Aftonbladet Måndagen den 4 Juni 1832

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Aftonbladet 1832-06-04
Sida 1
Sida 2 Aftonbladet 1832-06-04
Sida 2
Sida 3 Aftonbladet 1832-06-04
Sida 3
Sida 4 Aftonbladet 1832-06-04
Sida 4

Maskininläst version av Aftonbladet - Måndagen den 4 Juni 1832

Sida 1

R :o 129
1832
Måndagen
AFTONBLADET
8 H <D (Q Hl <D Ut»
den 4 Juni
priset i SozkJjolm• för helt är 7 o R :drj halft är 5 B :dr 3 månader 2 R :dr 3st sk Hant o Lösa Numror s sk Banco Prenumeration och utdelning i
Bladels Cantor vid Stadssn edjegatan Bromans Bod i höt net af Drottninggatan och Clara Bergsgränd Lindroths vid Norrlandsgatan och Esstns
di födCill kBdUdlkfidd
dlA
ggg
dast i förstnämnda Contor till i sk Banco raden Utdelningen kl 6 eftermiddagen
e
jd
vid böder malmstor g Annonser emottagas ene
UTNÄMNINGAR
Den 26 Maj Till Assessorer i Svea H .R Fisca
lcrnc derst C- F Ungberg ocli F Åkerman
DÖDE I STOCKHOLM
ICryddkramhandl» A varnelius den i dennes
48 ar
Skomakaremästaren A Hallberg den 3o Maj
47 3r-
F d Krono-Factoren G A Utterbeck d i d :s
68 år
Kammardrängen IM
"YVideborg d 24 Maj 38 ar
Professorcn E Limnells Mata Ulrica Wargentin
d 31 Maj 5 ar
Fru Juliana Chr Östman f Bergström d 3oMaj
53 är
Vaktmästaren M Sjöbloms Maka S Chr Holl
sten |5 år
Stifts-Fröken H Ch Lannerstjerna d x dennes
2c år
VIGDE 1 LANDSORTER NE
ThcoIogi ;e Lectorn vid &gl Gymnasium i Calmar
Kyrkoh A Sandberg och Enkefru M C Lönegren
d 29 April i Allgutsboda Kyrka
Herr Magn Norberg och W A d 'Crchimont d
26 April på Eigst vid Strömstad
DÖDE 1 LANBSGHTERNE
Canzli-Rådet H J Alstrup
d 8 Maj i Ström
stail 84 år
F d Tull-Jakt-Uppsyningsm L N Lachonius
på Fjellbacka i Strömstads Skärgård den 1 Maj
Go år
Kandclsb C U Hultén d 22 Maj i Nyköping
ao år
Bruks-Predikanten J Edlings Maka B S Ström
d 3 Maj på Leufsta Bruk 29 år
Enke-Inspektorslian B M Tlialin f Schjälfz i
Umeå d 3 Jan 82 år
All Rålm A Alms dotter Maria Christina d 20
.Maj i Carlskrona 82 år
BOLAGS-KUNGÖRELSER
De personer sorn vilja deltaga i det lån 50m kom
mer att upptagas för Höganäs Stenkolsverks fullbor
dande äga att teckna sina namn jemte summan på
de listor som finnas på Hrr D Erskine C :s Kon
tor i St ekholm och hos Provins-Direktören Gref ^e
Posse i Helsingborg
ActieUgare i Bolaget för Hotellbyggnaden vid Brun
keberg sammanträda d i3 Juni kl 12 f m i huset
N :o 20 vid stora Nygatan
LEVERANSER
Kart esch dosor enligt ritningar och modeller i Krigs
Coll auction d 7 Juni kl 1 *2 derst
MTCTIONERi
Egendomen gammal N :o 5o men ny N :o 5 Qvart
Kattfoten störe i Marie Förs å Södermalm d 21
Juni f m å Auction skam maren b ar st
Egendomen gammal N :o 114 men ny N :o 1 Qv
Katt rumpen i Marie Föis å Södermalm d 21 Juni
å Auctionskammaren bärst
Gransholm 1 mtl Frälse Djuratorp 3-8 mtl Krono
skatte Djuratorps Qvarn 1-4 mtl Kronoskatte Öp
pestorp Skåninga 3-8 mtl Kronoskatte Öppestorp
Per Bengtsgården 1-4 mtl Kronoskatte Törnåkra
Östregård i ~4 mtl Kronoskatte samt Öija Söfliugs»
j ?ård 1-4 mtl kronosk i Kronobergs Län Kii neva is
IL och Öija S 1 >-2 mil från Wexiö d J i li
kl 12 på Gransholmen närmare nnderr af Capiten
C Hammarberg adr Wexiö och Ry och Borgmä
staren Palm i Wexiö
af Uppfinnarerätten till å Tomta och Sunds
gårds hemmans äzor varande Österbergs och Adolfs
bergs Kobolt- och Koppargrufvor samt andelar i
byggnader vid dessa grufvor Hälften i uppfinnare
rätten till Grufveskärpningcn på Smedgårds hem
mans ägor Kcbojt- (ch Malmstreck et på Kjestorps
hemmans ägor och Grufveskärpningcn å Tomta hem
mans ägor i Tunabergs S
Jönåkers H af Söder
manland d 26 Juni kl ii f m på stället
OFFENTLIGA S1AMMNCAR Å
POR O EN A BER
R
Svea H .R Understallmästaren Baron Anders Ce
derström d 18 Juni kl ir f m afl Enkefru Gref
vinnan E Ch Ruuths f WabrendoifF d 17 Maj
Majoren Bratts all Enka Fru A Ch Bratts f Brand
d 4 Dec
Stockholms R .R Extra Stadstjenaren C G Holms
afl Uppböndsskrifv P G Anderssons den o Grossh
O Wenerboms afl Kopparsl Carlbergs Krydd
kramh C AV Brattströms och hustrus Kakelugns
rnak C S Miohaelssons den 16 »fl f d Underoffic
L C Hassells Stadstj O Hallenbei gsEnkas Närings
idkersk M G Bromans och W É Dahlbergs Plåtsl
P Wcsteniu \s den 23 Skräddaren Th Ströms afl
Yictualieh J P Fredmarks och afl Vaktm F Dahl
holms wmt Böktryckeri-konstfövv A F Almströms
all hustrus och Ba4jenten P långströms afl Enkas
samt afl Hofslngarm J Lindqvists den 3o Juli
Luggude H .R v Audit J Westiups i Bröda andra
rttgd af detta års hörtet
Norunda H .R afl Fäll kamreraren och Kronobef .m
J Holms 2 rttgd af Ting efter år från 1 Maj ^ön
st er skr Fr A Grandins 2 rttcd af Tincr efter år
från 3 Maj d å
Frökinds H ocli Ollebergs Fjerdings af Wartofta
H F .R afl Anders Jonssons på Tokaslätten andra
rttgd af Ting e G mån fr 11 April afl L Pers
sons från Lillegården 2 rttgd af Ting c 6 mån fr
11 April ti å
Uméa H .R afl Bonden A Israelssons i Grafmark
Säfvar S 2 rttgd af Ting efter 6 mån fr 11 April
.I
»•
DOM 1 CÖNCURS-MAL
Svea H of-Rät t ut .gifvcr d 27 Juni Capit c w
