Aftonbladet Torsdagen den 29 November 1832

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Aftonbladet 1832-11-29
Sida 1
Sida 2 Aftonbladet 1832-11-29
Sida 2
Sida 3 Aftonbladet 1832-11-29
Sida 3
Sida 4 Aftonbladet 1832-11-29
Sida 4

Maskininläst version av Aftonbladet - Torsdagen den 29 November 1832

Sida 1

N :o 281
1832
AFTONBLADET
Torsdagen
ssvLÄill vs w
den 29 November
priset i S .ockholm Jor helt är so R :dr halft är 5 R :dr 3 månader » R :dr 3m sk ftamo Lösa Numror s sk Banco Prenumeration o§h utdelning i
Bladets Contor
J
via Stadss»edj ogatan f A romans Bod i hörnet af Drottninggatan och Clara Bergsgränd Lind rjot hs vid Nori landsgaian och Essens
vid Södermalntftorg Annonser err .ottagas ■ endast t förstnämnda Contor till i sk Banco raden Utdelningen kl 6 eftermidddgcn
TERMINER FÖR VINTERTINGEN ÅR
1833 UNDER SVEA H .R
Häradsh och Lagm C G Barthelsson
Med Frösåkers H i Marka Gästgifvaregård 28 .Tan
Wäddö (tch Häfveiö Skepp si i Orlalalund 18 Febr
samt juetl Bro och Wälö Sk i Norrtelje 11 Mars
Häradsh G A Haulfman
Med Sjuhundra H ni Jan i Finnsta Frötuna och
Lenna Sk 11 Febr i Norrtelje Närdinghundra II
4 Mars i Bro och med Lyhundra H
26 Mars i
Norrtelje»
Häradsh Lagm och Ridd S af klint ,berg
Med Wendels Tingslag i Läby 17 Jan Norunda
II i La hy zZ Jan
Leufsta T i Skerplinge 8 Febr
Wesslands och Elfkarleby vid Wesslands
Kyrka
12
Febr Films och Dannemora T vid Österby Bruk
Febr Olands H i Haberga 28 Febr tamt med
Tierps T i Tingshuset ,i4 Mars
Vakant
Med Bro H vid Tibble 24 Jan Håbo IL vid
Gran 4 Febr Äsunda H i Enköping aä Febr saait
sned Trögds H vid Litslena 27 Mars
Häradsh F M Lund
Med Daga H vid Gäsinge Kyrka
*x Jan Selebo
H i Sundby Gästg 6 Febr Åkers H i Strengnäs
1 Mars .WcstörRekarne il i Eskilstuna 14 Mars
med ÖsterRekarne H i Eskilstuna 27 Mars
Häradsh Lagm och Kidd s v Stahl
Med Gottlands Södre H å Skogs Tingsställe 21
Jan
Härjdsh J Hagander
Med Wissnums IÉ i Wall i4 Jan Nyeds Bergs
lag i Molkom 4 Febr Fernebo H och Filipstads B
i Filipstad 25 Febr Wäse H i Thorsgården 20Mars
med Olme H i Kristinehamn ,5 April
Häradsh D Cron
Med Karlstads T i Karlstad 22 Jan Grums H i
Lillnor kj Febr med Kitt H- i Illberg 19 Mar
Häradsh C Alarin
Med Åsele Lappmarks T i Tingshuset z Jan
Lycksele Lappmaiks T i Tingshuset 17 Jan De
gerforss T i Tingsh .i Febr Nordmalings T il
og
derården 1 Mars med Umeå T å Westra Backen
au Mars
Med Neder-Calix T 10 Jan Joclraork» Lappmarks
T 7 Febr Gellivare Lappmarks T >5 Fabr
Öfver-Calix T 1 Mars Öfver - TorneJ Moder-Kyr
ka och Hietaniemi Kapellans Tingsl 23 Mars
Neder-Torncå och Carl Gustafs T i Mattila hy å
Hemm Lugnet 24 April Juckasjervi T i Wittangi
by 7 Febr Enontekis T vid kyrkan i5 Febr
(Fortscag
(Forts c a g
DÖDE
Kryddkramh Fr Nordman
■xr d :s 69 är
Enkefru A H Carlsson f Ekenberg pi Ytterbo
i Lockhewi S- 67 är
Skomak L G Söderstrands hu >tru Brita C Dahl
str ^cn 2z d :s (56 år
Dem Karol Elis BoiiliS å XJIriksdahls kungsgård
d 25 d s 13 är
Öfver
-Machini tea J F Odellvalls dotter Hedvig
Kr Charlotta 1 år
LEDIGA TJENSTFH
kl
LT
Kamrern re-l jens ten i Riks-Boksluts-Kontoret af
Siats-Kontoret sökes inom (36 dagar från 24 d :s
Bn Bat -Läkare-Ijenst i Karlskrona sökes oför
dröjligeti
pensioner
Enke- och Pupillkassan vid Stockholms Stads Verk
utdelar fjerde Qvartalets pensioner d 1 Dec kl 4—6
c m uti tiandels-kollcgii Se »lonsrutfl
pi VILEGIUM EXCLUSI VUM
Boviljad K o 'iofogd ^n J Berger under 12 års tid
a nya machincr för Hawip- och Limpånad
AUKTIONER
Kasserade effekter såsom linne husgeråd saker åk
don m m å Marieberg d 12 Dec kl 10 f m
A halfva tomten N :o 80 tomt N :o 84 och half 54
halfva 62 och N :o 26 i Arvika köping sju styfvers
skatt i hemm Lång vak aukt 12 Febr kl 11 f m
å Högvalta Tingsst- 1-8 hem Bäfvik i Ö Emterviks S
>4 Febr å Ombergs Tingsst 7-9 j kr .sk Höje Allsters
S d 14 febr ä Thorsgården i Wäse H 1 >60 af
1-8 kr .sk Gräsås Elfsbacka S i5 Febr å Mol
koms Tingsst i Nyeds S 1 -15 i kr .sk Nedra Äs
hanimar Grums S ,1-60 i kr .sk hemm Portilla d i3
Febr å Lillnor 7-48 i Ekhammar I -12 i Olserud
Ölseruds S 12 Febr å Råglanda Näs S
n 1-208 i Öfra
Rud >-72 i hem Näs 1-40 i i-3 kr .tk Anäs Wurm
-skogs S 1-27 i Södre Gjerdsjön 3-1848 i Krubbe
näs
>z Febr å Häljebohls Tingsst I-24 i Hulte
hyn 1-16 i Hällersrud 1-8 i Korsbyn 1-48 i Hul
tcl >vn d 15 Febr ä Långelanda Tingsst allt 1833
OFS-KNTLXGA STAMNIKGAa A
Ä
T
BOHBENÄBF
Norrköpings R .R all Bryggaren D Gråstens d il
Nov Källarmäst .JL E Hammurqvists 18 Maj
Södr ,a Wedjbo H .R A Stafs under Ormaryd rch
hustrus 2 rttgd af Ting e 6 mån från den 16 Okt
i8J-2
Södra Wedbo H .R G M Jönssms och hustrus
Lena Lnrsdotters i Fällinge 2 rttgd af Ting efter 6
mån från 7 Nov 1832
Sotholms H .R f Löjtn C W Bcrgnéhrs 2 rttgd
af Tiug e C Jnäji frän-An Juni >8z2
Norrtelje R .R Kopparslagaren A Ströms 11 Mars
Håbo H .R Anders Karlssons vid Weppeby och
•hustrus Greta Ersdotters 2 rttgd af ting näst efter
6 män från 22 sistl Okt
Ytter-Tjurbo H .R f Rättaren L Björklunds i
Öfversta lijörsta S 2 rttgd af nästa års vinter
ting
Höks H .R Nils Simonssons i Högaholma 2 rttgd
af ting näst efter 6 mån från 16 Okt
DOMAR I KONKURSMÅL
Wexiö R .R afkunnir d 2 .4 Dec Handl A Her
lins ech hustrus
testaments bevakninrar
Enkan Katarina Anders lotters till Skattebonden
Anders Er >so :i och hustin bev vid Olands H B
Bryggaren D Husbergs och hustrus M Sollanders
