Aftonbladet Torsdagen den 10 Juli 1890

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Aftonbladet 1890-07-10
Sida 1
Sida 2 Aftonbladet 1890-07-10
Sida 2
Sida 3 Aftonbladet 1890-07-10
Sida 3
Sida 4 Aftonbladet 1890-07-10
Sida 4

Maskininläst version av Aftonbladet - Torsdagen den 10 Juli 1890

Sida 1

Ånnonsprlsi
Fö re
texten
20 ör«
Eftsf
texten
12 /• h 15 ör
10 »
Landsortsupplttgan 15 »
Bådl80
ppg
Båda upplagorna 80 » 20 »
Annonser från utlandet 20 öre i ena upp»
lagan 30 öre i båda upplagorna
Annonskontor och Expedition
Klara Vestra Kyrkogata 7
Brunkebergsgatan 5
Munkbrogatan 8
kkb
g
S (iumselii Aruonsbyrå Storkyrkobrinken 13
Sextionde årgången
Prenumerationspris s
Helt Sr kr 12 —
Halft år 6 50
Fjerdedels år » 3 50
En månad v » 1 25«
Lösnummer » 5 öres
Prenumerationsställen
postanstalter i riket samt alla tidning»
kontor i hufvudstaden
Tidningen hembäres utan afgift till
prenumeranterna
Kila
Byrå och kontor
Stockholm Klara Vestra Kyrkogata 7
N :r 156 Torsdagen d 10 Juli 1890
Hufvudredaktör och utgifvaie Ernst Beckman Redaktionsbyrån dagligen öppen kl 9—3
Telefonnummer Till hufvudredaktören 6510 till redaktionssekreteraren 322 och 25 30 Bamt till kontoret 104 och 515
Post och tele
55
Post och telegrafadress endast Aftonbladet Stockholm
6 (hAkibl
g
6 (Stockholm Aftonbladets Aktiebolags tryckeri
Torsdagen d 10 Juli 1890 N :r 156
Väderleksbulletin d 10 luli kl 8 f m
Observations
ort
Vfaparaada
Hernösand
Falun
IJpsala
Stockholm
Karlstad
Göteborg .—
Visby
Karlshamn
Vardö
Bodö
Kristiansund
Skudesnäs
Oxö (Krsand
Köpenhamn
Fanö (Danm
Borkum
Hamburg
Swinemiinde
Neufahrwasser
Krefeld
Leipzig
Breslau
Arkangel
Hangö
Ö :t Petersburg
Riga
Dunrossnesa
Aberdeon
Yarmouth
Valentia (Irl
Synoptisk karta den 10 Juli 1890 kl 8 t m
Ta ,m Vind v ^rlek
762 .0 13 ,2 SV 1 aiulet 8
761 ,8 13 0 SSV l .nast klart 0
752 8 +12 ,0 SV 2 !regn 5
752 .8 15 ,1 OSO 2 mulet 4
753 ,2 SSO 1 m-ilo-t 1
752 ,2-t-12 ,3 oSO 1 half klart 2
7516 +14 ,2 SSV 2 last mule- 3
763 6 16 ,8 S i 2 lalf klart 0
762 .2 14 ,0 OSO 2 nulat 0
752 ,7 -- 11 ,0 SSO 1 *lart 0
748 ,1--13 6 O 1 regn 1
749 .5 4-10 ,6 VSV 2 regn 4
750 ,5--130 NV 3 nist mulet 5
748 ,7--12 ,6 SSO i aulet 9
7622--127 NV 1 regn 7
761 .6 (- 13 ,9 VSV 3 nast mulet 1
76-5 ,3 4-13 ,9 VNV .2 nast mulei 2
763 8 12 2 VSV-2 Jegn 12
753 .1 16 ,2 3 2 regn 3
755 .7 +19 ,2 s 1 nast mulet 0
765 .3 13 ,7 MV 1 uulet 4
755 .4 18 0 SV 2 half klart 1
757 .9 19 5 SSO 2 uulet 0
758 1 +18 2 lugnt ;ast klart 0
767 ,1 +15 8 3 2 a &st mulct 0
769 ,6 16 ,8 SSO 1 klart 0
758 ,1 4-18 2 lugnt aiist klart 0
755 ,6 10 ,0 2 nast mulef —
7587 f 94 'NV 2 aiist paulei —
758 7 fl3 .9 'NNV .2 halfklan —
763 .5 i2 .8 |iugni mulet —
lugnt
Utvisar vindstyrkan i grader rran 0
till 6 • orkan
Utvisar nederbörd i mill under sista dygnet
Sammanfattning Lägt lufttryck öfver Skandi
navien Stigande barometer öfver de britiska
öarne Svaga vexlande vindar mestadels mulet
delvis regnväder Kegn gårdagen flerstädes
Utsigter Fortfarande ostadigt väder
Meteorologiska observationer i Stockholm
Den 9 juli kl 2 e m
Barom 762
.9 Term 15 .9 SSV svag blåst
l
Förklaring
O klart
O nästan klart
O halfklart
9 nästan mulet
• mulet
reg
sno
dim
A hag
H åsk
regn
sno
dimma
A hagel
H åska
HÖGST
g
mulet
Den 9 juli kl 9 e m
j
Barom 753 ,9 Term 13 ,0 SSO svag vind
l
g
mulet
Den 10 juli kl 8 f m
TSO
j
Barom 7532 Term
SSO svag vind mulet
Högsta temperaturen under den 9 juli +17 0
Lägsta » • » • +110
Nederbörden under samma dag 13 mill
Meteorologiska Centralanitilten
FÖDDA
En sons lyckliga födelse
Stockholm den 10 Juli 1890
Anna Nilson Oskar Nilson
född Ljungavist
En dottor af F och Sigrid Ahlgrén f Hammar
ström i Gefle 7 juli
DÖDA
Tillkännagifves
att
Handelsbokhållaren
Carl August Theodor Söderström
född den 25 September 1867
genom olyckshändelse under segling
afled
Söndagen den 6 Juli 1890
sörjd och saknad af syster anförvandter
och vänuer
vår älskade moder
Jeanne Louise Aspelin
född Peterson
fridfullt afsomnaele
Fagersta den 9 Juli 1890
kl 4 ,45 f m
i en ålder af 87 år (J mån och 20 dagar
innerligt sörjd och saknad af barn barnbarn
barnbarnsbara sy .ter anhöriga
tjenare och vänner
tillkännagifves endast på detta sätt
Henriette Aspelin Christian Aspelin
Sv Ps 477 v 8
Jordfästningen eger ruin i Yestanfors
kyrka Onsdagen den 16 Juli kl 6 e m
Handlanden M A Andersson i Insjön 7 juli 63
år
— F d possessionaten Johan Tornberg i Lin
köping 4 juli 73 år
Under min frånvaro till början af Auemti skö
te3 min praktik af Doktor Th Lindholm
som träffas i min bostad å vanliga tider
(4932
Dr M tle Kon
Doktor Magnus Wikstrand
Kgsgatan 8 (vid Hötorget
g
Kungsgatan 8 (vid Hötorget
behandlar invärtes och könssjukdomar
Träffas kl 9—10 f m„ 1—2 e m [27
Auktioner
Auktion
Korkfabrikslager Inventarier
Maskiner m m
Fredagen den 11 instundande Juli f m från
kl 10 och i händelse af behof e m från kl 4
försäljes genom offentlig auktion i huset N :o 10 B
vid Lilla Badstugatan på Söder (bredvid Maria
hissen Korkfabrikören Bror Augnst Ekecrantz
med firma A Ekecrantz C :i konkursbos kork
fabrikslager arbetsmaskiner redskaper kontors
och diverse inventarier värdehandlingar och osäkra
fordringar såsom omkring 11 ,000 vin
25 ,000
punsch
2 ,500 porter
214 ,000 öl 60 ,000 mixtur
och 76 ,000 flaskkork af olika storlekar och qvali
téer 8 ,000 fat- och liggarekork 460 ,000 öl- ocb
flaskkorksämnen (bitar samt ett parti fiskkork
bark och korkspån en gasmotor (fabrikens
drifkraft 11 korkskärnings
2 stämpel
3 räk
nings- och 3 rimsmaskiner 1 rimsbord diverse
korkstämplar transmissioner och remmar 1 bark
press rörledningar med kranar för gas och vatten
1 pissoir balar och säckar af juteväf ett stycke
i
ateväf segelgarn och trassel sorterings !ådor och
Lorgar diverse annan hand- och arbetsredskap
1 decimalvåg med vigter 1 dragkärra och 1 drag
kälke 1 illuminations- och 7 andra järnkaminer
3 assuranssprutor pulpet kassaskåp kopiepress
kommod spegel väggur soifa stolar adresstafla
af marmor 2 lifförsäkringspolicer å tillsammans
3 ,000 kronor aktier i Stockholms Handtverksbank
Stockholms Porterbryggerlbolag och Spaaks bryg
geribolag m m som blifver att bese på stället
dagen före auktionen från kl 9 f m till kl 3
e m Stockholms .Hus-Auktionskammare den 30
Juni 1890
[4663
Auktion
Tobaksfabriks-Inventarier
samt
Tobak och Råvaror för
Cigarrfabrikation
dd12 i dådkl10 f
g
Lördagen den 12 i denna månad kl 10 f m
försäljas genom offentlig auktion i huset N o 34
vid Kungsholmsgatan i ett utrop Tobaks
fabrikören Carl Otto Henrik Dubois
med firma
Otto Dubois Co konkursbos derstädes enligt
2 :ne förteckningar befintliga tobaksfabriksinven
tarier samt diverse tobak och råvaror för cigarr
fabrikation som blifver att bese på stället dagen
före auktionen från kl 9 f m till kl 3 e m
Stockholm Hus-Auktionskammare den 1 Juli
1890 [4633
OBS Linierna äro dragna genom orter med samma barometerstånd Pilarne utmärka vindrikt
ningen spetsen är riktad åt det väderstreck mot hvilket vinden blåser antalet tvärstreck
utmärker graden af vindstyrka
a—maaas—B——m—«iinM»MMiwa——BB—mw—w———■
SPEKTAKLER
Djurgårds-Teatern
I dag Torsdag den 10 Juli Ulla Musköt
Mexikanarn (7 ,30—10 ,30
I morgon Fredag den 11 Juli
För första gången
Fruarna Montanbreche
Komedi i 5 akter af Claireville och V Bernard
(7 .30-or
-kr 10
Berns9 Salonger
Dagligen kl 2—6 e m
(i stora salongen
Table cTliote
(Smörgåsbord 4 rätter ä 1 75 pr kuvert
Taffelmusik
Österrikiska Gossorkestern
och
Direktör Ringvalls kapell
Svenska Panoptikon
ÄTytt
Kapten Roila
p
sin original-Lnftseglarekostym och med sin
original-Fallskärm
Bysten modellerad efter Dödsmasken
Entré till Panoptikon 1 kr barn 50 öre
[O 18123 14185
Panorama international
Hamngatan 18 B 1 tr upp
(bdid SSl
(bredvid Svea-Salen
Fr o med 6 t o med 12 Juli
Rom med omgifning
Panoraman
öfver
Paris-kommunens
sista
dag
Djå
5 d
g
i Djurgårt
5
b
d
i Dju
Rundmålningsbyggnaden 5
V 10 f m intill mörkrets inbrott
Entré 1 krona Barn 50 öra
g
t
den från kl
Stockholms Tivoli
Öppet alla dagar från kl 10 f m
Entré 50 öre hälfteH iOt barn
OBS Hvarje afton omkring kl 9 e m
uppträdande af
Mr Langslow och M :lle Clemens
*0
Storartade prestationer på 2 öfver hvar
andra spända ståltrådslinor
Obs Tivoli Panoptikon Obs
V ictoria-Teatern
Alla dagar från kl 7 .30 e m
Stor Föreställning
Entré 1 krona Logeplats 1 ,50
TiireJetionen
Stockholms Intecknings-Garanti-Aktiebolags
4 proc Obligationer
tf den 15 Mars 1890 stälda på tolf månaders ömsesidig uppsägning försäljas å bo
agets kontor tills vidare efter pris af 100 procent
Dessa obligationer äro grundade på säkerhet af inteckning af fast egendom i
Stockholms stad inom sjuttio procent af så väl egendomarnes brandförsäkringsvärde
ock det värde hvartill de blifvit af bolagets styrelse efter särskild värdering
uppskattade
Oliildå 100005000 h 1000 k
Obligationerna lyda å 10 ,000 5 ,000 och 1 ,000 kronor
khli Ji 1890
g
Stockholm i Juni 1890
För Stockholms Intecknings-Garanti Aktiebolag
Styrelsen
[4409
[3970
[G 41767
Juvelerareiirman
Gustaf Möllenborg
Stockholm Drottninggatan 14
är öfvertagen af undertecknade och
realiseras hela lagret af moderna
Juvel
Guld å Silfverarbeten
Beställningar och lagningar emottagas
Gamla Juveler Perlor Guld och Silfver köpas eller tagas i utbyte
Cl F
A B Lindgren Carl Feron
HQl
g
Kongl HoQuvelerare [4372
Minneslisia
1 morgon Fredag
Q fientliga samlingar inrättningar m m
Nationalmuseum (konstafdelaingen kl 11—5 fritt
Statens Historiska museum kl 12—2 fritt
K Biblioteket kl 10—5 VlenlngBsalen kl 11—SI
Patentbyråns bibliotek och förevisningsrum Lilla Ny
gatan 0 (Posthuset kl 11—3 ftitt
Tekniska skolans bibliotek (Mäster-Samuelsgatan 86
öppet kl 10—11 f m
Läsesalongen (Beridarebansg 25 öppen kl 9 I m
10 e m Bntré 20 öre 5 poletter 75 öre
Riddarhussalen förevisas till kl 5 e m efter tlllsÄ
geise bos vaktmästaren Johansson 1 tr upp
K Krigsarkivet är öppet för forskare kl VjH—
Konstföreningen St Trifcdg &rdsgatan kl 10—3
Landtbruks akademiens museum kl 12—3 fritt
Statens Fiskerimuseum (Mäster Samuelsg 43 kl 12—3
Nordiska ifuseet Allmogeafdeln (Drottningg 71 kl
11—3 60 Öre Öfriga afdeln mot dubbel afgift
Fredrika-Brthmer-Förbundets hyrd söktiertKgar kl 11—3
Svenska Turistföreningens expedition Karduansmakare
gatan 0 öppen kl l /22— /2 e m Allm tel 49 20
Svenska Främlingsbyrån Klara Vestra Kyrkogtta 3 B
2 tr upp öppen alla söcknedagrar kl 10—2 Med
delar råd och upplysningar åt landsmän ooh främ
lin ar
Sophia-hemmet Valhallavägen emottager sjuka ut
sänder privatsköterskor och uppfostrar sjukskö
terskor Föreståndarinnan träffas alla sökn dagar
kL 12—2 e m
Finland—Ryssland
Rå10
för Sydfinska Seglation s-f
inredda
Från Stockholm
Till Helsingfors oc
Ö
g
Ångf v DÖBELN kapten Ernst Hedma
Till Åbo Hangö Helsing
Ångfart TORNEÅ
kapt John Torn
borg
Ångf FINLAND
kapt G il Fogel
holm
ianl äfven Viborg
Juli Aug
8 19 31 12 23 kl 11 ,45
e m
10 22 2 14 26 kl 11 ,45
c m
Ångf ULEÅBORG
kapt Herm Gran-
bergn
Ångf ABO kapten
V Norring
anl äfven Marie
hamn
ehamn och Ekeniis
g
Ångt HANGÖ kapt Un® Baarman (anl äfven Marieh
Förpassningar och 4 konnossementer emottag :as
dagen för de öfriga båtarne till kl 12 midd afgtin
Närmare meddela och biljetter säljas hos N C
Juli Aug
17 29 9 21 kl 11 ,45
o m
15 26 7 19 30 kl 11 ,45
e m
12 24 5 16 28 kl .9 e .m
Orientaliska
Irrgångs-Salongen
Hamngatan N :r lä B 1 tr upp
få11 f10
g pp
nppet från 11 f m—10 o m
För Sällskaper Skolor och Föreningar är entré
afgiften billigare
Tram
N C Carlsson Co
Å
Ångbåts-Expedition
Firman innehafves af Carl Schröder
Telegrafadress "CARLSSONS
Stockholm
Å
egaadess c
Sveiisia Finsta ÅilMontoret
Stockholm
10 SIteppsbron 10
Speditörer Efterkrafsbyrå
Inkas80
Omlastningar och förtullningar af
in- oeli utrikes (jods
Till Norrtelje Öregrund Skutskär
Gefle Ljusne Söderhamn Hudiks
vall och Sundsvall
(via Väddö kanal anlöp mellanliggande stationer
afgår ångf ÖREGRUND kapten Aug Söderström
Från btockholm hvarje Lördag kl 11 e m
Återvänder
Från Rundsvall hvarje Tisdag kl 10 ,30 o m
Gefle hvarje Onsdag kl 9 ,30 e ni
ssoir — ■
N C CARLSg &C :i Ångb
-TCxp Skeppsbr 10
Ohn Tilläggningsplats midtför Grand HetelL
»hl Allm Telefon till fartyget N :o 88 10
Till Öregrund Gefle Ljusne Söder
hamn Hudiksvall och Sundsvall
med anlöpande af mellanliggande stationer
afgår ångf VÄDDÖ KANAL kapt A K Wancke
Från Stockholm hvarje Tisdag kl 11 e m
Återvänder
Från Sundsvall hvarje Fredag kl 10 e m
Från Gefle hvarje Lördag kl i ,30 e m
N O CARLSSÖf &C :i Angb
-Eip Skepps
Obs Tilläggningsplats midt för Grand Hotell
Skeppsbr 10
Obs Iijasne anlöpes
OIih Allm telefon till fartvsret Nr 8810
Till Oefle (direkt
afgår ångf GEFLE kapten K J Envall
n Stockholm Lördagen den 12 samt d
22 2 31 Juli kl G ,30 e ni
Från Gefle d 10 15 1» 24 2» Juli kl 7 e m
N O CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Lägenhet till och från iiregrunil
Och tf Htlinmmar
åNfiBATS-TDBlR
UTRIKES
Stockholm—Liibeck
via Kalmar
Rederiaktiebolaget Sveas snabbgående för
passagerare beqvämt och elegant inredda ångare
GAUTHIOD kapten Alb Rydell och
STITHIOD kapten Aug Nilsson
underhålla regulier förbindelse emellan ofvanstå
ende orter
Från Stockholm afgår
GAUTHIOD hvarje Söndag kl 10 t m
SVITHIOD hvarje Onsdag kl 10 t
m
Frän Liibeck afgår
GAUTHIOD hvarje Onsdag kl 5 e m
SVITHIOD hvarje Lördag kl 5 e m
Tur- Returbiljetter Stockholm— Liibeck
samt rnndre«el >iljetter Stockholm—Liibeck—
Köpenhamn—Göteborg och Kanalvägen åter till
Stockholm Bäljas med betydlig rabatt
Närmare meddela
i Lubeek Han burg Hrr Lilders <6 Stange
i Kalmar Hrr SWw Söderbergh <6 Bolin
i Stockholm OLSON WRIGHT
.Skeppsbron 90
Liibeck—Stockholm—Norrköping
via Karlskrona Kalmar och eventuelt
Oskarshamn och Vestervik
Ång L TORSTENSON kapten J Camitz afgår
•Tran I .iibeck Måudagarne 14 28 Juli kl
5 e ni
Från Stockholm Torsdagarne d 17 31
Juli kl e ni
Fr &n Äorrkiiplnit Fredagarne d 18 Juli
på eftermiddagen
medtagande passagerare och fraktgods
Närmare meddela
i Liibeck Hamburg Hrr Lihlers Stange
i Norrköping Hr R Unér
i Stockholm Olson Wright
Rkb20
g
Rkeppsbron 20
Till €Jcfle (direkt
afgår ångf NYA SÖDERHAMN kapt J A Win
berg Från Stockholm Torsdagen den 10 samt d
15 1» 24 25 Juli kl B ,SO e m
Från Geflo d 8 12 17 22 20 31 Juli kl 7 e m
N O CA RLSSON St C :i Åneb
-Exp SkeppRbr 10
Till Gefle (direkt
afgår ångf SÖDERHAMN kapten G A Back
Från Stockholm hvarje Måndag kl 6 ,30 e m
• Gefle hvarje Fredag kl 8 e m
N C CARLSSON &C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Till Söderhamn
via fiteile och Sandarne
afgår ångf NYA SÖDERHAMN kapten J A Win
berg Från Stockholm Torsdagen den 10 samt d
15 15» 24 25 Juli kl « ,30 e m
Från Söderhamn d 8 12 17 22 26 31 Juli kl
11 ,30 f m
N O CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS iirejfrnntl nnlöpes
OBS Lägenhet till och från Owtliainmar
Till Söderhamn Hudiksvall och Sundsvall
via Gefle och ljusne
afgår ångf SÖDERHAMN kapten G A Back
Från Stockholm hvarje Måndag kl 6 ,30 e ni
» Sundsvall hvarje Torsdag kl 12 midd
N C CARLSSON Ö :i Angb
-Exp Skeppsbr 10
Ob» Fraktgods emottages från och med
Lördags mar gon den 12 dennes
Till Hudiksvall
med anlöpande af Stocka Jättendal och Gnarp
afgår ångf HUDIKSVALL kapt A W Lundqvist
Från Stockholm Onsdagen d 16 Juli kl 3 e m
» Hudiksvall hvarje Lördag kl e m efter
bantågets ankomst
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Stockholm—Stettin (Svinemiinäe
dikt
direkt
För passagerare beqvämt inredda ångaren SCHWE
DEN kapten F Frentz afgår härifrån till Stettin
Fredagen den 11 Juli kl 4 e m
Stettin-Stoekliolm
För passagerare beqvämt inredda ångaren SCHWE
DEN kapten F Frentz afgår från Stettin till
Stockholm Lördagen den 19 Juli på middagen
Närmare meddela
i Stettin Hr Rennan Hofrichter
i Stockholm Olson Wriffht
$h20
$koPT >Rhron 20
Till Sundsvall (direkt
GSd
afgår ångf J L RUNEBERG kapt Alfr Sundberg
Från Stockholm hvarje Fredag kl 12 midd
» Sundsvall hvarje Måndag kl 7 e m
N
_
G CARLSSON .fe Oj Angh Kxn Hkoppsbr 10
Till Sundsvall (direkt
afgår ångf GUSTAF II ADOLF kapten J A
Dahlström hvarje Måndag kl 8 o m och från
Sundsvall hvarje Tarsdag kl 7 e m
NYMAN SCHULTZ Skeppsbron 4
Salongsplats 10 kr diieksplats 4 kr
Bordeaux— Stockh olm
Ångaren DUX kapten W R Willborg afgår
den 24 Juli
Stockholm—Bordeaux
Ångaren REX kapten F W Gleerup afgår
omkring den 12 Juli
Havre—Stockholm
i
via Antwerpen
ELLUG
ep
Ångaren TELLUS kapten G Brelin afg &r
omkring den 13 Juli
Antwerpen—Stockholm
k
p
Ångaren ATALANTA kapten G Ekström afgår
omkring den 10 Juli
StockhoIm-Ronen H ävre-Antwerpen
ÅMOJONdfå
p
Ångaren MOTALA kapten J O Neander afgår
omkring den 10 Juli
Närmare meddela
i Rouen Havre Hr A Totichard-Lallemand
i Antwerpen Hrr Sasse Qittens
i Bordeaux Hr Renri Ferriere
i Stockholm Olson Wright
Skb20
g
Skeppsbron 20
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
AP
y
afgår ångf NORDSTJERNAN kapten C A Pet
tersson hvarje Torsdag kl 3 ,30 e m
Återvänder
Från Nyland hvarje Söndag kl 11 f m
» Hernösand samma dng kl 2 e m
» Sundsvall samma dag kl 7 e m
N C CARLSSON C :i Angb
-Ext Skeppsbr 10
Obs Fraktgods emottages till Sollefteå och
Wriga stationer vid Ångormanelfven samt omlastas
%nntna <ii >fritt i Nyland af fartysrets kommissinnär
ftBS Middag serveras efter fartygets afgång
Liverpool—Stockholm
Ångaren DUNDONALD afgår från Liverpool
till Stockholm omkring den 12 dennes medta
gande fraktgods
Närmare meddela
i Liverpool Hrr Peter Mc Guffie Co
samt härstädes OTTO HELLSTEN
(4i )40
_ ^_jSkep£soronJJ4 ;_______
Finland och Ryssland
Till Helsingfors och S :t Petersburg
Al
kapten Alex
11
uli kl 6 e in
afgår ångf NORRA FINLAND
bMådd14 J
p
11
afgåg
Tornberg Måndagen den 14 Juli kl 6 e in
metagando passagerare och fraktfjods hvilket åt
följdt af förpassningar och 4 konnoissementer emot
tages till kl 10 f m afgångsdagen
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Billigaste liisrenhet för fraktgods till
G :la Karleby Uleåborg och Kemi
Ohn Tilläggningsplats Norra Blasieholmshamnen
Till Mariehamn Äbo Nystad Raumo
Räfsö och Björneborg
fEBBA MUNCKkGf T
j
afgår ångf EBBA MUNCK kapt Gustaf Tengström
Från Stockholm hvarje Fredag kl 1146 e m
• Björneborg hvarje Måndag på aftonen
medtagande passagerare och fraktgods hvilket åt
följdt af förpa«sningar ech 4 konnossementer mot
tages till kl 12 midd afgångsdagen
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON &C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Obs Tilläggningsplats Norra Blasieholmsnamnon
Till Björneborg Vasa och Kristinestad
fCl Liékt EdLiibk
jg
afgår ångf Carl v Linné kapt Edv Liibeck
hvarje Onsdag kl 0 e m medtagande passa
gerare och fraktgods hvilket åtföljdt af förpass
ningar och 4 konnossementer emottages till kl
10 f m afgångsdagen
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Billigaste lSgenliet för fraktgods till
Uleåborg Brahestad G :la Karleby Jakobstad
och Nya Karleby
mumEB
Norr-nL
Till östhammar
med anlöpande af Furusund Ortala Fredriks
lund Orfalalund Trilsta Tomta Grlslehamn
Singö Herräng Ronöholm Skårsta
Hallsta och Harg
afgår ångf ÖSTHAMMAR kapten Gustaf Lundin
Krån Stockholm
Mandagar kl 7 f .m
samtTorsdagar kl G f .m
Från Östhammar
Tisdagar kl fi f m satfit Fredagar kl 7 f ra
i ti CARLSSON &C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Ohn Tilläggningsplats midtför Grand Hotel
OBS Måndagar och Fredagar ar .löpes icke
Ronöholm Hallsta och Skiirsta men emottagos
1 kval fraktgods till dessa stationer
Stockholm—Sundsvall
Skonerten MARIA kapten J P Nils
son börjar lasta härifrån till Sundsvall
Måndagen den 14 dennes
Fartyget ligger i Nybroviken
Närmare meddelar OTTO HELLSTEN
(4925
Skappsbron 24
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
DkG
y
afgår ångf VESTERNORRLAND
_
kapten Gust
10
och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
OFHdb
afgår ånsrf CARL XV kapten O F Hedborg
varje Tisdag kl 12 midd
O CAKLSSON &C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
OBS I anseende till trupiitransport ändras
.rtygets ordinarie turer Från Stockholm den
ocn 29 Juli samt från Sundsvall den 4 Juli och
blifver afgången i stället Från Stockholm den
