Svenska Dagbladet Onsdagen den 16 April 1890

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Svenska Dagbladet 1890-04-16
Sida 1
Sida 2 Svenska Dagbladet 1890-04-16
Sida 2
Sida 3 Svenska Dagbladet 1890-04-16
Sida 3
Sida 4 Svenska Dagbladet 1890-04-16
Sida 4

Maskininläst version av Svenska Dagbladet - Onsdagen den 16 April 1890

Sida 1

r m
lö5
m
lösnummer 5 öre
Morgon
Svenska Dagbladet
Rdkif
g
Redaktör och ansvarig utgifvarti
Hjalmar Sandberg
(träffas t n ;o 18 Karduanamakaregatan til» dagar
kl 2—3 « m atom dagar nirmait före helgdag
Redaktionsbyrå
6 Klar» Södra Kyrkogata (hornet »f Kar duan»
aMkaregatan nedre bottnen till vänster
Telefon- Allmänna n :o 68 88
r-renumeration tksr 1
§ Klara Södra Kyrkogata nedre bottnen till höger
£fce !«fcn Allm n :o 49 29 Flodins bokhandel G A
CJ *ri *Jona bokhandel de större tidnings utdelnings
ställena samt i landsorten t postanstaltern
Stockholmsprenuir .aranter få tidningen gratis
hemburen
Prenumerations- och annonspris samt de ställen
4« MiaoD-jer emottagas se vignettens högre sida
Stockholm S ^nska Dagbladets trycfeori
Svenska
Stockholm onsdagen den 1U april
1890
Svenska Dagbladet
Prenumeration
Ett Är 12 kr I Tre månader 25
Ett halft år 6 50 En månad 1 10
i
Annonspris
I hvaije upplaga särskildt 10 öre rade»
Före texten 15 » »
I morgon- och landsortsupplagoma 15 »
Före texten 20 » »
Utländska annonser M
Annonser emottagas utom å tidningens kontor
5 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduantl
makaregatan telefon Allm n :o 49 29 å S Gum» ■
lius
annonsbyrå i Flodins bokhandel Uust A
Carlssons bokhandel Allm tidningskontoret IQ
Gustaf Ad torg Frans Svensson»tidningskontor
2 Sturegatan och Norra Annonsbyrån
3 St Vattugatan
Prenumerationsställena ge vienettea» venstra si4a
Norrtelje Hafsbadanstalt
llf
Ihålles öppen från och med den 10 Juni till början af September Utom de välkända sryttje
massagebaden som äro särdeles verksamma mot rhoumatism gikt nervlidanden skrofler bleksot
m m gifves afven tallbarrsbad samt öfriga badformer deribland manlieimerbad som visat sig
välgörande vid hjortlidanden P senare tider hafva årligen serverats 20 ,000 varma bad Badafgifter
och lefnadsomkostnader billiga
feåväl invid granparkon belägen på en höjd invid badinrättningen som äfven i staden och
■dess omnejd finnes god tillgång på bostäder att hyra Artificiella och naturl 'ga helsovatten hvari
bland Norrtelje jernvatten som onligt prof Hammarstens undersökning visat sig i afseende å jern
halt öfverträffas af ondast få svenska iernvatten Elektrlcitetsbehandling massage ocli gym
mastik af qvinliga och manliga gymnaster Storartad societetslokal med teater samt god och billig
restauration Utmärkt regementsmusik Telefonledning till Stockholm Ångbåtsförbindelse med
iStockholm fram och åter dagligen Jernvägsförbindelse med Stockholm och Upsala Läkarevården
■bestrides af Städs och Lasarettsläkaren D :r A Brandt och Prov läkaren D :r Y Ljungberg Be
ställningar af rum och badtimmar expedieras af Kamrer J Z Dumky som äfven på begäran
sänder progrp .m med beskrifning på badanstalten
Ansökan om fria bad och penningebidrag ur pauvres honteux fonden bör insändas till Sty
reisen före den 15 Maj åtföljd af läkarebetyg samt ålders och medellöshotsintyg
d
g
Badhus-Styrelsen
Riksdagens
t
g
FUrsta Kammare
sammanträder Onsdagen den 16 April 1890
klockan Elfva (11 förmiddagen
Riksdagens
g
&ndra Kammare
»sammanträder Onsdagen den 16 April 1890
klockan Elfva (11 förmiddagen
Sammanträden
Stockholms
Allmänna Telefonaktiebolag
behagade sammanträda till ordinarie stäm
ma å Hotel Continental W 6 i Stock
holm Torsdagen den 1 Maj 1890 kl 2
e m
Styrelsen
Allmänt Ordensmöte
å Upsala Gille
Lördagen den 26 April 1890
hl 7 e in
Mojen
Kungl Operan
I dag Onsdag den 16 April
1lobert af Normandie
Ö
f
(Fruarna Östberg Edling Fröken Brandt Hrr
Lundmark Sellergren Strandberg
(7 ,30—11 ,15 e m
I morgon Torsdag den 17 April
Lakmé (Lakmé Fröken Petrini
(7 ,30-10 ,30 e m
Kungl Dramatiska teatern
I dag Onsdag den 16 April
Döra
(7 ,30—omkr 11 e m
I morgon Torsdag Mäster Olof
(7 .30—omkr 10 ,45 a m
Svenska teatern
Giistupptrlidande af Hr E von der Osten
I dag Onsdag den 16 April
Familjens olycksfågel
(7 ,30—omkr 10 o m
I morgon Torsdag
Fl
p
Familjens olycksfågel
g
För lwta gången
g
Ett kinkigt uppdrag
g
Lustspel i 1 akt Från franskan
(Léonee de Champ Tourné Hr von der Osten
För l :sta gången
David Garrick
Komedi i 3 akter (2
.a akten afdelad i två tablåer
af T W Hobortson Öfvers från engelskan
(David Garrick Hr von der Osten
C7 .30—omkr 10 .15 e m
Södra teatern
I dag Onsdag den 16 April
Friskt väyadt
(7 ,30—10 e m
I morgon Torsdag Samma pjes
Vasateatern
I dag Onsdag den 16 April (7 ,30—10 ,15
För näst sista gången
Prinsessa för en dag
Lnzarillo - - - Fröken Anna Petterson
I morgon Torsdag
"Mikadon eller En dag .i Titipu
Folkteatern
I dag Onsdag den 16 April (7 ,30—10 ,30
Studentskor
lopp afgjordt
I Sorrento
I underjorden
I morgon Torsdag Samma pjeser
Filharmoniska Sällskapet
gifver sin
3 :dje Abonncments-Konsert
Söndagen den 20 april kl 1 ,30 e m
i K Musikaliska Akademien
hvarvid uppföros
1 :0 It Wapner Ouverture till Tannhäuser
2 :o Edr Gfrieg Sconar ur »Olav Trygvason»
af Björnstjerne Björnson komp för soli
cliör och orchester
3 ;o Ch Gluck Balettmusik och Furientanz ur
Operan »Orpheus» i bearbetning för stor
orkester af A Hallen
4 :0 Andr Hallen »Styrbjörn Starke» dikt af
H Tigerschiöld Symfonisk ballad för mans
chör solo och stor orkester
Biträdande solister
Fru Dina Edling En musikälskarinna
Hrr Bjarne Lund och G Holm
Orkester c :a 50 personer
Biljetter säljas i Abr Lundquists Hofmusikhan
dtl Malmtorgsgatan 8 å kr 3 —
2 — och 1 50
aamt öfvcrblifna biljettor konsortdagon vid in
gången
I Abr Lundquists K Hof-Mnsikliandel
Malmtorgsgatan 8 linnes till salu
Grieg Olav Trygvason
Fullst klaverutdrag med text å kr 4 —
» » för piano å kr 1 50
samt alla Griegs kompositioner i Edition Peters
Hallén Styrbjörn Starke
Fullst klaverutdrag med text kr 3 —
Ändå
Novell af A Kistner
(öfversättning för Sveaska Dagbladet
Hennes fars bomullsfabrik lemnade stor
afkastning hon som var enda barnet
lefde som en prinsessa och fadern upp
fylde alla hennes önskningar
Emmy var inte vacker snarare ful
men man kunde inte neka att hon hade
en vacker figur och ett par präktiga
mörka ögon Hon viste att hon var
firad för sin likedoms skull denna känsla
lemnade henne aldrig och kaBtade en
mörk skugga öfver hennes lif Hon var
alltid lika vänlig mot alla och derför
trodde man att hon ej hyste någon var
mare känsla för någon Ingen kände hen
nes brinnande längtan Hon hade vänin
nor som hon ofta skänkte vackra gåfvor
Hon lät dem berätta allt för henne sjelf
talade hon sällan och skrattade sakta med
då de andra skämtade
— Det är märkvärdigt att Emmy är
så tyst sade de Hvilken roll skulle ej
hon kunna spela så rik som hennes far
ärl
Men någon roll ville hon inte spela
inte för något pris I HenneB väninnor voro
afundsjuka på henne En dag hade de
också orsak dertill ty Emmy var lyck
lig — för första gången i sitt lif kände
hon att hon var älskad
Bland de många friarne hade hon valt
honom den stolte grefven den unge
Hasselbacken
dagligen
Taffelmusik
dragonofficeren öppet och ärligt hade
han trädt fram till benne och friat icke
med sirliga fraser och hycklade känslor
som de andre
— Fröken Emmy hade han sagt till
henne jag har inte mycket att bjuda er
men jag håller så innerligt af er Vill
ni bli min hustru
Och hon hade svarat »ja» hade låtit
honom trycka henne i sina armar och
kyssa hennes läppar Och sedan hade de
gått till hennes far
Nu följde ett samtal mellan fyra ögon
mellan de båda männen och under detta
samtal kände sig Felix von Wartenstein
allt annat än väl till mods Han hade
tänkt att det skulle gå mycket lättare
att göra en rik flicka till grefvinna och
att komma öfverens med en sådan upp
komling som hennes far Slutligen måste
han finna sig i att afgifva en hel mängd
dåraktiga löften men i ersättning fick
han tillåtelse att offentliggöra sin förlof
ning samt en stor penningsumma att kla
rera sina skulder med Hr Behren ville
ha rent besked och Felix fick inte dölja
något för honom
Det samma fordrade äfven Emmy af
sin fästman Han skulle alltid vara lika
ärlig och uppriktig som han från början
visat sig mot henne Det var ej hans
grefvetitel ej hans manliga skönhet hans
glada hurtiga väsen och eleganta uppträ
dande som hade slagit an på henne det
var den öppenhet hvarmed han bekände
sin svaghet och hans önskan att försöka
bli en ny bättre menniska — det var
För en afliden Musikers Familj
d
anordnas
Konsert
i Hotell Continental W6 Stora sal
med benäget biträde af
Fröken Hulda Wasström och Musikälskarln»
nor Herrar Operasångaren Max Strandberg
Herman Grip Adrian och Ragnar Dahl
Dir Alb Lindström samt en
Musikälskare
Torsdagen den 17 April kl half S e m
Biljetter å l kr 50 öre onumrerade 1 kf éäl
jas i Herr Abr Lundquists Musikhandel samt vid
ingången
Svea-Salens Variété
Dagligen kl 7x8—11 e m
Stor Konsert och Föreställning
M ;e Bianca Desroches
jemte öfriga utmärkta artister och speciali
teter i olika branscher
Obs Deli omtyckta familjen Price
med sin 5-ärige Orchesteranförarekom
mer att under några aftnar uppträda
Obs Nya nummer komma äfven att ut
föras
Panorama
International
Hamngatan 18 B 1 tr upp
Fr o med den 18—19 April
II SiI
p
II Serien Italien
Utdelning
20 kr per aktie i ljusterö ftiigfar
tygsrederiholag erhållet mot 1889 års
kupong qvitterad i Industribankens af
delningskontor Arsenalsgatan N :o 4
Styrelsen
Resekreditiv
Utländskt mynt
tillhandahållas af
Aktiebolaget Stockholms Handelsbank
Resekreditiv
Vexlar på Amerika
utfärdas af
Industri-Kredit-Aktiebolaget
Sundsvalls Enskilda Bank
2 A K
2 A Kungsträdgårdsgatan 2 A
emottager penningar å Depositionsräkning
på 4 å 6 mån nppsägn mot 3Vä0 /o årl ränta
>3 » 3 » » »
»1 å 2 » » »» 2Vs » »
samt å Upp- och Afskrifningsråkning mot
2 proc
diskonterar Vexlar lemnar Lån och
Kassakreditiv besörjer Inkasseringar för
säljer Postremissvexlar köper och säljer
utrikes Vexlar äfvensom utländskt mynt
samt utfärdar Besekreditiv betalbara på
de flesta platser i Europa och Amerika
Hufvudkontor 17 Drottninggatan
Doktor Kallenberg
Norrlandsgatan 43 nära Humlegärden
Alla dagar 12—1
Företrädesvis magsjukdomar och konstitutionella
sjukdomar (blodbrist allmän svaghet gikt m fl
Van Kontorist
med språkkunskaper söker anställning i respek
tabel affär Full kompetens i bokföring Löno
anspråken måttliga Svar ombedes till »R T
1890 Dagbladskontoret Storkyrko brinken
^o© *olms
ANNONSBYRÅ
DROTTNINGGATAN 38
rekommenderar sig till införande af annonser
1 alla Sveriges samt utländska tidningar
Ull deras egna annonspriser
detta som hade ingifvit henne förtroende
till honom och detta förtroende finge han
ej beröfva henne
Hur skulle han väl kunna det Han
skulle vara bra dåraktig om han gjorde
det
Han hade också den bästa vilja att
bli ordentlig och stadgad ehuru det sätt
hvarpå han meddelade eina kamrater för
lofningen ej just visade detta
— Jag har skaffat mig en rik svärfar
sade han till dem Dessa ord blefvo dock
först efteråt bekanta Deremot fick man
genast veta att hans mor som lefde i
de tarfligaste vilkor skulle ha yttrat
— Min son ingår en mesallians Men
det låter ej ändra sig han var tvungen
att sälja sitt namu Dottern är ganska
nätt och faderns fasoner får man väl lof
att finna sig i
Och så tog den förnäma damen emot
den borgerlige fabrikantens inbjudning
kom på besök lät traktera och roa sig
tog emot skänker och stannade en tid
För Emmy var detta svärmoderns be
sök en hård pröfning ty den fina damens
fordringar gingo i det oändliga och hon
mottog allt på ett sätt som om hon der
med visade andra en välgerning Af kär
lek till Felix sökte den unga bruden att
foga sig efter henne och uppträdde alltid
medlande när mor och son blefvo oense
hvilket ofta nog inträffade
— Mamma var inte 6å sträng mot
den stackars lilla varelsen I sade Felix
ofta till henne och under förevändning
att han ej kunde tåla att se hur hårdt
Sjöfai ^tsamioraser
UTRIKES-
flStockholm—Liibeck
via K .almaf«
Ångareö BORfcj kapten j É fieskow afgår
härifrån till Liibeck Lördagen den 19 April
kl 8 f m medtagande passagerare och frakt
göds
Liibeck—Stockholm
via Kalmar
Ångaren GAUTHIOD kapten Alb Rydell afgår
från Liibeck till Stockholm Söndagen den 20
April i daghlligCöj modtflgantlo ijäsSägerarö ööii
fraktgods
Närmare meddela
i Liibeck och Hamburg Hrr Lildert Stange
i Kalmar Hrr Sven Söderbergh ct Bolin
i Stockholm OLSON WRIGHT
Sb2
Skeppsbron 20
Stettin—Stockholm
Ångaren SCHWEDEN kapten F Frentz afgår
från Stettin till Stockholm omkring den 26
April medtagande passagerare oeh fraktgodl
Härmare meddela
i Stettin Hr Herman Hofrichter
i Stockholm OXiBQN A WRIRHT
Skeppsbron 20
Stockholm—Oporto
p
Ång aren ADOLPH MEYER kapt Rintran
afgår härifrån till Oporto omkring den 23 April
OLSN Wt
g p
OLSON WRIGHt
Skeppsbron 20
Till Stettin Yia Visby
åfTHJELVA
y
afgår ångf THJELVAR kapt P W Rundblom
Från Stockholm till Visby Lördagen den 26 April
kl 6 e m
» Visby till Stettin Söndagen d 27 kl 10 f m
» Stettin till Visby Onsdagen d 80 kl 12 midd
» Visby till Stockholm Torsdagen den 1 Ataj
kl 8 e m
N G CARLSSON G :is ångb exp Skeppsbr 10
OSB Tilläggningsplats Skeppsfcrdn Rälit
mästaretrappan
Liverpool—Stockholm
Å
p
Ångaren BISCAYA afgår från Liverpool
till Stockholm omkring déli 19 denne»
Närmare meddela
i Liverpool Hrr Peter Mc Guffie C :o
samt härstädes OTTO HELLSTEN
FINLAND och RYSSLAND
Yinterkommunikation mellan
Sverige-Finland o Ryssland
Å
gy
Ångf EXPRESS kapten A A Granroth
afgår såvida naturhinder ej möta från Stock
holm till Hangö hvarje Onsdags middag kl
12 och återvänder från HangÖ hvarje Lördags
afton efter bantågets ankomst med beräkning
att inträffa här påföljande Söndag vid middagstiden
2 förpassningar och 4 konnoissementer motta
gas till Tisdagen kl 4 e m
Närmare meddela
i Hangö Karl Boström
i Stockholm THEOD MÖLLER Skeppsbr 40
Till Björneborg Kristinestad och Vasa
afgår ångf CARL von LINNÉ kapt Edv LU
beck Söndagen den 20 April kl 12 midd
medtagande passagerare och fraktgods hvilket
åtföljdt af föipassningar och 4 konnoissementer
emottages till Lördags midd kl 12
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 1C
OBS Fraktgods emottages från och med
Onsdagen den 16 April på midd
Till Reval och S :t Petersburg
åfV
g
afgår ångf VEGA kapten Wilh Roos Ons
dagen den 16 April kl 3 e m medtagande
passagerare och fraktgods hvilket åtföljdt af för
passningar och 4 konnoissementer emottages till
kl 10 f m afgångsdagen
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Tilläggningsplats Norra Blasieholmshamnen
OBS Förändrad afgångstid
Stockholm—Libau—Vestervik—
Stockholm
Ångaren RURIK kapt P Odelmark afgår
från Stockholm till Liban Söndagar kl 10 f m
» Liban till Vesteryik Onsdagar kl 12 midd
Vestervik till Stockholm Torsd kl 3 e m
medtagande passagerare post och fraktgods
Närmare meddela
i Libau Hrr P Bomholdt <6 C
.O
i Vestervik Hrr F A Fogelmarck <C Son
i Stockholm CARL W BOMAN
Flygarsons efterträdare
Skeppsbron 20
hans mor behandlade Emmy blef han
ofta borta flera dagar utan att tänka på
hur mycket hans fästmö saknade honom
— Din lilla tokal sade ban tröstande
Snart har du ju mig för beständigt Nu
är iag upptagen af min tjenst
— Hvarje afton frågade hon tviflande
Han nickade och se 'n tog han henne i
sina armar och talade till henne 8å som
endast han förstod att tala till henne och
han skrattade så muntert under det hon
fattade hans hufvud med båda händerna
såg honom stadigt i ögonen och frågade
— Felix håller du verkligen af mig
— Naturligtvis Och så kysste han
henne gång på gång Och sedan gick han
Modern som ändtligen rest igen skulle
komma tillbaka till bröllopet Det Bkulle
stå om några veckor
Den unge officern hade nu en mera
ansträngande tjenst än någonsin Han
var nästan inte en enda afton ledig
— Du är så förändrad Felix Hvad
är det som trycker dig frågade Emmy
— Ingenting svarade han undvikande
Hon fattade hans hand
— Du bar väl inte spelat Säg mig
det var öppen och uppriktig mot mig
— Ah du är inte riktigt klok sva
rade han häftigt i det han reste sig och
gick bort till fönstret
— Gif mig ditt hedersord derpå sade
hon bedjande
Han blef blossande röd i ansigtet
— Hur kan det falla dig in Man
ger ej sitt hedersord för dylika baga
teller I - --
V J
IHRIKES
Ilorrcjt
Till Blidö Rådmansö Skeppsmyra
läcka och Noor
afgår ångf BLIDÖSUNfl från Carl XH :b torg
Onsdagar och Lördagar kl 9 f m Återvänder
från Noor Måndagar och Torsdagar kl 6 f m
Till Sundsvall och Hernösand
afgår ångf KORDSTJERNAN kapten C A
Pettersson Onsdagen den 10 Apfil kl 12
middagen
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
Till Sundsvall och Hernösand
afgår ångf CARL XV kapten O F Hedborg
sft SiinK 1« ej hlndFaft
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbf 10
OBS Som Angrermanelfven ännn Kr is
belagd kommer fartyget ej att uppgå till
