Aftonbladet Tisdagen den 18 September 1832

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Aftonbladet 1832-09-18
Sida 1
Sida 2 Aftonbladet 1832-09-18
Sida 2
Sida 3 Aftonbladet 1832-09-18
Sida 3
Sida 4 Aftonbladet 1832-09-18
Sida 4
Sida 5 Aftonbladet 1832-09-18
Sida 5
Sida 6 Aftonbladet 1832-09-18
Sida 6
Sida 7 Aftonbladet 1832-09-18
Sida 7
Sida 8 Aftonbladet 1832-09-18
Sida 8

Maskininläst version av Aftonbladet - Tisdagen den 18 September 1832

Sida 1

N :o 219
1832
AFTONBLÄDET
Tisdagen
clen 18 September»
priset i Stockholm för helt ir Jo R :dr halft år 5 H :dr 3 månader i R .dr 3» sk Hanen Lösa Aumror l sk Banco Prenumeration oth utdelning i
Bladets Contor vid Stadjsmedjegatan Bromans Bod i hörnet af Drottninggatan och Clara Bergsgränd Lindroths vid Nori landsgalan och Essens
vid Södermalmstorg Annonser emottagas endast i förstnämnda Contor till sk Banco raden Utdelningen kl € eftermiddagen
tri k ts L
.3 ■£
MIDDAGEN I LYON
Den bekanta Odilon Barrotj som efter
3 m
wvnauia KsiAicvil UUIIUlj 3UU1 Cl XtJT (1
vi af tidningarna erfarit ,blifvit med ägta
borgerlig pomp och ståt mottagen i S 'trasbuf
har under sin derifrån fortsatta resa blifvit
icke mindre väl bemött i Lyon Här anställ
des likaledes en middag eller sä kallad ban
kett för honom Femhundrade personer be
spisades dervid i en stor rotunda Vid ett
rundt boid dukadt för 2 personer i mid
ten af rotundan suto stadens Dignitairer af
oppositionen och den vördade gästen
Från
delta bord såsom från en centralsol utgingo
nitton andra aflånga bord för de öfrige 47
gästerna Ätningen började kl 2 e m Se
dan vederbörandes hunger blifvit behörigen
stillad proponerades — för Konungen ingen —
följande skålar eller rättare toaster
DÖDE I LANDSOHTF .RNE
Friherrinnan Louise Tt >n Stedingk f LSwcn på
Drottningholm d lZ d :» 68 är
KARANTÄNS-KUNGÖRELSE
Alla emellan Massaehuset och N«rd-Carolina be
lägna hamnar skola anses för smittade af Cholera
sjnkdomen
HANDELS-KUNGÖRELSER
I Förenta Statern» i Norra Amerika är tullen J
stångjern sem ej Ur tillverkad genom ralsning ned
satt frän I Dollars 12 Cent» till 90 Cent» för 112
Eng skålpund eller I Centner samt i valsadt från
37 Dollars till 3o Dollars per Tons eller i båda fal
len lika med hvad tullen utgjorde före 1828 Jr»
Tull-tariff
POST-KUNGÖRELSE
Postgången mellan England Hamburg och Hol
land andras så att hrarjc Fredags afton expediera
potten till Hamburg med Ångfartyg directe fran
London och hvarje Tisdag och Fredag från London
till Rotterdam Posten fran Hamburg till London
hvarje Fredag och hvarje Tisdag och Fredag öfver
Holland
POST-FRIIIET
Beviljad för 2 :ne Brocbyrer den ena kallad "Läs
ning för medborgare
den andra "Något för med
borgare dock under vanliga vilkor
BOLAGS-KUNGÖRELSER
Actieegare 1 Medevi egendom till Allmän Bolags
stämma i Linköping 28 d :s kl 10 f m i Källarm
Lundgrens hus
LEVERANSER
För Kgl Flottans behof i Carlskrona af 4° tun
nor riadt Hvete >20 t :r dito Hafra a 9 lisp minst
8 och 3-4 lisp per lunna 119 tunnor oriade Ärter
allt fait mål 53 tunnor Salt 66 t :r Sill å >3 lisp
pr t :a netto 220 t :r saltadt Oxkött å >3 lisp pr t :a
netto 92 lisp godt Smör af s«nimartillvevk "ing
856 lisp Raltarit Flä ?k 107 lisp Virginiska Tobaks
bUdcr 703 kannor 6-gradigt Sudesbränvin samt t85
dito Vinättika hvilka persedlar böra successive in
lierar år omkostnadsfritt för Kronan levereras till
Kgl Flottan i Carlskrona aucllon d 2 :5 nästa Sept
ki 12 f m få viil inför Kgl Förvaltningen af Sjö
ärenderna som å Befälhafvande Amiralens Canzli i
Carlskrona
Af 6 ,280 st hjuUiitar af björk upphandlings-auct
d 25 Oct kl 12 i Krigs-Coll
OFFENTLIGA STÄMNI ^GA» Ä
BOROENÄSK
Gätha H .R Maj C A Bergcnstråhles 19 »Ustk
Oct-
Fahlu R R Skom Götlies hustrus E Björks i :sta
liclgfria måndag i Febr iR33
Wassbo H .R Garfvrri-idkaren J M- Husbergs i
Giislaved 2 rttgd af Ting e 6 mån från 24 sistl
Aug
Sundborns S urt T .R HemmansSg S Carlborgs
på Risholm 31 Juni iS3J
Skellefteå H .R Bonden Olof Johanssons och hu
strus i Innervik 1 helgfria mandag i Febr iS33
Elfvedalits HR f Tin .merverkarcri M Amunds»
sons och hustrus 2 rttgd af inne års laga höstet
Fatirås H .R a il E Perssons i Faurås 2 rttgd af
d å höstet
DOMAR T CONCURS-MlL
Östersund- Stads-Rätt i Handl P Hedells afkun
nas d 17 nästk Oct
KALLAS
Viec Aurlit Th Björk att 6 min från 3 annons
afgifva förklaring i Öfver-Ståthållare-Embetets Can
zli öfver Fabrikören Anlonssons lagsökning af 2000
R :dr B :o
Efter Sjömannen Nils Andersson från (iland till
fallet sonen Anders och dottren Maria anm hos f
d Riksdagsmannen Per Jonsson å Borgholm och
Strandtorp
Efter Enkan Brita Nilsdotler tillfallet Drängen
Nil» Andersson från Lida i Brumhults S anmälea
hos Johannes Andersson i Eskilsryd Brämhults
S
Efter Sjömannen Isaac Schälström anm hos
Coopv
-Kapit N .Malmgren i Stockholm
BOUPPTECKNING
Efter a kl Handl A W■ Öhrling den i5 Oct bos
Tulluppsyn .m J Hagman å Söderköping Walde
marsvik
Efter afl Stadsmäkl Carl Tholander anm i Sterb
huset inom i5 nästa Oct
BORGENÄRER SAMMANTA ÄBEP
Hr Slnts-Secret och Öfver-Post-Direct Frih Car
pelau s 2 tr upp i Posthuset vid Lilla Nygatan 19
d :s kl 12
F Grossh H
"W- Bratts å Börskällaren 26 d :s kl
5 e m
Kammjrli Baron Fleetwoods 2 Oct kl 10 f m i
Källarm Lundgrens gård i Linköping
H M Ihnströms i Lid å Gölingstorps gästgifgd i
Kinds H d 2 Oct kl 10 f m
Maj A W Bergis d 9 Oct kl 10 f m å stads
käl 1 i Wexiö
Handl A Harlins i5 nästa Oct kl 3 å Wexiö
Rådhuskällare
Ilandl J Rydéns d 29 nästa Oct kl 10 i Råd
man Unbecks gård vid torget i Eksjö
SPEKTAKEL-
På Kongl Theatern i morgon Preciösa
På Djurgårds-Theatern i morgon Rcchus Pumper
nickel
D :o nästa Lördag Far och Son eller Den ena för
deri andra och Björn och Paschan
1 d .ig Hr Trede på »in Djur-Theater Dervid fö
revisas en Hare som slår på trumma samt laddar
och afskjntcr en pistol samt en Rehn frän Lapp
land som nied en Mandrill -från Afrika sittande
på dess rygg under fyrverkeri helt trankil förtär
sin föda
SAMMANTRÄDEN
Kgl Svenska Musicaliska Academien i morgon kl
5 e m
Sven-Orden i morgon kl 5 e m
Neptnni-Orden i morgon kl 7 e m
HikSllkik
pg7
Harmoniska Sällsk Nio i 24 d :s kl half 7 e m
Dcrectjonen för befrämjandet af Spisiprättningar
utan spirituösa sammanträder nästk Torsdag d 20
dennes kl 6 e m å Börsen
ÅNGFARTYGS-RESOR
lill Strengnäs Arboga och Westercis Frithiof
Fredagen d 21 d :s kl 6 f m och åter från We
sterås Måndagen d 24 d :s kl G e m
Biljetter hos Bo Clir Roos uti huset N :o 45 vid
stora Nygatan
Under Octohcr Månad komma resorna på ftlarice
fred endast att fortsättas i öfrigt blifver fartyget
disponibelt till boxeringar
bekanta Odilon Barrotj som efter
m
wvnauia KsiAicvil UUIIUlj 3UU1 Cl XtJT (1
fyS
difiblifid
För Fransyska Folket J
För Fransyska armeen
y
För tryckfriheten (af en tidningsredactöY
För afskaffandet af alla privilegier och för
valrättens vederbörliga utsträckande
För folkens sjelfvald» befrielse och deras
inbördes förbund
För Franska industriens framsteg
För ljusets och först undervisningens lie
främjande samt för undervisnings-fri
heten
För Departementens emancipation
Sedan dessa skålar voro tömde propone
rades en för "Eilerr Odilon Barrot tryckpres
sens vältaliga försvarare Julirevolutionens
trogne om bud
Herr Barrot uppsteg och improviserade
följande svar
"Det är icke med phraser jag vill söka be
tyga eder min erkänsla för den smickrande
uppmärksamhet b varmed J hedrat mig min
skuld i detta fall kan knapt gäldas med en
hel lefnad uppoffrad i Statens tjenst J håf
ven för mig gjort ett undantag i edra bän
kettlagar som förbjuda hvarje personel
toast men detta undantag är blott skenbart
J hafven deruti endast velat egna en hyllning
dt tryckfriheten hvilken jag lånat ett svagt
stöd åt denna moder för alla andra friheter
som ensam skulle om det behöfdes framal
stra och skydda alla de öfrige
Det är alltid med rörelse som orden Fä
dernesland och Frankrike nämnas i en sam
ling sådan som denpa Det är alltid med
skäl bifallstecken genljuda vid en skål fot
folkens befrielse Denna toast innebär äfven
en önskan för det upprätthållande ^oeu de
conservation ja om det kan tillåtas mi att
så säga när det gäller en så ren en så helig
sak äfven en yttring af nationalesoisnr tv
jag önskar mera an jag vågar hoppas att en
•redlig förening skall kunna slutas mellan dea
revolutionära principen af nationalsuveränetet
jemnlikhet inför lagen prÖfnings- och discus
siousfrihet som tjenar till grund för våra nya

