Aftonbladet Fredagen den 2 Augusti 1833

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Aftonbladet 1833-08-02
Sida 1
Sida 2 Aftonbladet 1833-08-02
Sida 2
Sida 3 Aftonbladet 1833-08-02
Sida 3
Sida 4 Aftonbladet 1833-08-02
Sida 4

Maskininläst version av Aftonbladet - Fredagen den 2 Augusti 1833

Sida 1

Nr 177
AFTONBLADET
1833
Fredagen
9S®a &L9t <S
9L
den 2 Augusti
P riset i Stochholm i för helt år 10 R :dr halft år Z R :dr g månader 2 Ridr Z2 /c Banko Z
åtaNumror fi
Kentor vid Stadssmedj egatan Bromans bod i hornet af Drottninggatan och Clara Bergsgränd C r
malmstorg Annonser emottagas endast i fÖrstnämndaKontor till i sk Rglds raden Utdelningen kl
sk Banko Prenumeration och utdelnin
Isons vid Norlandrgat &n och t sen t
6 eftermiddagen
VIGDE I STOCKHOLM
Kyrkoherden J Grödinge B Lenneus ocli Mamsell
31 Kk 29 Jum
Bokhållaren vid R St BanVoDiskontVerk G W
Schutsercrantz och Katarina Elisabeth dotter af afl
Grosshandl Joll Åhorn 29 Juli
DÖDE 1 SiOCKHOLM
Jaqroäst S H Karsten å Kgl Djurgården 18 Ju
li G i är
Silkcsfargaren A- Linström 20 Juli 61 år
Mamsell Chail J Unge i Juli 19 år
karantäns-kungörelse
Alla hamnar i provinsen Dordrecht i SydHolland
anses som smittad» af Cholera
HAN DELS-UNDERhAl l ELSiiR
Herr Fraes Carloui Ur erkänd som Påfl Regeringens
Konsul i Stockholm
MARKNAD
AD
Höstmarknaden i Sala ändrad att hållas i3 Sept
l >åde för z833 och i834-
LEDIGA TJKNSTfcH
En skorstensfej .tjenst i Wadstena
anm hos Ma»
gistr deist
AUKTIONER
Excjc å Filipstads skogslotterna N :is ^5 58 27
då Rådhuset ders t
A åtskilliga för K Teatern icke användbara ko
st yra- och dekorations-effekter ni m omkring med
lat af Sept
OFFENTLIGA STÄMNINGAR A BORGENÄRER
SRÖ
R A ORGENÄRER
Svea H .R Öfv och Ridd Jch D Silfyerstolpes
iG d :s
Upsala R .R afl Svarfv N Lundströms och hust
2 Sept
Ulricehamns RR 1 :0 Handelsbetj Sven Högbergs
2 2 :0 Handelsbetj A Anderssons 9 Sept 3 :o Han
delshetj P Anderssons L :o Handl J Carlssons d 21
Okt
Rankeltinds H .R EnkeLöjtn skan J M Stridsbergs
född Keventer i Målbäck Grebo S :n 3 Dec
Rankekind» II .R GrufTogden A Anderssons från
Lilla örsäiter i Åtvids S :n 3 Dec
Bankekinds H .R Skattem A I sa k sons från Banka
i Svinstads S ;n 3 Dec
TEST lvTENTS-BEVA KNINGAR
Afl Smeden .f Bengtsson St 8ms och hustrus An
11 ika Abraham 'dotter Sädergrens inb bev vid öss
!jo H .R
F Landlvärrsmannen Enkani Sone Jonssons till
Hemmansbrukaren E Larsson i Bergsäng Ekhärads
S :n och Karlstads län
lagfart
Sökt å Donations-jorden N :o 7 om 3-8 kappl vid
Tlcsidensgatan i Wenersborg klander inom 6 mån
fiån 3 ann
Sökt å Donations-jorden under N :is 12 i3 om
5 tunni 10 kappl i Wenersborg klander inom
ib *11 från 3 ann
Sökta 7-4 mtlkr .sk Solberga Öfre Skattegården
klander inom 6 män från 3 ann
BOUPPTFCKNINGAR
Efter Fru U Chr Ilolm född Preutz anm inom
medio af Au g i sterbl»
BORGENÄRERS SAM MANT R ÅDEN
Afl v Häradshöfdingen N A Elmgrens 10 Au g
kl 4 e m på Värdshuset Lyktan
På Djurgårds
Z igue ner
flickan
SPEKTAKEL
■Teatern i morgon Lazarilla ellar
I dag gifver Hr Gauthicr en stor
Föreställning till förmån för Hr Devis
Bcneflce-
DILIGENCE PÅ GOTEBORG
G
DIECE PO
Diligence afgår från Stockholm till Göteborg hvar
je Lördag med nattläger uti Westerås Örebro Ma
riestad och Wenersborg Hvarje Onsdag mwter en
Diligence ångfartyget Ellida i Westerå» denne Di
ligence som återvänder Thorsdagen gör resan emel
lan Göteborg och Westerås öfver Alingsås och Ska
ra p5 2 1-2 dygn med nattläger i Wretstorp Bil
jetter för båda re orna utgifvas och pakeler till be
fraktande emottagas på Diligence-Kontoret uti huset
IN :o 5 på Klara Södra Kyrkogata som hålles öppet
aila 8öcknedagar f m från kl 9 till 1 och c m
från kl 4 till 7
Resor till mer eller mindre aflägsna sr ter sf Stock
holms omgifning verkställas med Diligencer då öf
verenskommelse derom träffas å Diligence-Kontoret
vid Klara dodra Kyrkogata
Å NGFARTYG S-RESOR
d :s
d :s
Till Strengnäs och Westerås
Josepiiifa d 5
kl 8 f m åter d 6 s t
lill Strengnäs och Arboga
Josephiwa d 8
11 G f ta åter 10 s t
Till Upsala Upsala d 5 7 och 9 d :s kl 8 f m
åter -J 6 8 och 7 o 3 t
Till Strensnäs och Torshälla Ellida d 3 d :s
kl 7 f m
Till Södertelje och Norrköping Norr .Öpiitg den
4 d :s kl 5 f m
Till Drottningholm Ykgve Frey n Söndag kl 1«
f m åier pä aftonen
Till Drottningholm Föreningen n Söndag kl 3
e ni åter på altonen
Till fPaxjiolm och Fredriksborg Sjöhästen n Sön