80 Juni ocli (len 28 Juli kl 12 midd samt från
Sundsvall den 3 Juli kl 11 f m
Till Sundsvall Hernösand Köp
manholinen och Örnsköldsvik
afgår ångf ÅNGERMANLAND kapt P O Hultén
g kl
Hernösand samma dag kl 2 e m
1 CT
hvarje Onsdag kl 12 midd
Återvänder
Från Örnsköldsvik hvarje Lördag kl 7 f m
Hernösand samma dag kl 2 e m
Sundsvall samma dag kl 7 e m
N C CARLSSON C :i Angb-Exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods till Sollefteå och öfriga statio
ner vid Ångermanelfven emottages till samma taxa
som de båtar hvilka trafikera Ångermanelfven
samt omlastas kostnadsfritt i Hernösand af farty
gets kommissionär
OBS Samma biljettpriser till Nyland som
till Hernösand
Till Sundsvall Hernösand Ullånger
och Örnsköldsvik
afgår Ångf HERNÖSAND II Kapten Herm Asp
lund Lördagen den 12 Juli kl 10 ,16 r m
T .tni 1 u v Ol
:riga sta
1U11U JUUIUU &U11 UCU „
N C CARLSSON C :i Angb
-Exp Skeppsbr 10
ObH Fraktgods till Sollofteå och öfriga sta
tioner vid Ångermanelfven emottages till samma
taxa som de båtar hvilka trafikera Ångermanelf
ven samt omlastas kostnadsfritt i Hernösand af
fartygets kommissionär
hvarje Fredag kl- 1 e m samt inträffar i Malmö
hvarje Söndag tidigt på morgonen Åtorvänder
fran Köpenhamn hvarje Tisdag kl 12 midd
och inträffar i Stockholm hvarje Torsdag ini f m
Närmare meddela och biljetter säljas hos
C CARLSSON C
Obs Tilläggningsplats
N C CARLSSON C :i Ångb
-Éxp Skeppsbr 10
ts Norra Blasieholmsnamnen
p
med anlöpande af Kalmar och Karlskrona
och Ronneby
afgår ångf J50LUS kapten P O Söderqvist
Till Örnsköldsvik och Husum
via Sinnilfivall
NBERG
afgår ångf J L RUNEBERG kapten Alfr Sund
berg Fredagen den 11 Juli kl 12 midd
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Till Husum Nordmaling och Umeå
ENkMthi
g
afgår ångf VESTERBOTTEN kapten Mathias
Klintberg Söndagen den IS Juli kl 2 f m
N C CARLSSON C :i Ångb
-Kxp Skeppsbr 10
Tiif Husum Nordmaling Umeå Ra
tan Sikeå Gnmboda och Kallviken
THULEktCEÅtO
tan Si
afgår ångf THULE kapten C E Åström Ons
dagen den 10 Juli kl 2 1
m
M ti CARLSSON 0 :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Till Iiiileå
med anlöpande af Umeå Sikeå Gumboda
Kallviken Skellefteå och Kåge
afgår ångf UMAN kapten O Klintberg Tisdagen
den 22 Juli kl 8 f m
N O CARLSSON C :i Angb -Exp STreppsVir 10
Till Haparanda
dUåS
p
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Kåge Piteå Luleå Råneå och Kalix
afgår ångf PITEÅ kapten Axel Nordblom Fre
dagen den 1 Juli kl O f m
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS »förfors (Piteå ångqvarn anl eventuelt
OHS Tilläggningsplats- Midtför Norra Vftgnn
Turister
kanal på cirka 22 timmar
upp :närkpama på annonsen angående passaL
"Strömsholmg Mantal
som med afgång från
»dag och Lördag
»bäcken genom ai
)m n
holm hvarje Onsdag och Lördag kl 6 ,30 e m ver
resaa till Smedjebacken genom
.X U |OU ?« lilsa VOi
natursköna Ström
ren
i to k-
Strömsho
holm hvarje O
resaa till Smedj
gg
»dag och Lördag
»bäcken genom ai
Onsdag och Lördag kl 6 ,30 e m verkställer
djebacken genom
.X U |OU ?« lilsa VOiaOHUlöt
natursköna Strömsholm
Stockholms Transport-
Alltl2138Kl
p
Allm tel 2138 Kontor Slussplan 63 B
verkställer under seglationstiden varutransporter medelst ångbåtar ech lasli
^1
tft j
m m så väl inom som utom Stockholms hamnområde
— Ångbåtar och pråmar uthyras atve i
Obs Vid Ekensbergs bolaget tillhöriga varf mekaniska verkstad ocu i ^pn ^mngit
slip verkställas större och mindre reparationer äfvensom nybyggnader at .nunare iany»
och pråmar så väl af järn som trä m B arbeten till moderate priser
Till Kaparanda
df Sdå
p
mod anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Byske Piteå Lnleå Råneå och Kalix
afgår ångf S G HERMELIN kapten C R Sam
sioe Tisdagen den 15 Juli kl 1 på morgonen
(midnatt
C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
N
Till Haparanda
dG
p
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå Skel
lefteå Piteå Ersniis Luleå och Töre
afgår ångf NORRBOTTEN kapten G Hj Holm
ström lorsdagen den 17 Juli kl Val på mor
gonen (midnatt
N O CARLSSON C :i Angb
-Exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
df Så
p
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Byske Pitea Luleå Töre och Kalix
afgår ångf LULEÅ kapten C R Berg
ström Lördagen den 19 Juli kl 6 f m
N C CARLSSON &C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Olts Storfors (Piteå ångqvarn anl eventuelt
Till Haparanda
df G
p
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå Skel
lefteå Piteå Luleå Altappen och Kalix
afgår ångfart NJORD kapten J E Jansson
Måndagen d 21 Juli kl /21 på niorg (midnatt
N C CÅRLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Söder-nt
Stockholm—Södertelje
^f RAGNHIL
j
„ r ^ngf RAGNHILD afgår Söknedagar
från Stockholm kl 4 e .m
från Södertelje kL 8 f m
_
Sön- och Helgdagar i
från Stockholm kl 10 f m och kl 10 e m
från Södertelje kl 7 ,30 f m och kl 8 e m
BILLER C :i
k
Stockholm—Södertelj e
j
Ett af ångf NYA HaLLSVIKEN eller NYA SÖ
DERTELJE afgår fr Riddarholmen hvarje sficken
dag kl 2 e m från Södertelje hvarje söckendag
kl 11 f m Sön- och Helgdagar Från Stock
holm ld 9 f m från Söderteljo kl 7 e m
BILER C
j
BILLER C :o Tel 28 78
Till Malmö och Köpenhamn
d ldf Klh Klk
Till Malmö och Köpenhamn
d ldf VtikOkh
p
med anlöpande af Vestervik Oskarshamn
Kalmar Karlskrona Karlshamn
Åhus och Cimbrishamn
afgår ångf NORE kapten J G Söderbergh Ons
dagen den 10 Juli kl 8 e m medtagande pas
sagerare och fraktgods
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CÅRLSSON C :i Angb
-Exp Skeppsbr 10
Obs Tilläggningsplats Riddarholmen
OBS Allm telefon till fartyget Nr 242 (5
Till Göteborg
med anlöpande af Vestervik Oskarshamn Kal
mar Karlskrona Karlshamn Sölvesborg
Ystad Malmö Landskrona och Helsingborg
afgår ångf HYPERION kapten Arnold Friberg
Lördagen den 12 Juli kl 2 e m medtagande
passagerare och fraktgods
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Obs Tilläggningsplats Norra RlasieholmshamnfiTi
Till Göteborg ocli Kristiania
d ldKl
g
med anlnpando af Kalmar Karlskrona Ronneby
Malmö Landskrona och Helsingborg
afgår ångf SKANDIA kapten P Ysberg Tis
dagen den 15 Juli kl 10 f m medtagande
passagerare och fraktgods
Närmare meddela
i Kristiania Herr Berg-Hansen
i Stockholm N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp
Skeppsbron 10
Obs Tilläggningsplats Norra Blasieholmshamnen
Obs Prodnktionsbevis förpassnin
gar samt konnossementer å fraktgods till
Norge torde inlemnas hos N C Carlsson
C :i till Måndagen d 14 Juli kl 3 e m
Till Göteborg
df VtikO
g
med anlöpande af Vestervik Oskarshamn Kal
mar Karlskrona Ronneby Karlshamn Ystad
Trelleborg Malmö Landskrona och
Helsingborg
afgår ångf KONUNG OSCAR kapt I C Åberg
Torsdagen den 17 Juli kl 2 e m medtagande
passagerare och fraktgods
Närmare meddola och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :i Ångb -Exp Skoppsbr 10
Obs Tilläggningsplais Norra Blasieholmshamnen
Mälaren och Hj elmar en
Till Kungsör Läppe och Örebro
Hjl
p
anlöpande Hjelmare-kanalstationer
Ångf ÖREBRO I kapten L S Ajidersson afgår
från Stockholm Månd och Torsd kl 8 e m
» Örebro Onsd och Lörd kl 5 ,15 e m
Ångf ÖREBRO II kapten G Anderson afgår
från Stockholm Tisd och Lörd kl 7 e m
Örebro Månd och Torsd kl 12 midd
OBS Liinpe anlöpes endast af ÖREBRO 2
O O STRINDBERG C :i Biddarbolmnn
OBS Fartygen stå i förbindeiso med bantåget
som afgår fr &n Örebro kl 12 ,40 middagen
Till Örebro och Hjelinarehamnar
blifddåi likht d fåd
j
blifver under detta år i likhet med föregående
ständig lägenhet med Örebro Nya Rederi-Aktiebo
lags beldiickade pråmar bogserade af ångfarty
gon NERIKE och HJELMAREN
Lastning pågår Närmare underättelser hos
NYMAN KCniTLTZ Skeppsbron 4
Mälaren
Stockholm - Mariefred—Sundsör
Ångf GRIPSHOLM afgår hvarje helgfri dag från
Stoekkolm (Hunkbrobamnen kl 8 ,30 e m med
undantag af Torsdagar då afgångstiden är kl 8
e m samt från .V ariefred kl 8 ,3 f na
Till Löfsta och Sundsör Tisdagar Torsdagar och
Lördagar samt åter från Sundsör Måndaarg Oas
dagar och Fredagar kl 5 f m
Obs Horn Herrestad och Näsby anlöpas
OBS Lnstresor till Mariefred och Grips
holm hvaroj Torsdag från Stockholm (Munkbro
hamnen kl 9 ,15 f m och från Mariefred kl
4 ,45 e m Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel Nr 22 67
Stockholm-Stallarholmen-Strengnäs
ÅÖ
Ångf TYNNELSÖ afgår
kholm hvarje söknedag kl 4 ,3
kholi t -3
0f
g
kholm
Från Stockholi
j
Från Strengnäs kl 0 ,30 f m
g
Till Tynnelsö Tisdag Torsdag och Lördag
_
é
_
Stockholm - Strengnäs - Vésterås
Å
g
Ångf VESTERÅS kapt C A Söderström afgår
Från Stockholm alla Söknedagar kl 4 e m
Vesterås • » kl 7 f ni
och anländer till Stockholm omkring kl 11 ,30
f m till Vesterås omkring kl 8 ,30 e na
BILLER C :o Riddarholmshamnen 7
OBS Nedsatt pris å passagerarebiljetter
{Stockholm—Strengnäs—Tors
hälla—Eskilstuna
Ångf ESKILSTUNA I ESKILSTUNA II och
SIGRID afgå
KTattuiror alla dagar utom Söndagar
Från Stockholm kl 11 e m
Från Eskilstuna kl 8 e .m
33 agrturer c
Från Stockholm Tisdagar och Fredagar kl 1 e m
Från Eskilstuna Söndagar och Torsdagar kl 8 f m
Allm Tel 81 57- BILLER C :i Riddarh 7
Stockholm—Kungsör—Arboga
ÅRBOGAkFRfå
gg
Ångf ARBOGA kapten Fr Rörström afgår
Från Stockholm Månd Onsd Fred kl 8 e m
Årboga Tisd Torsd Lörd kL 8 ,30 e m
efter bantågets ankomst
.OBS Fartyget står i förbindelse med bantåget till
Örebro- Fraktgods emottages till alla stationer å
Frövi—Ludvika och Nera-
Köplng—Hults
ir
STRINDBERG C :i Riddarholmen
Karlskoga jernvägar och omlastas kostnadsfritt
i Arboga C O
Stockholm—Kungsör—Arboga
ÅfARBOGA IIJPBlifå
gg
Ångf ARBOGA II kapten J P Blomqvist afgår
Från Stockholm Tisd Torsd Lörd kl 8 o m
• Arboga Månd Onsd Fred kl 8 ,30 o m
OHM Fraktgods emottages till alla stationer å
Köping—Ilults |Frövl—Ludvika o Nora—Karl
skoga jorn vägar och omlastas kostnadsfritt i Arboga
DG GRdhl
STIilNDBKRG Go Riddarholmen
|Pa8sagepapCtr *1 „
Stockholm—SmedjeK \acke
fSTRÖMSHOLMS
j
Ångf STRÖMSHOLMS KANAL kapten
Leiman afgår från Stockholm hvarje Onsdag
Lördag kl 5 ,30 e m återvänder från Smedje
backen hvarje Mändag och Fredag kl 1 f m
i atlU vöiivoiitliiicl icaMll jJa ClxAtl CiCt LlllltJldU ÄI1
löper (Strengnäs eventuelt Qvicksund Ströms
holm Engelsberg o mellanliggande kanalstationer
Tilläggsplats Miilarorget — Allm Tel 2806
Stockholm-Strömsholm-Smedjebacken
ldlidklt
j
anlöpande mellanliggande kanalstationer
afgår från Stockholm (Mälartorget ångf :t
Smedjebacken 1 kapt A .Svensson Mwid .ik K
Smedjebacken 2 C Svanström Onåd
Smedjebacken 3 » A Larsson Fredi j
Återvänder från Smediffrficken
Beräknas anlända till Stockholm Onsdag
Lördagar och Måndagar på morgnarne
medtagande fraktgods och passagerare
Torshälla och Qvicksund anlöpas efter aftal
Öster-Säby anlöpes af ångf Smedjebacken 1«
Vidare meddela
i Smedjebacken Hr AUG BAUMGREN
i Stockholm Transportbol kontor Slussplan 63 B
Allm Tel 2138 Bell-Tel 13
Ångfartygens Allm Tel 23 ©6
C O STRINDBERG <fc G :i
Till Strömsholm Fagersta och
Smedjebacken
åfFG
j
algår ångf FAGERSTA kapten E Hjerner från
Stockholm (Mälartorget hvarje Tisdag kl 5 e .m
medtagande passagerare och fraktgods till alla ka
nalstationer « l»s Farfvg tele
-n :r 8108
AXEL CHRISTIERNSSONT22 (57
fg
AXEL CHRISTIERNSSON Tnl 22 (57
STOCKHOLMS OMGIFNINGAR
Saltsjön
Till Kyrkviken och Hersby
ldMölN
yy
anlöpande Mölna afgår ett af ångf KYRKVIKEN
eller LIDINGÖ Söknedagar
Från Staden kl 11 f .m 3 4 ,30 6 ,30 och 10 e .m
Horsbykl 7 ,30 8 ,15f .m 12 ,45 4 ,46 8 ,30e m
Sön- ocli Helgdagar
Från Staden kl J och 11 f m 2 och 10 ,30 e m
Hersby kl 7 och 8 f m„ 12 midd 9 e m
Stockholm —Ulriksdal-Nytorp
Md ldf lllidf
yp
Med anlöpande af mellanliggande ställen afgår
ångf BRAGE alla Söknedagar
Från Nytorp kl 7 ,50 f m och 5 e m
» Ulriksdal kl 8 ,30 f m och 5 ,30 e m
» Stockholm kl 3 och 7 e m
Dessutom Onsd och Lörd kl 11 f m från Stock
holm till Ulriksdal och från Ulriksdal kl 12 ,45 e m
Sön- och Helgdagar
Från Nytorp kl 7 f m 12 midd och 8 ,20 o m
» Ulriksdal kl 7 ,30 f m 12 ,30 och 9 e m
• Stockholm kl 9 ,30 f m 2 ,30 och 10 ,30 e m
Oh« Tilläggningsplats Carl XII :s torg
Mälaren
Stockholm-Hillersjö-Syartsjö
ÅÖ
jj
Ångf NYA HILLERSJÖ afgår hvarje Söknedag
Från Svartsjö kl B f m
• Hillersjö kl 6 ,30 f m och 5 .45 e m
» Stockholm kl 3 e m och 8 o m
Anlöpande lVocItPity ech mellanliggande stationer
Ångbåtslimer som icke
beröra Stockholm»
Förnyade Ångfartygs-Aktiebolaget
förstklassiga ångare
C
gg
James J Dickson kapten C 0 Söron
Carl 0 Kjellberg kapten Joh Mebius
Alex Keiller kapten Emil Anderson
Ägir kapten J F Aminoff
Carl Fr Waern kapten John R Söron
Sven Renström kapten E Sundström
underhålla regulier förbindelse emellan
GH
g
Göteborg—Havre
Gröteborg—Antwerpen
Göteborg—Rotterdam
å
g
medtagande gods och passagerare på bil
liga vilkor äfvensom gods på genomfrakt
Befordran af gods ombesörj es ocb när
mare upplysningar lemnas
i Havre af Herr Emile Bauzin
75 Quai d 'Orléans
Paris » » Pierre André
47 Rue de Chabrol
i Antwerpen » Hrr G de Keyser Go
i Rotterdam » » Kuyper van Dam
S
Smeer
i Göteborg af Jonsson Sternhagen &Co
Jonsson Sternhagen Co Göteborg
g
ombesörja billigt och omsorgsfullt vidare-befordran
af goda till orter så väl inom som utom Sverige
Varoa att hemta
Herrar Lastemottagare
med ilngaren DANA Kapten C E Paulsson
från Liibeck behagade skyndsammast låta tullbe
handla och afhemta sina varor
hos
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erläggas
NYMAN SCHULTZ
Skeppsbron 4
Herrar Iraniern otta gare
med &ngf Svea kapten C Silfversparre
från Amsterdam och Malmö behagade skyndsam
mast låta tullbehandla och afhemta sina varor
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erläggas
hos CARL W BOMAN
Flvgarsons Efterträdare
Bk«
(4927 Skeppsbron 80
ORS Ångaren lossar vid Skeppsbron
Herrar Lastemottagare
med fing SKULDA kapten J D Anderson från
Grangeinouth behagade skyndsammast låta tull
behandla och afhemta sina varor
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erläggas
hos CARL "W- BOMAN
Flygarsons Efterträdare
(4928 Skeppsbron 80
Obs Ångaren lossar vid Skeppsbron
Herrar Lastemottagi
a
g
ed ångaren Rox Kapten F W
med ångaren Rox Kapten F W GUeernp
från Bordeaux via Malmö behagade skyndsam
mast l &ta tullbehandla och afhemta sina varor
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erlägga
los Olson
90
i
are
Skeppsbron 90
vid Stockholms Centralstation
Afgående
B ,0 f .m
5 ,40 „
6 ,30 „
7 ,20 „
I ,45 „
8 ,0 „
8 ,SO „
8 ,45 „
8 ,50 „
9 ,55 „
10 .0 „
10 ,35 „
10 ,52 „
lt ,86 „
II ,30 „
1 ,0 e .m
1 ,15 „
2 ,45 „
3 ,0 „
3 ,20 „
8 ,40 „
4 ,0 „
5 ,0 „
5 ,15 „
fi ,0 „
6 ,30 „
6 ,40 „
7 ,20 „
8 ,0 „
8 ,30 „
9 ,15 „
10 ,0 „
11 ,0 „
Upsala
Hallsber
Biddersv
Göteborg
hult
Värtan
Örebro
berga
Örebro
berga
Upsala
Sundbyb
Södertelj
Upsala
Krylbo
Riddersv
Sundbyb
Värtan
Mjölby
Sundbyb
Södertelj
Upsala
Värtan
Sundbyb
Gnesta
Enköpin
Upsala
Malmö
Sundbyb
Göteborg
stiania
Upsala
Värtan
Sundbyb
Malmö
Värtan
Sundbyb
helgdaga
Endast
'Till IlaparandH
d (JflSdllF
p
med anlfipandi af (Jefle Sundsvall Fnieå Ske
Abvii Piteå Kulen och Kalix
.afgår ångf JiOBRA SVERHiE kapten .T W Ax
!berg Söndagen den 18 Juli kl V»1 på inorgo
nen (midnatt „
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Daglig ångbåtsförbindelse mellan
Stockholm—Köping
h k
g
anl Strengnäs Sundbyholm och Qvicksund
Från Stockholm afgå ångf MARIA I och MA
RIA II omvexlande alla dagar kl 8 f ni- samt
från Köping kl 10 f m och anlända till Stock
holm omkring kl 5 e m Kasgods transporteras
kostnadsfritt från ocb till järnvägsstationen i Köping
OBS Fartyget stAr i förbindelse med persontåg
som afg &r frAn Köping kl 4 ,44 e m och anländer
till Örebro kl 7 ,20 e m till Kopparberg kl 9 ,40
.e m Dessutom afgår tåg från Köping kl u ,60 e m
till Uttersbersr och kl 6 ,40 e .gm till Vesterås
ILLEK CRiddhlh7
g
BILLEK C :o Riddarholmshamnen 7
Upsala
Hallsberg
Biddersvik
Göteborg Elm
hult
Värtan
Örebro (via Till
berga
Örebro (via Till
berga
Upsala Storvik
Sundbyberg
Södertelje
Upsala
Krylbo
Riddersvik
Sundbyberg
Värtan
Mjölby Laxå
Sundbyberg
Södertelje
Sundbyberg
Gnesta
Enköping-
Upsala Krylbo
Malmö
Sundbyberg
Göteborg Kri
stiania
Upsala
Värtan
Sundbyberg
Malmö
Värtan
Sundbyberg
helgdagar
Ankommande
7 ,10 „
7 ,40 „
7 ,50 „
8 ,40 „
0 ,8 „
0 ,25 „
9 ,30 „
0 ,50 „
9 ,53 „
11 ,25 „
12 ,25 e .m
12 ,50 „
1 ,1
1 ,25 „
2 ,0 n
2 ,29 n
3 ,16 „
3 ,55 „
4 ,25 „
4 ,35 „
5 ,46 „
5 ,55 „
6 ,35 „
7 ,16 „
8 ,20 „
9 ,16 „
9 ,28 „
9 ,40 „
9 ,55 „
10 ,25 „
10 ,50 „
7 ,5 f .m Malmö
7 ,16 „ Värtan
Sundbyber
Upsala
Enköping
Gnesta
Värtan
Upsala
Sundbyber
Göteborg
8tiania
Riddersvik
Krylbo U
Malmö
Söderteljo
Sundbyber
Värtan
Sundbyber
Riddersvik
Örebro (vi
berga
Krylbo
Upsala
Töreboda
by
Sundbyber
Storvik U
Värtan
Sundbyber
Hallsberg
Sundbyber
Värtan
Elmhult
Örebro (vi
berga
Upsala
Södertelje
Från norra stationen
Sundbyberg
Upsala
Enköping
Gnesta
Värtan
Upsala
Sundbyberg
Göteborg Kri-«
8tiania
Riddersvik
Krylbo Upsala
Malmö
Söderteljo
Sundbyberg
Värtan
Sundbyberg
Riddersvik
Örebro (via Till-»
berga
p
Töreboda Mjöl-
by
Sundbyberg
Storvik Upsala
Värtan
Sundbyberg
Hallsberg
Sundbyberg
Värtan
Elmhult Göteb
Örebro (via Till-
berga
Upsala
Södertelje
Vid Stockholms östra station
Bl 8 ,45 f .m
131 11 .30 „
P 2 ,0 e .m
P 4 ,10 „
P 7 ,10
i
7 ,10 „
Rimbo Upsala
Rimbo Norrtelje
Djursholm
Rimbo
Djursholm
NV alientuna
7 ,48 f .m I Rimbo
9 ,40 „ Rimbo
3 ,10 e .m I Djursholm
6 ,08 „ Rimbo
8 (Djursholm
9 ,46 „ I \V a 11 entuna
S Snälltåg P Persontåg B Blandadt tåg G
Godståg
Måndag Tisdag Onsdag Torsdag och Erodag
Lördag Söndag
y
Resetur år 1890
or eningens första klassens elegant och beqvämt
passagerare- ocli lastångare
ch S :t Petersburg
an hvarje Fredag hl 6 e m
gfors och :t Petersburg
g :as För ångf v Döbeln till kl 10 f m afgångS1
tingsdatrrn
C CARLSSON C :i Ångb
-EXp Skeppsbron 10
boC ^erings-Aktiebolag
l6B

Sida 2

N :r 156 Torsdagen
AFTONBLADET
den 10 Juli 1890
Kropps Aktiebolag
d bld
ppg
I enlighet med bolagsstämmans denna
Öag fattade beslut inlöses 1889 års kupong
ined fem kronor från och med d 18 inne
varande Juni å Skånes enskilda banks af
delningskontor Fredsgatan N :r 13 Stock
holm den 16 Juni 1890
(G 18585 Styrelsen (4391
Aktiebolaget
Stockholms Handelsbank
Hufvudkontor Kornhamnstorg 4
Afdelningskontor Götgatan 16
» Rödbotorget 1
» Humlegårdsgatan 24
Beviljar Lån och Kreditiver diskonterar
Texlar köper och säljer Yexlar i utländ
skt mynt mottager penningar på Deposi
tion och Upp- Afskrifning samt för
säljer Postremissvexlar
(47
Hesekreditiv
Utländskt Mynt
tillhandahållas af
Aktiebolaget Stockholms Handelsbank
Resekreditiv
Detalbara på jordens förnämsta handelsplatser och
badorter samt
YlAik
Yexlar på Amerikas
alla bankplatser utfärdas af
Stockholma Enskilda Hank
Abundancia
10 öres-Cigarr
Partilager hos Carl Pihl
5
(4558
Bref och andra meddelanden
af sedda för Aftonbladet böra
alltid adresseras till Afton
bladet icke till någon särskild
redaktionsmedlem
Aftonbladet den 10 juli
Mot Norden
Protektionisternas agitation — Svenska jä
gnreförbnndets högtidsdag — Goodtcmplar
ordens storlogemöte — Städernas kommunal
skatter — Sparbanksskandalen i Elmhult
.Bref till Aftonbladet — Det lilla Taxljuset
(Af L TolstoiJ
Oroliglieter i London — Sagastas fall
STOCKHOLM den 10 juli
Mot Norden
I natt kl V 1 anträdde de norrlands
resande riksdagsmännen sin färd mot
Norden med ångfartyget »Njord»
Enligt den uppgjorda resplanen skall
färden gå till Luleå Gellivara Hapa
randa med en utfärd uppåt Torne elf
Kalix Piteå Skellefteå Umeå och Örn
sköldsvik samt därifrån eventuelt till
Hernösand ech uppför Ångermanelfven
till Sollefteå
Yi tillönska resenärerna lycka på fär
den — vackert väder och många nyt
tiga erfarenheter För ett »hyggligt
bemötande» lära nog de gästfria norr
länningarna sörja vår önskan förutan
Därtill skulle man kanske kunna ön
ska dem en »angenäm sammanvaro»
Ty sällskapet är — med förlof sagdt —
lite »blandadt» Ultraprotektionister
och ultrafrihandlare gamla och nya
landtnaannapartister och till och med en
af »de 22» Och så »extra» ett stats
råd en generaldirektör en öfverdirek
