Sida 1
Nr 189
AFTONBLADET
1833
F redascn
.UZGANNGNN
den 16 Åugusii
riset i Stockholmi for hell ar »o E :dr hälft ar 5 B :dr 3 månader s Btdr 5-2 sk Banko Losa Numror « sk Banko Premtmer»Oipn och utdelning i Biadétf
Kontor vid btadssmedj egatan Br o» ans bod i hörnet af Drottninggatan och Clara Bergsgrandj iC ar l sons vid Norlands gatan och Essens vid Söder
malmstorg Annonser emottaga endast i förstnämndaKontor till "i sk Bglds raden Utdelningen kl 6 eftermiddagen
UTNÄMNINGAR
IX 26 si >tl Dcc Bat .Läfc Med Doktorn J Ekcn
stcdi till Prov .Läk i Skellefteå distrikt af yesterbot
tens län
I 24 Juni Till Kommendant å Ör St Bartele
my PlaceMajorrn derst- Maj i Armén och Kapt
vid DalRegem #amt R S O J- H Haasum
Samma dag Till Guvcrnem ,Sekret å nämnde Ö
j ^onseljNotarien dcrst F C Ulrik
FÖRORDNANDE
D 9 .4 Juni Till bestridande af Justitiarie-best
2 Ön Bartelemy G uvcrnem Sekret å 1 ämnde Ö
Kanslisten i K M Kansli G Ekholtz
TITEL
D 27 Juli For Kammar-förvaltaren och Bokbill
vid Postverkets Kammarlvontor S A Broman af
PoskKarrirerare med tur och befordringsrätt
AFSKED
D 2 Jun» Från Justitiarie-be ^t å Ön Bartelemy
Förste Exped .Sekret ProtokollsSeki et L G JMor
sing
VIGDE T STOCKHOLM
Löjtn O Dan :son Carling och StiftsFröken G M
U- Roos 2 d :s
DÖDE l STOCKHOLM
F el KronoUppbördsKommiss S F
d :s 63 år
Badaremäst C Hoffman 25 Juli 35 år
n
POSTKUNGÖRELSE
ä Ptföltd k
n
I <te fall dä Postförvaltare med korrespondenter
icVe kunna vidare öfverenskomma om de arfroden för
Lösväskors emottagande och afsändande samt Posl
porlo-räkningars hällande som Post förvalta me böra
åtnjuta bestämmas dessa arfvOden af ÖfvorPostDi
rekt .Embctet enligt af Kongl Maj ;t fastställda grun
der
LEDIGA TJENSTER
btällii Ull
Maradshofdinge-beställningcn i Ulleråkers Hagun
da Waxala Balinge Rasbo och Lagunda Häraders
Domsaaa
En Regem Läk l jens t vid Jönköpings Re
En B ifc .Lak .tjen >t vid Wendes Artill .Reg anm
inom 3 » dagar fran 1 ann
Ku Inveutaricl 'örvaltaretjeivst vid Flottans stalion
i Stockholm sökes in >m 3o dagar från 1 ann hos
Förvalta af Sjöärendcrna
Lo Kateketsyssla vid Adolf Fredriks Församl anm
bos Samfundet Pro Fide et Chri-slianismo inom 56
dagar fran 3 ann
ö» Apologist-best vid Christinas Församl skola
i Göteborg sökes inom 90 dagar från 10 Aug 1833
En skor *tcnsfej .tjenst i Wadstena anm hos Va»
gi-stri ders
ENTREPRENAD
A uppförandet af en stal i hy gg na
-i af sprängd grå
sten med pappers- eller .sticktak vid Herrevadskloster
z Skane ankt 8 Okt i KrigsKoJl och å Landskansl
i Krist i anst ad
ARRENDE-AUKTION
-A 5o år af i *örare-host vid (Jplands Reg .k Frö
sunda 3-4 mtl Andre Ti timslag .b »st Näfve ?ta 1-6
mtl Furirs-bost Flacksta 5-8 mtl Rus t mast bost
Nafvesta 1-2 mtl Furirs-boöt Ny Ila 1-1 mtl Pipare
)ost Svarfvarbo i- /j mtl Serg .bost IVyby 3
-8 mtl
Rustmäst .b ^at Golfsta i-L mtl Fendr .bost Krogsta
£ >-8 mtl och Furirs-bostv Nibble 12 mtl ankt 10
Okt å U ^9ala slott sar för de tvenne sistnäLnnda
boställena äfven å LandsKont i Slhms Län
OFFENTLIGA STÄMNINGAR i EORCENÄRER
Wadstena R .R afl Kontraktsprosten L M Kin
nanders 23 Dec
Nordingrå T .lags HR St rand Ilska ren H Bomans i
Räfsön A N©» lins i Wennersta och hustrus omynd
barns samt all Mats Körnings *ch enkas i Barsta 2
rttgd af Ting <fler 6 mån från 26 Mar5
Nordingrå T .lags H .R Mårten Bei glunds och hu
strus i Utvik 2 rttgd af Ting eft 6 mån från 26 Mars
Salu å T .lags HR all Torp hustrun Marg Jonsdot
ters i Mot» 2 ittgd af Ting efter 6 mån från :2
April
Sköfde R .R 1 Bokbind J Wallins 2 Gäslgifv
S Carlsons ?6 Sept
Södertelje R .R All Skomak And Löfstedts d 16
Sept
Gillbergs H .R 1 afl f d Nämndem- Jonas Jons
sons i ökne oc 2 afl Olof Nilssons fran Södra
Fjöle 2 rttgd af nästa hört et samt 1 afl Majorskan
M M Ca«lstcuö född Skröder och 2 all Kyrkoh
J Branzells 2 rttgd af Ting efter år den förres från
11 och den sed na res från i5 April
Kinds 14 .H all Gårdfarihandl J Johansson Björks
från Ekenäset Sexdrega S :o 2 rttgd af Ting etter 6
mån från 14 Mars
TESTA MENTS-BEVAKNINGAR
Kapt C J Hoff och afl husli-ns Eva S Rubenii
inb bev vid Gottlan is Södra H R
Afl ogifta drängen P Perssons i Borg under K ^o
neherg till sina brors- och systerbarn bcv vid Tu
na Läns H .R Klander inom år
KALLAS
Ägare af oguld ne inteckningar i Skärsätra 3-4 mtl
frälse å Lidingön till Ting med Danderyds Skepps
lag eft 1 mån fr 3 ann
EFTERLYSES
En fran ett kontor i Sthms Stora Jernvåg bort
stulen under ordniiigsnnmrn 260Ö 6 Juli u t gifven
och samma dag i KassaKommissat ieKont ^ret ann >te
