Aftonbladet Torsdagen den 21 Juni 1832

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Aftonbladet 1832-06-21
Sida 1
Sida 2 Aftonbladet 1832-06-21
Sida 2
Sida 3 Aftonbladet 1832-06-21
Sida 3
Sida 4 Aftonbladet 1832-06-21
Sida 4

Maskininläst version av Aftonbladet - Torsdagen den 21 Juni 1832

Sida 1

H :o 143
1832
AFTONBLADET
Torsdagen
den 21 Juni
Priset i Sockholm för helt ar io R :drj halft är 5 Ji :dr 8 månader s R :dr 3s sk Santo Lösa Numror a sk Banco Prenumeration och utdelning T
Ti l a d C t S C O n t O r Vid StCldsSKrlcdlPPntnn • firomnns fin /J I hrimpt ni Dfnf t ,» ?V O Cf rit nyi rtfh Clnyn Hoy-rrr- n *iirtsi •
» M ri » es /» c «t >W ÅJsiff /sm ri c n n1 sirt ncA TT r • c
A
fila dets Contor vid Stadssmedjegatan Bromans Bod i hörnet af Drottninggatan och Clara Bergsgränd Lindroths vid Norrlandsgatan och JSis .fns
vtd Si der malms tor g Annonser emottagas endast i förstnämnda Contor till i sk banco raden Utdelningen kl € eftermiddagen
VIGDE I LANDSORTERNE
Jvgl Lif-Medicus Sjöbeck med pemoiselle C E C
Manning i Solna kyrka 18 d :s
dode i stockholm
Manufacturisten TJ V Balk q d :s 35 är
Källarm j O Regnvalls Son Olof "Wilhelm den
39
.de d :s 4 nian
UPPLÅNING
genom Hrr Full magt i ge i Riksgälds-Contoret af ett
Lelopp i Silfver motsvarande 2 millioner Svenska
Specie-Riksdaler efter 1664 års myntfot Hälftrn far
ailcmnas i Hamburg inom 1 Oct detta ar lill Riks
gälds-Contorcts befullmägtigade ombud eller ock i
R St Bank för RiksgnLds-Cont :s Depo *itions-räk
Jiing andra hälften ovilkorligen i Stockholm genom
insättning för sistberörde räkning 4 proc ränta cr
hålles hälften hvar 6 :te manad från 1 Ocl detta år
beräkna dt ä 1 million Å den million som bör lef
vereras i Stockholm sednast nästa år fås Riksgälds
Contorets obligationer af d 1 Juni i833 Obligatio
nerna kunna erhållas så i Svenskt Specie som i ut
ländsk |myntsort i hvilket fall räntan äfven betalas i
samma mynt men kan äfven fås i Svenskt Specie
Till och med d 11 nästk Aug då anbuden som in
lemnas till Hrr Fullmägtiges Canzli-Exped öppnas
kl 12 på dagen få de inlemnas med påskrift An
bud å Svenska Statslånet i Silfver Om anbuden
antas bör borgen sättas för 2 x-a procent af erbud
na lånesumman
STOCKHOLMS BORGERSKAPS 5o
ÄLDSTE
böra sedan det ärende hvarföre de aro samman
kallade till d 22 d :s kl ?2 förevarit pröfva ett för
elag till ett större Flodinskt Stipendium
TAXERINGSMAN FÖR STOCKHOLM
Ofrälse Ståndspersoner inom Stockholm liallas til
d 22 d :s lil 1-2 12 hos Magistraten för val af supp
leant fur iunev års bcvillnings Taxerings-Committé
lediga tjenstrh
Borgmiistare-tj i Westerås scikes inom 5G dasar
fria 2 Juni
°
En ord Bat .lUk
-tj vid Wermlands Fiiltjiig .-Reg
sökes inom 3o dagar fr i ann
Stadsliikaretj i Christianstad sökes inom 3o dagar
r 1 ann
Djurläk—best i Malmöhus Län sCke inom 3o da
gar efler i ann
BOLAGS-KUNGÖRELSER
Acticägnrc i Wcstfcr /is Pcdcri-Bolag till d d :s
kl 3 e ni ä Hrr Grave Hiilpliers <5c C :s Contor i
Westeräs
LEVERANSER
PS Ulricsdal för Invalid-Inrättningens liehof af 146
famnar Ved hälft Tall och Gran 33 1 isp talgljus
om 6 pr skålp i k :r Hampolja 100 alnar Lampve
kar skriftl anbud inom 27 d :s
ENTREPRENAD
r k reparationer å Ulricsdals Slott af d :s
aitctioner
Ett »törre parti resterande Svartsmide af Wede
vägs Fabriks-tillverkningar bestående af Saxar Fi
lar ICnifvar Liar Värjklingor Floretter Hammare
Tänger Sporrar Betsel Lås Skrapor Balanser
Svanhalsar Linea ler Sågblad KafTehrännare Eld
bärare Trattar Alnar m m d 10 11 och iS .Tuli i
Stockholm tryckt förteckning finnes att tillgå på
auctionsslullet sakerna äro att bese d 7 g och 12
Juli
offentliga stämningar å
borgenärer
i
genärer
Nyköpings R .R a fl Råd- och Handelsman J H
Widbcrgs 1 helgfria Måndag i Mars 1833 atl Råd
m J L .Lundgrens 22 Oct d å
Wad«lena R
.R Guldsmeden A E Blomqvists och
hustrus 5 Nov
Skara R .R Handelsbetj A G Fredholms den 1
Oct d å
Ås H R Nils Perssons 1 Draered och Johannes
Larssons i Stenseryd 2 rttgd of nästa hösteting
Sot holms H .R Lieut C W Bcrgnehrs d 3o den
nes kl 10 f m
DOMAR I CONCURS-MÅL
Norrköpings Ra ds t ugu-Rätts i Klädesväfvaregesäl
len J Hcrtzmans j /j Juli kl 11 f m
KALLAS
Egare af oguldne inteckn i Egcnd under gamla
N :o 44» Dy N :o 1 Qv Wintertullen mindre å Söder
malm Catarinrc Förs att vid Stockholms R .R an
mäla klander emot deras dödande 1 mim fr 3 an
nons
Frami Hofsiallmäst G Hårds arfvingar äga att
låsa Kammar-Coll Utslag rör deras väekta anspråk
om dispositionsrätt öfver en fordran uppkommen i
bemälte Hof-Slallmäst med Kronan ingångna Hem
mansby te
Sjöm O G Westberg att anmäla sig inom natt
och år efter 1 annons hos Stads-hämners-Rätten i
Gelle
Egare af eflectcr liggande vid Bergsunds Bruk att
styrka sin rätt dertill hos G F Smerling eller W
G- Patersen
FÖRMYNDERSKAP
Prot Sccrct G Hallgren under sin hustrus Fru
G Regnérs
Curator ad litern C F Hofvendahl god man för
afl Uppbördsslviifvaren O likroths Enka C Hall
ström
Abraham Sander under Bokbindarc-Alderra A
Lembergs
Olof Olsson i Fasterud under Nils Nilssons i Hög
asen Olof Jonsson i Fasterud under Eric Svensson-
i Laskerud Enkan Fisa Nilsdotter i Mosserud under
Jonas Månssons i Nybacka Jan Ersson i Molkom
under Ekononii-Dirccteuren P Ericssons Joh Lars
son i Gällserud undt r Joh .Jonsson i Östra Laskerud
