Aftonbladet Tisdagen den 1 November 1831

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Aftonbladet 1831-11-01
Sida 1
Sida 2 Aftonbladet 1831-11-01
Sida 2
Sida 3 Aftonbladet 1831-11-01
Sida 3
Sida 4 Aftonbladet 1831-11-01
Sida 4

Maskininläst version av Aftonbladet - Tisdagen den 1 November 1831

Sida 1

K :o 253
ETTS
ONBLADET
Tisdagen
39 <D <GI &2M &fiL
y
den i i
oTem1 .c r
v-
jLj c 13 e t i Stockholm för helt är ro Ii :drj halft ar 5 R .dr 8 män R :dr 3 sk Banko Lösa Numror x ^k Banko Prenumeration och utdelning i A or
*■ mans Engströms bokhandel i Storkyrkobrinken Bromans bod i hörnet af Drottninggatan och Clara Bergsgränd
Lindroths vid Norrlands
gatan och Essens vid Söder malms t or g Annonser mottagas endast i förstnämnde bokhandel till i skill banko raden Utdelningen kl 6 eftermidd
VIGDE I STOCKHOLM
I *äns-Notarien J E Sollström och Dem H S
I
Ferntaolrn 7 Oct
Hus-Predikanten Theol Cand Phil Mag
Alric Nordblad och Dem M J Bäckman
22 October
S C
Ivar
der
b DODE I STOCKHOLM
Dem Ulrica Timell 28 Oct 66 ar
Asscssoien P .T Brandeuburga enka Anna JT
VTarbcrg 6 Oct 63 är
1 d Kammarfrun Dem Anna F Hochschild
3o Sept 72 år
Dem Ulrica Charlotta Spaak den 27 Septerab
72 år
VIGDE T LANDSORTERNE
Lien tenant en Henric August Tisell och Stifts
jungfru 11 Eva Beata Gustava Vult von Steijern 1
Sept i Wadstonn Kyrka
Fäiulricken G F A Kulberg och Dem Anna
B Rydbeck på Säteriet Lundholmen i Småland
a7 Sept
Krono-Lansmannen A E
"Wretström och Jung
fru Johanna Wilhelmina Gumelius på Ekeby den
11 Sept
DODE I LANDSORTERNE
Kyrkoh Eric Strandell död i Skogs Prestgård
i Södra Helsingland 9 Sept 71 ar
Prosten och Kyrkoh J P Häggmans maka B
El Odel i Kjula Prestgård den 16 sist I Au g 76
ar
Enke-BruLs-Patronessan Johanna E Ericsson
född Prytz på Waads Sätesgård i Nerike den 24
Sept 61 år
Fru Benedicta Barbara Norberg f Schough 2 /1
S
° » 1
ept 5c ar
ept 5c ar
QUARANTÄNS-UND KR RÄTTELSE
k
Q
Ingå gamla eller brukade klädespersedlar som
kunna criscs utgöra föremål för klädmukleri äi
vens om inga .sängkläder eller sjukhus- cassern
och fältpersedlar få införas till Frankrike ej eller
hampa och lin från de Nordiska Rikenr förrän
balarne blifvit lossade och öppnade
Fartyg laddningar och personer som till Phila
delphia ankomma från Norra Europa Medelhafvet
Levanten och Venelianska viken skola ^undersö
kas vid quarantiinsplåts och i händelse af befint
lig sjukdom cjvarhållas alla fartyg frän Östersjö
hamnar lastade med lumpor hampa lin eller an
dra artiklar som kunna anses smittbara an
hållas
laga från Ryssland och Östersjön ankommande
Fartyg emot ta gas i Maroccanska hamnar
FALSKA SEDLAR
Allmänheten uppmanas att som falska sedlar af
200 R :dr valeur till Banken och Poliskammaren
inkommit noga undersöka dylika sedlars riktig
het )e falska sedlarne är o prentade
'j tryckta
på enkla blad och sakna den hvit stämpel hvarmed
Bankens sedlar äro <tmgifna på 3 :ne sidor men
visa inofc dagljus
,et i sjelfva papperet
eller hv it stämpeln på bakbladen till Tran
sportsedlar med 3 :ne ziffror hvaraf de äro förfär
digadc
LEDIGA TJENSTER
Advocatfiscals-tjonsten i Kammarratten sökes
inom 56 dagar från 8 Oct
Fattig-Lakare-tjensten för Stadens Församlingar
inom broarne sökes inom 24 Nov hos Fattig
Dircctionen
Kronofogdetjcnsten i Helsinglands södra fögderi
sökes inom 56 dagar från första annons
PRIVILEGIUM EXCLTJSIVIJM
BeviljadtJTC Akerstcinjå 1 Ridsadlar å hvilka
bladen äro af träd läder eller fjeder och bågarna
af någon metall 2 Skjutgevär så inrättade alt
utom anslaget ingen stock af träd finnes att lä
get af anslaget till pipan af hvarje skytt kan för
ändras och bestämmas att för hela Gevärets och
Låsets rengöring vid sön deltagande eller samman
sättning blott en enda skruf finnes som be hö iver
röras alt laddningen kan ske vid kammaren eller
utan Laddstock och alt Mulens eller Hammarens
Bana rättar sig sjelf på an tandningsplanen så ofta
det erfordras
LEVERANS
100 st Sängställen med tackjern-gaflar för La
zarettets räkning under loppet af nästa år anbud
inom Nov till Conimi
ssarien derst
1111 st- Tschacots med cocard auction den 1
Det kl 12 uti Krigs-CoIIeg samt inför N :o i5
Elfsborgs Reg Beklädnads-Dircctioiu
AUCTIONER
Ett Philipstads-Numer -och Skogsrep samt lä
genheten Ericsberg auction d- 14 Dcc å auetions
kammaren dei st
OFFENTLIGA STÄMNINGAR Å
BORGENÄRER
Upsala R .R afl Kryddkrarnh Brolans och
Enkas 3 helgfria måndag i April iS >2
Gelle R .R Handl J P Nordströms Enka Ca
rin Nylén d 27 Febr i8
°
>2
"Wexiö R .R Svarfv Rydelii och hustrus L
Spångs förstå helgfria måndag efter 6 mån från
denna da
Störa Kopparbergs och Aspeboda H .R Capit
B k Angersteins 2 rttgd å ting efter år från
17 Juni iS3i
Wagnsbro H .R f d Bonden Anders Isaacszons
i Ba t tinbo bernebo S 2 rttgd c 6 mån från 3i
Mah
Frökinds H och |011ebergs Fjerdings af War
tofta H i ingsrätt Ears Håkanssons i Ledsgarden
Skjöttning och hustrus 2 rttgd å ting efter 6 mån
från 31 Maj i83i
Svartlösa 31 .R Coopv Skepp C Smiths 2 rttgd
efter år frän i5 Mars 1J3i
DOMAR I CONCURSMAL
Carlstads R .R all Källarmäst C J Habickt5s
och Handel sin A Rambergs
TESTA MENTS-BEVAKNINGAR
J
KNINGAR
Frans Jonssons och hustrus Sara Lisa Norströms
