Aftonbladet Fredagen den 7 Januari 1831

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Aftonbladet 1831-01-07
Sida 1
Sida 2 Aftonbladet 1831-01-07
Sida 2
Sida 3 Aftonbladet 1831-01-07
Sida 3
Sida 4 Aftonbladet 1831-01-07
Sida 4

Maskininläst version av Aftonbladet - Fredagen den 7 Januari 1831

Sida 1

N :o 4 1831
AFTONBLADET
Fredagen
den 7 Januari
TJ rit c t i Stockholm för helt år lo R .ilr halft dr 5 R :clr 3 månader s R :dr 3 :2 sk Banko Prenumeration och utdelning i
J- Lins tr oms bokhandel vid Mynttorget Bromans bod i hörnet af Drottning gatan och Clara ^Bergsgränd Lindroths bod vid
Norrlandsgatan och Essens bod vid Södermalms tor g Annoncer mottagas endast i Linströms bod till skilling Banko raden
sker kl omkring 5 eftermiddagarne
J dag finnes kungjorde följande
13ANCO-LÅN PÅ EFFEKTER
T
ackjern får i Banken samt Lane-Conto
ret i Götheborg £r i83i belänas till följan
de priacr för Skeppundet För IJpland och
Roslagen 5 R :dr Norbergs Skinsbergs
Lindes Nora Ramsbergs Lekebergs Ler
bäcks Hjulsjö Carlskoga Philipstads
Söderberkes Säfsens och Floda Österbergs
Lag 9 Södermanlands och Östergöthlands Län
Tabergs Bergslag och Jönköpings Län Of
>ansjö och Torsaker samt Masugnarrie i
Gelleborgs Westernorrlands Norrbottens
•ch Westerboltens Lan 5 B .dr 16 sk
Hjulsjö Grythytte och Hellefors Bergal
Norrberkes och Tuna Grangärdens Öster
dals Kalmar och Kronobergs Lan R :dr
Hellbo Langvind» Gnarps Galtström
Lögdö Bollsta och OloiForss Masugnar 2
JRalr 16 sk
Underrättelse för l &nsökande 4 §• 1 mom
Kongl Förordn d 17 Maji iSi /j
Rik sgälds-Contorets Räntefordringshevis
Hior fordringar i Götheborgs diskont inlösas
i Rik5g (kontoret till Gp c af tecknade Ka
pitalel alia Lördagar kl 10—12 i Riksg
Gontoret
BOLAGS-KUNGÖRELSER
Strömsholms Slussverks-interessenler be
komma årsutdelningen bos Direktionen
II IN :o 3 Qv Ormen St vid Ad Fredriks
terg och HornagatiKi
Johannesburgs Coboltgrufve-Bolug sani
■aanträder Lord d 5 nästk Murs Tid
och »tälle kungöres framdeles
De på Persbergs Odalfält» hemnians egor
lulägna grufvor» intressenter sammanträda
till Grufvestäinma i Gr
-fogde-gärden Tisd
d i Mars i83i 11 9 f m — Serskildt in
tressenlerne i nja Braske- samt Torskebäcks
Grufvebulagen -amma dag och på samma
ställe kl 5 c 111
Hålbäcksgrufvanj iiitercsscntcr samman
träda under 1 'astings marknad i Christine
hamn
Omyndig förklarade Bonden J Larssons
i Biåho och II Maria Ericsdotter» i 2
rgd af lusta laga Sominarting i Nordals
Härad
All Båtskepparen And Petersons på Fu
runäs ä 2 rgd- å lagt Ting 6 månader ef
ter d 7 Aug i83o
OFFENTLIGA STÄMNINGAR Å
BORGENÄRER
Öfv .-Liewtn C J Ingelotz
- Sterhhusdel
esare i 6v HofRält sikt d 5 Juli om
liraIVa
Lieutn G G v Carlssons d 28 Juni i Sv
HofHStt
Stentryckaren C Mullers i Stockholms
Radh .Rätt d 17 Jan
Häradsh Ax Knocli 's och II Iledv Örtcn
liolms Bonden Johannes Mattssons i T ra-
neber g båda å 2 rgd af Sundals Härads liästk
laja Sommorting
liraIVa
CONCURS-DOMAR
Efter all Capiteneu A M Ilumblc Mån
dagen 3i Jan jiä Gelle Rådhus
I all Handl S Lil jcvalls och Flagg-kon
stapeln O Hoborgs Concurscr i Carlskro
na Rådhusrätt Månd d 3i inncv- Januari