Sida 2

mstitntioner ocli principen för kaster privile
gier och feodalismen som utgör Heliga A11 i—
ancens rättslära Det är ock-å med stort skäl
sim den ifiågavarande toasten uttrycket en
önskan om folkens "sjelfvaIda befrielse de»
■vill säga att den måtte tillvägabringas utan
främmande inflytande Den befrielse tom ett
grannfolks vapen skänka kan ej hafva någon
■varaktighet Om en Politisk revolution skall
ega någon kraft och någon framtid måste den
■vara gjord i folkens seder och tänkesätt lunst
innan den framträder i deras statsförfatt
ning Olyckliga de land der institutioner»
icke harmonieia med folklynnet
Jag beundrar såsom ett stort framsteg i
■vår politiska uppfostran det lugn ocli den
ordning som råda inom denna talrika sam
Jing Jag tror på styrkan och varaktigheten
af edra tänkesätt efter de uttryckas med så
mycken värdighet och så mycken moderation
Lemnom åt våra motståndare våldsamheterne
baktalet de småaktiga försöken att söndra
och uppreta sinnena polisgrälet och alla des
sa de gamla regeringarnes vapen de kunna
behöfva dem Hvad oss beträffar 1789 ocli
i83o års patrioter vi voro alltid trogna na
tionens sak vi ha aldrig öfvergifvit och sko
la aldrig öfvergifva den i något af dess skif
ten vi kunna h v sa fullt förtroende till vår
saks framgång Vi kunna vara moderata e
jnedan vi känna oss starka vi kunna vi bö
ra åt försonings-andan uppoffra icke våra
priiciper men vått agg och i Frankrikes all
männa intere ^sen glömma inskilda tvister
Tdlåten in g atl föreslå en skål som inne
fattar den säkiaste borgen för vårt lands styr
ka och sällhet "För alla patrioters förening
inom Frankrike
Jag upprepar det med full
komligaste tillförsigt om det yppas någon fa
ra för vårt land vare sig af inre eller yttre
oroligheter så kan den icke finnas — för etl
folk af 33 millioner som lyder samma lagar
är lifvadt af samma nationalitet och erfar sam
ma behof af frihet och samhällsulbildning —
annat än i var egen olyckliga tvedrägt Det
är ett brott att underhålla denna tvedrägt ,och
det är detta jag i svnnerhet föiebrår den ret
samma och smädlystna politik som tycks vid
låda administ 1 alionen af den 1 3 Mars Vak
torn oss alt laga exempel af d 11 för att häm
nas Låtom oss göra allt hvad hedern medgil
ver för att tillvägabringa en
nödvändig för
soning som ofta endast be ,or på en oidstrid
eller ett politiskt missförstånd Denna föiso
riing bör
med Intthet kunna tillvägabiingas
vid a !vägandit af eder sköna städs positiva in
tressen Använden alla edra bemödanden att
begagna de förmåner naturen slösat på er så
som Jabiiks- och g 'änsstad bör Lyon besinna
att det icke eger mer än två fruktansvärda
fiender nöden och ett fiendtligt anfall Eder
inbördes förening kan skydda er för b i ela
detta utgör ock mitt hjertås innerligaste ön
skan
Tillåten mig att begagna mig af delta till
fdle att meddela er ett bref från en man
som icke glömt den smickrande och hjertliga
livUning i hemburen honom 1829 från Ge
neral Lufay tte Dess innehål kan ej anses
fremmande för ändamålet med v rt samman
träde Det lyder så "Tala om mig med mina
vät ner i Työn min til gifvenhet för denna
»köna stad är äldre än 1789 och jag har mot
mången patriot som nu slutit sig till den
rälta medtlvä ^en- tagit denna städs motstånd
iir 1793 i försvar ni finner lätt att min >ista
resa icke minskat denna gamla tillgifvenhet
Hela salen genljöd nu af ropen lefve Lafa
y <tti och man »psteg från bordet samt beled
sagade Herr Odilon Barrot hem
Med nå o» förundran acmir es alt de er-
gemenlen som bilda Lyons garnison och hvil
ka vanligen icke öfva sig i vapen annat än
på förmiddagarne just denna dag vid den
tid då banketten påstod voro upmarcherade
och höllo sin exercis i grannskapet af rotun
dan der de värde gästerna voro församlade
Stadens Aucloriteter tycktes likväl icke böra
befara något emedan sjelfva festens tillställa
re begäit och erhållit &o man vakt att offi
ciera under måltiden i händelse någon allt
för stark opinionsyttring utanför rotundan
skulle hafva yppats En sådan uteblef likväl
alldeles ock den stora försigtigheten är dei
före så mycket oförklarligare
STOCKHOLM
Den 18 Sept
Nästa Fredag kommer H M Drottningen
samt DD KK HH Kronprinsen och Kron
prinsessan att afresa till Östergöthland Hen
nes Majit som reser landvägen lär taga natt
läger i Nyköping och Deras Kongl Högheter
hvilka företaga resan sjöledes om bord på
ångfartyget Norrköping lära ämna hvila öf
ver på Tullgarn Under vistandet i Öster
göthland och innan Carialens öppnande lärer
den Kongl Familjen med sitt höga besök
på ett par dagar hedra H E Stats-Ministern
for Utrikes aren derna Grefve af FVetlerstedt
på Finspång
(Fdld
(Fäderneslandet
Sedan i Tordags har vid Drottningholm va
rit förlagd en Bataljon Kanon-jollar med nö
digt Befäl och till expedition utrustade Se
d n de förut flere gånger i lians Kongl Hög
het Kron-Prinsens egen höga öfvervaro ex«
ceiat och manövrerat täcktes Hans Kongl
Höghet i Söndags eftermiddag gå om bord på
en af Jollarna som ryckte ut för attexeicera
med kanoner — I går lärer dessa Kanon-jol
lar ifrån Drottningholm afgått för alt begifva
sig till Söderköping der de vid den högtidli
ga Kanalöppningen den 26 dennes komma a 11
gifva salut — Kongl Jakten Esplendian som
under Deras Kongl Högheters sommar-sejour
på Drottningholm äfven legat förtöjd deislä
iles ocl» vid smärre lustfärder varit begagnad
lémnade i förrgår denna station för att lika
ledes till Söderköping afsegla
G
{Granskaren
lida d de högre embetsman hvil-a komma
att öfvervara högtidligheterna vid Götha Ka
nals öppnande i nästa vecka uppräknas Pie
sidenterne af Nordin och Poppius t f G e
fen för Krigs-Collegium Siats-Råder e Gref
var ne Mörner och Adelsvärd General-Tull
Direktören Grefve Posse Generalen Grefve
Björnstjerna Stals-Secreter aren Skogman t
f Stats-Secreteraren Grip någia fullmäktige
från Banken och Riksgälds-Gonloret m m
som blefve för vidlyftigt att specificera Sam
manräknade antalet af de bjudna lär uppgå
till 3oo personer Ibland de icke minst väl
komna underrättelserna för de inviterade lirer
vara att en för sin skicklighet väl känd re
stauratör från Stockholm kommer atl hålla
middagen och att han för ändamålet ser kild
skall hafva förhyrt ett ångfartyg att nedföra
"munförrådet
Häraf kan man sluta att det
kommer att gå hederligt till
För staden Söderköping är d niia högtid en
verklig srkularfest Kostnaden för nattqvar
ter derstädes under högtidligheterna har sli
git så alt enligt trovärd personers berät
telser lill os en husegare b tingat sig för
Irenne rum jemte bet jenlkarnai e under dessa
dagar den enoima summan of Tvåhundrade
Riksdaler
I Ko-gl Slottets östra hvalf ocli midt för
slöra uppgången har nu blifvit uppsatt Str
gells kolossala af Professor Byström renove
rade grupp föreställande Axel Oxenstjerna som jk
i stående ställning för den sittande Historien
dikterar Gustaf Adolfs bedrifter Detta för
träffliga i gips arbetade stycke blir för Ko
nunga-palatset en dyrbar prydnad
CGranskaren
I anledning af Justitiae-Canzlers- Em betets
remiss till Advokat Fiskals-Embetet i Krigs
Hof-Rätten af Kar»nians-Kommissionens an
mälan rörande Fregatten af Ghapmans inlö
pande i Carlskrona har nu Hi Advokat-Fi
skalen Lagmannen at Rhodin till Krigs-Hof
Rätten aflåtit ett så lydande anmärknings-me
morial hvaröfver vede hörandes förklaring
kommer atl afgifva
Ödmjukt Memorial
Sedan Kongl Maj :t uppå K >ngl Karan
täns-Kommissionens härstädes underdåniga an
mälan att Kaiantänsförfattningarnes stad
garden icke skola blifvit behörigen iakltagne
vid verkställd undersökning med Fregatten af
Chapman då den första gången den 5 :tesist
lidne Augusti anlupit Karantäns-platsen Drott
ningskär och erhållit praktika genom Nådig
remiss af den 29 i samma månad till flög lo fl
Justitiae Canslers-Embetet öfverlemnat Kongl
Karantäns-Kommissionens härom aflåtne un
derdåniga skrifvelse med dertill hörande hand
lingar för den åtgärd ,hvartill Justitiae Can
slers-Embetet funne omständighet er ne föran
leda så har efter införd ,ande af de Ordres
h varigenom Premier-Löjtnanten F M af Puke
blifvit kommenderad att vara Befälhafvare for
Karantäns-bevakningen vid Drottningskär samt
ett fullständigt Utdrag af Kongl Karantäns
Commissionens den 19 Mars innevarande år
utfärdade Instruction för Befälhafvaren vid
nämnde Karantäns- Inrättning Höglofl Justiliac
C inslers-Embetet som funnit de tillhand 1
komne handliugarne föranleda lill den anmärk
ning att då Fregatten af Chapman förstå gån
gen anlände till Drottningskar Premier-Löjt
nanten af Puke i flere afseenden underlåtit
hvad honom i egenskap af Befälhafvare vid
Karantäns-Inrättningen derstädes enligt Ka
1 an läns-Författningarne samt särskilt gifven
Instruktion ålegat iakttaga med handliugarnes
i målet Öfverlemnande anmodat Krigs-Fisk a Is
Embetet att emot bemälte Premier-Löjtnant
laga åtal anställa
följd af denna remiss har jag granskat
handlingarne som den 6 :te dennes kommit
Krigs-Fiskals-E 1 .betet tillhanda och deraf 'in
hämtat att sedan Kongl Karantäns-Kommissio
nen emottagit underrättelse 0111 åtsk ii lige sjuk
domsfall som inträffat å Fregatten af Chapman
med symptomer liknande Cholrra-sjukdomen
och hvaraf äfven personer af besil tningen af
lidit hvi ket föra ni ed t Fregattens förläggande
i Karantän vid Drottningskärs Karantäns-In
rättning sedan den kort före dess sedoaste
åteikornst dit inlupit och då erhållit prak
tika så hade Karantäns-Kommissionen för
vinnande af visshet derom huruvida Karan
täns-Föifattningarnes stadg anden blifvit vid
den med Fregatten verkställde Karantäns-un
dersökning behörigen iakltagne genast anmo
dat B fälhafvande Amiralen i Carlskrona alt
med första post til I Karantäns-Korn mil ,jonen
insända de svar som vid berörde undersök
ning bordt vara skriftligen meddelty å frågor
som dervid skolat framsläiits
jemte förklaring
if Befälhafvaren och Läkaren vid Ka a
länsplatsen om beskaffenheten af de upplys
ningar hailka dess 'it ;m vi i berörde u >der
sökning kunde vara er hål I ne a .gående helso-

