Sida 1
Ånnonsprfsi
lagan 20 öro
gan
Före Eftet
texten texten
121 /J ä 15 öra
„ 15 » 10 »
Stoekkolmsnpplagan 20 öro
Landsortsupplagan
„ 15 »
Bå
ppg
„
Båda upplagorna 30 » 20 »
Annonser från utlandet 20 öro i ena upp
lagan 30 öre i båda upplagorna
Annonskontor och Expeditions
Klara Vestra Kyrkogata 7
Brunkebergsgatan 5
Munkbrogatan 8
lii AbS
g
S (JumtBlii Aaaonsbyrå Storkyrkobrinken 13
Sextionde årgången
Frenumeratfonspriss
Hett år kr 12 —c
Halft år 6 SO
Fjerdedels år » 8 50
En månad 1 25«
Lösnummer 5 öre
Prenumerationsställen
postanstalter i riket samt alla tidning
kontor i hufvudstaden
Tidningen hembäres utan afgift till
prenumeranterna
Bila
Byrå och kontor
Stockholm Klara Vestra Kyrkogata 7
N :r 162 Torsdagen d 17 Juli 1890
Hufvudredaktör och ntgifvaie Ernst Keckman
Telefonnummer Till hufvndredaktören 65 10 till redaktionss
dredaktör och ntgifvaie Ernst Keckman Redaktionsbyrån dagligen öppen kl 9
Till hufvndredaktören 65 10 till redaktionssekreteraren 322 och 25 30 samt till kontoret 104 och 51 56
Post- och teleg
Post- och telegrafadress endast Aftonbladet Stockholm
(Stockholm Aftonbladets Aktiebolags tryckeri
Torsdagen d 17 Juli 1890 N :r 162
Väderleksbulletin d 17 Juli kl 8 f m
Synoptisk karta den
Observations
ort
Haparanda
Hernösand
Falun
TJpsala
Stockholm
Karlstad
Göteborg
Visby
Karlshamn
Vardö
Bodö
Kristiansund
Skudesnäs
Oxö (Kr :sand
Köpeahamn
Fanö (Danm
Eorkum
Hamburg
Swinemiinde
Neufahrwasser
Rrefeld
Leipzig .»
Breslau
Arkangel
Hangö
S :t Petersburg
Kiga
Dunrossness
Aberdeen
Yarmouth
Valentia (Irl
Baro
meter
757 ,1
759 .8
760 ,4
15 ,2 SV 1
15 ,4 ;NNV .l
--16 ,2 0 1
+15 ,2 SV
VSV .l
760 ,7
761 ,4 16 ,4
762 .4 +14 ,0
761 ,4 13 4
761 ,11--14 ,8
765 ,2 +16 ,8
755 ,1 +12 ,6
758 ,4 8 ,6
761 ,71- -10 ,4
765 ,3 !- -12 ,4
764 ,1 +13 ,4
765 3 +15 ,4
765 3 +13 ,7
763 2
764 ,7
765 .3
764 7
762 ,5
763 .4
VHV .l
V 2
VSV .2
SV
VSV .2
SV 2
S 2
1
18 ,2
17 ,8
17 ,7
17 9
--180
17 9
764 2 21 ,5
757 0 +14 ,0
761 ,6 +16 ,2
760 ,9 +18 0
763 ,4 +18 8
763 0 +12 ,2
763 ,8 f 15 ,6
761 ,5 +161
765 .0 +13 ,9
SO
V 2
N 1
O 2
1
O 1
NNO .l
NNOl
NO 2
NO 1
lugnt
VNV .l
vhv .i
NV 1
lugnt
5tO 1
OSO 1
ONO .l
N 2 h
Term
Vind
V-tåeilek .i
1 näst mule
näst mulet
klart
Gäst klart
näst klart
half klart
klart
fe I art
näst klart
klart
(läst mulei
läst mule
näst mulet
SJ art
ialf klart
näst mulet
halfklart
■dart
clart
lalfklart
klart
-nulet
4isigt
nulet
näst klart
uuiet
<lm
näst klart
näst mulet
halfklart
halt klart
lugnt
• Utvisar vindstyrkan i grader rrän 0
till 6 ■ orkan
Utvisar nederbörd i mill under sista dygnet
Sammanfattning Högt lufttryck aftagande
mot norr och nordost Svaga mestadels sydvest
liga vindar och klar eller halfklar himmel i Sverige
Utslgter Svaga vindar Jclart eller
halfklart väder
Meteorologiska observationer i Stockholm
Den 16 juli kl 2 e m
Barom 759 .5 Term 20 ,1 V blåst klart
Den 16 juli kl e m
Barom 761 ,7 Term 16 ,8 V svag blåst klart
Den 17 juli kl 8 f m
Barom 7614 Term 164 VSV- svag vind näst
klart
Högsta temperaturen under den 16 juli +215
Lägsta » • ■ +115
Nederbörden under samma dag 00 mill
Meteorologiska Centralanstalten
FÖDDA
En son
Stockholm den 15 Juli 1890
Helma Kjellström Olof Kjellström
lödd Waldenström
En son den 16 Juli 1890
Amina Ekman Nils
född Wettergren
Stockholms Elektricitetsverk
Anbud å utförande af ett elektricitets
derför utfärdadt program emottagas intill de
Sjelfständiga anbud kunna lemnas å
elektriska materielen
Program tillsändas hugade spekulanter
anhållan derom hos Stockholms Gasverk
Styrelsen öfver Sto
Ekman
En dotters lyckliga födelse få vi gläd-
ien tillkännagifva
^anny Jäderlund Ernst Jäderlund
född Holtz
y
i
en tillkännagifva
^anny Jäderlund
Tillkännagifves
att
Sjökaptenen C Orn
efterlemnade maka
frami Sjökaptenen C Ornmarfcs
efterlemnade maka
Brigitta Christina Örnmark
född Unander
stilla afied
å Ulriksdal den 10 Juli 1S90
kl
1210 f m
i en ålder af 77 fir och 8 månader
djupt sörjd och saknad af barn barnbarn
mågar samt slägtingar vänner och
en åldrig trotjenarinna
Herr
Hotellegaren
Pierre Josephe Bayouds
jordfästning
kommer att ega rum i Katolska kyrkan
Lördagen den 19 Juli 1890 kl 11 f m
hvarefter begrafningen sker å
Katolska kyrkogården
Clémence Bayoud
I dag
tanbréclie
I msrgon Fredag
g
lag Torsdag de
Ledig tjenst
Förste batalj onaläkarctjpnsten vid Smålands husar
regemente sökes ho3 medicinalstyrelsen å trettionde
dagen efter den lt juli
Högsta Domstolen
Utslag
16 jui
~l
dersson i Fränsta mot trävaruhandlanden P Norr
man i Fränsta
Den 18 juni På besvär af 1 t f jägmästaren
C Axel UollgreH och klockaren G V Janzon i
Qvarsebo m fl 2 fattigvårdsstyrelsen i Lmeåmot
KAnoå fattigvårdsstyrelse S Norrköpings stads fat
tigvårdsstyrelse mot östra Eneby sockens fattig
vårdsstyrelso 4 regementsväbeln F Cassel mot
rekryten Anders Gustaf Strid
Den 19 juni Få besvär af 1 Nils Mårtensson
i Vollsjö mot Jeppa Larsson i Frenninge 2 f
handlanden N Ljunglund i Malmö mot P O L
Jonsson i Berga m fl 3 Håle sockens fattigvårds
styrelse mot Stockholms stads helsovårdsnämd 4
Fernebo sockons fattigvårdsstyrelse mot Nyhytte
fattigvårdsrote 5 Matilda Svensson i Väby
Den 20 jnni På besvär af 1 Per Joh Anders
son i Tsmtaboda mot S :t Lars sockens fattigvårds
styrelse 2 f brefbäraren G Malmqvist i Karls
krona 3 Lackalänga sockens fattigvårdsstyrelse
mot Vallkärra fattigvårdsstyrelse 4 f- lastighets
egaren C J Carlsson i Fibbetorp mot kronofogden
A Göthlin 5 »dvokatfiskalon E Settergren mot
v häradshöfdingen E Aug K Bergvall G hand
lande» Erik Nilsson i Hofsberg 7 v häradshöf
dingen O von Koch mot borgenärerna i hans kon
kurs 8 tullverkets ombudsman v bäradshöldiugen
E G Poppius mot handlanden J W Wennerholm
9 poliskommisearien C E V Lundberg met Joh
E Sundkvist 10 styrelsen för Göteborgs litogra
fiska aktiebolag 11 arbetskarlen Jahan Larsson
Ervall och stadsfiskalen G G Holstrand jämte an
sökning af Ervalls hustru på besvär och ansök
ning af 1 Johannes Persson Åhlander och hans
hustru från Norra Vallösa 2 Johan Fredrik Jöns
son Witt från Kirik på ansökning af 1 konsuln
J R Lundgrens enka Jenny Lundgren f Wiist
hofi
m fl 2 rusthåilaren P A Johansson i Tomta
3 underofficeren Victor Larsson 4 hustrun Hanna
Lundström 6 hustrun Johanna Maria Nikander
f Jonasson 6 småskoleläraren M Aug Anton
Åhgren 7 gjuteriarbetaren C E Hedlund i Gefle
8 drängen Gu-taf WUh Wred från Rönjane 9
Tomt Anders Andersson i Nedra Gärdsjö 10
drängen Carl Erik Johansson i Rannamåla-
Tegelleverans
Anbud ä 2 millioner prima liårdbrändt
murtegel vanliga dimensioner och i poster
om minst 100 ,000 st för Aktiebolaget
Stora Bryggeriet emottagas å Carlsten
Genbergs kontor Skeppsbron 6 Teglet
skall levereras fritt å Bolagets tomt vid
Hornsberg [5005
Hus-Auktion
Lördagen den 19 i denna månad från kl 10
f ra försäljes genom offentlig auktion i huset N
.o
9 vid Storgatan Bokhandlaren Joel Johannes Pall
lis med firma Panli bokhandel konkursbos varu
lager och inventarier deribland album
psalm
kontors
kopie
annotations
skrif
rit
plan- och
andra böcker portmonnäer skrif portfölj er post
skrif- och ritpapper kuverter papeterier ramar
taflor leksaker skylt- och disklådor stolar byllor
m m som blifver att bese på stallet dagen före
auktionen från kl 9 f m till kl 3 e m Stock
holms Hus-Auktionskammare den 10 Juli 1890
[4948
N C Carlsson Co
Å
Ångbåts-Expedition
Firman innehafves af Carl Schröder
Telegrafadress "CARLSSONS
Stockholm
i
g o
Svensta Finska iilMojtorct
Stockholm
10 SJreppsbron 10
Speditörer Efterkrafsfoyrå
Inkasso
Omlastningar ocli förtullningar af
in- och utrikes gods
C 0 STRINDBERG Co
Å
Ångbåtskommissionärer Speditörer
Skhl
Förklaring
O klart
O nästan klart
3 halfklart
O nästan mulet
• mulet
reg
snö
O dim
hag
h åsk
regn
snö
O dimma
hagel
h åska
-
"Bar
_ fall
OBS Linierna äro dragna genom orter med sam
ningen spetsen är riktad ål det väderstre
utmärker graden
af vindstyrka
Find d 16 juli Grisnez N 1 — d 13 juli Che
Triest OSO 1 Bilbao SO 5 Coruna lugnt Li
Konstantinopel NO 1 Alger O 1
Temporatnr d 13 juni Paris -1- 13 ,4 Lyon 12
Berlin 14 ,8 Prag 11 ,9 Wien 4- 12 ,2
Lissabon 21 ,1 Barcelona -f- 21 ,6 Rom -f-
22 ,9 Odessa 4- 21 ,8 Konstantinopel 25
[3970J
[O 41767
SPEKTAKLER
dag
é
Dj ur går ds-Teatern
lag Torsdag den 17 Juli fruarna 1
J
70
Samma pjes
rna 1
Jlon
(7 ,30-10
Panoraman
öfver
Paris-kommunens
sista dag
Djäd
Rdålibd lfåkl
g
i Djurgärdi
b
le
i Dju
Rundmålningsbyggnadea
10 f m intill mörkrets inbrott
Entré 1 krona Barn 50 Oro
di
len från kl
Panorama international
Hamngatan 18 B 1 tr upp
(bredvid Svea-Salen
Fr o med 13 t o med 19 Juli
Amorilta
Stockholms Tivoli
I dag Torsdag den 17 Juli
Stor Manifest
Kl 6 e m Mllitiirkonsert
ki 6 ,30 Kapplöpning i säckar
l :a pris H kr 2 :a 1 50 3 :e 1 kr
Kl 7 Stor Föreställning på Teatern af Vic
toria-Teaterns Artister
ki 7 ,45 Kappkörningar
med Kärror och Klot
l :sta pris 5 kr 2 ;dra 1 50 3 :dje 1 kr
Kapplöpning med
ägg i skedar
50dj1 k
gg
l :sta pris 2 kr 2 :dra 1 50 3 .dje 1 kr
Uppsliippande a Fantasiluftballonger
Omkring kl 8 ,45 Uppträdande af
Llh MllC
g ,pp
Mr JLangsloiv och M :lle Clemence
Storartade prestationer på 2 öfver hvar
andra spända ståltrådslinor
Entré 50 öre hälften för barn
Obs Kör- ocli Ridturer med Åsnor
AI6BATS-TDM
UTRIKES
Stockholm—Liibeck
via Kalmar
Rederiaktiebolaget Sveas snabbgående för
passagerare beqvämt och elegant inredda ångare
GAUTHIOD kapten Alb Rydell och
8YITHI0D kapten Aug Nilsson
underhålla regalier förbindelse emellan ofvanstå
ende orter
Från Stockholm afgår
GAUTHIOI hvarje Söndag kl 10 f m
SVITHIOD hvarje Onsdag kl 10 f m
Frän Liibeck afgår
GAUTHIOD hvarje Onsdag Kl 5 e m
SVITHIOD hvarje Lördag kl 6 e m
Tur- Returbiljetter Stockholm-Liibeck
samt rundresebilj etter Stockholm—Liibeck—
Köpenhamn—Göteborg och Kanalvägen åter till
Stockholm säljas med betydlig rabatt
Närmare meddela
i Liibeck Han burg Hrr Läders Stange
i Kalmar Hrr SvJn Söderbergh Bolin
i Stockholm OLSON WRIGHT
SUfippshrnn 90
Liibeck—Stockholm—Norrköping
via Karlskrona Kalmar ocli eventuelt
Ostarshamn och Vestervik
Ång L TORSTENSON kapten J Camitz afgår
Tran I .ii heck Måndagarne 14 28 Juli kl
5 e in
Från Stockholm Torsdagarno d 17 SI
Juli kl e m
Från Äorrköpinjf Fredagarne d 18 JhII
på eftermiddagen
medtagande passagerare och fraktgods
Närmare meddela
i Liibeck Hamburg Hrr Liiders Stange
i Norrköping Hr E Unér
i Stockholm Olson Wright
b0
Hytt
g
Rkepppbron 20
V iotoria-Teatem
Alla dagar från kl 7 .30 e m
Stor Föreställning
Entré 1 krona Logeplats 1 ,50
Direktionen
Berns1 Salonger
Dagligen kl 2—6 e m
(i stora salongen
Table d 'höte
(Smörgåsbord 4 rätter ä 1 75 pr kuvert
Taffelmusik
Österrikiska Gossorkestern
och
Direktör Ringvalls kapell
Grand Restaurant
H asselbacken
å Kongl Djurgården
Diner Complet
Couvert 3 kronor
Speratis Orcliester
Kl 7-11
K Andra Lifgardets Musikkår
k
g
Direktör Kjellberg
Hasselbacken
Orientaliska
Irrgångs-Salongen
Hamngatan N :r 18 B 1 tr upp
f &11 f10
g pp
Öppet fr &n 11 f m
—10 e m
För Sällsbaper Skolor och Föreningar är entré
afgiften billigare
(4521
Svenska Panoptikon
ISTy-tt
Kapten Rolla
p
i sin original-Luftseglarekostym och med sin
original-Fallskärm
Bysten modellerad efter Dödsmasken
Entré till Panoptikon 1 kr barn 50 öre
ra 18123 141851
Stettin-Stockholm
passagerare boqvämt inredda ångaren SCHWE
DEN kapten F Frentz afgår från Stettin till
Stockholm Lördagen den li Juli på middagen
Stockliolm-Stettin
Vkbäk
via Verkebäck
För passagerare beqvämt inredda ångaren SCHWF
DEN kapten F Prentz afgår härifrån till Stettin
omkring den 22 Juli
Närmare meddela
i Stettin Hr Reiman Hofrichter
i Stockholm Olson Wright
Sh20
g
Stropp phmn 20
Bordeaux—Stockholm
Ångaren DUX kapten W R Willborg afgår
den 24 Juli
Stockholm—Bordeaux
Ångaren DUX kapten W R Willborg afg &r
omkring den 7 Augusti
Rouen—Stockholm
via Havre
Ångaren STOCKHOLM kapten S Ternström
afgår omkring den 21 Juli
Havre—Stockholm
via Antwerpen
0CT
p
Ångaren ST0CKH0L .1T kapten S Ternström
afg &r omkring den 25 Juli
Antwerpen—Stockholm
Ångaren TELLUS kapten G Brolin afgår
omkring den 22 Juli
Stockholm-RouenHåvre-Antwerpen
Ångaren ATALANTA kapten G Ekström afg &r
omkring den 22 Juli
Närmare meddela
i Rouen Havre Hr A Touchard-Lallemand
i Antwerpen Hrr Sasse Gittens
i Bordeaux Hr Henri Ferriere
i Stockholm 01son Wright
Rkb20
Rkeppfibron 20
Finland—Ryssland
Rå10
Reset
för Sydfinska Seglation s-förenin
inredda passag
Från Sto
Till Helsingfors o
DÖB
g
Ångf v DÖBELN kapten Ernst Hedm
Till Åbo Hangö Helsing
Turister
kanal på cirka 22 timmar
uppsaärksamas på annonsen angående passagerare &ngaren
"tStrömsholms lianai
som med afgång från Stock
holm hvarje Onsdag och Lördag kl 5 ,30 e m verkställer
resan till Smedjebacken genom aen natursköna Strömsholmi
Ångfart TORNEA
kapt John Torn
berg
Ångf FINLAND
kapt G M Jfogel-
holm
(anl äfven Viborg
Ö
Juli Aug
19 31 12 23
22 2 14 26
kl 11 ,45
e m
kl 11 ,45
e m
Ångf ULEÅBORG
kapt Herm Gran-
berg
Angf AB0 kapten
V Norring
anl äfven Marie
hamn
ehamn och Ekenäs
Juli Aug
17 29 9 21 kl 11 ,45
e m
26 7 19 30 kl 11 ,4-5
e m
24 5 16 28kl .9e .m
g
Ångf HANGÖ kapt Un® Baarman (anl äfven Marieh
Förpassningar och 4 konnossementer emottagas
dagen för de öfriga båtarne till kl 12 inidd afgån
ttagas För ångf v Döbeln till kl 10 1
in åtgångs
afgångsdagen
Ångb
-EXp ^sbrMi ^O
Abonnement på Riksteleion
Å
p
Årsafgift
Afgift för en gång
allt för ledning jemte apparat inom 2
För biapparat i samma egendo
Den telefonerande allmänhetens
nens särskilda fördelar bland hvilka t
l :o Billigaste ahonnementsafgifter
2 :o Inga afgifterför telefonering af te
Iillfif
g
3 :o Inga tilläggsafgifter utöfver
samtal till andra orter
4 :o Direkt förbindelse till alla
ljudet blifver tydligare och expeditionen sn
5 :o Alla ledningar äro dubbeltr
ena ledningen till den andra
6 :o Telefonisterna äro edsvurna
7 :o Nyaste mest fulländade materiel och apparater Ledningarna komma
hufvudsakligen att utgöras af kablar hvarigenom afbrott i möjligaste mån undvikas
och takställningar reduceras till ett minimum Tidsenlig telefonstation är under in
redning och följes med växelbord enligt nytt system som möjliggör hastigare förbin
delser Alla telefonapparater förses med ljudstärkande mikrofoner Framsteg och
förbättringar på telefonväsendets område tillgodogöras fortast möjligt
i d
gpg
8 :o Samtrafik med de enskilda tele
omnejd emot en samtalsafgift af 10 öre
Anmälan om abonnement kunna göra
telegrafstationernas föreståndare eller ho
(i M Lamm Fredsgatan 30 hvarest utför
erhållas Ko 1
i ^J ^m
Stockholms Intecknings-Garaati-Aktiebolagsl
4 proc Ob
af den 15 Mars 1890 stälda på tolf måna
lagets kontor tills vidare efter pris af 100
Dessa obligationer äro grundade på
Stockholms stad inom sjuttio procent af så
som ock det värde hvartill de blifvit af
uppskattade
Oiiå
Obligationerna lyda å 10 ,000 5 ,000
Stockholm i Juni 1890
För Stockholms Inteckn
Styre
nalstoad
Furus
Närmare hos Hammer
G-ytj ctoad
(5051
Till Björneborg Vasa och Kristinestad
X .W T !nmA lrn„f T
afg &r ångf Carl v Linné kapt Edv Liibeck
• Ön
görare och fraktgods hvilket åtföljdt af frtrpass
ningar och 4 konnossementer emottages till kl
10 f- m afgångsdagen
Närmare moddela och biljetter säljas hos
N O CARLSSON C :i Ånj ?b
-Exp Skeppsbr 10
OBS Billigaste lägenhet för fraktgods till
Uleåborg Brahestad G :la Karleby Jakobstad
och Nya Karleby
Norr-ut
Till Östhammar
O
med anlöpsnde af Fumsiuid Ortala Fredriks
lund Ortalalnndj Triista Tomta (Jrislehamn
Singö Herräng Ronöliolm Skärsta
Hallsta och Harg
afglr ångf OSTILliHMAR kapten Gustaf Lundin
Fr &n Stockholm
Måndagar kl 7 f m samt Torsdagar kl G f .m
Fr &n Östhammar
Tisdagar kl G f- m samt Fredagar kl 7 f m
n ri — —
ÅbESkb10
KLSSON Ci
g
n ri — —
Ångb
-E
midtfö
N C CAKLSSON C :i
Obs t Tilläegningsplats
OMådh Fd
g
Ångb
-Exp Skeppsbr 10
midtför Grand Hotel
s
ggp
OBS Måndagar och Fredagar anlapes icke
Ronöholm Hallsta och Skärsta men emottages
likväl frftktgnds till dessa stationer
Till Norrtelje Öregrund Skutskär
Gefle Ljusne Söderhamn Hudiks
vall och Sundsvall
(via Väddö kanal anlöp mellanliggande stationer
afg &r ångf ÖREGRUND kapten Aug Söderström
Från Stockholm hvarje Lördag kl lie ni
Åd
Fr &n Sundsvall
hvarje Lördag kl lie n
Återvänder
hvarje Tisdag kl 10 ,30 o
kl90
jg
■ Gefle hvarje Onsdag kl 9 ,30 e m
N C CARLSSON &C :i Ånj ;b
-Fxp Skeppsbr 10
Olra Tillägjtninjtsplats midtför Grand Hetell
OIih Allm Telefon till fartyget N :o 8 *1 10
Till Gregrund Gefle Ljusne Söder
hamn Hudiksvall och Sundsvall
med anlöpande af mellanliggande stationer
afg &r &ngf VÄDDÖ KANAL kapt A K Wancke
Fr &n Stockholm hvarje Tisdag kl 11 e m
Återvänder
Fr &n Sundsvall hvarje Fredag kl 10 e m
Från Gefle hvarje Lördasr kl 9 ,30 e in
N O CAKLÖSÖN &C :i Ångb
-Exjp Skeppsbr 16
Tim Tilläggningsplats midt för Grand Hotell
Obs Ljnsne nnlöpes
Olm Allm telefon till fartyget Nr 8310
Liverpool—Stockholm
Ångaren BAIDAR kapten S H Bolton afgår
från Liverpool till Stoekholm omkring den 28
Juli medtagande fraktgods
Närmare meddela
i Liverpool Hrr Peter Mc Guffie Co
samt härstädes OTTO HELLSTEN
(5ft— Skeppsbron 24
Stockholm
NYMÅN SCHULTZ
Ångbåtskommissionärer Speditörer
Stockholm
BILLER Co
Finland och Ryssland
Till Åbo Helsingfors och S :t Petersburg
"WhRMåd
gg
afgär ängf YE (tA kapten
"Wilh Roos Månda
gen den 21 Juli kl G e ni medtagande frakt
gods hvilket &tföljdt af förpassningar och 4 kon
nossementer mottages till kl 10 f ni afgångs
dagen
Härmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON &C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Obs Tilläggningsplats Norra Blasioholmsbamnen
OBS Fraktgods emottages i fgenomfrakt
till Uleåborg Brahestad och (« :la Karleby
Till Oelle (direkt
afg &r &ngf GEFLE kapten K J Envall
Fr &n Stockholm Torsdagen den 17 samt d 22
26 31 Juli kl 6 ,30 e m
Fr &n Gefle d 15 19 24 29 Juli kl 7 e m
N O CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Lägenhet till och från ikreRrnnd
oell Utsliammar
Till Gefle (direkt
afgår ångf NYA SÖDERHAMN kapt J A Win
berg Fr &n Stockholm Lördagen den 19 samt d
24 29 Juli kl 6 ,30 e m
Fr &n Gefle d 17 22 26 31 Juli kl 7 e m
N O CARLSSON &C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
\ADHCT ITDV 4 V lrnnlnn n A T >„4-
afg &r &ngf NORDSTJERNAN kapten C A Pet
tersson hvarje Torsdag kl 3 ,30 e m
Återvänder
Fr &n Nyland hvarje Söndag kl 11 f m
» Hernösand samma dag kl 2 e m
• Sundsvall samma dag kl 7 e m
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
391 (8 Fraktgods emottages till Sollelieå ocb
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlasta
kostnadsfritt i Nylnnn af fartygets kommission är
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
f &åCL XYk
y
afg &r ångf CARL XY kapten O F Hedborg
Tisdagen den 22 samt Måndagen den 28 Juli
kl 12 midd
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
OBS I anseendo till trupptransport ändras
fartygets ordinarie tnr från Stoekholm den
29 Juli oeli blifver afgången i stället Månda
gen den 28 Juli kl 12 midd
Till Örnsköldsvik och Husum
via Sundsvall
RUNEBERG
afg &r &ngf J L RUNEBERG kapten Alfr Sund
berg Fredagen den 18 Juli kl 12 midd
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Till Sundsvall Heriuisaiid Köp
manholm en och Örnsköldsvik
afg &r ftngf ÅNGERMANLAND kapt P O Hultén
hvarje Onsdag kl 12 midd
Återvänder
Från Örnsköldsvik hvarje Lördag kl 7 f m
» Hernösand samma dag kl a o m
» Sundsvall samma dag kl 7 e m
N C CARLSSON &C :i Angb-Exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods till Sollefteå och öfriga statio
ner vid AuÄcrinanclfvon emottages till samma taxa
som de Mjd ,ar hvilka trafikera Ångermanelfven
samt omMfetas kostnadsfritt i Hernösand af farty
gets kommissionär
OBS Samma biljettpriser till Nyland som
till Hernösand
Till Sundsvall Hernösand Näske
och Örnsköldsvik