rad Lå ne Bank o Kassörs-attest å af A VV Frc-tadin
i Kas ör G Martins kassa i Banken insatte 2610 Rdr
Bko allemnas hos Kommissionåren i Störa Jernvåg n
A W Fre <tadius 5 >o Rdr Bko äro u t lofva de i belö
nin för tillriitta
skaffa .ndet
bouppteckningar
id StäD
k
Efter Sysslamannen vid Strengnäs Domkyrka A
W Andersson anm inom denna mån slut bos
Inspekt A Andersson adr Slrengniis och Bressham
mar
Efter Språkläraren Abr Falk anm inom donna
mån slut på Kontoret 1 tr upp i huset N :o 7 vid
Stort oreet
BOnGENÅREHS SA M - vi a NT K 4 DEN
Pi of Niis Åkermans 17 J
.s kl 5 c m å Börs
käll
Skorstensfej .enkan C C Norbergs 17 d :s kl 4 e
m .» ä Körskäll
All Lagman Slahls 22 d s lil 5 e m å Börsen
Grosshandi- A O Wennerbohms 28 d :s kl 12 å
Börsen
Inspekt L Ph Nyströms på Nyby 26 ds kl 12
på Hä t ,ta £ä >tgd i VVestmanland
Åfl Öfv .Löjtnantskan B M von Tigerströms fö <ld
Laurén och afl Dykeri-ÖfverKommiss L Olsson
Fåhri«i 3x d :s i afl Häradshöfd Westbergs sterb
hus i Wisby
SPEKTAKEL
På Djurgårds - 1 eatern i morgon Prins Tekeh
eller Belägringen af Moni g als
På Djurgårds Teatern om Thorsdag Hr Hedins be
nefice Vy .ha Baron eller Nöd ulan Bekymmer och
Bekymmer utan Nöd och Hemligheten
I dag gifver Herr Gauthier en stor Beneficé
Förcställning till förmon för Hr Carl Gauthier
SAMMANTRÄD £N
Svenska Musikaliska Akademien i morgon kl 5
DILIGENCE Pl GÖTEBORG
Diligence nfgår från Stockholm till Göteborg hvar
fe Lördag med nattläger uti Wcsfcerås Örebro Ma
riestad och Wenersborg Hvarje Onsdag möter en
DHigence ångfartyget Kilida i Wc terås denne Di
ligence s«m återvänder Thorsdagen gör resan emel
lan Göteborg och Wester ås öfver Alingsås och Ska
ra på 2 1-2 dygn med nattläger i WreTstorp Bil
jetter för båda resorna utgifvas och paketer till be
fraktande emottagas på Di ligence-Kontoret uti h«sct
\S :o 5 på Klara Södra Kyrkogata som hålles öppet
alla söckuedagar f m från kl 9 till 1 och e ca
från kl 4 till 7
Sk
4 7
Resor till mer eller mindre aflägsna orter af Stock
bolms omgifnitag verkställas med Diligencer då öf
verenskommelse derom träffas å Diligence-Kontoret
Aid Klara Södra Kyrkogata
ÄNGF %RTYGS-RESOR
Till Strengväs och Resteras Josephina d 19 d :«
kl 8 f m åter d so » t
Till Strengnäs och Arboga Josephi ^a A 23 dj«
kl G f m åter 24 s t
Till Upsalaj Ups \la d 19 21 och 23 d :s Vi 8 f to
åter d 20 22 och 24 s t
Till Strengnäs och T ^rshälla Elmda d 17
kl 7 f m åter fr
^Torshälla d 19 kl 8 f m
Till Södertelje ©ch No rköping Norrköping den
18 d :s kl 5 f m
Till Strengnäs Westeräs och Arboga Yngve Fre
d 7 .0 d :s kl 7 f ra
Till Drottningholm Föreningen n Söndag kl 3
e m åter på altonen
Till Drottningholm
Yngve Fr«y n Söndag kl :o
f m åter på aftonen
Föreningen om Tisdag kl 7 f m till Nyköping
om Onsdag k 7 fr Nyköping till Westervik om
Fredag från Westervik tiH Nyköping och om Lör
dag kl 7 från Nyköping till ^t -ckholm
Fill Södertelje och Norrköping Rosen 2r d :z kl
5 f m
Till Nyköping Sjöhästen med däcka d lastbåt d
21 d :s kl 6 f m
Till Drottningholm Delphin alla dagar kl 8 f
m och kl 3 e m samt åter kl 11 f m och kl 9
UTBIICSS
POBTUGAL
Till de underrättelser postskriptum i går
dagsbladet innehöll om de senaste vigtiga hän
delserna i Portugal fa vi tillägga föijande
Don Pedros svåger maikis Louie
hade om
bold på Engelska linieskeppet Britannia an
ländt till Brest för att till den unga Drottnin
gen öfverföra tidningen om Lissabons öfver
gång och förmodligen vara henne följaktig på
resan till Portugal Om anfallet på Oporto
den a5 Juli erfor inan nu att det icke varit
Bourmont sjelf utan en annaa Carlistisk gene
ral Ctouet som ledt detsamma Bourtnoat
hade dock varit så säker på att det skulle lyckas
alt han skrytsamt förkunnat sig vilja samma dag
intaga sin middagsmåltid i Oporto Också ha-
Sida 2
de Miguelitcrne verkligen infi dngt i stader men
efter en möiilande fäktning hvari de förlora
de 1400 ronn uter blifvit tillbakadrifne För
skräckelsen och ooidningen i deras feder skall
hafva varit sä si or
alt Clouet och Bourmont
om aftonen d 25 med möda kunnat åter samla
tillhopa en enda bataljon Förlusten på de
konstitutionellas sida uppgifyes lill 700 man
Sedermera hade icke något anfall ända till
den 27 om altonen skett på staden och man
trodde sig af belägringsai méens rörelser kunna
sluta till dess snara aftåg Man såg nemligen
från Oporto
huui Migueliterne öfvergingo till
södra stranden af Dourofloden Underrättelsen
cm Lissabons Fall skulle dessutom otvifvelaktig
göra till intet alla vidare anfallsplaner mot O
porlo En berättelse från Bayonne försäkrar