Sida 3

tillståndet otn Lord samt änteligen fullständig
beiättelse af Chefen och Uppbörds-Läkaren
å Fregatten om de sjukdomsfall sorn om
bord inträffat löre Fregattens ankomst den 5
sistl Augusti till Drottningskärs Karantäns
Inrättning
Af den i följd häraf af Uppbörds-Lä
karen å Fregatten meddelte af Fartygs
Chefen biträdde och vitsordade förklaring
ar det förhållande som Kongl Kaiantäns
Kommissionen uti skrifvelse af den 28 sistl
Augusti till Kongl Maj :t i underdånighet in
berättat upplyst att sedan Fregatten den 25
sistlidne Juli leninat Köpenhamn hade emel
lan den i :sta och 5 :te påföljde Augusti hvil
ken sistnämnde dag fregatten första gånge
ankom till Drottningskärs Karantäns-plats
personel insjuknat med Diarrhe
och krökning
li vi Ika likväl sist berörde dag va it så vida
återställde att endast g begagnat medicine
samt att vid Fregattens ankomst till Dlott
ningskär Läkaren väl uppå Befäl ha Ivarens
derstädes framställde fråga huruvida Cholera
Morbus fanns om bord besvarat sådant med
jyijj men tillika uppgifvit
'att flere sjuke
både funnits och funnos ombord som med
enahanda syinplotner af Diarrhee och upp
kastning vant angripne
hvaremot Befälhaf
varen vid Karantäns-Inrättningen Premier
Löjtnanten af Puke uti K tnnad lörklai ing an
fört alt vid Fregattens förstå ankomst till
Karantäns-Inrättningen Söndagen den 5 sist
lidtie Angu-ti på aftonen unde sök nings-frå
gorne bli v i t af honom p i följande dag tidigt
på morgonen framställde och af fartygs-Che
fen på lika sätt besvarade enär Befälhafva
ren ej ansåg med vanlig ordning emot Öi logs
inan öfverensstämmande eller passande att af
fordra Chefen å Fregatten skriftelige svar och
framställa dem till besättningen för alt af
dem besannas att Uppböi ds-Läkaren i Che
fens närvaro på Belälhafvarens framställda
fi ägor om hälsotillståndet om bord uppgifvit
att en man efter afgången från Köpenhamn
den 2 :3 sistl Juli dödt af lungsot och att a t
skillige af Besättningen väl varit några dagar
besvärade af magplågor med åtföljande diar
I hi /e men genom tjenlige medels användan
de blifvit till hetsan återställde så att en
dast 2lne personer då befutinos sjuke Alt på
ytterligare vackt fiåga huruvida den af Upp
börd -Läkaren omnämnde sjukdomen vore af
smittsam natur eller kunde hänföras till be
sk a /Fen heten af den så kallade Cholera Upp
börds-Läkaren svai at bestämdt "N j och äf
ven på fråga om han toge detta fölklarande
på sin r- dm aflagde Embets-Ed härtill sva
rat lika be-tämdt "Ja
med tillägg alt han
ansåg sjikligheten endast vara en följd af
vädrbkens inflytande och förkylning samt af
den art som vanligen förekommer under den
na årstid eller i Augusti månad att efter så
lunda erhälloe upplysningar och då fregatten
ej an 11 p t smittad eller misstänkt ort samt
efter a fi esan från Köpenhamn derifrån Sm d
hetsbetyg medföides vida mer än defem da
gar förflutit hvartill resetiden inberäknad
Oaserval ions- Karantän för faityg komman
de från Seland
då var bestämd Befälhafvaren
vid Karantäns-Inrättningen ansett sig skyldig
att meddela Piaktika som och genast utfär
dats Att Karantäns-Läkaren i anseende till
flere nyss förut ankomna fartyg hvilka dels
borde undersökas och dels meddelas Praklikan
varit hindra I att 'vid Fregaltens undersökning
vara närvarande och hvilket ej eller varit ,if
be hofvet [åk .1 dt enär behörig Uppbörds
Läkare ii nämnde futyg kunnat meddela alla
de upplysningar om helsotillståndet derstädes
som vid unde sökningen erfordiats samt si ti
tel igen alt Karantäns-Läkaren vid omförmäl-
te förhållande icke kunnat affordras någon
förklaring eller i ämnet lemna någon upplys
ning
Med anledning af hvad sålunda förekommit
och då enligt föreskriften i XVjI Art af
1807 års Kongl Karantäns-Reglemente till
Krigs-Domstols uptagande och pröfning hö
rer huruvida och i hvad måtto vederbörande
uti nu ifrågavarande fall sig felaktigt förhål
lit eller icke får jag till vederläggning af
Belälhafvarens vid Drottningskärs Karantäns
Inrättning Premier Löjtnanten af Pukes af
gifne förklaring att han ej ansett behöfligt
ellei med vanlig ordning mot Örlogsman öf
y-rensstämmande och passande att affordra
Chefen å Fregatten sk r i I tel i ge svar på de till
honom framställde frågor åberopa 35 § Uti
Kongl Karantäns-förordningen af den 19 No
vember 1806 som ovilkorligen stadgar att
Karantäns-författningarne gälla lika i afseen
de på alla Sk pp och v a or de måga till
höra Kongl Maj :t och Kronan eller enskil
te och hvadan jag med stöd häraf finner
mig föranlåten att emot Premier-Löjtnanten
af Puke anmärka alt han i egenskap af Ka
rantäns-Befälhafvare då fregatten af Chapman
ilen 5 sistledne Augusti ankom till Drottning
skärs Karantäns-plats åsidosatt och försum
mat att i enlighet ined stadgandet i 8 de
Art 1 § af 1807 års Karantäns-Reglemente
öfverlemna till Chefen å nämnde Fregatt
de uti be örde v § bestämda och efter visst
formulär tryckta fiågor hvilka jemlikt 2 §
af samma artikel bordt skrifteligen och under
eds fö bindels af bemälde Chef besvaras och
undertecknas och genom hvilken uraktlålen
het den följd uppkommit att Premier-Löjt
nantens förklaring befinnes i flera afseende
skiljaktig fr in Fartygs-Chefens och Uppbörds
Läkarens att P emier-Lojtnanten företagit
undersökningen och äfven meddelt praktika
utan att dervid hafva tillkallat eller varit bi
trädd af Karantäns-Läkaren ehuru ejmindie
2 Art t J i 1807 års Karantäns-Reglemente
och Kongl Karantäns-Förordningen af år
1806 än 16 mom uti den af Kongl Karan
täns-Kommissionen den ig sistl Mars för Be
fälhafvaren vid Drottningskårs Karantäns-In
rättning utfärdade Instruktion Uttryckligen
stadga att Karantäns-Läkaren skall uti Far
tygs undersökande deltaga och gemensamt med
Befälhafvaren utfärda praktika samt denne
Läka es närvaro vid ifråga va ande undersök
ning varit så Mycket mera nödig som fastän
på salt Premier-Löjtnanten anfört Uppbörds
Läkaren på Fiegatten varit i tillfälle ätt lem
na erforderliga upplysningar om beskaffenhe
ten af lieIso-tillståndet om bord det tillhört
Karantäns-Läkaren att i anledning af dessa
upplysningar sjelf undersöka och förvissa sig
om förhållandet samt bedpmma huruvida dc
inträff .de sjukdomsfallen voro af sådan egen
skap att praktika kunde meddelas eller bor
de till Karantän föranleda att Premier-Löjt
nantens förklaring att de vid undersökningen
anmälte sjukdomsfallen uppgifvits sa .om endast
magplågor med diarrhee och att blott 2 man
af b sättningen funnits sjuke hufvudsakligen
strider emot Uppbörds-Läkarens om bord a
Fartygs-Ghefen bestyrkte förklarande att sjuk
doms-syiiiptomerne blifvit anmälte vaia ena
handa som i cholera eller di rrhee och upp
kastning samt att af 15 p .i så sätt insjukna
de g ännu befunnos sjuke och hvilken skilj
aktighet i uppgifter måste föras Premier-Löjt
nanten till last enär Fartygs-Chefens i detta
afseende lemnade vitsord bör för gällande
antagas intill dess Premier-Löjtnanten om
han det förmår med vittnen ocii bevis styr
k er-1 tt annat förhållande samt slutligen att
då t3 § af Koti '1 Rlai :ts Kådiga Kungörelse
af den 17 sistlidne Mars om hvad iakttaga
bör emot Cholera-sju k do mens införande i Riket
stadgar att Fartyg hvarå någon af besättning
eller passagerare å afseglings-orten eller under
resan varit angipne af Cholera eller sympto
mer angifvande denna sjukdom bör behand
las såsom Fartyg kommande från smittad ort
och hvarföre 12 § af högstberörde Kungörelse
utsätter Tio dagars Karantän de anmälte
sjukdomsfallen ovillkoi ligen bordt afhålla Pre
mier-Löjtnanten ifrån Praktikas utfärdigand
och gifva honom anledning att förlägga Fre
gatten i Kaiantän åtminstone intill dess till
fälle gifv .its att om sjukdomens beskaffenhet
vinna närmare kännedom
Då nu alla öfverträdclser af Karantäns-för
fattningarnes stadganden kunna medföra de
mäst vådliga följder och jemlikt samma för
fattningar böra strängeligen beifras och straffas
så föranlåtes jag inför Höglofl Kongl Krigs
Hof-Bätten till laga påföljd anmärka de emot
P cm
er- Löjtnanten af Puke förekomne och
här anförde förseelser under anhållan att det
ta Memorial måtte kommuniceras med bemäl
te Premier-Löjtnant för att inom förelagd
viss korrt tid deröfver meddela förklaring
hvaraf sedan den inkommit Krigs- Fiskals
Embetet torde få del för a fg ifvan de af de på
ståenden hvartill omständigheterna kunna för
anledd Stockholm af Krigs- Fiskafs-Conto
ret för Flottans ärender den 11 September 1 8 )2
d
p
L- J Rhodin
Då vi uti Supplementet N :a oj till detta blad
anförde Hr Assessoren Juringii till Kongl Svea
Elof-Rätt ställda besvär uti det vid Södra Första
dens Kämmers-Rätt afdömde mål emellan honom
och Skeppsbyggmästaren Wahlbeck måste vi
i brist af utrymme utelemna det Supplement
till samma besvär som Hr Assessoren äfven in
gifvit rörande samma sak och hufy ,ttdsakligei
innefattande anmärkningar emot Kämnn-s
Rättens protocoll och vitnes-förhören Vi 1 rod
de icke att denna skrifts offentliggörande sk ■ i
le erfordras Uloa det bristande u 'rvm .met
och den vidlyftighet dessa handlingar tills in
mans ägde bekänna vi att vi härtill leddes
af ännu ett skäl Det är — om vi icke be
dragit oss på den sansade allmänhetens tänke
sätt— altid med en vidrig känsla som plura
liteten läser aiigifveTser och beskyllningar hvil
ka äro af sådan art att hvar och en nästa
måste erfara en ängslan för den klagandes
egen räkning1
Vi änsågo oss hafva uppfvllt vår skyldighet
såsom publicister då vi offentliggjort de eg ät
liga besvären uti ett mål som genom den be
skrifning Assessoren Juringius gjort derom sv .i
tes egnadt att i hög grad spinna uppmärk
samheten på slutliga utgången Mindre v i
send t liga förekommo oss Hr Assessorns an
märkningar emot Domstolens protocoJlsförin»l
hvilka endast ännu mera styrka den länkan
att klaganden spelar ett högt spel
Detfa oaktadt ha vi sedermera funnit oss
skyldige tlnder förbehållet af den gamla re
ge In au di a t ur altera pars att uti dagen
supplement intaga Hr Assessorns sednare be
wär Anledningen härtill finner Läsaren uti
nedanstående skiift som för ett par dagar se
dan kom Red tillhanda
"Uti j \T :o 204 af Aftonbladet bar Redaktio
nen under omnämnande i förbigåen ie af
besvär undertecknad mgifvit till Koigl .- Svea
HofRätt ined anmärkningar emot Södia Kä .u
ners-Rättens Protokoll i det af mig in t i
målet emot Byggmästaren G M Wah |b 'fc
förklarat att Redaktionen då saknade u .M vr .i
me för de bes v års införande jn extenso DA lik
väl dessa anmärkningar suli ett oski iktfgt
manha rg naed och en asl Utgöra en full ;d