Färgaren Bjuströms och häktade Han
delsbokhällaren Carl Äbjörnssons i Lands
krona Rådhusrätt d 3i Januari
Arbetskarlen Er Åhman '» och Hustrus —
Fabrikören N C Möllers och Hustrus —
båda i Öregrunds Rådhusrätt d 31 Jan
TESTA MENTS-BEV A K NI NG AR
Kyrkoherden S E Thollander» och Fras
H Gli Elings inbördes Testamente beva
kadt den Oct i83o vid Wifolka H Ting
i Mjölby Klander inom laga tid
Jungfru M Hanimargrens bevakadt den
31 Mars i83o vid Rådhusr i Carlstad
EFTERLYSES
And Björklund från Krogstorp Ilössna
socken Redevägs Härad alt infinna sig i
Wenersborgs Lands-Caucclli två månader
från 3 :djc annonsen
Rustmästare» G E Georgii att anmäla
ig hos
"WesterbottensRegementes Ghefsem
bete tro månader efter aimonscu
Krigs-Råd C D Forssberg och Sidenfabr
M Grapengiesser
Efter Fru M Borg f Dufva anmälning
inom i5 Febr hos Protoc .Sckr P A Borg
Efter Enkefru A M Forssell inom d I
April
KALLELSE Å
Intcckningsliafvarc vWallhofs Säteri uti
Jumkils S :n å Ting med Ulleråkers Härad
en månad efter tredje annonsen
ARFSKIFTE
Efter a» Enkan Dahlin frän Skarlunda
Malexanders S :n förrättas i Gökshult Lörd
d 9 Juli
FöMYNDERSKAP
För Jonas Gabrielsson i Arscts Norregård
förmyndare Bengt Jonsson och Nils Mäns
son i Arsct
För Aboen And Larsson å N ;o 7 Banka
Wäro S :n form Peter Svensson och Carl
Olsson
För And Nilsson i Burås förm Anders
son i Nortorp
BORGENÄRERS SAMMANTRÄDEN
Hofpredikanten H (i Bergmans d 8 Jan
kl 4 e m hos Br Herwan hus !N :o 1 i
Stadsg
A fl Akare-Alderm C G Östlings a
Börs-calVerumman Lörd d 8 Jan kl 11
f in
All Fabrikören och Ridd Lars Fresk
och äfven all Hustrus A G Westinans d
12 nästk Jan kl § 5 e m i f d Börs
cafferuiumeii
Aflidne Lands - Fiskalen C G Sjöberg
Carlsson» å Fahlu Stads-ICällare den i5
Januari
Krono-Länsmanncn S Lindblads Lörda
gen d 29 Jan å Gästgifvaregården Hulla
ryd
Öfvcrste-Lieutenanten G J Ingelotz 's
Måndagen ti
'ii Januari pä Tractör Lamans
Wärdshus i Westerås
Landtbruk G D Garneys a Pil krog
Gästgifvaregård d 3i Januari kl 2 e ni
Brukspatronen IS P Hallens pä Massans
Kontor i Ghristinehamn den 7 Febr
Gårdfaribandl Berndi Larssons från Kra
kavik och Hans Dahlgrens fran Gränd
a Svenljunga Gastgifvareg Måndagen d
Febr kl i <» f ni hvarvid hålles auction
på förslu Massas fordringar
SAMMANTRÄDEN
N F Lörd d 8 Jan kl J 5 e ni
N G Månd d 10 Jan kl J 3 c in
Timmermans-Ord Lörd d 8 Jan
1 'Innocence Lörd d if Jan kl 7
Aurora-Ordens Assemblée Lörd d 8 Jan
Redliga Svenskar Assemblée Sond d
Jun i Kirsteinska huset
Polymnias Styrelse Lörd d 8 Jan kl
e m
A et annonserade sammankomst upp
skjutes till vidare
Hjelpsamheten Freit ä 7 II 6 e m
hus N :o 8 qv Pyramus L Nygatan
Sällskapet för Sångöfningar Fred d 7
Jan kl 7 e in
MASKERAD-BAL
1 dag Fredag den 7 Januari
BOUPPTECKNINGAR
Efter all Sidenf Ax Goutelle fordr
och skulder uppgifvas iöre d 1 Febr hos
CONCERT
Till förmåil för Hr A Bervald på B5r
sen
Lörd d 8 Jan

Sida 2

MUSIK-SOIREER
jilyas af Hr J A Bccr på Stora Börssalen
ii
'jo jan ocli efter förra annonsen Sub
icription fortfar
ASSEMBLEE
Den a lidra subscriberade i Kirstcinsk» bu
nt Torsd d i3 Jan Serskilda billettei
linnas der
Mtländska Kxyeter
