Aftonbladet Fredagen den 19 Augusti 1831

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Aftonbladet 1831-08-19
Sida 1
Sida 2 Aftonbladet 1831-08-19
Sida 2
Sida 3 Aftonbladet 1831-08-19
Sida 3
Sida 4 Aftonbladet 1831-08-19
Sida 4

Maskininläst version av Aftonbladet - Fredagen den 19 Augusti 1831

Sida 1

R :o 190
1831
AFTONBLADET
Fredagen
den 19
priset i Stockholm för helt år 10 R :dr halft år 5 R :dr 3 mån a R :dr 3a tk Banko Lösa Numror z sk Banko Prenumeration och utdel
*■ mans Engströms bokhandel i Storkyrkobrinken Bromans bod i hörnet af Drottninggatan och Clara Bergsgrändi Lindroths vid
gatan och Essens -vid Södermalmstorg jinnonser mottagas endast i förstnämnde bokhandel till 1 skill banko raden Utdelningen kl 6 e
DÖDE
JLårfskramh Joll E Lundkvists son Johan Wil
helm d 14 d :s Sr
Kabinetts - Curiren C W öhmans son Magnus
Wilhelm ti i3 d :s 5 Sr
QUARANTAINS - KUNGÖRELSE
En ny quarantäus-inrättning vid Gisslinge i
Stockholms skärgärd der alla från Finland till
Stockholm destinerade fartyg skola undergå qua
rautän
B AN KO - DI SCOUTEN
fran och med d 29 Ang kunna nya Länansök
ningar pä vanligt sätt inlemnas till föredragning
vid nUst_
a Scssiousdag
BOLAGS-SAMMANTRÄDE
Hjelmare Canal- och Slussverks-Bolag d 8 Sept
kl 3 c m- i Örebro
SKÅNSKA PRIVATBANKEN
Tredje inbetalningen af 10 pre för hvarje Actie
den J Nov den 1 Dee annulleras de actier för
hvilka inbetalningen dä ej ar gjord
LEVERANS
Bly rulle 3 skepp bomullsvekar 1 skalp
fla
0g
diik blå 20 alnar d :o gul Go d :o hvit 200 d :o
röd 11G lanternehorn nälar ljussalar papperssa
xar mörkblått kläde kökenfutt gula och hvita
Vasljus klädniugshudar fårskin lin- och xof-ol
ja pennor bly arts sopkvastar segelduk talg tråd
linblånor lunta björk- och bokved att lcfvcrcras
inom slutet af Sept Auction inför Förvaltningen
af Sjoäreuderna och Varfs-Amiralens Cancelli i
Carlskrona d 2G Ang kl 11 tönn
AUCTION
Domestads Egendom i hemman Busth och i-a
Augment i Lösings H och Siyrestads Socken 1-2
mil fråa Norrköping den ■
Sept p5 stället
OFFENTLIGA STÄMNINGAR Å
BORGENÄRER
Stockholms B .H afl Åldermannen och Ryttmäst
P A Askorgrens d 19 Dec
Mariestads R .R 1 Handl J Ekholms 2 Hatt
maia ren C J Möijers och hustrus 3 Handelsb
L M Munthes och .T Friselis d 2G Sept
Sjuhundra H .R Bonden Jon Perssons i Lusta
oeh hustru» 2 rttgd ä ting e G mån från d ig
M ;irs ldZi
KALLAS
Lasses Lars Larsson i Wikarbyn Rättriks Soc
ken att inom 9 veckor fiån kungörandet inför
Fahlu Lund»-Cancelli genmäla E G Björks i Norr
telje lagsökning
LEDIGT A RF
U
L
Efter Timmerm A Bergqvist Under-Timmerm
G Berglund samt Matroserne Gustaf Herlman och
H Jacobson som aflidit på skeppet Preciösa un
der resan till Bombay qvarläteuskanen inlcmuad
j >å Sjömanshuset
BOLAGS-KUNGÖRELSE
Bolaget under firma von Reis et Magnulson är
upplöst
Bolaget O Forslund Sc Comp upphört C Stein
metz ansvarar för affärerna under samma firma
Johan och Jonas SteiiimeU öfvertagit fadrens
Haadclsrörelse under firma J Steiömctz 's Söner
BOUPPTECKNINGAR
Efter afl Commissions- och Enskiftes-Landtmät
J E
"Wasberg i Mariefred före medlet af Sept
i Sterbhuset
Efter all Dem Lena B Torin d g Sept kl
10 f m hos Ilandl M W Torin i Strömstad
Efter afl Coopv skepp A P Högsten Krook
Hallberg i Helsingborg mottaga liqvidationcraa ju
förr dess hellre
BORGENÄRERS SAMMANTRÄDEN
Juveleraren J G Åkermans d aa Aug på käl
laren Eacchi Vapen
F d Riksdagsm J Nilssons d 27 Aug kl 3
c m Uti Gästgifv Westra Stomme Stafnäs S
Handl A Schlesingers d 3o Aug å lilla Börs
rummet i Götheborg
Landtbr P J Wallins d 3o Aug hos J W
Kleberg i Götheborg
SPEKTAKEL
I morgon
till förmån för Hr Hedin Två Her
rars Dräng och Jocrisse samt IJopsmörjelsen eller
Jocrisse
's äkta förening med Mamsell Ursule
SAMMANTRÄDEN
Sällskapet Redlige Svenskar nästa Söndag kl I
Sällskapet L S nästa Onsdag kl 5 e m
NATIONAL-BANKETT I CAL
CUTTA
Den lysande Juli-årsfesten i Paris ger oas
anledning att äfven omnämna en annan dy
lik som egde rum i Calcutta uti Ostindien
den 10 December förlidet år afven i an
ledning af den minnesvärda Juli-revolutio
nen Der som i Europa eger friheten si
na vänner och ifrigt omfattade dessa ett
tillfälle att fritt och otvunget yttra sin
glädje öfver det så ögonblickligt iörjade och
