Aftonbladet Tisdagen den 24 September 1833

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Aftonbladet 1833-09-24
Sida 1
Sida 2 Aftonbladet 1833-09-24
Sida 2
Sida 3 Aftonbladet 1833-09-24
Sida 3
Sida 4 Aftonbladet 1833-09-24
Sida 4

Maskininläst version av Aftonbladet - Tisdagen den 24 September 1833

Sida 1

Nr 222
1833
AFTONBLADET
Tisdagen
den 24 September
fjriri Mtofkh &l-m» for httii Str 10 S
-dfr h *ffi år A R :dr g ren &nmd *r « L» Banko Ucs» Mnraror
JL Kottfer vid &H \d *S3nedjtg #s &n Br 9 m &pis i korna »f JDroitnén ^gg &i osh Clar a Mergstrånd 0«
*xj %lws .sAerg Ji .nn0n .t9r evx»ifag *J endat» i färs»vtärmiKtlia &on *t >r &„ Agldt r»da» Ut dal ning en kl
t /Jk BmAoi oiA uHUlning I J
iid WldM
2
ris ont vid WorlandfgaAan otM
idd
fl nfieirjmidd >tn
UTNÄMNINGAR
XX q4 Aug Vid Skaraborgs Reg till Öfv-Löjtn
och Första Major Öfv .Löjtn i Armén Andre Maj
yid Reg » Frih C S von Knorring Vid Nerikes
Reg
till Fendrikar Stud A O Gestrin « ch O H
Falk sy .mt r o Kanslisten i FinansEacped A E
Hazelius Vid Jemtlands Fält Jag .Reg till Kapten
Löjtn- S Fjellström till Löjtnant UnderLöjtn G
A Löfvegren tilt Löjtn i Reg UnderLöjtn och
Andre Adjut P G Palmcrantz till UnderLöjtn
Serg vid Andra LifGardet L af Sillén
D 27 Juli Till Auditör vid Wermlands Reg
e o Kanslisten vid Juit .Ombudsm ,Exped Fil Mag
C O de Frese
D 3i Aug Vid Göta Art .Re till UnderLöjtn
^rg Frih E J G Adelsvärd Vid Wermlands
- ällJäg .Reg till UnderLöjtn Fanj C A Setter
berg Vid Wisby Inf .Komjpani till Fendr Serg G
F orsberg
TITEL
D ^4 Aug För Kapt i Gen .Stab för Armén Leg
s kret vid Beskickningen i St Petersburg G af
Nordin Majors n :«mn
AFSKED
D 3l Aug För Käf t vid Westerbottens FältJäg
R g S Laurell med pension
VIGDE I LANDSORTERNE
Direktören W Hör» *tr #m cch Mani eli A W
i evin i Råby kyrka i Södermanland n d :s
Ff LiiSiftP
i evi y y
Kyrkoh i Sviusta Förs af Liuköpinq Stift P
O Forselius och Mamsell Anna E Herlén i Örebro
ig Juli
DODE 1 LAJN DSORTFRN £
■F d RronoBefallningsm i Ölands Södra Mot O
Wimmerstedt jå Tvcla 6 d :s 5o är
Kommin i Umeå Stadsförs N J B »ström i Umeå
i d :s 4o år
(Jarl Fredrik son af Maj A L von Engestiöm
på Österby säteri nära Upsala 7 d :s 4 år
SJÖFARTS-UNDERRÄTTELSER
S
KoramerscKoll liar den 18 d :s tillkänn igirvit hvad
de fartyg hafva att iaktl ;ga gom ankomma till Spa
nien tran orter hvilka varit af Cholera smittade
SMITTOSAM BOSKAPSSJUKDOM
k
S
har utbrustit i Lumjoki
Kapell och Limingo S af
Uleåborg län
LZl IG A T J EN STEK
En Regem .Pastor >tjenst vid Skånska DrngonReg
sökes inom 36 dagar från i ann
LE VERA
Af div sorter talg för Bankens behof skriftliga
anbud inom 20 d :s till Banko Full mäktiges expedi
tion u
För Westerbot te jts Fält JägareReg behof af kläde
halfkläde b j och fodeiyäf ni m aukt 2 Nov kl
11 f ra ä Norrbottens Landskansli förs anbud
emot tagas äfven
För Elfsborgs Re :s behof 1122 par hvita linne
byxor med guetres och 6g par buldansbyxor aukt 4
Dec å Rådhuset i Borås förs anbud emottagas äf
ARRÉNDE-AUKTIONER
DUO
Å krono hemmanet Ede 3-3 in ti i Mo S- af Sö
|ra Helsingland aukt den 14 Nov i Gelle Lands
kansli
tion för i år uti Ronstridning och Lindansning a
Dujrgården till förmon för Hr Noel- Magito
SAMMANTRÅDEN
Kongl KrixsVstenskapsAkademien 3o d :s kl 6 e
m uti KrigsKollegii hus vid Munkbron
Svea Orden 25 d :s kl 6 e m uti f d Kirstcin
ska huset
Neptuni Orden 25 d ;s kl 7 e m i BryggareSo-
cietetens hus vid Brunnsbäcken å Söder
Å Siljansfors Bruksegendom med dertill hörande
Heizbergs masugn i Mora S- Ofvan Siljans Fögderi
cch Stora Kopparbergs Län aukt 16 Okt på Värds
huset Stallmästaregården
OFFENTLIGA STÄMNINGAR BORGENÄRER
Svea H R Landshöfd m m Baron P A Ström
bergs
'2o Dec
Stockholms R .R a fl Grossh W Totties eller uppl
Grossh .bol W Tottie 6c E G Hedbergs 8 Sept 1834-
V och Ö Hisings H R a fl Kolf skepp J M led
bergs och hustrus 2 rttgd af Ting efter år från 24
Maj iS33
V och Ö Hising s II .R a fl Olof Anderssons i Kärr
och hustrus 2 rttgd af Ting efter 6 mån från 3 Aug
i8o3
Sörbygdens Härads T .R afl Arrendatorn Enke
mannen R J Unazus 2 rttgd af Ting efter 6 man
frän 22 Aug
Skärkinds H .Rj förre Skattemanuen Jonas Jons
sons i Särstad den 23 Okt
AU is 11W ER
Å Borgaren J Åkerströms inoehafvande gård i
"Waxholm jemte div lösegendom aukt a5 d :s
A egendomen under ny N :o 8 i K t Fors qvart
Pelarebacken aukt lOkt
TESTAMENTS-8E V ÅKNINGAR
Afl Handl m m Olof F«»rsslonds till åtskillige in
rättningar och till Prot .Sekret N W Forsslund
be v vid Upsala R :R
Packhusarbetare-enkah M Cederholms född Eriks
son till Skrädd Fredrik Norselius och hustru bev
hos Ju st Koll
KALLAS
Innehafvaren af en depositions-attest öfver i We
sterbottens Landskansli för förre Stadskassören Holm
ströms räkning deponerade 3i Rdr 25 sk 4 rst in
3 inan frän 3 ann till nämnde Landskansli
30UPPT5 CKNINGAR
Efter Kommiss S Fr Lundberg anm inom 6
Okt bos C J Iilström i huset N :o 23 vid Stora
Nygatan
BOHGENARf RS SAMMANTiUDEPI
Skomak C (j Kampans 28 d :s kl 6 e m å