Sida 4

(rf de besvär som Redaktionen förut i ett
Supplement på min begäran meddelat All
mänheten vågar jag så mycket mer anhålla
all Redaktionen täcktes med det första äfven
åt anmärkningarna lemna ett rum i bla
det som de förklaringar Kongl HofRätten
nu mera infordrat af Wahlbeck och Käm
nersrätten utan tvifvel lära komma ätt upp
taga innehållet af denna så väl som den an
dra besvärsskriften
Jag stödjer denne begä 'an på 8nnu ett annat
skal J g har förnummit att en och annan
Läsare häpnat öfver de påståenden iom i de
redun tryckta besvären förekomma och den
klagan jag yttrat öfver mitt genom detta måls
behandling åsamkade lidande Som nu de o
tryckta besvären innefatta den egentliga be
visningen af de omständigheter hvarutinnan
jig anser Känin«isRätten hafva felat så för
modar jag att Redaktionens rättskSnda icke
tillåter »It en sak hvars afgörande icke blott
4ör mig rch min 7ederpart utan äfven för
KämnersRätten lärer vara lika mag t på I ig
gande ocli som redan väckt Allmänhetens
vtörsta uppmärksamhet skall framställas i en
halfdager
Om Redaktionen skulle hysa någon betänk
lighet vid att kungöra besvären för de svå
ra beskyllningars skull som deruti förekomma
så lärer det knapt behöfva härvid invända»
alt det är mig som hela ansvaret åligger
alt bevisa hvarje sådan beskyllning hvartill
j :«g också är fullkomligt beredd Stockholm
den n :te Sept i832
Joll Paul Juringius
(Se Supplementet
sas för mannen uti den földelaktigaste dager
Vi lyckönska Theater-Diiektionen till detta
stycke som <ztvifvelaktigt alltid kommer all
bibehålla sig på repertoiren och den okände
öfversättaren att hafva kunnat återgifva dia
logen ofta med ordspel uti sjelfva rimsluten
som täfla med Remmers öfversättning Spe
laren
Det behöfsväl icke tilläggas att Herr och Fru
Torslow samt Fru Eriksson icke skämde bort sa
ken genomsittspel Fru Eriksson göra viserskildl
en kompliment för den talang hvarmed hon i
andra akten öfvergår från den enkla passiva
godheten till ett älskvärd och pikant koket
teri samt för scenen i tredje akten då detta
vid föisoninsen med henne» man åter upplö
ser sig i hjertats naturliga vekhet Det är
blott natur och konst sålunda förenade sött
stundom kunna förklara qvinnans allsmäktig
het öfver mannen
ANWONS8H
TILL SALU FINNES
Af Stentryeket h«r inkommit oeh säljes ho» A Wi
borg et Comp » i R ;dr B ;co s :dr häftet af
Jagtstycken
f
NalewvsKszz
THEATERN
De Gifta eller missvårda ej behagen är
titeln på en förträfflig komedi på vers som
i går gafs för första gången öfver sa 11 från
Le secret du menige af Creuze de Lessert
Den Fransyska titeln uttrycker både inveck
lingen och upplösningen af ämnet Det aren
liten scen ryckt ur h vai dagslif vet som sy
nes hvar och en så förtrolig der Författaren
med en lätt men säker hand vidrör en af de
intressantaste punkterne i äktenskapet och
under en liflig och skämtande dialog lemnar
mången nyttig lärdom öfver det menskliga
bjertats egenheter
En ung Hr D 'Orbeuil har nyss gift sig med
en ung skön och talangfull flicka som sätter
silt bemödande uti att skapa deras gemen
samma lycka genom att göra sin inan till
viljes i allt Denna äktenskapliga undergif
venhet gör henne dock något enformig för
den unge mannen som börjar göra sin cour
dels åt en kusin Fru d *Ercourt dels åt cn i
pjesen icke synlig person Jglac j \Ien Fru
d 'Ercoui t som är den unga frun d 'Orbetiil
uppriktigt tillgifven börjar undervisa sin vän
om sättet alt återtaga sin mans hjerta
och detta lyckas henne genim en låtsad
likgiltighet och det nöje hon visar sig
hafva af några unga herrars artigheter på
en bal Under tiden har hon af misslag fatt
reda på en biljett från Aglae som ger hen
nes man ett möte men låtsar på kusinens in
rådan ej märka sig deröfver till dess hon sjelf
lyckats att genom jalusien återväcka s n mans
afdomnade kärlek Stycket innebär således in
genting annat än den för våra unga fruar
vigtiga sanningen att en hustru ej bör för
summa att behaga äfven sin man och att
nyckeln till det äktenskapliga lifvets sällhet
icke blott ligger uti hjertats godhet utan äf
\en deruti att qvinnaiii öfr ga egenskaper vi¬
y
efter
Horaca Vernet och Newton Fielding
litographierade af C G GilJborg
I Dele
ens et Comp Bokhandel k i R :dr 12 sk B :co
Dea practiske
ccli mycket södiga titan fel oller okynne 10 qvart ho
8a » 7 a Z år gamla De kunna bese helst om förmid
dagarne i Huset N ;o z vid Adolf Fredrik» torg och
Hornsgatan Qvart Ormen större då Kusken Lindberg
efterfrågas
En stark Wiener Calesch med kälkar är till salu fot
billigt pris Underrättelse lemnas i Kramhandlar Back
mans bod vid Stora Kyrkobrinken
Franska Tapeter och Bårder
af modernaste mönster till oliket prit i Hattstoffe
rare Schuberths bod vid Stadssmedjegatan
Gentila Kastbollar efter Franska Modeller ifrån 2tz
•k k i R :dr rgs uti JLikkist Magasinet £ Skomakarega
tan
Finaste sort Engelska Spermaeety ljus till facilt
pris uti Warodells Diversebod vid Riddarhustorget
Brasilianskt Sulläder uti Warodells Diversebod vid
Riddarhustorget
HIJMLA
hos Starek i Bredgränden vid Skeppsbron
jFiRjfiHfOlklh d
gppn
jFin Rajfiru Hof- Olja klar och god samt Uvitct
Taxljus alla dimensioner till facila priser i Ahlströms
kryddbod i Pihls hns vid Drottninggatan
UTBJUDES HYRA
En större Våning med nödigt utrymme Stall 9
Vagnshus Källare etc Underrätteiso lemnas på Con
toizeti venstra Flygeln af Huset N ;o 6 Qvart Blasiehol
men vid Blasieholmagatan till kl 9 f m samt emellan
kl A och 5 eftermiddagarne
Fyra ny tapetserade »ch med tambour nya kakel
ugnar samt innanfönster försedde gentila ungkarlsrum
vid Fredsgatan nära Gustaf Adolphs torg Närmare un»
derrättelse lemna» uti lärftsboden midt emot H K H
Hertig Carls palats vid Fredsgatan huset N :o 20
Treune gentila nyreparerade rum med kök kal
lare och nödige uthus äro att hyra till instundande flytt
ning uti Huset yf
*o X7 Qvarteret Oxen större vid Jacobs
Bergsgränd Underrättelse om hyran lemnas uti Huse»
N ;o37 Qvarteret Älockstället hörnet af Clara Borgsgränd
och Norra Kyrkogatsbacken 2 tr upp
eller Handbok för Handelsrärlingar af alla slag af I G
Buesching Ofversatt af V A Altén
I Deleens et Compu Bokhandel åaR :drB
*C0 Guide
de Petranger dans
n
£ !_■
Lkk
et ses environs par L A Ekmark
I Deléens et Comp :s Bokhandel a 52 sk B ;co styc
Utsigter af
g
Stockholm
Kungörelse»
d d
Kugöes
Hoo Säteri i mt med underlydande Hå och
Hors hemman de senare tillsammans 1 1 4 mt samt
flere torp i Skaraborgs Län Kallands Härad och
ISlellby Socken 1 1 .4 mil från Lidköpings Stad ut
bjudes till försäljning genom öppen frivillig Auction
pco stället den 12-te nästa October
I afseende harpa meddelas
att denna Egendom
med vackert läge har äbyggriader af Corps de Lo
gie under skiffertak med 9 rum och kök på botten
och 5 vindsk .tmrar med flera cantor derofvan en
bodbyggnad rned rymlige spannemåls- och hushulls
bodar en bageristugtc -och brygghus drängstuga
byggnad med 4 rum och kök en väder• tullqvarn
med o par stenar ett större bränneri en kölna »
1 tasnsjius ladugårdsbyggnader med tröskverkf samt
källare och diverse andre nödige uthus t att Träd
gård somt innefattar utmärkt goda fruktträd och
en s .örre orangeriby %gnad är
af fördelaktig be
skaff
enhet och 51 .j T .lands vidd att Säteriet med
omkring 150 tunneland öppen åker af dels bördig
lera och dels svartmylla på lerbotten derå utsås z
T .r hvete 12 ä 15 T .r råg g ä 9 T .r horn gåio T .r
blandkorn z T .r ärter och vicker och 50 ä z5 T .r
hafra åser goda naturliga ängar i hvilka finnas
vacker löfskog t innehållande jemte åkren och Hå
och Hörs hemmanent 552 T .ne 15 kp .land att ofri
ga skogen af både barr och löfträd med en myc•
kenhet
ek och sågblockar samt timmer för alla be
hof är utmärkt och innefattar 210 5 g Tunne land
att å Säteriet vinterfödas vanligtvis 60 nötkreatur
8 hästar och Gofar som hafva tillräckligt sommar
bete å ägorna att från l \å och Hörs hemmanen och
torpen utgöras y utom flere andra skyldigheter e
mcllan 2 ä zooo dagsverken på ef en kost att å J2
Sendomen är upptazet ett Cassalån « 9 ,725 H .dr som
kan få öfver t agas i afräkning j >å blifvande Jiöpe
skillingen att tillträdet kan få ske nästa Vårfru
dag med eller utan Inventarier af kreatur åker
och körredskap verkstäldt höstsäde och nödig ut
sädes spannemål för kommande vår och att köpe
vilkoren som i möjligaste måtto lämpas efter en
köpares beqvämlighet bestämmas vid försäljnings
tillfällets Närmare underrättelse om Egendomen
önskar man måtte inhämtas på s tället som deri ge»
nom visserligen skulle blifva begärligare men up•
gifter kunna jemväl erhållas genom Correspondence
med ägaren Herr Öfverste Lieutenanten och Hidda
ren Fr Reuter hvars adress är Lidköping et Iloo
SöbdS
pg
Sörby den ix Sept
1352
S
p
2VJ Svan
En mycket vacker Wiener mahogny 6 1 .2 octavers
Flygel en dito af Stodart ett Forte Piano af Klementi i
London ett 5 1-2 octavers betsad Forte Piano af Asell
alla till godt pris hos Instrumentmakar Granfeldt vid
Holländaregatan nara Hötorget
Förgfacilt pris 2
'ne svarta Vagnshästar val inkörda
DIVERSE
En yngling som en längre tid conditionerat uti
handel skrifver en vacker stil och van vid Contoir
göromål önskar finna plats hos nlgon af Herrar Gross
handlare antingen på Contoir eller att förestå magazi
ner Den härå atxenderar behagar uppgifva sin address
till muntligt samtal i förseglad billette till Aptus ct
Fidelisy 60111 benäget inlenanas på Aftonblads Contoiret
En yngling om 25 år som förut conditionerat i mi
nuthandel omkriug 10 Ir önskar eu dylik emploi an
tingen i Hufvudsladeji eller uti nigon annan stad helst
uti någon kram eller klädeshandel Hedrande och till
förlitliga bevis om ett redligt uppförande meddelas då
derom averleras i förseglad billette till J A 10m benä
get täcktes inlemnas i Tobaksboden vid Trångsund
Uti Privatskolan a Ladugårdslandet vid Sperlings
backe Huset N :o äro för närvarande genom några
ynglingars afgång dels till Gymnasium dels till allmän
na yrken platser för bättre Mäns Söner lediga Un
dervisning i sådana ämnen som förekomma så väl i hö
gre lärdomsskolor som i Apologistier besörjes derstädes
af Z .oe Prestman äfvensom en serskildt Lärare finne»
anställd for ritning och skrifning Närmare underrät
telse meddelar Escadrons Predikanten .vrrhenius som
trä /Fas alla förmiddagar vid Frodricshof och alla efter
middagar fran 4—6 i nämnde Skola
Uti en i Hufvudataden etablerad pension önskar man
emottaga 2 a 5 bättre mans döttrar i helpension Utom
grundlig undervisning i Tyska och Franska Språliera
(hvilka oaflåtligen talas samt handarbeten af alla slag
räkna svenska språket rita och måla musik historie
geografi och skrifva hvari en utmärkt skicklig Lararö
ger leetioner skall man vara betänkt pl att efter för
måga dana dem till goda och anspråkslösa menniskör
ei genom en pedantisk stränghet utan genom Religion
och ett efter hvars och ens lynne afpassadt behandlings
sätt hvilket ej bör falla svårt då Elevernas antal för
bi ifver få En hälsosam och treflig local gör det äfven
lätt att sörja för deras lysik Adress fås pä Apotheket
Nordstjernan
En TLmbetsman hvars lön utgör omkring 1600
Hulr B \co åstundar nu genast ett lån å 1500
H 'dr
eller högst 2000 R :dr B .co på4 eller 6 månader mc6
fullkomlig säkerhet Svjir torde meddelas i för se g»
lad bille t till H 2000 på Aftonblads Contoret
Enligt Annonsen i Aftonbladet N :o 20 '» om den som
sattSfsin person på Lotteriet frågar ett fruntimmer hvar
de lottsedlarne lå köpas på den person emedan hont
har lust att spela ty nu måste det vara ute med våra
Herrar som ej kan få sig fruntimmer utan en del spe
lar bort sig på Lotteriet och andra söka i Dagbladet att
fl en Ledsagarinna igenom lif vet Jag har ett stort Ca»
pital men vill ej hafva en sådan IVIan som är nödsakad
att i allmänna tidningar söka sig en Maka ty den äl
skär blott pungen när den är full men ej Perjon
POSTSCRIP T U M
Enligt underrättelser från Skåne hade Han»
Maj :t Konungen annonserat sig ämna den ia
dennes intaga dejeuner hos Cen era I befäl hafva
ren i Skåne Friherre Bror Cederström på dess
egendom Säbyholm nära Landskrona dricka
hFi Ld t å
g
thc hos Ilr Biskopen Faxe
aftonen inträffa i Malmö
i Lund samt på
Hos L J Hjerta
SUPPLEMENT 39