så kraftfullt utförda företaget Högtiden
har ett serskildt värde för os» Svenskar i
anseende till den betydliga del Svenska na
tionen hade i de närvarandes åtanka och
detta värde torde ännu derutöfver i någon
mån ökas af det intresse som målningen
af en fullkomligt Europeisk scen i det hallt
fabulösa Ostindien måste medföra
Tidningen The Bengal Ilurkaru and Chro
nicle (N :o 1 ^2 utgifven i Calcutta den i3
December t83o Redaktionen benäget med
delad af en derifrån nyligen hemkommen
landsman berättar härom följande
Alla Fransoser i Calcutta och alla Fran
ska Skepps-befälhafvare förenade sig att gif
va en lysande högtid till firande af den
lyckligt verkställda revolutionen härtill in
bjödos alla deras vänner af alla nationer
och öfver två hundrade personer samlades
den 10 ,December uti de rymliga rummen
i Town Hall i Calcutta hvilka voro högst
dyrbart och smakfullt inredda till detta än
damål Engelska Amerikanska och Sven
ska flaggorna tillika med den trefärgade
svajade i matsalen förenade med cypress¬
kransar försedda med passande inscriptio
ner såsom "Folkens frihet
"Verldens
lugn
"Lagarnes välde
"Nationernas en
drägt
Sedan bordet var afröjdt uppsteg Presi
denten för tillfället Hr Bonnaffej anmoda
de alla att fatta sina glas och proponerade
en skål för "Franska revolutionen i83o
hvilken emottogs och dracks med yttersta
entusiasm Sedan hurraropen något sak
tat sig uppsteg v Presidenten Kapten
Guezenec och efter ett litet tal propo
nerade skålen för Franska Nationen
hvilken skål tillika med Presidentens för
'■ 'Ludvig Filip af Orleans Fransmännens
välde Konung äfven emottogs med hög
ljudda bifallsrop
Kapten Guezenec uppsteg derpå ånyo och
proponerade "För Wilhelm IFKonung
af Englandhvarpå Presidenten propo
nerade för Engelska Nationen
Herr Trower tackade på sin nations
vägnar och proponerade tillbaka Presi
dentens skål hvarefter Kapten Guezenec
uppgaf en skål för de J 'Förenta Staterna
Härpå begärde Hr Ma nig I i er ordet och
säde Mine Herrar den entusiasm med
hvilken de uppgifne skålarna blifvit emot
tagna inspirerar äfven mig och förer mina
tankar till ert älskade och ärofulla land
och jag skulle gerna uttrycka dem medelst
en nationel skål men den flagga hvilken
svajar bredvid de nyligen hälsade påmin
ner mig om den pligt jag har att iakttaga
och jag t villar icke att ni ju alla instäm
men med mig uti den skål jag har den
äran att proponera eder nemligen "Svenska
Nationens
Det lysande rum den intager
i historien har under mångahanda för
hållanden förskaffat den hela Europas
beundran och den skål jag föreslår kan
icke mine herrar annat än med nöje af er
emottaga» Måtte Svenska nationen förblif
va vår trogna bundsförvandt måtte den
frihet den njuter hastigt utspridas öfver
norra Europa och föra det till samma lyck
liga och oberoende tillstånd hvilket det sjelf nu
garanterar oss medelst sin fasta constitution
och sin upplyste monark Mine Herrar
"Svenska Nationens skål
Denna liksom de föregående skålarne
dracks äfven med högljudt bifall Sedan
hurraropen tystnat uppsteg en bland flera
andra närvarande Svensk Doctor Bergsten
som sedan många år tillbaka befinner sig i
0 >tindien och yttrade på tina landsmäns
vägnar
Hr President Mine Herrar Mina Lands
män och jag veta ganska mycket värdera
den hedern J hafven gjort oss både alt J in
bjödo oss till denna nationalhögtid och alt

Sida 2

Ni behaga dricka en skål för Svenska
nationen
Den händelse hvilken gifvit anledning till
denna sammankomst är sa stor och beund
ransvärd att dess verkningar skola hafva
inflytande på alla Europas Nationer eme
dan den är en verkligt nationel revolution
alla andra hafva endast varit oordningar i
ändamål att gynna individuer eller enskildta
partier icke engång 1790 Ars revolution
undantagen
Det största bevis på detta mitt påståen
de är den verksamma och frivilliga del som
icke allenast den mindre bemedlade delen
af folket utan äfven de mest ansedde togo
i denna händelse icke en enda har emig
rerat då deremot 1790 hela adeln prester
skåpet magistraten och ändtligen hela hof
vet flydde från ett parti som lemnade lösa
tyglar åt pöbeln för att derigenom ernå
sina afsigter Revolutionen i83o var helt
och hållet nationel emedan den utfördes
af hela folket uppmanadt dertill af de sty