inb be v vid Enångers H .R d 4 Dec 1829
Soldaten M Nyckters och hustrus inb hev vid
Sunnerbo HR 5 Nov r83o
Enkan Maria Slät å Nätra Kyrkovall till Kyr
kovaktaren i Nätra Olof Hurtig bcv vid Nätra
Ii R d 3o sist 1 Juli
KALLAS
Handl Molin att rid Ofvansjö Torsåkers och
Arsunda T Hösteting d 21 Nov svara tillExped
fogden S P östlunds och Handl A Lundins yr
kande om utbekommande af 12J9 IV .dr R :g :s med
ränta
Hustru Kjerstin Olofsdotter född i Blekinge och
Rödeby S att inom år infinna sig hos sin man i
Westerhejde S på Gottland
LEDIGT ARF
Efter Demois E H Sirelius tillfallet en släg
tinge vid namn Tigerstedt anm hos Pr P J
P Häggman Strengnäs och Kjula
Efter Pigan Brita Sandström född i Österrun
da 17 ^3 död i Fjellen Jerfälla S att lyftas hos
Eric Sundén i Fjellen Jerfälla S
FÖRMYNDERSKAP
Sjömanshus-Ombudsmannen Ulric Apelgren för
myndare för Handelsbetj C O Malmgren i Norr
köping
Lie ut Stjernström samt Bonden Peter Isaacs
son förra för Rustli Jonas Petersson i Raslebygd
Algutsboda S Uppvidinge H
Norra Wedbo H .R Johannes Svensson i Slät
hult och D Johansson i Idhult förm för Bonden
Jonas Roth i Ny malen
Bön der ne Sven Larsson i Björsebo Torsås S och
Olaus Jonasson i Öremåla Wissefjerda S i Södra
Möre H omyndige förmyndare för den för
re B onder ne Hakan Svensson i Ilingetorp och Nils
Larsson i Björsebo för den sednare Bonden Olaus
Nilsson i Båldön
BOUPPTECKNINGAR
Efter frami Bruspatr C v WahrendorfT inom
15 Nov uti Sterbhuset
Efter Commissionshandl Ifwar Wallin anm
hos fadren Bonden Ifwar Wallin i norra Ånger
manland Nätra S
Efter afl Grosshandl Rob Petré inom medio
af Nov hos J C Ditzineer i Stockholm
BORGENÄRERS SAMMANTRÄDEN
Kallarm A G Leufvenmarks C :s 3 Nov kl
5 e m på Källaren Norrlands Vapen
Rep lagarne Johan och A Fr Sjöstedts samt
Victualieh J llamströms på Börskällaren 5 Nov
kl 5 e m
Afl Handl i Upsala Brolans d 5 Nov kl 4 e
m å Tidlunds källare i Upsala
Handl Lundins och Brolins d q Nov» på En
köpings Stadskällare»
A (I Lectorn O Bredbergs d 11 Nov kl 11 f
m å Skara Stadskällare
Afl Handl Carl Ljungbergs å Rådhuskällaren d
18 Nov kl 4 c m
Handl J Fr Hylins d 2 .3 Nov kl 1-2 3 c nu
uti f d Eggeska Huset i jNorrköping
Handl A Ramberg d 3o Nov kl 3 e m uti
Massans gård i Carlstad
SPEKTAKEL
I morgon Don Juan
SOIREE
Nästa Lördag de» 5 dennes af Mamsell Hcur
Möller
SAMMANTRÄDEN
Coldinu-Orden i morgon
Syea-Qrden i morgon kl 6

Sida 2

Neptuni-Ordcn i Nov kl half 7
Polymnia i morgon kl 5
Harmoniska Sällskiipcl i morgon kl half 5
W 13 i morgon kl G
(lnsändt
OM BRÖDFÖRSÄLJNINGEN
I HUFVUD ,STADEN
Äfven af en "Stockuolmsuo
(forts fr gårdagsbladet
— — — De störa stenhusen iskriker
rann Många af Bagarne bäfva ju "Jlera
stenhus hvardera En ibland dem har
ett stort och prunkande palatssom i
sina eleganta våningar inrymmer icke min
dre än trenne ministrar Ar icke detta att
anse som bevis roparman Jo visserligen är
åberopandet deraf ett bevis — på afund och
pöbelsinne bos författaren mobbens karak
tär ar alltid alt harmas deröfver att andras
vilkor icke äro så usla som dess egna och
i dess raun kunna stenhusen åberopas så
som skäl men icke i en undersökning som
bör andas ett lugnt nit för sanning och rätt
Det medgifves att många ganska förmögna
personer finnas i BagareEmbetet men hvad
bevisar detta annat än den allmänna sannin •
gen att omtanka och flit äfvensom lyckliga
tillfälligheter äro de vanliga orsakerna till
•välstånd i hvad yrke som häht och be
klagligt vore det om de borgerlig» yrkena
icke skulle inbringa för sina idkare mera
än födan för dagen Dessutom om flera i
bland Bagarne äga stenhus så finnas lika
många som icke äga stenhus och dermed
fer dan saken qvitt
Uppgiften 0111 profbakningen som gifvit
100 procents vinst är en oblyg dikt som
tillräckligt utmärker hvars andas barn för
fattaren är Det verkliga resultatet af de
anställda profbakningarne var att en del
brödsorter gofvo någorlunda vinst men an
dra åter ingen
Hagarne missvårda sill lr
6d säger man
och isynnerhet deras spisbröd menar den
]ärde Spannmålshandlaren Linck
"genom
tränges icke lätt af magsafteii s de "blanda
pottaska derutij och surdeg
Jag tror
för min del att om vissa personer
länsade ut den gamla surdegen ur sina
egna hjertnn så skulle de med mindre afund
och mera rättvisa och kristlig sanningskärlek
bedöma sin nästa De skulle då icke prata
om profbakningar som gifvit 100 procents
avance och om pottaska som ännu aldrig
bevisligen funnits i något al vara vanliga
blodslag Uppgiften härom måste således
gälla för en skamlig osanning ända tills den
kunnat bevisas och sådant hade väl icke
•varit svårt att åstadkomma genom chemisk
undersökning i händelse rimlig anledning
dertill hade funnits Men om än vårt bröd
vferkligen vore så niissvårdadt hvarföre upp
träda då icke de patriotiska personer som
så nitiskt skrika härom för att genom egen
verksamhet lyfta denna vigtiga industrigren
till en större höjd Yrket är ju fri It hvar
före uttränga de ieke den gatula tillverknin
gen genom en riy och fullkomligare i full
de tilltro sig det Må de försöka nndcr de
allmänna vilkor som gälla för andra Baga
re i hufvudstaden nemligen alt nödvändigt
