Aftonbladet Torsdagen den 30 Augusti 1832

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Aftonbladet 1832-08-30
Sida 1
Sida 2 Aftonbladet 1832-08-30
Sida 2
Sida 3 Aftonbladet 1832-08-30
Sida 3
Sida 4 Aftonbladet 1832-08-30
Sida 4
Sida 5 Aftonbladet 1832-08-30
Sida 5
Sida 6 Aftonbladet 1832-08-30
Sida 6
Sida 7 Aftonbladet 1832-08-30
Sida 7
Sida 8 Aftonbladet 1832-08-30
Sida 8

Maskininläst version av Aftonbladet - Torsdagen den 30 Augusti 1832

Sida 1

18327
AFTONBLADET
Tors clasen
3 t D Q lä Hl <D SL
den 30 Augusti
ffriset i Stockholm
• för helt nr ro R :dr ha tji ar i Hdr 3 månader 3 R :dr 3s sk Banco Lösa Numror x sk Banco Prenumeration och utdelning i ■
Bladets Cantor via Stadss edjegatan bromans Bod i hörnet af Drottninggatan och Clara Bergsgränd i Lindroths vid Nort landsgalan oth E s sens J
vid Södermalms torg Annonser cmottagas endast i förstnämnda Contqr till » sk Banco raden Utdelningen kl 6 eftermiddagen
'■
UTNÄMNINGAR
T ni A n /1 re Directör vid Kongl Spoctallerna
Krig .-Rådet C D Forssberg
FULLMAKT
I Juli för Revisorn i Krigs-Coll Axel Obiz
alt Tara Erigs-Commissarie
D 24 Juni for Ynglingen C G Lagerbring att
vara Fendrik vid Uplands Reg
AFSKED
D tZ Juli föx öfversten J P TörncP från Andre
Directörspiatseu vid Kgl Speclaklcriic
DÅDE I STOCKHOLM
?ver«ppsyningsmann Lagerströms hustru Wahl
atrOm d 21 d :s 63 år
HANDEL- UNDERRÄTTELSE
Sve ^ka (Hl ISoirska till Svensk ellc-r Norrsk
hamn destinerade fartyg 3ga sa länge Seland anses
fyt smil la misstänkt erlägga dvodsk» I vllev
.iWm
att komma i direkt beröring med Helsingör eller Se
Endska kusten pa det »Uti alt frän berörde £irty
tinder iakttagande af nödiga försiktighetsmått at
Lrnnas hestyikla afskvifter af manifest«rne och Full
jiassen öfver laddningarne jemi *© uppgift på den pcr
son i Helsingör som skall ombesörja klareringen al
tillien i sundet Svenska och Norrska fartyg som
idka kustfart ma i stallet för manifc 6 aflemna en »f
skepparen undorskrifven declaration ölver laddnin
gen och komma de för ofvanberörde fartyg utfär
dade Öresunds Tullpass alt om skepparen sä vill
honom utan kostnad på destinationsorten till anda»
per posto
MARKNADER
Höstmarknaden i Norrtelje hålles den io Oct oc
höstmarknaden i Sigtuna d 6 i samma manad
SAMMANTRÄDE
Stockholm Stads inqvarteri ng >gifvare d 5 Sep
kl 12 inför Magistraten
LEDIGA TJKNSTFB
Härancrs-Presidii-tjenslcn i Helsingborg sökes in
50 dagar från ii A ug
iLkSkllpS lMtit k W
50 gg
Proviucial-Lakore \j i SkellipiS lMstrict ak Wi
ffterboHens L sökss ©fördi öjligen
HILLSKA SKOLAN
Kan nn genast emottaga 5o nya elever anm hos
Magi .ter Éeuter boende å Barnangen
• Priset i ett
för allt utom kläder och böcker är loo Rulr B :o
BOLAGS-K UNGÖ R ELSER
Till den uti Kongl Maj :ts Nådiga Reglemente af
A :o io Sept iS3o föreskrifna allmänna Bolagsstämma
behagade Hjelmare Canal-Bolag samma
.träda i Öre
bro ä vanligt ställe Fredagen d 7 Sept inuev år
kl 11 f m
Directionen
Delägare i Luxnedals Eopporgrufva t i 11 allmin
boUigistäm ma å Sala Stadskällare T o Dec
ENTREPRENAD
k i9tSnd <ättandet af 33 st och mundering af CA st
nndcrofficers-värjor auction d 4 kl 12 i Ivrigs-
Oll
LEVF .RAN .SER
Af »S5 st Kantschucks fernissade pres-änningar
4 alnar långa 3 1-2 dito bro 'a emellan kanter
na auction i lirigs-Coll d 1 Oct il 12
ARRENDE-AUCTION
Ä trädgården vid lägenh Ingenting under Carlberg
-
Kungsgård pä l4 års tid aocf i Kammar-Coll och å
Ulric dals Värd-lms d 26 Oct kl på dagen
A Köpings Djurgård i Köping-s S Åkerbo H
f ch Westmaiilapds JL på 3o års lid auction d 16
Nov kl 13 på dagen
AUCTIONER
Den i3 nästkommande October och följande dagar
fbrsäljes å Bok-Auctions-kammaren i Uppsala a /I
Biskopen och Commeudeurcn Doct Et Abr Alm
qyists Boksamling utgörande 217L Volymer hvarå
fiyckt förteckning utdelas bos Hrr Bokhandlare
"Wiborg C i Stockholm och Berglund i Upsala
samt på Frcnkels Boklådor 1 Åbo och Helsingfors
Å f cL Kronoskogvaktare-boslälbt Lnnnikulla N :o
t om ett halft mtl i Larfs S- Laske H och Skara
borgs L auctioo d 2 (5 Oct kl 12 i Kammar-Coll
å Lands-Caiizliet samt å Tings-lallct i orten
Ä 24 s Hästa» af ädlare racer vid Stiömsholms
Stuteri il 18 Sept kl 10 f m
A Btö ,dåckra Gård 1 1-2 mtl Utsocknefi älso väl
bebygdt niad 36 tunnors utsäde och 300 parla«s hö
i Veil ra Göinge H och Christianstads L med un
deidyd i-j mtl BrOdåckra och 3-4 mil Ignaberga
auction å Brödickra d 21 Sept
OFFENTLIGA STAMNINGAR Ä
B0I ?CENÄ9K»
Svea H .R Kammarj Per Ridderstads 14 nä-tk
De«
Svea H .R Kammarh J F von Schinclels 8 Jun
i833
Borås R .R Handl Z C Sahlströms Måndagen d
12 nästk Pvov kl ja
Boras R .lt Handelsbokh G A Ekmans in näst
k Kov
Köpings R R Halldi C O Hammarströms d 8
Ok t kl 11
Gamla Norbergs Bergsl H .R f Bergsm A Perssens i
Åvestbo 2 lttgd af Ting c G mån fiån den 16 sist
\iaj
Södra AVedio H .R Sam Johanssons i Gumarp 2
lig af Ting e t mån lian 29 si >tl Juni
Sötbu AVedbo 11 .R all Commipsions-Landtm M
Palmblads a rttgd af ting nä .t efter G mån fiån 21
sist juli
Sollentuna HR Kramli G Björklunds på Sollen
tunaholin 2 rttgd af ting näst efter 7 Juni <1 å
Ö GöiHROl
gg f7
Ö Ira Göinge H .R Ola Perssons ch hustrus i
Hökön a rllgd af ling näst efter 6 mån fiån 23
äsl 1 Maj
Af omkring fv 'jo Rdr Rgds ledigt eflrr enkan Sissa
rullgren i Illstorp anm hos Kaiur Nilsson å Ystad
el SäiVU-horg
Efter Dorothea Catharina Lyrholm tillfallet dot
terdottern Brita M Svensson lyftes inom laga lid
annars förfallet
F fm M Y NI K RS K AP I
Baron Otto Wilhelm Löwen omyndig förra Baron
Willielm Eöwen
Enkan Christ Miström under Eällarm J Fabri
c i
F Borg A Bengtsons enka Chr Svensdotter un
der v Pastorn B Norlin-
30i /P ?TSCKN 'iVG
Efter El !gm Gyllenborgs enka föd 1 ron Axels-on
inom slutet af ^ypt hos Hof-Rätts-Rådet Sc >öne i
huset jN :o GS Qv Adam och Lva vid Drottningga
tan
Efter a fl Friherrinnan Duvall f Sack på Torps
sätesgård i Skåne d 8 Oct adress Kristianstad och
Torp
Efler Majorskan Brunkrona f Taube ofördröjli
gen i sterbhuset
l-OnGE jBEHS S MMlwr ÄDE *-
J Claessons från Refvesjö Backeg 3 Sept kl are
m å Svenljunga gästgd
Arrend .T Mattssons i Forkarby 7 Sept kl 3 e
m hos J Winblad i Enköping
Snickaren Janses 10 Sept kl G e ni å Källaren
Sveriges vapen
Landtbrukaren O Piundebergs å Stadshuset i Norr
köping d 14 Sept kl 9
A fl (Jfv
-Löjtn C af Petterssons å Rådhuset i
Götheborg 12 ^Oct kl 4 e m
A fl Bokhåll- J F Bohmans i Soctetetsh i Norr
köping 29 Sept kl 3 e m
KUNGÖRELSE I CONCURS-MÅL
Krono-Länsm J J Adlerz och Nämdem O Ols
son i Borfona äro entledigade och Carl Elfstedt är
t f syssloman i Löjtn C G Kothmans concurs
SPEKTAKEL
I morgon Char lat aner ne och Et 1 Egendom till
salu
l 'å Djurgårds - Theatern i dag (Herr Blom
qvists beneficc Sundhets-Korclonen eller De häda
Sergcanterne och S /tltterölet eller Kronfogdarne
Herr Trede visar i dag en dresserad Svensk skogs
liare
SAMMANTRÄDEN
Timm
-Orden nästa Lördag
SliLdTå
g
Samtlige Ledamöter i Trägårds-föreningen beha
gade sammanträda Thorsdagen den 3o d :s kl 5 e m
uti Kongl Landtbruks-Akademiens hi *s till anta
gande af Stadgar och val af Styrelse
DIL1GKNCE TILL GÖTHEBOftG
öfver Westerås Örebro iVlaricstaa och Lidkö
ping afgSr tills vidare från Stockholm hvarje Tis
dag kl 7 f in och ankommer lill Oörfheb ^rg hvar
je Fredags c ra Bi Heller för passagerare och frakt
gods cmottagas alla söcknedagar från kl g till 1 f
ni oeh 4 lill 7 e- m Pa Diligence-Contoret uti hu
set N :o 5 vid Clara S Kyrkogata enl derstädes
tilllhaudaliållna tryckta Taxor
DILIGENCE TILL UPSALA
Afgår Tisdags- och Fredags-f m kl g från Ca
stenhofs källare återgår Onsdagar och Lördagar
samma lid
ÅNGFARTYGS-RESOR
Till Drottningholm Frithiof Söndagen d 2 Sept
kliddtid
gp
kl 22 middag .tiden om väder
leken det tillåter
Återvänder på aftonen Biljetter hos Bo Chr
Roos
Wiri Kes
Ibland rle underrättelser ifrån Polen swi
stundom förekomma i Tyska tidningarna dels
bref "ifrån Östersjön
dels under rubriken
Iusdndt förljenar nedanstående vederläggning
af do beski ifningar som blif vit gjorde om det
ta pA folk och egendom ftfrliärjade land ett
runi sa .orn ett af de mest klassitka Man UlT
rieiräStas häraf att PoJackarne långt ifrån att
känna sig olyckliga äro muntrare och mera
lefnadslusliga an någonsin samt att allt är J
elt blomstrande tillstånd
Sedan F» \fatiaien först uppvaknat en del af
de beskyll 11 irgiir man gjoit autoriteféi-na och
de ra cirka skildringarna af Polack mas
till-