Utländska posteme som ankommo
på förmiddagen innehöllo hufvusakli
gen följande
Frankrike Paris d i i Dec Ex
ministrarnes dom utföll med en majo
ritet al i ^o röster mot 20 Hela
gårdagen hölls Luxemburgska palat
sets grannskap besatt med nära 3o ,ooo
man nationalgarde Man var isynner
het orolig för det ögonblick då ex mi
nislrarne skulle föras tillbaka till Vin
cennes General Lafayette visade sig
öl Vera 111 mönstrade nationalgardet oeh
berömde deras gotia esprit Ibland
hopaine hörde man ropen "Död åt
exuiinistrarne Många utaf de hull-
rande arresterades oeh förhördes ge-
näst i Luxemburgsku palatset de till—
hörde till största delen de lägsta klas- ■
sei 11 e
Då första Pairen ulkom ur sessio
nen Lief döuien bekant såsom genom
en löpeld öfver hela Na tiona I-gardet
hos hvilka man såg det yttersta rase
ri emedan de ansågo den för lindrig
Kloekan tre stego exministrarne i en
ragn som långsamt framskred imellan
rii dubbel hay af nationalgardister till
gatan Madame der man började köra
fortare Här slöto sig 3 .00 man ka
valleri till vagnen oeh eskorterade den
lill Vineetines 1 spetsen för tåget
befann sig Inrikes Ministern Grefve
iie Montnlivet tillika med Generaler
ne Fabvier och Ofv .-Lieutnanten Lad
vocat Exministrarne voro utomor
dentligt nedslagna och talade icke
ett ord under hela resan Ivl |- 5
sökte en hop bana sig väg genom
Nationalgardet som fällde bajonetten
emot dem folket ropade "bort med
bajonetterne De tillbakaträngdes lik
väl till rue Mazarin Några ropade
"låt m oss tåga till Louvren och skaffa
kanoner det försöktes öfver Pont
des Arts men Louvren var stängdt
oeh väl bevakadt så att de nödgades
•vända om Om natten fördubblades
nationalgardets vakt vid Luxemburg
De flesta husen i St Germains förstad
illuminerades Kl 6 skedde flera arre
steringar några bland de personer hvil
ka vid tillfället togos hade mustacber
Nationalgardet bivuakerade på Luxem
burgs borggård vid eldar
I dag hade hufvudstadcn ett bätti
utseende Väl förekom mo skock ni li
ga r men lugnet stördes icke Ma
påstår att en komplott funnits all
störta regeringen den skulle varit
sammansatt af de heterogena liona
partiska Republikanska ock Carlisti
ska elementerne Konungen skall för
klarat att han vid första Tumult äm
nade jemte sin son stiga till häst och
sätta sig i spetsen för alla goda med
borgare
— I södra Depnrtementerne
skola dylika anslag förevarit men ge
nast blifvit dämpade genom National
gardets nit TTnderrätttelsernehärom vo
ro telegrafiska
— Studenterne i Paris
hafva förklarat det de vilja formera
sig i Legioner och bära sina märken
pä hattarne lör alt icke förblandas
med fredsstörarne Man är lugn i af
seende på Departérnenternes tillstånd
oaktadt hvad vi nyss anfört oeh o
a k ta dt på Corsica proklamationer blif
vit utspridda lill förmån för Napo
leon II
Belgien De ultra I i bera la och ul
trakatholske äro nu på punkten att bry
ta med hvarandra så att det börjar
se svagt ut med 'Unionen
Hr van
Brouekere har yttrat sig i National
kongressen att man ej behöfde frukta
om än hela Clerus skulle skilja sig
ifrån den allmänna saken
— I för
slaget till Budgeten upptages en million
llorener per år lör civillistan 545 ,000