TESTAMENT S- FE A K MN GAJH
Kyrkoh A G Klostcrbergs och hustrus inb bev
vid Fjösåkers H .R
Fnkan M Chr Säfströms till Chr Nyqvifct född
Lindqvist bev hos Ju t .-Coll
Jungfru Stil a Brita Wennerstens i Hälle till Olof
Andersson i Nedra Stegelsrud i Millesviks s bev
vid Näs H .R
LAGFART
FART
Sökt å Donafionsjoiden N :ris 8 och iomedåbvgg
nader å
Weners orgs Stadsägor klander inom 6
åfå3
mån från 3 a
KALLAS
Bildhuggaren Wagner att infinna sig hos sin hu
stru inom 6 mån fran 1 Maj d å
Hustru S K Ahrberg att infinna sig hos sin man
Skepp J F Frisk i Sigtuna
z-tc
O Olofsson Lindgren f i Lingsarfve
Gard och Näs S anm hos Kyrkoh Lyth adr Wis
by och Hafdhems Prestgård
Lifstids-arrestanten G L Lundberg bev
vid Sigtuna R .R
Tillfallet Skräddareges Lars Lindbom efter systern
afl hustru Karna Persdotter på Wängamosse i Wil
lands H
FÖRMYNDERSKAP
SKA
Skrädd .ges P Nordström ©ch hustru omyndige
förm Radin B W Ifwarsson
Johannes Pettersson Dahlgren i Djupedal och hans
hustru under Johannes Johanssons i Hult
Jöns Johanssons
sons i Torrstorp
SkA
p
Skräddare-ges A P Landin under Urfabrik &rfcit
P A Ekblads och C U Hallgrens
L J Lundborg förm för
och Chr Elisabet samt Ynglingen S Nässeniul-
_
» b
«
fr
BOUPPTECKNING
Efter Lifdrabanten S L Laurell anm bos H J
Laurell i Huset N :o 6 vid Arsenalsgatan Q v Jacob
mindre i Stockholm
Efter Medicina ;-Cand J J Westerling hos Direk
tö en Westerling i Örebro inom 18 d :s
Efter afl Bokbindare-Ålderm A Lindström i Gö
teborg anm hos Målaren E N Lake derst före
medio af denna månad
Wtri Kes
Frankrtke
Flere Parisiska blad serdeles af oppositio
nen hade omtalat huruledes Franska Ambas
sadören i S :t Petersburg Marskalken Mortier
Hertig af Treviso vid dervarande hof blifvit
ganska kallt mottagen och huru man icke
visade sig serdeles inan att gifva honom de
utmärkelser hans rang och den stora konti
nentalmakt han representerade borde fordra
Mun tillade att allt detta vore så mycket min
dre underligt som utom den skäligen ljumma
vänskap hvaraf man i S :t Petersburg Jifvades
för F1 ankrike Marskalkens person ej i Ryss
land skulle vara rätt väl liden emedan det
varit just han som fört befälet under Napole-
BORGENÄRERS SAMMANTRÄDEN
Nipperhandl S Gerdes att emottaga utdelning
hos General-Consuln Zachrisson på Blasieholmen
Aktören L Kinmanssons i morgon kl 5 e m på
Källaren Victoria
Afl Tobaksplantören L F Myhr mans 6 d ;s kl 5
c m i huset N :o 8 vid Stads-Smedjegatan
ingenieuren H Ericssons » i Gagnefs Tingshus den
i3 d :s kl 11 f m för utdelning till prioriterade for
dringsägare»
Brukspatron J Halls å lilla Börsrummet i Göthe
borg 29 d :s
SPEKTAKEL
I dag Louise och Wallborn samt Felshei /ns
Husar
SAMMANTRÄDEN
Svea-Orden d 6 d :s kl 6 e m
Neptuni-Orden 6 d :s kl 7 e m
Coldinu-Orden 6 d :s middagen
Elektorer i L S 5 d ;s kl 6 e m
Södermanlands och Nerikes Gille d 6 d :s kl (5
DILIGENCE TILL UPSALA
Afgår hädanefter 4 guuger i veckan nemligen Tis
dagar Onsdagar Fredagar och Lördagar kl 9 f m
j >amt afgår likaledes frän Upsala till Stockholm fy
ra gånger i veckan samma dagar och tid Vidare
underättelse erliålles på Kasten hofs källare vid Gu
staf Adolphs torg och Schylanders källare i Up
sa l a

Sida 2

on vid Moslaus brand och mangen djupsin
nig politicus förvånades huru man kunnat
hafva den tanklösheten att på en så vigtig
po-t skicka en så beskaffad man
Med anledning af dessa uppgifter och den
öfvertygelse som de grundat hos allmänheten
hafva de Ministeriella bladen funnit en factisk
vederläggning nödvändig så mycket hellre
<om det ytterligare öfverallt berättades att
Kejsaren vid en stor parad i Petersburg der
han uppvaktades af Corps-diplomatique talat
med alla medlemmarne de ,af utom med Her
tigen af Treviso den han icke ens skulle haf
va bevärdigat med en helsning Nämnde blad
jedogöra derföre nu för det sätt hvarpå den
i Maj Philipsdagen blifvit firad i S :t Peters
burg och man måste medgifva att vid en jtm
föielse mellan hvad Ambassadören i Rom
Grefve S :t Aulaire på denna för Franska
diplomater utomlands högst kinkiga dag nöd
gats utstå har Ambassadören i S :t Peters
burg haft ganska vackert spel Här likasom
i Rom firades dagen med Te Deum i Fran
syska kjrkan stor diner hos Ambassadören
M m allt var ungefär lika endast de fatala
Cameriererne och deras Herrar saknades i den
Grekiska kytkans hufvudstad till stor fromma
för Hertigen af Treviso I stället att den
stackars Grefve S :t Aulaire fick äta sin pom
ösa middag snart sagdt ensam voro Hertigens
'alar uppfylda af diplomater från alla liof
och af alla färger De Ryrka Prinsarne korn
mo mangrant då deremot de Romerska skic
kade idkelige återbud Preobraschenskv-gar
dets hela Hautboistcorps spelade vid taffeln
Rik-Canzleren Grefve Nesselrode pioponeräde
en skäl för Fransmännens Konung el son au
guste familie såsom orden lära fallit sig hvil
ken artighet af Marskalken besvarades med
en »kål för Kejsaren och lians auguste famille
Om aftonen var Ambassadörens hotel på det
mest lysande sätt illumineradt och de glada
