Aftonbladet Onsdagen den 20 Februari 1833

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Aftonbladet 1833-02-20
Sida 1
Sida 2 Aftonbladet 1833-02-20
Sida 2
Sida 3 Aftonbladet 1833-02-20
Sida 3
Sida 4 Aftonbladet 1833-02-20
Sida 4

Maskininläst version av Aftonbladet - Onsdagen den 20 Februari 1833

Sida 1

AFTONBLADET
1833
Onsdagen
den 20 Februari
vid
id
id
_ ti Stockholm- for hell är ro R
-dr halft år 5 R :dr 3 månader s R :dr 3a sk Banko Lösa Numror a sk Banko Prenumeration och utdeli
Blodets Kontor vid Stadssmedjegatnn Bromans Bod i hörnet af Drottninggatan oeh Clara Bergsgränd Lindroths vid Norrlandsgatan och El
id Söder ma /m itorg Annonser emottagas endast i förstnämnda Kontor till a sk Rglds raden Utdelningen kl 6 eftermiddagen
DÖDE I STOCKHOLM
Förste Lif-Medikus af Pontins mala J C Elfving
i- du 3 är
Handel betj C P Sundströms maka S Asplund
l-j d s 3i år
BolUryekcri-Konstförvandten J E Tillbergs dotter
Anna Maria 17 ds 1 ar
Kornetten C G Gyllenrams enka Cbr J v Mei
jerhelm 11 >Il« 58 ar
DÖDE I LANDSORTERNE
Vice Amiralen m m O P ö O von Schantz på
Kelltorp vid Kalmar 6 d :s G5 ar
Lagm och f Tullförv A Kjellman i Uddevalla
5 du 78 ar
Kyrkoh- Mag A W Mellin i Hångers Klockare
gard d iZ Jan 5o år
F Rådm J G Ljungberg i Sigtuna d 18 Jan
40 år
F Kloekaren i Österåker C P Forssberg 2 d :s
69 år
Kyrkoh I Strömborg på Pastorsbost Hageryd
21 Jan f >5 år
Handl John Berg i Calmar d 23 Dec 1832 45
Sr
Rektor Skola P J Ruths maka J C Cronholm i
Karlshamn d 11 d .s 3 år
POST-KUNGÖRELSE
Poeten från Sverige till Finland öfver Ålands haf
afgår ifrån och med denna veckas I Örjan och tills
vidare endast en pang 1 veckan nenil från Stock
holm Fredagarne men öfver Haparanda 2 :11c gånger
WADSTENA ADELIGA JUNGFRUSTIFT
Lottning oeh inskrifning d 2 n Maj anmälan hos
tjenst förr Riddarhus-Kamreraren J L Bogeman in
om April Prestbetyg och insättningsbevis böra åtfölja
A B MÉKNS PENSIONS-KASSA
har beviljat lånet N :o i
'M och Vägrat i anseende
till bristande handlingar lånen N :is 118 131 och
-z
DEPOSITIONER
D
I Östersunds landtränteri af Stallmäst L L Traf
venfeldt 199 Rdr 21 sk 7 r af Per Eriksson i Ö
sterå-en 2 ifi böra lyftas inom år från 3i sistl
Januari-
MARKNAD
K Kläde hålles vid fiimarknaden i Wexiö den 12
Juni
LEDIGA TJENST ER
En Bat .-Läkaretjenst vid Skånska Dragon-Rcgem
sfik <s inom 3 dagar från 1 annons
En Bat .-I .äkaret jenst vid Elfsborgs Iufantcri-Reg
sökes inom 3» d 'gar fran 1 annons
En Djurläkurebefst i Jemlland L sökes inom 3o
d fian >9 Fchr
En Skoisten-fejare-tjenst i Westervik sökes hos
Magistraten dcrst
En gevär ^smcdsl j vid Ve-tgötaDals Reg sökes in
om slutet af n Mars
REKOMME \DERADE BREF
då Sk
REK
För Nov 183» qvarliggmde på Stockholms Post
kontor N :o I A- E- KoskulU 3 o Brandvakten J
Jans .011 7 :0 Gesällen O Åberg 14 :0 L Stjernstedt
20 :0 Uppsyn
-in P Almqvist
LEVERANSER
LEVEAN
Af dir sorter pa -per pe mor och lack för Jus
Revi <ionens läsning försegl anbud inom 27 ds tili
Valitm E Wahlgren
AUKTIONER
Entreprenad å uppförandet af en a-tränings Laxar
byggnad af kor >svirke och tegel samt för ä .jn ^ng a
ett gammalt trähus auktion inför Nyköpings Lazar
Direktion d 2 April kl 12
Ex ek å egend 4° g men >4 ny Nr i Katarina
Förs Qy Timmermannen aukt .d 21 d .s å auktions
kamm
A Krafskärret Åkcrl ttcn Nordhagen Gård sjövre
ten Stora Gårdsjövreten samt Ikornahagen 18 Mars
å Rådhuset i Askersund
Egend N :o Z g men 4 ny Qv Röda Berget
vid Rörstrandsvägen auktion 21 Febr
OFFENTLIGA STAMNINGAR Å BORGENÄRER
Skellefteå H .R J Perssons i Finnträsk och liust
1 helgf Måndag i Juni å urt Ting med Skellefteå
Ting .-l
Bullnäs H R all Fanjunkaren G Rahms andra
rtlgd af detta års Wartiug
Marks H R a fl Erland Erlandssons vid Wasse
Bro Horreds S och all And Carlssons i Dala
Storeg Bergshems S andra rtlgd af laga Sommar
ting d å
Skärkinds H R Skattein Jonas Jonssons i Sär
stad andra rtlgd af Ting efter 6 mån från d 21
Jan d å
KALLAS
KolT
-Kapt J Lychou till Kalmare Landskansli in
3 mån från 1 annons ang skuldfordran
Klas Johansson frän Stockhult Frölunda S till
Wcnersborgis Landskansli inom G veckor från 3 ann
ang skuldfordran
Ägare till en i Adelsö kyrka varande murad
graf förut tillhörig Revisions-Sekret Skutenhjelm
inom år hos Kyrkoh i Adelsö
LAGFART
Sökt å 5-24 nitl skattefrälse Steken klander vid
Wäritle H .R å Ting e 6 mån från 3 annons
ARFSKIFTE
Efter all Hofpred S Pettersson och dess 'ni f
Åstrand å gästgifvaregård i Wadstena d >3 Mars
kl 1 o
BOUPPTECKNINGAR
För Boitppleckningen efter all K Hof-Målarep A
J Hans on anmodas de hvilka i dess Sterbhus haf
va att fordra eller äro .något skyldige att inom den
na månads slut sådant tillkännagifva hos Hof-Audit
J J Elgström som trallas vid middagstiden alla söc
kendagar i Borg-Ruttsrummen å Iigl Slottet Stock
holm d 18 Fchr iS33
BORGENÄRERS
SAMMANTRÄDEN
Skrädd Til Ströms å Malmens Källare 21 d :s kl
Källarm Finns 23 d :s kl fl e m å Börsen
Målare-styck mästaren Ekbergs a5 d :s kl half 4 e
m å Malmens käll
Ivrögai e-Enkan t H Lundins 27 d :s kl 11 m
2 >å Mariefreds Stadskällare
A (l Tygvakt C A O .Himjs I Mars kl 4 e m
å Fru Falks värdshus i Waxholm
Garfv J C Dyinlings hos L Nordström i Göte
borg 5 Mars kl 10 f ra
Guldsmeden J P Hörlings i Hörlings gård i En
köping 6 Mars kl 4 e m
All Handl
-enk .in
_
M M Ruths 16 Mars kl 10 f
m i Massans gard i Luleå