andes egenmäktiga åtgärder som för alltid
liotade dess frihet
Detta exempel gifvet åt en monark af ett
folk som med moderation begagnar sig af
sin seger och som midt under stridsbullret
respecterar ägande rätten skall hafva den
mest välgöiande verkan Svenska nationen
och Förenta staterna
haf ^a dock minsta be
hofvet af en sådan verkan Svenskarnes
borgerliga och politiska rättigheter hafva
redan för många år sedan blifvit erkända
och bestämda Nationens politiska läge skall
derigenom förbättras och denna förbättring
skall blifva fördelaktig för Franska natio
nen Styrelsen och den konstilionella Ko
nungen boide öfverväga detta
Vänskapen emellan Frankrike och Sven
ska nationen tog sin början vid huset Va
loi 's styrelse från Frans I och stamfadreq
för Vasa huset Gustaf I Denna vänskap
ökades linder den sednare sonsons Gustaf
Adolphs Regering när Svenskarne och Fran
ska Konungens armeer stridde mot Kejsaren
för de Tyska Furstarnes politiska existence
och Tyska folkets religionsfrihet
Sedan under Carl XI fäktade Konun
gens härar på det Tyska området till för
del för en annan Suveräns äregirighet Lud
vig XlV .s Det slutades väl icke så lyckligt
som det förra men interessen och motiver
voro icke helter de samma Jag förbigår
de andra krigen företagna under Franska
kabinettets in fly lande
Krigets genius som vid början af detta
århundrade beherrskade Frankrike önskade
göra det samma med det öfriga Europa
I dessa äregiriga planer var Svenska natio
nen ett blott bihang lian behandlade dess
öfverhufvud som cn medborgare hvilken
han öfverhopade med förödmjukelser för
blandande Konungen med nationen i ända
mål att hämms på en individu medgaf han
Sveriges styckning och nationens under
8ånS-
Denne Frankrikes gamla bundsförvandt
denne Franska folkets vän blef uppoffrad
för en Korsikanares personliga hämndlyst
nad och äregiriga åsigter
Efter de» Furstes hastiga död hvilken
V
.r utvald arftagare till Sveriges krona
förglömde nationen som skulle välja en
annan
t h von följare de oförrätter Kejsar
Napolion Lil låtit sig mot den ock sökte i
cäi a leder en man väl känd för sina repu¬
blikanska tänkesätt Denne Franske med
borgare det är sannt var icke Kejsarens
vän men ifrån sitt införlifvande med den
Svenska nationen har han visat sig värdig det
höga förtroende man fattat för hans person
Så mycket han har kunnat har han sökt
att förbättra Svenska folkets förhållande
historien skall minnas honom och gifva ho
nom ett utmärkt rum bland ig :de århun
dradets konstitutionella och valda monar
ker
Efter detta tal nedsatte sig Doctor Berg
sten under lifligt bifall och Hr Lamouraux
proponerade en skålför ^e 221 deputerade
som voterade för adressen af den sista
Mars hvilken emottogs med det mest stor
mande bifall
De öfriga skålarne voro för "LcJrd Willi
am Bentinck General Guvenör öfver In
dien
"Folkens förening under frihetens baner
"Parisiska nationalgardet och dess chef
Lafayette
"England och Frankrike mot det öfriga
Europa
"De tre färgorna
"Filosofen och Patrioten Benjamin Fran
klin
"Portugals frihet
"De tappre som död t för fäderneslandet
"Hr Demelle General Guvernör öfver
Franska hesittningarne i Indien
"De sköna Franska damer hvilkas hulda
bifall uppmuntrat deras tappra landsmän i
striden för friheten och hvilkas Heltagande
gjuter balsam i deras ärofulla sår
"Handelns til I vext
"Engelska arméen
"Kapten Guezenec
"Italiens pånyttfödelse
py
"Pressens frihet i Frankrike och i hela
den civiliserade verldenj
"Bengaliska armeen
"De Franska sjökaptener som besöka Cal
cuttas hamn
Så väl dessa som de föregående skålarne
druckos med högljudt och lifligt bifall hvar
och en beledsagad af en liten sång Nöjet
l ifva de alla och kl 12 började sällskapet
åtskiljas hvar och en glad öfver den an
ledning som förorsakat denna national-högtid
VÄLMENT SVAR
Lika med Insändaren i Aftonbladet för
den 16 dennes har det förundrat mig som
den åberopade motionären att ingen Svensk
militär sökt begagna den Polska frihets
kampen såsom en i alla afseenden lärorik
skola men orsaken torde till stor det böra
sökas deruti att våra militärer till det mesta
äro fattiga och nästan utur stånd att kun
na förskaffa sig tillräckliga medel för resan
än mindre att ehuru företaget vore ganska