att Miftiel »fiska belägririgsarméen redan befann
s
g i upplösningstillstånd och att 20 *0 man
flyktat till Gailicien der de blifvit afväpnade
och forlapde i karantän
Hertig Paimellas officiella skrifvelse till Don
Tedros krigsminister em Lissabons öfvergång
daterad om bord på amiralskeppet den 24 Juli
i833 är af följande lydelse
"Jag är nog lycklig att kunna meddela E
Ex den herrliga underrättelsen att Drottnin
gens troppar intågat i Lissabon Denna hän
tielse har ägt rum efler en drabbning på ven
sira T 'jost randen i hvilken hertigen af Ter
ceira tillfogat fiendtliga trupparne under Telles
Jördao ett fullkomligt nederlag På det E Ex
måtte så skyndsamt som möjligt få underrät
telse om denna högst vigtiga händelse afskic
lar amiralen genast en ångbåt Tiden tillåter
mig dérföre blott att »klifva dessa få rader
och att tillägga att flottan i detta ögonblick
seglar uppför floden under sal ^rt från fästet
St Julia© och att Drottningens ärofulla flagga
svajar på kastellet St Georg
Besten af rebellerne har dragit sig till Cam
po G1 ande och tager föl modligen vidare vä
gen till Ca >c9a
Jrfg försäkrar E Ex all jag skall fördubbla
initia bemödanden för alt motsvara det ut
tnärkta förtroende Hans Maj :t behagat sätta
till mig men jag kan dock icke underlåta att
föreställa nödvändigheten af Hans Maj :ts snara
Isiikcmst för alt taga ifrån mina skuldror en
börda sorn så vida Öfverstiger mina krafter
Palmelfa
Innan Hertigen af Cadaval utrymde Lissa
bon hade han den 22 utfärdat en proklama
tion hvarigenom staden förklarades i belägrings
tillstånd och invånarne uppmanades till tap
pert försvar Stränga hotelser bifogades om
straff för dem som kunde våga att störa allmän
na lugnet Antalet af de truppar som åtfölj
de Cadaval uppgift es till /tooo man med hvil
ka han skall hafva fattat posto en timmas väg
från Lissabon Alla Miguelitiska autoriteterne
i släden hade åtföljt honom man vet ej om
godvilligt eller genom tvång
Flera enskilt» bref från Lissabon i Engelska
bladen sägs»
'att då folket d 24 om morgonen
uppbröt fängelserne hade några excesser före
fallit och ett par personer blifvit mördade
Men lugnet hade snart blifvit aterstäldt och
fort f "i sedermera oafbrutet
B igen af Tereira utfärdade efter sitt inryc
kande i staden en proklamation som upp ma
nar tiii lugn och enighet och i Drottningens
namn lofvar glömska oeh förlåtelse for det för—
fi nan hiitrs ankomst hade följentle akt
,ijf ni -att och undertecknad af tusentals
in v /i
"J Vm d 24 Jnl I dag d 24 Juli har
folk 'ir-a»iladt i stor mängd på rådhuset
j »Ila och trogna stad n Lissabon flitt
J /dr inre och yttre inflytande och utan
ttåBg a lan tiupparne aftåg
at ftå» sUden
utaf egen fri vilja och med en enda hittills
oerhörd enighet utropat och förklarat för sin
legitima Drottning Donna Maria II dotter al
den odödlige Peter fV och är folket färdigt
att för henne utgjuta sin sikta blodsdroppa så
som alla Portugiser alltid äro beredde att gö
ra för deras legitima suverän Och har till
bestyrkande deraf denna akt blifvit upp
satt och undertecknad af alla närvarande
(Bland underskrifterne finnas namnen af bri
gadgeneralerne Sampajo e Pina och da Leone
samt flera andra betydande män
Frahkkiri
Från Departementerne äro berättefserne om
sinnesstämningen hvarmed Julifesten blifvit fi
rad och de utrop af befolkningen och national ■
garderne som dervid låtit höra sig lika stri
diga som Pariserbladens uppgifter om förhål
landet i hufvudstaden vid detta tillfälle Deri
sammanstämma dock underrättelserne att festen
aflupit i lugn och med ordning på alla ställen
så vidt man ännu hade sig bekant utom i Mar
seille der blodiga uppträden förefallit med Car
listerne
Den stora republikanska sammansvärjningen
mot juste niilieitj öfver hvilken dess tidningar
slogo så högljudt larm nyss före Julifesten sy
nes vara nära slägt med den beryktade pistol
skotts-affären De 5oo gevär som påstodos
hafva blifvit upptäckta hos en viss Hr Perar
del reducera sig till 162 hvaraf dock endast
tvenne voro i fulfän da dt skick och det hela
utgjordes af en ännu under arbete varande
leverans till regeringen Ungefär lika pålitligt
och säkert låter resten af den rysliga kom
plotten
Den förväntade protesten af Fru Palli har
icke uteblifvit ehuru den på långt när icke är
så fullständig och vidtomfattande som legiti
misterne hoppades Desse väntade sig ingen
ting mindre än en protest mot både giftermål
och barnsäng Dokumentet meddelas af Ga
zette de Francej oeh är af följande lydelse
"Såsom moder för Henrik V utan andra