Assess Ekmans 22 Mars kl 11 f m i Fru Per
mans hus i Alingsås
All Färgaren Wickströms 4 Mars å gästgd i Ul
riceliami
C H Rooth har afsagt sig sysslomanskapet i Öfv
I öjtn A F To nerhjelms konkurs
Vaktm C J Söderströms d 25 d .s kl 5 c m å
Rörskäll
Rusthåll Per Lundbergs på Bellsta d 25 d .s kl 5
e m å Läll Kometen
All v Länsm E Eklunds å Stora Mälby
kl 3 c m
SPEKTAKEL
I dag Det befriade Jerusalem
I morgon Optimisten och De Förtrogne
SAMMANTRÄDEN
C a W d 22 d :s kl 5 e m
N F N :o 3 23 d .s kl 5 e m
N C 21 d .s kl half 5 e m
Timmermans-Orden 23 d :s
Svea-Orden allmänt d 22 d :s kl 6 e m Uti f
d Kirstcinska huset
DILIGENCE Pl GÖTEBORG
WåÖ
Pl ÖEBR
Öfver Westerås Örebro Mariestad och Lidköping
afgår hvarje Tisdag och Fredag kl 6 f m Biljetter
för passagerare utlcmnas och paketer till afsändning
-mottagas på Diligence-kontoret uti huset N :a 5 vid
Kdara Södra Kyrkogata mot afgift enligt tryckta
taxor som derstädes äro att tillgå
Mtri Kes
Den utländska post som ankom i går med
förde underrättelser från London till d 8 den
nes från Paris till den 6 och från Madrid till
d 26 Januari Från Constantinopel gå tid
ningarna till d 14 Januari
England
Den 5 öppnade Konungen parlamentet med
följande tal
Mylords och Herrar af Underhuset
Som tiden nu är för handen dä parlamen
tets göromål vanligen börjas så liar jag kallat
Er hit till uppfyllande af de dyra pligter som
Er åligga
Aldrig hafva väl någonsin frågor af större
och mera Omfattande intresse tagit eder upp
märksamhet i anspråk
Jag beklagar att det inbördes kriget i Por
tugal som redan flere månader fortfarit mel
lan de båda Prinsarne af huset Bragapza ännu
icke natt sitt slut Alltifrån stridens början
liai jag afhållit mig fran hvarje inblandning i
densamma utom då det gällt att beskydda
Brittiska nndersåter som bo i Portugal
men
J kunnen vara försäkrade att jag icke
skall
underlåta att begagna första tillfälle att bi
draga till fredens återställande i ett land med
hvilket mitt rikes intressen aro så nära
före
nade
Likaledes har jag att beklaga att mina if
nga bemödanden för en slutlig förlikning mel
oc Belgien ännu varit utan nå
g a följder Jag fann mig slutligen nödsakad
att 1 förening med Fransmännens Konung
vidtaga åtgärder till fullgörande af fördraget
den 15 November i83i
Detta ändamål har till en del blifvit vunnet
genom intagandet af Ant werpens citadell men
da den Holländska regeringen ännu vägrar att
utrymma de öfriga platser som i ofvannämnde
fördrag blifvit Belgien tillerkända så fortfar
afven det embargo jag låtit lägga på de Hol
ländska fartygen Underhandlingar äro ånyo

Sida 2

öppnade och J k ännen vara öfvertygade derom
att desamma hädanefter liksom hittills å min
sida skola fullföljas endast i den afsigt att ga
rantera så val Hollands som Belgiens beståtid
på grundsatserna af ömsesidig säkerhet och
oafhängighet Den rättvisa och redlighet hvar
med Fransyska regeringen gått tillväga i denna
angelägenhet äfvensom de försäkringar om vän
skapliga tänkesätt hvilka jag erhåller från Eu
ropas förnämsta makter lemna mig anledning
hoppas en önskad utgång af mina bemödanden
for allmänna fredens upprätthållande Jag har
utfärdat befallning att de åtskilliga handlin
gar som kunde vara nödiga för alt lemna Er
upplysningar om de Holländsk-Belgiska angelä
genheterna skola Eder föreläggas
Det förestående slutet på Engelska bankens
ocli Ostindiska kompaniets oktrojer gör en
revision af dessa inrättningar nödvändig och
jag är öfver ty gad att er klokhet skall träffa
sådana åtgärder i afseende på de vigtiga der
med förenade intressen som erfarenhet och
mogen öfverläggning anse bäst kunna främja
återställandet af allmänna krediten förbättra
och utvidga vår handel samt befordra Britti
ska rik-sts allmänna välmåga och makt
Eder uppmärksamhet skall vidare riglas på
Kyrkans angelägenheter isynnerhet hvad som
rörer Kyrkogodsen och Presterskapets under
håll Klagomålen öfver tionden tyckas göra
ett förändradt system nödvändigt hvarigenom
utan minskning i inedlen till upprätthållande
af Presterskapets anseende och verksamhet
kollisionen likväl skulle undvikas mellan in
tressena och de deraf uppkommande obehag
liga och spända förhållanden som alltför ofta
visat sig mellan Kyrkans tjenare och deras
Åhörare
Under eder öfverläggning skola äfven komma
medlen att undanrödja inrotade missbruk oel
tillvägabringa en billigare och klokare fördel
ning af Kyrkans inkomster
Det är icke af .nöden att hos Eder inskärpa
eder pligt att vid ed ra öfverläggningar öfver
dessa vigtiga angelägenheter sorgfälligt vaka öf
ver den i dessa riken herskande Kyrkans säker
het och öfver religionens sanna intressen
Hvad Irland beträffar så hade till a Ihjel
pande af så allmänt kända och af så olyckliga
följder beledsagade anledningar till klagomål
i förra Parlamentet en lag blifvit utfärdad
för att åstadkomma ett allmänt afskafFande af
tionden För att fullborda ett så nyttigt verk
uppmanar jag Er att jemte sådana förbättrin
gar af nämnde lag som kunna anses använd
bara för denna del af mitt rike vidtaga åt
gärder genom hvilka efter en billig beräkning
jordägaren kan sättas i stånd att köpa sig fri
livin bördan af en årlig afgift
Vid de reformer som ännu anses nödige
skolen J förmodligen finna att om äfven den
rådande kyrkan i Irland lagligen är för all
tid förenad med den Engelska egenheterna
i deras olika belägenhet likväl göra att