afgår Ångf HERNÖSAND II Kapten Herm Asp
lund Lördagen den 19 Juli kl 10 ,15 f m
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Obs Fraktgods till Sollefteå och öfriga sta
tioner vid Ångormanelfven emottages till samma
taxa som de b &tar hvilka trafikera Ångormanelf
ven samt omlastas kostnadsfritt i Hernösand af
artygets kommissionär
Till Husum Nordmaling Umeä och
Gumboda
afgår ångf VESTERBOTTEN kapten Mathias
Klintberg Söndagen den 20 Juli kl 2 f m
N C CaRLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS fwnmborta anlöpes denna resa
Till Hnsnm Nordmaling Umeå Ra
tan Sikeå Gumboda och Kallviken
Å
afgår ångf THULE kapten C E Åström Lör
dagen den 26 Juli kl 2 f ni
N C CARLSSON 0 Angb Fip SkeppsVr 10
Till Gefle (direkt
ångf SÖDERHAMN kanten G A
andag kl
afg &r „
Fr &n Stockholm hvarje
Back
6 ,30 e m
Gelle hvarje Fredag kl 8 e m
N C CARLSSON &C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
ångf SÖDERHAM
afg &r „
Fr &n Stockholm hvarje
Fd
Till Söderhamn
via Gefle och laadarnr
afg &r &ngf NYA SÖDERHAMN kapten J A
"Win
berg Från Stockholm Lördagen den 19 samt d
24 29 Juli kl 6 ,30 e m
Från Söderhamn d 17 22 26 ,31 Juli kl 11 ,30 £ m
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Öregrnnil anlöpes
OBS Lägenhet till och från östhammar
ÖBS Fraktgods emottages från och mod
Fredags morgon den 18 dennes
Till Söderhamn Hudiksvall och Sundsvall
via <Sefle och ljusne
afgår &ngf SÖDERHAMN kapten G A Back
Fr &n Stockholm hvarje Måndag kl 6 ,30 e m
» Sundsvall hvarje Torsdag kl 12 midd
N C CARLSSON &Ö :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Obs Fraktgods emottages från och med
Lördags morgon den 19 dennes
Till Hudiksvall (direkt
l
samt IgeeRiind (eventuelt
afg &r ångf HUDIKSVALL kapt A W Lundqvist
Från Stockholm Onsdagen d 23 Juli kl 8 e m
» Hudiksvall hvarje Lördag kl 9 e m efter
bant &gots ankomst
N O CARLSSON 0 :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Stocka Jättendal och Cinarp an
löpas nästa resa
Till Hudiksvall
hvarje Torsdag kl 3 ,80 e m
med ångf NORDSTJERNAN till Sundsvall och
derifrån med ångf VÄDDÖ KANAL som anländer
till Hudiksvall hvarje Lördags morgon kl 5
N O CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Stockholm
Till Mariehamn Äbo Nystad Raumo
Räfsö och Björneborg
Gf T
jg
afgår &ngf EBBA MUNCK kapt GuBtaf Tengström
Fr &n Stockholm hvarje Fredag kl 1145 e m
» Björneborg hvarje Måndag pa aftonen
medtagande passagerare och fraktgods hvilKet &t
följdt af ferparsningnr ech 4 konnosseii euier mot
tages till kl 12 midd afgångsdagen
I Närmare meddela och biljetter säljas hos
I N O CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
I N C CARLSSON C :i Angb .vKxp fcikeppsbr 1«
I Obs Tilläggningsplats Norra Blasieholmshamnen
Till Sundsvall (direkt
ERGklfSd
afg &r ångf J L RUNEBERG kapt Alfr Sundberg
Från Stockholm hvarje Fredag kl 12 midd
Sundsvall hvarje Måndag 'kl 7 o m
N O CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Till Xiiileå
med anlöpande af Umeå Sikeå Ginnboda
Kallviken Skellefteå och Kåge
afgår ångf UMAN kapten 0 Klintberg Tisdagen
den 22 Juli kl 8 f m
N O CARLSSON C i Angb
-Exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
df dUåSk
p
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Byske Piteå Luleå Töre och Kalix
afgår ångf LULEÅ kapten O R Berg
ström Lördagen den 19 Juli kl 6 f m
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Storfors (Piteå ångqvarn anl evenlnelt
Till Haparanda
GdllU
p
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå Skel
lefteå Piteå Luleå Altappen och Kalix
afg &r ångfart NJORD kapten J K Jansson
Måndagen d 21 Juli kl V21 på morg (midnatt
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages för fartygets räk
ning från och mod Fredagen den 18 Juli vid
vanliga tilliiggningsplatsen af Styrman Lemke
Till Haparanda
df SdllUåS
p
med anlöpande af Sundsvall Umeå SkeHefteå
Kåge Piteå Luleå Råneå och Kalix
afgår ångf PITEÅ kapten Axel Nordblom OnS
dagen den 23 Juli kl 6 f m
N C CARLSSON &C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Storfors (Piteå ångqvarn anl eventuelt
id
TildfNVå
(gq
Midi
OBS Tilläggningsplats dtfö
qdi
dtför Norra Vågen
Till Haparand»
dGlSdllU
p
med anlöpande af Gelle Sundsvall Umeå Skel
lefteå Åbvn Pitoå Luleå och Kalix
afgår ångf NOBRA SVERIGE kapten .T W Ax
berg Fredagen den 25 Juli kl /» 1 på morgo
nen (midnatt
N C CARLSSON C :i Angb
-Exp Skeppsbr 10
Stockholms Transport-
Alltl2138KtSl
1
pggg
Allm tel 2138 Kontor Slussplan 63 B Bell tel 13
verkställer under seglationstiden varutransporter medelst ångbåtar ech lastpråmar bogsering af farty •
m m så väl inom som utom Stockholms hamnområde
— Ångbåtar och pråmar uthyras äfven
Obs Vid Ekensbergs bolaget tillhöriga varf mekaniska verkstad och upphalnings
slip verkställas större och mindre reparationer äfvensom nybyggnader af mindre fartyg
och pråmar så väl af järn som trä m fl arbeten till moderata priser
Stockholm—Södertelj e
j
Ett af &ngf NYA HaLLSVIKEN eller NYA SÖ
J )ERTELJE afgår fr Kiddarholmon hvarje söcken
dag kl 2 e m fr &n Södertelje hvarje söckendag
kl 11 f m Sön- och Helgdagar Från Stock
holm kl 9 f m från Södertelje kl 7 e m
BIL CTl28 78
j
BILLER C :o Tel 28 78
Till Malmö
med anlöpande af Kalmar oc
och Ronneby
afgår ångf J30LUS kapten P O Söderqvist
hvnrje Fredag kl 1 e m samt inträffar i Malmö
hvarje Söndag tidigt på morgonen Återvänder
från Köpenhamn hvarje Tisdag kl 12 midd
och inträffar i Stockholm hvarje Torsdag på f .m
Närmare meddela och biljetter säljas lios
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Obs Tilläggningsplats Norra Blasieholmshamnon
p
ch Karlskrona
och Köpenhamn
Till Malmö och Köpenhamn
d ldf VikOkh
p
med anlöpande af Vestervik Oskarshamn
Kalmar Karlskrona Karlshamn
Ahus och Cimbrishamn
afgår ångf TRANSIT N :o 1 kapten V O Löne
gren Onsdagen den 23 Juli kl 8 e m medta
gande passagerare och fraktgods
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :i Angb
-Exp Skeppsbr 10
Obs Tilläggningsplats Riddarholmen
OBS- Allm telefon till fartyget Nr 2426
Till Malmö och Helsingborg
d ldf NköiVdk
g
med anlöpande af Norrköping Valdemarsvik
Påskallavik Kalmar Karlskrona Karlshamn
Åhus Ystad och Landskrona
(eventuelt andra linmnar
afgår ångf TRÅNSIT N :o 8 kapten E T Leng
qvist Måndagen den 21 Juli kl 8 på aftonen
medtagande passagerare och fraktgods
Närmaro meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON &C :i Ångb-Exp Skeppsbr 10
Obs Tilläggningsplats Norra Blasieholmshamnen
Till € ©teborg
df V
g
med anlöpande af Vestervik Oskarshamn Kal
mar Karlskrona Karlshamn Sölvesborg
Ystad Malmö Landskrona och Helsingborg
afgår ångf RHEA kapten C Söderbergh Lör
dagen den 19 Juli kl 2 e ni medtagande pas
sagerare och fraktgods
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :i Ångb -Exp Skeppsbr 10
Obs Tilläggningsplats Norra Blasieholmshamnen
Till Göteborg
dOh
g
med anlöpande af Vestervik Oskarshamn Kal
mar Karlskrona Ronneby Karlshamn Ystad
Trelleborg Malmö Landskrona och
Helsingborg
afgår ångf DROTTNING SOFIA kapten Bernh
Bengtsson Torsdagen den 21 Juli kl 2 e ni
medtagande passagerare och fraktgods
Närmare moddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :i Ångb-Exp Skeppsbr 10
Obs Tilläggningsplats Norra Blasieholmshamnen
Till Göteborg och Kristiania
d ld
g
n .ed anlöpande af Kalmar Karlskrona Ronneby
Malmö Landskrona och Helsingborg
afgår fingf SÖDRA SVERIGE kapten Gustaf
Brandt Tisdagen don 22 Juli kl 10 f m
medtagande passagerare och fraktgods
Närmaro meddela
i Kristiania Herr Berg-Hanson
i Stockholm N C CARLSSON C i Ångb
-Exp
Skeppsbron 10
Obs Tilläggningsplats Norra Blasieholmshamnen
Obs Produktionsbevis förpassnin
gar samt konnossementer å fraktgods till
Norge torde inlemnas hos N C Carlsson
C :i till Måndagen d 21 Juli kl 3 e m
Mälaren och Hjelmar en
Till KunQsör Läppe och Örebro
f ldljl
p
f Canlopande glljclmare-kanalstationer
Ångf ÖREBRO I kapten L S Andersson afg &r
fr &n Stoekholm Mänd och Torsd kl 8 e m
• Örobro Onsd och Lörd kl 5 ,15 e m
Ångf ÖREBRO II kapten G Anderson afg &r
från Stockholm Tisd och Lörd kl 7 e m
• Örebro M &nd och Torsd 12 midd
OBS Llippe anlöpes endast af ÖREBRO 2
O O STRINDBERG C :i Riddarholmen
OBS Fartygen st i förbindeiso med bantåget
som afgår från Örebro kL 12 ,40 middagen
Till Orebro och Iljelmarehamnar
blifddIi likhd fåd
j
blifver under detta It i likhet med föregående
ständig lägenhet med Örebro Nya Rederi-Aktiebo
lags heldäckado pråmar bogserade af ångfarty
gen NERIKE och HJELMAREN
Lastning pågår Närmare underättolser hos
NYMAN A SCHTTLTZ Skeppsbron
Mälaren
Stockholm—Mariefred—Sundsör
Ångf GRIPSHOLM afg &r hvarje helgfri dag fr &n
Stockkolm (Munkbrohamnen kl 8 ,30 e m med
undantag af Torsdagar d afgångstiden är kl 8
m samt från .Mariefred kl « ,30 f m
Till Löfsta och Sundsör Tisdagar Torsdagar och
Lördagar samt åter från SundsOr Måndaarg Ons
dagar och Fredagar kl 5 f m
Obg Horn Herrestad och Näsby anlöpas
OBS Lnstresor till Mariofred och Grips
holm hvarej Torsdag från Stockholm (Munkbro
hamnen kl 9 ,15 f m och från Mariefred kl
4 ,45 e m Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel Nr 22 67
Stockholm-Stallarholmen-Strengnäs
Ö
Ångf TYNNELSÖ afgår
khhjkdkl
g
Från Stockholm hvarje söknedag kl 4 ,30 e m
Fr &n Strengnäs kl 6 ,30 f m
Till Tynnelsö Tisdag Torsdag och Lördag
Stockholm-Strengnäs-Vesterås
Å
g
Ångf VESTERÅS kapt C A Söderström afg &r
Fr &n Stockholm alla Söknedagar kl 4 e ni
Vesterås • • kl J f m
och anländer till Stockholm omkring Kl 11 ,30
f m till Vesterås omkring kl 8 ,30 e m
BILLER C :o Riddarholmshamnen 7
OBS Nedsatt pris å passagerarebiljotter
Stockholm—Strengnäs—Tors
hälla—Eskilstuna
Ångf ESKILSTUNA I ESKILSTUNA II och
SIGRID afgå
WTfttturor alla dagar utom Söndagar
Fr &n Stockholm kl 11 e m
Fr &n Eskilstuna kl 8 e m
Sagturer
lTid
g
Fr &n Stockholm Tisdagar och Fredagar kl 1 e m
Fr &n Eskilstuna Söndagar och Torsdagar kl 8 f m
Allm Tel 81 57 BILLER C :i Riddarh 7
OBS Ångf SIGRIDS resor från Eskilstuna
Söndagnrne den 20 och 27 Juli framflyttas
till påföljande Måndagar kl 8 f m
Stockholm—Kungsör—Arboga
Å
gg
Ångf ARBOGA kapten Fr Rörström afg &r
Månd Onsd Fred kl 8 e m
8 ,30 e m„
Fr &n Stockholm
» Årboga Tisd Torsd Lörd kl
efter bantågets ankomst
OBS Fartyget står i förbindeiso med bantåget till
Örebro Fraktgods emottages till alla stationer å
Köping—Hults Frövi-Ludvika och Nora
Karlskoga jernvägar och omlastas kostnadsfritt
i Arboga C- O .STRINDBERG Ci Riddarholmen
Stockholm—Kungsöi ^Ar boga
Åif
g
Ångf ARBOGA II kapten J P Blomqvist afg &r
Fr &n Stockholm Tisd Torsd Lörd kl 8 e m
• Årboga Månd Onsd Fred kl 8 ,30 e m
OKS Fraktgods emottages till alla stationer
Köping—Hnlts |Frövl—Ludvika o Nora—Karl
skoga jernvägar och omlastas kostnadsfritt i Arboga
TRINDBEG CRiddhl
g
STRINDBERG Co Riddarholmen
Passageracetrafik
Sdj bk
g
Stockholm—Smedj ebacken
Ö
j
Ångf STRÖMSHOLMS KANAL kapten J F
Leiman afg &r fr &n Stockholm hvarje Onsdag och
Lördag kl 5 ,30 e m återvänder fr &n Smedje
backen
Ångaren
antal hytter och försedd med god restau
ration verkställer resan på cirka 22 timmar an-
hvarje Mändng och Fredag kl 9 f m
\1 ._ Ångaren tidsenligt inrodd med ett större
V EJSi antal hytter och försedd med god restau
ration verkställer resan på cirka 22 timmar an
löper (Strengnäs eventuelt Qvicksimd Ströms-
holm Engelsberg o mellanliggande kanalstationer
Tilläggsplats Miilarorget
— AUm Tel 2806
Stockholm-Strömsholm-Smedjebacken
anlöpande mellanliggande kannlstatlonerj
Mm
.Mälartorget ångft
.Svensson Mänd
"l
afgår från Stockholm
Smedjebacken 1 kapt A
Smedjobacken 2 » C Svanström Onsd
Smedjebacken 3 » A Larsson Fred
Återvänder från Smedjebacken
Smedjebacken 3 kapt A Larsson Månd efter
Smedjebacken 1 » A .Svensson Torsri Jafslut
Smedjebacken 2 C Svanström Lörd lasta
Beräknas anlända till Stockholm Onsdagar
Lördagar och Måndagar på morgnarne
medtagande fraktgods ocn passagerare
TorshiiHa och Qvicksund anlöpas efter aftal
Öster-Säby anlöpes af &ngf Smedjebacken 1
Vidare meddela
i Smedjebacken Hr AUG BAUMGREN
i Stockholm Transportbol kontor Slussplan 63 B
llTl2138BllTl13
Till Haparanda
ddå
p
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Byske Piteå Luleå Ilåneå och Kalix
afg &r ångf S G HERMELIN kapten C R Sam
sioe Söndagen den 27 Juli kl 1 pa morgonen
(midnatt
N O CARLSSON C :l Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Till Sundsvall (direkt
afg &r ångf GUSTAF II ADOLF kapten J A
Dahlström hvarje Mandag kl 8 o m och från
Sundsvall hvarje Tersdag kl 7 e m
NYMAN <fe SCHULTZ Skeppsbron 4
Salongsplats 10 kr däcksplats 4 kr
Till Haparanda
GflSU
p
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå Skel«
lcfteå Piteå Ersnäs Luleå och Töre
afgår &ngf NORRBOTTEN kapten G Hj Holm
ström Tisdagen den 2 'J Juli kl V21 på mor
gonen (midnatt
N C CARLSSON C :i Angb -Em Blteppsbr IQ
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
y
sfgår ftpgf VESTERNORRLAND kapten Gust
Söder-ut
Stockh o m—Södertelj e
ÅSök
j
Ångf RAGNHILD afg &r Söknedagar
fåSdtljkl8
gg
från Södertelje kl 8 f- m
10 e m
f m och kl 8 e m
BILLER C :i
p p
Allm Tel 2138 Bell-Tel 13
Ångfartygens Allm Tel 2306
STRINDBERG
gs
C O STRINDBERG 0 :i
Daglig ångfoåtsförbindelse mellan
Stockholm—Köping
anl Strengnäs Sundbyholm och Qrlcksnnd .-
Från Stackholm afgå ångf MARIA I och MA
RIA II omvexlande alla dagar kl 8 f m "Möt
från Köping kl 10 f m och anlända till Stock-
holm omkring kl 5 o m Resgods transporteras
kostnadsfritt fr &n och till jernvägsstationen i Köping
OBS Fartyget står i förbindelse med persontåg
som afg &r fr &n Köping kl 4 ,44 e m och anländer
till örAro kl 7 ,20 e m till Kopparberg kl 9 ,40
e m Dessutom afg &r tåg fr &n Köping kl 5 ,60 e m
till Uttersberg och kl 6 ,40 e .gm till Vester &s
BTLLER Co Riddarholmshamnen 7
OBS Fartygen stå i förbindelse med ångf
KARL XI som söknedngarne gör turer mellan
Qvicksund och Kungsör samt Qvicksiuid ock
Strömsholm
Till Strömsholm och Smedjebacken
dlidkli
dlidkli
j
inlöpande af mellanliggande kanalstationer
afgår ångf HALLSTAHAMMAR kapten J P
ahani
med anlöpande af mellanliggande kanalstationer
~m i ~allstahajb
Johaneson frän Stockholm (Mälarétorget hvarje
e ni samt återvänder från Smedje»
Torsdag kl ä i JHOTHiH
backen hvarje Söndag på morgonen medtagande
passagerare och fraktgods Olin Fartygets telefon
nummer 81 08 Närmare meddelar
7
08mare me
A XFIL CHRISTIERNSSON Tel 82«7
STOCKHOLMS OIHGIFNINGAR
Saltsjön
Till Kyrkviken och Hersby
dMöl Ö
yy
anlöpande Möl na afgår ett af ångf KYRKVIJÖEN
eller LIDINGÖ Söknedagar
Från Staden kl 11 f .m 8 4 ,30 6 ,80 och 10 e .m
Hersby kl 7 ,30 8 ,15f .iH 12 ,45 4 ,45 8 ,30 e m
Sön- och Helgdagar
Från Staden kl 9 och 11 f m 2 och 10 ,30 e m
■ Hersby kl 7 och 8 t m„ 12 midd 9 e m
Stockholm—Ulriksdal-Nytorp
Md ldf lllidllfå
yp
Med anlöpande af mellanliggande ställen afgår
&ngf BRAGE alla Söknedagar
Från Nytorp kl 7 ,50 f m och 5 e m
• Ulriksdal kl 8 ,30 f m och 5 ,30 e m
» Stockholm kl 3 och 7 e m
Dessutom Onsd och Lörd kl 11 f m från Stoek
holm till Ulriksdal och från Ulriksdal kl 12 ,45 e m
Sön- och Helgdagar
Från Nytorp kl 7 f m 12 miad och 8 ,20 e .m
Ulriksdal kl 7 ,30 f m 12 ,30 och e m
• Stockholm kl 9 ,30 f .m 2 ,30 och 10 ,30 e m
(Mia Tilläggningsplats Carl XTIrs torg
Mälaren
Riddarliolmen (Gymnasiigränd )—Löf
holmen—Liljeholmen
Från och med Fredagen den 18 Juli och tilla
vidare afgår ångslnp yttre vägen från Staden
hvarje half timme samt dessutom kl 8 9 f m
5 6 och 7 e m
Från Liljeholmen hvarje hel timme samt dess
utom kl Va 8
/«9 och V» 10 f m V» 6 och /« 7
e m Börjar kl 7 f m slutar kl 10 e m
0BS .1 Lördagar och Söndagar afgår ångslnp
hvarje hel och half timme från så väl Staden som
Liljeholmen
Stockholm-Hillersjö-Syartsjö
Ångf NYA HELLERSJÖ afg &r hvarje Söknedag
Från Svartsjö kl f ra
» Hillersjö kl 0 ,30 f m och 5 .45 e m
• Stockholm kl 3 o m och 8 e m
Anlöpande Hfwcheliy »ch rcellanliggande stationer
Ångbåtslinier som icke
beröra Stockholm»
Förnyade Ångfartygs-AktiebeJaget
förstklassiga ångare
C
gg
James J Dickson kapten C 0 Söron
Carl 0 Kjellberg kapten Joh Mebius
Alex Keiller kapten Emil Anderson
Ågir kapten J F Aminoff
Carl Fr Waern kapten John B Söron
Sven Renström kapten E Sundström
underhålla regulier förbindelse emellan
GH
g
Gröteborg—HaTre
Gröteborg—Antwerpen
Göteborg—Rotterdam
d
g
Paris
medtagande gods
liga vilkor äfvensom gods pE genomfrakt
Befordran af gods ombesörjes och när
mare upplysningar lemnas
i Havre af Herr Emile JBauzin
75 Quai d 'Orléans
Pierre André
47 Rue de Chabrol
G de Keyser Co
Kuyper van Dam
Smeer
i Göteborg af Jonsson Sternhagen Co
Jonsson Sternhagen Co Göteborg
ombesörja billigt och omsorgsfullt vidare befordran
af gods till orter så väl inom som utom Sverige
i Antwerpen
i Rotterdam
¥ai *op att hemta
Herrar Ijasteiiiottagare
Å
g
med ångfart GEYALIA Kapten P J Åkerson
från Newcastle behagade skyndsammast låta tull
behandla och afhemta sina varor
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erläggas
hos CARL W BOMAN
I
FEf
I
Flygarsons Efterträdare
SV
iknrwbron f ?0
(50
,H
OBS
Ångaren lossar vid Blasieholmen
Herrar Lastemottagare
med ång L TORSTENSON kapten J Camitz
fr &n Ltibeck via Karlskrona Kalmar och
Oskarshamn behagade skyndsammast låta tullbo
bandla och afhemta eina varor
Frakter och etterkraf torde dessförinnan erläggas
hos Olson A Wrlclit
Skeppsbron 20
Herrar Lastemottagare
med ångaren ATALANTA Kapten G Ekström
från Rouen Håvre och Antverpen behagade
skyndsammast låta tullbehandla och afhemta sina
varor
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erlägga»
hos Olson A Wright
b20
varor
g
Skeppsbron 20
Herrar Jjasteniottagare
g
med ångaren VIKTORIA kapten Kinman från
Genua Livorno Marseille Tarragona Malaga
Cadiz Lissabon Köpenhamn Stettin och Kö
nigsborg behagade skyndsammast låta tullbe
handln och afhemta eina varor
Frakter och ofterkraf tordo dessförinnan erlägga
hos Olson A Wrlght
20
o
Skeppsbron 20
vid Stockholms Centralstation
Stockholm
_ ,0 • K
Speditörer ocn AngbatSKOinilllSSIOnarer
från Södertolje kl 7 ,30 f m och kl 8 e m
BILLER C
Till Strömsholm Fagersta och
Smedjebacken
afgår 5ngf FAGERSTA kapten E Hjemer från
Stockholm (Mälartorget hvarje Tisdag kl 5 e m
medtagande passagerare och fraktgods till alla ka
nalstationer Farfyg tele
-n :r 8108
67
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 2267
Afgaende Ankommande
G 5 ,0 f .m Upaalft S 7 ,5 f .m MalmO
G 6 .40 „ liallsborR it 7 ,15 „ V &rtan
B 0 ,20 „ Bidders Tik P 7 ,16 „ Sundbyberg
P 7 ,20 „ GOteborg Elm- G 7 ,10 Upsala
hult B 7 ,60 „ Enkoplng
B 7 ,45 „ Vartan B 8 ,40 „ Gnesta
S 8 ,0 „ Orcbro (via Till- G 9 ,8 „ VUitan
berga B 9 ,25 „ Upsftlft
B 8 ,30 „ Orcbro (via Till- B 9 ,30 „ Sundbyberg
berga S 9 ,50 „ GSteborg Kri
P 8 ,45 „ Upsala Storvik Btiania
P 8 ,50 „ Sundbyberg B 9 ,59 „ Riddersvik •
B 9 ,55 „ Sodertoljo
B 11 ,25 „ Krylbo Upsal
S 10 ,0 „ Upsala S 12 ,25 e .m Malmft
G 10 ,55 „ Krylbo P 12 ,60 „ SBderteljO
B 10 ,52 „ nidderavik P 1ft » Sundbyberg
P 11 ,26 „ Sundbyberg B 1 .25 „ Vfcrtan
G 11 ,30 „ Vttrtan P 2 ,0 „ Sundbyberg
B 1 ,0 e .m Mjalby Lax B 2 ,29 „ liiddnravik
P 1 ,15 „ Sundbyberg S 8 ,16 „ Orcbro (via Till
B 2 ,45 „ sodertelje berga
B 3 ,0 „ Upsala G 3 ,65 „ Krylbo
B 8 ,20 „ Vilrtan S 4 ,26 „ Upsala
P 3 ,40 „ Sundbyberg P 4 ,35 „ TBreboda Mjiil
B 4 ,0 „ Gnesta by
B 6 .0 „ EnkSping P 5 ,46 „ Sundbyberg
B 5 ,15 „ Upsala Krylbo P 5 ,65 „ Storvik Upsala
S 6 ,0 „ Malmo B 6 ,35 „ VSrtan
P 6 ,30 „ Sundbyberg P 7 ,16 „ Sundbyberg
S 6 ,40 „ Gotoborg Kri- G 8 ,20 „ Hallsberg
stiania P 9 ,16 „ SundVbcrg
B 7 ,20 „ Upsala lB 9 ,28 „ VSrtan
B 8 ,0 „ Vilrtan T 9 ,40 „ Elmhuit Giiteb
1 8 ,30 „ Sundbyberg B 9 ,55 „ Orebro (via Till
S 9 ,15 „ Malmii bergsQ
B 10 ,0 „ Vttrtan B 10 ,26 „ Upsala
P 11 ,0 Sundbyberg B 10 ,60 „ Sodertelje