dag kl 9 f ni ater på aftonen
Till Strengnäs Westerås och Arboga Yngve Frey
d 6 d :s kl 7 f ra
Föreningen om Tisdag kl 7 f m till Nyköping
om Onsdag kl 7 fr Nyköping till Westervik om
Fredag f»ån We >lervik till Nyköping och om Lör
dag kl 7 från Nyköping till st ekholm
Till Orebi o Sjöhästen med däckad lastbåt d 0
d :s kl 6 f »n
jTi ii Södertelje och Norrköping
Rosen 7 d :s kl
5 f m
Till Drottningholm Delphin alla dagar kl 8 f
m och kl 3 e m samt åter kl 11 f m och kl 8
Arfvingar ne af den vid Ekshära ls kyrka af afl
Kyrkoh J Deijenström på «77o :talet uppförda graf
att densamma reparera
»pd — :—-— — —
A K F
Efter Lena Arvidsdotter enka efter soldalen Jonas
Hall född i VVailsjö S :n död i Skepperstads S :n af
Jönköpings län anm hos Pastorsembetet i Hultsjö
adr Jönköping
UTRIKES
Fkank .bir .e
Styrkan af allmänna tänkesättet har tvungit
.regeringen tiii en vigtig koncession Arbetena
på de til <mnade fästningarne kring Paris haf
va for
närvarande åtminstone verkligen blif
vit inställda Den ministeriella Journal de Vå
ris yttrar si» deröfver på följande sätt "En
tidning pjstår att arbetena på de dclachcradc
{firas och slutligen inställandet af fäslningsar
fästena ännu fortgå Denna uppgift sakna
grund Då lagförslaget rörande dessa
ningai under Katnrarnes sednaste sessio ^v icke j
koin under omröstning nej icke en gAn ^Äuil
diskussion så måste naturligtvis allt éomf
i sammanhang med denna fråga hvila till Karfääsa
rarnes nästa sammanträde Till dess hafva ar
betena alltså blifvit helt och hållet inställda
Fastän tidningarne nu tvista med hvarandra
öfver frågan huruvida arbetena i sjelfva ver
ket såsom det påstås varit inställda redan i
flera veckor eller om de först nu blifvit af
brutna så synes dock så mycket vara s .ikert
ait det endast och allenast är önskau att stil
la det allt högre och högre yttrad® missnö
jet mot dessa fastningsanläggningar både i Pa
ris och i landsorterne som föranledt regerin
gen att låta för närvarande inställa dem Ea
audiens som officerarne viden legion af na t a
nalgardet från trakten kring Paris nyligen ha
de hos Konungen skall Ivjfva bragt honor»
på den tanken att låta ämnet förekomma t
!t
öfverläggning i konselj hvarvid han yttrat
sig för arbetenas upphörande och anbefallt ett
sådant
tillkännagifvande soai sedermera stått
att läsa i Journal de Paris Fastän detta in
nehåller bestämd försäkran att ingå arbe
ten skola företagas innan frågan oiu fäst
ningarnes anläggning blifvit ofgjor-1 af Kam
rarne så tro dock flere oppositionstidnifi
gar att bastiljai betena åter komma i gång t sa
snart Julifesten är förbi och ändamålet vunnet
med deras temporära inställande neml att hål
la nationalgardet vid godt lynne under de kri
tiska 3 :ne dagarne
Det var den 20 Juli som Napoleons sta
ty uppsattes på segerkolonnen pa Vendome
platsen Klockan 6 om morgonen fördes den
ut frän atteliern och kl 12 stod den p
'i
sin plats Ännu var den omgifven af ett dra
peri och kom ej att blottas förrän den 38
Sedan täckelset fallit skall hela Parisiska na
tionalgardet och de iinieregementer som utgö
ra garnisonen deiilera förbi kolonnen vid hvars
fot Konungen kommer att befinna sig till häst —
På statyens sokel läses följande inskrift "Dett
2S Juli 1833 årsdagen af Julirevolutioner i
Ludvig Filip drn I s Fransmannens Körnings
tredje regeringsårj har Napoleons staty ater
blifvit upprest på den
slöra armcens
gerkoloiMj i följd af en på Casimir Feriers
och ministerlionseljens Jurslag utfärdad k°l
ordonnans då Hr
'Thiers var r /iiniitir för h 'an
deln och de allmänna arbetena
Detta besynncr-
liga hopblandande af stort och smått ger Yatio
nal anledning alt beklaga den utgjutelse af fåfän
ga som förledt aliade uppräknade vederbörande
att låta ingräfva sina namn i stödens brons De
hafva—säger han — brag t den s 'orc Kejsare n«
nama i så besynnerligt säll- .kap att det icke
blir annat att göra än med tiden låta utskra
pa hela inski iptioncu
Den poinpö ;a invigningen af stntyen det ut
märkta sätt hvarpå Julifesten i år kommer att
j
f &cfå
äsa

Sida 2

hftrra mm framfor nl 't det rpråi Journal dri
JU hals nyligen antagit i afseende på de ut
ländska niaklerne synes icke otadligt visa all
regeringen allt mer och mer börjar inse sin
isolerade ställning
och nödvändigheten att i en
återvunnen popularitet om det icke numera ar
försent söka den stödjepunkt den föigäfve .»