Sida 5

39 Supplement till Aftonbladet i Stockholm
För Tisdagen clen 18 September 1832
(Insänd t
Audiatur et altera pars
ya Argus liar uti 3 ;ne Nu no ror lör sist
Jidne Augusti månad gjort ett 'ovan ]igt allarm
öfver en lill General-Tullst vrelsen inkommen
rapport rörande etlmisslyckadt Tullbeslag vid
Annelöfs mai Unad
Denna rapport — säger
Argus — innehåller att Kustuppsyningsmannen
Wallströio som vid beiörde marknad uptäckt
hos ea handlande ett parti lurendrägadt gods
cch med tillhjelp af tvänne Tullvaktmästare
sökt tag» det samma i beslag
hindrats deri
från af en ^ammanskockad folkmassa hvarefter
han för att skingra denna begärt handräck
ning af tvänne närvarande Länsmän och en
Landsfiskal hvilka dock enhälligt skola ej
blott vägrat sitt tjenstebiträde utan till och
med afrädt Wallström från den tillämnade be
slagsåtgärden — —
'Hvilket skandalöst Jör
färande af Kronobetjeningen utropar der
på Argus
Insändaren önskar lika ifrigt som Nya Ar
gus att våia Tull-författningar må liandhaf
\-as och tillämpas med all den stiänghet som
är möjlig han önskar att Tull-Intraderna må
föröka sig till tusende sinom tusende ehuru
lian storligen fruktar att alt det gu 'd och de
giöna skogar som Argus deraf förespått till
de skattdrngandes lindring svårligen kommer
alt existera på något annat ställe än i hoppet
— Ba man emedlertid önskar Tullen med alla
dess respektive Embets- och tjenstemän så myc
ket godt må man icke eller glömma sin kristliga
pligt äfven mot statens tjenare i andra för
valtningsgrenar Dessa hafva äfven några
billiga anspråk — åtminstone på rättvisa
Insändaren hemställer huruvida Nya Argus
och hans Publikanska SuiTlörer iakttagit det
ta du de blindt och ensidigt trott på Wall
ströius angifvelse mot Kronobetjeningen och
utan att afbida dennes förklaring offentligen
brännmärkt dess handlingssätt såsom pligtför
gätet skandalöst o s v
— Argus borde
hafva betänktatt Tullbetjeningen möjligen kun
nat vanställa sanningen i sin rapport och alt i
sådan t fal alla de bullersamma smädelsernn mot
Kronobetjeningen utgjorde en uppenbar orätt
visa
Förhållandet synes ock verkligen hafva va
i it sådant Wallström tyckes sjelf hafva fram
kallat förbittringen bland den mängd som
hindrade honom från beslaget derigenom att
han lät en hedersvakt af Tullvaktmästare med
dragna sablar gifva högtidlighet åt försöket
Denna hotande tillrustning bland en massa
fredliga menniskor skulle naturligtvis väcka
oro och förorsaka en stockning och det är
icke otroligt att Kustuppsyningsmannen Wall
ström fått i lugn och ro bemästra sig det
smuglade godset om han icke sqvadronerat i
otid
Insändaren som händelsevis kommit i tillfäl
le att se följande rapport i ämnet af Krono
betjeningen har velat meddela den dels såsom
Denna rapport omnämndes äfven i kort
het i Aftonbladet i början af förra månaden
d
Red» anm
ett motstycke till den af Argus citerade Tull
rapporten och dels såsom ett bevis huru lätt
man kan begå en kränkning af rättvisan om
man icke låter känslan för sanningen så pass
leda sig att man äfven later den anklagade för
svara sig innan nian dömmer honom brottslig
Till Konungens Höga Befallningshafvande i
Malmö Ödmjukaste Rapport
Orderne om mitt inställande vid Cnncellie
förhör i morgon i anledning af gjord anmä
lan har jag erhållit som af sjukdom hind
rad från inställelse efter ödmjukast vidlagde
Läknrebetyg Litt A afgifver jog lika ödmjukt
denna affordrade Rapport
Förrän efter det Kustuppsyningsmannen
Wallström åtföljd af några med dragna sablar
medhafda karlar och sjelf försedd med va
pen korn till mig på Annelöfs marknad med
hafvande en skara af Marknadssökande af
bättre och sämre folk som alla tycktes be
undra denne hvilken ingen kände Wallström
inkom i tältet och på ett sätt närlagde bevis
Litt B
upplysei underrättade mig om att
han i saknad af handräckning gått miste om
ett tilltänkt beslag på 2000 Rdrs värde hade
jng ingen underättelse om hvad som varit å
bane Jag är alltså icke i tillfälle att när
mare utreda förhållandet som ärtnu icke ens
vet hvad Wallström dervid tillgjorde det
upplyses af beviset att Hr Wallström medgaf
att han icke begärt någon handräckning af
mig och deraf hoppas jag icke heller gjort
mig förtjent till de otidigheter och hotelser
Herr Kust-uppsyningsmannen gjorde mig
och för hvilka jag å honom icke skulle
underlåtit att yrka ansvar om jag icke
funnit att hans häftighet förorsakades af nit i
sin t jenste-utöfning för hvilket jag snarare vill
glömma än beifra en liten oförrätt hela det
ta förhållande kan ytterligare af Herrar Fan
junkare Pramberg i Eslöf och Dahlman på
Engaröd samt Djurläkaren Sjögren i Lands
krona som vid tillfället från början och till
slut i tältet voro närvarande äfven intygas
Att biträda vid ordnings hållande hade jag
å stället en skrifvare min son Gustaf Holm
och Distriktets Fjerdingsman åtta till antalet
hvardera med en liten käpp för sed de Vice
Krono-Länsman Berger hade föga flere alla
lika beväpnade men hvad vore denna lil
la trupp att handräcknings-vis medde
la emot en skara af Marknads-sökander som
visserligen hade tagit beslags-stället i sitt
försvar Hvad jag under och efter Wallströms
besök vidgjorde var att uppmana folket till
åtskillnad ocb en hvar fortsätta de ärender
hvarföre de dilkommit hvilket skedde med all
tysthet och Herr Wallström från mitt tält
absenterade sig och kan jag med undantag
af delta Herr Wallströms vållande betyda alt
ingen marknad i Annelöf under hela min tjen
stetid då jag funnits der i och för tjensten
folkets lynne varit så tyst och sedeligt sorn
sist förflutna marknad
De begge åberopade Bilagorne som ej lemna
vidare upplysning i sjelfva saken än rap
porten innehåller äro af sådan anledning ute
slutna
Att jag om detta förhållande icke ingifvit
någon rapport har jag icke ansedt nödigt
derföre att ej annat än hvad jag nu sagt sig -gj
tilldrog som utgör icke annat än hvad vid £
vederbörlig domstol kan åtalas Maria holm dJ-
24 Juli i832 r
F Holm YJ
Insändaren finner icke ett enda skäl att me
&- .j
ra misstro denna berättelse än Tttllbetjeningens
Åro Holms uppgifter som lian erbjudit sig
att styrka med vittnen enliga med sanningen
så har Nya Argus gjort sig alltför mycket
skyldig till ensidighet mot dem han i sina of
vannämnda Augusti-nuroror utmålat som pligt—
förgätna Man har då fulla skäl att med hans
egna ord utropa "hvilket skandalöst uppfö
rande af rgus — —
Om den företagna undersökningen uppda
gar att Tullrapporten har vanställt eller öf
verdrifvit sanningen — hvilket synes troligt —
så lär Argus icke undandraga sig att be Läns
man Holm om förlåtelse för sitt förhastande
— hvilket otvifvelaktigt skulle gifva anled
ning till en så "pikant tete a tete
som Ar
gus någonsin kan föreställa sig
Assessoren Juringii sednare besvär
till Kongl Svea Hof-Rutt emot
Stockholms Södra Förstads Kiim
ners-Rätts Utslag i målet emot
Varf
s-Byggmästaren Wahlbeck
Till Kongl Majrts och Rikets Höglofl
j
Svea IIof-Rätt
Vid de protokoller Södra Förstadens Kärn
ners-Rätt hållit i målet emellan mig och
Varfsbyggmästaren Petter Magnus Wahl
beck föranlåtes jag att göra följande an
märkningar ehuru Protocollen utom förde
sitta Rättegåogsdagarne hetas vara juste
rade
Uti protokollet för d 3 :dje Maj är orätt
uppgifvet att jag yttrat mig kunna bevisa
det Byggmästaren Wahlbeck vid ett tillfäl
le lofva» mig att reparera Trampfartyget
Gefion vid Stora Varfvet Denna oriktighet
är väl sedermera vid justeringen d 10 Maj
rättad så vida ott jag den 3 ;dje Maj endast
till Wahlbeck lät framställa den frågan om
han e vid det senare af de a :ne samtal som
förcföllo oss imellan innan den ig :de April
1831 rörande Fartygets omlagning vid varf
vet lofvat mig att reparera fartyget men
att Wahlbeck då frågan inför Rätten fram
ställdes medgijvit alt han gijvit mig detta
löftej eller ens besvarat frågan pä något
sättj sådant finnrs icke i det utskrifna pro
tokollet ehuru det b /ifvit af Notarien i Rät
tens inneliggande exemplar antecknadt med
de«se ord "Byggmästaren Wahlbeck förmo
dade t att ehuru han gifvit Herr Assessoren
ett löjtej dylikt med nyss anförda Wahl
beck likväl ansett lämpligast att efter hvad
ock varit fallet hänvisa Herr Assessoren till
Varfvet å Kongl Djurgården hvarest ifrå
gavarande fartyg förr undergått både ny
byggnad och reparation
Början r .f denna mening» som innebär ett