Äyland första resan
ÖBS ffaktgodsj emottages från och med
Måndagen den 14 dehnéS
Till Sundsvall och Hernösand
afgår ångf VESTERNORRLAND kapt Gustaf
Lindberg Söndagen den 20 April kl 10 ,15
fs in
N C CARLSSON Jj 0 :if >J åilgk-«xp Skeppsbr 10
OBS Lastning pågår
O Bi judyniiii9wii
SUNDSVALL
Speditör och Ångbåtskommissionär
Söderut
Stockholm—Södertelge
Ö
g
Ångf SÖDERTELGE (tillsvidare ångfart
SÄBYHOLM afgår
från Riddarholmen Söknedagar kl ty 6- m
» Södertelge » » 7 f m
BILLER C :o Riddarholmen 7
Stockholm—Norrköping
l
Från Stockholm äfjf &f
Ö
jf
Ångf NORRKÖPING Sönd kl 4 på morg
» GÖTA Torsdagar kl 4 på morgonen
Fr &n Norrköping
Ångf GÖTA Söndagar kl
-i på morgonen
» NORRKÖPING Torsd kl åpåmorg
OielKsnnd (Brevik anlöpes
C O STRINDBERG Cäo Riddarholmen
Till Oxelösund Gryt Fogelvik Valde
marsvik Vestervik (Verkebäck
Gunnebo och Gamleby
l
Från Stockholm
Ångf GAMLEBY Torsdagar tidigt på morg
s TJUST Söndagar tidigt på morg
Från Vestervik
Ångf TJWST Onsdagar kl 8 f m
GAMLEBY Söndägär kl 8 f m
OBS Gods till Vimmerby medtages för
omlastning i Verkebäck
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Till Malmö och Helsingborg
g
anlöpande Norrköping Oskarshamn Borg»
bolin Kalmar Kaflskrona Karlshamn Åhus
CimbrlshaöUi Ystad och Landskrona
afgår ångf SMALAND kapt Aug Svensson
1 början af veckan
C O STRINDBERG C :0 Riddarholmen
Tilläggningsplats Norra Riddarholmgliamnen
Stockholm—Visby—Norrköping
ÅPÖLH£M
ypg
Ångf PÖLH£M kapt Aug Smitterberg afgår
från Stockholm till Visby Måndagar kl 6 e ftt
» Visby till Norrköping Tisdagar kl 8 e m
» Norrköping till Visby Torsdagar kl 4 e m
» Visby till Stockholm Fredagar kl 8 e m
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Stockholm-Visby-Borgholm-Kalmar
Ångf VISBY kapten Otto Falck afgår från
och med Torsdagen den 17 April
från Visby till Kalmar Torsdagar kl 8 e m
Kalmar t Borgholm Visby Lördagar kl i e m
Visby till Stockholm Söndagar kl 8 e m
» Stockholm till Visby Onsdagar kl 6 e m
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Till Visby Klintehamn Burgsvik
Ronehamn Slite Färösnnd och
Kapelsliainn
p
afgår ångf KLINTEBAMN kapt J
"Wulfcrona
Torsdagen den 17 April kl 5 e m
Från Visby till Stockholm Måndagen den 21
April kl 8 e m
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Kanalvägen»
anlöpande alla stationer vid Östgötalinien af
Göta kanal
Från Stockholm afgår
Ångf PRIMUS Onsdagar kl 8 e m
» VISINGSÖ Lördagar kl 8 e m
Från Jönköping
Ångf VISINGSÖ Onsdagar kl 11 ,30 e m
» PRIMUS Lördagar kl 11 ,30 e m
VISINGSÖ anlöper Vadstena och Bjo
PRIMUS anlöper Vadstena Hästholmen
och Grenna
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS A tur- och returbiljetter till alla
stationer gällande nnder hela seglationsåret
rabatteras 25 procent
— Felix du kan inte ljuga för mig
inte sant Det är du inte i stind till
Hennes ögon tårades
Felix tog sin mössa och sabel
— En engel kan förlora tålamodet
genom att oupphörligt bli pinad på detta
sätt
Han ilade bort till dörren men betänkte
sig och vände tillbaka
— Var nu förnuftig käraste Emmy
Du vet ju att jag aldrig narrar dig
Hon ville vara förnuftig och tro på
honom men en smärtsam känsla hade
bemäktigat sig benne Hon kunde inte
låta bli att gråta och viste likväl inte
hvarför
— Ännu åtta dagar Emmy och du
är min Gud vare lof vad
Det var ej något uttryck af längtan
som låg i dessa ord Nej de åtföljdes
af en suck som trängde sig fram ur hans
beklämda bröst Hans fästmö såg för
undrad på honom Med en kyss tillslöt
han dessa mörka spörjande ögon
De båda förlofvade voro tillsammans
på en bal Man hade icke kunnat svara
nej ehuru Felix hade förklarat att han
fått mer än nog af att dansa sådant
kunde man lemna åt kadetterna och de
unga löjtnanterna Han tänkte härvid
inte på Emmy Sedan han dansat första
dansen med henne trodde han sig ha
uppfylt sin pligt och följde en af iina
kamrater in i det lilla trefliga rökrummet
Ej blott dryckesvarorna utan äfven
någonting annat höll honom länge qvar
der och då Emmy kom för att söka upp
Från Stockholm
till Cadiz Malaga Alicante Valencia Tarragona Barcelona
Cette Marseille Genua Livorno Neapel Messina Palermo
Tunis Pirseus Smyrna Saloniki Konstantinopel Trapezunt
Batum och Odessa befordra vi fraktgods omkring hvar 10 :e dag mod
förstklassiga ångare på genomfrakter
OBS Gods antages äfven till andra Medelhafs- och Svarta Hafshamnar
när tillräcklig qvantitet anmäles
OLSON WRIGHT
Skb20
Skeppsbron 20
Stockholms Transport- och Bogserings-Aktiebolag
KtSlplan 63 BBell tl13
p
Allm tel 21 38 Kontor Slussplan 63 B Bell tel 13
bh låbi
38 Kontop
verkställer under eeglationstiden varutransporter medelst ångbåtar och lastpråmar bogsering af fartyg
m m sä väl inom som utom Stockholms hamnområde
- Ångbåtar och Pr amar uthyras äfyexw
OBS Vid Ekensbergs (bolaget tillhöriga varf mekaniska verkstad och upphalnlngs»
Slip verkställas större och mindre reparationer äfvensom nybyggnader af mindre far
tyg och pr &mar s väl af jern som trä m fl arbeton till moderate pnser
Ångfartygsbefälhafvare-Sällskapet
i StOOls .lXolm har af flere skäl läugo iusett behofvet af ång
båtsannonsernas införande äfven i en morgontidning och har sällskapet
ansett sig handla såväl i ångfartygsrederiernas som trafikens intresse
genom att uttala sig för annonsernas införande i en bestämd morgon
tidning Efter tagen närmare kännedom om förhållandena får sällskapet
härmed för ångbåtsannonsering förorda användandet af
Till Göteborg (kanalvägen
snlöpnnde alla kanalstationer
Ångf 0£AEÄ kapten C A Svensson afgår
Onsdagen den 16 April anlöpande Karlitad
samt &ngf MOTALASTIiÖM kapt O F Lar»
sm i Söndagen den 20 April kl 10 f m
aniopäiltlc Mariestad Hellekis och Lidköping
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Mälaren
Stockholm—Mariefred—Sundsör
Ångf GRIPSHOLM afgår från Stockholm
b varj o hclgfri dag kl 3 ,30 e m och återvänder
från Mariefred kl 6 ,30 f m Till Löfsta och
Sundsör Tisdag Torsdag och Lördag Från
Sundsör och Löfsta Måndag Onsdag och Fredag
kl 5 m
OBS fldfft Herrestad och Näsby anlöpa»
AXEL CHRIST1ERSSSOÄ Tel 22 67
Stockholm-Stallarholmen-Strengnäs
Ångf TlfHNELSQ afgår från Stockholm hvarje
söcknedag kl 3 e m ffhti Strengnä kl 6 ,30
f m Till Tynnelsö Tisdag Tofsdag och Lördag
Stockhol m—Strengnäs—V esterås
Å
g
Ångf AROS kapten L A Ekeberg afgår
från Stockholm MSnd .i OnBd Fred kl 12 midd
» Yesterås Tisd Torsd oöh Löfd kl 9 ,15 f m
OBS Gods till Sala och Ludvika samt
mellanliggande stationer medtages till billig frakt
och omlsstiig kostnadsfritt i Yesterås
C Ö STRINDBERG C :o Riddarholmen
Stockholm—Upsala
p
Åfigfm FYRIS I FYRIS II och NYA
UPSAIiA afgå omve ^lande såväl från Stock
holm som Upsala hvarje dag kla 9 f ni
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Sigtona anlöpes ej
Stockholm—Sigtuna—Upsala
ÅSLA
gp
Ångf UPSaLA kapt J >1 Wernström afgår
från Stockholm Tisd Torsd Lörd kl 8 ,30 f m
Upsala Onsd Fred Sönd kl 8 ,30 f m
C 0« STRINDBERG C :o Riddarholmen
Till Kungsör ocli Arlwga
Å
Ångf ARBOGA II kapten J P BlomqvisU
emottager last från och med Tisdagen den 15
April och afgår Torsdagen den 17 April
kl 7 f m
« C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Stockholm—Smedjebacken
Till Strömsholm Hallstahammar Sura
hammar Ramnäs Seglingsberg Engelsberg
Vestanforsj Söderbilrke och Smedjebacken
afgår ångf PIU8 kapten C A Bovin efter
fulländad lastning
OBS Förändrad afgångstid
g
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Stockholm—Strömsholm—Smedje
backen
Ångf HALLSTAHAMMAR kapten J P
Johansson afgår från Stockholm tMälartorget
hvarje Torsdag kl 5 e in semt från Smedje
backen hvarje Söndag på morgonen medtagande
passagerare och fraktgods till alla kanalstationer
OBS Fartygets telefonnummer 81 08
N
yg
Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
C 0 STRINDBERG C :o
\båtKli
\ngbåts-Kommlssionårer Speditörer
S
Stockholm
STOCKHOLMS OMNEJD
Sahsj
ön
Till Taxholm östanå och Bergshamra
ÖÅ
Till T gsa
afgår ångl ÖSTANÅ I Tisdag och Tor«dag kl 2
e m samt Söndag kl 7 f m återvänder Mån
dag kl 5 samt Onsdag och Fredag kl 6 f m
Till Spillersboda Tisdag och Torsdag kl 2
e m samt Söndag kL 7 f m återvänder Onåd
och Fredag kl 4 ,30 f m
Mälaren
Stockholm—Hillersjö—Svartsjö
Ö
j
Ångf .NYA HILLERSJÖ afgårhvarieflöknedag
6 f
g
från Svartsjö kl 6 f m
» Hillersjö kl 6 ,30 f in
Stockholm kl 3 e m
S
Anlöpande Nockeby bro och mellanliggande sta
tioner
Stockholm—Långtarmen—Säbyholm
Alla hrardagar kl
/• i e m afgår ångf
BRAGE från Stockholm till Tappström Sten
hamra Löten och Säbyholm anlöpande mel
lanliggande stationer Från Säbyholm till Stock
holm kl
/• f m
Stockholm—Ekolsund
Alla hvardagar kl V» i e n» »fg *r
EKOLSUJCD från Stockholm till Ekolsumd
anlöpande mellanliggande stationer Från Ekol
sund till Stockholm kl 3 f m
Stockholm- Brogård
g
anlöpande Nockeby Lennartsnäs Staket oeb
mellanliggande stationer afgAr ångf HILLER
SJÖ från Stockholm till Brogård kL 3 e m
Från Brogård till Stockholm kl 5 f m
Varor att hemta»
Hrr Laetomotta«aro
med ångaren Schweden Kapten F Frentz från
Stettin torde ofördröjligen låta tullbehandla och
afhemta sina varor
Fraktw och eftcrkraf torde dessförinnan erläggas
hos OLSON A WRIGHT
b20
Skeppsbron 20
Hrr LaBtomotta«aro
JBk
Hrr L
med ångarer Bore kapten J E- Beskow
från Liibeck och Kalmar torde ofördrAjhg6014to
tullbehandla och afhemta sina varor
_
Frakter och efterkraf torde dessförinnan
gas hos OLSON WRIGHT
Skb20
Skeppsbron 20
Hrr Lastomottasar»
med ångaren Adolph Meyer kapten K K
Rinman från Palermo Glrgcntl Messina
Marseille via Köpenhamn tord-8 ofördröjligen
låta tullbehandla och afhemta sina varor
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erläggal
hos OLSON WRIGHT
Skeppsbron 20
Skandinaviska Efterkrafsbyråns
Filil
Filialkontor
Skeppsbron 8 ingång från Skeppar Carls gränd
är öppet melBn kl 9—3 och 5—8
honom hade han redan förlorat en betyd
lig summa på hasardspel
Emmy hade upplyft portiören och sakta
ropat på honom Ålen han hvarken hörde
eller såg något Under ängslig väntan
lät hon portiéren Bjunka hon viste inte
hvad hon skulle göra hon ville gå men
kunde inte Genom en öppning i portié
ren såg hon sin fästmans upphetsade an
sigte hon såg med hvilken häftighet han
kaBtade det ena kortet efter det andra på
bordet huru han under mummel och
svordomar bet sig i läpparna Slutligen
rusade ban upp med orden
— Nu är det nog Efter mitt bröllop
skall jag infria min skuld nu kan jag
det intel
Han ref ett blad ur sin annotations
bok raspade dit några streck och räckte
det åt sin motspelare
— Ah en vexel på svärpappa 1 ropade
man skrattande
Felix for förargad upp
— Indirekt naturligtvis
— Jo det känner man nög tilli ljöd
det ånyo
— öfver min huBtrus hemgift råder
jag ensam I ropade Felix som blef allt
häftigare
— Och gubben betalar sin dotters
grefvekrona på ett ganBka anständigt sätt
säde en af sällskapet
— Det är inte mer än billigt svarade
den unge officern och tillfogade med
stolthet jag skulle tro att den fullt upp
väger
— Alla den lilla Emmys |bomulls-
Bogseringar och varutransporter
Å
ggp
verkställas med bogserångare och pråmar Ångare
uthyras för Lustresor och Flyttningar
Pråmar uthyras Allt till billigaste prisw-
D J Bergstens Bogserings
och Transport-Aktiebolag
Kontor
53
Ko
53 Gamla Kungsholmsbrogatan 53
Telefon Bell dH Allmänna 17
STOCKHOLM
rikedomar 1 ropade en ung löjtnant mun»
tert Wartenstein kan du inte ge mig
också en anvisning på nflgon guldfogel
Jag har inte stora anspråk Till och
med om jag inte älskar henne
Guldfoglar älskar man alltid kota
ihåg det min unge vän Åtminstone
måste de tro det sade Felix och fattade
sitt glas som
"han hastigt tömde
Emmy hade hört mer än tillräckligt
Som jagad af furier skyndade hon bort
Det lyckades henne att obemärkt komma
fram till tamburen och få fatt i en vagn
Bort härifrån 1 Hem 1 Det var hennes
enda önskan i detta förfärliga ögonblick
— Jag har häftig hufvudvärk 8»d«
hon till den betjent som hon ga befall
ning att underrätta hennes far att hon
rest hem
— Det var ett underligt beteende al
Emmy säde Felix mis slynt då han fick
höra att hon lemnat balen .—Hon kunde
gerna låtit mig veta det Hon är väl ond
på mig för det jag inte dansade nog med
henne Nå ja det lilla odjuret lugnar
sig väl till i morgon tröstade han dg
sjelf under det han gick nedåt gatan
Mot sin vana gick han inte in på Wiener
kaféet och den nyss tända cigarren ka
stade han ifrån sig Han kände sig inte
riktigt väl till mods hans onda samvete
plågade honom
Emmy hade låtit sin kammarjungfru
gå till sängs hon längtade efter att få
vara ensam hon ville sjelf kläda af sig
I sin lätta drägt stod hon innu en stund
midt |i rummet och boll i bauden e

Sida 2

Svenska Dagbladet onsdagen den 16 april 1 *90 N :r 86
Väderleken I norra Europa
den 15 april kl 8 f m
Hnparands 768 ,lj 2 ,8 lugnt jklart 0
BurnOimd 764 ,3 +■ 2 ,3 NO 2 mulet 85 0
Falun mmhw 766 ,1 3 .0 NO 2 mulet 10
UpsAla« 757 ,8 4 ,5 NO 3 mulot 1
Stockholm756 ,5 3 ,0 NO 3 regn 2
K»rl«Ud» 756 ,7 3 ,6 NO 1 mulet 13
GAteborg» .M 764 ,1 7 .4 NO 2 mulat 0
Vitby 753 ,4 6 ,4 SO 1 halfklart 4
Karl«h *m751 ,9 6 ,0 O 2 mulet 2
Vsnlfl
-— —— ~—
BcdO 763 ,5 4 ,8 0 2 n klart 0
Kristianssuni 758 ,9 f 3 ,9 OSO 1 halfklart 0
Skude«n *a « .« 756 ,4 6 ,6 lugnt n mulet 0
0x6 755 ,7 5 ,6 NNO 2 mulot 0
Kopenhamn 751 ,8 6 ,8 VSV 1 mulet 0
Par .ft (Damn 753 ,5 f 4 ,3 NNO 1 mulet 0
Borkum • *••••• 753 ,1 4 ,5 ONO 2 mulet 0
Hamburg- 752 ,9 5 ,3 NO 1 disigt 0
Svinemiimde 752 ,0 6 ,7 V 1 regn
KeufahrwMser 751 .3 5 ,2 SSO 1 mulet 12
Krefcld 760 ,6 3 ,8 NO 3 n klart 12
Leipzig 753 ,0 2 ,7 NO 1 n klart 0
Bre«lau 753 ,7 4 ,3 lugnt halfklart 12
Archangel 765 ,8 — 10 ,9 lugnt n klart 0
HangO 758 ,6 4 ,2 0 3 regn 0
Petersburg 762 ,7 1 ,7 ONO 2 n klart 0
Xjga 75o ,7 8 ,0 lugnt dimma 1
Dunro *sne«« 756 ,4 5 .6 SO 1 mulet —
Aberdeen 754 ,9 +■ 6 .1 SO 2 n mulet —
Yarmouth 749 ,0 6 .7 '0 3 aj mulet —
Valentia 746 ,2 7 ,8 |N In mulet —
• Utvisar vindstyrkan i grader från O =lugnt
til 6 orkan
Utvisar nederbörd i mill under siat» dygnet
Sammanfattning Högt lufttryck i norr af
tagande åt söder och sydvest Frisk nordost i
Batlenbafvot Regn gårdagen i mellersta och
»ödra Sverige samt Tyskland
rtslgter Ost eller nordost vind ostadigt i
södra och mellersta Sverige klart i det norra
"Meteorologiska observationer i Stockholm
den 14 april kl 9 e m
Bar 758 ,8 Term - *• 4 ,0 NO sv blåst mulet
Dan 14 april kl 9 a m
Bar 758 ,2 Term |4 ,0 O sv vind regn
Den 15 april kl 8 f m
Bar 756 .5 Term -f 3 ,0 NO blåst regn
Högsta temperaturen under den 14 april 5 ,0
» » » » » 1 ,0
Nederbörden under samma dag 2 ,3 mill
M
» » » » » 1 ,0
rbörden under samma dag 2 ,3 mill
Meteorologiska centralanstalten
Legalt m m
Förlofvade
Gunnar Hjltén-Cavallius (Sunnanvik och Hil
dur Melin (Götaborg — Ragnar Melin och Hilda
Wwrn Göteborg
Födde
In dotter till I L och Alma Myrstedt f
£kenström 12 spri Stockholm — En dotter till
Ann» ocb Wilhelm Sundberg 13 april Stock
holm
— En son till Rosa och Hjalmar Wahlin
14 april Göteborg — En son till Paulino och
Carl August Christenson 14 april Göteborg
En dotter till Hilma och Emil Lagerlöw 14 april
Göteborg
— En son till Anna och Ernst Wes
lien 12 april Örebro
— En son till Maur och
Berta Salin f Kempe 14 april Stockholm
En son till Lorentz och Olga Anglin f Ekdahl
7 april Finja prostgård
— En dotter till Ebba
och Olof Åhlander 11 april Karlshamn — En
dotter till Maria och Elam Höglund 13j april
Sttömibro
Döde
Enkefru Josefine Carolina Ericsson f Isberg
66 år 13 april Stockholm
— Enkefru Christino
Wallberg 68 år 12 april Landsbrona-J — Enke
fru Caroline Wigardt f Hoff 74 år 11 april
Örebro
— Fröken Hilda Sofia Gundberg 26 år
11 april Nyköping
— Enkefru Johanna Amalia
Hådell f Boreus 81 år 14 april Norrtelge
Enkefru Const Adéle Amalia Rylberg f de
Maré 57 år 9 april Stockholm
lediga tjenst er
En rådmansbefattning i Stockholm Ansöknin
gar ingi fras till magistraten inom 56 dagar från
den 15 april — Klockaröbefattningen i Göteborgs
Masthuggsförsamling Sökes hos pastorsembetet
inom 60 dagar från den 15 april — En lärare
tjenst vid flyttande folkskola i Näfvel ^jö annex
församling Sökes hos skolrådet adress Lanna
skede
— En lärarinnetjenst vid förberedande
småskola å Kappelshamn Sökes hos skolrådet i
Hangvar församling adress Kappelshamn — En
läraretjenst vid förenad små- och folkskola i Barfva
tocken fiökea hot skolrådet adress Jäderön
Borgenärssammanträden
Handlandana O R Östbergs och J A J :son
KoMbergs samt deras firma Östberg Kollbergs
dan 26 april kl 6 a m Göteborgs rådhus
Aflidna hustru H N Ljungbergs den 2 juni
*1 4 e m tingsstället Åkarp
— Landtbrukaren
i Holmbergs i Bosarp den 2 juni kl 4 e m
»amma ställe
— Handelsbolaget A L Wirén
kompis handlandena J N Salléns och A L
Wiréns i Eslöf den 31 maj kl 12 på dagen
Nilssons hotell i Eslöf — Aflidne rådmannen
J O Stanbergs från Flemma den 25 april kl 4
« m kronofogdekontoret i Brunneby — Löjt
nanten F O W Sundbaums den 30 april kl
