Aftonbladet Måndagen den 10 Januari 1831

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Aftonbladet 1831-01-10
Sida 1
Sida 2 Aftonbladet 1831-01-10
Sida 2
Sida 3 Aftonbladet 1831-01-10
Sida 3
Sida 4 Aftonbladet 1831-01-10
Sida 4

Maskininläst version av Aftonbladet - Måndagen den 10 Januari 1831

Sida 1

1831
AFTONBLADET
Måndagen
tlen 10 Januari
priset i Stockholm för helt år 7o Ti :Ar halft år 5 li .ilr 3 månader 2 R :dr 3 .2 sk Banko Prenumeration och utdelning i
Linströms bokhandel vid Mynttorget Bromans bod i hörnet af Drottninggatan och C l ar a \B er g s gränd Lindroths bod vid
Norrlandsgatan och Essens bod vid Södermalmstorg Annoncer mottagas endast i Linströms bod till z skilling Banko raden
Utdelningen sker kl omkring 5 eftermiddagarne
I dag finnes kungjorde följande
LEDIGA TJENSTER
fyå Bataljons-Läkare- vid Skånska Dra
gonerna och Helsinge Reg »ökas 3o dagar
efter första anonc .cn
Stats-Fiscals-tjensten i Örebro sökes hos
Justiti .c-Gantzleren 56 dagar efter kungö
randet
Advokat-Fiskals-tjcnsten i Kongl Stats
Coritoret sökes inom 56 dagar från den 22
Dec i83o
AUCTIONER
Inftir AV Dahls Bekl Direktion pil en
taepr Auction d 19 Fehr par Skör par
Ullstrumpor Skjortor Lägermössor 1111
»i hvardera till levererande sist d 1 Juni
DirecL adress Wenersborg
Inför Helsinge Bgtes Bekl
-direktion den
38 nästk Febr kl 12 å 55 >5o aln minst
11 all bredt hyitt lärft att leverera i Sö
derhamn d 1 April
Rådm Blombergs Färgeri i Borås till
ffa-säljning eller 6-årigt arrende d 29 Jan
Bäckelins Äng vid Philipstad 9 tunl ai
kj >l i upp- och alslag d a Febr
OFFENTLIGA STÄMNINGAR k
BORGENÄRER
Stentryckaren C Mullers i Stockholms
R &dh .Rätt d 17 Jan
Handelsm Ol Ströms Onåd
- d a5 Maji
l83l vid Badh B i Strömstad
Tunnb Nils Lundströms d 3 Juni vid
Götheborgs Rådh Bäti
Handelsbetjenten Peter Svenssons vid
Ulricehamns Rådh R d iG Maji
Kamreraren A G
Hjertsells till a rgd
af Lagt Ting ined Norra Vedbo H 6 må
»ni efter d i3 Nov i83o
AN Sergeanten Fr Gralins a a rgd af
Lagt Ting med N Wedbo II 6 månad
after d 16 Nov V
F Krono-Länsm S Lindblads till a
rgd å Ting ined N Wedbo II 6 månad
lifter d ao Nov iS3o
AK Gomministern J Joh .son Dahlströms
å a rgd af Ting med Sjöns Tingslag d 6
månad efter d 11 Oct i83o
AN Gomministerns i Dannäs D Molan
ders Oasdagen d 9 nästk Mars vid Wess
bo Härads-R
Bruksinspect N G Ros 's 1 a rttgd
si 1 ing näst efter 6 månader från d 10
A »g i83o vid Underåker» JI
TESTAMENTS -BE VARNINGAR
Emellan Gördeln Alderm Veber och II
Maria Hammarström beyakadl ,1 I .j Maj
1827 och 3o Aug i83o vid Rådh i Jön
köping
Sam Frimans vid Hanekind» HR d 3o
Apr i83o
All Jungfru Inga L Elgs bevakadt i
Just
-Collegium d 9 Juni i83o
Stina Andersdotters från Askenäs bcv
vid Uppvidinge H R d a5 Juli i83o
PROTEST
Ofv
-Lieutn G Rosenborg (adr Wadste
na och Naddö emot afhandlingar i dess
Svärmoders C M Jeanssons pä Anneberga
namn efter d 3 Febr 1826 dähanemottog
förvaltningen af hennes egendom
LAGFART
Å i-8 :dels mantal Kr Sk Solö N :o 3 i
Fogdö S :n klander vid Akers Hds-Rätt 6
månader efter 3 :dje annoncen
Efter Enkan Lisa Ericsson f Tidcrgren
död i Alingsås d i3 Nov i83o
FÖMYNDERSKAP
För Styrmans-hustrun E M Rosander i
Wassbäck Gladhammars Socken samt för
förre Lieutenanten O H Löwenadler för
myndare landbrukaren Jaen Broddsson
BOUPPTECKNING
Efter Apothekaren Ulrik Snellman anm
hos Lagmannen Gustaf Lindencrona i Garls
hamn inom Januari månads slut
BORGENÄRERS SAMMANTRÄDEN