den sednare förut gift in d Målaren Svanbom hvar
igenom all Husbergs qvarlåtenskap med undantag af
1 1-2 (unnl åker till Stjirfsonen Gustaf Svanbom
bör tillfalla barnen med första giftet bev vid Ske
ninge R .R
Jungfru Ingrid Bredbergs född i Mariestad och
Styrmansenkan Helena de Jongs f Rundberg inb
bev vid Karlshanns R .R
KALLAS
Banko-Bokhållaren Fr Zettergren att inom i4 :dc
dagen frän tredje annons anföra klander öfver Ban
ko-Kommissariatets beslut hvarigenom han är sin
tjenst förlustig
Oxhandlaren J Ellman i Svibo på Öland att in
din 3 mån bevaka sin med qvarstad belagda egen
dom
Garfyarrges Per Franck alt inom år inställa sig
hos sin Fästeqvinna Kat Brauer i W
exiö
LAGFAHT
Slikt å 1-16 i Jon Pers 1-4 mil B ^rgsmanshemm
uti Grangärdes S och II kl inder ä Ting näst efter
C män frän 3 ann vid Grangärdes H .R
FÖBMYNDERSK4
Lff
ÖBN4
Fadrik sarb J Lundman förm för enkan Katarina
Lundmaii i Norrköping .-
HANDELS-BOLAG
Emellan A Helleday P Nyman L H Frijs och
C A Åkerblom till bedrifvande af Såpbruk i Lands-»
krona under lirma Landskrona Såpbruk
Handels- och Fabriksrörelscn i Norrköping under
Firma N M J G Asklöf fortsättes enskildt af
N M Asklöf
BOVfFrTECKMING
CM
Efter Brukspot Nettelblads hustru född Skragge
anm i stcrbh på Stens gård vid Norrköping in 5Dec
Efter all Handl E A Salander i Piteå anm hos
E M Degerman eller A Lindgren derst
All Ilandl A G Arosinsfl affärer uppgöras af
Carl Nylén i Stockholm
BOB ?E \V EÄ8 8AMM4MTB IBES
ki
MTBS
Stadsmäkl J Zethra :i d 1 Dec il 4 c m i
Rörskäll
Revisorn P A Imaus 3o d :s kl half 4 e m ä
Nya Malmens käll
Kommin Törnqvists i Trosa d 5 Dec kl I hos
Ilandl A Lund derst
Handl Wetterbergs i Ronneby d 12 Dec kl it
f m å Storkällaren
Afl Oiganisten A Haags d 18 Dec kl 4 e m
på Handl B Anderssons kontor i Wenersborg
Enkefru J M Westins 5 Dec kl 4 e m ä Käll
Mäster Anders
Handelsbetj Löfgrens och Berggrens 18 Dec kl
half 3 e m i Ilandl Diderings gård i Linköping
All Trädgårdsmäst Wsrngrens 28 Dec kl 12 jå
Drottningholms Värdshus
Per Olssons i Espered och Andreas Hansson Win
grens Töfve d 12 Jan hos Syqrfy Wennersten
-i Borås
SPEKTAKEL
EL
I dag Den JElafta Husbonden samt Hofriärrn
I morgon De gifta ocli List emot List
éAMMAMTÄÄBEN
C a W d 3o d :s kl 5 e m
P B 4 Dec kl half 5 c m
DIL1GENCE TILL UPSALA
Afgår fyra gånger i veekan neral Tisdagar Ons
dagar Fredagar och Lördagar samt återgår frålt
Upsala samma dagar kl 9 f m
FjlAIfKJUKK
I anledning af det förslag som är å barn
alt /oreläyga Deputerade Kafnaren ett ser
skildt lagprojekt rörande Hertiginnan af Len v
yttrar Le Temps följande refLxioner som iirö
värda att besinna i alla länder
"Ibland alla resultaterne af de sista 40 arens
revolutioner är icke något så gifvet som att
alla samhäljs-mediemmar cch alla klasser må
ste vara lika inför lagen Vill man veta hvad
det blifvit af detta resultat i Doklrinärernt«
hand så finnas tvänne färska händelser hvil
ka i detta afseende aro inei a Islands än alla
våra reflexioner
Hertiginnan af B ny är arresterad i Nan
tes
"General jng anförtror mig åt er he
derskänsla
säde hon till General Dermon
cnurl 'jag önskar att icle skiljas f ,än mina
*följes !aga :e i olj >kaa
Sådan är en p ,-inses-

Sida 2

li vilken är säker att finna beskydd
icke bltftt i lagaina ulan äfven hos maktens
agenter Makten har icke bedragit detta
»jobln lörtiocnde men den grannlagenhet man
Si »lyldig en qvinna en partichef en prin
sessa kunde icke stiäckas ända derhän att
upphäfva lagarnes verksamhet
Låtom oss nu vända om medaljen Ni står
här framför Assiseiätten i Paris Det är nu
fråga om oroligbetei na d 6 Juni En yngling
om 17 år har blifvit forklaiad skyldig till ett
förslit »om gick ut på att öfverändakasta re
geringssättet och han har dtrjöre blifvit dömd
till döden Innan utslaget afkunnades fråga
de Presidenten honom om han hade något at t
tillägga till sitt försvar
"Jag skall uppoff
ras
utropar lian
"emedan jag är en fattig
goj .se utan något beskydd
Denne gosse både rätt låtom oss tänka oss
Heitiginnan af Berry lör hvars envishet skull
så mycket blod runnit i hans ställe och säg
oss om makten skulle mot henne handlat på
»amma sätt om den ens skulle fört henne in
för domare och jurymän som kunnat döma
henne till döden
"Jag är en fattig utan beskydd
—- sådant
är de lägre samhällsklassernas rop alltsedan
de som till vallat sig makten lör en aristokra
tisk högfäid glömt sitt ursprung Detta rop
anklagar makten Om J viljen försäkra sam
hällets lugn så lagen så att den som lefver
af sina händers a bete och som icke kan skyd
da sig sjelf aldrig må hafva skäl att utropa
'Jag är utan beskydd
Den jylåriga gossen om hvilken det i fö
regåeride aitikel är fråga liar till Redaktio
nen al tidningen La Tribune adresserat ett
bref ur fängelset hvari den brinnande repu
blikanismens stolta förakt föl döden skulle he
dra Roms vack 1 aste "dagar Om hela det upp
■växande slägtét i Frankrike blott i någon mån
liknar denne exalterade yngling som likväl
tillhör märkom det den fattigare klassen så
är det lätt att förklara orsaken hvarföre de
störa makterna äro >å rädda att ett krig skall
bryta löst Brefvet lyder sålunda
"Win Herre En grym och absurd dom bar
i går träffat mig Jag skall undergå den
Jag föraktar att söka nåd genom anlitande af
kassatiöns-domstolen
Oin de våga att sätta domen i verkställig
het så skola de få se huru en lepublikan
förstår att dö
Jag hoppas Herr Redaktör att Ni icke