Endast helgdagar Från norra stationen
Tid Stockholms östra station
Rimbo
Rimbo
Djursholm
Rimbo
Djursholm
"Wallen tuna
8 ,45 f .m Itimbo Upsala G 7 ,48 f .m
11 ,30 n Bimbo Norrtelje P 9 ,40 „
2 ,0 e .m nijirslioim P 3 ,10 e .m
4 .10 „ Bimbo B 6 ,08 „
7 ,10 „ Djursholm 1 8 ,15 „
7 ,10 V allentuna P 9 ,46 „
S B Bl
S r- Snäll tig
Godståg
P Persontåg B Blandadt tåg G
Måndag Tisdag Onsdag Torsdag och Fredag
Lördag Sondag
17 Juli 1890 kl 8 t m
etsverk för Stockholms stad i enlighet med
den 1 Sept 1890 kl 12 middagen
å ångpannor å ångmaskiner samt å den
ter mot en afgift af 10 kronor efter skriftlig
tockholms Gasverk [5037
samma barometerstånd Pilarne ntmirka vindrikt
rstreck inot hvilket vinden blåser antalet tvärstreck
Cherbourg SV 2 Brest YNV 2 Marseille NV 1
Lissabon NNO 2 Palma VNV 2 Livorno OSO 1
12 ,6 Marseille 15 ,6 Nizza +13 ,2 Bern -f- 10 ,8
,2 Triest -f- 20 ,8 Krakau 4- 15 ,6 Madrid 17 ,7
-f- 18 ,6 Neapel 19 ,4 Bruxelles 15 ,2 Moskva
25 ,8 Alger 21 ,3
y
ur år 1890
gens första klassens elegant och beqvämt
erare- och lastångare
ckholm
och S :t Peterslmfg
man hvarje Fredag lel 6 e tit
gfors och S :t Petersburg
80 kronor
50 »
2 kilometer från centraltelefonstation
om som hufvudapparaten årsafgift 30 kr
uppmärksamhet fästes på rikstelefo
torde framhållas
f telegrammer
f
g
r den af Kongl Maj :t faststälda taxa för
abonnenter i rikstelefonnätet hvarigenom
nabbare
trådiga så att samtal icke höras från den
ggjg
telefonbolagens abonnenter i Stockhom med
öras hos Telegrafverkets tekniska byrå
hos Telegrafverkets telefonombud Ingeniör
förliga prospekt och alla vidare upplysningar
^m
S 6
■■■wiii» »jimini
ligationer
ånaders ömsesidig uppsägning försäljas å bo
00 procent
på säkerhet af inteckning af fast egendom i
f så väl egendomarnes brandförsäkringsvärde
af bolagets styrelse efter särskild värdering
och 1 ,000 kronor
ings-Garanti Aktiebolag
ls en
[4409
sund
er — eller Badkontoret
Bogserings-Aktiebolag
l63 BBlll
(friga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
Sida 2
N :r 162 Torsdagen
AFTONBLADET
den 17 Juli 1330
J uveler ar efirman
Gustaf Möllenborg
Stockholm Drottninggatan 14
är öfvertagen af un
realiseras hela lagret af moderna
Juvel
Guld Silfverarbeten
Beställningar och lagningar emottagas
Gamla Juveler Perlor Guld
A 11 Lindgren Carl Feron
H
g
Kongl Hofj
Tram
Holländsk handgjord Cig arr-Giga vett
förpackad i paket om 8 st 35 öre-
2662
(2662
Abundancia
10 öres-Cigarr
Partilager hos Cari Pihl
5
(4558
ren» Det är också utan tvifvel en icke
obetydlig anpart af »den stora presen
ten» som utskiftats just ibland de större
jordegarne i Södermanland
Och likväl förklarar nu en stor sam
ling af dessa jordegare att tiderna äro
så »tryckta» att de icke kunna dela
med sig något af tullvinsten till arbe
tarne
Yi skola icke alls här yttra oss om
huruvida deras förklaring är befogad
eller icke I hvilketdera fallet som hälst
är händelsen lika lärorik
Fullständig Katalog gratis franko
AKTIEBOLAGET SEPARATOR
Flemininggatan 14 !§T©CEO &© ]LM
■■fx &ts Hr r .saafc *j ?3sasSMss !aESSSS
Professor Sandahl
är icke bortrest såsom man uppgifvit utan träf
fas alla dagar kl 9 f m samt behandlar fortfarande
med hypnotism därtill lämpliga fall t » neurastheni
hvarjehanda andra nervlidanden kronitk alkoholism
ijjorfinism m m
(4 )5
Doktor Magnus Wikstrand
Kt8 (id Hötet
g
Kungsgatan 8 (vid Hötorget
behandlar invärtes och könssjukdomar
Träffas kj 9—10 f m 1—2 e m T271
Kungsholms Elementarskola
5 Scheelegatan 5
För de gassar som skela söka inträde vid sta
tens läroverk bfirjar repetitionskursen den 23
dennes kl 10 f m
Jernkontoret
Med begagnande af den Jernkontoret för
behållna rätt att öka amorteringen harut
lottning af Jernkontorets den 1 Okto
ber 1361 utfärdade 5 proc obligatio
ner nedanskrifna dag egt rum hvarvid
följande obligationer blifvit utlottade att
inlösas i Jernkontoret den 1 nästkomman
de Oktober nämligen
Af serien A å 1 ,000 Bdr
N :ris 6 ,14 ,18 ,19 20 21 24 26 27 33 ,35
36 37 40 41 44 46 49 51 69 70
74 77 103 105 116 118 126 127
130 131 137 141 142 144 146 147
148 150 156 159 165 168 170 177
185 187 193 195 198 200 201 203
212 222 225 231 238 243 245 246
247 252 256 279 280 283 285 288
303 327 333 350 354 355 357 366
370 378 382 384 387 388 389 392
393 395 398 404 409 416 426 431
436 441 446 448 450 454 459 460
487 489 519 534 536 542 546 547
548 561 562 566 571 589 590 598
608 613 615 619 642 660 661 662
663 664 665 681 686 687 691 697
700 706 716 718 739 743 749 757
758 762 763 780
af serien B å 400 Bär
N :ris 12 13 18 29 33 ,38 ,49 ,50 ,61 ,66
67 70 77 81 95 96 99 104 107 108
112 115 116 117 130 135 142 148
156 159 160 166 181 182 183 189
194 198 201 208 209 210 221 229
253 258 263 266 268 269 273 279
282 284 286 290 291 302 307 315
330 334 340 344 345 350 366 374
382 387 393 404 407 409 412 427
432 440 450 460 461 464 466 467
474 492 510 513 524 526 528 529
530 540 548 ?54 567 575 584 590
602 606 614 615 618 623 628 629
637 642 643 644 647 651 653 661
666 670 673 676 677 678 684 685
692 693 694 704 711 719 724 728
733 739 741 749 750 753 755 756
766 772 773 774 776 785 790
[S N A 2 (571
Elisabeth I
lii ff <f •
602
ff
(6022
Utländskt Mynt
tillhandahållas af
X ktifibolaget Stockholms Handel shank
Aktiebolaget
Stockholms Handelsbank
Hufvudkontor Kornhamnstorg 4
Aidelningskontor Götgatan 16
s Rödbotorgct 1
Humlegårdsgutau 24
å
g
Beviljar Lån och Kreditivor diskonterar
Vexlar köper och säljer Vexlar i utländ
skt mynt mottager penningar på Deposi
tion och Upp- Afskrifning samt för
eäljer Postremissvexlar (47
Hesekreditiv
oetalbara pä jordens förnämsta handelsplatser och
badorter aamt
Vl
Vexlar på Amerikas
fdf
Hbkl
p
r utfärdas af
r
r
»Ha bankplatser
B
p
Btackholims Enekilda Hank
Brand- och Lifförsäkrings-Aktiebolagen
g
"Norrland
General Agent
Harald Wullf Drakensgränd 1
Agent
Plillip Carlsson österlånggatan 6
(4150
af serien
N :ris 5 7 8 11
62 68 72 73
111 118 126
155 159 160
194 199 200
242 244 249
288 303 305
367 371 390
Stockholm den
G å 200 Bär
13 14 ,18 ,31 ,39 40 ,54
94 96 106 107 109
140 143 144 151 153
174 175 179 184 191
207 222 226 238 239
252 255 256 278 285
307 315 323 343 344
392 397 398 400
7 Maj 1890
'3907
Jernkontoret
Vid denna dag i föreskrifven ordning
verkstäld utlottning hafva af Jer »kon
torets den 1 Oktober 1886 utfärdade
4 proc obligationer följande blifvit ut
lottade att i Jernkontoret inlösas den 1
nästkommande Oktober nämligen
Af serien A å 5 ,000 kronor
N :ris 5 48 68 88 142 263
286 288 351 399 403 450
490 584 620 631 641 682
748 763 775 21 st Kr 105 ,000
af serien B ä 1 ,000 kr
N :ris3 ,193 ,196 201 ,311 ,368
398 422 463 507 535 576 617
744 814 824 859 1027 1037
1044 1065 1090 1201 1278
1379 1392 1470
1629 1677
1891 1912
1941 1943
2290 2313
2469 2481 2508
2857 2889 2890
2949 3031 3045
1324
1571
1737
1931
2036 2069 2172
2357 2437
2623 2676
2916 2930
1317
1494
1686
191«
1578
1796
1938
3093 3163 3417 3454 3502
3571 3596 71 st Kr 71 ,000
af serien C å 500 kr
N :ris 2 4 126 202 368 437
521 564 574 667 668 681
755 779 784 793 16 st Kr 8 ,000
Summa Kr 184 ,000
Stockholm den 7 Maj 1890 (3845
Ein liichf Agrnt wird fur das
gröeste und gut einfcofiihrte Ungsrwein
Ilaus gesucht Öflt-rte abzugeben Hö el Ryd
berg unter »J K 100 Chef des Hauses
da ^elbst anwesend vom 25— <28 Juli behufs
porsönlicher Riichsprache (5036
Kropps Aktiebolag
lihd
g
I enlighet med bolagsstämmans denna
dag fattade beslut inlöses 1889 års kupong
med fom kronor fån och med d 18 inne
varande J uni å Skånes enskilda banks af
deluingskontor Fredsgatan N :r 13 Stock
holm den 16 Juni 1890
(G 18585 Styrelsen (4391
Aftonbladet den 17 juli
Vår diplomati
— »Under dessa tryckta ti
der»
Den första dagsmarschen (Bref från Per
siska ambassaden af Sven Hedin — Riksdags
männens Norrlandsfärd — Finska nniversi
tetsjubileet — Koleran — Valmöten — F
A Westerling f — Sångarfesten i Arhus
Engelsk-tyska fördraget — Bulgariska frå
gan — Trippelalliansen ocli påfvon Leo
XIII — General Fremontf
STOCKHOLM den 17 juli
Yår diplomati
Som bekant beslöt norska stortinget
i början af juni med endast en rösts
pluralitet att vid beviljandet af anslag
till de förenade rikenas beskickningar
i Wien Konstantinopel Köpenhamn
och Rom knyta det vilkor att dessa
po
ster i fall af ledighet endast finge in
terimistiskt besättas »till dess frågan
huruvida och i hvad utsträckning fort
satt anslag till desamma böra beviljas
varit förelagd stortinget»
Den sålunda på tal bragta frågan har
nu inträdt i ett nytt skede i det »le
dighet» vid en af dessa poster verkli
gen inträffat därigenom att de förena
de rikenas sändebud i Wien hr Åker
man i dagarne utnämts till chef för be
skickningen i London
Framtiden får utvisa hur regeringen
ämnar ställa sig gentemot stortingets
fordran
Yi begagna endast tillfället att upp
repa hvad vi förut i denna sak fram
hållit att det säkerligen skulle vara
önskvärdt därest alldeles utan afseen
de å händelserna i Norge frågan om
vissa ministerposters indragning och
sammanhang därmed en reform af vår
diplomati i åtskilliga rigtningar äfven
från svensk sida på fullt allvar och på
ett verksamt sätt bragtes pi tal
Och bland dessa poster är sändebuds
posten i Wien utan tvifvel den om
hvars obehöflighet minsta meningsskilj
aktigheten borde kunna yppas
"Under dessa tryckta
tider
Såsom vi i går meddelade hölls i lör
dags i Nyköping ett möte af ett stort
antal godsegare och arrendatorer af
stora egendomar med anledning af den
rörelse bland jordbruksarbetarne som
yppats äfven där i orten
Mötet fattade en resolution i hvilken
arbetarnes anspråk bestämdt tillbaka
visades bland annat på den grund att
»någon förbättring i arbetarens lönevillcor
under dessa för jordbruket tryckta tider
icke kan ifrågakomma»
Yi äro verkligen Södermanlands jord
brukare synnerligen förbundna för detta
öppna uttalande som kastar en bjärt
belysning öfver det nu herrskande eko
nomiska systemet och de lofsånger till
dess ära som nu dagligen uppstämmas
i tullpressen
Nyköpings län är som bekant ett
bland rikets mest råg- och hveteprodu
cerande län Vare sig man fäster sig
vid den myckenhet som där årligen af
dessa sädesslag produceras utöfver be
folkningens eget behof eller vid procent
talet af de jordegare som där ega jord
tillräckligt för att producera råg och
hvete till afsalu så är Nyköpings län
ett bland de främsta I förra afseen
det öfverträffas det endast af Malmö
hus Upsala och Gotlands län i det se
nare endast af Upsala och Vestman
lands
1 Södermanland har man sålunda i
rikasto måtto fått skörda frukterna af
elet »system» som enligt det »blå bref
vet» och andra i dessa dagar öfver land
och rike spridda agitatoriska publika
tioner skall hafva medfört så stora för
delar så väl för »modernäringen» och
industrien som »icke minst för arbeta-
Kronprinsen inflyttar lördagen
den 19 d :s kl 12 middagen från Tull
garn till Stockholm Sköldmön har fått
order att vid sagda tid ligga klar vid
Tullgarns brygga
Kronprinsen lär om söndag gifva middag
för de österrikiska ärkehertigarne samt de
egyptiska prinsarne
Prins Carl har för afsigt att om
hans helsotillstånd sä medgifver om måndag
eller tisdag afresa till modern i Norge där
han torde komma att stanna ett stycke in i
september
Uppvaktningen i Norge kommer att ntgöras
af ordonnansofticeren löjtnanten G A Torén
samt kaptenen vid norska aitilleriet J G Rocder
Prinsens helsotillstånd är efter omständig
heterna godt Prinsea vistas påklädd uppe
men har ej ännu börjat företaga promenader
det fria
Prins Eng en som om söndag af
slntar sin tjenstgöring vid Lifregementets
busarkår kommer att i prins Carls sällskap
afresa till Norge
De egyptiske jtrinsarne med
8 uppvaktande och 4 tjenare afreste i
dag från Trondhjem direkt till Stock
holm enligt i går afton till järnvägs
styrelsen ingånget telegram
Österrikiske ärkehertigar ne
resa incognito och hafva i främlingsboken
låtit anteckna sig som friherrar von Wart
hoJz von Rothenstein De uppvaktas af en
dast en kavaljer grefve Scaffgotscb livar
jämte två lakejer medfölja
I går miiädag gjorde de en utflygt i en fyr
spänd hofvagn därvid beledsagade af baron
Pfasterschmid Färden stäldes först till
Myntet därifrån till Katarinahissen med
hvilken hertigarne stego upp och från Mose
backe öfre terass togo den vidsträckta ut
sigten öfver hufvndstaden i betraktande Vi
dare besöktes Rosendal Haga och Drott
ningholm hvarifrfin hemfärden anträddes kl
6 med ånfartyget Tessin
österrikiske ministern gaf i går kl 7 ,so
i sin bsstad middag för de furstliga resenä
rerna till hvilken inbjudits medlemmar af
corps diplomatique statsministern krigsmi
nistern hofstallmästaren Rudebäck general
konsul Fränckel m fl
De furstliga resenärerna ämna stanna här
till om söndag då hemvägen tages öfver
Köpenhamn
Ärkehertigarne ämna i morgon taga det
k slottet och dess samlingar i betraktande
hvarvid på konungens befallning hofinten
denten Bottiger skall blifva ciceron
Utländska militärstudier
Majoren vid Kronobergs regemente E H
Apiarie har tillåtits att följa öfningarna vid
österrikiska infanteriregementet »Erzherzog
Rainer nr 59» från början af augusti in
till slutet af innevarande år och skall här
för inställa sig hos befälhafvaren i Salz
burg
Härvarande ryslte envoyé
Nikolai Chichkine afreste i går
förmiddag med norra bantåget till Norge
JLandahöfdingen i Krono
bergs län grefve Q H Spens har för
enskilda angelägenheter erhållit tjenstledig
het från och med i dag till och med den 31
nästkommande augusti
Japans minister i Peters
burg Tocziro Nizzi äfven ackrediterad
vid vårt hof har med familj anländt hit
samt tagit sin bostad å Grand hotell
Bot tensk olan är en verk
lighet i Uruguay enligt hvad general
inspektören i närada lands skolor José H
Figueira meddelade i det föredrag han ny
ligen höll vid Nääs slöjdlärareseminarium
Skolorganisationen i Uruguay afser — yttrade
dr Figueira — att unAeivisa alla individer lika
och i så omfattande grad som möjligt samt på
ett sätt som utvecklar deras krafter ingifver
dem göda vanor och bibringar dem alla de kun
skaper hvilka de behöfva för lifvet I skolan
finnes det ingen skilnad mellan den rike och
fattige alla menuiskor hafva samma själsförmö
genheter och kunna utbilda sig
Som alla hafva rättighet att sträfva efter de
högsta värdigheter vill staten gifva alla en fall
ständig uppfostran så att hvar oeh en kan
draga den största möjliga fördel af sina krafter
i öfverensstämmelse med de ärftliga anlagen
och efter omständigheterna samt intaga den
ställning som svarar emot hvars ocli ens kraf
ter och arbete
Undervisningen är obligatorisk för alla barn
i åldern 6—14 år I skolorna på landsbygden
måste de flesta barn hvarje dag färdas 8 kilo
meter några t o m 15 å 30 för att komma
till skolan Alla rida (Under lästimmarne få
hästarno fritt springa omkring på ett vid sko
lan för ändamålet inhägnadt område I kun
nen lätt — tillade dr Figueira — föreställa
eder den ovanliga anblick som denna lilla armé
på 40 k 50 barn från C till 14 år erbjuder där
de galoppera fram öfver våra gräsrika prärier
för att i skolan erhålla undervisningens välsig
nade bröd
Föredraget som utkommit från trycket
lemnar en god inblick i amerikanskt folkun
dervisningsväsende
Besatt (le Vår landsmau hr C A
Levyander delegare i svenska firman Lewan
der komp i Boston importörer af svenskt
järn och trämassa vistas enligt St D för
närvarande på besök i hufvndstaden Hr
L har under do senaste 12 åren verkat för
att bland de amerikanska konsumenterna
väcka intresse för svenska indnstrialster och
för direkta handelsförbindelser med Sverige
genom hvilka den förtjenst som nu till stor
del går till tyska och engelska mellanhän
der kan komma de svenska fabrikanterna
till godo
Engelska legationen hvilken
sedan minister Plunkett på permission af
reste från hnfvudstaden provisoriskt varit
förlagd till nedra botten i huset nr 9 vid
Blasiiholmstorg kommer inom kort att flyt
tas till nr 3 B Arsenalsgatan där som
förut omtalats fengelska ministern förhyrt
en våning
V erldsg oodtemplar orden
Direktör Ed v Wawrinsky hvilken under tre
års energisk och framgångsrik verksamhet
såsom goodtemplarordens chef inlagt så stor
förtjenst om nykterhetssaken och goodtemplar
orden i vårt land tillkännagifver i en till
ordens organ »Reformatorn» insänd skrif
velse att han och hans fr a anmält sitt ut
träde ur orden
De många uppdrag hr
"W under sin verk
samhet som goodtemplare åtagit sig hafva
lagt beslag på hans krafter i en grad som
gör det nödvändigt för honom att ej minst
för sin hälsas skull få draga sig tillbaka
Han önskar enligt nämde tillkännagifvande
koncentrera sin verksamhet på de ekonomiska
företag af hvilka han har ledningen
Till en utfärd i skärgården
e m hafva en del af de å den för när
varande på Stockholms redd liggande liol
ländska korvetten »Koningin Emma der Ne
derlanden» varande officerare blifvit inbjdna
af på flottans station härstädes nu kvarva
rande officerare och civilmilitäre bl a t f
stationsbefälhafvaren kommendören G af
Klercker
Utfärden eger rum med ångaren »Kare»
och kommer att gälla de natursköna tråk
terna kring Skurusundet och Baggensfjärden
Klockan omkring 5 är hemkomsten till
staden beräknad att ega rum hvarefter ge
mensam middag intages på Hasselbacken
till hvilken de holländska gästerna likaledes
inviterats af sina svenska värdar
Kask åldring Kommendören i
flottans nya reservstat A R W Egerström
ingår i dag i sitt 85 :e lefnadsår och är i
åtnjutande af för den åldern ovanligt bibe
h &llna krafter
Kommendör E rftknar sin första officers
fullmakt från den 28 april 1825
Svensk gymnast i utlandet
Löjtnanten vid Gotlands infanteriregemente
Axel Bolin afreser i dagarne till Frankrike
där han på rekommendation af kapten Balck
erhållit anställning vid löjtnant Bergs gym
nastiska institut i Paris
Folkskoleinspektörerna oeh
minimikurserna Ett särdeles gläd
jande förhållande är skrifver Sv Ltg att
nästan alla de folkskoleinspektörer som vid
sommarens läraremöten uppträdt i fråga om
den nya normalplanen bestämdt sagt ifrån
att de af den k komitén föreslagna minimi
kurserna äro högeligen förkastliga
Helsingfors arbetareföre
ning hvars väl sainsjungna sångkör som
bekant förra månaden bärstädes uppträdde
dds offentligen i Berns salong och Hassel
backen dels å en mera privat kollation å
Arbetareföreningens lokal och väckte stora
sympatier har nyligen fått mottaga en skrif
velse dagtecknad den 7 jali från Stockholms
arbetareförenings direktion hvari uti bjertliga
ordalag sändes ett tack till bröderna på an
dra sidan Bottenhafvet för deras sympatiska
uppträdande härstädes
Som Stockholms arbetareförenings direk
tion ej haft sammanträde förr än den 5 d :s
hade ej något officielt svar å Helsingfors
1
arbetareförenings helsningstelegram till fjerde
svenska arbetaremötet förr kunnat afeändas
Kolonister till Brasilien
Med middagst &get härifrån öfver Linköping
och Malmö afreste i dag kl 1 ytterligare
sex familjer bestående af sjutton personer
för att öfver Hamburg emigrera till Bra
silien
I april månad afreste som vi förut upp
gifvit aderton familjer De erhålla frän
Malmö fri resa till Rio de Janerio
Kolonisterna äro handtverkarefamiljer från
Kungsholmen och Katarina församling
Skollofskoloniema Med ånga
ren Östanå II afgick kl
/a 4 i gär e m
en koloni af 24 barn från Klara folkskola
för att under en månads tid vistas vid Mört
sunda i Skärgården under öfverinseende af
folkskoleläraren Lars Holmgren med fru
Med samma båt återkom likaledes i gär
på morgonen en koloni från samma plats
och folkskola som vistats därstädes sedan
medlet af juni J
Stockholms elektricitetsverk
Anbud å utförande af ett elektricitetsverk
för Stockholms stad i enlighet med därför
utfärdadt program emottagas intill d ?n 1
september 1890
1För ett missöde råkade i gården