2 0 m hos J Bjurstedt i Falun — Landtbru
karen J P Abramsson» i Trädet den 3 maj kl
11 f m Ulricehamns gästgifvaregård
— Afvikne
A Ingevaldssons från Frestersbyn den 28 april
kL 12 på dagen Melleruds gästgifvaregård
Kammarherren friherre C E Wredes på Araby
den 26 april kl 3 e m hos G W Granqvist i
Veijö
Auktioner
Bakauktion den 16 april från kl 11 f m och
5 e m- å bokauktionskammaren
Tullanktlon den 19 april kl 11 f m tullverkets
hns n :o 49 Österlånggatan
Hmaktlaa den 16 april från kl 10 f m och
4 e m Hamng 20 A
den 19 april från kl 10 f m„ Hamng 34
1 tr
den 22 april från kl 10 f m Stigbergsg 16
den 23 april från kl 10 f m„ Skeppsbron
22 2 tr
Samniamtradcn ni m
Boktryckerisocieteten den 16 april kl 6 e m
Drägtreformförenlngens årsmöte den 16 april kl
7 o m Kungsg 2 A
Fotografiska föreningen den 16 april kl 7 o m
å Palmgrenska skolans lokal Brunkebergstorg 2
Timmermntisorden graden VIII1 /» (Ä F G den
17 apji kl 4 e m
S :t E allmänt den 17 april kl 5 .30 e m
Segelsällskapet Svearne den 17 april kl 8 e m
å källaren Pelikan
Farmaceutlska föreningen den 18 april
Sjömannaföreningen den 18 april kl 7 ,30 « m
å hotell Continental
P B
till p—g den 19 april kl 6 e m
Mercuriiorden firar sin 30 åriga högtidsdag den
20 april å Börsen
Byggnadsföreningen Norrmalm den 20 april kl
10 f m Brunkebergstorg 15 3 tr .J
Lantbruksakademien den 21 april kl 6 e m
Stockholms läns sparbanks hufvudman den 25
april kl 11 f m Drottninggatan 39
Bolagsstämmor
Ångfartygsbolaget Södra Sverige den 16 april
kl 1 ,30 e m å Börsen
Olycksfallsförsäkringsaktiebolaget Norden den
16 april kl 3 e m Malmtorgsgatan 5
Svenska lärarinnornas pensionsförening den 16
april kl 6 e m Riddaregatan 32
Apotekarnes mineralvattensaktiebolag den 16
april kl 6 a m Nybrog 35
Brandförsäkringsaktiebolaget Fenix den 17 april
kl 10 f m Jakobsbergsg 19
Stockholms borstbinderiaktiebolag den 17 april
kl 6 e m Björngårdsg 15
Mobergs gjuteri och mek verkstads aktiebolag
don 17 april kl 6 e m å Börsen
Långholmens nya varfs och mek verkstads ak
tiebolag den 18 april kl 3 e m å hotell Ryd
berg
Bergnings- och dykeribolaget Neptun den 19
april kl 1 e m Skeppsbron 34 2 tr
Bergsunds mek verkstads aktiebolag den 19 april
kl 2 e m å A W Frestadii kontor Skepps
bron 4
Handelsbokhållarnes pensionsförening den 19 april
kl 6 e m å Börsen
Bockholms—Sättra aktiebolag den 19 april kl
6 e m å bolagets kontor
Svenska Dagbladets nya aktiebolag den 29 april
kl 6 e m å hotell Continental (W 6
Skall staten understödja
agitatorer
Det var att vänta att en faslig storm
skulle uppstå då första kammaren under
lifligt bifall och med 59 röster mot 30
beslöt att från anslaget å 20 000 kronor
till föreläsningskurser för arbetare afdraga
de 3 000 kr som utgå till arbetareinsti
tutet i Stockholm såsom ett vittnesbörd
om riksdagens missnöje med den slappa
kontrollen och institutets samhällsfiendtliga
ledning öfver hufvud Förkämparne för
radikalismen hafva den gamla vanan att
ej säga privilegiet att uppväcka mycket
buller och bång kring sina värda perso
ner och med det sjelfsvåld som beklag
ligtvis äfven hos oss tyckes innästla sig
hos pressen finnes det alltid tidningar
som göra affär i hvarjehanda samhälls
kritik och klassagitation Liksom Lenn
strand gjordes till martyr skall nu
hans gloria flätas kring Anton Nyströms
panna Och i synnerhet måste venster
pressen öfvertala och larma omedelbart
innan iden folkvalda kammaren» går att
säga sitt ord för att som man hoppas
leda dess omdöme eller i nödfall skräm
ma det samma
Härunder använder den radikala agita
tionen åter ett af sina vanliga konstgrepp
nämligen att indraga personliga förhållan
den i debatten och naturligtvis dervid ut
peka den motståndare hvilken den anser
vara mest inpopulär och som kan gifva
mesta anledningen till anfall Hr Billing
är biskop högkyrklig och ortodox följ
aktligen framställes de samhällsbevarande
elementens missnöje med hr Nyströms
tvetydiga der de ej äro direkt flendtliga
utläggningar som dogmtvångets och reak
tionens strid mot upplysning och frihet
Anslaget till arbetareundervisningen jern
föres med biskopslönerna o s v Meto
den är genomskinlig att sammanblanda
de åsigter och hänsyn der hr Billing ta
lar i alla förständiga medborgares namn
med dem der han blott har understöd af
ett visst parti och en viss klass
Ett annat konstgrepp är att indraga —
protektionismen som faktor i den Nyström
ska frågan Om det i viss mån är sant
att tullstriden mer än naturligt och nyt
tigt är fått färglägga de senare årens politi
ska lif i Sverige så stannar skulden lika
mycket på frihandlarnes som skyddsvän
nernas sida Ett bevis härpå föreligger
nu då man söker identifiera anslagsväg
rarne till arbetareinstitutet med anhän
garne af de så kallade svälttullarne —
liksom icke hr Hans Forssell på sin tid
inom Stockholms stadsfullmäktige upp
trädt lika hvasst och grundligt mot Anton
Nyström och hans propaganda som hr
Billing sedermera i första kammaren —
eller utmålar nedsättningen af k m :ts
äskande som ett slags familjegräl eller
ännu bättre ett nytt symtom af dolskt
missförstånd mellan första kammarmajo
riteten och dess förtroendemän inom rege
ringen — liksom icke det här gäller en
opinionsyttring alldeles utanför hvarje tan
ke på mellanrikslag traktatuppsägnings
tid o s t M«n äfven denna taktik är
allt för genomskinlig i sin orättfärdighet
för att här förtjena ett bemötande
Det fins emellertid tro punkter inom
den radikala kontroversen af allvarligare
och sakligare innebörd Man säger att
anslagsvägrandet är icke blott en direkt
prickning af institutets ledning utan äfven
en indirekt af den k propositionen och
i dubbel måtto derföre att regeringen be
gärt äfven denna anslagsdel och hon ej
skulle hafva utöfvat den förutsatta kon
trollen Man säger att kammarens upp
trädande mot arbetareinstitutet och arbe
tareledaren kommer att af Sveriges arbe
tare betraktas som en förolämpning mot
dem sjelfva och arten af deras bildnings
sträfvan och möjligen under oppositionen
häremot drifva dem i armarne på socia
lismen och vi betvifla ej att herrar agita
torer ex professo skola hvad på dem an
går begagna sig af tillfället Slutligen
säger man att om riksdagen ej gifver de
3000 så kunna de lätt ersättas medelst
en insamling — som insamlingen till mar
tyren Lennstrand — men då har staten
också frånhändt sig kontrollrätten så att
man kan på institutet tala och agitera
mot samhället som man behagar Det
skulle vara några så kallade opportuni
tetsskäl för andra kammaren att icke
spänna bågen för stramt och neka an
slaget
Då man betänker att Sveriges regering
är och måste vara en välvillig regering
och en sådan som icke gifver sig in på
åtgärder de der väl kunna medföra oro
men intet resultat så är det svårt att inse
hvarför friherre Åkerhielms kabinett och
på hr Gunnar Wennerbergs hufvudtitel
skulle vidtaga den ovanliga åtgärd att
afråda riksdagen från att låta ett visst
institut fortfarande få sin andel af det
anslag som föregående styrelser oafkortadt
upptagit på sina budgeter
Det är ju
riksdagen som beviljar pengarna och det
är följaktligen från riksdagen som äfven
initiativet att icke gifva peDgarna åt den
som visat sig dem ovärdig bör utgå Re
geringen har härom ingenting att yttra
hvarför ganska riktigt ministerbänken teg
eller var tom då ärendet debatterades i
första kammaren Men hvad regeringen
tänker om hr Anton Nyström och hans
verksamhet det må nu vara att hr Themp
tander eller friherre Bildt eller friherre
Åkerhielm bär hennes namn det kan icke
vara föremål för någon ovisshet
Lika svårt är det att inse huru när
varande regering mera än någon föregå
ende skulle ens kunna utöfva den effek
tiva kontroll öfver innehållet af institutets
föreläsningar att ingenting om politik
eller religion der får förekomma Man
skulle naturligtvis svara att vid föreläs
ningar uti samhällshistoria och historia
öfver hufvud man måste tala om politik
och religion och dervid har man ju rik
liga tillfällen att under formen af kritik
öfver det förflutna anspela på det närva
rande Man kan exempelvis börja med
att nedsätta katoliken Gregorius den store
för att sedan nedsätta Martin Luther
upphöja den kristna martyroppositionen
mot Roms hedendom för att sedan upp
höja Voltaires »fria hån» mot kristendo
men o s v i oändlighet Uppriktigt
sagdt förefaller oss denna vilkorsklausul
med kontroll opraktisk och overkställ
bar i synnerhet då man som här har att
göra med ingrodda lika lömska som fana
tiska samhällskritici hvilkas hela uppfatt
ning i samklang med deras vilja gör dem
oförmögna att bedöma ställningar ocfi
förhållanden allsidigt opartiskt och lugnt
En regerings kontroll skulle härutinnan
utmynna i ett förbud mot hela kurser
och då finge man höra ett skrik om sam
vets- och forskningstvång med hela den ty
åtföljande fraseologien för hvilken agita
tion ingen regering är pligtig att utsätta
sig sjelf och samhället
Men väl är det sant att vi alla af indif
ferentism eller illusoriska beräkningar gjort
oss delaktiga i det misstag och den 6ynd
att låta hr Anton Nyström och kon
sorter bedrifva sin verksamhet utan gen
sägelse och slutligen under ett slags offi
ciös egid Då stadsfullmäktige beviljade
kommunalanslaget hoppades man att den
kommunala välviljan skulle blifva en
tygel och då riksdagen #af statsanslaget
med bifogadt vilkor hoppades man att
hopbindningen af begge skulle på bästa
möjliga sätt lösa problemet af arbetare
upplysning i sund riktning Men man
kände icke herrar radikaler och den tids
anda som de företräda De togo bjelpen
mera såsom ett tecken på samhällets
fruktan för deras verksamhet än med
tacksamhetens känsla och de begagnade
den såsom skylt för fortsatt agitation i
stället för såsom korrektiv Hur litet
Anton Nyström t ex lät sig påverkas af
stats- och kommunalmyndigheternas när
varo vid institutets jubelfest visade han
sjelf några få dagar derefter då han per
sonligen gjorde allt för att återuppblåsa
den strejk som höll på att slockna vid
Tanto Och en annan fölid af denna flat
het har blifvit att den radikala smittan
spridt sig uppåt som nedåt dragit med
sig högskolelärare och universitetslärjungar
och gjort snart sagdt all nedrifning af
religion moral och ordning möjlig och
smaklig
Men då det förhåller sig så blir frågan
huruvida det icke är bättre att genom
undandragande af statsunderstödet för
klara sitt misshag öfver dylika sträfvan
den i stället för att genom den aktiva
toleransen förläna dem trygghet och en
viss grad af giltighet Det man under
känner och förkastar det får man helt
enkelt icke hjelpa så bjuder vanlig rätt
och vanlig klokhet bjuder också att hellre
hafva en öppen än en underminerande
fiende Man har ofta framhållit det far
liga i att agitatorerna vända sig till sam
hällets oupplyste och af ett eller annat
skäl missbelåtne medlemmar Desto orät
tare oklokare och farligare är det då att
dessa skola få den tanken och tron att
samhället gynnar en undervisning och
uppfattning af antydda slaget eller åtmin
stone icke vågar uttala sin förkastelse
dom deröfver Är det sant att landets
arbetare skulle taga en prickning af hr An
ton Nyström såsom en förolämpning mot
sig sjelfva 6å bevisar det blott att det
onda fått verka allt för länge och kan
man befara att arbetarne skola häraf
kastas i socialismens armar så är det
uppenbart att de desto säkrare skola
ledas dit om det onda får fortfara utan
varning och gensägelse Hela resultatet
blefve blott att det förstörelsearbete som
nu verkar i djupet bringas att bubbla
upp på ytan och det är bättre så
Men dess bättre tro vi att det svenska
folkets djupa led icke äro eå anatuckna
att de ej kunna återföras till sundt för
nuft blott riksdagen med sin stora auk
toritet säger öppet ifrån att den ej längre
ser mellan fingrarue med det agitatoriska
otyget Det är visst möjligt att radika
lerna på enskild väg kunna för en gäng
insamla det belopp 3 000 kr som för
vägras institutet Men svårligen kunna
de insamla beloppet år efter år och om
såsom sannolikt är Stockholms kommun
följer riksdagens exempel och äfven in
drager sitt anslag så blir utsigten ännu
svårare för fridstörarne Man kan då till
sist komma derhän att hr Anton Nyström
skiljes från institutet och får agitera för
egen räkning af egna medel
Och det bör nu hafva blifvit tydligt
för riksdagen att den ej längre Jkan följa
hr Anton Nyström på hans väg Den som
tagit arbetareagitationen på entreprenad
utöfvar ej den art samhällsverksamhet
som statsmakterna kunna uppmuntra
Riksdagsmännen hafva nu under åratal
blifvit vana vid att finna hans publika
tioner på sitt bord och de veta således
hvad de innebära Vid hvarje händelse
i utlandet vare - sig det galt Gambetta
eller Bismarck eller Boulanger har han
gjort sig påmind i sitt eget eller det sven
ska positivistiska samfundets namn Ota
liga föredrag och otaliga tidningsnotiser
hafva bevarat hans verksamhet på dag
ordningen Det är möjligt att så mycken
konseqvens och ihärdighet får sin lön i
en plats på Stockholmsbänken — vi få
bereda oss nå alla eventualiteter — men
den utgången vore i sanning sorglig om
riksdagen i sin helhet och andra kamma
ren särskildt skulle genom sitt votum taga
honom i sitt beskydd och förskaffa honom
en triumf
"Konungen mottog i går i audiens
österrikiske envoyén friherre Pfusterschmid
von Hardtenstein som dervid för konun
gen fick föreställa österrikiske attachén
grefve Herberstein
Grefve H tillhör en af Österrikes för
nämsta familjer nära befryndad med
familjerna Hatzfeld Liechtenstein samt
systerson till grefve Karolyi
^Drottningen Tiden för drottnin
gens hemkomst är ännu icke bestämd
dock torde hon såvida ej något hinder
mellankommer möjligen inträffa i Stock
holm i slutet af nästa vecka
'Från societeten Tyske envoyén
och fru Busch gåfvo i går middag för
ett antal af tyska koloniens härvarande
medlemmar
*Vid kamrarnes sammanträ
den i dag kl 11 f m fortsätter andra
kammaren behandlingen af statsutskottets
betänkande angående åttonde hufvudtiteln
Föredragningslistorna för båda kam
rarne upptaga följande betänkanden
konstitutionsutskottets om införande af ett
ständigt utskott i stället för de tillfälliga utskot
ten
samt
statsutskottets angående försäljning af kom
mendantsäogen vid skansen Kronan i Göteborg
angående försäljning till Hvetlanda bysamhälle
af en viss del af förra häradshöfdingebostället
Hvetlanda och angående statens öfverlagande
af ett rörande säteriet Mossebo afslutet köp
Dessutom upptager andra kammarens
lista
tredje tillfälliga utskottets betänkande om ned
sättning i afgifterna för passageraretrafiken å
statens jernvägar (zontariff-förslaget
Norska statsrådsafdelningen
i Stockholm Genom k resolution
har bestämts att befattningen såsom an
dre fullmäktig vid norska statsrådsafdel
ningen i Stockholm efter utgången af den
nu i embetet tillförordnades tjenstetid tills
vidar ej kommer att tillsättas
de rosor hon hade haft i sitt hår Hon
riste inte riktigt hvar hon befann sig
eller hvad bon egentligen ville Hon
drömda en elak dröm som ej ville lemna
henne och i hennes öron ljödo oupphör
ligen dessa förfärliga ord »åtminstone
måste de tro att man älskar dem»
— O min Gud hviskade hon med
darrande läppar och höll de iskalla hän
derna för sina brännande tinningar och
derpå åter mot det häftigt klappande
hjerta t
— O min Gud Hon viste ej hvad
hon skulle göra i sin stora nöd »Åt
minstone måste de tro att man älskar
dem !»
Morgonen bröt in ljusen hade brunnit
ned i stakame och elden i kaminen hade
för länge sedan slocknat Den unga
flickan svepte huttrande af köld en
schawl omkring sig gick med vacklande
steg in i sin boudoir och satte sig vid
skrifbordet Hon drog den släta guld
ringen af sitt finger och kysste den Der
efter ladö hon den jemte en biljett in i
ett konvolut PÄ biljetten lästes följande
ord
»Sedan i går tror jag ej mera att du
älskar mig Lef väl Felix !»
Dérpå lutade hon sig utmattad till
baka det förekom henne som om hon
undértkrifvit sin egen dödsdom
tJtom Big infann sig Felix med det
öppnade brefvet i handen och fordrade en
förklaring Blott hr Behren tog emotho
BÖtri Det var ett plågsamt samtal för
dem båda Felix heligaste eder hane
mest brinnande böner att blott en enda
gång få se och tala vid Emmy fingo till
svar endast
— Detta hade vi inte förtjenat af er herr
grefve Det är bäst att våra vägar skiljas
Ännu är det tid och väl är det
Förödmjukad och förtviflad aflägsnade
sig Felix Han Bkulle komma tillbaka
på eftermiddagen Han kom verkligen
och följande dag också men förgäfves
— Herrskapet tar inte emot någon
Det var det besked han fick
Emmys kammarjungfru hade medli
dande med honom och lofvade att föra
några ord från honom till sin fröken
— Kan ett helt lif fullt af Änger och
kärlek ej försona mitt brott skref han
Emmy stöt mig inte ifrån dig Utan dig
är jag förlorad
Under tystnad lemnade Emmy sin fa
brefvet
— Vill du försöka ännu en gång
Emmy Jag vill inte förhindra det
Men hon skakade sakta på hufvudet
och skref på en biljett
»Omöjligt !»
