Aftonbladet Onsdagen den 16 November 1831

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Aftonbladet 1831-11-16
Sida 1
Sida 2 Aftonbladet 1831-11-16
Sida 2
Sida 3 Aftonbladet 1831-11-16
Sida 3
Sida 4 Aftonbladet 1831-11-16
Sida 4
Sida 5 Aftonbladet 1831-11-16
Sida 5
Sida 6 Aftonbladet 1831-11-16
Sida 6
Sida 7 Aftonbladet 1831-11-16
Sida 7
Sida 8 Aftonbladet 1831-11-16
Sida 8
Sida 9 Aftonbladet 1831-11-16
Sida 9

Maskininläst version av Aftonbladet - Onsdagen den 16 November 1831

Sida 1

K :o 206
1831
.ÄFTOllIåHET
Onsdagen
den 16 No
priset i Stockholm för hell är to H :dr halft år 5 R :dr 3 mån t R :dr 3m sk Banko Lösa Numror m sk Banko Prenumeration och utdelning i No
mans Engströms bokhandel i Stor kjrrkobrinken Hr o man s bod i hörnet af Drottninggatan och Clara Bergsgränd Lindroths vid Norrt *kr
gatan och lisstns vid Södermalmstorg Annonser mottagas endast i förstnämnde bokhandel till l skill banka raden Utdelningen kl 6 eftermidd
UTJNÄMNINGAR
Vill Lif-Bev
-Rcg (ill Fändrick Fändricken vid
Uplands Reg C J G Österman till Auditeur v
Audit B C Bergman Vid Andra Lif-Gren
Reg till Fändrickar IJnder-Lieut vid Jemtlands
Fältjägare-Rcg t G Törnbom och Sergeanten vid
Kronobergs Reg 1 Fr G Lillienberg Vid \Ve
slerbottens Fältjägare-Rcg Tredje Major Cbpit
A Gyllengahm Vid Helsinge Reg lill Fän
drick föraren J P Ternstedt Vid Flottan till
Comm
-Capt Capt Chr D Österman till Capit
Prem
-Lieut C F Freidenfelt lill Prem
-Lieut
Sceund-Licut Joll Lundström till Secund-Lieut
B TVT Ellers
1 )01 i stockholm
Demoiselle Ottilia Palm den 23 November
3« är
ddde i landsorterne
Notarien Baumgartéris yngste son Sten Herman
a Långnäs pä Lidingön1 d Sept 10 mån
Hofkamcr J G Herholts pä Wallby d 14
Oct 76 år
Snickarcmäst G A Åkerholm i Westerås d 3
Oct 37 är
Kakelugnsmak P E Strandberg i Malmköping
d 27 Sept 37 år
F ii Trumpet vid Lif-Reg :s Dragon-Corps J
Åhftddt pä W Ekeby i Weiulels S- d 38 Ang
<57 är
Kyrkoh B Lindbbergs k Maka Sophia Lowén
i Halmstads Prestgård d 29 Sept 33 år
Ad Öfver-Chinngen Gezelii k Maka Anna
Brita Svanström vid Dalarö d 3 Oct 78 år
Enkefru Fahlfors född Kart vid Spjutsbo Hyt
ta i Norrherkcs S d 25 Ang 88 år
Enkefru U Caspersson f Elfgren på Lexjöbo
Br-uk d 18 Oct 63 år
QUARANTÄNS-UNDERRÄTTELSER
Franska regeringen har anbefallt dess Consuler
och Handelsagenter att ej visera Sundhetspass mod
mindre desamma äro åtföljde af ett utaf Läkare
utfärd ad t Visital ionsbetyg
fartyg som till Barcelona ankomma från Norr
3e skola tillåtas att i Barcelona undergå 15 da
gars quarantäii så framt deras laddningar endast
bestå i risk eller andra icke sinittbara varor
HANDELS - UNDERRÄTTELSE
Staden Cadix
s frihamnsrättighet upphörd d 18
Sept
LEDIGA TJUNSTKH
Kronofogde jensten uti Östra och Aledldstads Hä
raders Fögderi af Carlskrona Län sökes inom 56
dagar från 22 Oct
En Kammar förvandt jenst vid Flottan i Carls
krona sökes inom 3o dagar från första ann hos
Befälhafvande Amiralen i Carlskrona
Ordinarie Bat Pred beställningen vid Götha
Artilleri utan lön sökes inom 56 dagar från 1
nnons
Stadsläkarebest i Helsingborg sökes inom 56
dagar från 28 Oct i83i
Stads-Läkare-Ijenstcn i Örebro sökes hos Ma
gistraten inom 56 dagar från 1 ann
Stadsläkarebest i Arboga sökes inom 56 dagar
från 24 Oct
Stadsläkaretj i Enköping sökes inom 3o dagar
från 1 annons
Stadstiscalsbeställn i Uddevalla sökes inom 56
agar frän 3 ann
SKOGS-INSTITUTET
2 !ne Fri-Elevs-platscr med Stipendium
Rdr B co och husrum lediga i Jan i !32
inom >4 Dec hos Directionen
af 175
sökas
ARRKN DE-A UCTIONER
Lotterna N :ris 4 och 5 af Dalby till Flyinge
Stuteri disponerade Kungsgård i Dalby S Tor
na H och Malmöhus Län pä 12 år räknadt fr
Mid fastän i83• d 17 Nov kl 12 i Kammar-Col
legium 1 ch Lands-Cancelliet i Malmö
Höijenstorps Kungsgård om 7 mil i Walla H
ooh Eggby S af Skaraborgs L i lotter och o
styckad på 3o års tid d 17 Nov kl 12 i Kam
mar-Coll ocli Lands-Contöret i Mariestad
Ilemm N :o 2 3-4 mtl Björstorp i vestra Ka
raby S och Harj H 3N :o 12 1-2 mtl Nävits
hög Bara H samt N :o 7 ett mtl Espö i Espö S
och WVmnicnhögs H på 3o arflån 1833 års Mid
fasta d 6 Mars kl 11 f m å Malmö LandsCon
tor och inför DomCapitlet i Lund
AUCTIONKH
Järsta skattlagda vatlen-mjölijvarn om 2 par ste
nar med tillhörande Hånsta Ärigsfjcll i Tensta och
Lena S af Norunda H vid Läby gästgd 26 d :s
kl 12
Ett Philipstads-Numer och Skogsrep samt lä
genheten Ericsberg auction d- 14 Dec å auetions
kammaren derst
offentliga stämningar å
borgenärer
Svea H .R ufl RyttmUst A J Gyllensvärds d
3o Nov lil u f 11J
Stockholms R .R afl Grosshandl J L DuRees
Entreprenören G E» Elfströms till d 2 Värds
husidkerskan A M Widegrens afl Tractören J
G Lindboms och all Sidenkramhandl G P Sjö
ströms lill d 4 afl Snickaren J J Arfwidsons
och Perukmakareges A Mörths afl Enka II Wahl
bergs till d 9 ail Målaren S J Adlers och afl
Mantals-Coramissarien J F von der Burgs samt
Stad ^tjenaren J Mosclls afl Hustru Näriugsitlker
skan B C Grönbergs till d 11 afl Undcrväga
ren C R Stangenbergs och Språkmäst L Jouvins
all Hustru L C Åboms till d 16 all E O- No
tarien vid Auctionsvcrket C Gelincks Källarm
A G Leusvenmarks under Firma A G Leufven
mark Comp till d- 18 afl Jernkramhandl L
G Blidbergs och afl Bokhandl F L Al bunis
Grosshandl J Fåhrcus \s Krono-Våg-Inspcct P
Lybergs till d 3o April 18 )2
Delsbo H .R i No ra Helsingland afl Capella
nen i Norrbo eeh Bjursåkers S J G Sefströms
2 rttgd ä ting efter är från 22 Mars
domar i concursmål
Marstrands R .R i Handl S Carlboms 2 Ur
fabrikören S Lilles d 1 Nov
testaments-bevakningar
F d Smeds-Åldcrm Anders Hallströms och hu
strus född Berg inb bev- vid Borås RR d 21
Maj >83
Östra H R Nämndem Th-ter Jonassons i Ber
heda samt hustrus inb och till fpsterdöttrarne Ca
rolina Wilhelmina och Matilda Amalia bev d
>4 Jan 1815 och 2g Juni tS3o
Eric Carlssons och Kjerstin Samuelsdotters i
Höckhult till fosterdottren Anna Jacobsdotter och
hennes man Lars Jonsson bev den 16 Juni i83i
klander inom år
Logarfvare» G Hedbergs Enkät till ftin Stjuf-
dotter Enkan Ulrica Åkerlund bev vid Ny kö
pings R R
KALLAS
F Lieut Trelfenberg att inom 6 mån i Juit
Coll få del af hustruns ansökan om ägtenskaps
skillnad
Bagaren Köster att vid Stockholms R R d 28
Maj 1832 svara till Grosshandels-Bol Godenius et
Comp gjorde ansökan om inteckning för 2333 Rdr
16 sk B :co i dess egendom å Norrmalm Qv Mo
raset ny N :o 4 och 5
Inteckningshafvare i Gården N :o 2 och Ödes
tomten N :o 5 å Norra Smedjebacken i Örebro
Stad att d 19 Dec hos R R derst anmäla klan
der emot dess dödande
Egaren till en vid Södra Grunsund såsom strand
vrak införd Skeppsslup anm hos General Tull
Styrelsen inom år från 9 Nov
Egaren till åtskillige d 20 och a5 sistl Sept i
beslag tagna varor att d 20 Febr i83j öfvervara
målets slutliga afgörande vid Askersunds R R
INTECKNING
Begärd .uti i-R :dels Mtl af Kronoskatte Wad
lena Krigsmanshushem Scm Räfvagård i Sems
S till afl Cap Nils J Björnbergs säkerhet för
366 Rdr 16 sk B :co klander vid Kinds H R 4 :de
Rttgd af nästa års Sommarting
BOLAGSKUNGÖRELSE
Esaias Jacobsson och Herman Jacobsson under
firma Esaias Jacobsson Son i Norrköping
Bolaget Brandt Widberg i Örebro upphördt
och fortsattes från 19 Oct af E Brandt under fir
ma E Brandt C :e
bouppteckningar
Efter afl Bataillons-Läkaren J G Sflderstcdl
inom detta år hos Enkefru M Söderstedt adr
Tierp och Husbyborg
Eft afl Klädeskramli C Holmberg inom en
månad från 3 Wov hos Klädcskramh P A Sprin
chorn
Efter Commissioiuhandl Ifwar Wallin anm
hos fadren Bonden Ifwar Wallin i norra Ånger
manland Nätra S
Efter afl Brons- och Metallfabrikören E We
sterbergs Enka född Strandberg inom Nov i
Sterbhuset
Efter afl Mamsell C M Mosell hos Rådman
L Odén inom I mån från 9 Nov
borgenärers sammanträden
Afl Lien t C G von Carlssons och frus d 2z
Nov kl 4 c m i Schönborgska huset vid hörnet
af Göth- och S :t Paulsgatorna 2 tr upp
Handl N A Philipps under firma Philipp
C :i d 29 Nov- kl 12 på Sv Renströms Contor i
Götheborg
F Hautboisten P A Carlstedts och Bonden P
Carlssons i Nyemåla 5 Dec kl 10 f m i Wit»
merby gästgd
f d Handl Chr v Sydows d 7 Dec kl 3 e
m hos j Wittbom i Borås
A /1 Handi G P Lindahls d 20 Dec hos H
N Dyberg i Borås
SPEKTAKEL
I dag Axel ech }falborg och Matchan i Su-