Lalla alla brädsortcr och icke blott en en
da j såsom Hjr LincKönskar de skola snart
finna att ingeu handtering beror så mycket
af tillfälligheter som denna att båtnaden
deraf beror nfsädens priser likasom tillverk
ningens godhet af sädens beskaffenhet ej
mindre än af den omväxlande tillgången o«h
arten af jäsnings-ämnen m in
Det bör icke förgätas att årsgrödan stun
dom såsom i förlidna året är i allmänhet
så missgynnande att det nästan är omöjligt
att deraf få fullgodt bröd och ett fel som
ligger hos naturen bör man billigtvis icke
tillräkna menniskorna Att emedlertid de bröd
sorter som »ä I jas i hufvudstaden icke lära
lemna någon skälig anledning till klander i
afseende på sund heten synes mig dels af e
gen erfarenhet och dels deraf att medlem
mar af detta embete lefverera bröd af de
vanliga sorterna till flere större allmänna
Inrättningar t ex Barnhusen Lazaretterne
samt Kronans sjukhus och det är ingen
tvifvel att ju de aktningsvärda och kun
skapsrika personer som styra deSsa allmän
na Verk hafva både vilja och förmåga att
döma om det lemnade brödet är af behörig
godhet dessutom känna vi alla utt lagar
i delta ämne äro stiftade och att talrika
tjenstemän vaka öfver deras efterjefvande
några andra garantier i afseende på brödets
sundhet kunna icke tänkas och således ic
ke heller begäras
Det synes mig på de nu anförda orsa
ker som om anmärkningarne mot brödets
priser och beskaffenhet saknat grundade an
ledningar och några skäl för brödinförselns
tillåtande lära alltså icke från dessa omstän
digheter vara att hämta
Men en vigtigare fråga dr om en sådan
tillåtelse vore öfverensstämmande med rätts
princip eller ens rådlig Vi ford re olla
rättvisa af Öfverheten och iåtom ess äfven
rara rättvisa mot hvarandra Då det gäller
att söka verka på opinionen i en sak som är af
stor vigt för det allmänna och djupt in
gripande i flere medborgares väscndtligaste
rättighet» må då agtningeu för heder och
billighet aflägsna all ensidighet och isynner
het ulla sådana osaaningar som den ofvan
nämnde uppgiften om 100 procents profbuk
uingen Den som anfört dylikt skrifver ic
ke för att söka upplysa utan för att miss
leda och jag skulle för min del såsom va
rande hvarken Bagare Spannmålshandlare
eller Jordbrukar» icke hafva fattat pennan
i denna sak 01a jag icke vid läsningen af
en tå oblyg uppgift hvar» osannfärdighet
jag händelsevis kände bade harmats öfver
insändarens skamlöshet att så öppet inför
den läsande allmänheten uppträda för alt
sqvadronera med lögnens vapen
Sii
(Sint i morgon
ÖFVERSTE-LÖJTNAKT GUSTAF
HJERTÅS ÅTERINTRÅDE I
BANKEN
(Forts från girdagshladet
Herr Kyrkoherden Bergvall
Jag hade oj tänkt alt i något särskildt anfö
rande utveckla motiverna fur min mening i detta
mil afliidande i lugn (leras pröfning och beslut
som äga granska och afgöra huruvida jag yetat
i ott ja olörutsedt fall soui delta så handla «0111
Bankens rätt och bästa kräfver eller såsom Rik
«em Ständer hafva handlat eller skulle hafva
bandlat i dylika omständigheter Men sedan nu
de hvilka varit af en motsatt tanke sä omständ
ligt icke Mott reserverat »i»
.itau ock >rol«tsr»
emot Majoritetens heslut och målet crhillift en
större publicitet
*är jag skyldig hade mi
g sjelf och
den allmänhet som önskar för sin opinion en när
mare kännedom om verklig» förhållandet alt bry
ta tystnaden oeh göia reda för de skal och grun
der som ledt mitt omdöme oeh bestämt min tan
ke
För den som känner Ofrcrste-Lieutcnantcn HJer
tas fleråriga bekantskap med Bankens styrelse och
organisation noggranna kanin dom af des» admini
stration äfven i de minsta delar hans sällsynta
rådighet i bsydsamma förhållanden hans lyckliga
förmåga att lätt och klart uppfatta samt enkelt
kort och redigt föredraga hvilket ämne som helst
hans omisskänneliga skicklighet gagnande vcrksäm
het och utmärkta nit för Banken och dess ange
lägenheter egenskaper som lill den grad be red t
honom Bancofullinäktiges förtroende alt han ibland
dem ägl de Heste och vigligaste uppdrag hvilka
alla han fullgjort på etl sätt som förvärfvat ho
nora Revisorer» och Ständers synnerliga aktning
och bifall alt ej förtiga hans milda och förekom
mande väsende som gör alt den nykomne d >»i i
Bankens göromål främmande med trygghet kan
nalkas honom för att inhämta haus omdöme och
alltid grundelig» upplysningar utan fruktan itt
trötta hans tålamod utan fara att tillbakastötae
af cl t ojemt lynne för den säger jag är det lätt
att inse hvilken djup sensation och bekymme»
hans afsägelse skulle uppväcka äfven hos deoa som
väl nitälska för Bankens bästa och gerna »e lians
bibehållande der men i öfrigt gilla ingenting
niimlrc än banj politiska äsigtcr och förbandliii
gkr
Man förmodade genast att Herr Hjertås stef ra
ke kunde vara annat än öfverilning icke Sfyeriagdt
med den sinnesnärvaro som gjorde öfvetilödig
allmännare undersökning om förhållandet M .iu
önskade att hans afsägelse icke strax t malle före
dragas men då det bestämdt försäkrades att Herr
Hjerta i bref till en Ledamot förklarat att han
äfven om han snart blefve fri aldrig mer skull
återtaga sill plats i Bankeli var man — jag vet
ej hur jag rätt skall uttrycka mig — antingen för