•vägrar mig att införa detta bref i eder pa
triotiska jurnal
Helsning och vänskap
Conciergeriet d 9 Nov
9
Lacroix ijrJ år gammal
'Hertiginnan af Berry efter arresteringen
Med svedda fingrar och fötter framträdde
Hertiginnan ur den mörka vrå der hon stått
gcmd i fulla femton timasar Hon förrådde
sig nemligen icke genom li &got ljud förrän
hettan från den uppeldade kaminryggen tven
ne gånger sv ed t hennes klädning Då stötte
bon medvetslöst med foten mot muren Vak
ten i rummet ropade Qui vive och Fröken
Kersabiec svarade inifrån skrubben vi äro
edra fångar Nu skulle den regel som tillslöt
öppningen frånskjuta men den var af hettan
sii kroknad att det ytterligare dröjde 20 mi
i )uter innan de fyra fångarna kunde lemna
det qväfvande hålet som blott höll tre fot i
fyrkant Vid utstigandet var icke mindre
kinkigt Hertiginnan brände sig dervid i foten
«ieh Fröken i fingrarna så att om det gamln
goda ordspåket
"brändt barn skyr elden
än
nu skulle hålla strek borde de båda damerna
jw lifstiden vara kurerade för konspii ations-
manien ocli smaken för 1 örliga spisar Prin
sessan måste genast ombyta kläder och d n
närvarande vakten delade sig emellan slarf
vome af deri förbrända klädningen såsom en
suvenir af sin bedritt Hon skref derefter till
sina vänner uppmanade dem att ie <ignera och
bad dem hoppas på rn gladare framtid Der
jemte yttrade hon till sin omgifning att hon
städse haft Frankrikes välfärd om hjert a t oeb
velat skydda landet mot Jremmande invasio
ner (Besynnerligt när det sammanställes med
hennes föregående proklamationer och upp
snappade enskilda bref »omalltic»hänvisattill ut
ländskt bi träde
Aftonen innan hon lemnad Nantes kände
hon sig illamående och b .id öfversten Ram
dre oin tillstånd att få hemta frisk luft Den
ne bäd henne då armen och förde henne
ut på plaformen framför fästningen Hon
tryckte lians arm med en krampagtig rörelse
under yttiande att hvad korn djupast smärta
de henne var att se sig förrådd af en man
den hon öfvei hopat med välgerningar dock
vore det henne en tillfredsställelse att han ej
vore någon Fransman (Häruti misstar sig lik
väl Hertiginnan hvars mening troligen der
med ej var annat än att säga en klingande
fras ty då Deutz är född i Köln eller Co
lagne 1801 är han både född och uppfödd till
Fransman fastän Heliga Alliansensi tillfälliga
öfverlägsenhet i i8a4 års krig defranf liserat
honom MJlle Duguigny och Prinsessans
Kammarjungfru M 1 ie Moreau fingo likasom
en Fru Charette och en äldre fröken Kersa
hiec nfslng på deras begäran att få betjena
henne i fängelset
Från Nantes fördes Hertiginnan till St Na
zaire
under vägen samtalade hon gan-ka vän
ligt med sin omgifning Ankommen till Na
zaire fördes bon om bord på briggen Capri
ciense af 16 kanoner och med en stai k besättning
Briggen hade enligt de sednaste nyheterna ,ak
motvind varit hindrad att strax t företaga lär
den till Blaye Goelelten Mésange med 11
kanoner är jemväl stationerad på St Nazaires
redd och ännu en brigg hade fått order att
skyndsamligen begifva sig dit Om bord på
fartyget öfvergafs Hertiginnån af sitt goda lyn
ne ocli tjektes i synnerhet vara smärtsamt
gripen deraf att hon skulle föras till Blaye
Om vinden f >1 tiar att vara missgynnande har
ångskeppet Nestor fått Order att begifva sig
till St Nazaire taga Prinsessan ombord och
föra henne till Blaye Emdlertid iaktta ges den
största vaksamhet vid St Nazaire ett detache
ment liuietroppar bar blifvit ditbeordradt och
på de båda små krigsfartygen sker tjenst
söringen alldeles såsom hade man fienden
för sig
General-Prokuratorn i Hennes skall hafva
tillkännagifvit mycken förundran deröfver att
Hertiginnan hvarken blifvit insatt i ensligt
fängelse eller något förhör med henne an
stäldt samt deröfver att icke de i Fröken
Duguignys lim funna papper blifvit öfverlem
nsde åt Domstoln utan fastmer genast afskic
kade till Paris Mest är uppmärksamheten
spänd på hvad Oene ra I-Prokurator» i Poitiers
Herr Gilbert Boucher ämnar företaga Det
tillhör nemligen honom att reklamera Herti
ginnan som genom ett formligt utslag af Ac
cusationsKUten då hon ännu var på fri fot
och efterlystes tilldömdes hans jurisdiktion
Han är en inan som i Peyror .nets tid afsattus
för frisinniga tänkesätt De parper vi här
ofvan omnämnt lära innehålla vigtigu saker
och genom dem sägas icke mindre än åtta
hundrade personer vara komprometterade Man
tror att de i utdrag komma alt meddelas af
fllonilören och det tillägges att de innehålla
upplysningar om en komplott som skulle bry
ta löst den 19 Nov
Slottet Blaye dit Hertiginnan före» är en af
de äldsta befästa de platser i Frankrike Re
dan Romrarne hade i Blavia såsom det då
kallades en talrik garnison Nu är den en
befästad stad i Departementet Girov .desäte
för en underprefekt bar en fästning af fjerde
rangen vid högra Girondestranden sju timmars
väg från Bordeaux samt omkring femtusen
invånare Fästningen eller Slottet beherrskar
en förträfflig redd vid hvilken alla på Giron
de upp- och nedsegland® fartyg pläga lägga
till Staden är belägen vid foten ocu på höj
den af en brant klippa och delas derefter i
nedre och öfre Staden Den öfre Staden är
mest kand under benämning af Blaye citadell
och försvaras af fyra stora bastioner samt liera
andra försvarsverk alla anlagda af Fanbanj ny
ligen iståndsätta och försedda med djupa graf
var Vid Blaye är Gironde ungefär en Svensk