tör och två bankdirektörer
Men liksom den där blandningen i
yttre måtto endast uttrycker att intres
set för Norrland och dess framtid icke
är någon pattisak — ehuru visst godt
folk gerna vilja så behandla det — så
kommer den nog inom sällskapet på sin
höjd att verka som en krydda på sam
talston9n ett »stimulerande medel» som
kan vara rätt bra att ta till t ex när
lifsandarna börja sjunka inför »Botten
hafvets vreda böljor»
Inom »Njords» reling herrskar nog
bara »försonlighet och samhällsfrid»
K o till ti ff ett 8 ankomst till Norr
telje är bestämd att ega rum den 18
augusti Konungen lär samma dag
komma att besöka grefve Hamilton å
Ekebyholm
Kronprinsen åtföljd af sin ordonnans
officer frih von Blixen-Finecke och några
få inbjudna herrar afreser i morgon kl 12
middagen ombord Sköldmön till Tullgarn
för att där tillbringa några dagar
Den 15 dennes på morgonen inträffar kron
prinsen åter i Stockholm samt begifver sig
samma dag till Upsala för att inspektera
Uplands regemente
Följande dag afreser han från hufvndsta
den för att vid Malmslätt verkställa inspek
tion af Södermanlands regemente Kron
prinsen som samma dag återkommer till
Stockholm har för afsigt att uppehålla sig
å Tullgarn till den 20 d :s för att sedermera
i egenskap af fördelningschef leda 4 :de för
delningens den 21—29 d :s i trakten af Norr
telje försiggående fältöfningar
G ener alpostdir elitören E von
Krusenstjerna åtföljd af sekreteraren i
generalpoststyrelsen M Sahlin har i
dessa dagar inspekterat postkontoren i
Mora och Leksand samt Falun hvari
från resan i går stäldes till Norrland
Till statsfruar hos drott
ningen har konungen utnämt grefvinnan
Jeanna Hedda Carolina von Rosen född v
Rosen och fru Anna von Krusenstjerna
född grefvinna Posse
Chefen for telegrafverket
generaldirektören Storckenfeldt har åter
kommit till hufvudstaden från sin inspek
tionsresa i Skåne
Flottana officerare intogo i går
å Hasselbacken gemensam supé till hvilken
gårdagens festtalare vid Svensksundsmonu
mentets aftäckning kommendörkapten Hjelm
stierna särskildt inbjudits
Helt eskader som Btår under ami
ral Virgins chefskap och som legat föran
krad å strömmen vid södra landet afgick
härifrån i dag på f m med Gefle som de
stinationsort
En del af de öfriga kronobåtarne som
hitkommit för att öfvervara Svensksundsmo
numentets aftäckande lyfter äfven ankar un
der dagens lopp för att fortsätta sina öf
ningar i skärgården
Telegrafisk handledning dt
sjöofficerare På begäran af högste
befälhafvaren öfver flottans för öfningar i
skärgården samlade eskader har telegrafsty
relsen beordrat en af sina ingeniörer K E
Landström att medfölja korvetten Freja för
att där meddela vederbörande officerare er
forderliga upplysningar för upprättande af
telegrafiska förbindelser mellan fartyg och
landlinier om lämpligaste anknytaingspunk
ter å lanilinier m fl hithörande ämnen
För ändamålet skall användas den till
eskaderns förfogande redan upplåtna tele
graflinjen mellan hufvudstaden och Sand
hamn
De författare hvilka hafva för
afsigt att nnder innevarande år inlemna sina
skrifter till Svenska akademiens bedömande
böra insända dem till akademiens sekreterare
före den 8 nästkommande september
Statens telefonväsen Tele
grafstyrelsen lär hafva till chef för te
legrafverkets telefonledningar i norra
och mellersta Sverige antagit hittilsva
rande verkställande direktören i Stock
holms Belltelefonaktiebolag ingeniörep
C A Hultman
Industri» och konstutställ
ning i Neapel 189 O Enligt från
svenske och norske konsuln i Neapel
till kommerskollegium ingånget medde
lande öppnas omkring den 10 nästin
stundande augusti i Neapel en industri
och konstutställning vid hvilken utställ
ning äfven svenska alster mottagas
Såsom företrädesvis lämpliga utställ
ningsartiklar förordar konsuln tändstic
kor i synnerhet s k stormstickor penn
knifvar rakknifvar saxar hästskosöm
öl konserver medicintran m m
Resande Italienske ambassadsekrete
raren i S :t Petersburg grefve Botaro Costa
anlände i går till hufvudstaden med ångaren
von Döbeln och tog sin bostad på Hotel de
Suéde
JDe Norrlandsresande riks
dagsmännen hade i går till ett
antal af omkring 40 samlats till en ge
mensam enkel middag å Hasselbacken
Vid den animerade festen presiderade
representanten för Norrbotten öfverdi
rektören F A Almgren som också ut
bragte den första skålen för en lycko
sam och lärorik färd Härpå svarade
generaldirektören grefve R Cronstedt
med en skål för hr Almgren som tagit
initiativet till denna färd samt äfven
till deltagarnes båtnad efter hvad man
hade anledning hoppas åtagit sig att
leda densamma
Vid kollationen efter maten utbragte lektor
K Törnebladh en skål i bunden form i hvilken
han beklagade att han blifvit förhindrad att
deltaga i den intressanta färdeD i det han vore
nödsakad att stanna i hufvudstaden för samråd
med en erfaren ntländek auktoritet angående
lösningen af de vigtiga frågorna om riksdags
och riksbanksbns
Utom hr Törnebladh hade åtskilliga af de
från början antecknade 60 deltagarne i färden
sedermera anmält förhinder Bland dessa märk
tes särskildt hrr
"W Tham från Husqvarna
I Lyttkens frih R J von Essen och G Berg
I deras ställe hade anmält sig grefve Trolle
Bunde samt hrr A P Sjögreen och J H E
Dieden
Stat3rådet Groll och lektor G F Gill
jam lära komma att sluta sig till de resande
i Luleå
För börjandet af grund
läggning till nya hofstallet
å Artilleriplanen har drätselnämden uppsagt
stadens hyresgäster i kv Bodarne
Onl flagga öfver blå svajade
ännu i morse ute i skärgården och
både landtmän och sommargäster glad
des ty det var ju förebud om vackert
väder
Men ty värr blef det annorlunda I
dag på middagen har ruskvädret å nyo
börjat och regnet strömmar ned ur
molnen
Efter det allmänna nordi
ska skolmötet i Köpenhamn och före
folkhögskolläraremötet å Hvilan hålles det
sedvanliga af såväl svenskar som norrmän
besökta årliga läraremötet vid Aakov Dan
marks bekanta »udvidede» folkhögskola be
lägen mellan Kolding och tyska gränsen
Detta möte hålles i år den 11 —16 ang
hvarvid bl a af skolans föreståndare riks
dagsmannen L Schröder hålles föredrag om
Grundtvigs kamp med statskyrkan af teol
kand H Nutzhom om sönderjutarnes strid
för modersmålet af kand Poul la Cour om
vetenskapens tillförlitlighet af kand H
Begtrup om lärda kvinnor i 17 :e århundra
det och om Holbergs ställning till kvinno
saken o 8 v
Bostad och vivre under hela mötet kostar 10
kr och anmälningar göras hos skolans förestån
dare adress Askov pr Vejen
Till pr of
årskursen i höst ha
hänvisats följande lärarekandidater
i Upzala docenten vid universitetet i nämda
stad K Ljungstedt fil dr G E Hellquist fil
lic A J Juhlin C F Lundin och J F Palm
gren samt teol kand K L Lindberg
i Lund teol kand G M Pfannenstiel samt
fil kand :na H D Arfvidsson N Asker J Lager
stedt K O Modh och P A Ramhult
i Stocklwlm fil lic :na C A Dahlström A E
Ringholm K O E Stenström G Sundstedt
C Svedelins K J Svenerz A E Westholm och
C A Zamore teol kandina H O Levin J O
C Norberg och J G Renmer samt fil kandma
A E Eklund Th K Fahlström A W M
Hoffman J G Johanson K A Karlinder K
A Loftman F J Lundgren A J Stener R H
Stiberg S V Timelius och K J Westman
De till Stockholms läroverk hänvisade lä
rarkandidaterna skola måndagen den 8 sep
tember kl 6 e m infinna sig å högre real
läroverkets lokal för att af rektor S von
Friesen erhålla närmare underrättelser
Festen d Vaxholms fästning
i går afton försiggick enligt det af oss förut
meddelade programmet och räknade talrika
deltagare ej blott från staden utan äfven
från sommarvillorna ute i skärgården
Yid ingången till fästningen reste sig en
grönklädd äreport prydd med en af svenska
flaggor omgifven valkyria stödd mot en
sköld med inskriften »Sveriges försvar»
Innanför denna port befann man sig på en
munter marknadsplats Här fans den ound
vikliga kasperteatern målskjutningsbana
ringkastning öfver knifvar en mängd vackert
dekorerade stånd med olika försäljning och
så några extra »dragningsnnmraer» såsom
»Den sköna Fatima» »Zigenarlägret» med
vackra flickor i lysande drägter o s v
Och bland alt detta trängdes en skara
af glada menniskor under det musikens to
ner ljödo från fästningsmuren
Färsälj ningen i de olika stånden bestrid
des af officersfruar och unga damer bland
Vaxholms sommargäster
Försäljningen gick raskt undan och alla
uttryckte ett berättigadt erkännande af de
smakfulla anordningarna
I exercishuset hide vackra dekorationer
anbragts A fondväggen syntes svenska vap
net omgifvet af flaggfestoner och guirlander
samt ofvantill bärande inskriften »Brödra
folkens väl» Å ena långväggen såg man
ett dansprogram illustreradt med lämpliga
figurer För öfrigt var salen smyckad med
flaggor och grönt det hela förtjenstfullt an
ordnadt af sergeanten Eriksson vid Vax
holms artillerikår Här vidtog vid 8 tiden
soaré med dans och hvarjehanda förströelser
Först sjöngos folksången och »Till öster
land» hvarpå följde omväxlande dans velo
clpedridt deklamation föredrag af humoristi
ska visor m m Sången utfördes af artilleri
beväringens dnbbelkvartett
I den utanför exercishuset belägna båt
hamnen hade arrangörerna i förgår börjat
anlägga en liten ö där förfriskningar skulle
tillhandahållas men den häftiga stormen för
störde arbetet hvarför man fick nöja sig
med en något mindre pittoresk men icke
dess mindre inventiöst förfärdigad holme af
grästäckta pråmar där festdeltagarne från
den varma soarélokalen funno en svalkande
tillflyktsort
Den lyckade tillställningen fortgick under
glad stämning till kl efter 12 då man på
extrabåtar återvände från fästningen
»Landsflykting arnes helge
dom Som bekant äro många lands
flyktige polackar och deras afkomlingar
spridda öfver jorden men fasthänga
dock med innerligaste kärlek vid det
land de en gång kallat sitt vid Polen
För att ega en samlingsplats där ock
dessa deras hjertås känslor kunna finna
uttryck ha flyktingarne i den lilla
schweiziska staden Rappvrsweil vid Zii
richersjön låtit anlägga ett museum
hvari samlats minnena från forna tiders
frihetskamp från stridsåren 1830 och
18G3 och pågår där i dessa dagar mel
lan den 4 och 14 juli det årliga styrelse
sammanträdet som brukar vara besökt
af deltagare från nästan alla jordens
länder
Styrelseledamot för Sverige är enligt
St D konsthandlaren Bukowski som
i år till museet medfört några minnen
hvilka med rörelse mottagits De ut
göras nämligen af en del fullmakter och
bref utfärdade för och till aflidne rytt
mästaren v Schantz (f 1872 porträtter
af honom klädd i polsk husarform samt
den sabel han under 1830 års krig förde
med sådan tapperhet att honom tillades
hedersnamnet »svenska lejonet»
Tivoli både som vi redan nämt i går
afton arrangerat en Svensksundsfest till
hvilken den här samlade flotteskaderns man
skap var inbjudet Utom de vanliga folk
nöjena och förströelserna bjöd etablissemen
tet på teatern i öfre Tivoli på en skepps
gossedans utförd af balettsällskapet Sveas
medlemmar samt en tablå föreställande sla
get vid Svensksund illustrerad af litet fyr
verkeri och bengaliska eldar Tablån ap
plåderades lifligt af den talrika publiken
Jf ratt
fors skyttegille synes hafva
eröfrat Goteborgs skyttegilles vandringspokal
Så vidt man vet har förstnämda skyttegille
upprått högsta antalet point bland de täf
lande
Farmaceutmöte kommer att hål
las i Lidköping i midten af nästkommande
september månad
Till Nordiska museet har fru
C S Saxenberg född Bennet på Årsta så
som gåfva öfverlemnat ett i flere hänseenden
märkligt minne af svensk konstslöjd från
början af 1600-talet nämligen en med arki
tektonisk utstyrsel och inläggningar prydd
dörr från Årsta slott
Dörrens ena sida är indelad i tvänne fält
hvartdera inramadt af hvalfbågar och listverk
samt utsiradt med marqueteri arbete i olika
färger med motiv hemtade både ur växt- och
djurverlden Det bela är hållet i en måttfull
tysk renässansstil och utmärker sig så väl för
sitt dugtiga arbete som sin harmoniska färgver
kan
Denna dörr har sutit i den flygel på Ärsta
hvilken Gustaf II Adolf säges hafva till
bragt sin sista natt på svensk botten
Dörren är på museets bekostnad förträff
ligt restaurerad af snickaren L Vahlquist
och förevisas i renässansrummet i 79 Drott
ninggatan
Tyska geologiska undersök
ningar t Sverige Om dessa af oss
förnt omnämda undersökningar hvilka skola
företagas af professor Dames meddelar Sv
Dagbl
Professor D :s undersökningar hafva till syfte
att studera de afiagringar hos oss af hvilka för
steningsförande bergarter under istiden blifvit
förda till norra Tyskland där de följaktligen
förekomma såsom lösa block genom hvilkas
undersökning man erhållit vigtiga bidrag till
kännedomen om inlandsisens rörelseriktniEg
Professor D vill nu lära känna dessa afiagrin
gar i fast klyft i och för utredningen af de lösa
blockens hemort Det är sålunda icke alls me
ningen att på något sätt ingripa i de svenske
geologernes arbeten utan det gäller en för Tysk
lands geologi vigtig fråga hvilken endast hos
oss står att lösa
Om nykterhet och socialism
diskuterades å ett möte i går å E
"W :s sal
Därvid antogs följande af notarien E Kock
framstälda resolutionsförslag
Då å ena sidan dryckenskapen har sin dju
paste orsak i nu rådande sociala missförhållan
den och då å andra sidan nykterhet är ett nöd
vändigt medel för arbetareklassen i kampen för
ett framtida bättre samhälle uttalar mötet så
som sin åsigt att goodtemplare och socialister
långt ifrån att bekämpa hvarandra tvärtom i
vidsträckt mån böra samarbeta
Soldaterna och höskörden
Som bekant hafva regementsmötena afslu
tats omkring den 20 juli och soldaterna
hafva därför nödgats vara frånvarande un
der höskörden Man har nu förhappning
om förändring härutinnan i det att krigs
ministern från regementscheferna infordrat
förslag att efter ortfärhållandena anordna
regementsmötena så alt de redan i början
af juli kunna vara afslutade
Öfver influensans utbred
ning i härvarande folkskolor i december
1889 finnes i Stockholms helsovårdsnämds
nyss utkomna berättelse för förra året en
grafisk framställning Medan de på grund
af sjukdom försummade undervisningsdagarna
i Stockholms folkskolor år 1888 utgjorde
3 ,s proc af samtliga arbetsdagar var sjuk
procenten under veckan 9—14 december 1889
icke mindre än 22 ,2 proc Omkring 75 proc
af barnen synas hafva varit angripna af
sjukdomen ehuru naturligtvis icke sam
tidigt
Svenska smdfartyg i dan
ska hamnar Sv korr
-byrån med
delar att skeppsmätnicgsöfverkotttrollören
yttrat sig med anledning af klagomålet öfver
att danskarne vid beräkning af småfartygs
tontal ej fråndraga hela besättningsrummets
omfång
I sitt utlåtande förklarar öfverkontrollören
att danskarnes tolkning af de mellan Sverige
och Danmark ingångna överenskommelserna
vore oriktig och att intet fall förekommit
då man i Sverige tillåtit sig en dylik tolk
ning Han stöder det förra af dessa påstå
enden dels därpå att nämda begränsning i
besättningsrummets storlek i Danmark först
infördes 1878 eller långt efter deklarationens
afslntande och dels därpå att Sverige då
ännu hade njläst till skeppsmätningsenhet
Kontrollörens utredning tyckes visa att
de danska myndigheterna handlat godtyck
ligt i detta fall utan att fästa afseende vid
den på diplomatisk väg ingångna öfverens
kommelsen med Sverige
Ferieskola hålles vid Östermalms
läroverk under senare delen af denna samt un
der hela augusti månad af fil kandidaterna
Stalin och Thorssell Läsningen omfattar de
fem nedre klassemas kurs
Eacport af svenska skogsbär
Med ångfartyget Svithiod afsändes i går till
Liibeck för vidare befordran till Frankfurt a
Main ett större parti blåbär Bären voro upp
köpta af en agent i norra Upland till ett pris
af 20 å 23 öre pr liter och lära vara afsedda
att användas i vinfabriker
Årstidens ätliga svampar
Champignoner och kantareller m fl ha på sista
tiden torgförts ganska rikligt och sålts för ett
pris af ungefär 36 ä 60 öre pr liter
Att bergandet af denna våra skogars rikedo
mar ej är att förakta synes däraf att 2 barn
tillhörande en fattig familj i Bromma under en
veckas tid plockat och såldt svamp för 9 kr 76
öre
Sjöns offer I går anträffades i
Brunnsviken liket efter en oklädd då okänd
mansperson
Liket affördes till bårhuset vid Karolinska
institutet hvarest det igenkänts och befunnits
vara förre inspektören Nils Johan Johansson Ek
blad född 1838 och boende i n :r 31 Döbelns
gatan
Ekblad hade i söndags gått från sitt hem utan
att yttra någon leda vid lifvet och som inga
yttre skador förmärkes antages med säkerhet
att han omkommit under badning
Drottninggatan mellan Mäster
samuelsgatan och Tunnelgatan kommer att för
stensättningsarbeten hållas afstiingd för trafik
af åkande under cn tid af sju veckor räknad
från och med i dag onsdag
Vattnets temperatur i Stock
holms bad- och siminrättning var i dag vid mid
dagstiden 18 gr C
Kapten Melins död
Malmö den 10 juli Vid medikolegal lik
besigtning har blifvit konstateradt att kap
ten Melins död förorsakats genom sjelfmord
medels revolverskott En förtjockning af
den aflidnes hjernhinna förklarar den sinnes
förvirring hvaraf Melin lidit och hvilken
enligt läkarnes antagande inom få dagar
urartat till våldsamheter Hittils hade sjuk
domen yttrat sig i tungsinthet och hörsel
hallucinationer samt möjligen någon förföl
jelsemani
Militärbegrafning eger rum å Riseberga
kyrkogård i slutet af veckan Å mötes
platsen är flaggan hissad å half stång
ingen musik utföres trummornas ljud är
förstämdt Alt gifver intryck af djupaste
sorg
»Säg vid säg jag säg hvart jag säg .»
Hernösand den 10 juli Järfseds nya
betydande sågverk i trakten af Örnskölds
vik igångsattes inom kort Alne sågverk
med 10 ramar börjar anläggas Ett stort
nytt sågverk i Bollsta blifver färdigt denna
sommar
Dödsfall
Biskopinnan Wendela Margareta
Butsch f Lundblad afled i måndags i
Skara i en ålder af 72 år
Hon var dotter af framlidne biskopen öfver
Skata stift dr Sven Lundblad ocb hans maka
f Afzelius 1838 ingick hon äktenskap med
biskopen öfver Skara stift dr Johan Albert Butsch
samt blef enka 1876
För allmän rösträtt En ny
rösträttsförening bildades i söndags i V
Strö berättar Eslöfs tidning Den nya för
eningen antog centralföreningens stadgar
Efter ett föredrag af kand M Hellberg
bildades i söndags Deje filial af Värmlands
rösträttsförening Förra fredagen bildades i
ölme ännu en filial af samma förening
En handling som förtjenade
sin belöning Från Svalöf meddelas
till Malmötidningen Morgonbladet att efter
gudstjenstens slut listlidna söndag i Svalöfs
kyrka tilldelades genom kyrkoherden Stenius
åt kusken N Månsson från Svalöfsgården
en penningesumma från brandstodsbolaget
M hade vid sista branden å Svalöfsgårde :s
stathus med stor fara för eget lif ryckt ett
barn ur eldens lågor
Hög beskattning Vid i Gole
gård (Östergötland den 2 dennes verkstä 'd
taxeringsförrättning uppskattades zinkgrufve
bolaget Vieille Montagne till en årsinkomst
af i rundt tal 329 ,000 kr för inom Gode
gårds socken bruten zinkmalm Från bola
get hade uppgifvits till beredningen en in
komst af i rundt tal 103 ,000 kr men då
Lerbäcks socken i Nerike förra året taxerat
bolaget efter en inkomst af 15 kr netto
för hvarje bruten ton malm och denna taxe
ring faststälts af pröfningskomitén samt ännu
ej veterligen ändrats af kammarrätten an
såg sig taxeringskomitén böra lägga samma
taxering till grund för beskattningen
Stadfästes denna taxering inträffar det
säregna fallet i en landskommun att inkomst
fyrken blir omkring 4 gånger så stor som
jordbruksfyrken säger Ö C
P« tal om midsommarda
garne yttrar Vesterbotten följande hvari
vi instämma »Med ganska blandade kän
slor ser man alla dessa tillfälliga björkber
såer som uppresas till midsommarhelgen
Det är unga vackra björkar i full växtkraft
som på detta sätt fått i hundratal och tu
sental offras för att skänka skugga och doft
högst 3 å 4 dagar hvarefter de förvissnade
hamna i någon vedbod eller på en skräphög
Bruket af julgranar är icke så förödande
och torde långt bättre kunna nr flere syn
punkter försvaras men detta massmord af
unga björkar anse vi alldeles oförsvarligt .»