litet betänksam eller för mycket alfvar .am för
att låta dervid bero för att på cn sa osäker
grund bygga ett beslut Jag bekänner öppet att
jag för min del fastade för mycken vigt vid detta
förklarande utaf lleir Hjerta hvilket jag dock
vid närmare eftertanke fann endast tillkiiuiiagif»»
ett tydligt utbrott af ett skakadt sinn — en
djup smärta
Också visade det sig snart att denna förmodan
var rigtig alt Fullmäktige som enligt f .rmeti
kunnat lata saken hvila intilldess den l ^ifvit uHi
mare utredd fattat det heslut lika förhastad t som
Herr Hjerta gjort sill afsägelse Lyckligtvis hlcf
detta på en si osäker och vacklande grund bygata
beslut icke på samma gång justerad t än liiiudco
till verkställighet befordradt Och innan juste»
ringen försiggick hade Herr Hjerta redan åtirlie
garl sin afsägelse
Det är Under »ådane förhållanden om någonsin
var Svenska lag mon om formerna mea luuui
mera 0111 menniskors rätt och välfärd t id ?a ett
pr öfve Domaren och medgifvit rättighet »II h i
re iria än fälla Det gi ^es ock något i v :r lag
som kallas bindande likitelte och onittiuiJig
:cter
hvilka inxen oväldig och samvetsgrann Domar»
kan och bör förbise innan han fattar sitt beslut
Det år bära jag vill lästa Fullmäktiges uppusärk
samhet sedan de upptagit målet till pröfning och
Ordföranden medgifvit proposition
För mill föreställning synes det klart att H-r»
Hjertås afsägelse ingalunda kuride vara en följd
af denna viljans af alla främmande im >ul»er (dia
roende fullkomliga frihet detta verkliga sinnes
lugn och denna mogna öfverläggning som -ynes
in ig fullt bindande Obepröfvadj å t .ninstone icks
härdad af någon motgång träffad af en stor
och öfverraskande olycka nedslagen af ledsnad och
bekymmer hotad af mörka utsigter var väl Herr
Hjerta uti första ögonblicken af sin förtvivlade be
läge .ihet — jag frågar hvarje opartisk sanningsvän
— i den ställning att man tryggt kan «Ug« »tt
han ägde sig sjelf nog lör att fatta ett icke vac
landc men beståndande och fast beslut Och
behöfves väl mera bevis derföre äu det förtvina
de som ligger deri att i en sådan ställ i ig bcsl ita
en af Lagen ej pukallad afsägelse af ickj mindre
an circa uuoo Rdr Rgs Sedlar i årliga inkomster
Må hvem som helst lägga en under sådana om
ständigheters hot tillkommen afsägelse som ä
terkallas i en lugnare stund efter återvunnen
Jiius
-iing eller
a sätt t ,sgeu i zZ Ca 6 § Rät-

Sida 3

tegingsBalken bestlind t medgifver efter nogare
betänkande innan ännu någon egentlig åtgärd i
afseende på afsägelsen är vid t .igen — till grund
för ett Vall t och obevekligt Domslat
Jag anser ej denna återkallade afsägelse i sig
innebegripa sådane criterier att jag pä dem är i
stånd att bygga en sådan Dom I denna ömtåliga
och grannlaga fråga lyssnar jag heldre till andan
som ger lif än till Bokstaf ven som dödar Jag
åberopar tillåtelsen att innan justeringen få rät
ta och återtaga hvad man förut muntcligcn eller
skrifteligen anfört till Protocoll en tillåtelse som
mail sagt mig alt icke en gång vära egna principa
ler försmå att begagna men jag finner äfven en
annan som erbjuder sig här så otvunget till eflei
rättelse som är i allo så tjvadrerande si tillämp
lig fur detta fall — och denna grund är lagd af
den mest behörige Lagstiftare och Domare Det
Sr Herr Hjertås eget Stånd detta stånd som en
samt äger rättighet att skilja honom från den
plats han här innehafver som gifVit o«s den bä
sta Lag väl icke i skrifna eller tryckta ord men
i lefvande handling att följa den säkraste förkla
ringen af lagen Kär Herr Hjerta sistlidne Riks
dag på Riddarhuset inför detta sitt Stånd afsadc
sig sin plats i Banken då höjdes ingen enda röst
som förklarade hans plats ledig och påyrkade sup
pleanten »inkallande hvilket bordt ake och säkert
sJiedt oui den stränga meningen /om nu velat gö
ra sig gällande varit enlig m-d Lagens anda eller
Lagstiftarens mening — och jern för man dä och
mit huru utfaller icke jcmförelsen nu till Herr
Hjertås fördel Då ägde han till kin ursäkt ingå
sä bevekande och mildrande skäl om lian ens
Ägde några nu talar för honom allt och hans o
lycka är i sanning den icke minst högröstade då
syne» han mig hafva varit fullkomligt fri ja jr i
are än någonstädes att besluta sin afsägelse nu —
jag lemar ät den opartiske Psycologen och men
niskokätinaren att bedöma hans frihet och mogna
öfver läggning — och likväl långtifrån alt Piiddcr
skapet och Adeln fästade någon uppmärksamhet
eller vidtog någon åtgärd vid hans afsägelsa til
lät det stillatigande som Herr Rosenblad så naivt
uttrycker sig — att han återtog den likasom ha
de den aldrig varit gjord
— Tidsafståndet emel
lan afsägelsen och återkallelscu lärer väl icke
kunna komma i beräkning der endast fiåga är
om satk och Jovni Med denna höga värdiga
samt Adel i ga föresyn som bjuder vördnad och ef
terföljd tror jag mig icke ega rättighet eller fog
att afhålla
.-»nom från en plats som Riilderaka
pets och Adelns förtroende honom gil vit och
fran hvilken icke en gång detta Ständ funnit
skäligt att för ett lika men minlre ursägtligt
förhållande utesluta honom halst målet före ä
terkallcLcn icke blifvit justeradt än mindre nå
gon expedition utgått till Suppleanten» inkallande