Sida 2

af dessa jemmrrfulla tirader äfven kunna an
föra nagra tröstrika fakta från Polen På alla
Sön- och Högtidsdagar under denna sommar
då det var vackert väder kunde en uppmärk
sam åskådare vid åsynen af de offentlig pro
menaderna som livimlade af eleganta och gla
da promenerande med möda finna nå ^on skill
nad emellan Warschaus förra och närvarande
tillstånd Folkfesten i Bilani och Fiskarfesten
på Weichseln Midsommaraftonen v ro talrikt
besökta [synneihif förundrar det en utlän
ning att man i de Polska säll kapskretsarna
aldrig liöi ett ord nämnas om Revolutionens
namnlösa elände undantagande några anekdo
ter om hjeltarne från denna tid Häri visar
sig på det mest oförställda sätt vår nationell-
passion alt hastigt öfvergå fiån den ena ytter
ligheten till den andra Man hör ofta i kaffe
husen eller den mycket besökta Sachsiska
trädgården Ryska och Polska Officerare med
broderlig Öppenhjerlightt omtala sina ömse
sidiga strapatser under sista kampagnen Det
faller ingen in att vid de friaste och icke
sällan fullkomligt grundlösa påståenden frukta
cp hemligt k i ingsmygande spion Ty oaktadt
nllt hvnd utländska tidningar beiätta om den
hemliga polisen i Polen så veta vi här på stället
ingenting derom utan kunna försäkra att våra
politiska kannstöpare här lika fritt som an
norstädes hugga omkring sig med tina bittm
och oför»tå- diga kritiker Ännu besynner
ligare förefaller oss Europas litteiärn ifver
och deltagande bekymmer för vår i .attro ty
hvarje oskyldig sofver i Warschan åtminsto
ne lika tiyggt som vid Rhein vid Seinen
eller Themsen Och de skyldiga som icke
en gång vi landsmän taga eller vilja taga i
försvar borde man icke utomlands lemna
skvdd om man upprlgtigt önskade Polens
■ I Man kan icke med skäl göra vår rege
ll Ing förebråelse för hårdhet emedan dess
milda förfarande snarare torde kunna sägas
gå allt föi långt Men icke heller kan nå
Gvn Polack önska att deri offentliga rittvi
san några utländska tidningsskrifvare t 11
behag mindi e allvarsamt handhafves Öf
verhufvud är det för oss obehagligt att al
våra vestliga grannar oupphörligt få höra
förmaningar oih lärdomar huru vi böra tan
la och kä na för att i London och Pari»
passera som polaekar Och ehuru vi sna
rare kunde räkna oss till heder att vår
legering och vår nation nedsättas genom
de orimligaste dikter om bortröfvonde al
barn och om biocsfester som man <j bly
ges alt utgifva för bevista sanningar så
liamsticker dock i detta deltagande en sä upp
öra »de ironi att vi — öfveiblefne Polackar
på d«t bestämdaste måste piotestera emot detta
sätt att oombedd ådagalägga sin humanitet
Gtina må man i Engelska parlamentet de
battera öfver Poler det i 'ör oss föga sedan
\i sätta ett nytt fast förtroende till vår rege
ring Polen kan och skall endast med och
senora Ryssland vasa lyckligt Denna san
n ng skulle Furst Czar tory shi som på Wiener
ivongrissen förklarade sig för dess eviga adept
lätt kui .riat bevisa Hr Feigussoi Det hade
till och med varit hans pligt Emmelertid
]u£n ;i vi oss öfver den toma häftighet hvar
med fcinn i Engelska parlamentet sökte skada
oss Tv den bild af Polen man der fram
ställde är Gud vaie lof icke det ringaste hk
I a mma ögonblick mun återställde status tjuo
to .c revolutionen d v
s möjligheten af en
ånyo utbrytande revolution skulle all handel
fabriker och i &dustri hos oss försvinna Po
len fi "ge genom d nna utländska välgerning
dric !s
'öit n Ty allenast m-d di nna Iirg ns nya
ordning d v s den sannoli»» omöjligheten
af en ny revolution kan det lyckas n
len återslå111 det sjunkna förtiotndrt för la
garnes skuddande makt och åter \äcka indu
st■ in till lifs Endast och allenast denna lin
gins nya ordning kan man tillsk i ifva nit de
på Furst Czartoryskis och Nationali egtrin
gens befallning uppbiända husen i Praga åter
uppstå ur sin ask» och att Warschau till och
med förskönas Öfvemllt bygges och flere
tusen arbetare finna vid uppförandet af Alexan
der-ciladtllet sitt bröd så att man aldrig i
Warschau var så litet plågad af tiggare som
nu Aldrig slutades rekiyteiingen med större
ordning och stillhet än i år och öfverallt
väcker den sköna Ryska militären otaliga nv
liknes upmärksamhet Gamla dekorerade offi
cerare trängas att ingå i Rysk tjenst Val
märker man hos gamla krigsman en djip«oig
öfver det sätt hvarpå armcVn rnöi dat sig sjelf
men annars kunna vi försäkra at man icke
på något ansigte lä-er förtviflan ell <r att ett
politiskt raseri "kokar i någons själ Äfven
kunde man snarare klaga öfver för mycket
förtroende än misstanka emedan ännu
flere personer gå f-itt omkring ibland
oss som vi hellre skulle önska i P >ris B tis
sel eller London på det de liksom en Lele
wel Gurowski och konsol ter ulomlai .ds måt
te lära hvad en sträng statspolis vill sä ^a
Sant är att hela nationen står i förbil delse
hos Fursten Ståthållaren för den rastlösa verk
samhet med hvilken han vet alt grunda
Polens lycka och välstånd men dt är
osann t att hans underordnade tillintet
göra hans veikligt välvilliga afsigter En
skilta embetsmän som icke uppfvlla sin
pligt finnas i alla stater Klen en b ick på
landets nuvarande tillstånd visar obe >ti idligt
hvad sedan d 7 Sept förra året Ii3t blifvit
gjordt for landets väl Många Tyska ko 'oni
stei hafva åter ankommit och det förväntas
att regeringen söker qvarhålla dem och anvi
sar dem de öfvergifna öde blifna trakterna
till odling Huru djupa sår revolutionen än
gifvit oss så hafva vi dock efter det mest
förliärjande krig genom vår regerings vishet
ej den minsta känning af hunger och dyr tid
ej eller af en ordnad anarki eller ett borgar
krig hvilket vi icke missunna andra stater
STOCKHOLM
Den
'5o Aug
Enligt underrättelser från Christiania bar
Hans Maj :t Konungen den 2 Au g gjort en
promenad till Ettestad der Artilleriet emot
tog Hans Maj :t med salut derefter li .il en an
lagd mina springa och sJutiigeu uppförde ett
fyrverkeri
På Sundvold har en bonde Christen Griins
gaard fråö Hallingdal 88 år gammal kommit 1
för att få s >z Hans Maj :t Konungen som slag
i en "pokal vin
den Han läckte åt gubben
Efter en stunds samtal gaf Hans Mai :t honom
en medalj ined sin bröstbild Rikstidningen
berättar att Hans Maj :t slutligen omfamnat
Christen och yttrat "Om Kung Ring i delta
ögonblick kunde se ned på sitt rike så »kulle
han glädjas alt se en af sina efterträdare om
famna en gammal ärlig Hull ingda lan»
u
s
D
d
f
i
h
h
h
«
b
g
s
s
r
d
F
1
plinai l .igarna skola vara tillämpliga med sam
ma stiänghet utom som i tjensten dels ock i
fiågnn om vissa n odificationer »om någre nf
Ledamatei ne anse nödiga med nlse .-nde dei på
att hvarje medborgare numeia är bevörings
skyldig utan att för framtiden hafva volt
krigstjensten lill yrke Frågan om extrajudi
eiella bestraffningar med prygel lar i synuep
het vata föremål för tidiga debatter
Af denna anledning torde dit vara intres
•ant att eifma hvad som i ett Grannrike fö—
lehafvel rötande amma ämne
Utaf Kielrr Correspondenten ett blad som
utgifves i Holstein underlättas man att samt
lige Captenerne vid "Konungens Regement»
ii gått en frivillig öfveien-konunel e att icke
vidare utdela prygel inom sina kompngnieFi
"Man har anledning att förmoda
tillägger
Jurialisten härvid
"att e t så ädelt exemjel
lör bvilket desse kiigare förtjena hvarje upp
lyst mans erkänsla och högaktning kommer
att äga den mest omfattande påföljd Ett för
sin till en ny strafflag för militären har nem
ligen blifvit utarbetsdt af Generaf-Auditöi-rn
och I ram lagd t till granskning af en Comité
samt toide innan kort utkomma såsom lag
Till följd häraf skola Soldaterne likasom i
1 'emsiska arme
en delas i två klaner Till
den första räknas såd-tne som icke blifvit döm
de för några förbrytelser Desse kunna icke
afstraffas med prygel
Vi bifoga till den Tyske Ju-malisten-s re
flexioner d-t b opp i afseende på det förslag
som äfven här inm .n kort ät att vanta att
den Danska lagstiftningens exempel icke måtte
gå framom vår egen Det är en «f den snill
rike Montesquieu hufvud-atser i hans för
trSffliga verk de l
esprit des loix — och en
sits som ännu ingen försökt vederlägga ntt
milda lagar äro det vackraste bevi-et på ett
samhä le framsteg i civili atio i och förädlings
Det vore di en skam för det lagbundet fria
Sverige om de lagar som här äro under utarbet
ni g skulle komma ntt vittna 0111 grvmhet och
barbari vid sidan af det absoluta Danmarks
eller Preussens och om vära lagstiftare nf
fördom eller förkärlek skalle hemta grund
satserna för behandling n af fosterlandets för
svara ,e helhe ifrån ;v- Asiatiska au ifrån vår
Europeiska gratve Vi äro ock öfvertyg ide
att vårt miiitärbefäl som bland sig räknar
en så stor pluralilet af- medlemmar hvilkas
upplyst .i och medboi gliga anda gör deris
stånd heiler fi .ta 11 opmärk ^amliet vid de
D nke Capitainemes öfveiennkoiumeb- och
den verkan tom iden-amma 1 Ivar alt med
fö a samt att dem ,a omslän lighet kom¬
iner »it g fva anledning tiil ef
-r-i 'ii 'inJe
huruvida icke deras handlingssätt
'ir fulikoui
t enligt me l tid ns allmänna fordran och
hvarje m d borga res förh-i ilande till samhället
han må tillhöra hvilket yrke som helst Vid
« n närmare öfverläggning om fördelarna eller
betänklig
-etei »a af d«n fr .ims 'å '1-la förändrin
gen »ko 'a de förra sti irl tinn is öfverväga de
sednare A 'ir käpiens b» <»n anande under ex er
sis afskaffides huru m ingen gammal knekt
riiukade icke då på hufv .udet af farhåga för
disciplinens öde inom arme 11 och framdrog
Fredrik den Store i Preussen t il käppens för
svar Likväl har man aldrig hört talas om
att disciplinen sedermera lidit det 1 lngaste och
icke en ibland hund a le finnes som numeia
sätt r i fråga att återtaga detta fysiska inför
mationsmedel — lika litet so n riset i skolor
na Och då spästraffels afskaf inde uti d u
allmänna I igen icke blott en 'Iligt påfordra
af nationens röst utan äfven blifvit föreslaget
af Lagr-Comiiém och understödjer af alla de
mejt u >plysta män i landet hvarföre skulle
EN VIGTIG FRÅGA
Det är bekant att flere civile och militäre
Embetsmän för närvarande äro gemensamt sys
selsatte att utarbeta förslag till förändrade
Detta arbjte ar onekligen ett
som nu förehafves för
de många stora rättsfrågor soai deruti ingå
Det berättas att äiven inom denna Comité
såsom de flesta andra fkall finnas en delning i
t vänne rnotsatt .i åsigter hvilken förnämligast
krigsartiklar
ibland de vigtigaste