Strindbergs koutor vid Stadssmedjegatan
Afl P Petterssons i Hägglare 3o d :s kl 10 f m
hos S Thorell i Hälljered
Friherre Konrad Falkenbergs i Okt kl 12 å
Sköfde gäst gg il
Rättaren Anders Karlssons i Wäppeby 3 Okt kl
g f in vid Grans gästg
Handl A G Mor-ei 5 Okt hos Källarmästaren
Alsterberg i Fahlun
Fabrikören J F Andres 7 Okt kl 3 e m i Öre
bro
Löjtn G Schmiterlöfs 19 Okt kl 10 f m å
Källsäkers säteri i Kalmar län
Handl J Rydins 26 Okt kl 10 f m uti Råd
man Unbäcks bus i Ek >jö
De som äro skyldige till Bag M Möllers kon
kursmassa böra inom med af Okt sina skulder inbetala
till Hrr Lundgren Bergman i Stockholm
De som hafva fordringar vid Selets Alters Mel
der-teins Hvitafors Brattfors Sikfors Svartlå Ljusa
Edefors Hedenfors Hellströms Avafors och Ström
sunds Bruks- och Landtegendomar böra det oför
dröj ig t anmäla hos Häradahöfdingen E Sundbaum i
Råneä
SPEKTAKEL
På Störa Teatern i morgon GrafverTaf IValltron
eller Subovdiriationen och Alarlbouroughs Uniform
På Djurgards - Teatern i dag Sundhet skor doften
eller De bada Sergeanterne och Bigtcn
På Djurgårds-Teatern om Lördag llesenccntcn och
Djuret vch Deri Fransyska H .ochus eilei Kramhand
laren frän Brescjr
I dag gifyer Herr Gautbier sista representa-
DILIGENCE PÅ GOTEBORG
Diligence afgår från Stockholm till Göteborg hvar
je Lördag med nattläger uti Westerås Örebro Ma
riestad och Wenersborg Hvarje Onsdag möter en
Diligence ångfartyget Ellida i Westerås denne Di
ligence som återvänder Thorsdagen gör resan emel
lan Göteborg och Westerås öfver Alingsås och Ska
ra på 2 1-2 dygn med nattläger i Wretstorp Bil
jetter för båda resorna utgifvas och paketer till be
fi aktande emottagas på Diligence-Rontoret uti huset
IN :o 5 på Klara Södra Kyrkogata som hålles öppet
alla söcknedagar f m frän kl g till 1 och « m
från kl 4 till 7
Resor till mer eller mindre aflägsna orter af Stock
holms omgifning verkställas med Diligencer då öf
verenskommelse derom träffas å Diligence-Rontoret
vid Klara Södra Kyrkogata
ÅNGFARTYG »-RESOR
Till Strengnäs och Torshälla Ellida d 28 d :s
kl 7 f m åter fr Torshälla d 3o kl 8 f m
Del tins resor till Drottningholm inställas tills vi
dare
UTRIKES
Underrättelserne med gårdagens utländska
post gå från Paris till den 11 från London
till den i3 och från Hamburg till den 17
dennes
Poktugax
Genom bref från en af Don Pedros genera
ler till Donna Marias minister i London mar
kis Funchal och hennes öfverkammarherre
grefve Sarnpayo hade man i England under
rättelser om ställningen i Lissabon ända till d
1 i denna månad De äro såsom våra läsare
kunnat inhämta af hvad vi i korthet nämnde
i postskriptum till gårdagsbladet af ganska för
delaktigt innehåll för den konstitutionella sa
ken De båda nordliga provinserne Minho och
Traz-os-Montes hade enligt officiella underrät
telser som ingått till grefve Saldanha ändtli
gen afskwddat sig usurpatorns ok och erkänt
Donna Maria hvars autoritet numera var full
komligt återställd i denna del af riket Då
Bourmont fick kunskap härom ansåg han icke
längre rådligt att fortsätta marschen mot Lissa
bon utan gjorde såsom det heter en retograd
rörelse för att intaga en ställning mera aflägsfiad
från hufvudstaden Sjelfva materielen i hans
armé
påstås vara i ett så eländigt skick alt
man icke ansåg troligt att han skulle våga ett
angrepp på Lissabon I hvad händelse som
helst så hade befästnings-arbetena nu avance
rat så långt och invånarne och tropparna voro
lifvade af en så förträfflig anda att man icke
mera fruktade fö utgången af en strid med

Sida 2

Ttoul-rnönt General Saldaoha hade ankommit
med tooo man till Villaflors förstärkning se
dan han lemnat befälet i Oporto åt general
Stubbs En ytterligare afdelning af Oportos
garnison skulle följa efter och en annan ma
növrerade i Bourmonts rygg Dennes förenade
styrka sedan han dragit till sig Cadavals och
Molellos korpser uppskattades till i5 a ao ,eoo
man men de voro till större delen illa be
klädda och utan skor och modet lärer ej hel
ler vara att skryta med De slodo på en
sträckning från Caldas till Santarem och man
trodde att Bourmont skulle inskränka sig till
besättandet af de båda vigliga punkterne vid
Tajo Abrantes och Santarem för att derifrån
dominera det kringliggande fruktbara landet
och finna uppehälle för sina skaror — I Al
garvien hade Migueliterne blifvit slagna med
slör förlust i flere trälfningar nära Fai o och
Lagos åt guerillorne gals ingen pardon Det
syntes som ämnade usurpatorns trupper i nämn
de provins koncentrera sig kring Evora
I Lissabon arbetade flere tusen man dagli
gen på redouter och förskaosningar och en del
af verken hade redan blifvit bestyckade Don
Pedro plägade redan kl 4 om morgnartie in
finna sig vid arbetena och sökte upplifva fol
ket till verksamhet och friskt mod Villaflor
stod vid Villafranca och erhöll dagligen för
stärkningar från hufvudstaden dem han orga
niserade med mycken drift För att betrygga
bans ställning både krigsskepp blifvit statione
rade ett stycke uppåt Tajofloden De nyligen