hvilken om den motsatta meningen vore rigtig
lamma dag bordt och kunnat erhålla kallelsen
emedan mäle t beqväm ligen kunnat justera» och
expedition utfärdas Med den i Reglementet lö
re *krifna skyldighet mig åligger att handla efter
bästa för t and omtanka och nit kan åtminstone
icke jag belasta mig med förebråelsen och ansva
ret att hafva lagt ett i bestörtningen af en of
ver rask ande olycka laget steg till skäl att ifrån
RaucoStyrdsen afhälla en Ledamot som ager —
kunna vi väl dölja det för oss sjelfva så utmärk
ta förtjenster om Banken och en så stor formäga
*t .t gagna den — serdeles under närvarande kin
kiga oeb brydsam ma omständigheter Jag säger
det utan något oiVér af min egenkärlek utan iäia
att mötas af någon kraftig motsägelse
Jag har ock handlat med fä sta dt afseende å den
rättighet Ledamot äger att enligt 23 Gap Rältc
gängs-Balkens ö § ändra eller förklara sin me
ning med skyldig ak t ni- g for Riddcrskapets
ocii
Ädulns g i fna föresyn utan ali inflytelse af någon
personlig förkärlek ty iag har ald .ig statt och
står icke heller med Hr Hjerta uti nägia närmare
fOrhålianden än »om Banco-Fultmäktig
Hl an hartalut om känslan af det anständiga det
passande Äfven jag känner någorlunda dess fordrin
gar åtrainsiane sä mycket att jag vet i *tt de u
ro ofta obestämda alltid subordinerandc under hö
gre p lig ter Jag vet v äl ej ?å uojra hvad som kan
passa andra i ajnlra förhallanden men jag vet
hvad tam kan patsa m 'g soia PrC *t och dertill
kristen Pre sL Äfven jag känner viglen af ett verks
eii Aiiteriteis anseende ocli är mon om det men
^zg jlr -eke jncu om det anseende som sokes eller
Tinnes på bekostnad af qn autoritets ver liga för
del »»n på bekostn af inenniskciMtt och men
aiökov -ii
Hr Borgmästaren Sandblad
Pluraliteten af Herrar Fullmäktige bar grundat
dess beslut på det förhållande att Protokollet
som innehölle Hr Hjertås afsägelse icke var juste
radt vid det tillfälle han återkallade dess afsä
gelse
Denna anledning är enlig med våra lagars be
stämda föreskrift och med andan af all förvalt
ning
Justering af all offentlig handling för att gifva
den egenskap af juridiskt factum erfordras inom
alla grenar af samhälls-bestyren
Allmänna Lagen i 2 3 Cap G § Rättegångs-Bal
keu lem nar Domaren rättighet» att ehuru han i en
annan mening yttrat sig till ett offentligt Proto
koll likväl innan Dom afsagd är ändra eller för
klara denna mening Detta lagbud tillämpat vid
alla Domstolar från de lägre till den högsta
Inom 'Konungens Cancellie dateras besluten
efter jnsteringsdagen
Hr Rosenblad har af en föreskrift i 58 § Riks
dagsordningen 'att vid justering af Protokoll ett
beslut ingalunda kan ändras lkt .it missleda *ig
till den slutföljd att Rikets Ständer icke förbe
hållit sig en sådan rättighet Det synes deremot
af en annan § i samma grundlag där sättet för
besluts fattande stadgas att Rikets Ständer nog
samt insett nödvändigheten att bibehålla juste rin
gen såsom ett vilkor för ordning och säkerhet
Deri stadgas voterings proposition jemte tydlig
contra proposition skall genast författas justeras
och anslås Alltså finner man att det är just der
före att besluten redan äro justerade som de
icke sedan vid Protokolls justeringen fä ändras
Hr lljertas rättighet att äterhegära och återbe
komma sin afsägelse då han fann att Fullmäktige
icke ännu icke vidtagit någon åtgärd vid densam
ma «yn ^s varit obestridlig Det är bekant att å
tertagning af ansökningar m m i Embetsver
ken ofta inträilar Besvär klagomål suppliker å
tertagas när inlemnaren sådant äskar Någon tred
je persons rätt var ej i fråga ty om Hr Cancellie
Kådet Hegardt skulle inträda efter Hr Hjerta var
det (säkerligen enligt med dess egen och hvarje
rättskaffens mans öfvertygelse först sedan Herr
Hjerta af egen drift låtit sin afsägelse vinna full
komlig offentlighet genom vårt justerade Proto
koll förr kunde Hr Hegardts rätt icke de jura
anses inträdd Hr Rosenblads dom att Hr lljer
tas bysätt ning skulle genast utesluta honom från
sin befattning bland oss är lika hård som lagstri
dijj Skall Bancoreglementet tillämpas är jörsta
gången by sättning icke af den egenskap Hr Rosen
blad vill antyda Men Reglementet kan ej här til
lämpas Grundlagen utesluter från Representant
val och rätt att deltaga i Riks-Ståndens öfverlägg
ningir den so /t bysatt är Men detta kan hvar
ken utsträckas till den som bysatt varit eller
bill den som utan att i öfrigt försumma sina å
ligganden blifvit för kort tid bysatt men äter
ställes i sina rättigheter samma stund han åter
vinner friheten Att en förvillad opinion om by
sättning skulle leda oss till den sjelf tagna myn
digheten att utesluta en Ledamot derföre böra vi
lika mycket agta oss som för det misstag Hr Ro
senblad vill förebrå oss att hafva invalt någon
Vi hafva blott medgifvit del vi ej kunde vägra
nämligen att afsägelsen återtogs För min del säger
mig mitt begrepp om rätt att plural i teten handlat
laglikmätigt och mitt sj /nvele att deras handling
skall gillas af dem som se det allmännas bästa
snkrast tryggadt genom välvilja mot medmenniskor
oeh rättvisa ät en hvar Muteligcn hade jag vän
lat af Herrar Reservanter (hvars åsigter jag re