Sida 2

I morgon Svante Sture och Märta Lejonhuf
fud och Ett Besök pä Dårhuset
CONCERT
Nästa Lördag d ig degnes till förmån för Hr
S Kellman
SAMMANTRÄDEN
Anrora-Ordcn d ig d :s 11 half 7 e m
Mtri Kes
Dagens utländska poster som anlände på
morgonen innehåller föga af vigt
polkn
En kejserlig förordning har äfven förbju
dit Kaminskis och Rozyskis corpser iikasoru
förut Romarinos att återvända inom ryska
och Polska rikets glänsor Till bönderna i
Polen har Geheimeridet Engel utgifvit en
proklamation att de icke skola sätta tro till fal
ska rykten som äro i omlopp att de skola
blifva lifegne utan vaia försäkrade 0111 att
det icke allenast är emot deras huldrikaste
konungs och faders vilja alt de skola på
något sätt blifva förtryckte utan alt han
tvärtom skall använda allt sitt bemödande
att göra dem lyckliga
Många Polackar öfvergifva dock hellre
sitt olyckliga Fädernesland än de under
kasta sig den huldrikaste fadern Professor
Lelewel har efter många äfventyr lyckats
ankomma till Paris Till Hull hafva äfven
flere hans namnkunnige landsmän anländt
Sktzynetzki har anländt till Berlin hvar
ifrån han ämnar begifva sig till Frankrike
Potska gränsen
De Polska flyktingarne skingra sig åtalia
håll och söka undkemma de snaror man öf
verallt utlägger för dem Alla ställa sin
väg åt Frankrike men det faller sig svårt
för dem att undgå Preussiska och Österri
kiska gränsposteringarne vaksamhet Kej
saren visar i allmänhet mycket ädelmod och
skall verkligen med ståndaktighet hafva satt
sig emot alla de hämndförslag hans omgif
ning under förevändning af nödig tuktan
velat göra gällande Han har sjelf upphäll
den dorn hvarigenom de Czartoriskyska god
sen conftskerades Furst Adam GzartoWsky
bär för sin person genom en Kejserlig Ukas
blifvit förklarad ovärdig att bekläda Riks
Råds och Senats-Ledamotsplatsen men lärer
dock i öfrigt blifva benådad lian lefver
emedlertid på sina gods i Galicien
Bklgikn
Båda Belgiska kamrarne hafva nu antagit
preliminärei na af det utaf Londonska Conte
reucen bestämda fredsfördraget och man får
se om konungen i Holland ämnar försöka
något ytterligare motstånd for att erhålla
bättre vilkor
Depescher från London af den 37 för
lidne månad innehålla alt så snart Belgien
antagit fredsfördraget det ofördröjligen
kommer att erkännas af alla makterna an
tingen Holland vill gå in på fördraget el
ler ej
Holland
Underrättelser hafva hitkomenit att En
gelska flottan bestående af 3i Linieskepp och
8 fregatter kryssar på kusten af Walche
ren men af en stark nordostlig vind blifvit
bindrad att inlöpa
Hufvudorsakerna hvarföre konung Wil
helm ej vilt antaga de a4 artikfcarme r är»
"1 :0 att den del af Limburg som kungen
af Holland får i ersättning for den till Bel
gien afträdda delen af Luxemburg icke vo
re tillräcklig ersättning 2 :0 att skulderna
blifvit orätt fördelade och att Belgien bordt
öfvertaga större delen af dem 3 :o Att de
a .4 Artiklarne icke erbjuda tillräcklig garanti
för fördragets uppfyllande af Belgierne
Konung Wilhelm har förklarat att han i
denna punkt ej ger efter
England
Ett rykte har gått att Sir Robert Peel
skurit halsen af sig på sitt lantdgods i Sta
fordshire Sun uppger detta som sannt men
Globe sätter det i fråga Vi förmoda dock
att detta rykte är ogrundadt
Frankrike
Ett antal till Paris anlända Polackar lia
uppgjort den plan att organisera en Natio
na I regering i Paris dock sä ges General La
fayette ha afrådt det
Portugal
Markisen af Palmella skall öfvertaga bf
fälet öfver expeditionen mot Portugal och
man hoppas att lian denna gång öfverträf
far sin tapperhet vid Oporto Portu
gisiska OlTicerarne i England och Frankrike
ha fått ordres att på en bestämd tid infinna
sig i vissa hamnar för att gå om bord på
krigsskeppen
Grkkland
Provisoriska regeringen som efter Capo
d 'Istrias mord blifvit organiserad består af
Colocotroni Augustin d lsti ias och Co
letti
Enligt underrättelser från Hydra af den
13 Oct var Capo d 'Istrias tragiska slut äf
ven der bekant Oppositions-tidningen A
pollon som utgifves på Hydra beklagade
denne mans död som han under dess lifstid
alltid klandrade f lyd ras åtskiljande från det
öfriga Grekland har upphört med Presi
dentens död Maurokordatos och Tomba
sis hafva begifvit sig till Napoli di Roma
nia för att i hela Archipelagens namn er
känna den provisoriska regeringen Redac
tionen afoTvannämnde tidning Apollo» har
blifvit fly 11 ad till Napoli di Romania
Bkasilikn
En paketbåt har ankommit från Brasili
en med underrättelser från Bahia till den
8 och från Pernamhuco till den 18 Sept
I början af nämnde månad hade trupperna
i Pernamhueo gjort uppror men af borgar
ne blifvit besegrade ocli till ett antal af
1200 tagna tillfånga och förda om bord på
de i hamnen liggande fartyg Studenter
na i Olinda hade utmärkt sig mycket och
de ha återtagit större delen af det byte
Militären gjort vid plundringen af landtgod
sen Omkring 3o borgare och 200 soldater
ha blifvit dödade under striden
Bahia var d 3 Sept skådeplatsen för bl»
diga uppträden Soldaterna femnade barac
kerna och bemäktigade sig fästningen u
tan något motstånd Ett l >orgargarde or
ganiserades strax t och lyckade» att öfver
väldiga upprorsmakarne af hvilka 3» dö
dades hvarpå de öfrige bragtes till lyd
nad
döde I Wien till den 3i October 3 ,235
insjuknade och i ,55i döde
CHOLEUAN
Uti Hamburg till d-n 8 November 719
sjuknade och 382 döde I Berlin till den
6 November 2 ,023 insjuknade och t ,2 .8«
Inrikes
I närvaro af Hr Öfver-Slåthållaren Pre
sidenten i Commerce - Collegium Under
Ståthållaren Pol i t i» Bot g mast aren en Full
mäktig från Krigs-Collegium Ledamöter
af Herrar Fullmakt .ge i R St Bank och
af Stockholms Stads Brundföi säkring«-Di
rection samt åtskilliga andra Embetsman
anställdes i går (d |5 på Rådstugugåi den
försök med en efter m d--ll vid Kongl
Teknologiska Institutet af Fabrikören Sjö
berg förfärdigad Brandspruta af de 1 kon
itiuktion som brukas i Frankrike Sprutan
drogs med största lätthet af 4 man i språng
och kunrle skyndsamt nrdtaga ifrån och
uppställas pä kärran Till densamma be
gagnades ömsom I och 2 spi ut-langar til
lika och pump tängerna voro ställd» lika
»om på Engelska spiutor så att ile icke
förorsaka trängsel å gator och alt sprutan
med beqvHmlighel kan uppföra» genom
trappor i våningar De till serveringen
anvanda personer af hvilka Irenne voro
bestämde för hvar sitt strålrör och de
tvenne öfriga såsom tillsyn vid pump ,in ?»
gen och slangens behandling ni ni
voro
försedda med särskild passande bekläd ad
Hr Ölver-Slåthållaren täcktes gifva Fabri
kören Sjöberg tillkanna sin fullkomliga till
fredsställelse med hans val gjoida arbete
samt med det lyckade försöket och veder
börande öfverenskommo enhälligt om nöd
vändigheten att anskaffa (lera af dessa fö
träffliga sprutor för h ifvudstadens behof
samt för Riksens Slnudeis B >nk Den
spruta som fölsöktes var af Kongl Krigs
Collegium beställd för Christianslads fast-
Med föresats att alltid i möjligaste måtto
lyssna till en förnuftig opinion bland all
mänheten i hvilken pinsam belägenhet skul
le vi nu icke befinna oss om vi icke lyck
ligtvis hade tvanne goda hjelpmedel skäl
och talamod alt tillgripa emot de vidriga
intryck gårdagens vrängda framställning i
Stockholms Dagblad lyckats frambringa hos
en och annan läsare i anledning af den be
kanta uppsatsen i vårt lördagsblad Detta
mål har kommit i ett besynm iligt förhål
lande
derigenom att 111111 sammanblandat
de upplysningar hvilka Notarien Hjerta al
gal i och för Poliskaraarens undersökning
huruvida någon händelse legat till grund
för det omtalta ryktet om strutarna med
sjelfva frågan huruvida ett sådant rykte
verkligen existerat Man har härigenom
kommit att fästa ett ogillande omdöme vid
föreställningen om de källor hvarifrån vi
enligt Dagbladets förmenande ensamt hade
hämtat vår berättelse Vi anhålla derföre
att läsaren täcktes benäget anmärka den vä
sendtliga skillnaden emellan dessa båda oli
ka saker Hr Polismästarens frågo-r till Hr
Hjerta hade icke till föremål nå .on inqvi
sition öfver tidningsartikeln hvilken hörer
under tryckfrihetslagen De åsyftade endast
att erhålla någon ledning för en blifvande
undersökning Bör man eller bör m *n
icke vid ett sådant tillfälle tillkännagifva
hvad nian tror kunna leda till ljus i saken