Minskad arbetstid Vid Herr
borums gods i S :t Annse socken har enligt
Österg L T arbetstiden minskats med 2
timmar dagligen och vid Boo egendom i
Vestra Hargs socken med 2 Vä timmar
ltiO kr i resestipendium åt
fyra af folkskolelärarne i Kristinehamn
skänkta stadens borgmästare hr C H Nor
denfelt vid extra kyrkostämma sistlidne sön
dag Lärarne ämna nämligen bevista det
Nordiska skolmötet i Köpenhamn nästa må
nad
Fideikommiss under klub
ban På Venersborgs landskansli kommer
den 28 nästa augusti att för skuld till Värm
lands bypoteksföreuing försäljas en af de
största egendomar på Dal fideikommisset
Qvantensburg i Bolstads socken
Hufvudgården och sambrukade gårdar ut
göra 472 mantal hvartill kommer 1 mantal
Espered 1 mantal Klöfvan och 1 /a mantal
Lånstorp alt af säteri eller frälse natur
samt ej i mantal satta egendomen Karlfält
innehållaude 390 tunnland åker Till egen
domarne höra 410 tunnland skog
Motala verkstad utöfvar f n en
liflig verksamhet och levererar den ena ång
båten efter den andra än till svenska bolag
än till utländska I onsdags afprofvades en
ny ångare Göta kanal VI som blifvit byggd
för Göta Kanals ångfartygsaktiebolag med
delar Östgöta Kuriren
Sjukhusfrågan i Vaxholm
Länsstyrelsen har nu i enlighet med kla
gandes önskan upphäft Vaxholms allmänna
rådstugas beslut att till provisorisk sjukstuga
förhyra en lägenhet för 1 ,200 kr årligen
hvilka medel skulle erhållas från den Ull
bergska donationen
En slöjdkurs för folkskol
lärare från Stockholms län öppnades den
1 d :s å Gustafsberg Kursen bekostas af
Stockholms läns hushållningssällskap och står
under ledning af statens slöjdinstruktör
ingeniör J Välländer
Deltagarne i kursen äro folkskollärarne H
Eriksson i Österhaninge G A Vesterin i Väster
haninge K E Brodin i Lunda V Andersson i
Skebo bruk R Hagberg i Östhammar A Berg
vall i Sigtuna A Tibbling i österåker O Berg
Skånella E Nyberg i Forsmark P Löf i
Roslagsbro och P Sörlin i Södertelje
Flere kullseglingar i sön
dags Vid en i söndags anordnad kapp
segling i Åhus kantrade en af de täflande
båtarne och två personer drunknade Dessa
voro kaptenen Karl Johnson förande sko
nerten Luther från Oskarshamn och f sjö
mannen Knut Andreasson i Åhus
Till en täflingsslejutning i
Eskilstuna den 17 augusti har inbjudning
utfärdats af skarpskyttekåren i Eskilstuna
till skytteföreningar och gillen i Nerike
Södermanland och Vestmanland
JDöfstumundervisningens
ordnande För att behandla döfstum
undervisningens ordnande inom sjunde di
striktet sammanträdde i fredags i Hernösand
den för denna undervisnings ordnande i de
fyra nordliga länen tillsatta styrelsen som
med sig vid sammanträdet adjungerat direk
tören vid döfstumskolan härstädes Sven La
gerström Styrelsen beslöt att en intåg
ningsklass med tvåårig kurs borde höstter
minen 1892 öppnas i Hernösand och att in
tagning af nya lärjungar skulle ske hvart
annat år
Få en gammal begrafnings
plats är Balingsta församlings år 1881
uppförda skolhus beläget Vid i år företa
gen dikning hafva en mängd gamla lik blif
vit uppgräfda De lågo ej djupare än 2 /«
å 3 fot Hvad säger månne provinsiallä
karen härom frågar Sv Ltg
Från smeddotter till pro
fessorska Hallandstidningarna med
dela att en dotter till smeden Lundell i Elds
berga Hallands län hvilken utrustad med ett
fördelaktigt yttre och ovanliga musikaliska an
lag för flere år sedan kom till Stockholm för
att utbilda sina sångresurser och därefter reste
till Amerika nu där blifvit gift med en pro
fessor Hon uppträdde i sitt nya hemland icke
såsom sångerska utan som tjenslflicka men för
måddes en gång att medverka i en stor konsert
i New York som gafs till förmån för skandina
verna Bland andra åhörare fans ock den då
ogifte professorn hvilken fattade sådant tycke
för den lilla sångfågeln att han friade till flic
kan och fick ja
Jtiikningen utan —presten
hade den tjuf uppgjort som en natt förliden
vecka gjorde inbrott i llåslöf» kyrka i Skåne
Kyrksilfret hvilket inbrottet antagligen gälde
gick hans näsa ohjelpligt förbi då det fans väl
förvaradt i prestgården och de få i offerkistan
nedlagda slantarne hvarmed tjufven höll till
godo torde ej hafva öfvetstigit en krona
Ijefvetnde bränd blef enligt
Y P i fredags i Östra Odarslöf Skåne en 12
årig flicka Hon skulle lyfta en potatisgryta af
elden men denna fattade därvid i kläderna och
tillfogade flickan svåra brännsår som efter två
dagar ändade hennes lif
bidraga till att upplysa den stora all
mänhet hvartill det vänder sig utan
tvärt om till att förvilla och förleda
henne
Sammankomster
Bokbinderiarbetareförenin
gen hade den 9 dennes ett tre timmar
långt sammanträde hvarvid först sambageri
frågan afbandlades
Ordföranden hvilken inledde frågan ville sär
skildt betona att arbetames organisation borde
gå ut på och blifva ett medel icke för att åstad
komma strejker utan för att förebygga sådana
men att ändå möjliggöra det för arbetarne att
vinna gehör för billiga och rättvisa fordringar
I samma fredliga riktning hoppades man äfven
att sambagerierna skulle komma att verka
Sedan fyra talare yttrat sig bifallande beslöts
att föreningen skulle inköpa 20 andelar Till
ombud i den blifvande kontrahent församlingen
valdes hrr E Grandin E Erikson och C E
Utter med hrr A Andersson och A Lindström
som suppleanter
Vidare beslöt föreningen enhälligt att som kår
med sitt standar deltaga i demonstrationen för
allmän röstiätt söndagen den 13 dennes
Åt styrelsen uppdrogs att någon af de när
maste söodagarne anordna en lustresa med ång
båt ut i det gröna för föreningens medlemmar
och bekanta
Svenska jägareförbundets
högtidsdag
den sextionde i ordningen firades i går med
prisskjutningar och festmiddag i förbundets
paviljong i Solnaparken
Flere tilltalande dekorativa anordningar
af blommor och grönskande guirlander voro
vidtagna såväl å paviljongen med närmaste
område som å den till skjutpaviljongerna
ledande vägen hvilken å ömse sidor garne
rades af talrika vimplar och flaggor
Skjutningarne började kl 12 Hedan vid
10-tiden började lätta regnskurar falla hvil
ket dock ej inverkade störande på fest
programmet
Tafvelskjutningen var den första i ord
ningen och tilldrog sig måhända största in
tresset Distansen var 400 fot Följande
pris eröfrades
Konungens pris en dryckeskanna af silfver
af hr C H Malmqvist för 27 ,s cm förbundets
l .a pris och silfvermedalj hr A T Tullberg 45
cm dess 2 :a pris och silfvermedalj hr N Krook
49 ,4 cm dess 3 e pris och silfvermedalj hr J E
Ekman 50 ,o cm silfvermedalj hrr H af Trollo
53 ,8 cm och W Silfversparre 55 ,4 cm brons
medalj hrr G Bastman 60 ,4 I N Johansson
60 ,6 Hj Bergstrand 60 ,7 C A Pettersson 62 ,8
grefve A P Hamilton 70 ,5 A C Hagelthorn
70 ,8 V Lindholm 73 ,7 och E Björck för 74 ,»
cm Ett extra pris i denna skjutning — eu
tumlare af silfver skänkt af en framstående
medlem af Stockholms samhälle — togs af hr
G Hallgren för uppnådda 45 ,9 cm
Härpå vidtog skjutning på löpande björn med
nedanstående 7 pris nämligen
Kronprinsens pris en studsare hr N Krook
för 17 cm förbundets 2 :a pris och silfvermedalj
hr F Hellsten 27 cm förbundets 3 :e pris och
silfvermedalj hr F Schmidt 34 cm silfverme
dalj hr J E Ekman 36 cm samt bronsmedalj
hrr Hj Bergstrand 39 C Pauli 40 och V Lind
holm för 48 cm
Innan björnskjutningen till fullo afslutades
anlände kronprinsen förbundets förste heders
ledamot till platsen åtföljd af baron Blixen
Finecke Han mottogs af ordföranden hofjäg
mästaren af Petersens och sekreteraren grefve
A P Hamilton
Vid 4-tiden intogs i den till matsal för
ändrade vackert prydda stora skyttesalen en
animerad middag hvarunder skålar föresloges
för konungen drottningen kronprinsen och
af denne senare för Jägareförbundet soai
önskades framgång och lycka i sitt sträf
vande
Efter middagen började skjutningen å nyo
och varade till sent på aftonen Vid skjut
ning på uppkastade glaskulor deltog äfven
kronprinsen som med fyra träffar eröfrade
en bronsmedalj med åtföljande silf verbägare
I öfrigt togos följande pris
l :a pris och silfvermedalj af hr S Martin för
6 träffar bronsmedalj hrr J E Ekman och A T
Tullberg för hvardera 5 träffar samt hrr G
Bastmnn F W Hellsten H af Trolle grefve
Löwen Hj Tauvon och F D Berg för hvardera
4 träffar
Sist kom bombardement på svängande dufvor
hvarvid prisen utföllo sålunda
Bronsmedalj åt hr F de Berg för 5 träffar
samt åt hrr J E Ekman F W Hellsten O
Frestadius N Krook baron Blixen E Fresta
dius Hj Tauvon C Montgomery Sv Wessberg
F Schmidt S Martin grefve A P Hamilton
och E Björck för hvardera 4 träffar
Vid 1 /i 9-tiden anträdde kronprinsen åter
färden till hufvudstaden helsad af hofjäg
mästaren af Petersens med ett kort tack
sägelsetal och af en manskvartett med den
i sommarkvällen vackert klingande sången
»Jag vet ett land»
Protektionisternas
agitation
I det af oss förut omnämda protek
tionistiska uppropet som spridts öfver
land och rike med tidningarne Nya Dag
ligt Allehanda och Vårt Land heter det
bland anuat
»Det anses i Amerika kosta 7 kr att produ
cera 100 kg hvete medan i Europa kostnaden
härför uppgår till 11 kr Sedan fraktkostnaden
numera nedgått till knappa 2 kr stå vi nu in
för det faktum att medan 100 kg hvete kosta
den europeiske landtbrukaren omkring 11 kr
så kosta de däremot den amerikanske landtbru
karen på den europeiska marknaden knappa 9
kr Hvem som måste draga det kortaste strået
i konkurrensen är ögonskenligt .c
(xoodtemplarordens stor
logemöte
fortsattes i går med installation af tjenate
männen
Kom så den kanske mest brännande frå
gan tidningsfrågan före
Storlogen beslöt att också under nästa år
utgifva ordensorganet såsom veckotidning i
28-spaltigt format Som lön åt redaktören
anslogs 1 ,500 kr Dessutom anslogos 500
kr till artikelbidrag eller biträde utan redo
visningsskyldighet
Expeditionen öfverflyttades till ordenssekre
terareexpeditionen sotn därför tillerkändes 300
kr Vidare anslogos 200 kr till distributions
kostnadernas gäldande
Vid anstäldt val af redaktör blef hr
Oskar Eklund återvald med 358 röster På
hr E G Erikson afgåfvos 35 röster och
56 sedlar voro blanka
Kl 5 e m hölls under ordförandeskap
af ordensrådgifvåren skolläraren L G Bro
mée ett öppet möte till hvilket allmänheten
egde tillträde Det gälde att diskutera or
dens ställning till förbudsfrågan och de
politiska och kommunala valen
Sedan ordenschefen hr W Styrlander i
ett kortare anförande inledt frågan utspann
sig en ytterst liflig och stundom ganska
hetsig diskussion som varade i tre timmar
Inalles 42 talare begärde ordet Striden
rörde sig hufvudsakligen om ordens och or
densmedlemmarnes ställning till rösträtts
frågan
En del talare bland hvilka förnämligast
M
befunno sig representanterna för Stockholms
1 och Medelpads distrikt sökte visa att det
närmaste målet för nykterhets vännerna vore
allmän rösträtt enär faktiskt pluraliteten af
de lielnyktra tillhörde de icke röstberättigade
och att därför nykterhetsvännerna vid de
politiska valen borde rösta på rösträtts
vänner
Det vore orättvist att söka åstadkomma
rusdrycksförbud om man ej genom allmän
rösträtt skaffat sig garanti för att förbudet
verkligen hvilade på en allmän opinion
Då för öfrigt dryckenskapen hade sin dju
paste orsak i rådande sociala missförhållan
den borde man samarbeta med alla dem som
arbeta för en jämnare fördelning af existens-
Med anledning häraf yttrar Göteborgs
Handels- och Sjöfartstidning
Låtom oss inför dessa kusliga siffror
se på spanmålsnoteringarna ett ögon
blick H
-T innehöll sistlidne torsdag
en öfversigt öfver hvetemarknadens
ställning Det framgick af denna öfver
sigt att hvete i slutet af juni stod i
Newyork i 173 /i francs pr 100 kg mot
163 /i francs vid samma tid året förut
Det gör ju i vårt mynt omkring kr
12 75 och med tillägg af do 2 kr :na
frakt skulle det amerikanska hvetet
altså i Europa tullfritt kosta ej »knappa
9 kr .» utan kr 14 75
Är det månno i »fosterländskt» syfte
det blå brefvets författare komma med
så okorrekta siffrar hvilka för visso ej
nBHKBBaBKKnKseaHBaneHBBsnMBBB
Det lilla vaxljuset
Af Leo Tolstoi
Hvad jag nu ämnar berätta timade på ett
herregods
Det var med godsegarno då som nu som
liga hade medlidande med de olyckliga där
för att de fruktade Gud och tänkte på sin
hädanfärd andra voro hårda och tycktes
födda till andras olycka och af dem åter
står endast ett bittert minne men ändå värre
voro dessa uppkomlingar som ödet ibland
drog fram nr tjenstfolkets klass och satte
öfver andra
Det gods hvarom vi tala hade en sådan
uppkomling till förvaltare Egendomen var
vidsträckt jorden fruktbar rik på ängar och
skogar och bönderna som arbetade där hade
kunnat lefva lyckliga och i fullkomligaste
harmoni med sina herrar om icke förvalta
rens elakhet hindrat det
Han hade icke från början varit annat
än en simpel lifegen på ett annat gods men
han hade icke väl blifvit upphöjd till för
valtare förr än han trampade de stackars
bönderna under sina fötter
Han började med att betunga bönderna
med dagsverken Han inrättade ett tegel
bruk och män och kvinnor öfverhopades
med tungt arbete han sålde teglet och gjorde
fiig en god förtjenst Bönderna kunde icke
finna sig i alt blifva på detta sätt utsugna
De försökte klaga hos godsegaren och gjorde
enkom hSrför resor till Moskva men hus
bonden lyssnade icke till deras klagomål och
1 stället för att erhålla någon lindring blefvo
de utsatta för liäaid från förvaltarens sida
hvilken hade blifvit underrättad om deras
förehafvande De fingo utbtå ändå större
mödor och grymheter
Man fruktade honom som ett vildt djur
Då han visade sig i en by flydde alla lik
som för vargen inan gömde sig hvar man
kunde för att komma i skydd för hans
råhet
Den rädsla man hyste för honom förbitt
rade honom ändå mer väckte hans harm
och närde hos honom ett djnpt hat Dags
verkena fördubblades hugg och slag regnade
öfver de stackars offren
Ibland händer det att verlden genom ett
mord befrias från ett dylikt vidunder Denna
tanke uppstod ofta hos bönderna den ut
gjorde gång på gång ämnet för deras hem
liga samtal När de träffades två eller tre
på ett säkert ställe knnde den djärfvaste
säga »Skola vi tåla att detta odjur får
lefva för att plåga oss Nej låt oss med
ens gära slut på honom Det är icke synd
att döda en sådan afgrnndsande .» En dag
under veckan före påsk hade förvaltaren
skickat bönderna till skogen De hade satt
sig i en förtrolig krets för att intaga sin
middagstråltid samtalet rörde sig kling
samma ämne
»Hvarföre skulle vi Bkona denna afgrnnds
ande Han skall snart komma ridande och
»kall genast finna anledning att gräla på
038 Om vi äro män draga vi ned honom
från hästen och ett yxhugg skall göra slut
på honom och skaffa oss lngn .»
Så talade Vassili Minajeff Han hade
större skäl att beklaga sig än alla de ändra
ty han fick känna knutpiskan minst en gång
i veckan och förvaltaren hade med våld
fråntagit honom hans hustru för att göra
henne till sin kokerska
Sådan var böndernas hämdeplan
Mot aftonen kom verkligen förvaltaren
han såg illvilligt omkring sig och fann snart
den anledning han sökte Emot hans be
fallningar var det en ung lind bland de
fälda träden
»Jag hade ju sagt er att lindarne icke
fingo röras Hvem är det som huggit ned
denna lind Hans namn eller skola alla få
smaka knutpiskan !» Och hans öga vandrade
från den ena gruppen arbetare till den andra
för att få reäa på den som begått förseel
sen En af bönderna angaf en af sina kam
rater vid namn Sidor Förvaltaren gaf
mannen ett slag i ansigtet så att det blödde
och sedan då han icke ville gå miste om
tillfället att utösa sin vrede mot Vassili
snärtade han honom flera gånger med sitt
ridspö för att som han säde han icke fält
så många träd som de andra
Bönderna läto honom lugnt återvända hem
till sig
Om aftonen kommo ds åter tillsammans
Vassili förebrådde skarpt sina kamrater
»Usla kräk» sade han »ty I ären icke
män Enige som bröder säden I Ty
rännen visar sig och strax hafva alla edia
beslut flugit bort »
Många gånger hade bönderna hållit dylika
samtal ty tanken att befria sig från för
valtaren genom att taga lifvet af horn m
hade slagit rot i deras hj ertan
De sista dagarne före påsk befalde för
valtaren att mnn skulle så hafre på godsets
åkrar och att plogen genast skuii börja gå
Detta var en ny sorg för bönderna Sam
lade hos Vassili på Långfredagen talade
de mer uppretade än någonsin om sia s ^m
mansvärjning
»Då han hånar Gud genom att vilja tvinga
oss att begå en så svår synd» sade de
»bör ingenting hålla oss tillbaka .»
»Låt oss göra slut på honom med ens »
Peter Michejeff tog i sin ordning till orda
Han var en lugn och fredlig man denne
Peter Michejeff Han gillade icke sina brö
ders afsigter oeh skakade bedröfvad på bttf
vudet då han hörde deras mordiska planer
»Det är en stor synd» sade han »att
tala så som I gören Vi hafva ingenting
annat att göra än att lida med tålamod .»
Deona mildhet retade Vassili till ursinne
»Hvad är det han pratar där ?» skrek
han »Alltid den gamla visan Det är en
stor synd att döda en menniska det behöf
ver du inte tala om för oss det vet hvilket
barn som helst men det är skilnad på men
niska och menniska och inte kan Gud vilja
att denna gndlösa menniska denna mördare
denna fördömda hund skall lefva Hvilka
dumheter är det dn prasar Michejeff Tror
du att vår synd blir mindre därför att vi
arbeta på Påskdagen då Kristus uppstod ?»
Michejeff svarade
»Hvarför »kulle vi icke göra det För
min del skall jag lyda om jag blir befald .»
När Påskdagen kom firade bönderna den
enligt gammal sed Mot aftonen infann sig
starosten och sade »Michael Semenovitscb
vår höge förvaltare befaller och förordnar
att man i morgon skall köra plogen på hans
nåds åkrar för att sedan så hafre .»
Starnsten gick sedan omkring i byn och
anvisade hvar och en på hvilket ställe han
skulle stå
De stackars bönderna sväljde sina tårar i
tysthet Ingen vågade försöka öppet mot
stånd Dagen därpå infnnno de sig samtliga
på det anvisade stället och med tungt bjerta
började de sitt arbete Under det att kyrk
klockorna ringde till högmässa och söndags
klädda skaror från alla håll drogo till kyr
kan låg Michael Semenovitscb den elake
förvaltaren försänkt i djup sömn han vak
nade sent knapt uppstigen drack han en
kopp té tände sin pipa och kallade starosten
»Nå hur går det» frågade han »hardu
utfört mina befallningar Äro bönderna vid
plogen ?»
»Jag har gjort som ni befalt Michael
Semenovit8ch .»
»Det är bra ha de lydt dig ?»
»Alla jag har fört hvar och en till den
plats där han bör arbeta .»
»Du har fört dem Men deoduglingarne
arbeta väl också Gå och se efter hvad
de göra och säg dem att jag snart skall
komma sjelf och se efter hvad de gjort Jag
tycker att till kl 2 bära de åtminstone ha
en dessjatin i ordning och ve dem om icke
arbetet är väl gjordt Om jag kommer
öfver nSgon som slarfvat så ska det inte
hjelpa honom att det är helgdag .»
»Edra önskningar äro lag .»
Starosten ville aflägsna sig men Michael
Semenovitsch ropade honom tillbaka Den
grymme förvaltaren var icke lugn Han
satt som på nfilar Han hade ännu någon
ting att säga
»Ännu ett ord Lyssna på hvad de där
odågorna tala sins emellan och hör efter
hvad de säga om mig Om de hysa onda
afsigter
^gent emot mig så underrätta mig
därom Åh jag känner dem de skurkarne .»
Starosten vände sig om och steg till häst
för att rida till bönderna
Michaels hustrn som hade hört altsammans
g !ck fram till sin man med bönfallande min
Det var cn mild och stilla kvinna hvars
hjerta led af alla de grymheter som de
stackars bönderna fingo lida hon tog dem
nndor sitt beskydd och lyckades ofta lugna
sin mans vrede Äfven i dag bad hon för
dem
»Min själs vän min lille Michael» sade
hon smeksamt »glöm icke att det är en stor
helgdag i dag en dag helgad åt Gud och
begå icke en så stor synd Jag ber dig
min vän för himlens skull låt bönderna
vara fria i dag .»
»Låt mig vara i fred dumma kvinna och
pröfva icke längre mitt tålamod utan tig
eller du ska få göra bekantskap med knut
piskan Då blir det väl en annan låt .»
Och med dessa ord rusade förvaltaren som
en galning mot sin hustru och gaf henne
ett hårdt slag på munnen med pipbufvudet
Sedan körde han bort henne i det han häf
tigt befalde henne att låta taga in raiddagen
Starostens återkomst gjorde slut på denna
äktenskapliga duett Sedan han gjort en
djup bugning väntade han på order att tala
»Nå hvad göra de där kräken Hinna
de någonting Blir deras arbete färdigt på
bestämd tid ?»
»Do ha redan gjort mer än hälften .»
»Och plogen har gått fram öfver alt Det
är ingen bit som blifvit glömd ?»
»Inte som jag kunnat upptäcka arbetet
är godt de äro rädda och .»
Förvaltaren var tyst en stund försänkt
i sina oroliga tankar
»Nå men du har inte sagt mig hvad bön
derna tänka om mig De tyga väl vackert
till mig Berätta mig något af hvad de
säga .»
Starosten dröjde med svaret men förval
tåren befalde honom att tala
»Binderna knota» Bade starosten »de
beklaga sig bittert .»
»Men ut med hvad de säga .»
»Somliga säga att du inte tror på Gud .»
Förvaltaren brast ut i skratt
»Hvad är det för ett kräk aom säger det ?»
»Det säga de allesammans Du skulle ha
förskrifvit dig till den onde påstå do .»
Förvaltaren skrattade åter
»lira Bra Men gör reda för hvad hvar
och en särskildt säger Vassili t ex hvad
säger lian ?»
Starosten hade släktingar och vänner som
han ville skona men med Vassili hade han
i åratal lefvat i öppen fiendskap och därför
säde lian utan att tveka
»Vassili svär och dundrar värre än alla
de andra .»
»Men jag vill att du upprepar haus ord »
»De äro förfärliga jag ryser bara jag
tänker på dem Han hotar er och säger
att en sådan man som ni icke kan sluta
annat än genom en våldsam död .»
»Åhå låter det så Han är då eu hjelte
den där Vassili Vänta du Vassili vi
skola nog språkas vid om saken Nå för
att öfvergå till en annan hvad skäller den
där hunden Tischa ?»
»Alla ha de talat illa om er .»