speCtcrar dä jag så gerna ville respectera motiver
nej och i synnerhet af Hr Rosenblad som anser
Plural i te tens åtgärd för icke mindre än grundlags
»tridig att för tillfallet uppmärksamheten derå
blifvit fästad på ett sätt som kunnat föranleda
Hr Grefven och Ordföranden att vägra proposi
tion
Hr R dm ann en Lundgren instämde till hufvud
saklig del i hvad Hr Biskop Wallin Ur Kyrko
herden Bergvall och Herr Borgmästaren Sandblad
sålunda anfört äfvensom Talmannen Longberg och
Fullmäktigen Matts Ericsson med dem sig förena
'ie under förklarande att sedan ämnet nu blif
vit så fullkomligen ytredt de icke ägde något att
vidare tillägga
Hr Kammarherren Rosenblad anförde
1 anledning af hvad flere Herrar Ledamöter anfört
emot min afgifna protest vili jag endast erinra att
mitt i Protocollet införda yttrande tillräckligen
visat att j0 före beslutet sökt fästa Fullmäkti
ges uppmärksamhet pä olaglighet ej
111 medgif¬
vande för Ilerr (jfvcrste-Lieutnant Hjerta alt åter
taga dess gjorda afsägelse Om jag dervid under
låtit att såsom bevis ^för att Herr Öfverste-Lien te
nanten upphört att vara Banco-Full mäktig äfven
anföra 70 § Riksdagsordningen jemförd med 12 I
Riksdagsordningen och :de § Riddarhus-ordnin
gen sä bekänner jag uppriktigt att jag då ej
ihogkom det i min protest införda moment af
sistnämnda § och fåi jag såsom en ur tåg t för ur
aktlåtenheten att derom taga kännedom erinra
att Uerr Hjertås ansökan att få återtaga sin af
sägelse afgjordes i samma plenum den föredrogs
samt att jag dä farhåga under
'den förutgående förtro
liga öfverläggningen uppkom att nämnde ansökan
kunde bordläggas trott den loyalité i handling
jag alltid ansett mig skyldig iakttaga fordra min
förklaring att jag ej skulle begagna en sådan
rätt samt således beröfvade mig tillfället att
taga närmare kännedom i ämnet dock far jag
tillika förklara att det af mig under överläggnin
gen anförda skälet — factum af Herr Öfversta
Lieutenant Hjertås afsägelse ensam bonit anses
tillräckligt att förhindra Fullmäktige att bifalla
den senare ansökan
För öfrigt lemnar jag min protest sådan jag
den inlemnat — utan att ens ifrågasätta att ändva
ordalag i närmare öfverenstämmelsc med det ju
sterade Pr«tocollet eller att gifva språket den
rättelse ett hastigt författande kunnat fordra
Jag underkastar den vederbörandes pröfning med
vetande att då pligtkänsla bjudit mig att fästa
uppmärksamhet a ett beslut jag ansett olagligt
jag dock aldrig uttryckt eller trott mig äga rätt
hysa något tvifvel att icke majoriteten ansett sig
hafva handlat lagligt eller att ifrågasätta deras
bevek elsegrunder att jag med den omsorg jag al
tid skall anse för en pligt undvikit allt hvad
som kan komma under namn af personlighet eller
icke omedelbart rört saken samt att om jag vid
fullgörandet af mina åligganden såsom Banco-Full
mäktig tror mig förbunden att icke låta kän
slor verka på beslut der laga föreskrifter finnas
jag dock hvad mina p lig ter såsom enskilt man be
träffar äfven vågar hoppas att kunna —» med dens
biträde som ensamt dertill äger förmåga—tryggt
gå medrncnjiiskors omdöme till mötes
Herr Grefven och Ordföranden utlät sig
I de yttranden som blifvit afgifne till besva
rande af Herr Rosenblads reservation och protest
har äfven min person blifvit ihogkom men
Förgäfves söker jag i det sätt hvarpå jag be
handlat detta mål något som kunnat gifva anled
ning dertill
O v än ta dt var dock icke för mi hvad jag här
hört sedan jag för några dagar uti en tidning
som utkommer under den vördnadsbjud mde Fir
man Fäderneslandet— läste en artikel ;under titel
den sednare villan värre än den förra
Jag är långt ifrån att deröfver förundra mig»
Jax är 'gammal Åsynen af en person som påmin
ner om andra tider och andra seder har i alla
tider generat mången
Till besvarande skall jag upplaga livad som blif
vit sagdt om ordföranden eller om den bland
Fullmäktige i Rikets Ständers Bank som derstä
des har ernbetsmaniia åligganden
Herr Rosenblads påstående att det fattade beslu
tet var olagligt har man velat möta dermed alt
man sagt hade den handling varit olaglig hvar
till Fullmäktiges bifall söktes så hafde Ordf
randen vägrat proposition derå
Någon lag som tillerkänner ordföranden en sa
dan rättighet finnes icke Men man förutsätter
att ordföranden ägande lika åliggande med tal
männen i Riks-Stånden att leda discussionen ock
så bör lika med dem genom vägran alt framställa
begärd proposition äga åliggandet att före by ^a
beslut stridande mot lagen Sa tro raau Jag
har också förr delat denna åsigt men jag har
rättat den sedan de flere ordförande-befattningar
som jag i senare tider haft hafva satt mig i nöd
vändighet att närmare pröfva frågan
Talmannens vägran att framställa begärd pro
position är ingen absolut vägran han b tt su
spenderar propositionens framställande Genom
sia befattning ställd mellan båda lagstifta de mak
terne genom sin ed förbunden att värna den ena
mot den andra kan han lätt komma i tveksu
hvilkendera han måste neka sin medverkan G Mi
st ilutions-L1 tskottet al leka affgör antingen den be
gärda propositionen må framställas eller vägras
och fiagan derom förfalla
Ordförande i Ut >kott
