Aftonbladet Måndagen den 5 Augusti 1833

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Aftonbladet 1833-08-05
Sida 1
Sida 2 Aftonbladet 1833-08-05
Sida 2
Sida 3 Aftonbladet 1833-08-05
Sida 3
Sida 4 Aftonbladet 1833-08-05
Sida 4

Maskininläst version av Aftonbladet - Måndagen den 5 Augusti 1833

Sida 1

Nr 179
ii FTONBLADET
Måndagen
I ÄGT-RA T DS
rien 5 Augusti
priset i Stockholm t för helt Sr io li :dr halft är 5 /t :r ?r z mannder 2 Jl
.dr Z2 /A Hanka Lära Numror
Kontor vid Stadssmed egatan li r o m ans hod i hörnet af Drottninggatan och Clara Bergsgränd i .Ca
ma .lmjtorg Annonser ^mottagas endast I förstnämndaKontor till i sk Rgldr raden Utdelningen kl
2 /A Sanko Prenumeration och utdelning t Ri &deir
rlsons vid 7Vorlandsgaiart och S r s 'e a e Vid x ;biier
6 eftermiddagen
DÖDE 1 LANDS0RTER1NE
f >u W E We
-tman född Lundh pa Jakobsdalil
nilra Stockholm 3o Juli il är
RIDt APHUS-STIPENDIER
Ett större ledigt tokcs inom i5 Sept hos ^Rid
cUrhu- Direktionen
a :n "- ntit dre a adliga kadettskolans fndledigi- sö
kas inom d » i5 Sept hos Riddaihu»-Divektioi >cM
GÖTA KANAL
Dess direktion liar under d a5 sistl Apr tillkän
BBjifvit livad de hafva alt iakttaga som vilja begag
na si al Kanalen
B O L A G S K U K G ö R E L S ER
Aktieägare i Göteborgs Diskont-Bolag äga alt upp
bära 14 utdelningen å sina aktier samt äldre Mit
tagna utdelningar h .is kamrer Eléberg i Riksgiilds
k nitoret alla Lördagar kl emell io ocli ia ff uim
LEVERANSER
LEVEA
För LifGrenadierReg behof af div persedlar aukt
i KrigsKoll ocli ä Woslerå och Jiykäpingj Lands
kanslier 2 .Z Augusti Kl »
för LifGardets lill 'läst behof af hafre hoochräg
hlm aukt >Z Sept- vid LifGardets till hast ka
sern
ARRENDE-AUKTION
Ä 3a ars ajreride af VUrtUhusIägenhcten Stallmä
uUrcgSrden jemte tillhör krog vid Norr Tulli aukt
i Kamin .Koll i Stockholms Landskansli och ii Ulriks
dals Värdshus 11 Okt
Å ,5 ars arrende Norrala Kror .olJat-t romm .liske i
Norrala S :n och Helsinglands Sä Ira l ögderi aukt
i 1 ammai Roll- å Gelle Land ,kansli och » Norrala
H .R :« T
-tälle i3 Sept
r ars arrende af Förarehoilalisdelen Kattunga
lui 'W
-4 ?mtl vid Elfsborgs Regemente auk i LamU
Lout i Weiieisborg den 3o Sept
AUKTIitNER
Å egendomen under ny N :i u 3 4■ 7 ^n
tanna Församling Qvart Dagakarlen aukt d ut
C egendomen under 9 i Kat törs- Qv Daga
karlen au <vt cl 26 Ang-
X cgetidomen under N ,z 1 10 1 Kat törs yv
B ,eakarlen tukt « 26 Aug
A L Engby 1 helt mtl förmedladt till 3-8 kr .sk
22 Au
kl 5 e ra ä SUllraäst altgården
A et± större parti gammal koppar aukt »i d ;s kl
10 t
fu vid Suömsbro ä Gctie stad- oimädc
A gården N 0 v stura turget i »rebro nied till
l /öiunde lartugSfdsj- .rd aukt C Sept kl 11 I ra pa
stallet
OJ ?FEN l LIGA STAM
.NiNGAft A BOfttJENAKER
Svea H .R Lnjtu G A Nisbetlis li iNov
Stockbolfus Ii .R Vaktmäst G Öhrström- 7 Juli
Kil» H .R »II Kommiss .Landtmät B U Schröders
2 i- :fgd al 1834 ur» vinte ,t
Tunge Stangeaäs Sörbygdens och Sotenäs H :r
T R till Boliden Olof 1 'erssoiis i ImiueslaJ a rtlgd
al ring é flerd ar f ,iu 3 Juni »833
Lane H- T .R Bonden Johanm s Andersipns i Nöt
hult a 1 tlgd af l ing efter 6 män frän 21 Juni iLZZ
TEST A M EN TS- BEVAKN ING AR
di
TEST M EN
Olof Anderssons »ch Auua Eisdotters i Axelby
inb (»ev vid Sundbo H .R
Eukefru Sodeusl jernas född Vanche ti <l sm dotter
Gw-i .fva bev vid Svea UR
linkeCio-tiunaii Broströms född Nicander till sina
systerdöttrar Johanna Charlotta t-ch Anna Solia Has
selblad bev vid N >rr <ila il R-
Toba .hande !s .b .j !jen >eu Nils Åbergs till Knkan
laga Falk född Åberg b-y vid Stockholms K .il
KALLAS
Slagfaredrängen A Olofsson Gränström till 9 l-tlgd
af Allbo H :ds hösteting aug lagsökning
Innehafvare af oguldne inteckningar uti 1-2 mil
Brod eller Gellinge till Was-molösa H .R näst efter
1 mån flan 3 ann
Gardisten Gustaf Bromberg till sin hustru G L
Gestrin vid Norra Staket
Efter Dragonen Johan Ahl anm hos dess enka
C C Gölhe
Efter all Komministern E Widgren enla Br
El Höckert anm inom årfrSn 1 ann hos Pa-tors
enib 1 Löfanger adr Anäsels postkontor
Efter hustru Anna Ersdotter i A velby tillfallet
pigorna Kjerstin och Brila Ersdotter anm hos hon
dcn O Andersson i Axelby
OMYNDIGE
Sockerbag J Frodell Stockholms Just K»II och
Fö r in y 11 d a re ka mina re
Bondesonen Per Ersson i Sörby Björnlunda S :n
Daga H .R
Bouden Lars Andersson i Lilla Lundby Öfverselö
Så bSR
S :» på prcn besräran Selebo H .R
BOtlGKN EK S SAMMA NT RÅ OEN
AU And Frili B von Knorrings g d :s kf 12 f
m i Börskallerummen
Bokhandlaren J Strömbecks iSAug kl 3 e m
hos B l .i Schambertz i Linköping
Haltmak Sundbergs 24 Aug kl 3 e m å Börsen
i Uddevalla
De som äga skulder eller fordringar hos Kapten
r g Oxens !j-rna böla sådant inom g iu3n frän
18 Juli tillkännagifva hos Kammarherren L» von
Schildt i Norrköping
SPEKTAKEL
Pa Djurgård» - Teatern I da» Kamri i la eller Zi-
puenerflickan
På Djui sårds-Tea lern om Lördag liv Malmströms