Sida 3

TT
gelstraffet inom krigsståndet för hvilket äran
och fosterlandskänslan utgör en lifsprincip som
icke väckes eller hetaste genom kroppsstraff
men titan hvilka den blotta slafviska subordi
nutionen vore ett svagt försvarsmedel 1 nödens
stund
Uti dagens Supplement meddelas Assessoren
Juringii besvär öfver Stockholms Södia För
stads Kämners-Rätts Utslag i ett mål emot
Skeppsbyggmästaren vid Stora Varfvet härstä
des P M Wahlbeck
Den händelse som gifvit inledning till den
na rättegång är följande Assessoren Juringius
nedförde «n dag sistl år trampfartyget Gefion
lill stora Warfvet för att upptagas ur mar
vatten och repareras Vid ankomsten fastades
fartygets tö i tåg eller fånglina i rodret af en
brigg som låg vid en enskild brygga ofvanför
vui (sporten ch aktei tåget vid en brigg
som jäg vid varfvet för att repareras Se
dan Assessoren Juringius sökt och väntat på
bygginåstar n som då icke var hemma samt
tillkännagifvit sitt ä ende för folket vid varf
vet gick han strax efter middagen liem Bygg
mästaren hade undertiden hemkommit och
skickade ett bud efter Assesoren med tillsägelse
«tt Assessoren genast skulle föra bort sitt far
tyg emedan Byggmästaren annars skulle kasta
loss det m-n Assessoren som ansåg detta blott
vara en torn hotelse enär han dels icke
både bundit fartyget vid varfvets strand dels
ock kände att stora vatfvet enligt sitt privi
legium har sig ålagd sn ovilkorlig skyldighet
att emottaga båtar och fa i tyg till reparation
sarnt slutligen enär icke ens det vatten på
hvilket fartyget låg tillhörde stora vaifvet
sr-in sedermera är visndt med Stadslngeniörens
betyg ramade budet att icke röra vid farty
get förr Zn Assessoren fått tala vid bvggmä
staien Assessoren ville äfven vända om till
varfvet men fick då till svar alt byggmästaren
icke var hemma —Om aftonen uppfyllde emed
lei tid byggmäst»ren sin hotelse och lät kasta loss
fartyget hvilket nu dref vind för våg ned åt
ström uen utan att Assessoren på länge visste
hvart det hade tagit vägen
JJet rnäi k värdig ,u i denna rättegång ligger
i »ynneihet uti s-tkens utgång tio» Kärmers
IuiUery som ur ett byggmästaren Wahlbeck
blifvit frikänd frän allt ansvar h »i emot
Astessoren Juringius blifvit ålagd att göra
W .ihlbeck offentlig afbön Vi hänvisa i öf
rigt till »jrifva besvären Vi sko !» äfven nied
d "lti Wahlbecks förklarings när den till llof
Ritten inkommer
Till Redaktionen af Aftonblads i
Slockholm
Då Tit i si ti blad en och annan gång lemnat
rom för upmoningar till välgörande eillot de
nödlidande i vår landsort så vågar jag ock
utbedja mig rum i Tit Blad för efterfölj inde
upsa Is som jag på mina Sock nemäns uttryck
liga anmodan tar mig friheten öfversända En
fullständig redovisning öfver beloppet af de
gå f v or som hvarje församling erhållit lärer
af Konungens Befaliningshafvande i Länet
vara att förvänta
And Sidner
Björna Socken i Wester Norrlands Län
den 5 Aug i832
äl hll
g
I denna församling är väl hungren sällan
främling men detta år har han dock på ett
rvsligt sätt här varit hemmastadd Vid slu
t d skörd kunde man bland den stora hopen
Ht Toipare och Nybyggare icke beräkna mer
än :dels tunna korn på personen mången
faruitle af 7 till 9 personer egde icke mera än
tillsammans £ :dels tunna Vid anställd under-
äfven bland Bönderne endast några få de
lyckligaste kunde genom en sparsam hushåll
ning påräkna lifsbärgning för de sina Man
hoppades att den ringa grödan skulle vara
mycket dryg men den befanns tvärtom min
dre födande än i vanliga år man föimodade
att som vanligt i nästliggande Socknar finna
hjelp men der fanns nu hvarken mat eller
credit Nu var nöden oundviklig Nödbröds
ämnen af alla slag anskaffades och preparera
des Islandslaf Renmosse Björk- och Tallbark
tillgrepos och med detta tårbes 'änkta förråd
kröp man i kojan undan den påkommande
långa Vintern Ingen anade då att man på
långt afstånd redan hade behjertat nöden i
Norrland Efter ett personligt besök af Länets
vördade Hofdinge fick man anledning att hop
pas någon lindring Ett Statslån erhölls
åt
dem sona kunde prsestera säkerhet och för
den Öfriga icke ringa hopen hafva Ghristliga
menniskovänner be red f en alldeles oförmodad
tillgång 160 personer hafva af de från söd
ra orter ankomne och genom Herr Baron och
Landshöfdingen H Mörner hitsände gåfvo
medlen erhållit större och mindre understöd
och bland dem hafva minst 100 personer ic
ke haft något annat lifsuppehälle än dessa gål
vor jemte fuiubaiken som bland föreslagna
nödbrödsmedel funnits vara i längden det på
litligaste Både de som erhållit gåfvorne och
de som sett sina nödlidande Sockneboer er
hålla en hjelp som de sjelfve ej kunnat be
visa hafva vid allmänt sammanträde i dag
anmodat mig att offentligen frambära dera
vördnadsfulla tacksägelse i för dessa rikliga
gåfvor Ädle menniskovänner I beräknen
icke lönen för-edra gerningar men om ymni
ga glädjetårar och mångfalldigt uprepade väl
signelser eg a något värde så är den stor
större blir den visserligen ty 'Gud 5r icke
orättvis att han förgäter eder gerning och edert
arbete i kärleken
Ebr 6 10
And Sidner
P loci
Nsleidoskop
MOVITZ 'S LÄRDOM
En vacker mund som åt dig ler
Ocli glas i hand hvad vill du önska mer
BllSkldk
Bcllmans Skaldestycken
Bort tned laudatur och med lager
Då bålen vänligt mot mig ler
Då flickan såsom våren fager
Sota sommarn varma kyssar ger
Då må de lärde disputera
Uti Katederns trånga bås
Och gerna vill jag concedera
Som Gol lern för en Rojnmer ^k g &s
Filologen niS nyttig vara
Mig gör den dock ej mycket bråk
Kan jig flott tryckningar besvara
Och fatta flickors ö ^orispråk
Historien jag ej fördönamer
Den lärt mig känna Rosns Luculi®
Och Fjolner se 'n tom hornet tömmer
Och sist i karet sofver iuil
De åt Juno helgad på Capitolium in
stängd» gässens kacklande räddade Rom
såsom bekant er fian Gallernes tilläsnitfido
öfverruuapling
Roms störste Gourmand
Kung Fjolner drunknade vid gästibud
bos Ledre 's Konung i ett injödkur
8 v lu 1 'b 11 ub J
_
t jjt ktj fötå
v b J_
Fast jag just kartan ej förstår
Jag hitta kan till Bachi vänner
Och dit der bästa kyss man får
Geometrin må demonstrera
Att hvar triangel har sin bas
För flickor vill jag construera
Mitt postulat blir då £tt glas
Arithrnetiken jag ej heller
Studerat — Judarne ändå
Förutan Göranssons tabeller
Intresseräkningen förstå
Algebra n och dess eqvationer
De tåla att fundera på
Men de mig lärt att tvä citroner
I bålen mer än en förslå
Kemi 'n mig lärt att laborera
Jag punsch och toddi brygga kan
Och karolina komponera
I trots af någon Bachi man
Må Filosojcn spekulera
Med Schelling flegel Mendelssohn
Jag får nog f-n ändå fundera
Hvar jag skall få ett lån ifrån
Men Juridik har jag studerat
Jag tioget följer Bachi lag
Knapt har man skålen proponerat
För1 n glaset tömmea i ett drag
Jag Medicinen äfven känner
Jag vet att hvarje bleklagd min
Som fiiins bland nyckterhetens vänner
Kureras kau med grogg och vin
Teologien jag ville lära
Vid Portos drufvorika strand
Der presten njuta får den ara
Att dricka vin för alfe man
Jacobi Filius
Bland nyheterna från Porten krig med Pa
schan af Egypten förtäljer en tidning att
Sultans General-Amiral IJal il Pascha medan
flott n låg till ankars framför Mitylene iät
bjuda till sig oui bord en för sin oerhörda
rikedom bekant Aya på denna ö Sedan de
kalasat en god stund tillsammans och rökt sin
pipa på matin lat Herr General-Amiralen
taga hufvudet af Ayan j och skickade endast
kroppen tillbaka i land Denna handling ha
de väckt ett stort uppseende
l nästa månad kommer i Köpenhamn att för
säljas en myntsamling som tillhört en icke
längesedan afliden smed Katalogen pfi denna
samling upptager tre starka band Elt af des
sa band innefattar endast Orientaliska Greki
ska och Romer *ka mynt
Uti Tobias IJasiingers- musik- och konst
handel i Wien hafva utkommit Beethovens -tu
dier i Generalbasen contrapunkts- och nm
positionsläran dedicerad till Svenska Musi
kaliska Akademien
Man skrifver från London att en Söndag
i sistl Juli på morgonqvisten en beryktad
stortjuf vid namn Lawnerj anfölls af chole
ra n under det han passerade en af de min
dre gatorna Hemförd besöktes lian af flera
läkare men förgäfves Lawner hade flera
gånger vaiit häktad och misstänktes för del
aktighet i alla b 'tydligare inbrottsstölder som
under en tid skutt i London Då nu ryktet
o in hans dödliga från fälls spridt sig tipuade
hans gamla kamrater en subscription til kost
uadeiue för bjgrafningen Denna verkställdes

