Aftonbladet Fredagen den 18 Juli 1890

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Aftonbladet 1890-07-18
Sida 1
Sida 2 Aftonbladet 1890-07-18
Sida 2
Sida 3 Aftonbladet 1890-07-18
Sida 3
Sida 4 Aftonbladet 1890-07-18
Sida 4

Maskininläst version av Aftonbladet - Fredagen den 18 Juli 1890

Sida 1

Före
texten
Annonsprls
Stockliolmsupplagan 20 öra
Landsortsupplagan 15
Bådl80
Före
xten
20 öra
Efte
texten
127« ä 15 öre
15 10 »
ppg
Båda upplagorna 80 20 »
Annonser från utlandet 20 öre 1 ena upp
lagan 30 öre 1 bada upplagorna
Annonskontor och Expedition
Klara Vestra Kyrkogata 7
Brnnkebergsgatan 5
Munkbrogatan 8
li ASkkb
g
S Gnmselii Annonsbyrå Storkyrkobrinken 13
Sextionde årgången
Prenumerationspris
Helt &r kr 12 —o
Halft år 6 50«
Fjerdedels år 3 50»
En månad 1 25«
Lösnummer 5 öre«
Prenumerationsställen
postanstalter i riket samt alla tidni
kontor i hufvudstaden
Tidningen hembäres utan afgift till
prenumeranterna
illa
Byrå och kontor
Stockholm Klara Vestra Kyrkogata 7
N :r 163 Fredagen d 18 Juli 1890
Hufvudredaktör och utgifvaxe Ernst Beckman Redaktionsbyrån dagligen öppen kl 9—8 Post- och telegrafadress endast Aftonbladet Stockholm
Telefonnummer Till huvudredaktören 6510 till redaktionssekreteraren 322 och 25 80 samt till kontoret 104 och 51 50 (Stockholm Aftonbladets Aktiebolaga tryckeri
Fredagen d 18 Juli 1890 N :r 163
Väderleksbulletm d 18 Juli kl 8 f m
Observations- Baro- r„m
Had vfcUriek
on meter
Haparanda 756 ,4 - |-13 .8 V 1 nast klart 0
HernOsand 759 ,3 -f- l 'l .SNO 1 klart 0
Falun .757 ,9 14 ,3 |S l nast klart 0
Upsala 768 ,1 14 7 3 3V 1 n &st mule 0
Stockholm 758 ,7 4-18 ,8 OSO aSst mule 0
Karlstad 757 ,2 14 8 30 1 nilst mulet 0
Goteborg 757 ,9 12 ,2 SO 1 regn 2
Visby 758 ,7 16 ,0 -1 1 regn 1
KarUhamn 756 6 +14 ,6 0 .30 3 halfklart 11
VardO 752 ,7 11 3 SO 1 klart 0
SodO 754 ,0 7 ,2 3V 2 regn 12
Kristiansund 758 ,2 +119 3V 2 -last mule 0
Skudesn &s 756 ,3 +13 ,4 N 1 'nulet 0
OxO (Krsand 756 ,4 +11 ,2 N N0 .2 regn 2
KOpeshamn 755 3 +-15 ,3 OSO 1 nulet 5
FanO (Danm 753 ,4 15 ,7 SO 2 n &st mulet 5
Borkum .7634 18 ,2 -iV 3 nast klart 4
Hamburg 753 ,1 18 4 SV 2 half klart 5
Swinemiinde 755 ,9 4- 214 3 1 aast klart 1
Neafahrvrasser 758 ,4 20 ,3 3SV 1 halfklirt 6
Krefeld ._ 767 ,3 18 ,1 SSO 2 n &st mulei 41
Leipzig .768 ,1 f-25 ,1 VSV 2 nast klart 1
Breslau 759 ,3 +22 ,9 0 2 iisigt 0
Arkangel 761 ,1 23 ,9 6SO 1 klart 7
HangO 761 ,0 16 4 SV 1 klart 0
S :t Petersburg 761 ,7 16 ,7 'ugnt klart 0
Riga 762 ,0 19 ,2 lugnt klart 0
Dunrossness 757 ,2 11 7 NO 1 nftst mule —
Aberdeen 756 ,9 11 ,1 SO 1 mulet —
Yarmouth 7549 13 ,3 VNV .2 |nSst mulet —
Valentia (Irl .J 757 ,91 +16 ,0 V 2 mulet —
lugnt
• Utvisar vindstyrkan i grader irftn 0
till 6 ■ orkan
•• Utvisar nederbörd i mill under sista dygnet
Sammanfattning Oväderscentrum öfver Dan
mark Fallande barometer äfven i norra Skandi
navien Frisk SO i södra Skandinavien Half
klart eller mulet väder Regn gårdagen i sidra
Sverige
Synoptisk karta den 1
Utsijjter Ostadigt väder
Meteorologiska observationer i Stockholm
öen 17 juli kl 2 e m
Barom 760 ,8 Term 20 ,7 V svag blåst räst
kl
klart
Den 17 juli kl 9 e m
Term 16 ,8 SV sva
Den 18 juli kl 8 f m
T8 8OS
j
Barom 760 ,5 Term 16 ,8 SV svag vind klart
Den 18 juli kl 8 f m
Barom- 7587 Term 18 8 OSO Bvag vind näst
mulet
Högsta temperaturen under den 17 juli +23 0
Lägsta » » • +110
Nederbörden under samma dag 00 mill
Meteorologiska Centralanstalten
FÖDD
En son
Stockholm den 18 Juli 1890
Ameli och Wilhelm Klemming
DÖDA
moa
Hotellegaren
Pierre Josephe Bayouds
jordfästning
kommer att ega rum i Katolska kyrkan
Lördagen den 19 Juli 1890 kl 11 f m
hvarefter begrafningen sker å
Katolska kyrkogården
Clémence Bayoud
Förklaring
O klart
0 nästan klart
3 halfklart
9 nästan mulet
• målet
reg
i snö
dim
A hag
h äsk
regn
i snö
dimma
A hagel
h äska
LÅGT
Temp .stig
OBS Linierna öro dragna genom orter med
ningen spetsen är rilitad it det väders
utmärker graden af vindstyrka
Herr
Enkefru
Brigitta Christina Örnmarks
jordfästning
eger rum Söndagen den 20 Juli 1890 kl
e m uti gamla grafkoret å Nya
kyrkogården
Polikliniken för tandsjukdomar (5 Klara Norr®
kl 8—9 f m
Sjukhuset St Göran Mottagningstid kl 1—2 o m
Veneriska sjukdomar sjukdomar 1 urinvägarne af
annan natur hudsjukdomar £
8ödermalms-Poliklinikenf 7 B Folkungagatan Mot
tagrninffstlder för barnsjukdomar m &nd torsd kl
12—1 O m dr Salander för qvinnosjukdomar tis
dag och fredag kl H—12 1 m dr Westermark
för Ögonsjukdomar onsdag ooh lördag kl 11—12
f m dr Wldanark för tandsjukdomar m &ndag ons
dag ooh fredag kl V»9—V ,10 f m dr Martin
Barnsjukhusets ohirurgiska poliklinik Handtver
karegatan 14 A för ehirurgiska åkommor och ögon
sjukdomar onsdacr och fredag kl 1 i—12 mldd
Poliklinik för frtintimmerssjukdomar (doktor O
D .Josephson Arbetareföreningens bus Lutternsgatan
20 måndagar ooh torsdagar kl 10—11
Allmänna Polikliniken 18 Biblioteksgatan be
handlas fritt för obemedlade barnsjukdomar in
värtes sjuka barn m &ndagar ooh torsdagar kl 10—
11 f m dr EJ Forssberg utvärtes sjuka barn
tisdagar ooh lördagar kl 12—1 «• na dr Vincent
Lundberg ögonsjukdomar tiodagar och fredagar
kl 1—2 • na dr Ernst Salén måndagar ooh tora
dagar kl 2—3 dr von Döbeln öron
näs- och
halssjukdomar tisdagar ooh fredagar kl 10—11
dr O Håkansson hudsjukdomar tisdagar ooh fre
dagar kl 8—9» dr Q Bergman Qvinnosjukdomar
tisdagar ooh fredagar kl 9—10 f ei .» dr Netzler
kroniska n /i *r« och bldsjsukdomar onsdagar och
lördagar kl 10—11» dr Hwass mag- och tam
sjukdomar torsdagar kl $— •• n .» dr Brik
samma barometeratånd Pilarne utmärka vindrikt
treck mot hvilket vinden blåser
antalet tvärstreck
Till Björneborg Vasa och Kristinestad
afgår ångf Carl v Linne kapt Edv Liibeck
hvarje Onsdag kl 6 e m medtagande passa
gerare och fraktgods hvilket åtföljdt af förpass
ningar och 4 konnossomenter emottages till kl
10 f m afgångsdagen
Närmare meddela och biljetter säljas hos
>T C CARLSSON C :i Ångb
-Fxp Skeppsbr Ift
OBS Billigaste Iiigenhet för fraktgods till
Uleåborg Brahestad G :la Karleby Jakobstad
och Nya Karleby
Högsta Domstolen
Utslag
Den 23 jani På besvär af marknadshandlanden
A Fr Carlsson
Utslag i skiftesmål
Den 9 juni Få besvär af P O Bergsten m fl
angående delning af landvinning genom sänkning
af Junisjön samt på ansöksing af bergsmannen L
J Eriksson i östersala m fl
Svea Hofrätt
Domar
Den 18 juli
M
j
Marcus och grosshandlaren Isaak Hirsch m fl
handelsfirman C A Lindgren komp och gross
handlaren Carl Frisk 3 hemmansegaren Anders
Olof Andersson i Sittersta och hemmansegaren Ad
Andersson ra fl i samma by 4 spanmilshandlan
den Anders Eriksson i Köping och grosshandlaren
Carl Lindahl i Åsen m fl 5 agenten Fredr Carls
son och tapetseraren Wilhelm Öhrn 6 handlanden
Olof Persson i Bergsäng och landtbrukaren G Hå
kansson i önnerud 7 agenten Emil Lidrén och
sakföraren Axel Liljeström 8 sergeanten E W
Hagitröm i Sigterud m fl och Lovisa Jansson i
Stockholm 9 hemmansegaren Olof Olander i Nyby
och hecsmansegaren Arvid Jonsson i Korsta m fl
10 torparen Zacharias Larsson i Ramsele och bon
den Johan Johansson i samma by 11 kammar
herren Lars Arnold Celsing och hemmansegaren
Carl Bergström i Forssa by 12 båtsmannen Per
Åkman i Helsingtuna och hemmansegaren Per
Nilsson i Vestan &ker m fl
AIKBATS-TUM
UTHIMEåa
Stockholm—Liibeck
via Kalmar
Rederiaktiebolaget Sveas snabbgående för
passagerare beqvämt och elegant inredda ångare
GAUTHIOD kapten Alb Rydell och
SYI1HI0D kapten Aug Nilsson
underhålla regulier förbindelse emellan ofvanstå
ende orter
Från Stockholm afgår
GAUTHIOD hvurje Sönuag bl 10 t m
SVITHIOD hvarje Onsdag kl 10 f m
Frän Liibeck afgår
GAUTHIOD hvarje Onsdag kl 5 e m
SVITHIOD hvarje Lördag kl ö e m
Tur- Heturbiljetter Stockholm -Liibeck
samt rnndresebiljetter Stockholm—Lubeck—
Köpenhamn—Göteborg och Kanalvägen åter till
Stockholm säljas med betydlig rabatt
Närmare meddela
i Liibeck <fc Han burg Hrr Läders Stange
i Kalmar Hrr Sivn Söderbergh Bolin
i Stockholm OLSON WRIGHT
h
Skftppshrnn SO
Till Norrtelje Öregrund Skutskär
Gefle Ljusne Söderhamn Hudiks
vall och Sundsvall
(via Yäddö kanal anlöp mellanliggande stationer
afgår ångf ÖREGRUND kapten Aug Söderström
Från Stockholm hvarje Lördag kl 11 e m
Återvänder
Från Sundsvall hvarje Tisdag kl 10 ,30 o m
» Gefle hvarje Onsdag kl 9 ,30 e m
N C CAliLSSON &C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Ob« Tilläggningsplats midtför Grand Hotell
Ofall Allm Telefon till fartyget No 83 10
med anlöpande af Fnmsnnd Ortala Fredriks
lund Ortalalund Tritsta Tomta (Jrislehamn
Singö Herräng Ronöholm Skärsta
Hallsta och Harg
afgår ångf OSTHAMMAR kapten Gustaf Lundin
Från Stockholm
Måndagar kl 7 f-m- samt Torsdagar kl 6 f .m
Från Östhammar
Tisdagar kl 0 f m samt Fredagar kl 7 f m
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Obs Tilläggningsplats midtför Grand Hötel
OBS Måndagar och Fredagar anlöpes icke
Ronöholm Hallsta och Skärsta men emottages
likväl fraktgods till dnssa stationer
Till öregrund Gefle Ljusne Söder
hamn Hudiksvall och Sundsvall
med anlöpande af mellanliggande stationer
afgår ångf VÄDDÖ KANAL kapt A K Wancke
Från Stockholm hvarje Tisdag kl 11 e m
Återvänder
Från Sundsvall hvarje Fredag kl 10 e m
Från Gefle hvarje Lördag kl 9 ,30 e m
N O CARLSSON C :i Angb
-Exp Skeppsbr 10
Obs Tilläggningsplats midt för Grand Hotell
Obs Ljusne anlöpes
Ot >M Allm tolofon till fart
.vsret Nr SBIO
Hi
Emellan 1 direktören Leopold M
fl
London—Stockholm
via malmö
via malmö
Ångaren BERGSUND kapt K A Aminoff afgår
från London till Stockholm dea 19 Juli
783
(4783
civila besvärsmål
besvär af handlanden D C
Utslag i
Den 17 juli På
Lengqvist
D18 jliPå
gqvst
Den 18 juli På besvär af N Larsson i Gylleby
Utslag i kriminella besvärsmål
Den 14 juli Emellan handlanden Johan Jons
son från Mellansjö och länsmannen J A Fihlman
m fl
Den 15 juli Emellan arbetaren Axel Åmark och
länsmannen A Ahlström hmtrun Sara Nasielsky
och t f stadsflskvlen L Stendahl snickaren G A
Lundberg och v häradshöfdingen E N Böös på
besvär af stationskarlen C A O Wa ;rn <uad hem
mansegaren Per Forsson N :o i Tranberg gra
vören P A L Högel m fl handlanden J W
Tiblin handlanden J Jacobsson drängen A B
Feiman
Den 17 juli På besvär af mileriarbetaren C A
Jonsson Olof Olofsson den yngre i Odensala sko
makaren J Lindström i Yttervik trädgårdsmästa
ren J Fr Törnqvist Erik Forsberg m fl hustrun
Johanna Maria Åström hemmansegaren Per Pers
son N :o 6 i Tranberg smeddrängen Per Johan
Eklöf tullvaktmästaren N J Lindbäck i Kyrko
staden
Stockholm—Hull
Ångaren NERO kapten P L Smith afg &r från
Stockholm till Hull omkring den 23 Juli
(49 (52
Amsterdam— Stockholm
via VI ill m ii
Ångaren AMSTERDAM kapt A Leverin afgår
från Amsterdam till Stockholm omkring den 23
Juli (4879
Grangemouth—Stockholm
Ångaren SKULDA kapten J D Anderson af-
Sår l
r &n Hrangemouth till Stockholm omkring
en 30 Juli (5002
Hamburg—Stockholm
åHbill S
g
Ängaren MUDIR afgår från Hamburg till Stock»
holm omkring den 1» Juli (5001
Stettin—Stockholm
Ångaren MAGDEBURG kapt A Schwabe afgår
till Stockholm omkring den 2 (5
ån Stettin
i5072
g
från Stettin
Juli
(5072
Professor Sandahl
är icke bortrest såsom man uppgifvit utan träf
fas alla dagar kl 9 fm samt behandlar fortfarande
med hypnotism därtill låmpliea fall 1 neurastheni
rienanda andra nervlidanden kroni .k alkoholism
rfinism m m (4995
hva
mortinism m
Herrar Advokater
En äldre allvarlig man egande flerårig vana med
lättegftngsärenden önskar anställning nlldraheUt
att såsom ombud vid domstolarne i synnerhet
tingsrätterna använda» Svar icke anonymt torde
i biljett till »Ombud aflemnas å Gumselii Annons
byrå
(5020
Stockholm—Stettin
Ångaren MAGDEBURG kapten A Schwabe
afgår från Stockholm till Stettin omkring den
29 Juli (5078
Närmare meddela
i London Hrr Phillipps Qraves
i Hull Hrr Thomas Wilson Sons Cd
i Amsterdam Hr B J van Bengel
i Grangemouth Hrr 1 T Salvesen C
-i
i Hamburg Hr D Fuhrmann Nissle Oiinthers
Nachfolger och Hrr L F Mathies C :i
i Stettin Die Neue Damp /er- Compagnie
i Malmö Hrr Svensson de Areschoug (för ånga-
reD Presto
i Malmö Hr S Aug Andersson (för ångaren
Amsterdam
i Stockholm CARL W BOMAN
FlEftäd
Flygarsons Efterträdare
Skeppsbron 30
Minneslista
1 morgon Fredag
Offentliga samlingar inrättningar m m
Nationalmuseum (konstafdelningon kl 11—5 fritt
Statens Historiska museum kl 12—2 fritt
K Biblioteket kl 10—3 Visningssalen kl 11—3
Patentbyråns bibliotek och förevisningsrum Lilla Ny
gatan 0 (Posthuset kl 11—3 fritt
Tekniska skolans bibliotek (Mttster-Samuelsgatan 36
öppet kl 10—11 f m
Läsesalongen (Beridarebansg 25 öppen kl 9 f m
10 e m Entré 20 öre 5 poletter 75 öre
Riddarhussalen förevisas till kl 5 e m efter tillsa
gelse hos vaktmästaren Johansson 1 tr upp
K Krigsarkivet ttr öppet för forskare kl VjH—
Konstföreningen St Tr &dg &rdsgatan kl 10--3
Landtbruks akademiens museum kl 12—3 fritt
Statens Fiskerimuseum (M &ster Samuelsg 43 kl 12—3
Nordiska Museet Allmogeafdeln (Drottning 71 kl
11—3 50 öre Öfrlga afdeln mot dubbel afgift
Fredrika Brehmer-Förbundets byrå söknedAgar kl 11—3
Svenska Turistföreningens expedition Karduansmakare
gatan 0 öppen kl Va2—Va4 e m Allm tel 49 20
Svenska Främlingsbyrån Klara Vestra Kyrkogtta 3 B
2 tr upp Öppen alla söcknedagar kl 10—2 Med
delar r &d och upplysningar &t landsmän och frftm
lln ?ar
Sophia-hemmet Valhallavägen emottager sjuka ut
sänder privatsköterskor och uppfostrar sjukskö
terskor Föreståndarinnan träffas alla sökn»dagar
kl 12—2 i m
Kostnadsfri sjukbehandling
Qeraflmerlasarettet Mottagningstider för invärtes
ooh hudsjukdomar alla dagar kl 9—10 ca för
yttre skador ooh utvärtes sjukdomar alla sökne
dagar kl 12—1 mldd sönd kl 10—11 t- m för
Ögonsjukdomar alla söknedagar kl H—12 f m .»