henelice Prins Tekcli eller Belägringen af
als
g
puenerflickan
sa >i 'un ra iden
Neptuni Ordens Andra Grad 7 d :s kl 7 c m
Redlige Svenskars Kommendörs-Orden 7 d :s kl
6 e m
Svenska JägareFörhuadut till målskjutning oin Ons
das
D1LIGENCE TILL UPSALA
Afgår frän Kastenhofs källare Tisdags och Fredags
f m kl g återgår från Up-ala Onsdagar och Lörda
gar samma tid
FO L KHEPHES E NT AT ION ENS PL1GTEH
OGH FAROR
(ur Lt Temps
Yid hvnrjc pröfning af ett politiskt läge bor
jav man med omdömen och slutar med hand
lingar Det ena besörjer pressen det andra
statsmakten På de sednare har man icke rönt
brist Frankrike kan nu se med kroppsliga ö
goa hvad deli öfverdrifven godtrogenhet knapt
kunnat aoa Så snärt Frankrike ser dömer det
äfven med pröfvad insigt Så snart det en gång
dömt framställer det äfven med lefvande rask
verksamhet botemedlen Bland dessa bandlin
ar äio följande de skarpast i ögonen fal laude
Valkammaren har vägrat eller åtminstone
vnhiberat de nödiga fonderne för regeringens
försåtliga företag att med Bastiljer omgifva
Paris men ministrarne hafva icke bekymrat sig
derom Avbetarne drogo grafvar ingenjörerna
utstucko platser för fasten i det ögonblick dia
de deputerade med sina vota trodde sig hafva
förafskeda t både arbetare och ingeniörer Gs»
notn detta enda faktum har den representativt»
regeringen upphört att existera endast nam
net deraf är ännu öfrigt Sådan var Irände
sen i Rom der Trifeunernas för friheten alltför
gynnande makt öfvergick från forum till pa
latset emedan tyranniet fann det beqvätmwe
att låta den förtvina än förstöra den Från dea
dagen var Kejsareu äfven tribun Napoleon dr«g
nytta af denna lära han bibehöll en rådslå
ende församling med vilkor att den skulle tiga
man diskuterade men utan alt tala Crom
well ensam gick öppet tillväga Hans jernband
skref på parlamentets port "detla hus är alt
hyra
— hvilket äiadoek var någorlunda
höfligt
Sedan ministrarne på samieia sätt behandlat
Deputerade Kamaren gåfvo de densamma nå
destöten i Pärskarnarn i det de for denna för
klarade att den utan betänkande kunde vote
ra för de af Deputerade kamaren ameaderade
artiklar rörande Biskopsstolarna emedan des
sa artiklar aldrig skulle bringas i verkställighet
Made mun aldrig så litet envisat med dum
så skulle de vid sin ära förpliktat srg tiif frl
räderi mot denna lag Men Pärerna värdera
^ära politiska Don Juauer lov mycket Kr
att ej tro dem på deras blotta ord och de I Si
lo dem icke svära
Man pröfve en gång delta maktens fram
härdande uppförande Förkastas en lag så låt
sar Regeringen ej derom voteras en lag så frå
gar den ej heller efter detta Men man betän
ke väl alt då den representativa regeringen är
medborga 1 dömet sjelf så är förstörandet af
den ena detsamma som förintandet af det andra
Drifver regeringen gäck med institutionerna
så är sådant detsamma som att begabba hela
folket Di Carl X med Monitcurn i hand
ämnade dö ja medborgardömet i valkollegierna
lät han sina Scbtveitzare nedskjuta det på ga
torna i Paris Då nu den närvarande ministé
ren inom k a ,na ren drifver gäck med samma
medborgardöme så må man vara säker att
hon ej heller utom densamma behandlar det med
mera aktning
Vid fråga om ting som vid fråga o in perso
ner i offuntliga förhandlingar söm i privatmo
ralen följer allt logikens lagar Att en repre
j sentätiv regering är rnedborgarklassernas för
ening — detta är ett faktum för hvars verk
lighet inga nya bevis erfordras Att de bor
gerliga det vill säga de nationela krafterna
ordnade af en för dem egnad regering i all
mänhet är gynnande för hyfsningen detta är äfven
en otaliga gånger bevisad sanning Men ju mer
i allt delta är godt och nyttigt ju mer medborgar
döaaet finner sin fördel deruti desto nöd vä ndiga-

Sida 2

rf Sr it 'f r ?of sSgcr oss om det ämnar afsä ^a sig
anspråken derpå Vi det resignera J \Tå väl del
blir en resigration på Syllas vis en vedervilja
lör herr»kareväldet elt tillfälle att visa att
det äger styrka nog att uppoffra hvad makter
ej kunde fråntaga det emedan dtn saknade
den nödiga kraften dertill Men böY det val
liasta dermed i Ett längre uppskof skulle al
stra den tro al»t det ej resignerat utan att
det blifvit förjaga dt Vill det icke något så
dant Nå val så niå det ock saga oss det
Men då måste det äfven efter ett sådant ytt
rande visa sig helt och hållet genemträngdt
af den ideen att emedan det representativa j
systemet utgör dess egentliga lif det aldrig
tillfyllest nog kan vaka deröfver att detta sy
stem ej antastas Må man se hvad det blifvit
af aristokratien sedan feodalväsendet tvenne
gfinger blifvit förstörd t må man se hvad
det skulle blifva af Klereciet om en gång
den påfiiga mak len i Rom blifvit tillintetgjord
Hvarje århundrade äger sin öfveiherrskande
klass hvarje klass äger sin regeringsform
aristokrati klerici medborgardöme och med
dem majfalt konklaver och valkammare En
annan omständighet af icke ringa vist fram