Sida 3

Och behöfde eller rättare hörde Utgifva
ren dervid uppgifva några personer hvilkas
vitsord icke kunde medföra någon annan
upplysning än att ryktet ägt rum men ti
tan närmare kunskap hvarifrån det hade
härledt sig och således utan ändamål för
de åtgärder som tillhörde Poliskamarens
befattning
En hell annan sak är nyssnämnde bevis
ning so »i för vårt försvar i opinionen kan
finnas nödig nemligen att ryktet ehvad
mer eller mindresannolikhet det kunde äga
verkligen varit gängse innan det omnämn
des i bladet Vi ha i detta afseende haft
den I vekan att ett stort antal personer de
sednare dagarne erbjudit sig i fall så skul
le erfordrat intyga denna omständighet ii
tom de flere al hvilka vi sjelfve hörde ryk
tet omtalas och Vederbörande skulle då
kanhända kunna få en anledning att för
undra sig att de icke sjelfve förr haft kun
skap derom Detta lärer likväl icke kom
ma ii 11 behöfva» då i går icke blott genom
de hörde personerne upplystes att historien
varit gän-se på (lere håll och berättad på
flera allminna ställen utan älven i sjelfva
Polisens förmak som var upp fy 11 d t af folk
allmänt yttrades att detta ryckte redan i
flere dagar före vår uppsats hade utgjort
ett allmänt samtalsämne i bodar på värds
hus torg och liera allmänna ställen
Vi
hoppas således med anledning häraf på en
smula christligt tålamod hos vära Läsare
och allmän heten innan vi alltför strängt
fördöma»
En för oss vigtigare fråga blir att betrak
ta vår uppsats med afseende på sjelfva in
nehållets beskaffenhet och den verkan dess
införande i bladet kunde hafva på allmän
heten Fäderneslandet har i en artikel häröfver
velat häntyda derpå att den stört hvarje en
skilds och följaktligen det allmänna lugnet
(hvarföre icke äfven Rikets säkerhet
och Herr Polismästaren hördes i gA-r yttra
att det åstadkommit allmänt buller och ovä
sen Intetdera häraf har dock e ^t rum
Den enda möjliga verkan af vår uppsats
oin uägort sådan kunde ega ruin sedan vi
sj <lfve framställt historiens osannolikhet ha
de varit att för en dag tilläfventyrs öka
den trekan en och annan lättskrämd person
kunde hafva att skicka till Södermalms
brunn efter vatten men en sådan möjlig
farhåga måste ju hafva en alldeles motsatt
verkan emot den Herr Polismästaren före
ställt sig då den uppenbarligen borde bidra
git att minska i stället att öka åtminstone det
"buller och oväsende
som annars alla aftnar
ager rum vid brunnen å Söder ma I ms torg i
synnerhet vid knapp tillgång på vatten
I allt fall om någon
"oro under ett par
dagar försports i följd af vår uppsats så är
den nu efter undersökningens företagande
bestämdt försvunnen Vi fr aga det sensibla
Fäderneslandet främst och hvar och en
annan i allmänhet på allvar Hade den
lika säkert va rit det om ryktet icke oj
Man bör i detta afseende besinna att
OM Brott Ettusen personer hört ett så
dant rykte så är det redan ganska ut
»prkl t men om tiotusen persowr veta
det sa är ännu en stor pluralitet o
kunnig derom Häruti ligger äfven
förklaringen att fastän mången hört
talas o» ryktet likväl flere ännu kun
na vata i okunnighet deioaj
oss blifvit omnämndt Må man för att
bedömma vårt handlingssätt behjerta nöd
vändigheten att utan förbehåll besvara den
na fråga må inan dervid utan att vi be
höfva yttra oss närmare erinra sig tiden
omständigheter som omgifva oss och frem
mande orters exempel af den verkan som
dylika rykten lennade utan uppmärksamhet
kunna äga på en okunnig folkmassa hvil
ken ofta icke behöfver något samband af
ideel- eller fakta för att göra de orimliga
ste slutsatser och vi äre öfvertygade att
hvarje förnuftig Läsare skall snarare hålla
oss räkning än tadla oss för det vij gifvit
anledning till sakens upptagande utan af
seende på den retning sådant möjligen för
itt ögonblick kunnat åstadkomma på nå
gra finkänsliga nerver hvilka säkert hade
blifvit långt värre affekterade af en skor
stenseld i granskapet eller en omkullkörd
åkarhäst utanför lönsterna än af en upp
gifven berättelse oin ett par upphittade
strutar som märken väl Läsare afven om
berättelsen vore grundad ännu icke inne
fatta bevis om ett begånget och icke ens
full visshet om ett åsyltadt brott men hvars
sannfärdighet dessutom i sjelfva uppgiften
blilvit betviflad
— Si da i vi ^kiefvo det ofvanstående ha vi
i Dagbladet för i dag funnit ett besigtnings
betyg af Fä I iSecreteraren Thavenius Ka
mereråren Brogren och Pumpmakare-ålder
mannen Thilin hvilket utvisar atl 'brunnar
ue såväl vid Södei malmstorg som Brunke
berg Brunnen i brunnsgränden och Surbrunn
blifvit besigtigade och befinnas så förvara
de med dubbla trägolf och ventiler i pum
parne att ingenting deruti kan inläggas —
Frågas Detta bevis som ännu solklarare å
dagalägger orimligheten att någon förgift
ning kunnat verkställas om också historien
med strutarne mot förmodan skulle vara
sann månne det hade blifvit framkalladt i
dagen till upplysning för en mängd perso
ner hvilka oftast döma utan att undersöka
om vi icke gifvit anledning dertill genom
allmanna uppmärksamhetens fästande der
på i
Uti beviset förekommer såsom vore ryk
tet utspridt af Aftonbladet Det har lik
väl redan visat sig af de få upplysningar som
föiekommit i Poliskammaren att ryktet
verkligen förut varit gängse Ett omdöme
öfver denna punkt borde åtminstone för
att vara opartiskt kunna sparas tills
undersökningen är slutad
— Dagbladets
not om pigor barn och gesäller torde knapt
behöfva något svar Oss synes att det
är just denna klass på hvilken dylika rykten
kunna utöfva deri vådligaste verkan I öf
rigt äro äfven dessa per soner menniskor och
vi förstå icke hvarföre Dagbladet på detta
sätt skall förakta sin egen betydligaste pu
blik
Carlskrona Från Chefen ii Kanonslupen Kurt
von Sted .ngk Premier-Löjtnanten trick harr im
de rättelse ankommit om et nytt beslag å för
Inudue -varor som hlifvit .verkst-äkdt vid Malmo
»stia förstad den aS sistl Oktober da iw-d bi
träde af 2
.ne båtar från Kanonslupen Tullförval
taren anhöll en mud varor lastad båt sura oui af
tonen sökte praktisera sig till land Då båten
prejades sprangs besättningen derpå i sjön men
några Matvoser från Kronobåtame- sprimgo efter
ocb er tappade t vänne persoöer liv rika jemte va
rorne blefve förde till Karan 1 änsp [uisen att der
undergå 8 dagars karantän
Kustbevaknings-Kuttern l 'Eetra»eurr förd af
Piemieu-Löjtnaiit Ågren har fu .it KoiigL Kaian-
täns-Kommissioncns order alt från sin S 'ation
I vill Umeå hemscgla ech upplägga i anseende till
t redan börjad isläggning i Bottniska viken
Christianstad Carl Fredrik Bergh född d 4
Mars 1814 förut ej tilltalad for brott och år
1829 antagen till Dragon för Jöns Anderssons hem
man N :o 4 och 5 i Yngsjö af Lif-Esqvadronen vid
Skånska Kongl Dragon-Regementet men nu inte
rimsvis af Regementschefen afskedad hade den 5
sistlidnc Augusti utan inbrott fränstulit Jöns An
dersson omkring 4 "o R :dr R :gs hvarefter B rgh
d 7 i samma månad med vilja antändt höet uti en
Jöns Andersson tillhörig lada derigenom ej alle
nast dennes utan äfven åtskillige andra personers
åbyggnader och lösöreegendom uppbrunnit till ett
sammanlagdt värde af 6 ,673 R :dr 16 sk B :co
deraf endast Jöns Andersson såsom ersättning be
kommit dels kon t a it och dels genom varor 19S
li ,I 20 sk För denna uppsåtliga mordbrand och
stöld har Kongl Hofrätten i Utslag d 4 Nov
som hlifvit understäldl Kongl ÄIaj :ts Nådiga
granskning med godkännande af Gerds Härad
rätts beslut den 3o förutgångne Augusti dömt
Bergh att genom halshuggning mista lifv et
Lund den 9 Novcmb Sistl Måndags afton var
Lund vittne till en bland de vackraste Ungdoms
fester Omkring 200 studerande jemte liera yngre
akademiska Lärare hade församlat sig på Herrar
Wengbergs öfra salong för att mottaga de frän
Polen nyss anlända kamraterna Med Cand Stil
le Bergh och Stenkula Alla längtade att trycka
de tre brödernas hand alla ville gerna höra ett
ord af dem om det tappra olyckliga Polen Vid
deras ankomst slöt sig derföre kring enhvrr af
dem en krets af lyssnande vänner liksom fordom
kring de hemkomne vikingarne och de berättade
äfventyren clektriserade atlas hjertan Med ung
domlig enthusiasm proponcrades och dracks en skäl
för de återkomne under styckeskotts allossande
och under afsjuugaudet af följande verser
Välkomna bröder till Sveriges jordl
O att J kommit med segerord
Men Polska örnen på nytt är fången
Förlåten — sorg är förmäld med sången
Välkomna likväl från Weichsclvåg
En segerfest är Ert återtåg
Hur stundens högtid vår glädje vacker
Och hvarje hjerta Er lagern räcker»
Välkomna trefallt i vänners famn
Polonia räddar en dag sitt namn-
Härnäst när frihet står upp och glöder
Då segrar himlen Er skål ,J bröder
På den öppna platsen vid Domkyrkan afbrani»
derefter ett vackert fyrverkeri» och med hvarje
raket flög ett hurrarop för frihet ära och sjelf
ständighet upp i den dunkla afton himmel n De I»
ungdomliga sinnena öfverlenuiade sig så mycket
heldre åt återseendets hänryckning som de at
hvad so» händt ej funno skäl »tt tro att fri
hetens träd är utdöd t eller bar stannat i växten
"det är blott en löffällning att det icke må res»
sig för högt på en gänglig stängelsåsom det yt
trades för tillfället Efter tvuime timmars saui
inanvaro åtskiljdes sällskapet under ett lifligt hur
ra lör det gamla redliga Sverige oeh i hvarje
öga .tyckte man läsa Måtte känslan för det rätta
»köna och heliga alltid sammanhålla Carolinas
ungdom
Gejlc d 11 Nav Vår stad bar nylijjera
erhållit ett nytt transportmedel uti änglar—
tyget Oscar som blifvit inköpt för att bog
sera fartyg ut på redden ocb tros äfven
komma att sommartiden göra turer tilJI
Stockholm
NaleiVoskop
Den tvtlwfdade deputationen i Örelra
"Hvarföce- s &alL man ick® i Öre &uo» Sä