söndagar kl 10—11 m
fiabbatsbergs sjukhus Mottagningstider för qvln
nosjukdomar kl VjlO—10» för utvärtes sjukdomar
kl 10—11 o för invärtes sjukdomar kJ H—12
I m
Karolinska institutets poliklinik för barnsjuk
domar (Kungsgatan 30 Mottagningstider m &n-
dagar onsdagar ooh lördagar kl Il—1 (Pron
:rkl .u
Medin eller Wsernj tisd :r toredrr och fred
(Doo von Hofsten
}Barnsjukhusets medicinska poliklinik Plljjatan 8
Kungsholmen för invärtes sjukdomar och hudsjuk
domar måndag onsdag och lördag kl 12 — 1 e ro
J oliklinik för ögonsjukef Elam Vres t ra Kyrkogata
20» m &ndagar onsdagar oob fredagar kl 1—2 e .m
dr Anton Bergh
Hull-Stockliolm
från
frå
Ångaren SE VERN kapten Higgins afgår
Hull till Stockholm omkring den 24 Juli
Närmare meddela
i Hull Hrr Good Flodman Duncan
i Stockholm NORDSTRÖM THULIN
Skeppsbron 32
Liverpool—Stockholm
p
Ångaren BAIDAR kapten S H Bolton afgår
från Liverpool till Stockholm omkring den 28
Juli medtagande fraktgods
Närmare meddela
i Liverpool Hrr Peter Mc Ouffie Co
samt härstädes OTTO HELLSTEN
(50 *56 Skeppseron 24
Finland och Ryssland
Libau—Visby—Vestervik
Stockholm—Visby—Libau
ÅHbfåillid
mmmm
Norr-ut
Till Furusund och Norrtelje
afgår ångf NORRTELJE kapten C F Hägglund
hvnrjo Söknedag kl 3 e m samt Söndagrar kl
9 f in och från Norrtelje hvarje Söknedag utom
Måndagar kl fi f m samt Söndagar kl 5 e m
NYMAN SCHULTZ Skeppsbron 4-
Till Östhammar (direkt
Ångslupcn TÄRNAN (försedd med salong afgår
från Östhammar hvarje Tisdag Torsdag och Lör
dag kl 9 e m och möter ångfn Nya Söderhamn
och Gefle vid Siad <tar«i ,i samt återkommer till
östhammar vid 4 :tiden påföljande morgon
Till Östhammar
O
Till Gefle (direkt
JE
afgår ångf GEFLE kapten K J Envall
Från Stockholm Tisdagen den 22 samt d 26 31
Juli kl 6 ,30 e m
Från Gefle d 19 24 29 Juli kl 7 e m
N C CAJtLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Lägenhet till och från iiregrund
och tftHhammar
Till Gefle (direkt
afgår ångf NYA SÖDERHAMN kapt J A Win
berg Från Stockholm Lördagen den 19 samt d
24 29 Juli kl 6 ,80 e m
Från Gefle d 17 22 26 31 Juli kl 7 e m
N C CARLSSON C :i Ångb -Exp Skeppsbr 10
Till Gefle (direkt
Ö
afgår ångf SÖDERHAMN kapten G A Back
Från Stockholm hvarje Måndag kl 6 ,30 e m
» Gefle hvarje Fredas kl 8 e m
N C CARLSSON &C :i Angb
-Exp Skeppsbr 10
Till Söderhamn
via Gefle och Saadarne
afgår ångf NYA SÖDERHAMN kapten J A Win
berg Från Stockholm Lördagen don 19 samt d
24 29 Juli kl 6 ,30 e m
Från Södorhamn d 1 7 22 26 ,31 Juli kl 11 ,30 f m
N C CARLSäON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Örejfrunil anlöpes
OBS Lägenhet till och från Östhammar
Till Söderhamn Hudiksvall och Sundsvall
vift (liefle och EJusne
afgår ångf SÖDERHAMN kapten G A Back
Från Stockholm hvarje Måndag kL 6 ,30 e m
• Sundsvall hvarje Torsdag kl 12 midd
N C CARLSSON Ö :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Obs Fraktgods emottages från och med
Lördags morgon den 19 dennes
Till Hudiksvall (direkt
Lundqvist
l
q
Onsdagen
d
'23 Juli kl 3 e m
Hudiksvall hvarje Lördag kl 9 e m efter
bantågets ankomst
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Stocka Jättendal och Gnarp an
löpas nästa resa
Finland—Ryssland
R1890
y
Resetur ar 1890
för Sydfinska Seglation H-förenfnjjenH första klassens elegant och beqvämt
inredda passagerare- och lastångare
Från Sto
Till Helsingfors och
y DÖBELN kapten Ernst Hedma
bo Hangö Helsing
f
Al
y DÖBE
bo H
Till
Ånff
ill Al
Ångfart T0RNEA
kapt John Torn
berg
Ångf FINLAND
kapt G M Fogel
holm
tanl äfven Viborg
Juli Aug
19 31 12 23 kl .11 ,45
e m
22 2 14 26 kl .11 ,45
e m
Ångf ULEÅBORG
kapt Herm Gran
berg
Ångf ÅBO kapten
V Norring
anl äfven Marie
hamn
ehamn och Ekeniis
Juli Aug
29 9 21 kl 11 ,45
e m
26 7 19 30 kl .11 ,45
e m
24 5 16 28kl .9e .m
g
Ångf HANGÖ kapt Un® Baarman (anl äfven Marieh
Förpassningar och 4 konnossementer emottagas
dagen för de öfriga båtarno till kl 12 midd afgån
Närmare meddela och biljetter säljas hos N C
och Tors-
Afgående fartyg
och Tors
Östhammar Måndagar kl 7 f m
dagar kl 6 f m
Orctfrund hvarje Lördag kl 11 e m
"VtiUtlö Kanal hvarje Tisdag kl 11 e m
Gefle d 3 8 12 17 22 2B 81 kl 6 ,30 o m
Mötlerliaimi hvarje Måndag kl ,30 c m
Nya Södcrhamii d 1 5 10 15 19 24 29
kl 6 ,30 e m
Hudiksvall hvarje Onsdag kl 3 e m
>rordstjcrnan hvarje Torsdag kl 3 ,30 o m
"Vesternorvlancl hvarje Söndag kl 10 ,15 f .m
Carl X "V d 8 15 22 28 kl 12 midd
.T Hj Runeberg hvarje Fredag kl 12 midd
Ångermanland hvarje Onsdag kl 12 midd
Ileniösand XI hvarje Lördag kl 10 ,15 f .m
T linie den 6 16 26 kl 2 f m
Vesterbotten den 5 13 20 30 kl 2 f m
Uman den 10 22 kl 8 f- m
Norrbotten den 5 17 29 kl
l /2 1 f m
S G Hermelin d 3 15 27 kl 1 f m
ritea den 11 23 kl 6 f m
Luleå den 7 19 31 kl 6 f m
Norra Sverige den 1 13 25 kl
/2 1 f m
Njord den 9 21 kl
/al f- m
Tlijelvar hvarje Lördag kl 6 o m
^Eolus hvarje Fredag kl 1 e m
Södra Sverige d 8 22 kl 10 f m
Skandia den 1 15 29 kl 10 f m
Konung Oscar den 3 17 31 kl 2 o m
Drottning Sotla den 10 24 kl 2 e m
itliea den 5 19 kl 2 c m
Hyperion den 12 26 kl 2 e m
Nore den 2 16 30 k 8 e m
Transit I den 9 23 kl 8 e ni
Von Döbeln hvarje Fredag kl 6 o m
Torneå den 8 19 31 kl 11 ,45 o m
Abo den 3 15 26 kl 11 ,45 e ni
Finland d 10 22 kl 11 ,45 e m
I langö den 1 12 24 kl 9 e m
XJleåborg den 5 17 29 kl 11 ,45 o m
Carl von Linné hvarje Onsdng kl 6 e m
Ebba Munek hvarje Fredag kl 11 ,45 e m
Norra Finland den 14 kl 6 e m
N C CARLSSON
Juli m
Väntade fartyg
Tisdagar kl 7 ,30 e m Fredagar
mar
Jönltö
Tryckeri Stämpel
Kuver
y p
Hänvändande till den i dagarne af mig utsä
endast upplysa allmänheten om att några mindre me
uppställning blifvit vidtagne
Till följe af att ingående beställningar dagl
visserligen så mycket som möjligt påskyndas men m
Prof Ångbåtsfraktsedeln sändes genast
som är ende utgifvaren och leverantören af densam
(5069
Aug
Till Örnsköldsvik och Husum
via Siintlsivall
afg &r ångf J L RUNEBERG kapten Alfr Sund
berg Fredagen den 25 Juli kl 12 midd
N C CARLSSON C :i Angb
-Exp Skeppsbr 10
Till Sundsvall Hernösand Näske
och Örnsköldsvik
afg &r Ångf HERNÖSAND II Kapten Herm Asp
lund Lördagen den 19 Juli kl 10 ,15 f m
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Obi Fraktgods till Sollefteå och öfriga sta
tioner vid Ångermanelfven emottages till samma
taxa som de båtar hvilka trafikera Ångermanelf
ven samt omlastas kostnadsfritt i Hernösand af
artygets kommissionär
Till Husum Nordmaling Umeå och
Gumboda
afgår ångf VESTERBOTTEN kapten Mathias
Klintberg Söndagen den 20 Juli kl 2 f m
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Gumboda anlöpes denna resa
Till Husum Nordmaling Umeå Ra
an Sikeå Gumboda och Kallviken
afgår ångf THULE kapten C E Åström Lör
dagen den 26 Juli kl 2 f m
N C CARLSSON <J :i Angb
-Exp Skeppsbr 10
T
med
Pås
afgå
qvis
med
N
N C
Obs
med
m
Yst
afgå
dag
sag
N
N
Obs
med
ma
afgå
Ben
med
N
N
Xiitleå
Gumboda
och Kåge
Tid
.Sikei
i
g
afgår Sngf UM AN kapten O Klintberg Tisdagen
den 22 Juli kl 8 f m
N C CARLSSON Ar O-i Ansrb
-Exp SVeppsbr 10
Klike S
Till Hudiksvall
hvarje Torsdag kl 3 ,30 e m
med ångf NORDSTJERNAN till Sundsvall och
derifrån med ångf VÄDDÖ KANAL som anländer
till Hudiksvall hvarjo Lördags morgon kl 5
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Till Sundsvall (direkt
afgår ångf J L RUNEBERG kapt Alfr Sundberg
Från Stockholm hvarje Fredag kl 12 midd
» Sundsvall hvarje ÖHundag kl 7 e m
N O CARLSSON C i Ångb-Exp Skeppsbr 10
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afj ?år ångf VESTERNORRLAND kapten Gust
Lindberg hvarje Söndag kl 10 ,15 f m
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Solleft-å och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf NORDSTJERNAN kapten C A Pet
tersson hvarje Torsdag kl 8 ,30 e m
Återvänder
Från Nyland hvarje Söndag kl 11 f m
» Hernösand samma dag kl 2 e m
• Sundsvall samma dag kl 7 e m
N O CARLSSON C :i Angb
-Exp Skeppsbr 10
Obs Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastaa
kostnadsfritt i »lund af fartysrets kommissionär
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf CARL XV kapten O F Hedborg
Tisdagen den 21 samt Måndagen den 28 Juli
kl 12 midd
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteii och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
OBS I anseende till trupptraiisport tindras
fartygets ordinarie tur från Stockholm den
29 Juli och blifver afgängeu 1 stället Manda
gen den 28 Juli kl 12 midd
Till Sundsvall Hernösand Köp
manholmen och Örnsköldsvik
afgår ångf ÅN GERMANLAND kapt P O Hultén
ljOdkl12 idd
y
Ång RURIK kapt H Jacobson afgår tillsvidare
från Liban till Visby hvarje Onsdag kl 12 midd
» Visby till Vestervik hvarje Torsd kl 6 f m
» Vestervik till Stockholm hvarje Torsd
kl 3 e m
» Stockholm till Visby och Libau liva
_
Söndag hl 2 på morgonen
medtagande passagerare post och fraktgods
Närmare meddela
i Liban Hrr P Bornholdt Sr C
-ni
i Vestervik Hrr F A Fogelmarck Son
i Visby Hr Carl Molander
i Stockholm CARL TV BOMAN
Flygarsons Efterträdare
Skeppsbron 80
Oba
Tilläggningsplats Blasieholmen
Till Åbo Helsingfors och S :t Petersburg
afgår ångf VEGA kapten
"Wilh Roos Månda
gen den 21 Juli kl (5 e ni medtagande pas
sagerare och fraktgod» hvilket åtföljdt sf förpass
ningar och 4 konnossementer mottages till kl 10
f ni affcilngsdagen
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Obs Tilläggningsplats Norra Blasieholmshamnen
OBS Fraktgods emottages på f genom frakt
till Uleåborg Brahestad och G :la Karleby
Till Mariehamn Abo Nystad Raumo
Räfsö och Björneborg
afgår ångf EBBA MUNCK kapt Gustaf Tengström
Från Stockholm hvarje Fredag kl 11 .46 o m
?borg hvarje Maiidag på aftonen
passagerare och firaktgods hvilket åt-
Bjömeborg hvarje Mandag
medtagande passagerare och fraktgc
foljdt af fftrpa ^sniDgar sch 4 konnossementer mot¬
tages till kl 12 midd afgangsdagen
keppsbr
■■ *ai _ _
Närmare meddela och biljetter
_
säljas hos
Ån
N U CARLSSON C :i Ingb
-Exp Skeppsbr 10
keppsbr
Tilläggningsplats Norra Blasieholmiänamnen
j_ j
Ån
CARLSSON C :i Ingb
-Exp Skeppsbr 10
N
N U CARLSSON C :i
keppsbr
Blihl
bijette
_
säjh
Ån
Ingb
-Exp Skeppsbr 10
afgågÅGEM
livarje Onsdag kl 12 midd
Åd
Återvänder
Från Örnsköldsvik hvarje Lördag kl 7 f m
» Hernösand samma dag kl 2 e m
• Sundsvall samma dag kl 7 e m
N C CA RLSSON C :i Angb -Exp Skeppsbr 10
OBS Fr iktgods till Sollefteå och öfriga statio
ner vid Ångermanelfven emottages till samma taxa
som de kåtar hvilka trafikera Ångermanelfven
samt omlastas kostnadsfritt i Hernösand af farty
gets kommissionär
OBS Samma biljettpriser till Nyland som
till Hernösand
t
Östliammar
kl 6 e m
Ö
kl 6 e m
Örogrund hvarje Torsdag kl 10 e m
"Viitlclö Kanal hvarje Söndag kl 10 e m
Gefle den 2 « 11 10 20 25 30 kl 7 ,30 f m
Söderhamn hvnrjc Lördag kl 8 f ra
Nya Söderhamn den I 9 18 18 23 27
kl 7 ,30 f m
Hudiksvall hvarjo Söndag kl 3 ,30 e m
Kordsyernan hvarjo Måndag kl 9 ,30 f m
Vesternorrland hvarje Torsdag kl 3 e m
Carl XV d 4 kl 4 e .m d 12 19 20kl 10 ,30
f m
.T I Himeberg hvarje Tisdag kl 10 ,30f .m
Ångermanland hvarje Söndag kl 11 ,30 f .m
Hernösand II hvarjo Onsdag kl 1 ,30 o m
Tliule den S 13 22 kl 2 e m
Vesterbotten den 2 11 17 20 kl 1 c m
Uman den 5 10 28 kl 5 e m
3Vorrl >ott :eii den 1 13 25 kl 8 e m
8 G Hermelin den 11 23 kl 6 e m
Piteå den 7 19 31 kl 5 o m
I- .nle den 8 15 27 kl 6 e m
Nori-a Sverige den 10 22 tidigt på morg
Njord den 5 17 29 kl 7 e m
Tlijelvar hvarje Fredag kl 9 f m
JEolus hvarje Torsdag kl 10 f m
Södra Sverige den 4 18 kl 4 e m
Skandia den 11 25 kl 4 o m
Konung Oscar den 14 28 på morgon
Drottning Solia den 7 21 på morgon
Tlliea den 2 10 80 på morgon
Hyperion den 9 23 på morgon
Nore den 13 27 på afton
Translt I den 0 20 på afton
Von >öl >olii hvarje Onsdag kl 12 midd
Torneå den 4 15 27 på f m
Åbo den 11 22 på f m
Finland den 0 18 29 på f m
Hangö den 8 20 på f m
TJleiiborg den 1 18 25 på f m
Carl von Linne hvarjo Söndag kl 2 c m
Ebba Munck hvarje Onsdag kl 2 e m
Angbätsexpedition Skeppsbron 10
Till
och
UM NOKli
anlöpande af Umeå .Sikei
Kallviken SkeUeftei
Till Haparanda
dllUåSk
p
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Byske Piteå Luleå Töre och Kalix
afgår ångf LULEÅ kapten 0 R Berg
ström Lördagen den 19 Juli kl 6 f m
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Storfors (Piteå ångqvarn anl Oventlielt
Till Haparanda
GSdllU
p
mod anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå Skel
lefteå Piteå Luleå Altappen och Kalix
afgår ångfart NJORD kapten J K Jansson
Måndagen d 21 Juli kl .Val på morg (midnatt
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages för fartygets räk
ning från ocn ined Fredagen den 18 Juli vid
vanliga tilliiggningsplatsen af Styrman Lemke
Till Haparanda
llUåS
p
med anlöpande af Snndsvnll Umeå Skellefteå
Kåge Piteå Luleå Råneå och Kalix
afgår ångf PITEÅ kapten Axel Nordblom Ons»
dagen den 28 Juli kl Of m
N C CARLSSON &C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
ÖBS Storfors (Piteå ångqvarn anl eventnelt
OBS Tilläggningsplats Midtför Norra Vågen
Till Haparanda
df GflSdllU
p
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå Ske
lefteå Åbyn Piteå Luleå och Kalix
afgår ångf JiOBRA SVERIGE kapton J W Ax
berg Fredagen den 25 Juli kl ,1 på morgo
nen (midnatt
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
dllUåSk
p
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Byske Piteå Luleå Råneå och Kalix
afgår ångf S G HERMELIN kapten C R Sam
sioe Söndagen den 27 Juli kl 1 pa morgonen
(midnatt
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
GflSdllU
p
med anlöpando af Gefle Sundsvall Umeå ,Skel
Ilolm
på mor-
ARLSSON C :i Angb
-Exp Skeppsbr 10
midnatt
ARLSSO
gonen (midnatt
N C C
Söder-ut
Stockholm—Södertelje
Ångf RAGNHILD afgår Söknedagar
från Stockholm kl 4 e .m från Sndertolje kL 8 f .m
Sön- och Helgdagar t
från Stockholm kl 10 f m och kl 10 e m
från Södertelje kl 7 ,30 £ m ech kl 8 o m
BILLER Ci
BILLER C :i
Till Malmö och Helsingborg
NkVldik
med anlöpande af Norrköping Valdemarsvik
Påskallavik Kalmar Karlskrona Karlshamn
Ålms Ystad och Landskrona
(eventuelt andra li imnar
afgår ångf TRANSIT N :o 8 kapten E T Leng
qvist Måndagen den 21 Juli kl 8 på aftonen
medtagande passagerare och fraktgods
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Obs Tilläggningsplats Norra Blasieholmshamnen
Till Uöteborg
med anlöpande af Vestervik Oskarshamn Kal
mar Karlskrona Karlshamn Sölvesborg
Ystad Malmö Landskrona och Helsingborg
afgår ångf RHEA kapton C Söderbergh Lör
dagen den 19 Juli kl 2 o m medtagande pas
sagerare och fraktgods
Närmare moddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :i Ångb -Exp Skeppsbr 10
Obs Tilläggningsplats Norra Blasi«holmshamnfln
Till Göteborg
tikOkh
g
med anlöpande af Vestervik Oskarshamn Kal
mar Karlskrona Ronneby Karlshamn Ystad
TreHeborg Malmö Landskrona och
Helsingborg
afgår ångf DROTTNING SOFIA kapten Bernh
Bengtsson Torsdagen don 24 Juli kl 2 e m
medtagande passagerare och fraktgods
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :i Ångb -Exp Skeppsbr 10
Obs Tilläggninsrsplais Norra Blasinholmshamner
Till Göteborg och Kristiania
med anlöpande af Kallnar Karlskrona Ronneby
Malmö Landskrona och Helsingborg
afgår ångf SÖDRA SVERIGE kapten Gustaf
Brandt Tisdagen den 22 Juli kl 10 f ni
medtagande passagerare och fraktgods
Närmare meddela
Kristiania Herr Berg-Hansen
i Stockholm N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp
Skeppsbron 10
Obs Tilläggningsplats Norra Blasieholmshamnen
Obs Produktionsbevis ftfrpassnin
gar samt konnossementer å fraktgods till
Norge torde inlemnas hos N C Carlsson
C :i till Måndagen d 21 Juli kl 3 e m
Stockholm—Göteborg
Göteborg—Stockholm
Itndesebiljettergällande 2 månade
g
Itnndresebiljetter gällande 2 månader
»ed rättighet att medfölja Angf
-BoWet Södra
Sveriges ångare Södra Sverige Skandia
Konung Oscar Drottning Sofia Hype
rion och Rhea yttre vägen samt Ångf
-Aktie
bolaget Göta Kanals ångare kanalvägen säljas
till ett pris af Kr 45 — La klass ombord å
fartygen samt hos Herrar
C 0 Strindberg C :i och
N C Carlsson C :is Ångb
-Exp
Mälaren och Hjelmar en
Till Kungsör Läppe och Örebro
CQHjlkltti
g pp
r Canlöpande QHjelmare-kanalstationer
Ångf ÖREBRO I kapten L S Andersson afg &r
från Stockholm Månd och Torsd kl 8 e m
» Örebro Onsd och Lörd kl 6 ,16 e m
Angf ÖREBRO II kapten G Anderson afgår
från Stockholm Tisd och Lörd kl 7 e m
• Örebro Månd och Torsd 12 midd
OBS Liippe anlöpes endast af ÖREBRO 2
O O STRINDBERG C :i Riddarholmen
OBS Fartygen stå i förbindelse med bantåget
som afgår frftn Örebro kl 12 ,40 middagen
Till Örebro och Hjelmarehamnar
ddåi likht d fAd
j
blifver under detta år i likhet med föregAendo
ständig lägenhet med Örebro Nya Rederi Aktiebo
lags heldiickade pråmar bogserade af ångfarty
gen NERIKE och HJELMAREN
Lastning pågår Närmare underättelser hos
NYMAN St SOHTTLTZ Skeppsbron 4
Stockholm—Södertelje
j
Ett af ångf NYA HaLLSVIKEN eller NYA SÖ
DERTEL .1E afg &r fr Riddarholmen hvarje söcken
dag kl 2 e m fr &n Södertelje hvarje söckendag
kl 11 f m Sön- och Helgdagar Från Stock
holm kl 5 f m från Södertelje kl 7 o m
BILLER CTl28 78
j
BILLiER C :o Tel 28 78
Till Visby (direkt
åRURlKkH
Tily
afgår härifrån ångaren RURlK kapten H Jacob
son hvarje Söndag kl 2 på morgonen modta
gande passagerare och fraktgods
Närmare meddolar CARL W BOMAN
Flygarsons Efterträdare
Skeppsbron 30
OliH Tilläggningsplats Blnsieholnion
Till Malinö och Köpenhamn
df KlKlk
p
jn
med anlöpande af Kalmar ocn Karlskrona
och Ronneby
afgår ångf jEOLUS kapten P O Söderqvist
'je Fredag kl 1 e m samt inträffar i Malmö
hvarjo Söndag tidigt på morgonen Återvänder
från Köpenhamn hvarje Tisdag kl 12 midd
hvarje Fredag kl 1 e ni samt inträffar i Malmö
Öl
pt
oeh inträffar i Stockholm hvarje Torsdag på f .m
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Obs Tilläggningsplats Norra Blasieholmshamnen
Till Malmö och Köpenhamn
df VtikOkh
0
o
a
n
y
m
p
med anlöpande af Vestervik Oskarshamn
Kalmar Karlskrona Karlshamn
Ahus och Cimbrishnmn
t sfgår ångf TRANSIT Nio 1 kapten V C Löno
gron Onsdagen den 2 't Juli kl 8 e m medta
gande passagerare och fraklgods
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N O CARLSSON C :i Angb
-Exp Skeppsbr 10
Obs Tilläggningsplats Riddarholmen
OBS- Allm telefon tUl fartyget Nr 2426
Mälaren
Stockholm—Mariefred—Sundsör
Ångf GRIPSHOLM afg &r hvarje helgfri dag från
Stoekkolm (Munkbrohamnen kl 8 ,30 e m med
undantag af Torsdagar då afgångstiden är kl 8
e m samt från A1 ariefred kl 6 ,30 f m
Till Löfsta och Sundsör Tisdagar Torsdagar och
Lördagar samt åter från Sundsör Måndaarg Ons
dagar och Fredagar kl 6 f m
Obs Horn Herrestad och Nttsby anlöpas
OBS Lnstresor till Mariefred och Grips
holm hvarej Torsdag från Stockholm (Munkbro
hamnen kl 9 ,15 f m och från Mariefred kl
4 ,46 e m Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel Nr 22 67
Stockholm-Stallarholmen-Strengnäs
Ö
Ångf TYNNELSÖ afgår
lhjkdkl
gg
Från Stockholm hvarjo söknedag kl 4 ,30 e m
Från Strengnäs kl 6 ,30 f m
Till Tynnelsö Tisdag Torsdag och Lördag
Till Stallarholmen Strengnäs Björsund
Ä
afgår ångf STRENGNÄS
Från Stockholm Tisd Torsd Lörd kl 12 midd
Frftn Björsund Wftnd Onsd Fr»d kl 5 (■ m
Stockholm - Strengnäs - Vesteräs
Å
g
Angf VESTERÅS kapt C A Söderström afg &r
Från Stockholm alla Söknodagar kl 4 e m
• Vesterås • • kl J i m
och anländer till Stockholm omkring k1 11
f m till Vesterås omkring kl 8 ,30 e m
BILLER C :o Riddarholmshamnen 7
OBS Nedsatt pris å passagerarebiljetter
Turister
kanal p cirka 22 timmar
uppmärksamas p
(itröinsholms
7
holm
resan
annonsen
Kanal
ang &endo passagerare &ngaren
d fåfråh
p
öinsholms Kanal
gpgg
7 som med afgång från Stoch-
hvarje Onsdag och Lördag kl 5 ,30 e m verkställer
till Smedjebacken genom den natursköna Strömsholm»
Stockholms Transport-
Alll2138KtSl
p
Allm tel 2138 Kontor Slus
lldliid
KontorSp
verkställer under seglationstiden varutransporter medelst ångbåtar ech lastpråmar bogsering af farty
m m så väl inom som utom Stockholms hamnområde
— Ångbåtar och pråmar uthyras äfve
Obs Vid Ekensbergs bolaget tillhöriga varf melcaniska verkstad och upphalninga
slip verkställas större och mindre reparationer äfvensom nybyggnader af mindre fartyg
iflarbeten till moderata priser
h årå äl af järn som träm
p yygg
i fl arbeten till moderata priser
m
p
i
och pråmar så väl af järn som trä m
Stockholm—Kungsör—Arboga
ÅfARBOGAkFRtfå
ungög
Ångf ARBOGA kapten Fr Rörström afgår
Från Stockholm Månd Onsd Fred kl 8 e m
• Arboga Tisd Torsd Lörd kl 8 ,30 e m
efter bantågets ankomst
.OBS Fartyget slår i förbindelse med bantåget till
Orebro Fraktgods emottages till alla stationer
Köping—Hults Frövi—Ludvika och Nora
Karlskoga jernväsrar och omlastas kostnadsfritt