Enkan Kerstin Larsdotter i Södra Rådom under Jari
Larsson deist Jonas Jansson i Fasterud under Nils
Nilsson i Slängserud Nyeds Bergslags H .K
Enkan Maria Nilsdotter i Mo Sven Andersson i
Bog Sven Larsson i Elgåsnäs Eric Janf-sm i Snaf
versrud Enkan T geborg Andersdotter i Bäckelid O
lof Olsson i Mällby Pehr Nilsson 1 Kar for sen An
ders Magnusson i Afverstad och Måns Andersson i
Stafnäs omyndige Wäse II .R
Enkorna E Persdolter i Sun ?vik Cajsa Nilsdotter
i Björnkärn Brita Andersdotter i Påla rids ful let och
Lena Andersdotter i Djupremmen omyndige Fernebo
Bonden Nils Johansson i Renbergsvattnrt under
Bonden O Perssons i samma by Burträsk H .R
Bonden L Andersson i öfverhärde Walbo S 0
myndig Hille och Walbo H .R
bouppteckning
knin
Efter afl Häradsb 1 Walanger anm inom den
na man hos Lag m J P Lund i Sundsvall-
Efter afl Ecdimmi-Direct J Apelgren på Brand
holmssund hos A M Apelgren och Abr Apelgren å
Enköping WVckholm och Brandholmssund
BORGENÄRERS SAMMANTP ÄREN
Läderh F G Dillens 22 d :s kl 12 i Börscafierum
men
Landtmat
-Elev A Nybergs 5 Sala Städskål ZA
d :s kl 5 e m
Bergsm J Kihlgrens d 29 d :s kl G e m å Sala
Stadskällare
Landtbrukaren J Traungs på Göstakrog i Näs H
3o d :s kl 4 e ni
Löjtn A Kocks å Ystads Rådhus den 6 Juli kL
DILIGENCER
Diligencerne afgå alla Tisdagar och Fredagar Öfver
Enköping Westerås Köping och Arboga till Örcr
bro samt samma dagar ifrån Örebro till Stockholm
De återvända till Stockholm och Örebr® alla Onsda
gar och Lördagar
Diligence-Contoret derifrån yagnarne afgå är i hu
set N :o 5 efter nya numreringen vid Clara Södra
Kyrkogata det hålles öppet alla Söcknedagar ifrån
kl 9 till 1 förm samt från 4 ^H1 7 på e m
Utrikes
Engi .and
Det gafs aldrig i ■verldsliistorien —• sSger
The Times— ett exempel så upphöjande den
Engelska nationallarakteren och så lifvande
för hvarje annan nations förhoppningar som
den triumf hvilken den intellektuella och mo
iali *l <a magten vunnit öfver den högdragna
dumheten och deri råa styitan En hel race
af våldskräktare liar diif»its från de fält som
den usurperat och elt stort rike är återeröf
radt af dess egen befolkning utan utgjutelse
af en endj filodsdroppa och utan störande af
en enda rättighet som i det allmiinna omdö
met af hyfsade menniskor hålles helig
llefornibillens framgång har varit den lugna
och oväldiga opinionens seger öfver orättrådig
partiskhet flen var den allmänna rättvisans
triumf öfver en prålande egenkärlek — en se
ger för grundsattser som äro eviga öfver
murkna och föråldrade institutioner Hvad ha
de icke de höga medlemmarne af de luttna
Köpingarnes faction på sin sida Med undan»
tag al Konungen (och icke ens delta under
de senaste tre veckorna hade de liela hofvet till
sin disposition öfverhuset var deras Armen
ansågo de såsom sin lifrgen Presterskapet
de högre Emhetsmännen alla gamla funktio
närer i de publika verken inflvtandet Rf den
artiga inkomsten af 48 ,000 ,000 Pund Sterling
och utdelningen af 20 ,000 ,000 P — allt var
emot reformen llöttei ne af deras magt ned
gingo till ett fruktansvärdt djup eller sträckte
sig under z tan af omutliga distanser under
det grenarne svajade öl ver våra liufvuden och
öfverskyggde landet med mörker Hvad ha
de deremot folket på sin Sida
Jo Sanningen vin man för en rättvis sal
hat mot orätivi .an cli förakt för faran Mån
ga ädle mrin fiigos göra elt offer nf person
ligt inflytande 1 ikdom och magi åt det all
männa» väl Äfven tryckfriheten denna
jpegtl scm tioget framställer livad tom före-

Sida 2

gSv i samhällets sköte— hvilken då hon rö
jer allt hvad som lifvar det individuela sin
net är i samma mon en mägtig och ovär
derlig organ för uppväckande af allmänna
swtipatier — tryckfriheten som stämpla
med namn at "den låga pressen af alia dem
hvilka icke sjelfva b ^jripa tillvarelsen af an
dra än låga motiver — äfven tryckfriheten
lånte sin magt åt folkets sak
Man utskrek folkets politiska föreningar så
som likgiltiga för reformen och endast tör
stande efter en revolution som de likväl vil
le förekomma man hade beslutit ^att "släp
j >a armen lös på nationen man talte om
nödvändigheten alt placera "Waterloo Hjelten
i spet en för affärerna
— Och huru bemötte
folket alla dessa dåraktiga anslag Det öl
ersk red icke lagarnes gränser det anföll ic
ke en enda af sina fiender det sammandrog i
lugn sina politiska föreningar till millionvis
diskuteiade de offentliga frågorna med mera
^karpsinnighet och skicklighet än någonsin
och undertecknade nya petitioner till parla
mentet
Folkets fiender hotade tryckfijheten — de
hotade tryckfriheten — med munkafle de
hotade att qväfva hennes andedrag Och hu
ru uppförde sig häremot reformens offentliga
organer De utgjorde delar af Engelska
bokpressame och fullföljde oförskräckte sin
bana De besvarade icke Lord Lyndhursts
lMsmde anfall i samma ton De vacklade ic
ke åt hvarken den ena eller andra sidan utan
art elade rakt fram för det stora målet Folket
och dess tryckfrihet äro Gud ske lof oskadde
Reformbillen är upphöjd bland Englands la
gar och tryckfriheten — representanten af
hell nationens upplysning — är mera betryg
ga än den någonsin var förut
i hvad form den Kongliga sanktionen gif
ves åt denna störa mesyr är af föga vigt för
nitionen Men för honom i hvars namn den
na sanktion skall gifvas är det en fråga af
oberäkneligt värde Efter att hafva under