vid Tullgarn under kronprinsens vistelse där
städes stationerade kronoångslupen ut i det den
på väg med åtskilliga af betjeningen till Ti osa
i och för uppköp tog den inre vägen och i ett
af sunden nära Trosa körde rakt upp i gyttjan
hvarest den blef kvarsittande till dess slutligen
ångslupens manliga passagerare och besättning
nödgades hoppa »bums i kanalen» och på sä sält
få båten flott Någon skada å slupen förorsa
kades icke utan det hela inskränkte sig till att
klädesplaggen blefvo nersmorda af en hel hop
gyttja
Börelsen bland jordbruks
arbetarne Enligt på telegrafisk väg
till länsstyrelsen i Stockholms län inkommen
underrättelse från egaren till Jakobsberg i
Jerfälla socken hade i går ogendotcen Hä
gerstalunds i Spånga socken samtliga ar
betare infunnit säg vid Jakobsberg för att
tvinga dess folk att nedlägga arbetet hvar
vid de okvädat och förgripit sig på förval
taren därstädes samt hotat återkomma på
aftonen
IVasens cittonad är namnet
på en ny läskedryck hvars beståndsdelar enligt
hvad en fackman upplyst oss med omsorg väl¬
j
s
i
s
a
t
d
o
b
jas och före användandet noggrant undersökas
så att endast ingredienser af full renhet däri
ingå Drycken är syrlig af citronsyra samt till
smaken kylande altså tjenlig som sommardryck
allrahälst den är fullt fri från alkohol hvad ej
torde vara förhållandet med en del andra läske
drycker Dr Henrik Berg har gifvit godt vits
ord om Wasens citronad som lemnas från fa
briken Wasen 40 Regeringsgatan här
Vesterbottens urtima landsting
och stambanan
Sikeå den IG juli (Telefon från Gua
3oda Vesterbotten urtima landsting
har i dag utan votering bifallit fordradt
afstående af jord m m för stambanans
aehof
Döuid for förfalskning
Falun den 16 juli Sysslomannen Sand
ström har i dag dömts till 5 Va åra straff
arbete samt 5 års vanfräjd utöfver straff
tiden för förfalskning samt förskingiing af
lasarettsmedel hvilka han kändes skyldig
att gälda till belopp af 10 ,751 kr 90 öre
Eldsvåda i Söderhamn
Söderhamn den 17 juli Enkefru Sand
bergs två våningshus bland stadens vack
raste privata bygnader nedbrann totalt i
natt jämte alt hennes lösörebo äfvensom
ösörebo tillhörigt löjtnant Schultz och
fammarskrifvaren Hjelm ström hvilka
med familjer bodde på landet
Ljusne elfs flottningsförenings ofant
igt dyrbara värdehandlingar räddades
Bokbindaren Westring skadades be
tänkligt under det han förde sprutan
mot en takkrans soai rumlade ned
Huset var för ^äkradt för 41 ,500 kr i
Städernas bolag Sandbergs lösöro var
försäkradt för 15 000 och Il jettOstrnma
för 6 ,000 kr båda i Starternas bolag
Industrilotterier
Vexjö den 16 jnli Kronobergs länssty
relse tillstyrker inrättande af industrilotts
rier
Öfver bord
Söderhamn den 16 juli Då »Nya Söder
hamn» kapten Vinberg tidigt i morse pas
serade Öregrundsgrepen föll besättningskar
len Per August Pettersson öfver bord då
han under askpytsWmning oförsigtigt lutade
sig mot en oreglad relingsport
Han syntes för ett ögonblick i vattenbry
net men utan kraft att kunna fatta en ut
kastad lifboy Alia räddningsanstalter vid
togos men utan resultat
Pettersson var 46 år gammal och från
Glemminge på Öland Han var enkling
med två barn
Kappsegling
Uddevalla den 16 juli Årets kappsegling
försiggick i går under ogynsamt väder
Första pris (silfverpokaler togos af »Ka
tinka» hr Arenberg »Hild» hr Jensen
»Viola» hr Lindström — samtlige götebor
gare Sällskapets utlottningsbåt tillföll hr
Harald Sandgren
Nationalgoodtemplarncs möte
Örebro den 16 jnli Till goodtemplarmötet
har i dag ingått följande telegram
»Konungen tackar för telegrammet och önskar
fortfarande framgång åt logens beaktansvärda
sträfvanden
På nådiaste befallning
Falkman
Adjutant .»
Örebro den 16 juli Till ordenschefen an
kom i dag följande telegram från kronprinsen
»Framför till logen min tack för vänlig hels
ning och mina bästa önskningar för logens för
kofran
Qustaf .y
Mötet fortsättes troligen i morgon
Årsväxten i Norrland
Hernösand den 16 juli Ovanligt rik hö
skörd har börjat i trakten Sädesgrödan är
härlig Nu är varm vÄderlek
Förslag till landskamreraretjenst
Vexjö den 16 juli Å förslaget till landskam
rerare hafva uppförts 1 kronofogden i Tveta
Viste och Mo K A Nilsson 2 kronofogden
IConga F U Sandberg och 3
i landskamreraren
Fr Ohlsson (med förord
Dödsfall
Expeditionssekreteraren Fredrik Adol
Westerling afied i natt i Trosa enligt
telefonmeddelande till Aftonbladet
en ålder af nära 88 år
Han var son till hofrätlsaRsessorn Joakim We
sterling och hans maka född Plaan
Efter enskild undervisning i hemmet blef W
student i Upsala 1816 och promoverades till fil
dr därstädes 1824 Inskrifven som e o i eckle
siastikexpeditionen m fl ämbetsverk befordra
des han l &iO till kopist i nämda expedition
blef 1840 kanslist och tillförordnad protokoll
sekreterare 1844 registrator och 1856 expedi
tionssekreterare i k m :ts kansli
Westerling antogs 1850 till redaktör af Svensk
författningssamling och bestred denna befattning
i 25 år
År 1875 blef han jubeldoktor
Som författare har W utvecklat mycken
arbetsamhet i det han altifrån 1842 utgifvit
»Svensk ecklesiastiktidning» samt författat
och utgifvit »Ecklesiastikmatrikel öfver Sve
rige» i ej mindre än 10 upplagor
Han efterlemnar maka född Nyberg samt
5 barn af hvilka den äldsta är kanslisek
reteraren i ecklesiastikdepartementet E F
H Westerling
I lotterifrågan har länsstyrelsen
i Gefle afgifvit utlåtande hvari tillstyrkas
inrättande af industrilotterier
Sjette nordiska skolmötet
Bland de anmälda omkring 900 svenska mötes
deltagarne märkas folkskoleinspektörerna A O
Stenkula J M Ambrosius O D E Petrén C
G Åström L J Z Leksell G Tranér och A
J Särnblad rektor H Hernlund lektorerna J
Pereonne och H Afzelius seminarieadjunkterna
B J Bergqvist L T Larsson O Bern och P
Regner skolföreståndarinnan Anna Sandström
(»Uffe» samt ett lätt betydligt antal prestmän
Flertalet mötesdeltagare utgöres emellertid af
folkskollärare s3ger Sv Ltg
Mordbrand f Hönseriet vid Lovise
lund i näih »ten af Rotebro Eedbrann i grund
natt kl 1—2 enligt hvad som meddelas
Aftonbladet
Man misstänker mordbrand
II hofpredikant — bryg
gare Till 800 kr inkomst af bryg-
geri
-örelse är enligt hvad Kiistianstadabladet
meddelar hofpredikanten Björk i Vestra Vram
uppskattad
Giftmordet i Sköfde
Sköfde den 17 juli Förhör hö b inför
ådbnsrätten i dag ^ed häktade Charlotta
Christina Ani <fi«»si ai klajjud för att med
äift hafva afdag t git si .M man Flere vit
ntn hördes af hvilka snickaren Boman sett
att mannen hiift svära krakningar
Det vitnades att hon fört ett liderligt
lefnadssätt och ofta yttr-it leda åt mannen
I motsatts till d ^n häktades påstående
vitnade doktor Nysfröni »tt hon aldrig sökt
honom samt att h >u ej kallats till den af
lidue mannens !öd-Iäge D ii tilltalade ne
kade fortfarande MMet uppsköts
Danska sjömansstrejken och loss
ningen i Newcastle
Newcastle den 17 juli Besättningarna
8 danska ångfartyg som i lördags
lossade under härvarande oroligheter
lafva af rtsptktive rederier fått såsom
gåfva 1 ,000 kr
Sänkning at franska transitolullen
Paris den 17 juli Högre handels
rådet har uttalat sig för sänkning af
transitotullen
Sammankomster
Svenska postpersonalens
iiffHrsäkrittgsftorenivg hade dtn
15 det nes härst ldes sin första allmänna sam
mankomst
Sedan därvid beslut fattats om styrelse för
föreningen om s yreisens sammansättning och
funktioner samt om revision m m valdes till
styrelseledamöter byråchefen G Fr Sandberg
postinspektören F W Ljungh postkontrollören
G N Samsioe brefbärareförmannen A E Kull
man samt postiljonen U L .Zinder till styrelse
suppleanter kontrollören A E Elmstein revi
sorn J Berg och brefbäraren O Gardelach till
revisorer postexpeditörerne N B Forslöf och
F H Rehnberg samt postvaktbetjenten J A
Steavall samt till revisorssuppleanter postex
peditören A L Wilhelmson och postvaktbetjen
ten Th Qvist
Utnämningar 111 m
J ustitieknnslersiiiubotet Revisionssek retera
ren Hugo Bohman har förordnats att under ti
den från den 28 dennes till den 28 augusti
uppehålla justitiekanslersbefattningen
Landsstaten i Stockholms liin Att under
en månad från den 14 dennes du liäradsskrifva
r ?n i Vaxholms fögderi C J R Cederberg nppo
håller kronofogdetjensten i samma fögderi be
strida nämda häradsskrifvaretjeust har förord
nats e o landtikontoristen K Johansson
Upsala hospital Till ledamot i direktionen
i Upsala hospital efter aflidne handlanden B
Littorin har k m :t förordnat majoren i armén
m m G F A Holmberg
Briinvinskontrollen Finansministern har in
kallat nedannämde öfverkontrollörer att fråa
och med den 1 nästkommande augusti tils vi
dare till och med den 31 juli 1891 tjenstgöra
C J Charpentier i Blekinge län C G Dahl
i Kronobergs Kalmar och Gotlands län S C
Hj Hedinblad i Malmöbus Hallands och Kri
stianstads län N J Hegardt i Skaraborgs län
C M F Königsfeldt i Kristianstads län A F
Lindersköld i Östergötlands och Jönköpings län
C M L Malmerfelt i Stockholms Upsala Öre
bro och Östergötlands län samt Stockholms stad
O W O Nordenstjerna i Elfsborgs Skaraborgs
samt Göteborgs och Bohus län och S M C
Richter i Kristianstans län
Finska universitetsj ubiléet
I universitetsminnesfesten i Åbo i förgår
deltogo omkring 400 personer däribland
statsrådet Topelius Vid festen i det forna
akademihuset framsades enl Åbo Tidning
en finsk prolog och hölls svenskt festföredrag
af prof Schybergsson och i Kuppes park
(där S :t Henriks källa ligger hölls på den
festligt smyckade planen framför brunnshuset
en motsvarande högtidlighet med svensk pro
log af dr R Hertzberg och finskt festföre
drag Efter återkomsten från ångbåtsntfär
den som gynnades af vackert väder intogs
supé å stadshuset kl 10 e m Anordnin
garne voro i allo väl lyckade och stämningen
hög fosterländsk och värdig
Af Hertzbergs vackra prolog återgifva vi
härmed början och slutet
Det ges ett ord som i hvarje barm
Ett genljud finner till svar
Som väcker en känsla hänförd varm
Och sprider glädje och ljus hur arm
Vår lott än i lifvet var
Det binder tillsamman fattig och rik
Med oförgängliga band
Det gör den svage en hjelte lik —
Det ordet är fosterland
I dag öfver Finlands bygd det går
Som lösen från bröst till bröst
Allvarlig och skugghöljtl vår framtid står
Och folkets leende unga vår
Har vikit för kulen höst
Hvem lyfter på framtidens slöja Hvem
Kan tyda de kommande dar
Och stundens tecken hvem tolkar dem
Hvar lios hon vår ledstjerna hvar
Du Finlands dotter du Finlands son
Ditt land dig kallar i dag I
Dn fått från fädren ett heligt lån
Upp det i din vård nu tag
För bildningens ljus till hvar minsta vrå
X hvar koja dela det uti
Gå som till din moder du skulle gå
X hvar koja dela det uti
Gå som till din moder du sk
Om hon drefves i verlden ut
Den första dagsmarschen
(Bref från persiska ambassaden
Tcheran den 13 juni
Efter en timmes uppehåll i Piribasar
voro ändtligen de vagnar färdiga som
skulle föra oss in till Resclit och efter
ytterligare en och en half timmes färd
voro vi framme
Här mötte stadens öfriga myndigbe
ter för att önäka beskickningen välkom
men Äfven ett dussin s k ferrascher
d v s härolder klädda i blåa roekar
samt ungefär bälften så många schatirs
i röda rockar och med långa spön i
händerna ledsagade oss härifrån Dessa
senare gingo på sidorna om de tre vag
narne och doras uppgift är att ständigt
hålla passagen fri att köra bort d© ny
fikna och att hålla tiggare och dervischer
på afstånd
Vår väg förde genom de långa smala
basargatorna Vagnarne körde numera
enligt etikettens fordringar blott i gående
En brokig menniskomassa hade samlat
sig på gatorna och de öppna platserna
samt stodo i basarernas stånd Många
helsade vördnadsfullt de flesta betrak
tade oss nyfiket och förvånadt
Efter en stunds långsam körsel stan
nade vagnarne framför general Mudjib us
Sufferah
s hus där vi stego ur Vi
kommo in genom en hög portal där
några krigare skyldrade gevär samt in
i en trädgård där samma heder bevi
sades oss
I en stor mattbelagd och med talrika
ljuskronor försedd salong mottogos och
välkomnades vi af generaltulldirektören
och borgmästaren general Mirza Falul
lah Khan Bejlerbej
I förbigående må nämnas att Persien
är otroligt rikt på generaler Så är vår
värd Mudjib us Sufferah högst 20 år
gammal och liknar snarare en omogen
skolpojke men han är general och bär
den grad af sol- och lejonorden i bril
janter som endast tilldelas generaler
samt därtill ett bredt hvitt och rödt
sidenband öfver bröstet
Midt på golfvet stodo på fem kolos
sala träbrickor femtio fat rågade med
den persiska sockerbagerikonstens alster
Sedan vi smakat på dessa s k schirini
druckit te och scherbet visade man oss
våra sofrum som voro belägna en trappa
upp Ett mindre var afsedt för chefen
och ett större för oss tre
Klockan 7 serverades middagen i en
sal på nedra botten Blott generalen
och mäbmandaren voro närvarande
Rätterna med hvilka vi sedan under
hela resan till Teheran skulle få göra
en mycket intim bekantskap voro både
hvad ingredienser och tillagningssätt
angår oklanderliga ja somliga till och
med välsmakande Det var buljong
höns pilaff eller kokade risgryn msd
sönderha«kadt kött korinter plommon
och dylikt alt öfvergjutet med fårfett
äggomelett fårkött eller kebab Till
maten serverades bordeaux kachetinskt
rödvin hvitt vin från Ha madan och
d :o från Kaseorin båda mycket söta
starka och berusande samt slutligen
champagne Därtill persiskt hvetebröd
i långa tunna skifvor och en mängd
olika frukter sylter och grönsaker
Vi förvånades till en början att se
perserna icke allenast äta med god smak
utan äfven dricka vin Fastmånaden
ramatan var nämligen ännu ej tiliända
lupen och vindrickandet är förbjudet i
koran Men vi upplystes om att då en
perser af schahen mottagit ett uppdrag
liknande detta han kunde lösas från
profetens föreskrifter
På eftermiddagen följande dag gjorde
vi ett besök hos generalguvernören öf
ver provinsen Grilan hvars residensstad
är Resclit prins Abu Nåsr Mirza med
titel Hesam us Sultaneh (rikets svärd
Då vi åkte in på gården skyldrade
rödklädda soldater gevär och en härold
stötte i sin trumpet Palatset var om
gifvet af en trädgård med sköna ra
batter Prinsen som är shahens kusin
tog emot oss på ett fint och belefvadt
sätt samt talade en vårdad franska
Salongen var möblerad på europeiskt
sätt med eleganta stolar och bord I
väggnischerna en nödvändighet i alla
persiska hus stodo en del böcker bland
andra tre band af Reciu s geografi samt
en jordglob På väggarne hängde por
trätter af förnäma perser samt prinsen
af Wales med prinsessa
Samtalet rörde sig hufvudsakligen om
kring prinsens resa förliden sommar
Han hade besökt Paris och London
Vi bjödos på cigaretter och isvatten
med citronsaft och togo afsked efter
en kvarts visit för att återvända till
generalens hus under dr ?t att regnet
smattrade pä suflettorna De röda scha
tirs höllo med sina käppar gatan klar
och de blåklädda ferraseherna gingo
bredvid första vagnen
Dessa karlar voro ständigt till hands
vid vårt hus för att utföra små upp
drag som vi kunde gifva dem eller för
att eskortera oss på fotpromenaderna i
staden
De trånga gatorna stodo nu flere
städes under vatten men vid basarer
nas stånd sutto och stodo en massa
perser under de utspända hvita tält
taken
Perserns drägt är mycket brokig och
han älskar bjärta färger Han bär
ytterst en lång rock af blå gul eller
i grön färg som är öppen vid halsen
j Under denna bär han en kortare rock
Båda sammanhållas om lifvet medels
en tyggördel Benkläderna äro mycket
i vida och tunna eller saknas alldeles
Fotbeklädnaden utgöres a£ tofflor eller
klumpiga skor hufvudbonaden af don
svarta fårskinnsmössan eller en liten
grå hermisfärisk filtkalott
Basarerna se särdeles rika och väl
försedda ut Än åker man förbi en
sockerbagarebutik med hela berg af
schirini än en slagtarebutik där färska
fårlår äro uthiingda och i ett tredje
stånd ligger elliptiska hvetebröd ord
nade på stora träskifvor Längre bort
doftar nyligen tillagad tjislick eller
fårkött som brynes på spett öfver glö
dande kol 1 en annan gränd hafva
klädes- och tyghandlare mössfabrikan
ter toffelmakare m fl sina stånd
I basarernas följd finnes äfven en
mängd stånd där plåtslagare smeder
sadelmakare skräddare skomakare
o s v hafva sina fabriker och verk
j städer Mycket förvånad blir man
då man mellan ett par dylika fabriker
där handtverkare hamra och stoja får
se en liten skola där små pojkar sitta
på golfvet i framhukad ställning öfver
en koran och under en evigt vaggande
rörelse med hög och sjungande röst
läsa stycken på profetens heliga språk
hvaraf de sannolikt icke begripa ett
ord
En halftimmes tid efter hemkomsten
från denna visit återgäldades den af
prinsen guvernören Efter middagen
gingo vi upp på våra rum där vi till
bringade en munter och angehäm afton
utan persiska vitnen
Rescbt är Imfvudstapelplatsen för
provinsen Gilans produkter som huf
vndsakligen utgöras af ris och silke
Silkesodlingen som förr stod högt har
emellertid under de senare åren aftagit
betydligt En rysk och en engelsk
konsul öfvervaka här sina respektive
länders intressen Talrika handelskara
vaner utgå härifrån till Teheran och
till kusten
Husen i Rescht äro af trä och deras
tak af tegel träskifvor eller halm I
staden finnas några synnerligt pitto
reska moskéer med tegeltäckta mina
reter En yppig vegetation prunkar i
och omkring staden men marken är
genom de ofta inträffande strida regnen
sank och fuktig och klimatet till följd
däraf ytterst osundt Vår och höst an
ställer också febern grymma härjningar
bland befolkningen I skogarne där
utanför lefver kungstigern men blott
då föda tryter om vintern vågar han
sig fram till stadens utkanter Han
angriper nästan aldrig menniskan
Torsdagen den 15 maj packade vi
på morgonen våra koffertar ty denna
dag var redan på förband bestämd till
afresan Då alt var färdigt koin
emellertid vår vän Mohammed Azr och
förklarade att det var omöjligt att
resa ty ban hnde ej hunnit anskaffa
tillräckligt många hästar och mulåsnor
Denna ursäkt var tydligen uppdiktad
och skälet var snarare den fullkomliga
frånvaron af begreppen skyndsamhet
och punktlighet i perserns medvetande
Genom vår chefs beslutsamhet till
intetgjordes också hans plan och vi befria
des därigenom från att ligga ännu en
dag sysslolösa i det osunda Rescht Att
det hela blott var ett misslyckadt för
sök visade sig också snart ty klockan
två fördes ett tillräckligt antal lastdjur
till våra portar De voro försedda med
stora stoppade filtsadlar ett slags klöf
sadlar och pålastningen börjades genast
Då alt var klart aftågado karavanen
förväg
Det må dock till mäbmandarens ära
sägas att han gjorde sin sak bra ty
det är icke lätt att påskynda ett arbete
af hvad art det vara må i Persien
Då afresan blifvit definitivt afgjord
blef det också lif och rörelse i genera
lens palats Alla voro på benen gene
ralen sjelf öfvervakade lastningen och
mähmandaren samtalade oroligt med
sina betjenter Vår värds betjening
väntade hvar och en på sina dricks
pengar men som sagdt vi fingo icke
gifva några ty vi voro shahens gäster
och hvarje krau som gafs ut kom
också ifrån shahens kassa
Klockan 4 stego vi mähmandaren
och generalen upp i trenne droskor
Den sistnämde följde oss artigt nog till
första stationen Sengär där vi skullo
stiga till häst En stor massa men
niskor hade samlat sig på gatorna för
att bevitna vår affärd bland dem en
mängd tätt beslöjade kvinnor barn
tiggare mollor och dervischer Vi eskor
terades af ferrascher schatirs oeh tre
ridande soldater i svart kosackuniform
med patronhylsor på bröstet gevär i
röda remmar öfver axeln samt för öf
rigt beväpnade med sabel och pistol
Då vi passerat do sista husen i Rescht
ökades farten ferraseherna och schatirs
gjorde en bugning och vände om men
soldaterna eskorterade oss sedan alt
fram till Teheran