hoppats finna i sina diplomatiska förbindelser
och de främmande hofvtns gunst Nyssnämnde
tidning innehöll för Lort tid sedan en artikel i
afseende på Frankl ikes förfarande i de Tyska
angelägenheterue som är alfaHad i en ovan
bgt käck ton och emot en författare i Allg
Zeilung som försvarar Frankrikes rättighet
att protestera mot Frankfurts ockupation af
Östeirikiska och Preussiska truppar Till slut
beter det "Vår regering frågar alldeles icke
efter det bifall som den blott skulle kunna
förvärfva genom missaktning för sin egen lifs
princip genom gillande af godtycklig styrel
se och angrepp på folkens rättigheter Vis
serligen kan det icke vara hennes 'kallelse att
ater godtgöra allt det politiska onda andra
begå men hon föibehåller sig rättigheten att
glanska det och att deröfver högt uttala sin
mening samt vid sina beslut endast och alle
nast taga Frankrikes intresse och värdighet till
ögnamärke — Med djup smärta se vi derföre
huru dessa utländska radotterier begärligt upp
lagas af våra oppositionsblad och af dem be
gagnas till ett nytt vapen mot vår regering
Förgäfves anföra de till sitt urskuldande att
de väl förstå att skilja folket ifrån styrelsen
denna söndring kan alldeles icke äga ruin i frå
gor beträffande den yttre politiken ett folk kan
lika litet blifva främmande för de förnedringar
och olyckor som träffa dess regering som det
lian vara det fö dess framgångar och ära
I anledning af detta senare påstående yttrar
National
"Föl .st kasta sig skaparne af freds
systemet till hvad pris som helst i stoftet för
de absoluta maktinnehafvarne och när de af
dessa vid ett anfall af dåligt lynne eller otålig
het trampas under fötterne då hålla do sig till
oss Ivan väl regeringen med skäl förebrå op
positionen att hafva gifv .it henne till pris åt
Europas förakt Om Europa såsom regeringen
sjelf synes medgifva föraktar henne och hvar
om vi aio fast öfvertygade då må hon söka
orsaken dertil på närmare håll hos sig sjelf
I .iå hon räkna hvarje skymf som blifvit in
tryckt på hennes panna och sedan på samve
te säga att hon ännu är i stånd att högakta
sig sjelf Den beundransvärda politik hvars
framgång vid mer än ett tillfälle den ansvars
lösa chefen för vår stat tillägnat sig bär sina
frukter
Kommissionen som kommer att afgå till Al
gier är nu definitift utnämnd Den består af
ä erne grefvarne Bonnet och d Huubersaert
deputeradernc de la Pinsonnicre Laurence
J ?is :atory och Reynard samt Irenne officera
re af särskilta vapen Grefve Bonnet är
kommissionens ordförande Alan tror sig
af dess sammansättning kunna sluta att
det är regeringens afsigt att bibehålla Algier
lii r Reynard och Laurence tillhöra båda op
positionen och den förre har flere gånger från
liibnnen yttrat >ig för koloniens bibehållande
Ingen annan af kommissionens ledamöter är
Känd såsom representant af den motsatta åsig
ten
Missnöjet bland Polackarne öfver general
Heros värfuingar för Don Pedros räkning ar
ganska stort och har varit nära att kosta ho
nom lifve En obekant person anmälte sig ny
ligen hos iiononij för att ingå i den legion han
ämnar bilda och då han infördes till genera
pn helsade han honom med ett pistolskott
om träffade något nedanför hjertat dock utan
fttt förorsaka någon särdeles farlig
blcssyr
a
Mördaren undkom — General TJminski liar i
en proklamation till sina landsmän erinrat dem
»m den grundsatsen alt Polskt blod endast
bör rinna för Polens sak
Grefve Pfaffenhofen livilken såsom bekant
är har en ganska betydlig fordran hos Carl X
rörande hvjlken en process redan för ett par
år sedan börjades i Edinburg har nyligen af
rest till Prag och det förljudes alt flere per
soner som befinna sig i samma belägenhet
sora han ämna att åtfölja honom för att
söka få sina affärer uppgjorda med exmajestätet
Hittills har detta ståndaktigt vägrat all betal
ning under åberopande af ett dekret under
republiken hvarigenom det förböds att låna
emigranter penningar
Portugal
Det legitimistiska bladet Rniovateur i Paris
innehåller följande som torde förtjena att med
delas såsom prof på legitimistisk förmåga att
hålla god min i elakt spel "Vi erhålla just i
ögonblicket underrättelser från konung Miguels
liögqvartLr af d 10 dennes hvilka ankommit
med en kurir Öfver Spanien som gjort resan
med nästan otrolig skyndsamhet De innehålla
följande vigtiga uppgifter
Marskalk Bourmont ankom natten emellan
den 9 och 10 till högqvarteret H M mottog
eröfraren af Algier på det mest förekommande
sätt och hade derpå med honom ett hemligt
samtal Som räckte en timma Straxt derefter
inkallades krigsministern grefve Barbacena till
H M som genom ett kongl dekret utnämn
de Hr Bourmont till sin Löjtnant och öfver
lemnade åt honom en så vidsträckt makt att
man nästan skulle kunna kalla den diktatorisk
Vid kurirens afgång skulle marskalken mönstra
trupparne och afskickade genast general Clouet
med ett kommando till Algnrvien Underrätlel
serne från denna provins innehålla att befolknin
gen med allmän entusiasm förklarat sig naot re
bellerne — Ända till d 10 hade icke något
skepp af Don Pedros flotta visat sig vid Oporto
Genom de säkra underrättelser man hade om till
ståndet i denna stad visste man att marskalkens
ankomst derstädes förorsakat den yttersta be
störtning Det talades icke mera om flottans er
öfring utan i stället var man d 10 i dagnin
gen sysselsatt att föra en mängd kostbarheter
ombord på ett Engelskt skepp som var be
stämdt att i händelse af olycka taga D Pedro
och honom ensam om bord Allt berättigar
till den förväntan att de vigtigaste händelser
inom få dagar här komnaa att äga rum
STOCKHOLM
Den 2 Augusti
Ut1 bref af den 6 i förl månad har Kongl
Maj :t i nåder förklarat att varor från Ne
derlag må hädanefter utan särskilt rekognj
tions-afgifts erläggande till kredit-upplag öf
