Aftonbladet Torsdagen den 27 Juni 1833

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Aftonbladet 1833-06-27
Sida 1
Sida 2 Aftonbladet 1833-06-27
Sida 2
Sida 3 Aftonbladet 1833-06-27
Sida 3
Sida 4 Aftonbladet 1833-06-27
Sida 4

Maskininläst version av Aftonbladet - Torsdagen den 27 Juni 1833

Sida 1

Nr 146
1833
AFTONBLADET
Torsdagen
den 27 Juni
prutt i Stockholm för htlt ir to R :dr halft år å R :dr S månader m R .dr S sk Banka Lösa jffumror M sk Sank» Prenumeration oeh utd !ning
Bladets Kontor vid Stadssmedjegatan Bromans Bod i hörnet af Drottninggatan oth Clara Bergsgränd i Carlssons vid Narr land ig atsui alh Estens
vid Söderma /mitorg Annonser emottagas endast i förstnämnda Kontor till sk Kg /ds raden Utdelningen kl f eftemiddagen
DÖDE I STOCKHOLM
DÖDE I SOCKO
Klädesfabrik P W Lejding den 22 d :s (7 Sr
Fru Fredr Charl af Trolle lödd Åkerstein den 20
d ;s 38 år
Enkefru M Cl Österberg född HugvuII den |5
d :s 5i är
Chorsångerskan Gust Alb Sylvander den 22 d :s
h ål
DÖDE 1 I .AN D50RTERN E
Enkefru Ulr C hr Ilolra född Preutz
vid Djur
gårds Hälsobrunn d 21 d :s 5o år
HANDELS-UNDERRÄTTELSER
HANES
Varor som sandas med Finska Handelsfartyg från
Sverige till 1 inland böra medhafva utom förut fö
res k rifne dokamcnler äfyen konnoissementer hvari
skepparens namn varornas mängd och beskaffenhet
af >äij <iarens och mottagarens namn samt ut- och in
lflslnings-orterne äro upptagne
LEDIGA TJENSTER
Sekretcraretjenslen i Berg-iKoIlegium
Kdktji Hlldläö
Seretrjgg
Kaudskamreraretj i Hallands län sökes in 56 da
gar fr d 8 Juni
Landsöskalsljensten i Piteå Län sökes in 56 da
gar fr 5 Juni
BANKO-DISKONTEN
snmt Handels-Diskonten äro till och med den n :te
Juli till Tutna dock emottagas under tiden i Vexel
Banken infattningar för dess räkning äfvensom efter
d 8 Juli attesternc häröfver jemte omsättuings-hand
lingar och ansökningar om nya lån
BOLAGS-KONGÖRELSF .R
d
BOLAGSKOÖL
Intressenter i Wermdö Brobyggnad sammant räda å
lägenheten Klinten vid nämnde Bro den 6 Juli kl
1-2 12
ENTREPRENAD-AUKTIONER
A reparerande al Kr .onobagei iUnset liärst aukt å
Statskout d 5 Juli förseglade anbud emottagas äl
ven
Å uppförandet utaf en ny kyrka af tegel med torn
af sten i Utr >aS :naf Linköpings fe tift aukt i för
sarnl sockenstuga d 12 Ang
ARRENDE-AUKTIONER
ARRENDEAUKTO
Å 7 år af indragna Predikan >bo t Tåstorp Per
Johansgård i Skaraborgs Län aukt å KanimarKoll
ocli L»ndsl >ansl i Mariestad 2 Ang
Å 7 år af indragna Profossbost
arkebo rorbjörns
gård i Skaraborgs Län aukt a Kammat Koll och
Landskansl i Marieslad 2 Ang
AU K .TION
X blandkorn bafra ärter vicker aukt i Statskon
d 28 d :s
OFFENTLIGA STÄMNINGAR K BORGENÄRER
Stockholm1 R .R A ti Musikal instrumentmak N
Bguanders d all Kontrollören A- Ekströms d
4 all G rosshand I L Holmströms <1 16 a fl Skomak
L Joseph Felons och all Skrädd O Sundbergs d
25 No v 18a ?-
Wästra H .R Jak Christofferssons och hustrus Clir
Pettersdotters i Nöbbeledsholm 2 1 ti gd af nästa hö
slet
^Västra H .R All P Linders i Rulla 2 rttgd af
nästa vintert
Wästra H .R All KronoLänsm D Cederqvists 2
rttgd af nästa vintert
Sotholms H .R All Kornetten Ang Bremers 1 rttgd
af Ting näst cff år fr 28 Maj i83
Svart lösa H .R Arrendat J Lundvalls 2 rttgd af
i8a3 ars Höstet
TESTA MENTS-BE V ÅKNING AR
A fl Bal-Läk J Ekekrantz till sjukyaktarne o
Lilj eren ocb P Sjögren samt till Karlskrona Fat
tigvårdsinr bev vid Karlskrona R .R
Arbetskarlen A Perssons och all hustrus Inga
Jönsdotters inb klander inom år frän 1 ana vid
Linköpings R .R
Mamsell c hr Marg Malmströms till Kgl Hofprcd
J W G Tullberg bev vid Weiiö RR
LAGFART
LAGFA
Sökt å lägenh Björnbo på Hammars Allmänning
kland in Q mån fr 3 ann vid Trögds H .R
Sökt å gården N :o 60 i NordanRotans 3 qvarter i
Wisby stad klander in år
KALLAS
Skepp C G Eng Iau från Båstad till Landskansl
i Kristianstad in 3 mån fr t ann any- lagsök
ning
A RF
Skiftas eft EnkeProstinnau Roth f Bredmark d
1 Ang- hos Handl G Wang i Aling ås
BOUPPTECKNINGAR
BOU
Eft Öfv m m U M Rehnberg anm hos Borg
mä-t Ahelin i Linköping
BORGENÄRERS SAMMANTRÄDEN
h
BOG
Afl Klädeshumll C U Holmbergs erhålla utdel
ning bos P A Sprinchorn
Skräddaren 51 Clarholms 29 d :s hos syssloman
uen i huset N :o 21 vid Österlånggatan
MUSIK-SOIRÉE
1 dag i Salongen vid Djurgårdsbrunn af Frö
ken Emelie Uggla
I morgon g ifver Herr Gauthier representation i
f ^onstridning och Lindansning å Dj-uigården
SAMMANTRÄDEN
SAN
Patriotiska Sällskapet d 1 Juli kl 5 e m
Svenska
'i rädgårds Föreningen samm a 111 räder näst
kammande Lördag den 29 dennes kl Ge ro i För
eningens Trädgård uti egendomen Nio 14 vid Norr
tull gatan
D1LIGENCE TILL UPSALA
D1LIGENCE TIL US
Afgar fyra gånger i veckan neml Tisdagar Ons
dagar Fredagar och Lördagar »mit återgår från Up
sala samma dagar kl q f ra
ÅNGFARTYGS-RESOR
ÅNGFY
Till Strengnäs och Torshälla Eli-ioa d 29 d :s
kl 7 f in äter fr Torshälla d 1 Juli kl 8 f m
Till Strengnäs Westerns och Arboga Yngve Frey
d 2 Juli kl 7 f m
Till Oreb 'o Sjöhästen med cn däckad last båt
d 2 Juli kl 6 f m
Föreningen går från omkring början af Juli till
i3 Sept hvarje Tisdagsmorgon kl 7 Ir Stockholm
till Nyköping hv Onsdagsmorgon kl 7 fr Nykö
ping till Westervik hv Fredagsmorgon fr Wester
vik till Nyköping och hv Lördagsmorgon kl 7 fr
Nyköping till Stockholm
STOCKHOLM