vackert kunna helt och hållet uppoffra den
tjenst de inom Svenska armeen innehafva
hvilket visserligen blefve en följd af såda
na reseturer Säkerligen vore icke el
ler något understöd ifrån Styrelsens sida att
vänta för dylika resande att deremot icke
några mera bemedlade Officerare begagnat
tillfället bör väcka förundran dock lärer
härvid i allmänhet få användas Napoleons
bekanta yttrande "Man söker icke äre
tecken pä stridsfältet 1 .är de kunna fas i
förmaket
Hvad motionairen enskildt beträffar och
den förundran man skulle hysa deröfve att
han icke opåmindt föregått med godt ex
empel får lian upplysa Insändaren att be
hof v et af krigserfarenhet torde för honom
vara mindre än för mången annan Ifrån
sitt i5 år såsom Officer vid Elfsborgs Rege
mente under Campagnen i Pomern 1807
har han haft tillfälle bivista alla krigen
hvaruti Svenskarne sedan den tiden del
tagit dels i inländsk dels i utrikes tjenst
Han har ock vid några alfvarsamma till
fällen varit ibland dem som fått mäta sig
med den såkallade Nordens Rese men all
drig ansett denne i något afseende farlig
Den åberopade förundran skall så mycket
lättare försvinna då Insändaren får veta
att motionären är fader till en talrik familj
hvars uppehälle beror af honom alt häll
till följd deraf sett sig nödsakad använda
sin verksamhet på ett större industriell före
tag samt att lian nu befinner sig utur
tjenst Men oaktadt allt delta skulle han
icke draga i betänkande att hvarest frihets
kampen kämpas deltaga uti den så vida han
ägde någon garantie för deras utkomst som
närmast ligga honom om bjertat Frihets
striden är icke mera Polen ensamt förbe
hållen det gifves nationer med föråldrade
och förhatliga Institutioner som hafva lika
mycket behof deraf som Polen det vore
kanske tid att äfven derstädes man finge
höra "aux Armes Citoyens (till vapen med
borgare
Efk
Ernst v fegesack
Friherre von Vegesack hvilken väckte di ?n
ofvannämnda motionen har genom sin här
meddelte uppsats på ett så fullkomligt salt be
svarat den åberopade noten att vi dervid
hafva intet alt tillägga Men hvad den si
sta öfvergången till "andra länder med för
åldrade och förhatliga institutioner beträf
far
"så taga vi oss friheten hemställa till Hr
Fri herrn huruvida icke hans ädla ifver föl
en stor och helig sak fört honom till en
jemförelse som vid noggrannare skärskå
dande ingalunda kan taqas efter orden
Om med något af dessa länder med förål
drade statsinrättningar Friherrn skulle mena
sitt eget och vårt fosterland sä ville älven
vi med honom ropa Jill vapen medbor
gare /men ^essa vapen
— måtte de icke blifva
kulan eller stålet måtte de blifva för
nuftets ,att upplysa och undersöka våra be
hof och brister satirens 'åt löjets och med
ömkaas att gissla fördoiiiarna tycksökerict
och skuggräddslan och den gemensamma
viljans kraft att låta sanningens ljud fram
tränga och varda hördt vid thronen Med
den ställning hvaruti de olika samhällsele
menterna befinna sig till hvarandra är det
i vår tanka endast från en gody kraftfull
och framförallt sparsam Regering som lan
det kunde hafva att hoppas dc så nödiga
reformerna i den offentliga maktefis organisa
tion beskattningsväsendet och representations
sättet ty styrelsens inverkan på den lagstif
tande makten till det ändamål hon önskar kan
anses såsom gifven Derföre måtte ^det va
ra alla goda medborgares ändamål alt utan
rädsla och utan att tröttna söka för
må Styrelsepersonalen inse nödvändigheten
Se milt anförande vid sista Riksdag om
Sveriges försvar

Sida 3

af fordrade förbättringar
Alla andra va
pen ■— matte de sparas och matte den stund
aldrig komma då en kränkning af tryck
friheten grundlagarna eller andra nationens
rättigheter skulle påkalla dem Om det
som yrkas i det allmänna bästas namn inne
bär sanning så måste det ock äga sannin
gens kraft att förr eller sednare segra öfver
mörker och villfarelse endast den gemen
ga ni ma viljan icke työttoar nå vägffn
LITTERAT Ull
En blick på vära ande l i ge Talare
(Forts från gårdagsbladet
— Vi taga ossjfrihe
titen hänvisa Läsaren till den på sisla sidan in
förda rättelsen af ett större tryckfel i g-
'dagens
blad orsakande omening
De anmärkningar Insändaren i förbigåen
de gör emot Läsare-sekten i Norrland in