ställer sig äfven Då den representativa rege
ringen eibjuder mtdborgaredi niet sina valger
uingar då hon öppnar en ny bana lör dess
äregirighet tillåter det att bevilja eller v isgrå
ntskylderna alt veta när och huiu det ut
gör dem då hon räcker del medlet ntt ined
dela sin anda åt hela förvaltningen och der
igenom på visst sätt blifva själen i sam
fundet så är hon äfven för detsamma ett
kraftfullt verktyg alltid färdigt till dess för
svar Makten blir aldrig ledig afträder en
5» inträder en annan A-fen den inträdande är
alltid en afgjord fiende till den som af trader
derifrån angrepp förföljelser och öppen strid
Huru har medelklassen under restaurationen
uppfört si«f för alt bestå denna strid Hade
icke kartan hållit stånd mot Bourbonernas
tron
— hvar skulle man då sökt en plals
för striden (Forts e a g
EUROPAS RÄDDNING
Vi ha i en föregående artikel nämnt att
barbariet hos massan äfven är en väldig stats
makt Det gifves ett land i Europa der dei
na makt ännu bibehåller en del af sin styrka
Kan lärer ej misstaga sig om alt vi mena Ryss
land Då dess regering stödjande sig med ena
banden på detta barbari som endast känner
pligten att lyda ej rättigheten att undersöka
och med den andra lockande till sig all den
förståndsodling och de talanger hon träffar bå
de inom sitt land och utom det derjemte rå
kar att vara i närvarande stund både den be
stämdaste till sina syften samt den ihärdigaste
och konsekventaste i deras fullföljande är del
naturligt att den måst lyfta sig tili en bety
(lenhet och anseende hvarföre hon mindre har
att tacka sin egen styrrka än de öfrigas svag
het När man sammanhåller de konstitutionella
och de rent monarkiska staternas tänkesätt el
1 r snarare dc båda motsatta principernas
Frankrikes och Rysslands framstår den sedna
re verkligen i en dager som är ofördelaktig for
de i förra Medan den ena uttömmer sig i un
derhandlingar varsamt förfrågar sig hos sina
grannar oro tillåtligheten af hvarje steg1 den
önskat taga går den andra sjelfständigt till
s ;tt mål ocli hinner det öfverallt i trots af
sj Ifva den Europeiska opinionen som är ingen
t ng mindre än gynnsam för dess planer Ryss
1 and lyctades sålunda att efter ett åtta mana
d rs fälttåg åter lägga Polen i bojpr hvarur
vrrldeiVs goda önskningar förgäfves sökte lyfta
<te emedan önskningarna ingenting förmådde
smet öfverniakten och Xöirädcrkt Dess örn
sträcker redan sin ena klo ned till BosPorens
stränder för alt gripa den darrande lemningen
af det Otlonianinka skuggliket Gill vi äri
se feioderatiou cii-er sta»
*1 "™ "» dem .a stiihd
oflidlfa uol i .iuii ait tillegna sig det lätta by
tet är detta likväl genom sin iure desorganisa
tion dess ovillkorliga tillhörighet hvad stund po
litiken medgifver dess slutliga införlifvande med
kolossen Hvem vet om ej den hotande rofjfogeln
gynnad af denna framgång en dag ämnar sträcka
sin andra klo öfver Östersjön för att sålunda med
sina jettearmar omsluta Europa och krossa dt
fria staterna i den väldiga omfamningen Del
har till bundsföi vanter tvenne stater som ehuru
olika till foliens idtelektuella odling likväl äro
beslägtade genom kabinettens politik genom
regeringssältens syltning genom intressenas lik
het och framför allt genom deras fruktan för
tidsandan i hvilken de tro sig se en fiende till
deras throner ehuru hon egentligen endast är
en fiende till deras principer
Hvad ha de öfriga staterna att sätta emot
detta fruktansvärda förbund om det en gå »g
uppträder i verksam handling hvilket man ej
bör betvifla alt det skall göra så snart det ser
att tiden dertill Sr inne De ha icke blott den
materiella underlägsenheten utan äfven den
vida farligare underlägsenheten i moralisk kraft
ty de ha visat sig misstro och frukta folken
Härtill kommer den inre splittringen ibland de
olika samhällsklasserna de högies farhågor för
de lägre och dessas motvilja för de lyckligare
lottade samt bådas likgiltighet för det be
stående som för dem innebär så få ämnen
till tröst och glädje — och sålunda måste
det raedgifvas att de fria staterne hafva in
genting mindre än hugnande utsigter för den
närmaste framtiden och blott tyckas kunna
räkna på det vanskliga stödet af sina motstån
dares undseende och mildhet Man torde då
kunna frågar är verfden sålunda bestämd att
återfalla under förtryckets ok och var den
skymt af ljus och frihet och menniskorätt som
fröjdade dess blickar endast en drömbild som
nattens fantasier framkallade men till hvilken
den vakna dagen icke har någon motsvarighet
Den rädda klenmodigheten fruktar detta
men den lugna eftertankar» hoppas ännu på
den Försyn hvars vägar stundom äro mörka
men hvars orubbliga gång genom verldshän
delserna och deras ledande till sitt ändamål
allt bevittnar Ar 8« 2 stod ock Napoleons
välde på sin höjd Det var äfven en verlds
monarki till hvilken han syftade visserligen
icke genom barbariets tillhjelp och med tan