siöd än dem hvilka hans olycka och rättvisa
sak erbjödo kom jag till Frankrike för att gö
ra slut på dess olycior och återställa den le
gitima regeringen ordning och stabilitet dessa
nödvändiga vilkor fön nationernas lugn och
välstånd Förräderi har bragt mig i mina li
enders våld fången och under en lång tid för
tryckt af menniskor dem jag icke gjort annat
än godt har jag ^uckat öfver deras otacksam
het och med tålamod uthärdat de lidanden
hvarmed de öfverhopat mig Men jag skall ic
ke underlåta att protestera emot usurpalionen
af ett barns rättigheter som rättvisa blods
band ära och besvuren ed gjort dessa mina
fiender till en pligt alt försvara Jag tackar
Fransmännen för de talrika bevis af tillgifven
het de gifvit mig aldrig skola de utplånas ur
mitt minne Alla dem hvilka man för min
eller min sons skull förföljt alla som tillbu
dit mig sina råd utan alt de oaktadt mitt
sorgtiga läge filt tillstånd meddela dem slut
ligen dem som i Frankrikes oeh mitt namn
protesterat emot min fångenskap och de mora
liska våldsamheter hvilka till och med förbjö
ds» mig gifva luft åt min klagan dem alla
beder jag emottaga min försäkran att jag al
drig skall förgäta deras tillgifvenhet och de
lidanden de måst ut tå
— De förebråelser man
beskyllt mig för att hafva gjort mot vänner
hvilkas hela tillgifvenhet var mig bekant hal
va djupt kränkt mig med ovilja skjuter jag
ifrån mig alla sådane förklenlig» tillmaken —
Hvilken framtid Försynen ock må hafva äm
nat min son hans känslor och önskningar sko
la liksom minn alltid hafva till föremål att
älska Frankrike att ägna sitt lil
och alla sina
omsorger åt lidandet af dess olyckor och om
del icke skulle vara honom sjrlf fornnnadt att
göra Frankrikes lycka likväl omfatta densam
ma med hela styrkan af sina önskningar —
Fransmännen hafva blott under deras legitima
suveräners regering varit i åtnjutande af en sann
frihet arfvingen af Henrik lV :s namn och —
jag hoppas det — af hans dygder anstår det
att fortsätta sina förfäders regemente och att
gifva verklighet åt de löften som blifvit
Frankrike gifna Citadellet i Biaye den 7 Ju
ni 1833
Marie Gar oline
Det påstås att en hemlig öfverenskommelse
blifvit afslutad mellan Frankrike och England
i afseende på Algier Enligt densamma skulle
England erhålla fullkomlig handelsfrihet i sle
Fransyska besittningarne på Afrikanska kristen
och få anlägga en koloni nära Oran I början
skall Grefve Grey hafva fordrat Algiers utrym
mande af Fransmännen men på Taflcyrands
föreställningar alt Ludvig Filip icke kunde
samtycka dertill titan att helt och hållet för
lora all popularitet af stått derifrån
— Hvad
som synes gifva ett slags bekräftelse åt dessa
uppgifter är att bref från Algier omtala alt
3ooo Engelska kolonister dit väntades för att
sätta sig ner mellan Algier och Oran De
skulle understödjas af ett bolag hvars fond
utgjorde 10 millioner francs Den nya kolo
nien k o in me alt stå under en sjelfvald sy reise
af egna medlemmar
Det säges alt polytekniska skolan kommer att
flyttas till Blois
Konungens afresa till Cherbourg har bfifvit
uppskjuten i anseende till ankomsten af de
vigtiga nyheterna från Portugal
England
Irländska kyrkoreformbillen har af Underhu
set blifvit antagen med de förändringar den
samma undergått hos Lorderne Hertigen af
Cumberland Biskopen af llochester och flere
Tory - Lorder hafva undertecknat en protest
mot billen
Konferensen öfver Belgiska fiågan fortsätter
sina arbeten men ännu afhöres intet resultat
De Belgiske fullmäktige assistera nu äfven vid
sammaukomsterne
Ryssland
Ryktet om Kejsarens förestående afresa till
en monark-kongress i Böhmen förklaras i bref
frän Petersburg vara ogrundadt
Mexico
Om de ulbrustna oroligheterne i denna re
publik förmäler ett bref från Vera Cruz af d
5 Juni följmdé Presterne och det Spanska par
tiet som icke uppgifvit hoppet att störta S :ta
Ana och sätta <11 Spansk prins på thronen till
ställde en uppresning i .St Augustin för att locka
S :ta Ana från hufvudstaden och genom för
rädare bland hans truppar på hvilka de slösat
guld och löften kunna få honom i sitt våld
S :ia Ana satte sig
Denna anläggning lyckades
genast i marsch mot insurgenterna men hasle
icke hunnit långt från hufvudstaden förrän de
sammansvurne i hans ärrad omringade honom
och förklarade honom for deras fånge En se
nare skri ;velse från Vera Cruz af den 14 Juni
förmäler dock alt det lyckats Stta Ana befria
si
ur föiTäsiarnes våld och att han ankommit
till Pitobla
f hutvuistaden hade några oroligheter före
fallit men snart blifvit stillade Kongressens