för Justitiaj-ministern 2 ^09 coo för
inrikes M 6 mill för Krigs
och 3
mill lör Finance - Ministeren Hela
utgiftssumman million utgår me
delst bibehållande af gamla skatterne
— I afseende på Polska sakerna in
nehålla tidningarne en mängd smärre
underrättelser om landets inre förvalt
ning hvilka icke torde löna mödan
att anföra Vi upptaga i stället Ry
ska Kejsarens proclamation till Polac
karna da t Petersburg d 18 Decemb
Den lyder så
"Polackar Det förhatliga upprors
försök hvartill Er hufvudstad varit
viltne har stört lugnet i landet Jag
har erfarit delta med rättvis harm
och känner en djup smärta deröfver
Menniskor hvilka vanära det Pol
ska namnet hafva sammansvurit sig
emot Eder Monarks broder och hans
lif hafva för led t en del af Er krigs
här alt glömma sin ed och förvillat
mängden i afseende på ert fädernes
lands dyrbaraste intressen
Ännu är det tid alt godtgöra livad
som skett ännu att förekomma tal
lösa olyckor Jag skall icke förblan
da dem hvilka afsvärja ett ögonblicks
villfarelse med dem soin qvarblifva i
förhärdeisen
Polackar hören en Faders råd ly
den Eder Konungs befallning Då vi
på ett bestämdt sätt vilje göra Er
bekante med våra afsigter så bjude
vi härmedelst
1 Alla Ryska undersåter som hål
las fåugne skola gen ist försättas i
frihet
2 Administrations-Rådet skall an¬
träda sina functioner i sin primitiva
sammansättning och med sa-mma makt
hvarmed den bekläddes genom vårt
dekret af den Zi Juli 1826
3 De civila autoriteterna i hufvud
staden och wojvvodskaperna skola visa
punktlig hörsamhet åt de dekreter
hvilka i vårt namn utgifvas af nämn
de administrations - Råd samt i ek
erkänna några i olaglig form utfär
dade förordningar
4 Alla eorps-Chefer vid Polska ar
meen förpligtas härefter att samla si
na troppar oeh ofördröjligen marehe
ra till Plock som Vi bestämt till för
eningspunkt för den Kejserliga Ar
me-en
5 CorpSnChtferrie anbefallas att o
ftirdröjligen lemna oss berättelse om
t llslåndet bland deras troppar
(i Hvarje beväpning i följd af oro
ligheterna i Warschau som är främ
mande för vår armes elatsmässiga be
stånd förklaras härmed upplöst
En annan afdelning af proelamatio
nen ställd till soldaterna innehåller
att olyckan skall återfalla på 01 ostif
tames eget hufvud
General Chlopizky liar åter begynt
utöfva sin nya Diktatorsmyndighet
Diktaturens varokti«het beror på be
slut af den Högsta National-Konsel
jen hvars ledamöter (svarande mot
ministrar omtalas såsom i alla afseen
den utmärkte män Huru stor enhäl
lighet låder inom folket bevisas af
den korta tiden för debatterne i riks
församlingen ehuru sakerne varit af
så ytterlig vigt Nästan alla beslut
fattades enhälligt I Woiwodskapet
Krakau har nästan hela befolkningen
rest sig Äfven den fria staden Kra
kau har blifvit indragen i saken 01 h
sluter sig till den allmänna rörelsen
En här af 1 >0 ,000 man och 1 >o
kanoner rycker emot gränsen ehuru
vi ännu hoppas på freden
Ryssland Berlin d 2b Dec Kej
sar Nicolai Fält-equipager hafva 1«
dan afgå 11 ifrån St Petersburg Kej
saren troddes sjelf ämna resa till hä
ren d 14 Jan (11 st Man tror alt
provisoriska regeringen i Warschau