kans förqväfvande men den stödde sig icke
heller pä friheten och mennisko-anlagens sjelf
ständiga utveckling Dessa ligga emedlertid i
verldsordningens plan en hvar som söker mot
arbeta den måste undan och sjelfva Napoleon
var hem fal en under denna dom Hvem skulle
väl kunnat vänta det år 1812 då nästan alla
Europas furstar bugade sig lör honom och de
folk som ej omedelbart lydde under hans spi
ra hö I los derunder genom sina monarkers va
sallskap Och just nu var likväl befrielsens
timma slagen Framgången hade berusat och
förblindat honom lian förde sjelf sina skaror
till deras undergång och den lange nedtryckta
folkkraften fick tillfälle att resa sig och att
rädda sig sjelf ocli de försagda furstarne
Ar väl Europas belägenhet nu mera förtvif
lad än då Är folket den stora massan sva
gare nu än då Nej det är t ver tom mäktigare
och bestämdare till sin vilja och Julidagarne
gåfvo det en undervisning om sin förmåga som
det ej förgätit Om det hemliga missnöje som
nu tär massan får rotfasta sig i dess sinne om
händelserna föra det till ett utbrott hvartill
en lycklig och skicklig uppviglare så lätt kan
.bringa det sä far det ej bestridas attoberäk
-
vfalign vådor deraf kunna uppkomma icke blott
för de högre kl .sseina utan ännu mer för
sjelfva odlingen kil *»»- reh "anilmiU ^ningeii
iy OkU
'„ucit
'u oeli den råa styrkan äro ej äm
nade att herrska och deras välde b lefve åt
minstone ej lyckliggörande icke en gång för
dem sjelfva Med den spänning som nu eger
ruin mellan de maklegande och folken ha vi
likväl föga hopp att detta utbrott allt fram
gent skail kunna undvikas om icke genom ett
yttre våld som afleder missnöjet från de inre
forhållandcrnn
Vi befara högeligen att styrelserna ega
intet verksamt motvärn att ställa emot bar
bariets öfversvämning det är blott folk
kraften som kan hejda den och denna folk
kraft skall i vådan stund sättas i rörelse
icke af kärlek till det bestående men af elt
instinkllikt hat mot det hotande förtrycket
Må man ej bära någon öfverdrifven fruktan för
den vilda styrkans magt [ion är endast farlig
dä hon sättes mot en lika rå men materiell
mindre styrka Satt i konflikt med odlingen och
ljuset afnötas snart dess skarpa kanter kilen
hvilken kunnat drifvas hvart so ;n helst förlo
rar sin egg blir oanvändbar för den förande
handen och slutligen kanske farlig för henne
att handtera Oai således Ryssland en dag
förde sina arraeer emot Tyskland och Fiank
rike skulle segern ej länge bli oviss men den
b I ef ve då en seger icke ensamt för thronerua
De reformer i den allmänna samhällsordningen
som tiden påkallar skulle kanske bli frukten
af sjelfva det våld som hotade alt för alllid
aflägsna dem
Är det icke en skymt af denna störa verl ds
plan som vi röja i Frankrike Napoleons son
liar bortryckts i blomman af sin ålder och
Garlismens hjeltinna har genom sin oförsigtig
het stött ifrån sig alla vänner af dejs sik Dii
skilda partierna ha derigenom förlorat sina för
eningspunkter och skola sålunda i nödens stund
tvingas att förena sig icke egentligen kring
Ludvig Filips thron men kring fäderneslandets
och frihetens sak — Deras sak är numera
verldens
STOCKHOLM
D .i 5 An u <ti
Enligt underrättelser från Christiania af den
i dennes har II M Konungen med afseende
på de af II K H Kronprinsen meddelade upp
lysningar om omöjligheten för Storthinget att
med Juli månads utgång bringa till slut det vig
tigaste af dess förhandlingar i Nåder tillåtit Stor
thinget att tills vidare förblifva samladt och
fortsätta sina göromål
Den 3o Juli hade universitetets samtlige lä
rare och embetsman jemte de under sommar
ferierne i Christiania närvarande studerande
en särskild audiens hos H K H Prokans (ern
Statsrådet Grefve YVedcl Jarlsberg föriättade
presentationen
Dan 3 Augusti ämnade II K H afresa till
Bergen och i vägen besöka Tönsberg och J iris
berg Frän de fleste städer i vestliga traktan
af landet och kring Christiania hade deputa
tioner ankommit för att uppvakta II K [J
och inbjuda honom till besök
Professor Oehlenschläger har från Köpen
hamn ankommit till Christiania jamte den be
kante Danske skådespelaren Ryge Några da
gar efter hans ankomst uppfördes sorgespelet
Hakon Jarl hvars representation 11 K H
Kronprinsen behagade bevista Pro
-or Oeh
lenschläger hade- derwid den nåden åtfölja H
K H
IVildheim Ronmn .i af Rdd StockholmN-or-
jUdl Söner 1-833 44 6 :«

Sida 3

Författaren Lar satt följande motto på titel
bladet
<lr
n»l iir lanafl mina kläders snitt
Men Iijcrlat son» dciutirl-r s 'ir Ur milt
och dermed i »jc !f "a vf .ivet skrifvit sin egen
kiitik Denna Romans är en al de inånga ef
terbiidninjjar den Tegirérika sångmin framkal
lat Hon Jiar sä många medel alt förtjusa att
man ej lv >r förundra si ;» öfver att hon lockar
iillbtdjjie af olika böjelser och förmåga att
d 'ti ena häniyckes af hennes fi iska kinder den
andia «f det skalkakliga leendet .i hennes blick
den tredje af hennes något vårdslösa gäng den