AN Fabrikören och Ridd Lars Fresk s
ocli äfven all Hustrus A C Westmans >1
ia nästk Jan kl £ 5 e ra i f d Börs
cafferummen
Expediten C G Dahlquists den i3 Jan
kl ia i Huset N :o vid Westcrlångga
tan Qv Morpheus a tr upp
Handlanden J Bolanders Handels-Betjen
tcrne L Bolanders och M Söderströms ge
mensamma Concurs 's Borgenärer på Ulrice
hamns gästgifvaregård d 28 Jan kl 9 för
middagen
Landsfiskalen J S Hafwcrbergs å Sun
nanå Gästgifvaregård den 7 Febr
Sämskra A Wahlgrens å Sala Stadskäl
lare den ai Febr kl 3 c m
ASSEMBLEE
Andra snbscriberade i Kirsteinska huset
Thorsdagcn d i3 Jan
SAMMANTRÄDEN
-
Wetenskaps-Akademiens den 12 dennes
kl 5 c m
Ledamöter af N C i dag kl half 5 e m
Stockholms Prest-Sällskap i dag
Orden l 'Innoccnce på Stora Börssalen d
i5 Jan kl 7 c m
Svearnes Sjette och Högre Afdelningar i
dag kl 5 c 111
Neptuni-Orden d 12 dennes kl half 7
e in
Wärmländska Sällskapet d 12 dennes kl
6 c m
Harmoniska Sällskapet N :o i dag kl
half 7 e m Grewesmöhlska Huset vid Stor
torget
SPEKTAKLT ^R
Figaros Bröllop (Komedien i dag
Salvator Rot» eller Danat» Bild i mår
gon Tisdag
NttsndsKa Kxheter
I går på eftermiddagen crhöllos
tidningar från London till Nyårsda
gen och från Paris till och med den
28 December Dessa tidningar med
förde de märkliga underrättelserna
att General La Fayctte tagit afsked
från öfverbefälet öfver Franska Na
tionalgardet äfvensom att H :r Dupont
de rEure utgått ur ministären La
Fayettes plats har blifvit öfverlemnad
åt Co mm en dan ten öfver nationalgardet
i Paris Grefve Lobati och Hr Du
pont de 1 'Eure 's åt ministern för
undervisnings- och kyrko - ärrnder
na
Hr Merilhou som blifvit sigillbe
varare Hr Barthe President i en
afdelning af cour royale har efter
trädt Ilr Merilhou
Öfver det egentliga motivet till Ge
neral Lafayettes resignation innehålla
de Engelska tidningarna ingenting be
stämdt likväl inlieinlar man af clt
tal som han hållit till de studerande
i Paris att den icke saknat allt sam
manhang med händelserna omkring den
21 December då Ex-Ministrarnas dorn
föll Vi tro det för läsaren» omdöme
öfver opinionens närvarande ställning
i Fi ankrike icke vara utan intresse att

Sida 2

Yntaga detta tal äfvensom anledningen
dertill
Nära 2000 stnderande i de juridiska
och medicinska skolorna hade den 28
begifvit sig till Lafayette for att ut
trycka deras saknad öfver hans resig
nation Generalen som var i Depute
rade kammaren begaf sig vid första
underrättelsen härom hem till sitt
hotel i sällskap med sin son och Hr
Odillon Barrot samt helsades vid fram
komsten med uthållande rop af Lefve
Lafayette Studenterna buro honom
ur vagnen in på gården Sedan de
här formerat en fyrkant omkring ho
nom framsteg en bland dem och till
talade Generalen äfvensom Hr Odillon
Barrot i ett lifligt och varmt tal
hvaraf vi meddela följande utdrag —
"Vi lyckönske Eder att hafva skiljt e
der ifrån dem hvilka mäta juliidagarnas
stoua revolution efter deras egen fut
tiga (pigmy mättstock Frankrike
skall snart lå lära känna vidden af
det förtroende det bör skänka ät en
styrelse från hvilken Lhfayetle skiljer
sig Vi säga Frankrikej ty departe
menterna hysa med oss lika känslor
vi hafva der våra fäder och bröder
— Det är Edert namn General som
förenat alla patrioter Det är Er Frank
rike har följt Er som det ännu alltid
»kall följa Revolutionens ödestår högt
öfver dessa föraktliga kotterier som
den stol a nationen snart skall trampa
tinder lotterna
Generalen tackade deputationen för