Sida 4

itillegna sig civilisationens frukter i liela sin
■videl
Eu al dessa ett af tidens nota carac
iej-i .ili-ca i allmänhet äro uppvaktningarne
sa väl i gross som i minut sä väl stånds
<och provincevis som individuellt i fVis-ma
iken hos de förnäma der "hvar och en går
in för sig
såsom det heter När Stock
holm i detta hänseende ger så vackra exem
pel hval 'före skola icke vi innevånare i en
as Rikets "göda städer
äfven förskaffa oss
ett namn i denna bugande oratoriska
tid
»Så hafva efter livad vi föreställa oss
ÖYebrobocr af helt olika tänkesätt med dem
som till oss för någon tid sedan insände en
artikel mot t f Landshöfdingen Gr Snoil
sky och hans Cholera-åtgärder räsonnerat
<lå de hcslöto att hos Hr Landshöfdingen
göra en uppvaktning för att betyga sin er
känsla för Hr Landsböfdingens nitiska om
sorger och sitt missnöje öfver den insände
artikeln hvars källa väl ock icke torde va
rit så ren och ointresserad som författarne
låtit påskina Lika mycket Processionen
för sig gick med stadens Borgmästare i spet
sen och d-ennä deputation skulle visst icke
haft någon större märkvärdighet än andra
sådana om man ej bland medlemmarne
märkt åtskillige aasigten hvilka man inga
lunda förmodat skulle sluta sig till en pro
cession af denna syftning Det hela såg e
jmedlertid respektabelt ut och stadens be
ioJkning tycktes vara skäggen fullständigt
representerad emedan till och med "förskinn
har och der framskymtade ur tåget Pro
cessionen anlände Borgmästaren bugade sig
talade slutade och Hr Landshöfdingen var
färdig att svara då — niirabile diclu — en
annan talare framträdde och afläggande den
anonymitet som för oss och andra dolde för
fattarne till Örebroboarnes artikel i vår tid
ning yttrade på sina comrai ttenters vägnar
ett fullkomligt ogillande af allt hvad Hr Borg
mästaren nyss anfört och betygade ytterliga
re sitt missnöje med Hr Landshöfdingens
förfarande
En uppvaktning af så originellt slag
kunde må ingen derpå undra ej annat än
sätta Herr Landshöfdingen i någon förlä
genhet Han fann sig dock snart och an
modade de missnöjde att aflägsna sig en
uppmaning den de ock hade den skicklig
heten att genast åtlyda men med dem hade ock
deputationens vördnadsbjudande utseende —
och äfven förskinnen — försvunnit Herr
Borgmästaren qvarstod omgifven af en
glesnad Clientela som efter en ganska huld
allocution af Länets tillförordnade Hofdinge
bugade sig och troligen något förlagen öf
ver contrasten mellan Bnspicierne vid dess
in- och afträde helt blygsamt begaf sig på
hemvägen
Si ilidi
Si c transit gloria mundi
ORMAR I MENNISKOKROPPEN
Någon af våra Läsare har förmodligen
hört omtalas att en bonde i södra delen
af Westmanland som länge liaft olidliga
slitningar i inelfvorna såsom af benikemask
under sistlidne sommar efter egen och hu
struns uppgift blifvit *af med en alnslång
orm Månge hafva skrattat åt denna hän
delse såsom en uppfunnen dikt för att väc
ka mängdens nyfikenhet Att saken likväl
icke är aldeles omöjlig kan man sluta af
en likartad casus som inträffat i Frankrike
och hvaröfver en Läkare vid namn Junod
afgifvit nedanstående berättelse till Läkare-
sällskapet i Lausanne
"En bondhustru från Meieray nära Lau-
sanne vid namn Louise Blanchard 3i år 5
gammal af stark kroppsbyggnad hade en
ligt sitt eget yttrande för 4 år tillhaka rå
kat nedsvälja något som hon tyckte likna
en orm bland källvatten af dålig beskaffen
het Allt ifrån denna tid har hon varit
ansatt af betydliga uppsvallningar i magen
åtföljda af kräkningar häftig smärta hasti
ga och bullersamma rörelser uti denna del
af kroppen hvilket allt i förening 'med an
dra omständigheter gaf anledning att för
moda det hon var hafvande och nära sin
nedkomst En i detta tillstånd uedsväljd kopp
mjölk förd ref i ögonblicket och likasom af
en förtrollning alla dessa symptomer men
då detta medel icke an vändes fortforo samma
symptomer som vanligt Blekhet kräknin
gar och svimningar dröjde icke att äter in
finna sig Detta tillstånd som vanligtvis
varade åtta å tio minuter och som jag fle
ra gånger observerade slutades med upp- j
kastning af blod mer och mindra ymnigt
och stark mattighet
Denna sjuka som af flera Läkare blifvit
behandlad anhöll äfven den 11 Augusti
i83i om mitt biträde Hon föreföll mig
då som om hon gick i nionde månaden Se
dan jag flera gånger noga examinerat hen
ne och låtit henne förtära ymnigt mjölk
blef jag öfvertygad att hon icke var haf
vande utan att orsaken till hennes lidan
den var någon helt annan I dennä öfver
tygelse började jag med min behandling
af sjukdomen hvilken egentligen hade för
afsigt att lindra hennes plågor Efter
en veckas förlopp uppkräkte hon en stor
mask som såg ut som en metmask Ef
ter detta ögonblick yppades de omför
mälta symptomerne med mera häftig
het än förf Jag ansåg mig derföre böra
använda verksamma medel Efter uppkast
ningarne infann sig svaghet svimning och
en ytterlig oro Slutligen den 3 Septem
ber uppkastade denna cfvinna uti närvaro
af flera både manliga och qvinnliga vitt
nen bakdelen af en någoi lunda stor orm
och fyra andra små liflösa fyra tum långa
ormar
Efter detta ögonblick förminskades hen
nes plågor Emedlertid tillkännagåfvo de
fortfarande qväljningarne den stinkande an
dedrägten och den uppkastade halfva or
men alt det onda ännu icke fullkomligt var
häfvet Samma medel som befordrade den
förra uppkastningen användes å ny o och
dagen derpå uppkräkte hon åter ett hufvud
och tvänne srrskilta delar af en orm hvil
ket allt förenadt med den förra delen bil
dade en orm af 12 till tums längd Hon
uppkastade ytterligare fyra små fyra tums
ormar hvilka lika de föregående voro af
ett stort slag Från detta ögonblick upp
hörde aldeles plågorna och svullnaden un»
deri några dagar besvärades hon endast af
mattighet aptit och krafter infunno sig
dock snart och nu mera är patienten alde
les återställd till hälsan
ANNONSER
DIVERSE
J II I c c hers i Ham burg
li o hfu r i /igs - Sys te /n
På denna nya Bokföringsmethod anser
undertecknad sig bora fästa n !a doras upp
märksam het som ii g a någon slags räken
skapers förande under sin ledning Dess fö
reträden frainför alla andra hittills kända
Bokförings-theorier och serskilt framför det
s k Dubbla Italienska Bokhålleriet äro
större enkelhet i uppställning och i följd
deraf vida mer lättfattlighet lör den mindre
öfva de och mera vighet vid användandet
samt den vigtiga fördelen att man med
största lätthet hvilken dag och stund som
helst utan tidspillan kan uppgöra gene
ral-balance öfver sin status activlis och pas
sivas
• Systemet består hufvudsakligen i följan
de Memorialen föres på ett eget och be
qvämligt vis (med motstående debet och
kredit likt en hufvudbok — E11 s k
Principalbok (Handlungs-Prirtzipal-Btich —
för Principalens enskilta räkning — upp
ställd i tabellarisk form med serskilta deb
och k red kolumner för hvarje konto
upp
tager för dagen total-beloppet af ii varje
transaetions-rubi ik och I em nar derigenom
en ständig öfversigt till siffran af affärernas
tillstånd — Som härvid Journal och Huf
vudbok blifva fullkomligt umbärliga så be
gagnas vidare utom behölliga Biböcker en
da t en Rescontra
Då det dubbla Italienska Bokhålleriet
såsom mera vidlyftigt än det ifrågavarande
fordrar en större routine och är mera tids
ödande så finnes lätt i huru många afse
enden ett allmännare införande af detta Sy
stem skulle vara önskligt
För att bidraga till utarbetandet af kän
nedomen derom erbjuder sig undertecknad
så väl att hålja tillhanda ett exemplar af
Deckers Skrift i ämnet åt dem som beha
ga för ändamålet besöka mig som att lem
na de ytterligare upplysningar jag under
Methodens använd .ande kommit i tillfälle
att inhämta
Unga kontorister som hafva några för
beredande kunskaper i bokföring kunna
inhämta denna method hos undertecknad
medelst en kurs af högst 20 lektioner
Edd Il
g
Edvard Il cymniison
y
F d Handtlsboklia Hare Lärare i
Uokhällcri oeli Skrifkonst
VEXELKURS
noterad d 7 Nov
ondon iZ Kdr iij s
sk 90 d d
k6
London iZ Kdr iij sk 4 *» d d >3 Rdr ii
sk 90 d d
Hamburg 1 .42 sk 67 d d i ^if sk 90 d d
Köpenhamn att bet i Hamburg i4° sk 90 d
d
Rotterdam att bet i Amsterdam i3j» sk 70
d d
Liibeck Liibsk Conr :t 114§ sk 67 d d
Pif§ k566dd
4§ 7
Paris 2f )§ sk 56 60 90 d d
S :t Petersburg 28 3-4 sk 3o d d
Kh6ki Vd
g 4
Köpenhamn 68 sk i Vista 8 d d 67 3-4 sk
8 d d
Medelkurs
Pund Sterl i3 R :dr i3 sk 11 r :st Hamb banco 142
sk
VARUPRIS
Hvete 12 Rdr 3a sk- a >4 Rdr iG sk RSg
Rdr iG sk- å 10 R :dr 3z sk Korn 8 Rdr 3a »k
å 8 R :dr 4° »k Malt 9 Rdr 16 ak ä 9 R :dr 2 ,1
sk Hafre 4 R :dr 16 sk A 4 Rdr 24 sk Ärter
R :dr å 10 Rdr Salt Terra Voecbia 5 Rdr Di
to S :t Ybeä 4 Rdr 16 sk Dito Lisabons 4 Rdr
8 sk pr tunna Bränvin 6-graders 1 Rdr 4 sk 3
r :st a 1 R :dr 5 sk 4 r :st pr kanna allt Binco
IIos L J Hjerta