formerade nationalbataljonerne utgjorde nära
7000 man hvaraf större delen voro försedda
med uniform och alla med tillräckliga vapen
Man hade börjat att regelmessigt exercera dem
Några excesser från pobelns- sida både före
fallit i Lissabon vid hvilka 6 ä 7 personer om
kommit Ibland dessa befann sig en af huf
•vudstöden för D Miguels herravälde — den
repslagare som försåg hans hofbödel med rep —
ech i sitt lojala nit erbjudit sig att gratis gö
ra en ytterligare lefverans af 1 ,000 st Tvenne
andra personer som tillhörde en tillfångatagen
guerilla-nfdeining hvilken infördes under be
täckning till Lissabon mördades af pöbeln på
»ppen gata Den ena af dem var en Francis
kanermunk hvars anblick genast förbittrade
folkhopen så att dc började ropa "slå ihjel
honom hvarpå han och en af hans följesla
gare utan nåd nedergjordes
Det synes som skulle D Pedro vara hågad bi
behålla regentskapet ända tilldess Drottningen
tim 4 år sjelf blir myndig oaktadt han i sitt
dekret om Cortez sammankallande förklarat
att denna fråga skulle underställas deras afgö
rande Åtminstone beter det att folket i Lis
sabon skall vara allmänt öfvertygadt att ri
kets väl fordrar hans qvarstannande vid styret
under denna tid
Från Coimbra berättas att den bekante öf
verste Campbell Engelske Migueliternes repre
sentant bos- deras älskling öfvergifvit armeen
af missnöje och ledsnad öfver sakernas hopp
iösa ställning samt i Figueiras velat inskeppa
sig tili England men då ingen lägenhet der
fanas tog han vägen åt Spanien En af Don
Miguels förra agenter i England Carlos Perei
ra hade 'ikaledes öfvergifvit honom och gå !t
till Spanien Don Carlos och dc Portugisiska
infanlimaorne väntades till Abrantes der Hr
Cor <k >va äfven befann sig Det troddes att de
allesamman öfver Elvas ämnade sig till Spa
nien
Det är visserligen isgen obekant sak att de
a &joluta makterne gynna Don Miguels intresje
men aldrig har den beryktade brefskrifvaren
i Allg«R--ine Zeitung "från Preussiska grän
ett mera naift sätt lågt i dagen deras
å %t«r af »Y-
"ren monarkisk- regeringsform
representerad genom D Miguel än följande j
skrifvelse dat d- 29 Augusti hvilken också är j
märkvärdig derigenom att den framställer Por
tugisiska frågan säsom ett af hufvudföreiuålen
för öfverläggningarne vkl monark kongresser ,e
i Böhmen Skrifvelsen är af följande innehåll
"Man tyckes i England lägga mycken vigt
på den i Lissabon uppsnappade korresponden
sen emellan Don Miguels agenter och låter
med mycken emfas trycka den Giobe betje
nar sig deraf för att beskylla de allierudé mak
terna för dubbelhet ehuru de i intet afseende
förtjena denna förebråelse utan alltid gått öp
pet tillväga och handlat i öfverensstämmelse
med sina förklaringar Man torde icke kunna
säga alldeles detsamma om Engelska regerin
gen ty under det man i Berlin Petersburg
och Wien icke gjorde någon hemlighet af sin
öfvertygelse att endast en rent monarkisk re
geringsform representerad i Don Miguels per
son passade för Portugisiska nationens anda
och seder och man äfven handlade i enlighet
med denna åsigt hvilken Engelska ministers»
föregaf sig dela bemödade sig likväl Lord Pal
merston på allt upptänkligt sätt att understödja
Henderne till de monarkiska grundsatserna och
tillät värfningar ostördt anställas för deras räk
ning Om England handlat med mera öppen
het så skulle de Portugisiska stridigheterna
hafva blifvit bilagde i godo genom fullbordan
af Don Miguels så länge projekterade giftermål
med Donna Maria Kort före Napiers expedi
tion var samma ämne åter föremål för de alli
erade hofvens öfverläggningar och man ägde
säker förhoppning att efter undanrödjandet il
några obetydliga svårigheter den önskade för
bindeisen skulle komma till verkställighet
Men Lord Palmerston utöfva de äfven här lik
som vid många andra tillfällen ett ofördelak
tigt inflytande och så tillintetgjordes den un
der lyckliga auspicier förestagna och nästan
utförda kombinationen Såsom sakerna nu ut¬
veckla i Portugal torde han måhända
ra sig att icke hafva ingått på de öfrige al
lierade makternas åsigter hvilka han dock fö
regaf sig dela och derigenom stiftat orolighe
ter i ett land hvars välstånd måste ligga Eng
land serdeles om hjertat Att Spanien icke med
likgiltighet kan vara åskådare af det liberala
Portugisiska partiets våldsamma reaktion vid
sina gränsor och att det förr eller senare skall
blifva nödsakadt att gripa till vapen för sitt
eget försvar är mycket sannolikt äfvensom a !t
östra Europas monarker sympatisera med Span
ska kabinettet liksom förut med Don Miguels
och derföre skola rådslå öfver medlen att af
hjelpa ett ond t som ständigt griper allt mer
omkring sig Man karr derföre vara försäkrad
att vid dc i Böhmen snart inträffande konfe
renser Portugisiska frågan blir ett hufvudföre
mål för öfverläggningarne
Fbaskbirs
Regeringen har findtligen följt Englands ex
empel och återställt de diplomatiska förbin
delserna med Donna Marias regering Motii
tören för d 9 tillkännagiver ofileielt alt Fran