hvarderas angelägenheter måsle särskildt for
sig komma under öfverläggning Äfven skola
andra för det allmänna bästa och Irlands väl
färd lika vigtiga frågor isynnerhet de som rö
ra rättvisans skipande och lokala utgifter ta
ga eder uppmärksamhet i anspråk
Miné Herrar af Underhuset
Jag har befallt att förelägga Eder förslagen
för årets behof De skola uppgöras med det
sorgfälligaste iakttagande af hvarje nyttig be
sparing Oaktadt den stora nedsättningen i an
slagen för det förlidna året har jag dock den
fagtiaden kunna underrätta Eder att alla utom
ordentliga behof som förhållanderne gjort nöd
vändir
re kunnat bestridas Förhållandet mel
lati Stålens inkomster och utgifter har hittils full¬
komligt motsvarat de förhoppningar man hyste
vid förra sessionens slut
Mylords och Herrar af Underhuset
I denna del af det förenta konungariket har
det allmänna lugnet med få undantag blifvit
upprätthållet och det skall blifva eder allvar
liga pligt att genom alla möjliga medel befor
dra flit och ordning hos den arbetande klassen
Å min sida skall jag alltid vara färdig att
af alla krafter medverka till aflägsnande af alla
rättvisa anledningar till klagomål och till be
främjande af alla moget pröfvade medel till
förbättringar Men ännu återstår for mig den
sorgliga pligt tillkännagifva att orolighe
terna i Irland på hvilka jag redan vid förra
sessionens slut gjorde Eder uppmärksamme
mycket tilltagit Olaglighetens och våldets an
da har stigit till en förfärlig höjd till trötts
af lagens myndighet satt lif och egendom i
fara och hotar att medföra de förderfligaste
följder om den icke hastigt och kraftigt un
dertryckes
Jag är öfvertygad att jag under så bedröf
liga omständigheter icke förgäfves vänder mig
till Er trohet och fosterlandskärlek om bistånd och
alt J skolen vidtaga sådane helsosamt förebyggan
de åtgärder och öfverlemna mig den makt som kan
vara nödig för att kufva och tukta orostiftar
ne samt upprätthålla och belasta de båda ri
kenas förening hvilken jag med edert bistånd
och under den gudomliga försynens beskydd
fast beslutit att upprätthålla med alla medel
som stå i min makt emedan jag anser den o
skiljaktigt förknippad med mitt folks fred sä
kerhet och välgång
Man anmärkte att Kungen med serdeles ef
tertryck uttalade de ställen som hade afseen
de pä Irland Vid ankomsten och afresan hel
sades han af folkmängdens glädjerop
Markisen af Conyngliam gjorde i Öfverhfiset
den vanliga propositionen om adressen i an
ledning af throntalel Detta gaf Grefve Aber
deen tillfälle till åtskilliga utflykter rörande
ministerens utrikes politik hvari han under
stöddes af Hertigen af Wellington Grefve
Grey svarade och Grefve Aberdeen proteste
rade mot adressen hufvudsakligen med afseen
de på regeringens ^förfarande mot Holland
Blott 15 Pärer förenade sig med honom Ibland
dem voro Prinsarne af Cuniberland och Glou
cester men Hertigens af Wellington namn
saknas under protesten
En af Londons mest ansedde Borgare Par
laments-Ledamoten Ålderman Waithman har
efter en långvarig sjukdom aflidit
Enligt underrättelser från Oporto som gå
till d 3o Jan hade Marskalk So I ig na c d 2-j
gjort ett utfall men som icke lyckats emedan
en afdelning Portugiser som fick befallning
understödja detsamma icke åtlydde ordres
Frank rike
Det hufvudsak liga föremålet för Jurnalernas
politiska debatter ocli samtalen i Paris är de
utmaningar af Legitiinisternes championer til
de patriotiska redaktionerna som föranleddes
af flera Jurnalers häntydning på Hertiginnans
af Berry hafvande tillstånd hvilket fick så
mycken Sannolikhet genom hennes sjuklighet
och den skicklige accoucheuren Auvittys resa
till henne i Blaye Dessa händelser ha gifvit
ett nytt bevis på den energiska patriotismen
hos de s k
"framtidens män eller "det unga
Frankrike
d v s republikanerne samt svag
heten hos det strängast legitimistiska partiet
Hr Armand Carrel liedaklörén af Le Natio
nal som hade blifvit farligt sårad i duell af
Hr Laborie son till en af Redaktörerna i Jour
nal des Debats är numera utan all fara En
ofantlig mängd personer ha gjort honom be
sök under sjukdomen deribland flere af Mini
strarne Vi skola i nasta blad egna ett utför¬
ligare rum åt delaljerne af dessa händelser som
under flera synpunkter äro af mycket intresse
Man försäkrar att vårt hof och det Engolska
i följd af Konungens af Holland enträgna väg
rande alt gifva farten på Schelden fri befallt
sina sändebud i Haag att afresa Denna be
rättelse vinner trovärdighet deraf att Engelska
kryssare nyligen uppbragt 4 Holländska skepp
som hémkommo frän Ostindien med rika ladd
ningar
Enligt bref från Argos af d 21 Jan hafva
blodiga uppträden ägt rum mellan Fransyska
och Grekiska truppaina De sistnämnde soin
det säges uppviglade af Ryska agenter anföllo
Fransmännen men blefvo di ifna på flykten rrfcd
förlust af 3oo man Man sköt på hvarandra
med kanoner
Hr Dupin yttrar sig ganska bitande om mi
nistrarne Då man nyligen berättade honom
att Hrr Thiers och Argout begärt afsked säde
han "hvad tror ni väl att de skulle frivilligt
begära afsked Kasta dem ut genom porten af
deras hoteler och ni skall få se att de åter
krypa in genom fönstren
Spaxie»
Från Madrid gå underrättelserne lill den 16
Januari Upproren i Leon och Toledo hade
lyckligtvis blifvit stillade I den sistnämnde
provinsen hade ganska stränga polisförfattnin