verflyttas under iakttagande af den jöurnalise
ring och de öfriga kontroller som gällande
författningar och reglementen bestämma
Det rykte som några dagar varit gängse
att koleran åter utbrustit i London har be
kräftat sig En kungörelse af Kongl Kom
merse-Kollegium under gårdagens datum for
klarar nämnde stad samt alla öfrige mellan
densamma och Themsens utlopp belägne orter
för smittade
Deri förut af oss omnämnda fete ål Svenska
Ministern i Paris Grefve Löfvenhjelm gafs i
förrgår på Blå Porten
Gästernas antal 'uppgick till omkring 70 per
soner och lokalen hade erhållit en för tillfallet
lämplig dekoration I fonden af Salen på blå
grund prydd med gyllne blad af ek och la¬
ger syntes Hr Grefvens sköldemärke med om
skrif t Iit igarr Statsman Medborgare öcli
derunder Herr G1 efvens byst smyckad med en
krans af lager och eklöf samt omgifven af
Sv och Norr fanor och militäriska attributs
Skålarne föreslogos af Hof-Marskalk v Dt skow
som afven läier hafva författat nedanstående
verser hvilka vid tillfället afsjöngos
I Ti an Galliens drufvo-kullar
Elyséer-fältens dam
Dit der fria böljan rullar
Mellan banta t st enär fram
Kommer du igen tillbaka
Svensk till hjertat som ditt land
Tusen trogna häiader skaka
Varmt din fosterländska hand
Se omkring dig — Hyllning sänder
Dig hvar känsla blick och röst
Tacksam minnets ljusalf tänder
Altar-lågan i hvart bröst
Hjertan Du som segrar vunnit —
Vara ock pä fjerran strand
Dä vi i Ditt eget funnit
Än ett saknadt fosterland
Och Du är ännu densamma
Som då Du pä segrens stig
Förd af uuga krigarns flamma
Första lagren bröt ät Dig
Evig yngling — fåfängt åren
Sänka sina skuggor ner
Fåfängt vintren rör vid håren
Dä i hjertat våren ler I
Lagrens lön vid konstens bana
Som på stridens af dig vanns
Under fridens sänkta fana
Räckes dig dess medborgs-krans
Men en ring af Eterneller
Fäster vänskap kring ditt namn
Tydande hur minnet fäller
En gång domen om ditt namn
Vid skålens återtagande afojöngos följande
på Norrska språket författade verser till ut
tryckande af Norrmiinnes lika lifliga deltagande
i dagens högtid
En Krands Dig Sveas Sönner by der
Belydningsfuld og skjön den er
Din Sjael Din Faerd den aedelt tyder
Og Ingen mer förtjent den baer
Tro ej at Nora A vind
naerer
Naar Svea stolt Dig k a Ider "Sön
Du Nora og som Moder aerer
Indslutter bende i Din Bön
TVlaa Nora derför ogsaa flaelte
Sin Blomst i varig Ven .sk .abs Krands
Og Suga under Krandsen saette
>JDig kjaer var ogsaa A7o 'ges Glands
Ei pralende den Blomst mond va <ye
Blandt Norges Fjelde findes den
Kierminde er dens Navn — dens Aere
Al pryde Dig Du Scandiens Ven
(insänd t
Det hade varit önskligt att Insändaren af den uti
Aftonbladet
för den 29 sistl Juni införde artikel
rörande det i Söderms nia nd lil lämnade Åkerbruks
Institutet innan lian allmängjorde - >ina anmärknin
gar öfver Förvaltningsutskottets försl .n lill delta
institut hade behagat taga liret mera kännedom ouv
saken än som af ett ko» t utdrag i 'Aftonbladet kunde
inhämtas Insändaren I a-le då erhållit ujndv ^nii
_
om 1 :0 att genom fondens stiftares ut tryck i2a fo
reskrift utskott t förhindrades alt i sill förslag
gifva dntta institut det skick hvarigenom den slörxU
möjliga nytta kunde ernås Hufvud föremål .t för
denna inrättning måste nu vara praktisk undervis
ning i åkerbruk och slöjder för allmogens baln c
denna provins och utskottet ville derjemte söka
vinna de fördelar som dermed kunna förenas Nå
gon jemförehe mellan detta och andra iust itutcc hva
rest bildandet af rationella Landthu *hällare ;-fr huf
vud-aken kan således ej komma i fråga Om ut
i skottet .haft fria händer .och stone fond är det högst

Sida 3

troligt att planen åtminstone i vissa delar blifvit
på annat »ILLt uppgjord
•2 :0 Alt utskottet i dess underdåniga ansökan ej
I begärt ;jtt företrädesvis få begagna en utländsk lä
rare Deremot säger utskottet att det helst önskade
alt i Sverige erhålla en härtill fullt skicklig person
men om detta ej later sig göra och medgifva måste
mail att slöra svårigheter i detta afseende möta så
föreslog utskottet att då en lärare utifrån måtte an
skaffas
3 :o Att meningen aldrig varit att någon annan
ii 11 läraren » .kulle befatta sig med styrelsen af egen
domen emedan utskottet i dess underdåniga ansökan
tydeligen föreslår att läraren må öfvertaga förvalt
ningen ocli för att öka hans nit erhålla en viss an
del af revenyen Jag kan således med säkerhet för
klara att ingen enda af utskottets ledamöter hyst
den löjliga och skadliga pretention att uti styrelsen
af det ekonomiska deltaga A andra sidan kan man
pj neka att ul skot tet bör vaka öfver att läraren upp
fyller 5 i na ingångna förbindelser Om han t ex
mera tänker på egen vinning än eleve nes undervis
ning eller om han omenskligt behandlar el ever ne
så Ur del väl ej för mycket begärd t att han lem nar
s i 11 befattning Ivan man rimligtvis begära alt se
dan man en gång antagit en lärare han utan afse
ende derna huruvida han upp fy Iler si i t kall eller ej
skall under hela sin lif tid med styrelsen fortfara i
Insändaren v II rar "att en komité ej äger mer än
pH- sin höjd kännedom om egendomens areal och be
lägenhet
Insändaren mätte hafva den öfvertygelsen
att alla kunskaper i åkerbruket saknas hos hvarje
landtbrukare so n ej är rationel och att denne sed
nare lik en magnet drager till sig alla andras erfa
renhet Månne ej här liksom uti andro kunskap-
grenar grader finnas Det är föröfrigt ej särdeles
modest «tt bestrida alla andra några insigter och sjelf
kalla sig rationel
Det återstår nu att undersöka huruvida Insändarens
påstående att en utlänning ej kan vara skicklig lärare
vid det föreslagna institutet har någon grund eller ej
Jag kan ej medgifva att den Svenska jorden har något
särdeles eget i jämförelse med Tysklands Danmarks