obeskrifligt förekommande Moskovilerne del
togo i alia den lysande samlingens aftontids
löidrif
P»eusse !t
Preussen gör som bekant är gerna efter
livad Ryssland gjort förut Det finner sådant
vara ett godt exempel och i en viss mening
taget kan det också hafva rätt i sin tro Om
det ock ej skulle bli saligt på densamma så
kan det blifva något annat Nu häfver det
»ig så begifvit såsom hvar och en nogsam
känner att Ryssland med erofrarens rätt för
klarat sin del af Polen för en integrerande
del af Ryska riket Men Preussen har ock
sin del af det rof som greps af den dygdig»
Catharina II i samråd med sin själafiände
den ridderlige öfver all egennytta list och
falskhet som hvar man vet så förskräckligt
upphöjde Philosophen Fredric II och nu
måste man nödvändigt för att ej lemna den
kära grannens efterdöme obegagnadt företaga
något dylikt med Stoi Hertigdömet Posen Det
var blott en svårighet den nemligen att det
stackars beskedliga Posens invånare aldrig på
något sätt förgått sig mot sin höga Styrelse
med bästa vilja var det ej möjligt att der i
landet få rätt på så mycket som ett litet up
lopp en enda liten Charivari för någon äl
skad Kretsdirektör eller Amtman Hur skul
le man nu bete sig Lyckligtvis har Stor
HertigdÖmet Posen Landtständer det vill der
i landet säga en slags Representant-Kompar
ser som sammanträffa vid vissa högtidliga till
fallen när det faller den höga regeringen in
att tala till sina undersåtare hvilka då ega
att i djupaste underdånighet al höra hvad
som befalles och ordagrannt vid återkomsten
inpregla det hos kooamittenterne Sådana
Landtständer äro högst förträffliga att hafva
framför sig då man vill hålla en föreläsning
i politiken eller komma fram med vissa abso
lutistiska kraftord de der icke lämpligen kunna
inlogeras i en tidning til och med icke i en
officiel — och man skyndade derföre nu att
vid det sa kallade Landtdagsafskedet till Po
sens Ständer förehålla dem och dera hem
mavarande bröder hvad deras integritet be
tydde uti fö !j ,nide ordalag dem vi henit ;it m
Preussische StaatsZeitung der afsked et är in
extenso inlöidl (Härvid måste ytterligare an
märkas alt de mal serskildt stil tryckte stäl
len ej äro det blott af infall hos oss utan
verkeligen slå att läsa sä i det officiella docu
mentet
"Det är med obehag och förundran Vi af
Pro v incial-S tänder nes mångfaldiga suppliker
erfarit hvilken tydning min försökt gifva åt
de i Vår proklamation af den i5 Maj i8iö
intagne löften hvilka åsyfta bibi hållandet af
Polens nationalitet Vi hafva likväl deri ej
sagt annat än att Vi åt Storhertigdömet Po
sens invånare gifvit itt fädernesland medelst
irforlijvandet med P ^är monarki utan att
derföre behöfva förneka sin nationalitet De
tillförsäkrades deri om deltagande i den stats
författning som var de öfriga länderna i Preus
riket äinad om deras religions uprätthållnnde
och oui tillstånd att få begagna sitt eget språk
jemte Tyskan Denna vår allrahögsta vilja
har också på del nogaste gått i verkställig
het utan alla inskränkningar och hvarje kla
gomål öfver enskilda Fin betsmäns felaktighe
ter har haft deras bestraffning till följd
Att i denna sak göra något ytterligare att be
vilja de innevånare i Stor-Hertigdömel Posen
hvilka äro af Polsk härkomst några företrädes
rättigheter inom delta land framför alla våra
öfrige undersåtare derstädes såsom Landtdags
repre sen tan terne företagit sig att af oss begä
ra har alldrig legat inom vår plan eller varit
enligt med Våra åsigter En sådan till poli
tisk afsöndring sträfvande utsträckning i an
språken hos en med våra stater införlifvad
folkstam låter sig hvarken förenas ined den
landsfaderliga kärlek med hvilken alla våra
trogna undersåtare utan undantag af oss om
fattas eller nitd den nödvändiga enheten af
gemensamma Slatsföi hållanden I det vi å
medelst härigenom kungöra Landtständiirne
vår all varliga vilja att allt framgent icke an
norlunda betrakta provinsen Posen än såsom
en integrerande beståndsdel afvirt rike och
derföre endast tillerkänna dess invånare alla
de fri- och rättigheter hvaraf våia öfrige un
dersåtare äro i åtnjutande vänte vi derjemte
af Landtständerne att de hädanefter inskränka
sig till rådplägning öfver de ant ;elasenhelrr
och behof som de hafva gemensamma med
alla öfrige Preussare och hvilka alltid med rätt
vist och fullkomligt afseende på de serskilda
folkstammarnes beskaffenhet skola af oss tagas
i behörigt öfvervägande samt att de framför
allt afhålla sig från alla egenmäktiga tydnin
gar af hvad våra Kungliga ord och uttryck
vid serskilda tillfällen kunnat innefatta Landt
ständerna skola i öfrigt uti de anordningar
som vi nu äro sysselsatta att vidtaga erhålla
ett nytt tillfälle att tacksamt erkänna våra
Landsfaderliga omsorger för provinsens bästa
och för bibehållandet af det Polska språket
som tillhör pluraliteten af landets invånare
utan att Vi derföre äro sinnade att åt bruket
af detta språk i offentliga handlingar inrym
ma större företräden än som kunna tillerkän
nas en med Staten införlifvad folkstams mo