torde lyckas att åstadkomma en fred
lig underhandling med Kejsaren oeh
Konungen
Bland nyheterna från Frankrike be
rättas alt vid domens föreläsande för
Ex-Ministrarne i fängelset har Furst
Polignac synts mycket upprörd och
yttrade sig i synnerhet missnöjd med
förlusten af sina titlar m 111 Äfven
Hr v Peyronnet var bestört och straf
fet syntes honom mycket tungt De
båda öfrige affekterade munterhet och
Hr v Chantelauze sade till Hr Guer
11011 "Fan fängelse på lifstid Då få
vi god tid att spela shack
Polignacs gerna har gjort knäfall
för Kungen oeh Drottningen oeh har

Sida 3

till och med velal begifva sig ut Maud
folkhopen med sina barn lör att an
löpa dein som på Juliidagarna stridt
poh för fäderneslandet förlorad sina
anhöriga att icke öka dessa offer ined
ännu en enka och några faderlösa
Kalejdoskop
I trakterna utom Stockholms tullar
klagas mycket öfver Vargar som un
der denna vinter sägas visa sig till o
vanlig mängd
Inom tullarne plä 'r man vid nyåret
beklaga sig öfver Björnar
LITTERATTJH
Sedan den Store okände börjat alt
bearbeta sin nations karakteristiska
egenheter och historiska minnen med
romantisk penna har hans maner
gripit c»» kring sig och bland de lie
sta af Europas bildade nationel- har
lian funnit mer eller mindre snillrika
efLerfolja .ie hvilka dock derföre icke
alltid förtjent namnet af slafviska imi
tatörer 1 sjelfva Polen Ungern och
Ryssland hafva författare uppstått som
begagnat de speciella drag som gamla
krönikor och andra häfder bevarat ur
forntidens enskilta lefnadssätt för att
af dem sammansätta taflor och bilder
hvilkas värde är dubbelt emedan det
består så väl i den historiska sanningen
tom i sjelfva det artistiska i composi
tionen En roman eller novell af detta
slag bör återgifva det tidehvarfs se
der och lynne i hvilket den rör sig
troget och lilligt De individuer som
uti en sådan uppträda böra vara
karakteristiska för tiden likasom de
händelser uti hvilka de invecklas För
öfrigt är det icke en taflas storlek som
bestämmer hennes välde och uti några
få oetavblad kan ligga mera snille än
i hela folianter Den samling af hi
storiska anecdoter som under namn
af Walter Scotls Soireer nu utkommit
i Svensk öfversättning bär den äkta
stämpeln af det Fransyska national
lynnet och ehuru icke vidlöftig är
den destomera snillrik Man skulle
vid första intrvck» t kunna anse den
om icke såsom en parodi dock som
ett gyckel med d n Scottske Roman
författarens maner men man finner
»närt att den humoristiska eller rätta
re sjelfsvåldigt lekande tonen ligger i
sjelfva karaktären af de händelsec som
framställas Stilen gnistrar af en quick
het och liflighet som endast är Frans
männen egen och helt och hållet mot
satt Tyskarnes tyngre me» djupare
humoristik Derj ypperligaste och mest
Utförda i den förstå nu utkomna de
len är "Menlösa barns Dag
Företalet I em nar upplysning om den
eljest besynnerliga titeln och vi skole
för att icke 'gå i förväg för läsarens
nöje af sjelfva novellerna ur detsam
ma meddela några stycken som dock
gifva begrepp om tonen i det hela
Författaren som aren gammal bok
samlare och editionsvurm af det sla
get som Leopold beskrifver ger om