o®h Englands med fl Olika jordmåner och deras
olika lägen samt större eller mindre bördighet fin
nes här så väl som i andra länder men hufvinlbe
ståndidelarne äro dock desamme Af en rationel åker
brukare och det är just en sådan utskottet önskar att
erhålla fordrar nian att han snart gör sig bekant
nied den jords beståndsdelar som han skall bruka
och denna operation måtte ej vara underkastad stör
re svårigheter för en Tysk än för en Svensk Kli
matets olika verkan deremot är stor men kan det
möjligtvis vara Insändarens uppriktiga mening att
det skulle blifva så svårt om ej omöjligt att på
några år komma under fund dermed då rationela
kunskaper förut ej saknas Den verkligt kunnige
åkerbrukaren företager ingenting i stort utan alt va
ra fullt säker på alt handla r ig tigt och som klima
tet i intet större land är lika öfverallt känner han
förut att derpå måste göras afseende Då lian flyt
tar i ett annat klimat råd frågar han sig med i or
ten vistande mera upplysteåkerbrukare och följer de
ras råd till dess han vinner egen erfarenhet Från
Landtbruks-Akademiens Expcrimental-fältsom un
der så många år förvaltats af en Svensk rationel
åkerbrukare borde han väl erhålla bestämda och sä
kra svar pa siua frågor i detta afseende i synner
het dä klimatet kring Stockholm cj är särdeles va
rierande med det kring Nyköping Aldrig kan man
lika med insändaren föreställa sig alt en verklig ra
tionel åkerbrukare om han äfven korn me frän det
mest aflägsna land skulle blifva skolär åt unga
Sven-ska bond-drängar de egentliga Eleverne idet till
ämna le institutet Hvad charlataueriet åter beträffar
påstår jag att en person med verkliga kunskaper ej
nedlåter sig härtill emedan Chardalanismen endast
ar medelmåttan och de ytlige kuuskaperue förbehål
len Det yttrande alt mycken tid skulle erfordras
för en Tysk att lära sig det iuanvi Sverige om hö
sten må le så tidigare- än i Tyskland och att vår
bruket i anseende till kortare vår måste påskyn
das är med all respekt för Insändarens rationela
kun kaper minst sagd t besynnerligt Hvilken åker
biukare som frågas kan lemna nödige upplysningar
om vanliga tiden för hvarje af dessa arbeten In
sändaren yl har vidare "Jag frågar dem som något
studerat utländska Författare äfven dc yppersta i
lan Ubushålluiugen huru många i s ^dane skrifter
uppgifna f örhållanden äro I Lllumplige för värt land
Till vidlyftighets undvikande vill jag endast i kort
het härpå svara att om utan äger någon bildning
och urskiljning hvarförutan ali läsning i della äm
ne ej särdeles lönar mödan man kan göra tillämp
ning af nä-tan allt hvad t ex Thaers rationela landt
bushållning innehåller Huru mänga Personer hafva
cj uppnatt en högre ståndpunkt i sitt åkerbruk endast
genom studerande af utländska Författare Den håg
och det nit tor detta yrke som nu öfverallt är
sXiiba rhar till större d« *lcn blifyit väckt genom dy
lika studier och skulle aldeles uleblifvit om man en
dast läst Svenvka Författare De *k iljaktigheter som
klimatet åstadkommer äro cj särdeles svåra hvar
ken för Svensk eller Utlänning att inse och om
man i el t och annat afseende stadnar i villi åd ig het
kan man genom några försök i mindre skala snart för
skaffa sig visshet om det osäkra Följande yttrande af
en rationel åkerbrukare vacker förundran
"Grunderne
för ett godt åkerbruk inhämtas lättare än dc tillämpas
på Svensk jord under Svenskt klimat och snarare
välje man till föreståndare för en mode11farm den
om studerat dessa än den sort endast känner de
förra orn han och sett dem ul öfva de i för öfrigt
aldt ig 6a mångfaldiga förhållanden
Utan Rationela d v s grundliga
både praktiska
och teoretiska kunskaper kan man i Landtbruket ej
ernå det högsta målet Akerbruksläran med deruti
ingående vetenskaper såsom Kemi Fysik Natural
hi-torie etc rättar sig cj efter olika nationer och
länder grunderne äio öfverallt lika och tillämpnin
gen ehuru äfven i hufvud <aken lika är det cj i vis
sa mindre afVeenden det är således ögontkcnligt all
den sednare inhämtas både lättare och fortare än de
förra Huru skall man för öfrigt kunna tillämpa
grunderne då man ej äger sådana Jag har svårt alt
föres älla mig det Insändaren på all vare kan tro atl
Institutet bättre skulle styras af en person som en
dast ägde prakti ,k kunskap än af en rationel Landt
brukare som till en början vore litet van vid Sven
ska klimatet Insändaren medgifver attmer än myc
ket återstår ännu att göra vid vårt Svenska irra tio
nela Åkerbruk men jag frågar honom huru detta In
stitut härtill kunde bidraga om styrelsen öfvcrleiu
uades till en Svensk praktikus Vanliga sättet atl
sköta jordbruket i feverige kan öfverallt läras och
härtill behÖfvas inga Instituter ellcr
o
Modellfarmer
men frågan är nu om ett förbättradt Åkerbruk» infö
ande och detta kan af en person som sjelf ej har
b grepp derom ej meddelas andra Månne man ej
om man så tillställde skulle som författaren säger
för liera tiotal af år fördröja förbättrandet af Sveri
ges irrationella Åkerbruk
Insändaren misstycker att Hr Hofman Bang blifvit
citerad såsom exempel på huru nyttige råd kunna va
ra och hans skäl äro verkligen som han sjelf kallar
dem rätt enkla Till anläggandet af ett större Scliä
feri ir ej nog att känna fårskötseln och behandlin
gen af ullen det hitintills vanliga Akerbrukssättet
måste förändras både foder och bete på åkern bere
das och således ett stort steg till Åkerbrukets för
bättring taga Att Hr Hofman Bang äfven i detta
afseende gifvit och förmår gifva goda och nyttiga
råd är utom allt tvifvel ehuru mycket det än må
misshaga Insändaren En rationel Landtbrukare från
England har i många år både i Wermland och Ne
rike genom sina råd medfört mycken nytta och den
ne Engel sman tillit as i detta afseende ännu af många