i Arboga C O STRTNDBERO C :i Riddarholmen
Stockholm—Kungsör—Arboga
ÅfARBOGA IIkJPBlitf
mgg
Ångf ARBOGA II kapten J P Blomqvist afg &r
Fr &n Stockholm Tisd Torsd Lörd kl 8 e m
» Arboga M &nd Onsd Fred kl 8 ,30 o m
OBS Fraktgods emottages till alla stationer å
Köping—Hults |Frövi—Ludvika o Nora—Karl
skoga jernvägar och omlastas kostnadsfritt i Arboga
STRTNDBERO Co Riddarholmen
Daglig ångMtsförbindelse mellan
Stockholm—Köping
anl Strengnäs Suudbyholm och OvicksHnd
Från Steckholm afgå &ngf MARIA I och MA
RIA II omvexlande alla dagar kl 8 f m samt
fr &n Köping kl 10 f m och anlända till Stock
holm omkring kl 5 e m Resgods transporteras
kostnadsfritt frftn och till jernvägsstationen i Köping
r i förbindelse
OBS Fartyget st &r i med persont &g
som afg &r fr &n Köping kl 4 ,44 o m och anländer
ob
essutom afgär tåg från Köping
till Uttersbfirg och kl 6 ,40 e .flm till Vester &s
till Örebro kl 7 ,20 eT m till Kopparberg kl 8 ,40
e m Dessutom afgär tåg fr &n Köping kl 5 ,50 e m
BTLLKR C o Riddarholmshamnen 7
OBS Fartygen stå i förbindelse med ångf
KARL XI som sökncdagarne gör turer mellan
Qvicksund och Kungsör samt (Jvicksund och
Strömsholm
Passagepapetrafik
Sdjbk
g
Stockholm—Smedjebacken
Ö
j
Ångf STRÖMSHOLMS KANAL kapten J F
Leiman afg &r från Stockholm hvarje Onsdag och
Lördag kL 5 ,30 e m återvänder fr &n Smedje
backen hvarje Måndag och Fredag kl 9 f m
I Iltlvll V öl Jxö Uttll OX icsali p» LlxMll tUHIJlHUlI Ull
löper (Strengniis eventuelt (Jvicksund Ströms
holm Engelsberg o mellanliggande kanalstationer
Tilläggsplats Mälarorget — Allm Tel 2306
Stockholm-Strömsholm-Smedjebacken
dlllidkltti
j
anlöpande mellanliggande kanalstationer
afgår från Stockholm (Mälartorget ångf t
- —
edj
cdj
Smedjebacken 1 kapt A Svensson Afånr
Smedjebacken 2 » C Svanström Onsd
1
Smedjebacken 3 » A Larsson Fred
Återvänder från Smedjebacken
Smedjebacken 3 kapt A Larsson Måncl 1 efter
Smedjebacken 1 » A .Svensson Torsd Jafslut
Smedjebacken 2 C Svanström Lörd I lastn
Beräknas anlända till Stockholm Onsdagar
Lördagar och Måndagar på morgnarné
medtagande fraktgods och passagerare
Torshälla och Qvicksund anlöpas efter aftal
Öster-SSby anlöpes af ångf Smedjebacken 1
Vidaro meddela
Smedjebacken Hr AUG BAUMGREN
i Stockholm Transportbol kontor Slussplan 03 B
AUm Tel 2138 Bell-Tel 13
Ångfartygens Allm Tel 23 00
OO STRINDBERG Ci
O O STRINDBERG C :i
Till Strömsholm
ledje
T
Smedjeb
GRTÅk
j
STA
j
Hlerr
Stockholm (Mälartorget hvarje Tisdag kL 5 e m
afgär &ngf FAGERSTÅ kapten E Hjerner fr &n
medtagande passagerare och fraktgods till alla ka
nalstationer <1 )» Farfyg tele
-n :r 8108
XEL CHRISTIERNSSONTl2267
Fagersta och
ledje
Smedjebacken
Å
yg
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 2267
Till Strömsholm och Smedjebacken
d ldf lllidkltti
j
med anlöpande af mellanliggande kanalstationer
afgår ångf HALLSTAHAMMAR kapten J P
Johanssen frän Stockholm (Mälaretorgct hvarje
Torsdag kl 5 0 m samt återvänder från Smedje
backen hvarjo Söndag på morgonen medtagande
passagerare och fraktgods Oha Fartygets telefon
nummer 81 08 Närmare meddelar
Tl 207
AXRI CHRISTIKRNSSON Tel 2207
STOCKHOLMS OMGIFNINGAR
Saltsjön
Till Kyrkviken och Hersby
anlöpande Mölna afg &r ett af ångf KYRKVIKEN
eller LIDINGÖ Söknedagar
Från Staden kl 11 f .m 3 4 ,30 6 ,30 och 10 e .m
Hersby kl 7 ,30 8 ,15 f .m 12 ,45 4 ,45 8 ,30 o m
n och Helgdagar
Pr &n Staden kl 5 och 11 f m 2 och 10 ,30 e m
Hersby kl 7 och 8 f m„ 12 midd 0 e m
Stockholm —Ulriksdal-Nytorp
Md ldf lllidällfå
p
Med anlöpando af mellanliggande ställen afgår
ingf BRAGE alla Söknedagar
Från Nytorp kl 7 ,50 f m och 5 o m
• Ulriksdal kl 8 ,30 f m och 5 ,30 e m
» Stockholm kl 3 och 7 e m
Dessutom Onsd och Lörd kl 11 f m från Stock
holm till Ulriksdal och fr &n Ulriksdal kl 12 ,45 e m
Sön- och Helgdagar
Fr &n Nytorp kl 7 f m 12 midd och 8 ,20 e .m
• Ulriksdal kl 7 ,80 f m 12 ,3 och i e m
• Stockholm kl 9 ,30 f m 2 ,30 och 10 ,30 o m
Obu Tilläggningsplats Carl XIT :s tor»
Stockholm—Dalarö—Utö Grufvor
Ångf UTÖ afgår från Södra Blasieholmshamnen
till Dalarö Månd kl 2 ,15 c m Tisd Tord Lörd
kl 12 midd
från » Månd kl 6 e .m Onsd Fred 9 ,30 f m
Lörd 8 e m
Till Ornö Utö Berga Muskö och Häringe
utsträckas resorna Tisd Torsd kl 12 återv fr
Häringe Onsd Fred 5 f m dessutom till Utö
Grufvor Lörd kl 12 återv från Utö kl 6 ,30 o m
Sön- och Helgdagar
Till Dalarö Utö Grufvor kl 9 ,80 f m
Krån Dalarö kl 8 c m fr Utö Grufvor kl 6 ,30 e m
Mälaren
-Löf-
Riddarholmen (Gymnasiigränd
holmen—Liljeholmen
Från och med Fredagen den 18 Juli och tills
vidare afgår ångslup yttre vägen från Staden
hvarje half timme samt dessutom kl 8 9 f m
5 6 och 7 e m
Från Liljeholmen hvarje hel timme samt dess
utom kl V» 8 7s0 och Va 10 f m
/»6 och /a 7
e m Börjar kl 7 f m slutar kl 10 e in
OBS Lördagar och Söndagar afgår ångslup
hvarje hel och half timme från så väl Staden som
Liljeholmen
Stockholm—Drottningholm
Ångf TESSIN afgår från och till Riddarholmen
Söknedagar
Från Stockholm kl 9 11 i m 2 ,30 4 ,15 7 och
9 ,45 e m
Drottningholm kl 8 9 ,45 f m 1 3 ,15 6
och 9 e m
Sön- och Helgdagar
Från Stockholm kl 10 f .m 12 midd- 2 4 8 och
10 e m
• Drottningholm kl 8 och 10 ,45 f .m 1 3 7
och 9 e m
Stockholm—Vårby—Fittja—Vällinge
ÖÖ
yjg
Ångf SJÖFRÖKEN afgår från o till Riddarholmen
Söknedagar
Till Fittja kl 7 11 f m 3 6 ,30 och 9 ,15 e m
Till Vällinge kl 4 ,30 e m
Fr &n Fittja kl 7 ,30 8 ,80 f .m 12 ,30 ,4 ,45 o 8 e .m
Fr &n Vällinge kl 8 e m
ÖBS PA turerna till och frftn Vällinge angöras
icke V &rby och Fittja
Sön och Helgdagar
Till Fittja kl 10 f m 2 .3Ö och 10 ,30 e m
Till Petersdahl kl 9 ,30 e m
FrAn Fittja kl H f m 12 ,15 och 8 e m
hl kl10
j
Till Petersdahl kl 9 ,30 e m
FrAn Fittja kl H f m 12 ,15
Från Petersdahl kl 10 e m
Stockholm—Hillersjö—Sjöängen
Angf SÄBYHOLM afgår
fåSkhlkl3l
gÄOg
Söknedagar från Stockholm kl 3 ,lo och 7 ,15 e m
» Sjöängen kl 6 f m
» Hillersjö kl 6 ,15 f .m och 5 e .m
Söndagar från Stockholm kl 9 ,30 f m
anlöp Nockeby Hesselby och mellanstationer
Stockholm—Lånqtarmen—Säbyholm
ÅfBRAGE
Ångf BRAGE afgär
Skhlll h
ÅgAGE ag
Söknodagar fr Stockhnlm till Säh
.vholm kl Vi4 e m
• Säbyholm till Stockholm kl
,4 f m
Söndngar Lustresa till Siibyholm kl 9 f m
anl Tappström Stenhamra Löten och mellanst
Stockhol m—Brogärd
NkbLtiiSt
g
Anlöpande Nockeby Lennartsniis Staket och
mellanliggande stationer afgAr Angf HILLERSJÖ
från Stockholm till Brogård Söknedagar kl 3
e m Från Brogård till Stockholm kl 5 f m
Stockholm-
Söndagen den 20 Juli
g0
STAFSBERG I II IV o_
och Baggenssl åket med anlöpande af mellanlig
gande stationer
Från Stockholm
Kl 9 10 och 11 f .m samt 1 ,30 4 7 och 10 e .m
Till Stockholm
Kl 6 ,30 8 o 11 ,15 f m samt 1 ,15 4 6 ,45 8 o 9 e m
Söndagen den 20 Juli afgår ångf GUSTAFS
BERG III genom Sknrusnnd och Baggcnsstiiket
till Tyresö och örsundet kl 8 .45 f m samt åter
från Örsundet kl 5 e m och från Tyresö kl 7
e m
Obs
Tilläggningsplats vid Gustaf IITtS staty
Till Drottningholm
Söndagen den 20 Juli afgå ångf TESSIN och
SIREN alternerande
Från Stockholm (Riddarholmen kl 9 10 ech
11 f m 12 midd 1 2 3 4 7 8 9 och 10 e m
Från Drottningholm kl 8 9 ,45 och 10 ,45 f m .tf
12 midd 1 2 3 6 7 8 9 och 10 e m
Stockholm—Strengnäs—Tors
hälla—Eskilstuna
Angf ESKILSTUNA I ESKILSTUNA II och
SIGRID afgå
rjatturer alla dagar utom Söndagar
Fr &n Stockholm kl 11 e m
Från Eskilstuna kl 8 e .m
X )agtu ror
h rftn Stockholm Tisdagar och Fredngar kl
Från Eskilstuna Söndagar och Torsdagar kl 8 f m
Allm Tel 8157 BILLER Cd Riddarh 7
OBS Ångf SIGRIDS resor från Eskilstuna
Söndngarue den 20 och 27 Juli framflyttas
till påföljande Måndagar kl 8 f m
le .m
Stockholm—Ekolsimd
Alla hvardngar kl V 4 e m afg &r Ångfartyget
KliOIiBlJWI» fr &n Stockholm till Ekolsund an
löpande mellanliggande stationer Fr &n Ekolsund
till Stockholm kl 3 f m
litTSTRESOR
Till Vaxholm Ekudden ocli Tuna
B
Till Vaxholm direkt Ljusterö
Edö och Lodna
m fl ställen genom Rindö- och Lindalssund afg &r
ångf TENÖ från Carl XII :s torg Söndagen den
20 Juli kl 8 ,30 f m samt åter från Lodna samma
•lag kl 4 ,45 e m och från Vaxholm kl 8 e m
ÖBS Kl 8 e m från Vaxholm lägger farty
get till i Stockholm vid Logårdstrappan i stället
or Karl XILs torg
Till
Vaxholm (direkt
Sandhamn
afgår snabbgående ångf VICTORIA Söndagen d
20 Juli från Stockholm (Södra Blasieholmsham
nen till Ekudden och Vaxholm kl 9 f M
vänder från Vaxholm kl 10 f m
Till Vaxholm och Sandhamn kl 11 ,30 f m
från Vaxholm till Sandhamn kl 12 ,30 e ni
Återvänder från Sandhamn kl 5 ,30 e m och
från Vaxholm kl 8 e m
Obs Om gynsam väderlek inträffar gör far
tyget en tur utåt hafvet förbi Korsö och Grön
skärs fyrar
Afgift tur och retur
Stockholm—Sandhamn kr 2 50
person
V
2 50
person
1 501
Vaxholm—Sandhamn
Till Dalarö (direkt
åfLÖSTOfåSd
afgår ångf BALARÖ-STROm från Södra Blasie
holmshamnen Söndagen den 20 Juli kl 9 ,30 f m
samt åter från Dalarö kl 7 ,30 e m
Tur och retur 2 kr person
Till Furusund och Norrtelje
Blihl
j
afgår ångf NORRTELJE från Södra Blasieholms
hamnen (Midt för Grand Hotel Söndagen den
20 Juli kl 9 f m samt återvänder samma dag
från Norrtelje kl 5 och från Furusnnd kl 7 e m
Lustresa
till Hillersjö och Svartsjö
fhjSö
ljSj
Ångf Myn Hlllernjii afgår hvarje Sön- OCh
Helgdag Från Stockholm kl 9 ,30 f m
Sjkl580
Svartsjö kl 5 .80 e m
Hillersjö kl 6 c m
keby och mellanliggand
JLiUs ^rösa
j
Anlöpande Nockeby och mellanliggande stationer
till Hillersjö och Svartsjö slott
ÅÄ
jj
Ångf SÄBYHOLM afg &r livarje Söndag
Från Stockholm kl 9 ,30 f m
» Svartsjö kl 6 e m
» Hillersjö kl 6 ,30 e m
anlöpande Nockeby Hesselby Riddersvik och
mellanstationer
Lustresa till Säbyholm
Till det natursköna och hiirligt belägna
herregodset Siiliyliolin anlöpande Tappström
Stenhamra Löten och mellanstationer afg &r ångf
BRAGE livarje Söndag kl 9 f m Åter från
Säbyholm kl 4 ,80 från Löten kl 5 ,30 e m
OtȤ B &ten ligger vid Munkbrohamnen
Lustresa till Södertelje
Ångf SÖOERTELJE afg &r fr &n Riddarholmen
Söndagar kl 8 ,30 f m ocn kl 11 o m från Sö
dertelje kl 8 ,15 o m
Pris tur och retur 7 B örej till mellanliggande
stationer 1 krona
Lustresa till Södertelje
Ångf NYA SÖBERTELJE afgår från Riddar
holmen hvarje Söndag kl 9 i i
från Södertelje kl 7 e m
Tur- och returbiljett 1 krona
m återvänder
Lustresa till Södertelje
Ångf RAGNHILD afgår från Riddarholmen Sön«
dagar kl 10 f m och 10 e m fr &n Södertelje
kl 7 ,80 f m och kl 8 e m
Tur o retui salong o öfverdäck 1 :50 fördäck 1 kr
i
m återvänder
Lustresa
Till Södertelje
afgår ångf NORDEN från Riddarholmen Sön
dagen den 20 Juli kl 9 f m och återvänder
från Södertelje kl
/»9 e ni
Biljetter å 1 50 fram och åter säljas ombord
C O STRINDBERG C :i Riddarholmen
Lustresa till Tullgarn
Ö
g
Ångf NY A SÖDERTELJE afgår Söndagen den
13 Juli från Kiddarholmen kl 9 f m återvänder
från Tullgarn kl
1
2 5 e m
Fram ock &ter 2 kr
Lustresor
Ångf ESKILSTUNA I och ESKILSTUNA II
dhfl
gS
äro dagligen att hyra för lustresor
Alf8157
ro daglgen ay
Allm telefon 8157
Mapcp att hemta
Herrar Lastemottagare
i
med årg L TORSTENSON kapten J Camitz
fr &n Liibeck via Karlskrona Kalmar och
Oskarshamn behagade skyndsammast låta tullbe
handla och afhemta sina varor
Frakter och etterkraf torde dessförinnan erläggau
hos 09»on A Wriglit
b20
Skeppsbron 20
Herrar Lastemottagare
GEk
med ångaren ATALANTA Kapten G Ekström
från Rouen Håvre och Antverpen behagade
skyndsammast låta tullbehandla och afhemta sins
varor
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erlägga»
hos Olson Wright
b20
g
Skeppsbron 20
Herrar Lastemottagare
Kif
g
med ångaren VIKTORIA kapton Kinman från
Genua Livorno Marseille Tnrragona Malaga
(Judiz Lissabon Köpenhamn Stettin och Kö
nigsberg behagade skyndsammast låta tullbe
handls och afhemta sina varor
Frakter och ofterkraf torde dessförinnan erlägga»
hos OIhoo Wrlght
b80
g
Skeppsbron 80
C 0 STRINDBERG Co
Å
Ångbåtskommissionärer Speditörer
Stkhl
Stockholm
vid Stockholms Centralstation
Afg &ende Ankommande
(J 6 ,0 f .m Upsala S 7 ,5 f .m MalmO
G- 5 ,40 „ Ilallsberf B 7 .15 „ Virtan
B 6 ,26 „ nidilorsrik P 7 ,16 „ Sundbyberg
P 7 ,20 „ Goteborg Elm- O 7 ,40 Upsala
hull B 7 ,50 „ Enkoptng
B 7 ,45 „
Viirtan B 8 ,40 „ Gnesta
S 8 ,0 „ Orebro (via Till- G 0 ,8 „ V &rtan
berga B 9 ,25 „ Upsala
B 8 ,30 „ Orcbro (via Till- B 9 ,30 „ Runilbyberg
berga S 9 ,50 „ Giiteborg Kri
P 8 ,45 „ Upsala Storvik sUania
P 8 ,50 „ Sundbyberg B 9 ,59 „ Kiddersvik ••
B 9 ,55 „ Sodortoljo
11 11 ,25 Krylbo Upiala
S 10 ,0 „ Upsala S 12 ,25 o .m Malmtt
G 10 ,35 „ Krylbo P 12 ,50 Sodertelje
B 10 ,52 „ Mddersvik P 1 .1 » Sundbyberg
P 11 ,26 „ Sundbyberg B 1 ,25 „ Vftrtan
G 11 ,30 „ Viirtan P 2 ,0 „ Sundbyberg
B 1 .0 e .m Mjijlby Lax 11 2 ,29 „ Riddorsvik •
P 1 ,15 „ Sundbyberg S 3 ,16 „ Orebro (via Till
B 2 ,45 „ Sodertelje berga
B 3 ,0 „ Upsala G 3 ,55 „ Krylbo
B 3 ,20 „ Viirtan S 4 ,25 „ Upsala
P 3 .40 „ Sundbyborg P 4 ,35 „ TOreboda Mjiil
B 4 ,0 „ Gnesta by
B 5 ,0 „ Enkdping P 6 ,46 „ Sundbyberg
B 5 ,15 „ Upsala Krylbo P 6 ,55 „ Storvik Upsala
S 6 ,0 „ MalmS B 6 ,35 „ V &rtan
P 0 ,30 „ Sundbyberg P 7 ,16 Sundbyberg
S 6 ,40 „ Gotoborg Kri- G 8 ,20 „ Hallsborg
stianla P 0 ,16 „ Sundbyberg
B 7 ,20 „ Upsala B 9 ,28 „ Viirtan
B 8 ,0 „ Viirtan 1 9 ,40 „ Elmhult GOteb
P 8 ,30 „ Sundbyberg B 9 ,55 „ Orebro (via TtU
S 9 .15 „ Malmii
berga
B 10 ,0 „ Viirtan B 10 ,25 „ Upsala
P 11 .0 „ Sundbyberg B 10 ,50 „ Sodertelje
Endast helgdagar Från norra stationen
Vid Stockholms östra station
7 ,48 f .m I Rimbo
9 ,40 „ I Rimbo
3 ,10 e .m I Djursholm
8 ,45 f .m Bimbo Upsala G
11 .30 „ Bimbi .Norrtelje l
2 ,0 e .m Djursholm P
4 ,10 „ Bimbo B
7 ,10 « Djurslxolm P
7 ,10 Wallentuna P
P Ptå
S Sälltå
Rimbo
Djursholm
"Wallentuna
P Persontåg 11 — Rlandadt tåg Q
7 ,10 « Dj
7 ,10 W
P
P
S — Snälltåg
Godatåg
Måndag Tisdag Onsdag Torsdag och Fredag
Lördag Söndag
8 Juli 1890 kl 8 t m
ckholms
ch J :t Petersburgs
an hvarje Fredag kl O e tu
gfors ocli S :t Petersburg
gas För ångf v Döbeln till kl 10 f m afgångs
ångsdageii .i
C CARLSSON C :i Ångb
-EXp Skeppsbron 10
ånad
plng
t- och Papperspåsfabrik
Ål
utsända nya Ångbåtsfraktsedeln vill jag härmed
men dock väsentliga förbättringar å deusammas
dagligen ökas vill jag erinra om att expeditionen
en måste ske i tur och ordning som orderna ingå
nast franko om adress insändes till undertecknad
nsamme
ug Hlctiarci Jönköping
Bogserings-Aktiebolag
l63 BBlltl13
gg
splan 63 B Bell tel 13
dlåbåh ltåbif
angörando Elfvik Dnlholonn Bogesund och
ställen vid Pål- och Bullorholmssunden
afgår fingf LJUSTERÖ från Norra Blasieholms
ha .nnon Söndagen den 20 Juli kl 9 f m samt &ter
från Tuna kl 7 o m och från Ekudden kl 8 e m
dning»

Sida 2

N :r 163 Fredagen
AFTONBLADET
den 13 Juli 1890
Stockholms Ijitecknings
brand- och
y
FörvaringshvaBf
(öppna alla söckendaga
innehållande 900
Årlig hyra för fack beroende af storleken 2
Testamenten gåfvobref o
väring äfvenledes emottagas värdepapper i
emottagas till för
54
Sängar
Sängkläder
I Täcken och
i Filtar
K M Lundbergs
SPEKTAKLER
Di ur går ds-Teatern
d18 Jlifaa M
Bosättningsmagasin
7 Storkyrkobrinken 7
5033
(5033
*••••«• • • NNMMNMI
Vice Hiiradshöfdiujjen
i
Ernst Uddenberg
s
g
_ praktiserande Jurist och Advokat §
s
_ p
® 30 Mäster-Samuelsgatan 30
5 STOCKHOLM [4171 9
••
Viktor Rubenson
Försäkringsagent
3 A Klara Vestra liyrkogata 3 A
Stockholm
Allm Telefon 4837 „
Prospekt på begäran (5067
.Prospekt på begäran
touu
i
Auktioner
Mus-Auktion
Lördagen den 19 i denna månad från kl 10
f m försäljea genom offentlig auktion i huset N :o
9 vid Storgatan Bokhandlaren Joel Johannes Pau
lis med firma Pauli bokhandel konkursbos varu
lager och inventarier deribland album
psalm
kontors
kopie
annotations
skrif
rit
plan- och
andra böcker portmonnäer skrif portföl jer post
skrif- och ritpapper kuverter papeterier ramar
taflor leksaker skylt- och disklådor stolar hyllor
ra m som blifrer att bese på stället dagen före
auktionen från kl 9 f m till kl 3 e in Stock
hölms Hus-Auktionskammare dea 10 Juli 1890
[98
[4948
På Auktion
den 22 Juli i huset N :o 1 Kind
stugatan 1 tr upp försäljas
guldur till mycket låga priser
Uren visas Mindagen d 21 Juli
(5042
(5042
Dg
I dag Fredag den 18 Juli fruarna Mon
tanbréclie
(7 ,30—10
I morgon Lördag Samma pjes»
Panoraman
öfver
Paris«kommunens
sista dag
dålibd Djurgarden från kl
g
Rundmålningsbyggnaden Djurgarden från kl
10 f m intill morkret3 inbrott
Entré 1 krona Barn 50 öre
Panorama international
Hamngatan 18 B 1 tr upp
(bredvid Svea-Salen
med 13 t o med 19 Juli
Amerils .a
Stockholms Tivoli
Öppet alla dagar från kl 10 f m
Entré 50 öre hälften för barn
OBS .J Hvarje afton omkring kl 9 e m
uppträdande af
• "Mr Langslow och M :IIe Clemens
Storartade prestationer på 2 öfver hvar
andra spända ståltrådslinor
pp
"• "Mr Langslow och M :IIe Clemens
ttiå 2 öfhvar
Victoria-Teatern
Alla dagar från kl 7 .30 e m
Stor Föreställning
5
Alla dagar från kl 7 .30 e m
Stor Föreställning
Entré 1 krona Logeplats 1 ,50
iki
gp
Direktionen
ALHAMBRA
Hvarje afton
Konsert och Föreställning
Entré 25 öre-
SECURUS JUDICAT ORBIS TERRARUM
Åpollinaris
NATURLIGT MINERALVATTEN
"THE QUEEN OF TABLE WATERS
Från Åpollinaris Källan i Rhetiprovinserne
levererades
under hr 1887 11 ,894 ,000 Flaskor
„ 1888 12 ,720 ,000 „
„ 1889 15 ,822 ,000 „
Åpollinaris kan erhållas hos alla Apothekare
Colonialhandlare och i Mineralvatten-butiker
samt hos de fleste Vinhandlande i Stockholm
1
[42571
A
e
kommo i Missgerningsbalken i lagko
miténs och lagberedningens förslag samt
1862 års strafflagsproposition samtli
ga voro sä formulerade att enligt dem
tobakshandel under söndagar och helg
dagar »var o vilkorligt förbjuden»
»Kramlådor eller andra bodar» heter
det i samtliga dessa aktstycken skulle
icke få hållas öppna under sabbatstid
På förslag af lagutskottet vid 1862
ars riksdag ändrades emellertid detta
uttryck till »kramlåda eller annan dylik
bod»
Enligt hvad af lagutskottets motiv
framgår åsyftade utskottet härmed att
från det förut allmänna förbudet undan
taga »brödbodar mjölkmagasin socker
bagerier och andra dylika butiker hvar
uti en handel drifves som till rörelsens
omfång och art ingalunda är jämförlig
med den som idkas i egentliga kram
lådor»
Huruvida nu verkligen såsom St D
B synes böjd att antaga 1862 års lag
stiftare härmed åsyftade att frigifva
söndagshandeln äfven för cigarrbodar
därom torde väl meningarne kunna vara
delade Att beakta är emellertid onek
ligen att den synpunkt som för dessa
lagstiftare var bestämmande synes ute
slutande hafva utgjorts af frågan huru
vida handeln kunde sägas vara af den
art eller drifvas i den omfattning att
därigenom åstadkoms »fridens störande
eller förargelses väckande» För tanken
att bereda arbetaren hvila eller bevara
söndagens egenskap af allmän fridag
var man skäligen främmande
I alla händelser är det obestridligt
att cigarrhandlarnes söndagshande
sedermera tolererades af allmänna åkla
gare
År 1884 förklarade emellertid med
anledning af ett åtal mot en cigarr
handlare domstolarne utan meningsskilj
aktighet dylik söndagshandel för straff
bar
Några år senare gaf Högsta domsto
len å nyo ett prejudikat i samma rikt
ning men nu förekom meningsskiljak
tighet både mellan domstolarne och
inom Högsta domstolen Rådhusrätten
frikände Hofrätten fälde i Högsta dom
stolen af gjordes målet i plenum så att
9 justitieråd röstade för Hofrättens och
7 för Rådhusrättens uppfattning
Detta är i största korthet hvad som
hittils förekommit i frågan
M
m
t
!3
m
a
s
s
s
d
H
t
d
e
c
Eikslianii@D
köper och säljer
Tid Hnfvudkontoret Jerntorget 55
Voxlar
nedannämnde platser och myntslag
Vexelkurser den 18 Juli 1890
Riksbanken köper säljer
3 mån 15 d d
1 P :d Sterling 18 :02 18 :20
100 Riksmark (Hamburg 88 20 89 —
» » (Berlin 88 20 89 —
100 Francs (Paris 71 45 72 15
» » (Bryssel 71 40 72 15
100 Gniden (Amsterdam 149 35 150 60
Kronor (Kristiania pari 8 /«
» (Köpenhamn » 4 ° /o
Norska och Danska sedlar köpas till pari
Bref från landsorten ställas till kontoret för
Riksbankens utrikes affärer (5
säljer
k vista
18 24
89 10
89 10
72 25
72 25
150 75
pari
8 d d
säljer
k vista
18 24
89 10
89 10
72 25
72 25
150 75
pari
8 d d
Resekreditiv
betalbara på de flesta bankplatser utfärdas af
Skånes Enskilda Bank
0B8 Engelskt Franskt och Tyskt
mynt samt sedlar köpas och säljas
f»7
Resekreditiver
betalbara på de flesta platser i Europa och
Amerika utfärdas af (6
Skandinaviska Kredit-Aktiebolaget
Samtliga ännu utelöpande Obligationer
af Söderhamns städs lån af 1879
jemte förfallande kuponger inlösas från
inst Augusti af [5071
KdiAktiblt
g
Skandinaviska Kredit-Aktiebolaget
Byggnadskreditiv
hlIt
ygg
meddelas af Stockholms Inteck
nia gs-Garanti - Aktiebolag utan
kreditivafgift Ränta 51 %• (1450
JStockliolms Enskilda Bank
Hufvudkontor 27 Lilla Nygatan