dess goda tänkesätt och uttryckte sitt
omdöme om den Parisiska ungdomens
uppförande och samverkan med na
tionalgardet till bevarande af det
allmänna lugnet den enda fasta grund
val för landets lycka Han yttrade
att han väl uppfattade och delade
deras känslor i afseende på det löfte
Rom afgals på Stadshuset om en po
pulär thron omgilven af republikan
ska institutioner Hans sätt att tolka
detta löfte afvek i många afseenden i
från andras hvilka lian emedlertid
fullt och fast trodde äfven leddes af
simma önskningar för fosterlandets
»allhet Han försäkrade deputationen
att han skulle använda allt sitt infly
tande i tribunen för att rotfästa ett
&å populärt system som möjligt (hög—
ljudt bifall och anmärkte att han
sau måhända skulle kunna nyttja det
ta inflytande på ett kanhända starka
re och mera otvunget sätt än tvåda
gar förut ehuru lian trodde sig al
ciiig hafva uppoffrat sin individuel
la öfvertygelse fur något afseende på
sin plats (Högljudda bifalls- och
hurrarop
iian gjorde härefer en hänsyftning
på sitt afsked frän nationalgardet oc
vtlrade att han nyss i deputerade
Kanin :uframställt den öfvcrtygel
sen såsom en allmän regel att ett
öf L-iäl öfver hela Rikets natioual-
gaide i en mans hand icke vore för
enligt med en constitutionell monar
ki Vid den första revolutionen ha
de 3 millioner af nationalgardet fat-
tat det beslut att nämna honom till
denna plats Han hade då spelat dem
det putset att hos constituerande för
samlingen förskaffa beslut om en lag
som gjorde en sådan plats constitutio
nelt omöjlig Efter Julii-dagarna ha
de han likväl ansett det af någon för
del för Jandet att emottaga den er
bjudna titeln af Konungarikets och na
tionens General-Löjtnant Emedlertid
ingåfve hans plats misstroende hos åt
skilliga partier man hade sagt att
det funnes två kungar i Frankrike
man hade jemfört honom med en Ma
jor Domus af fordna tider och dessa
känslor hade till och med funnit å
terljud i Kammaren Han hade der
före resignerat nu hellre först än
sist lian bad de unga männerne som
omgåfvo honom att fortgå på ord
ningens bana erinrade att deras mo
derata och ädia uppförande vore det
bästa prof att de voro värdiga den
frihet de älskade och att om de til
läto sig det minsta afsteg derifrån sa
vore det en personlig oförrätt emot
honom då man skulle lägga honom
till last att hafva upphetsat dem och
hafva uppmuntrat deras bullrande
sammankomster såsom ovationer ät ho
nom sjelf
Detta tal emot togs med enthousia
stisht bifall
I Deputerade-Kammaren tillkännngaf
H :r Lafitte cl 26 Dec att Fem Eu
ropeiska makter erkänt Belgiens o
afhiingighet Äfvenså höll lian ett
tal för att besvara yrkandet om fast
het hos Styrelsen ett yrkande som
han fann förutsätta ett behof och en
saknad deraf Hvad man fordrat af
en kraftfull Styrelse men te han vara
redan satt i verket och hvarje före
bråelse besvarad endast med de orden
"Ordning och lugn 8 ro återställde
Vidare att man knotat öfver den
strafflöshet hvarmed orolighetsstiftare
skulle hugnats hvaremot han å rege
ringens sida svarade att de som af
sådan anledning blifvit arresterade till
en del lör bristande bevisning måst
lösgifvas En del hade likväl blifvit
af Correctionsdomstoiarne straffade med
mindre straff och en med tolf måna
ders fängelse De öfriga hade ställts
inför Jury 'r och det var ej Regerin
gens fe om de ännu ej blifvit döm
da detta gällde om dem som deltagit
i oroligheterne under October månad