sig sjelf en beskrifning hvaraf vi tro
följande utdrag icke vara utan intres
se såsom en liten föreläsning öfver
bok vurmeriet»
"Jag liknar råttan som dragit sig
tillbaka från verlden Jag har väl
uppeldade rum ett godt bord och en
god säng och dermed skulle man kun
na vara nöjd
— — —
Jag har samlat ett bibliotlick af
5o ,ooo band hvaröfver jag sjelf upp
sätter en katalog med noter och an
märkningar Hinner jag bli hundra
Ar gammal så hoppas jag att kunna
fullända densamma Mina böcker al
la inbundne i maroquin med förgyld
snitt äro uppställda efter ålder ända
ifrån boktryckerikonstens uppfinning
Jag förstår hvarken latin eller greki
ska eller arabiska men jag äger ara
biska latinska och grekiska verk Det
ta är ett litet offer åt fåfängan Så
har jag t ex med gull uppvägt S /jc
culum salut is som trycktes på träd
af Lorens Coster Borgare i Harlem
anno i4 '20 En känsla af stolthet rå
der inom mig när jag säger "Det der
torde möjligtvis vara den första bok
som någonsin bli 1 vit tryckt Bibli
ognosien eller som man vanligen kal
lar det boksyntheten är i någon mån
de okunniges yrke likväl har jag för
värfvat en viss skicklighet uti ett stu
dium hvilket länge var öfverlemnadt
åt Benedictiner-Munkarna jag menar
medeltidens språk som utgör min
högsta förnöjelse Jag har till du
grad gjort mig hemmastadd deruti
att jag snart nog kunde tro mig vara
född dermed Skulle detta kunna va
ra en nyck Det tror jag knappt
tv innan man kan finna något välbe
hag uti detta döda språk måste man
lära att läsa en skritt
som icke sär
deles mycket skiljer sig ifrån den uti
Sanscrit använda M n man tycker
om att utmärka sig framför mängden
och den goda Herr Laourne de Sainle
Palaye upprepade ofta för mig "vår
medeltid skulle mycket mindre locka
oss om den vore mera känd men
Gud ske lof denna grufva står länge
bi innan den kan tömmas
— Dock
se nu har man riktigt börjat att be
arbeta grufvan
Till min blygd får jag ärligt be
känna att jag värderar Rabelais hög
re än Homer och att jag tycker de
gamla romanerna om Tanttlöl och om
lle .nard vara Aviostiska eller ännu för
träffligare Trubadourernas erotiska
sånglullingar närma sig ofta samma
blomsterrika och artiga ytlighet som
man räknar hos Herrar Riddarne Do
jat Berlin Par ny som på intet vis
höra til det gamla Rkldersknpet då
deremot de Troverer som diktat på
det så kallade språket Oilehuru
orättvist föraktade de äro synas mig
vara verkliga skalder uti sina
"Lais
visor der man finner fantasi förenad
med det naiva Rutebeuf behagar
mig fullkomligen så väl som någon
det stora tidrhvarfvets classiker
"Men det var icke nog härmed
En mani att samla egeohäpdigt ski ;iria
saker efter berömda personer eller
kallade autographa ofverföil mig en
vacker dag ty rikt folk ha lof att
hysa manier eller vurmar In
gen bland desse store män har •
al
kunnat drömma derom då han teck
nade sitt namn att man en gång
skulle betala glupska summor fiir eu
underskrift som kostade honom sä li
tet Jag gömmer handskrifter lian alla
tidehvarf alla händer Stundom mar
ker man väl att lagen ej best ra tiar
förfalskningsbrotten inom detta de au
tographiska documenternas område
Men det är ju tron som gör oss .sali