gar utkommit såsom att ingen fick yttra nå
gra omdömen öfver Kungens regeringsåtgärder
icke emottaga läsa eller afskrifva bref som
innchöllo någonting emot Kungens suveränitets
rättigheter eller hans regering m m Den som
förbröt sig häremot skulle arresteras och stäl
las för krigsrätt
De återkomne officerare som varit landsför
viste trodde man skola komina alt anställas
vid regernenterne och lofvade sig deraf goda
följder
Generalkaptenen i Arragonien Espelata har
på ett ganska behändigt sätt afväpnat de roja
listiske frivillige Flan anbefall te en mönstring
och sedan han låtit dem uppställa sina gevär i
pyramider förkunnade han dem helt enkelt att
de (ingo gå hem dem förutan
Don Carlos skall vara ställd under en slags
bevakning i sina rum
Bäjeiut
1
Med utomordentlig lägenhet har man i Mun
chen fatt underrättelse att Kung Otto hans
regentskap och de Bajerska trupparne auländt
lill Napoli di Bomania der de med stort jubel
blifvit emottagna Vid udden af Morea möttes
eskadern af Grekiska skepp och åtföljdes af
mer än iooo större och mindre farkoster ända
till landningsstället
Turkiet
Från Konstantisopel gå underrättelserna til d
14 Jan Fullkomligt lugn herrskade der och
man hoppades att innan korrt få underrättelse
om freds afslutande med Mehemed Ali Fran
syska chargi
'd
attaircn Hr Vårene har begifvit
sig till lbrahitns läger och emot tagithans freds
förslag dem lian sedermera förelagt Storherr
som efter hvad man tror antagit dem Ibra
him hur begärt alt hans far måtte fa pascha
likalet Syrien i förläning och att Porten måt
te ersätta en del af hans krigskostnader Der
emot skall Mehemed Ali erkänna Sultan för
sin öfverherre och erlägga en tribut till Por
ten hvars belopp framdeles skal bestämmas
Turkiska kommissarier skola ofördröjligen afgå
till Ibruhims högqvarter med förklaring att
Sultan antager hans propositioner och är fär
dig att underteckna ett delin i lift fredsfördrag
Man hoppas att Ibrahim derefter ofördröjligen
skall anträda sitt återtåg åtminstone inom Sy
riens gränsor och att allt skall återkomma i
sin gamla ställning

Sida 3

STOCKHOLM
Den 20 Februari
Armeens Fullmägtige som under ordförande
af H E Hr Grefve Bra lie sammanträdde if
16 dennes till öfverläggning rörande Armeens
pensionskassas angelägenheter utgöras af föl
jande Herrar
Af Generalitrtet Gen Löjtnanten Heder
stjerna oeh Gen Major Reutersköld egc
och Korpsche ferne Gen
-Löjtn Frih
Franc Sparre General-Majorerne Frih Lovisin
Edenlijelm Grefve W O Mörner och Friher
re C Cederström samt Öfverstarne Friherre
ron Essen S von Post Grefve M A Lewen
haupt Frili S Sparre Grefve C F Posse
Stjerngranat A L von Post dOrchimont
Friherre E A Gederström i B .element s-Che
fers stillen Öfversten Grefve Puke Öfverste
Hederstjerna Öfverste-Löjtnant Rosencrantz
samt fullmäktige för Kaptens och Ryttmä
slare-graderne Majorerne C E Rudbeck
Nordenstjerna J M Rudebeck von Sege
baden oeh Björksten Ryttmästarne LöVen
borg och Friherre R Bennet samt Kaplener
ne Lannerstjerna Törngren Schiirer v Wald
heim Lové
n Frih L U Åkerhjelm Broberg
Påhlman Söderhjelm Keppe von Troil Gref
ve A Lewenhaupt Kuylenstjerna och Lillje
björn Af Arméens flotta Kommendörkapten
von Schneidau samt Premier-Löjtnant Rajn
stcn
I går uppvaktade Hrr Fullmäktige H Ex
Fältmarskalken Ilr Grefve von Stedingk som
vid en af Krigsbefälets förra sammankomster
varit dess Ordförande
Vi meddela i dag efter löfte ett fullständi
gare utdrag af den i gardagsbladet omnämnda
till Dagl Allahanda insända sakrika uppsatsen
orn Motala verkstad såsom ett väsendtligt mot
stycke till Hr Prof Sefströms förut i detta
blad meddelade artikel öfver samma ämne Vi
upprepa än en gång den förmodan att om icke
Kanal-Styrelsen skulle upptaga de anmärk
ningar denna artikel innehåller och lyckas ve
derlägga dem utan halka öfver dem med tyst
nad så har denne Författare i opinionen gif
vit dödsstöten åt alla de vackra skäl hvilka
kunna tala för verkstadens bibehållande under
bolaget
Vi förbigå sjelfva ingressen och börja der
Författaren egentligen rycker in på det fakti
ska af ämnet
Grufve läten vin att utkasta planer i stort ocli
djerft fullfölja -dem ämna [lo Motala Mekaniska Verk
ställ att blifva icke blott ett sjelfständigt Jevnför
ädlingsverk i t-lörre »käla ulan äfven en bildnings
anstalt för
inlieioske mcclianici mchiuister och jern
arRctare Hin engagerade till en början Utländske
Verkmästare hvaraf flere medreUtif utmärkt skick
lighjt n >cu lian insåg »»art nog ocli serdeles de si
sta åren alt ingen af dessa som egentligen endast
.voro handtverkare utan all teoretisk bildning och
derföre blott kunde göra efter livad de sjelfve förut
sett och gjort — äg le erfarenhet och skicklighet
nog att leli och förestå det hela Derföre sökte han
vid nämde tid att reorganisera Verket och hade till
någon del verkställt det när döden afbröt hans o
uttröttliga och fördomsfria verksamhet
Motala sjönk sedermera betydligt Under det si
sta aret af Grefve Plåtens lefnad voro der ulider
arbete sju Aflg-macliiner lus fiåg ^r Herr Profes
sor Sefström om någon af Engelsmännen uppgjort
ritning till någon af dessa haft öfverinseendet och
bestyret vid deras förfärdigande och insättning Sva
ret härå måste blifva nekande ty ingen af dem kan
sjelfständigt uppgöra en sådan ritning Det enda
som lien förnämste bland dem härrid
„ gjort var rit