fjerde af det lätta draperiet i henne» drägt
lie» femte af de bländande färgerna i tyget o
s v och att hvar och en skyndar att beskrif
va och besjunga det som mest behagat honom
hos henne samt att inånga af hennes kön sö
ka härma henne i det hvarigenom de livar
lör sig tro att hon vunnit allas hjerlan Fi
inse ait hon vunnit dem genom det som ej kan
lånas och härmas genom den höga odödliga
skönheten i hela hennes väsende som spi idel
behag öfver sjelfva draglens brokighet öfver
gångens oregelbundenhet öfver det sjelfsvåld
ga i hennes blickar och ord öfver allt det
som skulle bli fel hos hvar och en der det gu
domliga ej oupphörligt skimrade igenom der
gracerne icke andades i hva 'je rörelse Herr
lid • hör i denna Romans mer än i någon
föregående skrift af lians hand som vi hafi
tillfälle att se till dessa häl mares antal och
man linner således här en stor del af hvad som
tiälfas i Axrlx planens obestämdhet koloritens
bjerta skimmer b I derna djerfhet stundom o
egentlighet verifikationens flytande lätthet —
men likväl icke delta sonj utgör det 'legner
ska poemets värde geniels öfverlägsenhet Föi
alt bes !yrka hvad vi sagt låta vi arbetet sjelf
tala Vi välja hvarken det bästa eiler sämsta
ty poemet är sig likt allt igenom vi taga hell
enkelt ett stycke derutur
H .«n före» upp I pelarsalen
Han mötes utaf Wildheim sjelf
Som vandrar (ler liksom i dalen
En ensam klar högvägig elf
Ty rar han nu ej mer densamma
Förändrad på ett pen die Is-k lag
Mea lugnare bränn läppens flamma
0 c « klarare brann kindens
dag
1 ställning var lian .som en hjelte
Fran Grekens saga Midjans bälte
Slöt till sä väl man såg derpå
Att det var vandt att sitta så
Och detta öga donna pann»
De komma lätt hvaren att stanna
M«n det rar eck med denna blick
Leonidas mot döden gick
"Välkommen hit ditt bud jag känner
Din arni vill sirid f din klinga bränner
Mea fast du midt i nattens t red
Har slagit säiom falken ned
Du än dock ingen seger vunnit
Rotfasta murar blott du funnit
Och upp till mig du aldrig gatt
Om ag ej öppnat sjelf mitt slott
Obh fast du gallerhjelm beliöfver
TStt sluten omkring kinden till
Har du bur du den sluta vill
Dock intet till att yfvas öfver
Ty del är jag och icke du
Som vunnit denna seger nu
vill dock ej om lagrar tvista
Jiig hoppas denna är min sista
friitt hjerta längtar till att dö
Som svalan på det veka rÖ
Dolk hvad ditt svärd på mig vill hämnas
Kan väl utaf dm tunga nämnas
Hvad klingaa uti handen gör
Skall tanken dock ansvara för
Matt sinne lyster till att käun
Hvaiför lWftl mig en falk ses spänna
Seijxtaik fjäder vingen ut
Kanhända blott af nyck till slut
"Egg«karpa ord frän tungan falla
JMjag vill svai a på dem alla
Kanske du än fran fordom minns
Att vester ut en fjälltrakt finns
Mins tck en borg af brutna hällar
En Irans af torn en krans af vallar
1 å klippan hänger kransen än
Eit diadem utöfver den
Och kanske bui det något minne
Blekkindadt från din ungdoms dag
Med mörk förtviflan i ditt sinne
Det minnets hämnare är jag
Hvad du föibiöt skall jag försona
Ett Riddarmord det hör dig till
Men blodröd blir ec
ksä deri krona
Jag pä ditt hufvud sätta vill
Min k lii ga tillhör härodens äia
Och hämdens pligt i bröstet hor
Det var det första jag fick lära
Det första hva»på tungan svor
Jag är blott född dertill Jag ärfde
Den Riddarns boi <2 mtn hämd >cksÅ
Och hvad min födelse förväifde
Så godt som ond t förvaltas nia
Ej natten dock tillhör min gerning
Men dagen sjelf med solens bloss
Skall ifiån himlen se på oss
Hur den än faller ödets tärning
Jag älskar icke natten jag
Har vuxit på den ljusa dag
Min hämd är ren och böljans vätte»
Ej mera »jus i biö-let har
Dock att jag kommit midt i natten
Ha se en makt så underbar
Som ej jag mäktat frän mig skilja
Emot min önskan mot min vilja
Till dig mig ständigt dragit har
Jag hört af Borgens gamle mången
Högättad bragd utaf ditt svärd
Som lefva t upp en himmel sfäid
På Trubadurens vinge sangen
Så månget äfventyr af dig
Jag hört förtälja» mången ärlig
Bedrift der du stod hftg och härlig
Att nästan du uppfostrat mig
Likväl ju högre jag dig tänkte
Dess mera fröjd det hopp mig skänkte
Att du dock skulle stånda stämd
För domstoln af min klinga hämd
Att du hvad än om dig jag sporde
För mig duck en gång darra borde
Att denna baljan var just den
Som med sin blanka stålblå skifva
M <d blod uppå din panna än
Din storhets svansång skulle skrifva
Så växte jag inom mig opp
Tilis eden skulle fyllas opp
Och öfver (lod der vågen klingar
Och öfver dal der blomma gror
Jag flyger på min längtans vingar
Fast hämden uti svärdet bor
Din borg jag midt i natten hinner
Men när till slut hvar port jag finnar
Sta öppén drar jag in i den
ölen rider när du vill» igen
Jag kom att se dig Midnattstiden
Tillhör ens hjerta och ens barm
Men dagen tillhör menskans arm
Den tillhör hämden tillhör striden
Då all din ära i sitt fall
För mig sitt hufvud böja skall
Da allt hvad pligt och ära ordat