Dsn 27 Juni
SVENSKA MINERVA OCH "DET UNGA
ITALIEN
Det är nu för tiden icke sällsynt att ett
slagsmål af gatpojkar eller sjömän eller något
obefvdlist buller af hvad tjatar som helst
franiställes inför "de förskräckta
såsom poli
-
tiska utbrott af propagandismen revolutions
yran liberalismen o s v Inför den art af
skriftställare som sålunda hafva gjort det til
sitt förnämsta mål att uppskräina sinnena
hvad anledning som helst värdet ganska natur
ligt att en redan i sig sjelf så ohygglig hän
delse som det trefaldiga mordet i ilhodez i
Frankrike hvarom vi nämnt i ett föregående
blad begånget af en Italiensk flykting gaf ett
af de mest önskade tillfällen att deklamera mot
dessa "tidens förvillelser
emedan omständighe
terna dervid i förstone syntes gifva något sken
åt den tankan alt mordet kunde betraktas icke
endast såsom en brottslig handling af en individ
hos hvilken det af naturen våldsamma Italien
ska lynnet stegrats till ett ursinnigt utbrott
utan såsom en politisk machinalion af det re
volutionära partiet i Italien i Frankrike och
Gud vet hvilka andra länder på jorden der
denna förderfliga pest börjat gripa omkring sig
Den förut omnämnda domen af det s k Mar
seiller-tribunalet som genast stod att läsa i Fran
syska monitören jemte sjelfva berättelsen om
mordet gaf stöd åt denna misstanka som for
öfrigt i mångas ögon icke behöfde någon an
nan grund än att mördaren befann sig ibland
de Italienska flyktingarna som måst fly undan
den Romerska despotismens och det Österrikiska
"beskyddets
förföljelser
Den Fransyska Monitörens och Gazettens
uppgifter och reflexioner öfver denna händelse
hafva icke eller hos oss förfelat sin verkan
inom den "konservativa jurnalismens område
Vår Svenska Minerva var sistlidne Tisdag från
början till slut full af en enda lärorik artikel
om detta mord och de slutsatser man deraf
kan draga i afseende på "ställningen i Europa
"Händelsen är
menar Minerva
"rik på lär
"domar för dem som envisas att icke vilja in
"se den förstörande riktningen af våra dagars
"revolutionsanda och det förakt för alla sam»
"hällslagar och all moral som utmärker revo
"lutionärerne vid valet af sina medel
— —
"Liberalismen har icke förr lyckats att
"störta och fördrifva Jesuiterne än den antagit
"och bragt till omvändande dessas politiska dog-
"mer
"Det är icke mera ett diplomatiskt
"sqvaller vilan en af verldshändelserna bekräftad
"sanning att hela verlden måste revolutioneras
"institutionerne i alla stater öfverändakastas i
"nödfall RegenttrF .e mördas <5cc»
— Huru skall
då detta ske — Jo Minerva underrättar sina
läsare vidare om tillvaron for sådant ändamål
af "vissa politiska föreningar hvilka rätta sig
"efter befallningar utgångna från mer eller
"mindre okända Öfverlierrar Tid efter annan
"göras några förlorade försök till upprors åstad
kommande för att utröna huru långt man
"hunnit med tänkesättenas bearbetande och vid
"särskilta tillfällen- då stor fara hotar sjelfva
"centralverkstaden anbefalles en allmän res
"ning på periferien hvarvid man njed tn ejem
"pellös kallsinnighet låter hela nationers väl
"färd spiingå och uppofFrar menoiskojif $onj

Sida 2

"flugor
— — För denna prepasanda beskrif
•vas i synnerhet Ilulienarne så-om ijenliga verk
tyg och "i denna afsigt bibehållas sorgfälligt
"hemliga föreningar ibland de Italienska flyk
tingarna i Frankrike
lill hvifka Lör
en
"sträng disciplin
som icke hushållar med men
"ni
1 kolilod da misstänka är för hand om an
"lii gen otrohet af någon ledamot eller kraftig
"motverkan af någon utom förbundet
— —
Efter denna ingress har Minerva icke svårt
all rubricera mordhan delsen i Rhodez såsom
utgången af en sådan "ny politisk förening
"dotter af del filosofiska århundradets läror
"som gjort sig af grundsats till inkvisitionens j
"värdiga vedei like till en skändlighet inför
"hvilken sjelfva J7C )3 års terrorism försvin
"ner
el c
Ifrån dessa historiska data hvilkas verklig
het i parenlhes ännu ingalunda är ådagalagd
men hvarom den pompösa besk ritningen der
före icke Sr mindre effektrik följer också tern
ligen klart den slutsatsen alt "menskligheten
"om den vill kan göra sig ett begrepp om
"den fiihet och öfriga samhällsfördelar den har
"att vänta deiesl våra dagars frihetsfantaster
"lyckas i sina förehafvande n
äfvensom "att
"liberalismen såsom ett konkret och i tingens
"praktiska ordning ingripande fön mål endast
"är ett substrat för revolutionsfanatismen un
"dan hvars herravälde den omöjligen kan rädda
"sig
— — att sjelfva de 221 deputerade i
Fransyska kamaren omedvetet "voro endast en
faldiga verktyg för en Propagandism
och slut
ligen in summa
— —
"att liberalismen ingen
"ling annat är än falsk Jesuitism som jemväl
"har det med Jesuitismen gemensamt alt de
"enfaldige stadna på förgården och icke in
'lomma i det allrahelgaste
— till hvilket
Svenska Minerva dock nu upplyflat förlåten
Vi ha upprepat dessa långa citationer snin
ändock endast innefatta en obetydlig del af Mi
nervas effektstycke om liberalismen och dess
följder icke för alt inlåta oss i någon formlig
argumentation emot del hela af denna nya va
liation på hennes välkända thema utan egent
ligen såscm ett litet prof på den gamla Sibyl
lans målaretalang
Ben som aldrig haft ett ord af förtrytelse
att yttra hvarken öfver de 40 ,000 offren för Don