syska kabinettet erkänt Riddaren Dairpias så
som Portugisisk charge
d 'affäires i Paris och
utfärdat kreditiver för Hr de Lur de att vara
Fransysk charge
d
alfaires vid hofvet i Lissa
bon Man har annars förvånats öfver det fö
ga uppmärksamma sätt hvarpå "juste nrlieu
sedan någon tid bemött den unga Drottnin
gen Län ^e iakttog iVoniiören en fullkomlig
tystnad öfver de senaste för hennes sak så gyn
nande bändelserne i Portugal och under han
nes vistand® i Havre felades helt och hållet
från autoriteternas sida dc hedersbetygelser
som bordt tillkomma hennes rang Det ser
verkligen ut som de feldagna forboppningarne
om giftermål mellan Kenue och Hertigen a£
Nemours icke skulle varit utan inflytande på
Fransyska regeringens förhållande i detta anse
ende Vid a I resan från Havre var ett folktu»
mul t nära att utbrista Befälhafvare» på En
gclska ångbåten som skulle öfverföra Drott
ningen till Portsmouth hade låtit hissa En
gelsk ock Portugisisk flagg och nedanföre hängde
en trefärgad inen så lågt att den släpade på
vattenhjulen Detta uppretade pöbeln som ho
tade att gå om bord och tända eld på fartyget
Polisen måste antyda kaptenen att taga in sina
flaggor hvarpå tumultet stillades Det förcif
ves vät att den tre färga de flaggan blott var ca
signalflagg och icke den Fransyska rnen an
dra berättelser göra det troligt att det verk
ligen varit den Engelske befälhafvarens afti ^t
att genom sitt handlingssätt vid detta tillfälle
visa huru man i England bedömmer Frans vsktt
regeringens förfarande mot den unga Drott
ningen
Konung Ludvig Filip fortfar att resa och
hålla tal Senast hade han öfver Caen in
träffat i Rouen och återväntades den 12 till
St Cloud Konung Leopold med sin gemål
skulle inträffa der omkring den 20
De främmande diplomaterne som varit bor
ta på permission börja återkomma Utom Lord
Granville hade äfven Preussiska ministern Ba
ron von Werther anländt till Paris och den
Österrikiske soin ej ämnat återkomma förrän i
slutet af Oktober väntades ännu i September
Största verksamhet rådde vid alla ambassader
ne och kurirer kommo och gingo i alla rigt—
niugar
Då Hr de Broglie notificerade Ryska ambassa
dören alt Fransyska regeringen utnämnt etfi
sändebud hos Donna Maria skall grefve Pozz»
di Borgo hafva yttrat att hans hof aldrig skul
le erkänna henne ulan i afseende på Portugal
handla på samma sätt som före Lissabons in
tagande
Scuweitz
Sedan Preussiske Charge
d
affairen i Schvreit»
Hr von Olfers åsin Herres vägnar hos Lanld
dagen protesterat mot det l i Hämnade besättan
det af Äeufohatcl och derpå erhållit ett på en
gång värdigt och oförskräckt svar har rege
ringen i nämnde kanton slutligen beqvämt sig
att skicka sändebud till landtdagen hvilka re
dan begifvit sig till Ziirich och tagit säte bland
da öfrige kantonernes fullmäktige Alla de mi
litära ruitningarne mot Neu-fchatel- hafva i följd
häraf blifvit inställda
Tvskxakd
Från Leipzig skrifves att Kejsar Nicolaus
från Miinchengrätz skulle öfver Landshut Bres
lau och Kalisch begifva sig till Modlin der ett
läger är sammandraget af Ryska och Pblika
truppar hvilkas manövrer han ämnade bevi
sta Den 10 skulle Ji M inträffa i Mun ^hen
grätz
Underrättelsen att Konungen af England sta t—
fästat Haiwiowcrska konstitutionen har icke
bekräftat sig
Den 7 dennes ankom Prinsen af Leuchtén-
berg från Frankrike till Eichstädt
STOCKHOLM
Den 2Ä September
D-D KR Illi Kronprinsen och Kronprin
sessan lära i slutet af denna eller början af nä
sta vecka komma att inflytta till hufvudstaden
Kongl Preussi-ke Mi ;i- .tern härstädes Hr von
Ti ,-rach återkom- i förrgår med- dess familj
till Imfvadstaden
Den berömde astronomen Siruve hvilken i
li-i-a car n n I n ?K -1- „11 i
förra veckan anlände h ;t på ett kort besök har
redan em»ltagit flora bevis på den utmärkta
aktning- hela Europa hyser för denne ovanlige
vcteoskagsiaaii För någua dagar »edan
<- !» bao»

Sida 3

gjorde ett besök pa observatorium presentera
des verser till honom författade af Hr Pro
fessor Grafström (hvilka äfven varit införda i
Jurnoien
i föirgår hade ett sällskap anställt
en middag för l enora \id Blå Porten och H
E Ryske ministern Grefve van Sneh telen har
ett par gånger inviterat åtskilliga här vistande
vetenskapsmän till middag pä sitt landställe vid
Ulriksdal för att der få göra hans bekantskap
Regeringen har äfven for innevarande år be
viljat Prolokolls-Sekisternren Hr Forsslund 4-00
R :dr B :ko såsorn understöd för del fortsatta
v »gifvande i uf den nya upplagan af Tunelds
geografi
Aktor liar i går afgifvit slutpåstående i tryck
frihetsmålet emot Aftontidningens ansvarige
Tftyifvare Notarien Boman för de bekante re
flexionerna om Ryssland o :h om Lissabons er
öfring men besynnerlig t nog icke gjort något
bestämdt yrkande om läng le ti af det fängelse
straff den åberopade § :n i tryckfrihetslagen ut
sätter såsom ansvarsbestämmelse utan öfver
lemnat detta åt Domstolen Slut påståendet är
for öfrigt gaoska långt och innefattar egentli
gen esdast en replik på ansvarige Utgifvarens