gs» Åtminstone är jag viss derpå alt
jag med Biblothcket i Montpellier de
lar den lyckliga tillfälligheten att aga
Rabelais handskrift Det av ett sia s
obegriplig satir i samma anda som
Garganluas Fanfrcluchcs antidolcei
Författaren beskrifver härefter uti
sjelfva bokens början huru hans nys
nämnda lystnad efter avtografer kam
att blifva anledningen till detta ar
bete Walter Scott hade nemligen
som man vet år i8a6 kommit ii !l
Paris alt samla manuscripler till Na
poleon» historia En gammal vän till
Förf som kom för att besöka hor .o n
ger bar e .n så lydande beskrifning om
Romanförfattarens emottagande "Den
ne hufvudman lör den historiska 'Ska
tan sade lian har blifvit upptagen
med enthusiasai Man har hittat pu
att gifva honom en subskriberad fete
hos Grignon per q nota å .o francs
Han berättar förunderliga ting om
Lord Wellington och mockerar sig
rätt artigt öl ver den lilla Corsikana
ren Det är en slör man med sneda
grågula ögon låghalt liksom Lord
li v ron hvilket alldeles icke missklä
der honom För öfrigt iakttager han
del strängaste inkognito så att alla
menniskor veta hvem han är och lö
pa efter honom på promenader o h
spek tak ler Med ett ord sagdl min
vän som var inspirerad af sitt ämne
gick ej förbi med tystnad minsta om
ständighet rörande sin idol Man kun
de hafva trött alt fråga varit om tio
na partes hatt lian underlät icke alt
upprepa lär mig att Sir Walter
Scott kommit enkom till Paris för att
skaffa sis mnterialier på fjorton da
lian samla ihop till-
gars tid skulle
räckliga ämnen dels till en Historia i
13 bind dels till en Roman fyra
llärvnl mumlade- jag sakta för mi

Sida 4

sjelf Det var icke på det sättet som
Froissard o ;h Rabelais författade
Ilr Jacob berättar härefter huru
hau åtföljt sin vän till en fru de M
hvarest Walter Scott i sällskap med
Jula "vitterhetens noblesse tillbragt
aftonen De hade dit tagit med sig
ett folioband af Froissards krönika
lör att derpå få Walter Scotts namn
teckning som denne också genast med
delade i det han på första sidan skref
"Voilä mpn maitre
Förf förestäl
ler derefter alt W Scott i anledning
?»f denna händelse uti samma afton
krets ett par dagar efter hvarandra
berättat åtskilliga noveller hvartill
lian liemtat materihlierna ur Froissard
och det är dessa som Förf uppteck
nat och samlat i den utgifna boken
NYTT INSTRUMENT
Det berättas att Hr Förste Tlieater
Direktören Grefve Puke lika känd
för sin ömhet för den Kongl theaterns
sujelter som för theaterkassans för
kofran skall vara sinnad att till be
sparing af orchesterns tjenstgöring vid
representationen å dramatiska scenen
fila förfärdiga och på en piedestal
vid skranket mellan parterren och or
chestern uppställa en större speldosa
arrangerad för desamma 3 eller 4 ser
skilda stycken hvilka publiken nu
ett lietal af år med så mycket nöje
hört emellan akterna Härigenom
vinnes jemväl med en obetydlig kost
nad den dubbla förmånen alt par
teren vid sådana tillfällen då dess
tålamod kommc att af pjesernas be
skaffenhet eller uppförande sättas på
prof får tillfälle att taga sig en prise
de contenance ur samma dosa
Såsom anledning till inrättandet af