Sida 4

gltigo i sorgen och fem hundra mauvais su
j ts utgjorde processionen Flere nf dem »yn
rörda och göto strida tårar Slån hade
aldrig förut sett ea sådan mängd långfiDgrade
sujetler på en gång
En tidning i Canton annonserar ångbåten
King-fäs afgång roed följande ord "Om boul
firnas en ko en kirurg en oikester och skönt
möblerade salar der paswigeraine kunna .spela
kort och röka opium
Samma blad säger äf
■ven utt innevånai ne i Wampoo hade till Pie
geringen ingifvit en ansökning att få uppi ätta
em ny thea ter hvilket dock ej beviljades dem
på den grund att det förut funnes fem i Wam
poo hvilket vore tillräckligt nog för en så li
ten stad Denna lilla stad räknar dock 35o ,ooo
innevånare
POSTSCRIPTUM
Dagens ytländska poster medföra
Från Portugal och Dnn Pedro ingenting
nytt af särdeles värde och obetydligt är äfven
dess innehåll i Öfrigt från
Frankrike
Prins Talleyrands sjukdom börjar allt mer
förlora sin alfvarsamma caracter och det an
sågs säkert att han omkring den i5 Aug skul
le återvända till London En ny olycka har
likväl händt honom på resan till Paris välte
hans vagn vid Bouibon 1 'Archambault Prin
ser sjelf blef väl icke skadad men PiinseJsan
Poniatowsky (en sylter till den namnkunnige
Pociatow
-ky som salt bred vid honom blef så
farligt sårad att en slagaltack genast instöllde
Sl£ och hennes lif sväfvar i stor fara
Slor-Sigillbevararen Baitlie har ett pai
da ^aji varit sjuk
Miniiteren lärer med ifver arbeta pä Bud
getens uppgörande hvarföre man tror att
Karorarne komma att sammankallas vida ti
digaie än de Ministeriella bladen vilja låta
allmänheten tro
Legitimisterne fortfara att varn i rörelse
uti fendée
de ha visat sig manstaika nog
ram Nantes Flere bland Hufvudmnnnei
hafva i sjelfva staden bildat ett sällskap så
kallade 'osynlige
Don Pedros egenter äro i flere Frankrike»
stäi 'er sysselsatta att värfva de llyktanr1®
Polackar som der uppehålla sig De siola
dervid röna betydlig framgång
Två skepp som säges föra oro bord Don
Miguel preciösa hafva blifvit signalerade u
t-inför Marseille Da ha fått ordres att p5
kryssningar afvakta händelsernas utgång i
Portugal I händelse af usuipatorns neder
lag skulle de rädda haö skatter och inlöja
med dem i Genua
Striderne mellan Franska och Spa iska grhns
invånarne blifva med hvar dag uier föibitt
rade Herdarne samUs å ömse sidor i ber
gen till hundradetal bortlofva hvarandra»
boskap och uppbränna hvarandra bonings
hus
Arresteringarne fortfara i Paris serdeU
i Hötels garnis
Choleran hade till den 20 i Paris bott
ryckt mellan 20 och 3o personer dag-tiger
Denna dag steg likväl offiens antal till
iland de då insjuknade v *r ock General
Athalin (Konut .gens Svåger genom hem
ir
't gifte med Madame Adelaid» och dra
bekante Comraendanten i Vincennes Gene
loi Doumenil
Nederläkdkrna
Enligt underräitelser öfver London har K
iiung Leopold efter sin förmälning och återkomst
ti .l hel ^ieii vi ia högre upstämt gina anspråk
med ovilkorlig befallning a
• kaffa ett slut i saken naturligtvis helst i
godo men om detta icke lyckades genom
livad nifdel tom helst Denna underrättelse
hude förorsakat någon oro på Londons bör
Emedlertid sysselsätta Englands tidningar sig
«å ;om vanligt ganska mycket med denna
fråga Times söker förmå regeringen att ge
nom ett ras .kt dtfi .iitivt beslut aftvinga Hol
lands samtycke till freden och öfvergifvsndt
if An 'werpens citadell Courrier framkastar
några ord 0111 möjligheten alt »aromanjemku
saken medelst citadelleU occupei ande af för
enade Holländska och Allierade troppar
France JYouvelle säger sig bestämdt hafva
vunnit bckiäftelse på den i Engelska Coutiti
meddelade uppgiften om HollMndska Kungen
accederande till traktaten och tillägger att d
punkter som ännu kunia vara stridiga Sro a
så obetydlig vigt att de ingalunda kunna ver
ka på den allmänna fredens upprätthållande
Den ig Aug skulle de BeJjii-ka Majestäten
hålla sitt intåg i Bi tissel Do både hittills vi
stats på Lustslottet Locken
Itali ei»
Fi &n Pvom föl ljudet att Påfven Schvreitzsr
legementer nu äro fulltaliga och »M Han»
llelightt sålunda räknar en regulier armé a
16000 man Hvar han skall taga pengar från
att besolda denna armé är dock problema
tiskt då hans skattkammare är alldeles ut
tömd Det heliga Cardina ,l-kollegiuai kryita»
fram det ena finansprojektet elter det »ndf«
men ititft vill duga eller låta verkställa »ig
Fu s 'en af J-Vahldvck och Konungen al
Danmark hafva medel ,t land»f»derliga r«
»kiipt (örkUriit Föibundid«gen» bekanta be
slut af den 28 Juni ega gällande kraft i des
sa potentaters förbundsländer
Från Mexico erfar man ett SantaAna och
Calderon slutit ett stillestånd ocli dragit si
na tioppar å ömse sidor tillbaka Man hop
pade6 att fiendtlighétérna ändtligen skulle (å
•tt definitivt slut
ANNONSER
TILL SALU F !£fNF ,S
Af trycket lur utkommit och 3
'JIjej bo«
"Wiborg et
Comy ii
'ii sk Banco 1
OM Å11E111 /jSNINGEN
Ätta Fastlsgspredikuingar och en Piskpredikan enligt
förklaringen at don andra artikeln i Luthers lilla Ca t»
ches a Claus Harms öiversatta af J LT
Segeratedt
I Deleens et Comp Bokhandel å 4 Bdr Banco 1
Uögme»»oiiredikningar jemte Tal rid Skrif lerraSl ijdra
Upplagan
Al trycket kar utkommit och säljes bos A Wi
bors ii 28 sk Banco 1
LÄROBOK
LÄROBOK
nyare historien
y
med gene« 'cgisk
a Tabeller af W F TalmMad ardra
Upplagan
f
pg
Af trycket har utkommit
idk
Af trycket har utkommt
N :o y af tidskrift för Häst
vann er och handtmän
innehållandet fortsättning af Baron v Biels vederlägg
ning af Stuterichbien Ammons skrift — FirsÖk att be
stämma huruvida den Engelska Fullblodshästen och
kapplöpningar äro ändamålsenliga till häetafvelns för
bättring och förädling af Docwr J W Neergaard —
Om den » ind hästar nu gångbara katarrh af S Bil
ling — Kapplöpningar i Preussen Sr »3Z2 — IVled por
trätt af Arthur half blodshingst tran Preussen tillhö
lig Ur Kammarjuukarexi Wahrendorff
I Deleen et Comp Bokh k 2 Pidr 3a sk B»co
l JLi
p
Gumal och JLiria
En berättelse för Barn isynnerhet för att bibringa dom
de första Religionsbegreppen af C F Lossius Öfver
sättning ifrån
Tyskan ar C U Broocman 5 delar med
plancher
Ha W Lunderjuist .s förlag hafva af trycket
utkommit och sälja» i dess Bokhandel vid Myntgatan
samt hasdc flesta bokhandlare i B ike t följande arbeten
IffllWT ^WIIIU .UUUU
iiill R
^WIIIU .UUUU
rf» m j 11 j -
iiill RidkkB
IffllW ^W
SKOLA
eller Anvisning till Ridkonsten ao sk Bauco»
HÄSTLÄKAP»EN elior Undervisning om Hästens all•
mäntiaste sjukdomar deras kännetecken och orsc
ker samt botemedlen deremot 20 sk Banco
d
ker sa
En vid reel gata belägen Trådbebygd Egendom med
trädgärd och rymligt gårdsrum säljes till facilt pris 1
Egendomen finnes en stående inteckning Närmare un
der rättelse fås af Kryddkramhandl &ren Höglund vid
Blasieholms hamnen
Vid Hässelbyholms Säteri beläget 2 mil från Str ^n-g
näs3Stad invid Sjön Mälaren i Fogdö Socken Xker
härad af Södermanlands ]Län försäljas genom öppen
oeh frivillig auction Måndagen Tisdagen och Onsdagen
den 10 u och 12 nästkommando September en storrs
mängd dyrbar lösegendom af Guld Silfver koppa
Tenn Bronz Pläter Porfyr lackeradt och olackera &t
Bleck äkta Porcellaine at The och Xt a (Teser viser De
»erttallrickar och krämkoppar samt oäkta Porcellaine
flere slipade och ritade Kristallkärl ljuskronor och
annat glas Sängkläder af dun fjäder och tagel samt
Siden Catttin och Bomullssängtäcken Ylle och Bom
villsfiltar myck»t fina Damast och Drällsdwktyger annat
Linne Väfnader Fenstergavdiner och golfmattor alla
slags roeubler och husgerådssaker hvaribland Alabaster
Porfyr- oeh Marmorraser Bronsbyster 01 }efärgstaflor
9förre och mindre Speglar Lampetter ChifFonierei ocli
Bnreawer .af mahogny ooh andra trädslag Bordstng ^aro
oeh Viiggur pelarebord mod marmorskitvor flere Ahk»
rots- mat och thébord Fau ^eniller Tabouretter Diva
ner och Soffor stoppade med tagel och klädda dela med
•iden och dels med kattun dragkistor och skifcp
Sängar af stäl mahogny och andra slags trZd med ocil
utun om hän gen hudar och skinn Bränneri» Snickare»
Slöjds Väi» oeh Smedjeredskap kökssaker träd odh
laggkärl ett parti jernplltav och bandjern rågbalancer
med vigter ett Tröskverk och en kastmachin en större
Segelbåt ökstockar och Fisk sum par Täckvagnar
Calech-er Trillor Jagtvagnar och Slädar Sadlar och
Selar Kör- och Fiskredskap Hästar Oxar Kor
Ungboskap och Far samt mindre kreatur ra m
Godkände köpare lemnas anstånd raed inropervs befa
»
lande till den 1 instundande Mars Mat och dricksvaror
för Spekulanter och foder för hästar finnas pä stället
mot betalning och i angränsande byar är tillgäng på
gästrum beredd
Wahlsberga den i Augusti 1832
Haqvin Bmgv-a !£
I Hedboras Bok- pch Musikhandel (vid Myntgatan
En utmärkt nod
hvilken tid efter annan tillhört flera käivda Ama
törer
En gotl /11L-Violin
af Öbergs tillverkning — äfven diverso goda VJoIhxer
ooh Guiuarrer till facila pris
ÅSTTJiNDAS KÖPA
Ett sex octavers Forte .Piano nu genast 6v» i bil-
let til 1 Forte .Piano på AftonbladsContoret
En lätt och i godt stånd varande Trillvagn
En vacker Slup me <ä eller utan segel som bär v2 k
personer
SBkhll
Större Bokhyllor
l ddb
y
astundas köpa underrätt el se der detta blad trycket
i Joh annis siränd Huset N .o 2
TJTBJTJDES HYRA
Tvenne ljusa glada rum med möbler eldning och
städning till den 1 October för en ensam Herre eller
Fruntimmer rumraena äro med särskilta ingängtT aoh
kunni afven delas hvarför sig lägenheterna äro uti hn
set lS :o i 'f Baggensgatan Qvarteret Andromeda en tr«
upp Pi samma ställe kan ea Herre eller Frun
timmer blifva inakordorad-
DIVERSE
En ftadgad Köpmansbetjent önskar ^fverta .ga ett
Varulager eller ingå Association med nlgon Köpraan
i en Stad ej allt for långt frin Stockholm pe '1 l ^är
reflecterar torde gunstigt uppgifva sin adress i bref till
J B Gräntshoff inlemnadt på AftonbladsContoret
En stadgad yngling nyligen anländ till Stockhsolin
önskar att i ett godt och städadt Hus fa inaccordera
uti ett för allt för husrum ved och middagsspisninft
Svar at vaktas i förseglad billot till a B G som inlem
11 as på AftonbladsContoret
Emot deltagande i kostnaden till Informators afljfö
niiig Istun .das tillfälle tör a k Z gossar emellan Q och
11 ir att i något privat hus på Söder eller i suden der
en sådan I /å ra re är anställd ta njuta undervisning ifrjin
d 1 October Adress till ötverentkommelse torde ju»
Jemnas till Vaktmästaren Liridttröm i KamraarHätl ^its
hus JU :o 6 på Biddarliolmen dörren till höger på bot«
ten genom billet adresserad till Tutor»
Vid Kongl NummerLotteriets 1003 dragning den 5
September 1352 bortspolas i första utdraget en Gard i
en af Rikets mindre Städer lottsedlar å 2 Pidr Banco
st säljas uti Kryddboden i Räntmästarehuset vid Jern
torgsgatan der äfven underrättelse lemuas hvar garden
är belägen samt om .dess beskaffenhet och planen livar»
efter den bortspolas
Uti privat hus nära Gustaf Adolph» torg ar nu
tillfälle för en bättre Herre blifva inackorderad uti ett
för allt med erhållande af ett ljust vackert möblerade
rum eldning och städning Närmare underrättelse få
uti första Larftsbodeu vid Fredsgatan till vänster fxa
Gustaf Adolphs Torg
Hos L- /• Hjerta
SUPPLEMENT 37