nefatta ett som vi förmoda ouppsatligt
misstag Oaktadt han säger sig sjelf tern
ligen mycket vistats på stället förblandar
lian det tern I igen Läsare-folket hvars oe
gennytta och beskedlighet han rättvisligen
gifver det bästa vitsord med de galningar
som anställde den välkända Buddby-dansen
De förre äio enligt livad recensenten har
sig närmare bekant och Insändaren såsom
vi sett indirecte medgilver ett stilla fromt
laglydigt folk De sednare åter fantaster
som Läsarne sjelfve med förakt utstött ur
sitt sköte i Att de förras villomeningar äro
så serdeles "farliga
ja till och med "farli
gare än cholera nimbus kunna vi svår
ligen inse men gerna medgifva vi att intet
tet serdeles godt vinnes ined "Presiden
ters påhelsning
om icke — car il y a
compensalion dans les destinees humai /ies
— alt under tiden förskaffa vissa embets
verk någon lättnad
Nu följer ett svärmande loford öfver
Lehnberg som jemnföres med Luther
Likasom denne förjagade Påfvemörkret he
ter det rensade äfven Lehnberg predikosät
tet från den blinda enfaldiga tron
"Vi
skola längre fram återkomma till Insända
rens karakteristik öfver Lehnberg och hans
efterföljde och vilja derföre nu blott hän
visa honom till hvad vi här ofvan
yttrat om hans benägenhet att uteslu
tande hänföra till personen det hvari tiden
både iullt lika mycket om icke mera del
Lehnberg vilje naturligtvis såsom hvarje
utmärkt nian verka något med det ord han
förkunnade men tron var i den tid han
uppträdde snart sagdt bannlyst ur menni
gkohjertat vida mindre tillföljd af den öf
verdrift hvarmed den af äldre tiders pre
dikanter yrkades än af deri irreligiösä far
sot som utgången från Encyclopedister
qcIi ined Fredrick den andre och Voltaire
till apostlar
härjade den civiliserade verl
den Att på trons väg återföra sine åhö
rare eller jörskaff .» sig sådane insåg Lehn
berg var förgäfves Moralens och nyttans
bud — till dem var det ännu möjligt alt
förmå fri tänkaren att lyssna — och Lehn
berg tvekade icke men han gick längre än
lian bordt och måhända behöft tron blef
nästan bannlyst och i hans försök att utan
den tyda Gudsord ligger hela förklaringen
af både förtjensterne och bristerne i hans
andeliga vältalighet Insändarens generella ca-
Gutta cavat lapidem non vi sed svepe
cadendo
Den choleran hon skall nu vara med
både i tid och otid
racteristik af Herrar
"Wallins Hedrens och
Pettersons olika egenskaper såsom andeliga
Talare har synts oss i de flesta fall både
sann och fullständig Ilerr Hedren har ver
keligen ett "ledigt vackert varmt och upp
lyftande språk innerlighet i framställningen
ock känsla för ämnet men han saknar (åt
minstone någon gång "hållning comequens i
teckningen fullständighet i planen omfång
och kraft i bevisningen
Mot Herr Peters
son är Insändaren sträng han hade kunnat
litet arligare framställa de fel i afseende på
"språk tankegång ocli hållning han icke utan
all anledning förebrår honom Å andra si
dan gör han likväl rättvisa åt Herr Petters
sons "oskrymtade framställning af och in
ne .rliga nit för Christi lära
åt hans "lifliga
känsla deraf och liärförande värma medde
lande
Mot Herr Wallin liar Insändaren
synbaH föresatt sig att vara så njugg som
möjligt och tadlar derföre livad vi tro de
fleste andra högt värdera hans organ och
hans föredrag men han medgifver honom
"Stilens höga kraft spräkets rikedom be¬
handlingens värdighet vändningarnes mång
fald det genialiska i uppfattningen och ut
förandet äfven af det obetydligaste ämne
Herr
"Wallin» höga allvar kallar Insändaren
"ett liaifdystert maner "som på köpet skall
vara hans "vanliga
Huruvida ringaste
fog finnes till en sådan benämning af
Herr Wallins predikosätt och om ic
ke just den mest lefvande kraft den
den friskaste mest storartade åsigt af lifvet
och dess tunga mångfaldiga pligter i allmän
het äro ett kännetecken på Herr Wallins
religionstal öfverlemna vi åt hvar och en
som hört honom afhandla de ämnen hvilka
lämpat sig till en dylik framställning Ur
minnet anföra vi härvid blott hans tal öf
ver Doctor Stnuve och bland de många
otryckta predikningar vi af honom hört
under loppet af de senare åren En Chri
stens enkla och glada verldsdsigt Detta
är begynnelsen (Predikan på tredje Sön
dagen efter Påsk 1827 TIvem häfver gif