dersmål i jemförelse med landets almänna
språk — Anställandet af en i Polska språket
obevandrad Ledamot i något Lands-Collegium
derstädes kan sålunda ingalunda blifva före
mål för några besvär från folkets eller pro-
virsständernas sida då alla anspråk som in
vt linn e nf Polsk häi komsl kunna hysa böra
anses fullt lillli edsställande om di t blott icke
felas Einbelsmän som äro kunniga i Polska
pi åkel och såmedelst betiygga det fortfarande
bruket af delli språk vid sidan al det Ty
ska i alla provincen rörande mål och ärenden
Tchriet
I Constantinopel omtalas med mycken viss
het utnämnandet af en ny Reis Effendi (Ut
rikes aretidemas Ministei Att ombytet af en
sådan person i denna gren af förvaltningen
ej kan vaia utan inflytande på utrikes politi
ken i allmänhet kan man taga lör gifvet Också
börjar man redan tala om underhandling ar
s in skola vara å bane med Vlce-Konungen af
Egypten och hvarigenom den för båda län
dilna äfventyrliga vändning sak erne nu börjat
laga möjligen torde kunna hämmas i sin fort
gång Man väntar med otålighet utgången af
dissa underhandlingar så mycket hellre suni
det är en känd sak att Vice-Konungen icke
är obenägen att förlika sig med StorHerrn om
detta låter sig göra på någorlunda antagliga
villkor I 'akernas ställning mellan de bida
fiendtlig !» ma k terne har emedlert d ingen ser
deles förändring <gt rum Porten foi Isätter
sina rustningar nitd den stör-ta ifver likväl
skall StorHerrn befinna sig i den största pen
ninge-förlägenhet och lärer han halva anbe
fallt den nye Reis Effendi att negociera lån
hos Fran k sk a köpmän Porten tiar under
de sisla 8 åren haft betydliga utgifter och i
dit oerhöida föi luster Det är till och med
nästan obegripligt huru den kunnat bestrid i
dessa utgifter a 11 thi t i l !s ulan att tillgripa nå
gra utomordentliga medel Fyra nya regulier
Infanteri-regementen hafva på Sultans befall
ning blifvit organiserad »
Undei handlingarne
rörande Grekiska gebitets utstiäekning och
delta lands organisering tyckas alldtrlcs hafva
afstanna t
Itali k .v
Saiom tillägg till hvad vi i en föregående
nummer berättat 0111 tilldragelserna i Anco
na ma anföra» alt de af Fransmännen så
som skyddsherrar mot folket bevakade Påf
liga soldaterne jemte deras anförare M ar»
- hese O .igo i fyra dig» ,- föi hlefvo på delti
sätt instängda i sin C»sern hvareftrr de un
der escort af 4 Cnnpagnier Fransmän för
des till Cit ^dellet der allesamman måste ned
lägga vaprn undantagande fem hvilka till
de öfriges skyddande fi ,go behåll .» sina ge
vär De hafva likväl högeligen förgrymmats
öfver denna b <-huidlin»
och n ^sot e
hdru snart dämpad
myteri yppades till och
med bland dem
Com nun cationm emellan Aacona och det
öfiiga landet är - .f Pafliga regel i igen och
dess agenter så till sägande afbruten och
nian kan pa sätt och vis sug i a 11 Ftansmäu
nen äro instängde jemte befolkningen i nyss
nämnde stad de förre fa enligt conventio»
nen icke begifva sig till det inre af landet
och alla de resande soin skulle ärna sig till
A .ncona uppehållas i Osirno der Delegaten
Fabrizi håller med dem sträng examen och
företager med dem nödige befunna epiratio
ner Fransyska grenadierer so .n våg it sig
utom staden hafva blifvit öfverfallna ai Bän
derne och en till och med mördad
Slättlandet i Kyrkostaten ar emedlertid att
anse såsom i fullkomligt krigstillstånd icke
som skulle de olycklige invånarne hafva fö
retagit sig att på egen hand börja fejden »
men de öfversvämmas af hopar desertöie
från Pålliga armen i alla fall Lii »törre de
len sammansatt af stråtröfvare hvilka endast
begagnat den korta tid de underkastat sig
disciplin och nyttjat uriifurcu alt så mycket

Sida 3

bättre inöfva si» ocli föse tig med bätlie
vapen till utöfvaiiile af sill fordna liandirei k
hvilket de vid första lägliga tillfälle å
(erinra och i smärre hopur kringströf
va landet »ler de fara fram som verkliga
vilddjur Städerne äro icke ens befriade fran
denna rysliga lar .dsulåga ocli på Bolognas ga
tor är det icke sällsynt att fredlige vandrare
nattetid anfallas utplundras och mördas af
"den till ordningens upprätthällande väpnade
styrkan
En morgon i början af Maj fann
man sålunda på Dominicaneiloraet den stym
pade kroppen af en i liologna för sin huma
nitet och sitt lugna fridsamma uppförande
allmänt bi kant Embetsman vid namn Mina
relli I slutet af April återvände flere vagnai
med personer af häda könen som tillsammans
tillbiagt Påskhelgen på landet De Pålliga
Carabinierei ne kastade sig öfver vagnarne
utan att ringaste förevändning dertill gilvils
Och höggo ed sablarne oinkiing sig blind
de personer som sutlo i dem En af de åk in
de en ansedd man Doctor Cesare Prrbtchi j
som sökte återhålla de ursinnige blef dödlig
så-ad G 11 abinie rne böljade -krika "död ät
de liberala De äro alla liberal i
Klocka»
var 7 på altonen ocli det var en ginska vaim
dag så att allt bättre folk i Bologna befann
sig på ilen nära intill sfcådeplal-en för d-ssa
uppträden stötande promenaden Nu vände