Sida 5

Supplement till Aftonbladet i Stockholm N :o 266
För Onsdagen den 16 November 183l
DEBATTEN RÖRANDE PAIRSKA
PET 1 FRANKRIKE
Den 7 October
Forts af Odillon Barrot» tal från N :o
262 af Aftonbladet i Stockholn
Talaren går till botlen med frågan ocli
uppräknar de nrgumenter man velat göra
gällande lill förmån for en aristokrati
Jag ämnar icke bestrida säger han
hvad torn i dwnna opinion befianei öfver
er .sstämm» med förnuftet» fordringar det
är eikändt alt det aristokratinka elemen
tet i ett samhälle hor tina fördelar det
är .afgjoidl att aristokratierna
alltid i de
lander »orn suckat under en gryn deapotisin
utmäiktsig för »ta kåre hederskänsla äro
fullare bedrifter högre grad af patriotism
jin vissa andra klasser i samhäl /et Och
hvarföre J« af skäl dem man lätt ins« ;r
Om J afsöndren en klass af medborgare
från massan of folket om J sätten den
äfver »limänna lagen om J tilldelen den
större politiska i ättiglveter med ett ord
oin J gifven den ett högie värde i de»s
egna ogen så ar det påtagligt att J ingif
ten den en högre tanka oru sig sjelf och
att menskliga ärelystnaden frambringar e
lemeTiter af kraft ära och hederskänsla
På detta sätt hafva Roms Venedigs
cch Englands »i istok ro lier alltid handlat i
mtresfet af deras länder» ära och rykibiir
het men delta har varit oskiljaktigt frän
deras eget högmod och fåfänga
Men om vi vilja undersöka till hvad pris
dessa föidelar blifvit köpta om vi efter»
kör»ka huru många individers utvägar att
existera blifvit uppslukade i dessa piivi
legieiades bt hof af existens huru många
generationer blifvit uppoffrade för detta
intresse att regera så är del nos att lasa
historien lör alt fisina det aristokraterna
endast genom proscriptioner statskupper
och främmande krig kunnat hålla sig uppe
Historien skall gifva mig rätt här
utinnan Roms Venedigs och Englands
långvariga krig ekola tillräckligt för
klara hvilken oblidkelig nödvändig
het ålagt ai istokratien utländska krig
som ett oeftergifligt vilkor för deras be
stånd Ännu mer i brist på dylika diver
sioner ar aristokratien i fredstid en kränk
ning af allmänna lagen af jemnlikheten
af allt som talar till menniskans hjerta
då icke krig med andra makter riktar up
mark sam heten åt ett annat häll då icke
inhemsk fejd är å bane börjar man reso
nera och undersöka och hvad blir följ
den — Man öfverväger och beräknar si
nakraf-er jemnIikhetside erna vinna insteg
hos alla man frågar aristokratien hvilka
dess rättigheter äro och skärskådar dem ari
stokrati en hotas och tvingas till reformer en
blodig strid uppstår ora den gör uiotslåud
Se der historien om alla aristokratier de
må ha varit mer eller mindre egennyttig»
mer eller mindre modererade
Man har ordat mycket oni Englands a
ristokrati Den är ett mönster i sitt slag
emedlertid hafva vi (otn vi rådfråga sam
velet häfdalecknare i denna kamare kun
någon saga om kriget mot vår konstitu
tion delta så långvariga och olyckliga krig
som pålagt alla nationer en börda för
h vilk ende fle«ta voro nära att duka under
ej häi ledde sig från Engelska aristokrati
ens intresse och dess upprätthållande "Man
borde bevara den från smitta af de libe
rala
'idéer som börjat gro i England och
i Frankrike trädt i dagen
Skull vi för ett sådant pris söka ett dy
likt element (Rörelse Vi skulle då vil
ja hvad vi icke mäkta Man tillverkar i
sjelfva verket icke en aristokrati det
är ej nog för detla ändamål att
ministrarna ge in ett projekt till ka
maren derom det är ej nog att låta två
eller tre v altaliga Ledamöter berömma det
ta projekt för att konstituera aristokrati
en (skratt det är ej så hon bildar sig
hon är ett foster af tiden som frambrin
gar illusionerna som gifver henne den mo
raliska styrkan eller den politiska makten
eller båda på en gång
Men tiden hvar finnen J den J fästen
Er icke vid den förflutna J väljen Uti al
la tidehvarf J viljen alt er aristokrati skall
leda sin uppkomst från näi varande tid
från i83o år» revolution Jag gillar denna
önskan det är det enda vilkor på hvil
ket er aristokrati kan harmoniera med er
nya statsförfattning roed tingens närva
rande ordning
Utan delta hade man att befara det hon
tillkommen före de förhållanden som nu
ega rum och med en förut vujinen legiti
mitet en dag återkallar minnet deraf och
söker göra den gällande (Bra
Men mine herrar huru viljen J bestäm
ma och ordna det andra elementet i mak
tens sammanhållning förmögenhetens J
sagen Er icke vilja vidröra civila lagen
med dess egendomsfördelning »om alltid
låter de stora egendomarne sönderfalla i
samma mån de växa tillsammans och J
viljen upprätthålla egendomsrätten i sam
hället uti det skick hvari J ansen den bö
ra vara Huru viljen J utan att rubba ci
vila lagen ge den nya aristokratien en
makt att med våra seder förena förmö
genhetens sammanhållning på få händer
Då vi nu från frågan afsöndrat ansprå
ken på konstituerandet af ett aristokratiskt
element blir saken enklare vi äga endast
att skärskåda den från en synpunkt Här
komma vi hvarandra närmare
J sägen den kamare vi skole konstitue
ra måste vara en modererande makt den
måste representera speciella intrs &én ^JV
retiäden i samhället den må« éleHiSlla
r
den allt för hastiga rörelse so i féajn
dra kamaren föraniedes af generfetla iottes
sen eller hvad man kallar demoErVt .ieq
Benämningen demokrati borde
11a ty endast i den ser man en aristokra
ti och i samma ögonblick man öfveren
kommer att ingen aristokrati finnes till
har demokratien upphört (Mycket bra
Slutligen hafva vi legislativa former af
nöden så beskaffade alt lagen dåden ut
går från de förenade statsmakterna ar vis
och förnuftsenlig att den bär prägeln af
hofsamhet och nytta för det allmänna
hvilket ökar den kraft lagen hämtar af
de statsmakters sanktion hvilka danas for
att stifta den
Sådan är den lära jag gjort till föremål
för min pröfning
Jag vill till en början ej lemna den syn
punkt ur sigte hvilken den höga Kamaren
gifvit oss som en skildring af vissa speci
ella intressen företräden och notabilite
ter i samhället att begagna mig af de i
denna skola vedertagna uttryck
Jag kan icke lätt utreda denna öfversigt
— Företräden Före natten i Augusti må
nad 1789 funnos sådane men numera ej
I detta afsende har vår embetsbroder
Hr Berryer då han antagit ert system när
mare utvecklat denna öfversigt han har
yttrat att han för sin del ogillade upp»
häfvandet af alla företräden år 1789 att
i hans tanka dejsa företräden utgjorde ett
väsendtligt element och alt på samma gång
dessa skillnader inom samhället åter infö
ras de borde ega representation i sam
hället
Herr Berryer Ȋtter denna representation
i andra Kamaren Häruti är han fullkom
ligt konsequent men J som troligtvis ic
ke öusken återupprätta de stånds företrä
den som dukade under den ryktbara nat
ten efter den 4 Augusti 17S9 J so in bc
d om men samhället efter det jemlikhetstill-
stånd hvari vår sista ärofulla r»volutioj
försatt det Er tillfrågar jag hvilka förei
träden viljen J låta representera»
Jag har rådgjort med mig sjejf om des
ta företräden äro naturliga intellectuella
Dessa behöfva ej representeras då ingen
makt i verlden kan röfva eller qväfva dem
De försvara sig sjelfva och behöfva ej
skydd
Viljen J tala om företräden af förmö
genhet jag medger att de ej äro na
turliga men de äro grundade på de kraf
tigaste förnuftsskäl de intaga främsta rum
met bland menskliga öfverenskonimelser
De kunna upphäfvas de kunna bli och
äro hotade ja till och med anfallna de
äro med få ord beroende af men ^klig
vilja