Jag med ruin Riddar-ed fullbordat .J
Ku
"Wildheim har jag svarat dig
Ivanske du ej kan
svara mig
Orörlig Wildheim stod Man tyckte
Att någon tanke honom tryckte
j£j någon kände tanken men
Man btcf orolig dock för den
Tag aS diu hjelmtill slut lian iade
"En vän i yngre år jag hade
Du är ej den jag vet det n« >g
Ty vännen i sin ungdom dog
Men ack dess röst den ljufva frida
Deri tyckes bo i din ändå
Liksom uti en gröfre slida
Ett svärd af guld med itjernor på
"Min hjelm den hvilar som en klyfta
Orubblig på mitt hufvud än
Och fast min arm kan svärdet lyfta
Med hjelmen mäktar icke den
Först då min ed jag löst då faller
Ifrån min panna hjelmens galler
Då är jag fri som hafvets vind
S m klippans och som skogens hind
Vi företaga oss icke att afgöra livas som1
skall bli af den unge författaren i fall han en
gång blir något egel men vi skulle tro att då
lian redan har så mycken makt öfver formen
bör i fall en fliikt af sjelfständig anda gjutes
deri något godt och vackert kunna uppkomma
och det bortgående skaldeslägtet behöfver verk
ligen ättlingar på hvilka det kan hoppas Än
nu äro utsigterna dertill beklagligen icke gyn
nande
KALEIDOSKOP
Amerikanska tidningen New-York Adverti
ser berättade i slutet af Juni månad att ifrån
den j Januari till den i4 Juni detta ar an
länd från Europa till New-York 12 ,667 passa
gerare för att bosätta sig i Förenta Staterna
Detta utomordentliga antal af inflyttningar
blott till en hamn i Amerika från det gamla
monarkiska Europa der Regenlerne om man
skall tro vissa skriftställare uppoffra allt för
folkens sällhet och endast oroliga lynnen ef
ter samma personers påstående kunna säga att
någonting hufvudsakligt felas i folkens lycka
•förekommer ännu mera förvånande när man
betänker med hvilka svårigheter och kostna
der den långa resan och kolonisationen i Ame
rika är förenad att i följd deraf de som ut
flytta icke egentligen kunna tillhöra de fatti
gaste klasserna att svårigheterne numera äro
fullkomligt kända genom flere i della ämne
utgifna skrifter isynnerhet i Tyskland och att
föregående emigranters srfarenhet lemnar till
räcklig anledning att afväga fördelarna emot
ölägenheterna Då man besinnar allt detta
och derjemte tager i betraktande hvilken be
slutsamhet erfordras att slila alla de band
som vanligen fästa menniskan vid slägt vänner
och fosterbygd för att gå en oviss framtid till
mötes så lemnar i sanning den ofvanstående
siffran ett stort och bilande argument i stri
den mellan det unga och gamla i samhällena
mellan de faderliga monark iernes lycksalighet
och det så ofta fördömda republikanska Ame
rika
Stor fete i Londok tili Polac &arkes un
derstöd Den 9 sist Juli kl B f m öppnades
Vauxhallens trädgård i London för ofvannämn
da ändamål Se här den beskrifning ett En
gelskt blad gör på denna högtid hvilken ger
begrepp om en Engelsk trängsel "Ehuru por
tarna öppnades en timma tidigare än vanligt
voro dock alla gångarna inom en liten stund
uppfyllda med promenerande Vi hafva på nå
gra år aldrig sett en sådan trängsel och allt
bar i början stämpeln af munterhet nöje och
harmoni men vi måste med ledsnad nämna att
allt detta hade flytt innan balens slut i för ett
af de obehagligaste uppträden vi någonsin er
farit vid något offentligt nöje Vid slutet al
första afdelningen af den ksnsert som uppförde»
af en orchester under bar himmel sades det
alt den- stora Rotuiidau skulle öppnas ,_
och att

Sida 4

iät-K andrn afdelningen der skulle uppföras af
Madatnu Påslå Mad Grandolfi Signor Pagani
«ij ock Mad Taglioni från den Jilia teater som
utgör ena sidan af hyggningen Om detta var
ji»U tillställdt eller icke vilja vi ej afgöra men
•den omständigheten att portarne till Rotundan
liela tiden förut varit stängda i förening med
.nyfikenheten att på en gång få höra och se så
♦MÄoga af Europas största artister tillsamman
förorsakade vid ingången en så ocihörd träng
sel att ingen i mannaminne kan erinia sig nå
got dylitK icke ens vid tillfällen då Kean eller
•Siddsns upptiädt i deras bästa roller Man
hörde också icke annat än damer som jemrade
sig greto dånade (rätte och skuffades om
Uvarannan Tili råga på olyckan öppnades dör
i arna utåt hvilket inerj ökade trängseln
iVär nu hopen störtade in så skuffades de först
kommande omkull öfver några lösa bänkar som
voro placerade der för åliörarnes beqvämlighet
lycka for dem soin fallit omkull var atl
« !e skrcko så förfärligt alt de närmast efterföl
jande ansträngde alla sina krafter for att hej
dti massan till dess de förra åler fält resa
si» upp Det hördes ej af alt någon förivrade
lif eller lemmar men antalet af sönderrif
» sidenklänningar kragar hattar cch che
velyrer somt af förtalade skor arm- och
halsband ur och sirater som fickljnfvarne
lade sig till var oräkneligt Rotundan fylldes
på ett par minuter och nu börjades en scen
den obehagligasle vi någonsin erfarit Förgäf
ves framträdde Madame Pasta förgäfves Paganini