sig Cai ai )inierne till d spntserande höggo in
på dem utan urskiljning eller skonsamhet och
n <d <ab !ade om I ,varan ia gubbar männer
qvinnor ocli barn Dervid hånskrattade de ät
sina offer och ropade till dem "gån till A
cona och låten bota Er
Ett barn dog på
stället och omkring 3o personer af alla åldrar
och kön fingo med mer och mindre svåra
- blessyrer plikta för sitt öfverdåd att på en
allmän promenad hemta Irisk luft i Påfliga
Carabini r rs i ärvaro Allt sådant sker tt
t an n igot slags åtal Ingen auetoritet anser ens
löna mödan att hålla undersökning om dylikt
lappri
blifva lik gare
Cimmercen är snärt sagdt
Portugal
Ett enskildt bref från Lisabon af den z :d a
sistl Maj inmliiller bland annat följande
"Kär du får detta vet Du redan att Madeira
Sr blockerad al Don Pedro och med otå
lighet vänta vi hvatje da underrättelser att
denna ö gatt öfver — Sista packeten från Eng
land mtdförde instruclioner lör Engelska Co ti
mi 111 härftädes att p» sin regerings vägnar
hos härvarande Gouvetnenifnt förnya diverse
reel a in 'tioner uppgående tillsammans till circa
22 ,ooo Ltt Sterl som i dag hira utbetalas Vi
veta ännu icke huru Gonvrrne .nentet reder
sig härifrån men ehuru en sna t sagdt total
brist är på p-nuingar sä att Mickels trupper
ännu i dwi .na för honom et it ska tidpunkt
htfva alt foidia en månads aflöning göres
dock allt möjligt för att söka skräna ihop
summan åt Engelsmännen Med salei het tios
att dtsses regering hitsinder en flotta för att
skvdda sina härvarande uudersåter under gifve
Gud snart föi e-tående tumult Innevarande
månad vanta vi bestämdt på upplösning — Oak
tadt hä varande Styrelse ej tyckes hafva lång tid
att vigilera fortfar den dock så till sägandeS
i sista andedragen att vara sangtiinaiie så
har den i dessa dagar utnämnt en Cominission
som bör dö mina Z offer till döden Qvintella
och åtskilliga andra som enligt regeringens
befallning sjelfve bordt begifva sig inåt lan
det hafva kommit undan sedan de ej för
mitt eller velat underkasta sig den dem ålagde
contribulion Dei as rgei domar äro sequestie
rade — Fängelserne äro öfvei fyllde af folk
utaf alla c lasser och arresteringarne börja
STOCKHOLM
Den 4 Jn "U
I Lördags var äter kapp idning på Ladu
gårdsgärdet då Föreningens Sn bscrt ptionspris
(5oo R :dr B en van-is af M :r Närings bruna
Hingst Achilles som gjorde pris »ilen första
gången på 1 minut 21 sec och den andra på
1 minut 17 sec Mel honom tällade Grefve
(• v Essens mörkbruna Sto Molly som
tillryggalade b ,nan pi två minuter Begge
hästarue redos af sina Eg re
— IJti den der
nåfölj nide lusat t s-löp ning !-11 (10 B :dr b :co af
hvarje Concurrent segrade Grefve Ax v
l \rsrns DoricteSj ridet af Forssberg i täf
ling med Grefve B /örnstjtrnas Sto Gristltla
Giefve G v Essens Sto Muja Luslig och
Yl :r Norin 1 Sto Emma
Uii föi sta l ?cuUöpuins >rn (videt 100 R :dr
B :c banan i5oo alnar segrade Kammar
junkar v fVahrendorjfs bnina Wallach Ar
thur riden af M :r Noring i täfl ill med G ef
v e C A Löwens gra Sto Rosine ridet af M :r
ffth t aker — Den tiedje Ealto /xn ngt n (iooo
• lu ir .0 R :dr li :co v td skedde emell .11 Gref
ve Ifiifist /ernas S 'o Griselda 1 idet af M
(Fhtläkvt saint Giefve Ax
ersens Do
'ides 1 id 11 af M
blef segervinnare
Nom ,g dervid den förra
LITTERATUR
(Foits fr föreg Nitra
d
g
I y :de Capitlet skildiar Förf Spanska the
atern sålunda —
Den Spanska theatern anses ega den rikaste
dramatiska litteratur och ait i öfverflöd hal
va .skattat til de öfriga t heat rar ne i Europa
Den räknar ungefär tjugetusen komedier af
hvilka Löpe de Vega ensam författat nära
tvåtusen Denna skald är utan tvifvel den
fruktbaraste dram »tiska författare som någon
sin lefvat och man har citerat en vers af
honom som bevisar att många af hans ko
medier både blifvit författade och spelade på
samma dag De äro likväl icke så högt vär
derade som Calderon de la Baicas hvilken
sk ri IV i t mindre och bättre Calderon är märk
väldig för en sinnrik uppfinning utveckling
afintrigen ocli konsten att 1 sina stycken invefva
öfven askande oväntade händelser för de äd
la ridderliga tänkesätten hos sina hand !ande
personer och ett i högsta grad utarbetadt och
välljudande språk men hans arbeten hafva
likväl många brister i afseende på efFecten af
det hela öfverfl da aford-peloch equivoquer
samm inblanda of a d t höga med det låga
och åsidosätta ofta all inoial De framställa
förträffliga häi mningar af Spanska seler s da
ne de voro i nationens mera ridderliga tider
öfverflöda på romantiska bedrifter utmä kta
af det högsta med och den ädUiste patriotism
af oegennyttigt ädelmod och en g ödande hämnd
en följd af den öm tå iga och lättretliga he
derskänsla 50in i sä hög grad utmärkte de
gamla rid dar ne De skildi a tillika ganska I vek lig
de intriger vid hvilkas hopspinnande den pas
sionerade kärleken visar sig så sinnrik i ett
land der de hinder för ett friare umgänge
med könet de riglar och galler hvilka Span
jorerne liksom fingo i testamente af Morerna
och som instängde de Spanska fruntimren nä