Hon stod bakom fönstergardinen och
hviskade helt sakta hans namn under det
hon såg honom aflägsna sig nedför gatan
och hennes ögon följde honom med en
brinnande längtan Derpå kastade hon
sig snyftande till faderns bröst
— Hvilken fattig man är jag inte
suckade denne Hela min rikedem kan
ej skaffa min dotter hennes förlorade lycka
tillbaka
»Utan dig är jag förlorad !» Hvilka
förfärliga ord Felix kände hela vidden
af deras fruktansvärda betydelse För
honom fans det numera ingen hjelp och
han ville ej heller ha någon Han hade
ett brott på sitt samvete och en innerlig
kärlek i hjerta t Nu först insåg han
huru mycket han älskat Bin blida älsk
liga fästmö och han kände att med
henne allt allt för beständigt var förlo
radt för honom Hvad hade han mera
att göra här i verlden
En uppmaning från hans regements
chef att ögonblickligen taga afsked ett
bref till hans mor och Emmys porträtt
lågo frimför honom då man fann honom
svårt sårad med revolvern i handen och
lät transportera honom till lasarettet
— Mitt stackars barn du måste lefva
för min skull klagade hans mor sonX
genast kommit till staden och satt vid
sin sons sjukbädd Hennes stolthet var
borta hennes högmod hade brutits Hon
ville sjelf bedja om nåd om hjelp för
sin stackars son
I den Behrenska villan voro alla luckor
tillslutna Herrskapet hade rest till ut
landet
Felix räddades till lif vet men det
skulle komma att dröja länge innan han
blef riktigt frisk Kanske skulle ban
aldrig bli det Han följde med sin mor
till den lilla provinsstad der hon bodde
Hon fick en liten pension af en onkel
och den lefde de af
Tio Är hafva förflutit
Emmy far iir död och hon står nu en¬
sam alldeles ensam i verlden Hennes
ungdomsväninnor äro för länge sedan hu
strur och mödrar lyckliga eller olyckliga
allt efter som ödet beskärt dem Några
ha lemnat staden andra äro döda
Emmy tillbringar sin tid med att ut
öfva välgörenhet Hon ger bidrag till sjuk
hus och asyler hon bygger arbetarebostä
der och grundlägger ångkök hon skapar
lycka och glädje hvar hon kommer och
man aktar och ärar henne som ett helgon
Hon står hemligen i förbindelse med
den gamla grefvinnan von Wartenstein
som ofta får från henne mottaga störa
summor om hvilka Felix dock aldrig får
veta hvarifrån de komma Onkeln får
låna sitt namn dertill han har på senare
tiden blifvit märkvärdigt frikostig
Felix får snart en kommunal anställ
ning och han behof ver derför ej längre
något understöd af elägten I ett bref
till onkeln ber han blott om en liten sum
ma till modern Hon vet ej af att hen
nes son skrifvit detta bref och onkeln
vet inte att han skall ha sändt sin syster
son mera penningar än han na ber om
Sålunda blir allt uppdagadt
— O mamma mamma hur kunde du
göra så klagar han bittert Nu har
jag för andra gången förlorat min heder
Samma afton afgår ett bref till Emmy
Inuti ligga de siäta penningarne hon skic
kat
Det är en kall januaridag Ett hvitt
snötäcke ligger utbredt öfver marken snö
öfverallt och mörka skyar som hota med
ännu mera snö Grefvinnan von Warten-
Räntan å lån till enskilda
jernvägsbolag Statsutskottet hade
infordrat fullmäktiges i riksgäldskontoret
yttrande öfver en i riksdagen väckt mo
tion om nedsättning till 4 procent af rän
tan å af staten till enskilda jernvägsbolag
utlemnade lån
1 skrifvelse till utskottet afstyrka full
mäktige den föreslagna nedsättningen
Fullmäktige visa nämligen att den effek
tiva räntan å svenska statens fonderade
skuld som nu utgör 4 ,188 procent äfven
efter genomförandet af konverteringen utaf
1875 års 4 Va-procents lån fortfarande kom
mer att öfverstiga 4 procent
Derjemte anföras åtskilliga omständig
heter hvilka föranleda att äfven om me
delräntan å statsskulden skulle nedgå till
4 procent räntan å lån till enskilda jern
vägsbolag icke kan utan förlust för sta
ten nedsättas till samma belopp
*Komiterade af skyddsförenin
gen hade i går på inbjudan af styrelsen
för Föreningen för välgörenhetens ordnande
ett Sammanträde för öfverläggning rörande
samarbete mellan de båda föreningarna
Vid det talrikt besökta sammanträdet
der ordet fördes af öfverståthållaren fri
herre Tamm fattades på förslag af pre
sidenten Berg enhälligt en resolution som
kraftigt betonade vigten och nyttan af
sådant samarbete mellan föreningen
Ordföranden i fattigvårdsnämnden fa
brikör Lagergren framhöll också med
värme nödvändigheten af enig samverkan
mellan den offentliga fattigvården och den
enskilda välgörenheten
Sjökrigsskolan Statsrådet och
chefen för sjöförsvarsdepartementet har
förordnat nedan nämnde personer att i
egenskap af censorer öfvervara klassexa
mina vid sjökrigsskolan under vårtermi
nen öfverläraren vid tekniska skolan i
Stockholm B A Berg rektor C von
Friesen lektor C A Zachrisson kon
traktsprosten i Österhaninge A T Pet
tersson t f rektorn vid Jakobs lägre
läroverk J E Brodin och rektorn vid
Katarina lägre läroverk C Björling
Frihrefsrätt Direktionen för lära
rinneseminariet i Stockholm äfvensom
seminariets rektor hafva af k m :t tiller
känts rätt att för postförsändelser i tjenste
ärenden begagna tjenstefrimärken
Telegrafstyrelsen bar till registra
tor och aktuarie hos styrelsen utnämnt
och förordnat t f registratorn och aktua
rien derstädes E A F Bjertström
"Statstelefonledningen till
Göteborg var i går afbruten till följd af
snöfall i mellersta Sverige Allmänna och
Bellbolagets ledningar hade deremot ej
tagit någon nämnvärd skada
Upsala universitet I akademi
ska konsistoriet har nyligen anmälts att enligt
aflidne professor P E Bergfalks testamente Up
sala universitets bibliotek eger att ur hans efter
lemnade boksamling för sin räkning utvälja de
arbeten som biblioteket saknar med vilkor dock
alt det uttagna ej öfverst iger halfva boksamlin
gens värde
— Upsala studenlers klubbmästareförening
hade till studentkårens direktion inkommit med
förslag om att i samband med kärens vårfest en
allmän studentbal skulle hållas för hvilken de
erforderliga anordningarnas vidtagande skulle
anförtros åt nämnda förening sedan kårens
direktion hos vederbörande akademiska myndg
het lyckats utverka universitetsaulans upplåtan
de till ballokal
Studentkårens direktion har med afslag å
klubbmästareföreningens ofvan anförda hemstäl
lan beslutit på sedvanligt sätt i början af maj
anordna kårens vårfest och uppdragit ät en
komité beslående af studentkårens ordförande
v ordförande och sånganförare att härför vid
taga erforderliga anordningar
*— Studentkårens direktion beslöt vid sitt
sammanträde den 14 dennes alt genom tack
samhetsskrifvelser till docenten F v Schéele
och amanuensen E H Lind gifva uttryck åt sin
varma erkänsla för det nitiska och för student
kåren synnerligen hedrande sätt hvarpå dessa
herrar länge fungerat såsom kårens ordförande
och bibliotekarie
Lunds nniversitet Medicine li
centiatexamen aflades i lördags af med
kand Anders Hansson af Malmö nation
— Ene sökanden till estetiska profes
suren docenten Wrangel har återkallat
sin ansökan Docenten Schiick är alltså
ensam återstående sökande
"Allmänna läroverken Lekto
råtet i franska och modersmålet i Kristianstad
sökes af filosofie doktorerna Schiött Munch
meyer Young och Nils Lundborg samt licentia
ten Hasselqvist
Ämnen för svenska skrifnin
garne till maturitetsexamen innevarande
vårtermin hvilka i går togo sin början
hafva varit
1 Denj heliga skrifts lära om Kristi person
2 Jemförelse mellan de grekiska kämpaspe
len och de romerska gladiatorspelen
3 Jemförelse mellan religionsfreden i Augs
burg och Westfaliska freden
4 Konungens och rådets ställning till hvar
andra enligt regeringsformerna af 1720 och
1772
5 Hvilka drag kunna ur Horatii oden sam
rnaaställas för teckningen af skaldens karakter
6 Skildring af den fanerogama floran i ett
skogskärr i Sverige
7 Sveriges vigtigaste malmer och sätten att
ur dem uttaga metallen
8 »Fyller du din plats så är han ärofull
huru ringa han än aktas .» (Tegnér
stein har gråtit mycket det är hennes
sons födelsedag Han är ännu ung blott
trettiosex år Hur sorgliga ha ej de gångna
åren varit och hvilka utsigter bar han väl
för framtiden
Modersbjertat hade på sista tiden bör
jat hysa ett svagt hopp Intet bref hade
kommit från Emmy och dock viste hon
hvad det var för en dag Nu var det
redan sent och moderns ljusa drömmar
försvunno med den inträdande skymningen
Postbudet kunde komma ännu en gång
och bon fick passa noga på att brefvet
först skulle komma i hennes bänder för
den händelse Emmy skulle skrifva Det
var endast med rädsla hon vågade nämna
Emmys namn tv hon viste att det gamla
såret som under allvarligt arbete så små
ningom blifvit läkt då skulle rifvas upp
på nytt i sonens hjerta Hennes eget
oförståndiga beteende var skulden dertill
Hon hade ju inte kunnat motstå Emmys
böner
Elden lyser i kakelugnen moder och
son sitta bredvid hvarandra Han har
lagt armen om lifvet på henne och ingen
af dem säger ett ord Månne de äro upp
tagna af samma tankar
Dörren går opp Lätta steg närma sig
utanför Det kan omöjligen vara post
budet Likväl skyndar grefvinnan ut En
liten beslöjad varelse står framför henne
det ljufva ordet »moder !» smeker hennes
öra
Felix har rest sig opp ett så sent be
sök tycker han inte om Vid det fladd
rande skenet från kakelugnen är det ho-
"Tillståndsbevis hafva af chefen
för justitiedepartementet meddelats för
redaktionssekreteraren Johan Axel Lönn
berg att i Östersund utgifva en periodisk
skrift benämnd Örnsköldsviksposten och
för redaktören Gustaf Olof Thorsander att
i Hernösand utgifva Örnsköldsviks Tid
ning
"Xandtbruksakademien har den
21 dennes sammanträde dervid följande
fråga diskuteras
Hvilka erfarenheter har man hittills vunnit
i vårt land med afseende å öfversilning eller i
allmänhet bevattning af odlade marker eller
ängsmarker
*Riddar-liuesf ipendier och pen
sioner Vid sammanträde den 14 in
nevarande månad har riddarhusdirektio
nen bortgifvit följande stipendier och pen
sioner nämligen
f
g
två stipendier från von Hartmansdorffska fon
den å 500 kr ät studerandena vid Upsala uni
versitet Gustaf Rudolf Hårleman och friherre
Karl Bertil von Gedda
ett stipendium från Gyllenbergska fonden å
500 kr åt studeranden vid Upsala universitet
Henrik Casper Tbam
tre lägre riddarhusstipendier å 300 kr åt stu
derandena vid Upsala universitet Carl Wilhelm
af Ekenstam Ernst Wilhelm Schildt och Seved
Gustaf Lindorm Ribbing af hvilka den sistnämn
de dock först från nästkommande hösttermins
början skall inträda som stipendiat
en pension från Duckerska fonden å 200
kr
åt fröken Eleonore Posse
en pension från Qveckfeldt-Rosencrantska fon
den å 200 kr åt fröken Augusta Mathilda Ce
cilia Qveckfeldt
en pension från fröken M C Qveckfeldts fond
å 200 kr åt fröken Josephina Hedvig von Schvve
rin
en pension för grefliga Scbefferska stiftningen
å 150 kr åt fröken Ebba Ulrika Silfverstolpe
en pension från fröknarna von Hauswolffs
fond å 225 kr åt fröken Clara Alma Wilhelmina
von Hauswolff samt
en pension från Bergenstjernska fonden å 150
kr ät enkefru Emma Hedvig af Forselles född
Jactbsson
"Från odlingslåneionden bar
beviljats ett låneunderstöd af 33 000 kr till sänk
ning af Vallentuna
Lill och Qvarnsjöarne samt
afdikning och odling af kringliggande vattensjuka
marker tillhörande hemmanen Skällnora Kungs
gård och Alby i Fresta socken af Vallentuna
härad Torslunda Fällebro Hagby Skålhamra
Såsta och Fittja i Täby socken af Danderyds
skeppslag samt Säby Uthamra Kragsta Gref
velsta Vallentuna prestgård Väsby och fidei
kommisset Bällsta i Vallentuna socken och hä
rad i Stockholms län
"Svenska floran för de svenska
hemmen Ett föredrag om insamling
torkning och användning af svenska växter
för dekorativa och andra ändamål hölls
af hr E Björkland å vetenskapsakade
miens hörsal den 15 dennes Föredraget
hvars innehåll var i hufrudsak det samma
som i de af hr B förut hållna åhördes
af en rätt talrik publik till största delen
damer
Efter föredragets slut meddelade hr B
att han hade för afsigt att under som
maren på en öppen plats i Stockholm
uppslå ett blomstertält och der anordna
en mindre wt3tällnirg af sådana växtei
som med fördel kunna odlas och användas
för industriella ändamål med angifvande
af växternas namn de olika tillvägagångs
sätten vid deras odling samt de platser
der de anträffas Derjemte förklarade hr
B sig villig att lemna dem som äro in
tresserade för saken cn praktisk hand
ledning vid odlandet och skördandet af
dylika växter För detta ändamål skulle
exkursioner göras under sommaren samt
till hösten då tillräckliga qvantiteter
hunnit samlas anordnas en större utställ
ning af torkade och pressade växter
För förverkligandet af denna plan kom
mer en förening att bildas under den
närmaste framtiden hvarigenom alla de
som vilja understödja hr B i det behjer
tansvärda och fosterländska företaget
hafva tillfälle att i mer eller mindre grad
bidraga till att i de svenska hemmen de
importerade prydnadsväxterna så småning
om få lemna plats för växter ur vår egen
rika flora
'Katekesens vanrykte Den
företa i ordningen af do tre föreläsningar
öfver detta ämne som på anmodan af
föreningen Svenska folkskolans vänner
komma att hållas af sem adj Fredrik
Lundgren egde rum den 15 dennes i
Ateneum för flickor
Talaren redogjorde för3t för katekesfrågans
ställning till kyrkomöte och riksdag och öfver
gick derefter att gruppera och karakterisera mot
slåndarne till katekesen Talaren uppehöll sig
först vid de katekesens oförsonliga fiender som
brutit med kristendomen och hvilkas angrepp
såsom ytterst rörande denna han naturligen ej
ansåge sig böra bemöta Alla frågor af icke
pedagogisk natur måste ju bortrensas när det
gälde katekesen Först då egde man fast grund
för ett resonnemang om katekesens vara eller
ick
e vara
Öfvergåendö till de motståndare som ehuru
i själ och hjerta tillgifna kristendomen dock af
pedagogiska skäl önska katekesens borttagande
ur skolundervisningen tecknade talaren dem så
som hufvudsakligen klagande öfver katekesens
form innehåll och lärometod Hvad formen be
träffar ansågo de att de särskilda styckena vore
för långa uppställningen i frågor och svar olämp
lig i det svaret upprepade frågan och derigenom
framkallade tanklöshet och formalism m m
Mot innehållet brukade anmärkas att det till
godosåge ej det religiösa utan blott det dogma
tiska behofvet mot lärometoden att den ledde
till själlös ulanläsning salvelsefullt svammel
o s v
Föleläsningen var talrikt besökt af en
till största delen qvinlig publik I det
följande föredraget kommer talaren att
redogöra för och granska de vigtigaste
anklagelserna mot katekesens form och
innehåll
nom omöjligt att igenkänna den inträ
dande Då säger en af tårar haifqväfd
stämma sakta
— Felix
Mera kan hon inte få fram men hon
närmar sig honom som stirrar på henne
liksom på en obegriplig härlig uppenba
reise Med ett utrop sluter han henne i
sina armar
— Jag viste nog att du inte skulle
sända din lilla Emmy tillbaka liksom de
förargliga penningarne stammar hon un
der heta kyssar
Utanför rasar ovädret och stormen drif
ver snökornen smattrande mot fönster
rutorna Men i d3 tre menniskornas hjer
tan är det vår och de känna att på våren
skall följa en bärlie sommar
Berlinstatistik I Berlin afledo un
der 1S88 29 294 personer hvaraf 15 076 utgjor
des af barn under 6 års ålder sålunda mer än
hälften Värst rasade döden bland barn under
ett år af hvilka 11143 d v s
/» af hela an
talet afledo De sjukdomar hvaraf dessa barn
mest bortrycktes voro mag- och tarmkatarrher
med tillsammans 3 674 stycken Bland vuxna
personer afledo de flesta 4 175 i lungsot der
vid de i åldern 25—4i» år voro mest angripna Uti
srnifosamma sjukdomar ailedo inalles 2 655
deraf nära hälften eller 1 018 uti difteri Det
minsta antalet dödsfall orsakades af koppor
epidemisk påssjuka tri kin sjukdom in fl a j
hvilka blott ett fall af hvarje förekom De föd i
des antal uppgick till 49 796 deraf 48040 lef- j
vande och 1 756 dödfödde j
j
i
j
j
Teoretisk examen vid Gym
nastiska centralinstitutet 1 går
på förmiddagen hölls teoretisk examen
med instruktörskursens elever nämligen
underlöjtnanterna vid Svea lifgarde J P C
v Plomgren vid lifregementets husarkår C G
C Lewenhaupt vid Jemtlands hästjägarekår
Carlsson vid Smålands husarregemente Ulfsparre
vid 1 lifgrenadierregementet C P K Sjögreen
löjtnanterna vid Vendes artilleriregemente F
Kraft vid Vaxholms artillerikår L Kjerrulf och
vid fortifikationen A Murray underlöjtnanterna
vid Uplands regemente A Nyblom vid Söder
manlands regemente C G Gyllensvärd vid Kro
nobergs regemente D Liedholm vid Elfsborgs
regemente J A d 'Orchimont vid Vestgöta Dals
regemente J Funcb vid Vestmanlands regemente
G Nordencreutz vid Vesterbottens fältjägarekår
B E Forsgren och vid Nerikes regemente C A
Bäckström löjtnanten vid Vermlands fältjägare
kår J A Kindberg underlöjtnanten vid Got
lands infanteriregemente J J Petersson vid Hal
lands bataljon K O P Hofflander vid Vesternorr
lands bataljon A d 'Aubigné vid trängbataljonen G
Beeckström löjtnanterna vid k flottan K Sund
holm och friherre Hermelin samt studeranden
Teiman teol kand K A Knudsen och stude
randen E Nilsson
Emigration till Brasilien Med
ångaren Södra Sverige afreste i går kl 11
f m 23 svenska familjer handtverkare
härifrån för att öfver Bremen fortsätta
färden till Brasilien hvarest de som kolo
nister erhålla 60 tunnland jord hvilken
efter sju års arbete tillfaller innehafvaren
De värfvade familjerna få fri resa från
Malmö och bekostas denna liksom den
erhållna jorden af den nya republikens
regering Ytterligaie ett femtiotal famil
jer torde inom kort afresa till samma
land lockade af det gyllene tillbudet
'Reformer i Stockholms åkare
väsen Norra och södra åkarelagen
hade såsom bekant hos k m :t anfört
besvär med anledning af öfverståthållare
embetets resolution om förändradt sätt
för åkarehästarnas utfodring å stationerna
Med åberopande af sakkunniges yttranden
hemställer embetet att så väl åkarnes
besvär som en af svenska qvinnoföreningen
till djurens skydd till k m :t ingifven
skrift måtte lemnas utan afseends
Resolutionen i fråga anbefaller afskaf
fande af de nu begagnade skräpiga foder
hyttorna
'Det nya sjukhuset i Vaxholm
Vid allmän rådstuga i Vaxholm i mån
dags beslöts att tills vidare uppskjuta
tomtköpet för sjukhuset i fråga i stället
tillsattes en komité med uppdrag att för
hyra en lämplig sjukstuga
3Idro t tsf esterna på Cirkus
om fredag och söndag komma att bevistas
af prinsarne Carl och Eugen af hvilka
prins Eugen är hedersledamot uti Stock
holms velocipedförening Han är som
bekant sjelf velocipedryttare
Torneringen denna stilfulla tvekamp
på lans mellan yelocipedryttare uti medel
tida harnesk har på mångas begäran äfven
i år upptagits på programmet Ett nytt
nummer »jeu de rose» är det förra likt
Det ej minst intressanta torde dock före
ställningen af gymnastikföreningens trupp
blifva då detta blir så godt som en offent
lig uppvisning före den störa skandina
viska gymnastiktäflingen härstädes
*Strömsättningen i Staket ökar
sig starkt och det befarades att de i går
afgångna Upsalabåtarne m fl ej skulle
kunna taga sig igenom
Segelfartyg kunna nu ej passera Stäket
I måndags då en skuta skulle gå upp
fattades den af den våldsamma strömmen
och vräktes mot den branta strandbädden
*Bergningsångaren Bol har
börjat klargöras för att med bergningsprämar
afgå till Storjungfrun och derstädes berga så
mycket som möjligt af förra året förlista engel
ska ångaren Oxons last bestående af stång
ocb tackjern Som bekant bergades af vraket
de delar som kunde åtkommas
'Dockorna I stora dockan å Djur
gården är den stora eleganta passagerare
och lastångaren ^olus intagen för att få nya
propellrar insatta i stället för de gamla som
förra seglationsåret blefvo skadade Dessutom
skall ångaren rengöras och målas I lilla doc
kan ligga ångfartygen Tenö och Victoria för
vanlig vårutrustning
"Södra varfvet Å den vid Södra
varfvet för svenskt rederi under byggnad varande
stora ångaren är kölen sträckt spanten resta
bordläggning och innanrede påbörjadt Ångaren
som får omkring 100 hästars maskin är nära
200 fot lång Den blir färdig till första augusti
i år
Bredvid denna håller en mindre 3 hästars ån
gare på att byggas och inne ä lilla varfsgården
arbetas på en bogserångare som om några da
gar är färdig att gå i sjön
'Stor import af fläsk Med Hull
ångaren Thomas Wilson som hit anländt direkt
från New York och den 15 dennes började lossa
lasten vid Stadsgården medföljde 4040 lådor
amerikanskt fläsk hvilket är det största parti
som på en gäng hit anländt åtminstone på mån
ga år
"Lott er i vinet er Första tredje och
fjerde vinsterna å guldsmedeu Jakobsons lotteri
tillföllo fruntimmer i Stockholm För öfrigt må
nämnas att femte vinsten togs af en Stockhol
mare andra vinsten den vackra och dyrbara
dryckeskannan tillföll kontoristen Frans Rosén
i Söderhamn en af småvinsterna har gått till
Sala
Georginen en af våra trädgårdars
vackraste prydnader håller i år sitt hundraårs
jubileum i Europa Direktören för den bota
niska trädgården i Mexiko Vencente Cervantes
sände nämligen 1789 tre arter af denna växt
snm växte vild i Mexiko till direktören för den
botaniska trädgården i Madrid abbé Cavanilles
hvilken året derpå lyckades att bringa växterna
till blomning England fick ungefär samtidigt
georginen men Frankrike fick den först 1802
och Tyskland samt de nordligare Mnderna ett
par år senare
'Egendomsköp Godsegaren A
Stenbäck har till grosshandlaren M Ro
senbaum försålt sitt stora byggnadskom
plex n :o 40 vid Fleminggatan för en
köpesumma af 375 000 kronor Tillträdet
skedde genast
— Byggmästaren C Landerholm har
till land
tbrnkaren F Andersson försålt
huset n :o 86 Uplandsgatan för 65 000 kr
Tillträdet skedde genast
.•— Landtegendomen Vida 2 mtl frälse i
Harbo socken är af fru L M Friberg såld till
handlanden P Walstedt för 108 000 kr Växande
gröda och en del yttre inventarier ingå i köpet
Tillträde genast
'Arm i arm framåt
Vid half
8-tiden på morgonen i söndags tedde sig en
kostlig syn för dem som passerade Drottning
gatan Ett tjugutal de mest bizarra figurer så
gos nämligen då arm i arm passera uppför ga
tan på väg hemåt Här vandrade en vilde med
sin svKtta peruk och brunstekta ben prydda
med stora kopparrinjar troget hållande en liten
förtjusande blondin med hvit slöja änder armen
Mefisto gick bredvid en munk och de tycktes