Sida 6

Man måste 'Lydda dem ja mine herrar
man måile af alla krafter åtaga sig dera»
försvå ty utan desamma utan det de
sLydd de begära Lan ett samhälle icLe e
ga bestånd Alla civilisationens företräden
leda från dem sitt upphof dem förutan
finnas ingen täflan intet samhälle inga
framsteg ingen civilisation (Mycket bra
Men om nian oaktadt alla bedröfliga de
klamationer till deras fördel oaktadt den
obetydliga händelse man v-elat göra till
kännemärke på tillvaron af Gud vet hvil
ken sekt i en vrå af hufvudstaden (skratt
för att draga i härnad mot egande rät
tens heligaste attribut utan hvilket sam
hällen ej skulle bestå rätten att ärfva och
öfverlåta i denna tribun beväpnar sig
med ofvannämnde obetydliga händelse för
att säga det egande rätten är hotad så
vore detta en osanning (Mycket bra
Mine Herrar Egande rätten har Gud
vare lofvad starkare skydd mäktigare för
svar i Frankrike än i något annat land på
jorden och just derföre att de heliga e
gande rätter i andra länder är blandad
förenad med privilegiet men i vårt lyck
liga Frankrike fri från hvarje blandning
Jag ser väl att egande rätten i ett visst
l»nd kallas alt skydda och befästa privi
legierna ulan den förre skulle detta ram
la upphöra att vara ;men deremot känner
jag intet land der privilegiet tjenar till
värn för egande rätten
Herr Bcrryer och betkattningen (Le cen»
Hr Odillon Barrot Min hedervärde med
broder talar om beskaltningsgrwnden men
detta or icke något privilegium För mö
genhetsintresset i Frankrike är »taikt och
mäktigt Hvarföre Jo just derföre att
det för närvarande tack vare vår revolu
tion icke är införlifvadt med någon af sam
hället privilegierad klass
Det har händt under vår revolution att
man fann förmögenheten förenad med
ett »am hälls-privilegium Hvad blef följ
den häraf Jo att förmögenheten försvann
blott för denna oäkta förening om jag så
får yttra mig (Sensation
Det är på detta sätt M Hrr som allt
hvad vi ägde mest heligt bland samhällets
egendom inkomsten af kronogodsens för
säljning sjelfva räntan häraf äfven för
svann ganska orättvist jag medger det
men blott derföre att den ägde en feodal
na tu iv
Piej M Hrr förmögenheten» represente
rande kan aldrig stå tillsammans med en
privilegierad klass den komprometteras
deraf (liia mycket bra
Att grunda en privilegierad inrättning i
vårt Frankrike för att besk ydda förmögen
hels-intresset Detta intresse skulle det då
blifva representcradt af de 2oo familjer
hvaraf J viljen göra fa ärftlig aristokrati
Beliöfves det för att skydda samma intres
se Äger det icke sina garantier och sina
representanter inom det minsta Municipal
Piåd Har det icke öfverallt i landet sina
försvarare oah beskyddare Söka vi icke
alla att omgärda och stödja egendomsrät
ten Våra inrättningar våra samhällsför
hållanden våra seder våra lagar åro de
icke alla förenade för samma ändamål
Behöfva vi dertill någon serskild inrätt
ning Nej
"Sjelfva kronan
säger man
"med sin
Ärftlighet kan endast upprätthållas af en
likformig makt ärftlig likasom ban sjelf
med »amma bibehållande intresse utan
hvilket monarkien är förlorad och vi råka
in i republiken
— Då jag kommit
att nämna ordet republik tror jag mig
i denna opinion finna hemligheten af den
anklagelse för republikanism som man sökt
utsprida om våra tänkesätt Dessa stolte
republikaner som skulle vilja öfverända
kasta landet torde icke vara några andra
än personer som tänka att en ärftlig ari
stokrati icke är nödvändig för att upprätt
hålla den ärftliga monarkien (Skratt till
venster Man har långt för detta beredt
sig på att nedsätta tänkesätt genom be
skyllningar för orolighetsanda och repub
likanism
Jag vill i afseende på kronan» ärftlighet
lika fullkomligt uttala min öfvertygelse
som i afseende på förmögenhetsintresset
Det privilegium som J viljen upprätta skall
icke mera beskydda den ärftliga monarki
en än den ärftliga förmögenheten Än
mer jag är öfvertygad att det blefve mo
narkien som vore tvungen att upprätthål
la och stödja sjelfva privilegium uti de
privilegierade perso ner ne och bekosta sina
krafter för att försvara denna klass i stäl
let att vara försvarad af densamma
Låtom oss öfver denna punkt afhöra hi
storiens vittnesbörd När var monarkien
starkast i Frankrike med eller utan skäl
Jo nar den stridde mot privilegierna när
den ställde sig i öppen fejd mot aristokra
tien det var di den visade sig kraftfull
och oöfvervinnerlig emedan hela landet
då utgjorde dess stöd och des» bi <tånd
(Bravo bravo Men då monarkien ingått
allians med de privilegierade och beröf
vat sig den styrka han heratade i natio
nens sympati hvad här då händt Jo hon
har komprometterat sig sjelf (Sannt
Märken det M Hrr samhället häfver
likasom allt annat sin enhet ungefär ena
handa för alla Hvilken är denna enhet i
England — Man må säga hvad man vill
om de trenne sammansmältande samhälls
makterna man må aldrig så mycket för
fina theorien om en blandad »ty else detta
samband af de demokratiska aristokrati
sk» och kungliga krafterna så måste man
ändock erkänna att det i England endast
finnes en samhällsmakt nemligen den ari
stokratiska Konungen England ikläder
sig med skäl egenskapen af silt lands för
sta aristokrat och ädling (Hr Guizot gör
ett nekande tecken Denna aristokrati Sr
tvifvelsutan mera upplyst mera fri från
passioner än de lägre aristokratiska regio
nerna vanligtvis är o men Englands Ko
nung Står icke destomindre i spetsen för
de aristokratiska intressen som beherrska
England
Och hvarföre då denna häftiga strid i
Parlamentet om reformen Hvarföre en
så svår och vild kamp hvars utgång vi
icke kunna fö ,utse ehuru den ej är långt
borta Jo emedan aristokratien inser att
den förlorar sin ealiet emedan det ej är
nog för henne att vara allrådande i den
ena af kamrarne hon behöfver vara det
äfven i den andra eller Underhuset
emedan hon behöfver biträde af ruttna
köpingar af rättigheter som ge henne in
flytande på valen och slutligen alla medel
till inflytande som tillhöra statsmakten
och utgöra Engelska regeringens enhet
Men hafva vi någon ting dylikt Skulle
det för enhetens grundläggande vara af
nöden att vid sidan af thronen bilda ett
aristokratiskt element Eller nied ett ord
huru hafva allmänheten» instinkt och suuda
urskiljning benämnt den Konung vi ut
valt De ha kallat honom Medborgare
Konung J \å väl mine Herrar frågans
upplösning ligger i detta enda namn
(mycket bra förträlTligt
Vi hafva en Medborgare-Konung det
vill säga en Konung som skyddar de all
männa intressena och ej har några andra
än dessa en Konung hvilken underkastat
sig samma lagar som undersåtarne soni
samverkar med denna lag och undersöker
halten af sin magt en Konung som räk
nar sig till heder att vara den förste Med
borgare under lagen som antagit denna
titel och af den erhåller sin styrka Kan
en sådan Monarki jeinnföras med en ari
stokratisk Monarki som endast eger be
stånd genom understöd af de institutioner
den skapat omkring sig Vår Franska
monarki bar en egen karakter Jag vill
ej missbruka Ert tålamod jag vill ej ef
terforska om den är ett programm från
Stadshusetj om man bör anse den jemn
god med en "populär monarki omgifveo
af Republikanska institutioner om den är
vådlig eller ej om den är mer eller min
d .ie fulländad men jag vill framställa ett
faktum vi hafva i Frankrike bildat en ärft
lig monarki dess lifsprincip är allas en
stämmiga samverkan och den kraft den
eger inom sig den är ej omgifven af ari
stokratiska elementer hvilka också icke
anstå henne
I kunnen efter behag definiera en så
beskaffad monarki men den är ett »ä
despotiskt förhållande som trots något ett
förhållande det J ej kunnen förneka
Jag ber kamaren om tillgift i händelse
jag missbrukar dess tid (Nej Nej då dis»
cussionen gått så långt (tala tala
Då jag upptager denna del af discussio
nen inser jag rätt val att när i ett sam
hälle lintias brstämda ståndsskillnader de
äro i behof af en försvaraie en represen
tant jag inser att i ett sådant förhållande
och på det den representativa styrelsen
må öfverensstämma med sanningen man
måste skapa en representation i och för
dessa ståndsskillnader Jag inser att om
ännu i Frankrike funnos Feodal-Herrar
fecdalgods privilegier och herrskaper dem
gjordes behof af en representation sådan
som Englands det vore nödvändigt att
upprätta en sådan representation och jag
skulle gerna hylla den Engelska monar
kien
Men i närvarande tid fniefinnas uti
Frankrike endast tvenne företräden för
mögenhetens och den ärftliga monarkiens
som skydda hvarandra som ej haftfa be
hof af understöd och hämta siri kraft af
allas viljor och intressen Jag inser såle
des icke nödvändigheten af att tillskapa
en protektion som under lurven af ett pri
vilegium skulle medföra mer fara äa gagn
för en sak hvars försvar den åtagit sig
(J a Ja
Jag nyttjar ordet privilegium ehuru man
har velat bestrida rigtigheten af detta uIn
tryck Jag betjenar mig icke deraf för att
kasta en förhatlig skugga på denna dis
kussioji men jag kan icke nog klart utre-