vit dig denna makten (Betraktelse på 19
Söndagen efter Helga Trefaldighet år 1829
flere andra alt förtiga
Men öm vi på det hela instämma i In
sändarens allmänna omdöme öfver de ifråga
varande predikanterne kunna vi enligt
hvad ofvan är nämndt så mycket mindre
göra det i afseende på de högst pnradoxa
anmärkningar och påståenden dem han gör
mot detaljerna af de tillfällighetstal som äro
del egentliga ämnet för hans skrift
Vi vilja icke mycket uppehålla oss vid
Insändarens fördömelse deraf att cn Afskeds
predikan från en församling hvars själasör
jare man varit i 20 år har en tung sorg
lig stämning och lians förklaring att del
är en hädelse mot Gud att yrka och er
känna att vandringen här 1 tiden är tung
och mödosam Om vi än skulle instemma
i hans åsigt öfver sjelfva taken så har dock
Predikanten till sin ursägt och sitt rättfär
digande att åberopa det icke så aldeles för
kastliga exemplet af alla Kyrkans lader Pro
feter och Apostlar samt slutligen Frälsarens
egna ord Vi an före detta blott såsom ett
bevis på och introduefion t ,11 den besyn
nerlighet i idegång och .omdömen som från
delta moment af hans arbete tyckes uteslu-
Id
hfbi
y
vår Insändare
vederläggning kräfver hans
mäqtigat sig
tande hafva bemäqtigat sig
En utförligare
g
påslående att Dian i hans påstående alt mai
i en afskeds-predikan alldeles icke eller
högst litet bör tala om sig sjelf Men hvad
är då en afskeds-predikan Är det något
annat än det högtidliga farväl en herde ta
ger af sin församling i egenskap af dess
andelige vårdare dess fader och vän Hvad
skall han vid ett dylit tillfälle orda om
annat än dessa .förhållanden Hvarföre väl
jas vid dylika tillfällen alltid ingångspråk
och betraktelse så att de med lätthet kun
na tillämpas på dem Och gifva icke de
sköna och innerliga band som
förena en
församling med dess herde helt otvunget
åt ett sådant tal den mest religiösa lyft
ning Att Lehnberg med v t lersta varsam
het inblandade sin personlighet i sina af
skeds-predikningar bevisar blott hvad hela
k a rak teren af hans andeliga vältalighet för
råder att lian sällan ville eller vågade öf
verlemna sig åt denna utgjulel .se af ett varmt
och fullt hjerta som ej beräknar efféeten
af sin hänförelse efter salongernes fordringar
Att en afskedspredikant äfven innesluter sin
maka i församlingens hågkomst kan icke
heller vara i någon mån k ,andervärcil wu
denna maka med honom delat omsorgenatt
trösta och hugsvala lidandets och nödens
offer
Insändaren vill finna en "uppenbar motsä
gelse en "ordståt utan betydelse deruti att
Hr Wallin sedan han föreställt den nya
Kyrkoherden att han icke är kallad "till
ro och hvila utan till vakor cell försakel
ser
dock tillönskar honom "det lugna her
datjällets den hulda följeslagerskans de
uppblomstrande barnens förtrolighetens och
trefnadens m m nöjen
Det är troligen
Insändaren ensam förbehållet att neka möj
ligheten af en förening mellan ett mödo
samt offentligt kall och vederkvickelsen af
den stilla husliga lyclian I sammanhang
härmed påstår han att nutidens Kyrkoker
dar serdeles i hujvudstaden alldeles icke
hafva några mödosamma befattningar ja
att de till och med hafva mindre att syssla
än de fleste Civile och Militäre Ein
betsmän Äfven häri irrar han Författa
ren af denna uppsats som sjelf tillhör en
af de samhällsklasser dem Insändaren anser
så oändligt mer sysselsatta än Stockholms
Kyrkoherdar har likväl den öfvertygelse 11
att med undantag af ett mindre antal civi
la cmbetsmän och måhända Commendanten
for hufvudstadens garnizon ingen civil el
ler militär finnes sorn mindre rår om sin tid
än en Kyrkoherde i hufvudstad .en som rätt
sköter sitt kall och hvad sorri är oändligt mer
betydande än den tid de behöfva använda
—1 huru moraliskt tung och mödosam är
icke Piestens befallning jemförd med lek
mannens
Insändaren slutar med en jemförelse mel
lan de tre predikanter som varit
föremål
för hans kritik och Lehnberg att den ut
faller till dennes fördel är naturligtvis hvad
man väntar af det föregående Egentligen är
det ock blott Hr Wallin som Ins bevärd
gar med att jemföra de öfriga sälta» i allo
under Lehnberg Hr Wallin har eller In
-
medgifvande
"här och der (torde kunna
förändras till nästan alltid öfverlräffat Lehn • •
berg i framställningens höga stilistiska po