För de senaste uppviglarnes öden skulle
Kaminaren få redovisning och under
tiden hehöfde man icke frukta det
ju regeringen skulle uppfylla sina å
ligaanden Det besvarades med myc
ket bifall
Med mycken uppmärksamhet emot
togi ^Hr Lafittc 's underrättelse altman
funnit dokumenter som bevisa det
Carlisterne anstiftat oroligheterne vid
exministrarnes dom samt att planen
varit först den nuvarande dynastiens
förjagande och sedan republik såsom
täckemantel
Studenterna i Paris tyckas vilja vä
xa regeringen öfver hufvudet En
stor mägd af Polytechniska skolan sä
gas vara arresterade man säger nc !ra
90 För öfrigt fortforo arresteringar
ne bland alla klasser men Paris
nu åter alldeles lugnt — Prins Leo
pold af Sachsen-Coburg väntades till
hufvudstaden och troddes ha hopp pm
prinsessan Maria 's af Orleans hand
med Belgiska thronen till hemgift
Ifrån England skrifver man att Carl
X med familj och anhang torde nöd
gas lemna Riket efter de vid sista
Franska oroligheterna gjorda upptäck
ter
Sardinien Om Hertigen afModena
förut icke i denna sin egenskap er
kännt den nya Franska thronen tor
de han nu med vigtigare påföljd jaka
eller neka ly det fros att Kon Carl
Felix skall ämna afsäga sig regerin
gen till förmån för honom I Turin
skalf den starkaste jäsning hafva råd t
kanoner hade varit framdragna på de
flesta gator och från en skans var
msn beredd att skjuta på staden ona
uppror skulle utbryta Genua har er
bjudit Konungen halfannan million
årlig pension om den återfinge sitt
oberoende E11 mängd borgare der
städes blefvo arresterade till följd af
detta förkastade anbud
England Ryck tesvis vet man att
ett förslag till parlamentsreform (af
Lord Grey är gilladt af konungen
men oenighet råder i detta afseende
inom konseljen hvars flesta ledamöter
önska radikal-form
Rom Conclaven synes böjd för Car
dinalen Fesch
Schweitz Man arbetar på uppsät
tandet af en konstitution som huf
vudsakligen afgjutes på Förenta Sta
t er nes i Nordamerika
INRIKES NYHETER
— H M Konungen höll i lördags
eftermiddag Conselj med alla Stats
expeditionerna
— Nerike Underrättelserna om
Läns-Styrelsens förändring härslädes
hafva hos en och annan väckt åtskil
liga önskningar om befordran af ett
tjeniigare communicationssätt än hit
tills emellan Nerike och ö ter-Göth
haid och hvari enom man kunde und
vika de svåra iärjesundea öfver Wet
terns fjärdar cm lian Askersund och
Medevi Flera iauerlösa familjer och
enkor påminna ät .nu om den olycka
som här inträffade
"år
.829 då jern-
I linan sprang o di färja» sjönk med u5

Sida 3

raenniskor Fråga har ock uppstått
om jernbroar men kostnadsförslaget
lär afskräcka all vidare åtanka derpå
Emedlertid liar en Possessionat i
trakten af Askersund företagit sig en
^S ^yggnad utefter östra stranden äf
Wettern Om detta förelag vidare
fortsattes stranden utåt medelst an
vändande vid den grunda sjökanten af
den stora mängden befinteliga sten
block så skulle med föga längre ny
väganläggoing än längden af de nu
varande farjsunden öfver en fjerdings
vägs kortare väg erhållas och alla
uppehåll undvikas
LITTERATUR
Vi hafva i ett föregående nummer
nttinnt några ord om Walter Scotts ef
terföljare bland Europas öfriga natio
ner En ibland desse ännu hos oss fö
ga känd men högeligen förtjent af upp
märksamhet är Polacken Alexander
Bronikowski
l företalet till sin "Hippolyt Bora
tjnski förklarar sig denne Polens ut
märktaste Romanförfattare sjelf för en
efterföljare af den store Scottske lian