session var su
.pendsrad i följd af en proklama
tion af y publikens vicepresident
STOCKHOLM
Deri 16 /fmititi
T f Föredragande 1 i Justilie-Rcvisions-Ex
pedi 'ioneiiT Kammarherren Bergenstråhle har
t blifvit förordnad till Ledamot i Styrelsen öfver
Sida 3
Rikets Fängelser och Ai bets-Inrättningar un
der den tid Gcliera !-Auditör Netzel är stadd
på sina inspektionsresor åt södra och vestra
Sverige
— Till farsoters och sniittosamma sjukdo
mars Hämmande hafva 3ooo R :dr Banko å an
dra (lufvud-Titelns besparingar blifvit anord
nade
— Enligt Regeringens befallning äro af Ex
tra litgiflsmedlen 6 ,128 R :dr ib sk B :ko dis
ponerade till Siats-Sekreteraren för firigsären
derna för att utdelas ut Militärers i fattigdom
efterlemnade enkor ocli barn
— Reg bar åt Stats-Kontoret uppdragit att
med hänsigt lill beredande af nödigt utrymme
för den med nästa afrads - termin inflytande
Kl ono-Spanmål samt fyllande under tiden af
Stats-Verkets egna ,spanm ;il»bchofver af de öl
verskjufande Mauasinsbfchållningarne på offent
lig auktion i mindre partier försälja sådan
spaninål som antingen är af sämre beskaffen
het eller icke utan fara för förskämning en
längre tid kan magasineras
{Dlit AUhA
{Dagligt AUahonAa
Justitie-Ombudsmanncn bar ansett sig ej
kunna undvika att remittera hustru Berg
grens klagan i anledning af Södra Kärn ners
Rättens förfarande mot lunnes son till Advo
kalfisk Emhetet i Kongl Svea Hof-Rätt Den
mest himmelsskriande delen af Utslaget angå
ende gössen Söderberg har Hr Just Ombuds
mannen ej vetterfigen ansett påkalla någon åt
gärd
Hustru Berggrens uppgift om utöfvade miss
handlingar mot hennes barn har äfven lem
nats utan afseende enär hon ej skall uppgifvit
bevis derom eller riktat angifvelsen mot någon
bestämd person Hr Justitie-Ombudsmannen
har förmodligen icke förbisett — hvad så
många andra läst i klagoskriften — eller att
tvä vittnen blifvit åberopade och namngif
na rörande gossens misshandlande af polisbe
tjeningen i de såkallade Stadens berg — Vi
undra att Hr Kapten Rosenqvist af Åkershult
med den erfarenhet han äger om sakernas van
liga gång icke ställt klagoskriften såsom van
liitast är till Konungens Juslilic-Kansler i
»tället för folkets Just i tie - Ombudsman hvars
tillvarelse de fleste nästan alldeles glömt
(Insändt
Uti N :o i58 af Tidningen Aftonbladet i Stock
holm för den 1 1 sistl Jtilii har en sig så
kallande for framgången af Sveriges närin
gar intresserad medborgare sedan den anmärk
ning blifvit gjord hurusom "man med en viss
"tillfredsställelse sett att Kongl Bergs-Kollegi
"um uti dess sednaste underdåniga utlåtande
"till Kongl Maj :t rörande förberedande åtgär
"der till en ny smidesstadga utgår från en li
'beraldre synpunk t än Kollegium i dess första
underdåniga skrifvelse angående Engelska smi
tet synts tillkännage
behagat i sin tillika
omisskänneliga egenskap af Svensk Brulspa
tran på
följande sätt sig vidare ut 'åta "Emed
"lertid ha ej Sveriges Bruksegare utan upp
"märksainhet fästat sig vid den punkten af
"Kollégii underdåniga utlåtande där Kolle
gium hos Kongl Maj :t insinuerar di
"Bruksägare vid sina uppgifter om smidet
'ej skola på grund deraf eller för öfversmide
"kunna tilltalas men med erkännande af Kongl
"Kollégii goda uppsåt anse dock Bruksegar
"ne formera tydlighets skull
alt sfåvidä Kongl
"Maj :t vill påräkna pålitliga uppgifter så väl
"om stång- och ämnesjerns-smidet som om
"jern-matmfakturerna hvilka alla uppgifter äro
"af högt värde det vara angeläget att uti
"Kongl Majris nådiga skrifvelse det uttrvckli-
"gen utsattes att hvarken på grund af dessa
eller andra uppgifter eller intilldess nya för
"fattningar rörande smidet hinna utkomma
något åtal för ej vågfördt öfversmide eller för
ej uppgifvet försåld t ämnesjern kommer i följd
"af nu gällande författningar att få äga rum
tilläggande sluteligen betydelsefullt samt med
hotande åtbörder följande märkeliga ord "Får
ej Bruksägaren denna försäkran bli de äska
"de uppgift erne som tj hunna ajtvingas
"till skada for landets ekonomiska angelägenhe
ter lika opålitlige som de vanlige årsberät
telser hvilka nu årligen från Bruken till
"Bergmästarne insändas
Denna som det vill synas menlösa artikel
har man trött sig böra till besvarande uppta
ga icke derföre som skulle dess innehåll vara
förtjent af någon sådan uppmärksamhet utan
dels derföre att saken som där afhand
las är af största intresse för Svenska jernhand
teringen dels ock derföre att sjelfva artikeln
innehåller en insinuation hvarigenom Svenska
Bruksägares i allmänhet välkända patriotism