mil bred Man har för denna betydliga bredd
skull funnit sig föranlåten att midt emellan
båda stränderna på en liten holme uppföra ett
castell som troligen för sin 'orm och sitt läge
kallas le Pa é (kakan pastej»n och hv Iket
jemte Blaye på högra och slottet M 'doc på
venstra Girondestranden helt och hållet be
fi en skär segelfarten på floden År i568 er
öfrades Blaye af Huguenotteme som der fram
foro ganska våldsamt ocli förstöide en märk
värdig grafvård som tillhörde den i lilaye år
"58o aflidne förste Hertigen af Aquitanien Clia
ribert en sonsonsson till eröfraren Clowis
En icke ringa strid föres i de Fransyska
bladen i afseende på det lagfö >1 <g man äm
nar förelägga Kamrarna rörande den få ngn a
Neapolitanska Prinsessan AJonitören så«o m
en regeringens organ den der är angelägen
om att få en lex in casu för den märkvärdi
ge fången påstår att regerande personer och
deras familj slå i ett belt eget förhållande
och alldeles icke efter samma rättsprinciper
kunna lagforas Oppositionsbladen halla strängt
efter denna Monitörens hy po t hes och National
frågar på hvilken historisk grund på hvad
tidell varfs praxis ett dylikt påstående h vilar
Månne det utgått från revolutionen Det fö
de Ludvig XVI Marie Antoinrttf Madame
Elisabeth och Philip Egalité på Schavotten
från Kejsaretiden Det var under den Herti
gen af Enghien blef skjuten från Rest ,uratio
nenl Den dömde hela den Kejserliga famil
jen till en evig Inndsflygt och förklarade Kej
saien fojféffri från Heliga Alliancen Den
gaf Kejsaren af frankrike en långsam och
Konungen nf Neapel cn hastig död från den
gamla Monarkiens tider Den dömde Robert
af Artois till döden
ga- "- '-
1
STOCKHOLM
Den 19 November
Frågan rörande Banko-Fullmägtiges åtgär
der till realisationens befrämjande hvMom vi
i Måndags införde Revisorcrtres Kansliifdel
ningsutlätande förekom Hagen derpå hos
Herrar Revisorer in pleno Be visare» nes pfu
« ali tet säges lika med Kansliafdelningen halva
i fråga» om silfverkup såsom medel härtill
instämt i Kansliafdelningens tanka att upp
köp af hela silfverbeloppet på en gång vare
alt föredraga framför partiella silfver k öp och
att så vida bmkens tillgångar icke medgåfve
alt uppköpa allt det återstående siifverbehof
vet på en gång så att anmälan kunde ske
hos Regeringen att afla förberedande anstal
ter till utvexlingen voro vidtagna så led
parti ett a si [fverkö
p icke till ändamålet utan
mu *te end .ist bidraga att ytterligare uppjaga
kursen Herrar RevUarcr hafva deiföre äf-

Sida 3

ven instämt i de rad om iakttagande försik
tighet vid de mindre silfvei köpen som Kansli
afdelningens utlåtande innefattade
Deremot lärer ftevisorernes pluralitet hafva
olika med Kansliafdelningen a ]styrkt allt
underlättande från Banko-Fullmäktiges sida
af Riksgälds-Kontorets upplåning af silfver
såsom medel att tillvägabringa det sökta an
damålet
Herrar Revisorer hafva nu genom Hr Hof
Kansleren erhållit svar på sin underd begä
ran hos Kongl Maj :t att erhålla någon när
mare reda på åtskilliga enligt KonvojKom
missariatets räkenskaper åren 1829 och i83o
lyltade summor för hvilkas användande så
som vi tillförene omnämnt ingen anfan redo
visning funnits att tillgå än enskilde perso
ners qvitter .ser å hela summorna nemligen af
Herr Kabinetts-Sekret Frih Lagerheim a
tvänne mnnnor om tilUammans tvj ,947 Rdr
samt af General-Konsuln i Tanger \on Eh
I en holk å 20 ,000 Pja *ter Uti svaret har un
der åberopande af Revisorcrnes instruktion
blifvit tillkännagifvet alt hvad belraftade de
af Frih Lagerheim lyftade summor sä kom
mer någon annan redovisning derföre icke att
meddelas än den som skett inför K Afajrt
och för hvilken Frih Lagerheim erluVUt nå
dig decharge men om de 20000 Y jast rar ne
erhåller Konvoj Kommissariatet befallning att
lemna Herrar Revisorer c |f af de handlingar
som upplysa fortgången af Henna disposition
Ett annat blad berättar i da» att Hrr Re
visorer anmodat Banko-Fullmäktige att ge
nast åter tillåla belåning af tockjcrtij å vågpn
härstädes hvilken Hrr Banko-Fullu .agtige hade
inställt på den grund att Diatsel-Kommissio
nen icke ville åtaga sig ansvaret för dess var
dande å vågen Hir Revisorer hafva nemli
gen ansett att någon större garanti icke for
dras för vården af ta hjern än af stångjern
hvilket belånas utan att Drätsel-Kommissionen
derföre ikläd t sig någon ansvarighet
Fortsättning från gårdagen af diskusionen
hos Herrar Banko-Fullmägtige rörande silfver
köpet
Iierr JSTammarhen en Rosenblad l fråga om Ra-
visorcrnes magt och sattet lör deras väljande anser
ju g ni ig ej berättigad att i egenskap af Bank o-Full
mäktig fälla något omdöme ehuru jag såsom en
skildt ej lan annat än lijfigt beklaga att denna Au
tqritct hvilken det tillhör att tillse huru Rikets
Ständers beslut verkställas till en stor del icke ti 11
aältes omedelbart af de Riks-Stånd som fattat dessa
beslut utan af enskildta små korporationer och så
ledes ofta efter en helt annan anda än den som
framkallat sjelfva de beslut öfver hvars efterlefnad
de skola vaka och hvars verkställighet de med sina
råd äro skyldige att befrämja ej att förhindra
Jag erkänner såsom ohestridetigf fullmäktiges rätt
att i de frågor der de med Revisorerne sig förfrå
gat ensamme besluta men jag anser dock Fullmäkti
ge skyldige att taga under pröfning de svar och ut
låtanden Fullmäktige af Revisorerne emottaga och
enär en möjlighet gifves att det slutliga utlå