Miguels legitima godtycke eller öfver de kon
stitulionelles behandling af Ferdinand i Spanien
eller öfver de påfliga tropparnes massakrer i
legationerna eller Hertigens af Modena baiba
riska hämdlystnad men som deremot genast i
anledning af en enskild persons mordgerning
drager i härnad "med spett och slef emot hela
tidsandan dc-n som icke tager i något betraktan
de erfarenheten om den moderation med hvil
ken de konstitutionella gått tillväga vid de till
fällen då de haft ett ögonblickligt öfvertag till
och med i Spanien och Neapel der folklynnet
eljest företrädesvis utmärkt sig genom en vild
häftighet och förakt för menniskolif men som
genast låtit påskina att några studenters exal
terade förvillelser utgöra en förpostaffär för den
inbillade stora konspirationens omstörlning af
det Europeiska statsskicket— med den är det ic
ke värdt att resonera Det skulle eljest icke
behöfvas någon sådan känslohäfning som Miner
vas för att bevisa hvad som redan ligger i
sjelfva språkbegreppet att nemligen revolu
tion betyder någonting revolutionärt d v
s ett sträfvande al t g mom våldsamma me
di t förändra det bestående och att detta
sätt icke kan vala det rätta men att der
emot tidsandans och slägtets rörelse fram
åt ingalunda nödvändigt kräfver detta medel
som endast kommit i fråga då nar en vilja
ft mmande för det allmännas rätt och tydligt
insedda och kända behof till ytterlighet salt
sig emot dess billiga fordringar
Hvar c .ch en med en gnista af förnuft måste
äfven lätt inse alt det omtalade mordet i Rho
dez icke har något större sammanhang ined ti
dens reformerande tendens eller hvad man med
ett 01 ti kallar liberalismen i allmänhet äfven
sådan den praktiskt visar sig i sin sanna ge
stall än
"Gudsfred har till "yxskaftet
Men då denna ovanliga händelse det oaktadt
utgjort grundtexten till Minervas ofvanstående
anathemer emot lidsandan
"dottern af det filo
sofiska århundradets läror
lorde det löna mö
dan att läsaren lager en närmare kännedom om
beskaffenheten af det förutnämnde mystiska do
kumentet af del hemliga tribunalet i Marseille
hvilket utgör det skenbaraste stödet för hen
nes fördömelser De Fransyska äfvensom de
Engelska bladen ha härom åtskilligt ganska
kuriöst alt berätta som visserligen icke är Mi
nerva obekant rncn som hon noga aktat sig
att anföra nemligen en temligt tydlig bevisning
per induclionem alt hela dokumentet är un
derstuckit Vi välja företrädesvis hvad den
för sin pikanta och energiska stil så utmärkte
och genom några föregående artiklar af våra
läsare kände korrespondenten O P Q i Mornin
Chronicle härom yttrar Läsaren finner deri äfven
några närmare uppgifter om de båda mördade
manspersönerne
"Förhållandet med denna sak
säger nämnde
Författare
"är följande Elthundradefemtio Ita
lienska emigranter till större delen hörande till
de republikanska partierna i Italien uppehöilo
sig vid depoten för dessa flyktingar i Rhodez
Tio eller tolf af dem voro spioner åt åtskilliga
despotiska regeringar i Italien E11 var från
Lucca — en annan från Modena — en tredje
från Påfven — en fjerde från Piemont etc
Ferdinand hade på samma sätt sina spioner
bland de Spanska flyklingarne i England och
en viss monark Siar mer än en Polsk spion
bland de Polska emigranterna i Frankrike
Desse Italienska spioner i liodez hade ett två
faldigt uppdrag först att till deras respektive
styrelser eller polischeferne inrapportera allt
hvad som passerade för det andra användes de
af doktrinärerna och Österrikiska hofvet att
utså hat och oenighet emellan emigranterna
och invånarne i de städer der de vistades I
följd af dessa agenters bemödanden ägde flere
dueller rum i Rhodez — än emellan Italienar
ne — än emellan invånarne — och någon gång
emellan dem och emigranterna Slutligen blefvo
spiönerne kände men i förlitande på styrel
sens beskydd mötte de alla förebråelser med
oblyg panna och tilläto sig att skymfa de unge
män som representerade hvad man kallar "det
unga Italien
eller det libera partiet i södra
Europa Detta hade lill följd att en spion
vid namn Emiliani som förmodades vara agent
åt hertigens af Modena polis blef anfallen med
dolkstyng Vi måste högeligen fördöma denna
blodiga hämd men anse oss likväl icke böra
meddela omständigheterna annorlunda än för
hållandet verkligen är
— Ändlligen steg viller
vallan till den höjd alt emigranterne sago sig
nödsakade till prefekten ingifva en petition
hvari de bådo honom aflägsna deras falska
landsmän som stiftat så mycket ond t bland
dem Denna och flere andra petitioner af
samma natur lemnades utan afseende och spi
önerne tillälos stanna qvar i Rhodez I stället
bortskickades de utmarktasfe och mest ansedda
af emigranterne såsom Zanti Fantini Auso
nelli m fl och då de qvarblifne funno sig
blottställde för deras fienders falska rapporter
och slämplingar sökte många sin räddning i
flykten och mer än femtio lemnade depo
ten ulan alt äga annan tillflykt än ömsinta
menniskors medlidande Midt under dessa
oordningar hördes två af spiönerne f .azzore
1 schi och Emiliani högljudt yttra sin tillfreds¬
ställelse öfver söndringarne emellan emigranter
ne och de förklarade ofta
alt endast döden
vore ett tillräckligt straff för de spelsbofvar
som ifrat för frihetens införande i Italien
När oordningarne hittade att taga slut derige