»Ja men jag har sagt att jag vill veta
hvad hvar och en yttrat .»
»Jag upprepar ogärna deras yttranden »
ȁh hvilken grannlagenhet Kyck du
fram med d«t bara .»
»De önska att ni måtte remna i tu och
inelfvorna rinna ut .»
Förvaltaren fick mycket roligt åt denna
önskan och han skrattade så att han måste
hålla sig i sidorna
»Och Petrnska Michejeff den där skrym
taren med sina honungssöta ord skymfar
mig väl lika väl som de andra ?»
»Nej Michael Semenovitsch intet ondt
ord har gått ur hans mun .»
»Hvad säger han då ?»
»Ensam bland dem alla var hm tyst
Eu besynnerlig kurre ni kan aldrig gissa
hvad jag sett nej jag trodde knapt mina
ögon .»
»Hvad då Säg mig fort hvad du sett .»
»Han plöjde på sidan om kullen Då
jag närmade mig honom uppfångade mitt
öra milda rörande toner Han sjöng en
gammal psalm Det var högtidligt och
vackert Sedan tyckte jag mig se på trä
verket på plogen ett litet flämtande ljus .»
»Nå än se
n ?»
»Det var verkligen ett ljus Ju närmare
jag kom desto tydligare såg jag det och
jag såg snart att det var ett vaxljus Ett
af dessa små vaxljus som man säljer för
fem kopek vid kyrkdörrarne Det var fast
satt vid plogen och dess låga brann klar
Bonden i sin söndagsrock gick stilla bakom
plogen och Bjöng en påskpsalm Då bau
kom framför mig vände han om plogbillen
och började plöja en ny fåra och det lilla
ljuset brann alt jämt .»
»Hvad sa han åt dig ?»
»Inte mycke
Då han fick se mig ön
skade han mig god påsk och så fortsatta
han sjunga
De andra bönderna skrattade och gjorde
narr af honom
'Stackars tok
sade de
»det är visst värdt att da sjunger psalm r

Sida 3

N :r 156 Torsdagen
AFTONBLADET
den 10 Juli 1890
vilkoren och för afskaffande af klaaskil
naden
Den sndra sidans talare till större delen
ombud från landsorten ans &go att rusdrycks
förbadet uteslutande borde vara nykterhets
vännernas mål och att man vid valen borde
taga endast detta i betraktande och därför
rösta på en absolutist vare Sig denne vore
rösträttsvän eller ej Orden och dess loger
borde endast behandla nykterhetsfrågan och
akta sig för att komma in på andra bifrågor
Rösträttsreformen vore visserligen därom
voro de fleste talare ense en rättvis reform
men den hade ej med nykterhetssaken att
skaffa och man kunde till och med befara
att allmän rösträtt blefve ett medel mot
nykterhetssaken
Någon resolution fattades ej utan skulle
den förda diskussionen utgöra svar på frågan
gar för konstsimning och hopp göra boken
begärlig öfven för en mera kunnig simmare
En utsigt från Trollhättan efter en aqva
rell af Anna Ericsson har reproducerad i aqva-
relltryck nyligen utkommit å Looström komp :s
I förlag härstädes Den ganska störa planschen
&er en naturtrogen om ock i väl bjerta färger
utförd bild af det bekanta fallet
verkligt vågstycke vid hvilket räddaren
sätter sitt eget lif i fara är lätt att förstå
Den nu aflidne Ed Smalley hade under
leppet af en kort tid — lian var endast 35
år då han dog — svingat sig upp till
Amerikas störste celebritet inom sitt kall
Det allra nyaste sättet alt fria Till
Sundsvalls postkontor har berättar Sundsvalls
tidning ankommit ett bref med följande adress
»Till en litett förmögen Äänka eller fleka som
önskar sig en Man .»
Gör edra uppköp före kl 8 på aftonen
Riksd agsmannayalen
Valmöten
Vid ett i lördags af nykterhetsvännerna i
Norrtelje hållet möte för utseende af riks
dagsmannakandidat erhöll kaptenen Carl
Palm från Vaxholm de flesta rösterna
Tal (lagar
Val för valkretsen Kristinehamn—Asltersund —
Nora—Lindesberg är utsatt att hållas onsdagen
den 10 nästkommande september kl 10 f m
Rösterna sammanräknas inför magistraten i
Kristinehamn lördagen den 20 september
För Upsala stad torsdagen den 25 atptember
För valkretsen Aska Dals och Bobergs härad
den 17 augusti
Teater och musik
Städernas kommunalskatter
för år 1889 äro nu officielt kända i Sta
tistiska centralbyråns berättelse Enligt
denna ntdebiterades pr bevillningskrona för
inkomst af kapital eller arbete
— och utdebi
teringen för fast egendom öfverensstämde
enligt regel härmed
— följande belopp i kro
nor och öre
Vadstena 8 '90
Ulricehamn 7 93
Skeninge 7 '50
Å
Lidköping 4 50
Lund 4 '46
Landskrona 4 42
Fru Hennings ämnar i början af septem
ber ge gästroller på Helsingfors svenska
teater Bland de stycken i hvilka hon
skall uppträda nämnas »Et Dnkkebjem»
»Vildanden» »I stiftelsen» och »Kong Mi
das»
Karl Weiser den äfven hos oss från
Meiningarnes gästspel förra sommaren väl
bekante och omtyckte tyske hofskådespelaren
har icke såsom förut uppgifvits under bad
ning dranknat i Svarta hafvet 111 Zeitung
för den 28 juni dementerar nämligen dess
bättra detta rykte
a
Fru Mathilde Marchesi den bekanta
sånglärarinnan har nyligen utgifvit sina memoa
rer under titeln »Ans meinem Leben»
Förf är född i Frankfurt och har under sin
fyrtio års långa undervisningstid stått i vän
skapsförbindelse till de flesta af den musikaliska
verldens ryktbarheter
Om hyartannat
g
Åmål 7 50 I Köping 4 34
Halmstad 7 '20 Motala 4 30
Säter 7 '00 Sundsvall 4 30
Venersborg 6 82 Borås 4 '25
Eskilstuna 6 '50
Kalmar 6 '45
Visby 6 '39
Ronneby 6 '39
Uddevalla 6 '18
Malmö 6 15
Falsterbo 6 10
Örebro 6 00
Söderhamn 6 00
Hjo 594
Arboga 6 '90
Sigtuna 5 '74
Askersund 5 '65
Varberg 5 '61
Falköping 6 57
Norrköping 6 '50
Marstrand 5 '4G
Södertelge 5 36
Göteborg 5 '36
Trelleborg 5 35
Hernösand 6 '27
Karlshamn 5 '25
Luleå 5 '25
Norrtelge 5 20
Sölvesborg 5 20
Laholm 5 20
Karlskrona 5 "19
Trosa 5 '10
Linköping 510
Gefle 5 10
Jönköping 5 00
Oskarshamn 500
Hudiksvall 4 94
Vesterås 4 92 Hedesoera
Karlstad
Kristianst
Falun
Simrisham
Vestervik
Torshälla
Vimmerby
Sala
Grenna
Strengnäs
Enköping
Östhamma
Lindesber
Söderköpi
Umeå
öregrund
Alingsås
Piteå
Vexiö .■
Engelholm
Skara
Östersund
Kungsbac
Strömstad
Mariefred
Filipstad
Vaxholm
Eksjö
Borgholm
Mariestad
Nora
Knngelf
Falkenber
Haparanda
Skellefteå
Sköfde
Upsala 4 '86
Kristinehamn 4 "80
Skanör 4 '70
Ystad 4 '58
Hedesoera
Karlstad 4 '25
Kristianstad 419
Falun 4 12
Simrishamn 4 01
Vestervik 4 00
Torshälla 3 90
Vimmerby 3 *89
Sala 375
Grenna 3 '72
Strengnäs 3 57
Enköping 3 55
Östhammar 350
Lindesberg 3 '50
Söderköping 3 '43
Umeå 3 42
öregrund 3 35
Alingsås 3 30
Piteå 3 23
Vexiö .■ 3 24
Engelholm 3 23
Skara 311
Östersund 3 02
Kungsbacka 3 00
Strömstad 3 00
Mariefred 2 '96
Filipstad 2 '94
Vaxholm 2 88
Eksjö 2 75
Borgholm 2 75
Mariestad 2 74
Nora 2 '60
Knngelf 2 50
Falkenberg 2 31
224
Haparanda 2 00
Skellefteå 1 *80
Sköfde 170
I Stockholm och Nyköping äro utskylderna
olika i olika församlingar beroende på olika
utdebiteringar af kyrkostämmorna I Stock
holm var utdebiteringen följande Kungs
holmen 5-40 Adolf Frädrik 5 *31 Jakob
och Johannes 5 23 Katarina 5 20 Maria
5 10 Storkyrkoförsamlingen 4 '95 Hedvig
Eleonora (Östermalm 4 85 och Klara äfven
ledes 4 85 å hvarje bevillningskrona I
Nyköping utdebiterades i den ena försara
lingen inalles 3 95 kr i den andra 4 01
kr för hvarje bevillningskrona
Konst och literatur
De nya grupperna för altaret i Lunds
domkyrka äro nu färdiga och komma att i
dag afsäidas till bestämmelseorten för att
där uppsättas Figurerna sex till antalet
äro modellerade af professor J L Börjeson
och sedermera af skalptören J A O Ny
holm huggna i s k Bremersandsten en
hvit finkornig och särdeles hård sandstens
art som till färg och utseende öfverensstäna
mer med kyrkans inre efter den nu full
bordade restaureringen
Midtelgrnppen framställer Kristus på kor
set Vid korsets fot hvilar i halfliggande
ställning Johannes döparen De båda sido
grupperna bestå hvardera af en manlig och
en kvinlig gestalt hvilka utgöra symboler
för Tron och Otron
Alla tre grupperna komma att hvila på
ett större postament af sandsten och skola
då helt visst blifva en värdig prydnad för
den uråldriga Lundsdomen
En svensk portugisisk parlör af sedd till
tjenst för emigranter till Brasilien har i
dagarne utkommit i Malmö
»Simkonsten och dess inöfvande på egen
hand» heter ett litet häfte som författats
af simläraren Oskar Ekman i Helsingfors
I en öfverskådlig sammanställning meddelas
i den lilla boken en mängd nyttiga råd till
en början åt hvarje badande och senare åt
den nybörjande simmaren Flera anvisnin-
*M M .» den kända finska sångkören
är som förut omnämts upplöst
Orsaken härtill är att körens medlemmar
hvilka ofta varit inbjudna att låta höra sig
vid det ryska hofvet under nuvarande spända
förhållande mellan Finland och Ryssland
icke mer önska vara kejsarens gäster För
att undgå att ge ett sårande afslag på
eventuella inbjudningar beslöt man upplösa
kören
Skyddad Under kejsarens besök i Kri
stiania uppehöll sig där en tysk polislöjt
nant och tre man af Berlins detektiva polis
Vigsel i en ballong I Lowell Mass i
Amerika vigdes härom dagen ett ungt par
i en luftballong
Ceremonien åskådades af ett tiotusental
personer
Si snart vigselakten var fullbordad lem
nade presten de uuga tu och begaf sig följd
af tärnor och marskalkar ned på terra firma
Brudgummen som är en känd luftseglare
lät strax därefter höra sitt »lå gå !» tågen
lossades och ballongen höjde sig ISngsamt
med det nygifta paret som i högre regioner
ämnar fira de första dagarne af sin smek
månad
Htmgersnöden i östra Sudan lär enligt
telegram från Kairo till »Berl Tageblatt»
ha n &tt till en sådan höjdpunkt att infö
dingarne börja visa kannibaliska tendenser
Samskolorna i Helsingfors Dat svenska
läroverket för gos-ar och flickor — »Bro
bergska samskolan» — i Helsingfors som
inrättades år 1883 med 3 klasser och nu
är 9-klassigt har i år för första gången di
mitterat elever från sin högsta afdelning till
universitetet Skolan hr .r omkring 250 ele
ver Utom denna skola finnas i Helsingfors
yttarligare två Barnskolor med dimissionsrätt
En brefskrifvare till D N som var när
varande vid afslutningen skrifver
»Nå hvad tycker ni om att undervisa i
en samskola ?» sporde j ?g en af lärarne
hvars rediga allvarliga lektion i naturkun
nighet jag nyss åhöit i klass 6 hvilken be
stod af 36 stycken unga gossar och flickor
i en ålder af 15 å 16 år
»Jo det är oblandadt angenämt» blef
svaret »och ingen som firsökt sig därpå
vill återvända till da forna förhållandena
med skilda skolor för gossar och flickor
Gossarnes vilda biåki ^het och flickornas
pjåkighet och beha ?sjnka voro där lika tröt
tande Här förbjudes all råhet genom blotta
närvaron af d8 kvinliga lärarinnorna och
kamraterna och d»t dagliga umgänget i pro
saiska sysselsättningar synes aflagsna all
osund romantik»
En stor poslslöld begicks i Simferopol i
Ryssland i söndags En postiljon som skalle
på järnvägsstationen aflemna posten försvann
nämligen medförande 76 ,000 rnbel
Amerikas förnämste tlifräddare» jor
dade8 nyligen i New Yoik Ett hundra
menniskolif hafva genom honom ryckts un
dan en förtidig död men det oaktadt lågo
inga ordnar eller medaljer på hans kista
och ingen af dem han räddat hade ens med
en blomma prydt hans bår
Orsaken till denna eljes oförklarliga lik
giltighet såväl från det allmännas som från
de räddades sid var att mannen hvilkens
namn var Ed Smalley gjort räddningen af
meaniäkolif till sitt yrke och man plägar
ju ej belöna en menniska för att hon helt
simpelt arbetar för sitt uppehälle Att han
kunde drifva detta egendomliga yrke i så
stor skala beror af feih ^Jlanden som väl
näppeligen äro allmänt bekanta
Då de amerikanska ångare som gå på
farvatten vid New York och å Hudsonflo
den synnerligen å sön- ooh helgdagar ofta
äro öfverfylda och yankees äro bekanta for
sin oförsigtighet händer det mycket ofta att
en eller annan faller i vattnet Med an
ledning häraf pläga fartygen vid lustturer
föra med sig i en båt som tages på släp
efter ångaren en profesjionel räddare som
mot en i öfrigt ganska god betalning åtar
sig att rädda de passagerare som falla öf
ver bord Att ettjsådant värf ofta är ett
Grannlanden
Norska statsbudgeten
Kristiania den 9 juli Den uppgjorda
statsbudgeten visar utgifter 47 ,800 ,000
kr inkomster 48 ,350 ,000 kr (hvaraf
tullinkomsterna 21 ,500 ,000 således ett
öfverskott af 550 ,000 kr
du måste ändå arbeta i dag du behöfver
läsa många böner och göra många botöf
ningar för att aftvå desna synd
»Och hvad svarade Michejeff»
»Han anförde bibelns ord
'Frid på jor
den och menniskorna en god vilja
'1 Sedan
fortsatte h»n att plöja Och den lilla ljus
ågan fladdrade altjämt för vinden .»
Förvaltaren skrattade icke mer han böjde
hufvndet och dystra tankar hemsökte honom
Han förblef länge försänkt i dyster tyst
nad cch sedan han afskedat starosten gick
han till sängs och man hörde honom utstöta
tunga suckar Hans hustru som blef orolig
kom och frågade hvad som stod på men hon
kunde icke få ur honom annat än dessa ord
som han oupphörligt upprepade
»Han har besegrat mig I Jag är slagen
Det är min tur nu»
Hans hustru försökte uppmuntra honom
och sade
»Fatta mod min vän Stig upp och skicka
hem dessa stackars bönder Alt kan åter
blifva godt Hur kan en småsak så npp
röra dig du som utan att darra begått så
många förfärliga saker ?»
»Jag är förlorad Han har besegrat mig»
upprepade han klagande »Försök du att
komma oskadd ifrån det Min ängslan är
altför stor för att du skulle kunna förstå
det .»
Och i sin ångest kastade sig den olyck
lige fram och tillbaka i sängen
Dagen därpå återtog han sina vanliga
sysselsättningar men hvad han var för
ändrad Michael Semenovitseh var oigen
kännelig sorgen gnagde hans bjerta Efter
den stunden framsläpade han en sorglig till
varo och lät allting gå vind för våg hälst
stannade han sysslolös hemma
Godsegaren kom på besök till sina egen
domar han lät kalla sin förvaltare
Man svarade honom att han var sjuk
Andra gången han kallade honom fick han
samma svar men han fick snart veta att
Michael blifvit en ohjelplig drinkare hvarpå
haa genast afskedade honom
Från den stunden förde Michael Semeno
vitseh ett sysslolöst lif och hans förstånd
förmörkades alt mer återstoden af sin för
mögenhet söp han upp och den olycklige
sjönk så djupt att han tog af sin hustru
hennes sängkläder för att ge dem åt värds
husvärden som betalning för ett glas bränvin
Bönderna mot hvilka han varit så hård
tyckte till slut att det var synd om honsm
och gåfvo honom penningar så att han
kände dricka och dränka sin sorg
Han lefde icke länge på detta usla sätt
efter knappt ett år uade bränviuet gifvit
honom dödsstöten
Mord eller sjelfmord I staden Drissa
i ryska guvernementet Vilna fan3 nyligen en
morgon den judiske rabbinen Alschfav hän
gande död i sin bostad
Rabbinen påstås ha varit hatad af judarne
och hans släktingar anklaga nu dessa för
att hafva mördat honom Judarne åter på
stå att han sjelf tagit lifvet af sig hvilket
dock är föga troligt då rabbinens ekonomi
ska ställning var god hans humör godt och
han jast stod i begrepp att företaga en resa
för att helsa på sina slägtingar
Händelsen har väckt stort uppseende
Vid Helgolands högtidliga öfverlemnande
från England till Tyskland kommer kejsar
Wilhelm att vara närvarande med den tyska
flottan och hertigen af Edinburgh med den
engelska eskadern
Stortinget afslöts i går eftermiddag
kl 5 af statsministern utan trontal
Konungen besökte i går eftermiddag
husflitutställningen På aftonen kl half 7
embarkerade han å Drott antagligen ffr att
under nattens lopp afresa till Marstrand
Kejsar Wilhelms resa Enligt med
delande från Berlin kommer kejsaren icke
att utsträcka sin resa i Norge till Molde
fjord Vigtiga regeringsangelägenheter göra
nämligen lians närvaro i Berlin nödvändig
och han måste därför göra hela sin skandi
naviska resa kortare än han från början
ämnat
Kejserliga eskadern 27 fartyg anlände
i går middag till Bergen
De tj-ska korrespondenter som med
anledning af kejsarbesöket gästade Kristiania
ha tillstS .lt norska tidningar en skrifvelse i
hvilken de uttala sitt hjertliga tack för den väl
vilja och det tillmötesgående de rönt under sin
vistelse i den norska hnfvudstaden
Influensan har nu kommit till Is
land Från Reykjavik skrifves den 15 juni
Till all olycka ha vi nyligen fått inflaen
san till Island Den kom för en månad se
dan till Vestmannaöarne och hade möjligen
kannat hejdas där om myndigheterna vid
tagit några åtgärder för sjukdomens isole
ring Den har ännu ej hnnnit till Reykja
vik men har angripit största delen af Syd
landet hvilket är mycket olyckligt för in
vånarne under denna deras bästa arbetstid
af året
Man är något orolig för sjukdomen eme
dan forna influensaepidemier här uppe haft
nästan lika så stor dödlighet till följd som
koleran i andra länder Sålunda dogo å Is
land under inflaensaepidemien 1843 ungefär
2 ,000 menniskor på en befolkning af 57 ,000
1866 dogo 1 ,500
Ryska kejsarfamiljen i Finland
Helsingfors den 9 juli Kejsaren och
jejsarinnan jämte barn uppehålla sig
sedan i måndags inom åländska skär
gården Landstigningar och utfärder
till Bomarsund Skarpens och Prästö
aafva därunder företagits
Det antages att de komma att be
söka äfven Kastelholm och möjligen
Mariehamn
Begapad af tusentals menniskor stod
i förra veckan en yngre kvinna anklagad
för koppleri under tre dagar vid skampålen
k Rickarudden vid Helsingfors
Friedrich Spielhagen — den kände tyske
författaren — ligger svårt sjuk i tyfu3 i
Berlin
Oroligheter i London
Såsom vår telegramafdelning redan
meddelat har London under de senaste
dagarne varit skådeplatsen för orolig
heter Dessa ha visserligen varit gan
ska obetydliga men sakna likviil icke
politiskt intresse alldenstund de sam
manhänga med det missnöje som på
senaste tiden visat sig inom poliskåren
Lägger man häitill det myteriförsök
ivartill en afdelning af ett engelskt
gardesregemente gjort sig skyldig och
posttjenstemännens strejkhotelser hvar
om de direkta telegrammen i dagens
nummer ha åtskilligt att förmäla så
framgår af alla dessa olika symptom
att lord Salisburys regering hvars par
l
amentariska majoritet i underhuset re
dan börjat vackla äfven har att kämpa
med ganska betydliga svårigheter utom
parlamentet
På en sammankomst i lördags afton
?slöto en mängd ombud för polismän
nen i Londons olika distrikt att polisen
på måndags kvällen skulle börja en
strejk därest den icke innan dess er
lållit ett gynsamt svar på en petition
som den inlemnat till inrikesministern
Då inrikesministern Matthews i stället
lät afskeda 39 polismän som ifrigt del
tagit i strejkagitationen gaf detta när
maste anledningen till de oroligheter
som i måndags kväll egde rum utanför
polisstationen vid Bow street Det var
inom poliskåren vid denna station som
det häftigaste missnöjet rådde och man
väntade därför att polismännen vid
Bow street skulle göra allvar af sina
hotelser om strejk
Också lära — såsom ett telegram till
Berliner Tageblatt upplyser — »förbitt
rade strider» egt rum mellan de polis
män vid Bow street stationen som ville
strejka och de som ville fullgöra sin
tjenst Härvid blefvo flere polismän
sårade Slutligen stannade omkring
100 polismän som förklarade sig vilja
strejka kvar på polisstationen medan
de andra begåfvo sig ut på vaktgöring
En stor menniskomassa som emeller
tid samlats utanför polisstationen och
tog parti för de strejkande visade en
mycket fientlig hållning mot de polismän
som ville fullgöra sin tjenst Det blef
allmänt slagsmål och stenkastning Då
polisen visad» sig vanmäktig att åter
ställa ordningen måste en skvadron
gardeskyrassierer tillkallas som snart
rensade gatorna Flere personer blefvo
öfverridna och en mängd arresteringar
företogos
Följande afton förnyades oroligheter
na utanför Bow-street-stationen men
voro då ännu obetydligare än i mån
dags kväll
Sagastas fall
Rörande de sannolika orsakerna till
den politiska kris som störtat den libe
rale Sagasta och gjort den konservative
Oanovas del Castillo till Spaniens kon
seljpresident meddela utländska tidnin
gar åtskilliga intressanta upplysningar
hvaraf vi här återgifva följande
En öfverraskning
vative räknade på attfåensäker bundsförvandt
i honom när de i sammanträdet den 22 juni
Krisen i Madrid har utbrutit mycket
oförmodadt För några månader ja ännu
för några veckor sedan skulle Sagastas af
gång icke ha öfverraskat någon ty kabi
nettet har faktiskt vacklat länge emedan
det angripits ej blott af de konservative
utan äfven af en del af de liberala
Men just under den senaste tiden har in
träffat en tilldragelse hvilken tycktes be
trygga ministären Sagastas bestånd I cor
tes sammanträde den 22 juni egde Sagastas
och Gamazos i ett halfår förberedda förso
ning rum Söndringen mellan det v-3ken
delat det liberala partiet har aldrit 'rit af
politisk utan af ekonomisk natur Sagasta är
frihandlarc Gamazo skyddsvän Detta skilde
Gamazo från konseljpresidenten och de konser-
framlade ett förslag om höjande af införsel
tullarne och ändring i de år 1892 utlöpande
handelsfördragen Till deras förvåning slöt
sig emellertid Gamazo icke till dem utan
framlade i stället ett medlingsförslag hvar
igenom regeringen bemyndigades att ändra
bestående tnllsatser så vidt de nationella
intressena fordrade det
Förslaget antogs med stor majoritet enig
heten inom det liberala partiet tycktes ha
blifvit återstäld och kabinettets komplettering
med några medlemmar af Gamazos parti
syntes vara den naturliga följden I Madrid
nämde man redan Moret och Canalejas som
blifvande ministrar på Sagastas fall tänkte
däremot ingen
Ingen politisk orsak till ministerkrisen
Att finna en politisk orsak till minister