trifvas ofantligt väl tillsammans och hade hjer
tans roligt En elegant perser hade fått en dal-

Sida 3

Svenska Dagbladet onsdagen den lt april 18110 :r 8t
kulla under armen och en stark viking en liten
nanna Den brokiga samlingen kom från den
lyckade maskeraden vid »A K :s» (akademiklub
bens årsfest Grand Hotel
tonnagen» jagttelubbs ut
ställning
Konungen åtföljd af öfverhofjägmästa
ren Ankarcrona hofjägmästaren af Peter
sens och major Key gjorde i lördags
middag ett längre besök i dekorations
målaren Grabows atelier Karla vägen 29
lör att taga i betraktande de å nämnda
\telier förfärdigade dekorationer afsedda
ör körningens jngtklubbs utställning i
/Vien
Denna utställning kommer att få sin
plats i fonden af den af oss förut om
nämnda paviljong som bygges af svenska
kommissariatet
Obarkade furustemmar bilda ett proscenium
genom hvars öppning ett landskap från Gelli
vara lappmark visar sig I fjerran sticka fjell
-toppar delvis täckta med snö upp Närmare
förgrunden antager landskapet en mindre steril
karakter och framvisar en del trädbeväxta klip
por mellan hvilka en ström brusar fram när
mast förgrunden äro träden verkligg granar
Landskapet lifvas af en hel mängd djur så
kilar här en filfras- fram der står cn varg på
lur under det en räf tittar sig listigt omkring
och ur en djup klyfta ett väldigt björnhufvud
visar sig En ståtlig kungsörn med en fisk i
klorna sväfvar mot skyn
Scenens nedre del sluttar mot åskådaren och
ligga der en hel rad björnhudar med hufvudena
och ramarne mot åskådame Mellanrummet i
de förut nämnda obarkade stammarns är fyldt
med renhudar på hvilka äro placerade åtskilliga
till jagt hörande föremål såsom snöskor vantar
skidor björnspjut räfsaxar m m På flere
ställen äro präktiga elghufvuden ren- och rå
djurskronor placerade och öfver öppningen i
prosceniet sitter ett af obarkade stammar om
gifvet fält som upptager inskriptionen »H m :t
konungens jagtklubb» Denna gafvelformiga tafla
krönes af konungens namnchiffer och öfver det
hela samt fäst i hallens bågformiga takkonstruk
tion kommer ett draperi af jagtnät att med sina
behagliga veck omsluta den vackra utställnin
gen framför hvilken ett par väldiga björnar äro
posterade
Uppslaget till jagtklubbens utställning har
säger A B utgått från konungen sjelf hvarefter
hofjägmästaren af Petersens har från olika med
lemmar af jagtklubben förskaffat de behöfliga
föremålen Planen till utställningens anordnande
har uppgjorts af professor Isaeus och dekoratio
nema äro på särdeles förtjenstfullt sätt utförda
å hr Grabows atelier
Sammankomster
'Stockholms prestsällskap hade i
måndags alton sammanträde å vanligt ställe
hvarvid /ortsatles och1 afslutades den vid före
gående sammankomst påbörjade diskussionen
angåeide behofvet af eu ny årgång predikotex
ter för högmessogudstjensterna Vid måndagens
sammanträde både sällskapet glädjen att bland
Big se äfven några utom sällskapet stående
prestmän af hviifca riksdagsmannen kyrkoherden
Lundén från Göteborg och kyrkoherden J G
Hellenius från Vätö äfven deltogo i menings
bytet
Ett af docenten A Kolmodin utlofvadt före
drag om Ugandamissionen kunde på grund af
den långt framskridna tiden ej förekomma i
måndags utan 8r i stället upptaget på program
met för nästa sammanträde
Göta Coldfn firade i söndags på ett
synnerligen högtidligt sätt sitt 122 årsmot under
anförande af kammarherren Magnus Lagerberg
biträdd af stadsmäklaren H W Ström och hand
landen J A Ziwertz
Sedan de vanliga ärendena behandlats hug
nades åtskilliga ordensbröder med högre grader
hvarefter de vackra kantaterna af dir Hulthén
för konungen och dir Czapek för kammarherren
Lsgetberg på ett talangfullt sätt utfördes allt
under anförande af hr E Liljestrand
Såsom svar på aflåtna tslegram ingingo eli
särdeles nådigt från konungen samt derjemte
från öfverste kammarherren friherre Carl Jed
ward Bonde vicearairalen Lagercrantz och kom
mendörkaptenen Hjelm
Ett vådligt hopp gjorde vid 10
tiden i lördags afton en arbetskarl vid namn
Gustaf Johansson boende i huset n :r 8 vid Ols
kroksgatan i Göteborg I sällskap med nå
gra kamrater hade han i sin bostad intagit stora
qvantiteter öl och sedan detta omsider utöfvai
sin inverkan på dryckesbröderna fattades Johans
son plötsligt af en vild idé Han gicic in i nästa
rum som är beläget åt gatan slog sönder ett
fönster och hoppade ner frän tredje våningen
Under den luftiga färden gjorde han några velter
och slog med fötterna sönder några fönsterrutor
till en lägenhet i andra våningen samt hamnade
sedan pä gatan I huset blef stor uppståndelse
och man skyndade ner för att lyfta upp den
som mau trodde liflösa kroppen Våghalsen
hade emellertid blott erhållit obetydliga skador
men fördes dock i en anskaffad droska till Sahl
grenska sjukhuset Sedan han undersökts och
det befunnits att endast kalla omslag var af nö
den fick han samma afton åter begifva sig hem
berättar G P
Eldsvådetilibud Den 13 dennes
på morgonen varsnades eld hafva utbrutit i jern
vägens förrådshus i Bollnäs Lyckligtvis upp
täcktes detta så snart a 't elden aldrig hann
sprida sig utom det rum der den börjat Jern
vägens eget folk som tillkommit och alhemtade
spruta från stationshuset dämpade snart lågorna
som dock började tränga ut genom ett af elden
bildadt hål i väggen Elden hade uppstått ge
nom sjelfantändning i en del bomullstrassel som
användes till putsning berättar G L T
Qvinnor Summa
1 389 3 084
1448
1 552
1813
1 900
3 230
3 484
4126
4 449
Familj ecotiser
Förlofning är eklaterad mellan fröken
Lily Wilson och löjtnanten vid lifrege
mentets husarkår grefve Claes Aä :son Le
wenkaupt
Dödsfall
— För någon tid sedan afraste från Göteborg
lill Transvaal i Sydafrika ingenjören Carl Pattl
Bögltmcl för alt i det aflägsna fjerran bryta sig
en bana
Tack vare sina göda egenskaper flit och ihär
dighet var han på väg att häruti lyckas då
haa enligt G H T nu plötsligt fallit offer för
klimatfebern Höglund var född i Göteborg och
ännu icke 23 år gammal Den så tidigt bort
gångne sörjes djupt af föräldrar syskon och
andra anförvandter
— Från Ystad meddelas den 15
dennes Grosshandlaren F G Lamberg
afled i morse 81 år gammal Han var
en framstående mångårig kommunalman
i Ystad samt bade varit riksdagsman
åren 1859 1860—1870 samt 1873
Under flere år hade han varit sparbanks
kamrer m m Han sörjes närmast af
son och dotter
*— Kontraktsprosten kyrkoherden i
Svanshals och Kumla församlingar af Lin
köping» stift fil d :r Adolf Fredrik Öländer
afled den 12 dennes i sitt 70 lefnadsår
Öländer var född i Svanshals der fadern var
organist och klockare Student i Upsala 1839
promoverades han till filosofie doktor 1845 och
prestvigdes följande år Efter att hafva innehaft
flere förordnanden både som prest och skolman
blef han 1854 ordinarie lärare vid Linköpings
allmänna läroverk och verkade i sådan egenskap
med oförtröttadt nit till 1871 då han tillträdde
Svanshals och Kumla pastorat åt hvilket han
derefter egnade sina krafter 1882 utnämndes
han till ledamot af nordstjerneordeu Öländer
efterlemnar enka och barn af hvilka en är löjt
nant vid första lifgrenadieiregementet
Brunnar ocli bad Badorten
Brätten kommer al de nye egarne att betydligt
utvidgas och förbättras med hänsyn till tidsenliga
anordningar Så har grunden redan lagts till
uppförande af en kallbadsbassin som »orde
blifva den största och förnämsta på vestkusten
Icke mindre än 70 afklädningsrum skola inredas
Bassinen lill hvilken ritningen uppgjorts af
arkitekten Hj Cornilsen kommer att varda en
verklig prydnad för piatsen
102 å .r fylde i går Linköpings äldsta
invånare fröken Staal Hon har upp
vaktats af många Hennes syn är dålig
men hörseln deremot ganska god Hon
rör sig dagligen uppe i sitt hem der en
trotjenarinna föreläser senaste tidningar
hvars nyheter intressera den gamla Se
dan hon förut lyckligt genomgått influen
san är hon nu kry
Försvarsrörelsen i Sverige
Vid det i dessa dagar till förmån för Svenska
qvinnoforeningens kassa af fru öfverstinnan H
Toll samt fruarna E Heijkensköld och Simplicia
Falhem i Falun föranstaltade sällskapsspektakel
upnfördes följande pjeser »Jag bjuder min ma
jor» f
-anskt original »Tosingar» svenskt origi
nal af pseudonymen Wurm Junior samt »Det
skadar inte» af Frans Hedberg Dessutom gåf
tos åtskilliga tablåer hvilket allt såsom vi re
dan förut nämnt inbragte den vackra nettobe
hållningen af 1150 kr hvilket göda resultat
bör mana öfiiga lokalkomitéer och andra för
saken intresserade personer att äfven på detta
sätt söka insamla medel till främjande af för
eningens fosterländska syfte
Örebro nyss bildade lokalförening består af
grefvinnan Marianne Hamilton fodd Hegardt
ordförande friherrinnan Thalie Djurklou född
von Hennigs samt fruarna Hilma Helling född
Zethrin Gusiiny Hegardt född Dugge Hedda
Falkman född Ohlson Stina Svartling född von
Hofsten Wilh Holmboe född Schenström Olga
Fröding född Hagendahl Gerda Hedengren född
Lilliehöök Hulda Hollingworth född Dankwardt
Lillieström doktorinnan Hanna Qvennerstedt
född Kull Fredriqua Krusenstjerna född af
Klinteberg Eda Serrander född Wadstén rek
torskan Hedvig Phragmén samt tru Matilda Cle
vander
Sinnessjukdomarnes tilltagande
i Frankrike Den bekante fackman
nen på psykiatriens område Henri de Parville
har i en af honom redigerad vetenskaplig tid
skrift gjort en högst intressant sammanställning
härom under tiden 1872—1888 Hans hufvud
sakliga materiel för dessa undersökningar har
bestått uti de iakttagelser som ,blifvit gjorda vid
polisprefekturens sjukafdelning dit alla på ga
torna fasttagna personer föras Härvid har det
visat sig att vansinnet under denna period
ökats med 30 procent såsom följande siffror
utvisa
1872 1695
1876 1 782
1880 1 932
1884 2 313
1888 2 549
Alltså 30 procent inom 16 äi Tydligt är sä
ger de Parville att forlginge det på detta sätt
skulle hela mensklighelen lill slut hemfalla åt
vansinnet
Enligt samma undersökningar angripas män
nen oftare än qvinnorna af vansinnet — 55 pro
cent mot 44 Ökningen får bpfvudsakligen till
skrifvas alkoholism samt en allmän förlamning
(paralysie générale Fixa idéer svårmod och
kroniskt vansinne gifva ej med sig utan förblifva
stationära samt förekomma dubbelt så ofta hos
qvinnor som hos män Vansinnets framsteg be
ror i Paris och förmodligen likRså öfverallt
hufvudsakligen på spritmissbruk samt dernäst
på andlig öfveransträngning och — kampen för
tillvaron Suparevansinnet har tilltagit i en för
färande grad har fördubblats under de sista 15
åien och under de 2 sista åren hafva 25 pro
cent flera inspärrningar än förut förekommit
Jemväl bland qvinnorna har alkoholismen an
stält svåra härjningar För 15 är sedan blefvo
i Paris ungefär 52 qvinnor årligen insatta för
delirium tremens nu uppgår antalet till öfver
125 Härunder hafva sjukdomsfallen blifvit allt
våldsammare och ofta ledt till mordförsök Äf
ven fallen af paralysie générale hafva mer än
fördubblats sedan 1874 då 174 förekommo å
polisprefekturen mot 354 år 1888 Äfven här
tordej den egentliga grunden snarare fä sökas i
missbruket af starka drycker än i själsansträng
ning Civilisationens »medalj» har sin dystra
frånsidal
Radetzkys marskalkstaf har blif
vit bortstulen från den montre hvari den förva
rats i artilleriarsenalens museum i Wien Mar
skalkstafven gafs den 5 april 1850 af kejsaren
samt österrikiska arméns generaler och otficerare
som hedersgåfva åt Radetzky och var en af
museets dyrbaraste klenoder Den är ett arbete
af Wien-guldsmeden Joseph Glanz och i hög grad
praktfull Den består af en 20 tum lång ihålig
cylinder af guld Ytan är blank och försedd
med åtta af matt guld arbetade dubbelörnar i
relief I båda ändarne bar stafven ringar som
hvar och en är besatt med tio rubiner och tio
smaragder Dess midt omfattas af en tredje ring
besatt med tre diamanter samt två stora rubiner
och två stora smaragder Kring stafven slingrar
sig en lagerqvist bestående af 48 grönemaljerade
blad och 25 gyllene bär På bladen läsas nam
nen på de drabbningar i hvilka Radetzky från
1788 till 1849 deltagit Inuti cylindern som på
båda sidor är tillsluten med lock hvilka äro
prydda med diamanter och rubiner ligger den
af Greiner på pergament skrifna och med minia
tyrer af Hasselwander prydda adress som åt
följde gåfvan Till adressen har kejsar Franz
Joseph egenhändigt fogat orden Till uttrycken
af min tappra härs känslor ansluter jag mig
med tacksamhet cch glädje
Koleran i Persien tyckes tjena
ryska regeringen till särskilda biändamål Åt
minstone öfverensstämmer ej den ^offentliga Re
geringsbudbärarens uppgifter derom med dem
som den turkiska medicinalöfverstyrelsen erhäl
lit vid af den samma anstälda speciella undersök
ningar Den persiska regeringen hade önskat
karantänens upphäfvande pä den grund — att
ingen anledning alls funnes att vidmakthålla
densamma Innan den turkiska regeringen sva
rade på den gjorda framställningen härom
lät den anställa en formlig undersökning
dervid det visade sig att ingen kolera mera före
funne» i Persien hvadan icke heller någon nöd
vändighet föreläge att bibehålla försigtighetsmått
mot dem som kommo från detta land Sä olika
kunna uppgifterna vara I
I Canada har influensan anstalt för
skräckliga härjningar bland indianerna Af de
800 indianer som bebo den s k S :t Peters re
servationen vid Winipegsjön äro nästan alla
döda i brist på både läkare och medicin I de
flesta fall har influensan slutat med lunginflam
mation lör hvilken indianerna hafva en särskild
mottaglighet
Den fastande qvinnan i Frank
rike skall lemna det sjukhus der hon sedan den
9 mars varit under kontroll emedan dess före
ståndare anser att ett fortsättande af experimen
tet vore i hög grad riskabelt till den grad har
hennes kraftuttömning tilltagit
Kinesiska tandläkare
Om än som vi redan visat hela den kinesi
ska läkarekonsten har starkt slägttycke med de
kloka gummornas kurer så når dock qvack
salfveriet sin spets hos det himmelska rikets
tandläkare
Till och med tandutdragning består endast i
en serie bedrägerier Läkaren försäkrar den
patient som kommer till honom för att få en
tand utdragen att hvarken tång eller andra in
strument behöfvas till operationen Han begag
nar säger han endast ett pulver med hvilket
han gnider in gommen och detta gör tanden
i sa io» att den kan tagas ut med pestiugret och
tummen
Detta pulver är naturligtvis utan all nytta
Det är endast till för att bedraga patienten
Kineserna känna i sjelfva verket icke till något
sätt att draga ut en tand om den icke redan
sitter så löst att det går af sig sjelft Tandlä
karen begagnar sig nog af en sorts tång men
denna måste han ha dold af en duk då han ju
inbillar patienten att inga instrument användas
För öfrigt duger den ingenting till om icke tan
den redan sitter löst
För att afvända patientens uppmärksamhet
från tången som allt jemt är invecklad i duken
— det bruka äfven våra tandläkare ha när
de ha med barn eller mycket rädda parsöner
att göra — användes utom det ofvannämnda
magiska pulvret äfven ett plåster som kineser
na kalla »Tandvärksplåster» och som beslår af
litet på ett stycke papper smetadt vax
Detta plås 'er håller tandläkaren i venster ha :d
— i den högra har han
den dolda tången —
och ger kinden ungefär der den tand som skall
dragas ut sitter upprepade slag dermed Detta
förfaringssätt har endast till ändamål att fängsla
patientens uppmärksamhet ty samtidigt låtsas
läkaren rifva emot gommen med den högra han
den i hvilken han har tången I sjelfva verket
försöker han att med denna omfatta tanden
Med en snabb ryckning uppåt rycker han loss
tanden och ofta utföres denna operation med
sådan fingerfärdighet att ej ens den mest upp
märksamme patient märkor hur saken gått till
Nu träder läkaren några steg tillbaka närmar
sig ett skrin som innehåller alla hans hemliga
medel och tar derur ett nytt tandvärksplåster
och under det ban med detta åter tillfogar pa
tienten några lätta slag mot kinden fattar han
med den andra bandens tumme och pekfinger
den nu alldeles löst sittande tandc-n och drar
ut den
Kan han hjelpas på annat vis låter emellertid
kinesen högst ogerna utdraga en sjuk eller smär
tande tand då han tror att om en tand utdra
ges de andra lätt följa efter Tandläkaren be
stormas derför mest af patienter som be honom
att fördrifva tandvärken pä något annat sätt
Han betjenar sig dä vanligen af ytterst »sinn
rika» medel Han tillskrifver nämligen tand
värken maskars gnagande och inbillar sina pa
tienter att värken skall botas endast han kan
dra ut dessa mashar ur tänderna Vi vester
ländingar känna nog äfven till s k maskätna
tänder men vi veta äfven hvad som menas der
med och försöka oss inte på att draga fram
några maskar ur munnen på oss när tandvär
ken ansätter oss Men i Kina kan man dagli
gen få se tandläkarne trolla fram långa maskar
ur tänderna på sina godtrogna patienter
Hur trollkonsten går till vilja vi här i korthet
antyda
Kommer en patient hvars länder sitta allt för
fast för alt kunna dragas ut med de ofullkom
liga instrument som stå den kinesiske tandlä
karen till buds så skiljer denne med en skarp
lancett tandköttet från tanden så alt det börjar
blöda
Läkaren hemtar sedan ett bamburör som är
fullkomligt lika i båda ändar Vid den ändan
som läkaren håller i handen sitta några maskar
som äro täckta af ett papper af samma färg
som röret När allt är förberedt böjes patien
tens hufvud åt sidan och med en snabb rörelse
vänder läkaren röret och för in den ända af
det vid hvilken maskarne sitta i offrets mun
Papperet som omsluter maskarne fuktas af
siliven i patientens mun och läkaren kan lätt
med lancetten peta sönder det Maskarne falla
då ut och bli sedan framdragna med det blod
som rinner från det sårade tandköttet
Patienten som med egna ögon ser orsaken till
sitt lidande aflägsnad tror sig nu ha goda skäl
att vänta att detta skal upphöra Ofta inträffar
det äfven alt blodutlömningen från tandköttet i
förening med inbillningskraften gör atthankän
ner sig bättre
Kommer tandvärken tillbaka stundom efter
en timme stundom först efter ett par dagar
söker patienten åter upp den läkare som med
sådan framgång behandlat honom och denne
förnyar samma experiment Han finner nya
maskar en sak som äfven ger en naturlig för
klaring till att värken börjat på nytt
Samma skådespel återupprepas sedan ända
till dess tanden af sig sjelf upphör att värka
Maskarne äro vanligen konstgjorda men de
äro så väl gjorda att man har mycket svårt att
märka något bedrägeri För att göra saken än
mera illusorisk har läkaren emellertid alltid
äfven några lefvande maskar till hands Dessa
visar han patienten med den anmärkningen att
det är eget att de lefva då maskarne annars
vanligen bruka dödas antingen af det pulver
med hvilket han gnider in gommen eller vid ut
dragningen
Insättandet af konstgjorda tänder har i Kina
praktiserats flere århundraden innan det blef
bekant i Europa och sker der pä ett sätt som
åtminstone har ett företräde billighetens Åt
minstone äro de fordringar som det himmelska
rikets landkonstnärer ha oerhördt små gent emot
de vesterländska dentisternas
Tänderna göras af knotor eller elfenben Man
ger dem genom sågning och filning den önskade
formen Sedan fästas de med tunn koppartråd
eller tarmsträngar vid de kringsittande tänderna
Skola två eller flere tänder insättas bredvid hvar
andra göras de i ett stycke Ett hål borras ge
nom hela längden och genom detta drar man
en tarmsträng som knytes fast vid den närma
sle naturliga tanden på hvardera sidan
Ehuru denna metod att sätta in löständer är
ytterst primitiv göra de sålunda fastsatia tän
derna sådan tjenst ntt de duga att tugga med
Kostnaderna för en tand variera mellan 10
oeh 20 cents För en dollar kan man få ett
halft dussin Som kineserna sätta mycket värde
på att synas ha tänderna i behåll och kostna
derna äro så obetydliga begagna alla samhälls
klasser löständer så snart de naturliga falla ut
Detta gör att tandläkarnes yrke i Kina ärgan
ska inbringande trots behandlingens billighet
Kamrarne bade den 15 dennes korta
bordläggningssammanträden
Vid nästa plenum den 16 d :s be
handlas i första kammaren först konsti
tutionsutskottets betänkande med anled
ning af hr Strokirchs motion om införande
af ett ekonomiutskott i stället för de
ständiga utskotten i andra kammaren de
ännu ej afgjorda punkterna af åttonde
hufvudtiteln
I andra kammaren väcktes följande
motioner
af hr Hedin förslag till lag om försäkring
vid olycksfall
af hr Ljunqman
om ändring i §§ 60 och 61
regeringsformen
af den samme
om ändring i §§ 72 och 73
riksdagsordningen
Utskotten
Lagutskottet har i anledning af motion utaf
hr P Andersson tillstyrkt en skrifvelse till k
m :t angåenda förslag dels till lag hvarigenom
fideikommisser af fast egendom i stad och pä
land upphäfvas och dels till lagbestämmelser
för ordnandet af rättsförhållandena vid siste
innehafvarens död
Reservation af hrr Bergström Fröberg Clae
son grefve Klingspor och Kerfstedt
Samma utskott bar afstyrkt hrr N Nilssons
och O Jonssons motion om ändring af den
kommunala rösträtten på landet
Reservation af hrr Lilienberg Sundberg A
Nilsson C Pehrsson H Andersson och O Gö
ransson som yrka en begränsning till 'Ao af
kommunens hela röstetal
Andra kammarens första tillfälliga utskott
bar afstyrkt motion af hr G Berg angående
utredning i fråga om behofvet af värd för sin
nesfjuka
• Reservation af hrr Elowson och Wesfin som
tillstyrkt en skrifvelse till k m :t om inrättande
af nya asyler för oförbätterlige sinnessjuke
Samma utskolt bar afstyrkt hr Svenssons mo
tion angående mindre afdrag än hittills å folk
skollärares lön vid sjukdomsfall
Samma utskott har i anledning af motion af
hr Elowson hemställ det kammaren måtte för
sin del besluta ntt i skrifvelse till k m :t an
hålla det k m :t täcktes taga i öfvervägande
huruvida understöd af statsmedel för beredande
af undervisning i slöjd må för folkskola der
undervisning på grund af ett större elevantal
meddelas på flere afdelningar kunna utgå med
högre belopp än som på grund af k kungörelsen
den 11 september 1877 för närvarande skall
utgå för hvarje skola der undervisning med
delas under minst 4 timmar i veckan under 8
månader af året eller 75 kr
Andra kammarens andra tillfälliga utskott
har i anledning af motion utaf hr G Eriksson
tillstyrkt en skrifvelse till k m :t med anhållan