Sida 7

da för njig hvad som menas med ett privi
legium om ej den ärftliga öfverlåtelse af
en politisk makt är en sådan om ej denna
rättighet som blifvit öfverlemnad icke al
lenast åt individer utan äfven åt famil
jer — en rättighet som öfverflyttas genom
dess egenskap af rättighet och endast der
för att den linnes till — är ett privilegi
um
Den rätt 3oo familjer fått sig öfverlå
ten att stifta lagar besluta pålagor ut
öfva domsrätt pålägga svårare straff och
besluta öfver medborgares lif och död alt
vara domare lagstiftaie statsmän samt
slutligen regera och allt detta från far till
son oupphörligt i evighef detta mine
Herrar är det onaturligaste af alla pr i v i le—
gier
Men J sägen att detta privilegium är af
stor nytta och att det derigenom förlorar
sin karakter af privilegium llvilket skäl
Jag trotsar dem som tält om privilegium
att kunna uppge ett enda som ej varit be
viljadt under lörevändning att vara nyt
tigt Jag vill som exempel anföra det
förhatligaste af alla det som medföljer e
gandet af jord och i förmågo hvaraf m»n
efter behag dömde och beskattade enskilte
Nåväl mine Herrar tron J ej att detta har
sin theori som äfven bär skylten af nytta
.ganska vidlyftiga verk ha blifvit skrifna
om detta ämne och den talangfulle och
•sn >Urike Herr Montlosier har med skicklighet
och sakkännedom framställt theorien för
feodälrätten Jag känr .er många publici
ster tom al samma skäl försvarat den
Skulle än vissa fördelar härflyta af det
ta orättvisa privilegium så vore det i min
tanke icke ett tillräckligt skäl fördessan
tagande det kan endast försvaras of den
mest tvingande nödvändighet jag känner
för min del endast en klass af rnennukor
som kan yrka ett äiftlighets privilegium
jag menar den som med tårar i ögonen
kom att säga Er "om J upphäfven ii rf t
ligheten så farväl med monarkien ja med
samhällslifvet J skolen då leducéras till
djurens tillstånd J kunnen icke mer lefva i
samhälle
(Skratt — Endast sidane hand
la koiisequent
Om J insen denna nödvändighet om J
delen denna 01 o om J förutsätten dessa
iöljder af ärftlighfctens upphäfvande »kyn
den då att rösta för dess bibehållande
skynden att göra det ty det är mycket
bättre att underkasta sig privilegier an att
utsätta sig för en total omstÖrtning af allt
och kompromettera alla beräkningar Till
all olycka för dessa opinioner är o vi icke
alla öfvertygade om denna nödvändighet
allmänhetens goda urskillning har trott sig
linna en anstrykning af öfverdrift i dessa
olycksbådande spådomar
Men dessa spådomar äro ej aldeles utan
faror och jag behöfver för utt erinra der
om ej vädja till deras patriotism som
framställt dem Man måste alltid för
utsätta att majoriteten icke alltid kan åt
följa de grundsatser man hyllar Man
måste således misstro sina principer sin
opinion ty hvad som är föremålet för e
drä så häftiga anfall skall kanske snart
få gällande kraft som lag (Sensation
Vakten Eder derföre att försätta landet
i oro förebuden dertill hafva utgått från
flere talares mun som hafva tillräckligt
anseende för alt i händelse kamaren
»kulle votera i motsats mot deras opinion
efterlemna ett smärtsamt och farligt in
tryck (Bra mycket bra
Hvilken opinion inan än bekänner och
understödjer är det derföre nödvändigt att
med moderation bestrida den mctsalta o
pinionen det är nödvändigt att föreställa
sig möjligheten deraf att denna motsatta
opinion kan göra sig gällande och bi
draga till grundläggande af en inrättning
«0111 behöfver den moraliska kraften af na
tionens bifall för att kunna upprätthållas
(Dra bra
Jag tror mig nu hafva ofskiljt hufvud
frågan ifrån alla bisaker som omgifva hen
ne och vi befinna oss på en punkt hvar
om vi äro fullkomligt öfverens Jag skall
till och med gå längre än mina motstånda
re jag erkänner nödvändigheten af en
makt så instituerad att lagen endast blif
ver scoderationens reflexionens och för
nuftels verk aldrig af förhastande eller
blind efterföljd Denna lag som bjuder
öfver viljorna som orättvis eller icke har
rätt till aktning äger nog inflytande på
menn iskornas öden för att böra grundas
på de alfvarligaste undersökningar oingif
vas ined de starkaste garantier och afsk il
jas ifrån allt som kan gifva den en kaiak
ter af lättsinnighet
En enda kamare sammansatt af män
hvilka icke representera annat än indivi
duella åsigter nämnda inom samhällsför
delningar (colleges der alla yrken alla in
tressen äro sammanblandade denna kama
re församlad 2 a 3 år att votera öfver la
gar som framläggas för henne angelägen
att genomdrifva »Ila de förbättringsplaner
lör hvilka ledamö *terne i sitt enskilta lif
nitälska en sådan kamare ensam skulle
vara det sämsta verktyg för Styrelsen
men deremot förenad med ett annat ele
ment det bista Jag vill förklara denna
Ia >nka Jag vet två sätt att betrakta en frå
ga det ena theoreliskt det andra praktiskt
Hvar och en fråga som underkastas Eder
pröfning betrakta» först theoreliskt sedan
skär >kåden I dess nytta des» praktiska an
vändbarhet
— Nå väl Mine Herrar den
lagstiftande corpsen måste jag ber
kamaren om ursäkt oin jag anticipera på
discussionen
öfver artiklarna för att fram
ställa mina idcer (Tala tale Hr Con
sel jpresideuten har utmanat oss härtill
Han har beklagat »ig att opposition icke
framställde någon ide någon plan något
system Jag vidgår icke dessa förebråel
»er se här orsaken
Ministeren är skyldig ett framlägga sitt
system öfver aristokratien icke blott der
före att den tagit initiativet att kaniarens
majoritet har förkastat oppositionens ini
tiativ Det finnes icke någon systematisk
opposition och jag vet icke om det finnes
någon systematisk majoritet ehuru mini
stéreni kanhända smickrar sig dermed
(Bra
Det är just i saknad af en systematisk
opposition som man ser så många olika
projekter och opinioner som endast sam
manstämma i de generella åsigterna Det
ta är icke allt och icke det enda som län
der till tröst i afseende på oppositionens
ansvarsfullhet Denna tröst ökas i min
tanka deraf att det icke gifves någon möj
lighet för en opposition att öfver denna
alfvarsamma och vigtiga fråga framställa
ett system Detla system grundas icke
genom en lag det är de samlade åsigter
na (ensemble »om den bör framställa Det
är blott genom makternas förbindande
med hvarandra som man kan tillfreds
»tälla landets behof
Det är derföre makten ensam som har
att ansvara för detta initiativ Detta är
ock enda orsaken som förmått ministeren
att framställa det förslag öfver hvilket vi
nu rådpläga
Men jag skall om det påfordras resy
mera mina tankar öfver det allmänna af
frågan till ett amendement några deribland
har jag gemensamma med större delen bland
mina ärade vänner Jag sade nyss att lösnin
gen afdetta problem som sysselsätter oss beror
på möjligheten att bilda den andra kanta
rens modererande element så att de Irenne
statsmakternas samverkan lemnar tillräck
lig garanti att alla de lagar som utgå från
dem blir tillfredsställande både i tlieore
tiskt och praktiskt hänseende Huru vinna
detta ändamål I agen det theoretiska
elementet en kamare sammansatt af för
mögenheten och likväl erkännen J att
ju«t detta utgör ert bekymmer J viljen
derföre undvika att se frågorna under för
mycket allmänna synpunkter uti hvilka
tillämpningar icke erhålla något lum
Den andra kamaren måste derföre hand
la i omvändt förhållande och hufvudsak
ligen egna sig åt tillämpningen och det
praktiska den måste vara genomträngd
af denna grundsats utan att likväl förena
allt för mfinga olika uteslutande rigtnin
g«r
Jag har tiott att vi kunde uppnå detta
dubbla mål om vi uti den andra kamaren
representeia eletnentern of den nya makt
J gån att grunda hvilken kallar en del af
befolkningen att sysselsätta sig med landets
positiva intressen som rycker den från
iheoriernas feber för att rigta den till
praktikens fördelar Det är i denna lag
nej denna inrättning J skolen erhålla det
verkliga elementet af en modererande makt
ett praktiskt element »om skall afväga
pröfva granska allt som utgår ifrån det
theoreiiska elementet det nr der styrkan
och makten skola befinna sig
Hvilken af Er mine Herrar har icke
yttrat sig om otjenligheten af dt konstitu
tioner som Frankrike hopsamlat sedan 4°
år tillbaka Hvilken har
icke erkänt att de
alla voro behäftade med något organiskt
fel Detta fel härrör derifrån att alla mak
terna uro för mycket sammanförda i en
viss lokal och att ett försök är neg att
sätta allt på spel Nationens sunda känsla
bekräftar detta man ser hvilken förskräc
kelse bemäktigar sig departementenia vid
minsta rykte om några oroligheter Detta
är kanske icke sannt i hila sin vidd och
denna fruktan denna förskräckelse kan ic
ke rättfärdigas vår politiska makt skall
kanhända hålla stånd ehuru den hänger i
luften men kännen I likväl icke nödvän
digheten alt rotfasta den politiska makten
i Frankrikes jord Äien 1 icke trötte vid
att endast sysselsätta E» med byggnadens
takresning och ornamentet-innan J be fä
stat dess grund
Sysselsätter Eder icke delta begrepp att
den modererande makten omöjligen skall
äga någon styrka löirän den blir ett di»
rekt
eller indirekt resultat af dessa muni-