skiftet i Madrid låter sig svårligen göra
Canovas har visserligen agiterat mot Saga
sta men de konservativa förfoga icke öfver
någon majoritet ej ens öfver en betydande
minoritet inom cortes Just i nämde sam
manträde den 22 juni visade sig slående
huru svagt partiet verkligen är
Ministären Sagasta afgår fastän den kan
stödja sig på majoritet inom representatio
nen fastän den icke lidit något parlamen
tariskt nederlag och dessutom kan ganska
säkert vänta framgång när den beslutade
allmänna rösträtten skall vid nästa allmänna
val för första gången tillämpas
Det är således uppenbart att andra orsa
ker måste ligga till grund för krisen
Koleran
Den första förebråelse som man gör Sa
gastas kabinett gäller dess förhållande gent
emot koleran Man anklagar regeringen för
att en hel månad ha hemlighållit denne
hemska gästs uppträdande ech därunder ej
ba vidtagit den ringaste åtgärd mot smittans
spridning Sedan däremot öfverdref hon sa
kens betydelse och skadade därigenom landet
ytterligare
Dessa klagomål må vara berättigade men
de kunna ej vara tillräckliga för att störta
en ministär Den innersta grunden till att
Sagasta afgått tyckes ligga i den andra fö
rebråelsen hvilken man höjer från alla sidor
Smuggleri har tillåtits
Sedan två månader eger Madrids polis en
ny chef en man hvilken berömmes som in
tresserad af sitt värf och rättrådig Tack
vare hans bemödanden har det lyckats att
få fast i en ägghandlare en i hela Madrid
känd person hvilken i många år drifvit
smyghandel och i största utsträckning kring
gått lagen om accis (tull vid varuinförsel
till hnfvudstaden Först smugglade han ägg
sedan alt möjligt På fyrspända vagnar
skall han ha infört de oförtnllade varorna
i staden Det belopp hvilket han sk ^ll ha
försnillat från stadskassan under tidernas
lopp uppskattas till minst 10 millioner pe
setas (francs En dylik affär kan natur
ligtvis ej bedrifvas utan därigenom att ägg
handlanden mutat en Uti rad högre cch lägre
tjenstemän Han skröt också därmed vid
förhören och hans yttranden voro så kom
prometterande för många medlemmar af
stadsstyrelsen och hittils ansedda män att
man blyges för att offentliggöra dem Myn
digheterna och regeringen råkade i största
förlägenhet
Allra hälst skulle man velat tysta ner
denna jätteskandal men det var omöjligt
Ägghandlanden är en känd Madridfigur hela
verlden fick höra talas om hans missöde och
man förvånades öfver att den man som bru
kat åka med spann och strö omkring pen
ningar med fulla händer plötsligt arreste
rats Saken kunde därför ej hemlighållas
så mycket mindre som den parlamentariska
oppositionen fick fatt i den Då måste offi
cielt erkännas hvad man hällre tegat med
och för madridarnes ögon öppnade sig en
afgrund af gemenhet
Huru sammanhänger nu upptäckten af
denna jämmerliga besticklighet hos talrika
tjenstemän med kabinettets afgång Helt
enkelt sålunda De konservativa påstå med
rätt eller orätt att många af de pligtför
gätna män som läto betala sig af den store
smugglaren voro anhängare och personliga
vänner till Sagasta De konservativa gjorde
Sagasta i allmänna meningen ansvarig för
de kolossala underslef som nu kommo i da
gen och begagnade den storm af förbittring
som framkallades af upptäckten för politi
ska syften
eningsledamöter aflägsnade i dag våld
samt 70 icke-föreningsledamöter från
paketpostkontoret 300 brefbärare strej
kade i går men hafva nu åter börjat
tjenstgöra Lord Compton medlar mel
lan generalpostmästaren och telegraf
funktionärerna
London den 9 juli Posttjensteman
nen hafva tillstält generalpostmästaren
en skrifvelse i hvilken förklarats att
strejk icke börjas före den 21 juli så
vida icke föreningsledamöter afskedas
London den 10 juli 5 ,000 postbud
samlade till möte i Clerkenwell hafva
beslutit börja strejk om icke alla icke
fackföreningsledamöter afskedas
London den 9 juli Generalpostmästa
ren har vägrat afskeda icke-förenings
medlemmmar
London den 10 juli Af de brefbä
rare som i går angrepo reservbrefbä
rarne i paketpostkontoret förjagade dem
samt vägrade lyda afskedades summa
riskt ett hundra
Murarestrejken i Hamburg slutad
Hamburg den 9 juli Murarenas fack
förening beslöt i går afton på ett sam
manträde i Liitges etablissement med
stor majoritet att förklara murarestrej
ken afslutad Arbetet återupptages på
de gamla vilkoren
Protektionismen i Frankrike
Paris den 9 juli Det högre handels
rådet har förordat den föreslagna tullen
å bomullstyg samt höjning i tullen å
tvinnad tråd med 20 procent
Trippelalliansen och England
Wien den 9 juli »Fremdenblatt»
förklarar i anledning af rykten om en
sammankomst i slutet af augusti i Kis
singen mellan Kalnoky Caprivi Crispi
och Salisbury att i väl underrättade
kretsar härom intet är bekant
Nordamerikanska kongressen
Washington den 9 juli Representan
ternas hus har i öfverensstämmelse
med maritima konferensen antagit ett
förslag innehållande bestämmelser till
förhindrande af fartygs sammanstötning
på hafvet
Myntfrågan i Förenta staterna
Washington den 9 juli Senaten har
börjat behandla betänkandet afgifvet
af silfverlagutskottet som ntgöres af
ledamöter från båda husen Utskottets
republikanska ledamöter hafva bifallit
en öfverenskommelse enligt hvilken
förbundsskattkammaren skall månadt
ligen uppköpa 4millioner uns silfver
för att inlösa skattkammarnoterna med
myntadt silfver hvilket skall vara lag
ligt betalningsmedel
Peters expedition
London den 9 juli Reuters office
meddelar från Zanzibar i dag att doktor
Peters med följe i morgon väntas till
Zanzibar Alt väl
Boskapsinförseln till England
London den 10 juli En deputation
bestående såväl af medlemmar af city
korporationens marknadskomité och af
representanter för ett bolag för handel
med utländsk nötboskap som af parla
mentsledamöter anhöll i går hos åker
bruksministern Chaplin att han måtte
tillåta införsel af nötkreatur från Schles
wig-Holstein
Chaplin svarade att detta vore för
närvarande omöjligt
(Telegram till Aftonbladet
Påfven nära att bli förgiftad
*Från Paris Enligt Le Temps har
påfven härom dagen varit nära att bli
förgiftad därigenom att skämda sparris
användts till hans frukost Efter fru
kostens intagande insomnade han men
vaknade plötsligt svettbetäckt och häf
tigt illamående Han har varit mycket
sjuk några dagar men är nu återstäld
(Genom Svenska telegrambyrån
Oroligheter i London
London den 10 juli I går afton före
föllo å Bowstreet samt i grannskapet
obetydliga sammanstötningar mellan po
lisen och folkmassan
London den 9 juli Å Bow street har
lugnet icke väsentligen störts i afton
Agitationen bland polisen fortfar
men polisbetjänterna fullgöra lugnt sina
skyldigheter
Posttjenstemännen i London hota
att strejka
London den 9 juli Agitationen bland
posttjenstemännen tilltager 40 för-
I bokhandeln
Det heliga kriget och bibeln Haft 1 Af teol
dr Cunningham Geikie öfvers från eng origi
nalet Af H A Harper
— Torsten Hedlunds
förlag
Historisk tidskrift Utg af sv historiska före
ningen genom E Hildebrand 10 :e årg 1890
H 2
— Norstedt s :r
Tidskrift i militär helsovård 15 :e årg l .a och
2 :a häftena 1890
— Norstedt s :r
I det mörkaste Afrika Officiel berättelse om
Emin paschas uppsökande befrielse och återtåg
Af Henry M Stanley Autoriserad upplaga på
svenska utg af E W Dahlgren
— Norstedt
söner
Finsk tidskrift H C Utg af F Gustafsson
och M G Schybergson
Pedagogisk tidskrift 2ö ;e årg 6 :e häftet Utg
af H F Hult
K bibliotekets handlingar 12 Årsberättelse för
år 1889
Sagor och berättelser af H K Anderses 2—3
häftet
— Aktiebolaget Hiertas förlag
Vitterlek Band 47 H 1— i
— Aktiebolaget
Hiertas förlag
Kok-konsten som vetenskap och konst Af Ch
Em Hagdahl Ny omarbetad upplaga 6 :c häf
tet
— Em Girons förlag
Konversationslexikon Band 1 Häftet 5
Gernandts boktryckeriaktiebolag
Bidrag till en Gotländsk bibliografi Samlade af
W Molér
— Looström komp (I kommi
sion
Kvinliga inspektörer
i Paris
(Bref till Aftonbladet
Under min vistelse i Paris gjorde jag be
kantskap med en dam hvilken förskaffar sig
sitt lifsuppehälle som »Inspectrice du travail
des enfants mineurs» Jag deltog sjelf i en
af hennes inspektionsfärder i ett af sta
dens mest aflägsna kvarter och fick dess¬
utom af min älskvärda väninna åtskilliga
upplysningar om de kvinliga inspektörernas
verksamhet i allmänhet Som saken ;torde
ega sitt intresse äfven för svenska kvinnor
vill jag meddela hvad jag har mig bekant
om den samma
De franska lagstiftarne hafva med all
rätt ansett tillbörligt lemna inspektionen af
minderåriga fabriksarbeterskor i kvinliga
händer Dessutom har staten genom utde
lande af inspektrisbefattningar åt enkor
döttrar eller systrar efter framstående mili
tära- och civila ämbetsmän funnit ett lämp
ligt sätt att belöna de tjenster dessa senare
gjort sitt land i det den sålunda lemnar
deras efterlefvande ett medel att sjelfva för
tjena sitt uppehälle
Hvar och en som anmäler sig till erhål
lande af inspektrisbefattning måste hafva
uppnått 30 års ålder Sökanden har först
att undergå en examen — muntlig och skrift
lig — i hvilken hon skall utveckla en eller
annan lagparagraf enligt bestämmelse af en
för ändamålet tillsatt jury Om hon anses
kompetent att utöfva inspektionen väljeshon
genom omröstning af municipalrådet Hon
blir då suppleant med 1 ,000 francs i årlig
lön I tjenstgöring inträder hon emellertid
endast i det fall att en ordinarie inspek
tris eller en adjungerad på grund af sjuk
dom hindras att sköta sia befattning
Från suppleant avancerar hon då till ad
jungeracl med 2 ,000 francs inkomst jämte
300 francs till betäckande af fortskaffnings
kostnader Då den adjungerade slutligen
blifvit ordinarie eller inspektris erhåller hon
3 ,000 francs i årlig lön utom 300 francs
till fortskaffningskostnader
Hvarje inspektris eller adjungerad har sitt
distrikt bestående af ett visst begränsadt
antal industriidkare hvilka hon måste be
söka Hon har till uppgift att beskydda
minderåriga arbeterskor inom alla industri
grenar och inspekterar således hvarje indu
striidkare som använder eller möjligen kun
de använda unga flickor eller flickebarn i
sin rörelse Följaktligen besökes den en
klaste tvätterska likaväl som den mest fram
stående fabriksidkare ända från den som
använder endast en minderårig arbeterska
till den som har 100 eller 1 ,000
Fabriksidkaren har en förteckning öfver
de minderåriga arbeterskor han använder och
denna är han skyldig att uppvisa förinspek
trisen som efter att hafva verifierat den
samma bifogar sina anmärkningar datum
och signatur Innan hon kan göra detta
har hon emellertid gjort sig underrättad em
huruvida de minderåriga arbeterskorna äro
försedda med tillbörliga intyg om ålder nö
diga skolkunskaper m ra
Inspektrisen är skyldig att aflägga 150
sådana besök i månaden samt att hvarje
månad nppställa en rapport öfver dessa sina
besök Hen bör inspektera alt sem rör ate
liererna hygien moral skyddsmaskiner m m
äfvensom matsalar och sofrum i det fall att
arbeterskorna hafva sin bostad inom fabri
kerna — med ett ord alla de ställen där
de minderåriga arbeterskorna uppehålla sig
Utom de för hvarje månad återkommande
rapporterna fordras ofta särskilda sådana i
allmänna industrifrågor Dessa specialrap
porter äro ämnade till upplysning för lag
stiftningen om fabriksverksamheten
»Vet inte !» sade öfversten kort och något
ovänligt
»Det kan inte gerna gå af tör mindre än 100
francs per man Låt sel Det gör 5- till
6 ,000 francs för hvar dödad karl .»
öfversten inföll otåligt
>Ska vi inte tala om något annat ?»
Men den »vilde» kungen fortsatte hof
samt
»Och så fordras det ju mat åt edra soldater —
tänk den saken hade jag så när glömt 1 Och
ni föder dem inte bara i krig utan också i
fredstid — en 15—20 år för hvart krig Efter
600 francs pr man blir det bortåt 60 ,000
för att döda en fiende Tror ni inte det
vore mest lika billigt att hålla honom vid
lif ?»
Öfversten ville byta samtalsämne och pekade
på en stor kanon
»Det är en vacker pjes inte sannt Den har
18 kilometers skottvidd .»
»Tänk hvad en enda laddning måste kosta !»
inföll den envise kungen »Nej då ha vi in
rättat oss billigare Ser ni den här knölpåken
jag har i hand — ett väl måttadt slag af den
dödar lika säkert som ett skott men den kostar
inte på långt när så mycket Tror ni inte det
vore skäl att införa sådana vapen Och när vi
dödat vår fiende äta vi upp honom — det är
alltid en liten inkomst Tror ni inte att do
bildade borde göra på samma sätt ?»
Jag hörde ej mer af de bägge krigarnes sam
tal
(Efter Sv Tribunen
Yildars och bildades krig
föring
Ni vet kanske ej att kung Raraliotutu be
sökte fjolårets verldsutställning i Paris
Så var emellertid fallet
Jag träffade honom i krigsministeriets ntställ
ning där den mörkhyade monarken fått en
fransk öfverste till ciceron Båda skickade sig
väl Ja kungen var måhända något förtrolig
för sin höga rang och öfversten en smula sträf
såsom uppvaktande kavaljer
Jag råkade bli vitne till slutet af ett sam
tal dem emellan Det är väl värdt att åter
gifva
Kungen granskade en samling patroner glän
sande blanka
»Utmärkt vackra patroner I» läcktes han ut
brista »Skulle la sig bra ut i ett halsband
Hur mycket kosta de ?»
»Jag vet inte så noga Femton eller tjugu
francs hundradet skulle jag tro .»
»Och hur många behöfs för en karl ?»
»Hur många som behöfs Man har fullt nog
af enl svarade öfversten något snäsigt
»Jag menar» återtog kungen saktmodigt
»hur många patroner som gå åt i en drabbning
för hvar dödad fiende ?»
»Jaså Man beräknar i allmätchet att för
hvar dödad karl bortskjutits kulor till samma
tyngd som hans egen kropp — omkring 70 kilo
De här kulorna väga 25 gram hvardera — altså
2 ,800 stycken till ett pris af 500 francs .»
»Och ändå måste ni ju förbruka ungefär
samma antal kulor för öfnings skull i freds
tid Låt oss säga att det gör i genomsnitt
1 ,000 francs för hvar dödad karl Men så
fordras det bössor också »
Kungen fingrade på ett Lebel-gevär och ut
brast
»Det är ett bra vackert vapen Hvad kostar
det ?»
»En 50—60 francs antar jag .»
»Och hur många bössor gå åt för att döda
en karl ?»
»Under de sista fälttågen sköt hvar soldat i
medeltal 50 skott Eftersom 2 ,800 skott komma
på hvar dödad fiende måste altså mellan 50
och 60 gevär brukas .»
Kung Barahotutu funderade ej länge innan
han var färdig med sin uträkning
»Man kan altså antaga att bössor för 2 ,500
till 2 ,600 francs gå åt för ändamålet Och
edra soldater ska ha kläder också det var
sannt (Elan stryker med handen öfver den
franske officerns rock Och edra kläder måste
vara mycket dyrare än våra Hvad kostar det
att klä en karl ?»
Från allmänheten»
Draghästens ställning
Anhålles vördsammast om plats i Eder
ärade tidning för nedanstående rader hvilka
jag hoppas äfven måtte upptagas af andra
äfven icke Stockholmatidningar
Enskild företagsamhet och våra djurskydds
föreningar hafva gjort mycket för att hindra
arbetet hos vår nyttigaste dragare hästen
men ännu finner den uppmärksamme iakt
tagaren särskildt på våra gator och närmast
utanför hufvudstadens tullar allvarsamma
skäl att klaga öfver brister i draghästens
ställning
Det mycket omskrifna »täcket» är nog
ganska bra hälst för sådana hästar
som större delen af dygnet stå stilla på ga
tor och torg och polisen gör ju äfven s
mycket som man kan begära af icke fack
män för att inom staden taga de oskäliga
djurens parti gent smot obarmhertiga kör
svenner Men mycket djurplågeri bedrifves
som ej ordningens väktare förstå att bedöma
och hvilket följaktligen ej på den vägen kan
motarbetas och beifras ntan som måste tagas
om hand af de enskilda liästegarne inom
vårt samhälle Det är för att i min ringa
mån bidraga att belysa denna fråga och
öfvertyga vederbörande egare af hästar om
att mina ord åsyfta deras eget intresse som
jag tillåtit mig offentliggöra detta upprop
Det gäller enligt min uppfattning mindre
den lassdragande hästens skyddande än fast
mer den som härtill för svag eller »fin»
fått sig anvisad platsen vid s k tlättkör
ntng» Detta namn är emellertid alt annat
än betecknande ty sådan användning frestar
i allmänhet långt mera äu att i sakta mak
fortskaffa ett lass
Vore åkdonets konstruktion de åkandes
antal hastigheten och hästen afpassade efter
hvarandra då vore ju alt godt och väl hälst
om körsvennen hade något mera aning om
körning än hvad fallet beklagligen är mod
flertalet af våra s k »kuskar» i hnfvud
staden En hvar som uppmärksamt skär
skådar sakens praktiska sida och sådan den
ter sig stundeligen utanför våra fönster skall
dock gifva mig rätt i mitt påstående att
dessa uppräknade förhållanden ytterst sällan
äro rätt afpassade och den som blir i första
hand lidande på detta missförhållande är
hästen Men äfven i egarens intresse är
det ju att spara dragaren så att hans ben
så sent som möjligt krokna och få spatt han
så länge möjligt är kan nyttjas i arbete
Att åstadkomma en körskola i riket hvars
genomgående vore ett vilkor för att få upp
träda som »kusk» på hufvudstadens gator
vore ju idealet men detta lyckliga förhål
lande lärer knappt någon nu lefvande få se
gå i fullbordan Bromsens allmänna använ
dande vore ju också på våra backiga gator
och vägar en välgerning för dragarne Ett
hofoeslag lämpadt för våra gator vore ock
så ett närmande mot målet dragarens spa
rande och ett sådant lärer nu äfven finnas
fastän det ännu hos oss är föga kändt
Utbildningen i körskola åkdonens all
männa förseende med broms etc kostar emel
lertid ganska ansenliga summor men det
finnes en annan apparat benämd hästskydda
ren som för en ringa utgift ger hästen en
mycket stor lindring i hans arbete Det är
denna apparats nytta jag här vill framhålla
och lägga vederbörande hästegare på hjertat
Jag har varit med att »starta» för häst
skyddaren som det på sportspriket heter
men har numera intet som hälst med saken
att göra såsom affär hvilket jag härmed
anhåller att få förutskicka
Hästskyddaren är redan omkring 5 år
gammal hos oss — jag talar ej om några
tyska och amerikanska apparater som till
ett mindre antal tidigars användts i Stock
holm men livilka ej förtjena namnet häst
skyddare — och det bolag som arbetar för
den »Sidenska» hästskyddaren har sitt säte
härstädes Klara Vestra Kyrkogatan n :r 21
Tack vare ett ihärdigt arbete och ett gan
ska billigt pris för både apparaterna och
deras anbringande å seldonen har det lyc
kats detta bolag att få den »Sidénska» häst
skyddaren använd på flertalet Zasfvagnar och
kärror inem hufvudataden Vår allmoge är
alt för konservativ i synnerhet då det gäl
ler seldon för att besluta sig för den för-
v
ANGE
v
BARNANGE
»En god menniska — D
ligen öfverhängande hvad hon
»Ja hvem vet — Om m
man kanske finna mer godt ii
Sedan ytterligare några
fiskarens stuga där de skildes
J
g
»Jo fröken Trant var i
Kate klättrade uppför den branta trappan knackade på dör
ren och trädde in i rummet Eachel satt vid det öppna fönstret
Hon stödde armbågarna på bordet och hakan i händerna under
det att hennes stora blå ögon blickade ut öfver den spegelklara
viken Hela hennes ställning och hvarje linie i den fina behag
fulla gestalten uttryckte en djup modlöshet
Hd jld i !dKt
gy
»Hvad jag är glad att
li
jg g
liachel som varit altfö
höra henne nalkas spratt ti
den framsträckta handen H
af glädje och de allvarliga ög
»Än jag då — Ni kan
— Vet ni jag började nästan
mer !» — och hon kysste up
»Nej nej gör inte så !»
och kysste henne på pannan
»Inte kroppsligen — —
känds ändå som om jag vari
ligen ofta hvarför ni är så a
är er bara till besvär och jag
Vore jag inte så uselt feg
jord där det inte fins någon
»För min del anser jag
man ej har rättighet att lä
godtfinnande Hur kunna vi
hvad Han ännu har åt os3 att
Det fins så mycket godt och
Oh l
yg
»Och så mycket sorglig
J
yggyggg
»Ja tyvärr — men att uteslutande se de sorgliga och mörka
sidorna försvagar blott oss sjelfva utan att därför göra oss mera
skickliga att hjelpa andra Hvem vet för resten hvartill sorgen
och pröfningarne tjena Grubbla inte öfver det förflutna — tänk
på framtiden och låt de döda hvila .»
Mddkäh tiii
p
»Men om de döda åter
sigtet
Hd Eh
»Hvad menar ni Eachel
»Ni kommer att finna m
O H52 JLr
18 Gölgatan 18
tS \s
"jL£ <öJVE Sybehörsaffär
18 Humlegårdsgatan 18
Krokvägar Mr» Alexandor (AftoDbladeta följeton
de Burgh med ett hardt skatt
för mig ?»
Kate skakade tyst på hufvude
»Jag kände det på mig då j
för sig sjelf »Säg mig är
gare än jag kanske lyckats röra
Jag vet nog att jag ingen rätt ha
»Det har ni inte häller kapt
i alla fall att betungad som jag ä
gör en oemotståndlig lockelse fö
torde det vara föga sannolikt att
oberoende som hittils varit min st
De Burghs mörka ögon bor
en bedjande och genomträngande
»Ert oberoende ja det
länge som ert hjärta är fritt ty n
kärleken slumrar ännu inom
den kommer förr eller senare att v
oemotståndligare just därför att d
mer ni att känna mera deltagande
»Det gör mig innerligt ond
hon såg upp på honom med fuktig
»Tack !» — han tog hennes h
tillåter mig att fortfarande vara en
i landsflykt — Jag lofvar att v
er mer .»
»Ja naturligtvis !» sade Kate
någon tröst i det hon drog bort s
»Jag ämnar inte längre bes
fortfor han »Jag säger er därför
resa norrut pä en tid Jag bar
den stora löpningen vid Bartorn T
honom Om jag vinner så r
Ni måste önska mig lycka .»
»Det gör jag af hela mitt hje
mig att f®r framtiden hålla er ifrå
ningarna !»