att de angående förbud mot införsel af spirituösa
till lappmarkerna utfärdade k bref måtte för
klaras tillämpliga äfven i afseende å de för lap
parne inom Jemtlands och Kopparbergs län af
satta land
■asgaaMMOTJWMBiihit .BwiMHWiBflMBaBBBMmmaagaoBsgi
Konst och Liitefatur
*K operan I afton gifves »Robert af
Normandie» i morgon torsdag »Lakmé»
Svenska teatern Till aftonens före
ställning af »Familjens olycksfogel» ha på be
fallning platser reserverats för h m 't konungens
räkning Detta är sista gången »Familjens
olycksfogel» gifves uuder den närmaste tiden
ty redan i morgon uppträder hr von der Osten i
tvä nya hvarandra ganska olika roller i »Ett
kinkigt uppdrag» en fransk konversationskomedi
och i »David Garrick» en engelsk komedi Dyggd
pä samma motiv som det här välkända skåde
spelet »Sullivan»
'Filharmoniska sällskapets konsert
Vi fästa allmänhetens uppmärksamhet på att den
allmänna biljettförsäljningen till Filharmoniska
sällskapets konsert om söndag börjar i dag
Det fullständiga programmet till denna intres
santa konsert å hvilken bland annat två större
verk af två nordiska kompssitörer Grieg och
Hallén komma till utföraude återfinnes på an
nat ställe i dagens nummer af vår tidning
*Välgörenhetskonscrt Vi tillåta oss
fästa allmänhetens uppmärksamhet på den kon
sert som till förmån för en afliden musikers fa
milj gifves å hotell Continentals (W6 stora sal
torsdagen den 17 dennes kl hall 8 e m Se
vidare annonsen
Franz Rummel
(Genom Svenska telegrambyrån
'Köpenhamn den 15 april Pianisten
Franz Rummel erhöll efter att hafva
exeqverat musik i dag för doras majestä
ter Dannabrogens riddarkors som öfver
lemnadca honom af konungen personligen
iSteree
Förlustelserna i Kristiania äro för när
varande ovanligt lockande Lindbergs trupp
drager fortfarande alldeles fulla hus till Tivoli
teater med Gunnar Ileibergs mot Björnson rikta
de pjes Kristiania teater har goda hus med
äfventyrskomedien SCtifi Uised cirkus Schumann
fröjdar sig åt mycket lalrikt besök professor
Peder Hansen från Köpenhamn håller föredrag
om Goethes Faust och en annan dansk litteratör
H Bang håller äfven »uppläsningar» Dessutom
örekomma värdefulla konserter
[Fantnar
Meyerska mordet Om detta upp
seendeväckande mord skrifves ytterligare i
Politiken
Den sjelfbeherskning mördaren ådagalade se
dan han begått den förskräckliga mordgemingen
är obegriplig Dagen efter mordet kom han vid
femtiden hem för att äta middag I fickan hade
han en tidning som han köpt under vägen
Deri stodo de första underrättelserna om Meyers
försvinnande Han lade tidningen på bordet
och talade om hvarjehanda Emellertid hade
hans hustru öppnat tidningen hvarvid hon plöts
ligt utropade
— Herre Gud Philipsen I Meyer den gamle
snälle Meyer som vi ha sett sä ofta han har
försvunnit 1
— Ja jag har hört det Står det någonting
om det i tidningen Låt mig sel svarade
Philipsen helt lugnt
Och sedan han ögnat igenom tidningen ut
brast han
— Ack ja hvar kan han ha tagit vägen
Derefter talade de en stund om Meyers för
svinnande
-till dess Philipsen afbröt plötsligt
samtalet med de löst framkastade orden
— Nåja låt oss emellertid fä någonting att
äta Vi ska väl inte glömma maten för denna
historias skull I Och derpå satte sig mördaren
från gårdagen ned åt med god aptit och talade
om helt andra saker
Sedan det för mördaren så ödeädigra förhöret
i lördags afton var slut återvann han jemförelse
vis snart sin vanliga sjelfbeherskning och då
han fördes ned i sin cell gick han så lugut och
•äkert mellan sina två vaktare att ingen oin
vigd skulle kunnat ana att han kort förut af
lagt bekännelsen om en så fruktansvärd för
brytelse
I cellen blef han kort derpå serverad sin
aftonmåltid hvarvid han åt och drack med god
aptit
Enligt den bekännelse mördaren aflagt hade
tanken att mörda Meyer uppstått hos honom
derigenom att han ofta sett honom i besittniug
af stora penningbelopp och tanken hade mognat
till beslut under den hopplösa ekonomiska strid
han hade att utstå
Det var ett tillfälligt besök Meyer gjorde hos
honom Han hade ej blifvit anmodad derom
Sä snart Meyer kommit in på Philipsens kontor
kastade mördaren sig öfver honom Han fattade
sitt offer framifrån med båda händerna om hal
sen och tryckte så hårdt han förmådde tum
marne mot strupen
Den öfverfallne förlorade genasl sansen oeh
kunde inte göra det ringaste motstånd Mörda
ren släppte inte sitt tag utan tryckte den sans
löse mannen ned i ett hörn af rummet och höll
honom så till dess hvarje spår af lif för
svunnit
Mördaren berättar att han ej förmärkte den
ringaste dödskamp ej ett ljud hörde han från
ritt offer då han släppte det mördande taget
Derpå tog han rockarne af liket och undersökte
fickorna Den ännu varma kroppen bar han
genast ut i fabriken lade den i låren och slog
locket till Derefter gick han tillbaka till konto
ret och genomsökte ånyo rockfickorna samt de
böcker och räkningar han fann
Liket lät han under två dagar blifva qvar i
låren på samma ställe men då han nu började
frukta att det skulle öfvergå till förruttnelse slog
han åter upp låren och fylde den med kalk
hvarefter han gjorde den i ordning att afsändas
och lät drängen föra den ned till ångbåten
(Genom Svenska telegrambyrån
Nav York den 14 april Den mördade
dansken Meyers lik har påträffats å här
varande tullhus i det kalkfat hvari mörda
ren nedlagt det
Nationalbankens nya tiokronesedlar
Bankens direktion har nu bemyndigats att söka
tillstånd alt sätta nya tiokronesedlar i omlopp
De nya sedlarne komma att blifva kf samma
format som de nuvarande med ett vattenmärke
bestående af ett Vulkan- och ett Minervahufvud
och ofvan detta vattenmärke sedelns nummer
anbragt 2 gånger Under den på framsidan
tryckta texten
Tio kronor
Vexlas på anfordran med guldmynt
Nstionalbanken i Köpenhamn
tänkes anbragt ett tryckt och ett skrifvet namn
Sedelns 'framsida har på brunfiirgadt undertryck
det danska vapnet och ornamenten
Domstolarna
Afsatt postmästare Kammarrätten har jem
likt § 11 kap 25 strafflagen dömt postmästaren
i Falun A W Claesson för tillgrepp och för
skingring af postmedel alt afsättas från sin post
mästarebefattning De af Claesson förskingrade
medlen sotn enligt generaipoststvrelsens uträk
ning utgöra 3 413 kr 27 öre förutom de an
märkningsmedel som i särskild ordning kunde
varda Claesson ådömda till gäldande hafva blif
vit ersatta till postverkets hufvudkassa
Stor stöld och förfalskning Rådhusrät
tens sjette afdelning förklsrade den 15 dennes
arbctskarlarne P A Berg saker till ansvar for
tredje resan stöld F O Jansson K V Bese
och ogifta Ida Johansson för första resan siöld
samt J G Johannesson för andra resan stöld
för det de i samråd begått en mängd stölder af
spiklådor m m Lumphandlaren Carl Edvard
Andersson och lumphandlerskan Kristina Vallin
hvilka af ljufvarne uppköpt en del af det stulna
godset dömdes för första resan stöld den förre
till 4 månaders och den senare till 3 månaders
straffarbete och 1 års vanfräjd hvardera
Cemenlläggaren J H Grönherg hvilken hade
varit Jansson behjelplig att skrifva ett tjenste
betyg dömdes att böta 100 kr Berg Rese
Jansson Johannesson och Ida Johansson som
i samråd begått inbrottsstölder i villor å Liding
ön skola afföras till Stockholms länsfängslse för
att undergå slutlig ransakning och dömas
Den nya staten Idaho
Idaho står nu närmast Wyoming på li
stan att bli upptagen som stat i Nord
amerikas förenta 6tater Det senatsutskott
som haft frågan under behandling har
varmt rekommenderat billens antagande
Territoriet upptar en yta af 8 (3 294
qvadratmil och begränsas af britiska nord
vestgebitet staterna Washington Oregon
Montana och Nevada samt territorierna
Utah och Wyoming
Området koloniserades föret i början af
sextiotalet Den första impulsen härtill
gafs derigenom att man upptäckte rika
malmådror der Den som först kom dem
på spåren var en hvit nybyggare som var
gift med en indianska
Enligt Joachim Miller har namnet Idaho
uppkommit deraf att en indiansk kara
vanförare en gång när han ledde ett
tåg genom trakten vid soluppgången ut
ropat Idahol d v b Se der ljuset
Den första af de båda städerna grundades
af Joachim Miller som anlade Millersburg
samt den ofvannämnde nybyggaren som
grundade en stad hvilken han efter sin
squaw kallade Florence Båda äro nu
helt obetydliga under det att andra stä
der t ex Boise city blomstrat upp
Idaho har utmärkt åkerjord vid pass
10 millioner acres skog och 30 millioner
acres betesmark 8 millioner acres upp
tagas af berg och 1 200 000 acres af sjöar
och floder
Nu drifves i Idaho företrädesvis bergs
bruk men med tiden torde en rik trä
industri kunna komma att utvecklas der
Boskapsskötseln är för närvarande bety
dande och värdet af boskapen uppskattas
till 11 000 000 dollar
Sedan 1862 har man i Idaho brutit
ädla metaller till ett värde af 157 720962
dollar Värdet af all egendom i territoriet
uppskattas till 25 000 000 dollar
Hittills äro 18 counties ordnade och
385 skolkretsar lemna 24 071 barn till
fälle till elementarundervisning Skolor
nas egendom uppskattas till 344 000 dol
lar
Medborgarne ha i Pierce city byggt ett
kapitolium som kostat 100 000 dollar ett
hospital för vansinniga för 50 000 dollar
och äro nu på väg att inrätta en hög
skola Territorialregeringens årliga utgif
ter stiga till 533 000 dollar till hvilka
förbundsregeringen endast bidrager med
28 000 dollar Befolkningen uppgifves vara
något öfver 100 000 personer Detta an
tal är dock ej så stort att territoriets upp
tagande till stat i den närmaste fram
tiden deraf kan motiveras ej heller kan
mau hoppas på en hastigt tilltagande in
vandring Men politikerna i Washington
önska att Idaho skall bli stat och denna
önskan kommer nog att afgöra des3 öde
skola de ej täfla med hvarandra på dessa
områden det tyska sådant det nu an»
gifvits det engelska sträckande sig nord
ost derom upp till floden Tana I förbi
gående må erinras om att tv ^karne söka
vinna område och delvis redan lyckats
ännu längre i norr på Somalikusten när
mast bortom engelsmännens 6fer medan
åter engelsmännen tvista med portugiserna
om besittningar söder om Nyassasjön I
hvad mån europeerna kunna genom för
drag med de infödde höfdingarne verk»
ligen erhålla rätt till allt större delar af
sina intressesfärer blir hvar stats ensak
Hittills ha tyskarne medhunnit ej obetyd»
ligt om ock blott föga i jemförelse med
hvad de så att säga förbehållit sig gent
emot England Engelsmännens planer
äro egentligen vida mera omfattande da
sträfva efter om möjligt största delen af
Central- och Syd-Afrika 6åsom senast
Emin bestyrkt
Den engelska understatssekreterareng
här ofvan omtalade förklaring om hvad
Tyskland sjelfmant under Caprivis led
ning försäkrat hade en bestämd anled
ning såsom man ju kunde vänta Times
uppträder i sitt lördagsnummer såsom
språkrör för den stora och förnäma en
gelska förening som utsände Stanley till
Emin Tidningens korrespondent har i
Nizza råkat ledande män i föreningen
hvilka ingalunda äro nöjda med att blott
Kölnische Zeitung säger att tyskarne icke
skola söka framtränga bortom Victoria
Nyanza Tanganjika och Nyassa lemnan
de områdena bortom dem åt engelsmän
nen Tyska regeringen sjelf bör förklara
att hon icke ämnar vare sig genom Wiss
mann och Emin eller på annat sätt hin
dra engelsmännen att efter bästa förn»Äga
sätU sig fast i Uganda och Eqvatorial
provinsen att hon för sin del icke ämnar
framtränga dit
Högsint har kabinettet i Berlin na af
gifvit en förklaring i sådan riktning till
kabinettet i London Dermed torde alla
farhågor för Emins nya expedition vara
aflägsnade i England
Misslyckades engelsmännen i fråga om
att fä Emin i sin tjenst ha de åtmin
stone den trösten — och den är ej ringa
att hans forna land ännu står för de
ras räkning De behöfva blott eröfra det
från mahdisterna 1 Stanley erbjuder sig
att utföra spekulationen med ett driftka
pital af 3 millioner pund Bterlingl
Trippel alliansens förnyande
Pester Lloyd omtalar ett märkligt offi
ciöst meddelande från Berlin enligt hvilket
meningsutbytet mellan Tysklands nye kan
sler Caprivi och Österrike-Ungerns utrikes
minister Kalnoky berört trippelalliansens
samtliga bestämmelser och ledt till full
ständig samstämmighet mellan den tyska
och den österrikisk ungerska utrikespoliti
ken Visserligen säger korrespondenten
har det aldrig hos någondera tvekats ett
ögonblick om nödvändigheten af att upp
rätthålla förbundet Men det oaktadt skola
de förklaringar som nu vexlats mellan
Wien och Berlin mediöra det tillfreds
ställande resultat att de som gerna sett
en kyla uppstå mellan makterna få se
sina förhoppningar gäckade
Kalnoky och Caprivi ha vidare varit i
stånd att — hvad som är af stor vigt —
konstatera att Österrikes orientaliska po
litik äfven på ett verksamt sätt främjat
Tysklands iutressen och skall fortfarande
göra det Caprivi har till fullo erkänt
Österrikes rätt att i östra Europa fullfölja
en politik hvilken ehuru den går jemsides
med Tysklands måste förblifva sjelfständig
och ha sitt motstycke i Tysklands hand
lingsfrihet gent emot Frankrike
Dessa uppgifter säger Times Wien
korrespondent hvilka bekräfta hvad er
tidning förut meddelat ha väcict stor till
fredsställelse inom härvarande politiska
kretsar och man tror att trippelalliansen
nu kan anses vara uttryckligen förnyad
På några håll särskildt i Ungern hoppas
inan till och med att Tysklands kolonial
politik kan indirekt blifva ett medel att
bringa Storbritannien i närmare samband
med de allierade makterna ty — säger
man — ju värdefullare Tysklands kolo
nial besittningai blifva dess mera skall
det uppskatta Englands vänskap och väl
villighet och följaktligen skall Englands
inflytande på den kontinentala politiken
då blifva så mycket större Den konti
nentala politiken blir ej längre en så lik
giltig sak för Storbritannien sedan del ge
nom Rysslands framryckande i Central
asien blifvit så godt som en kontinental
makt
Utsikterna i allmänhet skulle verkligen
vara lugnande för närvarande blott rege
ra akterna ha blott ■ enats om att när de ringen i Petersburg ej förfore så utma
nu skola försöka verka i dessa trakter nande Pester Lloyd påpekar i retad ton
namnet åtminstone ännu under sultanen
af Zanzibar De båda europeiska stor
Utlandet
Tyskar och engelsmän ense i östra
Afrika
Verkligen tyckas de högtflygande för
slag som tyska tidningsmän sända ut i
verlden om de storverk den kanske snart
blinde Emin skall uträtta i inre Afrika
sakna stöd hos regeringen Ett direkt
telegram från London af den 14 dennes
meddelar nämligen följande
I underhuset förklarade understatssekreteraren
Fergnsson i dag att Tyskland utan alt derom
vara anmodadt afgifvit den försäkran att då
gränslinjen mellan båda makternas intressesferer
vore fullständigt erkänd skulle expeditionen un
der Emin pascha blott verka inom Tysklands
intressesfer utan att kränka engelska intressen
Fergusson uttalade såsom sin åsigt att aldrig
två makter så samarbetat som nyligen Tysk
land och England med en fullständig lojalitet
utan de minsta slitningar meliau de båda sta
ternas embetsmän
Denna officiella förklaring af engelska
utrikesministeriet att den nya Eminexpe
ditionen icke skall tränga utöfver Tysk
lands intressesfer bortsopar allt prat om
att Euoin skulle eröfra länderna mellan
Nyansasjöarne ja till och med sitt eget
forna område i norr derom Eqvatorial
provinsen
Om läsaren tager framför pig Afrikas
karta hvarförutan det är svårare att följa
med uppgifterna skall han så vida kar
tan är af nyare datum finna de här of
van i telegrammet antydda gränserna
mellan tyska och engelska intresseområ
den angifna Gränslinierna äro annars
ganska enkla det tyska området i östra
Afrika begränsas i det inre af sjön
Victoria Nyanza i nordvest sjön Tangan
jika i vester och sjön Nyassa i sydvest
— för öfrigt når det i öster ut till In
diska hafvet
Hvad särskildt angår tysk gräns mot
engelskt omräde förekommer eu sådan
blott i nordost der den går från Vieto
ria Nyanzas (Ukerevee östra strand i syd
ostlig riktning till hafvet midt för ön
Pemba Linieti är rät utom att den svän
ger i halfcirkel kring det verldsbekanta
berget Kilimandjaro så att detta helt och
hållet ligger inom tyskt område
För öfrigt ha ty6karne Kongostaten till
granne i vester och portugiserna delvis i
söder -— dessutom vilda folk i sydvest
och nordvest
Naturligtvis äro områdena i fråga ingå
lunda tyska eller engelska i egentlig me
ning Kuststräckan vid hafvet står till
namnet åtminstone ännu under sultanen
af Zanzibar De båda europeiska stor
var allt för komiskt för att fatta på en gång Det vore verkligen
roligt att sticka ut honom här och med ränta betala honom för det
han baft den oförskämdheten först och främst att först göra sitt in
träde i verlden och beröfva mig alla dermed följande förmåner och
sedan vara sä fördömdt snål emot mig Hela den här lilla kärleks
historien blir min själ intressant på det viset 1 Jag skall sannerli
gen på allvar taga itu med saken Jag kan just undra hvart det
lilla trollet Engel dragit i väg med min Dulcinea Jag går väl
och söker upp henne
Han lemnade rummet hvisslonde en munter melodi sorglös och
glad som alltid Han gick öfver vestibulen och förbi en korridor
i hvilken eu dörr just nu öppnades Den ledde till hushållerskans
rum och det var hon som nu kom ut och då Duke fick se henne
hejdade han sig och gick så uågra steg in i korridoren
— Åh so »lilla m *mma»l Hur står det till Jag såg dig
knappast i går På min ära bär dn icke dina år lika så bra som
min nådiga fru mor sjelf — hvilket icke vill säga s litet
Det var alltid på det sättet han tilltalade sin forna amma och
fostermoder med en halft skämtsam vänlighet och förtrolighet som
nästan kunde kallas ömhet — det var för öfrigt för Marmaduke
Oidcastle vida lättare att tala vänligt än ovänligt till någon Och
alltid då de voro allena både han för vana att kalla henne »lilla
mamma» Icke ens hans verkliga moders ögon hade kunnat betrakta
honom med varmare mera lidelsefull ömhet än den som nu ly6te
i hushållerskans blickar Men sin vana trogen sänkte hon i nästa
minut blicken mot golfvet
— Det gläder mig att grefvinnan ser så rask ut sade hon med
6in dämpade röst Det är lyckligt att hon sä snart hemtat sig
från gårdagens anfall
— Gårdagens anfall upprepade Duke ifrigt Hvad vill det
säga
iåt d
— Har inte grefvinnan talat något derom
— Into om något illamående Var hon sjuk
ktDf
g
— Ja jag blef verkligen förskräckt Den främmande herrn
ringde så häftigt och när jag kom in ooh fick se grefviunau af
svimmad
— Hvad utropade Duke afsvimmad Detta är allvarsamt —
jag vet mig aldrig hafva hört att mia mor någonsin svimmat
— Aldrig jag heller sade hushållerskan grefvinnan har så
starka nerver Men de nyheter den främmande medförde måste
hafva upprört henne — åtminstone -eade hon något sådant åt mig
— Hvem var den der beria frågade Duke hastigt
— Det vet jag verkligen icke herr Duke Han var alldeles
— Nå Duke sade hon liksom nyss och han svarade med en
liten förändring mea samma retsamma vårdslöshet som nyas
— Ja min mor
GreMnnan satt f =ig lugnt tillrätta i soffhörnet
d
g g
— Det tjenar till intet att vi föra hvarandra bakom ljuset
sade hon med sin klara skärande röst som när hon talade med
andra blef kall och frånstötande Naturligtvis tänkte jag att du
förstod mig i går liksom jag trodde att du skulle förstå mig när
jag skref till dig Och naturligtvis förstår du mig också nu 1
alla fall kan du väl säga /uig hur du finner Adela Nugent
— Åh det är en rätt söt flicka svarade Duke vårdslöst
— Det gläder mig att du tycker om henne Hon är ännu ick»
fullt formerad men hennes sätt att vara kan alltid förbättras Hon
är i alla fall rätt behaglig som hon är och ehuru hon visst icke
liknar slägten på tiu fars sida så ser hon dock onekligen mycket
bra ut
— Nå vackrare flickor har jag sett i långa banor invända
Duke
— Det tviflar jag inte på min gosse Jag har aldrig hvarken
sagt eller tänkt att hon var någon skönhet men nog måste du med
gifva att hon ändå är ganska vacker
— Åh ja i sin väg är hon rätt söt det säde j *g ju nyss
svarade Dtike och såg mycket kritisk ut
Åter uppstod en tystnad Grefvinnan väntade tydligen på att
sonen skulle yttra nå trot men dertill var han återigen tydligen icke
böjd Hon måste således återupptaga samtalet
— Låt oss tala rent språk med hvarandra Duke Bade hon
helst som jag be ppas du redan fattat ditt beslut Saken är i kort
het denna Adela Nugent är en vacker viiluppfo &trad älskvärd flickit
af hög börd — allt detta kan jn ej motsägas
— Nej för all del
Svaret kom raskt och bestämdt men kanske litet för vårdslöst»
— Och hon har sjuttiotusen pund
— Jag litar på att mamma har säkra underrättelser
— Det kan du Irygst göra svarade grefvinnan med eäker röst
Hon får den summan af sin onkel på sin bröllopsdag — förstås
om hon har hans samtycke till giftermålet Troligtvis får hon ärfva
mera ändå när han dör ty hau är barnlös Vidaro — du behof
ver ju penningar
— Allrakäraste fru moder Sätt icke något frågetecken h &r —
det kan med allrislörsla trygghet sägas varn ett faktum Jag b
nu sträckt i .t så lång som linan möjligtvis kan löpa Ock hr-de
]«g inio i mcrkreu smugit ung ut ur Bauen-Bauen ta uor jag vid
Hårda hjerten
— ;ié

Sida 4

Svenska Dagbladet onsrtagen den 16 april 189Ö N :r 86
att 150000 man ryska trupper samlats
vid österrikiska gränsen i det uppgifna
syftet att manövrera och kallar Rysslands
handlingssätt ömkligt och ovärdigt Den
na ständiga utmaning säger den unger
ska tidningen kunde imponera på verl
den om meningen vore att på allvar göra
upp striden med Österrike men det är
allB icke afsigten ty Ryssland är hvarken
i militäriskt diplomatiakt eller politiskt
hänseende i den ställning att det kan
kasta sig i ett stort krig Källan till
Ry8Slande makt är helt enkelt fredsligan
det känner sig tryggt under detta blott
för förstår ingångna förbund
Artikeln i den ungerska tidningen slu
tar »Men de europeiska makterna kunna
icke hur länge som helst tåla dessa stän
diga utmaningar Ty huru simpelt syste
met än förefaller kan man ej förneka
att det ypperligt främjar Rysslands pla
ner på Ealkanhalfön
Fredsligans undseende for Rysslands
hotelser och utmaningar inverkar öfver
allt på utrikespolitiken och framkallar på
alla håll lamma olidliga tillstånd Vi
måste derför fråga oss sjelfva huru länge
detta onaturliga förhållande kan vidmakt
hållas .»