ning till den nuvaran .le ångpanna pä Ångfartyget Mo
tala Denne panna är derom i unna sig alla af en
högst otjenlig konstruktion och den hade etter för
sta planen så betydligt fel alt om detta icke ge
nom anmärkning af en Svensk blifvit förekommet
skulle dccs begagnande kunnat medföra f artygets
kantring eller åtminstone högst betydande olägen
beter under seglingen
i Emellertid åtcrlingo Engelsmännen kort efter Gref¬
ve Plåtens död liela sitt inflytande en Mineralog
som icke kände Engelska språket och icke eller äg
ile egentlig kännedom ocli erfarenhet i Mekaniska
saker blef styresman för Verkstaden Det admi
nistrativa sköttes af Direktionen hufvudsakligen ge
nom dess verkställande Ledamot Hr Santesson Hvart
har Verkstaden pä detta sätt kommit
Största delen som under de trenne senare åren
blifvit förfärdigadt har varit sådant hvartill plan
och beställning voro gifne under förra administra
tionen Nästan hvarje räkning liar dertill varit upp
gjord efter ett sådant prejerisystem att gräl om be
tydlige summor beständigt uppkommit som medfört
processer hvaribland må nämnas affärerne med Kro
nan om Ångfartyget Motala med bestal lame af Ångfarty
get Rosen och af Göta Elfs mudderverk sam t med Jern
liontorct om en Bläsmachin vid Brevens Bruk I förbi
fående sagdt var denna machin med tillhörande vat
tenhjul hvartill Engelsmannen H F lärer uppgjort
hufvudritning oaktadt sin relatift enorma kostnad
i ganska väsciidtliga delar felaktig och således vitt
nande om bristande insigt hos vederbörande både i
fysikens och hydraulikens allmännaste reglor om
siäudiglieter som kunna vitsordas af en bland de nu
för motionen om Motala Verkstad nedsatte Herrar
Deputerade hvilken sjelf besigtigat denna machin På
delta sätt har också verkstaden till en stor del för
verkat det allmänna förtroende den med rätta en
lirl åtnjöt Hvar och en ser sig noga för innan han
dar något beställer ocli gör det säkert icke utan i
yttersta nödfall Krångel i skiftande former möter
och tracasserar den beställande under hela tiden
.Slutligen kan lian nästan vara säker att under nå
gon förevändning och i stöd af någon - listigt appli
cerad clausel blifva hvad man kallar "uppdragen
Också har Verkstaden enligt hvad Hr Santesson
ander ifvern af en diskussion kommit att erkänna
haft brist på arbete under det ett annat Factori
som varit och ännu är högst ofulländadt midt un
der byggnads och anläggnings bes ty ren fullgjort be
ställningar år i83j för mer än 4o ,ooo Rdr och dessa
endast under Svenske Werkmästare till en godhet
som ökat förtroendet och beställningarne De för
handlingar som t ex varit å bane emellan Verkstad
Styrelsen och Förvaltningen af Sjöärenderne om
tvenne Ångmachiner af 5o Hästars kraft hvardera
kunde lemna interessanla bidrag till ofvanstående
uppgifter Ritningarna till dessa Macliiner har Verk
stads-Styrelsen elier H F efter hvad det säges måst
låta förfärdiga i England Säkert är att Styrelsen
i en skrifvelse till Förvaltningen varit nog liait
att omtala dc dyra ritningar måst anskaffas Veder
börande råkade derföre äfven i bryderi då fråga
uppstod om att i en eller annan mon modifiera des
sa ritningar m in och hade Förvaltningen ej varit
hunden genom ett Kongl Bref o s v torde liela af
fären afsladnat Insändaren nekar dock ingalunda
mycken förtjenst hos Engelsmännen men må hvar
och en behålla sin plats Ingen af dessa lärer besit
ta några egentliga teoretiske kunskaper Ingen af
lem har följaktligen följt ined eller kan följa med
sin tid Hr Professor Sefström sjelf lärer medgifva
att den förnämste bland dera icke kan på egen hand
uppgöra en sji lf ,ländig vetenskaplig beräkning i
hithörande ämnen samt skulle genast stadna i den
»törsta förlägenhet om hall råkade mista sin sliding
rules och dylika bjelpredor Hur skall han dä inecl
säkerhet kunna vara förste Verkmästaren eller Me
kanikern vid en så omfattande anläggning
Emedlertid h ,v man för att kunna bibehålla och
aflöna desse dyrlegde Engelsmän måst betydligt in
draga kostnaden lör Elever och gifva en eller annan
förtjent Svensk Verkmästare en jemförelsevis alltför
låg aflöning så att dessa sakna både håg och upp
muntran Den verkeligen skickligaste Verkmästa
ren vid Motala är efter mångas omdöme en Svensk
men han är naturligtvis såsom sådan tillbakahållen
och klent aflönad ehuru så nödvändig att hela Ver
ket skulle fä starkt afbräck oru lian toge afsked
Han har dock lätt sin egentliga bildning vid Herr
Owens Verkstad Eleverne äro få och missbelåtne
de erhålla icke den bildning som vederbör samt
kunna under så da ne förhållanden icke med kärlek
nit och hopp för framtiden fästa sig vid Verksta
den Det skall också nu det hela icke sammanhål
las af något moraliskt band emellan de vid Verksta
den anställde Man synes föga sträfva till det ge
mensamma målet Verkets förkofran nytta och an
seende Hvar och en uppbär nu sin aflöning sopar
någorlunda rent för sin dörr men frågar icke efter
de andras
Eu och annan kanske ser i mjugg när misstag och
motgång inträtfa i någon annans detalj Äfven lärer
man vid verkstaden haft en serdeles respekt för allt
nytt och förut der osedt ty det säges att om man vill
beställa något sådant får man svaret "gif oss rit
ning noggrann ritning
— och den skall blifva verk
ställd
Det synes likväl som ett af hufvndföreriiä
len vid en sådan anstalt borde vara alt meddela upp