etiska kraft men saknar dennes "religu-i
och filosofiska hållning och hans Jina
menniskokännedom m m
(Fortsättning

Sida 4

NlÄleivoskop
Paichan af Egypten har infört en egen
slags matrospressningi För korrt tid sedan
lät hnn sina troppar innesluta omkretsen af
ci stor årsmarknad i granskapet af Kairo
och utvalde utaf marknadsfolket j5oo nian
till tjenstgörande på sin flotta
En tidning i Norra America
"tlie TVivyan
Inlelligencer omtalar anträffandet i en guld
grufva nf en enda guldstång hvars värde
skattas till 200 ,000 Dollars .Något dylikt
liar man ännu icke exempel på i bergshi
storien
Enligt bref från Paganini tillkännagifver
den store virtuosen sin afsigt att åter be
gifva sig till Wien och fortfara att derstä
des gifva concerter Han kommer att med
taga sin unga brud eller kanhända redan lians
fm — Demoiselle de Bagnis hvilken lär vara
en ganska utmärkt sångerska — Det är ock
tid alt hanVeser tyjenligt hvad Londoner
bladen tillkännagifva och ett af våra blad
jemväl berättat hafva Engelsmännen redan
ledsnat vid alt höra honom ständigt gnida
och fila på samma sträng
JVy method att bibehålla ho friskt och grönt
Uti Ryssland är det vanligt att bibehålla
höets naturliga grönska Så snart gräset är
f >kuret hopföres det utan att förut hafva
varit utspridt j stackar midtuti hvilka
förut blifvit ställd en slags skorsten gjord
af fyra ohyflade bräder Det säges att het
tan af utdunstningen utgår genom denna
skorsten och att höet derigenom bibehål
ler sin friskhet färg och ursprungliga lukt
LiG
pg
(Litterary Gazrtte
Att fördrifva flugor från mat
Vid denna årstid när dessa insekter äro
som mest besvärliga torde det icke vara
alldeles utan sin nytta att meddela det slag
tarne i Genua från urminnes tider brukat
hindra flugor från det till salu utbjudna
köttet genom lagerbärsolja Denna olja
hvilkens lukt chijru något stark dock ic
ke är motbjudande fördrifver aldeles flu
gorna de våga icke nalkas de väggar och
hyllor som dermed blifvit bestrykta
Tidningen "Memorial de Toulouse utkom
den 28 Juli med svarta kanter såsom tec
ken till sorg men den underrättade sina läsare
att det icke skedde för Julidagarnes upp
rorsmän af hvilka kanhända några erhålla
tillgift af den högste Domaren för deras
yrande oförstånd utan att han förbehåller
sin saknad åt legitimiteten våldförd i Hen
lic V person
Ångfartyg mellan Stochholm
och Lybeck
Åfkhldf Ci
y
F Ångfartyget Stockholm fördt af Capiten J 11
ffaack kommer ifrån ocli med d 3o Au5 och
länge årstid ocli väderlek tillåla att g-öra föl
jande reseturer från
Stockholm hvaraunan Tisdag kl S f m till Wisby
"Wisby „ Onsdag kl ,7 f m till Ystad
Ystad Thorsdag kl 1 e m .—Lybeck
till hvilket sednare ställe ankomsten sker Frcda
g .en j 'ä förmiddagarne
l .ybcck Uvarannan Tisdag kl 3 c m lill Ystad
Yslad Qnsdagkl 12 c ni
—Wisby
Wisby Torsdag kl 5 c m till Stockholm
ankomsten åter bit sker Fredagen £ >5 c m
PriserJ
rata liajntan pr person-
Frän Slockholm till Wisby B :co R :dr 20 —
„ d :o „ Yslad — - - — l \o —
d ;o Lybeck - - - — - - 60
» Wisby „ Ystad - 2o
j d :o Lybeck - -- — — - /Jo
Yslad Lybeck 20
s :dra kajman pr person
trän Stockholm till Wisby B :co R :dr sk l3 iG
„ d :o Ystad "— 26 3a
d :o Lybeck — 4o
„ Wisby „ Ystad - - i3 16
» d :o Lybeck ------- 2G 32
„ Testad „ Lybeck - — — - - i3 16
För åkdon med 4 hjul
Frän Stockholm till Wisby — B :co R :dr i5
j d :o „ Ystad — — - - - 20
d :o Lybeck 33 16
Ystad „ Lvbeck — i5 —
För åkdon med 2 :ne hjul betalas hälften mindre
Afgifterna från Lybeck till förut nämde ställen
blir desamme och då betalningen sker i Guld
eller silfver blir förhållandet efter Cours
Hvarje passagerare eger rättighet medtaga en
kappsäck cliatull m m ej öfverstigandc 100
:s vigt hvad derutöfver medtages betalas efter
fragt-taxan
Ui f
Uti fartyget finnes
Förstå Kajutan
EFi
j
En Fruntimmers-Salong med 10 sängrum
En Kavaljers dito med 1 dito
Två Familj-diyttor med ett dubbelt och tre enkla
sängrum i hvarje — Betalas likasom i första
kajutan tvl hyttor pä däck med dubbelt säng
rum i hvarje
Andra Kajutan
Ingå hyttor men 12 sängrum alla pä det bästa
inredda möblerade och alla tillbehör m m
till Passagerares fullkomliga nöje och bekväm
lighet
Om bord är på bästa sätt inrättad restaura-»