Strödda nyheter
Markis Tseng den för några år sedan
mycket omtalade kinesiske diplomaten som na
aflidit i sitt hemland härstammade frän en fa
mil si gammal att dess stamträd nådde opp
till Confucius Till Europa blef han sänd 1879
och kom då till Ryssland för att få det af hans
företrädare ingångna fördraget om Kaldjas af
stående till Byssland npphäfdt Detta värf nt
förde han med stor skicklighet Sedermera ut
nämnd till sändebud i Paris och London under
handlade han med franska regeringen om Tonkin
och kom dervid på ytterst spänd fot med frans
männen sedermera var han ackrediterad blott
i London och Petersburg 1886 återvände han
till Kina der han blef medlem af tsungliyamen
eller kollegiet lör utrikes ärenden Tseng som
äfven upptrftdt litterärt var vid sin död blott
60 år gammal
Tidningsmäns utvisning i Italien
Paristidningen Le Figaros korrespondent i Rom
Chenard har blifvit utvisad liksom strax förut
en annan fransk och en tysk korrespondent
Tidningen Roma meddelar som fullt pålitligt att
Chenard var kreatur åt den beryktade Jacques
S :t Cére i Le Figaro och hade i uppdrag att
föra ett systematiskt gaerillakrig mot de italien
ska statsobligationerna Chenards egentlige af
sändare var en verldsbekant bankirfirma i Paris
Inflytelserika personer skola ha i sista stunden
försökt att hos Crispi medla för den utvisade
tysken Grunwald men förgäfves
Den nye franske utrikesministern Ribot har
förklarat att han ej kan göra något för den
Rom utvisade korrespondenten till Agence Havas
Italien är fullständigt herre hemma hos sig
Emin blir snart blind D :r Parke
som deltog i Stanleys senaste stora expedition
har för en meddelare till Indépendance beige
försäkrat att Emins ögonsjukdom skall ovilkor
ligen inom ett år medföra blindhet
Telegram
{Genom Svenska telegrambyrån
Dödsiall
Strassburg den 15 april Friherre
Zorn von Bulach (fadern ledamot af
statsrådet och landsdelegationerna i riks
landon har aflidit
Erkännande åt Emin
Lotidon den 15 april Vid geogra
fiska sällskapets sammanträde i går till
delades Emin pascha sällskapets guld
medalj såsom ett erkännande af de stora
tjenster han gjort den geografiska ve
tenskapen genom forskningar i länderna
öster vester och Föder om Öfre Nilen
under en tolfårig administration af Eqva
torialprovinsen
Demonstrationen den 1 maj
Berlin den 15 april Socialdemokra
tiska fraktionen inom riksdagen har ut
färdat ett upprop enligt hvilket arbe
tarna böra fira den 1 maj endast genom
att hålla möten och fester emedan Paris
kongressens beslut icke innehålla något
om nedläggande af arbetet Vidare böra
arbetarne samla underskrifter för en
masspetition till riksdagen åsyftande åtta
timmars arbetsdag samt lagstiftning be
träffande arbetareskydd Slutligen upp
manas i uppropet till besinning och
undvikande af lugnets störande
'London den 15 april Trades unions
(fackföreningarna härstädes hafva be
slutit att uppmana Londons distrikts
föreningar att uttala sig för 8 timmars
arbetsdag såsom varande en påträngande
nödvändighet och för att trygga arbete
åt dem som nu sakna sådant Tillika
har beslutits att icke föranstalta en of
fentlig demonstration den 1 maj utan
den första söndagen i maj
Föreslaget Bismarcksmonnment
*Berlin den 15 april Komitén för
resande af ett Bismarcksmonument är
nu konstituerad Presidenten Levetzow
uppläste i dag en skrifvelse från kej
såren i hvilken han säger sig gerna
mottaga protektoratet öfver det betydelse
fulla minnesmärket öfvertygad om att
alla klasser i Tyskland med största glädje
och tacksamhet helsa företaget
Preussens nye ministerpresident
^Berlin den 15 april Landtdagen
öppnades i dag i närvaro af Caprivi
och hela ministéren Caprivi talade utom
dagordningen Talet vore — sade han
— intet programtal enär han stått fjer
ran från det politiska lifvet och ännu
icke öfverskådade omfånget af sin verk
samhet Han önskade knyta personliga
förbindelser med de deputerade hvilket
hans store företrädare kunnat undvara
Han kunde visserligen icke uppnå sin
företrädare men han hade den vissa
tillförsigten att kunna taga vara på lan
dets behof Den unge kejsarens person
vore väl egnad att fylla furst Bismarcks
plats Talaren hyste ett ovilkorligt för
troende för Preussens framtid Han in
ledde ingen ny eera men ville hoppas
att vissa åsidosatta önskningsmål skulle
hädanefter träda mera i förgrunden De
särskilda departementen skulle blifva
sjelfständigare och det gamla kollegii
systemet skulle återinföras Han vän
tade sig understöd från alla partier
hvilkas hjertan slogo för fäderneslandet
Hvete 140 4 160 » 10 »
Hvetemjol 23 k 2i »
Ho 83 >10 »
Kalfkott 75
Korn 2-radigt 140 » 10 »
» 6-radigt 130 » 10 »
Korngryn 20 »
Krossgryn 22 » »
Lax rOkt
— » »
Ost skumost 26 »
sOtmjOlksost 115 »
Oxkott 62 »
Potatismjol 26 »
R &g 110 k 145 » 10 »
R &gmjol 15 *A » »
SmOr farskt 215
» mat- 180 » »
3pisbrod 28 30 »
Arter 150 k 160 >10
ArtmiOl 22
5gg .83 k 85 » pr tjog
Emellertid lär Aros ha utsigt att få bibehållas
å den nuvarande traden emedan en af bolags
männen lär vara betänkt på att inköpa båten
och låta den samma såsom förut uppehålla
förbindelsen mellan hufvudstaden och Vesterås
Afiärstidning
Stockholms börs den 15 april
Officiella vexelkuraer
i vista k s 3 mån
London 18 .18 18 .16
Hamburg 89 .10 — —
Berlin 89 .10 ——
Paris 72 .25
Amsterdam 150 .60
Yexelmarknaden stilla vid små affärer Francs
af alla uso fastare mon i vista och kortsigtiga
riksmark lägre i öfrigt oförändradt Tillgången
p korta valutorna något villigare hvaremot tre
månaders vexlar voro sökta vid små utbud
Taromarknaaen
Dagsns notering
Kaffe pr 100 kilo
Rio ordinärt 176 —
medel 188 —
prima 196 —
» tvättadt 208
Santos ordinärt
v medel
« prima
Costarica
Guatemala
Portorico
Java
Socker
Stettiner och Potsdamer raffinad
g
73 —
Annan tysk raffinad 71 |— å72
Utländskt maskinhugget 71 —
Holländskt kross 69 —
Tyskt dito 63 —
Finkross 70 —
Kandi 80 —
Råsocker 60 — å 62 —
Sirap
Liverpool 32 — å 35 —
Amerikansk 29 — å 31
Fläsk amerikanskt 82 — pr 100 kilo
totogén standard white 19 —
rysk 16 50 pr 100 kilo
Tjära fin 18 —
tjock 17 — per t :a vid Tjär
hofvet
3alt Cagliari 2 35 S :t Ybes 2 20 Ivjza 2 25
183
191
195
2C3
Laguayra 198
210
198
— å 213 -
— å 208 -
— å 220 -
— ä 258
pr 100 kg
73 —
allt pr hektoliter från fartyg
N
Sill Norsk slosill 20 ä 16 kr
fetsill 28 å 12 kr
Stenkol Engelska &ng- 1 65 å 1 75 smides
1 65 å 1 75 stenkohatybb 1 20 å 1 25
allt pr hektoliter
Spanmålanarknaden
Dagens notering
Hk
gg
Hvete nytt svenskt sälj 14 12 å 16 50
Hvetemjöl härvarande qvarnegares 23 50 å 24 50
netto inclusive säck
Båg ny svensk 12 47 ä 12 37
rysk 12 95 k 12 90
tlågmjöl härv qvarnegares 15 25
Korn
ny från mell Sverige 2-rad 14 — å 14 50
6-rad 13 50 å 14 -
Hafre 11 50 å 11 —
med vigt af 49 kg pr
hl 12
Årter 13 25 å 16
15
Allt pr 100 kilo
Samtliga noteringar äro säljkurser
Torg- och hamnprisen
den 11 april
Bönor bruna 22 å 26
Fläsk färskt 72
» salt 85
» rekt 110
F &rkött färskt 85
Hafre 111 å 115
Hafregryn 25
Helgryn 22
i Stockholm
öre pr kilogram
»
i »
» 9
»
» 10 »
» »
I
'Lifforsäkringsaktiebolaget Victoria
hade den 15 dennes ordinarie bolags
stämma hvarvid redogjordes för bolagets
verksamhet under år 1889 och decharge
beviljades styrelsen
Af styrelsens och revisorernas berättelser fram
går att under året beviljats lifförsäkringar för
2 655 690 kr samt att bolagets assuranssumma
vid 1889 års slut uppgick till 15 251 019 kr
På sätt styrelsen och revisorerna föreslagit
beslöt bolagsstämman att af årets behållning
71248 kr 74 öre skulle till aktieegarne utdelas
31 000 kr och till vinst och förlustkonto öfver
föras 937 kr 85 öre Af återstoden skulle
19 655 kr 45 öre tillfalla försäkringstagarne och
19 655 kr 44 öre öfverföras till reservfonden
Bolagets samtliga fonder hafva under året ökats
med 341 817 kr 82 öre
De afgående styrelsemedlemmarne hrr presi
denten H Forssell f d statsrådet J C Richert
och v häradshöfdingen G B A Holm återvaldes
Efter statsrådet Wikblad som afsagt sigåterval
invaldes generaldirektören E von Krusenstjerna
hvadan styrelsen förutom nämnda personer
består af professorerna A Key och G Mittag
Leffler samt konsul A Peyrnn
Styrelsesuppleanter blefvo löjtnanten A Janse
grosshandlarne J Wedberg och C Setterwall
Till revisorer återvaldes hrr E Brusewitz E
von Krusenstjerna och R J Schönmeyr revi
sorssuppleanter blefvo häradshöfding Rettig och
bruksegaren Bergvall
'Maria hiss- och magasinsaktiebolag
hade ordinarie årsammankomst å gymna
stiklokalen i Mariahissen tisdagen den
15 april
Dervid upplästes styrelse- och revisionsberät
telserna för 1889 hvarjemte full och tacksam
ansvarsfrihet beviljades styrelsen för förvaltnin
gen af bolagets angelägenheter
Bolagets samtliga bokförda tillgångar utgjorde
vid 1889 års slut 673 013 kr 88 öre Årets
nettovinst utgör 7143 kr 91 öre hvilka tillsam
mans med föregående års nettobehållning 4000
kr fördelas så att till reservfonden öfverföres
714 kr 39 öre till en amorteringsfond för fastig
heten afsättes 5 000 kr till afskrifning å inven
tarier 929 kr 52 öre och till dispositionsfonden
4500 kr
Persontrafiken under året har uppgått till
785 252 personer mot 852 056 år 1888 minsk
ningen föroisakad af den nyanlagda gångbron
mellan Ragvaldsbro och Köttorget
Bolagsstämman beslöt derjemte att brandför
säkringssumman för fastigheten skulle nedsättas
från 400000 till 300000 kr
Till styrelse valdes hrr J P Holmberg Filip
Slöör och F Berg Styrelsesuppleanter blefvo
hrr Heijne och Morling
Till revisorer utsågos hrr Isaak Hirsch och
Carl Cramér till revisorssuppleanter hrr A Te
lander och 5 Acharius
'Upsala—Lenna jernvUgsaktieholag
hade den 15 dennes ordinarie stämma
Trafikinkorasterna under året uppgingo till
66 391 kr 34 öre och driftkostnaden till 35 947
kr 21 öre
Enligt revisorernas förslag beslöt stämman att
använda årsvinsten pä följande sätt nämligen
till afskrifning å aktier i Lenna—Norrtelge jern
vägen 4 850 kr å den rörliga materielen 12 437
kr 53 öre samt till inventarier 2 798 kr 71 öre
Till styrelseledamöter utsågos friherre A von
Diiben baron E Cederström å Löfsta och bruks
förvaltaren C Qvennerstedt å Lenna samt till
styrelsesuppleanter bruksegaren C Reutersköld
och kronoiänsman J Söderlund i Faringe
Re
visorer af bolagets räkenskaper för 1890 blefvo
landträntmästaren J G Brunnberg landt
brukaren A F Åkerman och handlanden F A
Wattman med grosshandlaren C Åberg som
suppleant
Styrelsen utsåg inom sig till ordförande fri
herre A von Diiben vice ordförande friherra R
von Friesendorff och verkställande direktör bruks
förvaltaren C Qvennerstedt på Lenna
Metallnoteringar Amsterdam den 11
april Bancatenn 54
London den 11 april Chilekoppar 47 'A per
6
mån 476 /a
Hvetemarknaden i New-York
rUenem Svenska telegrambyrån
New-York den 14 april Hvetemarkna
den är i stark rörelse Förskottspremien
steg från 21 /-i till 4 och slutade mot svag
marknad I lördags 13A till 2 Va högre
Omsättningen i dag var den största hit
tills kända
Sjöfartstidning
"Frågan om sammanslagning af ång
båtfibolagen Aros ochYesterås—Tors
lälla förevar i lördags å för ändamålet
särskildt utlysta extra stämmor Förslaget föll
emellertid genom Vesteråsbolagets vägran Bo
iagsmännen i Arosbolaget upjsdrogo derför åt
sin styrelse att gå i författning om båtens för
säljning
CGenom Svenska telegrambyrån
Sjöfarten på Söderhamn
Söderhamn den 15 april Sjöfarten är
nu öppnad till Söderhamn I söadags
afton inkom hit briggen Wilhelmina från
Malmö och i går afton hitkom ångaren
Nya Söderhamn
Grundstötning
*Söderhamn den 15 april Med ång
maskin försedda galeasen Ernst Robert
från Roslagen destinerad till Galtströms
bruk med malm stötte på grund utanför
Storjungfrun i natt blef läck och måste
styras på land å Storjungfrun
Till Stockholm ankomna fartyg
Den 14 april Artemis (å Kelsey Hull
styckegods Annie Therese (å Jeppson Ham
burg d :o
Den 15 april Schweden (å Frentz Stettin
styckegods Ulfåsa (å Brobeck Danzig span
mål
Från Stockholm afgängna fartyg
Den 14 april Dagmar (å Christoffersson
Stettin via Nyköping barlast
Den 15 april Södra Sverige (å Brandt
Kristiania jern och diverse Solide (å Söder
qvist Riga diverse
ffcmdelstelesram frän utlandet
{Genom Svenska telearambyrån
Kaiteauktion i Holland
*Amsterdam den 15 april Den i dag
genom Nederländska handelssällskapet
hållna auktionen härstädes å 50100
säckar Java
160 lådor och 6 säckar
Padangkaffe har aflupit på följande sätt
KOS 03 00
00 O O K M CD C H K 00
H- O CC GOCOO WOiQC v
C5 CC CD ►— mcflMCOOWO»
12
a
w o
cd o
ET •
H i
2
5
oq
o
g-®
- (T
s
p
O 3
ö P P
T3
2 ST
CL SJ
O Sm S Éf»
n C CO® g -O
PO f-r
t '-
T3 d-
2 ST
CL SJ
p JS5 pö JÖ fö ja ja
Crc O» Cn Or
COMOJ i
is to 1«
» w c
p- p P- gO po- j p- p- p-
Öi O CJ» Oi o
Oi GO 05 i 8c
l o
o
Cfl
O
NEW-YORK den 14 april Hvete rödt pr
löpande månad 94Vt Socker fair reflninjj mu
scovados 4 ,5 /i« Spanmåls frakt till Liverpool 27«
HAMBURG den 15 april
Officiella vexelkuraer
London 1 s 20 22Vs
» k s 20 :33
Paris 1 s 80 :15
» k s 80 :70
Amsterd 1 g 167 75
Disconto 3 proc
KÖPENHAMN den 15 april
Valutor fasta
Fonderna stadgade
Kaffe Rio reel ord 82
g av Sant pr april 87
» pr sept 84 *A
» pr dec 80
Hamburg å v
» k
» 1 s
London å v 18 16
» k s 18 12
» 1 s 18 -
STETTIN den 15 april
Hvete pr april— i Rigpr apr .—maj
maj 189 — » pr juni—juli
KÖNIGSBERG den 15 april
Hvete fast
R &g oförändr
» in loco 150 —
Korn oförändr
Hafre in loco 152 —
DANZIG den 15 april
89 :10
88 95
88 10
160
160 50
Arter in loco oförändr
54
54
54 -
Spiritus in loco
» pr april
» pr maj
Hvete
» bunter
» hellbunt
» hochb
fast
178
135 —
188 —
Korn 6-rad
» 2 rad
Ärtor in loco
Hafre in loco
Sprit konting
oj konting
fattas
fattas
fattas
fattas
52
32 50
Hvitt socker n :o 3 per
Bomull Midi
Råg fastaie
» in loco .157 å 158
PARIS den 15 april
april 34 60
LIVERPOOL don 15 april
Upl 6 /i6 Dhollerah 4 /i«
LONDON den 15 april Råsocker fast mon
lugnt Raffinad god affär tilldragande
Kaffe fair Rio 771 /» sh
LONDON den 15 april Consols 98® /i« Silf
ver 45 Kaffe flau 1 sh lägre utom för ordi
närt
GLASGOW den 15 april Tackjern Mixed
number warrants 45 /i« sh
PARIS den 15 april 3-proo franska räntar
89 05 5 proc italienska räntan 93 57 /i Lånet
af 1872 107 05
5 april
Valutor fasta
Fonderna stadgade
Kaffe Rio reel ord 82
g av Sant pr april 87
» pr sept 84 *A
» pr dec 80
Hamburg å v
» k
» 1 s
89 :10
88 95
88 10
5 ,0
5 50
f m
Godståg till Upsala kl
Godståg » Hallsberg »
Snälltåg « Elmhult Jönköping Mo
tala Örebro Göteborg och
Charlottenberg »
Snälltåg Örebro Kärrgrufvan och
Sala (via Tillberga »
'I
Blandadt • Örebro och Sala (via Till
berga
Persontåg • Upsala Sala Storvik Sö
derhamn och Bollnäs .»