Vägen är jämförelsevis god blott
slipprig efter de sista regnen På dess
siclor trifves en tät och saftig ungskog
af löfträd Endast glest sticka höga
åldriga stammar upp ur detta virrvarr
Do äro omspunna af närgångna lianer
och andra parasiter
Snart varsnas Elburs kedja
dertecknade och
och Silfver köpas eller tagas i utbyte
fjuvelerare [4372
Sida 3
N :r 162 Torsdagen
AFTONBLADET
den 17 Juli 1890
Da skulle för hennes skumma blick
Hennes stig göra ljus och klar
Och hvar på ett hinder du sigte fick
Du bort från vägen det bar
Ditt folk är din moder Omhägna ditt land
Ty det är din moders hus
Bygg ej batterier med vapen i hand
Men bygg det en mur af ljus
Bygg trofast som fädren begynte det
De ärlige riddersmän
De visste att sanning att ljus och rätt
I verlden skall lefva än
När välden förgås och de mäktiges svärd
Har rostat och bräckts itu
—
Upp barn af ditt folk Åt en efterverld
Detsamma läre ock du
Vestfinska studentafdelningen har utgifvit en
festskrift som börjar med ett latinskt poem om
universitetet och som prydes af porträtt »f åt
skilliga universitetets män under de gångna ti
derna Bland uppsatserna märkas »Det provi
dentiela i verldshistorien» af Z Topelius »En
bit kulturhistoria» af E Hertzberg och >Ett
årsbarn med universitetet» af F S Färling En
mängd dikter både svenska och finska ingå i
häftet
Samma festliga anledning har begagnats för
ntgifvande af de fem första häftena af ett större
samlingsarbete »Västra Finnland» likaledes ut
gånget från Vestfinska afdelningen Första häf
tet innehåller bl a en historisk uppsats af G
Granfelt »De vestfinska nationerna» Tre af
häftena äro skrifna på svenska
Riksdagsmännens
norrlandsfärd
Från en af deltagarce i denria färd har
P T mottagit följande meddelande
Satan den 11 juli kl 9 ,15 m
Yi anträdde resan i den glada förhopp
ning att de tecken till fördelaktigt omslag i
väderleken som visade sig i onsdags afton
skulle resultera till en solklar varm och här
lig påföljande dag och att vår resa altså
från början sknlle vara lyckad
I denna förhoppning gick man till koja
torsdags morgon vid 1—2 tiden men redan
fri >m mot 6- eller 7-tiden väcktes man af
mistpipan som med korta mellanrnm lät hö
ra sig och då man tittade ut genom hytt
fönstret fann man sig insvept i en af blic
kGn ogenomtränglig dimma »Njord» sköt
fram med en fart som påminde om en van
dring i mörkret — d v 8 den knappast
sköt fart alls Vädret var för öfrigt lngnt
varmt och godt hvadan stämningen ombord
knappast märkbart sjönk man hoppades på
den sedvanliga middagsbrisen som nog skalle
skingra dimman
Middagsbrisen kom och kl 11 gick
»Njord» med fall fart Det lifliga samsprå
ket och det hjertliga skrattet var ånyo i
full gång sysnerligast bland dem som till
hörde första matlaget och silanda hunnit
återkomma från frukostbordet Då ljöd en
röst »Piaceren er mina herrar jag har ta
git cameran med mig» Placeringen var
snart gjord och en ögonblicksfotograf togs
af den glada skaran af landsfäder och Gel
livara-resande Man höjde ett tacksamhets
halfhögt eller kvartshögt hurra för den af
hållne fotograf-senatorn
Visserligen mulnade det mer och mer på
eftermiddagen men det märkte man knap
past under de glada timmar som förflöto
vid middagsbordet Regnet började emeller
tid falla alt tätare och tätare och frampå
natten gick det i kompani med blåsten
Under gårdagen hägrade en glad och tref
lig middag i Laleå ännu för mångens ögon
men nu är den förhoppningen slut Man
har anlöpt Ratan i dag kl 9 för att un
derrätta landshöfdingen om omöjligheten att
hinna fram på bestämd tid och alldenstund
barometern fallit enormt och det tjocknar till
alt mer och mer till sjös så ligger »Njord»
tils vidare kvar här i .Ratana Ingna hamn
väl vetande att den »ligger icke i sjön när
den ligger här»
Sinnesstämningen ombord är god men man
döljer icke för hvarandra att man kände
hafva det bättre och att resplanen är rätt
betydligt rubbad
Luleä den 12 juli på morgonen
Vi tillbragte nära 4 /« timme i R-itan
till glädje för dem som med fruktan skåda
de ut öfver vågorna på hafvet men till de
ras förvåning hvilka med mera mod betrak
tade den obetydliga sjögången Dimman
skingrades ganska tidigt på förmiddagen
Den lilla lastageplatsen kunde icke er
bjuda synnerligt mycket att se men sed ^n
de flesta passagerarne på »Njord» besökt
telegraf och post vandrade några upp ti ;l
»monumentet» man blottade sina hnfvuden
fär 1809 års hjeltar nedlade en krans på
deras graf och — fotograferades Ea och
annan tänkte taga sig ett uppfriskande bad
men lät för säkerhets skull undersöka vatt
nets temperatur sota var 9 grader Detta
verkade tillräckligt afkylande och man af
stod utan betänkande från sjelfva badet
Ryktet om att en skön infödingska stod
i land liksom elektriserade alla man skyn
dade att i &bjuda henne och den kviuliga
kamraten på en kopp kaffe ombord De
kom mo drucko och fotograferades Alla ville
hafva detta minne från Ratan hvadan pre
numerationen på fotografien gick undan
Flickorna uppgåfvo sina namn och adresser
samt sågo högst förtjusta ut öfver löftet att
erhålla ett friexemplar
Om jag nu tillägger att en lika välsma
kande som välbehöflig frukost intogs så har
jag samvetsgrant redogjort för hv- .d sextio
riksdagsmän uträttade i Ratan anno 1890
Sol och hög himmel visade sig nu tiil
allas glädje man gick till sjös med god för
hoppning om vackert väder Visserligen
drog en och annan sig af okänd anledning
tillbaka till sin hytt men de flesta sutto
dock på däck och höllo sig muntra »Gam
mal sjö» sedan den ostliga blåsten i före
ning med dagens sydliga vind verkade vis
serligen en liten rullning men den brydde
man sig icke om En noggrann observator
kunde dock iakttaga att i konversations
bytten var det icke så fnllstämmigt som un
der gårdagen En af hufvudstämmorna hade
tystnat — den som eljes aldrig afs >tod från
sista ordet sade nu ingenting
Den sköna friska luften hade verkat att
man med längtan emotsåg middagen Då
det ringdes såg man en hel procession som
med något osäkra steg styrde kosan till mat
salongen Stämningen var god ehuru ser
veringen med anledning af rullningen var
långsam man skämtade och skrattade så
att alla blefvo muntra Det sprakade vid
midtelbordet och åskor af skratt hördes
äfven till dem som i sina hytter kvarhöllos
af allvarsammare sysselsättningar
För juristerna var det emellertid en Tycho
Brahedag sopptallrikar och ärtkarotter vin
glas och ölbuteljer öfverföllo utan hänsyn
både ordinarie och vice häradshöfdingar
strafflagen var vanmäktig mot detta öfver
fall och domaiena sjelfva skrattade i stället
för att döma
Vid 9 tiden varsnades Luleå skärgård
Inkommen inom densamma så långt att det
kunde i Luleå förnimmas aflossade »Njord»
4 skott Så småningom knnde man skönja
de högsta puukterna i Luleå och man såg
att alla flaggstänger voro prydda Snart
möttes man af tvänne festligt smyckade och
fullt befolkade ångbåtar vår egen hade
prydt sig med 40 flaggor och vimplar
Från gamla »Aros» som numera är Luleå
bo tillropades oss en väl och ljudeligt fram
sagd välkomsthälsning beledsagad af ett fyr
faldigt hurra hvilket från »Njord» besva
rades med »lefve Luleå !» Kanonsalut gafs
på flere ställen Tvänne musikkårer spela
de från de båda ångbåtarne och af den tätt
packade menniskoskara som mottog oss ut
efter hela stranden skulle man vara berättigad
antaga att Luleå fo kmängd vore långt större
än 4 ,000 som den nu lar vara
Ett mera storartadt och hjärtligt motta
gande än det vi fått röna skulle icke kun
nat åstadkommas Stadens invånare hafva
visat osa talrika prof på sympatier och väl
vilja Många af riksdagsmännen äro in
bjudna att tillbringa natten i privata hus
— men förlåt uttrycket natt finnes här ej
åtminstone icke nu
Hernösand den 16 juli Från Örn
sköldsvik hitkomma riksdagsmännen om
fredag på morgonen Under färden å
Ångermanälfven till Sollefteå samma
dag gifva Hcrnösandsboar frukost om
bord å ångaren »Strömkarlen» Lands
höfding Ryding har afrest för att möta
de resande i Örnsköldsvik
Örebro
och Glanshammars samt Askers och Sköl
lersta härads valkretsar den 1 september
För allmän rösträtt
Slimminge-Sandåkra rösträttsförening i Skåne
hade till i söndags anordnat ett större folk
möte vid Svensmadens gård inom Slimminge
församling En stor mängd menniskor hade
infunnit sig för att åhöra föredragen hvilka
höllos af skolläraren A Lindskog från Sve
dala och handl A Hansson från Tomelilla
Ett trettiotal personer läto under dagens lopp
iiiskrifva sig i den lifskraftiga föreningen
v
Bösträltsdemonstrationer och rösträttsmöten
i Värmland Utom dem vi i går omnämde
hölls i söndags vid Perstorp ett af Moln
backa rösträttsförening anordnadt möte där
man diskuterade röströttafrågan och tull
frågan
Vid Bjurkärns rösträttsförenings möte
diskuterades frågan huru man sknlle kunna
intressera de nu röstberättigade för rösträtts
reformen En resolution antogs i hvilken
framhölls betydelsen af agitation bedrifveo
genom föredrag tidningspress och broschyrer
Edsvalla förening hade på grund af lokala
förhållanden anordnat möte på lördags afton
Efter en längre diskussion antogs program
för kommande val och man enades om att
såsom rösträttsvännernas kandidat för val
kretsen uppställa nuvarande riksdagsmannen
O Olsson Stensdalen
Idrott
ltikssJagsmannavalen
Förberedelser
Södertörns valkrets Hr K P Arnold
son har anhållit att vi skola meddela föl
jande
»Då jag ännu icke känner mig fullt återsiäld
till helsan önskar jag icke gerna att denna
gång bli omvald till riksdagsman och anser
mig böra afstå från denna önskan endast i
det fall att valmännens frisinnade flertal i Sö
dertörn detta oakiadt sknlle hålla fast vid min
kandidatur såsom säkerhet för en gynsam ut
gång för valet .»
Norrköping den 16 juli Ett valmöte
hölls i middags af tullvänlige valmän
inom Vikbolands domsaga Omkring 40
representanter för valkretsens olika sock
nar voro närvarande De uppsatte en
hälligt till kandidat bruksegaren John
Örvall i Skärblacka En af de närva
rande upplyste att hemmansegaren A
P Andersson i Brånnestad för att und
vika splittring afsagt sig kandidaturen
Ett annat möte i går afton med röst
berättigade inom norra förstäderna upp
satte till kandidat bandianden Karl
Landström i Sandviken Krokeks socken
Ett tredje möte afsedt för mindre
jordbrukare i Vikbolands domsaga och
besökt af omkring 80 personer hölls i
lördags Di 't uppsatte med 10 röster
mot 4 likaledes hr Lindström
Såsom tullvär .neiuf .s kandidat i Linköping
nämnes ufom kossstorienotaritn Petri äfven
borgmästaren Fr Stånggren
Vid Näfvekvarn hölls i söndags ett val
möte för utseende af kandidat till det blif
vande riksdagsmannavalet i Jönåkers härad
Efter ea tre timmars diskussion hvarunder
äfven skyddsvänner yttrade sig beslöt ma
joriteten som till största delen utgjordes af
arbetare från bruket att såsom frihandlar
nes kandidat uppställa landtbrukaren O Tägt
ström å Buskhyttan
Från Kalmar meddelas att landssekrete
raren A Westrin undanbedt sig åter val
V
Blekinge läns samtliga rösträttsföreningar
hade i sondags anordnat ett större folkmöte
i Gammalstorp hvarvid förekom bl a före
drag af hr Axel Svensson från Ystad och
diskussion öfver fiågan »Hvilka kyrkliga
och politiska åsigter b ^r en blifvande riks
dagsman för Listers härad ega ?»
Af diskussionen framgick att den blif
vande riksdagsmannen borde vara för nyk
terhet och religionsfrihet ett bättre ordnadt
skolväsen rösträttens utsträckr .ing tiil åt
minstone 500 kr strecket och för sparsam
het med statenä medal vtc Vid nppsättan-
l
de af riksdagskandidat nämde ,s ingen mer
än landtbr Olof Jönsson från Hästaryd
f d Räbult hvilken var närvarande och
deltog i diskussionen däv hans åsigter visade
sig öfverensstämma med flertalets med un
dantag däiaf att han tycktes hysa vissa
protektionistiska åsigter Olof Jönsson ut
s5gs emellertid till rikadagsmannakandidat
Valdagar
Vestra Göinge valkrets den 11 augusti
som vi sjelfva medfört Taffelmusik
saknades icke häller ty en kör af muntra
grodor höllo serenad i de vattenrika j
träskon nedanför våra fönster i
Kökskaravanen kom kl 12 och kl 1
på natten serverades »middagen» Bor
det dukades med fullständiga kuverter
porslin glas vin- och vattenkaraffer etc
hvilket alt är oerhördt för ett persiskt
karavanseraj Middagen var förträfflig
ehuru något sen och smakade så myc
ket bättro som vi voro ansenligt hung
riga Efter en stund3 samspråk vid
doftande pipor sökte vi hvila från da
gens besvärligheter
Sven Hedin
Den starka hetta som så länge herskat i
Nordamerika upphörde i förra veckan och j
termomstern sjönk 20—25 grader Sedan
har det blifvit så kalit att snö fallit i bergs-
trakterna
Svenska jägareförbundets central
afdelnings sjette ordinarie målskjut
ning egde i går eftermiddag rum å för
bundets bana i Solnaparken
Sedan skjutningen som försiggick
under det härligaste väder afslutats
utdelades följande af nedannämda skyt
tar eröfrade pris
Vid skjutning på tafla
l :a pris och silfverme
dalj hr S Martin för 34 ,7 cm 2 :a pris och
silfvermedalj hr H af Trolle för 40 cm silfver
medalj hrr G Bastman för 44 ,t V Lindholm
för 45 ,3 F W Hellsten för 54 ,» C A Pet
tersson för 67 ,8 och A T Tullberg för 57 ,r cm
bronsmedalj hrr F Schmidt för 60 ,7 J E Ek
man för 62 och W Silfversparre för 74 cm
Vid skjutning på löpande bjorn
l :a pris ocb
silfvermedalj hr F
"W Hellsten för 27 cm
Vid skjutning på uppkastade glaskulor l :a pris
och silfvermedalj hr J E Ekman efter om
skjutning med hr Hellsten för 6 träffar 2 :a
pris och silfvermedalj hr F W Hellsten för 6
träffar bronsmedalj hrr S Wessberg och F
Schmidt för hvaidera 5 samt G Bastman för 4
träffar
Vid skjutning pä svängande dufva bronsmedalj
hr F Schmidt för 6 träffar hrr A T Tullberg
F de Berg och S Wessberg för hvardera 6
träffar samt hrr Hjalmar Wessberg J Berlin
S Martin John Eriksson F W Hellsten och
J E Ekman för hvardera 4 träffar
Vid härefter företagen extra prisskjutning på
uppkastade glaskulor till erkändes l :a priset hr
J E EkmaB efter omkjutning med hr G Bast
man för 5 träffar 2 :a priset hr G Bastman för
5 träffar samt 3 :e priset hr F W Hellsten för
5 träffar
Koleran
Koleran är en modern sjukdom Det fin
nes blott en enda flåek pä jordklotet där
koleran sedan urminnes tider varit bekant
nämligen i Ganges delta Här är sjukdo
men inhemsk häiifrån har den genom smitta
öfverförts till alla öfriga orter
Märkligt är att koleran först i vårt år
hundrade börjat som en ali lurj are fara fram
genom verlden
— Ända till 1800 talet var
dess välde inskiäakt inom Indiens gränser
ech >isade alls icke någon benägenhet till
spridning därutanför Men sedan sjukdomen
liksom vaknat ur dralan och börjat sina
vandringar har drn redan nppträdt i ej
mindre än 5 stora epidemier
Den första inträffade 1816 Allra först
gick koleran öfver till de ostindiska öarne
hvarest hon under loppet af några få år
bortryckte flere hundra tusen menniskor
Därpå öfverfördes hon med skeppsfolk till
Afrika och kom därifrån till Kina och Per
sien men stannade vid Kaspiska hafvet
alldeles invid portarne till Europa Denna
epidemi upphörde efter att hafva rasat i 7
hala Sr
Redan 1827 började sjukdomen på nytt
gräsligt härja i Asien kora efter ett par
års förlopp till sö ^ra Ryssland och vandrade
längs de stora floderna i detta land upp
emot norden Uti Moskwa rasade den nä
stan ett halft år Från Ryssland spridde
den sig öfver Tyikland därifrån till Eng
land ocli något senare till Frankrike I Paris
ödelade sjukdomen under några månaders
förlopp 2 ,3 procent af befolkningen Från
Europa fördes den med emigranter öfver till
Amerika och utbredde sig där öfver Förenta
staterna Kanada och Mexiko
Efter någon tids aftagande uppblossade
sjukdomen ånyo i Europa och härjade nu
Spanien och Portugal kom med fartyg öf
ver till
o
norra Afrika samt dessutom till Ita
lien Ar 1833 nådde den Norge där inal
les 1 ,500 personer insjuknade af hvilka
nära 900 doge Till Sverige kom den nå
der samma period år 1834 — ett i sanning
fasans år för vårt land Ar 1837 synes
sjukdomens kraft för denna gång hafva blif
vit bruten och epidemien utdog helt och
hållet
På 1840 talet började sjukdomen en ny
vandring på den vanliga stråkvägen Ost
asien Persien och Ryssland och därifrån ut
öfver Europa 1848 kom den tiil Bergen
där af 1 ,024 insjuknade 605 afledo Norge
förlorade denna gång inalles 2 ,484 men
niskor Äfven i Sverige anstälde dsn hem
ska gästen stor förödelse
— Sydamerika
som hittils undgått epidemiens härjningar
blef vid detta tillfälle svårt hemsökt År
1860 utslocknade denna epidemi af sig sjelf
Redan två år därefter spred sig sjukdomen
ånyo men på en annan väg än förut Den
fördes nämligen nu med vallfärdande pilgri
mer till Mekka i Arabien och rasade med
otrolig våldsamhet bland de rättrognas skaror
vid profetens graf Pilgrimerna gripna af
panisk förskräckelse flydde åt alla håll och
spridde härigenom farsoten vidt och bredt
— först till Egypten och därpå under lop
pet af några få dagar till Konstantinopel
Italien och södra Frankrike I ett nu lågo
således alla vägar inom Europa öppna för
dess härjningar
Ända till år 1875 varade denna epidemi
hvarefter Europa åtnjöt fullkomligt lugn ända
till 1880 då sjukdomen för femte och sista
gången lemnade sitt hemland Vid detta
tillfälle hann den emellertid ej längre än
till Egypten samt inskränkte sitt europeiska
besök till en kort påhelsning i Italien
j För närvarande befinna vi oss åter i re
lativ trygghet och ro för den fruktansvärde
fienden — huru länge veta vi dock ej
Ett mäktigt namnlöst parti med snö
på kammen drager framför de andra
uppmärksamheten åt sig Djupt under
dess hvita hjässa sväfva hvita moln
Stigningen är omärkbar men till höger
strömmar en grumlig bäck som förrå
der att vi dock stiga något Denna
bäck kallas Gile Rud hvilket betyder
»dy-floder»
Under ridten mörknade det små
ningom bergens konturer fördunklades
och försvunno slutligen i skogen blef
det alldeles kolmörkt och blott de när
maste träden vid vägens sida aftecknade
sig ännu Vi mötte en och annan kara
van af mulåsnor lastade med stora ba
lar Redan på långt afstånd hör man
deras klockors klang När de passera
oss likna do förbiskridande skuggor
Hundar äro ofta med för att hålla dju
ren tillsammans Ensliga vandrare sågos
och några obetydliga byar redo vi förbi
Ändtligen inträdde vi i byn Kodom
som består af en
dubbelsvit af kojor
och man rider således genom byns enda
långa gata Do låga kojorna äro för
sedda med ett slags verandor som vetta
åt gatan Å dessa sitta bymännen om
kring sprakande eldar Vi redo öfver
en bro som prydes af fyra små torn
samt voro i nästa ögonblick framme
vid karavanserajets port Därpå stego
vi upp i de för vår räkning iordning
stälda rummen som voro belagda med
halmmattor I det större stodo tvänne
sängar med rena lakan två stora bord
med hvita dukar samt stolar
Efter en stand kom vår karavan Den
ena mulåsnan efter den andra motades
in i porten för att befrias från sina
bördor hvilka därpå buros upp på våra
rum Köksattiraljen däremot som ut
gjorde en särskild liten karavan för sig
anlände först sent på natten
Vi slogo oss därpå ned vid bordet
och drucko vin samt åto konserver
Politisk doktorsafhandling »Om Bulga
riens framtid» var titeln pä en afhandling
hvai med furst Frans Josef af Battenberg
yngre broder till furst Alexander för några
dagar sedan vunnit doktorsgraden vid Leip
zigs universitet
Praktisk anordjiing Mellan Vestervik och Gam
leby har man satt upp en särskild telefonlinie
för damernas läkning Dessa kunna därigenom
utan störande afbrott af mannen fa afhandla sina
enskilda »angelägenheter» pa hvilka följande tele
fonhändelser äro lärorika exempel
»Söta du» skrek en väninna till en annan
»jag vill dig egentligen ingenting men jag
tyckte ändå det skulle vara roligt få prata med
dig en liten stund .»