förklaring
Dagligt Allehanda säger i dag att dess Re
daktion haft tillfälle te Aktörs ofvaunänindc
gkrift
"men vill icke förekomma sitt bihang
Aftontidningen i dess meddelande
Slada
att denna naiva blygsamhet icke utgjorde nå
got hinder för Dagbladet att trycka den
I Fredags hände passage !arne på Ångfartyget
A os en det missödet alt fartyget vid raiddags
tiden sattes på ett grund uti fjärden ulanför
norra Sådan af Mörkön pä andra sidan om
Södertelje och der blcf fastsittande nära ett
dygn Denna händelse inträffad midt på da
gen ander den klaraste väderlek synes nästan
oförklarlig fall det förhåller sig som flere >f
passagerarne berättat att grundet på hvilket
fartyget fastnade varit ut pricks-rit med en all
deles ny stång som kunde ses på en half fjer
dingsvägs afstånd att farvattnet ingalunda skall
Tara trångt på detta ställe och alt befälhaf
varen för fartyget befunnit sig på däck flere
minuter innan händelsen inträffade Emedler
tid har fartyget vid detta tillfälle gjort heder
åt sin byggmästare då det kunde med hela sin
fai t sätta på grundet som lärer bestå af störa
klapperstenar utan att taga den minsta skada
Litora Mellösa i Örebro Lan den 13 Sept
IISr å orten har passerat hvad ingen i manna
minne kan erinra sig Måndagen dea Sep
tember och förnämligast natten emellan den
dagea och Tisdagen botades vi äfvensom A
sker och Lennäs Socknar af en allmän för
störing så grufliga störfskttrar nedström made
att näppeligen den högsta vårflods våldsamhet
deraed kan jemföras På flere ställen voro de
besådda Råggärdena förvandlade till Sjöar
der man Bfverailt kunde ro fram utan att stö
ta emot någon botten — På de oskurna Vår
ssdesgärdena syntes endast det öfra af axen
d arnst och der vårsäden var skuren flöt o sky
lame «f och an i böljorna en högst sorgefig
syn Sam sjön Hjelm aren var låg emot tog
han vattnet som afrann inom ?4 timmar
hvilket kör anses för en lycka under olyckan
men skadan or dock ganska stor så vila de
nys-s sådda rågåkrarna blefvo ta genomblötta
och ender de derpå Pöljinde vackra dagarna
d 5 till 9 åter t llskorpnadc att brädden ic
ke kan komma upp Dertill kommer äfven att
många icke ännu medhunnit att höstså allt
ec !s somlige altsintet såsom vid det stora Åkerö
godsetÄ hvareit icke en tunua kil ti b blifvit
utsådd Det är icke svårt att finna att dessa
sammanlagda olyckor skola hufvudsakligen in
verka på nästa års gröda cell bereda missväxt
U
(Ups Korresn
Östra TVeslmanland d g Sept Mord och
våldsgei ningar afI :öras ifrån flera landsorter
Äfven vår är beklagligen icke fri för sådana
För cirka 8 dagar sedan fanns en 3o års gam
mal dräng ihjälslagen nära vid stora landsvä
gen i Hubbo socken der han arrenderade en
jorddel Han hade sina föräldrar i en näst
gränsande församling Han var af naturen qvick
som en eld skicklig i slöjd och i åtskilliga
handarbeten men derjemte en öfversittare och
liderlig var också sällan hemma vid sitt boställe
utan sväfvade som en vindspelare merändels
borta hos andra Vid raordgerningen hade hans
hufvud blifvit sönderkrossade Biordet bade
tarmodel igen icke skett i afsigt att plundra
ty bsr .s silfver-ur cch silfver-snusdosa lå ^o
bredvid honom efter katastrofen Efter all
anledning har han varit i stor ovänskap med
„ !gon närboende men derom har man ännu
icke den minsta spaning Få se om man vid
ett extra
.ing som l .o .nmer att äga rum om
ett par dagar kan upptäcka banemannen —
Björksta Socken hafva ock 2 :ne mord blifvit
föröfvade — Ett rysligt Barbari synes åter
vilja intränga sig i vår Kris *enhet Man kan
sälta i fråga om Beecarias försök att genom
sofisteri få lif»straffen »fskaffade äro ända
målsenliga Vår tids fasansfulla och täta mord
tyckas med full kraft sätta sig deremot och
bekräfta Guds heliga lagstiftning den som ut
gjuter mtnniskoblod ni ni Lifvets förlust är
och blifver väl ännu det största cch mest af
«kräekande medlet att förekomma mord En
mördare ar ock alltid en farlig medlem i sam
hället och synes med skäl böra undanrödja»
Man är rädd för den hund af hvilken man en
gång blifvit biten
UK
'Ups Korresp
DEN RYSKA KATEKESEN
Engelska tidningen l 'he Times för den 27
Augusti meddelar ett utdrag ur en på H AI
Kejsarens af Ryssland befallning sisth år 18Z2
i Wilna tryckt katekes ämnad till begagnande
i de Rysk-Polska provinsernas skolor och för
samlingar Delta utdrag innehåller förklarin
gen öfver fjerde budordet ined hänseende till
den vördnad man skall visa Öfverheten — II
AIaj :t alla Ryssars sjelfherrskare och de högre
auloriteter som äro tillsatta att fullgöra hans
befallningar Det ar en verklig legitimitetens
och den passiva lydnadens codex en klar och
obemängd lära om det gudomliga ursprunget af
monarkens vilja som de unga Polackarne här
få inhemta ur första hand Vi meddela det
här i öf v ersättning
Frågan 1 Huru bör Kejsarens makt betrak
tas i förhållande till Kristendomens anda
Svar S .isoni omedalbart utgående ifrån Gud
Fr 2 På hvad sätt grundar sig detta på
de verldslig» tingens sammanhang