poeseskiouatcr som sälta högt värde på de råd som
af honom meddelas
Slutligen anför Insändaren
"Man uppg öre grunder för ett inom vårt land väl
ordnad t jordbruk man söke tills mi»n finner en Landt
brukare hvilken i närmaste öfverensstämmelse med
dessa grunder förvaltar sin egendom och man öfver
enskomme med denne om cmottagandet och bildan
del af elever etc
Insändaren vill när att man skall bnrja med det
som man hitintills förgäfves sökt erhålla och
som erfordrar en rationel Åkerbrukares i män
ga år fortsatia bemödanden för att finna nem
ligen uppgörandet af grunderne för ett väl ordnad t
(d v s bety iligt bättre än det hitintills i landet
vanliga Svenskt jordbruk Om Insändaren sedan
han erkänt den laga ståndpunkt hvarpå åkerbruket
här i landet sig befinner kan bestämma dessa grun
der t ex den bästa oeh förmonligaste växtföljden
pä våra olika jordinoncr så försyndar han sig myc
ket mot det allmänna om han ej skyndar sig att
uppgifva Hem
Af allt det anförda tror jag mig hafva visat att
Läraren för det tillämnadc Institutet bör vara ratio
nel och att om man ej inom landet finner någon
som vill och kan åtaga sig denna befattning man dä
hellre må söka en Lärare utomlands än att hela
ändamålet med denna inrättning endast i ett mindre
afseende skulle vinnas Nyköping d n Juli 1833
Ldldå
p
Ledamot i Södermanland Hushålla
SäLtb .s förvaltnings Utskott
KALEIDOSKOP
Största dtlen af den förnäma verldcn har
(or en tid 'famnat oss och i hufvudstaden är
allt tyst och stilla Nästan det enda publika
nöjt som folket liar att tillgå är en Skälhund
som visas på Kongl Djurgården Ett litet
tält synes på slätten uära Hr Eohls oeh i dess
trånga ingång sitter en korpulent fru som för
8 sk bko makar sig åt sidan oeh låter älska
re af Naturalhistorien krypa in i tältet Der
ligger en skälunge raklångs i en vattenbalja
oeh presenteras af en gammal man som med
afseende på konsten att peka på Skälen kallar
sig "Artist
Han ber artigt om ursäkt att
i han ej har något sällsyntare djur att visa än
en stackars Skäl men utländska vilddjur aro
alltför dyra Ett Lejon kostar 4oo pund ster
ling en Elefant ännu mera och en skogsdjef
vul med vanlig blå näsa fås knappt för pen
gar Han kunde väl fått en björn att skryta
med på affischen men tänkte att den resp
Svenska Allmänheten har nog björnar förut att
betrakta
För öfrigt lemnai- han åt vettgirig !» zoolo
giska upplysningar öfver Skällmndens moraliska
egenskaper och isynnerhet dess aptit som lian
kallar afundsvärd
Ehuru det borde intressera hvarje civiliserad
person att se det djur hvaraf skälskinnskolfer
tar skälstöflar och tran tillverkas bl ifver dock
den välmente "Artisten ofta ett mål för lätt
sinniga menniskors begabberi De drifva gäck
med både honom och skälen ehuru anspråks
lösa bägge se ut och delta har slutligen gått
så långt qtt den arma Zoologen nyligen fun
nit sig föranlåten alt i Kongl Poliskammaren
anhålla om en "säkerhetslapp
under klagan
att han njöt hvarken vägafrid eller hemfrid
för espieglerier Vi känna icke om ansökningen
beviljades men obestridligt synes tiden vara
högst betänklig då folket till och med gör
• *äek af sin skälasörjare
NEGERKOLONIEN LIBERIA
De nyaste underrättelserne från denna Ame
rikanska koloni på vestra kusten af Afrika äro
så tillfredsställande att man nu kan med tem
lig säkerhet hoppas alt detta företag i sin fort
gående utveckling skall befria Amerika från de *s
kräftskada den svarta befolkningen och bidra
ga att lyfta Afrika till e» der obekant hyfsning
Planen härtill gjordes år 1796 af en Qväkare i
Baltimore vid namn Hopkins och är sedan
fullföljd af denna sekt med dess vanliga ihär
dighet sunda förstånd och menniskokärlek Jef
ferson såsom Fristaternes president underhand
lade förgäfves i både Brasilien och Afrika om
eget gebit för kolonisationen Ar 1816 bragte
en medlem af kongressen i Washington Gene
ral Mercier förslaget åter å bane och gaf ar
ledning till det Amerikanska sällskapet for
Negrers kolonisation Med ringa medel grun
d *des Liberia ofta utsatt för svårigheter som
bragte både dess och sällskapets existens i fara
Sällskapets princip är att gifva Negrerne fri öf
verfart till Liberia och anvisa dera ett stycke af
det land som det köpt af de infödda med något
provision och åkerbruksredskap samt sedan öf
verlemna dem åt deras egen styrelse Blott tvän
ne Européer tillåtas bosätta sig det4
nem
ligen en såsom lmfvud-agent och en såsom
läkare Meningen är att låta Negrerne så myc
ket som möjligt administrera sig sjelfva och
derigenom våcka deras sofvande krafter samt
känslan af deras värde Följderna hafva öf
vertiäffat all förmodan Byar skolor åker
bruk handel äro i ett blomstrande tillstånd
och inflytandet hät-af på de infödda stammar
ne blifva dagligen större Kolonien sträcker
sig från 7-—5 graders nordlig bredd ungefär 3o
Engelska mil inåt landet Hufvudstaden ar
Monrovia vid floden Mesurado och dc från
Amerika införda Negrer stiga till ungefär 35oo
De infödda som slutit sig till Kolonien och
underkastat sig dess lågar öfverstiga i5 ,ooo
och af angränsande stammar stå nära i3o ,ooo
helt och hållet under Koloniens inflytande
I Nord-Amerika är intresset för kolonier

Sida 4

MWtnordentligt De t later knappt 'beräkna sig
ä <vatl vigtiga följder kunna i en framtid upp
slå af detta af enskilda män och med obetyd
liga medel började företag Tiden synes vara
kommen då Afrika skall vinna åtminstone nå
gon ersättning för sina oändliga lidanden al
slafhandeln I England bildas nu ett sällskap för
samma ändamål och dc stora förändringar som
ifireslä i lagstiftningen för Engelska kolonierna
skola utan tvifvel förmå Vestindiska öarne att
älVen bidraga alt öfverföra en dol afsina IVegrer
Demia befolkning vand till arbete uti några
behof af det civiliserade lifvet och medfff- i