En annan dam skulle låta en sin väninna
höra i telefon hurn hennes lilla kisse kunde
jama och nöp till den ändan det lilla kräket i
svansen med den påföljd att kisse riktigt gall
skrek-
väg öfver dem så förmår den ej leta sig
fram
öfver vattnen sprider den sig alltid med
fartyg och genom öknarne med karavaner
Järnvägarne tyckas märkvärdigt nog ieke
gynna dess framfart Så behöfde den hela
nio dagar för att hinna från Berlin till
Hamburg oaktadt otaliga bantåg dagligen
trafikera vägen emellan dessa två städer
:j«
Koleran trifves ej riktigt väl på en plats
med mindre en tämligen fuktig jordmån är
tillfinnandes Hård stenig mark kan den
icke förlika sig med Det mest bekanta
exemplet i detta afseende är franska staden
Lyon som blifvit namnkunnig för sin stora
motståndskraft Under det farsoten på det
mest fasansfulla sätt härjat i Frankrike har
folk från alla håll flyktat till Lyon för att
där afbida dess upphörande i hemorterna
Mångfaldiga gånger har koleran införts med
smittade personer till Lyon men aldrig varit
i stånd att utbreda sig därstädes
®
IsS
Då koleran i början af århundradet för
sta gången uppträdde inom vår verldsdel
vidtog man i Ryssland de mest energiska
åtgärder för att hindra hennes spridning
Hela arméer blefvo utkommenderade och upp
stälda i långa rader vid alla de gräaslinier
hvilka vette emot de af smittan angripna
landsdelarne Vid lifsstraff var det hvarje
resande förbjudet att utan tillstånd genom
bryta denna militärkordong ingenting kunde
dock härigenom uträttas sjukdomen smög
sig framåt trots alla vidtagna försigtighets
mått
Vår tid har på ett helt annat sätt och
lyckligtvis med större framgång företagit sig
att bekämpa faran Detta sker genom nog
granna föreskrifter i afseende på den all
männa sundhetsvården Ren luft rent vat
ten desinfektion sunda bostäder ändamåls
enliga föreskrifter om mat och dryck äro de
vapen som nutidens vetenskapsmän och
läkare använda Och med dessa vapen vin
nas långt mera lysande segrar än med de
strängaste afspärrnings- och karantänsystem
Tyvärr lemna dock snndhetsförordningarna i
Europa mycket öfrigt att önska hvadan
absolut
säkerhet ej finnes för att ej farsoten
ännu en gåDg kan komma i tillfälle att före
taga sin ohyggliga rundresa
(Efter »Meddelanden för Helso- och Sjukvård»
Konst och literatur
En million för tre tajlor Engelska rege
ringen har af lord Radnor köpt 3 gamla
mästerverk af Holbein och Velasquez för
55 ,000 pund sterling En förening af mece
nater hade skänkt 30 ,000 pund på det taf
lorna ej måtte säljas till utlandet och rege
ringen tillsköt resten Taflorna införlifvas
nu med nationalmuseet
Af Nytt juridiskt arkiv utgifvet af G
B Å Holm hafva utkommit häftena 2 och
3 af afd I Tidskrift för lagskipning samt
häftena lj och 2 af afd II Tidskrift för
lagstiftning
Teater och musik
Hrr Ödmann och Smith gåfvo i måndags
afton en konsert i Marstrand inför alldeles
fullsatt salong och i konungens närvaro
Bifallet var intensivt och förtjusningen all
män genom så väl dacapo- som extranum
mer utöfver programmet visade konsertgif
varne sin erkänsamhet för det varma emot
tagandet
Efter konsertens slut gaf3 för sångarne å
Alphyddans restaurant en subskriberad supé
Konsertgifvarne skola fortsätta sin turné
norrut och besöka ytterligare några af vest
kustens badorter På återresan gifva de i
Marstrand om söndag sin näst sista och i
Göteborg om måndag sin sista konsert för
denna gång i form af en populär sådan i
Excrcishuset
Operasångerskan fröken Petrini som för
närvarande vistas vid Åre sanatorium i Jämt
land har därstädes äfvensom i Mörsil med
mycket bifall gifvit talrikt besökta kon
serter
En storartad sångarfest i hvilken sång
föreningar från hela Danmark deltogo hölls
Århus i söndags Öfverdirigent var ka
pellmästaren Johan Svendsen
Staden var festsmyckad och vädret strå
lande Kl 7 på morgonen var perrongen
fyld af Århus sångföreningar aamt en stor
del af stadens tongifvande invånare damer
och herrar i eleganta drägter för att som
värdinnor och värdar mottaga gästerna Kort
därefter kom ett extratåg med 564 sångare
från Köpenhamn och 150 från Östjylland
Det var 16 år sedan jutske och köpenhamn
ske sångare senast möttes i Århus De hel
sade nu hvarandra med tal och för tillfället
skrifna sånger som afsjöngos i det fria och
väckte stort jubel
Längre fram under dagens lopp anlände
ett tiotal sångföreningar från Nordjylland
och vid 12 tiden hölls generalrepetition i
domkyrkan
Den storartade konserten hölls i domkyr
kan kl 5 och omedelbart därefter vidtog en
fest hvars glanspunkt var en »faellesmaal
tid» i exercishuset med »sittande» bord för
1 ,200 personer Den danska feststämningen
med lifliga tal och kvicka för festen sär
skildt skrifna sånger som sjöngos i kör af
den väldiga sångarskaran kom här fullt
till sin rätt
Uppbrott skedde vid Y2 tiden då man
följdes åt till »Vennelyst» där ännn några
timmars samvaro med konsert tal och sån
ger var anordnad
Följande dag fortsattes festen Konsert
gafs då i ridhuset för omkring 2 ,000 åhörare
inomhus — och ännu flere utanför Sedan
tågades i procession till paviljongen i Ris
skov utanför staden där sexa serverades med
hvitklädda unga damer till värdinnor Smör
gåsar voro färdiga i så stort antal att hvar
och en af de 2 ,500 deltagarne fick ett halft
dussin på sin lott I Risskov voro omkring
20 ,000 menniskor samlade
Sångarfärden fortsattes i tisdags morse
till Vejle dit ankomsten skedde i ösande
regn som gjorde alla blöta Det oaktadt
var hela staden på benen en orkester blåste
under öppen himmel och utflygter gjordes
När man kommit under t .k och fått mat i
skyttehuset var den yttre afkylningen omöj
lig att sp5 .ra
Om hvartannat
Dryckenskap och svagsinthet Vid invig
ningen af ett hospital i London upplystes
att antalet sinnessjuka årligen växer i Lon
don med 400 hufvudsakligen i följd af dryc
kenskap
Ovanlig gtiddfängst En flicka i Gamla Karleby
socken i Finland skulle med båt lägga till vid
stranden af Vetil å då hon fick se en stor gäd
da ligga nära åkanten och njuta af solvärmen
Flickan steg hastigt ur båten men gäddan gjor
de sig icke omak att skynda undan utan flic
kan lyckades fånga henne med blotta händerna
Gäddan vägd 15 skålpund
Så stor vattenbrist lär ha rådt i närheten af
Chicago att bönderna nödgades sända sin mjölk
outspädd till staden
Ett telegram Järteli lyckönskning på namns
dagen Ursäkta den dåliga handstilen I
Jonas
iGustaft sade hon »innan vi voro gifta gaf
du mig alltid presenter Hvarför ger du mig
aldrig någonting nu ?»
»Min vän» svarade Gustaf »har du nå 'nsin
hört talas om en fiskare som ger fisken mask
se 'n han har fångat honom»
Artister emellan »Gamle hederspascha låna
mig en tia .»
»Aldrig i lifvet !»
»Där ser man hvad vänskapen är värd Du
som har kallat dig mitt andra jag .»
»Just det ja Jag känner mig sjelf I»
Ett fruntimmer säger att då en mans hjerta
brister är det på samma sätt som då en hum
mer bryter af sin klo en ny växer genast ut
på samma ställe
5P
i Hvarför fara så många mödrar med sina dött
rar till våra fashionabla brunnsorter»
»Dst är en gammal vana ända från Abrahams
da
r då Rebecka mötte sin tillkommande man
vid en brunn .»
En ålderstigen fröken (blygt »Jag hade en så
underlig dröm i natt herr Petterson Kan ni
tänka er jag drömde att ni och jag voro gifta
och på bröllopsresa Ni kan inte föreställa er
så verkligt jag tyckte det var Drömmer ni
någon gång sådant ?»
»Nej min fröken det gör jag inte Jag har
verkligen inte känt till nattmaran nu på många
år .»
Biljettförsäljaren till hyrkusken »Ja»å ni har
ledigt i morgon Nå då tar ni väl er hustru
med er ut på en åktur .»
»Åktur Har ni nån 'sin hört talas om att en
brefbärare på sin fridag går ut ocb promenerar
med sin hustru ?»
Snoppad »Hur gammal tror ni jag är herr
professor ?»
»Ursäkta mig min fröken jag är musiker och
inte arkeolog .»
m
Floralutens lifsfarlighet har i Norge ledt till för
bud mot kali- eller natronluts tappning på öl
vin
punsch- eller mineralvattenfiaskor Ytter
ligare måste etiketten innehålla med stora tyd
liga lättlästa bokstäfver orden lut och försig
tig Alt vid böter från 2 till 1 ,000 kr
Sergeanten• »Nå Möller hvad går åt dig Du
står ju och gapar som Kolumbus när han fick
se New York första gången !»
Om tillämnade norska komitéer har
redan varit åtskilligt tal Nu förmäles i
Kr Dbl att den vigtigaste bland dem
traktatkomitén skall bestå af inrikes- och
fiuansministrarne samt förre statsrådet Arc
tander och fyra andra stortingsmän Vidare
skall en »hojere Undervisningskommission»
tillsättas med 6 medlemmar och exp
-sekr
D Knudsen till ordf samt en prestlöns
komité med 6 medlemmar
Kejsareskadern seglade i går från Ber
gen till Molde efter att ha företagit en fyra
dagars kustmanöver
I tisdags tvangs kejsaren af häftigt regn
att stanna ombord å »Hohenzollern» som
ligger förtöjd i Nordfjord I går skulle en
utflygt företagas till Stryn
Ett ovanligt häftigt oväder började i
Köpenhamn i tisdags kväll vid sjutiden
Regnet öste ned blixtar hväste och åsk
skrällar dånade som hade hela hus störtat
samman Att å3kan slog ned på en mängd
ställen i Köpenhamn och dess närhet tages
för afgjordt Luften var kväfvande och
efter några timmats uppehåll började ovädret
ånyo
Landstingsval skola hållas den 30 sep
tember i fem af de stora kretsar i hvilka
Danmark är indeladt och förberedelser till
valstriden vidtagas redan Ej mindre än
27 landstingsmän äro i tur att afgå Ven
stern i förening med secialdemokraterna hop
pas kunna eröfra 2 eller 3 platser i Kö
penhamn (till en är den bekante overrettssag
forer Ole Hanson kandidat och 1 i Roskilde
Den bekante folkhögskoleförestån
daren L Schröder som under några år
varit medlem af Danmarks landsting har
afsagt sig detta uppdrag emedan han funnit
det svårförenligt med lärareverksamheten åt
hvilken han anser sig böra i främsta rummet
egna sina krafter
Eldsvåda i Finland VärtsHä bruk
tillhörigt N L Arppes arfvingar har här
jats af en större eldsvåda Martinstål ver
ket är totalt nedbrunnet valsverket till
större delen samt dessutom flere andra byg
nader Hela etablissementet är försäkradt
i engelska bolaget Phoenix Af försäkrings
summanbelöper sig påMartinstålverket48 ,000
mark och på valsverket 75 ,000 mark
afstå denna landsträcka så väl som ön Maiia
till Tyskland Vi erhålla med andra ord blott
en del af det territorium som helt och hållet
var under engelskt inflytande då Gladstone från
trädde regeringen 1886 .»
Lord Rosebery framhöll vidare att
Frankrike befunne sig bland de makter
som garanterat Zanzibarsultanatets su
veränitet Utan Frankrikes samtycke
kunde det ingångna bytesköpet icke
vinna gällande kraft Talaren ville
dock ieke lägga hinder i vägen för för
dragets antagande då han i likhet
med lord Salisbury önskade utveckla
och befästa det goda förhållandet till
Tyskland
Bulgariska frågan
Om tilldragelserna hos furst Ferdi
nand af Bulgarien i Carlsbad hafva inga
nya underrättelser ingått
Den bulgariske ministerpresidenten
Stambulow befinner sig för närvarande
i Sistowo och ämnar därifrån resa till
Rustschuk Varna oeh Burgas samt där
efter återvända till Sofia Huruvida
denna resa har några politiska mål vet
man icke
I alla händelser är man emellertid
tämligen orolig i Rom på grund af Bal
kanförhållandena
Den officiösa Capitan Fracassa slutar
en ledande artikel som kommenterar
Crispis sista tal med följande ord »Ita
lienska regeringen har gjort till sin
uppgift att trygga freden så länge det
är möjligt skulle andra makter vilja
bryta freden så skall Italien i förening
med sina allierade snart kunna åter
upprätta den äfven om det skulle ske
först efter ett krig !»
Grannlanden
Kungliga gåfvor Konungen förärade
norske statsministern Stang sitt porträtt i
olja på dennes silfverbröllopsdag Drottnin
gen lät till fru Stang öfverlemna en prakt
full blomstemppsättning Från Marstrand
sände konungen ett lyckönskningstelegram
till statsministern och drottningen lyck
önskade fru Stang i en egenhändig skrif
velse
Tyske kejsaren lär vara mycket belå
ten med sina utflykter inåt land
oaktadt
de flesta varit åtföljda af regn Flere gån
ger har han roat sig med fiske i Oldenelf
ven och i måndags drog han upp en vac
ker lax
Från Lister i sydvestra Norge kla
gas öfver spekulationsraseriet i rederiaffärer
Sedan frakterna började gå upp vill enhvar
insätta sina små besparingar i fartyg På
mindre än V /2 år äro till Farsund och dess
närmaste omnäjd inköpta 20 större fartyg
med omkring 11 ,000 ton3 drägtighet for nära
1 million kr med reparationer efter öfver-
tagandet blir summan ännu högre
■uninjiLfMiiM
Engclsk-tyska fördraget
Lord Boséberys tal
Såsom ett direkt telegram redan om
talat antog engelska öfverhuset den 10
juli utan omröstning billen rörande verk
ställandet af det engelsk-tyska fördraget
Ur det tal som lord Rosebery f d ut
rikesminister i Gladstones senaste kabi
nett höll vid detta tillfälle torde följande
anmärkningar förtjena att anföras
»Jag betviflar att en öfverenskommelse af
liknande art skulle hafva rönt ett gynsamt mot
tagande hos tories om Gladstone afslutat den
Jag skall dock icke vidare fullfölja detta tan
keexperiment utan blott göra några anmärknin
gar rörande en och annan punkt i traktaten
Den föreliggande öfverenskommelsen företer
en viss likhet med den politik som påfven Ale
xander VI på sin tid följde då han delade den
nya verlden mellan Spanien och Portugal Öl
verenskommelser af detta slaget hafva utan tvif
vel sina fördelar men de äro ock å andra sidan
egnade att väcka allvarsamma betänkligheter
då de lätt kunna framkalla andra makters af
undsjuka och missnöje Jag tror man skulle
göra rättare i att framlägga dylika traktater på
en konferens eller kongress så att de skulle
kunna erhålla hela Europas sanktion Man bör
i alta händelser icke taga dem för mera än hvad
de äro man komme väl ihåg att de blott bin
da de kontraherande makterna
Hvad Helgoland angår så förekommer det mig
som hade man bort utröna befolkningens stäm
ning förrän afträdelsen egt rum Jag önskar
helt visst icke något plebiscit men lika litet
hyser jag något tvifvel därom att det är orätt
att helt och hållet ignorera hvad invånarne tän
ka och tycka när det gäller den frågan hnru
vida de skola fortfara att tillhöra britiska riket
eller införlifvas i ett främmande land Lord
Salisbury sä ^er visserligen det han icke tror
att helgoländarne hafva något emot afträdelsen
men premierministerns åsigt står i det hänseen
det i strid med alla de uppgifter som eljes fram
kommit Att helgoländarne äro så fåtaliga knn
icke betraktas såsom något tillfyllestgörande
skäl att icke bry sig om deras önskningar Lord
Salisbury hvilken dock — trots sin makt och
storhet — endast är en enstaka personlighet
skulle säkerligen blifva i hög grad missnöjd
om han mot sin vilja bragtes under ett annat
lands herravälde (Munterhet
Hvad beträffar traktatens bestämmelser om
Afrika vill jag anmärka att de fördelar vi här
uppnått blifvit starkt öfverdrifna från flere håll
En herre tillhörande det andliga ståndet har
förklarat att traktaten till våra besittningar
skulle lägga en ny kontinent och Stanley har
uttalat sig på väsentligen samma sätt Dessa
uttalanden skulle måhända icke sakna berätti
gande om sultanatet Zanzibar hade samma ut
sträckning och betydelse nu som år 1886 då
Gladstone afgick från regeringens lcdniDg men
detta är ingalunda fallet Jag beklagar att
lord Salisbury i detta hänseende icke yttrat sig
korrekt Då jag för någon tid sedan stäldetill
honom den frågan hvad som förstods med sul
tanatet Zanzibar svarade han att protektoratet
öfver Zanzibar innefattade alla de territorier
som stode under sultanens suveränitet d v s
Zanzibar och Peruba tillika med en 500—600
(engelska mil lång kuststråcka Traktatens or
dalydelse motsäger emellertid premierministerns
förklaring Art 11 förpligtar ju till och med
uttryckligen EDgland att använda hela sitt in
flytande för att förmå sultanen uf Zanzibar att
Trippelalliansen ocli
Leo XIII
Det är ett faktum — skrifver en kor
respondent från Rom den 12 juli till
Berliner Tageblatt — att Vatikanen redan
någon tid tillbaka och i all synnerhet
sedan furst Bismarcks afgång intager
en i någon mån kyligare hållning gent
emot trippelalliansen Under det näm
ligen Bismarck såsom man i den vati
kanska verlden älskar att föreställa sig
alt emellanåt sökte att genom vänliga råd
mildra Crispis mot Vatikanen fiendtliga
politik fattas numer i trippelalliansens
råd en mot Vatikanen afgjordt vänlig
faktor Vid sådant förhållande hafva
Crispis regeringsåtgärder namneligen i
frågan om lagen beträffande de fromma
stiftelserna på senare tiden tilltagit i
skärpa under det hvarken de tyska ej
häller de österrikiska statsmännen hafva
kunnat förmå sig till att vidare på nå
got som hälst sätt om än aldrig så pla
toniskt inblanda sig i Italiens inre för
hållanden Från Vatikanens sida med
hänsyn härtill gjorda föreställningar
hafva i Berlin liksom i Wien tillbaka
visats med höfligt beklagande
Äfven till Frankrike och Ryssland
är trots de lifliga bemödandena af ett
starkt vatikanskt parti kurians förhål
lande icke synnerligen hjertligt För
Kyssland hyser påfven sjelf icke rin
gaste sympati
Hvad åter Frankrike angår stöter
detta land genom sin radikala politik
och mot presterna anstälda förföljelser
fortfarande påfven för hufvudet Det
har ju gått så långt säger man i det
påfiiga lägret att i det republikanska
Frankrike kyrkan åtnjuter vida mindre
frihet än exempelvis i det monarkiska
Tyskland Påfven som för öfrigt fak
tiskt äfven är sin egen kansler vet
mycket väl hvad han har att vänta af
Frankrike
Utom dess — tillägger korresponden
ten — hängifver sig i kurians ledande
kretsar ingen icke ens påfven sjelf åt
den förhoppningen att påfvens verlds
liga makt skall kunna återupprättas af
Frankrike Hade icke påfven bränt sina
skepp bakom sig så vore utsigten att
med Italien bringa till stånd en modus
vivendi hvilken dock förr eller senare
i alla händelser efter nästa konklav
ovilkorligen måste inträda alldeles icke
att räkna bland omöjligheterna
General Frem ont f
Den såsom statsman oeh upptäckts
resande namnkunnige general John Char
les Fremont har — enligt ett telegram
till Pall Mall Gazette — den 13 juli af
lidit i New York vid 77 års ålder
Född i Savannah i Syd-Carolina 1813
egnade sig Fremont från ungdomen åt
ingeniörsfacket Han företog 1842 en
upptäcktsresa till Klippbergen upp
täckte dessa bergs sydpass och utsta
kade en väg till Kalifornien öfver de
samma Följande året företog hau en
ny färd till Klippbergen samt till Ore
gon och Nya Kalifornien hvarunder
han gjorde nya geografiska upptäckter
som han sedan skildrat i ett 1846 ut
kommet vetenskapligt arbete
I spetsen för en skai-a frivilliga del
tog Fremont 1846 i Kaliforniens eröf
ring hvarefter han af folket utnämdes
till guvernör öfver det nya området
Efter att hafva nedlagt detta ämbete
företog den outtröttligt verksamme man
nen 1848 en ny upptäcktsresa i vestli
gaato delen af Förenta -staterna hvar-
BARNÄNGENS
Äkta Balsaniiska Aseptintvål
med bjSrnstämpel
O 3ES XJ .C3t-3ES3 =t
18 Gölgatan I O
krokvå
jar af Mxs Alexander (Aftonbladets föijotou
vinna Sodan min stackars fars affärer nu äro på ett någorlunda
tillfredsställande sätt utredda har jag knappast något öfrigt att
önska Lifvet har ju så många sidor .»
i ih kä
j
»Och jag hör dem säg
nande som skriftställare De
»Tack tack Och n
ert lif ?»
»Ni är god som frågar därefter
— Jag tänker hyra ett
hus och göra ett hem åt mig sjelf och mina små brorsöner De
äro mitt förnämsta intresse här i verlden Och då ni — då ni
är så god — — då ni vill att jag skall vara lycklig och inte
grubbla öfver
— — Jag skall försöka att glömma Men jag
tror att jag skulle vara lyckligare än jag är om ni ville lofva
mig något .»
»Hvad då ?»
»Jo
— om ni någo
darrade och var nära att svi
behöfva — önska något —
så — värdigas mottaga det a
»Det lofvar jag» sade
leende
»Han betraktar mig so
att han icke anser mig fullt
flög det genom Kates hufvud
»Nå — då vi nu komm
ni vill tillåta mig att träffa
»Ack herr Errington —
men kan ni — kan ni int
mig och att — att er godhe
»Då vill jag visst int
blott — ehuru med smärta —
Båda tego en stund d
»Jag visste nog att ni
l
g g
Medan hon ännu talad
af bladgruppen och stann
förvåning och missnöje
kLll
g j
»Jaså fröken Liddell — Jag började tro att den där desperata
tidningsmonniskan i röda sidenklädningen hade gjort af med er —
jag har sökt er både högt och lågt Hur står det till Erring
ton En evighet sedan jag såg dig
— — Eru Ormond
vill fara hem fröken Liddell .»
»Deklamationen är såle
Errington lugnt »Jag skall för
det är rätt länge sedan jag tr
Jag fogar mig
en ny veckotidning — — fö
nor
— — Det står en tom
vestibulen — — kom med
förklara altsammaiis för er
uträtta mycket godt och d
Var god och ursäkta att j
tillade Bnrgh »— men vi h
handla vi träffas däruppe se
non drog Kate med si
kad panna och dyster upps
Hvad var väl detta för en d
hans vredgade ögon bortsnap
»Ser ni kära fröken Liddell» började fru Medham hastigt
och med låg röst »det är min öfvertygelse att vi ha ett kolossalt
ouppodladt arbetsfält — jag menar den lägre handtverksklassens
och do välbergade arbetarnes hustrur och döttrar
Den tid
ning jag funderar på att grundlägga skulle vara särskildt läm
pad för dem förstår ni alldeles olika
'Queen
mera
praktiskt och ofantligt mycket billigare
— Intet svammel om
bröllop i stora verlden och sådant där
— tryckt med petitstil
så att en örn kunde bli närsynt af det utan nyttiga upp
lysningar beskrifningar på nyttiga helsosarama rätter tillklypp
ningsmönster husliga råd en god följetong — följetongen är en
ytterst vigtig sak ett par modeplanscher o s v .»
Hkllk
ygg
Härpå följde en strö
och siffror af öfvertygande
svartnade Kate för ögonen
»Det låter ju förträffl
då det ändtligen lyckades h
vara mycket roligt om ni
skulle vilja ha godheten at
göra för alt detta ja
bättre då
.»
»Med största nöje
— redan i morgon Ne
J
j
— — låt mig se Jag är förfärligt upptagen just nu Jagskall
ha den äran att skrifva och bestämma någon dag ifall ni kan
ske skulle vilja ha den godheten att frukostera hos mig Oin
ni skulle ha lust att ta några aktier så vore det en stor hjelp
för oss Pengar pengar pengar — Utan det luutpna guldet är
man ju maktlös här i verlden Säg mig nu hur ni sjelf har det
dkiill
j
— Jag har i flere mån
jag har ju aldrig ott ög
=tS ^E *3FI .Ö3V Sybeliörsaffilr
18 Humleg-årdsgratan 18
Såsom bevis huru förhärjande koleran
kan uppträda då den finner gynsumuia vil
kor för sin uppkomst och utveGkliDg vilja
jvi anföra några tal hämtade från svenska
farsoter I Jönköping bortrycktes under en
jaf epidemierna hvar sjunde person i Stock-
I holm angrepos på en enda dag 541 och
d0g0 217 i Karlskrona afled hvar trettonde
J ocb j Lidköping hvar femte invånare To
tal8umman döde f #r hela gveri yar år
mindre äQ 12 600 1853 närffiare
1 0 4
8 ,900 1866 ungefär 4 700
Koleran följer uteslutande de allmänna
vägaine för samfäidseln aldiig i lugon be
stämd liktning och icke med vinden utan
j laadsvägarne utefter De stora städerna be-
haga den tydligen ty där tager den sitt
lystmäte På landsbygden däremot hvarest
befolkningen är tunnsådd smyger den lång
1
3amt från hus till hus endast med möda
öfverstiger den bergen — ja finnes ingen
g
äga att ni vinner mer och mer erkän
Det gör mig så glad !»
ni sjelf — — hur ämnar ni ordna
onsin .» — — Hon tvekade — rösten
vika henno »Om ni någonsin skulle
— ja intill hälften af mig rika
af mig .»
e Errington rörd och med ett vänligt
som ett barn och förlåter mig därför
t tillräknelig för mina handlingar» —
ud
mit öfverens om den saken sa kanske
er emellanåt ?» återtog han
— tyck inte att jag är otacksam
—
nte förstå att er närvaro måste plåga
et förkrossar mig ?»
iå Jfi
nte tränga mig på er
— i er önskan .»