och Miss In v era ry och försökte att blifva
hörda Omkring ett dussin vagabonder öfver
nästade oupphörligt på det mest oanständiga sätt
»ned hojtande och vrålande sångarne och vio
linen Detta varade omkring en och en half
timme till dess publiken bl ef aldeles förargad
och uttröttad af dessa tjufpojkars uppförande
som antingen de voro Engelsmän hvilket vi
mycket betvifla eller Ryssar hvilket de fleste
aasågo mera sannolikt voro en skamfläck för
den bättre klädsel de hade på sig
Fyrverkeriet och de öfriga nöjena lyckades
förträffligt och hade icke det nyssnämnda obe
hagliga uppträdet ägt rum så skulle felen gif
vit anledning att lyckönska tillställarne då den
vackra recetten af omkring g ooo sålda biljetter
användes till understöd för det mest sjclfupp
ofFrande och patriotiska folk i Europa
Ett handelsskepp 'vid namn Georgiana *f >m nyl
Ksökt Nya Holland har under sin resa påen Ii
1en ö ellersnarare klippa kallad Tristan d 'Acuu
ha träffat på en ensam koloni beslående af 5 kar
lar 6 qvinr .or och barn af hvilka besatt
j .ingen ha <le tillhandlat sig proviant Dessa
personel5 voro alla ifrån Skottland och den
Morsta ordning moralitet och förnöjsamhet tyck
as råda i den lilla församlingen
En for krigsväsendet i alla länder vigtig fiå
nemligen huruvida såkallade knallhattar i
«
diet för flintlås ined fördel kunna användas
fä handgevär äfven af en arme i fält har
nyligen i England varit föremål för en vigtig
undersökning Tidskriften Spectateur mililai
rf meddelar resultatet af några försök som
läiutinnan blifvit anstrillda Af 34o musköter
feed knallhattar som tillsammans afsköto 9 .7 ,000
patroner klickade endast g hvaribland ai f
anseende till slagfjnderns svaghet och fl a
fefaltig laddning hvaremot ibland samma an
tal skott med flintlås 1826 klickade 144 .8 af
iåséts felaktighet och 3 ^3 på hvilka fängkiu
te-t ej brann Härefter försöktes med livilketdera
»•ags ge v Sr de flesta skott efter hvarandra
f und a fik ju t as Tjugutvå geväi af hvardera slaget
invaldes och med hvarje gevär skulle lossas
Av skott Af dessa n ,ooo skott klickade på
knallhatlsgevären endast iH på fliallåsgevären
806 Slutligen försöktes det att hälla en val
tci droppe in uti knallhatten innan» den påsattes
men äfven då lemnade dessa gevär ett fördel
aktigare resultatet än flintlåsen i regnig väder
lek Det anses till följd »f denna undersök
ning afgjordt att knallhattar komma att an
vändas vid liela Engelska armeen endast med
någon förändrad form på knallhattens öfra del
hvarigenom soldaterne må kunna lättare hand
tera den med fingrarne äfven då köld inträffar
A H N O 9i S a K
ti li salu hsnes
n
BIBLJOTUEK
af
I Bokhandeln
Grekiske och Romerske
PROSAIKER
29 :de läflet
innehållande slutet af Q .de Boken
äes ölversäitiiin» at O liÖIJER
Professor vid Akademien i lrpsala j
erationen härå fotfhdfltBokhd
f Q
Thukydiäes ölversäitiiin» at O liÖIJER
Professor vid Akademien i lrpsala
Prenumerationen härå fortfar hos de flesta Bokhand
lare i Stockholm och Landsorten
Deleens et Comp Bokhandel
Arcana Coelestiu d ä Himmelska lenlighetcr som
finnas i Den Heliga Skrift eller TIElirans Ordt
upptäckte Förstå IYToseBokt jemte det undransvar
d *9 som blifvit sedt i andarnes verld och i Englur
nas himmel 2 delur komplett samt stycken af Z
delen 5 Bdr 12 sk Änglavisheten om den Gudomli
ga Försynen l \ne delar
x l \dr Nya Jerusalems Lära
om den Heliga Skriftt 1G sk I ^rfvernes-Lära for Nya
Jerusalem enligt Tio Guds Buds Föreskrifter lG sk
Nya Jerus alems Lära cm Tron g sk St 1 ödda An
teckningas hörande till Svedenbargs T *fverne A sk
Angluvishelen om den Gudomliga kärleken 1 i \dr
Banco
LITHOG R A P H l ER
frän Paris och Berlin nu inkomna i Hedboms Bok
och ^NInsikhandel vid Myntgatan
I en småstad belägen i en vacker och folkrik ort
finnes till sahi en för handel eller annan rörelse
utmärkt väl belägen rymlig gärd med inredd han
delsbod hvarest en längre tid minuthandel varit
idkad och med hvilket käft äfven rättighet medföl
jer Närmare underrättelse ej hålles u F L Rosen
quistt af Åker shult s Kontor i Stockholm
Af trycket har utkommit och säljes i de flesta Eokli
dor t Ha«41i "g»r rörande Skandinaviens Historia ig
'de
delen h 2 Rdr 2 sk B :Co
Nylands Utsädes Bag nu inkommenr /äljes uti
Norlanders I \Ia ga z *n i Brunnsgränden vid Skepps-
Java Caffe
«oz !cr hutet N :o i vid Suderni
SYLT-SOV ,KEli
DIVERSE
hot C G C«oz !cr hutet N :o i vid Sudernilmi t .Tg
af fler» sorter till minsta priser hos Blom ei Åbom
på JDr ottrtinggatan
I dessa dagar inkommet SelteTSvatten pS hela och half
va kina samt Salt- och Sjål-Pyrraonter af detta års
påfyllning i Grosjkällaren i husst N :o 20 vitl Tyska
brunn hos
E IV Schlegel et Comp
FINA SKÅNSKA HANDSKAR
i commission inlemnade for billigt pris i Herr Li d
holros Kryddbod i Bsrgsiralska huset Jbj nniidre äu ett
daisin sä Jos
ÅSTUNDAS KÖPA
Spansk och 5ven ,k Ull aå val otvättad som tvattad