Sida 5

37 Supplement till Aftonbladet i Stockholm
För Torsdagen den 30 Augusti 1832
/Vssessoren Juringii besvär öfver Stockholms
Södra Förstads Kaniners-Rätts Utslag i må
let mot Skeppsbyggmästaren Wahlbtck (Se
sjelfva tiduingen
Till Kongl Maj ;ts och Rikets Höglofliga
Svea Hof-Rätt
Vid Jäsning of Allmänna Historien har
jag trott mig likasom mången annan finna
en stor olikhet imellan de gamle civilisera
de Folkslogens seder och min egen Nations
dock hor jag 1 iinge och isynnerhet nu nyli
gen erfarit en förvånande likhet emellan
flere Svenske Domares seder och blott en
enda Grekisk Domares hvars grymhet emot
en förföljd och oskyldig varelse Historien
förvarat
I Athen tilldiog sig nemligen en dag då
en Demstol på torget derstädes satt och
dömde att en liten fogel kom flygande
förföljd af en roffoge och tog sin tillflykt
j sjelfva Domarens barm hvarest Domaren
hade nog grymhet att krama ihjel fogeJn
men då ropade de vita» Nämnd och Folket
i Athen "bort boit tred dig frän domstoln
ner ej en enda gång får du vara bödel
I 20 ån tid har jag ofta blifvit förföljd
liiir i mitt Fädernesland af större och min
dre så kallade roffoglar hvarföre jag icke
blott for min egen skull utan än mera för
de många personers skull som mig tillhöra
och af mig bero nödgats många gånger fly
ur ,der Domarens beskydd mep ty värr jag
bar näitan lika mflngu gånger af bobon bl
if-
vit fen-krossad
Detta har tiu sednast och allravärst handt j
mig vid Stockholms Södra Förstads Kärn
nos Rätt hvarest förviKinen niding som 1
våldfört sig på min egendom förstört den
till stor del och skadat mig i högsta grad
reda» i '5 månader blifvit skyddad och nu
sluteligen frikänd men jag deremot förkla
rad brottslig Det återstår nu att få se
huruvida de visas Nämnd bär i landet och
Svenska Allmänheten efter härom erhållen
kunskap liknar det Alheniensiska fint bilda
de folket och således med biide naturlig och
leglig ovilja för Kaniners Pieses Herr Lag
man Lycbous Primaric-Käroneren Herr
Audilören Gaufiiis och Notarien Vänblads
visterligeo stöire fe än att ihjelkrama en
liten fogel ropar med en röst bort bort
med Eder fur alltid från rättvisans säten J
höide och orättfärdige ej en enda gång
fån J förkrossa den oskyldige den skadade
och deremot skydda den grofva brottslin
gen —
Att jag icke sagt för myckct oro desse
Domare visar bilogade
"Utslag hvaruti de
unanimt deltagit
Jag har beviit att Vaj r ,byggmästaren
Petter Magnus Wahlbeck då jag den 19
April i83i lät nedföra mitt Trampfartyg
Gefion till gianskapet af stora Varfvet här
städes för att få det utur mal vattnet upp»
lyftadt och något repareradt samma da
emot natten låtit kasta det loss och flyta
bort utåt skärgården fastän ingen me .iniska
fans närvnraode som kunde ville disv föv-
ijiodligen fick taga vara på detsamma att
jag dessförinnin 2Zne gånger begärt att
få fartyget oinlagadt vid varfvet att Wahl
beck första gängen detta skedde nekat det
men icke den sista då lian yttrat att sådant
skulle framdeles få ske fastän detta yttran
de blifvit i Rättens inneliggande Protocoll
utstruket hvilket jag hos Justitie-Cancel
leren serskildt anmält ett varfvet icke af
dess Intressenter hvilkas ombud på stället
Wahlbeck ar innehafves till år 1871 med
bälte rätt än att emot rättigheten att en
samme hafva varf på Södermalm ovilkerligt
till Allmänhetens gagn reparera skepp far
tyg båtar och slupar vid äfventyr alt varf
vet genast till Staden kan återtagas
utan lösen hvaraf synes följa alt Wahl
beck bordt emottaga fartyget till den obe
tydliga omlagningen i stället för att lösgöra
detsamma och låta det förstöras Jag har
bevist att fartyget icke låg vid varfvets
strand ej dervid var fastgjordt och ej en
gång låz på varfvets vatten att det icke
låg i vägen eller kunde sjunka såsom lig
gande i marvattnetj af hvilka orsaker Wahl
beck hade så mycket mindre någon förment
rättighet att begå sitt nidinjsveik
Af allt detta skulle det synas som Wahl
beck icke allenast borde ei sätta mig all min
kåda utan äfven straffas för sia våldsger
ning n en Iiämners-Rätten har dock tyckt
annat Kärnners-Rätten har nemligen fäst sig
dervid att jag utan allt lof hvilket allt ärKäm
ne s-Rättens första osanning ntdföit farty
get till varfvet
-då jag likväl hade lof der
till dels för det Wahlbeck gifvit mig löfte
att omlaga fartyget åt mig dels för det
vaif \ets conlract med Staden såsom förut
är nänandt har försäkrat mig och alla an
dra skepps-redare att vid detta varf emot
betalning erhålla reparation på sina fartyg
och slutligen är denna grund för Kärn c ers
Rättens beslut så mycket uslare soci jag
med Slads-Ingenicuren von der Burgs Em
betshevis fullkomligt styrkt att fartyget låg på
Stadens vatten och sålunda omöjligt på varf
vets område hvilket är Kaniners-Rättens a :dra
osanning som läflar i dålighet med dess
yttrande att Stads-Ingenieurens E mbets-b e
vis "hvarken bör eller kan lörtjena upp
märksamhet
Varfvet har på norra sidan
och r .ära porten der Gefion låg intet vatten
blott strand Varfvet har således samma
rättighet att vid sina brå bänkar lägga till
så många fartyg det vill och kan som
hvarje annan ägare till en sjöbrygga men
ej mera ty då skulle de båda varfvep
som ligga midt emot hvarandra alldeles
kunna slunga igen segelleden till Staden
och ingen but komma fram utan de respec
tive varf-Intresenlernes eller deras högmö
gende Skeppsbygg mästares nådiga bifall
hvilka således kunde svälta ut hela Stock
holm likasom de nu genom en exempellös
arghet och ett fiäckt åsidosättande af en
gifven skyldighet tyckt sig kunna
samvets
löst svälta ut mig och min familj Att Wahl
beck lagligen skulle hafva tillsagt mig att
borttaga fartyget innan kl 8 på aftonen
vill .äfventyr att fartyget då annars skulle los-
g
a
s
g
g
f
b
b
b
e
r
t
t
t
l
f
t
d
t
s
s
sas är den tredje osanningen Kämrfejs
tagit till stöd för sitt vrångvisa
jag har aldrig blilvit lagligen til
borttaga fartyget innan kl 8 än
har jag sådant medgifvit hvilket ar
4 :de osanningen Jag bar medgifvit att
Wahlbeck skickat efter mig en cjvartersman
vid namn Åman som nu mera tros hafva
på något våldsamt sätt omkommit och hvil
ken upphann ni 'g då jag var nära min bo
stad efter att hafva 3 :ne timmar förgäfves
väntat pä byggmästaren vid varfvet och att
Åman på gatan skrikit att Byggmästaren
hemkommit och sagt att fartyget skulle
straxt bortföras eljest blefve det lösgjordt
Någon annan tillsägelse har jag aldrig fått
och å den kunde jag så mycket mindre göra
afseende som jag i :mo tyckte den vara af
samma vansinniga beskaffenhet sona när nå
gon säger till en annan »10 du ej genast
går ur vägen sS slår jag ihjel dig 2 :0 som mitt
faityg verkligen ej låg i vägen det jag vi
sat med Wahlbecks egna vittnen hvilka
dock till en början skulle och gerna vil
le men ty värr genom mina frågor ej kun
de intyga motsattsen hvarföre de äro att
anse fullkomligt som falska vittnen af hvil
ka Wahlbeck icke skytt att sjg begagna
3 :o so :n fartyget ej var fästudt vid varfvets
strand utan med förtåget emot strömmen
vid aktern af ett fartyg be nämnd t Echo
hvilket låg helt och hållet utom varfs»
porlen 4l° Emedan det var min lagliga rät
tighet alt få fartyget vid varfvet oinlagadt
och detta förr än någon annan helst farty
get hade lidit hafveri och behöfde snar hjelp
för att icke i synnerhet till sitt machineri
ocli «ina inventarier taga för mycken skada
5 ;o Emedan ]ag då tillsägelsen skedde om
'jag ock hade bordt åtlyda den hvilket jag
ingalunda medgifver hvarken kunde i bast
kl 3 på e m förskaffa mig något folk att
deimed genast bortföra fartyget ifrån det far
liga varfvets .grannskap ej heller visste mig
någon annan plats der man ville eller var
skyldig att emottaga det och ej heller kun
de jag lägga det för ankar på strömmen då
fartygets draggar och tåg funno» under vatt
net i fartyget och ej sä hastigt kunde upp
fiska Desuitoru kunde ingen menniska vara
omboid derå för att efterse det natt och dag
emedan det var fullt nf vatten och sålunda
ej lemnade något skydd åt den som i sådant
fall skolat bevaka det 6 :0 Emedan jag ei
behöfde tro på Åmans blotta ord och att det
verkligen var Wahlbecks afsigt att lösgöra
fartyget då lian hvarken kungjorde miz
detta genom 2 ;ne gode män ej heller be
gärde något bevis af mig alt jag var tillsagd
att löra bort fartyget från varfveis grann
skap
Att Kaniners-Rätten till skydd for den
grofva brottslingen således dels falskt upp
gifvit att jag skulle hafva erkänt att jag af
flere fiån Walbeck utskickade personer
blifvit tillsagd att innan kl 8 på aftonen
bortföra fartyget vid äfventyr att det aljest
blef lösgjordt och dels ansett Wahlbeck
enligt 12 Cap 6 § Ilandels-Balken hafva va
rit berättigad att fartyget lössläppa kopp»