ärpå sade Kate
skulle förstå mig .»
Bllö
g
e vek de Burgli plötsligt 0111 hörnet
ade framför dem med ett uttryck af
bjdttt ddädt
åledes lyckligt öfverstånden» sade
föra fröken Liddell till fru Ormond —
träffade henne .»
för kvinnan — — medelklassens kvin
om soffa i lilla rummet på andra sidan
med dit är ni snäll så kan jag i ro få
r
Tidskriften kommer säkert att
dessutom bära sig förträffligt
t jag så här enleverar fröken Liddell»
vi ha några små angelägenheter att af
sedan .»
d sig under det att de Burgh med ryn
ppsyn kvarstod där de lemnat honom
en djerf fribytare som vågade midt för
nappa det dyrbara bytet ?»
p
röm af hvad hon behagade kalla »fakta
de beskaffenhet» till dess det formligen
en
ffligt altsammans» sade hon medgörligt
s henne att inflicka ett ord »Det skulle
ni kanske en annan gång
att komma och helsa på mig och redo
jag tror att jag skulle förstå detaljerna
fröken Liddell — — med största nöje
ej nej i morgon är jag upptagen
jJ
ader oupphörligt tänkt mig till er men
onblick ledigt Men jag hört af er ge-
Sida 4
N ;r 162 Torsdagen
AFTONBLADET
den 17 Juli 1890
under han efter stora faror slutligen
nådde Sacramentos strand där han
köpte besittningen af Mariposa en af
de guldrikaste trakterna i Kalifornien
Fremont hvilken såsom senator repre
senterat Kalifornien i kongressen 1849
—51 uppstäldes vid presidentvalet 1856
sås otti det republikanska partiets kan
didat men lyckades icke blifva vald
Han var vid denna tid en af ledarne
för slafveriets motståndare Såsom ge
neralmajor deltog han i kriget mot syd
staterna 1861—65 Äfven vid president
valet 1864 uppstäldes Fremont som kan
&idat men för att förekomma röstsplitt
ring trädde han frivilligt tillbaka för
Lincoln som också återvaldes
För åstadkommande af den stora Pa
cific järnvägen hade Fremont inlagt
störa förtjenster och var äfven några
år ordförande i detta järnvägsbolags
styrelse Senare var han några år gu
vernör i territoriet Arizona
Sista åren af sitt verksamma och oro
liga lif tillbragte Fremont i Washington
Han dog emellertid i New York Döds
orsaken var enligt Pall Mall Gazette
en häftig magsjukdom som framkallats
af den starka hetta som i förra veckan
hemsökte Nordamerika
(Telegram till Aftonbladet
Koleran i Spanien
*Från Madrid Alt jämt inlöpa oro
ande nyheter om koleran från provin
serna särskildt från provinsen Valencia
där i medeltal 25—30 dödsfall af kolera
dagligen anmälas
Koleran i Indien
*Från London Från Bombay medde
las att vid första seprojregementet 56
män dött af kolera under två dagar
Krutexplosion i Nordamerika
*Från New YorJc Yid Kingamills i
Ohio exploderade å ett godståg 16 krut
fat Genom gnistor från denna explo
sion antändes en närbelägen patron
fabrik och exploderade likaledes Ge
nom explosionens våldsamhet instörtade
flere bygnader och andra antändes Tio
personer dödades och tretio skadades
Påfven Leo XIII
*Från Rom Allas samtalsämnen ut
gör påfvens utflygt För första gången
sedan 1870 har påfven vistats på ita
lienska monarkiens område I sjelfva
Vatikanen anade ingen påfvens afsigter
Man trodde att det var en vanlig pro
menad när påfven åkte ut ledsagad af
monsignore Angeli Först när vagnen
redan var i gång beordrades kusken
att köra genom via Fondamenta
(Genom Svenska telegrambyrån
r Berlin den 16 juli Klerikala tidnin
gar bestrida att påfven på åkturen i
går öfverskred Vatikanens område An
dra tidningar tillägga faktum stor be
tydelse Till Nationalzeitung telegra
feras Då påfvens följeslagare anmärkte
att man måste beröra italiensk mark
svarade påfven att det vore värre om
marken vore turkisk
Tyskt arbetsgivareförbund
Berlin den 16 juli Ett arbetsgifvare
förbund för Leipzig och trakten där
omkring har i dag börjat sin verksam
het Enligt stadgarna upprättas för
teckningar på de arbetare som gjort
sig skyldige till socialdemokratiska agi
tationer och dessa arbetare afskedas
Fransmännen i Afrika
Paris den 16 juli Gaulois meddelar
Sedan expeditionshären under Archinard
intagit Segusikoro har den lidit ett
betydligt nederlag och stora förluster
Franska Senegalkoloniernas ställning är
hotad
Paris den 17 juli Tongifvande kret
sar beriktiga »Gaulois» meddelande om
expeditionshärens under Archinard far
ligaställning därhän att de allarmerande
ryktena hafva sin grund i meningsolik
heter mellan anhängarne af en energisk
aktion och dem hvilka önska att sta
tus quo upprätthålles
Franska deputeradekammaren
Paris den 16 juli Oaktadt så väl
finnansministern Rouviers som budget
utskottets motstånd antog deputerade
kammaren i dag med 260 röster mot
239 ett amendement af Léon Say som
befriar från bygnadsafgift sådana byg
nader hvilka landtbrukare begagna så
som bostad Budgetutskottets ordförande
förklarade att amendementet åstadkom
me ett hål i lagen som måste fyllas
Paris den 16 juli Efter deputerade
kammarens sammanträde föreslogo Frey
cinet och Eouvier budgetutskottet att
uppskjuta grundskattereformen till nä
sta session samt att votera de direkta
skatterna denna session i enlighet med
den senaste budgeten
Då budgetutskottet var af motsatt
uppfattning beslöt regeringen att an
moda utskottet om grundskattereforms
behandlingens fortsättande i morgon
Bulgarien och Turkiet
Berlin den 16 juli Berliner Tage
blatt meddelar från Sofia att gäldandet
af tributen till Porten uppskjutits tils
vidare
Altärskrisen i Argentinska republiken
Buenos Ayres den 16 juli Regerin
gen har i dag fått bemyndigande att
utgifva 100 millioner dollars i banksed
lar för att inlösa cedulas
Från allmänheten
Stockholms sjömanshem
Af herr Bleckert Stenbäck har jag denna dag
bekommit 6 ,264 30 kronor åtgörande det be
lopp som af honom insamlats å listor under fö
regående och innevarande år till förmån för
Stockholms sjömanshems bygnadsfond
Stockholm den 16 jali 1890
För Stockholms sjömanshem
G H Holmström
Redogörelse för gåfvor eller öfverbetalning af
skriften >Sju regler för dagliga lifvet» till för
mån för sjömanshemmets bygnadsfond finnes till
gänglig i hemmet Stadsgården nr 12 Till en
hvar som nnderlättat mitt arbete med ett vän
ligt ord eller i handling hembäres min tack
samhet
Bl Stenbäck
Program ocli tillkänna
gifvande
för Svenska mosskulturföreiningens
ordinarie sammanträde i Örebro
den 5 och 6 augusti 1890
Program
Tisdagen den 5 augusti
Klockan 6 f m anträdes resa fr &n Öre
bro per ångbåt till Segersjö där mötet öpp
nas Därifr &n (ortsättes med åkdon genom
Mellösa förbi Bärsta och Säby öfver öby
kulle och mad-odlitigame till Nynäs hvarest
middag intages och där Mellersta Sveriges
Utsädesforenings försöksfält sedan komma att
beses På aftonen fortsattes färden med
åkdon till Säbylunds hållplats hvarifrån
återresan sker per järnväg till Örebro
Onsdagen den 6 augusti
Mötets förhandlingar börjas å därtill ord
nad lokal i Örebro stora hotell kl 111 m
därvid föredragas
l :o Sekreterarens berättelse om föreningens
verksamhet nnder sistförllutna året
2 :o Revisorernas berättelse angående gransk
ningen af föreningens räkenskaper och förvalt
ning
3 o Ett från föregående ordinarie samman
träde hvilande förslag till ändringar i förenin
gens nu gällande stadgar
(Förslaget till stadgarnes ändring återfinnes
i 1889 års årgång af Svenska mosskultnrförenin
gens tidskrift 6 :e häftet pag 441
Föredrag och diskussionsämnen
l :o Några meddelanden af direktör Carl von
Feilitzen om Svenska mosskulturföreningens
verksamhet
2 :o Hvilka erfarenheter kunna inhämtas af
den under gårdagen gjorda exkursionen och
huru ställer sig det ekonomiska resultatet af
skördarne då alla omkostnader beräknas
3 :o I hvad mån bör staten medverka för Sve
riges vidsträckta mossars torrläggning och brin
gande i kultur
4 :o Huru skall man förekomma liggsäd på
mossodlingar
5 :o Hvilka sädesslag synas med ledning af
Mellersta Sveriges Utsädesförenings försöksfält
på Nynäs — och i öfrigt vunnen erfarenhet
vara lämpliga för madodlingar
6 :0 Meddelande af häradshöfding E H Behm
om torrläggning af en mindre sjöbotten medels
s k injector
7 :o Om vigten af väl ordsade landtbruksför
sök för en ändamålsenlig mosskultur
Tillkännagifvande
De af mötesdeltagarne som genom mötes
bestyreisens försorg vilja hafva rum i Örebro
under mötet samt plats å ångbåt och åkdon
vid den för mötet ordnade exkursionen böra
därom snarast möjligt hos bestyreisen för
mötet göra anmälan under adress Nynäs
Pålsloda De som insändt sådan anmälan
äro skyldige att äfven om de ej infinna sig
vid mötet erlägga afgift för hvad som är
för deras räkning bestäldt
Vid exkursionens anträdande löses biljett
hvarvid äfven erhålles mötesprogram jämte
karta öfver sjösänkningarna
Som k trafikstyrelsen för statens järn
vägar liksom trafikstyrelserna för Nora—
Karlskoga Pålsboda—Finspong—Norsholm
och Köping—Hult järnvägsbolag beviljat
deltagarne i mötet rättighet till köp af tur
och returbiljetter för resa till Örebro efter
pris såsom för enkel biljett komma legitima
tionskort att öfversändas till föreninens samt
liga medlemmar från föreningens sekreterare
adress Jönköping hos hvilken dylika legiti
mationskort äfven kunna rekvireras af del
tagare i mötet hvilka ej äro medlemmar af
föreningen
Jönköping den 11 juni 1890
Å styrelsens för Svenska mosskultur
föreningen vägnar
P A- Bibbing
ordförande
Vilhelm Kylberg
sekreterare
Senast den 28 :de instundande juli
Rättegångs- och Polissaker
Makarne Siewers sjelfraord Rapport
öfver den förberedande undersökningen här¬
om har i går ingifvits till poliskammaren
Rapporten innehåller redogörelse för huru
det tedde sig i rummen då liken anträffades
Utom hvad förut är käadt meddelas sålunda
att på toalettbordet i sängkammaren stodo
fyra små glasflaskor af hvilka tre voro
tömda och den fjerde tömd till hälften De
hade varit fylda med en röd vätska Bred
vid låg en papperspåse tydligen afsedd för
pulver På ett bord i förmaket låg ett af
Siewers på tyska och med tysk skrift skrif
vet bref dateradt den 8 juli samt ett ku
vert med påskrift »Frän Emelie Muller
Elisabetsstrasse 69 Stettin (fru Siewers mo
der Brefvet som började med »Liebe
Mutter» innehåller att makarne fruktade
fattighuset att de satte sitt hopp till Gud
och att de på jorden icke väntade någon
hjelp
Därjämte fans en på svenska och med
svensk skrift skrifven lapp af följande
innehåll
Min hustru och jag be att få blifva begrafna
i en enda likkista Döden är bättre än ett hopp
löst lif Yi dö utan ängslan och bitterhet
Samhället har icke förstått oss
P Fr Siewers
Några personer hade hörts men icke kun
nat lemna vidare upplysningar
Enligt prestbetyget var Siewers född i
Wedderstedt i Tyskland 1836 och kom till
Sverige 1865 Hustrun var född i Stettin
1843 och kom till Sverige 1872
Våld med dödlig utgång Onsdagen
den 25 sistlidne juni på kvällen blef arbetsför
mannen Axel Ferdinand Andersson i porten till
sitt hem Renstjernasgatan 22 å Södermalm af
några okända karlar öfverfallen och tillfogad
några smärre skrubbsår Enär ros snart började
uppträda däri affördes han till Sabbatsbergs
sjukhus för att vårdas hvarest han dock af
nyssnämda sjukdom jämte tillstötande blodför
g ftning afied den 4 dennes
För våldet hafva nu anhållits 4 ogifta män
nämligen skomakeriarbetaren Axel Erik Viktor
Olsson född 1867 i Löts församling af Kalmar
län järnarbetarne Jakob Vilhelm Husberg född
1868 i Maria församling härstädes Henrik Ru
dolf Sundgren född 1868 i samma församling
samt plåtslageriarbetaren Johan Alfred Ting
berg född 1867 i Katarina församling De hafva
alla erkänt sig skyldiga till våldet
Dömd tjufliga Af rådhusrättens
tredje afdelning dömdes i dag ogifta Hilda Nord
gren för första resan stöld till 9 månaders straff
arbete och 2 års vanfräjd af gods till värde af
138 kr samt enkan C M Zendin att böta 50
kr för handel med stulit gods Eldaren C G
Zendin förklarades skyldig till 3 e resan delvis
med inbrott föröfvad stöld af gods till värde af
249 kr förre artilleristen E H Eriksson-Fast
och förrymde fästningsartilleristen K W An
dersson för första resan stöld den förre af gods
till värde af 156 kr och den senare af gods till
88 krs värde men som de 3 sistnämda begått
brott ntom Stockholms domvärjo komma de
att för undergående af ransakning transport»
ras till vederbörlig domstol för att slutligen dö
mas
De hade som bekant begått en mängd stöl
der af klädespersedlar lefvande höns och duf
vor m m Dessutom hade Fast och Zendin i
samråd med Nordgren från verkmästaren N
Jeppsson natten mellan den 1 och 2 juli tillgri
git diverse persedlar uppgående till betydliga
värden Enkan Zendin moder åt häktade Zen
din hade nppköpt en del af de stulna hönsen
Hvem skall betala Rollas begraf
ning Till polisdomstolen har vin-
handlaren Tlieodor Hel
eberg varit inkallad enär
han f vägrat betala 11 st vagnar som användts
vid lnftseglaren Rollas begrafning Tio vagnar
hade bestälts hos hyrkusken Liljedahl och
dessa kostade 97 kr En vagn i hvilken enligt
rapporten Rollas kvinliga följeslagare åkte
hade bestälts hos hyrkusken Albert Joulin och
kostade enär den var sorgklädd 35 kr Som
vitnen ha hörts förre källarmästarne Qvintus
Mellgren och G Lundstedt och dessa ha in
tygat att vagnarne bestälts för Hellebergs läk
ning För att närmare utreda saken har målet
uppskjutits
Nödvärnsrätten tillämpad Vid råd
husrätten har gardisten vid Andra lifgardet nr
62 Carl Johan Jansson och vicekorporalen vid
samma regementes 4 :e kompani nr 61 J F
Karlsson stått tilltalade för att de natten till
den 21 april å Timmermansgatan härstädes un
der det de gingo patrull misshandlat två ar
betskarlar så att dessa erhöllo ganska svåra
skador och den ene måste under en längre tid
vårdas af läkare Genom nu meddeladt utslag
har rådhusrätten frikänt båda de tilltalade från
ansvar enär det under ransakningen styrkts att
gardisterna först öfverfallits och därvid måst
försvara sig samt ej brukat större våld än nö
den kräfde
Onaturlig son Inför Konga hä
radsrätt hölls den 12 dennes förnyad ransak
ning med för mordbrand häktade hemmasonen
Karl Magnus Johanason från Kvarnatorpet un
der Rörvik Urhults socken Som förut berät
tats hade han af hämnd tändt eld på en fa
dern tillhörig ladugård hvarvid en kalf blifvit
iunebränd och den häktades fader illa skadad
Ladugården var försäkrad
Inför häradsrätten — liksom förut vid polis
förhöret — erkände den tilltalade att han an
lagt elden emedan han var ond på fadern som
slagit honom för det han icke ville arbeta men
sade sig ångra sitt brott Af alt tyckes framgå
att J är långt ifrån normal
Målet uppsköts till 1 nästa augusti
Brunns- och badgäster
från Stockholm
I Visby Sjuksköterskan Kristina Olsson hr
L E Sundell
I Söderköping Fröken Anna Klingspor
I Varberg fröken A Hernlund fru A Berg
ström fru A Hummel och fröken Ingeborg
Strömberg auktionskommissarien Claes Gartz
I Mariehamn (Åland Grossh Julius med fa
milj fröken Geijer fru Fr Isberg fröken M
Isberg häradshöfding och fru Berencreutz frök
narne H Norberg och A Tengelin löjtn frih
af "Wetterstedt samt fröken Jahns
Luftgäster i Åre (Jämtland från Stock
holm
A Broman skeppskl Thulin med familj dr
01 Holmström fröknarna Poratb A Hasger
Anna och Lotten Cassel direktör P O Staaf
med fru pastor Lind stnd Nordlind och Odh
ner fröken Mayl &nder professor Leche med fa
milj tullförvaltaren Sjöborg med familj kapten
Jacobson pastor Hoffstedt K E Öhman myntr
kontrollör Lindman med frn stud Collijn revi
sionssekr W ;crn fru Morsing med barn fru
Antiqvarisk Tidskrift för Sverige
fdlk1
Elfte delen k 1 och 2
Innehåller Studier i ornamentik
och växtmotivens historia till början af d
Pris 2 kronor
K Vitterhets
Historie-
Månadsblad för 1888
Pris 3 kronor
Af innehållet må eårskildt framhållas en uppsats om ett vackert silfverfynd
från 1200-talet anträffadt i Småland en utförlig redogörelse för undersökningen af en
fornåldrig boplats på Gotland en berättelse om ©n öfvergifven kyrka i Nerike och
ett år 1805 på Helgeandsholmen gjordt fynd samt en utförlig redogörelse för de
stora mynt som slogos i Sverige under åren 1512—1535 (de s k Sturedalrarne
som äro markstycken samt Gustaf Vasas öre gyllen- och dalermynt
(5040
Alfh Agrell fröknarna Ingeborg Dunér K Ed
holm Staf hrr Sven och John Broman med
sällskap pastor Lodin med familj kassör Lodin
med familj fröknarna Jacobson och Hanner hr
Sundins
Årsvcäxt- ocli skördeförliäl
landen
Till Stockholms köpmannaförening ha från
dess ombud ingått följande meddelanden
Södermanlands län
Onesta distrikt Höskörden som började när
maste dagarne efter midsommar bar i anseende
till den ostadiga väderleken mycket långsamt
framskridit så att större delen ännu är ute och
en del vallar oslagna Särdeles riklig på marken
torde den om torrvädiet fortfar blifva temligen
välbergad Fodertillgången är ymnig men öfver
beskaffenheten är ännu för tidigt att yttra 8ig
Rågen visar sig mycket vacker men blomma
de under mindre gynsam väderlek och blir må
hända därför ej så gifvande som man eljes
kunnat hoppas Hvetet är särdeles vackert och
lemnar goda utsigter Hafren är nyss gången
i ax och gifver äfven goda skördeförhoppningar
Korn odlas obetydligt Ärter lemna goda ut
sigter Potatisen lemnar i anseende till den alt
för rikliga nederbörden dåliga utsigter och har
redan börjat skämmas Rost eller annan sjuk
dom på säden förekomma knappast någonstädes
Nyköpings distrikt Höskörden är till tre
fjerdedelar afslutad och lemnar på l :a årets
vall omkring medelskörd hvaremot 2 a och 3 :e
årets vallar lemna ovanligt rik äring Hötill
gången blifver såluBda rikligare än den på
många år varit och blir nog äfven oaktadt den
ostadiga väderleken på det hela taget godt
bergad då nu i orten större delen af gräset
torkas på linhäsjor Otriga grödan af såväl
höst- som vårsäd står vacker och lofvar rik
skörd om den ej skadas af några svampsjuk
domar hvilket med nu rådande väderlek är att
befara Att rostsjukdomen angripit hvetet kla
gas från många håll och få vi ej torrt och
varmt skadar den nog grödans såväl mängd
som beskaffenhet Rågen är öfveralt vacker och
gifver säkert god skörd men då den ligger
mycket kommer nog kvaliteten att blifva mycket
beroende af närmast kommande väderlek An
tagligen skördas den först i augusti Potatisen
är på de flesta ställen synnerligast på fastare
jord ej fullt vacker och kommer säkerligen att
gifva under medelskörd Öfriga rotfrukter
vackra
Yestmanlands län
Sala distrikt Höskörden har i dessa dagar
börjat under ostadig föga lämplig väderlek
men synes utbytet komma att blifva ovanligt
rikt Samtliga sädesslag såväl som rotfrukter
stå utmärkt vackra och en synnerligt god skörd
emotses därest ej blifvande ogynsam väderlek
omintetgör de nu mycket lofvande utsigterna
Gefleborgs län
Storviks distrikt Foderskörden är i allmänhet
rik men bergningsvädret har hittils varit ogyn
samt \jt8igterna för sädes- och rotfruktsskör
den äro mycket goda
Yesternorrlands liiH
Torpshammars distrikt Efter en längre tids
nästan dagligt regn äro gräsvallarne synnerli
gast 2- och 3-års mycket vackra hvaremot fjor
årets insåningar mångenstädes misslyckats till
följd af torka Nu inträffad stark sydlig vind
med värme låter hoppas godt för den i dessa
dagar börjande höbergningen som lofvar ea
god delvis ymnig skörd Äfven utsigterna för
såväl höst- som vårsäden äro goda där ej reg
net åstadkommit liggsäd på hvilka ställen åt
minstone rågen torde blifva ojämt matad
Jämtlands län
Hagunda distrikt Foderskörden har ännu ej
börjat men är vissheten om en riklig skörd
dock tillförsäkrad för så vidt bergniDgsvädret
ej blir alt för ogynsamt Utsigerna för goda
sädes och rotfruktsskördar se lofvande ut
Norrbottens län
Edneå distrikt Foderskörden som tager sin
början i medio af denna månad lofvar god af
kestning dock torde det sedan den 29 sistlidne
juni ihållande regnet komma att inverka men
ligt på myr- och elfsängar som genom vattnets
stigande i floder och bäckar hotas med öfver
svämning Utsigterna för sädes- och rotfrukts
skörden äro de bästa
Kalmar nya järnvägsaktiebolag ser A
60 kr med kup f o m nr 1 till 1—
Affärslifvet
Fondbörsauktion
Å fondbörsanktio» den 16 dennes försåldes
genom stadsmäklaren L Ad Segerström
följande värdepapper
Obligationer
12 ,000 kr Allmänna hypoteksbankens 41 /» proc
af 1880 till 105 proc
2 ,000 kr Eskilstuna järnmannfarturaktiebo
lags 5 proc af år 1887 till 1011 /» proc
1 ,000 kr Hudiksvalls trävaruaktiebolags
proc af år 1887 till 102 proc
jämte godtgörelse af upplupen kupongränta
30 st Teaterbygnads konsortiets premie till
26 å 20 10
500 kr Allmänna bypotekskassans för Sve
riges städer grundfonds med kup t o m 1890
till 106 proc
Lotter och aktier
5 i Skånes enskilda bank lyd å 400 kr med
vinst- och räntekup f o m 1890 till 807 10
30 i Skandinaviska kreditaktiebolaget lyd å
142 kr med kup f o m 1890 till 418
6 i Stockholms intecknings garantiaktiebol
lyd å 300 kr med kup f o m 1890 till524 60
30 i Stockholm—Vesterås—Bergslagens järn
vägsaktiebol lyd å 100 kr med kup f o m
nr 1 till 30
Ii 3VE XjXJIM "X >jE3IIL !X ^-GI- B
7 Storkyrkobrmke
nom löjtnant Payne En förträfflig ung man — Hur står det
till med hans syster ?» — Kate svarade och fru Needham fort
satte oförtöfvadt »Treflig tillställning det här inte sant —
det är flere literära storheter här i kväll ser jag Jag hade in
gen idé om att lady Barrington umgicks med den sortens folk
— — men man gör ju bekantskaper af alla slag då man är ut
rikes Här ha vi en intressant personlighet Han börjar bli
mycket omtalad som författare till åtskilliga politiska och natio
nalekonomiska skrifter Det påstås att han är påtänkt till huf
vudredaktör af Tiden den ansedde nya tidskriften ni vet
jtffdhhfKf
y
jag träffade honom hos professor Keans f
mig inte
— — God afton — jag har
vara igenkänd fru Needham — —
sor Kean i måndags Får jag lof att pre
ton fröken Liddell —»
»Jag har redan det nöjet att känn
rade han leende och med en djup bugn
hand som Kate tvekande räckte honom
»Åh verkligen — det visste jag inte
Han stod några ögonblick samtala
eller rättare besvarande hennes hastiga
möjliga orh omöjliga ämnen därpå varseb
några med hvilka hon nödvändigt måste
ett hastigt »Vill ni kanske vara god och
hennes sällskap ?»