tande F ullmäktige hafva a *t af Revisorerne förvänta
öfyer Ba o k o- i ör v a kn i n g e n i det hela» skulle kunna
anvisa några ytterligare utvägar för att komma till
målet kan jag derföre icke frånträda min öfverty
gelse att ett uppskof med förevarande frågas afgö
rande skulle vara af mindre våda än ett förhastad t
afgifVande af den underdåniga skrifvelsen Herr Gref
ve van Schwerin föreslagit
Hvad beträffar Herr G-refvens mig gjorda upmaning
att uppgifva de utvägar jag fur ruin del tror kunna
återstå för att till verkställighet bringa den af Ri
kets Ständer bestämda proportionen får jag åberopa
hvad jag i detta afseende redan vid flera tillfällen
härstädes an lör t» och de af mig föröt uppgifne för
slag dels till villkorltge sjifverköp på sätt det sist
lidne år i anledning af Iierr Wigerts anbud upp
gjorde kohtra-förslag utvisar dels ock angående låns
upptagande för Bankens räknings eller anskaffande af
kreditiv å utrikes ort hvarom jag ganska bestämdt
au ty dt mina åsigt er uti det yttrande jag till Full
Ki ^tigfrs Protucoil afgifvit dik fråga förevar ana an¬
tagande af de beräkningsgrunder i afseende pa hvilka
Revisorerne redan meddelat dera yttrande
Jag kan härvid ej undgå fästa uppmärksamheten på
att om desse eller någre andra för»lag nu skulle väc
kas eller å nyo upptagas Fullmäktige enligt 18 § i
lista Artikeln af Banko-Reglementet vore nödsakade
att med Revisorerne sig rådföra innan beslut härom
kunde af Fullmäktige fattas nch jag finner häruti ett
nytt stöd för min framställda uppskofs anhållan
Herr Canzli-Rädet Hegardt Jag instämmer så
mycket heldre uti den af Herr Grefve von Schwerin
yttrade åsigt som för mitt förstånd det är klart att
ehvad ytterligare utvägar än ma kunna uttänkas
för att söka till vcrkställigheb bringa Rikets Ständers
beslut i realisationsfrågan de likväl skola blifva
fruktlösa enär i anseende till de numera yppade be
tänkligheter Fullmägtigc dock icke skola väga dem
vidtaga om ej Fullmägtigc kunna utyerka Kongl
Maj ;U Nådiga försäkran alt sed ,in .Fullmägtigc full
bordat de dein anbefallde förberedande åtgärder till
silfverutvcxliitgen Kongl v Maj :t vill i Nåder tillåta
denmmmås snara verkställighet
För min di l får jag förk lara att jag visserligen
finner utvägar ännu återstå hvilka ej allenast säk
rare och med mindre uppoifiing skulle leda till må
let utan ock för framtiden vida bättre betrygga rea
li >ationens .esfänd än de hvilka äro upptagne uti
dit af Rikets
.Ständer utfärdade Reglemente men för
att våga antaga dem
"och således beträda annan väg
än del» Rikets Ständer anvisat måste vi hafva åt
minstone moralisk visshet att ej efter fullbordande t
af ömförmälte förberedande åtgärder vidare uppehåll
skall inträffa och tillintetgöra frukten af de
omkostnader och bemödanden FuUmägtige an
vändt vi mäste hafva säger jag åtminstone
moralist visshet .att det af Rikets Ständer å
syftade vigtiga ändamål också ofelbart i verklig
heten skall ernås Dénna visshet sä vidt det äi
möjligt på förhand erhålla den vinnes om Hans
Maj :t Konungen såsom högsta vårdaren af Landet
väl skulle i anledning af den föreslagna underdåni
ga skrifvelsm finna för godt i Nåder tillkännagifva
att så snart underdånig anmälan af Fullmägtigc göres
om utsättande af tiden för silfvcrutvexlingens begyn
nande Kongl Maj :t vill att densamma till verkstäl
lighet befordras inom någon kort lämplig tid som
Kongl Maj :t täc es bes 'amma
Ila v Kammarherren Rosenblad fortfor Jag kan
ner visserligen att pligterna i afseende på do förbe
redande anstalterna till silfverutvexlingen hvila en
dast på oss och jag *känner nogsamt vidden af de
svårigheter hvilka redan mött eller ännu skola möta
för utförandet af de åligganden oss i detta afseende
tillhöra men det är just der förelag anser Fullmäkti
ge icke hafva uppfyllt dessa pligttr på sätt Rikrli
Ständer af dem ega förvänta innan Fullmäktige gjort
alltj hvad pä dem berott för att söka fullborda des
sa anstalter
Jag tror också att innan Fullmäktige gå att för
klara det några ytterligare utvägar för dem icke
återstå att till verkställighet befordra Rikets Stän
ders föreskrift i afseende på proportionen af reéla
fonden mot utelöpande sedelstocken Fullmäktige må
ste noga betänka hvad följden deraf kan blifva För
min del finner jag alt hvilket beslut än må kunna
tagas i anledning af en dylik anmälan från Fullmäk
tiges- sida antingen Riket Ständer skulle samman
kallas eller Fullmäktige från högsta Autoritefcen er
hålla förslag till några ytterligare åtgärders vidta
gande eller man skulle låta saken stå till om jag
får begagna mig af detta uttryck upps tode af en så
dan anmälan de största olägenheter
I sistnämnde fall vore Fullmäktige försatte i
overksamhat i andra fallet måste det naturligt
vis medföra ökad tidtsutdrägt om Fullmäktige
skola från högsta Autoriteten erhålla förslag
till utvägar hvilka det ankommit på Fullmäktige
att dessförinnan sjelfve utfinna samt sfika begagna
och i det fall slutligen att Rikets Ständer nu sam
mankomma så ehuru Kongl Maj :t visserligen voru
den hvilken det tillkom att i främsta rummet leda
utgången af denna för Riket vigtiga fråga vore lik
väl Hans egen magt då bunden vid det beslut Stän
derne Kunde komma att i saken fatta enär haus verk
själ laude magt i afseende p realisations-beslutet
är genom 2 i M .ynlbestämnings-Lageii inskränkt
dertill att sedan underdånig anmälan skett» att de