kan aldrig komma 1
sådan belägenhet
"Utskott hl !t reHa frågor ock
yttra opinioner

Sida 4

Med ordföranden inom ett administrerandeverk»
^Sdant som Banken är förhållandet jemfördi uicd
ordförande befattningen inom ett Utskott i så
matto olika att propositioncrne i förra fallet
leda till beslut hvilka alltid skola verka menligt
Ciili•• de äro stridande mot lugcn
i ils man söka corroctivet häremot uti ordfö
randens rättighet eller rattare sagdt förpliktelse
att i sadane fall vägra proposition hvar är cor
rcctiyet mot missbruket af denna rättighet
Ordföranden icke allenast berättigad utan för
pligtad att i alla förekommande jjqäI yttra sin me
ning vore ju genom en sädan rät t ig I» et i ständig
frestelse att beghgna den till stöd för sin mening
och v oro också lian för sin person säker för dy
Jik liestelsc s ;i torde andra till stöd för sina me
iiuigar söka hans medverkan genom till honom
»taild anmaning att vägra proposition
En sädan rättighet i ordförandens hand är inga
lunda behöflig Ett administrerande verk står
lika med den enskilde under åklagare-maktens
uppsigt och blir enär den handlar lagstridigt ge
nom Domstolens utslag derom underrättad Hlen
snarare befordras laglydnad och trefnaden under
lagarna derigenom att man later lagarna sjclfve
ratta hvad som felats emot dem än att man be
fattar sig med att genom vinkar leda fria män i
»ina handlingar
Vitan att i förevarande fall kunjia gilla det mo
tt v som enligt eget vidgående bestämt flere»
handlingssätt i denna fragfa förblir dock alltid
hvarje fran en känsla af välvilja hämta dt motiv»
aktningsvärdt för mig Deremot beklagar jag att
inan misstagit sig om tiden da välviljan lämpli
gast hade kunnat visa sig verksam
1 den protest som Herr Rosenblad afgifvit för
«nar jag mig
Rätteligen utdraget betygar
Ex öflieio
C Netherwood
RsleidssKop
BOSKAP
'S- ,SKÖTSEL
Sedan Svea .Rikes Erke-Aristokrat Stock
holms Tidning uttömt Elers beskrifning om
Stockholm och skummat Sommelii Tyska lä
robok för nybegynnare samt förrättat bo
uppteckning i arsenalens sterbhus har det
ta nobla djur på de sednare veckorna bör
jat beta på den magra grödan i Fäderneslan
det Sveriges Ilikes Lag stadgar uti g :de
kapitlet Byggninga-Balken tued tydliga ord
"Finner nägor fä i sin åker äng haga
eller os thä rnä han thet intaga
— — Det
är ingen tvifvel att Fäderneslandets Redak
tör såsom examinerad jurist
"nogsamt kän
ner detta stadgande i lagen och sin deraf
följande rättighet att intaga Stockholms Tid
ning Som Fäderneslandet emediertid icke
begagnat denna rätt måste man taga för gif
vet att det tillåter betningen för att låta den
stackarn lägga litet på hullet 1 sådant fall
lyckönska vi oss såsom prenumeranter att
icke den tilländalupne slagtmånaden för
anledt till något blodigt företag mot den
betandes existens
Arma Fädernesland hvad skall dock ditt
öde blifva om din obetydliga must och märg
på detta sätt skall fortfara att uppätas af
verkliga Kammarjunkare
FörUdet år förevar Jios Poliskammaren en
Rättegång hvilken äfveh offentliggjordes i
tidningarna angående såkallade Patiencekort
ä hvilka Stads-Fiskalen Thavenius gjorde
beslag på den grund att de såldes ostämp
ladc i boklådorna oaktadt Författningen
bjuder alt alla spelkort skola betala en
stämpelafgift hvilken tillfaller stora Barn
huset i Stockholm Fabrikanten frikändes
likväl af Kongl Poliskammaren från de yr
kade böterna för den uraktlåtna stämplin
gen och Högsta Domstolen fastställde Ut
slaget
För att bedöma dessa beslut torde det va
ra nog £ .tt nämna det de ifrågavarande
palicncc-korten som till formatet äro om
kring hälften så stora som vanliga spelkort
i öfrigt fullkomligt likna sådana De bestå
af samma förgörs Hjerter Ruter Spader och
Klöfver och hvar färg innehåller aldeles
samma hackor och målare som en vanlig
kortlek hvilket då Författningen ickeiöre
skrifver en viss dimension för spelkort ut
gjorde cn giltig anledning till stämningen
Vi omnämna denna saks utgång såväl för
dess egen märkvärdighet som derföre att
en annons om de ifrågavarande spelkortens
försäljning råkat inflyta i vårt blad (se Lör
dagsnuinmern hvilken tillika innefattar en
anmärkning mot Stads-Fiskalen Thavenius
att han skulle såsom Lagen säger mot kla
ra skäl begått rättegångs missbruk Då
denna tillsats hvarken kommit alt observe
ras i boklådan der annonsen emot logs eller
af den person hvilken ombesörjer korrek
turet på denna del af tidningen har Red
npsett sig skyldig sin egen öfvertygelse att
tillkännagifva att den är af aldeles motsatt
tanka med annonsförfattaren
ANNONSER
TILL SALU FINNES
I Wiborgs ct Comp boklåda ä g sk b :co»
P r o t o c o i i
vid JSFotarii Tjensten tillsättning i JLinköpings
JDom-Capitel d 51 Ang iZZi
E11 engelsk ångmaschin om 2 :ne hastars kraft ^as
sande tor Bryggare är till salu Vidare underrättelse
erhålles vid Tecknologiska Institutet a norr midt c
met LaudtbmksAcademiens hus
Göslars Bly i Tackor om circa 10 Lispundsl vigt
samt extra godt gammalt portvin på halt- och qvart
pipor försäljes a t
J jp Erdmann et C :i
2 :ne ?t utsökt geda Vicler med stråke och foderal
äro till salu uti Demoiselle Arosina diversebod uti
Bergstralska huset