rande fröet till en stor utveckling af detsam-
jun måste nödvändigt på Ncgerslägtets bild-
ning hafva ett inflytande som hvarken kan j
väntas af Europeiska kolonier eller handels
ctablissementer eller af missionärer
EK FÖRTMFLAJl KÄRLEK
En värdshusvärd i Ciiéne i Frankrike vid
namn Berthel hade en son som fattat en liäf
ti§ böjelse för en ung vacker dotter till klen
smeden Baurnon men omöjligt kunde vinna
hennes tycke tillbaka En dag sedan hnn för
{jäfves skrifvit de ömmaste biljetter till henne
kommer han in med ett par pistoler i handen
"Jag frågar Dig för sista gången ropar han i
förtviflan "vill du göra min lefnads sällhet och
gifta Dig med mig eller vill Du se mig dö för
dina fötter Flickan som icke trodde att saken
var så farlig svarade halft skämtande "Ja
det vore rätt artigt att se en döende älskare
"Nåväl grymma
svarade Bertliet
"din ön
skan skall uppfyllas men tro aldrig att jag
dar med den tankan alt Du någonsin skall
hvila i en annans armar Vi skola dö tillsam
mans
Härvid sflossar den olycklige älskaren
den ena pistolen mot henne Den träffade dock
endast genom skuldjan och hon började ropa
på hjelp
"Olyckliga jag måste förkorta Dina
■qval inföll han härvid och skjuter henne
med den andra genom lijertat Som intet skott
i :u återstod för honom sjelf springer han ut i
köket och ropar till folket "Hjelp hjelp lion
är mördad
Medan qvinnfolken i förskräckel
sens ögonblick rusa in till det olyckliga olfret
för lians laseri lar han sjelf en stor knif på
bordet och försöker skära ha 'sen af sig med
flen men har ännu icke hunnit fullborda detla
de komma tillbaka och taga fast honom
lian troddes ännu kunna hjelpas och har emed
teitid sjelf aflagt hela bekännelsen om sitt biott
under yttrande af oupphörliga önskningar al
få följa sitt lijertas älskade i döden
AHJVORSÉR
TILL SALU FINNES»
I Delsers et Cotop Bokhandel å 24 ik B :co Sättet
att med min» 1 Vostnad plantera
Sverige lamt befordra dem till ymnig bördighet tidig
och fullkomlig mognad af E B \V» (rde
Af trycket har utkommit och siilje» ho» do fle»ta Hrr
Bokhandlare i Stockholm och JLandiorterna a IZ Bdr 8
»k L .co
II A N DL INGAR
rörande
Sveriges äldre nyare och ny atte historia samt hi
storiska personer Utgifna af ett sällskap
NJÖ JDELAh
I HOLMBERGSKA Bokhandeln HOT .BEBGS [Ccme
tlier 7 delar 7 Rdr Gustaf och Theodora eller
i ~irefve Rosen och hans familij för under och efter
Ve sten it-Köpenham Sr 1711 af J IV1LDT 2 Bdr 16
sk Den franska Negerdrottningen eller Jordbäf
ning- i Lisabon ur 1753 af J WILDT 1 Kdr B a
7 ut t elser af A- OEHLEK S CHLAGEB 1 Bdr Tech
yr ng utaf Sällskapsli fvets särs kil ta kret s ar af CU
GARVE f 1 Rdr Un Hesa berättad i bref till hem ■
11 af OEIILENSCHLAGE B 1 l \dr 56 sk 13 co
I Deleens et Comp Bokhandel
jl
p
Nyh 'tiOe v ni jl :s Kokböcker•
OdSillMiVJL
y
OSfai-ov» de Seingalls Memoirea jaVoJ Leipzig in
a o lil» mycket fapilt pris j >å Dagligt All et Kon-
tvrts
Af trycket har utkommit och säljes i d e flesta Boklå
dor Handlingar rörande Skandinaviens Historia ig :de
clelen h 2 Bdr 2 ak £ :co
Ea samling af do förnämste Tyska Classiska Författa
res arbeten i en vacker miniaiur Upla ^a in 48 :°»
Velin med Porträtter är till salu inlem na d på Dagligt
Alleh Kontoret
På Dagligt Alleh Kontoret forsäljes Ber zelii Lärobok
i Kemien 2»dra Uppl 3 dplar med 1 Band Tabeller
särat Lärobok i Organiska Kemien 5 delar i 30 med
Kall-Franska Band till facilt pris
En aienhusegendom i godt »tind och med godt läge
nära Cathiina kyrka vid TJärhofsgatan Egendomen har
stort utrymme många rum vind »r och uthus samt stor
trädglrd Underrättelse ©rhåliei i huset Ts
:o n vid Re
geringsgatan (i f d Franska Värdshuset ingången ge
nom lilia potten ea trappa tipp dörren till vänster vid
trappan
En val inredd Kryddbod med godt läge kan med för
stå ti emottaga» med Inventarier och ett litet nätt va
inlager med elier utan rättigheter Svar afvaktas i bil
Jet till A B C N :o 5 som inlemnas på Dagblads-Kon
toret
En välseglande halfdäckad Skonarebåt på klink 6 ir
gammal om 10 svlra lästeri drägtighet raed lulla in
ventaiior nu liggande vid Djurgården midtför Gross
handlaren Michelsons Bränneri Ofverenskomraelse om
priset kan träffas hos Gulddragaren Fyrvald vid Bege
ringatan
A F L Rosenquists af Akershult Kontor vid I tortor
get i Stockho ,m linnes prof å spannmål mjöl brån
vin ost smör kaffe socker luck färg- och rits åker
som partivis i Commission försäljes »a väl lör Contant
som på 3 till 6 miaaden tid Varubyten cfFectuoras
äfven
Java Caffe
hN
ff
hos C G Canzler huset N :o 4 vid Södermalms targ
SOCKER SIRAP hvit och till syltning lika tjenlig som
Socket för godt pris uti Wallboms et Comp Kryddbod
vid Kornhamn
ÅSTUNDAS HYRA
Ett ensamt Fru ntimmer önskar i ett hederligt och stil
la hus hyra 2 .ne rum med garderob kök och vedbod i
fullkomligt godt stånd t a 2 trappor tipp belägenheten
bör vara emot nolen vid fri och öppen plåt» eller träd
gård helst på Söder Svar härpå önska» innan d Q Ang
»om lemna» uti biljet till 1 Oct 1855 P Mamsell Hell
grens Commissions-Kontor vid Stora Nygatan det 5 :djs
huset till venster ifrån Kotnhams torg
Dt VERSE
,ar *taes
till del Sexliunileloista Hamburgsfcn
STORA STADS-LOTTERIET
af Tolf Tusen Lotter i en K ia >s
Lotto
ii ark Banko iller i3 Fredricsd '01
Lotto ii ark Bankcd1
x Vinst a i5o ,ooo m i5o ,ooo rn
1 „ „ 60 ,000 „ Go ,000 „
1 „ „ 3o ,ooo „ 30 ,000 „
1 „ „ 20 ,000 „ 20 ,000 „
1 „ 15 ,ooo „ 15 ,ooo
1 „ 10 ,000 „ 10 ,000
20 „ „ 5 000 „ 100 ,000 „
<31 „ „ 1 ,000 „ tii ,coo „
163 „ „ 5oo „ 8i ,5oo „
I ,000 „ „ 400 „ 400 ;000 »
5 ,8oo „
187
„ 1 ,087 ,500 „
4 )9 ^° » » «5o „ 743 ,500 „
4 >95° Frilotter å (i /jo m B o
m och 10 pct 962 .300 „
I2 ?000 Vinster och fiilotteruc örfZOjOOO 11
BALANCE
Inkomst Utgift