star i en 'eralj endast tjenide att ännu häf
tigare uptända kärleken och skärpa dess fint
lighet Knappast finnes ett af hans stycken
utan sin älskar» som icke menar något ondt
rueu likväl af en händelse öfverraskas i sin
t
s
älskarinnas kammare och nödsakas taga sin
tillflykt till något gömställe
Huru litet afseende Calderon ofta har på
moralen kan man se af ett af hans sorgespel
"A S
.cret Agravioj Secreta Fenganza (för
ett hemligt brott en hemlig hämd som jag
såg spelas i Madrid Det börjar med en viss
Don Juans historia som mördar sin rival i
Goa emedan denne farit med svek emot ho
nom och sedan undkommer på ett skepp tili
Lisabon Har utpekas han offentligen såsom
en inan hvars ära blifvit befläckad och dö4
dar utan omsvep denne nye angripare af sin
heder Dessa två förberedande dödsfall infö
ras lör intet annat ändamål än att visa att
en förolämpning ofta blir återkallad i min
net när upprättelsen derför är glömd Vid
sin ankomst till Lisabon finner Don Juan sin
gamla vän Don Löpe de Almeyda som nyli
gen gift sig med Donna Leonora från Tijledo
Denna Donna Leonora hade varit förlofvad
med Don Luis de Bena vidas som bevistar ett
fälttåg i Flandern men på ett falskt rykte
berättas hafva stupat i en slagtning Donna
Leonora som anser sin älskare för död blir
liknöjd för lifvet och förmås utan svårighet
af sin fader alt gifva sin hand åt Löpe de
Almeyda Knappt har hon likväl ingått der
na olyckliga förening än hennes fordna älska
re — den enda hon frivilligt valt — 3 tei —
kommer ifrån Flandern och visar sig för hen
ne i Lisabon Efter den första öfverrasknin
föreb
.ir hon honom hans d öjsmå
hennes olycka Men hon fo-
nya
trogen de
som orsaken till
gar sig likväl i sitt öde och
förbindelser hon ingått lofvar hon honom ett
möte att de må försonas och bjuda hvaran
dia farväl lör alltid Till detta ändamål in
släppes Don Luis i Leonoras hus Antingen
af ett olyckligt öd
eller emedan skalden
sjelf så ville det upptäckes han här på sitt
gömställe af Don Löpe Denne fruktar lik vät
den fläck hans ära skulle kunna lida af den
offentliga scandalen om en duell egde rum i
hans eget hus Han låtsar derföre sätta tro
till Don Luis ursäkter och förer honom hem
ligen till en dörr hvarigenom han undkom
mer tröstande sig sjelf med den anmärknin
gen att en man som söker hämd måste af
vakta tillfället och emedlertid lida förställa
sig och tiga Sluteligen förer slumpen älska
ren och äkta mannen tillsammans i samma
båt på Tijofloden Der kämpar Don Löpe
med den förmente k 1 ankaren af lians är» och
kastar I1010111 i strömmen Sedan en del o£
lians hämd på detta sätt gått i verkställighet
återvänder Don Löpe i land föreger att han
lidit skepp-brott berättar för Donna Leonora
att hans följeslagaie omkommit vid båtens
sönderspillrande och låtsar anse hennes sorg
öfver hennes älskares död såsom förorsakad af
åtankan på hans egen fa a Samma natt tän
der han eld på sitt landtställe på Ta jos strän
der och mördar sin hustru Eld och vatten
hafva således begge gjort sitt till att rena
denna mannens ära fiåo fläck och han trö
star s 'g sjelf med den anmärkningen alt hans
hemlighet är väl förvarad
och att de icke
skota uppenbara hans skymf som icke kunna
omtala hans hämd Händelsen berättas endast
för kung Sebastian som anmärker att en hem
lig oförrätt kräfver en hemlig hämd och se
dan segla de al /a till Afri-ka att derstädes
kämpa emot de otrogna (Forts e a g
Msleidoskop
Infall
fFigaro in London
"j
Antireformisterne äio så enige att det

Sida 4

Hr oti lust rcli folket önskar icke 1» el ler nå
got iiVigaie an att de alle måtte lianga till
samman
— En Prest i Irland liäller en person vid
namn Mickel hvars göroir .ål det är att svär
ja i alla omtvistade tioidesaker Kär lian
tjenst påkallas frågar B :s Välärevördighet
■ "Mickel kan du svälja härpå
"Ja jag
lan Eis Välärevördighet — hvarpå är det
— Lord D — frågade en viss Biskop hvar
före han gaf så många okunniga Prester kall
"Jo Mylord
var svaret "det är hat ti e
att kyrkans jord bl ifver plöjd af åsnor än all
den ligger obrukad
POSTCRIPTU M
De i dag på morgonen anlände utrikes po
ster medförde icke det ringaste nytt af vigt
om man undantar ett dekret af Ryska Kej
saren enligt hvilket alla f d Polska mili
tärer af lägre rang tvingas till enrollering i
Ryska Armeen — del sista onekligen vack
zaste draget af Rysk amnesti fullkomligen
värdigt allt det öfriga som flutit ur denna
upphöjda källa I dekretet äro äfven de in
begripna som af Insurgent-Regeringen kalla
des under vapen således snart sagdt hvarje
Polsk patriot Beundransvärdt fint uttänkt
ar likaledes det stadgande att alla de som af
Insurgent-regeringen befordrades till officera
re såsom soldater jemte de öfriga sko !a in
stickas i Ryska regementerna Man vet att
de Polackar som under frihetstiden buro va
pen relativt till den manliga befolkningen
jandet utgjorde ett temligt betydligt antal
Att insticka hela denna massa i Ryska ainie
corpserne är således ungefär detsamma som
att anbefalla en exstinctioa af Polska folk