nom all flere emigranter dömdes lill husarrest
utropade spiönerne "det duger icke slå nac
ken af kanaljcrna det är ett säkert medel
Emilianij cn af Italienska polisens verksamma
ste agenter var en man af dålig karakter — en
stalldräng som i hertigdöinet Modena silt fäder
nesland blifvit arresterad öfverbevist och dömd
för stråtröfveri till landsflykt Lnzzoreschi
en annan af dessa agenter advokat från Lucca
hade blifvit öfverbevist om förfalskningsbrott
och dömd lili fyra års galerstraff
Desse två uslingar hafva i Rhodez blifvit
mördade af en man vid namn Gavioli som ur
sinnig af hämd och förbittring mördade icke
allenast dem utan äfven en qvinna som sökte
hindra honom Bevare mig Gud alt försvara
mördaren Brollet är förskräckligt Detta ex
empel af stoiskt raseri att så säga är afskv
värdt är upprörande Midt på ljusa dagen
mördade Gavioli två män och en qvinna med
en hastighet utan exempel och lians hämdlyst
nad var så rasande att det första och andra
offrets död icke förmådde afkyla hans hat el
ler hejda hans arm Vi kunna ej begråta de
mördade skurkarne men icke heller nog högt
fördöm ma den fanatiske mördaren
Vi böra dock ej stanna vid dessa förklarin
gar Doktrinärerne hafva med begärlighet upp
snappat denna händelse — hafva i Monilören
offentliggjort alla dess detaljer— hafva genom
publicerande af nedanstående dokument sökt
bevisa alt Emiliani och Lazzoreschi folio offer
för en befallning af en hemlig domstol i Mar
seille organiserad af Italienska flyktingar N011
velUste France Nouva /le och Dtbats hafva
med ett slags ^lädjeyrsel uppfattat detta do
kument och Franska publiken är än till den
na stund öfvertygad alt i Marseille existerar
eller har existerat en revolutionär blodsdom
stol liknande Inqvisitionen och mycket förfär
ligare än Sljernkammaren bestående af Itali
enska flyktingar och sorn utfärdade befallnin
gar till förbundets ledamöter att mörda dem
som kunde befinnas hinderliga for republikan
ska partiets afsigter Innan jag går vidare är
nödigt meddela Er domen af den föregifna
hemliga domstolen sådan den ord för ord står
alt läsa i M onitä ren
(Denna dom som härefter bifogas innehåller
i korthet att chefen och ledamöterne uti den
hemliga Föreningen den i5 sistI December kl
10 om aftonen låtit sig föreläsas ett utlåtande
af "Tribunalet i Marseille
emot de anklagade
Emiliani Scuriatti Lazzoreschi och Andreani
hvaraf inhemtadts att desse ulspridt infame
rande skrifter mot det heliga förbundet varit
i korrespondens med den infama Påfliga Rege
ringen och åsyftat att tillintetgöra dess planer
för frihetens heliga sak För dessa förbrytel
ser dömdes Emiliani och Scuratli till döden
enligt en åberopad 22 !dra artikel samt Lazzo
reschi och Andreani emot hvilka anklagelserna
voro mindre svåra till piskning under förbe
håll att de vid återkomsten till Italien skulle
skickas på galererna för lifstid såsom förrä
dare Presidenten i Rhodez uppdrogs att utse
fyra verkställare af denna dom som borde vara
vid dödsstraff fullgjord inom 20 dagar Till
yttermera visso undertecknadt vid midnatten
af Tir Mazzini såsom President och kontra
signerad t af en Cecilt
"Detta föregifna dokument fortfar brefskrif
i vareri har väckt en obeskriflig sensation och
gifvit allmänheten en högst ofördelaktig tanke
om de Italienska flyktingarne i Rodez råder
,en slags paniak förskräckelse och siunessläm

Sida 3

ningen är ganska dyster Men när allt kom
iner omkring sä befinncs att dokumentet är
helt och hållet falskt att det blott är en stämp
ling af Italienska polisen emot Mazzini till
hvars offentliggörande de doktrinära villigt hafva
lånat sig Det linnas inga hemliga sällskapet
eller revolutionära domstolar hvarken i Mar
seille eller annorstädes Allt är blott en upp
finning af de Italienska spionerna och Franska
Kongl Prokuratorn som skänkt trovärdighet åt
ett sadan t dokument och ej dragit i betänkan
de att meddela det åt allmänheten måtte va
ra en ganska enfaldig stackare
Märk väl dokumentet är da t erad t i Decem
ber och anbefaller domens verkställande inom
tjugu dagar Men ej förr än den 3i Maj hela
sex månaderna efteråt inträffade mordet
Lazzoresehi faller först för Gaviolis hand ehu
ru lian enligt dokumentets innehåll icke var
dömd till döden Man läser äfven att en viss
Scu ratti var dömd till döden och en vid namn
Andre ani till bastonad likväl hör mm ej talas
hvarken om Seuralli eller Andreani ingendera
har blifvit rörd
"Mazzini
hvilken i dokumen
tet figurerar såsom (-lomstolens president är en
af de mest talangfulle personligt dygdige och
vetenskapligt bildade urin af alla Italienska
flyktingarne Polisen hade ej någon god smak
då den valde hans namn alt skyldra under sill
snillefoster Detta är märk vidare skrifve
på dålig Italienska fullt af fel emot gramma
tikan och ortografien hvaremot Mazzini ä
känd som en ganska korrekt och skicklig skrift
ställare Härtill kommer ännu att dokumen
tets författare olyckligtvis misstagit sig om
Mazzinis förnamn Under domen slår neml
Ti r Al i ni då han likväl heter Gjuseppe
(Josrf Mazzini
Det föregifna dokumentet är således uppen
bart ett bedrägeri Italienska polisen har nar
rat doktrinärerna Doktrinärerne ha gerna lå
tit draga sig vid näsan De hafva hjelpt till
att utsprida denna sk ändliga anklagelse emot