städt Refoimbillen linder tusenfaldiga hinder
och under orakneliga svårigheter bistått sina
Ministrar på deras ärofulla bana skall Konung
PVilliam nu då denna bana ledt Lord Grey till
segern — nu då svårigheterne och hindren
äro förbi — nu då Brittiska nationen knapt
kan afhålla sig från att nedfalla till fötterna
för en älskad och faderligf Monark för att om
famna hans knän och dyrka honom som sin
välgörare — skall Konung William nu draga
sig tillbaka — vända sig ifrån sina tillgifna
och tacksamma undersåter — skilja för all
tid sitt namn från den Handling hvari hvarje
bokstaf är oförgänglig — vill han låta efter
verlden se att 18Z2 års reform icke genom
diefs under hans auspicier utan i trötts af
honom — och sådant blott för att röja en
fruktlös motvilja för den mast lysande akt
som pryder Englands historia
Om Hofmännen afråda H :s Maj :t att vid
detta tillfälle visa sig för lians lyckliga folk
under föregifvande att några eländiga insulter
skulle möta honom — så är detta prat vis
serlisen ganska värdigt den källa hvarur det
härflyter men föga värdi att tros af en mo
tiark
som bättre borde känna Engelska fol
kets tänkesätt Lät Konung William se sig
mött af en million fria mäns hyllande jubel
och han skall finna att hans hof gifvit ho
nom ett elakt råd — han skall inse att
namnet William Reformatorn soin den tack
samma efterverlden skall tillägga honom är
hundrafallt ärofullare än William Eröfråren
nr i Kes
Fti Qsten-Göthlaad tilldrog sig Annandag
Pingst på eftermiddagen en olyckshändelse
förenad med serdeles märkvärdiga omständig
heter En urmakare-son ifrån Norrköping vid
namn Sundevall hvilken uppehöll sig uti en
by i mil ifiån Mölby göslgifvaregård for att
laga klockor skulle nämnde dag på fcfteimid
dagen ro ifrån byn till .-ett torp vid namn
Uglarp ett stycke derifrån Han öfvertalade
tvenne Torpare Jan oeli börje Börjeson att
medfölja och desse trenne ptisöner satte
i en literi ökstock tillika med en 9 årig flicka
Börjes systerdotter som de tagit med sig
Urmakaren hade först rott då en af de an
dra under vägen skulle aflösa honom upste
go de så oförsigtigt alt ökstocken kantrade
En timme derefter lockades folk ifrån en när
belägen stuga till stranden af ett skrik ifrån
ån och vid framkomsten fingo 'e till sin för
våning se den lilla flickan som satt ofvanpå
bottnen af den omkull tjelpta farkosten De
öfriga trenne personerna hade drunknat men
barnet berättade
"att det förefallit henne all
deles som om någon nedifrån djupet tagit och
lyftat upp henne på båten
Man kan lät
föreställa sig hvilket intryck allt detta gjord
i byn der Börje hade sin hustru och mo
utom det han var fader för trenne barn Fol
ket i byn har åt det besynnerliga af denna
händelse gifvit de mest öt vernatui liga ut .tyd
ningar af ödets skickelse Härtill bidrog äfven
alt den ena af de drunknade nemligen Jan
förut varit utsatt för serdeles öden Han ha
de n«mligen förr varit lumpsamlare och un
der sysselsättningen med detta yrke kommit i
ordvexling mei en gosse af hvilken han ville
köpa gammalt linne Då gossen vägrat att
sälja det hade Jan gifvit gossen ett slag i huf
vudet med en smal hasselkäpp hvaraf denne
genast a /led hvarföre dråparen på trtnne år
blef försänd till M-»lmö fästning
Don Pedro och hans Omgifning
(Foits fr föreg Num
Då det konstitutionella systemet 1821 antogs
i Brasilien förklarade sig Don Pedro fikan
de efter popularitet och hänföid af nyheten
för frihetens kämpe och blef för ett ögon
blick folkets afgud Men denna popularitet
varade ej länge — ty hvar och en som kän
ner de sista Sydamerikanske händelserna vet
att knapt tre månader derefter blef Prafa do
Cbmrrcio inom hvars murar hufvudstadens
elektorer voro församlade för att enligt kon
stitutionen ingifva petition till Konungen
plötsligen omringadt af en bataljon Cascadores
som anställde elt allmän t blodbad ib /and dem
Detta lömska anfall denna uppenbara kränk
ning af folke s konstitutionella 1 ättigheter var
sjelfva den liberala Don Pedros eget verk och
man såg honom förklädd som en af korpsens
officerare i egen person anföra massakern Men
det var först efter hans faders Don Jo a o d
Vl :s bortresa sedan han emottagit regentska
pet öfver Brasilien som han alldeles afkasta
de masken och fräckt framträdde för verl
den såsom föraktare af alia menskliga och gu
domliga lagar
Piinsen underhöll en liflig bi efvexling med
sin fader I dessa bref som hvarken göra
brefskrifvai ens hufvud eller hjerta mycken
heder och som på den tiden af de Lissabon
ska Cortez leinnades till trycket talar Don
Pedro beständigt om de mångajsvärigheter som
omringade honom och anhåller om sitt åter
kallande i en sednare period då hans egna
ränker voro nära att alslöjas skickade han för
att vagga sin besvikne faders misstankar till sömns
honom ett bref det enda i sitt si ig t i och
med i falskhetens och tvetydighetens annaler
"Man har sagt mig
heter det deri
"att
det är nationens allmänna önskan att prokla
mera mig som Kejsaren Jag förklarar för
E M att jag aldrig skall göra mig skyldig
till mened eller falskhet och skulle man för
söka denna vansinnighet så skall det först
ske sedan jag och hvarje trogen Porlugisare
blifvit mördade Se här den ed jäg svär E M —
en högtidlig ed skrifven med mitt blod i föl
jande ord "Jag svär att n 11 tid vara E M