ir likväl icke någon slafvisk efterhär
mare med sjelfständig blick öfverser
lian det tidehvarfs karakter som han
målar och hans sätt att framställa in
divfduerna och gruppera dem saknar
icke smak och skicklighet En egen
het som vid läsningen af hans arbete
genast företer sig är det tycke Skott
lands och Polens seder och öden haf
va af hvarandra till den grad att
man ofta deröfver måste förvånas
Bronikowski sjelf yttrar sig om den
na Sarmaternas likhet med den Lale
doniska hal föns bebyggare sålunda
"Hjeltemod och politiska misstag brin
nande kärlek till fäderneslandet och
den urgamla författningen egensinnigt
motstånd mot den framskridande och
ofnbildande tids-andan religionsnit ur
■rtadt till ursinnig fanatism och par
tierna» brottsliga tillgifvenhet för ut
ländska förstår Oligarkiens och Anar
kiens fasor emellanåt ljusnande för
enskilda herrliga mäns uppträde för
ädlade genom ett värdigt nationallyn
ne de be fa I lan des svaghet och vasal
lernas trots räcka hvarandra handen
under loppet af de begge folkens his
toria och båda hafva de sjelfva be
red t åt sigidet gemensamma ödet att c
huru på olika sätt försvinna ur ver I ds
historien och gå under i ett mäktigare
gran »rike
Nationaldygder och fel hafva utbil
dat sig helt annorlunda än hos de
omgifvande folken Seder språk och
vanor som Sro fremmande för det öf
riga Europa hafva till största delen
dragit kunskapen om deras forntid i
frun den öfriga Europeiska historiens
annaler och gjort den slöja allt tätare
hvarunder århundraden igenom devas
inre lif och verksamhet legat gömd t
för deras grannars blickar
Det gamla Polen framträder i Bro
nikowski 's taflor förträffligt i sina sam
hällsförhållanden sina samqväm och
srider ived sina oftast vanmäktiga ko
nungar och djerfva prester sina tapp
ra krigare och sina sköna fruntimmer
med det för svåra seder så främman
de romantiskt vilda lefnadssättet i de
fordna kongliga städernas praktfulla
palats och den fruktbara slättens ko
jor
Det vore att önska att en af hans
romaner i svensk öfversättning gjorde
oss bekanta med hans fädernesland
som i detta ögonblick dragit hela Eu
ropas ögon på sina förhållanden
Men genom en Rysk författare hvil
ken likväl icke röjer någon så nära
själs - förvandtskap eller så afgjordt
tycke ined W Scott få vi lära att
känna de Polska sederna Nyligen har
hos oss utkommit första deln af Iwan
Wuishigin eller lifvet och sederna i
Ryssland af Th Bulgarin
Denna roman som i Ryssland väckte
så stor uppmärksamhet att inom en
vecka den första betydliga upplagan
var utsåld och Kejsaren och Kejsarin
nan genom dyrbara presenter belönade
författaren är det första af Grefve
Bulgarins arbeten som blifvit öfver
satt på vårt språk Hans berättelser
om RysAa Officerare hvaribland flere
förekomma ur sista Finska kriget lärer
varit det arbete som förnämligast för
värfva t hans talang ryktbarhet och
anseende inom hans fädernesland Den
lediga och okonstlade stil och den för
måga att uppfatta egenheter som Gref
ve Bulgarin äger utmärker i synner
het detla hans arbete Äfven i Iwan
PVuishigirij framlyser hans talang att
berätta och att väl underhålla inte
resse t Den Svenske läsaren inträder
med en hemsk känsla i den verld af
på engång det djupaste elände och
den slösaktigaste prakt som här gan
ska lifligt är målad Då det är i Po
len som sjelfva berättelsen tager sin
början skyndar man alt med sä myc
ket mera spänd nyfikenhet följa
författaren bland de olika mennisko