»Kanhända Men» — han kr
skall säga er hvad jag inte vill lof
att vinna er — därifrån afstår jag
någon annan och oåterkalleligen fö
Han kysste hennes hand up
därpå bort utan ett ord till af
stora steg ntan att en enda gång
Kate skakade tyst på hufvudet
Jk
T Äkta Balsamlska Aseptintvål
NS ,„e <l bjornatämpel
Den faran måtto aldrig varit synner
onom beträffar !»
man kunde se in i alla hjertan skulle
iin man i allmänhet anar .»
a ord växlats voro de framme vid
es åt
dfMri
nne» sade fru Morris
jp
se er igen !» sade Kate
f i
gg
varit altför upptagen af sina tankar för att
s spratt till reste sig hastigt och grep ifrigt
anden Hennes bleka affärda ansigte strålade
lvarliga ögonen lyste
— Ni kan inte föreställa er hur glad jag är
ade nästan tro att jag aldrig skulle få se er
kysste upprepade gånger den hand hon höll
inte så !» säde Kate i det hon böjde sig fram
å pannan »Ilar ni verkligen varit sjuk ?»
gen — — bara litet hosta men jag
m jag varit döende — — och jag undrar verk
ni är så angelägen att hålla mig vid lif Jag
är och jag gär er hvarken nytta eller glädje
uselt feg sä hade jag länge sedan lemnat en
fins någon plats för mig .»
anser jag lifvet som en Guds gåfva hvilken
het att lättsinnigt kasta ifrån sig efter egot
kunna vi veta livilka Hana afsigter äro och
åt os3 att göra Hvarför skall du misströsta
godt och glädjande i verlden .»
llit
gj
t och ohyggligt !»
dd
korsa ens väg och stirra en in i an
l
mig svag och föraktlig men jag
t skatt Det finns således intet hopp
å jag började» sade han liksom
är ni fri — Har någon lyckli
a det där ointagliga hjertat —
har att göra en sådan fråga .»
pten de Burgh Men jag säger er
är med en förmögenhet som ut
för penninghungriga lycksökare
tt jag någonsin afsäger mig det
största lycka .»
y
ögon borrade sig åter in i hennes med
trängande blick
ja det kommer att räcka just jämt så
fritt ty ni skall i alla fall älska en dag
ännu inom er men den fins där — och
enare att vakna så mycket starkare och
ärför att den hvilat så länge Då kom
deltagande för mig än ni nu gör .»
nerligt ondt om er kapten de Burgh» —
med fuktiga ögon
g hennes hand och kysste den ömt »Ni
nde vara en vän — ni skickar mig inte
ofvar att vara förståndig och inte plåga
sade Kate glad att kunna skänka honom
drog bort sin hand
längre besvära er med min närvaro nu»
r er därför farväl tils vidare — Jag skall
Jag bar anmält en af mina hästar till
Bartorn Towers oeh jag skall sjelf rida
inner så reder jag mig väl ännu en tid
ka .»
ela mitt hjerta Men — vill ni inte lofva
ålla er ifrån de där olycksaliga kapplöp
— han kramade hennes hand hardt »jag
nte vill lofva — jo att afstå från hoppet
afstår jag aldrig förr än ni är gift med
kalleligen förlorad för mig .»
s hand upprepade gånger och vände sig
ord till afsked samt aflägsnade sig med
enda gång se sig tillbaka 13

Sida 4

N :r 156 Toredagen
AFTONBLADET
den 10 Jnli 1890
Ändring i selen som hästskyddarens insät
tande betingar och alt för trög för att ut
föra en sådan ändring hälst den kostar nå
fra kronor hvilken utgift allmänheten i
landsorten sannolikt först om flere år hinner
lära sig uppfatta nyttan af
Det är därför i hufvudstaden man mest
får se hästskyddaren använd men där nästan
uteslutande på arbetsåkdon oeh det är äfven
i Stockholm som arbetet för dess allmänna
användning lättats lyckats
Är då ej den till lältkörning använda
hästen lika mycket i behof af denna lättnad
i sitt arbete Mitt svar är ebetingadt ja
med tillägg att hans behof däraf oftast är
stätre än den lassdragandes
Man inser lätt sanningen af detta påstå
ende sedan man klargjort för sig t ex drosk
häsiens anspänningssätt och användning samt
hästskyddarens sätt att verka
Våra droskhästar äro ofta anspända utan
Svängel så att bogfriheten är ingen utan
tekall låsten fortskaffas genom de stötar som
den fena och andra bogen växelvis utöfva
på seldonet (lokan eller någon gång bröstaD
Betraktar man systemet uppmärksamt från
Sidan finner man ock hurusom hästens rörel
se och skalmens rörelse äro fullkomligt olik
orteate så att det i rörelseriktningen isyn
iréthet vid traf tydligt kan iakttagas en
ryckning fram och tillbaka mellan hästen
och åkdonet Bäst studeras dessa förhållan
den på en lastad kärra i skridt på jämn
Väg men kan också iakttagas på släde i
traf ehuruväl olikheterna här äro mindre
om vägen är jämn
Kommer så hästens användning Låtom
'oss här uppmärksamma att »lätthästens »
vanliga takt är traf och detta en mycket
ojämn sådan Klart är ju att de ofvan
nyss omnämda nödvändigtvis befintliga ryck
Bingarne vid oelastisk dragning blifva ännu
större och plågsammare för hästen i traf än
1 Skridt och den lefvande kraft som alstras
af dessa stötar varierar mot kvadraten på
hastigheten under det att vigten af fordon
och belastning ingå blott enkelt Sålunda
måste ju nödvändigtvis »lätthästen» ansträn
gas mer hälst hans belastning mindre ofta
&r reglerad efter djurets styrka vägen Sr
backigare och inflytandet af den dåliga kör
ningen verkar menligare emedan hastighe
ten vanligen är större En van hästkarl
"väljer också för sitt djur hällre lass- än lätt
körning om belastningen i båda fallen är
efter förhållandena rätt afpassad och han ej
får köra sjelf
Ville man taga steget fullt ut borde fler
talet stockholmskuskar äfven hafva spiraler
i tömmame för att spara de olyckliga dju
rens munnar hvilka oafbrutet äro utsatta
för körsvennens häftiga ryckningar
Hästskyddaren är en dubbel spiralfjäder
hvars begynnelse- och slutspänning stå i
Visst förhållande till lassets storlek och hvil
ka fjädrar just utjämna den oregelbundna
rörelsen mellan kästen och åkdonet hvilken
ofvan beskrifvits så att hästens bogar eller
bringa besparas de stötar som äro oundvik
liga då hästskyddare ej användes
Men ej blott droskhästen utan äfven hä
star i allmänhet som draga bättre åkdon
böra för att sparas i sitt arbete af egaren
unnas denna relativt lilla uppoffring Den
-betalar sig inom kort och det är ett stort
misstag om man föreställer sig att den
bättre åkhästen ej behöfver hästskyddare
Försök att gifva de åkande en vagn utan
fjädrar och stoppade dynor och de skola
åka lika obekvämt som den stackars häst
drager hvilken ej förunnas hästskyddare
Må ingen invända att hästskyddaren är svår
att anbringa eller vanprydandel Ingendera
anmärkningen är sann och till och med den
åkande har nytta af dem emedan de ryck
ningar som eljes kännas då hästarne ej
lugnt ändra takt genom dessa apparater
minskas och till och med upphäfvas
En hvar som har råd att hålla häst bör
därför också förstå att han bör förse sina
seldon med dessa förträffliga apparater Nyt
tan kan ej skönjas på en dag men både
hästar åkdon och seldon hålla längre och
djuret visar sin herre genom villigare arbe
te sin erkänsla för hans lilla penningeupp
offring Må alla som ifra för våra draga
res sparande arbeta för hästskyddarens all
tnänna användning till all slags körning
Gustaf Frumerie
artillerikapten
Läfearckongressen i Berlin
Svenske deltagare i den tionde internationella
medicinska kongressen i Berlin den 2—9 augusti
1890 kunna hos undertecknad dr Linroth (Stock
holm eller dr Fries (Göteborg vid företeende
af medlemskort såsom kongressledamöter erhålla
legitimationskort som berättiga dem att för resa
öfver svenska statens järnvägar såväl till som
från kongressen lösa biljetter för hälften af gäl
lande pris
Upsala den 7 juli 1890
Frithiof Kolmgren
svenska kongresskomiténs
ordförande
Gåfva
Till Nya barnsjukhuset har Elsa Ljung skänkt
100 kr som tacksamt erkännes
Axel Wannberg
mmmmmm
wmmmmmmm
Brunns- och badgäster
från Stockholm
I Trosa Fru Barthel med familj fru och frö
ken Unérus bokförläggaren Hökerberg med fa
milj doktor Bagge fanjunkaren Lindström frö
ken Backman fröken Nord grosshandl Läng
stadius med familj postexped Trönnberg fru
Hökerberg pastor Hultgren med fru grossh
Carlsson med familj exp sekr Westeiling med
familj herr och fru Cardon ingeniör Åström
med fru fabrikör Nordqvist med familj kassör
Johansson med fru fröken Agnes Johansson
revisor Mertens med familj fröken L Mertens
fröken H Bergman fru Unger med son herr
Smedberg med familj herr Vessberg med familj
herr Hybenette med familj fru Nordenberg fru
Ström med son herr A Bergensson med fru
fröken Molin fröken E Cederberg fröken Leff
man kapten Wallander med fru fröken Nord
ström mademoiselle Donker boktryckaren Lars
sea med familj fröken B Dahlgren herr Berg
ström fröken Svärd herr J M Andersson frök
narne Eriksson fru Mallander med son doktor
Öhrman doktor H Harke grossh Cavallin kongl
sekret Westerling med famil j professorskan Ståhl
fröken Ståhl fröken Suber fröken Robsahm
I Söderköping Apotekaren E A Ljungberg
fröken Beda Ljungberg
Sparbanks skandalen i
Elmhult
(Från Aftonbladets referent
Alfvestad den 9 juli 1890
Inför Allbo häradsrätt har i dag det mot
22 förutvarande direktörer i Elmhults spar
bank anhängiggjorda målet angående ansvar
för försnillning och förfalskning samt ersätt
ningsskyldighet ånyo förekommit
Samtlige svarandena voro närvarande utom
en hvilken företräddes af en annan utaf
svarandena
Efter uppläsning af protokollet från föregå
ende rättegångstillfälle skred man till gransk
ning och jämförelse af de på bankdagarne förda
protokollen och kassaboken
I dessa protokoll hafva de felaktiga summor
na i kassaboken intagits och bestyrkts såsom
riktiga af de tjenstgörande direktörerna
Denna omständighet betraktas och framhålles
af kärandena såsom en synnerligen vigtig om
ständighet då svarandena bort genom kontroll
räkning i kassaboken samt genom inventering
af kassan för dagen — hvilken blott de bort
hafva haft om hand — förvissat sig om de i
kassaboken förekommande siffrornas riktighet
eller felaktighet
Svarandena fingo taga del af sina namnteck
ningar under protokollen och godkände dem
I protokollen stodo direktörer upptagna ehuru
de ej underskrifvit protokollen De förklarade
sig tillfrågade att de ej kunde påminna sig nu
så långt efteråt om de varit närvarande eller
ej Det anfördes ock att direktörer som varit
i tur att närvara i banken måhända upptagits
i protoV ollet utan att vara närvarande ehuru
detta ej anmärkts
För hvarje dag då försnillningar förekommit
uppgafs det stulna beloppet och förklarade sva
randena då att de icke tagit penningarne eller
verkstält förfalskningame
Från kärandesidan betonades äfven denna dag
att direktörerna hvilka enligt reglementet varit
kassörer stodo i ansvar för hvad som på deras
bankdagar förekommit Direktörerna som till
satt räkenskapsförare hade haft ovilkorlig skyl
dighet att kontrollera denne En svarande gen
mälde häremot att direktörerna aldrig varit
kassörer
En af svarandenas ombud häradshöfding
Broomée bestred kärandenas rättighet att såsom
gode män i konkursen föra ansvarstalan i brott
mål och anförde därjämte att käraader .a in
skränkt sig till att i klump beskylla svarandena
för förfalskning och försnillning utan att pre
cisera sin talan mot hvar och en särskildt
Häremot invände kärandena att de voro rätte
målsegare i egenskap af valde gode män hvai
jämte de sjelfve voro fordringsegare i banken
Genom granskningen af böckerna hade de just
sökt att så vidt möjligt varit precisera sin ta
lan mot svarandena hvar för sig
Körande dessa saker utspann sig ett menings
byte mellan hrr Broomée och Carlheim-Gyllen
sköld Hr B bestred alt ansvarsyrkande mot
sin hufvudman
Kärandena förklarade att ändamålet medTfit
tegåogen uteslutande varit att förmå svaran
dena att ersätta banken hvad den genom deras
förvållande förlorat Då detta emellertid ej var
att vänta fullföljde kärandena sina yrkanden
och begärde uppskof för vidare utredning
Efter hållen öfverläggning förklarade rät
ten kärandena behörige att föra talan i må
let då detsamma utan ansvarsyrkande för
förment brott äfven innefattade yrkande om
återbärande af medel till konkursmassan
Häremot anförde svarandena missnöje
Kärandena fullföljde yrkandet om uppskof
och skall beslut härom afkunnas vid tingets
slut i augusti
Härefter förekom det af kronofogden Vic
tor Orre enligt förordnande af k m :ts be
fallningshafvande i länet mot de förutva
rande direktörerna väckta åtalet med yr
kande om åläggande för svarandena att re
dovisa eller återbära den försvunna reserv
fonden
Denna reservfond har en mycket egen
domlig historia År 1875 utgjorde den
5 ,754 kr och under de följande åren steg
den — i räkenskaperna och revisioDsberät-
p foljande satt
1876 till kr 8 ,539
1877 » » 12 ,595
1878 » 15 ,774
1879 » » 19 ,985
1880 » » 24 ,121
1881 » » 28 ,370
1882 » » 31 ,910
1881 » » 36 ,052
1884 » » 40 ,961
1885 » » 47 ,601
1887 » s 50 ,725
Ökningen hade således varit förvånans
värdt hastig men när krachen kom visade
sig att af denna ståtliga reservfond fanns
icke ett öre i behåll Hur mycket som verk
ligen funnits är ej godt att säga
I detta mål företräddes alla svarandena
utom en genom ombud Detta inskränkte
sig till bestridande att ingå i svaromål förr
än åtskilliga andra förutvarande direktörer
blifvit instämda att också svara Något när
mare kunde ombudet ej svara På grund
häraf yrkade målsegaren uppskof hvarom
beslut meddelas vid tingets slut
Hr Orre anförde också att bankens re
servmedel i strid mot lagen om sparbanker
användts för ändamål som icke varit strängt
nödvändiga Märkliga upplysningar före
kommo härom i en beiättelse som af kamrer
Ang Koraen i Ytxiö inlemnats till k m :ts
befallningshafvande öfver af honom verkstäld
granskning af bankens räkenskaper
Af densamma framgick sålunda att direk
törer och revisorer på revisionsdagarne låtit
banken bjuda sig på goda middagar Ar
1887 åts middag för 86 kr 65 öre 1886
för 110 kr och 1888 för 118 kr Sista
halfåret banken var i verksamhet hade di
rektörerna tillgodogjort sig ett arvode af
tillhopa 509 kr de föregående åren hade
arvodet uppgått till 3 å 400 kr Vidare
framgick att de förvaltningsomkostnader
hvilka upptagits i de till k m :ts befallnings
hafvande lemnade årliga uppgifterna icke
stämt öfverens med dem man återfunnit i
bankens kassabok Slutligen hade en gra
tifikation å 250 kr utbetalts till en direk
tör Alla dessa utgifter hade varit onödiga
och borde af svarandena återgäldas
Slutligen förekom ett mål mot den direk
tion som tjenstgjorde då banken sattes i
konkurs hvari yrkades att svarandena måtte
åläggas att utlemna en del lånehandlingar
som ej kommit konkursförvaltningen tillhan
da att betäcka den brist som uppstår när
bankens affärer blifvit fullt utredda o s v
Äfven i detta mål begärdes uppskof och
skall härom beslnt meddelas vid tingets slut
Rättegångs- jjch Polissaker
Ett revolverskott aflossades enligt
D N i Kungsträdgården i natt vid half 1-tiden
af e o hofrättsnotarien P J Hagelin under
tvist med matrosen P E Weidén tillhörande
kanonbåten Blenda Båda affördes af tillstädes
kommen polis till Jakobs vaktkontor där det
befans att ingen fara på något sätt varit för
handen Hr Hagelin hade ansett sig förfördelad
af Weidén som var drucken och skjutit ett
skott i luften för att skrämma angriparen Den
förre tilläts därför genast aflägsna sig från po
lisstationen
Tryckfrihetsåtalet mot »Fädernes
landet» Det af handlanden J M Pet
tersson mot »Fäderneslandets» utgifvare E
Swedenhielm anhängiggjorda tryckfribelsåtal
förevar åter i går vid rådhusrättens fjärde af
delniDg Petterssons ombud sakföraren K A
Rosenström yrkade nu ansvar enligt 16 kap 7
§ strafflagen samt efter påminnelse af rättens
ordförande äfven efter 3 § 11 mom tryckfri
hetsförordningen
Svaranden inlemnade ett skriftligt svaromål
däri han bestred käromålet samt styrkte att uti
liknande åtal tidningsredaktören såväl af jury
som rätten helt och hållet frikänts
Hr S hade nämligen i ett senare nummer in
tagit lättelse i berörda referat
Käiandeombndet som i dag icke var beredd
att utse jurymän begärde härför uppskof till
den 16 d :s
Dömd för förseelse mot tryckfrihets
förordningen Af Stockholms rådhusrätt
dömdes den 5 sigtlidne juni boktryckaren G
W Wilhelmsson jemlikt 4 § 2 mom tryckfri
hetsförordningen att bö 'a 100 kr för det han å
sitt tryckeri härstädes tryckt 3 nummer af den
i Norrköping utkommande tidningen »Proletä
ren» utan att därom gjort vederbörlig anmälan-
Svea hofrätt har i dag genom meddelat ut
slag dömt Wilhelmsson att för nämda förseelse
böta 150 kr
Nedsatt sträft Af Gestriklands vestra
häradsrätt dömdes kolaren J Hanelis frånskilda
hustrn Märtha Andersdotter till 1 år 6 månaders
straffarbete för det hon i enslighet födt ett
foster som omkommit
Svea hofrätt där Andersdotter anfört besvär
har i dag nedsatt straffarbetet till 4 månader
Onaturlig moder Ett spädt barnlik
anträffades i går (9 juli ute vid Löfsta bland
den från hufvudstaden dit anlända spillningen
Liket affördes till bårhuset vid Karolinska in
stitutet
Spaningar efter modern pågå
Sjunde resan Söndagen den 6 d :s
uppkom i ett hus vid Glasbruksgatan en mans
person medförande en säck med diverse tvätt
kläder hvilka misstänktes vara stulna Efter
gjord anmälan hos poliBen anhölls personen i
fråga som därvid befanns vara för 6 :e resan
stöld straffade förre gardisten Catl Edvard
Allen Vid anstäldt förhör erkände han sig
hafva olofligen tillgripit omförmälda klädes
säck föregående natt i den olästa förstugan af
ett hus vid Norrbacka
A som är häktad frigafa den 10 juni 1886
från Långholmen efter undergången bestraffning
för 6 :e resan stöld
Dråpet i Dunkamåla har af härads
rätten i fredags afkunnats i målet mot för dråp
å sin stjuffader häktade J V Johannesson
Dnnkamåla Blekinge län hvilken som bekant
för en tid sedan af hämdlystnad för en liden
oförrätt ihälsköt sin fader Han dömdes jäm
likt 14 kap 4 och 6 §§ strafflagen till 8 års
straffarbete
Aifärslifvet
Frän Berlins börs
Den 7 juli
A dagens börs rådde en tämligen tryckt
stämning närmast framkallad af underrät
telsen att preussiska statsbanestyrelsen för
kastat ett anbud å ett stort parti stålskenor
till 15272 mark pr ton Man klandrar stål
railskartelet för att det samma håller priset
så högt under det priset å tackjärn nedgått
40 mark pr ton har priset å stålskenor
nedgått blott 10 mark Äfven öfriga under
rättelser från industridistrikten äro ogyn
samma sya beställningar ingå endast spar
samt och i otillräcklig mängd Marknaden
för bankaktier var flan Obligationskurserna
visade däremot en fast tendens i följd af
riklig tillgång på penningar Omsättningarne
på samtliga områden äro mycket begränsade
talrika börsbesökare äro ^frånvarande
Korruptionen inom den
franska finanspressen
har genom den nyligen afslutade undersök
ningen af Crédit Ponciers ställning för första
gången officielt konstaterats Enligt den be
rättelse som afgifvits af de af finansmini
stern förordnade revisorerna har Ciédit
Foncier sedan 1877 årligen i medeltal ut
gifvit 1 ,600 ,000 francs till »subventioner» åt
pressen D® senaste åren ha utgifterna å
detta konto stigit till 2 ,000 ,000 francs Ti
digare utbetalades dessa mutor blott vid ti
der då banken förberedde försäljning af nå
got nytt större obligationslån senare hai¬
man föredragit att besolda tidningarne ge
nom regelbundna månadtliga subventioner
Gentemot dessa afslöjanden iakttager den
franska pressen fullständig tystnad I sitt
svar å de mot honom framstälda anklagel
serna förnekar bankens generaldirektör hr
Christophle alls ej denna skandal men be
strider revisorernas påstående att banken
icke haft nytta af mutornas utbetalning
han tillägger att äfven de af staten garan
terade järnvägarne lemna pressen subven
tioner i åtskilliga former Pinansministern
Rouvier å sin sida inskränker sig i sin be
rättelse till republikens president till att
klandra det mutorna ej påförts årets omkost
nader samt uppmanar hr Christophle att hä
danefter minska utgifterna till pressen Mot
denna bestickning af pressen och mot pres
sens mottaglighet för bestickning synes man
i princip ingenting ha att anmärka blott
mutorna hållas inom rimliga gränser samt
påföras årets omkostnader
Telegram
Råsocker stilla fast
österrikiskt crushed
LONDON den 9 juli
raffinad god efterfrågan
147 /s
LONDON den 9 juli Hvete fast 8 å 6 pence
dyrare än i måndags Korn fast Hafre fast 3
pence dyrare
AMSTERDAM den 9 juli Båg pr okt 126
pr mars 124 Rofolja loco 313 /«j på hösten 287 /s
pr maj 29 /4
LIVERPOOL den 9 juli Bomull fast
Omsättning 10 ,000 balar
PA1US den 9 juli Franska 3-proc
-rAntan
91 05 Italienska 5 procentsräntan 93 05
Lånet af 1872 106 82 'A
GLASGOW den 9 juli Tackjärn Mixed
number warrants 44 sh ll /s d
LONDON den 9 juli Consols 96® /i« Silf
ver 48
Kaffe lugnt men fast
Betsocker 125 /s
LIVERPOOL den 9 juli Midi Upl 67 /ia
NEW YORK den 9 juK
Hvete ridt loco
D :o pr löpande månad
D :o » aug
D :o » dec
Kaffe Rio nr 7 low ordinary pr aug
D :o s » » » okt
97
9Ö /4
94 /«
967»
16 5
15 5
Bomull 12
9Ö /4
94 /«
967»
16 52
15 57
Anktion å fullblodshästar
Svensk-danska stnteribolaget höll i måndags
å Hillerödsholm i Danmark siH årliga för
säljning af fullblodshästar Sammanlagdt
såldes 11 hästar för en summa af 15 ,220
kr Af de sålda hästarne gingo 2 till Sve
rige nämligen »Naso» röd hingst som för
1 ,200 kr inköptes af brukspatron Bock
Klippan Skåne och »Nebraska» brunt sto
som för 450 kr såldes till godsegaren M
Treschow å Sannarp
Om skördentsigterna i södra
delen af Vestergötland skrifves till Afton
bladet Dan tidiga oeh vackra våren tillät
ett tidigt vårbruk och tidig sådd sem dock
plötsligt afbröts genom pingstdagarnes snö
yra och kalla stormar Den varma sommar
lika väderleken före pingst har efterträdts
af oafbrntet ruskigt och kallt väder med
ofta 2 å 4 graders köld som ej obetydligt
nedsatt landtmannefff förhoppningar på en
så välbehöflig god skörd efter föregående
svaga år
Höstsäden ser dock lofvande ut ehuru
rågens blomning ej ringa försvårats af den
ständiga nederbörden Vårsäden har repat
sig betydligt på sista tiden men potatisen
synes ej komma någon stans hvilket är så
mycket beklagligare som potatismjölstill
verkningen är som man kan säga denna
orts hufvudnäring Höskörden som nu bör
jats synes gifva godt utbyte blott den kom
mer torr i kdorna som ännu synes tvifvel
aktigt
Genom de goda foderutsigterna har krea
turspriserna stigit ganska mycket som i e
ringa grad underlättat landtmannens ekono
miska bekymmer
Genom de på flere ställen inrättade svin
slagterierna har svinafveln som under sista
åren gått mycket under åtar uppblomstrat
till ej ringa fördel för denna ort
Ehuru de sista årens ekonomiska bekym
mer äfven drabbat denna ort hårdt nog så
hafva följderna icke varit så förkrossande
som å andra i jordbruksafseende bättre lot
tade orter Orsaken torde kunna sökai
det lyckliga förhållandet att befolkningen
med undantag af fabriksdistrikten 1 länets
sydligaste del där annan näring gifverrika
tillgångar lefva efter tillgångar och äro
idoga och förnöjda med sin ofta ej afunds
värda lott
Apatitens värde för framställandet
af gödningsämnen h»r i år varit föremål för
diskussion icke blott i de engelska landt
brukstidskrifterna utan äfven i de allmänna
tidningarna såsom Times och Morning Post
skrifves från London till St D
Det har framhållits att rik tillgång å
fosfat är af den största betydelse för drif
vandet af ett intensivt jordbruk I Eng
land har användningen af fosfatiska göd
ningsämnen ökats så att den nu utgör
800 ,000 tons mot 200 ,000 tons för en 30
år sedan År 1888 användes i Pörenta sta
terna för landtbrnkets behof öfver 1 ,000 ,000
tons fosfat Tillgången motsvarar icke efter
frågan och man är angelägen om att öppna
nya grafvor Värdet af de i Sverige be
lägna apatitlagren torde under dessa förhål
landen såsom redan af fackmän påpekats
vara mycket stort I Kanada hafva också
stora apatitlager blifvit funna och dessa
ämnar man nu börja bearbeta i stor skala
I lördags utfärdades i London inbjudning
till aktieteckning i General Phosphat Coi-po
ration med det väldiga kapitalet af en mil
lion p :d sterl 18 ,000 ,000 kr
Bolaget ämnar köpa apatitlager i Kanada
Förenta staterna Spanien Prankrike Norge
och annanstädes och framställa fosfatiska
gödningsämnen i stor skala Flere anbud
föreligga om försäljning af apatitlager hvilka
Ii 3VE LUKTDSEPIG- li
7 Storkyrkobrink
»Gud vare lof att han är borta !» t
hans steg förklingat bland klipporna H
kades mot sin vilja sällsamt af hans lid
sonlighet och hans djupa känsla grep h
erkänna för sig sjelf
»Om jag älskade honom skulle j
hustru Han skulle säkert vara god mo
kär Men jag hyser inte en gnis
hh
jg y
tillgifvenhet för honom ehuru han onekligen är mer intressant
och tilldragande än de flesta Jag förstår att han måste vara
oemotståndlig för somliga kvinnor Om han verkligen ännu fort
far att hoppas ända till dess jag gifter mig så får han vänta
länge Men sannolikt gifter han sig väl sjelf om ett år eller par .»
dfäkt i djtkd
gg
Hon satt där ännu en stund
det att ett uttryck af sorgset allv
sigte Därpå reste hon sig svepte
långsamt till hemmet dit de öfriga
hungriga och glada
Bertie anlände sent på kvällen fö
en biljett från Rachel till Kate hvari
tacksamhet antog sin beskyddarinnas
komma till Sandbourne Hennes bref
de uttryckte så mycket med så få ord
af kärleksfull tacksamhet
Hon oroades emellertid ytterligare af Berties redogörelse för
Eachels befinnande Den sistnämda hade till en början helt och
hållet vägrat att lemna London samt försäkrat att det vore till
ingen nytta att kasta bort pengar på henne Det föreföll nästan
som vore hon på väg att försjunka i det slöa och liknöjda till
stånd ur hvilket Kate en gång uppväckt henne Det var endast
Berties enträgna yrkande hvilket slutligen nästan tog form af
maktspråk som förmått henne att samtycka till det framstälda
förslaget
Kate skyndade tidigt på måndag morgon att underrätta
gamla fru Morris om hennes ankomst samt begagnade därvid till
fället att ordna hennes rum så vackert och bekvämt som möjligt
Hon stälde äfven om att fiskarens son skulle vara den väntade
hyresgästen till mötes vid stationen då fröken Payne just den
dagen anordnat en utfärd där Kates närvaro var påräknad och
oundgänglig
kdt dtKtkddk
ggg
Då de åtcrkommo var det redan se
ej afhålla sig från att besöka sin väninn
WI3NTBOROS Ättika Senap Soja Såser
»Hon känner sig säkert så ensam
främmande stackars liten» sade hon
druckit te skall jag springa dit öfver o
»Det är lite sent men så mycket
följa er och vänta på er bland klipporn
Fröken Payne mumlade något om
förbigående såsom en allmängiltig san
bröd vill han genast också ha smör dä
Solen var ännu icke fullkomligt
hennes ledsagare långsamt vandrade f
som förde till fiskarens stuga
»Om vi bara kunde hitta på någon
tog© hennes tankar så mycket att hon
i de där dystra grubblerierna» sade Ka
»Hon hade fullt upp att göra och
med sitt arbete» svarade han men
hindra de mörka tankarne och modlösh
ver henne Ensamheten är inte nyttig
J
y
»Ja att sitta ensam och tyst vid sitt arbete från morgon
till kväll utan annat sällskap än plågsamma och förödmjukande
minnen är nog inte bästa sättet att återfå krafter och lefnads
mod Bachel står dessutom tyvärr i bildning och intelligens så
mycket öfver de flesta af hennes klass att hon ej kan få många
vänner bland sina likar och jämnåriga Hon behöfde egentligen en
mera rörlig och omfattande verksamhet .»