Afdelningskontor
45 Drottninggatan 8 Hamngatan
14 Gustaf Adolfs torg
mottager penningar på Deposition och L np- och
Afskrifning lemnar Kassakreditiv ocn Lan
diskonterar Vexlar besörjer Inkasseringar säl
jer Postremissvexlar utfärdar Kesekreditiv
köper och säljer Utländska Vexlar utländskt
128
köper och säljer
lti
jköper och säljer Utlän
köper och säljer
mynt och obligationer
Skandinaviska
Kredit-Aktiebolaget
41
Lägsta Vexeldiskonto 41 proo
» Reverslåne-ränta 5 »
Kreditiv-ränta 5 »
Högsta inlåningsränta 4 »
Uyp- AfskrifningsTänta 2 »
(34
Vexlar på Amerika
ljf
p
säljas af
WG
j
SMMms WwWan-Garantl-ABietal
(29
Sjöförsäkrings Aktiebolaget
OCEAN
1 Grötetoorg
Aktiekapital och Garantifond 1 ,000 ,000 —
Reserv- och öfriga fonder 1 ,357 ,791 :92
Kr 2 ,357 ,791 :92
meddelar i Stockholm genom undertecknad
Bolagets General-Agent försäkringar mot
sjöskador å Kasko och Varor äfvensom för
säkringar mot förluster å Frakter Frakt
f örskotter Bodinerier Landtransporter
m m till billiga premier och på liberala
vilkor
FREDR SCHRAM
(9 26 Skeppsbron 26
Stockholms Stads
Brandstodsbolag
till försäkring af lösegendom
meddelar försäkring mot brandskada
å varulager och lösören
Fur 1 ,000 kronors försäkringsvärde
utgör årsafgiften utom stadgad för
höjning for eldfarlig inrättning der
sådan mom egendomen tinnes
i stenhus med stentrappor 50 öre
i stenhus med trätrappor 80 öro
i öfriga byggnader samtå
upplagsplatser 1 kr 50 öre
För försäkringsbref erlägges ingen
lösen Anmälningssedlar erhållas å
Bolagets kontor i huset N :o 32 vid
Skeppsbron som hålles öppet kl 12—2
(119
Leonora
10-öres Cigarr
Partilager hos Carl Pihl
(45
(4559
Aftonbladet den 18 juli
Söndagsliandeln i cigarrbodarne
Två nya dagsmarscher (Bref från Persiska
ambassaden af Sven Hedin —Valmöte i SÖ
dertörn — En jättetidning
— Apatiten i
Norrbotten — Interview n lios konung Oscar
— Literatur Några ord om tidon (Af H L
Åberg anmäld af A L
Nafonalfcsten i Paris
— Parnell närmar
sig toryregeringen — Missnöjet i Serbien —
Stormakternas kolonialpolitik i Afrika
För vår del förstå vi verkligen icke
hur man såsom St D
-B i dessa fakta
kan finna en fullt tillfredsställande för
klaring af polismyndigheternas äfven
numera fortsatta underlåtenhet att af
eget initiativ åtala cigarrhandlarnes
söndagshandel
»Ehnrn det slutliga utslaget» säger St D B
på tal om det sist anförda prejudikatet »äfven
här blef fällande var det dock i betraktande af
den sålunda yppade meningsskiljaktigheten bland
justitieråden ganska naturligt att vederbörande
fortfarande icke ansågo sig ega ovilkorlig an
ledning till beifran af söndagshandel i cigarr
butikerna »
Månne icke detta är att gå väl långt
i försigtighet Om »anledningen» icke
var »ovilkorlig» d v s att polismyn
digheterna gifvit måste anses åsido
sätta sin tjenstepligt i fall de icke stälde
sig de gifna prejudikaten till efterrät
telse så är det dock alldeles obestrid
ligt att polismyndigheterna ur dessa
prejudikat kunnat hemta fullgiltig an
ledning att inskrida om de nämligen
hyst intresse för sjelfva saken
På åtskilliga orter har som bekant
så ock skett
St D B påyrkar för öfrigt att lagen
måtte förtydligas så att all tvekan om
dess rätta tolkning upphör
Utan tvifvel kan detta vara ändamåls
enligt särskildt om ännu några preju
dikat från högsta domstolen icke skulle
anses tillräckliga för att bibringa all
männa åklagarne någon fast öfverty
gelse om hvad de hafva att göra
d
h
n
t
h
m
e
a
r
n
af
es
B
en
af
nd
de
n
rr
gt
ke
n
o
de
ät
d
sa
n
en
nt
en
om
ls
ju
lle
all
ty
För etatsrådet professor
Meldahl från Köpenhamn gifva full
mäktige i riksbanken och riksgäldskon
toret m fl middag i morgon kl 5 å
!3asselbacken
f1
talmannen i Andra kam
maren grosshandl O Wijk med fru
anlände i dag på morgonen med ordinarie
snälltåget kl 9 ,50 från Göteborg tillhufvud
staden samt tog in å Grand hotell
Krigsministern frih Palm
stierna åtnjuter från och med morgon
dagen till konungens hemkomst semester
Han afreser om måndag på inspektionsresa
till Östersund samt återkommer nästkomman
de lördag till hnfvudstaden
Sin semester kommer han att tillbringa 5
egendomen Lambarudd invid Drottningholm
För de holländske sjöoffi
cerarne tillhörande kryssaren Ko
ningin Emma der Nederlanden hade
som vi förut omnämt hemmavarande
sjöofficerare i går anordnat ett ange
nämt samkväm som började med en
skärgårdsfärd
Densamma anträddes kl 3 e m med
ilottans ångare Kare Genom det natur
sköna Skurusund gick färden ut till
3aggensf järden Efter två timmars
angenäm färd lade Kare till vid Djur
gården där gemensam middag intogs å
Hasselbacken
Tillförordnade stationsbefälhafvaren härstädes
kommendör G af Klercker utbragte skålen för
det holländska konungahuset Chefen å den
holländska korvetten kommendör Quispel sva
rade med en skål för vårt konungahns Vidare
talade kommendör af Klercker för de holländska
gästerna och kommendör Quispel för de svenska
värdarne
Vid kaffet efter middagen utbragte kommen
dör af Klercker den vid tillfällen sådana som
detta sedvanliga skålen för »absens friend»
Samtliga officiella tal höllos på engelska
Vära diplomater Legationsse
kreteraren vid beskickningen i Wien grefve
Cronhielm har på permission anländt hit
samt kommer att tillbringa sin ledighet hos
sin familj i Södertelje
En österrikisk öfningseska-
der under befäl af konteramiralen Jo
hann Hinke och bestående af fartygen
Kronprinz Rudolph» flaggskepp »Kron
prinzessin Stephanie» »Kaiser Franz
Joseph I» och »Tiger» kommer att be
söka Östersjön samt mellan den 21 och
27 nästkommande augusti anlöpa Karls
krona
Tekniska skolans repara
tionsarbeten efter den stora eldsvå
dan hafva nu framskridit så långt att nya
taksolar äro uppsatta och nytt tak lagt å
de uppbrunnas ställe d v s till två tredje
delar å södra och hela vestra bygnaden
Golfven äro ännu till större delen upprifna
för bjelkarnes torkning
Arbetena som ledas af arkitekten Holm
gren och utföras af byggmästaren Sellström
tros kunna blifva färdiga till den 1 nästa
september då ny lärokurs börjar vid skolan
bre
pos
Ö
bek
bat
em
befi
sed
lig
gjo
pos
F
i
me
hol
dag
stä
au
mi
pa
dr
pe
ni
Hi
Ku
ho
da
n
å
Ö
n
ih
m
d
s
e
or
ts
e
en
ti
ni
ag
10
m
ler
e-
des
ag
de
fve
er
den
gre
r
nda
dits
ex
Svenska militär läkare före
ningen sammanträder till allmänt årsmöte
i Göteborg den 29 d :s kl 11 f m i läkare
sällskapets lokal å Sahlgrenska sjukhuset
Till öfverläggningsämnen äro antagna
l :o om den militära revaccinationen 2 :o om
sanitetstjensten vid de senaste årens fälttjenst
öfningar samt om behofvet af mera utsträckt
öfning för sanitetspcrsonalen vid dylika större
truppmanövrer och 3 :o om åtskådningsmateriel
vid undervisningen i helso- och förbandslära
Solinder ska palatset vid södra
Blasieholmshamnen är till salu Detta hus
utgör nära nog en furstlig bostad Dess i
file liggande stora höga salonger erbjuda
med sin rika och konstnärligt utförda deko
rering en utomordentligt anslående anblick
De stora matsalarne harmoniera värdigt med
de först nämda rummen Att det dessutom
finnes många sofrum och en hel del mindre
vanliga bekvämligheter faller af sig sjelft
Ritningarne till denna högst anslående byg
nad äro utförda af öfverintendenten Helgo
Zettervall och räknas linsets fasader bland
de vackraste i Stockholm
Som bekant ämnade förre innehafvaren
numera aflidne hotellegaren R Cadier an
vända huset till ett annex lill Grand hotell
men hr Cadiers arftagare hafva numera från
trädt denna idé
Nya ångbåtsfrnkfsedlar ef
ter mönstret af de för några år sedan in
förda järnvägsfraktsedlarne äro utsända
marknaden af hr Ang Rlchardj i Jönkö
ping Obehaget af de gamla konnossemen
tens växlande form och lydelse ligger till
grund för företaget Priset blir betydligt
billigare än för de hittils brukliga och tor
de sålunda underlätta de Dya formulärens
allmännare användning
Att »Eftertryck förbjudes» är ej att un
dra på men å andra sidan kommer detta
nog att förlänga öfvergångstiden och undan
skjuta de åsyftade fördelarne som ju egent
ligen vinnas först då det nya formuläret
blifvit allmänt antaget
Stockholms rådhusrätt Den
med anledning af stadsnotarien A Mothanders
utnämning till rådman lediga stadsnotarietjen
sten söktes i dag af vice häradshöfdingen John
Hammarberg
Löjtnant Örn vid Lifregementets
husarkår som vid kapplöpningarne å Lin
darängen den 25 sistlidne juni träffades af
olyckan att få sitt venstra nyckelben afbru
tet och fördenskull sedermera vårdats å gar
nisonssjnkhuset är nu i det närmaste åter
stäld samt har redan för några dagar sedan
kunnat afresa härifrån till anhöriga i Örebro
Dref bärareskjutsar ne skola
upphöra Generalpoststyrelsen har nn
uppsagt det kontrakt af den 18 oktober
1887 med hyrkuskfirman Vesterberg k komp
enligt hvilket nämda firma ombesörjt bref
bärareskjutserna
Orsaken till denna uppsägning är att från
och med den 1 nästa oktober en särskild
t
d
S
b
r
n
l
k
m
l
t
m
brefbärareexpedition skall upprätta vid filial
postkontoret vid Carlavägen
Öfverste K O Broady den
bekante baptistpredikanten har nyligen på Sab
batsberg undergått en svårare operation som
emellertid utförts lyckligt så att patienten nu
befinner sig på bättringsvägen Hr Broady har
sedan en längre tid till baka lidit af en besvär
lig sjukdom Lithiacis vesicalis — biås-sten — som
gjorde en operation nödvändig berättar Vecko
posten
Förstå simuppvisningen för
i år i hvilken hnfvudsakligen skolungdo
men kommer att deltaga eger rnm i Stock
holms stads bad- och siminrättning om sön
dag kl 5 e m
Dagarne för följande tippvisningar äro be
stämda till söndagarne 27 juli 3 och 10
augusti
Inkomsten af dessa sirauppvisningar lem
näs såsom bidrag till fattiga folkskolebarns
middagsspisning
Pressen Af chefen för justitiede
partementet är tillståndsbevis meddeladt fil
dr N Ekstam att i Göteborg utgifva en
periodisk skrift benämd »Göta Lejon Tid
ning för Göteborg och angränsande län»
Se efter barnen En tvåårig
Hicka dotter till snickaren C Agrell nedföll i
går afton från tredje våningen till huset nr 44
Kungsgatan och afied ögonblickligen
Vattnets temperatur i Stock
holms bad- och siminrättning var i dag vid mid
dagstiden -j- 18 gr C
nades till honom ett dyrbart minnesalbum
innehållande porträtt af de personer som
tjenstgjort under den tid P varit direktör
samt ett erkännande för det nit pligttrohet
och skicklighet han städse ådagalagt under
sin långa tjenstetid
En af hufvudstadens mera bemärkte
handtverksidkare smedsmästaren och
vågfabrikören Hans Rosengren afled
sistl tisdag å sitt sommarställe Lugnet
å Lilla Essingen i en ålder af nära 57
år närmast sörjd af maka en son och
två döttrar och därjämte djupt saknad
af öfriga anförvandter arbetspersonal
och många vänner
Riksdagsmännens Norrlandsfärd
Hernösand den 18 juli Riksdagsmän
nen hitkommo i morse kl 7 ,30 med
ångaren Ångermanland Resan från
Örnsköldsvik hade varit mycket ange
näm Vädret är vackert
Väderleken och höskörden
Sköfde den 17 juli Efter flera dagars
ihållande regn råder nu det härligaste väder
med stark torka Öfver hela landskapet
drifves hobergningen med största fart Tu
sentals hölass äro redan under tak
STOCKHOLM den 18 juli
Söndagsliandeln i cigarr
bodarne
Härom innehöll Stockholms Dagblad
för i går en artikel gående därpå ut
att frågan om huruvida sådan handel
är enligt nu gällande lag tillåten eller
ej icko kan anses »så klar eller lätt
löst som man på vissa håll synes före
ställa sig»
För att visa detta erinrar St D
-B
därom att de bestämmeker som före-
Den tillförordnade rege
ringen utgöres från och med mor
gondagen till månadens slut af stats
ministern frih Åkerhielm (ordförande
statsråden frih von Otter Östergren
oeh Wikblad
I )e österrikiska ärkeherti
garne åtföljda af österrikiska mini
stern jämte uppvaktning afreste i dag
på f m med ordinarie snälltåget kl 10
till Upsala och lära återkomma med sam
ma tåg som de egyptiska prinsarne eller
kl 4 25 i afton
Prinsarne Abbas och Mehe-
med yiZi Khediven3 söner hitväntades
med ord snälltåget från Upsala i dag
ki 4 .25 e m Som bekant åtföljas de
båda furstarne af generalkonsuln grefve
Carlo Landberg jämte en svit af 8 per
soner Prinsarne äro helt unge den
äldste född den 14 juli 1874 den yngre
den 28 oktober 1875
Statsministern frih Åker
hielm gifver i dag kl 5 å Ulfsunda
middag hvartill bland andra inbjudits
i tjenstgöring varande statsråd och ex
peditionschefer
Nationalgoodtemplarordens årsmöte
Örebro den 17 juli Efter Nationalgood
templarordens mötes afslutande i dag bilda
des af hr Axel Gustafsson från London
Sveriges allmänna förbudsparti
Eldsvåda i Söderhamn
Söderhamn den 17 juli Enkefru Sand
bergs tvåvåningshus bland stadens vack
raste privata bygnader nedbrann totalt
natt jämte alt hennes lösörebo äfvensom
lösörebo tillhörigt löjtnant Schultz och
kammarskrifvaren Hjelmström hvilka
med familjer bodde på landet
Ljusne elfs flottningsförenings ofant
ligt dyrbara värdehandlingar räddades
Bokbindaren Westring skadades be
tänkligt under det han förde sprutan
mot en takkrans som ramlade ned
Huset var försäkradt för 41 ,500 kr i
Städernas bolag Sandbergs lösöre var
försäkradt för 15 ,000 och Bjelmströms
för 6 ,000 kr båda i Städernas bolag
Giftmordet i Sköfde
Sköfde den 17 juli Förhör hölls inför
rådhusrätten i dag med häktade Charlotta
Christina Andersson anklagad för att med
gift hafva afdagatagit sin man Flere vit
nen hördes af hvilka snickaren Boman sett
att mannen haft svåra kräkningar
Det vitnades att hon fört ett liderligt
lefnadssätt och ofta yttrat leda åt mannen
I motsatts till den häktades påstående
vitnade doktor Nyström att hon aldrig sökt
honom samt att han ej kallats till den af
lidne mannens dödsläger Den tilltalade ne
kade fortfarande Målet uppsköts
Inkom ej i hela gårdagsupplagan
Familj enotiser
Bröllop firas i morgon e m å egendomen Störa
Djulö i Södermanland då godsegaren friherre
Carl Manderström sammanviges med fröken Augu
sta von Post dotter till framlidne kaptenen E F
A von Post och hans hustru född Uggla
Till att öfvervara vigselakten äro 150 personer
inbjudna och de nygifta för hvilka gifves en
större middag om söndag af fru von Post kom
ma att bosätta sig på egendomen Krämbol
Södermanland
Silfverbröllop firade i måndags i kretsen af
slägt och vänner v rådmannen Joli Johansson
Nora och hans fru Ulla Johansson född Hult
man
Silfverbröllop firades den 10 dennes af öfver
intendenten kaptenen Reinhold Uggla på Sikfors
och hans fru Adolfine Uggla född Malmborg
kretsen af anhöriga och vänner
Dödsfall
F d telegrafdirektören
bolms centralstation Carl
Edvard Preumayer afied
kl
vid Stock
Bernhard
i går e m
efter en längre tids sjuklighet i en
ålder af 65 år
P blef student 1845 studerade sedan medicin
i Wien för att ingå på läkarebanan samt tog
1851 med fil kandidatexamen
År 1853 inträdde han i telegrafverkets tjenst
Förordnades 1854 att tils vidare förestå telegra
fen i Stockholm och kallades samma år till
inspektör vid telegrafen
Under därpå följande åren inredde linn åtskil
liga telegrafstationer i riket samt bestred inten
dentsbefattningen i södra distriktet
Till direktör vid Stockholms centralstation
utnämndes han 1862 hvilken befattning han
innehade till 1887 då han erhöll afsked
Då han lemnade sin befattning öfverlem-
m
h
a
n
i
r
s
g
r
a
d
t
tt
gt
n
de
kt
f
e
ra
re
u
F
er
en
m
l
af
n
lt
er
ors
k
rd
m
en
cin
og
st
ra
till
kil
en
on
an
m-
Till trafikchef vid Vexjö—Alfve
stads järnväg efter landssekreteraren C A
Holmberg som afsagt sig uppdraget har
enligt meddelande till Aftonbladet utsetts
stationsinspektoren i Vexjö J A Bergström
Provinsen Dalarnes skytte
föreningars vandringspokal
Falu läns tidning är införd en inbjudning
till Dalregementet samt länets skytteförenin
gar angående täflan söndagen den 27 inne
varande juli om en af sågverksegaren F L
Schmidt instiftad vandringspokal för samma
skytteföreningar till skjutskicklighetens upp
muntrande
Pokalen som är 34 ,5 cm hög är af drif
vet silfver och försedd med guldornamenter
Täflan om pokalen skall ega mm i juli
eller augusti hvarje år
Motala mekaniska verk
stads aktiebolag har hos k m :t gjort
ans '5kan om ett lån å 200 ,000 kr för ut
vidgande af sin verksamhet
Ansökan har af k m :t remitterats till
statskontoret för inhemtande af dess utlå
tande
En egendomlig gåfva har che
fen för Jönköpings gamla tändsticksfabrik
disponenten B Hay erhållit af en rysk léve
rantör af aspvirke Den utgöres af en båt
som är urhålkad ur en enda aspstock samt mä
ter i längd omkring 18 fot och i bredd vid
midten omkring 4 fot Förhållandet är
nämligen att aspvirket kommer långt ifrån
det inre arf Ryssland samt transporteras tusen
tals werst på strömmar och öfver Ladogasjön
samt utför Newafloden till Petersburg Till
en dylik aspvirkestransport bygges af endast
tunna bräder jättelika pråmar hvilka äro så
så oerhördt stora att de lasta mellan 30- och
40 ,000 kubikfot virke och som drifva ned
åt floderna med denna enorma last Till
dessa pråmar göra sig pråmkarlarna af ur
hålk &de aspstockar båtar sådana som den of
vannämda hvilka de använda såsom ett slags
kanoter när de vilja i land
Rörelsen bland jordbruks
arbetarne För ett par dagar sedan
framstälde de underlydande vid grefve J
E :8on Sparres egendom Brogård begäran om
kortare arbetstid hvilken äfven beviljades
torpare hvaremot statarnes vilkor förblifva
de samma tils vidare
Eldsvådor genom åskslag
Enligt Sydsv Dagbl Redbrunno i onsdags
natt genom åskslag tvänne åbygnader å en
arrendegård under Knutstorp i Signestorp
Skåne
Samma natt slog åskan ned i landtbru
karen Nils Rasmussens hemman i Ingels
träde hvilket nedbrann En kalf gårds
hunden och en del fjäderfän innebråndes
Bygnaderna voro mycket lågt försäkrade
På flero andra ställen slog blixten ned
under det starka åskväder som drog fram
öfver vestra Skåno natten mellan tisdagen
och onsdagen Så nedbrann totalt hemma
net Smedjegården i Kågeröd meddelar Sk
Aftbl I manbygnaden å frih Bennets egen
dom Vasatorp slog åskan ned men man lyc
kades där hejda elden innan den hunnit
sprida sig
Stenkol under hafsbottnen
Under schaktningsarbetet vid nya hamnbyg
naden i Helsingborg påträffades härom da
gen på cirka 15 fots djup en stenkolsflöts
af rätt betydande utsträckning och 5 tums
mäktighet Stenkolen voro fullt användbara
säger Helsingborgs Dagbl
Förkortad arbetstid hafva en
ligt meddelande i Ö C jordbruksarbetarne
hos brukspatron Örvall Skärblacka erhållit
utan någon särskild därom framstäld begä
ran
Vid Dahla egendom i Grebo socken har
arbetstiden blifvit författad så att arbetet
börjar kl 7 f m i stället för kl 5
Hos hr S Asklund Förråd östra Skru
keby socken har utan någon påstötning ar
betstiden minskats med 1 timme därigenom
att middagsrasten utsträckts till 2 timmar
Dagsljuset stod inte på kon
traktet Sedan hotellegaren P L
Haglund i Göteborg till firman Wildt Jöns
son som idkade handel med kläden och andra
tyger på fem år från den 1 okt 1884 uthyrt 6
rum däribland ett med endast ett fönster och
beläget åt gårdsplanen uppförde Haglund under
sommaren 1887 en ny bygnad å gårdsplanen i
anledning hvaraf firman i november 1887 in
stämde honom med yrkande att som den nya
bygnaden blifvit lagd så nära intill den äldre
att i följd af minskad tillgång på dagsljus det
åt gårdsplanen liggande rummet som förut an
vändts till förevisningslokal eller s k lagerrum
ej vidare kunde användas för detta ändamål
firman måtte befrias från dess skyldigheter en
ligt hyreskontraktet med förbindelse för firman
som vore villig att den 1 april 1888 afträda lä
genheten att för tiden från den 1 okt 1887 till
sistuämde dag betala allenast den hyra som lä
genheten rätteligen vore värd
Göteborgs rådhusrätt och Göta hofrätt ansågo
firman berättigad att å hyran afdraga ett visst
belopp såsom ersättning
Högsta domstolen har emellertid nu förklarat
att som Haglunds åtgärd icke kunde anses vara
af beskaffenhet att föranleda till vare sig upp
häfvande af hyresaftalet eller skadeersättning
blefve firmans talan ogillad
ves
m
uta
da
Fy
pri
Lid
tit
La
tje
ko
vi
fa
m
k
m
fi
d
k
G
p
R
H
l
h
d
f
v
l
n
a
n
n
k
e
v
De räcka till åt båda par
terna Tvisten om Laossavaara och
Kierunnavaara gruffält emellan dr A Ljung
grens arfvingar och majoren R Schough lä
rer nu skola i godo biläggas berättar »Malm
berget» De skola dela hälften hvar
Fälten räcka till att göra icke blott hvar
dera parten utan många stormrika
Sök ej kvacksalfvare !» var
nar S A i det den anför ett sorgligt bevis på
dessas för många hjelpsökande ödesdigra verk
samhet Så kom helt nyligen till en dylik
kvinlig fnskare i läkekonsten en sjuk man ma
gasinskarlen Karlsson från Vesterås och lät för
någon åkomma behandla sig af den ofvannämda
kvinnan Följden blef — döden som inträffade