lysningar i allt liyad som ligger§ inom Verkstadens
f
verkningskrets samt deribland uppgöra ritningar
när den beställande uppger sin hufvudidée och den
na icke tinnes stridande emot den rätta eller med
ett ord är ssientifikt och praktisk verkställbar Med
ett ord ställningen är på långt när icke sådan den
borde vara — och Ins tror att Herr Professor Sef
ström sjelf skulle betydligt modifiera sitt fördelak
tiga omdöme om Herr Professorn hade tillfälle att
närmare undersöka förhållandet än hans af ruång
artade göromål upptagne tid under de senare åicn
torde medgifvit
Denna Veik-tad har emellertid redan kostat den i
Sverige för dylike anläggningar oerhörda Summan
af en half Million eller derutöfver
Den skulle efter Direktionens i dess senaste be
tärfkande gifne uppgifter när allt tages i beräkning
komma att stå till circa G34 ,ooo Rdr Det må da
vara skäl att Bolaget frågar och undersöker hvad
det har för det redan nedlagda och hvad det får
för det som fordras Ingen sakkunnig lärer neka
att icke mycket penningar blifvit hvad man kal
lar bortkastade vid Motala Verkstad derige
nom att åtskilligt blifvit aulagdt utan rigtig plan
från början samt derföre måst antingen göras nytt
eller förändras att åtskilligt blifvit inrättadt med
liugt större kostnad än behofvet fordrat att En
gelske Verkmästarne hafva en alltför hög aflö
ning samt att det hela blifvit åren i83i och i832så
förvåltadt alt förtroendet för verkstaden aftagit
hvarigenom efter hvad Insändaren befarar i stället
för ärlig vinst (äfven när byggnads-konto hålles ser
skildt uppkommit förlust ehuru hvad Bolaget af de
tryckta handlingarne fått veta är så uppställdt att
detta icke kan utredas (Man har icke utan skäl
för åren i83i och iS3a saknat en sådan komparativ
tabell öfver tillverkning omkostnader och viuit sotn
under Litt L finnes bilagd i83o års Revisions-berät
telse och visar arbetets resultat för aren 1S28 1829
och >83o
Såsom bevis derpå att man under Engelsmännens
ledning handlat utan rigtig plan och byggt med filt
för enorm kostnad torde gjuterierna tjena Ehuru
gjuteri från början var hufvudsak tillställdes der
med icke bättre än att ett nytt gjuthus måst byg
gas Att dervid blifvit användt betydligt större
kostnad än det verkliga behofvet fordrade har Ins
hört af mycket sakkunnige personer
— och ändå ha
de man icke bättre hopfundcrat saken än att eldsvå
da uppkom första gängen gjuteriet begagna
des hvilket lärer medfört skada för Tusen Riksda
ler eller deröfver och arbetets afstadnaude för någon
tid Ins tror sig utan öfverdrift kunna påstå att ett
gjuteri som i allt hufvudsakligt skulle göra sam
ma nytta som prakt-gjuteriet vid Motala kan inrät
ta» för högst hälften af den å det sednare ncdlagde
kostnad
Ett nytt vackert ocli väl inrättadt Gjuteri som i
väsendtlig effekt torde komma att föga eftergifva
Motala blir om några månader färdigt vid ett annat
Faktori närmare hufvudstadcn och kostar högst en
femtedel af Motalas en omständighet sona uppenbart
torde visa skillnaden emellan den enskilda omtanka»
ocb den som användes när man arbetar för en i sa
ken okunnig oeh för densamma föga intresserad as
sociation Såsom bevis på bristande omtanka I10 ve
derbörande vid Motala tror man sig vidare böra an
märka att under de många åren af verkstadens till
varo och efter sa stor nedlagd kostnad ännu icke den
simpla inrättningen af en så högst behöflig ämnes
hammare med vattendrift kommit till stånd så alt
all srnidning nu sker for hand att åtskillige
mtchi
ncrier som borde gå med vatten- eller ångkraft
ännu äfvenledes gå för hand få att t ex för begag
nande der vattenkraft ej är tillgänglig icke finues
ångmachin att ett mindre valsverk för beredning
af brit- och nageljern m m
dylikt saknas att in
rättningen af coqviller för gjutning af valsar likale
des ej är verkställd (om icke helt riyligen ehuru
goda valsar är ett erkändt behof i landet och de ic
ke kunna beredas utan nyssnämnde inrättning (En
sanning ar likväl att de bästa Svenska valsar till
verkas vid Motala och dessa till en godhet som ir
högst ovanlig när coqviller icke äro begagnade och
hvilken med mycket mera vittnar att gjuteriväseu
det uppnått en hög grad af fullkomlighet Vidare
vill Ins erinra sig att ehuru mycket goda svarfsto
lar visserligen vid Motala finnas inan der likväl ic
ke kan svarfva vissa stundom förekommande cylin
drar t ex af den storlek som dem Hr Owen till
verkade för begagnande till ångmachinerne vid Hö
ganäs Äfvensom Ins tror att hvar och en med ho
nom skall räkna för en stor underlåtenhet att då
gjutning är och blir en hufvudsak vid verkstaden
men tackjern af vissa malmsorter är oi ;n lgängligt för
beredandet af godt gjutgods vederbörande icke varit
betänkte på att (med sina hufvudmäns goda minne söka
skaffa verkstaden cganderätt till eller andel i nägo»
masugn der ändamålsenligt jern kan beredas sä att
verkstaden i detta fall kunde vara oberoende
Af desse skål har I113 ansett de högst fördelaktig»

Sida 4

omdömen Hr Professor Scfsfröm uttalat om verksta
den och dervarande Engelsmän förtjena att litet
närmare undersökas och skäligen jemkas Mången
torde liksom Ins ha svårt att med Hr Professorn
instämma deruti att desse Engelsmän äro "i skick
lightt allt hvad vi kunna önska
och tycka alt de
ras aflöning är allt för stor och att i synneihet Hr
I är nog drygt betald i Sverge der priset på