Portugisiska Nationen och Konstitutionen tro
gen
Den 4 Octob 18at
Skrifvet på palatset i Rio de Janeiro
Det blod hvarmed denna falska ed var
skrifven
hade knapt hunnit torka förrän den
ne dygdiye son och trogne undersåtare från
Rio Janeiro förjagade den Portugisiska garni
sonen under Jorge d villez emedan han be
ti aktade den som ett hinder för utförandet »f
sina äregiriga planer och inom förloppet af ett
år var lian Kejsare »f Brasilien och detta
>torq Rike lösrycktes från Portugals kiona
Få månader efter sitt upstigande pä Krjs»
re-thronen kullkastade han den konstitu
tion han så högtidligt hade svur it att försva
ra och sedan han genom sin dårskap hade
uttömt sina undersåtares tålamod och aflsgsnat
deras kärlek genom fö sök att undandraga »ig
revolutionens principer förlorade lian som be
kant är plötselig
rn krona och l ike
Don Pedros tvenne förtrognaste rådgifvaie
i
nai ki .serne af Palme I la och Villa Flor 1» k i •—
drar författaren pr fölljande sätt
"Med undantag af en beryktad Österrikisk
diplomat och Korsikanaren Pozzo di Borgo
skall man förgäfves bland Europeiska dipl
materne söka en fruktansvärdare fiende till
m«nniskoilägtets frihet än Don I3edro Holstein
Markis de 1 'almeJlu — en af de ursprungli
ga stiftarn ,e af den Heliga Allinicen Europa
som ryste för hans namn har med förvåning
och misstroende för kort tid sedan sett den
na ultra- despot bland Vestra Oceanens böl
jor frambära ett offer på den konstitutionel
la frihetens altare Blund de liberala af hans
landsmän ar hans namn ett föremål för allmän
afsky ty de tillskrifva sitt fäderneslands olyc
kor endast och allenast hans underdånighet
för Engelska ministerens politiska principer
Naturligtvis blef markisen år 1820 då den
konstitutionella solen visade sig på Portugal»
ijattomhöl jda horisont förvist fran dess strän
der Då han förutsäg alt den sträng som
»ar anslagen i Europa skulle gifva genljud
ända i Brasilien gick han Öfver Atlantiska
hafvet för att i sin uppkomst kunna qväfva
den första frihetsplantan på Brasiliens jord
lian landade i Bahia Här for lod han ge
nom sina nedriga konstgrepp att för sina af
»igter vinna den sedermera under namn af
Markis af Barbacena bekante Brigad-Gene
ralen Brant en af de anseddaste mäu i landet
och som redan betraktades såsom Brasilien»
tillkommande Bolivar Med löftet om ett
Grefskap en gåfva aen ingen Syd-Ameri
kansk Republikan kau emotstå värf vade han
honom för despotismen och då artilleri-rege
mentet få veckor derefter höjde konstitutio
nens baner förde Brant en troppa fdel ning e
mot det blef slagen och utan att kunna
hämma den allmänna opinionens ström såg
han sig nödsakad att söka tillflykt på en En
gelsk skonert som låg hamnen
Det vore för vidlöf tigt att från denna tid
punkt till Joao d VI :s död fölp denna sfinz
ran .de diplomat genom alla de mörka och kro
kiga labyrintherna af en politik som utan
att rodna offrade hvarje afseende å fädernes
landets väl på äregirighetens altare Vi
vilja sluta detta utkast med att främst Ula

Sida 3

honom för läsaren i lians militära egenskap
under de tre dagarnes mark värd ga fä ttnj
ty så hafva den ädle markisens politiske mot
ståndare spefullt kallat expeditionen till Opor
to år 1828
Då ångfartyget kom till Oporto med Pal
niella och hans Stallbröder va den konstitu
tionella armen under General Saraiva en
officer som hade studerat krigskonsten i för
maken på slottet i Rio Janeiro i ful-I retrnite
och dess avantgarde redan knapt 7 mil från
staden Olyckligtvis för legitimiteteus och rätt
visans sak tillkom det markisen af Palmella
som Sldste närvarande officer att emottaga
befälet öfver armen Hade den unga Drott
ningen sjelf tagit kommando kunde resulta
tet ej blifvit sämre Det var ett kritiskt ögon
blick men en officer med själsnärvaro skulle
bäfva förvandlat återtåget till framryckande
En sådan man var Don Pedro Holstein i <ke
i inånga år hade han va it förtrolig re med
en diplomatisk bureaus ränker än fälttagets
krigi .ka värf Han kunde knapt nog Mtta qvar
på hästen och då lian red igenom Portos ga
tor under di n församlade folk mängdens vi
vatrop fasthållande sig vid sadelknapp ,n och
nästan sjunkande under tyngden af sin krigs
rustning liknade man honom vid .S :t Geor
af Cuppadocien Portugals Skyddshelgon —
såsom dennes bild i processionen vid Christi le
kamens fest årligen med stor ståt fötéS genom
staden Hela dagen förfhi ulan att
man ha I
längre än tre mil och emedlertid blefPalmelia
då han höide att armen lem na t sin ställning
gripenafen panisk förskräckelse och han åter
vände verkligen till Opo to utan att rus hafva
sett den arme han skulle kommendeia Här
församlade han den pro vitoris1
a regeringen och
det beslöts att dess medle 11 mur skulle gå om
bord för att afsegla till England under det
armen skulle lemna staden och söka att uppnå
Spanska gränsen Uppbragt öfver detta fega
beslut tillhöd sig General Saldanha en af Por
lt»gisi <ka nrmei s bästa officerare att stadna
qvar och leda armtfns återtog så vida tvärrne
medlemmar af regeringen äfven vilie qvai blif
va och dela ansvaret Två af forsamlingen
en Kavalleri- Öfverste och en ung Ouvidor
antogo förslaget Generalen svängde sig då
upp på sin häst och ilade till armen under
det markisen och hans kamrater sökte tillflykt
om bord på den Engelska ångbåten Då Ge