och sanna nit för jei nhandteringens uppkomst
göres misstänkte såsom egenskaper hvilka kun
de vara underordnade egoismens eller småsin
nets usla beräkningar då fråga är om öfver
gången till ett friare system för jernhandterin
gens industriella bedrifvande äfven i Sverige
ouh detta just nu i en tidpunkt då det en gång
kommit derhän att Svenska jernhandteringen
antingen måste framgå uti en riktning som är
parallel med den utveckling industrien gifvit
densamma i andra länder eller ock i annat fall
måste upphöra att vara Sveriges näst Jord
bruket vigtigaste och för landet lika lönande
som naturliga hufvudnäring då den nemligen
lätt bedrifves
Man har redan sett hvad en här i Sverige
gifven alfvarlig väckelse till täflan i afseende
på en förbättrad ull-produktion inom kort tid
kunnat i närings- och fabriks-väg uträtta man
har ock nyligen fått erfara hvad som är för
vinnande af en fullkomligare jernberedning att
förvänta af sådane nya smidesmetlioders anta
gande hvarigenom Svenska stångjernet altid
må kunna bibringas de olika egenskaper som
vid förbrukningen för serskilda behof påräknas
och till åstadkommande hvaraf naturen i Sveri
ges ypperliga bergmalmer samt ymniga skogs
tillgång sjelfmant gifvit oss medlen i händer
och det återstår nu blott att få veta om och
huruvida Herrar Brukspatroner sjelfve inse sin
egen med hela landets så nära förenade fördel
deri att med begagnande af det initiatif sty
relsen gifvit till undanrödjande af de band
som ett föråldrad t författnings-system lägger i
vägen för jernberedningens och jernhandelns
ändamålsenliga bedrifvande och utveckling utan
förbehåll eller småaktig fruktan meddela alla
ile upplysningar om jernhandtei ingens nuva
rande ställning i landet hvilka för Regeringen
äro oundgängligen nödvändige i och för genom
förandet af det nya och förbättrade privilegii
systein eller rättare sagd t de liberalare Bärings
förhållandens införande i afseende på sättet
och vi 1 koren för jer ^hanteringens bedrifvande
som af mängden bland upplysta medborgare
länge önskats och som nu omisskänneligen af
ses såsom rätta och egentliga ändamålet med
den allmänna Bergs-Kommission som enligt
Kongl Brefvet till Bergs Kollegium af den 2 4
sistl Maj snart lärér i verkställigheten taga
sin början
Att vigtiga upplysningar skola genom Kom
mis-ionens åtgärd vinnas bör man ock desto
hällre kunrla hoppas som undersökningen sker
under ledning och ordförande af Herr Pre
sidenten mi m Friherre af Nordin hvars
upplysta ås .igter och nit för jernhandterin
gen äro allmänt kända och skola i förening
med hans särskilda egenskap af b
~fydan ]«
Bruksägare inom skilda orter blifva en borgen
derföre att om ock sådane uppgifter icke
med beredvillighet af meddelas hvilka man
alldrig synes hafva haft för afsigt att aftving»
någon j den på stället samlade kommissionen
dock likväl ej lärer låta sig förvillas uta
några opålitliga eller ensidiga meddelan
den hvilka utan närmare kontroll för rik
tige antagne skulle i någon mohn kunna län
da till skada eller förfång for andra enskilte»
eller landets och jernhandteringens allmänna
ekonomiska angelägenheter
Så mycket i förväg om den sak hvarona
fråga är ech till närmare upplysning hvarom
föröfrigt åberopas Kongl Majrts till Bergs-Kol
legium aflåtne Nådiga Bref af d 24 sistl Maj
innehållande bifall till Kongl Bergs-KoIIegii
underd hemställan uti förevarande ämne
— Nu
till den artikel i Aftonbladet som foranledt den
närvarande
Uti samma till Aftonbladets Redaktion ställ
de artikel heter det att Kongl feergs-Kol
legium uti dess sednare und framställning
till Kongl Maj :t rörande förberedande åt
gärder till en ny smidesstadga utgått från
en liberalare synpunkt än Kollegium uti dest
första und skrifvelse angående Engelska smidet
synts tillkännagifva Detta säger sig insändaren
hafva sett med en viss tillfredsställelse oeh
hvilken Bruksegare finnes väl som icke med ho
nom delat denna tillfredsställelse Men då in
sändaren att sluta häraf icke lärer hafva va
rit tillfredsställd med Kongl Bergs-Kollégii af
Kongl Maj :t gillade hemställan om vilkoren
för Engelska vallonsmidets införande så torde
det ej vara ur vägen att söka utleta orsaken
härtill emedan insändaren försummat att den
samma sjelf uppgifva
Härvid lärer då kunna tjena till upp
lysning utan att derföre gå Kongl Bergs
Kollégii egen förklarings-rätt i vägen att nå
gon åtskillnad förefinnes emellan de tvenne
olika sakerne att antingen så liberalt som utan
förnärmande af det allmännas eller enskildes
rätt möjligt är tillämpa äldre stadgande !»