hela massan af de Italienska flyktingarne och
derigenom förheredt de mått och steg de haf
va i sinnet för att efterkomma Nordiska och
Italienska hofvens fordringar
Ett mord har blifvit begånget vi kunna ej
annat än uttrycka vår afskv deröfver Men
de Italienska llyklingarne i allmänhet äro lika
oskyldiga deri som innevånarns pä Nova Zenir
bla och då de doktrinäre ej blygas att använ
da så låga medel för att stämma allmänna o
pinionen emot de olyckliga flyktingarne är det
vår pligt att uppträda till sanningens försvar
och att åtminstone skydda dem emot dera» fö
regifna vänner om vi icke kunna hjelpa dem
emot deras uppenbara och dödliga fiender
Del tii inå vara nog sagd t vanära och för
akt drabbe mördaren men äfven de olycklige
flyktin *arnes belackare
O P O
MahnÖ Alleliinda för den ig dennes gör
i anledning af flere från Korrektionshuset der
städes inträffade rymningar ett förslag som sy
nes ganska lämpligt alt nemligen i samma ö
gonblick som någon förrymd fånge saknas gif
va en signal derom med kanonskotts lossande
frän slottsvallen för att göra de kringboende
uppmärksamma derpå förr än sådant kan ske
medelst kungörelses utfärdande Måhända skul
le en d lik åtgärd äfven en och annan gång
kunna medföra hytta vid detj här befintliga
Korrektionshuset på Långholmen Kostnaden
och besväret vore i alla fall obelvdlisra
bjuda i R :dr Banko för Riksdalera eller i R :dr
lodet för konlroljeradt arbetssilfver
Vi ha vid flere föregående tillfällen sett lands
ortsbladen klaga öfver att personer kringstry
ka och uppköpa silfver för att sedan fora
det ur landet och denna omständighet härtill
och med blifvit använd såsom ett kanske på
i mångens opinion icke alldeles overksamt argu
ment emot sjelfva silfvrrutvexlingen
Den upplysning Wadstena-bladets här om
nämnde artikel gifver torde emedlertid till
räckligt förklara detta förhållande Om all
mogen är så litet upplyst om si I frets gångbara
pris att den säljer sådant till två tredjedelar
deraf så är det ju icke underligt atl personer
finnas som gerna vilja köpa det en handling
hvari vi för öfrigt icke finna något olofligt el
ler nugot som behof ver ske i smyg så framt
den icke bedrifves på bedrägligt sätt Det
vore derföre i vår tanka bättre att provins
bladen underrättade det kringboende folkel
hvad silf re t verkligen kostar och alt någon
handlande eller guldsmeder i städerna öppnade
tillfälle att få denna vara inlöst till ett värde
som i det närmaste motsvarade den gångbara
kursen än alt af några individers spekulation
på allmogens okunnighet draga slutsatser i af
seende på sjelfva myntbestämningen som icke
hvila på någon förnuftig grund
Från Wadstena berättas med sista posten
att spekulanter vandia omkring i orten der
städes och under utbjudande af väfskedar i
smyg efterfråga silfver för hvilket de endast
KALEIDOSKOP
Det är skam alt Redaktionen af Nya Argus
som på sin ålderdom blifvit så intagen i Furst
Mefterniehs Hof- och Stats-tidning alt den
numera derifrån hämtar kärnan af sina politi
ska ideer icke en gång skall veta sin älsklings
lätta namn Uti gärdagens Nya Argus kal
lar han den på tre serskilda ställen för Oester
reicliische Beobachter Vi beklaga om vi skul
le taga Nya Argus ur någon lycklig illusion
genom den välmenta upplysningen att nämnde
Beobachter icke är någon hona såsom han sy
nes föreställa sig Om Argi lid icke vore så stän
digt upptagen af det fördömda "riiuve /nanget
så skulle vi bedja honom kasta en blick i Strids
bergs Tyska grammatika der han kunde fä
underrättelse om att lians dyrbara urkund till
hör det maskulina slägtet och följaktligen kal
las "Oesten c chischer Beobachter
Nya Argus — skulle man väl tro det — har
blifvit synbart orolig öfver de notiser sista po
sten medförde derom alt Grefve Orloff icke
skulle varit nöjd med det sätt hvarpå Turki
ska Sultanen enligt Amiral Roussins förslag
förskaffat sig fred af Mehemed Ali och Ibra
him Han skyndar sig derföre alt förekomma
det intryck som denna nyhet kunde göra på
Läsaren emot hans föregående försäkringar att
Fransmännen i denna sak vunnit en seger hvil
ken i sjelfva verket synes temligen måttlig då
Sultanen gifvit efter hvad Mehemed begärde
Emedlertid tröstar Nya Argus Läsaren straxt
efteråt dermed alt den förstnämnda berättel
sen om Rysslands å nyo vunna öfvertag i di
vanen icke är sann och hvarföre Jo emedan
säger Argus dm icke bekräftas af Le Moni
leur Ottoman Turkiets officiella bind Detta
bevis torde kanhända synas någon klentrogen
otillräckligt man bör derföre erinra sig alt
Le Dlonileur Ottoman likasom journal des
Debats och Oesterreichischer Beobachter är
hvad Argus kallar "en ministeriel tidning i or
dets vackra bemärkelse
och en sådan kan väl
icke hafva orätt
Den nya LunkerduSj eller snabbgångaren
Ernst om hvilken vi en gång förut nämnt i
vårt blad anträdde den 6 i denna månad sin
annonserade vandring på styltor ifrån det kungl
sommarresidenset Nymphenburg vid Munchen
till Grekland der han skulle inträffa inom 16
eller 17 dagar Hela det kungliga hofvet
och en stor massa af menniskör voro närva
rande och önskade honom lycka på resan Han
hade på de sista 8 dagarna endast njutit obe
tydlig men stark föda för att blifva lättare till
färden
Några af de Giekiska städernas men i syn
nerhet staden Korinths n v förstörda tillstånd