neralen kom till lägret församlade han de hö
gre officerarn
och underlättade dem om af
sigten med hans sändning och den provisoriska
regeringens beslut hvarvid han likväl förteg
den beslutade flykten till England då han väl
visste att en sådan underrättelse skulle hafva
varit fa I lig för med lemmariies I i f OfFicerarne
föi klarade sig enhälligt emot ett återtog och
dä Geaeralen fann alla försök att öfvertala
dem fruktlösa återvände lian till Oporto med
delade sina Embetsbroder utgången af sin be
ski k ling och gick om bord på ångskeppet
Mi d glädje såg Pallmella hans återkomst ty den
är» denne var pä vägen att förvärfva sig hade
re an i hans-själ uppväckt den bittraste afund
sjuka Öfver väldigad af sorg och trötthet
begt F sig Sioldaith ned i sin koj Knapt
hade Generalen lemoat lagret förrän Office
1 'rtine ändrade tankar En deputation b stå
ende af Geneialen och två öfverstar begaf
sig t II Oporto för att beveka honom att
komma t II armen och öfvertaga befälet
Men huru stor var deras förundran och harm
dä de vid ankomsten till staden erfo o att
aila Regeringens med lem nja r hade gått ombord
och lemnat armen åt sitt öde De skyndade
till ångfartyget och begärde ett samtal med
GS
y
General Saldanha men
Paltndllas afsigter
d t ta
Man
instämde icke
säde dem att
Generalen var illamående och att nv ;n ick
kunde oroa lioncu Encdlertid uppblåste fn
gynnande yind skeppet gick till segels och
då Saldanha om morgonen vaknade var han
redan långt ifrån Portugals kuster Sä sluta
des detta illa styrda företag Hade Markis
Palme !la endast haft <a mycken rådighet och
mod som en simpel ko pral skulle muschen
emot Lissabon varit blott en militärisk pro
menad och Portugal hade varit räddad t från
de olyckor sbui de sista fyra åren si tungt
h vilat öfver detta olyckliga land och som
b ra g t den utvaldaste kärnan af dess befolk
ning på skavotten i Belenis förskräckliga fän
ge ber eller i landsflykt
Samma Markis Palmellas och den till Ge
neral öfver landstigningsarmen-bestämde Mar
kis Villa Flors afund och ränker har man
äfven nu att tillskrifva det General Saldanha
icke åtföljt Kejsaren på närvarande expedition
för hvars lyckliga utgång hela den frisinnade
'felen af Europa så mycket intresserar sig
Don Jose de Portugal Markis de Villa Flor
intrttdde tidigt i krigstjensten Han deltog i
y <re rif fälttågen på hal lön vid Mai skalk Be
• esfords stab och som han åtskilliga gånger
haft tip .jidrag att öfverföra depecher till hof
vet i Rio Janeiro avancerade han hastigt
Vi <1 sin sista färd öfver Atlantiska hafvet
ann han visteben i Brasilien så anginäm att
han icke återvinde för att sluta sig till va
penbröderna på halfön Ar i8i5 utnämdes
lian till General-Kapiten öfver Gran Para
Denna provins styrde han med en Romersk
Konsuls hela tyranni eller en Turkisk Pascha
blodtörstiga grymhet Man säde ,om honom
soru fordom om Gassar att han i sin provins
var hvarie vacker hustrus man Ve den man
som ägde en maka eller syster hvars person
liga behag hade ådragit sig Gencral-Kapite
fiens uppmärksamhet Markisen hittade snart
på en eller annan förevänning att aflägsna el
ler inspärra den olycklige tills han hade till
fridsställt sina brottsliga begär Vi vilje en
dast meddela våra läsare ett exempel som
framställer hnns karakter i sitt rätta ljus
Då han sedan tiden för hans provins-styrelse
var tilländalupen lemnade Para passerade han
på vägen till Rio Janeiro genom Maranham
'ä en spatserridt om aftonen såg han ett skönt
fruntimmer af aktningsvärd familj som satt
på en balkong och njöt aftonluftens uppfri
skande svalka Han bortförde henne med våld
nr hennes faders hus qvarhöll henne hos sig
till sin afresa och sände henne då vanärad
tillbaka till hennes otröstliga familj Kort
derefter blef han utnämd ti General-Guver
nör öfver Provinsen Bahia der det konstitutio
nella partiet som fruktade allt af hans kända
tyranniska karakter en måna 1 derefter förkla
rade att de hade beslutit införa den Spanska
konstitutionen af år 1820 Flera af de office
rare som således påskyndade den revolutio
nära rörelsen tjena nu under hans kommando
på Terceiia
Vi hafva nu skildrat Don Pedros hans råd
gifva res och hans Generals karakter Ex-Kej
saren är på långt när icke populär i Portu
gal och hans återkomst omgifven af sådane
män gifver visserligen icke detta olyckliga
land någon borgen för en ljus framtid Men
de som tro sig förutse att Don Miguels fall
skall vara början till politiskt Itjgn röja myc
ken okunnighet om sakernas verkliga tillstånd
Den politiska regenerator 11 söker förgäfves
materialier till sitt stora verk att med roten
uprycka århundradens täta allt öfvertäckan
de ogräs att försona partiandans raseri
och gradvis förbereda folket till frihetens och
uplysningens välsignelser
— Att styra detta
statsskepp genom alla du olaliga klippor och
1
skär som omgifva
'dess
"fart framåt fordrar
en Herkujrs arm Men vi hyse den förhopp
ning att en sådan min snart skall upträda
och att detta sköna land hvars innevånares
mod och djerfhet Europa är så mycket skyl
dig åter skall vinna ett utmärkt rum i na
tionernes samfund och glädja sig öfver njutnin
gen af en politisk lyckas solsken
P O S T C R I P T D M
De i dag på morgonen ankomna Poster in
nehålla hufvudsakligen följande
Från Paris skrifves af den 7 att 60 ,000