klasser hvilkas förtryck han mäster
ligt skildrar Meu förgäfves hoppas
man bland taflorna af förderfvet
som likväl ingalunda äro till tragisk
och sökt effect samlade att linna nå
gonjjuppbräjd karakter vid hvilken del
lagandet skulle kunna hvila med väl
behag Och oaktadt författarens "för
säkran på sin heder
att "troligen
ingenstädes finnas så många dygdiga
flickor som i Polen
och hans libe
rala tillåtelse 'att det likväl får stå
hvar och en fritt att tro eller icke
tro deita
kan man icke undgå att
erfara ett mindre fördelaktigt intryck
af de mönster som framträda i denna
första del af Romanen
s
o
s
f
Vi förmode att följande drag ur ra
Polsk Magnats lefnadssätt skall roa
våra läsare
Herr Gologordowski sörjde mycket
denna herrliga tid då den mäktige
magnaten ostraffadt förtryckte den fat
tigare adelsmannen och oaktadt bro
dersnamnet som han gaf honom pi
skade honom med käppar men för alt
göra det med en hedrande skilnad
från hölider lät bastonaden ske på en
utbredd tapet äfven insperrade ho
nom i sin lius-arrest och genom alla
möjliga knep beröfvade honom sin e
gendom» I synnerhet beklagade han
de förändrade plägsederna vid adeli
valen Fordom förde den rika gods
ägaren på några kärror med sig åt
skilliga faltiga storskrytare och be
väpnade adelsmän samt nödgade dem
xilt välja sig och sina vänner till åt
skilliga embeten äfvensom alt pryg
la elfer nedsabla hans motståndare
Detta kallade man den gyllene frihe
ten
Efter förlusten af så vigtiga före
trädesrättigheter inskränkte H :r Go
logordowski sig till skötandet af sin
egendom på gamla viset Utom eit
talrikt husfolk af lifegna hade han
dessutom många adeliga bland sin be
tjening hvilka trodde sig höjda öf
ver tjenstehjons-klassens ringa stånd
genom förnäma titlar H .r Gologor
dovvskis hof var inrättad t alldeles på
samma sätt som hos de fordna leod .il
baronerna och hos Polens nu varan
de Planer De betydligaste tjenare i
delta hof voro Justiliarien eller ple
nipolentieren for processerna som all
tid på en gång voro två till tre dus
sin Kommissarien eller öfverförval
taren öfver hela förmögenheten Eko
nomen eller fogden Marskalken eller
u ppsy
/niuarsiuannen öfver den egente-
liga herrskaps - bi t jeningen Stallmfi
staren under hvilken stalldrängarna
och stallet lydde Köksmästaren som
naturligtvis var herre öfver alla ka
struller kockar och kocks-pojkar
Hoimästariunan nyekelbärerskan eller
knstellanskan hade pigorna under sin
lydnad hade hand om linnet och
visthuset som i Polska hus kallas det
lilla Apotheket och innehåller alla
läckerheter såsom insyltade bär och
frukter konlekturer socker kaffe
brännvin och frukt-iikörer Utom
dessa heders-embeten funnos äfven
andra hörande till det b afre boije-
ningen en Kapellmästare som under
visade fröknarna och de Unga Ilcr
larna i musik och anförde ett 1 e !l
af 12 personer hvilka om v n
gjorde lakej-tjenst m on sommaren
b erga de hö och arbetade i trädgården
Kaplanen eller huspredikanten en Je
suit under honom lydde tre lärare
och han hade öfveruppsLjten vid herr
skapsbarnens undervisning Dessutom
fanas en Fransos såsom guven .ör och

Sida 4

cn Fransyska såsom guvernant för frök
narna En Tvsk var trädgårdsmästa
re och tillika
landtråd Den nådiga
Herrn hade dessutom flere fria kam
wiartjenare af den lägre adeln hus
bondens favoriter och förtrogna i hem
liga ärender Den nådiga Frun hade
också för samma ändamål en Kam
marfru likeledes af adelig härkomst
Hennes tjenst var egenteligen en kam