donna märkvärdiga Dosa hvilken
uppförd i en stor och smakfull stil
kommer att utgöra Theaterns pryd
nad villman uppgifva en af Direktö
jernes erfarenhet om den nytta han
rönt af allt det snus lian fått och för
hvilket hädanefter ofvanrummet i do
san kommer alt bilda en stor och of
ientlig depot En nyttig och liberal
inrättning
Tandem ser o venit bubulcus
Man har länge anmärkt att Gran
skaren "är långt efter sin lid men
af dess första Numrdr för året 1831
finner man ovedersägligen :jtt lian ic
ke är längre än blott ett ur efter oss
andra Begge dess sista farmor äro
Hemligen daterade den /f
-de oeh j
-de
Januarii l83o Ilade detta årtal stått
blott på ett af Numrorne så hade
man kanske kunnat tvifla om argu
mentets visshet och ansett allt som ett
förhastande men "ta vittnen äro fullt
bevis
Vi vilja dock icke bestämdt
afgöra huruvida icke denna yrsel möj
ligen kan stå i sammanhang med den
FRAGMENT
Ver ser
af
sjungna på Carlberg den
December i83o
Mannasinnen
Slån ej stilla
Fallen tidens vinge i
Och J vinnen
Ej det lilla
Men det stora vinnen J
Ödets tärning
Punktad blänker
Genom natten sen på den
För hvar gerning
Er den skänker
Än en krans en vinning än
Äran skjuter
Lagrad panna
Ur hvar handling högt och
Iljertat njuter
Af det sanna
Som det tänkt och som det
Ingen klandra
Må Er styrka
Gift Er ära med Ert mod
Båda dyrka
Ju hvarandra
Fastän utaf samma blod
Men må svärdet
Hur det flammar
Flamma blott för sanning do
Hjelte värde t
Ned det stammar
Ifrån Ther men Balder cek
Fosterlandet
Allt Er länar
Allt af Er det ock begär
Starkt är bandet
Er förenar
I Ert lif det inväfdt är
Mannasinnen
Striden striden
Genom strid blir anden ren
Och J finnen
Jemte tiden
Säte på dess storskepp se n
Hvart dess lätta
Stäf sig vänder
Vimpelns tungor visa Er
Till de rätta
Höglands-stränder
Buktig köl sig fram beg«r
Vind - uppväek ta
Böljor brusa
Lustigt skall det framåt gå
Till de ljusa
Snart- upptäckta
Öarne i fjerran blå
Dock hvem hinner
Hvad man söker
Målet är ett hägrings land
Hvad man vinner
Föder öker
Blott i hjertat orons brand
Derför akten
Väl på eder
Allt hör icke alla till
Guda-mnkten
Stöter neder
Den dess krona gripa vill
ANNONSER
TILI SALU Nyare Franska Rcraancr
poetiska och historiska Arbeten tina
kotor och svarta Gravurer och Stentryck
goda Musikalicr till godt pris i figur-ma
gasinet på Drottninggatan
Di furhandlingarna i den inför
Franska Pairskammaren nu a /ihiingi
ga rättegång mot f d Ministrarna
CPolignac Peyronnet Guernon Ran
vill e m jl-J äro fur vidlyftiga att i
de vanliga tidningarna inflyta under
artikeln Utlandska Nyheter men all
mänheten dock torde önska att lisa
dessa handlingar i liela deras vidd
så ämnar Red af Dagl Allehanda
besörja utgifvande af en särskild
svensk öfversättning deraf så fort
Franska tidningarne medföra dem
Utgifvandet sker i häften in Octaro
uj circa lo ark men hvarje ark sär
skildt utlemnas till prenumeranternat
så fort det blifver färdigt Prenu
meration emot t ages på Dagl Alle han
da-Contoret och priset blifver fur
prenumeranter å tidningen 3 sk samt
för andra ej sk b :co per ark
JIOS k J HJERTA
kanta sinnesrubbningen efter
ottet
fort
gjort
skepps