Svar Guds vilja är alt menniskorna skola
lefva tillsammans Häraf uppkomma de olika
förhållanden som bilda samhällena hvilka for
deras större trygghet indelas i serskilda afdel
n ;ngai
j som kallas nationer Styrelsen öfver
des ?a tillhör en Furste Konung eller Kejsare
eller fued andra ord en högste Styresman
Vi se derföre att likasom menniskorna finnas
lill i fcl-jd af Guds vilja så utgår samhället
ifrån samma gudomliga vilja och af samma
orsak äfven den högsta makten som vår Herre
och Mästare Czaren innehafver
Fr 3 Hvilka pligter föreskrifrer religio
nen oss att utöfva iåsom Hans Majits Kejsarens
ai Ryssland Ödrpjnke undersåter
Svär Att dyrka (Trorship Iionom alf lyd
honom vara honom trogne alt betala utskvl
der lili honom att tjena älska och bedja för
honom eller med andra ord att visa honom»
all dyrkan och trohet
Fr 4- Hvari består denna dyrkan och huru
uppenbarar den sig
Svar Genom den mest oinskränkta vördnad
i uppförande åtbörder tankar ord och ger
ningar
Fr 5 Hvad slags lydnad äre vi honom
skyldige
Svar En fullkomlig passiv och obegränjad
lydnad i alla -afseenden
Fr 6 Hvarati består den trohet vi äre
honom skyldiga
Svar Deruti att vi strängt och bokstafligen
utföre alla hans befallningar utan att under
söka dem alt vi fullgöre allt hvad han for
drar af oss och att vi görs detta utan att nå
gonsin knota
Fr 7 Äre vi förbundne att betala utskylder
till Kejsaren
Svar Ja det är vår pligt att betala alla
de skatter som hans höga vilja behagar »lag
ga oss
Fr 8 Äre vi skyldige att gå i Kejsarens
tjenst när han det fordrar
Svar Ja Vi skola om det fordras ,uppoffra
oss i enlighet med hans vilja både i civila och
militära befattningar eller på hvad sätt han
eljest finner för godt
Fr g Hurudan skall vår välvilja och kär
lek vara för Kejsaren
Svar Vi skola uppenbara vår tillgifvenhet
och kärlek hvar och en i sin stad i det vi
bjuda till att befordra vårt fäderneslands Ryss
lands (icke Polens välfärd likasom Kejsarens
vår faders och hans höga familj
Fr 10 Är det nödigt att vi bedje för Kej
saren och för vårt fädernesland Ryssland
Svar Ja vi böre både offentligen och en
skilt bedja den Allsmäktige att förunna Kej
saren en god helsa samt lycka oc4i trygghet
Detsamma böra vi göra för landet som är
Kejsarens odelbara tillhörighet
Fr 11 Hvilka grundsatser strida emot des
sa pligter
Svar Sidvördnad olydnad otrohet illvilja
förräderi myteri och uppror
Fr 12 Haru böra sidvördnad och otrohet
emot Kejsaren betraktas i förhållande till Gud
Svar Såsom de svåraste af alla synder och
de förskräckligaste af alla brott
Fr 13 Förbjuder oss då religionen att göra
uppror och öfverärtdak ^sta Kejsarens makt
Svar Ja sådant förbjuder den alltid och
under alla omständigheter
Fr 14 Böra vi utom den dyrkan vi äre
skyldige Kejsaren äfven vörda de embetsmyn
digheter som han tillsatt
Svar Ja emedan de utgå ifrån honom fö
reställa hans person och handla i hans ställe
så att Kejsaren genom dem är Allestädes när
varande
Fr i5» Hvilka äro de orsaker som bjuda
oss iakttaga dessa pligter
Svar De äro tvåfaldiga några naturliga
andra uppenbarade
Fr 16 Hvilka äro de naturliga orsakerna
Svar Utom hvad förut år nämndt utgöras
de af följande Då Kejsaren är alla sina un
dersåtares hufvud och fader så blir Ryssland
derigenom allenast vördnadsvärd och lyckligt
ty både allmänna välfärden och enskilda sä
kerheten bero derpå att alla äro undergifne
hans vilja
Fr 17 Ilvilka äro då de öfvernaturlig oc 'a
uppenbarade moliverna till denna dyrkan
Svar Att Kejsaren är satt i Guds s-tälle -attr
utföra Hans gudomliga befallningar Olydnadi

Sida 4

,emot lejdaren är derföre att betrakta såsom
olydnad emot Gud sjelf Vidare att Gud i
en annan verld skall belöna oss för den dyr
kan vi här på jorden gifva ät Kejsaren och
strängt straffa oss till evig tid om vi blifva
Rejsaren olydige och försumma att dyrka ho
nom Gud befaller oss vidare att af innersta
hjerta älska och lyda hvarje embetsmyndighet
men i synnerhet Kejsaren icke för verldsliga
orsaker skull utan för den yttersta domen
skull
Fr 18 Hvilka böcker föreskrifva dessa plig
ter
Svar Det Gamla och Nya Testamentet och
isynnerhet Psalmerna Evangelierna och Apost
larnas bref
Fr ig Bekräftas detta genom några exem
pel
Svar Ja gerom vår Frälsares Jesu Christi
eget exempel hvilken dog med undergifvenhet
för Romerska Kejsarens vilja och ödmjukt un
derkastade sig den dom som dömde honom till
döden Vi bafve vidare Apostlarnas exempel
hvilka utsloao svåra lidanden i enlighet med
Kejsarens vilja och likväl icke gjorde uppror
såsom andra ogerningsman och förrädare Vi
böra derföre efterföljande deras exempel lida
med tystnad
Fr 20 Vid hvilken tidpunkt vidtog det bru
ket att bedja till den Allsmäktige för Kejsarens
välgång
Svar Samtidigt med Christendomen hvar
(öre det är den dyrbaraste gåfva och testa
mente vi hafva emottagit af fordna tidehvarf
Sådan är då den gudomliga rätten in nuce
His 'orien förvarar ännu ryktet huru den Mace
dcmiske Alexander i Asien böd folket alt till