Sida 6

jag Kongl Hof-Rätlen vissei ligen lär finna
vara allt för vådligt for den allmänna saker»
heten för att undgå ett stort ansvar Ocb
hvart skulle det val taga vägen med denna
säkerhet om äfven efter en laglig tillsägel
se men en omöjlig tid hvilket det ordet
genast nästan alltid i sådane händelser ut
märker den som emottagit en vaia skulle
sjelf få förstöra den för ägaren såsom
t ex att utsläppa en anförtrodd fogel att
flyga hvart han ville eller släppa ut en an
nans fisk ur sin sump att gå hvart han vil
le eller det som ej är bättre att lossa ett
anförtrodt fartyg för att flyta vind för våg
Hvilket jag i mina påminnelser vid Wahl
becks förklaring förra gången saken i Kongl
Hof-Bätten före v a anföi t ocb hvilka på
minnelser jag nu så mycket mera må te bi
foga som Wahlbeck fått tillfälle att emot
ett först gifvet beslut sista rättegångsdagen
ändå under förklarande af ordföl anden att
Rätten icke koknme att göra något afseende
på bans förklaring i Hof-Rätten likväl fått
densamma i afskrift ingifva hvarefter bon
utan kännedom af mina påminnelser sy
nes hafva grundlagt det nu öfverklagade Ut
slaget
Att se mitt fartyg till stor del förstörd t
att nödgas uppehålla mig här i i5 månader
med åtta personel s hushåll utan någon sä
ker daglig inkomst emot min vilja och e
mot mitt intresse som var att enligt mitt
pass resa på fartyget till Köpenhamn ocl
få ingen ersättning af den som vållat mitt
och de mioaa stora lidande långt mindre nå
got ansvar å våldsverkaren detta ver ej n«» (j
för att förkrossa mig J»g skulle dessutom
straffas jag som blifvit med hustru och
b am så der misshandlad icke blott
rutd böter utan äfven med ett straff gå
ende å min heder och mitt goda namn och
rykte på det mest ömtåliga sätt nemligen med
afbdn för nidingen och våldsverkaren sotn för
stört min egendom och försatt mig och de
mina i den mest bekymmersamma ställning
och för hvad tiar jag blifvit dömd till delta
straff Jo för det jag skulle hafva påstått å
Wahlbeck förlust al lif eller ära hvarföre 2 §60
Cap MissgerningsBalken blifvit emot ruig åbero
pad Detta är Kämners-Rättens 5 :te osanning
Såsoui protocollerne innehålla har j <g ut
tryckligen sagt att jig ansåg mig icke be
rättigad att å Wahlbeck pästå något be
stämdt straff hvilket jag tyckte någon kro
noåklagare bordt göra då elt så ägande
rätten och allmänna säkerheten förnärmande
brott som detta var under ransakring men
jag bar endast hemställt min enskildla tan
ka att om ej iy5t års författning kunde
hit lämpas brottet som synbarligen af ond
ska och öfverdåd samt med upp ^t att ska
da åtminstone så mycket som den att åter
hemta fartyget med betydlig kostnad ner 1
från Skärgården och hindra mig alt på län
ge begagna det till min fö del likväl borde
vara urbota hvilket dal säkert fält blifva
om det af en usling utan höga patrontr blif
vit begånget och att Wahlbeck derföre och
för min säkerhets skull i afseende på ersätt
ning och snart slut i saken måtte inmanas i
häkte JNågon angifseNe ä lif eljer ära lig
ger icke 1 detta anförande och följaktligen
vore a § (io Cap MissgerningsBalken på in
tet sätt emot mig lämpefig om än jug icke
skulle hafva bevist att Wahlbeck var oberät
tigad att lösgöi a fartyget och begå sitt ni
dingsverk livarmed jag förstål- lösgöi ingen
emot natten af ttt fartyg »om var sjöska
dadt och derföie i stället af en byggmästa
re med det vingaste bjärta för andras lidan
ue„ både boidt vårdas och snart oinlagas
Jag hoppas dock att Kongl Hof-Rätten
icke likt Kämners-Rätten skorar brotts
linsen och straffar den lidande utan för
hjelper mig till min lagliga rätt i afseende
på den begärda skade-er«ättningen seqve
stern och häcklandet af Wahlhecks perso
för min säkerhet och att Kongl HofRatten
dömmer honom till ett sådant straff som
hvilken annan som helst skulle blifva ålagd
hvilken företoge sig att ulan nödtvång eller
behof från en plats der han intet hade nå
got att sägn lossade ett fartyg och lät del
borlflyt 1 j hvart det kunde och förstöras sä
vidt d (t kunde
Som j»g genom Wahlbeck och Kaniners
Rätten blifvit icke allenast högeligen skadad
utan äfven i hög grad förnärmad till min
personliga heder helst Wahlbeck påstått an
svar å mig efter 60 Gap 1 § Missgernings
balken för hvilket jag <5 honom nu yrkar
afbön och Kämners Ratten som sagdt är
dömt mig elter a samma balk men Wahl
beck icke en gång för missfirmelse ehuru
han ibland annat sagt att jag på ett försåt
ligt sätt lagt fartyget der det låg och all
han brhöfde undanrödja mitt listiga forsat
in m och jag således funnit att skamslöshe
len emot mig icke haft någon gräns så kin
jag icke vidare undertrycka den enskildta
tanke jag lange haft om detta mål men ej
velat vid Kämnei s-Rätten af en ofortjeni
skonsamhet emot Wahlbeck yttra och den
na tanke är den att jag icke kan finna den
ringaste skillnad emellan det brott att son
l ^5i års förordiii g säger med uppsåt att
skada hugg hål på iai tyg så att det sjunker
>lå del ofta kan upptagas och blifva snart i
gen brukbart och atl sälta på fartyg så alt
Aeppsbrotl sker eller att lössläppa ett far
tyg och låta det vräka vind för väg så att
det slutligen blir skeppsbrutet hvilket jag
bevist att Gefion genom lösgöringen blifvit
Wahlbeck har g i f v 11 stridiga uppgifter
hvarföre han lösgjort fartyget ibland liar
lian SHgt alt det ikedde för det han lr >dde
att det kunde sjunka men när jag före»
,tillit honom alt det ännu i denna stund
icke sjunkit så b«r han sagt alt det
samma skulle hafva legat i vägen men
när jag med li *ns egna vittnen visst att de
eke låg i vägen så har han då jag sist»
ättegån ^sdagen för tredje gången frågade
honom hvirfÖre han lösgjorde fa tyget da
det hvarken låg i vägen eller kunde sjunka
eller var fästadt vid varfvets strand elle
iåg på varfvets vatten derpå ej kunnat sva
ra någonting men blifvit hjelpt al den som
hord t egenteligen fråga och ransaka honom
Herr Lagmannen Lychou hvilken å den till
talades vägnar tog till orda och sade alt han
ej behöfde svara på denna fråga förr än då han
skulle skriftligen besvara min till Rätten ingifna
skrift Så tillgick det fastän protocollet inne
håller ett långt och vältaligt svar i denna an
da hvilket Wahlbeck sjelf skulle hafva gif
vit En sådjn ransakning med en grof biotts
ling blef af Herr Lagman Lychou hållen o ,h
visa protocollerne att han blott frågade Wahl
beck en enda obetydlig fråga "hvart Åman
tagit vägen
och att Herr Lychou ej frågat
vittnena det allraringaste
När åtei- Wahlbeck ku .de förmås att å nyo
infinna sig hos Rätten så hade han genom
den betydliga tid att svara på frågan honom
lemnades påhittat den osanningen alt farty
get eraottogs ej och lossades derföre från vari
vets grannskap att Wahlbeck misstrott mig
att ej kunna betala reparations-kostnaden
hvilket yttrande ock troget fått en plats i
Utslaget Men ehuru mina omständigheter vis
serligen genom den nytta jag åstadkommit
just med detta fartyg och genom denna af
fåkunnigheten eller afundsjukan ännu förak
tade mekanik blifvit mycket bekymmersam
ma så bar jag dock aldrig vid något varf
begärt en reparation som jag ej kunnat be
tala och då upptagnings-kostnaden f farty
get vid varfvet icke rimmeligen kunde g 1 till
så mycket som då den blir verkställd af en
enskild person eller till 5o R :dr R :gds enligt
bifogade Contract med Caopv Kapitenen Ny
berg och varfvet hade en afgjord rättighet
att behålla fartyget såsom pant till dess jag
betalte upptagnings-kostnaden så är äfven
detta föregifvande om min oförmåga icke bätt
re än de öfrige och döljer ganska illa den
verkliga orsaken nemligen den att Wahlbeck
likasom hars Kamrat Byggmästaren vid D :ur
gåi ds-varfvet Cimmerdal tå I le ej att sedet
ta vackra faityg jag kan ej förstå af annan
orsak än den att de såsom grofva och tunga
karlar trodde sig befara att derå sluteligen
blifva använde till trampning
Af denna eller nSgon annan ovilja emot
fartyget och emot mig som enligt Wahlhecks
skrifter icke nog föl tjenar åtlöje för hvad jag
vi .at med detta fartyg skulle detsamm»
hvarken på det ena eller andra stället få
omlagas och derföre kunde det s iklö-t kastas
los och förstöras såsom ett offer åt de blott
seglande fartygen eller åt Angfai tygen för
hvilka båda slags faityg Gefion veikeligen
hade börjat göra något intrång En sådan
ilska och arghet emot en ny ,ak som kun
de blifva af en oberäknelig nytta o in den fj
både med ord och gerning hindiades i sin
framgång till en större fullkomlighet än den
jag mägtat åstadkomma hvilken arghet dess
utom är bevist i Wahlhecks skrifter emot
mig är dock visserligen ganska straffbar
hvarföre jag ej kan finna att Wahlbeck är
pi minsta sätt bättre än de personer öfvar
nämnde förordning omtalar och torde icke
kunna undgå deias ansvar så framt ej ge
nom Konungens nåd
Skulle åter emot förmodan Kougl Hof
Rätten likasomjKämners Rätten anse Wahl
beck oskyldig och mig brottslig samt att
Wahlbeck således antingen haft rätt att lös
göra fartyget från Briggen Echo som helt
och hållet låg uloin varfsporlen hvilket af
Wahlbeck sjelf ej kunnat hestiida« eiler ock
att Wahlbeck gjort detta blott för rotkull
utan lingaste uppsåt att skada och utan all
liärodksnsla fö det jag t ex ej efterkom
lians myndiga befallning att genast boi t föra
fai tyget från lian» åsyn ulan nödvändigt
»ille emot lians vilja hafva det snart om
lagadt vid det allmänna varfvet så torde
det blifva nödvändigt att androm till var
nagel den nya Lychouska Lagstiftningen
allmännelijen varder kungjord ungefär af
följande lydelse
Skeppsbygghiästare-Balken
§
Lider någon sjöskada å sitt fartyg och för
att repareras förer dtt till granskapet of
ett varf med den frånvarande varfsbygg
mä ,tårens förut gifna löfte äge ändå bygg
mästaren när han lnmkömmer lof att utan
att böra fartygsägaren om än denne då är
frånvarande eller hindrad att vårda sitt far
tyg detsamma lösgöra och låta bortflyta vind
för våg så långt det kan icke blott i skär
gård utan äfven på hafvet ja otn det än
vore till en annan verldsdel Skulle far
tygsägaren häiföre våga anklaga Byggmdsta
1 en samt å honom fordra ansvar och skade
stånd göre då fartygsägai en
"for slikt sitt
obetänksamma förhållande Byggmästaren
inför Rätlen offentelig afbön och pligte med