har vid de Bajerska tropparnas marsch genom
denna stad gifvit en enfaldig soldat anledning
till följande yttrande "Nu vet jag hvarföre
Paulus skref till de Korinthier och icke gick
dit sjelf ty då hade han svultit ihjel
POSTSKRIPTUM
Dagens utländska poster som gå från Berlin
till och med sistl Lördag Hamburg till Fre
dagsaftonen och Paris till den i5 dennes med
föra hufvudsakligen följande
Fransyska Regeringen har efter fru Berry
Pallis afresa upphäft belägrings-tillståndet i
Vendee hvarest genom den större verksamhe
ten å autoriteternas sida under den sednare ti
den tillståndet åter skall vara lugnare De
fleste upproiseheferne hafva afligsnat sig och
afväpningen skall vara fullständig 44i00° ge
vär ha dervid blifvit tagna Det säges äfven
vara fråga om komplett amnesti åt alla "qvar
iefvor af den gamla troheten
hvilken der
emot på intet vis kommer att sträcka sig till
republikanerne
Då Hertiginnan af Berry skulle afresa från
Blaye affordrades henne till följd af Regerin
gens beslut såsom vilkor för frigifvandet en
ed att hon aldrig mer skulle beträda Frank
rikes jord Detta lärer hon äfven hafva löf
val till dess alla anstalter voro i ordning Men
då hon väl var resfärdig afslog hon bestämdt
att aflägga eden
"Hon satte sig lika litet emot
"sitt frigifvande som sin arrestering Men den
"begärda eden kunde hon icke aflägga emedan
"hon derigenom skulle förpligta sig för obe
stämda fall och emedan omständigheter kun
"de inträffa i hvilka hon af ära och pligt upp
"fordrndes alt återvända till Frankrike
Detta förlängde fångenskapen några dagar Men
till all olycka säger berättaren hade Ludvig
Filip gått för långt i sina löften till de ul
ländska Minisfrarne
Sålunda befriades Hertiginnan till och med
från alla moraliska band och kan när hon fin
ner
"omständigheterna inträffa
med godt sam
vete åter tända upprorslågan
I Paris vända sig samtalen uteslutande om
kring en duell som ägt rum emellan en depu
terad Ofverste Bricqueville och Markisen af
Dajmatien Marskalken Soults son (f d Fran
syska Ministern härstädes Den förre hade
i Kamaren d 13 så häftigt attackerat Mar
skalken för dess embets-förvallning att några
tidningar beskrifva det utan like i Kamarens
häfder Flere Deputerade hafva betygat Mar
skalken deras deltagande men det oaktadt grep
talet honom så att han om qvällen måste åder
låtas v 4
Digen derpå ägde duellen rum på värja i
Boulognerskogen Striden varade 10 minuter
Markisen af Dahnatien snafvade en gång öfver
en sten och föll baklänges hvarvid Bricque
ville räckte honom handen och hjelpte upp honom
Derefter börjades striden å nvii med häftighet
En gång inflätades värjorna i hvarannan så alt
Öfversten förlorade sin ur handen men fick
den tillbaka Ingendera blef sårad i delta
chcvalereska möte och sedan det varat nyss
nämnde tid gingo sekundan terne emellan Des
sa voro Marskalken Clauzel samt Hrr Jaeqve
raiiiot Bacot och JSxcelnaans» De stridande

Sida 4

sliV {«fes n« åt sedan de vederbörligen betygat
iiiarandja sin aktning
begärt
afslagit
efter det
sitt af-
Marslialken Soult skall äfven hafva
ofvannämnda talet samma da
sked som Kungen lik val
Underj ättelserne från Konslantinopel äro icke
af senare datum än dem förra posten medförde
eller af den 28 Maj Officiell underrättelse
Lade dagen förut ankommit alt Ibrahim verk
ligen böljat sitt återtåg hvilken fägnesam ma
nyhet Reis Effendi genast meddelat de främ
mande sändebuden Grefve Orloff hade derpå för
klarat att Ryska liielpkorpsen genast skulle draga
sig tillbaka så snart grefven blefve förvissad att
Egyptieines återtåg vore verkligt och icke låtsadt
För att förvissa sig om förhållandet afskicka
de han en adjutant till Konieh Till dess denne
återkommit och Orloff fatt tillförlitligt besked
em Ibrabims afsigt er stanna Ryssarne emed
lertid qvar i Konstantinopel Allt detta sker
med Sultans göda minne men icke med Ami-
påstår att Ryssarne genas
sig pa
vidare
hemvägen
bekräftelse
utan att af
på Ibrabims
ra I Roussins
skola begifva
vakta någon
återtåg
g
I Oporto hvarifiåti underrättelserne gå till
«1 7 var Don Pedro sedan Markis Palmellas
ankomst sysselsatt att organisera sin ministere
Innan den blifvit färdig påtänktes inga offen
siva opeiationer Marskalk Solignac och den
nuvarande krigsministern önskade att krigsport
följen måtte anförtros åt general Saklanha men
3 )on Pedro ville icke gå in derpå Engelska
kaptenen Napier troddes få befälet på flottan
hvilket Sartorius dock ännu innehade
Don Miguel och Don Carlos hålla konferen
ser i Coimbra
S Haag har Ministern för inre ärenderna uti
andra kamaren hållit ett tal hvari lian gifvil
de hästa föl hoppningar för lugnets ostörda bi
behållande Det sista lånet hade med störstu
lätthet erhållits — Cfverste Koopman med
sina 3oo matroser har återkommit och blifvil
mottagen med ett allmänt jubilerande
TJti Grekland har skett en ministeie-förän
dring hvars detaljer skola vidare meddelas
För öfrigt fortgår organisationen af armeen
som gör Regeringen mycket bryderi
I Berlin har enligt Preuss Stats-Zcitung ett
slags upplopp ägt rum bestående af en lär
pojke som ofredat vakten under aftonbönen
genom "opassande anmärkningar
Då lian ar
resterades hade några af folkhopen utstött ho
telser 11 blefvo häktade men 7 genast åter
friqifna
En stark åska erick
i dag på
förmidda