af Rikets sistförsamlade Ständer för vexlingen be
slutade åtgärder hunnit verkställas
bestämma den
l ,id å hvilken vexlingen bör vidtaga och således i
handéNe kommande Ständer gjorde det för Banko
Fullmägtigc omöjligt att kunna efter nu gällande
Realisationsgrund uppbringa récla fonden till den
bestämda proportionen Kongl Maj .t jemväl betoges
möjligheten att kunna utöfva den Honom pa före
nämnde sätt tillerkände rätt att om tiden för silf
verutvexlingens vidtagande förordna Men hafva
Fullmägtige dessförinnan sökt alla utvägar att till
verkställighet bringa föregående Stäm ters beslut och
sålunda gjort allt hvad Fulliuägtige ankommit
stode frågan ;jfven öm Rikets St &nder sjMrtrnftfn Ar a ft *1
på helt annan fot
Jag för min del anter derföre sista resoUrcen fi .4
Fullmägtigc vara att hos Kongl Maj :t göra aimiU
lan det de icke förmå fullborda de af Rikets St as *-
der dem anbefallde förberedande anstalter
(forts e a ss
"R«ef 'rån f d Befälhnfvaren för Vestra
Arméen 1809 till cn Revolutions-Kam
rat Zenobia 18J2
(forts f gårdagsbl
Ni min Vän är som jag ser förbittrad på Gra il
sk a ren tillät 111 i g säga alt Ni deri har orätt Ilia
är som man försäkrat en göd beskedlig menuisk
Visst har Up .sala Correspondent en beskylt honom för
råhet och denna Tidning har den utmärkta ej all
männa egenskapen att ofta se och döma 'ätt ineu
man synes böra taga i beräkning att Råhet hos en
menniska vanligast härleder sig frän försummad upp
fostran att man ej ger sig sjel£ en .sämre eller bätt
re uppfostran att Grantharen är oskyldig äfven un
der den välkända synpunkten att han sällan sjelf
säger hvad han säger åtminstone i politiska ämnen
att om någon gång hos honom skulle visa sig ilska
hat ogillande så äro de ej hans egna och alldeles
oskadliga
Men nu nog och till och med alldeles för mycket
om denna löjliga strunt men när man börjar tala
med cn vän både likt och olikt och till och med om
det som han vet förut «å är det ej så lätt att tystna
— Nu till ett annat vida vigtigare till och med ga»»
ska vigtigt ämne hvilket går ut på ingenting mindre
un alt varna en Vän för ett groft brott hvilket han
omedvetande skulle möjligtvis kunna begå
Jag förbehåller mig att ni min Van ej uppbrän
ner detta bref ej för min ej för brefvets obetydliga
■ >ch för det mesta onödiga lösliga innehåll utanför
Er egen välfärds skull Har Ni läst vår tryckfrihets
lags n ;dra § Har Ni bättre än jag fattat dess rätta
mening Jag är ej rätt säker derpå och jag ber Er
Min Vän ej misstycka att jag ger en upplysning
en rättelse hvilken jag sjelf i sednare tider dock ej
nog tidigt erhållit Nämnde § säger uttryckligen
att bref ej fä tryckas utan deras tillstånd som de
tillhöra Nu uppstår den vigtiga frågan hvilken
tillhora de Eller som Sr det samma hvilkens egendom
äro de den» som skrifvit dem eller dena som fatt
dem Skalle nian väl tro att de ej Iro dena egen
dom som fatt dem Således föl håller det sig helt
olika med bref och med hvad annat man far af dea
som är berättigad att gifva Vid Tryckfrihetslagen
stiftande trodde jag tvärton» och sä har jag seder
mera trott till min skada ocb ådragit mig de djup
sinnigate Domares och andras ogillande Märk nu
och glöm aldrig den ofelbara slutsatsen att när Ni
eller jag eller hvilken annan bränt eller bränner upp
ett bref så är det andras egendoms uppbränning så
ledes mordbrand jag ryser
Ett annatj ännu gröfre misstag har jag som Ni väl
vet begått och derföre blifvit som sig bör bestraffad
Jag trodde då lagen stiftades att denjgryende konstitu
tionella upplysningens framträngande på skjutands
kraft skulle snart nog upplösa och förskingra den då
varande tidens politiska Skråmeningar och fördomar
och öppna Despotismenspoch Diplomatikens med star
ka lås försedda sinyggöromor jag trodde mig genom etfc
föregående försök genom en ej åtalad tryckt diplo
matisk handling hafva till Historiens båtnad fåt t be
kräftelse på min mening min förhoppning men jag
bedrog mig och detta troligen ej sista gången Var
ma hälsningar till Fru barn och Syster och visser
ligen ej minst till de värderade gamla Kamraterna
li vilkas hågkomst vänskap och deltagande hvilkas in
dignation öfver vissa världshändelser äro för mig
oförgätliga och fägnande- Adieul Adieut
Instrumentmakaren Löwen ad ters förut af vå
ra Läsare kända atigifvelse att hafva blifvit i
Stadens Råd st u f v u fän geise misshandlad af fån£
vaktmästaren Ångman har gifvit anledning
till ett förhör i Polisen hvaröfver Pro
tokollet införd t i Polisbladet upplyser all
enligt LÖwenadters berättelse hans hu-håiler
ska en dag tillsär .dt honom t fängelset nå ^on
bakelse hvari en biljett till Lo
.venadier varit
föt varad och att Ångman som velat visiter-
efter flera sådana dem han förmodade Löwen
adler förut bekommit derunder blifvit upp
retad emot Lowenadler 7 samt gifvit ho
nom trenne slag på kindbenet och i huf
vndet enligt Ångmans uppgift återr att
Löwenadler skulle hafva gömt bakelsen rus
er britsen hvarföre Ångmaa vid visila-

Sida 4

tknsea varit nödsakad att "fora Löweuadie
undan ifrån britsen
Löwenadler hade til
vittne åberopat en gosse hvilken dock nume
ra upplystes hafva Sfrest till West- Indien
Öfver St &thÄllare-Emb« "tet har i de-s Ut
slag frikänt Ångman på den grund att emot
lians nekande icke förekommit något annat
an att han begagnat >ig af den enligt 4 5 art
i en instruktion af år i8oj lionoiti tillkom