bedja honom såsom en af Gudarna Tvåtusen Hr
efter denna händelse saknar den lilla Ryska ka
tekesen icke sin märkvärdighet
skada få afmönstras från repertoiren hvarvid
vi lifligt önska att Rcjvailw /dingcn eller jag
bedrar rmg aldrig som upfördes i Söndags
kunde fä göra sällskap .Han förtjenar det bn 'l
re än de gamla klassiska mästerstyckena af
hvilka på tio år intet enda synts på scenen
L- J Hjerta i Stockholm till hvilken iifven profvet
å färdiga papperssorter kunna inskickas
KALEIDOSKOP
I går gafs på Kongl Teatern en ny pjes
Veder gall ni ngrrij eller Glasvgon och Aiusta
cher Komedi i en akt af Seribe Francis och
B azier Ehuru Scribes namn paraderar bland
författarne sannar stycket likväl det gam
la ordspråket ju flere kockar desto sämre
soppa ty man kan .svårligen se något me
ra talanglöst något hvari den Seribeska lätthe
ten lifligheten och repartierna fattas än här En
ung och häftig militär som haft flera dueller och
derigenom ådragit sig mer än en ledsamhet låtei
likväl af en skrytande narraktig proviantmästare
förmå sig att bortlägga glasögonen emedai
han inför den älskade vill styra sitt sinne
men bunden af sitt löfte hämnas han lily
derigenom att han tvingar sin löjliga fiende
att borttaga sina lösa mustacher Detta äi
styckets moral och den vedergällning ödet ut
kräfver Om spelet är lika litet att säga Den
ende som har någon ro I är Hr Sevelin som
Proviantmästaren och han var här icke ori
ginell hvilket ej eller kan begäras af en på
intet vis originell rol — Efteråt gafs Ric
hard Lejonhjerta förmodligen emedan den
dramatiska repertoiren derangerad genom Hr
Torslows sjukdom nu måste mer än vanligt
understödjas af den lyriska Nämnde gamla
stycke har eljest en egen märkvärdighet kon
trasten emellan den kolossala titeln och det
platta betydelselösa innehållet hvaråt icke en
gång Gretrys goda musik kunnat ge något vär
de Det fordras verkligen en egen gåfva för
att med Richard Lejonhjerta till ämne göra en
lika lumpen som orimlig Fransysk opera comi
qne Den Fransyska ytligheten har häri öfver
trillat sig sjtlf Mahanda kunde pjesen utan
ANNONSER
TILL SALU FINNES
Sions Sånger
ö
g
i exemplar k 32 ak bko med rabatt da större partier ta
go I Tryckeriet vid G ^sbrukigatan huset £ :o if Re
quisitioner ira» landsorten adresseras lill Förläggaren
Notarien L J Bjerta i Stockholm
Af trycket har utkommit och säljes i Deléens ct C :a
Bokhandel k 1 Rdr 25 »k bko
J E» Wikströms
Årsberättelse om Botaniska arbeten och upptäckter for
2r 18Z2 Till Kgl Vetenskapsakademien aigifven den
51 Mars 1
.835
Uti TV I un d e q ui s t s Bokhandel år till salu in
lemnadt för 30 Bdr bko
Modées Verk
b
komplett i 15 band
Uti TV Lun d e q ui s t s
Bokhandel vid Myntgatan
Följande skrifter af ÖD
jff
'rot
P G CEDERSCHJÖLD
Om Veneriskt sjukdomars fordom brukliga behand
ling medelst svältkur 36 sk Utkast till Handbok i
den instrumentala BarnfÖrlossningskonsten 32 sk
Handbok för Barnmorskor 2 Bdr 24 sk En vink om
Barns skötsel Q sk Anmärkningar» rörande Under
visningsverken 16 sk bko
Frln trycket ar utkommsn och sa !Z«» i Holmbergska
Bokhandeln k 1 Hdr bko 1
Lärobok for Folkskolor
Innehållande de första begreppen af allmän Geografi
och Historia Svenska och 2Vorrska Historien» Na
tur läran Tidräkningen Mytologien li eli-gionen A
ritmetiken m m
Af trycket hafva utkommit och aälljas i Utters et C :»
Boklåda Kongl Krigsvetenskapsakademiens Hand
lingur och Tidskrift för är iZZZ» 6 :te häftet k 16 sk
bko ex häftadt
I anseende tifl flyttning finne» till sulu åtskilliga
bättre möbler af mahogny och eu betsad bjork best
ende af soffor stolar speglar bord iönstergardinor och
draperier Adress iemuas i huset N :o på Drottning
gatan 1 tr upp alla dagar kl emellan 1 och 2 tili den
1 nästkommande Okt
En uti en af Rikets yeatra mest bördiga och folk rik a re
provinser belägen större Bruks- och Landtegendom
med underlydande hemman och lägenheter sacr .t kom
plena inventarier hyilcen Egendom årligen lemnar en
betydlig rsveny hvarom närmare underrättelse tis pS
kontoret uti huset N :o 58 hornet af stor Nygatan och
Tyska blinken 1 tr upp
SPAKDELSTORPS EGENDOM med tillydande hem
man tillsammans 2 5 i2 :dela mantal belägen i Blekinge
Län och Augerums socken Z 4 mil från Karlskrona
nemligen Spandelstorp 1 i-6 :deis mantal Lyckrby 1-2
och Inglatorp 3 5 :dej mantal Häraf gagnas Spändel»
torp och Lyckeby äfvensom en del af den tiii Ingla
torp hörande utmarken uti sambxtik bvaiemot inägoi»
ne till Inglat *rp och någon delaf utmark en äro ssrakiit
b orta rren liera de Dnina egendom som är väl bypgd
och belägen i en af Blekings angenämaste nejder at *a
s ;ar årligen minst 200 tunnor spannejnil och orukring
500 tunnor potates sim t vinterfoder 5 hästar 4 par ox
ar «0 mjölkkor några ungnöt 12 å 16 iir samt 10 å 12
svinkreatur har tu större och tvenne mindre trädgår
dar bränneri m m Byggnaderne hvilka äro i utmärkt
godt stind äro brand !orsäkrade för 15 ,000 P ,d bko
hvarföre alla trens afgifter äro inbetalte Af köpeskit