marpigas men hon var aktad i huset
för sin härkomst och sina gjorda tjen
ster och kallades derföre Panna d
v s Mamsell Fröknarne hade också
hvardera en adelig Parina som hade
uppi ^t öfver garderoben och pigor
na Mand hvilka en hos hvardera da
men kallades Garderobs-roästarinna
Jägeristaten utgjorda en serskild del
af betjeningen och stod dels under
Stallmästaren dels under den nådiga
Herrn sjelf hvilken var cn väldig jä
gare Bland jägarne voro några a
delsmän och de hedrades med titel
skyttar De förnämsta bland dessa
högre embetsmän bodde med sina hu
strur och barn i sjelfva slottet eller
herrskapshuset nemligen Justitiari
en Kommissarien Marskalken Eko
nomen Kapellmästaren och Hofinä
staren Utom lön erhöllo de lifsme
del för sitt bord eller stat hade herr
skaps-betjening och hade egna hästar
som (ingo utfordring Alla öfriga fria
tjenare hade äfven stat men de lif
egna fingo sin föda till en del af herr
skapsbordet och hade dessutom ett
eget gemensamt bord Som likväl de
fria tjenarne söpo upp en del af sin
stat och de li feg na ej heller lingo
tillräckligt att äta så roffade en hvar
åt sig allt hvad han kunde
I ?tom denna feodal-betjening bodde
dessutom några adeliga af begge kö
nen i huset herrskapet till nöje och
tidsfördrif Dessa voro rolighetsma
kare vänner och aflägsna slägtingar
samt förde titel af Ilesidentcr och lle
sidentinnor motsvarande nu för tiden
sällskaps-herrar och sällskaps-damer
De erhöllo ingen lön men hade fritt
bord för sig och tjenstfolk några ha
de äfven rättighet att hålla hästar
Bland Residenter och Residentinnor vo
10 flere llerr Gologordow ;kis ogifta
kreditorcr äfven enkor efter fordna
tjenare dem den nådiga Herrn blifvit
vkyldig några och tjugu års lön samt
några fader- och moderlösa barn men
som ägde kapitalel
livilka voro stå
ende hos- godsherrn I korthet i Herr
Gologordowskis hus voro nästan lika
många munnar och magar som arbe
tande händer på hela godset Derfö
re voro också dessa arbetande händer
ganska matta och rörde sig endast
svagt for it fylla så inånga dagdrif
vares magar Herr Gologordowski
hans familj och bjudna gäster uto och
drucko visserligen ganska godt men
vid hans ofantliga bord befann s :g en
så kallad grå ände dit de läckraste
faten och smakligare vinerna aldrig
hunno och der man i fullt mått kän
de det obehagliga af missförhållandet
mellan inkomster och utgifter
Om aftonen infann sig Jossel en
Jude som arrenderade alla qvarnar
och krogar på godset Denna Jossel
var hela husets gemensamma ombud
både herrskapets och tjenstfolkets för
trogna i alla hemligheter en personi
fierad avisa d v s ett lefvande för
rådshus af alla politiska nyheter och
skandalösa anekdoter rörande orten på
tjugu mil omkring en berättare som
omtalade allt både godt och ondt
Juden egde tvenne talismaner med
hvilka han styrde menniskohjertan
penningar och brännvin För alla
ända från Herrn till det ringaste vall
hjonet i byn var han behöflig Alla
voro honom skyldiga och alla hade
mera lust att låna än betala Vid en
skål punsch tillbragte Herr Gologor
dowski de flesta aftnar i denna Judes
sällskap och erhöll af honom nyheter
från residenset och guvernementssta
den der Juden hade sina korrespon
denter I samråd med Juden upp
gjorde han planer om försäljning af
spannmål brännvin trädvaror om
penningeupplåningar och om sättet
att undgå gamla skulders betalande
Med Juden rådgjorde han om början
till nya processer om fortsättningen