för några dagar sedan af hvilken orsak kommer
väl en blifvande obduktion att utvisa
Skönhetstäflan i stället för
rösträttsmöte fingo vi i Skara skrif
ves därifrån till D N Sistlidne söndag hade
nämligen Skara rösträttsförening goodtenoplare
m fl anordnat en storartad folkfest i en skog
utanför staden där bland annat föredrag musik
dans och till sist en — skönhetstäfling egde rum
Fyra flickor blefvo lyckliggjorda med skönhets
pris Af dessa voro tre från Skara s imt en fiåa
Lidköping
Utnämningar ni 111
Läkarestaten Medicinalstyrelsen har beslu
tit hos k m :t anmäla andra bataljonsläkaren A
Lagerlöf till erhållande af föiste batuljonsläkaie
tjensten vid Jönköpings regemente
Läkareförordnande Medicinalstyrelsen har
förordnat med lic K Walter att under 6 vec
kor från den 21 jnli bestrida lärarebefattningen
vid Göteborgs barnmorskeundervisningeanstalt
Guldmedalj är tilldelad regementstrumhlagaren
fanjunkaren i Bohusläns regemente och svärds
mannen C F Rydberg
Riksd agsmannavalen
Förberedelser
Valrörelsen i Södertörn
s
s
e
t
r
t
m
s
a
6
h
r
i
n
a
e
t
n
m
l
n
n
ä
ll
ä
o
st
t
a
p
g
Södertörns liberala valmän hade
kväll ett omkring 150 personer
i ger
besökt sam
manträde i Liljeholmens missionshus för de
finitift bestämmande af kandidat till riks
dagsman för domsagan Ordförande för
kvällen var skolläraren August Karlsson från
Grödinge
Sedan det vid föregående möten antagna val
programmet föredragits uppträdde friherre
Rudbeck och föreslog till kandidat direktören å
Hall F Fant hvilken han aujsåg synnerligt
lämplig Då detta förslag från åtskilliga
håll vann tillslatnlng och hr Fant uppmana
des att yttra sig redogjorde han i korthet
för sina politiska åsigter
Han fikade ej efter uppdraget men vore dock
villig att antaga det pä det vilkor att en verk
ligt afsevärd anslutning till kandidaturen vun
nes Han var af inre öfvertygelse en varm vä»
af den allmänna rösträtten men dock ej fåvittik
nog att ej vara tacksam äfven för en utsträck
ning af densamma om ej mera till en början
kunde vinnas I tullpolitiskt afseende var hau
en afgjord frihandlare och ville efter förmåga
verka för nykterhetens befrämjande på lagstift
ningens väg I militära frågor stode han på
fredsvännernas sida Utan att vilja skattebör
dornas ökning till krigiska ändåmål var haa
dock ingen s k »försvarsnihilist» Församlings
och yttrandefrihetens tryggande genom grundlag
ansåg han nödvändig I skolfrågan hörde han
till dem som fordrade folkskolans ombildande
till bottenakola I sin egenskap af fängelsechef
hade han sedan länge insett nödvändigheten af
strafflagens mildrande hvarjämte grundskatte
frågans lösning enligt hans uppfattning borde
ske i rent folkvänlig riktning I öfrigt ansåg
han att de första fordringar man borde ställa
på en offentlighetens man vore politisk sans i
förening med lojal fördragsamhet ärlighet och
sjelfständighet
Skolläraren K Sundblad hvilken vid före
gående möten blifvit utsedd till kandidat
både insändt en skrifvelse däri han afsade
sig sin kandidatur till förmån för hr Fant
en afsägelse hvilken vann mötets godkän
nande
Landtbrukaren Ves erberg som ansåg att den
mindre jordbrukarens och arbetarens intressen
alldeles föllo tillsammans önskade för sin del
en arbetare som representant samt förslog anstäl
lande af profval innan deflnitift beslut fattados
Vid senare anstäld votering förkastades dock
detta förslag Däremot funnos mänga som in
stämde i hans fordran på en arbetare som repro
sentant en sådan borde bäst kunna verka för
arbetarens bästa
Som ett par talare under diskussionen ut
talat sig för kretsens föregående represen
tant under två perioder hr K P Arnoldsson
men ovisshet likväl rådde huruvida han vore
valbar uppträdde hr Arnoldsson och veder
lade dessa tvifvel på samma gång han be
riktigade ett gängse rykte att han bestämdt
skulle hafva afsagt sig sin kandidatur
Detta vore så tillvida riktigt att han ej na
önskade riksdngsmannaskapet men han ville
dock ej beröfva de valmän hvilka ansågo honom
kunna vara till kretsens nytta vid riksdagen
möjligheten att gifva honom sina röster Men
vore det mötets önskan att han skulle afsäga
sig kandidaturen ville han utan tvekan göra
det i sådant fall hoppades han dock att de
måtte skiljas som vänner
Vid anstäld votering uttalade sig mötet
för önskvärdheten af att hr A trädde till
baka
Kretsens senast® representant vid riks
dagen hr L P Larsson i Berga redogjorde
därtill uppmanad för sitt förhållande till
arbetarmötets valprogram
Han anslöte sig villigt till detsamma men
ansåg dock att fordringarne på allmän rösträtt
vore för långt drifna och måhända ej h #Uer
fullt rättvisa I riksdagen hade han tillbttrt
det »gamla landtmannapartiet» men han harte
dock såsom representant för en arbetarevalkrets
i många dithörande frågor haft sin sjelfstäadjga
mening Om valmännen ville fortfarande fästa
sig vid honom ansåg han sig böra stå till deras
tjenst
I den votering som härefter företogs
mellan hrr Larsson och Fant erhöll hr Fant af
90 röster 59 de öfriga 31 tilldelades hr
Larsson
Direktör F Fant vardt altså mötets kan
didat
I de smärre Östgutastädernas valkrets har
hittils Vadstena varit den största staden hva-
Två nya dagsmarscher
(Bref från persiska ambassaden
Klockan 8 följande morgon voro vi
på benen En timme senare voro mul
åsnorna lastade och hästarna sadlade
och kl 7 *10 lemnade vi stationen Kodom
som af Frank hade döpts till Sodom
Denna som icke var synnerligen hem
mastad i geografien hade redan förut
kallat Tiflis f®r Tyfus och då han på
hotellet i denna stad hade svårt att
göra sig förstådd då han skulle säga
till om vatten kom han och frågade
hvad detta ord hette på »francisco»
Vår karavan var sammansatt på föl
jande sätt Tolf mulåsnor båro våra
saker nio de tre tält som sedermera
skulle utgöra vårt läger lem provian
ten och köksattiraljen samt fyra de
kistor i hvilka mähmandaren karavan
anföraren kocken och betjenterna hade
sina saker Sex hästar reds af perserna
fem af oss samt slutligen tre af de sol
dater som eskorterade karavanen
Vårt tåg erbjöd således en ganska
imponerande anblick och räknade 44
djur Mulåsnorna hade såsom vanligt
stora bronsklockor omkring halsen och
den första af dera ett stort vackert
djur af hvit färg bar på sidorna tvänne
väldiga klockor som för hvarje steg
gåfvo dofva klanglösa ljud ifrån sig
Landskapet blir alt vackrare skogen
högre och tätare och borgen framträda
alt tydligare Enstaka hus gårdar och
eländiga karavanserajer ligga utmed
vägkanterna
Vi motto några mulåsnekaravaner
samt redo förbi tvänne som rastade
på frodiga ängar Bördorna hade upp
staplats i en stor trafvo och djuren
betade däromkring medan karlarne
rökte och åto medförd kost i en skugg
rik lund
Vid vägkanterna sitta ibland olyckliga
krymplingar och trasiga dervischer
som med bedjande röst ropa »ja Ali
ja Allah !»
Efter halfannan timmes ridt kommo
vi fram till Sefid Ruds dalgång och
strax därpå tycktes stigningen börja
på allvar Floden förde nu stora massor
af vatten som hade en brungul smutsig
färg och lifligt strömmade fram mellan
stränderna Där dalen vidgar sig ligger
den grusiga flodbottnen på sina ställen
blottad bildande små låga öar
Ändtligen inträda vi i bergen Vägen
stiger tvärt uppför branterna Terrän
gen är ytterst kuperad än bär det upp
för än nedför på en mycket dålig och
stenig väg som dock längre fram blir
bättre Annu en gång inträder man i
skogens salar hvars livalfformiga tak
bildas af platanernas och ekarnas gun
gande grenar Mellan trädens stammar
ser man långt in i skogarnas djup där
en sval mörk skugga breder sig och
hvarifrån en och annan frisk vindfläkt
söker sig fram till vägen Ibland pas
serar man öppna ställen mellan dessa
naturliga pelargångar och då ser man
ett långt stycke framför sig utåt vägen
men kommer inom kort åter in bland
dessa lefvande kulisser med desä elastiskt
gungande blad
På flera ställen framskymta mellan
träden Elburs hvitklädda kam bildande
en viirdig fond åt detta oförgätligt
sköna lnnasknp De drifvor som ännu
kämpa mot vårsolens glöd hafva tagit
sin tillflykt till de erosionsfåror deras
företrädare dragit i klippans bäll
Sedan vi ridit genom en ström med
meterdjupt vatten kommo vi vid mid
dagstiden fram till floden Siah Rud
(svarta floden vid hvars strand vårt
stora hvita tält redan var uppslaget
Det är af fyrkantig form och försedt
med ett tak som å ena sidan är mycket
framspringande och understödt af stän
ger invändigt är det fordradt med blom
sterrikt tyg Tältets golf utgjordes af
en röd matta där bord och stolar redan
stodo i ordning
Här slogo vi oss ned och åto frukost
samt hvilade sedan ett par timmar på
tältmattan Det var frestande att somna
in vid Siah Rud
s söfvande sorl
Naturen var här öfverflödande och
läget förtjusande Den lilla äng där
vårt tält var uppslaget är på ena sidan
omgifvet af ett brant bergsparti på
den andra af täta skogen samt på den
tredje af en gammal hög hvalfbro
Utanför tältet betade våra djur och
hästarna leddes ned till bäcken för att
dricka
Vi lemnade Siah Rud kl 4 e m och
kommo snart åter fram till Sefid Rud
(hvita floden Landskapet blir alt
mer imponerande och de skönasto taflor
följa efter hvarandra Man ser långt
fram genom floddalen de grönskande
höjderna med sina täta skogar Då
och då passerar man forsande bäckar
som tömma sitt vatten i Sefid Rud
Oftast rider man då öfver små broar
som bestå af några utlagda stockar med
sand och sten emellan
Dessa improviserade broar äro mesta
dels ytterst halsbrytande ty hästarne
skulle mycket lätt kunna trampa ned
med fötterna i mellanrummen mellan
stockarne och bryta af sig benen om
de icke voro så säkra och vana som de
äro Men för det mesta saknas äfven
sådana bräckliga broar och man får då
bege sig ut i det brusande vattnet
Inom kort vidgar sig floddalen och
en vidsträckt slätt utbreder sig på dess
båda sidor
1 usla kojor som här och hvar äro
uppbygda af soltorkad lera bo fattiga
familjer När vi redo vägen fram kom
mo kvinnor framspringande med små
barn på armen sträckte ut händerna
och ropade på »anorn» (drickspengar
De se fattiga och olyckliga ut men de
ras drägter äro eller hafva åtminstone
varit mycket färgrika Ea af våra
karlar tycktes hafva i särskildt uppdrag
att med en grof knutpiska jaga bort
alla tiggare
Vi anlände till byn Rustemabad just
som solen sjönk bakom Elburs
kam
passerade dess långa gata och kommo
fram till karavanserajet
Vår Filtkaravan som leinnat Siah
Rud i god tid hade redan anländt och
det stora hvita tältet var uppslaget i
en backe nedanför stationshuset Men
då marken här var bevuxen med fuk
tigt gräs där tusentals grodor förde
ett rysligt väsen föredrogo vi att in
kvartera oss i karavanserajets bala
chanch ifrån hvars öppna balkong man
hade en storartad utsigt öfver floddalen
bergskedjan och i förgrunden den gräs
rika slätten och byn Rustemabad
Lufttemperaturen som vid middagen
uppgått till 21 ,5°
hade nu kl 7 sjun
kit till 18° och enligt aneroiden be
funno vi oss ännu blott 212 m öfver
Kaspiska hafvets yta och 186 öfver
verldshafvets Ty som bekant hör
Kaspiska hafvet (— 26 m abs höjd
till de sjöar soui torka ut och hvarpå den
asiatiska kontinenten är så rik
Strax efter kl V2 H redo vi från
Rustemabad Något nämvärdt upp
stigande började ännu icke ty det var
backe upp och backe ned Vägen löper
utmed bergssluttningarne vid Sefid Ruds
venstra strand än leder den in i djupa
skrefvor och inskäringar som bildats
af vårflöden än svänger den ut på bran
terna öfver flodens yta Till venster
visar sig åter den masiva bergskomplex
vi först sago då vi nalkades Kodom
Efter två och en half timmes ridt
slogo vi läger vid Rudbar Det är en
liten grådaskig by med lerbus men dess
läge är förtrollande inbäddad som den
är i en skog af oliver Vårt tält var
uppslaget i deras friska svala skugga
och en bäck sorlade mellan de åldriga
olivernas stammar
Efter en välsmakande frukost som
fuktades med det af Hafis så mästerligt
besjungna persiska vinet unnado vi oss
i tältets skugga en kort stunds hvila
under det att bäcken brusade bort
genom sin steniga bädd och mähman
daren blossado på sin porlande kaljan
Kl 4 voro vi åter på väg Ännu en
lång stund sedan vi lemnat tältet pas
serade vi genom byn Rudbar där de
flesta af invånarne bugade sig för det
främmande sändebudet och förde han
den till pannan
Det är altjämt backigt men någon
markerad stigning har ännu icke börjat
Floden tränger ofta ihop sig till tionde
delen af den bredd den eger där dalen
är jämn och bred 1 smala passager
brusar den hastigt framåt och rullar
med bedöfvande dån sitt grumliga vat
ten öfver hindrande stenar På ett ställe
ser man uppåt floddalen som genom en
lång korridor Vägarno äro uppblötta
och slippriga af regnet Det blåser en
ytterst häftig nordan som med våld
samhet suges upp genom dalen Där
vägen någon gång leder mellan tvänue
höga klipphällar pressas vinden ihop
än mer Sefid Ruda dal är beryktad
för sina häftiga nordanvindar vid denna
årstid Då platålandet nämligen redan
är uppvärmdt af vårsolen verkar det
såsom en aspirationshärd på Kaspiska
hafvets atmosfär
Snart varsnar man från höjden
Mendjil 's långa livalfbro som leder öf
ver Sefid Rud strax nedanför den punkt
där den bildas af sina båda käillioder
Kizil Uzen kommande från vester och
Schah Rud som kommer från öster
Båda dessa genomströmma längs dalar
i Elburs och genombryta vid Mendjil i
en tvärdal nämda bergskedja De blanda
där sina vattenmassor som under nam
net Sefid Rud utmynnar i Kaspiska
hafvet
När man kommer ned på bron kän
ner man vinden än mer Det susar och
piper i telegraftrådarne Flodens vat
ten som med stor hastighet ilar bort
mellan bropelarne skumma upp mot
dem i ett stänk som pulvriseras och
sönderpiskas af vindstötarne
Mendjil
s bro är känd för den våld
samma blåst som ständigt drager där
öfver Mången Stanleyhatt har härför
alltid tagit farväl nf sin egare
Vid brohufvudena lågo några usla
lerkojor och på andra stranden kommo
vi upp på en sluttning där bördiga
hvetefält vaggade för vinden Några
enstaka oliver böjde sina kronor under
blåsten men äfven vid lugnt väder lära
däras grenar och blad genom den stän
diga påtryckningen peka mot söder
Molnen fördes bort med vindens ha
stighet öfver bergskammarna och det
såg ganska eget ut då en eller annan
tapp råkade in i vindskuggan för att i
dess hvirfvel göra ett par kullerbyttor
innan den på lätta vingar fortsatte sin
luftiga skyndsamma färd
Vi kommo till Mendjil 's by oeh Kara
van3eraj kl 6 e m och slogo oss ned
i dess balachanch Härifrån har man
en god utsigt öfver byn med dess ler
«-Garanti-Aktiebolags
dyrkfria
Bf
ar kl
1 /il0—1 /i4
0 st skåpfack
20 30 ä 35 kronor
ch dylika
handlingar
öppet förtfar

Sida 3

N :r 163 Fredagen
AFTONBLADET
den 18 Juli 1890
dan dess magistrat utsatt valdag och samman
räknat rö3terna Na har enligt M T Mo
tala tagit försteget Dess innevånareantal
uppgår nämligen till ett 30-tal mera än
Vadstenas
Afsägelse Hr August Larsson i Slättäng
representant i 2 :a kammaren för Vedens
och Bollebygds härader af Elfsborgs län
har enligt Borås tidning undanbedt sig
återval
Såsom hans efterträdare har nyssnämda
tidning hört nppgifvas possessionaterna Claes
Carling Osdal och G Odqvist Röhl
V
Ett förberedande valmöte hölls i söndags
i Våmhus baptistkapell Ofvansiljans dom
saga i Dalarne
Efter en längre diskussion antogs ett val
program för valkretsens frisinnade valmän
upptagande den allmänna rösträtten yttrande
och församlingsfrihet nykterhetssaken fri
handel kyrkans skiljande från staten m m
Till riksdagsmannakandidat utsågs därefter
hr J Johanson från Hansjö i Orsa
•S
Uddevalla den 18 juli I bref tili Bohns
läns Allehanda tillkännagifver riksdagsman
nen för Sotenäs Tunge och Sörbygdens hä
rader godsegaren V Ullman att han är
förhindrad mottaga återval för nästa period
Valdagar
Allbo den 17 augusti
Kinnevads och Norrvidinge härads valkreta den
18 augusti
Sefvedes och Tuna läns domsaga den 25 ang
Norra Roslags domsaga den 28 augusti
Öland söndagen den 10 augusti
Halmstads och Tönnersjö häraders valkrets den
6 september ej som vi förut uppgifvit den V
september
Marits valkrets i Elfsborgs län den 21 augu
sti och Yeien-Bollebygds af samma län den 19
augusti
hålles eller ock direkt nedsmältas i ugn under
tillsats af kalk eller kvarts hvarvid erhållas
dels fosforrik slagg (Thomasslagg och dels fos
forikt järn användbart för den basiska martin
processen
Om interview 'n hos konung
Oscar
skrifves från Kristiania till »Hamburger
Korrespondent»
»Man må icke förundra sig öfver att offent
liggörandet af innehållet af ett samtal som
medredaktören i >Köln Zeitung» dr Klcser
haft med konung Oscar II väckt stort miss
nöje icke endast i hofkretsar utan äfven hos
konnngen sjelf
"Visserligen är det nu för tiden
modernt att öfverlemna interviewer mellan mi
nistrar och tidningskorrespondenter till offent
ligheten men det är icke öfverensstäm
mande med det brnk och den takt som här
lägges i dagen att sans fa9on till en tidnings
spalter öfverlemna hvad som förtrotts af en
konnng i en välvilligt beviljad audiens
Allra minst kunde konung Oscar — om han
också gifvit nämde redaktör tillåtelse att offent
liggöra en bestämd del af hans uttalanden —
vänta att ett fullkomligt privat yttrande angå
ende furst Bismarck skulle publiceras det var
icke konungen utan korrespondenten sjelf som
förde talet på Bismarck och han har framstält
detta tema som ett hufvudföremål vid audien
sen och därigenom kommit det att se ut som
om det var af vigt för konung Oscar att få
publicera sin mening om rikskanslerens tillbaka
trädande ännu före den tyske kejsarens ankomst
eller åtminstone nnder hans vistelse i Kristiania
Detta vax fullkomligt fjärran från konungens
tanke och så snart han läst »Köln Zeitgs» ar
tikel dolde han icke att det är hans fasti öf
vertygelse att vederbörande representant för
tidningen vid Rhon endast och allenast sökte
audiens för att göra propaganda för Kölnerbla
dets bekanta sträfvanden i den Bismarckska de
missionssaken
Såsom nämdes är konungen mycket uppbragt
öfver den omtalade artikeln och har äfven till
några herrar i den tyske kejsarens svit yttrat
att man ingalunda kunde betrakta denna publi
kation i en tysk tidning såsom öfverensstäm
mande med den hittils i alla länder iakttagna
politiska takten .»
Apatiten i Norrbotten
Den komité som hade i uppdrag att un
dersöka apatittillgångarna i Norrbotten be
stod som bekant af landshöfding L Berg
kommerserådet Th Nordström bergmästaren
A Sjögren och geologen Hj Lundbohm De
komiterade hafva afgifvit dels en gemensam
underdånig berättelse och dels särskilda be
tänkanden
Beträffande apatitens förekomst och ek«
nomiska betydelse för Norrbotten äro komi
terade icke fullt eniga ity att skrifver Börs
tidningen bergmästare Sjögren synes vara
betydligt mera sangvinisk i sin uppfattning
än hrr Lundbohm och Nordström
Resultatet af sina undersökningar samman
fattar hr Lundbohm på följande sätt
»Af hvad som här anförts framgår att Malm
bergets vigtigaste hittils kända apatitförekomster
äro de i hvilka mineralet uppträder intimt
blandadt med magnetit att mycket stora till
gångar finnas af en järnmalm hvars apatithalt
växlar emellan några få och 10 å 11 proc att
jämväl en järnmalm med nära 19 proc apatit
träffas i brytvärd mängd samt att en till sin
utsträckning ännu okänd fyndighet håller om
kring 60 proc apatit Endast beträffande järn
malm med den högsta apatithalten samt den
sistnämda fyndigheten torde ett direkt tillgodo
görande kunna ifrågasättas men det kräfver
utan tvifvel särskild utredning om icke lämp
ligast vore att på metallurgisk väg utvinna
dessas fosforhalt liksom de mindre apatitrika
malmernas I hvarje fall eger emellertid apati
ten så stor betydelse för den blifvande järnhand
teringen att fortsättandet af den geologiska ut
redningen af detta minerals förekomst och mängd
synes vara i hög grad önskvärd »
De åsigter som uttalats af hr Lundbohm
delas af kommersrådet Th Nordström hvil
ken särskildt framhåller att hela malm massan
måste vid magnetisk separation pulveriseras
men att frågan huruvida pulveriserad järn
malm kan med fördel användas för tackjärns
tillverkning ännu är outredd Framstående
metallurger bestrida utförbarheten häraf åt
minstone i större och höga masugnar
Bergmästaren A Sjögren åter uttalar sig
mera positivt om apatitens brytvärdhet
lHvad det ekonomiska resultatet angår visa
siffrorna» yttrar hr S »att den apatithaltiga järn
malmen kan med vinst tillgodogöras på apatit
om järnmalmen upptages till brytningspriset
samt att den i gneisen förekommande mera rena
apatiten (d v s den i Desideria utmål före
kommande öfvervägande apatithaltiga malmen
när som hälst kan med vinst brytas .»