stammen
Fbaskbike
Ingentir .g nytt utan oiolighefer i Bczirr
dem varit af garska betänklig nalin [flarn
burg-Rcporter har Bcurgts som torde vara
ett tryckfel För första gången efter Julire
volutionen kommo Linietroppar och National
garde i full blodig strid med hvarandra och
en utmärkt officer Major Lavalette son af den
bekants Generalen sträcktes död till marken
af ett skott från ett fönster Tropparne voro
i hög grad fö bitti ade — Nationalgardet hade
först efter slagen geueralmarche samfats och
var lif vad t af den bästa anda till dess några
medlemmar deraf exalterade radikaler bor
jnde skymfa och anfalla militären hvilket
blef signalen till de blodiga uppträdena
Mellan Konungen och Kronprinsen skall ej
vara så alldeles väl såsom ett bevis derpå
anser man att den senare företager sin resa
till Nantesmedan den förre reser Kung
Leopold till möles till Cowpiegne der för
målningen med Prinsessan Louise skall firas
den 20 Juni under det Kronprinsen ej åter
tömmer från sin resa förr än i slutet af
denna manad
Öfver Hertiginnans af Berry romanesk a
landtstrykeri sväfva ,- ännu mycket dunkel det
skepp hvarpå hon sades vara om bord Carlo
Alberto har emedlertid i Ajaccio blifvit för
klaradt för god pris Det medförde en summa
af 28 ,000 Francs
Ingenting tyckes ännu vara bestämdt i af
seende på Ministeren Oppositionen har haft
alskillige sammanträden deribland ett hvars
besynnerliga ändamål vore att redigera en
uppsats i anledning af Ilerr Feriers död
hvari oppositionen skulle förklara sig öfver
det motstånd den ansett nödvändigt mot hans
Styrelse och aftvå sig beskyllningen att genom
sitt uppförande göra all regering omöjlig Her¬
rar Lafayette HJouf
C
Odilon Barrot oclr
fy f
Comte utgöra den blond oppositionsmännen
valda Comité
som skall uppgöra förslag till
detta i sitt slag egna document Herrar Comte
och AJauguin lära dock genast blifvit oense
om tillämpning af vissa principer
Englas»
Det börjar alltmer visa sig att Konung
Wilhelm IV verkeligen sjelf i hemlighet må
hända är så god To :y som trötts någon Han
är i ganska elakt humör öfver den framgång
Reformidcerne ega och hvilken nödgat honom
att följa mi d strömmen lian har förbjudit
den enda biand sina b .öder som är känd för
osviklig reform-vän kh 1 ligen af Sitssez att
visa sig hos honom Ilög >t förbittrad har han
likaledes visat sig deröfver att en ung f
ox
Lord Hollands son hvilken är gift med
Wilhelms dotter Miss FilzCläreuce nedlade
den plats han innehade på samma gång 50m
Gi eyska Mini ,teren begärde af-ked Konun
gen skyndade sig att gei a ,t gifva den lediga
befattningen åt en arg Toiy
Lord Grey har förUmat att han förr lem
rar sitt hufvud på schavotten än samtycker
lill en mindre extenderad reform
I Madrid skulle pl >n till Konungens och
Drottningens förgiftande hufva blifvit npp
läckt
PORTVIN pl hela halfva och qvartpipor s8väl färluN
lade som pA Nedeilag samt GOSSLaRS BLY uti tackor
om 10 i .isp lörsäljes af
J F EIUDMANIV c t COltfP
Uti kaggar om 20 Shulp netto vigt finnes till Salu
magazinet vid stora Nygatan midt emot jernboden
ÅSTUNDAS KÖPA
En Egendom i godt stånd värd omkring 24000 Rdr
B :co och belägen antingen i Staden på Söder- eller Norr
malm — Svar afvakta» i förseglad hillet till Contant Be
talare som inlemnas hos Vaktmästaren vid Kongl -Land
mäteri Contoret
ANNONSER
TILL SALU FINNES
E1YGL1SH BOOKS
(af Donn ter
s Cp JVestevlånt *gatan
5bd iilkd
p g
Forget me not 5 tZZ2 bound in silk 10 Rdr Juve
nile förset me not f *852 6 Rdr Z2 sk The new years
giit f 18 .32 6 Rdr 32 sk Landscape annual f i832 *5
Rdr The Tra vell ers guide in Scotland v pl 10 Rdr»
Voyages af Columbus and The Conquest of Granada by
Washington Irwing 2 vol :s largo form vellum paper
16 Rdr Chrysal or the adventures of a Guinea z vols
new edit v pl 10 Rdr The present state ai Jamaica
by Stewart 7 Rdr I /loyds field sports of the north of
Europé 1 vol v pl 20 Rdr 52 sk The ivorhs of Lorcl
Byron with liis letters and Journals and his life by Th
JVioore the first 00mpiete edition in i vols published
by J Murray London 1S32
i .a Mantal med den skönaste belägenhet sex f /er
dings väg Sjö och T .andväg fråui Stockholm väl be
by gdt för Ståndspersoner— Vinter o chc Sommar fö
der 16 å 18 kor 2 Hästar och 10 får — Aker sing och
Betesmarker af ypperlig Natur — stor skön träd
gård god jagt ock I öv träff eli g t fiske — Vidare un
derrättelse lemnas a mitt Contoir uti huset T :o ty vid
Kornhamns Tor get 0
L F Rosenquist af ^kershult
1 Möllers Musikhandel vid stora Nygatan
Rostraliseradt Notpapper
Dresdner Rostralesr af åtskilliga Nummer
Eina polerade stämmhanimare
Fagott .Clarinett och Oboerör
Violinstall skrufvar och Sordiner
Parlser .CoIöphonium
Capo .di .Tastor till Guitarrer
1 Nyss inkomna Romerska Sensträngar af A Ruffinis till
verkning samt öfverspunna strängar för alla Instru
men ter
Den 4 ©Her 5 :te Juni inkommer frän landet Ett
par stora vackra Svarta Wagnshästar tecknade med
hvita fötter och ett mörkbrunt sto De äro att bose på