Sida 6

tydligt erkännande af löftet och ett jakan
de svar på frågan lärer dock hafva blifvit
af Herr Lagmannen Lychou djerft nog
utstruken i protokollet j »om i det stället di t—
satt i marginalen följande förändrade mening
hvaruti svaret på /rågan och erkännandet af
löftet på intet sätt fått någon plats nemli
gen "Byggmästaren Wahlbeck erinrade att
han gifvit Herr Assessoren det råd att vän
da sig till Grosshandlaren Burgman såsom
ägare af Varfvet å Kongl Djurgården hvarest
ifrågavarande fartyg förr utidergått både ny
byggnad och reparation
Att i grannskapet af Rikets Högsta Aucto
riteter tillåta sig en sådan utstrykning syn
bar igt för att skydda brottslingen och deri
genom skada mig ända derhän att just den
omständigheten att jag utan allt lof skulle
hafva lagt fartyget vid varfvet hvilken om
ständighet endast vanns genom utstrykningen j
blifvit grund för Rättens beslut att frikän
na Wahlbeck och deremot gora mig saker
till ett nesligt straff
-
— detta skulle man
visserligen kunna anse vara aldeles otroligt
oro ej handlingarne talade ty ännu i Tors
dags voro de utstrukne orden läsliga isyn
nerhet när protokollet sattes emot en fön
sterruta hvilket jag visade Primarie Kamoe
ren och Notarien af hvilka den förre för
klarade sig oskyldig och den senare teg
Att Wahlbeck verkeligen för tillfället med
gifvit att han förut gifvit mig detta löfte
alt reparera fartyget hvarföre jag så myc
ket mindre ansåg mig befara något vid att
föra det till varfvet för att få det omlagadt
och än mindre dervid att lägga det blott i
varfvets grannskap sådant inhämtas dessutom
af hvad j»g härom skriftligen anfört den 24
Maj hvilket af Wahlbeck sjelf ej kunnat be
stridas Men till ytterligare styrka för dot
att Wahlbeck d 3 :dje Maj verkeligen tned
gifvit inför Kämners-llatten att han gifvit mig
olvannämnde löfte får jag i största ödmjukhet
anhålla alt åtskilliga vittnen måtte fä höras
inför Kongl Ilof-Rätten hvilka jag vid
inunteligt förhör hvarom jag anhåller »kall
uppgifva
Att protokollet som af Notarien Winblad
ined svag och oredig röst uppläste» för mig
som icke hör väl och oaktadt jag stod n
ra intill honom icke hörde allt hvad han
sode blifvit på detta sätt justeradt lärer ej
kunna hindra denna bevisning fastan Herr
Lagman Lychou som det nu synes med
någon beräkning lät i protokollet införa alt
dervid ingenting mer än som för tillfället
anmärktes var att erinra och ej heller hin
(ji a pröfnmgen af hvad jag emot detsamma
nu anfört och ytterligare kan bevisa och
liar Käranevs-Ratten pä inin begäran alt
protokollet måtte försegla» för att undgå att
mtd ännu gröfre streck blifva forsedt knapp
händigt svarat att det justerade protokollet
skulle lända mig till efterrättelse hvarige
nom man således undvek att yttra sig nå
got om utstrykningen öfver hvilket jag nu
afven föränlåtes klaga
Protokollerne visa i öfrigt att ett och an
nat vittnesord blifvit till min skada orätt
införde hvarföre desse vittnen blifvit ånyo
uppkallade och hafva da ej erkänt hvad
dem blifvit tillagdt ntt de skulle hafva ytt
rat så hav äfven Grosshandlaren Wener t
ex aldrig sagt att han ansett fartyget Ge
fion dåligt
det han visserligen ej heller kant
hvarom han torde få höras Protocollsfö
ringen i Kämners-Rätten har således varit i
hög grad opålitlig hvilket bäst kan ses «n
Kongl Hof-Rätten behagar infordra det in
neliggande exemplaret af Kämner» - Rättens
protokoll der utstrykniiägar och förändrin¬
gar af hvad »om först varit skrifvet och
hvilket varit sanningen och rätta förhållan
det närmare myck«t öfverflöda men dere
mot är mycket utom det ofvannämncle som
kunde vara till min förmån uteslutet såsom
att jag vid en justering påstod att del skul
le införas i protokollet livad som vore med
gifvet nemligen» att det hufvudsaklignste fä
stet för fartyget var uti briggen Echo som
låg helt och hållet utom varfs-porten Här
uppå svarade Herr Lagmannen Lychou att
sådant vore v i I 10 gånger lagdt och medgif
vet hvarföro det blelve allt för mycket echo
om detta på ny räkning skulle omnämnas
Jag trodde Domaren på sinn ord men nu
finner jag att ej pS ett enda ställe i proto
kollet finnes detta vara infördt och medgif
vet — Styrman Östling sade bestämdt alt
Gefion var med förtåget fastgjordt i rorrin
gen på Echo och som höns yttrande "alt
aktern af detta fartyg låg utom varfsporten
andtligen fått komma i protokollet så föl
jer deraf att hela fartyget låg utom varfs
porten ellar icke en gång franaför varfvet
»å framt man ej vill påstå den orimligheten
att de som fä ,tat Gefions tåg vid Echo häl
dre gjorde detta vid den ändan eller ak
tern som i motsatt fall skulle hafva varit
längst bort belägen än vid den då närmare
förstäfven af fartyget Detta både visserli
gen bordt utredas eller åtminstone Östhugs
yttrande att Gefion var fastgjordt i Echo
roder bordt upptagas om n b Herr Lag
man Lychou sådant ansett lämpligt
Vid vittnesförhöret med Byggmästaren Cim
merdal vore mycket att anmärka utom hvad
beträffar hans yttrande åter och fram angå
ende Herr Burgtnans ordres och kontra-or
dres men jag vill endast fästa mig vid det
ott Cimmerdal som visat sig högst partisk
och afven är det aldeles icke liar sagt att
han sett fartyget vara uppruttet innan dat
lossade» hvilket tillstånd dessutom är mot
sagdt af vittnet Hammargren som både byggt
och reparerat fartyget
Vid förhöret med Cimmerdal har jag al
drig sagt hvad jag nu finner vara i det mi
leinnp .de protokollet med annan stil äfverskrif
vet nemligen att ångfartyget Upsala eko
lat kost® endast bil- och b or di
färdigt j fc ,ooo
R :ur B :co Denna kostnad har jag hört sä
gas att det hade n b inred t och mtd fulla
inventarier försedt dock utan ångmaschin
Förmodeiigen är denna tillsatts äfven gjord
i marginalen af Rättens Protokoll
När jag till Rätten d 10 Maj ingaf min
skrift med åtskilliga påståenden såsom grund
läggning för brottmålet sedan det i sådant
skick från Kongl Hof-Rätten återkommit
så begärde Wahlbeck 14 dagars anstånd att
öfver mina påståenden förklara sig Jag med
gaf anstånd till nästa rättegångsdag Dom
stolen deremot gaf honom icke allenast den
olagliga Rättegångs-förmån att ej behöfva
svara förr an han fått sina vittnen höide
utan äfven säde tig derefter »kola bestämma
"när Wahlbeck borde afgifva denna förkla
ring hvartill han förbehållit »ig rådrum
och detta rådrum blef de facto icke min
dre än till den 28 Jun» eller 49 dagar 1
stället för att Wahlbeck sjelf ej begärde
mer än i4 dagar det han "ej heller lagligen
i ett sådant (nål bordt få
49 dagar £ro i sanning ett stort rädtiim
och en stor "rättegångs - förmån
hvilken
Wahlbeck sjelf icke förstod så mycket att
begära som icke Kamners-Rätten så mycket
bättre att på min bekostnad gifva
— Att
uttänja rättegången i a 1-2 månader för att
höra ett par Wahlbecks falska vittnen och
några andra hans vittnens yttranden hvilka
hvarken löste ellrr bundo enär Wahlbeck
om än han ej hade gifvit mig titt löfte om
reparation och om fartyget än leeat vid
sjelfva varfvet m m .ftickc ändå kunde haf
va ringaste rättighet att lösgöra och förstöra
det en s5dan grace af tidsutdrägt har varit
mig ganska »kadelig och bör icke ansvars
fritt kunna aflöpa
Vittnet Coopvardie-Skepparen Huldt ytt
rade med synbar ifver och partiskhet
"att
huru tänka vore den att en V»t fs-By ^gma
«t«re hade •amma rättighet som en hamn
k«pten att när ett fartyg utan lof lades till
varfvet kapa af tagen och låta fartyget
flyta bort hvart det ville
— Denna Coop
vaerdi-Skepparens grymma lagstiftning hvil
ken med hamn-kapilenens rättighet »tt kap»
om tun än skulle hofva en »ådan har in
gen gemenskap har dock blifvit i protokol
let mycket förmildrad och ofantligt föräud
rad i hvad som i stället ditkomroit såsom
varande sagdt af vittnet nemligen följande
mening "och ansåg vittnet ämne» s6tn kun
na angå fartygs emottagande vid störa varf
vet eller deras förhalande till andra derin
nom befintliga ställen när fartygen ligga
hvarandra i vägen ensamt tillhöra Varfs
Byggmästaren
0m Skepparen Huldt skulle hafva yttrat
denna studerade mening hvaruti ingenting
finnes som angår rättigheten ett kapa af och
låta bortflyta så h»de jag visst icke derom
kunnat yttra min förtrytelse med de orden
"att detta vore ett obehörigt raisonnemeut af
vittnet
Det är icke möjligt »tt denna ooe
nfng blifvit åtminstone hörbart för mig upp
läst utan att jag emot dess osanning gj rt
anmärkning Imedlertid syntes mig Kapten
Huldt vara en rasker och bestämder karl
— han skall säkert icke vilja utbyta sin sta
diga sjömansföda emot Käiuners-Rättens snö»
toos utan hålla sig vid den radikala rättig
heten bos en Vorfs-Byggmastnt e att förstöra
ett till vård och omlagning på god tro lem
nadt fartyg genom lågens afkupning och far
tygets lemnande vind för vég nattetid allt
i ägarens frånvaro utan deis lagliga tillsä
gande och utan att Byggixiä«tsren tiar något
itt befalla på det ställe fartyget låg Jag
anhåller fötdeuskull om vittnets hörande på
ny räkning
Min- fråga till vittnet Kapten flodin var
icke "om han lastade den 19 April på dagen
■iller oui aftonen eller möjligtvis derpålö
jande natt utan då jag visste alt hans upp
gifts det Gellon låg i vägen för lastning i
hant fartyg var falsk så föll »let mig in att
fråga honom 3 :ne frågor 1 :9 om han lasta
de den dagen fartyget låg vi4 Luns brigg
Hvarpå lian svarade nej 2 :0 am han lastade
den påföljande natten då Gefion flöt i skär
gården Hvarpå äfven svarades nej 5 :o om
han lastade något i sitt fartyg den påföljan
de dagen Hvarpå Rodin svaiude det mins
jag icke Hliiigenoua fick j»g vittnet kasse
radt och yttrade derefter blott alt Gslion
således endast låg i vägen for en la &tning
som ej egde rum — utan blott framdcles
skulle komina ett ske ehurn havs vittnet
mål och hans a»inneslösbet beträffande dels
hvarest fartyget med /ortåget var fistadt och
dels att han icke sett mig ehuru jag talte viJ
honom och fick hans bifall till den skedda fast
göringen vid hans biigg och fastän jag oupp
hörligt i nära tre timmars tid gick på sti an
den midt för hans och mitt fartyg väntan
de på Byggmästarens hemkomst hade förtjent
en alfvarsam tillrättavisning Det kunde väl
hända att Rodin nu icke heller mim .es att
jag framställde frågorna på ofvannämnda sätt
och ej på Kansliers - Rättens stympade och