FörPattnings-Lexieon
bikSdäl
g
eller Alfabetiskt Sammandrag er nu gällande Ec
clesiastikförfattningar uti Svci ge från 16 :de Århun
dradet till och mod igz»
- lörianddt af Magnus Ek
dahl vice Pauor Tillika med ett Bihang inneh Ko
nung Carl XI :s Kyrko-Lag samt Presterskapets Fxi •
vilegier af don 16 Oktober 1725
2 clr a
3 ;djr häftet of BELL MANS
a
ff
sam ek
Esscnce mot vägg-ohyra
Denna Esience »om är det enda kända medel hvarieed
vägglöss fullkomligt kunna utrotas har vunnit iullkom
ligt bilall
s väl inom tom inom linds af mer än Looo per
toner som brukt Eaaencen efter den tryckta beskriining
som medföljer hvar butelj di äfven tillverkaren ansva
rar för att ändamålet vinnes X >et är att tillgå både i
parti och minut uti HerriWallboms Kryddbod vid Korn
hamnttorget Der finnes äfven medel mot mal
ver hufvudstaden och slog ned i Tullhuset vid
Skans TbII En soldat af Westmanlands Re
ge men te
som stod på post träffades deraf
Gcvärskolfven splittrades i små bitar Karlen
ting icke på stället men inbars sanslös i tull
huset En Tullbetjent vid namn Lindström
b 'ef skadad i högra armen och fick linnet upp- J
svedt
Samma åskslag dödade en vagnshäst tillhörig
Hr Grosshandlanden G Beskow hvilken med
si» Fru och tvänne barn på vägen från sitt
landtställe i detsamma anlände till tullen
Lyckligtvis
AKNOKSBR
TILL SALU FIKNESs
I Deleen» et Conip Bokhandel
Hesa genom Sverige
t I
iLldFild h
gg
t Ingermanland Sren
3 Band 10
Norii ^e Lappland Finnland och
iCl7» 18J8 och 1820 af F
"W von Schiibort
Vdr i sk B ;Co
Af tryckot har utkommit och Giinei uti W leberg»
Bokhandel k 3 B dr 16 sk B :CO
J
satta för Mansröster sälje» i Stockholm hos Hrr Öster
gren Hedbom Möller Isberg och Imndequist samt i
Uppsala hos Hr Berglund Priset 1 Rdr tor Subscrib
och 1 Rdr 16 sk B .co för köpare De som Subscriberat
å andra ställen än i bokladorne behagade uttaga »ina ex
emplar i Hr Isbergs bokhandel i hörnet at Storkyrk
brinken Subscriptionen fortfar
J F Cronhamn-
Af trycket har utkommit och sälje» £ Boktryckeriet
vid österlanggatan midtemot Källaren Sveriges Wapen
å 2 sk B :co
Sting för Stockholmska Beväringen j
i fyra aidelningar 1 Till Svea 2 Till Sveas Odin Z
Till Sveas förstfödde 4 Till Bröderna
Genom Auktion »om förrättas Onsdagen den näst
kommande September kl 11 f m pi Tingshuset i Kskila
tuna förtiljas nedannämnda egendomar att med ▼•rk
ställdt höstutsäde tillträda» den 1 f Mars i85
f nemligen
i ;o Hagby 1 mantal Säteri med under sambruk nyttja
de 1 1-2 mantal Skatte Okna samt arbetsheromanen
Ekeby och Ekebylöt hvaraf 2 mantal frälse och 1 C t
mantal kronoskatte med p Hagby och Ökna ägor be
lägne 7 och pi Ekeby ägor belägne 5 Dagsverkstorp
Sätesgården belägen liksom de öfriga heruremen 5 ~i mil
tran Eskilstuna och Thorshälla Städer bardet trefligaste
läge vid sjö och vackra promenader trädglrd med en
myckenhet truktträd är bebygd för Ståndspersoner och
de *s öfriga åbyggnader ätvensom de viH Ökna dol» i
hj el pligt del» i godt »tind På halfva Åkerjorden vid
Hagby och Ökna utså» 50 tunnor hö»t- och vårsäd i
vanliga 5r barga» 450 a 500 las» hö på des» ängar jemte
en till Säteriet brukad pa Ekeby ägor belägen äng Hö
fångsten kan betydligen ökas af pä ägorne b elind teli g
kärr och mossar Betet ötverflödigt uti 8 dagar Sko
gen vid»trickt och god med mycket moget viike lem
nar Lull tillgång till hmbehof och betydlig förmånlig
afsalu på Eskilstuna och Thor»hälla Städar »amt flere
Jernbruk Arbetshem manen b a t v a tillsamman» iZZ t :d
åker och 2ia t :d äng hvaraf 74 t .d brukas till Hagby
»amt 193 t :d bete»- och utmark» deraf minst 50 t ;d kun
na odlas till ai >g Saknar »kog Till Herrgården utgöra»
af dem följas ,de onera neml 4a trr Råg 598 man» ock
100 qvin» »amt 115 parkördagsverkeii 19 långresor och
19 gödselkörningar med par 19 ärjdagar 115 t :r» vrd
körning till Städerne 77 i ;rs vedhn ^gning och 38 t :r
iVågs ottetrösk Dennsum v»ggruaning och bergning »f
en ang Torparne utgöra 1136 man» och 8 qviwsda ^ver
ken 8 :0 Asby 1 1 4 mantal nål» med sambrukade h«in
rcanet Skjöl b v i 1 a mantal Skatte beläget 1 2 mil från
Eskilstuna Öppna åkerjorden 1»3 t :d äng »ill 500 å 3£o
lass hö och ölverflodigt bete uti 7 hagar Skogen vid
sträckt med tillgång »å till husbehof »om törroonlig af
salu på a :ne städer På ägorne Z :ne mindre »jöar samt
del uti en fiskrik ätvensom god jag Abyggnaden al
Corp» de logie vid Asby reveterad Den öfrige de och
vid Skjölby dels i hjelpligi dela i fulikemligt
stånd
Trädgård m *d 15 fruktbärande tiäd Under girdew ly
d» Lund och Kriktorp hvardera i-4 mantal fiälse samt
10 Torp hvilka sednaie utgöra 102» maus och 90 qvins
dag»v«iken Ennd cch Kråktorp utgöra irligeu 2 1-4
tix Spannmil 512 man» och 36 q vin» samt 40 körd»g
verken 4 isngve»oroch 10 hall» jutsar »amt 12 t :r R *g»
ottetrösk Ti 1 i denna egendom hörer ock iräise-ränfan
1-2 t :a Spaonmå och 1 Li» :pd Smör af hemmanet Frö»
näs Om Egendomarne »om kunna sälja» pi de tor
säkre köpa e beqväma »te vilkor kunna närm»ve upp
lysningar erhållas af A««e»soxen C Ii ra mer hvats adress
är Eskilstuna
AVa 'skog ett Mtl BttsthKll och ett Mtl Kronoskatte
jemte Skenstorp ett Mtl Rusthåll och Lilla Täby ett
iVItl Frälse allt under ett bruk belägna bredvid Lands
vägen emellan Arboga och Köping uti Björskog» Socken