eller ock uppgifva ech utstaka grunder
ne för nya från helt andra principer utgå
ende författningar I förra fallet skulle säker
ligen efter de flestas mening ett fullkomligt
åsidosättande af t ex sådane gällande stad
ganden som med en handterings beskattnings
lagar hafva det närmaste sammanhang vara
och blifva ett så mycket större fel som det
ostridigt hade till påföljd införandet i vissa fall
af en rättslöshet som med begreppet om allt
samhällstillstånd är oförenlig i senare fallet
åter skulle ett bibehållande af vissa sti
pulationer och inskränkningar som varit en
följd af ett skråsystem hvilket man önskar
blifva qvitt omintetgöra verkningarne af def
liberalare principer hvilka tiden äfven i näring»
väg medfört och som man finner sig föranlå
ten att för samtida och efterkommandes bät tre
trefnad allt mer och mer göra gällande ej
mindre uti den ekonomiska än äfven i den po
litiska lagstiftningen
Ungefärligen detsamma som här blifvit sagd t
om en försigtig tillämpning af äldre för tiden
mindre passande författningar kan ock gälla
till fullkomlig ursäkt för det förmenta fel som
enligt den ifrågavarande insändarens tanka blif
vit begånget derigenom alt i Kongl Brefvet
af den 2s sistl Maj det icke heter såsom in
sändaren föreslagit "att hvarken på grund af
de vid "BergsKommissionen meddelade eller
andra uppgifter eller intilldess nya författ
ningar rörande smidet hinna utkomma något
åtal för ef vågfördt öfversmide eller för
ej uppgifvet försafdt ämnesjern kommer i 151M
af nu gällande författningar att få äga rw»
Sida 4
Seclan uli ingressen till det Kongl Brefvet
folifvit omnämndt dels hurusom "tiden syn
tes vara inne for beredandet af en snar öf
"»årgång till ett friare system i afseende pn
■ "jernhandteringens och jernhandelns bedrif
"vande dels ock att en fullständig på lokal
"kännedom grundad öfversigt af jernhand te
ringens nuvarande ställning skulle läggas
"till grund for ett af Kongl Bergs-Kollegi
'«m afgifvande motireradt underdånigt för
"slag till en sådan ny allmän smides-stadga
"som borde med upphäfvande af de onö
"diga band som nu fjettra den enskilda
"industrien utgå från principen af dest stör
"sta möjliga frihet i fråga om tillverknings
'sätt och tiilverknings-qvantum samt derpå
"beroende industriell utveckling som kunde
'fata förena sig med Statsverkets rätt och
"utrönte allmänna lokala förhållanden i anse
"ende till skogsfångst inom eller utom Lerg
"slag beter det deremot stiaxt efter del
nådiga beslutet om Bergs-Kommissionen
"Att Kongl Maj :t i Nåder velat förklara all
"då å ena sidan Kongl Maj :t förväntade att dr
"upplysningar angående bergsliandteringen som
"utaf Bruksegare och tillverkare Kommissionen
"meddelas blifva i alia afseenden fullt tillför
"Ytlige och i allmänhet komma att grunda sig på
"förde böcker och anteckningar det å andra sidan
"gåfves Bruksegare och idkare i nåder tillkänna
"hurusom afsigten med ifrågavarande undersök
"uingar ingalunda vore att något åtal för afvi
"kelser från gällande författningar och föreskrif
ter på grund deraf skall kunna föranledas
"eller fråga om förhöjning uti beskattningen al
"Kgl Majrt väckas i anledning af dc serskilta
"uppgifter eller meddelanden hvilka sålunda en
"dast för vinnandet af eu fullständigare känne
dom af jernhandteringen i olika orter kunna
"blifva gjorde
Att detta är allt som Kgl Maj :t kunnat i så
beskaffad sak yttra och till och med mera
an Bruksägarne kanske ägt skäl att vänta lärer
hvar och en lätt inse Lägges nu härtill don
omständigheten att ingen Bruksägare enligt en
aiin *änt följd praxis åtalas för det öfversmide
som för eget eller ortens behof användes samt
att sålunda uti uppgiften ont en större tillverk
ning än på våg inkommit ingenting fördömligt
finnes då sättet för användandet och de befint
lige laventariernes belopp är och blifver Bruks
patronens ensak att känna så finnes intet skäl
hvarföre Rikets Bruksägare skulle undandraga
sig att öppet meddela de upplysningar hviUas
anskaffande utgör ett af BergsKommissionens
Uufvudsakliga föremål
Om dock emot förmodan Bruksägare kunde
iiunas sona sålunda eller genom uteblifvande
från Kommissionens sammanträden sökte mot
verka regeringens goda afsigter i afseende på
befordrandet af jernhandteringens emancipa
tion från skråtvånget föreställer man sig lik
väl att deras antal måste blifva ganska ringa
lamt att den goda saken likafullt till landets
och jern-handteringens gemensamma båtnad
slateligen skall segra
Hyttan af en sådan förberedande undersök
»ing genom tillverkarnes eget hörande före vid
tagandet af några genomgripande reformer u
iaf Bestående ekonomiska lagar lärer för öf
rigt ingen sakkunnig bestrida I England sker
så alltid och af en i Paris år 182g tryckt bok
får man erfara att en Kommission samman
satt utaf StatsMinistrarne Portal och Pasquier
*ertigen Fitz-James Barante Argout Tournon
"Eaquete sur les Fers
"Commission for
"mée avec 1 'approbation du Roi sons la pre
"sidence du Ministre du Commerce et des Ma
'nufactures pour 1 'examen de certaines quc
"s tians dc Legiilatiou eqxnmerciale
[Tumann Pardessus Oberkampf m fi uli IVov
och Dec år 1828 hörde de betydligaste jern
verksägare i Frankrike angående förhållandet
uli de minsta detaljer af jern—ti 11 verkningen i
och för regleringen af Tull-Tariffen å utländskt
jern
Här i Sverige har man tillförene sällan eller al
drig iakttagit denna försigtiga omtanka och
har deraf blifvit en följd att ett idkeligt expe
rimenterande i författnings-vag mera skadat än
gagnat den näring man föresatt sig alt befor
dra helst det är uppenbart att ingenting är för
industriella utvecklingen af handel och näringar
mera skadligt än just detta osäkra vacklande
emellan principer hvarigenom möjligheten af