Snälltåg • Upsala (Sala Storvik Sö
derhamn och Bollnäs
Godståg » Krylbo
Persontåg » Norrköping Linköping
Örebro och Laxå
Blandadt » Gnesta
Persontåg » Upsala
Persontåg • Södertelge
Blandadt » Enköping
Persontåg » Upsala (Gefle och Krylbo
Snälltåg • Norrköping Linköping
Jönköping och Malmö
Blandadt » Upsala
Snälltåg Örebro Göteborg och Kri
stiania
Lokaltåg
till Värtan kl 7 ,45foch 11 ,30 f m 3 ,20 och 8 ,0 e m
» Sundbyberg från Centralstation kl 8 ,50 och 11 ,26
,f m 1 ,15 3 ,40 8 ,30 och 11 ,0 e m
N
7 ,25
8 ,0
I 8 ,30
8 ,45
»
10 ,0
10 ,35
12 ,25 e
2 ,50 »
3 ,0 »
4 ,0 »
5 ,0
5 ,15
6 ,30 »
7 ,20
7 ,35 2
Jernvågarne
Bantågens ankomst- och afgångstider
Stockholms Centralstation
från och med den 1 oktober 1889
Afgående tåg
» Norra station kl 6 30 e m
Ankommandejtåg
från Upsala
Enköping
• Gnesta
» Malmö Jönköping Lin
köping och Norrköping
» Göteborg Kristiania och
Örebro
» Upsala
» Krylbo oeh (Gefle Upsala
» (Katrineholm Södertelge
» Örebro Kärrgrufvan och
Sala (via Tillberga
Krylbo
» (Bollnäs Söderhamn Stor
vik Sala Upsala
» Töreboda Laxå Örebro
Motala LiDköping och
Norrköping
• Bollnäs Söderhamn Stor
vik Sala och Upsala
» Hallsberg
Upsala
• lUmhult Jönköping Mo
tala Göteborg Charlot
tenberg och Örebro
» Örebro och Sala (via Till
berga
kl 7 ,4
7 ,5
7 ,5
8 ,1
9 ,5
9 ,2
11 ,2
1 ,3
3 ,1
3 ,5
1 ,2
4 ,4
5 ,5
8 ,1
9 ,5
10 .0
10 ,1
Godståg
Blandadt
Blandadt
Snälltåg
Snälltåg
Persontåg
Persontåg
Persontåg
Snälltåg
Godståg
Snälltåg
Persontåg
Persontåg
Godståg
Blandadt
Snälltåg
Blandadt
7 ,40
7 ,50
7 ,50
8 ,10
9 ,5
9 ,25
11 ,25
1 ,35 e
3 ,16 i
3 ,55
1 ,25
4 ,40
5 ,55
8 ,10
9 ,50
Lokaltåg
fråniVärtan kl 7 ,15 och 9 ,8 f m 1 ,25 och 6 ,25 e m
» Sundbyberg till Centralstation kl 7 ,16 och 9 ,30 f m
1 ,1 2 ,0 5 ,46 och 9 ,16 e m
» Norra station kl 7 ,16 e m
Stockholms östra station
Stockholm—Rimbo jernväg
från och med den 1 oktober 1889
Afgående tåg
ill Rimbo (Knutby och Upsala
» Rimbo (och Norrtelge
Rimbo (och Knutby alla dagar samt
till Norrtelge söckendagar
kl 8 ,0
11 ,30
» 3 ,45
till Rimbo (Knutby och Upsala
Ankommande tåg
ftån Rimbo
Rimbo (och Knutby alla dagar samt
från Norrtelge söckendagar
Rimbo (Upsala och Knutby
kl 8 ,0 f m
11 ,30
» 3 ,45 e m
» 7 ,48 f m
9 .42
6 ,8 e m
Bokannonser
P Sigfrid Flodins förlag
Praktisk Vexellära
Af John Lind 2 uppl 75 öre
»Ett litet allmännyttigt häfte som i kompen
diös form meddelar historik öfver vexlars upp
komst olika slag af vexlar hvad vid vexelväsen
det är att iakttaga vexelformulär stämpelafgifter
o s v samt nya svenska vexellagen .»
Lärobok i praktisk
Fotografi
med tillämpning af de nyaste metoder och ute
slutande användning af bromsilfver gelatinplåtar
Tillika med aristotypi och koltryck Af Carl
Gustafson Med 23 träsnitt 1 kr
Utgör nr 137 af Allmännyttigt handbibliotek
Etsning i zink
eller zinkogravyr äfvensom etsning i stål kop
par silfver m fl metaller Af J Iiriiaer 1 kr
25 öre
Konst- ocli flntvätt
Fullständig handledning i kemisk tvätt fläck
uttagning konst
hem- och flntvätt appretering
blekning och färgning af halmhattar tvättning
och färgning af handskar m m Af V Joclét
1 kr
Träindustriens
tekniska fulländningsarbetcn eller träets slipning
betsning polering lackering målning förgyllning
och bronsering Af L E Andés Med 11 flg
1 kr 50 öre
Receptbok för alla
Ofver 400 föreskrifter att på egen hand bereda
nödvändighetsartiklar och allmännyttiga medel af
alla slag Samlade och till stor dol afprofvade
af C *1 Ålander 1 kr 25 öre
Jupiter att do behållit mig der i pant Inte mindre än tre för
dömda griphumrar voro efter mig och det sådana som ej voro att
leka med
Allt detta sade han utan minsta förändring i min och uttryck
lika sA lätt vårdslöst och glädtigt som han talat om alldeles ovis
tiga och alldagliga saker Modreas panna mulnade
— Du vet sade hon att det inte var mitt fel När ditt bref
kom hade jag bokstafiig9n icke så många shillings som du be
höfde pund
— Åh det vet jag utropade Duke muntert Mamma kunde
inte och Guy ville iDte Jag förmodar att mamma frågade honom
och han sade nej
— Bestämdt nej
— Nå det var inte första gången sade han skrattande En
gång skickade han tillbaka mitt bref inuti ett som kunde hatt led
Bomma följder ifall vi råkats innan jag lugnat mig Och jag skulle
nog få höra det Bamma omigen ifall jag nu vände mig till honom
Jag trodde han skulle vara litet medgörligare mot mamma Men
det var han inte
— Jag har icke något inflytande öfver Guy sade lady Old
castle långsamt
Orden liksom droppade från hennes läppar tungt bittert Det
var nästan ohyggligt att höra en moder tala så om sin son Men
Guys broder märkte det knappt Han hade hört det så ofta det
föll honom ej in att det kunde eller borde vara annorlunda
— Inflytande I utropade han Hvem har väl något inflytande
öfver honom Och hvad mig beträffar så tror jag att han inte
•kulle så mycket som räcka ut ett finger för att hjelpa upp
mig om han också såge att jag höll på att gå under Ja att
i behöfver pengar derom äro vi alltså ense Och mamma anser
att det bästa sättet att skaffa mynt vore att jag gifte mig med
lady Adela När jag rätt tänker på saken tror jag att vi bli ense
em det också
— Det gläder mig hjertligen Dukel sade modren småleende
och rodnade af belåtenhet Min käre gosse dat vore ett i alla af
eeenden passande parti 1 Lyckligt att du icke är fäst på annat håll
— detta eades i litet frågande ton men Duke som stod och såg
•t genom fönstret tycktes icke märka någ»t — och vi veta natur
ligtvifl att Adelae hjerta är fritt
— Kan man taga det för afgjordt frågade Duke och vände
sig inåt rummet
— Fullkomligt
De kalla blå ögonen vidgades litet af förvåning
— Dn vet att när hon kom hit ned
— Ja när hon kom hit sade den unge mannen med tonvigt
på orden Jag tror inte tillade han i lättare ton att man kan taga
det för afgjordt nu
Grefvinnan steg upp Hon hade bleknat ett ögonblick men
nu skrattade hon kallt matt föraktligt
— ■ Min käre gosse sådan inbillning Din bior har lyckats in
tressera Adela litet det är sant men du får komma ihåg att här
icke funnits någon annan som kunnat taga hennes uppmärksamhet
i anspråk Hon är litet romanesk och hans besynnerliga infall och
nycker hafva antagligen roat henne litet men något vidare
Hon afbröt sig med ett skratt
— Jag är ändå inte så säker på det Ibland ha de en vådlig
tur hos fruntimren de der riktigt fula karlarne sade Duke med en
ofrivillig blick af belåtenhet i spegeln
— Det vore verkligen högst löjligt sade grefvinnan och tog ett
par steg mot dörren men äfven i så fall vore det väl blott en barn
lek för dig att förskingra det intresse hon möjligen skulle hysa för
Guy Jag begriper verkligen inte huru du kunde tänka på detta
Båsom någon svårighet
— Nej hvad det angår att slå Guy ur brädet sade Duke och
strök med sjelfbelåten min sina långa mustacher så tror jag mig
verkligen om det Men — men detta är blott den ena sidan af
saken Det här — att vara dagligen tillsammans och spatsera och
så der det kan vara farligt till och med för en gammal eremit
som Guy Hur är det med honom Är han litet bränd Såg
verkligen så ut i morse när jag träffade dem dernere vid sjön
— Guy sade modren i en ton som var både hård och föraktlig
Hvarför skulle han stå dig i vägen Icke ämnar du väl låta Adela
Nugent och hennes förmögenhet gå dig ur händer om Guy händel
sevis skulle tycka om henne
— Ne-ej medgaf Duke långsamt men tillade sedan för första
gången under hela samtalet med någon häftighet nej när han kan
vara så hjeitlös mot mig så fördömdt obarmhertig och inte ett
dugg bryr sig om hur det går med mig så känner jag mig visst
inte kallad till några uppoffringar för hans skull Nej jag vill bli
hängd om jag det gör mumlade han harmset Men det var ej
detta jag frågade om mamma Hvad jag ville veta var om han är
förälskad i henne
— Ja svarade grefvinnan rent ut i det hen öppnade dörren
för att gå Efter du frågar rakt på sak så svarar jag likaledes —
han älskar henne
— Vid Jupiter 1 — Duke såg efter henne lät höra en långdra
gen hvissling och brast derpå ut i det muntraste skratt Guy är
kär Det är för besatt Jag tänkte det nog i går morse men det
Till salu
Utställning och försäljning af
S
jg
Svenska Pianinos
af J G Malmsjö
S Andersson Bergqvist Nilsson
Engström Johannisson m fl
ERIC JACOBSON
Stockholm
3 Regeringsgatan 3
OBS Begagnade Pianinos tagas i utbyte
Eldfasta Kassaskåp
nyaste uppfinning hvarigenom absolut Eldsäker
het uppnåtts patenterade i Sverigo Noige Dan
mark äro do enda antagna hos Norska staten
för hvars räkning 1888 öfver 80 skåp loverera
dos oundgängliga för hvar och en som vill ha
böcker och värdehandlingar m m oåtkomligt för
eld Illustrerad priskurant intyg på begäran
Hufvudagent John EvikSSOn
Stockholm Drottninggatan 17
Jernrör
Rördelar Kranar Pumpar och alla öfriga artiklar
för gas vatten- och ånglcdningar billigast hos
K
A Rundquist K :ni
q
(Jas- och Vattenledningsentreprenörer
Stockholm 39 Regeringsgatan 39
J E ERIKSONS
Mete Verkstads Aktiebolag
(Gh Tdff
g
(Gas- och Tattenledningsaffär
Folkungagatam nr 24 — Telefon 37 /7
Rekommenderar sig till utförande af
Gas- Tälten- Kloak- och Värmelednings
arbeten och få vi särskildt fästa allmänhe
tens uppmärksamhet vid
våra patenterade ^Badapparater och Tvättbord
samt öfriga
förbättrade Apparater Armaturer etc
Hufvudkontor Folktingagatan 16
Telefon 35 60—675
Representeras 1 denna brancbe af E M
Si öholm hvars enskilda telefon är 37 86
Gödningsämnen Foderkakor
Lomma Portland Cement
Höganäs Sten Rör Lerkärl
Munksjö Asfalt- Förhydningspapp
Gips Spik Smörjoljor ho3
WAHLIN Comp
Österlånggatan 1 Norra Blasieholmshamnen 7
• •
Khalifens Äfventyr
Dikt i 20 sånger af
Horman satliorlDcrs
Pris 2 kronor
Strömstads Hafskuranstalt
Säsong 1 Juni—15 September
Sundt skyddadt läge med mildt behagligt klimat Lämpar sig företrädesvis för be
handling af nerv- och reumatiska åkommor sömnlösket nervsvaghet allmän svaghet och
blodbrist skrofler vissa bröstsjukdomar hud- mag-ocli tarmsjukdomar underlifslidande
m m ock är den lämpligaste och behagligaste sommarvistelse och rekreationsort De flesta bad
former deribland de utmärkta gytje- och Nauhcimbaden Strömstads hafsgytja den ypperst»
i Sverige serveras endast här Brunnsdrickning sjukgymnastik massage elektricitet
Iiypnotisk behandling magsköljning dietknrer m m Nytt kallbadhus och gymnastikhus
Utmärkta segelbåtar godt fiske Goda restaurationer Billiga lefnadsvilkor Ångbåtsförbindelse
med Göteborg och Kristiania 6 gånger i veckan med Fredrikshald 2 gånger hvarje söcken
dag (l /J tim väg inomskärs Från Prwstebacke jernvägsstation god landsväg (2 /a mil
Läkare Badintendenten D :r Oskar Johanson (adress Hamburg posto restante till 15 Maj
och lasarettsläkaren D ;r H Grasve Beställningar af rum upplysningar och prospekter kostnads
fritt gonom
Direktionen (G 15283
Mjo Vattenkur anst alt
Saison I Juni—I September
Synnerligen sund och naturskön belägenhet i medelpunkten af den s k Guldkroken
och i omedelbar närhet till staden Hjo ljusa rymliga och beqväma badlokaler alla inom hus
brukliga badformer ulmärkta tallbarrsbad af dagligen på stället boredt dcstillat gyttjebad i
förening mep massage elektriska bad servering af mineralvatten naturliga och ariificiella
magsköljning dietkurer elektricitet massage och sjukgymnastik
Särskildt Kallvattenbadhus i Vettcrn beryktad för sitt klara och genomskinliga vatten
Kurorten lämpar sig företrädesvis för behandling af reumatiska nltlskel- och led affektioner
gikt blodbrist och nervsvaghet scropliulos mng- och tarmsjukdomar hudsjukdomar och specifika
lidanden samt är i öfrigt en synnerligt lämplig och behaglig rekreationsort
Littkib
g
Liitta kommunikationer flere gånger dagligen gonom jernväg och ångbåtar
Billiga kurafgifter och lefnadsvilkor i öfrigt tillfälle till inackordering i familj
God restauration Komfortabla och viilbelägna Villor endast afsedda för kurgäster
o omfortaba ocvg g
Intendent och Badläkare D :r Arvkl Afzelius Medicinska förfrågningar besvärs af
Intendenten (adress till 1 Juni Stockholm öfriga upplysningar lemnas och rumbeställningar utföras af
Kamrer Erik Gallander Hjo som jemväl efter begäran portofritt öfversänder program
Patenterad Fiskfälla
Denna patenterade fiskredskap tillverkad
af galvaniserad jerntråd rekommenderas så
sim varande särdeles praktisk användes så
väl vinter som sommar är afprofvad af
fackmän hvilka afgifvit ett godt vitsord öf
ver den samma Vid lekfisko är den i syn
nerhet att rekommendera
Expedieras af Fredrik Egnell Ve
sterlånggatan 66 Stockholm
Drags Aktie-Bolags
välkända och prisbelönta Uniforms- och andra slags Kläden Byxtyger Kostym
och öfverrockstyger m in försäljas i parti vid
Fabriken i Norrköping
samt från Kommissionslagren hos
Herr Reinh V Ramstedt J :r
Storhyrhobrin &en Stockholm
och Hrr P Em Lithander Cso i Göteborg
samt i minut hos alla väl sorterade Hrr Klädeshandlare och
Skräddare i Stockholm och landsorten
dm t
it S /i
TM *- markiy
Hvarje stycke af Drags Aktie-Bolags labrikat
är försedt med blystämpel innehållande bolagets
fabriksmärke af yidstående utseende
l • ii
FAIR- MtawQ J
Nordens största galYaniserings-etablissement
C
Carlskrona Nya Galvaniserings Fabrik
Carlskrona
anbefaller sin framstående och välkända tillverkning af
galvaniserad slät korrugerad svensk jernplåt
föhhållbht fiååifht h llät
g j
för hvars hållbarhet finnes mångårig erfarenhet och som allmänt
blifvit erkänd för det
hästa taktäckningsmateriel
g
Allmänheton varnas för att till taktäckning och andra plåtslageriarbeton använda jernpläi
som är öfverdragen mod annan metall än s &väl i in- som utlandet under senaste 25 Aron
faktiskt blifvit utrönt att ingen annan metall i förening mod jern besitter sä skyddande egenskapor
för rost hvaröfver hvarje tekniskt bildad person kan gifva enahanda utlåtande Hvad särskildt
jornplåt öfvordragon med bly angår mk mot densamma anföras
l d
y g
l :o dess känslighet att för luftens inverkan hastigt oxidera eller rosta samt
2 :o doss skadlighet för arbetare och den stora allmänheten som kommer i beröring mod
denna plåt gonom att förorsaka sjukdomar såsom blyförgiftning och blyförlamning m m
Förbrukningen af förzinkad s k galvaniserad jernplåt har p senaste tiotal
åren alltjemt ökats och tillverkados ensamt vid vår fabrik under år 1889
till on takyta af
y
tre millioner qvadratfot
lidjådbt
q
Yär galvaniserade jernplåt har blifvit erkänd för den bästa erhällbara
och uppmanas allmänheten vid köp noga tillse att vår tillverkning erhälles
Fabrikens tillverkningar af
g
Transportflaskor och Mejerikärl
j
erkända för sin styrka och prisbillighet rekommenderas Illustrerade prislistor p begäran
F
ypgpp
Carlskrona Nya Galvaniserings Fabrik
CarlslLrona
Svenska Stålpressnings
Aktiebolaget
O
g
Olof ströms
välkända och med l :sta pris i Stockholm och
Köpenhamn belönade tillverkningar af dubbeiför
ten ta och emaljerade
Kok- och Hush &llsMrl
samt ytterst solida
Mejerikärl
allt af l :ma svensk stålplåt
försäljas billigt — Illustre
rade priskataloger på begäran
franko
Order upptagas af brukets
generalagenter Herrar John
Bernström C :o Stock
holm samt vid Bruket hvars
post- och telegrafadress är
j
Holje
Hattar
Nytt modernt lager af Svenska Tyska
och Engelska filthattar samt Mans- och
Barnmössor
billigast hos
H Zamore
59 Drottninggatan 59
18 B Hamngatan 18 B
Obs I Konfirmationahattar
Pelsvaror
Till Konservering mot mal under som
maren mottages i likhet med föregående
år Pels- och Yllevaror hos
H Zamore
59 Drottninggatan 59
18 B Hamngatan 18 B
Allm Telefon 58 26
Utbjudas hyra
Att hyra
På egendom vid sjö naturskönt belägen i Sörm •
land nära station och 2 timmars väg fr &n Stock
holm finnoB att hyra en flygelbyggnad mod 5
nyreparerade rum och kök Svar torde sändas under
adress S Gumielii Annonsbyrå märkt "N :o 189
Obs I Uthyres helst per år (i 15313
Platssökande
En 23 års Man
f d volontär vid ett kavalleriregemente och s ^m
aflagt underofficersexamen samt gODomjsrått ea
kurs i bokhSlleri söker lämplig sysselsättning
Svar till »Energisk» Brunkebergstorg N :r 9
Specerihandeln