»Då ni anser henne vara så skicklig i sitt yrke tycker jag
det kunde vara skäl att försöka hur det skulle vara att ställa
henne i spetsen för något större etablissement Om man skulle
sätta några af de äldre flickorna från barnhemmet i lära hos
henne — Att se efter dem och undervisa dem skulle kanske
både intressera och göra henne godt»
»Det var verkligen en god idé so
Kate hvarpå de gingo några steg und
»Så att de Burgh har varit och
slutligen
»Ja han var här han bodd
»Det var märkvärdigt att han
stanna här några dagar Det liknar in
»Han var här bara ett par dagar
»Ni kan väl inte just ha mycke
tycker jag .»
»Ahnej — inte mycket men han
faller mig som om han blott med kna
god menniska .»
blifvit noga undersökta af framstående geo
loger och ingeniörer
Man hoppas kunna uppdrifva tillverk
ningen till 100 ,000 tons pr år och göra en
nettovinst af 1 pd st till 1 pd st 10 sh
för hvarje prodnceradt ton
Bland grundarne (founders i bolaget mär
kas hertigarne af Westminster Fife Port
land Richmond and Gordon Sutherland och
Abercorn furst de Polignac lorderna Stal
bridge Achburnham Bressey de Ramsey
och åtskilliga storheter i flnansverlden
Fröpreparatorn är namnet på en
liten maskin som konstruerats af docenten
Hj Nilsson och som säger Mosskulturföre
ningens tidskrift bör blifva särdeles väl
kommen inom landtmannakretsar
Den afser nämligen att medgifva odlingen
af de vilda fågelvicker- och viol arterna
hvilka med högre fodervärde än det röd
klöfvern eger förena långt större härdighet
mångårigt bestånd och kraftigare växt
Hvad som hittils utestängt den från kul
turen har varit de svårigheter som mött
för deras förökning i större skala enär de
ras frö i allmänhet ej besitta mera än 10
å 25 proc grobarhet och därtill varit orim
ligt dyrt
Den i fråga varande maskinen häfver
emellertid på ett lika enkelt som sinnrikt
sätt denna svårighet
Prejudikat i tullbeh .andl .ings
frågor Generaltullstyrelsen utsänder in
om kort till tullkamrarne ett cirkulär inne
hållande en förteckning öfver af styrelsen
— och i åtskilliga fall därjämte af k m :t
— afgjorda vigtiga tullbehandlingsfrågor
under det gångna kvartalet De äro föl
jande
Benzol =» oljor fossila eller mineral
genom rektuficering renade vätskor (Ge-
neraltullstyrelsens skrifvelse /•» 1890
Blommor af porslin med stjelkar af ståltråd och
vid dem fästa blad af papper slöjdvaror —
i taxanej nämda (tull 15 af värdet (Skr
u /«
Hammar- och släggskaft aj trä maskinerier
redskap och verktyg eller delar däraf ej speci
ficerade (Skr
alA
Filtrerpapper med däri anbragta hål och afsedt
att användas i ölfiltreringsapparater ■ papp
och pappersarbeten ej specificerade olackerade
(Skr
*U
S k Thomas-slagg pulveriserad — gödnings
ämnen ej spec (Skr
Parasollställningar med tillhörande öfvertyg af half
siden alt i ett och samma kolly paraplyer
och pitraBoller af — — halfsiden (Kungl
brefvet 2 VO-
Elektricitetsmätare slöjdvaror i taxan
ej nämda (tull 15 af värdet (Kungl
brefvet /« 1890 hvilket innefattar ett gillande
af tullstyrelsens beslut /« 1889
Vrlod bestående af i mässingshylsor löst in
satta blylod metaller ej spec arbetade an
dra slag (Skr
28 /4
Vid tullbehandliDg af kläder inkomna i papp
askar som utgöra enda emballaget inberäknas
askarna i klädernas vigt (Skr
6 /0-
Naftalinkamfert i skifver (s k alabastrin-tablet
ter samt s k malpapper bestående af papper
och naftalinkamfert varor som icke kunna
hänföras under någon af de i tulltaxan upp
tagna bestämmelser mer eller mindre arbetade
(Skr
Filtrerdukar af blekt bomullsväfnad sydda i
form af säckar kläder af väfnader bomulls
och andra slag blekta eller färgade (Skr
13A
Velocipedhjul fullvärdiga — velocipeder (Skr
19 5
Klysopmnper a kautschuk kautschuk arbe
tad andra slag ej spec (Skr
,9 /a
Bör aj kautschuk till lavements- o dyl sprutor
kautschuk arbetad andra slag ej spec (Skr
27 5
Fyrkantig koppartråd aj 10 X 6 m -m tjocklek
tråd koppar och andra ej spec metaller (Kungl
brefvet mlt 1890 livilket innefattar ett gillande
af tullstyrelsens cirkulär 2i /i
Kärl aj fårzinkad järnplåt fyrkantiga öppna åt
bottnen afsmalnande försedda med handtag på
två sidor och ett aftappningshål nederst å ena
sidan ämnade att användas vid sockerbruk
andra ej spec eller till järnvägsmateriel eller
till maskinerier redskap och verktyg ej hänför
liga järn- och stålvaror andra slag (Kungl
br
30 s som gillar tullstyrelsens beslut 3 3
Friska lagerblad blommor naturliga —
till prydnad användbara kvistar och blad
(Skr
3 /e
Väckarur med innesluten speldosa instrument
musikaliska speldosor (Skr
2 /«
S k biblorhaptes utgörande permar till faktura
böcker bokpermar lösa (Skr
2 /o
S k Voltmätare afsedd att medels en visare
angifva den elektriska strömmens styrka — in
stiument fysiska (Skr
10 /a
Å stadsauktion såldes i dag (10 juli
1 aktie i Bjurholms bryggeriaktiebolag å 100 kr
för 100 kr
Konkurser i landsorten
Skräddaren A G Berling i Vesterås
Eandelsidkerskan Östen Anna Olsson i Sala
Sj öfartstidningf
Telegrafrapporter
Den 10 juli kl 8 f m
Fb
j
Sandhamn S .Frisk bris disigt Ack ångf
Hawthern
Kl 9 f m
Furusund S Svag bris halfklart Ar .k ångf
Norra Sverige och Norrtelje Utg ångf :n Carl
von Linné och Njord
Kl 9 ,30 f m
Dalaro
1 S Svag brit disigt Ank &ngf :n
Dana och ^Eolns
Landsort Ank ångf Polhem Utg ångf :n
Svithiod och Visby
Stockholms Skeppslista
Ankomna
Den 9 juli Hilda Sofia Sjögren Lybeck kokes
Godrevy (å Bartlett Blyth kol Svea Silfver
sparre Amsterdam stkgds von Dflboln (å Hed
man Finland div Ebba Mu»k (å Tengström
dito dito
Den 10 juli jEolus (å Söderqvist Köpenhamn
stkgds Habet Lindtncr Norge lerkärl Dana (å
Paulspon Lybeck stkgds Hawthorn (å Hutehin
son Grangemouth kol
Af
gångna
Den 9 juli Marlbörough (å Falk Bristol via
Kalix tom
Don 10 juli Motala Neander Rouon via
Hcrnöiand jern
Vattenhöjden från slusatröskeln räknad var
i dag den 10 juli kl 8 f m i Mälaren 4 meter
54 cm och i Saltsjön 4 meter 01 cm
Vattnets temperatur 17 grader
Den engelske lastängaran Maude
inbogserades den 9 dennes till DjurgSrds
dockan af dockbolagets bergningsängare
Argo Maude som hemmahör i West
Hartlepool var på väg från Köpenhamn
till Sundsvall där den skulle intaga last
Utanför Svenska Högarne gick propeller
axeln sönder för hvars lagning den nu
måste intagas i dockan
Assurans Sprutor
för eldsläc
xn m med
oeh koppar
storlekar och
Illustrer
U Nya Assurans-Sprutfabriken Victoria
Stockholm Garfvaregatan N :o 3
(4933
Lactoserin-Gacao
sammansatt af renaste CaCRO och lac
Välsmakande kraftigt närande helsosam
h lk
g
enligt analys och intyg af vetenskapsmän och läkare
fabriks
19211 (4659
Då lactoserill l
den i och för sig faktiskt nä
Lacloseriu-Ca
smälta cacaofettet än andr
mendera för så väl friska so
Finnes att tillgå hos He
TU Wintoorg tfc O :o
Stockholm
Stockholm
emottager beställningar å alla sorters Trähusbyggnader Förfärdigar alla
för byggnaders inredning erforderliga Snickeriarbeten på lager hålles enkla
och dubbeldörrar af vanliga dimensioner med karmar foder panel socklar listverk
ParkettgoBf af ek i flera mönster
(2857
Flyttbara Jernvägar Vagnar och
Lkti
Lokomiotitrer
af Dccauv
De mest p
Industri Landtb
ströberedning
Generalagen
Lilla Nygatan 83 Stockholm
ranter gratis på begäran
(480
Priskuran
Skriftlig ansökan om förordnande såsom
lärare vid navigationsafdeluingen
ställes till Direktionen för navigationssko-
lan i Stockholm och emottages intill den
10 instundande Augusti Ansökan bör
åtföljas af bestyrkt tjensteförteckning samt
intyg öfver uppförande och fallenhet att
meddela undervisning [G 196891 (4939
Till salu
Snällpress
till salu
För vinnande af utrymme för rota
tions-press säljer Aftonbladet sin ena
ännu i dagligt bruk varande dubbla
snällpress af Eickhoffs konstruk
tion hvilken trycker såväl 6 7 som 8
spaltigt format i en upplaga af 2 ,500
å 2 ,800 ex i timmen Pressen kan be
ses hvarje dag mellan 1—2 e m då
han är i gång
Närmare uppgifter erhållas på Afton
bladets kontor Klara Vestra Kyrko
gata 7 (2418
Svenska fartyg i utländska hamnar m m
HARLINGEN don S juli Ocean Hellgren fr
Sundsvall
— HELVOET don 4 juli Embla från
Sundsvall
— ANTWERPEN den 4 juli Atalanta
Ekström från Stockholm Hen 5 juni Eanny
Olsson trån Göteborg
— GENT den 4 juli Gu
staf Jonsson från Hernösand August Johansson
till Kastrup — HAVRE den 4 juli Vesta Wrot
man till Göteberg
— HONELFUR den S5 juli
Heimo Eriksson från Sundsvall
— TROUV1LLE
den 3 jnli Fäderneslandet Mattsson till Sunds
vall
— LONDON den 4 juli Nikolai Pettersson
till Gefle Elis Mattsson till Nederkalix Anna
Unger till Haparanda Nautilus Svinhutvud till
Stockholm
— GRAVESEND den 4 juli Lucas
från Gefle Minerva från Söderhamn Anna till
Haparanda Sverro till Uleåborg
— DUNGENESS
don 4 juli Rosa h i UmnA från Savannah till
Stettin pass
— BRIDGEWATER den 4 iuli Ma
ria Henriksen till Stockholm
— DOUGLAS den
2 juli Heimdal till Örnsköldsvik
— ALLOA den
1 juli Victoria Nilsson från Bollsta
— LEITH
don 8 juli Karolus till Gefle
— SUNDERLAND
den 3 juli Carl Oscar Petterson till Göteborg
HARTLEPOOL den 3 juli Elisabeth Jansson
till Malmö
— HULL den 3 juli Helmi Svens
son till Malmö
— CIVITA VECCHlA don 28
juni Matbilda Hellberg från Sundsvall
— BAR
BADOS den 9 juni Vega Haglund från Cap
taden Don 18 juni Gerda Olssen från Para
Den 21 juni Vega Haglund till Dolaware Brcak
water
Anmälde Resan sS e
Hötel Continental W .-61 Grosshandlaren Matts
son med fru Göteborg grossh Spaetho Gera
fängelsedirektör Hedberg Geflo bokhandlaren Jo
sephson och studeranden Westholm Upsala brygg
mästaren Guldenborg med fru Hudiksvall skepps
klareraren Elder och
_
kontoristen Höglund New
castle v häradshöfdingen Arnberg Svanesund
stationsskrifvaren Brickell Laxå bryggaren Egnell
Sköfde studeranden Westerlund Upsala stations
skrifvaren Ekdahl Svedala byggmästaren Ander
son Norrköping miss Lemmer Allogheny City
miss Tarnes Weimai handlanden Carlsson Skyil
borgs bruk baron Klingspor Råbäck doktor Berg
Vesterås fröken Norman Newyork handlanden
Wickström Skurup järnvägstjenstemannen Wick
ström Landskrona järnvägstjenstemannen Wick
ström Kaus ingeniörarna Elfström och Eriokson
Vexjö fru Paban med familj och fröken Rohdo
Knrlsborg järnbaneasfistent Jenson Aarhus pri
vatier Huthn egir Prag köpman Salomon Altowa
assessor Westenuarck med familj och doktorinnan
Olsoni H fors kontraktsprosten Olsson med fru
Jemtland godsegaren Biinsow Upland fru Nyqvist I
Prislad studeranden Kjollin Upsala landtbruka-
ren Lindholm Upland järnvägstjcn &temannen af
Klint Landskrona
Ny Leksak
för sommaren
Sport-Kärror
af lackerad bok starka och lätta med
bekväma sittplatser för 2 barn hjnlens
höjd 70 cm lMs 18 kr Finnas att
tillgå i
LkkMi
g
Gemla Leksaks-Magasin
Jakobsgatan 17 I [4931
Qannlhåt n ?A fot oc fin modell
UCUUlMalj säljes af en händelse för 150kr
Telefon 57 27
[4886
Svart Salongsmöbel
soffa stolar och fåtöljer i 1600-talets stil Norra
Smedjegattn 30 n b fröken Tornberg [4883
Damernas förtjusning och
Vint dun TiHstft fiirmirlrln .frslrk
i allmän
het den bästa förmiddagslikör är Pe
ter F Heerings verldsberömda med många
guldmedaljer belönade »Cherry Cordial
(körsbärslikör Särdeles lämplig att bjuda
på vid mottagande af visiter Likören
finnes endast hos Herrar C A Lindgren
Co Hamngatan 15
(4287
i 1 slagt cch utmärkta Afvelslam säljes Fredagen
d >n 11 och L rdagen den 12 donnes vid ångf
g
d >n 11 och L rdagen
Te iö kl 10 f m
vid ångf
[4937
Iggesunds Bruks
Stål och Stålmanufaktur
Österby Bruks
O O Brännstål
och Dannemora Gjutstål
försäljes från lager billigast af
John Bernström Co
(4726
Ombud
fabrik
Plissé- och
Persiennefabrik
43—45 Sibyllegatan
STOCKHOLM
Rekommenderar sin till
verkning af varaktiga
praktiska och billiga gar
diner och persienner af
papper
för Liljeholmens Persienne
Engelskt Patent af trä
4159
(4159
Småräls
af bessemerstål vägande 8 och 6 kilo
gram per meter försäljas billigast af
WilhlTC
jg
Wilhelm Tesch C :o
[4026 4 Brnnsgränd 4 Stockholm
:alkman ,MölleråCo
Stockholm Skeppsbron 46
Lager af
Fotogén Amerikansk och Rysk
Gasolja bomolja Linolja Raffinerad
Rofolja Tran Ryska maskinoljorna
Caucasine och Bakuin [44
- - -
2 50 125
För en ny konkursmassas räkning realisoras
800 st Herculesskjortor som kostat 2 ,25 nu 1 ,63
2 ,000 » Svenska Hufvud-
dk
dukar
1 ,000 » Celluloidkragar
2 000 par Damstrumpor
1 ,700 st Barnkoftor
hemstickade
1 ,450 • helylle-Tricotklä-
89 il
1 ,450 heye
der 8—9 ilr » » 7
— » 8 ,75
2 ,000 • ext l :ma Dam-
keftor hemst • » 9 ,50 » 5
l .eoo » ext 1 a Mansrockar
hemstickade » » 10
— » 5 ,60
600 » Gormania d :o
homstickade » » 6
— • 8 ,75
1200 » Extra l :a dam
västar hemnt » » 4 ,50 » 2 ,50
1 ,800 par Tvinntygsbyxor » 1 ,75
1 ,800 » Krafttygsbyxor • 2
(500 » half-ylle Diagenalbyxor • 2 ,75
400 » hel ylle Chewiotbyxor Norrk » 4 ,50
1 ,000 m korderojdubb .br
helylle som kostat 7 — » 4 ,20
8 .000 » fin fint klädningst » » 0 ,80 • 0 ,63
2 ,000 » halfylle diagonal "det starkasto
byxtyg som finnes i endast
moderna mönstor • 0 ,95
4 ,000 st damlif » 0 ,80
2 ,000 • Stanleys-Skjortor (dessa äro de
finaste och mest praktiska som
maren 1890 kommer att bjuda
på i skjortvägl » 2
1 ,700 » norska stickade damvästar » 1 ,50
200 dussin näsdukar 1 ,50
400 par Kronkorderoj byxor 2 76
900 meter Kronkorderoj O 90
1 ,800 st hemstickade Tricotkläder 8—6 ftr
(Ny sort 2 60
1 ,100 » Imit Jäxer-Trttjor till 1 ,10 1 ,25 1 ,50
1 .400 par Imit Jäger-Kalsonger 110 1 ,25 1 ,60
2 ,000 st Extra l a bemväfda Eflrklädstyg 0 ,60
000 duss 1 :a hellinne Téservetter med röd
bård och fi ans 2 ,60
200 » Hemväfda ext l :a fållade Borås-
Näsdukar coul 2 ,25
1 ,700 st Extra fina hemstickade Flick-
Klädningar 8-6 år 8 ,60
Ingen b6r nu uppskjuta att insända order så att
det går som i julas då det störa konkurslagret rea
liserades då en del drftide med att insända order
tills det blef för sent Till folie af do ytterst låga
priserna kunna profver ej sändas utan att 20 öro i
frimärken bifogas Order till landsorten expedieras
endast mot efterkraf eller förut insänd remissa
A Williamsson Stockholm
Vofterlånggatan 57 1 tr upp (8986
Astnndas köpa
Gamla Juvelsmycken Juvelringar
Perlhalsband Guld Silfver Antiqvi
teter uppköpas extra kontant hos
Jnvelerar Hallberg
Regeringsgatan 9 [1311
Begagnade Herrkläder
ill hiAdbi
gg
köpas kontant till högsta pris Adress begäres i
biljett till Lenfstedts bod Malmskilnadsg 5
T41
T46941
O
Astnndas hyra
U n gkarls-dublett
fåO
g
utan möbler önskas hyra från l :sta Okto
ber af bildad person helst af familj der
tillfälle till umgänge finnes
Läget bör vara i närheten af .Kungs
och Vasagatorna
Kunde städning och möjligen afton
måltid erhållas vore bra
Svar med utsatt pris under olika fall torde sän
das till >K—80 år adr Stockholms J )agblads
kontor [G 19675 [4938
Diwerse
Vid en åttaklassig högre flickskola i en af lan
dets större provinsstäder finnes plats ledig
för en lärarinna i franska språket med undervis
ningsskyldighet på skolans alla stadier Lönen
1 ,000 kronor pr å ,r Ansökningshandlingar under
adress »Provinsstad» torde insändas till S Gu
mielii Annonsbyrå före den 26 innevarande juli
månad
[G 19527 (4787
Tvenne yngre tjenstemän önska in
ackordera sig i bildad hygglig familj
nära Stockholm Omkring V2 timmas båt
eller jernvägs-iesa Svar med utsatt pris
till »K .» Bergsgatan 1 Stockholm
G 15694915
gg
[G 19569 (4915
En skicklig Byggmästare
likålilih
g ygg
ovanligt samvotsKann utmärkt pålitlig och sr .m
kan förete de bästa muntliga och skriftliga rekom
mendationer är tillfälligtvis ledig att emottaga
uppdrag af enskilda personer eller familjer att
bygga lins i städer eller sommarnöjen
Adress N :o 31 östermalmsgatan 1 tr upp
inpå gärden
(3478
iEgteskab
E29 åibt (Nd
g
En 29 årig brugspatron (Nordman av
god familie önsker en formögende og bil
ded hustru
"Virkelig reflecterende lemnl
jiljet mscrkt »Lykke og Toushed» ti
Olaf A Ryes Bureau Christiania
;4936
Stor förtjenst
Föättf
j
För omsättning af
g
fölanschett-Knappar
d ftffd tkk
pp
med oöfverträffad ny pat mekanik sökes
or aUa större städer dugliga vid detalj
handel väl införda Agenter Offerter
(på tyska med referensuppgifter sändas
under märket R 49 till Rudolf Mosse
Berlin (4935
iEgte S :t Bernhardshvalpe
lf HffChi
gp
sselges af Hauff Christiania (H O (4628
Annonser
att införas i Aftonbladet emottagaa
i Christiania af Olaf A Rye
» Höidal Ohme
i Kiöbenhavn » A wj >T Wolff Co
» » Waldemar Jacobsen
» » Handels-Burecvu
I Watnbur af Haanenxtein <f Yo <jlet
» » Mtidolf Mosse
- • Art fittHner
JHerlin af 1ludolf Mosse
Frankfurt a M af O L Ttanhe <B Co
i Paria »f John F Jones Suc :eur
biF
81 bis Faubourg Mon tinar tre
105 Fleet S troe t LondouC E
osättningsmagasin
en 7
_
tänkte Kate då ljudet af
Hon upprördes och påver
idelsefulla viljestarka per
henne mer än hon vågade
jag ej tveka att bli hans
ot den han verkligen höll
sta — nej inte en gnista
kliäitt
försänkt i djupa tankar under
ar spred sig öfver hennes an
schalen om sig och återvände
nyss också återkommit trötta
ljande lördag medförande
den förstnämda med största
anbud att låta henno få
gjorde Kate alltid glädje
och voro så genomandade
nt men Kate kunde dock
a
nsam och öfvergifven bland idel
hon till Bertie »Så fort vi
öfver och se hur hon har det .»
ycket vänligare af er Jagskall
pporna vid stranden .»
t om »pjåsk» samt anmärkte i
g sanning att då tiggaren får
ör därtill
mligt nedgången då Kate och
rade framåt den vackra vägen
någon sysselsättning som upp
t hon ej hade tid att försjunka
de Kate
tycktes på det hela nöjd
det tycks ändå ej kunnat
eten från att få makt öf
för henne .»
som tål att tänka på !» sade
der tystnad
h helsat på er» sade Bertie
dde icke hos oss .»
n ens kunde ge sig ro att
inte hans oroliga själ .»
r nu sista gången .»
ket gemensamt med honom
n intresserar mig Det före
napp nöd undgått att bli en
dsläcknings- och trädgårdsbehof
pytsar af svart- galvaniserad
plåt samt metallpampar i flera
till olika priser
ad priskurant sändes gratis oeh franko på begäran
toscrill enligt W Relinströms patent
ill leder sitt ursprung uteslutande från mjölk så ä
kt närande och helsosam
-Cacao som håller betydligt mindre af det svår
andra cacaosorter är således lättsmält och att rekom
ka som sjuka personer
os Herrar Specerihandlande samt i parti hos
villes Yerldsberömda tillverkningar
praktiska och billiga transportmedel inom
bruk Skogsbruk Bergsbruk och vid Torf
nter JZacco ISriilm Co
SSfallBg jiy gft tffc ShJÄ
w dvMJICi