Sida 7

penningar »III efter som Byggmästarens pa
troner aro till
Nu djerfves en sådan brottsling fästa sitt
fartyg vid sjelfva vaifvels strand åge då
byggmästaren lof att fartyget sänka uppbrän
na sönderhugga eller förstöra på livad sätt
honom godt och angenämt synes Anklagar
fartygsägaren derföre Byggmästaren sanit på
står å honom hvad lag i t hy full förde ©pri
vilegierade annars stadgar eller IjfveU för
lust vaide fartygsägaren sjelf dömd till ste
gel och hjul
För Bättegåi g--kostnaden i Kongl Hof
Bätten begäres icke mer än Kämners-Bättei
tillagt min vederpart eller 20 Rdr Banco
Vid de inkommande förklaring» ns anhåller
jag ett få göra påminnelser äfvensom alt med
det första lågöra några n Ifvarsi mma anmärk
11 i !• gar «id de vidlöltiga prolocoll på 38
ark hvilka jag först i da« kunnat få lösa
Stockholm den .8 Juli i832
Joh Paul Junngius
Till Bedaktionen af Aftonbladet
Den l3 sistledne Julii bände del att ang
fartyget Sjöhästen på vägen från Stock
holm till Örebro uti Bockholms sund sam
manstötte med Jakten Friheten ifrån Örebro
hvilken förd af Skepparen Haglund då be
fann »ig på kryssning i nämnde sund Som
det obehagliga lykte i anledning häraf upp
kommit att sammanstötningen hade skedt
genom Skepparens vållande och den ovilja
Skeppa ,e»vmbetet skulle hafva emot beröi
de ångfartyg tå anhålles att till vederlägg
ning deraf få genom M H :s blad till allmänhe
tens kunskap meddelta följande berättelser af
personer hvilka blifvit vid Badhus-Rätten i
Örebro på vittnesed afhörde tillika med
Skepparens och hefälhafvarens pi ångfarty
tyget förklaiingar
Handlanden A Åhlander berättade att vit
net som åtföljde Skepparen Haglund pi
hans sjöresa från Stockholm till Örebro såg
när ångfartyget Sjöhästen upphann hans fö
rande Jakt i Bockholms sund der Haglund
gick på lofven eller kryssade på södra sidan
samt iunehnde blott- :del afsun let hvaremot
de öfriga :delarna voro öppna för Ångfartyget
att deruti passera förbi hvilket det oaktadt
kull midt på Jakten och utan afseende
på Haglunds tecken att det skulle styra
akterut höll rakt from samt stötte på
sidan af Jakten så att dess för med bog
sprötet tog i l»nd och klyfvarboiusbögeln
sprang utaf Capitaineu Bergner oqvädade
nu Haglund med vi den lyunmel och hund
svott samt knytte händerna mot honom un
der yttrande att han skulle tals om hän
del .en för hans Redare Capitain Bergner
som var tvungen att stadna Ångfartyget just
när det stött på höll icke längre still eller
efterfrågade huru det gick för Haglund utan
afseglade genast
Drängen C Lennqvist intygade att vittnet åt
följde Skepparen Haglund på hans sjöresa från
Stockholm till Örebro mint var tiärvorande
vid Bock bolmS 'Urid den i3 :deidenna månad
då Ångfartyget Sjöhästen körde på Haglunds
Jakt ehurt» det hade omkring femtio fam
nar eller
.delar af sundet öppet att gå för
bi Jakten som gick på kryss från noiden
till södern och ehum Haglund ropade åt
Capitainen att gå akter om Ångfartyget
stötte på akterdelen af Jakten som deraf
fördes emot ett berg så att klyfvarborosjei
net gick af Cipitainen Bergner som härvid
stannade maschinen någon stund medan
han lagade ett tåg ville ej hjelpa Haglund
utan fyr de gena 't p5 och afseglade hvarun
der han kallade Haglund oqvädinsord såsom
fähurd och dylikt samt knytte händerna
mot honom
'ägande att han skulle berätta
händelsen för hars Redare Rådmannen
Hallgren
Vid samma tillfälle ingåfvo Kärendernn
till Protocollet följande bevis
J 'Då jng törsta reseluren Ångfartyget
Sjöhästen gjorde fiån Stockholm till Öre
bro var antager som Lots och undei
ägen utanför Bockholms sund der vi
•nöttes af tre krossande fartyg eller Mälar
jakter och som jag då stod till iols ville
jag efter som rätt och tjenlignst var gå
akter om de kryssande men blef genant
51 f Gipitain befalld att intet cedeia och sä
lle hnn sedan att han nlldrig går akter
>m någon Skutskeppare ffitn nöter vi
eit Årgfsrtyg det »kall man gå styrbol eller
babol om hvilket som heldst passar hilket
j ig på begäran intygar Och kan på min
själs salighet med ed bekräfta om så p5 ford ros
Ö « bro den 26 J111 i i i832
Johan E Öman
Skepparens sjöförklaring lyder som löljer
'Sannfäidig Berättelse om händelsen då Ång
fartyget Sjöhästen kollad den i3 Julii det
ta år uti Bockholms sund U der det jag
kryssade med Fartyget Friheten tillhörande
Bådmannen Herr C U Hallgren här i Sta
den med full fa 11 stötte på mitt förande
Fartygs Babolssida tre alnar och adel ton
tum från akter-kansen så att Fartyget föll
och med fart diels emot berget då klyfvar
bomtne-n som först log emot si att des
jernbygel med en half tums tjocklek sprang
utaf hvilket lyckligtvis gjorde att Fartygets
staf eir .ot botten icke tog någon märkbar
skada
Under det jag från noiden passerade med
kryssningen åt söder observerades att Ar .g
faityget efterkom och höll rakt på mi t Far
yg som icke kundo vända eller falla af
för det efterkommande hvarföre jag vinkade
med handen cch bad Capitainen att hålla
akter om mig men i dess ställe satte takl
på då vid sammanstötningen jag sade tili
Lotsen förre Skepparen Ström "du Ström
bär dig åt som ett stort Fä som sältei
på mig då jag går ecb kjyisar
■—
"Dt t»
gi-r åt fanders svaiade Ström och bad
Besättningen sätta af dä likväl allt var fö 1
«ent
Sedan initt förande Fartyg stoppat emot
land och jag fick det fastgjordt och
Ångfartyget fick ny gång och kom midt
för mig böljade Capitainen att med eder
och svordomar stampande och hotelser
öfvei falla n .ig med ovett och skällsord samt
uppförde sig så som han hade varit min
dre vetande
Att detta är rätta förhållandet kan j ig
med liflig ed bekräfta Örebro den 3o Ju
lii 183 2
Carl Haglund
Befälhafvaren på Sjöhästen Beigner
deremot finner det vara sanniogslöit o-h
oiiailigt att han haft tredjedelen af Sundet
när han gick med Ångfartyget under södra
Landet då Haglund med Jakten Friheten
kom kryssande från N till S samt i stället
för det att han kunnat lofvat upp och
lagt sig bi samt gått öfver sta midt i Sun
det gick han så nära landet att Ångfartyget
icke kunde komma förbi och som han
hvarken kunde stoppa Maschinen för Last
pråmens skull soui fördes efter Ångfartyget
eller hade rum att göra den långa lof som
Fartyget behöft för att med Pråmen vända
eller gå akter om så »aktade han Maschi¬
nen hvilket dcck icke kunde afvärjä Far
tygens sammanstötning
Efter gifven anledning från kärande-sidan
eri»r»de Capitainen Bergner att det varit
för honom omöjligt att gå akter om Jak
ten men att det icke voie omöjligt att för Se
gel gå ined kiyssning genom Bockholms sund
rch att felet vid berörde tillfälle helt och
hållet låg hos Haglund dock förnekade
Capitainen Bergner sig hafva utspiidt att
Skeppare-Fm be t et hade någon del i det fel
Haglund begåit eller någon ovilja _
emot
Ångfartyget hvarföre Capitainen icke hade
förolämpat Skeppnre-Eabetet utan vore
det deras egen sak om de togo åt sig nå
got af det som vore sagdt om Haglund
TIDEKS HOPP
Man kan ut»n att em stor spådoms-för
måga förutsäga - yttrar Professor Marheincke
iföretalet till andia upplagan af sin historia
om Tyska reformationen
— att före detta år
hundradets utgång en annan Luther skall
uppstå hvilken ehuru på annat sätt skall
blifva för vår tid hvad den förre var
fcr sin och som af Gud utrustad med begå
och utmärkta själsgåfvor men deremot med
djup känsla ef det sanna onda ntan anlag
till hierarki och p p stei i liMlkas tid nu
är slut rch lör h ilka ondy .l barn nu kun
na räda kanske icke en gång tillhörande
det andbga ständet» men utan fruktan för
någon menniska olfiai sitt lif för sanningen
och kristendomen _ hvilken ånyo och in
nerligt skall $• .om .anknyta de kristliga sta
terna med det inre religiösa lifvet hvarför
utan o 'e fi .d«st aro loma och betydelselösa
former och hvilken då afven åter förenar
de söndrade kyrkorna på det enda sätt hvar
på rie kunna och slol» förenas och till och
rnfd genom ^amirm nå ii af e ri outtömlig
bjertat upplyftande och äkta kristlig tro
-om tlti va irvaruf en söndring för tre hun
dra år sedan lali i fn icke ésyltad och afven
af alla rtdiiga då djupt LrklagaJ följd Ty
hvad menniskoiRa åtskilja äi endast det
ueriikliga det Gudomliga häller sig alltid
iilsamman
Enligt en till Förenta Statemes kongress af Mr
\Y ickljOe afgifven rapport om ångbåtsfarten påMis
is-ipi beseglas denna flod och de 22 deri fallande
strömmar af 2-20 ångfartyg med tillsammans 38 ,5»o
tons dräglighet 88o ,i .t famnar ved konsumeras år
ligen för deras behof Dessutom befaras dessa floder
ända till IN ev
Orleans af .j«oo mindre fartyg af till
sammans 16o ,fo :i tons druLvt ig tiet
Till g .seklareringen i London åtgå årligen 38 ,000
chaldrons stenkol Gasen upplyser 62 ,000 lampor
i verkstäderna och husen samt 7 ,500 reverberer på
gatorna ai1 r83o utgjorde gatledningsröéen i hufvud
staden och dess orfigifn ingår beräknadt i rak linia
en längd af rooo (Eng mil Man har beräknat att
crr gaslåga af en half tums diameter svarar emot 20
ljus af t tums .emot 100 2 tums emot 420 oc a 3
tums diameter emot rooo ljus
En Måttlighet ,förening har nyligen bildat si i
Hertigdömet Saxen
"VVeimar under Storhertigens
beskydd Detta är i Tyskland den första förening
af detta släp
1 London har nyligen ett eget skådespel egt rum
Ett tjog kolhandlare klädde i sina helgdagskläder
genomtågade staden i procession fyra af dem öpp
nade tåget bärande en schavott på hvilken en reslig och
groflemmad man med tobakspipa i munnen tronade
Hans panna var prydd med ett präktigt hjorthorn
han syntes vara något brydd för den heder som ve
derfors honom tjocka moln af tobaksrök undangöm
de il ock till större delen hans ansitge för de nyfikne
åskådarnes blickar Anledningen till detta triumf
tåg lärer varit att han gjort intrång i en sin kam
rats äktenskapliga rättigheter och blifvit gripen m
E11 chaldron _ 8 Sv tunnor