man stodo under vapen gatuläggningen hade
blifvit återställd och alla barrikader förstörda
alla kommunikationer återställda
Den 8 ;de Juni inträffade en mängd National
garden från
Neuilly och S :t Gérmäin en baye
beväpnade dels med gevär dels med stafvår
få revolutions yggan skockade de sig tillsam
man och ropade befve Dragonerne I Lefve
binien Patruller af sprutfolk visade sig öf
verallt om qvällen till förekommande af möj
liga brand försök Den
'de om qvällen gre
pos flere personer som sökte utlägga bränn
materia lier Minga bland arbetarne hafva blif
vit arresterade en stor del af denna dass var
nemligen verksam vid uppresningen Ett be
tydligt antal förblef dock alltid ordningens
vänner och b ide ställt i spetsen för sig en uppsy
ningsman Denua hop gjorde god nytta under
upploppet och hjelpte till att befria postvag
nen till Toulouse den republikanerne ville
bemägtiga sig Många personer af be
tydenhet saknas äfven och b and andra den
ryktbare MatiguiA den man icke sett till
alltsedan Limirques begrafning Ett lykte
påstår att ai restéi ingsordi es mot honom blif
vit utfärdade Alla de senaste Undersöknin
garne b v :sa att sammansvärjningen som af
medlem ,»arne sjelf ye fått namnet "Galliska för
bundet
stod i närma ,tesammanhang med hän
delserne i Vestern Policen är alltjemt i verk
samhet helst sedUs den fått spaning på att nya
sammanträden af Cirlister skola vara å bane
Man hoppas gripa hela ligan På de sista
dagarne hafva många anhängare af Henric
5 :te som voro i begrepp att resa åt Vendée
blifvit q var hål I ne
Husvisitationerne fortsättas med stor flit ar
resteringarne likaledes Sextonhundra personer
sutto redan den 7 inne och den 8 :de och gide
hade detta antal ytterligare olats Hertigen
af Fitz James är gripen och arrestetingsordres
utfärdade mat de deputeraden Garnier Page t
Cabet och Laboissiere Carlisten Bi-rryer
skall vara fasttagen på vägen till Vendee
Förhör äro redan anställde ined öfver 20
personer hvilka komma att ställas inför krigs
rätt Wationais Redaktör Armand Carrel har
i sitt blad låtit inrycka ett försvar hvaruti
han dock förer ett ganska djerft språk Den
8 :de omringadei hans tryckeri ånyo af
militären och arresteringsordres mot ho
nom utgåfvos Han var dock icke tiflfinnan
des Qnolidicnne och TrUmne hafva nu äter
utkommit på halfva ark Den senare har för
klarat sig vilja stämma Polis-prefekten På
gatan foaubgurg der insurgenterne längst h öl
lo sfg har man vid liusvisitatio len (un iit ge
vär sablar p
itroijer kastmachiner till och
med bomber och kulor Bland de fastlagda
brottslingarne linn is (lere som anklagas att
hafva uppsnappit och mördat vils-kom ia el
ler sårade Nation dgardister och Soldater
I Departernenterne skall dm högsta förbitt
ring öfver händelserna i Paris varit rådande
och en allmän beredvillighet att understödja
regeringen förspörjet ^öfverallt I Af
divis
Compiegfie Amiens Havre och alla orter i

Sida 4

Eure et Loiret samlades Nationalgardena ge
tiast vid första underrättelsen om de bedrcfl ,ga
händelserna i Paris och anmodade anctoritetei
na att meddela regeringen det de genast voro
färdige att tåga till dess biträde
Inrikes ministern har aflåtit elt circulär till
«Ze 12 Mäirerne i hufvudstaden hvari han t i 11
kännagifver Konungens utmärkta tillfredsstäl
lelse med Nationalgardenas uppförande så ock
med Stadens embetsman Han anbefaller der
derjemte uppgörandet af en lista öfver dem som
atmärkt sig i hvarje legion öfver dem som
blifvit dödade eller sårade och öfver dessas
familjers ställning på det regeringen må kun
na göra full rätt visa a t ordningens försvarare
likasom åt dess fiender Mnnicipalgat dena
och Policen ha likaledes fält tacksamhets
bevis
I Vendee
fortfor det att \ara oroligt dock
både tropparne öfverallt öfverhand I åt
skilliga trakter var uproret ännu ej utbru
tet men innan kort ti öddes det äfven der
oaktadt motgånstarne på andra ställen blifva
organiseradt Chouanerne nedgöras utan all
barmhertighet af Nationalgardena hvar de
anträffas Flere deputerade kämpa i spetsen
för de frivillige i en skog vid Beaupreau fun
nos 2000 Chouaner som voro oimingade af
jooo man under Geneial Ordener .I
Hertiginnan af Berry påstås nu vara flyk
tad från Vendee och på ett fartyg från Palin
beuf hafva afseglat till Holland Ingen sät
ter emedlertid tro till denna nyhet som anses
upspunnen af hennes anhängare och man ef
terspanar henne med oförminskad ifver
Madamens lidanden under dess kringirrande
efter missräkningen i Marseille
beskrifva- på
ett rörande sätt i åtskillige bref fiån denna
trakt Hon hade varit husvill och utsvulten
flere gånger innan hon nådde sina goda vän
ner i "Vendee
I afseende på den audiens Hr LaFitte Odi
lon Barrot och Arago haft hos Konungen
med anledning af de senaste uppträdena i Pa
ris erfar man följande
Hos Herr LaFitte hade nemligen ett
sammanträde af 27 Deputerade egt rum
hvaruti besöket bos Konungen beslöts med
17 röster mot 10 Under diskussionens bpp
förklarade Odilon Barrot j att de livaiken ha
de uppdrag till ett sådant steg icke ejjer dera I
borde hoppas något resultat men det vore
deras pligt i de åsigters intresse för hvilka
de kämpade att visa från sig all delaktighet
i ansvaret med vansinnige hvilkas våldsam
beter bragte konstitutionen i fara Det fun
nes dessutom för dem icke mer än tre utvä
gar att förblifva neutrala öppet sluta sig