af de redan påbegynla och huru de
som länge räckt skulle dragas ut oänd
ligt Juden uppgaf åtskilliga förslag
till inkomsternas förökande utan nå
gra förutgående utgifter Så t ex
åtog han sig att transportera foror
med bondhästar att gräfva kanaler
på andras egendom att genom Herr
Gologordowskis bönder fälla skog
bränna kol o s v I korthet den
Judiska arrendatorn var näst Herrn
den första personen på godset och
för Herr Gologordowski mera behöflig
än hufvudet mellan hans axlar derest
man kunnat placera munnen på nå
gon annan del af kroppen Oaktadt
denna nära förbindelse bockade sig
dock Juden ganska djupt för Herr
Gologordowski emedan han kände
dess karakter Han smickrade derföre
också hans högmod och svor högt och
dyrt på att Herr Gologordowski vore
den enda i hela guvernementet den
han ansåg för en äkta adelsman Detta
förtroende som Juden hade vunnit
begagnade han som en verklig vam
pyr han riktade sig af den tanklösa
men nisk ohopens blod på Herr Golo
gordowskis gods och lik en botten
lös gol drog han till sig all lifskraft
kom alla rikedomskällor att sina och
utbredde öfvej-allt fattigdom och för
ödelse
— — — —
Om vi skulle jemföra maneret i
detta arbete med något annat vore det
med James Moriers Haij Baba från Is-
pahan
hvilken målning af Persien
och dess seder äfven är öfversatt på
Svenska Båda dessa arbeten äro för
fattade i samma stil ehuru det sed
nare är måhända ännu mera flödande
af qvickhet och humor Öfversätt
gen af Jwan Wuishigin som blifvit
gjord efter Tyskan är i allmänl >et
lättläst ehuru några uiisstag förekomma
t ex sid ii5 "En lam theaterdan
sör
(Lahm halt .J
NalewosKop
Redaktionen har i flere biljetter fätt
emottaga uppmaningar att tillkänua
gifva huruvida någonting ovanligt ek
ler "kuriöst förefallit på sista maske
raden men får till svar derpå Jemna
att sådant icke var förhållandet T ver»
om var den o vanligt enformig Herr
Theater-Direktören Grefve Puke visar
de sig omaskerad och syntes vara vid
jemnt och godt lynne 1 öfrigt voro
såsom vanligt polis-autoriteterna och
Hr Commendanten med sina Adjutan
ter närvarande Äfvenså tjenstgöran
de Majorernefrån gardes regementern
i uniform
KRIGISK HÅLLNING
Huru lycklige hafva vi icke sltäl
att prisa oss som äro frie från de o
roligheter den split afund och stri
der mellan folket och militären son»
uppröra det öfriga Europa Likväl
hafva äfven här nyligen ehuru i
smärre skala försports dylika kännin
gar fast utan påföljd
En sådan händelie inträffade här
om dagen då ett krakel uppstod «
mellan en civil person och en man af
Stadens militär-compagni Man vet
att denna corps har en utställd vakt
på jerntorget som utgör en icke li
ten del af Bankens robur et securi
tas En bland dessa vakter gick för
några dagar sedan mot aftonen och
h vi lade på banan En någorlunda
välklädd person kom och frågade ho
nom hvad klookan var Då soldaten
som fann ett svar härpå icke på
fordras af hans tjenstepligt sva
rade att det icke angick honom för
ifrade sig den andre så långt att han
understöd sig benämna soldaten med
öknamnet korf Soldaten uppbragt
häröfver på corpsens vägnar gjorde
genast gevär på axel och framåt
marche emot mannen som likväl ha
de nog liten respekt för uniformen
att gifva soldaten en örfil så att Iwui
tumlade Hvad som härvid egentligen
länder soldaten till ära var att lian
äfven under och efter fallet ännu
fortfor i ställningen af gevär på axel
Den andra mannen lär sedan blifvit
tagen af brandvakten
HOS l J HJERTA