Sida 8

frun !nc fiagrantT Ben fCrorrätladc ha !« äirfört kla
gomal ho skråets ålderman oeli efter ett uruamu ^lt
bruk utföll doruen sa att dclintjticnten nied horn i
panu .m -kulle bäras förbi alla sina kunders lius
Iv lhru iarne .«liera att ingen exekution af detta slag
-edan tern år tillhaka ägt rum
JAG
vil
ANNONSER
Till salu finnes
I '™11 Stentrycket har utkommit och lemtias tilj
mibtknbenter hos A Wiborz et Comp samt de flosta
Bokhandlare å i Rdr 16 ik Banco
G
vilVH AN DELSER
Carl lr
ernet
tithografierade af J H Strömer lista häftet
ti011 en fortfar
Af Trycket har utkommit och säljes hos A
Ck 4kB
y
Comp k 40 sk Banco
PAPPENHElMARNE
Historisk .Romantisk Målning
Subskrip
Wiborg et
Trcttiäriga
Kriget
k A von Tromlitz tredje afdelningen Slaget vid
Leipzig (öiversättning De förra deiarne till 40 sk
Banco hvardera
Af Tryc ket har utkommit och utlemna hos A Wi
borg et Comp till Frenuineranter
JURIDISKT ARK IF
ntgifvet af CARL SCHMIDT f Hofrätts Assessor 2« dra
Sand 5 ;dje Hatt Prenumeration fortfar
Från Trycket har utkommit och sälje» i Holmberg
ska Rokhandeln ;i 5 Rdr 40 sk Banco i Wbd fjerd o
Upplagan af
L
p
Sjögrens Latinska Lcxicon
Den .50 fa Idig t I ef ande Hästen
eller en galopperande häst till alla delar sammansatt af
andra djurarter linnes ii 12 sk Banco co i de flesta af
Stockholms Boklådor
SAPPHO
Sorgespel af Grillparzer å 52 sk B :co häfts hos de fleste
Bokhandlare i riket
Engelskt Calquerpappor samt conlört och hvitt Ritvo
lin är nyligen inkommet och finnes i Hasselgrens
Ritfärgsförsäljnhig vid Stora Nygatan
Ett parti utmärkt vackcit Tapetpapper uti Kistners
Kryddbod vid Fjedsgatan
Engelska gröna och blåa Camlotts Kappor i Lundhs
Klädesbod den loista till hoger från Stortorget vid
Köpmangatan
SILKES BOMULLS oeli ELÅN
VADD
frln 7 till 9 qvartera längd finnes till salu så väl i parti
som i minut uti Vaddmagasinet i andra huiet frin
Drottninggatan vid Mäster Samuelsgränd hörnet al
r :edra Bangränd >V Adam och Eva i samma hus der
Viktualieboden är
Äfven emottages större och mindre rekvisitioner från
landsorter
Silkessaccage uppköpes pa samma ställe
Kopparhattar med Stämpeln S B till x Rdr B :Co
pr Dosa innehållande 500 st samt moderna svarta bi
den spännhalsdukar uti undertecknad Diversehandel i
Stadeuis Hus vid röda Slussen J A Edvall
ENGELSKA SK .IFFERTAFLOR
(nyss inkomna
för Folkskolornas behof skiljas i Vexelunder visnings
Sällskapets IV or ma l skol a u 16 sk E :co st för mindre
och 24 sk B :co st för de större
Tageltygs-mössor
lSähldkh
gg
Jilixit svarta Tageltygs Spännhalsdukar hos undertecknad
i Slädens hus vid röda slussen Stockholm den ig
Augusti >KZ2
JAEdll
J .A .Edwall
Extra (in dubbel Bata v ia Arrae
f
nu inkommen med Capten Hjorth fran Amsterdam för
säljes till facilt pris uti Hassells Bod vid Hötorget och
f d B romsis ka Huset
KÖRSBÄRS-VIN
finnes till salu uti J D Lenrvenmarks GrOMkällaré vid
csterllnggatan nära Jerntorget
KöRSBARS-VIN
finnes till salu uti Grosskällareu i Brandförsäkrings
Contoirets hus vid Myntgatan
Körshärs-Vin
af detta åreto jillvcrkning på Källaren vid Brlfcda
Tomten
t
Holländsk rid
Patent-Olja
flH Lampor i rum försäljes till facilt pris uti Joh Fr
•Hr f se Ils Bod vid Hötorget och f d Bromsiika huset
Hvitt Os i indiskt Socker
af åtskilliga sorter i säckar om 2
.50 ä 200 Sjtnd på
Contoret tvenne trappor upp i huset N :o 6 Qvarteret
Phoebus i Packhusgränden vid Skeppsbron
SYliTSOCKER för 19 sk sklpd samt CITRONER uti
Enkefru Strindbergs Kryddbod vid Stadssmedjegatan
Nyss inkomna SMYRNA FIKON i askar och färska
CITRONER pl Dugge et Settervalls Contoir i Johannes
Gränd
Holländsk Sill
af utmärkt godhet uti Joh Fredr Iiassells Bod vid Hö
torget och f d Bromslska Huset
Hammarfests Fetsill i fjerdingar af utmärkt godhet om
bord hos Capt Gollcher söder om norra vigen
Extra Goda oeli Friska
Vahlnötter
inkomna med Capt Junker frin Marseille försäljes uti
Joh Fredr Hassels Bod vid Hötorget ochf q Bromsiska
Huset
JAPANSK SOI JA
af utmärkt godhet uti J F HasselJs bod vid Hötorget
och f d Bromsiska Huset
Bouillon de Poche
uti Enkefru Strindbergs Kryddbod vid Stadssmedje
gatan
TJOCK och TUNN LIMM i Kryddboden vid Drott
ninggatan och Clara Bergsgränd hos
HL
H L Broman
KALK
till nedsatt pris i större och mindre partier under
rättelse på Källaren vid Brända tomten
SELTZER-V ÄTTEN
å
På hela och halfva krus af sednaste påfyllningen nu
inkommet med Capten Hjorth från Amsterdam försal
jes till facilaste pris uti Joh Fredr Hasseils Bod vid
Hötorget uti f d Bromsiska Huset
Mineral Scheeles Brehmer och Saftgrönt grön samt
röd Cinober Chromgult och grönt flere sorter Parjser
gult mörk och ljus mineral och Bergblå Pariser- och
Berlinerbli florentin Berliner Rosa och Kugellack
Engl Blyhvitt och Mönja Holländsk Linolja Fransk
Terpentin packad Kimrök i fastager samt fina penn
penslar i sorterade bref till goda priser i Kryddboden
vid Stortorget
Ytterligare nu inkommet af detta årets fyllning
Spaa Seltzer Egerfrantzbrunner Marienbader Ferdi
nan ds och Kreulzbrunner Seidschiitzer Bitter Pyr
monter mod flere sorter friska Mineralvatten till facila
priser i Tideströms Kryddbod vid Stortorget
GOD BLANKSMÖRJA
a fl sk B :co haifbu i ;en (när tom butelj medföljer
uti S O C K F R B Tv U Ii 5-M AC AS I !Y F T i llUiCt JN iO 7 (En
kefru G er lo bus vid 31 un 'bron
UTf JUDES HYRA
Till den i nä st k Cctobor en vid Skeppsbron belä
gen glad och väl conditionerad våning bestående af 10
Rum Tambour Kök samt nödiga Uthus Närmare un
derrättelse lemnas pl I F Erdmann et Comp Contor
Våningen en trappa upp uti huset N :o 4 vid Blasie
ho )m«»atan» bestående at nio vackra höga och väl
konditlonerado rum med fri och glad utsigt samt
dessutom trenne rum för Domestiker kök med skaiferij
stall för fyra hästar vagnshus m m .» äro att hyra den
i instundande October hvarom vidare underrättelse
erhailea på Contoiret samma hus
En ny reparerad våning 3 rum och kök i tr upp
vid en af de största gator i Staden fran den i October
för 500 Rdr Banco Underrättelse lemnas i Warodells
bod vid RiddarhusTorget
En våning1 om 7 mm och kök samt en om (3 rum
och kök med nödiga uthus äro den 1 October
att hyra
belägenheten är vid Brunkeberg och om vi !koren fås
underrättelse på Contoret till venster i portgängen uti
Enkefru Beskows hus hörnet af Skeppsbron och Bruns
gränden
En snygg våning vid Storgatan a Ladugårdslandet
helt nära t orgie t är ait hyra underrättelse fas uti Krydd
boden t hörnet af Ladu gård sia lidstorget och Storgatan
på saratpa ställe tås underrättelse om tvenne rum med
del i \ök
I en stenhusegendom på söder och Maria församling
i trakten af Timmermansgatan äro tvenne våningar
boningsrum hvardera bestående af trenne rum och kök
samt nödig 1 uthus och derjemte stall vagnshus och
boskapshus för ett större antal kreatur att hyra antin
ge«i nu genast eller den nästkommande October
närmare underrättelse erbälles uti Kryddboden i hörnet
af aria Brunnsgränd och St Paulsgatan Huset Nso 4 i
Maria församling
Ljusa och vackra nyreparerade våningar nära Slotts
bäcken och Skeppsbron
Underrättelse meddelas i Jernbod en i Grosshandlaren
Schöns hus vid Skeppsbron
Rum för Resande
Å
f
äfvensom for Betjening och Åkdon på Källaren Stjer
nan vid Österlånggatan i Stockholm
Ett Bryggeriverk med förträffligaste läge säkra kun
der och
alla bebofliga inventarier
"kan af en säker och
reel man «om Önskar bedrifva denna rörelse till in
stundande Oetober fl hyras mot billiga vilkor och pl
lin gr e eller kortare tid Hugade Speculanter behagade
uppgifva namn och adress i förseglad billetto med utan
skritt till Tit B Z som in lemnas i Aftonblads Conto
ret då närmare underrättelse genast skall meddelas till
vidare öfverenskommelse
Saltbodar och Spanm åls vindar belägna åt Saltsjon
finnas genast att hyra Adress fås på Skc ^psClajreraron
Flygarsons Contor
Under instundande Westerås Marknad finnes för
Handel väl belägna bodar och rum att hyra i Bruns
et Comp Egendom
D 1 V E RSE
En person som med mångårig erfarenhet förenar
verkliga kunskaper såväl uti åtskilliga moderna språk
som musik och som äger ett godt sätt vid barns ledning
och uppfostran jemte ett outtröttligt tålamod önskar
plats som Lärarinna i något godt och aktningsvärdt hus
der hon kunde räkna på ett flerårigt vistande Om nä
gon fäster uppmärksamhet vid denna annons så erhllles
närmare- underrättelse på Lånbibliotheket på Köpman
gatan
En medelålders person som har vana och böjelse for
handel och är kunnig i bokföring samt skrifver en läslig
stil kan få god och förmånlig kondition svar afvaktas
i förseglad billet till N N N :o 20c med uppgift i
ålder och vistelse som inlemnas der detta blad ut
gifve»
En medelålders Man van vid handel och deruti fSre
fallande göromål såsom Boktoring Correspondance etc
önskar emploj vid Brädgård Sockerbruk eller dylikt
Han är äfven kunnig i Tyska och Franska Språken
och kan förete do bästa rekommendationer Adress
lemnas i förseglad billet till "Lagom Vinst
som
inlemnas på AltonbladsContoirct
En yngre ogift man som längre tid förvaltat
Landtegendom i Södra Sverige och förstår åker
bruket•
önskar nu genast att ilifva antagen sår om
f
örvaltare eller Inspektor af någon Egendom helst
i trakten af Stockholm» 1 /6 ne vilkor en fordras icke
öfvérdrifna utan göres hufvudsakligait afseende
pa ett välvilligt bemötande hvaremot pålitlighet
och redbarhet kunna påräknas Om svar anhfi >l£es i
förseglad billet som torde inlemnas på Aftonblads
Contoiret till C G
En bildad 16 års yngling hvars föräldrar äro
boende i Staden önskar komma på Contoir och till
en början gå tillhanda med varors in och utlefve
rering i Magasiner Underrättelse hvar lian i sådant
ändamål kan anmäla sig torde benäget meddelas i
förseglad billet till C Z K :o a som inlemnas på
AftonbladsContoiret
Ett fruntimmer som innehar Hushållsbefattning
for ungkarl Önskar till instundande flyttning dylikt
eller i brist deraf städning mot rum och vidare öf»
v er enskommels e Gynnande svar afvaktäs i förseg
lad billet till il 2Q som inlemnas på Aftonblads
Contoiret
En person som tjent uti flera Sr som kammartjenare
och med både skrifteliga och munteliga rekommende
rande betyg hvilken en sådan behof ver torde vara
god och gifva det tillkänna uti billet till A Ö 26 på
AftonbladsContoret
Första inteckningen uti en Stenhusegendom stcr
2000 Rdr Banco med 6 procents ranta samt ett och etr
halft ärs .innestående ranta kunna nu genast få inlösas
på förmonliga vilkor då i ^imälaii sker uti billet till G
A 2000 >å AftonbladsContoret
Hos en medelålders man som idkar den mest
lönande Handelsrörelse här i staden åsturulas ett
bemedladt fruntimmer som kan :mo förestå hushål
Ictyiulo äf ven lemna ett litet Capital i rörelsen
ocH
såmedelst dela den blifvande förtjensten Den serp
härå fäster uppmärksamhet behagade till mund ti i 3
öfverenskommelse uppgifva sin adress
i förseglad
billet till J F- A — 15 som inlemnas på Af tonblads
Contoiret
Vid Kongl Nu mm er Lotteriets io05
'djft dragning den
26 instundande September kommer det Ffygebtortepiano
i form af 2 .ne harpor hvarom förr är annonseradt atc
oäterkalleligen bor t spel as eller och före samma dragning
de som hittills handlat lotter att sina penningar emos
lotternas återställande återbekomma hvarom lramdel ^s
i begge fall skall vidare kungöras Lottförsäljningeu
ii i sk banco lotten fortfar hos Herrar Strindberg vid
Stadssmedjegatan och Lagervall vid Ladugårdslands
Storgatan simt på Källaren Duivao och uti Östes
grenska samt Herrar Hedboms och Möllers Musik-handel
Den som köper 20 lotter far 4 gratis
Nya Ångfartyget Norrköping som redan börjat sina
resor emellan Stockholm och Norrköping fortsätter
desamma tills vidare på det sätt att fartyget afgår
hvarje Thorsdagsmorgon ifrån Stockholm och hvarje
Söndagsmorgon ifrån Norrköping samt framkommer
till destinationsorten samma dagar på aftnarne så läng o
den ljusare årstiden det medgiiver För Passageraren
beqvämlighet under resorne med detta fartyg är sörjde
på ett sätt sora man hoppas skall motsvara hvarje billig
pretention Någre smärre rum finnas utom de allman
na sallongerne lör Familier eller slutne Sällskap d
derom i tid tillsäges och då den mörkare årstiden in
träffar och fartyget oaktadt dess snabba fart icke
kan gå fram pä dagen blifva sängrum för natten art
tillgå Restauration tinnes om bord Fartygets Corami
sionärer äro i Stockholm Handlanden Warodell och i
Norrköping Handlanden Willenius hos hvilka billetter
för Passagerare säljas och alla nödiga upplysningar i
öirigt erhållas
I Sydvestra delen af Riket har en egendomsägare
gjort den tillfälliga upptäckt att hans förut ofta vatten
brist lidande qvarnar genom ett redan verkställdt arbete
aldrig kunna komma att sakna vatten vare sig under
den starkaste torka eller köld Belägenheten erbjuder
en i slikt kunnig person tillfälle att anlägga alla sorters
vattenverk som Pappersbruk kopparhammare m m
helst som grunden och vattentillgången äro fria och
oantastliga och bygguingsämne finnes på stället Agaren
till denna obegagnade skatt saknar erforderliga kun
skaper och förlag men önskar sig en arrendator eller
köpare till denna herrlighet I bäggo fallen kan jord
och ang fås efter behag hvilken är af fri säterinatur
Vidare upplysning lemnas uti Huset N .o 20 ofter ny»
och 7 gamla mimeringen 1 trappa upp hörnet af Mäste
Samuelsgränd och Beridarbansgatan andra dörren frän
trappan
Hos L J Hjerta