till insurrektionen eller lika öppet till rege
ringen Det första kunde blott anstå de fe
gc det andra vore emot deras pligt och
— han förklarade det åtminstone lör e
gen del — äfven mot deras samvete och
känsla Han röstade derföre för det tre
dje på det de icke måtte beskyllas att
efter segren hafva slutit sig till regeringen
Hans öfvertygelse vore derföre att man borde
kraftigt understödja den missledde eller botade
Monarken men derjemte protestera mot det
förderfliga system som frambragt dessa olyck
saliga uppträden Hans mening förblef gäl
lande men besöket uppsköts emedan striden
tycktes den G :te om morgonen vara slut Näl
den åter började på eftermiddagen begåfvo
sig dock de tre deputerade till Konungen och
fingo genast företräde Der framställde de ri
kets vådligt» belägenhet och uppmanade Ko
nungen att begagna den fördelaktiga ställning
lugnets återställande erbjöd honom för alt sil
va sin regering en mera nationel syftning Ko
nungens svar är obekant — Oppositionens "re-
dogörehe får dagligen flere underskrifter från
departementerna
Mo ni tö ren för den 8 innehåller Krigs-Mini
sterns intruetioner lörande staden Pari» för
klarande i belägringstillstånd Hela den ad
ministrativt förvaltningen har derigenom blif
vit ställd under militären Vanliga tryckfri
hetsmål höra under domstolarna men pio
vokationer till uppior och publikationer som
syfta derhän tillhöra Krigs-Rättema Alla
åtal lör sådana förbrytelser ske på militärens
befallning i samråd med civilautoriteterna
I alla icke politiska förhållanden fortfara de
sednare i sin verksamhet Mi litärbefälhafva
ren har fått uppdrag att u 'an åtskillnad för
följa och fasttaga alla dem som deltagit i upp
loret Äfven ha husvisitationer blifvit tillåt
na Monitören bifogar till denna Instruktion
den mäikväidiga förklaringen
"att åsynen af
Paris och folkets hållning fullkomligt bevisa
de att det allmänna tänkesättet gillade dessa
mått och steg hvilka derigenom erhöllo sam
ma karakter som om de utgått ur folksuve
räniteten och ut»jorde elt offer åt Julirevo
lutionen
Alla blad tala emedlertid högt emot åtgär
den och le Temps innehåller en af ansvarige
Redaktören undertecknad protest hvarigenom
förordningen kallas för en tyrannisk handling
sa vidt den skulle äga retroactiv verkan och
undandraga dem som blifvit arresterade innan
förordningen lagens skydd Den 8 om mor
gon«n voro öfver 1600 arresterade
I Strasburg bar ett myUri inträffat den 5
"dock ej af politisk ert
Pil theatern har le juste milieu blifvit illa
tilltygad Vid sista representationen »f Hvi
ta Frun i tredje akten der Georg Ȋger
"klokheten bjuder oss hålla rätta medelvägen
utbrast en ullmän hvitling och salen gen
ljöd af tusentals rop Bort med juste milieu
bort med affallirgarna från Juli-revolutionen
bort med förråda ve Lefve friheten Deref
ier afsjöoROS en mängd patriotisko sånger
I Grekland har varit mycket oroligt
AMSOMSER
TILL SALU FINNES
Postilla för Brunnsgäster
h Sjkli
g
och Sjuklingar i allmänhet
jg
jemte Stfoljan .de böner m ra a :ra upplagan af K Gra
vallins äro af trycket inkomna och finnas till salu i
de fiesta boklådor samt vid Hälsobrunnarna
för i Rdr
16 sk esc .häft
Kn mindre Stenhus Egendo« belägen vid Österlång
gatan hvarest i flera lr varit och ännu är Kryddkram
handel är till Sahi ellerock för reel Hyresman att hyra
den 1 nästkommande October underrättelse fås T Herr
Stadsmäklaren Stenbergs Contor vid Skeppsbron
En egendom bestående af 6 i-8 Mantal Säterie Och
Frälse belägen l A fi Mil fran Sjockholm vi Störa Lands
vägen a t Dalarön och Landsort bebygd för Ståndsper
soner samt ägande alla åbyggnader så i mån — som la
dugården mer än tillräckliga för behof vet hvaraf en del
nyligen blifvit uppförde flera Störa och rymliga Stats
byggnader och 6pannemals Magaziner Tröskverk med
vatten och Oxveik ett större Tegelbruk ett större väl
inrättadt Bränneri med enkelt Värk samt nya Drank
klarmngs Lag och gästpannor äfvensom kar och öfriga
Inventarier ett uppbyggt men ännu icke inredt Mälthus
en ny byggnad med Dörrar och fenster för 60 stycken
Svin dessutom på Gårdens ägor ett Oxhus för 50 Stycken
Oxar me
» rymliga skullar hvarest i flera år Oxstallning
skedt Vid Garden finnes en Vattenqvarn om 4 par
stenar med dubbel värk och 2 :ne Hollendska florsigter
samt en såg med dubbla ramar äfvensom Tegelkran och
Slipverk för Vatten En del af Byggnaderna äro Brand
försäkrade till nära 15000 I \dr B ;co och alla årens afgiiter
contanterade Till garden finnes 7 stycken större och
mindre jordtorp hvilka jemte Aboerna på ett Mantal
som brukas utom Gården och är indeladt i mindre delar
utgöra en betydlig mängd Mans och 9vins samt Öke
Dagsverken äfvensom något säd och andra praestanda
I anseende till nyttjad t Circiilationsbruk i flora föregå
ende år är årliga utsädet pa Odal Akren I de 5-8 Mantal
som i sambruk nyttias ej mer för det närvarande än
omkring 50 Tunnor men kan genom densammassucc .es
siva upptagande ifrån sitt igenlagda tillstånd utvidgas
till omkring 50 tunnor och har äringen under do Z
sednare åren varit i2ite a ljsde kornet samt på nyplogar
från r5 ;de till 50 efter utsädet 4 a 500 Parlass artificielt
Hö efter 60 Lisp- på lasset bärgas i vanliga år Flera
beteshagar finnas hvaraf 011 del ärv
bvväxte med björk
och Löfträd samt nyligen röjda och tinderqvlstadtf