mande rättighet att med handkraft förmå
Löwenadler till fullgörande af den honom å
liggande skyldighet att lemna Ångman till
fälle till den för nödig ansedde visitationens
verkställande
En drucken karl fördes en gäng inför Do
maren Denne erhöll på alla frågor endast
svaret "Ers \Tåd är vis
— Då Domaren
märkte att han ej kunde företaga något med
honom befallde h3n förhörets uppskjutande
till en annan dag Vid karlens nästa instäl
lande för Domstolen säde Domaren till honom
alt lian förra gången hållit honom för galen
emedan han på alla sina frågor icke liek an
nat svar än "Ers jSTåd är vis
"Ja är det
,I svarade den tilltalade
"då tior jag sjelf
att jag måtte varit galen
Ett bref fi ån New-Orleans dat d 3i Juli
innehåller följande "I höst kommer en gan
intressant sammankomst alt äga rum i me
delpunkten af Jandet År 178a träffades aftal
mellan kolonisterne i Vestern att de som lef
Ue 5oår derefter skulle församla sig vid myn
ningen af fladén Lick in g midt emot Cincin
•iati I Oktober inträffar denna tidpunkt och
de ärevördige gamle som ännu lefva hafva
redan gjort anstalter att uppfylla sitt löfte
Hvilka känslor måste icke intaga dem då d
påminna sig de sisla femtio åren År 1782
var Vestern ännu en fullkomlig ödemark och
hvad är den icke nu Då de behjei tade män
som först banade väg till denna eröfring för
civilisationen gjorde sin öfverenskommelse ha
de "Ohio icke tusen innevånare nu räknar den
najsliit en million och likväl är Ohio rndast
en del af den vidsträckta Vestern Ar 1785
sköt björkkanoten lik en svala fram på de
väldiga floderna och des3 bana var uteslutan
de inskränkt på detta flodgebit nu simma år
ligen mer än 4000 flodbåtar och 220 ångfar
fyg utför Ohio och Mississippi lasta .de med
landets produkter till ett sammanräknadt vär
«le af 20 mill Dollars
Från Alexandria förmäles ätten Fiansman
vid namn Linant i den längs efter hafsviken
vid Suez löpande bergskedjan upptäckt en rik
guldåder och skickat nio kistor stufler af den
na malm till Cairo några af dem berättas haf
va gifvit 20 procent De rikhaltigaste af mal
ierna från Peru grufvor sägas vara icke på
långt när så gifvande Den 1 dessa berg be
fiBlliga bristen på drickbart vatten och bränp
i»aleria )ier torde dock lägga oöfvervinnerlig
h lider i vägen för begagnandet af denna upp
ne k t
Någon sade nyligen till Lord Grey "Hvil
ken tung börda måtte det icke vara att leda
ti et Engelska Kabinettet
"Ah
svarade
han
"det är ekt lappri Engelska Kabinettet
b ?höfver icke min ledning men det är dej
Franska som ger mig mest att grubbla på
efet gör migj ve kligen grå hår
Den som nu arnar sig till Miinchen sade en
Tysk tidning under den Grekiska Dcputatio-
nens vistande derstäde gör bäst att taga med
<ig ett Grekiskt lexieon öfverallt på ga
tor orh värdshus hör man intet annat
än en blandad rotvälska af Nygiekiska ocli
Tyska Alla menniskor studera Grekiska och
en ny tidskrift har utkommit som kallas Gre
kiska Kurircn
ANäOMSEHi
TILL SALU FINNES
I Deléens et Comp .s Bokhandel
Ä Mli
p
Ä atur-Måliiingar
klilif AHum
g
med vetenskapliga upplysningar af A v Humboldt
2 .ne D 1 Rdr 2g sk JBco
khdl
g
X Deléen» et Comp .s Bokhandel
JPh
p
JPharmaceutiska
Anteckningar af J Setterberg förra delen» l Rdr 16
sk Bco
I Deléens et Comp .s Bokhandel
å
p
E11 gåfva till Harn
LSh
som uppfostras för Landtlefnadan af C L Schuls $e 12
sk Bco 33
Tasehenbucher fur 1833
Uti A Bonniers Bokhandel i Storkyrkobrinke»
Taschenb Der Liebe u Freundschaft Penelope Viel
liebchea u Tromlitz Urania Minerva Claurens
Vergissmeinnicht m /1
Uti A Bonniers Bokhandel i Störkyrkobrinken
Keepsake fra ^ais p iZZ2 av grav Mem de Lord By»
ron par Th Moore 5 Vol Le Rouge et le Noir chro
nique du 19 .e Siécle p ch de Stendhal 5 "V Promo
nades dans Rome p ch de Stendhal 2 V Jambes p
A Barbier La Police devoilée depnis la restauration
z V Mémoires du prince de Ligne ,f Oeuvres de Fon
tenelie ed notiée en 5 V Les Barriades de igZO Les pe
tits appartemens des Tuileries do St Cloud et Memo
rial Tablettes etc 2 V Nodier Souvenirs épis-odes et
Portraits 2 V Le Roi de Bohems Balzao contes Po
pulaires etc Dernier écrit de Chateaubriand Frag
raents de 1 'hist de Pologne avec d 'autres uouveau
tées «
Af trycket har utkommit och säljes i Ostergrenska
Musik och Bokhandeln
Kaspar von Thoringer eller
den blodiga striden mot Orättvisan och väldet Riddare
Roman af Ciryllus 52 sk Om Lackering och Substan
ser hvaraf Fernissor sammansättas jemte sättet för till
redning af Fernissor Taflors rengöring och renovering
samt preparerande af Kinesisk fernissa af Riffault och
Vergnaud 20 sk Bco
Af trycket har utkommit och säljes i östergrenska
Musik- och Bokhandeln Handbok i Algebra äfven
innefattande Permutations och Kombinationskonsten
samt dess .tillämpning .pi Algebraiska Problemer 1 Rdr
2s sk Handbok for Ättiketill verkning samt underrät
telse om beredningssättet af Eiigelsk och Fransk Senap
2 sk Bco
TENG
LIN R A II-TECKNING
EFTEIl PESTALOZZI 's METHOD
af
hans Elev
J J GLiJNCHARD
Lärare vid Hillska Skolan
Denna Ki >rs är i synnerhet utarbetad för barn som
skola lara teckna under sina mödrars eller äldre syskons
uppsigt äfvensom för Skolor hvarest ett större antal
elever kunna på samma gång sysselsättas med dessa öf
nin g ar
12 Pl samt en särskild Tabell för Roglor kosta iRdr
g sk
Bco
Tullinge Egendom om 5 mantal Säteri belägen
cirka 2 mil sjö och landväg frun Stockholm söder