alla förnödenheter är så ojemförligt lägre än i Eng
land
— när lian har aflöning till så högt belopp
att han England om han der på sin närvarande
ståndpunkt i mekaniska insigter ens kunde påräkna
antagligt engagement sannolikt icke finge mer än
hälften Tager man dertill vidare i betraktande att
när åt medelmåttan gifves för stort inflytande den
liaharctt slags naturlig skygghet för hvarje uppväx
ande kraft och skicklighet som möjligen kunde
blifva öfverlägsen och söker att qvarhålla allt vid
cgc-n ståndpunkt för att alltid vara den förnämste
och oumbärlig
— så lärer ingen som vill se saker
na med opartiskt öga förneka att det väl kunnat
vara behöfiigt att titta bakom kulisserne och att en
reorganisation af Motala verkstad torde vara [jka nöd
vändig som nyttig om bolaget ej skall ytterligare
bortkasta sina penningar utan direkt fördel för sig
— och utan att ens äga den hugna den att det vack
ra ändamålet af jern b a nd teri n gens förkofran och bil
dandet af en verkligen förtjenstfull plantskola
för inhemskc skicklige mechanici och machinistcr
varder på ett sann t tillfredsställande sätt uppnådt
AsleidosKop
REVY AF BLADEN
Vi ha hört flere som yttrat en verklig be
undran öfver den enstämmighet som nyligen
uppenbarade sig emellan de häda tidningarne
Granskaren och Fäderneslandet uti deras lojala
och uppbyggande deklamationer emot "1809
års Februari- män (se elt par föregående ar
tiklav i detta blad Man gjorde härvid den gläd
jande anmärkningen att sällan på de sednare
åren så mycken harmoni rådt emellan tVenne
publicister hvilken här syntes så fullkomlig
som om de båda Herrarne hade uppstämt sina
toner efter någon gemensam for publiken osyn
lig taktpinne Men huru kort var icke d ^-nna
fiöjd Hvem hade väl trott att man få dagar
derefter skulle emellan samma virtuoser fa hö
ra det mest skärande missljud Beklagligen för
håller det sig likväl så Knapt hade Fädernes
landet hunnit sluta sitt pastorale i Lördags
bladet förr än Granskaren i sitt sista nummer
full öfver sin medbroder med ett så skakande
furioso att alla strängarna på hans eget sva
qa instrument berättas hafva sprungit af och
sjelfva instrumentet spruckit på kuppen Se
här ett korrt utdrag af inledningen och orden
till denna tragiska musik hvilken vi vidare re
kommendera till behörig kritisk behandling hos
vår musikaliske anti- Rossiniske vän A uti
Lag Allehanda
Fäderneslandet framkastade för någon tid
sedan en anmärkning som Granskaren nog oar
tigt kallar "en oanständig strof
deröfver att
trenne tidningsredaktioner bland hvilka äfven
Granskaren hade efter verkstäldt s k tidnings
byte såsom det är vanligt mellan Redaktioner
na bortsålt de tillbytla prenumerationssedlarna
förmodligen till underpris Sådant angår i
Granskarens tanka icke Fäderneslandet och
sjelfva nationalekonomien lärer ju alt man bör
så mveket möjligt söka utbyta eller förvandla
onyttigk ting till fruktbärande Med en tillbytt
egendom
säger han
"hvarföre jag gifvit valuta
"kan jag förfara huru jag vill sälja skänka
"låna bort den o s v
Läsaren får härefter af Granskaren veta att
Fäderneslandets prenumerationssedlar på ett
förunderligt sätt likna Granskarens egna i en
omständighet nemligen
"att de icke äro någon
kurant vara och att den som får någonting
för dem
"verkligen gjort en god handel
Här
vid tillägger han följande mystiska strof hvars
betydelse torde vara svår nog att fatta
"Hade icke Assessoren (nemligen Fäderneslan
dets Utgifvare haft den försigtigheten all i för
hand göra sig betald derför så är det troligt
att han aldrig kommit att förlora på något by
le med dem
Granskaren berättar härefter en utförlig och
intressant historia huru det gått till vid det
stora prenumerationssedels bytet
"De båda
Redaktörerne möttes en dag i skymningen på
en aflägsen gata på norr (förmodligen den
samma der den namnkunniga
stråtröfvarebrag
den nemligen af år 180g — var ämnad att
verkställas Här hade Assessoren — hvad tror
väl Läsaren — jo han hade haft den oer
hörda dristigheten att —
"gå rakt på Gran
skaren
samt utan krus och komplimenter
"före
tal eller föl behåll
— föreslå denne att byta tid
ning Ingen kan undra att Granskaren som han
sjelf uttrycker sig
"afett sådant eturderi bl ef verk
ligen öfverraskad
samt vidare "rönte en gan
ska oangenäm sensation
Vi skull icke fun
nit besynnerligt om han blifvit verkligen för
skräckt deraf Troligen var Granskarens fantasi
just då sysselsatt med den nämda stråtröf
varebragden och det är intet narri att i en
sådan sinnesförfattning — i skymningen — på
en aflägsen gala på norr — möta — sjelfva
Fäderneslandets utgifvare helst när en sådan man
"går rakt på en Sådant hade kunnat väcka
sensationer hos mången annan än Granska
ren
Lyckligtvis har dock denne sistnämnde publi
cist som Läsaren här nedan finner ett alltför
godt samvete för att icke låta all fruktan fara
när han väl får besinna sig efter den forsla
"sensationen och vi kunna icke neka oss det
nöjet att innan vi sluta införa den vackra pe
riod der Granskaren öppnar sitt inre för pu
bliken samt isynnerhet gör sig sjelf rättvisa i
afseende på sin oegennytta
"Jag har
utro
par han
hela Sverige till - vittne på att jag
dels för intet dels för nedsatta afgijterj
bortlemtiat hundradetals prenumerations sedlar
och witt samvete bär mig det tröstande vitt
nesbördet j att jag icke på annat håll låtit