»Önskar ni gå dit upp ?» sporde E
ensamma
»Ja tack .»
Kate skälfde af blandad smärta och
tadt såg sig ansigte mot ansigte med d
sysselsatte hennes tankar och hvars bild
hjerta huru mycket hon än sökte bannlys
I trappuppgången kommo de förbi
och upplyst växthus som utgjorde en del
Oi kllhilhät
»Åh verkligen — det visste jag inte .»
Hd åblk l
ppygjg
»Om vi skulle hvila oss här en stund» föreslog Errington
»Det är så tyst där uppe att jag fruktar någon är i färd med
att underhålla sällskapet tued ett deklamationsnummer — och det
är just inte upplifvande nöje i min smak .»
Njdt itäkjkåJhldiht
jppj
»Nej det misstänker jag också Ja
deklamera här i England .»
»Måtte ni också länge bli förskona
ytterst fä förunnadt att kunua göra den
raren .»
Sedan de växlat några likgiltiga
WINBORGS Ättika Senap Soja Såser
gemensamma bekanta och de vackra a
ton
»Vill ni inte sitta ned fröken Li
något däremot skulle jag gerna vil
tala litet med er — jag ser er ju så
Ktttitå då
jg j
Kate satte sig tyst på en trädgårdssoffa till hälften dold af
en yppig ormbunksgrupp Hon var i detta ögonblick en helt
annan varelse än den stolta strålande sjelfsäkra flicka hvars
slagfärdiga kvickhet och sinnesnärvaro aldrig sveko henne då
det gälde att svara de Burgh och hans likar Hon satt tyst
djupt rodnande ur stånd att lyfta sin blick och möta Erringtons
förtrollad och bunden af en pinsam tryckande förlägenhet och
dock alt för myGket under inflytande af hans vilja för att kunna
motsätta sig hans önskan att förlänga deras Samvaro
»Jag är bra glad att träffa er här» började Errington med
den djupa melodiska röst som kom alla Kates pulsar att slå häf
tigare »Det är nyttigt för er att umgås med folk — blir ni
ledsen om jag säger att ni tycks mig ha ett visst anlag för
sjukligt grubbleri ?»
Ki då d ?dK
»Kan ni undra på det ?» sade Ka
Dt öjitDt fii
pg
»Det gör jag visst Det fins inte rimligt s
inte skulle vara glad och lycklig och njuta af det
»Nej» afbröt hon hastigt i det hon nervöst
bukett »inte Gud — det är inte Gud som skänk
jag eger — det är — stulet från er !»
Hon såg åter upp då hon talade
»Jag ber — jag ber er så innerligt — Låt
glömdt — Vi ha ju redan kommit öfverens om arf
har afstått mina så kallade rättigheter åt er som
omständigheter skulle gjort — ingen menniska
något därom och jag är fullt öfvertygad att ni
förträffligt bruk af hvad som nu verkligen tillhör
förflutna och låt mig vara er vän .»
Jtäkjät å h
g
»Jag tänker jämt på er» — henne
öfver en hviskning — »men det är ändå
jag önskar nästan att jag aldrig behö
säg mig» — hon såg plötsligt upp på h
och ett rörande uttryck af ånger och ö
lycklig — Hur uthärdar ni den förs
ert lif ?»
»Jag är fullkomligt nöjd» säde
förskräckliga förändringen som ni kal
lemnafc mig ganska oberörd Arbetet
framgången dubbelt ljuf då den ko
60 i
lyd å
1 25
32 i aktiebolaget Stockholms bryggerier lyd å
500 kr med kup f o m nr 2 till 539 60
—641
10 i Stockholms södra spårvägs-aktiebolag lyd
å 100 kr med kup f o m nr 1 till 35 50
16 i Stockholms allmänna telefonaktiebolag
lyd å 300 kr med kup f o m 1890 till 352 60
—360
100 i Kropps aktiebolag lyd å 100 kr med
kup f o m 1890 till 97 60
1 i aktiebolaget Klara badinrättning lyd å
160 kr med kup f o m nr 1 till 149 60
1 i tidningsaktiebolaget Yårt Land lyd å 100
kr med kup f o m nr 1 till 28 10
5 i Stockholms ångfartygsrederibolag lyd å
5C0 kr med kup f o m 1890 till 475
2 i rederiaktiebolaget Svea lyd å 500 kr med
kup f o m 1890 till 441
1 i Vaxholms ångfartygsaktiebolag lyd 60 kr
med kup f o m 1890 till 173 50
Telegram
PAI I3 den 16 juli Franska 8-proc
-räntv»»
91 75 Italienska 5-procentsräntan 93 35
Länet af 1872 106 85
LONDON den 16 juli Consols 963 *- Silf
ver 605 /»«
Kaffe lugnt fast
GLASGOW den 16 jnli Tackjärn Mixed
number warrants 456 /6 sh
AMSTERDAM den 16 juli Råg loco utan affä
rer pr okt 125 pr mars 122 Rofolja loco 317»
pr hösten 28 /8 pr maj 28® /s
LONDON den 16 juli Råsocker lugnt raffi
nad någorlunda efterfrågadt delvis villigare
LIVERPOOL den 16 juli Bomull stigande
omsättning 12 ,000 balar
Midi Upl 6 /is
LONDON den 16 juli Spanmål mycketstilla
för alla slag till måndagens pris utan omsätt
ning
NEW YORK den 16 juli
Hvete rödt loco 961
D :o pr juli 94
D :o » aug 933 /s
D :o » dec 94 /8
Kaffe Rio nr 7 low ordinary pr aug 17 02
D :o J » » » okt .15 87
New YORK den 16 juli Bomull ir /io
På stadsanktion såldes i daer
1 svenska statens 10 thalers obligation för
73 kr
Trosa månadsmarknad i går
(onsdag företedde god tillförsel och liflig om
sättning Många kreatursuppköpare från Stock
holm hade infunnit sig Prisen stälde aig som
följer för tjurar betalteB 170—190 kr för stutar
120—160 kor 100—180 kvigor 100 kalfvar 30
—42 får 12—25 grisar 5 veckors 12 kr ägg
80 öre pr tjog strömming 40 öre pr val gädda
40 öre kilo flundra 40 öre ål 1 kr aborre 35
öre och s- ör 1 70 alt pr kilo
Sj öfartstidiaisiff
Telegrafrapportor
Den 17 juli kl 8 t m
SYSb
j
Sandhamn SY Svag bris klart Anlc ångf
Viktoria Utg &ngf :n Mageburg och Alrota
Kl 9 f m
Furusnnd SV Svag bris mulet Ank ångf n
Uman och Narrtolje Utg fngfn Hudiksvall
Carl von Linné och Norrbotten
Kl i ,30 f m
Dalarö VSV Frisk bris klart Ank ångf :o
Atalanta Torstenson och ^Eolus
Landsort Ank ångf Polhem Utg ångf :n
Gottfrid Visby och Östersjön
Stockholms skeppslista
Ankomna
Den 16 juli Lbba Munck (å Tengström Fin
land div Alsen (å Hackbarth Burntisland kol
Den 17 juli Latona Jonsen Swansen kol Vik
toria (å Kinman Medolhafvet stkgds L Torston
son (å Camitz Ljbeck dito ^Eolus (å Söder
qvist Köpenhamn dito Atalanta (å Ekström Ant
werpen dito
Afgänqna
Den 16 juli Nore få Sflderborgh Köpenhamn
div Abrota (å Asplet Liverpool via Helsingfors
jern Gstifried (å Sjögren Stettin via Brevik tom
Den 17 juli Carmen (lustångf Köpenhamn
Godrevy iå Alexandria via Gefle tom Rex (å
Gleerup Bordeaux via Sundsvall dito L Torsten
son (å1
Camitz Lybeck div
Vattenhöjden från slusströskelu räknad var
i dag den 17 juli kl 8 f m i Mälaren 4 meter
51 cm och i Saltsjön 3 meter 98 cm
Vattnets temperatur 17 grader
Svenska fartyg i utländska hamnar m m
GRAYESEND den 11 juli Bergsund från örn
sköldsvik Plutus till Hernösand Annona till Udde
valla
— NEWCASTLE don 9 juli John kl till
Kalmar Gevalia till Stockholm
— SHIELDS den
9 juli Nicolina från Vestervik Commenwealth
till Stockholm Den 10 juli Hertig Oscar Fre
drik till Sundsvall
— MIDDLESBRÖ den 8 juli
Lillian till Göteborg
— GOOLE den 6 juli Cim
brishamn Olsen från Oskarshamn Diany Petters
son till Malmö
— HULL den 9 juli Gustaf
Adolph Johanson från Ystad Vik Mattson från
Norrtelje Lina Terjusen från dito
— LYNN den
9 juli Nifa Vestergård från Hernösand
— IPS
WICH den 9 juli Merida Andersen till Sund
vall
— NEWHAVEN den 10 juli Melikoff Han
sen till Skellefteå
— CARDIFF den 10 juli Prim
roso Peacock till Ystad Don 1J juli AlneHolmo
Morwick till Stockholm
— BON ESS den 8 juli
Minna Horn Jacobsen till Geflo
— SHIELDS d
11 juli Paraguay från Sundsvall
— SPURN
POINT den 9 juli Malmö från Grimsby till
Malmö pass
— GRIMSBY den 10 juli Annio
Nielsen från Hernösand
— ALGIER den 7 juli
Crosshill Staven från Sundsvall
— SEVILLA d
80 juli Helene Molvig från Hornösand
— CA
DIX den 2 juli Brage Foreström till Hernösand
Till salu
Billigast ar alla
Fkk
450 • 2 .60
För en ny konkursmassas räkning realiseras
800 st Herculesskjortor som kostat 2 ,25 nu 1 ,63
2 ,060 » Svenska Hufvud-
dk
dukar
1 ,000 ■ Celluloidkragar
2 ,000 par Damstrumpor
1 ,700 st Barnkoftor
hemstickado
1 ,450 » helylle-Tricotklä-
d89
y
dor 8—9 år » » 7
— » 8 ,75
2 ,000 • ext l :ma Dam-
keftor hemst • » 9 ,50 » 5
—
1 ,600 » ext 1 a Mansrockar
homstickado » » 10
— » 5 ,50
600 » Gormania d :o
hemstickade » » 6
— » 8 ,76
1 .200 » Extra l :a dam
västar hemst » » 4 ,50 » 2 50
1 ,800 par Tvinntygsbyxor » 1 ,76
1 ,800 • Krafttygsbyxor » 2
—
600 » half-yllo Diagonalbyxor 2 ,75
400 » hel ylle Chewiotbyxor Norrk » 4 ,50
1 ,000 m korderoj dubb br
helylle som kostat 7
— » 4 ,20
8 ,000 • fin-fint blädningst
» » 0 ,80 » 0 ,63
2 ,000 » halfylle diagonal fdet starkaste
byxtyg som finnes i endast
moderna mönster • 0 .95
4 ,000 st damlif » 0 ,80
2 ,000 » Stanleys-Skjortor (dessa äro de
finaste och mest praktiska som
maren 1890 kommer att bjuda
på i skjortvägi
• 2
—
1 ,700 » norska stickade damvästar 1 ,60
200 dussin näsdukar 1 ,50
400 par Kronkordoroj byxor 2 75
900 meter Kronkorderoj 0 90
1 ,800 st hemstickade Tricotkläder 8—6 år
(Ny sort 2 50
1 ,100 » Imit Jäger-Tröjor till 1 ,10 1 ,25 1 ,50
1 ,400 par Imit Jäger-Kalsonger • 1 .10 1 ,25 1 ,50
2 ,000 st Extra l :a hem väfda Förklädstyg 0 ,50
600 duss l :ahellinne Téservetter med röd
bård och fians 2 ,60
200 » Homväfda ext l :a fållado Borås-
Näsdukar coul 2 25
1 ,700 ut Extra fina hemstickade Flick-
Klädningar 8-6 år 8 ,60
Ingen bör nu uppskjuta att insända order så att
det går som i julas da det stora konlcurslagret rea
liserades då en del dröjdo med att insända order
tills det blcf för sent Till följe af de ytterst låga
priserna kunna profver ej sändas utan att 20 öro i
frimärken bifogas Order till landsorten expedieras
endast mot efterkraf eller förut insänd remissa
A Williamsson Stockholm
Vosterlånggat .an 57 1 tr upp (8986
mi
Jrr»
mi
Jrr»
Stockholms GHasögonsfabrik
realiserar i denn
Res- Marin- och Jagtkikare
Minimum
OBS
II Samson Optiker
1 Regeringsgatan 1 Allm Telef 46 08
(4967
Stockholm
emottager beställningar å alla sorters Trä husbygg nåder Förfärdigar alla
för byggnaders inredning erforderliga Snickeriarbeten på lager hålles enkla
och dubbeldörrar af vanliga dimensioner med karmar foder panel socklar listverk
ParketfgoEf af ek i flera mönster (2857
Flyttbara Jernvägar Vagnar och
Lkti
g
Ltskomctiver
af DecauT
De mest pr
Industri Landtb
ströberedning
Generalagen
Lil
PrisTciirrin
Bad Wildungen
Hufvudkälloma Georg-Victor källan och Helonen-källan äro sedan lång tid bekanta genom
oöfverträffado verkningar vid Njur- Blås- och Stcnlidiuide vid ning- och Tarm katarrer
äfvensom vid rubbningar i blodblandningen såsom Blodbrist Bleksot o s v Vatten uppkalladt
efter källorna finnes alltid i frisk fyllning till försändelso år 1889 fyldos öfver 651 ,600 flaskor För
frågan om badet våningar i badloeerineshuset och Europeiska hotell ombesörjer Bio Inspektion
der AVildimger Miiieralciucllen-Actien-Gesellscliaft (2778
deras
Nlarienbad
Glaubersalta jern- och jordalkaliska k
varml uftsbad kall vattenkuranstalt
Försändningar af mineralvatten geno
Nytt saltkokhus Försändning a
Muller Philipp Co
NbdldElktik b
pp
Nybygda pelarerader
— Elektrisk bely
Saisong från 1 Maj till 30 September
15 ,000 personer besökare (exclosive
Prospokt och broschyrer erhållas gratis
Wasens Citronad
Mn "Fabriken Wasen
Rit40
Regeringsgatan 40
Allm Telefon 84 97
Läskande helsosam dryck rekommen
derad af flere Stockholmsläkare [5048 J
Äkta I ort vin
från A Rosmos Pinto i Porto
realiseras i 18 örn boden
13 Brunkebergstorg 13
150451
Färskast 3 Margarin
dagliga sändningar från fabriken i Arboga Parti
och minutförsäljning uti Miirgarin- och Anjovis
Magasinet 1 7 Muiikbrogalim (5052
Btort lager af
df
g
Barnkläder för alla åldrar
till b d 14å
till ocb med 14 år
Goda tyger Nya ocli smakfulla modeller
Billiga priser Allm Telef 68 40
OBS Realisation
af do från vårsäsongen öfverblifna Vårkappor Regn
kappor Kavaj koftor öossrockar och Kavajer samt
Tvättygskostymer m m pågår under en kor .are tid
H
2 Stora Vattugatan 2
hhid B
g
hörnhuset vid Brunkebergstorg (504 7J
Vasens Citronad
finnes å JONES GRILLRUM
Norrmalmstorg [5049
Maskinremmar
af Läder Hår och Bomnll
Bomullstrassel och Torkdukar
Pumpar och Rör alla slag
Franska Parfymer
ElkdfiM
y
samt Eugelska af de finaste sorter Många sorter
Svensk ech utländsk Kan ile 'oloRsia
samt
lina parfyrmerade Tvålar Sniinlt ochI *«uler
Frisérliingor samt
Oilik Liljjlk
g
Orientalisk Liljemjölk
t täkttkhtdl i2 h 3 k
jj
det utmärktaste skönhetsmedel ii 2 och 3 kr pr
flaska den veritabelt äkta endast hos
FOSål
Fru O Stråle
Parfymhandeln Drottninggatan 6
kf
ill ldfl
gg
srkraf
erl
(48H2
ygg
srk
OBS Sändes till landsorten m«t ufterl
Åstundas köpa
Begagnade Herrkläder
köktill hiAdbi
gg
köpaa kontant till högsta pris Adress begäres i
biljett till Leufstcdts bod Malmskiluadsg 5
T40W41
ipimm mt iii—mmm »mim .mn iiiiini
Åstundas hyra
En vacker Våning
bät idd56 3
g
beqvämt inredd om 5—6 rum 2 ii 3
tr upp i fint ocli stilla luis (ej vid
omnibuslinie å nedre Östermalm eller
Norrmalm önskas hyra fr &n den 1
Oktober af yngre barnlös familj
Svar med nödiga upplysningar och
netto hyresbelopp till »G A 38» å
Aftonbladskontoret N :o 7 Klara Vestra
Kyrkogata (5043
alla slag
(3070
STOCKHOLM
(71
Småräls
af bessemerstål vägande 8 och 6 kilo
gram per meter försäljas billigast af
WilhlTh C
jg
Wilhelm Tesch C :o
4 B
C4026 4 Brunsgränd 4 Stockholm
Diverse
Arbetarebankeais
Pantlåne-Kontor
Trievaldsgränd 2 Kornhasmstorg
öppet kl 10—3 dessutom Månd o Lörd 7—9 e m
Störa JBadsttigatan 9 Norr
öppet kl 9—2 ,4—7 samt dessutom Lörd 7—9 e m
BolAn» i
Gnid Silfver Obligationer Aktier
Gångkläder samt allehanda andra
mindre skrymmande effekter
Låneafgiften är ett Bre
pä kronan i månaden
W Incen straffafglft
(5044
Skriftlig ansökan om förordnande såsom
lärare vid navigationsafdelningen
ställes till Direktionen för navigationssko
lan i Stockholm och emottages intill den
10 instundande Augusti Ansökan bör
åtföljas af bestyrkt tjensteförteckning samt
intyg öfver uppförande och fallenhet att
meddela undervisning [G 19689 (4939
En gift medelålders troende examinerad sjöman
som äfven aflagt exnmen i bok- och räken
skapsföring söker af helsoskäl plats i land som
bokförare maitasinsbokhftllaro material förvaltare
vaktmästare eller annan därmed jemförlig befatt
ning elior i brist deraf befälhafvare eller styrmans
plats p ing- eller segelfartyg Upplysningar om
den sökande meddelas å Föreningens för Välgö
renhetens Ordnande Centralbyrå Lilla Nygatan 10
2 tr i
.pp
(49 (SC
H
Herrar Husegare
ldb
g
Ett äldre barnlöst folk mannen snickare till
yrket önskar Vicovärdskap om så vore förenadt
med Portvaktsplats nu elior den 1 okt Fina re
kommendationer finnas Svar till »Portvakt 50
torde godhetsfullt insändas till S Guma >lii Annons
byrå Stockholm f504
Proyisionsresande
En fabrik söker några Provisionsresando mod
goda kunskaper för försäljning af yllevaror Svar
i biljett märkt *C L .» tordo insändas till S Gu
mselii Annonsbyrå Stockholm
iG 42301 r4»«3
Agentur
k kPld
g
En fabrik önskar Platsagenter med gada refe
renser för försäljning af schalar Svar i biljett
märkt »M U .» torde insändas till S Gumxlii An
nonsbyriV Stockholm
IG 42291 (t9 >4
Falkman Möller &Co
Stocliholm Skeppabron 4 (t
Lager af
g
Fotogén Amerikansk ocb Rysk
Gasolja bomolja Linolja Raffinerad
Rofolja Tran Ryska maskinoljorna
Caucasine och Baknin
[44
Ombud
fabrik
Plissé- och
Persiennefabrik
43—45 Sibyllegatan
STOCKHOLM
Rekommenderar sin till
verkning af varaktiga
praktiska och billiga gar
diner och persienner ai
papper
för Liljeholmens Persienne
Engelskt Patent af trä
(4159
Hotel Prins Oscar
Kjöbenhavn K
St Kongens gade 13 vid Kongens Nytorv Ele
ganta rum från kr 1 25 1 klassens sängar
Franz Jörgensen
[G 19991 (5041
Wasens Citronad
finnes på Café VICTORIA
(5050
"iraniernas förtjusning och i allmiin
het den bästa formiddagslikör är Pe
ter F Heerings verldsberömda med mån >a
g»wra )i„ mm .o ow«1
körsbärslikör Särdeles lämplig att Viuda
p» ™i m *»
»«•
finnes endast hos Herrar C A Lindgren
Co Hamngatan 15 (4287
"iranier
het
En liten prakiisk stämpel i fickformat inrehål ter F H
S &ÄSS ÄÄÄÄ |g»wra
nom brffbärar utlcmiiH från pofltanstaUernn jift i (körsbärsl
aAygaaeaaa p» ™i
ttGtf AdlfTtkhfid
toret Gustaf Adolfs Torg Stockholm
(5038 John Fröberg Finspong
Stor förtjenst
Föättf
j
För omsättning af
h
g
Manschett-Knappar
d öftäffd tkikk
pp
med oöfverträffad ny pat
-mekanik sökes
för alla större städer dugliga vid detalj
handel väl införda Agenter Offerter
(på tyska med referensuppgifter sändas
under märket R 49 till Rudolf Mosse
Berlin (4935
iEgte S :t Bernhardshvalpe
aselges af Uauff Christiania (H O (4628
Richter Buchholz
Muhlheim bredvid Köln vid Rhen
Dekorativa Guld
Polityr- och
Antik-Rauiar
Specialitet
h
p
Utskurna och dekorerade antik ramar i
alldeles originella smakfulla mönster
Billiga priser
Agenter sökas (4881
Annonser
att inforas i Aftonbladet emottagae
i Christiania af Olaf A Rye
» » Uöidal Olime
i JKföhenhavn » Aug if Wolff1
«® Co
» » Waldemar Jacobncn
» »
Handeln-Rureau
i Wt .am .bwrg af Haasenafein Vogler
» » Rudolf Mosse
» » Ad St itUT
i Berlin af Rudolf Mossa
i Frankf urt a M af O L Daube d Cc
i Paria »f John F Jones &uc :eur
81 biFb
r
81 bis Faubourg Montmartre
105 Fleet SI re London C E
af Bernard Salin Hufvuddragen af djur
en romanska perioden
— 81 figurer
och Äntiqvitets-Akademiens
Bosättningsmagasin
en 7
förliden vecka Han ser
r visst inte den äran att
— vi träffades hos profes
resentera — herr Erring
nna fröken Liddell» sva
ning i det han tog den
jg
samtalande med fru Needham
hastiga frågor angående alla
på varseblef lion bland mängden
gt måste tala och försvann med
god och föra fröken Liddell till
dEitdå dblifit
Errington då de blifvit
rta och glädje då hon så ovän
med den man som ständigt
rs bild aldrig lemnade hennes
bannlysa den därifrån
föbi tt kt dkdt
ett vackert dekoreradt
af våningen
dfölEit
ag har aldrig hört nigon
ad därifrån Det är blott
n plågan dräglig för åhö
anmärkningar angående
a anordningarne» sade Erring
Liddell — Om ni inte har
vilja begagna tillfället att få
så sällan !»
å
te med låg röst
il
g
nte rimligt skäl hvarför ni
njuta af det goda Gud —»
h
g
ervöst lekte med sin
skänkt mig det goda
nu detta vara
sfrågan — jag
jag under alla
behöfver veta
skall göra ett
er Glöm det
nnes röst höjde sig knappast
ändå så svårt att träffa er —
ehöfde göra det
Men
på honom med fuktiga ögon
h ömhet — »är ni nöjd och
förskräckliga förändringen i
de Errington leende »Den
kallar den hur på det hela
tet är <stt nöje för mig och
kostar en ansträngning att
a månad ett stort lager af endast utmärkta qvalitéor
Maximum och badtermometrar
Ovanligt billiga priseri
Tilles yerldsberömda tillverkningar
praktiska och billiga transportmedel inom
bruk Skogsbruk Bergsbruk och vid Torf
nter /ftCCO I5s *lillH <Co
lla Nygatan 23 Stockholm
ter gratis på begäran (4801
källor kolsyre
gyttje
stål
äng
gas-och
om die Stift Tepler Brunnenversendung
af naturliga källsalter och pastiller genom
blii td
belysning i staden
er
ive resande
ifå
tis från Borgmästarembetet
(2871