ut med utmärkt vackert läge och ett väl inrättadty
nyss rnuladt och repareradt Boningshus innehål
lande en mängd rum med kök orh skafferi Vid stål
let finnes utom en blomster terrass 2 ne goda Träd
gärdar samt en vacker park Till Egendomdn hö•
rar Husbehofsqvarn och Säg god stor och sparad
skog g Jordtorpare hvilka jemte 2 ä 3 JDrängar be»
strida gårdens ar &eten dels såsom åliggande och
dels nio t betalning f
ör öfverdagsverken Jordmå
nen öfver allt mycket god Hö af
kastning emellan
2 ä 300 lass Utsädet cirka 20 ä 24 tunnor
Höstsäd
och 10 till 30 tunnor vårsäd i hvarje årgång Be
tesmarken god och vidsträckt och kan betydligen
Ökas Tillfallen till vidsträckta odlingar finnas på
flere ställen JLn mindre
L .andtegendom af Frälse
natur särdeles väl babygd och med vacker belä•
genhet i-2 mil sjö- och landväg från Stockholm rned
stor Ladugård Skog till husbehof göda Trädgår
dar bränneri med ^flere förmåner Närmare be
skrifning och priser uppgifvas på Tottie et Hedbergs
Kontor z huset N :o 40 vid Skeppsbron Qvart Ar
gus
En utmärkt vacker och väl gjord Coupévagn klädd
med Engelskt kläde snören och öfverdrag Engelska
fjedrar och lanternor samt på allt sätt commode högst
obetydligt brukad är
'till salu Adress fas af Kramhand
laren C F Berggren i dess bod vid Drottninggatan
E 'ti ny vacker Kalmuck-Skinnpels finnes till salu
hvarom underrättelse lemnas i lärftsboden vid hörnet af
Regeringsgatan och HercnTesgränd
En rymlig Souflotte resvagn med solar för god t pris
Underrättelse lämnas hos Kusken Lindroth i Herr Lag
man Geijera hus på Riddareholnien
Emaillerade Kokkärl
säljas i Magazinet vid Riddarhustorget
Kokkärl af alla slag samt sa kallade
Ståferytor
dMiid Röd
fey
försäljas i Gjutgods Magazinet vid Röda bodarne
Pa Kontoret 1 tr tipp i sa ^ma hus som Källaren ar
vid Södermalms torg försälje till de mest billiga priser
6 ar gammal Batavia Arrack x hel» et halhe ^Iar Ter
res Socker Ryska Oxhudar Segelduk Ett större par
ti Braunschweiger Humla Melis Socker af Stockholms
tillverkning Petersburger» Ren- et Utskotts » Hampa
samt 1 .ma sort Portvin p haltpipsr
iikt
Portvin p haltpipsr
iloteiirakt
frSn SkSne af diverse sorter och till nedsatte priser®
Underrättelse fås i Herr Zethraei Kryddbod vid Oster
långgatan
Kolorerade Symönster och Rutpapper är inkommet
och säljes i Östergrenska Musik och Bokhandeln
Nytt Riga Sades lin frö på Tottie el Hedbergs .Kontot
i Huset N .o 40 vid Skepp ,bro»
DIVERSE
SUBSCRIPTIOtf
På Hedboms samlade arbeten
Minne och Poesi
sukftcriberas på alla Boklådor i Stockholm äfveiisocx p
Boklådorna i Landsorterne
För dem som vilja subscribera å Tal vid Jubel .fe
sten till den store Gustaf Adolphs minne hållet a£
JE I Geyer äro antecknings- Listor inlemnade S alla
Boklådor .Det tryckes på Consistorii Academici i Up»
sala bekostnad och inkomsten tillfaller de Nödlidande
i Norrland
Mitt Kontor vid Stortorget Huset N :o 2I2 är öppet
från kl 11 f m till 1 eft m hvarje Löcknedag Cor»
respondancen från Landsorterna fortgå hädanefter som
förut under mitt ansvar Adressen blifver till Kaptea
Rosenquists af Åkershult Kontor i Stockholm
Mikddä Whl
q
Min enskilda adress är pä Waxholm
FLRi
är pä
F L Rosenquist af Akershult
Läckerare och Bleckslagare
Joli Fred Dahlbom
anländ från utrikes ort förfärdigar och reparerar alla
sorter lackerade och olackerade Bleckarbeten samt ut»
hyrer Lampor till Eclaireringar Magazinet är uti hu
set N .o 3 vid Brunkebergstorget och Malmskilnads»
gatan
En pålitlig Hushållerska åslundar nu genast kondi
tion i staden eller pl landet i brist häraf hos riSgot
Herrskap som kokerska De mest rekommenderande be
tyg kunna förevisa» Större eller mindre Collationer
ansvarar hon för Adress begäres i förseglad billet till
S S å Aftonblads Kontoret
Med Högvederbörligt tillstånd blifver en gentil Bal
Söndagen den 2 Deo vid Claratrakten Vidare un
derrättelse erhålles uti Tobaksboden i hörnet af Gamla
Kungsholm sbro- och Drottninggatome der äfven bil
letter finnes till salu
Undertecknad har med denna dag öppnat Victualie
handel vid Skomakaregatan nära Stortorget som vörd
sarameligen tillkännagifves Stockholm den 2g Nov
IZZ2
A ROSENLIRO ^I
5T0KT LOTTLI ^I I AV IKX
den 16 Mars i833 JMed FL M Re [sårens til
låtelse bortspelas sagde dag oåtar kalle /igen
Hoi i egodsen Scluieeberg och Lacis j beläi-ne i
en af de vackraste och fruktbaraste dalarna
af Konungariket Illy i ten Med detta Lotteri
äro många Penningvinster förenade såsom
25 ,ooo fl 20 ,000 fl i5 ,eoo fl 11 ,000 ti
10 ,000 fl o s v ända ned till 5 fl Wiener
Währung Lotterna äro af tvenne slag röda
och svarta Frilotterna äfven af tvenne slag
gröna och gilla hafva sina egna Penningvin
ster fi 'åo 10 ,000 ända ned till 5 fl W W
så att ingen Frilott blir nit de spela dess
utom med på Godsen och allt det öfriga
Närmare underrättelser inhämtas af Planen
Bankierhuset D :l Coiths Sohn et Comp i
Wien garanterar Lotteriet till alla delar oeti
öfverlemnär Godsen skuldfria till den vinaän
de eller betalar för dem i aftiäde 25o ,ooo fl
W \V kontantj om så åstundas
— 1 Stock
holm säljas röda Lotter ä 8 Rdr Bco stycket
i Östergre
'nska Musik- och Bokhandeln i Hfd
boms Bok- och Musikhandel samt hos I L
Strindberg (vid Stadssmedjegatän Den som
pd en gång köper 10 röda Lotter undfår en
grön Frilott så långt tillgången med»Ifver
emednn endast några få bitkommit Planen
erhslles gratis
Hos jl J Hjeivta