derföre betala mig
Om någon skulle tycka att denna förklaring
är hvad man kallar "något stark
så få vi
upplysa honom att Granskaren sjelf icke eller
är någon klen karl och följakteligen icke har
något klent samvete Emedlertid är det er
tillfVedställelse för oss att kunna bidraga till
en något ökad cirkulation af denna hans rätt
färdiggörelse och som Granskaren en gång be
hagat tillägga oss en förmåga som vi sjelfve
ingalunda visste af nemligen alt kunna styra
allmänna opinionen så anmoda vi nu vördsam
allmänna opinionen att åtminstone tills vidare
— ingalunda tvifla på hans utsago
ANNONSER
TILL SALU FINNES
I Deleens Cornp m fl Bokhandel Por
trätt af
Oscar och Josephina
Gdf Cd3 RdEkills
p
lithograGerade af Cardon 3 Rdr Eko tillsammans
Af trycket liar utkommit och sälje» i W
Lundequists Bokhandel vid Myntgatan å 12 sk Bko
Tal å Kalmar .Slott då Nlinnet af Gustaf II Adolfs
dödsdag firades 1LZ2 af Kullberg
På AltonhladsAontoiet uti huset Nio 12 vid
Stadssmedjesatan
Biblioteque choisie par Jean le Clere 27 vol 5 när
Histoire d 'admirable Don Quichotte de la Manche 6
vol 2 Rdr 52 sk Ijettre å Emelie sur la myrhologis 7
vol 1 Rdr 16 sk 2Ii«toirc Piomaine par Rollin 16 vol
avec chartes 5 Rdr 16 »K Oeuvres de Voltaire 17 vol
6 Rdr Z2 sk Geuvres de Regnard 4 vol 2 Rdr Oeuvre»
de M Nivernois 10 vol 5 Rdr 16 sk Oeuvres da Gres
set z vol 40 sk Bko ro fl
I Normans F .n ^iröim Bokhandel ä o Rdr
16 sk Bko Historisk Tafla öfver
Europas statshvälf
ningar frän West Horn er ska Kejsaredomots under
till närvarande tid af 2VT Koch Efter fdr
f attarens död med förbättringar och tillökningar ut
gifven af Schoell Trenne delar
Tvenne Eancltegendomar båda belägna lielt
nära intill hufvudttaden och i Stockholms jan den ena
vid Saltsjön och den andra vid Mälaren äro till salu
och hvarom besk ritningar äro att genomse i Stadsmäkla
ren A Hamréus Kontor vid Skeppsbron
En ny timrad byggnad 02 aln lång och 17
aln bred inom knutarna under brutet brädtak bestå
ende af 6 rum och kök utom skafferi och garderober
finnes till salu hvartill planritning är att bese hos Fa
brikör Talén vid Norrlandsgatan
hirs Engelska Ministern Lord Bloomfield ]m-
ende i Bagaren Tihls hus vid Drottninggatan Em
fyrsitsig Täcksläda i \fullkomligasts stand Tvänn9
skrindor Rid och Vagnshästar Ett stort assor
timen t af Engelska Chrtstall glas af första qualites
åtskilliga JFrunska Vaser och andra Tlatåprydna•
der 1 Transka ForcellaineServicer hvita rikt Jörm
gylda E .n Engelsk blå och hvit Torcellaine .Sorvice
\diverse bords- och vägglarnptr m to som kunna
beses alla förmiddagar frän kl 11 till 2 då Mini
st erns Ilofmästare
eller Kusk efterfrågas hvilka
lemna alla nödiga upplysningar
Premie lärfter till ytterst nedsatte priser
Spillångor 1« karnis buteljer å 5 sk Bko st 1 kanna
buteljer k 7 sk Bko st uti Kryddboden vid Munkbro
gatan
BORTKOMMET
D 14 på aftonen förlorades under gåendet
frln Källaren Freden och Tyska Brunn till Stortorget en
graverad Silfver Rysk Tuladosa inlagd med guld och
förgylld inuti Skulle nämnde dos» rara såld eller
pantsatt vill ägaren den inlösa Hederlig vedergällning
utlofvas då anmälan göres på Källaren Bachi Tempel |i
Trlngsund
DIVERSE
NYTT ÅR NY LYCKA
Till mera beqvämlighet samt besparing af omkomna
der för dem som vilja begagna Bröderne Heines i Hani»
burg till
(io :tle fhnn /mrgsJa Störa Stads-Lotteriet
gjorde tillbud äro hela halfva och fjerdedel Original»
Lotter med ofvanstaende devis till den 21 dennes i
kommission lemnade på Strindbergs Kontor vid Stad9
smedjegatan
g
(io :tle fhnn /mrgsJa Störa Stads-Lotteriet
g
>ö 'j Hamburgska Lotteriets 5 C hiss
cl 2 .5 Febr i $33
Appellation i Mark
ill dTb
pp
Lotter deri finnes till d 21 TebrtJ i Strindbergs
Kontor vid Stadssmedjegatan
Lotteri /nid Jnrntiofeni vinster
i Bronzer PostJiner Glas m m till Kgl Nummer
Lotteriets Dragning d 27 Febr hos Kramhandl Carl
Fr Berggren vid Diottnmggatan
Ett ungt men tarfii ^t fruntimmer som en
längre tid varit uti ett hederligt bus önskar till vSren
kondition uti nlgot aktningsvardr hus i staden eller pl
landet Hon kan ansvara för tarflig matlagning samt alla
sorters nömnader Goda rekommendationer samt vidare
underrättelser om hent .es kunskaper kunna eihaJlas då
iörseglad biljett till M C G inlemnas i Kryddkrämaron
Björklunds bod vid Regeringsgatan
En pålitlig husläkare kan erhålla god emploj
när anmälan göres i Kryddboden hörnet af Freds- oeh
Drottninggatorna och bodgossen Augnst Schankelin et»
terirl ^as
BÖCKER UTLAXAS
pl längre eller kortare tid mot billiga vilkor i W
Lundequists Bokhandel vid Myntgatan Katalog ko
star hämd och skuren g sk Banko
Med Högvederbörligt tillstånd blifver en gentil bal
pS Norr Lördagen d 23 dennes hvilket blifver den si
sta bal som kommer att gifva» pi en ling tid i anseen
de till Fastlagshögtiden Närmare underrättelse erhålle»
uti N orrmans Tobaksbod vid Blasieholmshamnen och uti
diverseboden i hörnet af Carl XlIIxs Torg ät ven hos
Traktör Bergström vid Störa Nygatan Pä ofvannämnda
ställen finnes äfven biljetter att tillgå god musik och
eklärering presteras och ansvara» för of verkläder dido
emot kontramärken emottaces Baln börjar kl Q e m
•ch blises af kl 4
VARUPRISER
nnlerade på Stockholms Börs deri 19 Februari 1833
Hvete 11 a j4 Hdr
HåIld k
4
Håg 1 o P 'lr å 10 Ildr 2 sk
Kora 8 Rdr å 8 Rdr 12 sk
Hafre 5 Rdr
brjnvin 35 sk R :gs
JER TA