Riddarhus Torget kl 11 förmiddagen
En proper och uti fullkomligt godt stind varande
HollsteiuerVagn gjord i Namburg med z stolar lör 6
personer samt tillhörande kälkunderrede ock dessutom
en Souflettstol att ömsa på-medlersta stolen Närmare
underrättelse fås af Sadelmakaren Ullman i Jacobsgränd
bredvid FrimurareBarnhuset
En RredChaise för godt köp med fotsack och sele
samt tillhörande kälkunderredo Underrättelse fås af
Salmakarn Ullman uti Jacobs gränd bredvid Frimure
Barnhuset
En ny Kalech© med metallbössor gjord här kan
beses vid Ridarhustorget i dessa dagar alla förmid
d "Möbler och diverse saker enligt förteckning till
nedsatte priser uti huset n :o 6 vid Svartmangatau 1 tr
upp dörren vid trappan
Cirka 50 Skepp gammal- Tuk-Koppar hvarå an
bud kan inlemnas 1 Huset N :o 56 vid Norra Smedje
Gatan en trappa upp
EKVIRKE af diverse dimensioner finnes till salu
om bord hos Skeppar Björklund liggande vid Korn-
POLSKA CHOLERA MAGGÖRDI AR
äfven sommargördlar finnes uti Brandeli bod vid Gust
Adolfs torg
Bouillon de Poche och Anjovis
Uti Enkefru Strindbergs kryddbod vid Stadssmedje
gatan
Utsökt god HOXJjÄNDSK SILL i sextondedelar
BORTKOMMET
En skiftadt Sidenparaply med stålställning och ti
tan krycka är borttappadt uti början af förliden vecka
Den som det tillvaratagit vare god och inlemne det
uti Elfbrink kryddbod vid Hötorget
Onsdagen den 25 Maj bortstals i huset 11 :0 5 vid hör»
net af Drottning och Fredsgatorne en rund gjuten Jern»
häll med flera mindre runda hål den som bevisligen up
täcker tjufren undfår 10 Rdr banco da anmälan sker i
Hr Luttemans Grosskällare i nämnde hus är hälla såld
vill ägaren den igenlösa
Bortkommet ifrån Londons hotel en ung svart slätt»
hårig hund med hvit t bröst och hvita fläckar på fot»
terne den som densamma tillrätt skaff ar undfår en
hederlig vedergällning då densamma återlemnas
DIVERSE
58 TJAMUVRGSKA stotia städs lottet ,l
Insats 140JMark B :co
Lotter derå ,finnes å Strindbergs Contor vid Städs»
smedjegatan hvarest äfven 57 Dragningens vinstli •
stor äro att genomse
På en lifassurance af Öf
ver 4000 Bdr B :co belopp t
åstundas ett lån stort 2500 Bdr B :co Långifvaren
erhåller seldom säkerhet för rentan och premiers rik»
tiga erläggande införsel i en lön uti publikt verk z
Stockholm stor 1500 Bdr B :co Svar torde lemnas
på Dagligt Allehanda Contoir et i förseglad biljet»
till A
"S K
Tvenne Lägenheter straxt utom en af Stadens
Tullar väl bebyggde för Stånds-personer hafva de»
behagligaste läge ypperlig jagt ochjönande fiske
Sköna trädgårdar mfd utvalda fruktträd och bär
buskar — Bördig åker och äng samt god Betesmark
Tå liv ar de r a stället vinter- och sommar- födes 10
kor och 2 Hästar Närmare underrättelse fås a mit»
Contoir uti huset N :o 47 vid Kornhamns Tor get
.L F Roseiiffuisfc af Åkershult
Undertecknad förfärdigar efter beställning ,Chiffon
jerer Byråar Sängar SIlFor och Spegelramar alla »or
ter bord och Stolar Lk .Jp och .Skänkar m m till la
cilt pris af Mahogny masur och flammig björk Soc
kerkist och furu
JhSödö
Johan Söderström
Snickare och Schatullmakare
bor i huset N :o 25 Ovart Hackel
fjell vid hörnet af Högbergs och
Tulljjortsgaforne
di Kddk hdl
jg
Undertecknad boende uti Kr yddk ram handl ar en
Ilassels hus vid Drottninggatan emottager under
mitt vistande i Jlufvudstadén beställningar af al l ct
sorters Linne och Dammast-Väfnader intills den
15 ;de i denna månad — Profver finnes i mitt Logis
att bese — Stockholm den 1 Juni iZZS»
A l»1 :» !» Björkcsjron
Boende i Nyköping
Undertecknad som med Hans Kongl Maj :ts Nå
di ^ste tillf tånd botar för utv ärtes åkommor hvar•
il ,Tand må nämnas Gikt podager svåra svullnader
aLla slags öppna sär Utslag va kroppen hopdrag»
na Leder såsom knän m m Jar underrätta dem
som af nämnde åkommor äro besvärade samt äfven
så dane som måste nyttja kryckor och derföre vilja
anlita min hjelp att jag r mellan kl 2 och 5 hvar
je Soknedags eftermiddag träffas hemma i mitt Lo
gis å Källaren Nornges VVapen vid stora Nygatan
a Alvin
l .äkare
Ångfartyget Frithiofs Tesetourer for denna sommar
eller så länge årstiden det tillåter blifver från Stock
holm»
Ghlh Mifd
till Gripsholm och Mariefred
hvarje Mandag jemväl An
nandag Pingst kl Z på mor
gone» och åter alla Tisdagar
samma tid För dem som
medfölja för att bese Grips
holms Slott finnes 24 säng
platser om Bord emot ser
skild betalning Som an
komsten sker omkring kl A
på ett m sä medhiiines Slot
tets beseende
till Strengnäs och Thorshälla9
alla Onsdagar kl 6 på mor
gouen och åter alla Thorsda
gar vid samma tid
till Upsala Fredagen den i5 :d
Juni kl 8 ?å morgonen och
åter Lördagen d 16 kl Z p
morgonen
Löh Södlif
g
Alla öfriga Fredagar
-Lördagar och Söndagar blifvö
Fartyget ledigt att begagna för sälskaper och till Bo ^o
ringar m m Fraktgods bör lemnas om bord efter k '»
6 altonen förut — Billetter försäljas i Stockholm J '9S
Bo Chr Roos i Mariefred på Fostcontoret i 5trengn»
hös Herr J P Törnberg i Thorshälla hos Herr C E
'0
terberg och i Upsala hos Herr C G Tounon
_
Hos L J Hjerta