Skogen som är grof växtlig och väl vårdad beståendö
till en stor del af moget Gran och furutimmer innehål»
ler något öfver 2000 Tunnland SI väl på densamma
som å Haag och utmark finnas betydligare lägenheter till
odlingar och Torpanläggningar och har en ny odling
om 40 Tunnland blifvit påbörjad samt är till större delea
färdig att sis och igenlägga» hvarföre ock timmer under
vintern blifvit framförd t och uppstängt för en större
Hö och Sädeslada» uppbyggande derstädes Trädgård
finnes vid Gården med Z a 400 bättre fruktträd och
Planterings Qvarter ro ro och på en af bortarrenderad»
hemmanen bolaget emellan ;ne gården tillhörande in
sjöar finnes Åbyggnad om 6 Rum för ståndspersoner med
e» mindre Trädgård Nära intill Gården finnes en störr®
fiskrik insjö Uti Egendomen finnes 35000 Rdr B :oo
gammal Inteckning hvaraf 5 proeont betslas k 25 ,00c»
Rdr B«co »om torde en längre tid tå innestå emot
Räntans ordentl» likviderande hvärjo år Med köpet
kan få åtfölja ett betydligt Inventarium af allehanda
slags kreatur hvaribland nZgra bättre raeefår äfvensom
alla sorters kör och åker- Redskap Slöjd och smides»
värktygj 4amt får Egendomen af en blifvande köpare
tillträdas antingen i Höst med inber ^ad gröda eller den
it Nästkommande IVIars medverkstäldt Höstsäde Betalr
ningcvilkoren kunna blifva goda och skola i möjligasto
måtto rättas efter en solveat köpares beqvämlighet När»
mare beskrifning oeb underrättels-s om denna för sii»
närbelägenhot till Hufvud staden och sina ymniga till
gångar på derstädes begärliga naturalster förmonliga
Egendom lämnar Hr Grosshandlaren Nills Magnuson i
Stockholm äfvensom Inspektor» P I Fagerdahl hvars
Adress är Stockholm och Söderby Gård
Ekentkr i g dels mantal Frälse med full äganderätt»
i Boo Capell a g I Vermdön har täck och vacker belä
fenhet yid Sknrusundet nära den nyss byggda en mil
rån hufvndrtaden belägna Vermdöbro Hela ägovidden
med åker» ang skog och betesmark utgör enligt fast
ställd karta 93 tunne- 50 1-4 kappeland Af inägörne
bärgas såsom till största delen igenlagde till Rng 60
70 parlass thimotheihö hvart lass räknadt till minst 50
Lisp dessutom hafva årligen blifvit utsådde g å 4 t .or
vinter eller vårsäd och satte 5 å 6 tunnor Potäter Jero
väl finnas betydlige odlingstillfällen I trädgården göda
fruktträd och utvalda barsorter Manbyggningen en
del njbyggdbestår af g tapetserade rum dessutom do
mestikrnro kök källare och nödige uthns Rymlig loge
och lada täckt med tegel är lika med stall for 4 häatar
och fähus för 14 kor för få år sedan byggde af groft
ock moget timmer i full godt stånd De fleste husen
assecurerade i allmänna Brandförsäkringsverket Till
trädet som Sfven kan ske med gröda Inventarier och
möbler rättas efter köparens önskan likaså betalnings
terminerna Priset och närmare nnderrältelse meddelas
på stället och i huset 11 :0 11 vid Regeringsgatan Qvart
St Pehr f d Franska värdshuset ingången genom lilla
porten 1 tr upp dörren till vänster utmed trappan
Större och mindre Landtegendomar och hus i
Stockholm Underrättelse lemuas å underteckuads kon
tor vid Kornhamnstorget c
JF L Hosenqnisb oj Åker shult
JEn ny modern TLesCcilejch på liggfjedrar med sulF
lett och 2»ne fötsackar lyktor koffert jemte metallbös®
sor klädd med blitt kläde och silkessnören hvilken
'Ät
att bese i Hr Lagman Gei )ers egendom på Riddarholmen
då kusken Lindroth efterfrågas
Eu i godt stånd varande BredCbaise samt en liten
nätt Jagtvagn med selar i huset n /o 13 i Smålandsgränd
å norr då Sadelmakaren Hultberg efterfrågas P£ »am
ma ställe får åkdon inhyras för facilt pris
Ktt par små Norrska bottenblacka Hästar med svart
åhl utåt ryggen svarta manar och svansar äro till sahi
för facilt pris i anseende till bortresa Underrätteiso
fås på Sadelmakaron Aströms kontor vid Riddarhus»
gården
Friskt artieiicielt Sellers- och Sodavatten
finnes nu och framdeles deponeradt pS Kgl Djurgården
i Hr Assessor Kysels egendom vid allmänuafgatan hvarest
Resp Djurgärdsboer anmodas inlemna sina reqvisitioncx
och derefter kunna erhålla Eger Stålpyrmonter Spaa
Fachinger Marienbader Saltpyrmonter Bitter och an
dra hälsovatten på i .Z och 1 .6 k .ns buteljer till samma
pris som i staden Rena buteljer emottagas till ombyte
Stenkolsoljcc hos U Lind kryddkramhandel »a
vid öfre Stadsgården i Stockholm
UTBJUDEN HYRA
Större och mindre våningar ovanligt ljusa och vac»
k ra nära Skeppsbron Underrättelse i det nyreparerad®
huset i Skeppar Carlsgränd der Kapten Nyberg efter
frågas
DIVERSE
En medelålders man som i flere år sysselsatt sig med
jordbruk önskar att till nästa höst erhålla plats sora
Inspector vid någon större Landtegendom skulle der
jemte någon annan rörelse vara förenad vore så mycket
bättre
Närmare underrättelse lemnar Hr StatsKornmis
sarien Öijer som träffas alla roOrgnar i huset n :o 9 Qvart
Saturnus vid Mariagatan 2 tr upp
En Yngling ined god rekommendation som tjent på
Handelskontor önskar dylik emploj under sommaren
S var af vaktas i biljett till C H S som inlämnas på Af
tonbK kontoret
En betjent önskar resa med något herrskap till någon
Hälsobrunn ju förr desto häldre då adress inlemna»
uti förseglad biljet till G A H pl Aftonblads-Contoret
T r y c k fe l
I gårdagens N :r 2 kol 2 spalten 16 raden
uppifr står jordpriset läs fondpriset
Hos L J 11 J li R T A»