tion som till goda priser efter mat- och vin-li
stor med all propreté betjenar varm och kall
mat viner kaffe 111 in
Afgifter för fragtgods blifva efter den taxa som
be tinnes hos fartygets Kommissionär Hr J» L
Strindberg vid Stadssmcdjegatan hvarest äfven
biljetter försäljas och nödiga underrättelser för
Passagerare angående sundhets-pass m m äro att
bekomma
Ångfartyget Frilhiof afgår till Drottningholm
Joseph i ilad agen Söndagen den ax dennes kl 9
förmid och kl 1 på Middagen samt återvänder
om aftonen en eller tvenne gånger efter passage
rares antal Restauration linnes om Bord Billet
ter säljas hos Herr Diversehandlaren Warodell
vid Riddarhus Torgel samt om boril ä Fartyget
Ångfartyget Frithiof afgår till Södertelje och
Norrköping Måndagen den 22 dennes kl 12 pä
dagen och återvänder Tliorsdagen den a6 kl 8 j £
morgonen Kommande desse resctourcr att på sam
ma tider fortsättas alla måndagar till och med
den 12 September från Stockholm till Södertelje
och Norrköping och alla Thorsdagar till och med
den l5 September från Norrköping till Södertelje
ocli Stockholm hvarefter Rcsctourcrne förändras
Restauration finnes om Bord Billctfursälj /iingcn
•sker i Stdckholm bos Herr Diversehandlaren Waro
dell i Norrköping hos 'Herr Fabrikören och
Handlanden G Roman samt i Södertelje om bord
å fartyget
ANNONSER
Till Salu finnes
Från trycket bar nyligen utkommitjoch säljes i
Bergs Bokhandel vid Stortorget
DIKT E R
RONU N G
af
LUDVIG
I BÄJERN
J
Öfversätta af Joli Jacob Fer wander
första Häftet 1 Ii :dr Leo
I Bokhandeln försäljcs å 4° sk- B :o häftad
JUDARNE
i all sin glans och li ärlighet
eller en utvald samling af 9 .63 lustiga anec
doter infall och märkvärdiga historier om
dosa
GULD-MENN ISKOR
Med G kolorerade planchcr
Af trycket har utkommit och säljes i Normans
ct Engströms Bokhandel och de liesta boklådor 4
Rd6 kBkh
g
2 R :dr 16 sk Banko häftad t
Tredje delen af
GO
jf
RELIGIONS- TAL
vid åtskilliga tillfällen
J O TVullin
J Utter Comps E ok handel Kongl Maj
nadiga kungörelse om hvad iakttagas bör i hän
delse farsoten Choleran skulle inom Riket yppas
gifven (I 9 Jul i83i med ii Bilagor — i sk Bc
Af trycket har utkommit ocli säljes i Utter A
Comps bokhandel
Hdbk i Tådåd
Handbok i Trådgårds
- Skötseln
A Lundström
Ekonomie-Direktör och Trädgårdsmästare vid
Kongl Vetenskaps-Akademiens Bergianska Träd»
gårds-skola Tvenne delar hvaraf fiirra delen af
handlar köks- och frukt-trädgården samt senare
delen blomster- och lust-trädgården Båda delar
ne med Tabeller tillsammanshäftade i ett band
kosta 2 R :dr 24 sk banco
En större del nti ett bland de mest renderande
ångfartyg finnes emot billiga vilkor till saln
hvarom underrättelse lemnas uti Warodells Di
verse-Bod vid Riddarhustorget
Uti J F Zethraei Kryddbod vid Ustcrlånggatanf
Sellervatten uti hel- och half-krus af dit a ärels
påfyllning Hull Glamgarn af bästa q va lite utaf
alla numror Holl Skrif- och Post-papper Holl
Blyliarts och Sand-Deglar
Nyligen inkorune flere finare och ordinära sorter
skrif och conscptpapper försäljas i större och mindre
partier till nedsatte Brukspriser uti Joh Fr Has
sclls pappershandel vid Hötorget och f cL Brom
siska Iluset
En så godt som ny förmaksmöbel af mahognc
stoppad med svenskt tagel bestående af en solfa 8
stolar 4 tabouretlcr En sämre soffa men äfven
stoppad med svenskt tagel Ett pelarebord st-örrc
och mindre speglar taflor och lampetter med ieji
bogneramar en glaskrona 2 :nc taklampor ett par
rara spelbord större matbord linne- och garde
robskåp siden- och piijuéetäcken en stor ekkof
fert ostindiska bålar paradkoppar lina engelska
bordsknifvar ett utländskt vexande träd bättre
och sämre sängkläder m 111 säljes under hand
alla förmiddagar från kl 8 till 1 uti Enke- och
Fupillkassans hus i Storkyrkobrinken en trappa
"H >-
DIVERSE
En Yngling önskar sig plats på Kontor Svar
begäres i förseglad biljett till —é som inlemna
uti Handskboden i Storkyrkobrinken
Rättelse
I en del exemplar af gårdagsbladet 2 sid
3 sp rubriken Polen 4 >»d ståt 3o Majr
1
ds 3o Juli 3 sid 2 sp 8 rad proscrip
tionerade läs conscriberade 4 sid 2 sp
raden 11 följande omening ulan vi vilja
derföre försvara mindre älcrupphaUa 3
läs utan att vi derföre vilja försvara
mindre ateruppkalla
Ii OS L J jrljJiETA