uppköpts i större coh mindre partier pl K )ädes- *abii
ken OiVaiiför llygvalds >ro femte huset tiil hdger vid
lilla Badstogatan i Stockholm
UTBJI ^DKS HYRA
Ett glaät och ljust rum till Handols-Kontcnc i huset
K :o £0 vid Tyska Brwun
SLSTDNOAS FIYRA
Ett ensamt Fruntimmer ömkar i ett hederligt och stil
la hn» hyra 2 :n« ruai med garderob kök och vedbod i
fnukomligt godt stind 1 a 2 trappor upp belägenheten
2
>r
»
Vlra
i
'Olen vid fri och oppe» plats eller träd¬
gård helst på Söder kvar härpå önska innan å 8 Aiig
nom lem nas uti biljet till 1 Oct iZZZ på Mamsell Heli
ffrens ^vrnmissjons-Kontor vid Stora Nygatan det frdje
huset till venster iiian Kornhams torgi
Läroanstalt på nerf
Vid dkdLä (jVflkilldg
p
Vid under teckna ds Läroanstalt (jVfa .lrw .killnadi ga
tan N :o 42 en tr nppj är plats för så väl Ile .l
som Half-pensionärer Undervisning meddelas i van
liga sprak och sakkit ^skoper I ~Franska Tyska
och Ekgelska språken bibringas riktig pronunciation
samt färdighet att tala och skrifva För teckning
och Sungöfningar äro särskilte mästare anst (i 'lde
äfvensom tillfälle är beredt att vid skolan erhålla
undervisning på Fortepiano med flera instrumenter
emot lägre
afgift än vanligt Närmare underrät
telser meddelas pH stället Stockholm d 1 Augusti
1855
G
JTOH 1 ELFVING
fy d Sp råklär ar e vid HiUska Ska
lan å Barnängen
Ert nyIi (» *H ilrSn Rostock hitkoramen Philosophie IVTa»
gi»t»r född i Stockholm m«n som fiarejlr uppebSUit
Utrikes otter tiinkar att undervisa barn i d» vinliga
skol vetenskaper och d«»sutom erbjuder hen sig att gif
va undervisning i dut Tyska Franska och Engelska
språket Närmaste underrättelse fås i huset K ;o på
Baggensgatan
Ett medelsldrigt heder ;igt fruatimmer behofveT till
hösten conditio hon förstår tinar© otsh gröiro matlag
»ing sant för öirigt vand vid hushailsbefattning pi eg *n
hand Adress uti förseglad biljet lill 8 ,8SÖ» tordo ia
lemnas på Aftoublads-Kontoret
JLOTTÉRI
UTAN NI TER
A fint Fransyskt i1 osL !in Silfver Pa
nter-Pendyler j Damast-duktyg ni m
(Tredje Dragninge- för SveriseO
Viniterna ratta sig eftfr 6 to klassen af Hamburgska
186 Städs lotteriet hvars draguingslietor ilöTst &des Xin
nas trvckte att tillgS
Hvar och en spelare erhåller sin vinst fullkomligt
kostnadsfritt lefvercrad i Stockholm eller Upsala utan
någon risk-
^Lotter sälja i ctockholm pl Hamburgs Lotteriers för
fäljnings-Kontor hos J L Strindberg vid Stads»med }«
gatan I Upsala i Em Brnzwlii Bokhandel
Pris <rt K hvarj» Lotr är C ttdr 16 sk B :00 5 10 lotte»
fis deii n slsom frilott Planen e
.hållcs gratis
Lottförsiiljningen alnfas den 16 Augtisti 1835
Db i Landsortcrne som imifida lotter >ebagauJ irt
sända sina rcqvisitioner till J IStr indberg i fiteek
holm eil ^r Em Bruzelii Bokhandel i Upsalajem»«
porto för ett lod
ÅSTUNDAS ARRENDERAD
En mindre Torp-Lägenhet eller ett mindre Tl *m
man af frälse Natur helst vid sjö önskas arrendera
högst 7 u 8 mil från StocV holm eller blott få hyra
2 u 5 t lim med tillgång för vedbrand m m vid nit
ton Ztundtegendom eller vid dess underlydande min
dre ställen Hyr un betalas 'contant efter éfverJns
kommeJse dä Hyresmannen äfven humle bitrudft
med tillsyn af Jordbruket och annat arbete suint
räkenskapers förande hvaruti han äzer månZ &rig
erfaren het Svar torde insändas till Pos t Vaktm a
staren Holmgren i Stockholm
Af
förekommande anledningar får $ja ,g härmedels å
anhålla att för min räkning ingå pennin gar .all er v a
ror till någon ello det varu rriå ,mu pa Credit tiilemnnt
utan min skr iftliga JXequisition« emedaniudunt af mig
ej till beta
ning erkännes samt att hvar och en jo »o
hos miz han äga någon fordran täcktes med förstå
och sednn-st inom fjorton duzar sig hos mig nnmu•
la till liqujds uppgcrande Under den långei tid j <tg
vistals inom Sverges grånrcr har mitt yttersta be»
mod unde städse vurit att tillvinna mig denna upy
lysta och h
égCtktade nations ynnest oclt välvilja iif
vensorn dess vänskap och aktning Att jag i förstå
bemödandet lyckats deraf har juS erfar enhet det
sednare tillhör mig ej att sjelf bedöma Jag anh &l
ler dock på det högsta att i den händelse ndgr
grundade klagomål mot mig och min familie skullé
törefinnas desamma måtte för allmänheten fram•
läggas och bevisas på det ute de lömska och ogrun
dnde beskyllningar som uf mot mig illa sinnade
personer blifvit yttrade ej måtte vinna någon tro
värdighet Stockholm d 3 Aug i853
DIED GAUTIEIJ
Tör en i Språk och vanliga
Kontor sgör om ål merte
försigkommen ung man är en plats ledig a Köpmans
Kontor hvarom underr ättelse lemnas a Studsrnäklft
ren Herr J Mordblad
På l \äl /aren Solen finnes stora Kräf
tor
Utländska posten är ännu icke ankommen då
bladet lä ^es under pressen
Rättelse
T \7 :o 178 på andra sidan andra spalten 31
raden ofvanifrån står envis läs <n vi
HOS L J II r E II T A
Htisct N :o i4 Slon Gla bruk igatau p3 SiitUirrualai
lill venster fr .in 131 .1 Slussen