Sida 7

vanställd vis likväl skulle ett förtfik »tt
liotiom till minnas rätt» förhållandet
vora nyttigt för sanningen skull li .siforc
i-«
nfvea oui lian» ytterligare hörande f5r
a :liflll«
Coopvoerrjic-Skfpparen Nils .nn lill hvil
ken j«g ville hafva fron >«tällde » .unna fi åijor
höll pä att derifrån blifva förskont derige
no :rj att flerr Ordföranden yttrade >» >ed en
emot vsnh ;het»n alltför tjutande min och
all "förr vittnet har ju svarat på de
fi vgorna hvarföre de ej torde behöfvi alI
lill delta villiié Jruntslällas ra v n soin jag
ick ville li /«s nipotdeiH af Wahlbeck fri
ska vittnen emot mig och jaj dessutom tyck
te atl de förtjenade lika ratt att derföre »in
ses «å Isit jiig den gaogen icke norra ir .it af
Herr Lychow utan vrtaie frågornas fram
st ;i |nudi älven til iVilson hvilken på den
I t a fiåg *n svarade hrslär .dt nej och pä de
2 !ne »ista "det vet je£ ick
ehuru detta
senare »var ej i protokollet blifvit införd
Ibland Herr Lagtnan Lychous envisa för
sök »tt vid alla tillfällen vra«fia bort min
bevisning intager det ett valföitjent rum
att He»r Lagmannen då R 'jdin förevar hit
införa i Protokollrt ntt Rnfiin "gissat att
någon af lian» besättning gifvit to ig lof ntt
vid hans fartyg fatta Getion ehuru Hodin
bestämdt tade och ej gi»»ade att (tan »t *r
man ö«tliog för honom omtalat att ha i
ityrmonnen och »Sledei ingen kocksmat hvar
till det ordet besättning annars kunnat vrän
gas gifvit lof dertill Jag bad då g«n«»t vivi
tillfallet att det mätte tydligen utsatta» i
protokollet att styrmannen i kapiteneus från
varo gifvit lof till fastgöringrn orh trodde
att det aniöckn«de« Detta oaktadt måste
jag vid iustci ingen göio anmärkning emot
gissningen hvilken da äudtcligen Jbiaf rät
ta
Att låts 5 :ni PiiSUens betjenter penom
ett
<i«ntlö
(t prejtrnde pd förhand af kulle !»
penniogar antvarifrilt uraktlåta kallelsen
och deri -eitoin bidraga lill tidsutdrägten saiut
likasom kast felet pä mig torde ock förtjä
na Kougl Hof-Raltens uppmärksamhet och
att de afven derefter bcgait mer fin de haft
rättighet tili vi»ar bifogade räkning
De många bevis oiu den nytta Gefion gjort
och »tt hon äfven var ett teglinde ^fartyg»
upplä 'tes icke af mig blott »fiäoni det står
piotokollet för att vha fartygets duglighet
utun lnst tuer för all visa dess rättighet ntt
blifva vid varfvet omlagadt och för att så
mycket mer vita skadan icke blott för "ig
utan Sfven fä allmänheten deraf oiu det ej
b lefve Mtäodsatt och om detta transportiue
del ej blefve utvidc ;adt och fnrbättradt vo
incde dal min fullkomliga Öfvertygelse att
den barbariska behandlingen tå väl emot
mig »om emot det vackra fartyget hvilket
af Wahlbeck naivt nog kallas "ett förarg
ligt siöspöke
emedan det nu natt och da
spökar frasiför honom jäkoadtifiån tiduingi
sqvalli-ft och stenkaitningen ända til dev
nu ifrågavarande löngöringen och a I bönen
aldrig kau i uppliimiiigaroes historia uudg
ett vallört jent tadel
Att Herr Laguian Lychou varit af den
tanka att jag icke borde få veta o in Rattens
alla ledamöter varit af lika mening i det
märkvärdiga Be .lutet hvarföre han du jag
begärde få veta delta först utvisade p *rter
ne ocli iedermers för oss inkallade yttra
de att "Ratten har i dag bli /Tit aj lika
tanka i mulet
ett sådant ahfOärkningsY-irdt
förfarande I n er ej kunna nekas hvarken of
honom ej hellar af de öfrige ledstiiöterne
ehuru så väi parternas utvikande ioui Htrr
Ly ho ^vz olagliga hemlighetslust ej finnes i
protokollet
1 ött i«t åberopar jag mig af det jag emot
protokollsföring '-n nndragit uti min i de nu
medföljande protokoll intagne skrift af den
27lde sist Juni
Som fartyget numera är utur marvaltnet
upplyftadt och Wahlbeck visserligen ännu
längre tredskas att reparera den skad det
lör hans skull tagit hvarföre jag »åle-Je»
nödgas att sj <-lf <ierom fogn ans 'nlf så f
n
jag i denna om ^tändieiiet förä >lr« cuitt pl
»taende de hän att Wahfheck »not le åläi .ga»
genast ersätta mig repavatioosko»t 'aden till
det belopp Ii v» till delbarerna kun enligt
qvlterude räkningar uppgå Stockholm d
<3 ;i e Ang 1652
Joll Paul Juringius
Lika lydande med den till Höglofl Ki >ngf
ilnf-Rältei ing frie skiift intyga
A Burman Lars GrÖnSolim
ANNONSER
Till salu finnes
Af trycket har utkommit och '•utdelas It Prenume
tanter hos A W iljorg et comp 2 :dra hattet af
g p
BUDB ^RAREX
K n (j i
t v is h i /V 1 j å na d -v k • i f V
IVIed Porträtt af O Jans Petri Pbasei Stentryck Prerui
meration fortfar h 2 Hdr B :co lör halt årgång äfven
säljas lösa häften å 16 sk B :co
11E11K A N S Fö Ii STA ORD
MIX t
Div SM v BARNEN
ill fö
eller anvisning till de första begreppen om Gud och
raenniskans pligter lämpad till den spädare ålderns
j 'fattiiingsgtfva fritt bearbetad efter Z :dje Tyska ori
ginal-upplagan 5-2 sidor Innehåll e Inledning i om
kärleken till Föräldrar berättelse om en X
ader i
himmelen ;-iilska din himmelske Fader bed till Gud
din himmelske Fa ^er om själen afskedshelsning
Enkla böner tör barn Om morgonen når du går
till sängs Bordsböner då du är sjuk vid återvun
nen helsa di din Fader eller Aloder a ro sjuiaj vid
devas tillfrisknande korrta tänkespråk
åd
p
Ett och annat i frågan om de Svenska
T il IYJ ALSKOLOIIN AS REFORM
af C F Lutteman x6 sk B :co
Af trycket har utkommit och säljes hos A Wiborg
a 8 Adr 2s sk B :o
FÖRELÄSNINGAR
i KEMISK TECUNOLOGI
at J o fi c h i i» A k a v di a n
fid hlIi
tillf Professor vid Kongl Technol Institutet
i treune delar m«d plancher
Af Trycket har utkommit och säljes hos TVibors eg
Comp jyorman tu Efigströrriy Utter et cornpJDe
leen et comp Frobst Berg Hedbom och JLiuidequisi
h z2 sk JB :co
TEMPELHERRrinNK i II /INÖVER
utgörande Z :dje delen af Romantiska Berättelser ur
Sveriges och andra Inunders historia lista delen Ko
nang Hakans Brud och andra delen Reinhold
von Txoseti finnas afven på samma ställen hvar
dera till lika pris-
Af trycket har utkommit och säljes i Normans et
Engströms och Wiborgs et comp Bokhandel samt ho
H .rr Bokhandlare i Upsala Linköping Jönköping och
Lund ä 36 sk B ;co
h d
3
imi Dråp och Mord
dlii Skfhtf JCL
p
Afhandling i Svenska L .azfarenheten 9 af J C Lind»
blad J U JD
Af trycket har utkommit och säljes hos A Wiborg
et comp å g ek B :co 2 .dra Upplagan af
VERLDENS
SNARA UNDERGÅNG
ki
af Al- v Orchoski
Hos A Wiborg et comp ä 16 sk <£ :co
Nyare Mön
h
huru man
hum
på det grundligaste kan hela sjelfbefläckelsens följder
m m Öfversättning från den i Rothenburg utgifna
förbättrade 4 ^© Upplagan
Utförliga Underrättelser o in
RYSKA ANGBslUS
inrättning bruk och verkan
kB
ÖFVERSIGT nf
SA IN T-S O O NISJYIEN
eller
framtidens religiöst
v ed dervid iogade anmärkningar t
af
joh WETTERLING
Kgl Hofpred och Prost
©en Uppriktige
Tand-läkaren
jemte
jemte
Aihandl om Tandplågor och Tandutbrottet hos Barn
Öfversättning från Danskan af E M 32 sk B
*co
SNAPP Ii A N ARNE
_
!Sklfå
_
fjam 111 ;» !t nvtt om Skilne från siiiltoti
Ic seklet af O K Svenskt original i
rennc delar haf nyligen af trycket
ulkonmiit och säljes i alla boklådor
i» 3 R :dr >9 si :v Banko
Af trycket har utkommit och säljes i alla Boklador
samt på Altonbladskontoret
ETT ÅR I SPANIEN
EN UNG AMERIKANARE
Öfveisättninq från Engelskan
1 Tvä Vol inner
Af trycket har ntkoramit och säljes i Kormsns et Eng
ströms Bokhandel å x Rdr 12 sk B :co
REF LEXI ONER
öfver
öfver
SVENSKA ARMEENS ORGANISATION
sap pri o
Sorgespel af Grillparzer å 52 sk B :CO haft hos de fieste
Bokhandlare i riket
X Aftonbladet och i de flesta Boklador ä 16 sk B ;c©
OM MEKANISKA
T ork nin gs-RIOR
ö
g
för
Otröskad säd och andra växter
ny privilegierad uppfinning
David Frölich
med planch
Landfliushållniiigé- Lära
f
Allmogen
g
Säljes inbunden för 36 sk B :co i Mag Lundequiats
Bokhandel Di 25 exemplar tagas kostar exemplaret
endast 32 sk B *co»
Denna bok som genom min försorg blifvit med
afseende på vart land utarbetad efter en i Tyskland
för Folkskolornas behof n »gifven Eand t hushållnings
Lära vågar jag hos Allmänheten rocommendera såsom
varande ändamålsenlig och till billigt pris
„ t
Gustaf Hjerta
Af trycket har utkommit och säljes i Kormans et
Engströms och do flesta Boklador k 2 Rdr Banco
j
Sjunde delen af
HAN DLJNGA R
rörande
Sveriges äldre nyare och nyaste historia
samt historiskc personer
Uf
p
Utgifna af ett sällskap
De föregående 6 delarne kosta tillsammans 7 Rdr 4o
sk Banco
I Bonniers Bokhandel Westerlanggatan Nio 6q
emottsges Subscription I
PROMETHEUS
et Maancdaskrift f AEätlioiik Kritik og Poosiö udgiv6t
«f A Oehlenschläger Härmare erfares af 1 'lauen »om
lins alt tillgå 1 nämnde Bokhandel
Frän Trvoket i Götheborg har nytifcen ntkomtnit och
fins att tillgå uti Bonniers Bokhandel vid Westerlin
gatan -
-dra Upplagan af D :r Theolog Prof Bruns Con
pendium Thoologiao Dpgmaticae å i R :dr 12 sk B :co
Följande böcker hafva nyligen frln Frankrike in
kommit och finnas i Bonniers Bokhandel vid Wester
langgatan Keepsake frainjais p igz2 10 Il :dr Bougo
et Noir z vol 6 R :dr Memoires d 'Abrantes 4 vol 8 R :dr
Evenemens Politiqnes da Bruxelles 2 Parts 2 R dr »
sk Jambes v A Barbier 1 R ;dr 16 «k Manuel Complet
d« Cholera P /Torbns 2 R
-dr 12 sk Consideration» Poii
tiquoi par Polignac 40 sk B .co med (lero
På W Lunderjvists förlag har af /rycket
utkommit och sälles hos de flesta bokhandlare i Riket
l 28sk B :co KONSTEN ATT SPELA KORT TÄRNINGS
OCH BRÄDSPEL öfvers fritt i6 ,de Tyska uppi med