En blandning af apatit och andra mineral
som innehåller trebasisk fosforsyrad kalk till
belopp af 40 proc eller mindre (44 proc apatit
eller mindre har icke något värde för superfos
fatberedningen Halten af trebasisk fosforsyrad
kalk måste således uppbringas högre om varan
skall hafva något handelsvärde Enligt de
gjorda försöken erhåller det apatithaltiga god
set genom handskrädning en halt af 50 ii GO
proc Ur detta gods kan man genom magnetisk
separation utvinna 40 proc från järnmalm i det
närmaste renad apatit som håller minst 80 proc
trebasisk fosforsyrad kalk och har ett handels
värde af 64 kr pr lott Det af malmskiljaren
lemnade magnetiska godset kan antingen efter
finfördelning åter Repareras då en mindre vär
defull meu dock fullt användbar produkt er-
hus på hvars platta tak halfnakna barn
springa omkring oaktadt sin fattigdom
lika uppsluppna och lyckliga som trots
någon annan Hundar kattor får och
getter dela med dem utrymmet i byn
Rundt omkring utbreda sig den vid
sträckta slätten omgifven af nakna berg
likt en krans af guld och silfver Bergs
kammarne äro i öster förgylda af den
nedgående solens strålar under det att
de i vester äro beklädda med silfverhvit
snö
Men skymningen faller hastigt på för
gyllningen på bergstopparne blir mat
tare och försvinner den ena oljelampan
efter den andra börja tindra fram ge
nom spriekor i de usla kojornas murar
och dörrar endast enstaka vandrare
stryka ännu omkring på bygatan där
nedanför och äfven vi stiga in i de för
vår räkning iorduingsstälda rummen un
der det att vinden tjuter i knutarne dar
utanför med klagande melankolisk röst
SHdi
Sven Hedin
Några ord om Tiden
ur psykologisk och metafysisk synpunkt
betraktad En studie af L H Aberg
Upsala Lundeqvistka bokhandeln (i
kommission
Af de två synpunkter som afdela
denna bok i två hälfter synes oss den
psykologiska delen som anknyter till
Lotze vara af större intresse än den
metafysiska som föranledts af Wikners
»Tidsexistensens apologi» I den senare
får man nämligen ej veta mycket nytt
åtminstone icke om man förut är något
bekant med den Boströmska idealismens
vanliga invändningar mot »realism»
»panteism» etc hvilka invändningar
blott behöfva hemtas ned ur förråds
kammaren I sjelfva verket lemnar
hvilken filosofisk åsigt som hälst blot
tor tacksamma för angrepp så äfven
Wikners Men idealismen gör det sä
kerligen ej mindre Det är många gån
ger sagdt och särskildt af Wikner som
oss synes ovederläggligt visadt att med
Boströinianismens transscendente gud
en verldsförklaring är omöjlig enär
för att tala med skalden
>bryggan brustit mellan jord och himmel»
n
V
9
Vi ha förra året i utförligare anmäl
ningar af Wikners arbeten sökt ådaga
lägga detta och klargöra hvarför Wik
ner ej kunde vara tillfredsstäld med en
Gud som i sin oåtkomliga höghet ej
kunde blifva menniskornas vän och trö
stare och känna deras lidanden och
brister ej blott in abstraeto utan i de
talj (se A B 1889 14 18 febr 20
april 18 okt L H Åberg har förut
en gång i viss mån erkänt denna svaga
punkt inom boströmianismen då han i
sitt »Genmäle till doc C P Wikner»
yttrade »Huru menniskans sinliga för
nimmelse förhåller sig till Guds allve
tande är onekligen inom den boström
ska filosofien en outredd fråga» Han
förklarade sig då väl »tro på möjlighe
ten att utföra detta så att man kom
mer till målet» men erkände villigt
att »i detta afseende likasom beträf
fande teodieén i allmänhet många och
stora uppgifter återstå för mensklig
forskning att lösa »
I sin senaste bok synes nu förf redan
anse frågan löst ty han förklarar helt
kategoriskt att »Gud förnimmer de
ändliga väsendena just såsom förnim
mande så att deras förnimmande utgör
innehållet i hans och detta äfven från
det förras ändlisra sida samt in i de
allra minsta detaljer Gud förnimmer
då visserligen äfven tiden och dess in
nehåll men sub a3ternitatis specie d v s
hans förnimmande af tiden har sjelf
icke tidens form Han vet att ändliga
väsenden förnimma på detta sätt men
sjelf förnimmer han icke så .»
Men huru det skall kunna tänkas att
någon kan förnimma tiden och des3
innehåll i minsta detalj utan att hans
eget förnimmande på något sätt har
tidens form det har förf icke uppvisat
Möjligen anser han det sjelfklart Vi
äro icke lika lyckliga och vi tro att
de flesta med ojs skola finna detta my
sterium obegripligare än den värsta
apokalyptiska gåta Vi måste fastmera
instämma med Wikner i hans »Svarpå
doc Åbergs genmäle» dåW säger »Den
möjlighet opponenten säger sig tro på
synes mig vara en omöjlighet Ty Gud
eger enligt Boström ingå andra be
stämningar än sina förnimmelser ej
heller förnimmer han något annat än
sina förnimmelser och dessa äro alla
jnst såsom hans förnimmelser absolut
fullkomliga såsom han sjelf och han
måste såsom sådana uppfatta dem För
hans uppfattning äro de således alla
eviga och det som icke är evigt är då
icke han3 förnimmelse d v s är icke
af honom förnummet Om någon för
syn i betydelsen af ett för Gud sjelf
medvetet ingripande i verldsutvecklin
gen eller ledning af denna kan då icke
längre blifva fråga .»
Man finner att W redan här står
på gränsen till sitt sista utvecklings
stadium
Mera märklig är som sagdt förf :s före
gående afhandling om tidens psykologi
ska sida Visserligen kunna vi icke rätt
finna oss vid epiteten »godtycklig» o d
tillagda den objektivt antagna tideräknin
gen emedan man med inrymmande af så
dana epitet konsekvent måste bestrida all
vetenskaplig betydelse åt sådana discipli
ner som astronomi historia m fl För
den som icke är van vid den sällsamma
och konstruerade boströmska termino
logien förefaller nära nog komiskt ett
sådant påstående som detta att »men
niskan ytterst efter ett subjektivt mått
bestämmer förflutna tiders längd —
hvarje objektivt sådant är mera eller
mindre godtyckligt» Enligt vanligt
språkbruk plägar man annars säga att
ingen menniska vågar lita på sin sub
jektiva uppfattning af en förfluten tids
längd just därför att — på skäl som
förf förut angifvit —den ene »tycker»
att en och samma tidslängd förefaller
lika oerhördt kort som den andre oer
hördt lång och just för att aflägsna
»godtycket» har man ju förenat sig om
en tideräkning som rent af med natur
nödvändighet måste ha uppstått genom
observation på den enda företeelse som
kunde vara duglig till att begagna som
tidmätare men denna företeelse i stäl
let så mycket mera påtaglig för alla
vilden så väl som idioten och därtill
den mest konstanta af alla naturförete
elser som falla inom mensklig erfaren
het nämligen himlakropparnas rörelser
Däremot har förf sannolikt riktigt
skildrat och systematiserat de förhål
landen som göra att en (objektive lika
lång tid synes (subjektive vara så olika
och finna vi denna utredning vara den
skarpsinnigaste och bästa behållningen
af hans bok Den tid förefaller lång
— säger han — som fylles af ett dis
harmoniskt innehåll den kort som fyl
les af ett harmoniskt den lång som
har ett fattigt den kort som har ett
rikt innehåll så vida fattigdomen eller
rikedomen ännu fortvarar annars tvärt
om en lång tid förefaller relativt kort
i förhållande till en kort och en från
det närvarande atiägsnare tid förefaller
lång i mån af sin aflägsenhet Alla
dessa delvis skenbart motsägande rön
tror förf kunna förklaras ur den all
männa satsen att lång förefaller en för
fluten tid i den mån de särskilda momen
ten inom den distinlct framstå för vårt med-
s
t
C
g
v
s
v
D
li
g
li
sk
et
ja
so
li
u
n
v
n
F
»
bl
är
k
m
de
n
ta
de
to
he
le
ill
16
re
15
ka
te
kr
ag
m
42
un
sk
ex
la
ut
re
am
he
af
hv
om
(d
ny
om
ky
br
pr
stä
ne
he
sk
K
da
i
A
up
Fo
sa
ho
sin
ga
tra
br
po
H
len
ut
va
trä
lig
stö
Da
m
Gi
ha
vetande kort i motiatt fall Vi kunna ei ul
veianae
teori i moisau jaw v i nunna ej
har följa forf pa hans högst intressanta j
undersökning för att bevisa sin sats Fr
utan måste hänvisa läsaren till boken W
Sedan förf berört frågan om förflutna oc
S£8Äi
n
fÄSL
hvarandra Huru vet jag t ex att min iin
barndom inträffade först gårdagen se- L
o XT i ,- i ,i Sk
nare N b alldeles omedelbart och bi
med aflägsnando af alla hjälpmedel så- Au
dana som reflexion på kausallagen idé- i vä
associationer tideräkning skriftliga an-j
teckningar andras berättelser e d jj
Efter att hafva anmärkt att denna ge
omedelbara kännedom till sin fysiska Sc
sida ej kan vara bunden af sensoriska
neroprocesser enar minnets fysiska
_
förutsättning är intracerebral påpekar
förf att äfven utfinnandet af en fysisk
förklaring icke skall räcka till för den Ja
ä
psykiska samt kommer slutligen till det
resultat att själen behöfver en annorlunda h
beskaffad energi för att bringa till med
vetenhet minnen från längre tid till
baka än hon behöfver för att upplifva
minnen från kortare tid
Endast i förbigående anmärkande att
det torde sällan eller aldrig faktiskt
inträffa att någon utan all hjälp af
idéassociationer e d bestämmer två
förflutna tidpunkters inbördes läge samt
hemställande huruvida minnets verk
samhetsfält verkligen är så uteslutande
intracerebralt att icke vissa sinnen t
ex hörsel- och luktsinnet därvid spe
lade någon hittils oförklarad rol — vilja
vi för öfrigt underskrifva förf :s fjätt
rande resonnemang och finna hans slut
sats om en olika energi hos själen all
deles obestridlig Skada blott att ej
mycket är vunnet med denna allmänna
sats så länge man ej kan närmare för
klara hvari den olikartade energien be
står Förf medgifver detta men skyl
ler på den ännu outredda betydelsen af
potentialitetens begrepp
Det är egentligen den förflutna tiden
som ådragit sig förf :ns uppmärksamhet
Framtiden säger han konstrueras af
fantasien i analogi med det förflutna
och det närvarande blir närvarande först
i relation till ett förflutet och tillkom
mande
Afven den som icke delar förf :s filo
sofiska ståndpunkt hvilken fortfarande
väsentligen är boströinianismens skall
i hans lilla välskrifna bok finna rik an
ledning till eftertanke angående tidens
svårlösliga problem
Svenska jägarförbundets nya tidsbrijt 28 :e årg
2 :a häftet
— Fr Skoglund (distributör
Teknisk Tidskrift H 4 1890 Utg af Sv
teknologföreningen Redaktör Lektor W Hoff
stedt
Berättelse till k medicinalstyrelsen om allmänna
helsotillständet i Stockholm under året 1889 Af
Stockholms helsovårdsnämd Tolfte årg Sam
manstäld af dr Klas Linroth
Prins Oeorg af Danmark i hans cegteskab med
dronning Anna af Storbritannien Af Chr H
Brasch
— C A Keitzel
En jättetidning
Vi ha haft nöjet från San Fracisco mot
taga ett jubileumsnummer af San Francisco
Chronicle hvilket förtjänar en närmare redo
görelse Det utgör nämligen ett så talande
vittnesbörd om amerikansk företagsamhet
särskildt inom tidningsverlden att det i
vissa afseenden talar bättre än hela volymer
Det innehåller ej mindre än 60 sidor visser
ligen af mindre format än Aftonbladets men
genom mindre stil och tätare tryck nästan
lika bokstafsrika I vanligt romantryck
skulle en motsvarande bokstafsmiingd fylla
ett dussin band ä 300 sidor
För en vanlig tidningsläsare skulle detta
ja vara läsning nog under en god del af
sommaren äfven om denna i Amerika lika
litet som hos oss i år lockade till vistelse
utomhus Men amerikanarne måtte läsa tid
ningar med samma fart som de bygga järn
vägar göra uppfinningar och skrifva tid
ningar
Söndagen den 22 juni 1890 firade San
Francisco Chronicle sitt 25-årsjubileum Kort
förut hade tidningen flyttat in i ett nytt
»hem» d v s ett palats i hörnet af tre
bland stadens förnämsta gator Husets höjd
är 41 meter eller nära det tredubbla af de
kringliggande 3- och 4 våningshusens och
därofvanom höjer sig dock ett fyrsidigt torn
med stora urtaflor till 63 meters höjd För
jämförelsens skull må nämnas att de högsta
delarne af Stockholms imposanta telefontorn
nå omkring 48 meter öfver marken Ur
ta flornas minutvisare äro 7 fot långa och
väga 18 kilogram hvar Hela palatset är
deladt i 15 våningar af hvilka 4 tillhöra
tornet
Skildringen af denna praktbyggnad med
hela dess inredning fyller 7 sidor af jubi
leumnumrets första 12-sidiga afdelning Den
illustreras af ej mindre än 38 afbildningar
I detta arbetets palats ha ej mindre än
169 personer fast sysselsättning 2 huvud
redaktörer en för dagen och en för natten
15 underredaktörer 22 reporters 4 konst
närer 25 kontorister 71 sättare 17 tryc
kare och 11 biträden för falsning och sor
tering Därtill kommer bladets stab af om
kring 500 korrespondenter samt lika många
agenter och kolportörer I alt lefva 1 ,500
menniskor af tidningen
Namrets andra afdelning börjar med en
42 spaltig artikel om tidningens framsteg
under de 25 åren och meddelar vidare en
skildring på 35 spalter om San Franciscos
exempellöst snabba utveckling båda artik
larna belysta af åtskilliga illustrationer
Vidare följa 74 spalter om »Pacific-kustens
utveckling 1865—1890» skildrad af kor
respondenter i 350 städerr och byar en
amerikansk kulturbild af stort intresse
Nästa afdelning af tidningen fylles nästan
helt och hållet af korta lefnadstecknins-ar
af framstående män å Pacific kusten Hit
höra ej mindre än 101 porträtt af män
hvilkas lifsgerning tidningen ej utan grund
förbinder med sin egen enär denna på det
närmaste är sammanknuten med hela Pacific
områdets utveckling
Återstoden af bladet fylles af berättelser
(däribland en af Bret Harle tidningsbref
nyheter från olika delar af verlden artiklar
om regering och domstolar universitet och
kyrka konst och literatur industri och åker
bruk m m samt en riklig mängd på det
praktiska engelsk-amerikanska sättet upp
stälda annonser
Det hela är som sagdt ett talande vitt
nesbörd om hvad amerikansk flit och driftig
het energi och duglighet kunna uträtta på
skilda områden och ett lärorikt föredöme
för de gamla kulturländernas inbyggare
Konst och literatur
Artisten Nils Forsberg väntas i dessa
dagar till Helsingborg stadd på studieresa
i hemlandet i och för den stora tafla »Gustaf
Adolf vid Liitzen» som den fräjdade konst
nären har under arbete Efter ett kortare
uppehåll i nyss nämda stad begifver sig hr
Forsberg till Gripsholm bland hvars rika
samlingar han enligt Helsingb Dagbl
hoppas finna åtskilliga värdefulla typer för
sin tafla
Artisten Johan Tirén har i dessa da
gar anträdt en resa till norra Jämtlands fjäll
trakter där han för studiers idkande ämnar till
bringa sommaren
11
Iduns senaste nummer innehåller ett
porträtt af nyligen aflidne kommerserådinnan
Hilda Wijk med biografi af Birger Schöldström
Af innehållet i öfrigt nämna vi slutet af He
lena Nybloms »Min första lärarinna» »Lefva .»
utkast af Geo g Nordensvan samt ett poem »Vid
vaggan» af Daniel Fallström
Theodor Blanchs konstsalong Kungs
trädgården Utställningen är ökad med ytter
ligare följande nya konstverk »Alraée» (genre
större oljemålning af N Sichel »Motiv från
Dalelfven Gysinge» »Irma» och »Nomad» (genre
målningar af Oscar Cantzler »Sommar» af Ida
Gisiko och »Studie» af G Kallstenius
Ny Illustrerad Tidning för den 19 d :s
har följande innehåll
Illustrationer Frac ;ois Coppée
— Miinstern i
ulm- Sänkhåfsfaske på Djurgårdsbrunnsvi
af Gottfrid Kallstenius
Text Fran5ois Coppée Af J A Kunström .—
Främlingen fiåu Aftonstjernan Novell af Adolf
Wibrandt
— Munster i Ulm
— Konversation
och diskussion
- Adelstenar på modet m »
Teater och musik
En Folkefjende Henrik Ibsens skådespel
blir Burgteaterns i "Wien första nyhet under den
stundande säsongen Det väntas komma att
spelas i midten af oktober Doktor Stockman
skall spelas af Sonnenthal borgmästaren Stock
man af Lewinsky
Fröken Karin Lindstén som af »the
Court Journal» kallas för »The new Swedish
Soprano» och som vid flere tillfällen under den
pågående säsongen uppträdt på konserter och
>at homes» hos den engelska aristokratien sjöng
nyligen på en Grand Ballad Concert i St James
Hall där bland andra uppträdde m :me Trebelli
m :me Patey och mr Edw Lloyd
Fröken Lindstén hvars vackra friska stämma
och okonstlade uppträdande mycket lofordas af
tidningarne har vunnit alt mer insteg i publi
kens ynnest och helsades af den samma med
mycken värme Hennes bägge sånger »Per Svina
herde» och »Så högt där uppe mellan fjällen»
belönades med lifliga applåder och inropningar
För en tid sedan uppträdde hon på en fil
harmonisk konsert i Hereford och rönte lifligt
bifall
Grannlanden
Exkejsarinnan Eugenie med en svit
af 4 damer och 2 herrar gör nu en tur till
Nordkap med den eleganta engelska turist
ångaren Victoria Förra torsdagen var hon
i Molde på väg uppåt Det fula vädret
gjorde att staden och omnäjden kunde beses
endast i täckt vagn och i mindre omfång
än tillämnadt Den engelska konsuln tjenst
gjorde som ledsagare Öfver alt i staden
flaggades och en mängd damer visade sin
uppmärksamhet mot den höga gästen genom
att sända blombuketter ombord
Ett religiöst församlingshus ärnpp
fördt i Kristiania för en kostnad af omkring
150 ,000 kr Det inrymmer en samlingssal
som antagligen är den största i Norge och
rymmer omkring 4 ,000 åhörare Med sina
två gallerier har den nämligen 3 ,400 sitt
platser
Makrillfiske i Nordsjön I fjor ut
rustade en köpman i Ålesund i Norge en af
sina fiskekuttrar för makrillfångst och vin
sten blef god Däremot har 1 ilera år torsk
fisket varit föga lönande I följd häraf har
i år ej mindre än ett tjogtal af Ålesunds
traktens största och präktigaste fiskkuttrar
utrustats för att »dörja» makrill i Nordsjön
romerska kyrkans farliga fördärfliga
onda inflytelser och tilltag»
och
En fransk Boltzius En 18-årig fransk herde
vid namn Moutan lockar en massa hjelpsökande
till den lilla ön Oleron utanför Vestkusten
Han betraktas af folket med vidskeplig vörd
nad och påstås ha haft uppenbarelser redan vid
12 års ålder Han är klent bygd liten till väx
ten och alldeles utan bildning Då han gör
sina underkurer har han Nya testamentet lig
gande på ett bord bredvid sig och påstår sig
hemta sin kraft därifrån Kurer sker för öfrigt
sålunda Han låter den sjuke taga plats på en
stol midt emot sin egen och ser honom stint i
ögonen medan han afhör redogörelsen för sjuk
domen sedan tar han den sjukes händer i sina
och sätter sina föter ofvanpå hans gör därefter
några rörelser med handen öfver den sjuka kropp
delen och säger »Stig upp du sr botad !» Van
ligen kan den sjuke genast efterkomma befall
ningen OGh känner sig bättre Ibland måste
dock kuren upprepas
Myndigheterna ha vidtagit åtgärder för att
närmare undersöka saken
Om hyartannat
I Förenta staterna pågår follcräkning
vid hvilken deck så stora missbruk af lik
nöjdhet eller i partiintresse påstås före
komma att slutresultatet ej torde bli myc
ket säkrare än det hvartill man genom
hvarjehanda beräkningar redan kommit
Enligt dessa skall Förenta staternas folk
mängd under de senaste tio åren ha vuxit
fjån 50 mill till 64 72 mill Chicago före
ter den oerhörda tillväxten från V2 till 1
mill New York ensamt har ej vuxit så
starkt men tillsamman med Brooklyn har
det nu öfver 21 /» mill mot knappt 1 ,700 ,000
år 1880 Washington och några städer
midt i landet ha vuxit med 50 proc de
flesta öfriga med 20 å 30 proc
För jämt 100 år sedan var Förenta sta
ternas folkmängd knappt 4 mill
Snö har midt i juli fallit i stor utsträck
ning i de österrikiska alperna Den före
gicks af väldiga ösregn som bragte floderna
att svälla öfver sina bräddar så att bl a
sydbanan i Etsclidalen på flere ställen blef
afbruten och Innfloden steg 2 meter öfver
sin vanliga yta Ej blott från nämda dalar
utan äfven från Salzburg Gastein Drau
dalen m fl ställen berättas om så starka
snöfall i söndags att både sädes- och frukt
skörden på månara ställen alldeles förstörts
och skogarne lidit stor skada Temperatu
ren stod härvid blott några få grader öfver
fryspunkten Boskapen som betade på alp
sluttningarne kunde ej komma ned på ett
ställe störtade 15 kor nedför branten och
mångenstädes måste man forsla hö upp från
gårdarne till kreaturen
Äfven från serbiska gränsen berättas om
samtidiga skyfall Strax nedom järnporten
sprängde de från bergstrakterna kommande
vattenmassorna dammarne satte fälten ander
vatten och förstörde hela rader af hus 11
menniskor drunknade En 10 årig gosse seg
lade 3 kilometer på ett af floden lösryckt
takstycke medan husets alla öfriga invå
nare omkommo
Antikatolsk nykterhetsvän John Hofe
en rik men exentrisk Edinburgare har done
rat 85 ,000 pund sterling (öfver l1 /» mill
kr till en fond af hvars räntor 1 ,000—
1 ,500 pund årligen böra användas till främ
jande af helnykterhet inom- och utomlands
och resten »till att bibringa Englands Skott
lands och Irlands folk en föreställning om
Nationalfesten i Paris
»Folket i Paris har mycket gladt fi
rat nationalfesten den 14 juli» — ytt
rar La Temps i sitt senaste nummer —
»Frånvaron af politiska kriser och be
kymmer såväl inom landet som i afse
ende på förhållandena till utlandet gjor
de också denna glädje fullt berätti
gad »
Att det för första gången på länge
i Paris var strålande solsken bidrog
också till don allmänna glädjen
Festens glanspunkt var revyn på Long
champs som tog sin början kl 3 e m
Presidenten Carnot helsades vid sin an
komst med entusiastiska rop »Vive la
République Vive Carnot !» På presi
dentens läktare sutto äfven senatens
och deputeradekammarens presidenter
konseljpresidenten Freycinet och alla
ministrarne general Miribel diplomati
ska kårens medlemmar o s v
Revyn var ytterst lyckad »Nationens
entusiasm för sin armé synes hvarje år
tilltaga Och detta med skäl Ty hvarje
år blifva vår älskade armés framsteg
mer synbara» i Gropar Le Temps
Kl 5 e m var revyn af slutad och
presidenten Carnot återvände till Elysée
palatset Han hade hunnit till avenue
de Marigny då
Martial Jacobs
lossade det revolverskott hvarom vår
telegramafdelning redan utförligt be
rättat Skottet lossades mot Carnot
men revolvern var endast laddad med
löst krut
Jacobs blef genast arresterad och förd
till polisvaktkontoret vid rue d 'Anjou
Han förklarade att han endast skjutit
för att väcka uppmärksamhet Han har
gjort flere uppfinningar bland annat
för att styra luftballonger men utan
praktisk framgång Han är stor och
fetlagd med ett mycket rödbrusigt an
sigte Han är nästan skallig men hans
skägg är väl vårdadt Han var mycket
lugn och upprepade endast ständigt
att han ville leda den allmänna upp
märksamheten på sina uppfinningar
Till yrket har han varit kypare Se
naste åren har han haft anställning
dels på Café de la Paix dels vid Eden
teatern
På aftonen gåfvos gratisrepresenta
tioner för folket På Operan spelades
Rigoletto på Opéra-Comique Fra Diavolo
på Théatre-Fran9ais »Hölands dotter»
För folkskolornas ungdom gåfvos
gratismatinéer på Hippodromen Jardin
de Paris Cirque d 'Hiver och Cirque
d 'Été
Festerna på kvällen och natten med
illuminationer och fyrverkerier voro
besökta af en oöfverskådlig folkmassa
I synnerhet var Marsfältet öfverfyldt
»Om dagen hade varit vacker» — säger
Le Temps — »var natten lysande»
Parnell närmar sig tories
Vid engelska underhusets samman
träde i fredags behandlades budgeten
Därvid förekom äfven frågan om mini
sterns (»förste sekreterarens» för Ir
land lön
Som den nuvarande innehafvaren af
detta vigtiga ämbete lord Salisburys
systerson Balfour visat sig särdeles
sträng mot irländarne väntade man att
de irländska parlamentsledamöterna en
ligt gammal vana skulle tala mot detta
anslag Så gjorde också Dillon men
till allas förvåning uppträdde det ir
ländska partiets ledare Parnell med ett
tal för toryregeringen Därom yttrar
en korrespondent från London
»Irlands okrönte konung har åter öfverraskat
vänner och fiender med ett af sina oberäkneliga
strategiska schackdrag Man blef som förlamad
af förvåning då Parnell vid underhusets möte
i fredags reste sig och plötsligt började tala om
toryregeringen på det vänskapligaste sätt i verl
den och uttalade sitt erkännande af dess sträf
vande att lösa den irländska agrarfrågan Han
förklarade att han hyste personlig aktning för
mr Balfour att han var öfvertygad om dennes
redliga och ärliga vilja och yttrade till sist att
man icke kunde påbörda ministern ansvaret för
de beklagliga tilldragelserna i Irland ty detta
ansvar hvilade på den exekutiva makten .»