tjenlig till Vinterrockar försäljes hos Sandberg i Stor
kyrkobrinken
Polska C /zoleragördlar förfärdigade efter modell
och försedda med samma apparater som de hvilka
med sä mycken nytta begagnades vid Polska arméen
äfven gillade och godkände af flera sakkunnige har i
staden äro inlemnade uti Hr Bisbecks bod vid Gu
staf Adolphs torg-
Ess ene c emot Väggohyra
d
g
Denna Essonce som är det kända medel hvar
med vägglöss kunna fullkomligt utrota» (kakerlackor
och b5 b bor kunna äfven dermed utrotas har nu vun
nit fullkomligt bifall så väl utom som inomlands
af nära 6 ,000 personer som brukat af cssencen efter
den beskrifning som åtföljer hvar butelj (Äfven lin
nas särskildta medel hvarmed mal kan utrotas Till
verkaren ansvarar för medlens fullkomliga verkan
då de brukas efter den tryckta beskrifningen Hans
adress fas uti Hr
"Wallboms kryddbod vid Kornhamns
torget der äfven sakernajäro att tillgå
Harlemska Blontster-Lökar
k
nyligen inkomna af diverse utmärkt vackra sorter
hvaraf de fleste äro tjenliga att drifva till blommor i
rum öfver vintren säljas till facila priser hes under
tecknad vid Brunkebergs torg
J Bartels J :son
Biga Sädes-Linfrö nytt af bästa sorten samt Hamp
frö hos
C F Liljevalck
Fin Wien er-Lack Cinober tunn och tjock fransk
Terpentin ljus och mörk Schella-ck samt fin fram K
buteljkork till facila priser i kryddboden vid
"Stor
torget
Ett mycket vapkert hSrduksmönster passande till
en kudde linnes uti fru Nyströms ullgarnibod vid
Drottninggatan
Extra fin Jvnciff
fi
försäljes ghos Joh Fredr Hassell vid Hötorget och f«
d Bromsiska huset
Ny Holländsk Sill
åfö
y
af !dctta årets förstå fångst inkommen med kapten
Keidtraan från Amsterdam försäljes till billigaste pris
uti Joh Fredr Hassells bod vid Hötorget och t d
Bromsiska huset
Holländsk Sill
af detta Srets första fångst i Bromans Kryddbod vid
Drottninggatan och Clara Bergsgränd
i riska JJ er g- Ostron
TkLij
p£ kallaren Tyska Leijonet
Japansk Soiia
af utmarktf godhet försäljes hos Joh Fredr Hassels
vzd Hötorget och f d Bromsiska huset
Hasta sort Holland di Sill
nu inkommen med kapt Heidman i Eisens bod vid
Regeringsgatan hörnet af Jacobs gränd
Rörliga Fiskar
M
g
i mamsell Arosins diversebod vid Munkbron k
sk b :co st
UTBJUDES IIYRA
Nu genast en beqväm våning af 6 rum garderob
och kök med särskildta uppgångar till boningsrum
men och köket skalferiskåp i köksförstugan egen
vind vedkällare och matkällare Bums»en äro bolag
na 1 tr upp i huset N :o 6 qv Stormhatten vid 2 \ege
ringsgatan Kännare underrättelse erhålles på stäl
let
DIVERSE
Predikningar ä .Svenska uti Engelska kapellet åter
taga sin början nästk Onsdag d 2
*dra Nov kl half
7 e m och fortfara sålunda alla Onsdagar tills vi
dare
MSrtdagsafton d zi Oct- half 7 hällen don raänadt
liga M issionairs samma 11 kom sten då underrättelser
trän alla W esslyanska IVlethodistiska IVTissionaircr till
antal 220 st kommer på Engelska språket att med
delas
Engelska Gudstjensten fortfaror — SöSidagar
'kl tra
qvart till ixf m och kl 5 e m — Måndagen kl
halt 7 e m
°
De som behålla sina platser Och bänkrum för till
kommande ar räknadt från d- i Oct detta år beha
gadej MX11 dagsafton d 51 Oct- för eller elter sam
mankomsten derföre erlägga den årliga aJgiften
Engelska psalm- och bönböcker äfvensom Biblar
kunna efter reqvisition erhållas
En yngling som nu under 4 ars tid varit handledd
och undervisad af skicklig lärare i musik och hvar
igenom han vunnit sådana kunskaper i choral-spelning
och säng och ett orgverks tiacterande att han inom
denna manads slut ernar taga vederbörlig Organist
och kantors examen samt spelår dessutom Claver eller
l iano forte loloncele liten Viol samt något Clarinett
Flöjt och Y aldhorn åslundar snart derefter sig nå
gon kondition såsom Organist och Klockars-vicarius
eller i brist deraf någon Betjent tjenst hos något herr
skap der han kunde blifva i tillfälle bibehålla sin
musikaliska kunskap och är ej oben .igen att medde
la densamma genom grundlig undervisning Ät herr
skapets barn om så skulle äskas Den härå fäster af
teende behagade derom .iflenina lörseglad biljett till
I A H yl Arboga PostCcntoir
Tios undertecknad sora öppnat sin boutik uti Brun
ska huset hornet af Blasieholmen och Nybron för
säljes alla sorter konfektyrer och bakelser äfven al
la sorters tårtor såsom smör mör mareng viner lon
isen Skotts ka glace ock kräm t art or Som jag nu
uti nere ar varit hos konditor Berns och afven förut
hos skickliga konditorer så hoppas jag respektive
herrska per ej tvifla på min skicklighet så väl uti
bockerbageru som Scluveitzerit och får Jag mig till
det basta rekommendera
A G Mellgren
Sockerbagare
7 Undertecknad som uti huset N :o 1 et 2 qv Milon
uti hörnet af Munkbrotorget och Scholarii grand 1
tr upp serverar vid smärre bord med frukost raid
dag och altonspisning samt kaffe och thé äfven o
mottages mindre beställningar af dinéer och supéer
och hoppas att me l noggrannhet kunna -hesvara det
tortioende som i detta fall väga påräknas
Sophie Le Maire
Riittclser
I gårdagens numer a :dra sidan 3 :dje spal
ten rad 12 står trägna Jäs trögas rad
64 står ja läs sus »ad 8J står rädda
honom läs
räddar honom
lios L J ii J E U T A