Sida 8

1iTIagg usta haft inneh Billard [Schack Dam
Toccategli t Triktrak Verkehren
På W Lundequists förlä bar af trycket
utkommit och säljes hos do flesta Bokhandlare i Riket
k ?2 sk B :co AXEL OCH MAJMA eller den trogna
karlekens lön 9 Svenskt Original
Af trv ket har utkommit o h utrlelas i W
Lundeguists Bokhandel vid Myntgatan Nio 5 af Tid
skrift fcr Läkare och Phannaceuter Prenumeration
fortfar med 2 R ;dr B ;co för första halfåret
Fran trycket har utkommit och säljes för 406k-B :ce
1 Wiborgs et Comp samt Normans et Engströms Boklå
dor Andra Häftet af Rättegångshandlingar uti tvisten
om Effando och Besittningsrätt till Ferna och Bockham
mars Fidei Commiss emellan Brukspatron Lars Dahls Af
komlingar å ena samt Grefve C I v Herman sons m
fl I andra »idan Första Häftet kostar 24 sk B :co Af
dessa handlingar som nu utdelas till alla Domstolar
och Embetsverk äro Exemplar dessutom aflemnade
till Kg 1 Bergscollegium och till JernContoret för att
komma Herrar Bergmästare och Herrar Brukspatroner i
Ort erne tillhanda I Normans et Engströms Bokhandel
Ur äfven 2 :dra Häftet att uttaga för de Herrar af samt
Iige RiksStånden till hvilka i :sta Häftet under aista
Riksdagen utdeltes
J Tryckeri Boden midt emot Kongl Posthuset vid
Lilla Nygatan äfvensom i de flesta Boklador Ett och
annat i frågan om de Svenska Trivial-Skolornas Reform
af Carl Er Lutteman
PRÄSSADE IN V IT AT IONS
och Visit- Kort
finnes i större och mindre parti uti Hasselgrens Ritfä ^gs
försäljnings Magazin vid Stora Nygatan Huset N
*o 8 ^et
fjerde till höger från Riddarhus Torget
En nästan ny Resvagn på Liggfjcdrar med SoufFlet
fotsackar Z :ne Resselar m ra Säljes till ovanligt lågt
pris hos Sadelmakar Hallqvist vid Göthgatan nära Sö
dermalmstorg
En inmurad Graf å Maria Kyrkogård är till salufor
billigt pris hvarom kyrko- Inspectoren Nybelin läm
nar vidare underrättelse som bor i Mariae återvänds
gränd Huset N ;o 1 eller det sista till höger och träffas
hemma alla eftermiddagar från kl 3 till kl 5-
I anseende till flyttning en perlfergad IVXeublo be
stående af soffa sex stolar och fyra Tabonretter klädde
m ?d rödt Damask och stoppade med tagel En liten
»pegel med förgyld ram en Sängbura u ett klädskåp
och ett köksskåp med lådor uti Jacobs Bergsgränd
Huset N :o 8 en trappa upp
st- Papper
d i
pp
Utmärkt vackert i Eisens Bod vid Regeringsgatan hör
net af Jacobs Gränd
Tobakspäspper Jivitt Sockerpapper och gröfre
Tryckpapper till nedsatte priser å Contoir et i huset
N ;o 14 vid Skeppsbron
Lessebo Tunga Au grums Brittedahls och Alme
forss Bruks Papperstillverkningar försäljes hos Joh
Fredr Hassell
å
l
liödl Engel-tkt fås k papper
flläl Ris som Bokt
gppp
samt flere sorter omslagspapper såväl Ris som Boktasl
hos A Wiborg et comp 0 _ • r
Undertecknad somt dessa dagar återkommit jrun
en utrikes resa fur härmed äran avertera respekti
ve Allmänheten att de såmyckct berömde PERRY s
TA T K N T S K 1 IIP E NN 011 som äro recornmende
rade uti Aftonbladet för den 17 Juli d ur hos mig
nu äro att tillgå Ofvannämnde Pennor äro af 4
sort er nemligen dubbla Patentpennor Bureau
Skrifpe .nnor /iha Bureau pennor och lackerade Per
ry 's pennors alla• dessa sorter Pennor för hvit ka
Uppfinnaren fullkomligt ans v ar ar och hvarur han
erhållit PRIVILEGIUM EXCLUSIVUM äro Jor
sedde med stämpeln PEPlRY LONDON och a hvar
je Paquet JAMES PERRY Dessa Patent Skrifpen
nor som uti flera utländska Tidningar blifvit Oe»
römde och uti England Pranfcrike Tyskltlnd Da '1 •
ma- >k Ryssland
m .Jl andra
Riken vunnit ällmänt
bifall samt funnit betydlig afsättning utmärka sig
genom deras företräde framf or alla dylika UPPJ1 ]1
tiingar och efterstå i intet fall de vanliga Skrif
pennome utan öfverträffa dem genom deras var ak
eighes hälst de af hvarje skrifvare krnna begag
nas utan afseende a handlag och kunna utan af
seende begagnas sa väl för Affairsmän Lärda
som Skönskrifvare N Dessutom alla vackra och mo
derna Pruntimmersprydnader af Bron .e svart Com
position Pläteracle JEmaljerade och Mosaik Krok
Leck och Priser kammar af Sköldpad och Horn
superfina Eng Piak och Pennknifvar med ansvars
skyldighet för de förstnämnde Bord- och Tran
cherknifvar diverse sorter fina Saxar Tandpeta
re uti foderal utmärkt väl arbetade .t Bre iläggare
af per lemo och andra utländska Trädsorter Glas
mästar e Diamant er af utmärkt god beskaffenhet
Elfenben för Miniaturmålare diverse sorter Pens
lar m m äfven ett större sortament Urmakare
verktyg Ut innanreden m m som dertill hörer
Stockholm d 15 Ang i832
B LEJA
vid Gust Ad Torg
Enkla gjutna Trädgårds Soffor försälja till billigt
j .ris hos Joh Fredr Hassell vid Hötorget och f d Brom
liska Huset
Lotter på ett utmärkt godt Berlinor Flygel«Fort€
jåano 6 1 .2 Octaver stort från Contra C till 4 struket A
förfärdigadt af Kisting Kongl Preussisk Instrument
makare Säljes i Östergrenska Musik och Bokhandeln
Dugge et Settervall försälja Brasil
_
Engelsk och
Java Caffe Mnscatell et Lång Russin Sviskon Fikon
Krakmandel L a kritz Sagogryn Hysan Thée fin Bout
Kork friska Citroner Pomer Skal Anis Saffran
Vanille CocheflilU Indigo fm Krapp ^uer citron
Grå Dantzig calcinerad Pchttaska Gummi tacka Ca
melhår Grof Rysk Ull Riga et Petersburg utskotts
Hampa Råa Hudar Portugis et Carlshamns Sulläder
Ryska Formljus Bom Rof och extra fin Matolja samt
div sorter Skrifpapper
Extra fin dubbel Batavia Arra c
åö
nu inkommen med Capten Hjorth från Amsterdam för
säljes till facilt pris uti Hasseils Bod vid Hötorget och
f d Bromsiska Huset
KORSBÄRS-VIN
finnes till salu uti J D Leufvenmarks Grosi &allare vid
Vesterlånggatan nära Jerntorget
KÖRSBÄRS-VIN
finnes till salu uti Grosskällaren i Brandförsäkrings
Contoirets hus vid Myntgatan
Holländsk raff Patent-Olja
til Lampor i rum för .äljes till facilt pris uti Joh Fr
Hassells Bod vid Hötorjet och f d Bromsiska huset
Holländsk Sill
af utmärkt godhet uti Joh Fredr Hassells Bod vid Hö
torget och f d Bromsiska Huset
Gdh Fik
Extra Goda och Friska
Vnlilnölter
åM
inkömna med Capt Junker från Marseille för säljes uti
Joh Fredr Hassels Bod vid Hötorget och f d Bromsiska
Huset
JAPANSK SOI JA
af utmärkt godhet uti J F Hasseils bod vid Hötorget
och f d Bromsiska Huset
TJOCK och TUNN LIMM i Kryddboden vid Drott
ninggatan och Clara Bergsgränd hos
HLB
H L Broman
ÅSTUNDAS KÖPA
Götha Canals och Sjöassurance compa nied» actier
äfven Lottsedlar iTrollhätte Slussverk Säljarn behagade
inlemna sin adress uti förseglad biljet till H I på Af
tonblads Contoref
Tomma hvita Eau de Cologne flaskor i Kryddboden
midt emot Apotheket vid Hornsgatan
UTBJTJDES HYRA
Den Våning som utaf Amerikanska Ministern för
närvarande bebos blifver i anseende till bortresa den
usta instundande October ledig att hyra viningen är
belägen en trappa upp består af Nio vackra höga och
väl conditionerade Rum med fri och glad utsigt samt
desautoo frenne Rum för Domestiker på nedra botten
Kök med skafferi» S1 all för fyra Hastar vagnshus m
m vidare underrättelse erhalles pä Contoret i Huset
Nto 4 vid Blasieholms gatan
Från den i :sta nästkommande October a :ne vid
Skeppsbron belägne Våningar bestående af 10 Rum
Tambour Kök samt nödige Uthus Närmare underrät
telse erhalles på J F Erdmanns et comp Contor
Tre Glada och vackra Rum för en bättre Ungkarl
pl gamla Norrbro Hus N :o ii 2 trappor upp
TvÅ vackra och väl conditionerade Ungkarls Rum i
Huset N :o 8 vid Lilla Nygatan Underrättelse tås i Brän
vin» Magazinet i samma hus
Tväune bättre Rum på nedra botten med eldning
och städning fås att hyra den förste instundande Octo
ber uti huset N :o 4 qvarteret Lambe t vid Bryggare grän
den underrättelse tis pa stället
Rum för Vagnar uti ett väl conditioneradt Vagnshus
vid Stora Trädgårdsgatan å i R :dr om året närmare
underrättelse fås i Jacobs Bergsgränd huset N :o 8 en
trappa upp
ÅSTUNDAS HYRA
ETT LANDSTÄLLE
åSkhlj öä
1 k 2 mil från Stockholm ej större än att ungefär 2 å 5
kor och en häst der kunna födas samt trädgård och
land som producera jordfrukter till ungefärliga behof
vet för ett mindre hushall Boningshuset bör innehålla
min ?t 5 :110 rum och kok Kunde dessa lägenheter
af söndras från någon större egendom vore så mycket
bättre Svar i förseglad billett till Reel arrendator
torde inlemnas der detta blad tryck es i Johannisgrand
huset N
*o 2 2 ne tr upp eller till Af tonblad s Contoret
under samma titel
Af ett reelt folk åstundas att hyra Z ä 4 Rum cch
Kök i staden nära Riddarholmen 1 a 2 tr upp ljusa
och fuktfria Svar utbedes i billett till C D S som
inlemnas på Aftonbladz-Ccntoret å Stadssmedjegatan
BORTKOMMET
Söndagen den 9 :de dennes på eftermiddagen kl 6
imellan Hägersten och Grönbrinken en svart sammets
Ridicule med rödt siden foder och Svärta band inuti
Ridiculen fanns en nyckelknippa med små Nycklar till
små Schatuller Den som har funnit Ridiculen tor
de vara god och lemna den på Örnsberg eller MON
BIJOU Drottji inggatan Stockholm frågas efter Fru
S :t George Hederlig vedergällning utlofvas
DIVERSE
VÖRDSAM ANMÄLAN
dikk å
Som nu mera mitt Predikoverk innehållande en
fullständig Årgång HÖgmässoPredikningar pco alla
Sön och liog ti lUd agar samt 4 Bönedagar jemte
J \attvardsbetraktelseryinRd det 6 *« häftet är full
bordadt sa fur jag härmedelst ödmjukeligen anmo
da Respective Subscribenter a detta axbefe alt ut
taga sina tillhöriga Exemplar 9 i Lands or terne pa
de ställen der Subscriptionsteckmngen skedi samt
i Stockholm hos Hrr Norman et Engström- Hela
Predikoverket .med Nattvardsbetraktelserna utgör
tryckta ark och betalas af Köpare med 6 Pidr 2 sk
men af Subcsribenter med 5 Rdr allt B ;co De Sub
scribenter hvilka således redan inlöst de fem före•
gående Häftena erhälla det sjette som innehåller
19 1 .2 tryckta ark utan betalning Ölmstad uti
Augusti 1832
L P Gagner
2 :dra Häftet af Jagtstycken efter Newton Treldlngs
Lith o gra fi er af C G Gillberg är ifrån Stentryckeriet
utkommit och kan af respective Subscribenter utta
gas der anteckningarne skedt emot x Rjdr B .00 Sub
scriptionen fortfar
En stadgad man åstundar tillaccordera sig en Civil
ej Juridisk Embetsmannatjenst som renderar omkring
800 ä 1000 Rdr B .co pl accords summan göres ej af-»
seende Svar afvaktas i förseglad hillet till September
1832 på Aftonblads-Contoiret
En ung ogift man som är van vid varors upragning
och utlevererin samt kan räkna och skrifva och
är
van vid att sjelf arbeta önskar att få komma till» något
större Coiator såsom Vaktmästare mot Lön och Kost
penningar svar i förseglad Biljet till C N ;o 7 inlemna»
uti Sejlare Boden vid hörnet af Carl d xiii ;» Torg och
Nybrogatan då den Sökande en Söndags förmiddag in
ställer sig till munteligt samtal
En Yngling med en god uppfostran emellan 14 och
16 år som har någon kännedom i de moderna Språken
samt framförallt kan räkna och skrifva önskas med det
snaraste i en snygg handel der han har tillfälle att 5ör
kofra sina kunskaper vidare underrättelse lämnas pä
Aftonblad» Contoret
En 17 års yngling af hederliga föräldrar med vår
dad uppfostran samt hemma i de lefvande språken ön
skär nu genast condition i någon snygg handel Un
derrättelse lås i Möllers Musikhandel vid störa Nygatan
Ett hederligt medelåldrigt Fruntimmer
som med
temmelig ledighet talar Fransyska Språket önskar fin
na -place såsom sällskap eller Lectrice hos något bättre
äldre Fruntimmer älskande ordning erbjuder Hon sik
äfven att taga tillsyn om inre hushållsbestyr om sa
skulle astundas vore Hon också hågad att åtaga sig mo
deri ösa minderåriga Barns omvårdnad och uppfostran
Skulle någon lämna uppmärksamhet åt denna annonoe
anhålles om svar i förseglad Biljet till G F som torde
inlämnas uti Läderhandlaren Bobergs Bod vid Malm
torgsgatan
En» flicka af god härkomst 16 år gammal med vår
dad Uppfostran kunnig uti hvarjehanda fruntimmers
slöjder och som hittills varit under sin moders vård
önskar emploi hos något bättre Herrskap för att till
handagå antingen vid barns vårdande eller vid an dr»
lämplige göromål Svar afvagtas uti förteglad biljet till
6
— e N :o 37 som inlemnas på Aftonblads- Contoret
En Stadig och alfvarsam flicka om 20 åra åldor
åstundar till instundande höstflyttning .tjenst uti något
hederligt hus der hon kunde fa gå till handa uti alle
handa husliga göromål på lön göres ej synnerligt
afseende Om någon härå behagar fasta uppmärksamhet
behagade uppgitva sin adress uti förseglad biljet till I
C E W N :o 15 som inlemnas på Aftonblad» Contoret
vid Stads Smcdjegatan
Astundas ju förr ju hellre att fl låna på längre tid
z 4 ^5000 R ;dr B ;co mot fullkomlig säkerhet och 6 pCt
intresse Hela summan behöfves ej på en ^ang utan
mottages innan detta års slut delad efter längilvarens
beqvämlighet Den som är hugad gifva detta län beha
gade uti förseglad biljet till Lån Z 4 6000 R :dr B :c©
inlemna sin adress pa Aftonblads Cont
Astundas nu genast eller nästkommande vår fl ar
rendera eller köpa en mindre Landtegendom mod eller
utan Inventarier om ett eller 1 1 .2 mantal belägen vid
Saltsjön eller Mälaren (ej nära Stockholm byggd fös
Ståndspersoner ett mindre hushåll Om önskan vinnes
afvagtas svar på Aftonblads- Contoret i Stockholm till B
M S tillika med beskrifning om Egendomens beskaf
fenhet köpe-eller arrende vilkoren
TILL DECATERING
emottages i Kramhandlaren Wahlboms Bod i hörnet af
Stora Kyrkobrinken och Trångsund alla sorter Kläden
och Ylletyger såväl i större som mindre »tycken ,äfven
som derstädes till öfverskärning och Beredning samt
decatering emottngas alla sorter vändkläden Snart och
utmärkt välgjordt arbete utlofvas samt facila priser
I ett Presthus i Stockholm kunna tre eller fyra
bättre mäns välartade Söner blifva emottagna i helpeiv
sion Undervisning i vanliga Läroämnen med samvetå
grann sorgfällighet och i förening med en öm behand
ling och trogen vård om deras seder Tillfälle gifvos
äfven till begagnande om sådant skulle astundas af
Publikt Läroverk Vilkoren blifva så lindriga som
möjligt Lectorn vid Stockholms Gymnasium Hr D :r
"Wallin har benäget lofvat meddela alla närmare upp
lysningar
I en Pension på Söder önskas 2 ä 3 flickor i hel
pension helst mellan 6 och to års lider
till täflan med
2 :ne vid samma sider Undervisning lemnas uti hvad eu
bildad uppfostran tillhörer Att de blifva omfattade med
Moderlig ömhet och omsorgsfull omvårdnad kan man
försäkra äf .vensom uppmuntrade till kärlek för Reli
gion och goda seder Närmare underrättelse lämnas pi
Aftonblad» Contoret
En ny Lädeibod är öppnad vid Holländaregatan i
Trädbyggningen till höger trån Hötorget hvarest försal
jes alla sorter Läder och Skinn På samma ställe mot
tages i byte oberedda hudar Kalf Får och Getskinn
Att jag abrevierat mitt namn och hädanefter kallar
mig C M- Hernod i stället för C M Hernodius varde
till vederbörandes underrättelse meddeladt
Jlos L J Hjerta