säkra beräkningar i fråga om framgången af
större näringsföretag eller handels-spekulationer
tillintetgöres och såmedelst den till verksam
het en gång väckta industriella kraften antin
gen splittras eller helt och hållet förlamas
Hvad jernhandteringen serskildt beträffar vill
det nu emedlertid synas som ett v ig t ig t steg
vore taget för att mera än förr låta det helas
intresse göra sig gällande i fråga om lagslift
ningen lör denna näring Under en längre tid
tillförene har saken endast gått derpå ut alt
i vissa fall bereda sig förmoner på andras eller
näringens egen bekostnad
Det skall dock nu snart visa sig huru eller
i hvad mon Hrr Bruksägare veta att motsvara
det förtroende till deras patriotism och nit för
handteringens sanna föijkofran som synes ligga
till grund för beslutet om deras hörande i när
varande för beståndet af Sveriges jernhandel
sä högst vigtiga fråga
KALEIDOSKOP
Man kunde aldrig se en ängsligare syn Fol
ket hade skockat sig omkring en stackars bon
ole som stod rådvill
med tömarne i handen
och tåg sig bekymmerfullt omkring på alla si
dor under det strida tårar rullade utför hans
kinder På fråga hvarföre han jemrade sig lick
man icke annat svar än att han var den olyck
ligaste man i staden Alla sågo med deltagan
de hans ständigt stigande sorg men ingen fick
reda på orsaken som lian i ett slags orolig
fruktan syntes förtiga Mära en halftimme va
rade detta och både nyfikenheten och folkmas
san hade med hvarje stund ökats då den be
dröfvade i en hast utropade "gudskelof der
ha vi honom
Sorgen förbytte sig i en oförmodad glädje
han band brådskande tömmen vid vagnen
sväljde gråten och skyndade ifrigt in i närma
ste huset efter tvenne nyss ankomna personer
af hvilka den ene bar en betäckt ask under
armen En sorlande munterhet utbrast i folk
skocken vid denna gåtlika förändring och som
ännu ingen kunde begripa huru saken bängdV
tillhopa qvarstadnade en del af mängden hvars
nygirighet ännu mera väcktes deraf att det hus
der den glade bonden inskyndat var Kongl
Poliskammaren
Efter tämligen lång väntan började några
upplysningar i saken ryktesvis sprida sig Bon
den hade tidigt på förmiddagen hållit på tor
get med ett råglass af årets nya skörd oeh ef
ter slutad försäljning hade en hygglig jungfru
närmat sig med förfrågan om hans hemort
Efter vunnen kännedom derom hade hon frå
gat om för goda ord och pengar hon finge
åka med honom till en i stadens grannskap
liggande egendom som hon nämnde Bonden
såg icke något skäl att afslå en lätt förtjenst ocb
ett godt sällskap Efter det hedervärda stån
dets sed ref han sig först en stund bakom örat
der bctäDklighels-organet sitter och gaf efter
denna nödvändiga formalitet bifall till förla
get —
- "g 'kall då skynda alt £Öya mig i
ordning var god och tag vara pä denna as
ken tills jag kommer igen — sade flickan
och försvann strax derefter med lätta steg i
en af de närmaste gränderna
Bonden gaf sig under väntningen i samtal
med en beskedlig madam som sätt på torget
framför ett bord i handelsärender Denna blef
nyfiken på asken som hade flera runda hål på
sidorna och locket och hon uppsteg för alt
närmare betrakta den Det började då till
bägges förskräckelse att skrika i asken Häp
ne öppna de locket och finna på en liten
bädd ett välskapadt barn med en napp i
munnen en dopsedel och en liten reskassa af
20 R :dr B :ko
Det späda skriket lockade flera åskådare till
stället och det var icke underligt alt man nu
såg bonden med begge händerna anlita sina be
tänklighctsorganer
Eu allmän öfverläggning börjades Somliga
rådde den bekymrade bonden alt faratill barn
huset andra till presten andre att lemna asken
qvar på torget andre att hemföra och behål
la barnet
"Moses blef afven funnen i en ask
— yttrade de sednare —
"och ehuru ett hit
tebarn blef det dock cn stor man af honom
Detta skäl hade nära väckt hos bonden ett be
slut att behålla barnet då en gammal fru an
märkte alt hon funnit det vara ett flickebarn
hvadan någon stor man näppeligen kunde blif
va af detsamma Derigenom föll detta förslag
och rådplägningen började på nytt Men ju fle
re råd den arna landtmannen fick desto råd
lösare blef han
Ändtligen kom en välsinnad kryddkrämare
hos hvilken bonden brukade handla Denne
bad honom inkomma i sin bod tills folket
skingrat sig hvarefter han tillstyrkte honom
att fara med asken till Kongl Poliskammaren
Dessa råd följdes Den sorlande folkskock
ningen försvann efter en stund och bonden
körde i all tysthet till Polisen band hästarne
invid trappan och gick upp för att anmäla sitt
sällsamma ärende En afskedad artillerist går
emellertid förbi finner vagnen utan tillsyn och
— stjäl asken
När den arina bonden ledsagad af ej polis
betjent återkom för att upphämta asken bref
hans förskräckelse gränslös Han var ansvarig
for burnet och nu var det bortstulet — Polis
betjenten tar genast en kamrat till biträde och
de skynda på särskilta håll att efterslå tjuf
ven
Bonden måste qvarstadna vid vagnen och ge
nom den för t v illa de sorg lian yttrade förorsaka
de han den folksamling hvarom början af denna
berättelse handlar
— Man ertappade snart bar
nets olofliga innehafvare som fauns i ett gathörn
läggande örat lyssnande till asken hvaruti han
tyckt sig märka nå-on rörelse
— Barnet in
sattes tills vidare på barnhuset bon Sen fick
fara hem och laga undersökning börj ides om
siiken hvars utgång ännu icke ar oss bekant
ANNONSER
TILL SALU FINNES
TISALU FN
NYLANDS UTSÄDES-RÅG
nu inhommen läljei uti Nordlanders Mag ,aztn i Brunns
gränden vid Skepp»bron
NYLANDS UTSÄDES-RÅG
finnes till s &lu hos
i7
ERT )1 \IAN
et Comp
STOP .A KRÄFTOR
finnes pel Hordttjernan vid lilla Ny *a .t an
IIOS L J HJERTA
fftisct N :o 14 Slöra Glasbruksgatan på Södermalm
till vonstej fr ,in 13tå Slussen