Sida 8

cipul-makter som äro ufspsridda kring liela
v lan ef landet pell II (ilva sin i »t i deri
nsirista stad lien olielvdligs .fte Lv *e der
ett vida slaiknre fäste än iJen eiistokrati
inan föreslår Ei Sådana äro tr» i si e Hej rar
'se rtflexioner jhf» hemställer till kamareri»
pröfvande Jig liade reserverat mig al
endast tula öfver de serskillta ortiklarna
men jag li &r blifvit hänförd att tala öfver
fi ägan i allmänhet jag ber kamaren pin
nrsäkf Pin jag missbrukat dess tålamod
Detta tal afbördts enligt de flesta Journa
lers samnisnsjaniinaivde vitsord med en ut
liållfD och spynd uppmärksamhet och
applåderades ofta till och med af cen
tern hvilket gjerde en så mycket större
eilekt som det på det högsta kontrastera
de med den krild som förmärktes vid det
(öregående t .ilet
(Ehuru äfven fortsättningen «f debatter
na
,på många ställen är utomordentligt in
tressant ha vi likväl trott nit de nu med
delade talen upplaga det v isendtligasle
som kau sägas for
och »lo rörande d- !t
gevereila af frågan p ^h vi utesluta der»
lö :e disctissionen öfver de serskild .» artik
Urna
ANNONSER
Till salu finnes
iCtic A Wiborg C :i Libraires
OrVBAUE TEKMISe 1831
ATLAS
KISTORIQUE ET CHRONOLOGTQUE
DES LITTERATURES
Ancicnnes et Mödernes
DES SCIENCES ET I )ES
BE A DX-ARTS
n 'A UUS LA JtéiTIJ .ODf r .T SUR LC »LAS DF L 'ATt .AS
De A Lesagc fcölute de Las Cases
PAR A JA II HY DE M ANCY
Piix Relié 65 Rulr de Banque
Af trycketihar utkommit och sätjes i de flejta ^bok
lädor
W M W M
%i *L Wmi Wk Wisk
Ett 'bihang till Poemet Recept mot Cholera mor
6 .us Hält 12 sk b :CQ
En fjerdedel i briggen Försöket byggd pl Cravel
om 66 12 svära läster med goda inventarier härstä
des nu liggande Närmare underrå t tel se meddelas på
Hr Stadsmäklaren J O Stenbergs Contoir beläget vid
skeppsbron
Af BIBUOTHER Af GREKISKE och RO
MKJISKE PROSA 1K KR SVÄNSK <U« 'VERSÄTT
JNlIiG
har andra huttet utkommit och utlemnas
till resp prenumeran terrin ä de ställen der autek
laiy ^cn skett mot 12 sk till Subscribcnter mut i5
sk
och köpare af serskildta häften mot 18 sk Bco
Häftet innefattar .96 sidor och utgör början af Li
vii Romerska historia öfversatt af O Kolmodin
Professor vid Universitetet i Upsala För att .än
nu mer gä prenumeranterna till mötes lämnar
förläggaren hUftuingcji och omslaget utan all of
$ift Prenumerationen pa förstå afdelningen fort
lur med 1 .R :dr Banco som afräknas ii dc sista
häftena Priset är 2 sk Bco räknadt för 16 si
dor Subscrihenter betala 20 och köpare af ser
skilda häften 5o procoht härutöfver
Dc som benäget upptagit pTenuineration men cj
iinmi insändt förteckning a Prenumcranterne be
liwgade med första öfversända de influtna medlen
nr reqvirera nödiga exemplar
Undertecknad som i dessa d»gar färdigfatt ett
åi )r ;e tament Briuivinsprofvai e med Therruomc-
thcr af nvarc sort försedde med Vetenskaps-Acn
derniens stämpelrnästares namn försäljer dem till
följande nedsatte priser nemligen de som koslär
6 Rdr 3-2 sk Bco försal jas till 4 Rdr Bco satisen
samt de som äro försedde med dubbla profvarca
och kostat 10 R lr Bco försäljas till 6 Rdr Bco
satisen af den gamla sorlet som kostat 5 Pufé
säljas numera till 3 Rdr Bco sattsen Tagel större
partier deraf labattcras priset ytterligare allé
dessa Instrumenter äro försedde med stora och
tydliga grader Ofvannämnde Instrumenter emot
tagas äfven till reparation emot de mest facila
priser all accuratess utlofvas Slockholm den 1
Sep tern ber 183i
B I ^e .ja
vid Gustaf Adolfs torg
Pappers Försäljning
bos J F Hassell vid Hötorget och f d Bromsiska hu
set i större och mindre partier till lägsta Fabrikspri
ser af så väl Holländsk »om Svensk tillverkning
Af Holländsk Tillverkning
T7Sk
T7e /in-Stentryck
Atlas Columbia lmperial Super-Regal och pro pa
tria
Velin- Rit- och rp .stpifpper
uti »torre och mindre Regal- och Median-formater
S krif-
lmperial Regal större och mindre Median finare
sorter Post-och skrifpapper af de mest godkända Hol
ländska Fabriker tillverkningar
i
g
Af Svensk Tillverkning
Flere finare och ord sorter Tryckpapper sa väl i
Regal som Median och ord formater på Velin och
bundna formar—flere finare och ordinära sorter Post
Skrif Concept Tapet Bl ätt och hvitt OlifanT pla
neradt och oplaneradt Cardus samt Tobakspapper
Tått och hvitt Maculatur Papp Förhydnings Lis
gund» samt 12 Lispunds På» och utmärkt godt Tak
papper
Uti undertecknad» Ritfärgsförsäljnings-magazin vid
Stora Nygatan äfvensom hemma hos mig vid C larg
Norra kyrkogata samt hos Hr Conduktör Westerling
vid Regeringsgatan finnes alltid ett fullkomligt cch
komplett lager af mina tilverkningar Såsom Ritiär
gor i större och mindre lador af tio olika sorteringar
dfvensom lösa tärger af alla nuancer i större och min
ä .re stänger som carmin ultramarin romersk seppi a
m m Pastell-färger af alla nuancer Liqvida färger
Cochenille i koppar Svart märk-färg hvit- röd och
svartkritor stom ter och stomferkrita fiua blyartspen
nor hvit ritvelin samt flera sorter kulört rit velin och
copierpapper fin chinessik tousch franska penslar
ro m
Uti mitt Försäljnings magasin emottages för mitt kop
parstickstryckeri beställningar af aftryckning af stör
ro och mindre kopparplåtar som kartor plancher
connoissementer assignationer vexlar signaturer vi
sit- och adresskort m m
Papp
I- C Hasselgren
pp
till nedsatt pris hos F A F .isen vid Regeringsga
tan
Divansbord i bnsot nio Z Ladugårdslandet och
Stjv .albergsgatan
2 :ne hvita stora llngschawlar af ovanligt superfin
qvalitet samt Z-ne andra hvita mindre sc .ha \Ylar a t
samma yvalitet Underrättelse erhllles 5 tr upp i bII
set n :o 3 qv Pegasus vid Österlånggatan
Riga Säde» .Linfrö nytt af bäMa sorten
'samt Hamp
frö
hos
C F LHjcvalck
Några skålpund utmärkt godt franskt snus till 2
r :dr r :gds skalp
'1 commission inlemnadt i Saffiansbo
en vid Skeppsbron midt emot Norra vägen
Norriges fet Sill
h l
gf
utsökt god och nyligen inkommen säljes Lispund och
»kilpuiidtaU uti t W Österbergs Viktualiebod vid
Köpmanstorget
God Jtrijovis
i
j
i glasburkar finnes i Enkefru Strindbergs kryddbod
vid Stadssmedjegatan
Gottlands fårkött fett och väl packadt i fjerdingar
och half tunnor till godt pria Adress Jenjnas i krydd
boden vid Tyska kyrkan
Holländsk Stolks Present
och Ednmer Ost
ik
nu inkommen med kapten Hjorth från Amsterdam
forsälje» uti Joh Fredr Hassels kryddkramhandal Tid
Hötorget och f- d Bromsiska huset
Sm ålands Präst ost
pl störa Hälsingglrdeu vid Hötorget boden N ;o jp
Skånsk Humla hos
M Olander
Hörnet af Kornhamns torg och
Funkens gränd qv Deucalion
Valda Cathrinplommon sviskon fin matolja Capris
och Oliver semt åtskilJige sorter inlagd frugt nu in
kommen frånBourdeaux af detta årets skörd utiJEoh»
Fredr Hassells kryddkramhandel vid Hötorget och f
d Bromsiska huset
Friska B er
g- Ostron
ren Tyska Lejonet
Fris ka Berg- Os tron
fiå d
på kallaren Tyska Lejonet
g
i dag inkomna finnas på Nordstjernan vid lilla Ny
gatan
F ris ka B c rg- Os tro n
å källaren i f d Wcstcrherg >ka huset vid Skepps
bron
Fint Java Caffe
f
säljei till facilt pris i Ullmans Thémagazln vid Malm
torgsgatan
Inlagda saltgurkor utmärkt goda i fjerdingar å
6 r :dr r :gds för fjerding hvarom underrättelse lemna»
i kryddboden i hornet af Österlånggatan och Johan
nis grand
Nya sviskon och valda Cathrinplommon uti J F
Zethrei kryddbod vid Österlånggatan
Fina färgor af många kolörer i st koppar å 6 sk
r
-gds pr kopp samt utmärkt godt märkbläck k 24 sk
r :gds pr flaska vid Dagl Alleh Cont
Rörliga Fiskar
id M
g
i mamsell Arosin» diversebod vid Munkbron k
sk b .co st
Liktoms-PI o st er
uti Sockerbruksmagazinet i Enkefru Gerle» hus vid
Munkbron
A-f TVcinbergska Balsament
ödi öi
f g
som för dess si högst välgörande verkningar pa men
uiskokroppen vunnit så stor kredit hos den lidanda
allmänheten under namn af af Under-Balsam finnes
ännu ett litet lager qvar i Hattstoffer aren Utterbecks
salubod vid Gustaf Adolphs torg men numera endast
bestående af «å kallade dubbla flaskor innehållande
3 ?uns flaskan å 2 r :dr b .co st» — hvarjemte följer
tryckt beskrifning sera noga uppgifver sättet för dess
användande t ex mot gikt svullnader slrnafler
sensträckningar förkylda lemmar hårdheter knölar
finnar fnas m m
ÅSTUiSDAS KÖPA
'Ryska tömma Ljus-Lådor
å å
yj
köpas på Ljus och Tvål Fabriken vid Malmskilkiads»
gatan
DIVERSE
JW Ångbad
nings-Anstalt
1
dhädhlf
g
Det är egonteligen den härjande Choleran som fffrt
allmänna uppmärksamheten på nyttan af ångbad så»
som ett af de kraftigaste medel icke allenast att fö
rekomma utbrottet af denna förfärliga sjukdom utan
äfven att häfva den sedan den redan utbrustit — Men
bruket af ångbad är icke inskränkt endast till denna
sjukdom också mot andra sjukdomar utgör det ett
förträffligt botemedel såsom Bad lourna lern e från
Berlin och Hamburg visa och redan för hudens re
ning som väsendtligast bidrager till hälsan» bibehål
lande Hr ångbad af högt värde -- Af dessa anlednin
gar har man förmodat att ett försök att lätta till
gången till dessa Bad icke skall synnerligast i när
varande period af resp allmänheten med likgiltighet
betraktas hälst då man hunnit det mål att kunna å
stadkomma ånga i tillräcklig mängd och af lagom tem
peratur så att ångbad kunna gifvas säkrare beqväm
ligare och angenämare än på de hittills brukliga sät
ten — Dessa ändamål vinnes genom de i Post- och
Inrikes Tidningarne för d 29 sisti Sept och Afton
bladet d 26 Ang så fördelaktigt vitsordade Ångbad»
sängar af Ingenieuren H Zanders uppfinning — Med
begagnande af denna uppfinning Öppnas d- lista
Nov innevarande år en ny Angbadningsanstalt uti
huset N :o 1 qv Andromeda vid Skärgårdsgatan nor
ra ingången 3 tr upp — Baden gilvas af vattenåug
icke med sprit och efter behag i sittande eller lig
gande ställning — Priserne äro för 1 bad på f ra i
från kl 9 till 2 24 »k personen och på e m- ifrån
kl 4 till 8» Z2 sk samt då serskilt sänH till svep
nings undergående begagnas 1 r :dr allt b :co —- Erfa
renheten bar visat både här och vid de i Berlin och
Hamburg inrättade Angbadnings anstalter att det öf
verskott af värme kroppen under Bad af vatteninga
genom dess condensering åter till vatten era otta ger
och hvaraf den på ett angenämt och vederqvickande
sätt genoratränges länge bibehåller sig och motstår
yttre luftens åverkan» »5 att den badande icke såsom
efter ett vattenbad äf v enty rar faran af förkylning
under hemgåendet
Stockholm d 51 October igzr
Hos L J II JE &T A-

Sida 9

Vördsam Anmälan
Ijnderteeknad som efter flerårigt utrikes vistande i
synnerhet i de Länder der en mera fulländad practique
kunde erhållas och efter att härstädes varit uti i år eta
blerad har sökt alt vinnlägga mig om finare 8talarbetens
fullkomnande hvilket ock såvida lyckats alt mine tillverk
ningar om ej i vissa delar öfverträffande likväl kunna i
full godhet täfla med de bästa utländska hvarföre jag äf
ven så väl af den Kongl Familjen som Vederbörande Au
thoriteter flere främmande Hofs Ministrar samt af härva
rande fleste och störste accrediterade Herrar Läkare erhål
lit den mest smickrande uppmuntran vågar nu hos en vör
dad Publique med ett större sorlamcnt af bemälte arbete
mig recommendera
— Med skyldig uppmärksamhet skall
jag i allt söka svara mot det förtroende en hvar behagar
mig lemna hvilket bl ifver så mycket möjligare som jag
betydligt utvidgat min Fabrik har många och deribland
utmärkt skicklige arbetare samt till betydligt underlättan
de af fabrikation anlagt ett kostsamt media nisk t Slipverk
Uti min Boutique i Herr Fabrikör Frisks Spegelmagasin
vid Riddarhustorget finnas bland annat följande mot mo
dererade bestämda priser Rak
Penn- Instruments-
Trädgårds- samt finare Bords- och Trancherknifvar Saxar
af (lera former och till åtskilliga behof polerade Plånboks
klämmare Lamp- och Ljussaxar Piphufvud-ulskafvare
jemte till flerfaldiga bcliofver nyttiga Instrumenter äfven
som med guld ritade — Skulle mot förmodan något ej
svara mot billig fordran kan ombyte eller rättelse genast
erhållas
Arbeten till reparation och slipning cm otta gas å nämnde
ställe men beställningar af Chirurgiska och andre till min
hörande Instrumenter äfvensom af Bråckband och
Bandager m m emoltagas helst hemma hos
N :o i Qvarteret Glasbruket å Kungsholmen
som till Jul ämna göra beställningar i synnerhet
uld ritade arbeten behagade sist dagar derför ut
genre
andra
Huset
De
med
mig
3
sådant verkställa
Stockholm i November i 831
Carl Fredr Ponsbach
Cliirurgisk lnstrumcntmakarc vid Kougl
Carolinska Institutet
STOCKHOLM i83i
Kong i Ordens-Boictryckeriet