Öfverraskningen i underhuset var så
stor att de konservative glömde att
gifva tillkänna sitt bifall och förvånin
gen kulminerade då Parnell förklarade
att toryregeringens öde vid nästa par
lamentsval skulle bero på om den fått
agrarfrågan i Irland löst på ett för ir
ländarne tillfredsställande sätt
Alla underhusetsmedlemmar hade lyss
nat till Parnell med största uppmärk
samhet och irländarne blefvo så starkt
gripna af hans tal att de läto anslaget
till ministern för Irland passera utan
att ens fordra omröstning
Om den politiska betydelsen för fram
tiden af Parnells tal yttrar en korres
pondent från London
»Ingen begriper hvad denna strategiska rö
reise skall betyda Har irländska partiet brustit
sönder önskar Parnell blott få en gynsam
mare jordlag måhända på grundvalen af hans
egna förslag Eller har han uppgifvit hoppet
om att skaffa Irland sjelfstyrelse home rule
Att han icke riktigt litar på Gladstone vet man
att han inom vissa gränser kan vinna mera hos
de konservativa har erfarenheten lärt honom
Hvart vill han hän han som ingen kunnat
utgrunda och hvilken lärt sina anhängare att
blindt följa honom Med denna fråga syssel
sätta sig nu alla
Irländarne och deras allierade gladstonianerne
äro emellertid förstämde och retade men Parnell
låter anfallen på »den okrönte despoten» ej be
komma sig Irlands intresse är för honom huf
vudsak de engelska partierna äro för honom
blott figurer hvilka han utspelar mot hvar
andra Detta allmänt kända förhållande fyller
hans hittilsvarande allierade med en känsla af
obehag efter ett sådant uppträdande Hvart
vill han hän frågar man och iugen vet mera
än att vigtiga skäl måste finnas för att Parnell
än en gång stött sitt parti och sina allierade
för hufvudet
Missnöjet i Serbien
Garaschanins manifest
Det serbiska framstegspartiets ledare
f d konseljpresidenten Garaschanin
har såsom redan varit nämdt till sitt par
tis centralutskott utfärdat ett manifest
i hvilket han erinrar om att ett år för
flutit sedan framstegspartiet instälde
sin verksamhet Om de händelser som
sedan des3 timat yttrar manifestet
»Sedan dess har situationen i Serbien väsent
ligt förändrats Då hade en ny obekant i stats
angelägenheternas ledning oerfaren regering nyss
kommit till rodret Då väntade man af det nu
herskande partiet öppnandet af en ny rora i
hvilken frihet rätt och framåtskridande skulle
utgöra Serbiens ledstjerna
Ja på grund af de många till denna rege
ring satta förhoppningarne på grund af den
motsedda lyckliga tiden hade man då till och
med funnit sig i att rättvisa och frihet trampa
des under fötterna och att de första stegen i
det nya författningslifvet fläckades af oskyldigt
serbiskt blod Då jublade många öfver tilldra
gelserna den 14 och 15 [maj 1889 (angreppen
mot framstegspartiet Och då en mängd ser
biska borgare då ett helt politiskt parti förlo
rade en af de vigtigaste författningsrättigheter
na och saknade alt politiskt skydd då flere
hundra serbiska borgare till följd däraf onyt
tigt offrade sina lif flere hundra hus jämnades
med marken och många hundra serbiska fader
lösa barn måste gripa till tiggarstaf ven ansåg
man äfven detta vara ett billigt pris för det
som uti of vad es
Därför hade man äfven förlåtit och glömt alt
Endast grafvarne och grushögarne ha förblifvit
kvar emedan man aldrig kan förlåta dem —
endast skammen har blifvit kvar emedan man
aldrig kan glömma den Så var det då nu är
det annorlunda
Nu hafva löftena visat sig vara illusioner
Den offentliga rättssäkerheten som den 14 och
15 maj förlidet år så skamligt trampades under
fötterna angripes och tillintetgöres nu i hela
landet öppet och hänsynslöst Man tjenar icke
mera lagen man smickrar brottet Statsmagtens
auktoritet är skakad hejdukarnes och andra
röfvares auktoritet växer alt jämt
Bristen på rättssäkerhet förnekandet af alla
rättsprinciper författningsbestämmelsernas kring
gående de internationela förbindelsernas kom
prometterande och ett fullkomligt förakt för
Serbiens framtids heliga uppgifter alla dessa
saker äro icke mera tecken till en politisk tve
kamp mellan framstegspartiet och det radikala
partiet Nu är det icke mera fråga om fram
stegspartiet frågan har blifvit allmän
Om framstegspartiet därför förlidet år då det
var den enda skottaflan äfven hade rätt att i
sitt eget intresse inställa sin politiska verksam
het så måste det nu då fäderneslandet kommer
i fråga anse det vara sin pligt att inskrida och
taga ställning gent emot den politiska situatio
nen i landet Därför gläder det mig att i par
tiets namn kunna förklara att framstegspartiet
hädanefter skall fortsätta sin politiska verksam
het som parti
Jag är fast öfvertygad om att alla framstegs
män skola skrida till arbetet med manlig Ihär
dighet i öfverensstämmelse med beslutet af den
14 maj förlidet år inom författningens och de
bestående lagarnes gränser och att de ånyo
liksom förut alltid skola komma ihåg att san
ning är den tillförlitligaste bundsförvandten och
ärlighet det ärofullaste vapnet Låtom oss stödja
oss på sanning och ärlighet Framåt därför i
Guds namn I
Qaraschanin .»
raskande själsfriskhet som Emins kam
rat har bibehållit trots sin tioåriga an
strängande verksamhet i Centralafrika
På korrespondentens frågor svarade
Casati för öfrigt tämligen reserveradt
då de politiska differenserna mellan
Tyskland och England berördes Om
Stanleys förhållande till Emin och ho
nom sjelf vägrade han bestämdt att
meddela några närmare upplysningar
Hvad den tyska Afrikapolitiken angår
så tror Cassati icke att den tysk-en
gelska traktaten betyder ett nederlag
för Tyskland för Tyskland återstår
alltid ännu ett ofantligt territorium
som med tiden kan bära rika frukter
åt moderlandet Man bör emellertid
icke ha för brådtom med något i Afrika
och icke genast vänta lysande resultat
tvärtom skola generationer förgå innan
kulturstaterna kunna draga någon nytta
af sina afrikanska kolonier Därför
måste man hafva tålamod
Casati berömde högeligen den tyska
kolonialpolitiken och dess representan
ter i synnerhet anser han Wissmann vara
mycket framstående icke blott som sol
dat utan äfven som organisator och
administratör samt med rätta förtjent
af den högaktning som han allmänt
åtnjuter i Afrika
Casati anser den tyska handeln vis
serligen kunna konkurrera med den
engelska handeln i Afrika men Tysk
land har dock ännu mycket att göra
Äfven den af Wissmann behandlade
frågan om de kristna missionerna be
rörde Casati under samtalets lopp och
han gillade fullständigt hvad Wissmann
hade sagt om de katolska missionerna
att de äro verkliga kulturmissioner I
synnerhet de franska missionerna i Zan
zibar uträtta storartade saker i kulturens
intresse I Afrika fins det hvarken
engelsmän tyskar eller fransmän utan
endast europeer
För öfrigt utveckla tyskarne en stor
talang för kolonisering äfven det ost
afrikanska kompaniet förtjenar erkän
nande Men nu måste det söka göra
Afrika populärt och visa befolkningen
i Tyskland att Afrika i hvarje hän
seende äfven hvad klimatet beträffar
är bättre än Sydamerika Den verkliga
civiliseringen skall först börja då det
lyckas att leda utvandringsströmmen dit
Detta är svårt men icke omöjligt
Beträffande Wissmann anmärkte Ca
sati vidare att Wissmanns afträdande
skulle vara ett stort slag för Tysklands
kolonialpolitik Wissmann har lidit
mycket i Afrika och hans hälsa är all
varsamt angripen
Angående Italiens kolonialpolitik för
klarade Casati att Italien måste drifva
kolonialpolitik af en viss naturnödvän
dighet Italien har i Afrika de härli
gaste besittningar med hvilka endast
de portugisiska kunna jämföras Men
Portugal förstör sina kolonier Sudan
är från kommersiel synpunkt sedt Ita
liens »förlofvade land» men Italien
måste alltid gå hand i hand med Eng
land
I allmänhet förklarade Casati protek
toratssystemet vara nyttigare för kolo
nialpolitiken än militärkoloni-systemet
hvilket endast kan rättfärdigas i Mas
sauah såsom ett bålverk mot derwi
schema
Casati berörde vidare flygtigt sitt och
Emins sammanträffande med Stanley
Scenen var — sade han — »häftigt upp
skakande»
Casati slutade med att säga att han
nu ämnar draga sig tillbaka till privat
lifvet Hans bok skall utkomma vid
årets slut
(Telegram till Aftonbladet
Koleran i Persien
*Från Petersburg Doktor Jellissjew
meddelar att koleran tilltager hastigt
i Persien Sedan många år har sjuk
domen icke rasat så epidemiskt som nu
Stormakternas kolonialpolitik
i Afrika
Uttalanden af Casati
En tysk tidningskorrespondent har
haft ett samtal med Emin paschas be
römde följeslagare den italienske upp
täcktsresanden Casati i en järnvägs
waggon mellan Neapel och Rom Casati
som mycket väl mottog korresponden
ten såg mycket medtagen och gammal
ut hans magra ansigte med de gråa
buskiga mustascherna är nästan mumie
likt betäckt med rynkor och brynt af
solen Hela hans uppträdande vitnar
om stor energi viljestyrka och öfver-
mmmmmam
Peters liar ankommit till Zanzibar
Berlin den 18 juli Det tyska öst
afrikanska sällskapet fick i morse ett
telegram från Peters hvari denna med
delar att han frisk ankommit till Zan
zibar
(Genom Svenska telegrambyrån
Kejsar Wilhelm och Helgoland
jBerlin den 17 juli Kölnische Zeitung
tror att kejsaren på hemresan från
England möjligen besöker Helgoland
under några timmars tid
Franska deputeradekammaren
Paris den 17 juli Deputeradekam
maren fortsatte i dag behandlingen af
lagförslaget om direkta skatter och
antog med 485 röster mot 172 skatte
nedsättning med 3 ,20 proc för bebygda
tomter i stället för med 4 proc som
finansministern och budgetutskottet före
slagit Debatten fortsattes i morgon
Engelsk-tyska fördraget
London den 17 juli I underhuset
förklarade Smith att regeringen icke
önskade Helgolandslagens andra be
handling före nästa torsdag möjligen
först senare Vidare förklarade han
att underhandling arne med Frankrike
om Zanzibar fördes å ömse sidor på
det vänskapligaste men tils vidare
kunde ingenting offentligt meddelas
BARNÄNGENS
Äkta Balsamlska Aseptlntvål
med bjiiriiRtiiinpcl
»Du har ett godt räknehufvud Rachel» sado Kate en afton
i april då de tillsammans genomgått böckerna »Affären har nu
bedrifvits i öfver fem månader — du har betalt alla nödiga ut
gifter och har en smula behållning dessutom .»
»Åhja det bär sig rätt bra Kundernas antal ökas dag
ligen Jag är nu så pass känd att jag kan få tre månaders
kredit — det är en otrolig fördel för mig att kunna lemna alla
materialier sjelf — damerna se gerna att de slippa besväret att
fara omkring till de olika magasinen och jag kan lemna klä
derna för bättre pris än de sjelfva skulle kunna skaffa dem
Jag hoppas kunna drifva upp affären till det tredubbla nästa
säsong och betala er en vacker procent .»
Bdiittå kdiEhlJ
»Bry dig inte om att t
ge dig en bankanvisning på
sedan reder du dig nog .»
Ki kli
g g
»Kan ni verkligen göra det utan att det vållar er något
obehag ?» sade Eachel »0m så är så tar jag emot det — bara
för donna gång Jag börjar nu känna mig säker på att jag
verkligen skall kunna göra den här affären vinstgifvande för er —
det är det enda jag frågar efter nu för tiden — mitt enda mål
min enda hjelp mot modlöshet och förtviflan Så fort jag inte
tänker på klädningar och garneringar adderar jag ihop alla de
summor ni nedlagt på detta företag och räknar efter huru jag i
sinom tid skall kunna betala er sex procent på era penningar
Ja ni tycker kanske att det är en prosaisk form min tacksamhet
tar men den är åtminstone verklig och praktisk .»
DkkKld
»Du kommer nog at
känner jag på mig .»
De skildes sedan de yt
samma ämne och innan Kat
afsände hon den lofvade ban
DBh f
g
De Burgh uppförde sig altjämt med mycken takt och grann
lagenhet Han kom ofta på besök just vid tetiden och lyckades
vanligen ställa det så att han sammanträffade med Kate på de
ställen där hon på kvällen var inbjuden men han iakttog städse
samma enkelt rättframma nästan broderliga ton gent öfver hen
ne till och med då han på sitt tvära och oförbehållsamma sätt
uttryckte sin beundran för henne sjelf eller hennes toalett Han
konverserade artigt med fröken Payne och lemnade aktningsvärda
bidrag till många af Berties barmhetighetsverk Kate började
vänja sig vid honom och betraktade honom som en gammal vän
ehuru de ofta voro af olika tankat och råkade i tvist med hvar
andra Stundom sökte hon öfvertyga sig sjelf att han numera
uppgifvit alla tankar på ett varmare förhållande emellan dem och
itF
18 Götgatan 18
Mrokvägar » ,f Mr« Alexandox (AftonblsuteU fliljoUra T
Det återstod således för
efter dem inom sig förbanna
betraktade som en farlig rival
FOd bl
g
Fru Ormond blef helt förtjust öfver att återse Errington
Hon hade till en viss grad låtit honom falla ur minnet sedan
hon hört att han förlorat sin förmögenhet och det var nu för
henne en angenäm öfverraskning att ännu en gång träffa honom
inom den s k societetens helgade råmärken — ty det hade
hittils
föresväfvat henne att hans ruin varit så fullständig att
han måst sälja sin frack för att köpa mat samt följaktligen aldric
mera kunde visa sig bland »bättre folk »
Så lit
g
»Så roligt att se er igen !»
leende då de utbytt helsninga
att få höra något om er D
komma ner och jaga litet Var
att Duke kan skrifva till er .»
»Där har ni min adress» s
ett visitkort »men jag fruktar m
förr än jagttiden längesedan är f
»Ah ni får lof att försöka
mig
Jag bor på Thornes hotel
alltid hemnia vid femtiden Men
Värdinnan kom nu fram t
arm i det hon sade
»feir Arthur Haynes —
vett —
önskar göra er bekantskap
Fru Ormond begagnade tillf
skildes från Errington utan ann
ning
»Numro tjugufyra Sycamo
är minsann audra tider nu för
mond betraktande det visitkort
i toilettrummet
ȁh han tycks vara fullk
Kate retad af den medlidsamt n
hört att många eleganta och fö
*Ja
intc yet jag — Kom
odräglig tillställning — Kors så
måste visst ha ett fasligt lynne .»
DBh h k
gy
De Burgh och kapten Darreli inväntade damerna i vesti
bulen Den förstnämde var alltför uppbragt för att tala Han
hjelpte Kate upp i vagnen mumlade ett kort godnatt och drog
sig därpå tillbaka för att lemna plats åt kapten Darrell som 1
L *£» Familj-journalen Svea nr 30
iinneha1ler bL a
L £j
iinneha1ler bL a
L
L
Skeppsholmnen af Gustaf Vennman
— Dalarb-
bild af Ni ]g Janz0n
- Den gamle friaren af
August Miiller
-- »Jorden rundt i en hand-
i vängning» af h Ronner
— Den nye basisten
j ^Ta ^Magnas
'ÄISTroman af
jj ^kan Törne
— Med Stanley och Emin pascha
genom Östafrika Resedagbok af pater August
Schynse
— Skärgårdsbild Poem af V L
af N 7
_ Trots äppelmoset Af Mosaika m m
Kya Stockholm ll :e häftet (dubbel- och slut
Ja
äfte >- Af Claea Lundin
Hng0 Gebers för
^Åutografier och porträtt af framstående personer
h 4
— Fritzes bokh
p
a på kredit ännu Eachel Jag kan
hvad du för tillfället behöfver och
dt dåll
g p
tt lyckas» sade Kate leende »Det
tterligare växlat några ord angående
ate klädde sig till middagen skref och
nkanvisningen
l
Hybehörsaffiir
18 Humleg ~årdsgata n 18
de Burgh intet annat än att följa
nde den man som han nu plötsligt
er igen !» utbrast hon med sitt ljufvaste
helsningar »Ormond blir säkert förtjust
om er Det vore bra trefligt em ni ville
litet Var snäll och gif mig or adress så
ill er .»
adress» sado han i det han räckto henne
fruktar mycket att jag inte kan bli ledig
esedan är förbi .»
att försöka Kom i alla fall och helsa på
rnes hotell vid Dovergatan och är nästan
den Men jag reser i nästa vecka .»
nu fram till dem och vidrörde Erringtons
ynes — den store nationalekonomen ni
bekantskap herr Errington .»
gnade tillfället att säga godnatt och Kate
n utan annat afsked än en ömsesidisr bne
a Sycamore Court Temple Jo det
der nu för honom stackare» sade fru Or
visitkort hon emottagit då de hunnit ut
lkomligt nöjd med sin lott» sade
nedlåtande tonen »Och ja >- har
förmögna herrar bo vid Temple »
dt böjbli
ögna herrar bo vid Temple »
— Kom det börjar bli sent Hvilken
Kors så ond de Burgh ser ut han
l

Sida 4

N :r 163 Fredagen
AFTONBLADET
den 18 Juli 1890
Furst Alexander af Battenberg om
Panitzas afrättning
Berlin den 17 juli (Från en speciell
korrespondent Post meddelar ett bref
från grefven af Hartenau (furst Ale
xander af Battenberg hvari förklaras
att Panitzas afrättning är ett misstag
ty förbrytelsen vardt icke gerning
Blott gerning gör intryck på bulga
rerna Vill man blott döma efter hrad
som föreligger finnas många Panitzas
i Bulgarien
Frankrikes tullförliållanden
Paris den 17 juli Högre handelsrå
det har uttalat sig för sänkning af
transitotullen
Paris den 17 juli Senaten har an
tagit förslaget om ändring i Tunis
tullsatser
Sänkning af franska transitotullen
Paris den 17 juli Högre handels
rådet har uttalat sig för sänkning af
transitotullen
Danska sjömansstrejken och loss
ningen i Newcastle
Newcastle den 17 juli Besättningarna
å 8 danska ångfartyg som i lördags
lossade under härvarande oroligheter
hafva af respektive rederier fått såsom
gåfva 1 ,000 kr
Inflöt endast i en del af gårdagens upplaga
Kongostaten och Belgien
Brussel den 17 juli Ett af depute
raden Nothomb utarbetad t utlåtande
om Kongoförslaget redogör för alla de
fördelar som Belgien uppnår genom
Kongostatens öfvertagande Han för
ordar förslaget
Afrikaresanden Wlssmann
_
Lauterberg den 17 juli Wissmanns
sjukdom förlöper visserligen normalt
men någon stadigvarande förbättring
har ännu e visat sig
F .atiQP .alitetsstriderna i Böhmen
P ;ag den 17 juli Direktör Heinrich
"som invalts i landsskolerådet offentlig
gör en förklaring att han valts utan
att vara tillfrågad Han hänvisar till
ett sitt bref till konseljpresidenten
grefve Taaffe i hvilket han förklarar
att Taaffe kan vara utan bekymmer
Han ämnar utöfva sitt åtagna mandat
med lugn och takt samt objektivitet
men träder tillbaka vid lämplig tidpunkt
Brunns- och badgäster
från Stockholm
I Medevi fröknarna Ida Lamm och Valborg
Hedberg hr Gast Viström med fru revisor O
Kugelberg lifmedikus H W Hulphers och frö
ken Anna Gustafson
Rättegångs- och Polissaker
Sujetterna vid Mosebacke varieté
Hugo Matthes ledare af en akrobattrupp hade
i går vid Stockholms rådhusrätt uttagit stäm
ning å förre källaremästaren Q Mellgren och
vinhandlaren Helleberg med yrkande att som
hr Mellgren efter kontrakt engagerat den under
Matthes ledning stående trupp från den 1 juni
till den 15 september i år mot en månatlig
summa af 1 ,700 kr men truppen blifvit af hr
Helleberg den 17 samma månad uppsagda hrr
M och H måtte iläggas att utgifva det i kon
traktet bestämda beloppet räknadt från den 17
juni till den 15 september
Målet är lottadt på rådhusrättens femte afdel
ning och förekommer den 30 dennes
Makarne Siewers sjelfmord Obduk
tion af liket efter språkläraren Siewers har nu
egt rum hvarjämte undersökning anstalts an
gående hustruns dödssätt Af de flaskor som
funnos i makarnes sängkammare hade några
innehållit chloral och en innehållit konjak I
pulverpåsen hade det funnits bronakalium
Enligt hvad det visat sig hade Siewers tagit
in giftet och dött däraf utan att å sig föröfva
något yttre våld
Hustrun hade gjort försök att med en penn
knif afskära pulsådrorna på bägge händerna
och därefter hade hon som förut omtalats
hängt sig i spjellsnöret
Äktenskapsskilnad Jöaköpings råd
husrätt har dömt till skilnad i äktenskapet
mellan den som sportsman och skriftställare be
kante grefve C G Wrangel och hans grefvinna
Julie född von Ripp
Oärlig postförare Till D N skrif
ves Postföringen mellan Tumba och Ösmo up
pehälles af en arrendator Lundin i Botkyrka
hvilken emellertid låtit en dräng Oscar August
Pettersson sköta detta uppdrag Den 29 maj
mottog drängen i Ösmo af postbudet från Torö
ett mindre paket hvilket han lofvade att utan
postbehandling framlemna till handlanden Eriks
son i Spångbro Sorunda Paketet innehöll
hvilket postföraren visste kassan från Erikssons
bod i Torö Frestelsen blef honom för stark
I stället för att framlemna paketet gömde han
det i en stallbygnad där han lät det ligga
orördt i 3 veckor Strax före midsommar öpp
nade han paketet och flyttade det till ett göm
ställe i eu skogsbacke Efter behof uttog han
sedan penningar så att när han den löds häk
tades för sitt förfarande återstodo 344 kr af de
400 kr som paketet ursprungligen innehållit
Det blef en dryg postafgift för penningarnes
egare som sökte undandraga sig rekommenda
tionsafgiften
Mord Från Hudiksvall skrifves
Ortstidningarne visste på sin tid berätta hurn