lingen kunna minst 20 000 Rdr fl innestå Närmare un
derrätte !se kan erhålas genom kerrespondens ^ed Lag
mannen och Landssekreteraren Möller i Karlskrona
E11 Mangel
tldföbilli
g
af Ek i godt itlnd för billigt pris Underrätte !»® pl
Tryckeriet a Glasbruksgatan huset N /o 1
En mycket god svart häst (sto med tecken i hufvud
cch på fötter den kan beses i huset N :o 40 vid Skepps
bron ingång i gränden di drängen Norstedt eiterirå-
UTBJUDES HYRA
Fyra gentila rum tambur ech kök med uthus ved
bod vind källare ech skafferi i huset N :o 55 vid Horns
gatan midt lör Ad Fredr terg Äfven stall och vagns
hus finnas att tillgå hvilket allt kan genast tillträdas
En grann våning vid Malmtorgsgatan 1 tr upp bestå
ende af 10 å 12 rum och kök tambur och behöfliga rum
för betjening goda källare och uthus stall vagnsrum
efter behof äfven en salubod med kontor Vidare un
derrättelse fås i samma hus på kc utoret å nedra botten»
Onsdagen den 25 innevarande September förtälj et
a offentlig Auktion vid Hagalunds Värdshus frun
hl 10 m åtskillig lös Egendom be &tående af kop
pnr malm- och jernsaker duktyg porslin glas
ukta balar möbler bestående af soffor stolar
skänkar bordy speglar och skåp åker- och körred
skap ett större parti bänkfönster trädgårdsred
skap hästar i \ne kor m m Varorna afhämtas
och liqvideras dagen efter Auktionen Stockholm
den 18 Sept rgzz
AGÖ
A L GBAFSTRÖM
er visning
i Kristendom Historie Geografi Aritmetik de gamla
Språken Fransyska Vålskrifning m m meddelas mot
den billigaste öfverenskommelse timvis eller kursvis
så väl it gossar som flickor af en i staden boende presel
man och Filos Magister Tid och st 11« för undervis
ningen bero fullkomlig» af l ?sp Föräldrars e *et godt
finnande Äfvensom Q a 10 välartade gossar kunna er
h -illa fullständig unde» visning i alla erforderlig kun
skaper för intagning vid Akademien Gymn och Sko
lan De som häri behaga lasta uppmärksamhet torda
med förstå sin önskan tillkännagifva hos Hr Hofpredi
kanten Pettersson boende i Storkyrkans PastOishus
10m benäget meddelar näimare upplysningar
HELPENSION
Uti ett allvarsamt och tarfligt Presthus pi3 landet
uti en särdeles vacker trakt9 några mil från Norr
köping önskas ju förr ju hellre erhålla 2 ;ntt "orrar
om 9 till 13 &r i helpension till sällskap och°
täflan
för 2ine andra välartade gossar Komministern cl
stället som är Filos Magister och för öfri "t flera
år öfvad uti ifra gav undervisning bestrider den
helt och hållet sjelf uti de vanlig Skolstudier Jern
väl vagar man utlofva en grundlig och skicklig iia
formering uti de Frunska Engelska och Tyska Språ
kens uttal 0ch explikation samt de båda förras
jkrijning Med Guds hjelp ska .ll icke heller fela
det för barnen vigtigaste af al It en samvetsgrann
faderlig och moderlig ömhet först och främst
i Be
iigiost-moraliskt och sedan likaledes i fysiskt afse
ende Priset i ett för allt har mun velat utsätta till
200 Bdr bko för året Närmare upplysning hafva
llr Biskopen Franzén och Herr Kyrkoherden m m
Tunelius i Stockholm lofuat meddela
1 början af nästkommande Oktober öppnar tTnde
-teck
nad sitt Sang-Institut Kärmaie upplysnirgar skola
Iramdeles meddelas
I E NORDBLOM
Uibjudes Arrejuii-j a
En Ladugård för 15 a 20 kor belägen 1 mil #jö och
landväg flin Stockholm mt (l yppesligt sommarbete
Adress meddelas uti D Nymans Tobaksbad vid iert ^l
toigsgatan
Vid samma egendom kan stallning äfven o
mottagas för 30 oxar
A landas Aner derå
En mindre landtegendom af hrad natur och bszksf
fen het som helst Svar aivaitas i rnisegiad biljet till
Et faren Jordbrukare som miomnas i boden N«o 4
Södra Luifiskgången
Undertecknad emottager Elever att undervisa i FiV ^r
och i anda k s påteckning emot en q vartaliaigir 4 hur
bko for 2 :ne lektioner i veckan hvar lektion si 2 ne
timmar afgiften erlägges pronumeratirnsvis Vidare oi
vei«-nskoromei»e kan uppgötas med Undertecknad wm
bor å Klara vestra Kyrkogata huset N-oai 2 :ne ti nni»
C G GILLBKRG
PP
Lärare i teckning vid Kgi Krigsakademien
Flere särskilde lånesummor till större och mindre
belopp och deribland äfven kussalån kunna pä
längre tid dels gunås t dels vid detta års slut er Juli
las emot laga ränta och fullgoda intecknin "ur uti
brandförsäkrade egendomar här i Stockholm
n
När
mare underrättelse lemnar Huf auditör en Elgström
som träffas alla förmiddagar frun kl n
till 12 i
Borg Bättsrummen å Kgl Slottet
Som Börsh ^ggn iden nu undergått sin reparati
ÅSTIWDAS KÖPA
As i un Ja- att i TMars April eller början nf Maj
manad nUitkomniamle ;tr antingen j
i en eller
successivt fu köpa ett ja t ,i af i lill yooo ris tryck
papper af ordin format och Ofvalilé till ett pris al
omkring a Rdr bko p Rj
iji .oin vilkor för an
hudsantagligfict fästes att papperet bör vara hvit t
till färgen och någorlunda i-kjffritt ehuru i öfrigt
afseende icke göres pii linhofe .Närmare underrät
tclse kan fas genom bref \ex !iog med Boktryckaren
HOS L J HJERT A
Huset J5lo >4 Störa C ^a-ib-rnkspatan pl SfdertaÄis
till yiCitffr fr (o Bli Slunen