I ^jOOO Lotter utgöra 12 ,000 Vinster och frilol
m 3 ,720 ,000 terne utgöra m 3 ,720 ,000
JLotter till efvcinstusiide Lotteri såväl hela sorti
pa norr
(IVlfJilld
p
Vid underteckna ds Läroanstalt (IVlAfmsJiillnadnra
tan 1V :o \2 en tr upp är plats för sä vä Hel
som Half-pensionärer Undervisning meddelas i v 11 ti
li Z a språk och sikkunskaper 1 Franska Tyska
och Engelska sprak *n bibringas riktig pronunciution
samt färdighet att tala och skrifva För teckning
och Sån göf n i ngar ät o sär skit te mästare anställde
äfvensom tillfälle ar b *edt att vid skolan erhålla
undervisning på Fortepiano med flera instrumentar
emot lägre
afgift än vanligt Närmare underrät
telser meddelas på stället Stockholm d 1 Augusti
'8 '3
JOH I ELFVING
d Språklärare vid Hillska Sko
lan å Barnängen
halfva och fjärdedels säljas till d 2 jéuS !» på Ham
burgs Lotteriets Försäljnings Konor hos J .L Strind
berg vid Stadssmedjsgatan
UTAN NI TER
å fint Fransysk t Postlin Silfver Pa
riser- Pendyler Damast-duktyg nu in
(Tredje Dragningen för Sverige
Vinrterna rätta sig efter 6 :te klassen af Hamburgska
ig6 Städs lotteriet hvars dragiiiogslixtor ilerstädes ön
na» tryckte att tillgå
Hvar och en spelare eihåller sin vinst fullkomligt
kostnadsfritt lefvererad i Stockholm eller Upsala utan
någon risk
Lotter säljas i Stockholm p5 Hamburgs Lottoriers för
säljning» Kontor hos J L Strindbejg vid Stadssmed >e»
gatan I Upsala i Em Biuzelii Bokhandel
Pri *et I hvarje Lotr är fi Rdr 16 sk B :co å 10 lotter
ils den u såsom frilott Planen eihålles gratis
ifOttförsäljningen slutas den 16 Augusti igzz
Do i Landsorterne som åetunda lotter behagade in
sända sina rr q v is i t ion er till J L Strindberg i S«ock
holm eller Em B
-uzelii Bokhandel i Upsala Jemra
p >xto för ett lod
En frisk och renlig Amma kan få tjenst om hon an
mäler sig någon morgon före kl 9 hos Foreståndeiskan
på stora Bameängshuset
En yngling som flera Sr conditionerat uti handel och äc
kun nig uti Ty *ka språket önskar plåt» hos någon af Her
rar Grosshandlare helst der han kan få lägga hand vid
magasinen Gunstbcnäget svar afva k tas uti biljet till
Arbetsam som torde inlemna» uti Herr Tjäders Tobaks
bod vid Storkyrkoblinken
s
En allvarsam och redlig gosse ömkar att komma till
någon Destillator svar afvakta» i biij-t till W N :o 2
som inlemna» pa Attor .b 'ads-Kontoret
En yngling som tjent några Iri Kryddkramhandel för
enad med verklig lust och fallenhet tör yrket och der
jemte kan förete hedrande rekommendationer kan mot
svarande erhålla eb reel condition då han anmäler sig i
biljet till A G so *n inlemnas på Afton blads Kontoret
En Valkare som är kunnig och pilitlig i sitt yrke samt
ärlig nyk er och trogen» kan erhålla employ mot ioo
Rdr Rgs årlig lön fria husrum
ved och ljus helst ön
skade man att han vore gilt med en atbetsam biutiu
»cm kunde vara honom behjelpelig vid nämnde handte
ring Om hans vidare förmoner kan ölvercuskomm-elso
trättas skriftligen eller muodteligan med färgaren A
Berg boende å Stora Bad stuf vuga t au huset N :o 6 H Sö
dermalm i Stockholm
En Yngling raed god hälsa och stark kroppsbyggad ej
under 16 år» lider kan få employ i Färgerilär mot
fri mat busrum och tvätt samt >0 Rdr Hgs uti åilig
lön di anmalan sker ii :i Färgeri-IVlagazittet huset N .o 6
å Stora Badstugugatan å Södermalm I händelse någon
yngling i Landsorten skuUa finna sig benägen härtill
ksn genom brefvexling öfverenskommas mtd iFärgaren
And Berg i Stockholm
I Utters et C
*s Bok handel i Stockholm kan snbskriberaa
på följande anonym arbete som man ärnat utgifva från
iir Hot Sekreteraren Cedergren» tryckeri i Kristianstad
till gångbart pris antingen p a en gång eller indvidt
håften bvar»t ett i sender utkommer cell d ^t urkomni
sändes till snbskriptionsortfin om ett tillräckligt antal
stibskribenter kan erhlllas
Anteckningar om naturlig kunskap och uppen \b
relse med Sevis 1 :rno att en Filosofi efter JVatnran
bor finnas och e do En Teologi rf ter den Hel Skrift
såsom Ordets innehåll Luth Mrska kyrkans och Sven
ska Statsns konstitution fordra hvilken Teologi en
del synes uttrycka under namn af Bibelreligion
Fririattsrcn soib med skyldig vördnad tor Filosofietia
boga föremål icke trott » 'g ftntia något nöjaktigt tilos»
fiskt system ifrån de äldre tidor ända till och med det
ScheUingska sökor sanna gnindsatser i allmänhet Ti
teln och en tryckt anmälan som finnas på subskrip
»ionsortern» gifva för Öfrigt tillkänna bokens indamål
En hederlig bättre mans Dotter med vårdad uppfo
stran född i en at B >k :z norra städer önskar att till
nästa ilyttnlngstid erhålla plats i något hed ?r !» ^t fcnen
dera i Stockholm eller p Landet tör att gå Frun tillhan
da i alla förefallande bushillsgÖromXl älven som alla
möjliga finaro och gröiro Handar bete n .Skulle r .igon
härvid behags fästa uppmärksamhet så go
res mindre af
seende på XönevilJkor än etti Öfrigt godt och vänskap»
ful *t bemötande och anhallea om benäget svar i förseg
lad biljet till A B som tord o inlemn .i i Kryddkrara
hendla :en Slöörs Bod i Bautaaästare Huset vid Jern
torgegatan i Stockholm
Pa Adress- et Kommissionskontoret uti J .arlshamn
emottsKC» rekvisitioner af tjenstelolk såsom Inspektö
rer Bokhållare Ltdufogdar Trädgardsmästare
Brännmästare Betjänter
'Kuskar och Drängar äf
vensom Hushållerskor Köks- och Ladugårdspigor
m m alla med godkända vitsord och skicklighet i sitt
yike Kontorets sytteraXl är i öfrigt att tillhandagå med
hvarje loflig och tillåten affär som helst Alla bref
som adresserade till Kommissionskontoret atföljas af
postporto besvaras genast annars icke
Att Värdshusrörelse Ur öppnad uti Handlanden OJi-rs
gård vid Kopaaangatan i Weateräs det varder härmed
tilikännagiivet
HOS T J II J E R T A
Huset N :o 14 Ston Glasbruk sgatan Södersnalqt
till veostcr fr .in B !»