och Westerås Län utbjudas till salu Kgandomon är
för Ståndspersoher väl bebyggd med en större Karsk
tersbyggjiing 2 :ne flyglar nödiga hus i Win- och La
dugard samt ett väl inrättadt Bränneri Afvesj finne» en
större förmånlig Trädgård god Aker beMiende al ler
jord till 40 t :r» årligt ufakde mest Höstsäd Äng till 600
las» uti medelmaMiga Sr bestående af Hård- och Sid
vall 5 st goJa Beteshagar med något Skog uti samt
Fiske uti Ai boga a I Egendomen linnes ett Bankolån
Inventarier kunna erhållas och betalningsvilkoren samt
tillträdet i dr t närmaste rättas efter en köpares beqväm
lighet VIdare underrättelse kan erhålla» både på Wal
skog och vid Julitaglrd i Södermanland i hvilket sist
nämnda »tälle köpet af slutas
Vid Länna Bruk finnas grönmSlade Trädglrds-SofFor
med Tackjerns gaflar och kors af Stångjern emot 20
Rdr R :gs per stycket kostnadsfritt lcrvererade i Sträng
nä» Mariefred och Stockholm Äfven finnas vid sata
rna »tälle dubbla Äkeivältar af Stångjern med målact®
"Brädställningar tor 90 Rdr Banco stycket heentade pa
stället eller 95 Rdr Banco lefver-rade i Stockholm Re
quisitioner emottaga» af tJr P Samuelsson i Stockholm
huset M :o 11 vid Kindsttigatan eller Undertecknad
Mit d h Lä
g
Mariet red och Länna Bruk
Sten G Hulting
NYLANDS UTSÄDES HÅG
2f utsökt godhet i dess digar n <ed Knpten Behrling
ifrln Hsliingloie inkommen törsäljes af
j r Erdmann el Cnmp
Torkade Köribär i Sv Wallbom et Camues Kryddbod
i vidiKornhainnstorgst
ÅSTUNDA ,S KÖPA
En Brandförsäkiad Stenhusegendom helst inne i sta
den till ett värde at 20 ii 30 ,000 Rdr B :CO Svar afva k
taa uti Huset £» :o 36 vid Skeppsbron 5 tr tipp alla e m
Kn Stenhusegendom till ett värde af 4 ä 10 ,000 Rdr
Svar afvakta» uti hu»et N :o 56 vid Skeppsbron 3 tr upp
alla ef t m
UT15JIJDE .S HYRA
Uti Huset N :o 2 Qvarteret KongL Trädgarden midt
emot Kongl Landtmäteri .Kontoret ifrån d 1 Juli ett
gladt rum med tambour en trappa upp samt ett Dorae
stiquerurn pi nedra botten bada med meubler om si
åstunda» art begagna under Brunnsdrickningen vid Carl
d XIII :» Torg Rum för åkdon finnes äfven i ofvan
nämnde hu»
J ^Vid Hö Torget följande lägenheter den 1 Oktober
neml en Salubod till Kryddkramhandel» drifvande eti
Salubod passande till Läder- Lärft» Lin- Jfipper- ell«r
Jernkramhandel samt en Våning 1 trappa upp bestående
af 8 rum kök skafferi stall och vagnshus lägenheter
ne äro att bese då anmälan göres uti Elf brinks Krydd
bod vid nämnde Torg
ÅSTUNDA S HYRA
TJti trakten af Södermalmstorg eller i Staden na
ra Slussarna ästundas hyra 4 ruin och kök med nö
diga uthus Svar begäres uti Bi /jet till Hyrc
man som torde inlemnas uti Kryddboden i hörnet
af Stora Nygatan och Yxsmedsgränden
BORT K O MM E T
Få- Balen a JSTorrieljo Börs d 1 IVTars borkom en
tyllflorsschalett med broderade blommor i hörnen
samt en fin stickad spets ikring troligen ett miss
tag t efter en silkes bayader vardt i stället qvar lem
nad på beskrifning af det efterlemnade kan ombj•
te ske hos Läderhandlaren Schlyten i Norr tel je
Thorsdagen den 1» dennes bortstals vid Ka .pplöp»
ningsbanan pu Ladugårdsgärdet ur en rockficka on
Flinbok med inneliggande circa 30 l lr Jigs För
hvars åter skaffanåe undfås nöjaktig V eder gällning
på Apotheket Enhörningen
DIVERS E
På längre eller kortare tid kan nu genast erhålla» en
skicklig och »tadgad Informator hvar» hufvudsakligaste
pretention är ett godt bemötande Adressfas i huset N :o
17 Hornsgatan 3 :11« trapp upp till venster på gården i
biljet till F O—n
Under Midsommarsferierna och framgpiit meddelar
ituacrtecknad privat cn kort anvisning till vinnande
.1F praktisk färdighet i vanliga kulkyler såsom vid
köp »ch försälj uing o d m sa in t en Kassabok fö
»ande äfvensom andra böckers lcglerande orii af-lu
1 smlc af den enkelhet och lältfattlighet att afuSjr
Fruntimmer med fot dél i unna begagna sif deraf
vid sä väl större sob mindre handeUdeta /j Med
Utta tilikännagifvandc liar man för afsigt /t lä ^la
j .r36 upptr .ärksamhel iom fa sig någon d lik lic
fattning uppdragen for hvars noggrannhet fillföt lil
iigbet och skynd san» li et i til förandet en blot t J ytlig
kannedcui af saken
ej gör tillfyllest
Undertecknad är boende i Johannis grand vid
Sk ppsbron huset N :o i 2 :ne ti
opp och träffas
iag ligast kl 9 a 10 f ni .» dä ingå lektioner gifvas
Edd H
gg
Edvard Hejrnanson
I7
d .SjHandelsbok hå I lare
B
j
Lärare i Bokhålleri och Skri /koret
IA mitt Kontor vid Stortorget emottages i Commi»»ion
att uppsätta af
handlingar och skrifter att utföra
och bevaka rättegångar att försälja köpa och ut
arrendera Landt och Studs Egendomar att uppkö
pa eller bortsälja alla sla %s Bruks-effekter och
Landtm anna-pr o dukt er samt alla andra l o piga va
ror och att uträtta alla slags ekonomiska el ler
penninge uppdrag Med Herrar Bruks-Patroner och
Possessionaten »om i ett eller annat afseende åstunda
Kontoret» biträde kaa ärligt accord uppgöras Stock
holm den 20 Juni 1835»
_ • c °
F L Rosenquist af Akershult
Hamburgs Klass-Lotteriets 3 :dje Klass
Omsättning till d 4 Juli» Inuti Sv B :co Rdr 13
Lotter fördelade uti Hel» i-2t 1 4 och i-8 :delar Snnas S
Hamburg» Lotteriers försäljningt-Kontor ho» J L Strind
berg vid Stadssmedjegatan
HOS L J HJERT A
Iluset K ;o M Stora Glasbruksgatan på S6derarkl»
till Ten6ter irån Blå Slussen