husmannen Erik Mickelsson från Skarmyra Forsa
anträffades död hemma i sin bostad Först
trodde man att Mickelsson slagit sig mot spi
seln och däraf ljutit döden men vid polisun
sökningen kommo saker i dagen som talade för
att Mickelsson blifvit af annan person tillfogad
de skador som vållat hans död Obduktions
protokollet styrkte denna uppfattning Miss
tankarne rigtades nu mot Olof Persson Nerdell
från Fränö hvilken senast varit synlig i säll
skap med den mördade Första ransakningen
föranledde hans inmanande i häkte
Vid nu den 16 d :s hållen förnyad ransakning
blefvo misstankarne att den rätte gerningsman
nen var funnen ytterligare skärpta Nordell
nekade emellertid för alt hvad som lades honom
till last samt begärde blifva stäld på fri fot
Ytterligare ransakning blef emellertid utsatt att
hållas den 5 augusti
Dödad af bristfällig hissapparat Då
arbetskarlen August Wilhelm Hålenius tisda
gen den 1 dennes skulle vara behjelplig att i
ett grosshandlaren Emil Schram tillhörigt vid
Stora Hoparegränd beläget upplagsmagasin in
föra en i ställets hissapparat hängande säck
trafve brast järntrådslinan och säckarne stör
tade ned hvarvid H så illa skadades att han
följande dag afled
Vid härom anstäld polisundersökning har af
såväl hr Schram sjelf som af hos honom an
stälda arbetare utrönts att linan ej undergått
någon besigtning alt sedan apparatens uppsät
tande för 6 år sedan ehuru den länge visat på
tagliga brister
H var ogift
Målet angående vållandet af olyckan remit
terades i går till rådhusrätten
Årsväxt- ocli skördeförliål
landen
Till Stockholms köpmannaförening ha från
dess ombud ingått följande meddelanden
Kopparbergs liin
Sedemora distrikt Höskörden som nu pågår
synes lemna god skörd ehuru klöfvern syaner
ligast på den svagare jorden utgått till följd af
den under pingsthelgen otjenliga väderleken
De alt sedan pingst rådande ogynsamma väder
leksförhållandena hafva dock gjort att årsväx
ten betydligt försenats HöstsHdet som hufvud
sakligast består af råg lofvar god skörd Hve
tet där sådant odlas synes äfvenledes komma
att gifva rik skörd Vårsädet hvilket till större
delen utgöres af hafre är frodigt och i fall
värme inträder så att säden hinner mogna torde
afkastningen blifva ganska god De öfriga sä
desslagen korn och vårhvete som dock odlas
mindre skala samt ärter se likaledes lofvande
ut Rotfrukterna äro ännu icke långt komna
men inträffar värme är ej omöjligt att äfven
dessa lemna riklig skörd
Vesternorrlands liin
Sundsvalls distrikt Höskörden som nyss bör
jat anses komma att lemna rik afkastning
Vårsäden är mycket vacker likaså rågen ehuru
den senare delvis nedslagits af regnskurar Be
träffande rotfrnkterna så lofva äfven dessa god
afkastning om den gynsamma väderleken fort
far
Barnsele distrikt Höskörden som i orten ta
ger sin början så snart stadig och lämplig vä
derlek inträffar lofvar blifva utmärkt god och
tillräcklig för behofvet Sädes- och rotfrukts
åkrarne se ock lofvande ut
Från Stockholms mjölk
kommission
Under nedanstående månader hafva af
den under Stockholms mjölkkommissions
kontroll stälda mjölk 227 prof blifvit
undersökta De härvid erhållna medeltal äro
följande
Barnmjölk
Fe
Relativ
vigt
Månad
Fetthalt
Januari 1 ,0331 4 ,ir proc
Februari l ,o3S9
Mars 1 ,083
April 1 ,0338
Maj l ,03»s
Juni 1 ,0326
4 ,n
4 ,33
4 ,oi
3 ,91
3 ,91
Fasta
ämnen
13 ,jj proc
13 ,n »
13 ,39 »
13 ,10
12 ,9« s
12 ,83 »
Vanlig oskummad mjölk
MW >•« Fetthalt ££
Januari 1 ,0323 3 ,91 proc 12 ,si proc
Februari 1 ,0329 3 ,91 12 ,75
Mars 1 ,0339 3 ,87 » 12 ,77 »
April 1 ,033 3 ,79 » 12 ,77 »
Maj 1 ,0338 3 ,89 » 12 ,31 s
Juni 1 ,0339 3 ,67 » 12 ,59 »
För hela perioden äro medeltalen följande
Barnmjölk 1 ,0339 4 ,os proc 13 ,01 proc
Vanlig mjölk I .osjs 3 ,81 » 12 ,7» 1
Under det föregående året företedde samma
period följande tal
Barnmjölk 1 ,0333 4 ,07 proc 13 ,o proc
Vanlig mjölk 1 ,0397 3 ,68 » 12 ,51 »
Alla här anförda procenttal äro vigt —
icke volymprocent I volymprocent blifva
resultaten för första halfåret
Barnmjölk fett 4 ,31 vol proc
Fasta ämnen 13 ,53 »
Vanlig mjölk fett 4 ,00 » »
Fasta ämnen 13 ,14 »
Mjölken har altså varit af mycket god
beskaffenhet
Stockholm den 1 juli 1890
Ludv Stahre
mjölkkommissionens kemist
Alfärslifvet
Stockholm den 18 juli
V äxelmarknaden
Riksbanken höjd© åvista pund med 1
öre korta och långa med 1 öre sam
sänkte åvista och korta mark med 5 öre
London a v
Hamburg a v
k
Berlin a v
k s
1 s
a v
k s
1 s
Amsterdam a v
Paris
Dagens vaxelkurser Hufvud-
kurser
Saljare KOpare ^f
r ^r
d ^j
10
18 :24 18 :20 18 24 18 :22
18 :20 18 15 18 :20 18 19
18 01 18 :01
89 :10 88 :85 89 :10 89 :15
89 — 88 :75
88 :25
89 10 88 :85 89 :10 89 15
89 — 88 :75 89 —
88 :25
72 25 72 — 72 :25 72 :25
72 :15 71 :90
71 :48
150 :75 150 :75 150 :75
150 :60 150 :70
Spanmålsmarknaden
Marknaden fast samtliga slag spanmål
efterfrågade till nedanstående pris hafre nå
got högre säljare och köpare finnas till föl
jande pris
säljare
17 —
köpare
16 60
13 —
13 50
13 60
11 25
17 —
Svenskt hvete
Råg svensk — —
Råg rysk - 13 25
Korn Mälare- 2-rad 14 —
D :o 6-rad 14 —
Hafre 11 40
Dagens börsnoteringar
pr 100 kilo
p
Bvete svenskt kr 15 50 a 17 60
Båg svensk — — k — —
Råg rysk 13 25
Kom Mälare
2 rad 14 60 å 16 —
dito 6-rad 13 75 å 14 25
Hafre 11 50 k 12 25
Hvetemjöl härv kvarnsgare 23 50 a 24 —
Rågmjöl h &rv kvarnegare 16 —
Ärter 13 25 k 16 40
Varumarknaden
Socker här utan förändring lugnt ten
densen i utlandet snarare något villigare
Kaffe här oförändradt fast prisen i ut
landet oförändradt så väl säljare som kö
pare tillbakadragna
Dagens noteringar
Kaffe
Rio ordinärt kr
medel
» prima
tvättadt —
Santos ordinärt
» medel
t prima
Oostarica
Guatemala och Laguayra
Portorico -
Java — M
Socker
Stettiner och Potsdamer raff
Annan tysk ra£
Utländskt maskinhngget
Holländskt kross
Tyskt d :o
Finkrosss
Kandi
Råsocker
Sirap
pr 100 kg
173
185
193
205
180
188
182
206 ä 213
198 a 208
210 å 220
198 k 258
71 —
69 — a 70 —
69 —
67 —
66 —
68
78 —
59 — a 60 —
32 — a 85 —
29 — a 81 —
2 70 a 3 15
2 60 a 2 90
2 90 a 3 30
3 15 a 3 30
2 25 a 2 35
2 12 a 2 25
1 88 a 2 —
85 —
75 —
51 —
54 —
19 —
21 —
ie —
80 —
12 —
18 20
14 50
61 —
pr hektoliter
2 25
1 65 a 1 75
Amerikansk
Läder
svenskt sulläder
» koläder
» smorläder
norskt sulläder l :ma
amerik
»
bom
»
lin-
kokt
»
3 :a
S a
nr 1
nr 2
okokt
Oljor bom
»
Petroleum stand white
gasolja
rysk fototrén
Fläsk amerik kort
Sohrosfrökakor
Linfrökakor Stockholms till
verkning
(med 25 CrefCrhöjning för
krossade
ibiza
från fartyg
Bomull 12 /«
Midi Upl 6 %e
NEW YORK den 17 juli Kurs på London
847«
NEW YORK den 17 juli
NEW YORK den 17 juli
Hvete rödt- loco
D :o pr juli
D :o » aug
D :o » dec
Kaffe Rio nr 7 low ordinary pr aug
D :o » » » » » okt
HAMBURG den 16 juli
96s /0
955 /s
937s
957s
17 02
15 82
Kaffe i termiasnoteringar
smides
Bränvin utan notering
pr tunna
p
Sill norsk slofet 16 ä 22
fet istersill 16 ä 32
nysalt Bohus 13 k 15
Tjära fia 16 k 17
tjock 16 a —
Torg- och hamnpris
BOnor bruna kr
— 55 — 60 pr kg
Flask farskt — 80 — 90 »
salt — 83 a — 90 »
rOkt 1 20 i 1 40 »
FirkOtt — 80 k — 95 »
Grisar 1 65 1 70 »
Hafre 1 15 a 1 22 » 5 »
flafregryn — 28 b — 32 »
Hafrehalm — 40 » 9 »
TimotejhO — 40 »9»
Helgryn — 32
Hvete 1 50 h 1 70 »10»
HvetemjOl — 25 k — 30 » »
Klofver — 35 » 9 »
KalfkOtt — 50 S — 85 » »
Kalk (slackt 2 10 k 2 15 » hi
» (oslackt 1 10 »
Kn &ckebrOd — 45 » kg
Korn 1 25 ft 1 35 »10»
Korngryn — 26 » »
Krossgryn — 29 »
Lax rOkt 3 50 k 4 50 »
farsk 1 50 1 60 » »
salt 2 —
Ost 1 20 a 1 40 » »
OxkOtt — 48 — 65 » »
Potatis 2 50 » hi
Ny d :o — 10 k — 13 » liter
PotatismjOl — 55 » kg
Rentungor — 30 — 40 » St
RenkOtt (riJkt 1 20 1 40 kg
R &g 1 25 ilO»
R &ghalm 8 50 i 10 — » lass
R &gmjOl — 18 » kg
SmOr farskt 1 70 1 75 » »
mat- 1 60
SpisbrOd — 30 a — 35 » »
Stemming — 50 1 — val
Tegel 40 :— 1 ,000
Ved barr
12 — a 14 —»4kvm
l14
al
ek
björk
fc
50
10
14
b
»
» kg
» liter
1
Ärter
Ärtmjöl
Grädde
Mjölk oskummad
skummad
9 — ä 11 —
— 25
— 38
— 12 å — 14
— 5
Telegram
PAF .IS den 17 Juli Franska 8-proc
-rAntan
91 75 Italienska 6procentsränt .n 93 32
Lånet af 1872 106 92
LONDON den 17 juli Consols 969 /ie Silf
ver 60
Kaffetendensen till köparnes favör
GLASGOW den 17 juli Tackjärn Mixed
number vcarrants 461 sh
LONDON den 17 juli Råsocker lugnt raffi
nad fast
LIVERPOOL den 17 juli Bomull fast om
sättning 10 ,000 balar
i går
1 dag
kl 2 86 kl 10 kl 2 ,30
Juli 877 87 'i 877
Augusti 867« 867« 863
September 867 867» 867«
Marknaden för effektiva varor oförändrad vid
små omsättningar
E
BERLIN den 16 juli D 16 juli
Hvete pT juli 216 —
» pr juli—aug 189 25
• pr sept
—okt 179 —
iiåg pr juli 163 —
» pr juli—aug 164 75
» pr sept
—okt 147 25
■ ?Bfre pr juli 166 25
■ pr sept
—okt 136 25
BREMEN cen 16 juli Petroleum
D 16 juli
216 —
189 25
179 —
163 —
164 75
147 25
166 25
136 25
D 15 juli
216 —
189 25
178 75
162 75
153 76
147 —
136 75
136 76
Petroleum lugnt loco
Sprit tendens fast
Pctatie rA- pei 100 liter 100 proc Pi
juli mk 257i bet 257» sälj mk 267 köp pr
juli—aug mk /» bet 257« -sftli mk 267 köp pr
aug
—sept mk 267« bet 257« sälj mk 2578
köp sept
—okt mk 2ö5
,8 bet mk 257« sälj
mk 257» .köp okt
—nov mk 247j bet mk 24
■sälj mk 247« Mp pr nov
—dec mk 23 bet
mk 237« sälj 23 köp
Restificorad patatsssprit mk 27 k 39 enligt
kvalitet
Sädcssprit fast mk 21 sälj 207» köp
Smör- lläsk- och ägg
marknaden
Rapport från Carl Kriiger komp
Göteborg den 17 juli 1890
Med stor tillförsel och varm väderlek har
marknaden varit ytterst flan isynnerhet för fel
aktigt smör hvilket för närvarande är näst
osäljbart
Sedan Köpenhamusnoteringen i dag fallit 14
öre pr kg hafva vi i fast räkning betalt för
förstklassigt smör 140—146 kr pr 100 kg netto
här levereradt och för utsökt fint smör ännu
något mera
Matthews Fidiers smörrapport
Göteborg den 17 juli 1890
Våra rapporter från de olika marknaderna
gjorde att det var svårt i början af veckan att
få något riktigt omdöme om deras läge De
fleste köpmän meddelade att det fans stora par
tier på lager och att pristendensen var fallande
Från ett par ställen var det något bättre men
få hade något uppmuntrande att rapportera
alla voro eniga om ett större prisfall
Irländskt smör af god kvalité levererades fritt
hos detaljhandlare i England till 70 öre pr half
kilo när vår toppnotering var 77 öre och nu då
vår marknad har fallit så betydligt nämligen
14 kr pr 100 kilo så är det antagligt att det
irländska smöret kommer att noteras ännu lägre
Köpenhamnsnoteringen har i dag fallit 14 kr
och är nu kr 70 pr 50 kg
Jag har i dag betalt pr 100 kilogram
för finaste herrgårdssmör 134—140 kr
» mejerismör 126—135 »
pligtat grosshandlanden Carl Lindahl i Asen
Södermanlands län att till spanmålshandlan
den Anders Ericsson i Köping utgifva pris
skilnad å hafreleverans med 7 ,953 kr 75
öre jämte 5 procents ränta från den 4 april
1888
Ränteförhöjningar TJplands
enskilda lank har höjt in- och utlåningsrän
tan samt räntan å de kreditiv som beviljas
från och med innevarande månad med en
half procent
Mälareprovinsernas enskilda bank har från
och med den 14 dennes höjt såväl In- som
utlåningsräntan med en half procent Räntan
å kreditiv som beviljas efter ofvan nämda
deg beräknas efter 5 procent
Exporten af Gellivaramalm
Från Luleå skrifves i Norrb
-Kuriren för
den 10 dennes
Ångaren Craighill som hitkom i söndags
afgick natten till i onsdags med cirka
I ,400 tons malm för järnvägsbolagets räk
ning
Ångaren Free Lance ligger nu utanför
Tjufholmssundet och intager sista delen af
sin malmlast likaledes för järnvägsbolagets
räkning
Vid järnvägskajen ligga för närvarande
två ångare och lasta malm den ena för
Gellivara aktiebolags och den andra för
järnvägsbolagets räkning
I postsparbanken hafva under
innevarande års första hälft blifvit insatta
4 ,239 ,023 kr mot 2 ,472 ,391 kr samma
tid 1889 och 1 ,381 ,424 kr år 1888
Från början af bankens verksamhet den
1 januari 1884 till och med utgången af
juni månad i år ha i banken insatts
18 ,797 ,998 kr och uttagits 8 ,119 ,936 kr
hvadan öfverskjutande insättningsbeloppet
under bankens hela verksamhet blir
II ,211 ,380 kr däri inberäknadt upplupna
ej uttagna räntor Antalet delegare har
varit 290 ,702 af hvilka 219 ,928 kvar
stodo
I konkurs försattes den 17 d :s vid
härvarande rådhusrätt byggmästaren C Pauls
son
Inlemnad konkursstat byggmästaren Carl
Läckers tillgångar 148 ,111 kr osäker fordran
210 kr skulder 149 ,430 kr
Debiterad uppbörd af tull- samt
fyr- och båkmedel vid nedan nämda tull
kammare
Skilnad
1890 1890 mot
1889
Januari—juni mdnad
Stockholm 6 ,157 ,853 38 299 ,778 15
G &teborg 4 ,616 ,650 17 — 312 ,020 55
Malm 1 ,907 ,992 65 129 ,048 80
Landskrona 974 ,357 11 — 230 ,475 16
Ystad 858 ,260 92 165 ,994 48
Norrkoping 767 ,531 :75 — 80 ,718 :98
Sundsvall 984 ,953 46 ■ +■ 112 ,150 88
Gefle 712 ,134 27 66 ,149 93
Helsingborg 468 ,615 29 — 43 ,688 62
Ahus 247 ,614 56 7 ,149 14
Karlshamn 156 .751 67 13 ,567 98
Karlskrona 202 ,036 68 13 ,728- 60
Kalmar 218 ,878 37 36 ,454 84
J5nk8ping 92 ,306 07 — 8 ,698 59
Karlstad 478 ,559 91 36 ,375 56
Ostersund 351 ,977 94 93 ,007 94
Kaffemarknaden
1 Rio Janeiro
(Kabeltelegram till Aftonbladet från hrr Wille
Schmilinski komp
K
Kaffe
Tillförsel af kaffe i Rio
i medeltal pr vecka
Förrådet i Rio
Nya afskeppningar till
Pörenta staterna
Dito till Hamburg
Dito till Triest
Dito till Lissabon Gi
braltar och Medel
hafvet
Omsättningar sedan för
ra depeschen
Pris för ordin firat
Växelkurs på London
Tendens för kaffe i Rio
Tillförsel af kaffe i San
tos i medeltal pr vecka
Förråd i Santos
Aflastningar från Santos
till Hamburg
Dito till Triest
Dito till öfriga Europa
Försäljning i Santos
Pris för ett godt parti
i genomskärning i
Santos
44 ,000 sr
200 ,000 »
16 ,000 »
2 ,000 »
4 ,000
6 ,000 »
34 ,000 »
7 ,700 rs
237is d
fast
14 ,000 sr
50 ,000 »
4 ,000
2 ,000
4 ,000
14 ,000
7 ,450 rs
Tendens för kafé i Santos fast
D 16 juli D 9 juli
44 ,000 sr
200 ,000 »
16 ,000 »
2 ,000 »
4 ,000
50 ,000 B
190 ,000 »
12 ,000
4 ,000
50 ,000 Br
190 ,000 »
6 ,000 » 12 ,000
34 ,000 »
7 ,700 rs
237is d
fast
14 ,000 sr
50 ,000 »
4 ,000
2 ,000
4 ,000
14 ,000
30 ,000
7 ,700
23Vs
stilla
18 ,000
60 ,000
2 ,000
4 ,000
13 ,000
30 ,000 »
7 ,700 re
23Vs d
stilla
18 ,000 sr
60 ,000 »
2 ,000 »
»
4 ,000 »
13 ,000 »
7 ,450 rs 7 ,400 rs
Telegram från hrr C W Gross komp i Rio
de Janeiro till hr W :m Graf i Stockholm
RIO JANEIRO den 16 juli
sh 0 d
pr cwt i dubbla balar
kost och frakt med
åugb till Stockholm
sh 0 d
Pris för superior
» good first — sh Od
» regular first — sh 0 d
» ordinary first 95 sh 0 d
» good second 93 sh 0 d
» ord second 91 sh 0 d
» low d :o 89 sh 6 d
• low channel — sh 0 d
Tvättadt Rio — sh 0 d
Tillförsel pr dag i medeltal 6 ,700 balar
Marknaden stadig
Varuimport
Inkommet f o m den 15 juli t o m den 17
juli 1890
Frän utrikes orter 462 ,000 kg råg från Riga
och Wasa 116 ,000 kg hvetemjöl från Stettin
Köpenhamn och Hamburg 10 ,000 kg rågmjöl
från Stettin 5 ,000 kg kli från Liibeck
Från inrikes orter 40 ,018 liter bränvin från
Husbyfjöl Upsala och Hjo 70 ,600 kg korn
från Trelleborg 8 ,600 kg hafre från Örebro
24 ,000 kg hvetemjöl från Åbus Upsala och Ny
köping 1 ,500 kg ärter från Nyköping
juli 1890
Månadsmarknaden i Falköping
förliden onBdag företedde en riklig tillförsel af
svin och nötboskap af hästar var tillgången
medelmåttig Priserna å svin voro denna gång
i nedgående så att spädgrisar nu i allmänhet
betaltes med blott 7 ä 8 kr stycket Kor stode
däremot i höga pris och betaltes med 120—130
(för ordinära eller 150—180 kr (för större kor
14 kvarters oxar gäldades med som vanligt
cirka 450 kr paret och bättre hästar med lika
belopp pr st
Iiindahlska hafreaffärerna
Svea hofrätt har genom i dag meddelad dom
med ändring af häradsrättens ntslag för
fcaniaaasaiiWWIHiniBiMMM
P &PIg GRÄND HOTEL DU PAVILLON
A 36 arEdii36
P &PIg ÄND
A 36
Nymöbleradt och särdeles besökt af Skan
samt bolaget i centrnm af Paris i omedelb
Salong rökrum svenska tidningar Dejeuner 2
frftn 2 till G fr med 2 sängar från 5 till 10 fr p
våningar 3987
Konkurser i landsorten
Afl handl Ulrik Larssons sterbhns i Säfvast
Boden handl Olof Nordberg i Svartbjörsbyn
Boden
Sj öfartstidning1
Telegrafrapporter
Den 18 juli kl 8 f m
bi
j
Sandhamn S Svag bris disigt- Ank ångf
.n
General Roberts och whitby Orbbey
Kl » f m
Fnrusnnd SV Svag bris halfklart Ank
ångf :n öregrund Nya Söderhamn Finland och
Norrtelje Utg ångf :n Gefle Uleåborg och Her
cules
Kl 9 ,30 t m
Ildlsrit S Frisk bris regn Ank ångf :n
Thjelvar och Gauthiod
Landsort Ank ångf Rurik Utg ångf :n
Konung Oskär Klintehamn och Torstenson
Stockholms Skeppslista
Ankomna
Den 17 juli Anna Andersson Lybeck salt
peter
Den 18 juli Rurik (å Jakobson Libau div
Thjelvar (å Rundblom Stettin dito Gauthiod
Rydell Lybeck dito Finland (å Fogelholm Fin
land dito General Roberts (å Grimsby kol Whit
by Orbbey Middlesbro slagg
Af gångna
Den 17 juli Haabet Lindtner Stavanger tjära
Amanda Mattsson Gent via Hernösand barlast
Ule &borg (å Granberg Finland div Annie Tho
rese (i Ekström Hull via Skutskär tom Gevalia
(å Åkersson Gent via Gefle transitolast Nordpol
Rasmusson Antwerpon via Sundsvall tom
Den 18 juli jääolus
Söderqvist Köpenhamn
järn div von Döbeln (å Hedman Finland di
verse
X5L« Ii
7 Stkkbik
7 Storkyrkobrink
artiga ordalag tolkade sin glädje öfver a
samt bad om lof att uppvakta henne på
På det hela kände Kate sig tröstad och lugnad af Erring
tons vänlighet Det var bittert att se sig nödsakad att afvisa
hans välvilliga försök till närmande men hon hade intet val
Hvad skulle väl blifva af hennes föresats att stålsätta sitt hjerta
mot den öfverväldigande känsla han uppväckte hos henne om
hon träffade honom ofta — Det var endast hans stora outtrött
liga godhet hans djupa medlidande som förmådde honom att
uppsöka henne I sitt innersta hjerta kunde han dock ej annat
än förakta henne
— Nej nej — ju mindre hon såg honom ju
bättre för henne
Då de Burgh på utsatt tid kom
hennes svägerska till teatern hade han l
vervinna den förtrytelse hvaraf han upp
och Errington ensamma tillsammans och
hvad det icke synes mycket förtroligt sam
sig och med framgång att visa sig som
näm värd
Ett besök på teatern var af alla
Kate värderade något De Burgh känd
mond besvärad af det djupa intresse den
hvarmed hon lyssnade till dialogen och
>Jag tycker att du borde ha sett
utrikes för att vara så förtjust i det här»
brående under en mellanakt
»Men de spela verkligen förträffli
er för en förtjusande afton kapten de B
»Jag kan säga detsamma till er»
som jag sett pjesen för första gången d
era ögon .»
Séld h lifliT
g
Supén var glad och liflig Trenne herrar och en vacker
kvick och glad verldsdam kusin till de Burgh utgjorde det öf
riga sällskapet Man pratade och skämtade af hjertans lust
Kate greps af en feberaktig längtan att kasta af sig alla be
kymmer att glömma det förflutna att vara som andra Fans det
väl något skäl hvarför hon icke skulle vara det
Hon pratade och skrattade för
behandlade sin värd med en väulig f
mörka ögon att gnistra af glädje och
Dt äbkt ädå tt
gggj
— »Det är bra skönt ändå att v
WI3XTBOR .GS Ä
fullt i det hon bekvämt lutade sig tillbaka i vagnshörnet då hon
och hennes svägerska slutligen befunno sig på hemvägen Hon
kände sig alltid något stucken då hon märkte huru fullkomligt
Kate utplånat hennes egen intagande bild ur de Burghs flyktiga
hjerta Hon hade känt sig så smickrad vid tanken på att hen
nes mans förnäma anförvandt egnade henne en hopplös hyllning
— och hans förmenta otrohet var henne ett hårdt slag
Åhjädt d k tt hk
a otrohet var hen
»Åhja nog är det en god sak
Kate nästan utan att tänka på hvad
»Ja det må du väl säga kära
det men tror du verkligen att de Bu
märksatn mot dig om du vore fattig
»Åhnej — visst inte Det skulle
till Han har sagt mig att han måst
Hht dt Dt ä
g
»Har han sagt det
skämdt — Jag begriper
med honom efter något så
göra ett förnämt gifte du
Slijt
g
»Sannerligen jag vet Godnatt kä
för mig hvad jag sjelf vill skall jag tal
»Hon är fasligt inbunden fastän
vara så uppriktig» tänkte fru Ormond
afsked af sin svägerska
Ghdåtädt till k
g
Gossarna hade nu återvändt till skolan och tiden blef Kate
något lång samt erbjöd blott alt för många tillfällen till grubbel
ocb sorgsna betraktelser öfver hvad som ej kunde ändras I
hopp att förströ sig och sålunda genom glömska af det förflutna
finna en smula lycka i det närvarande antog Kate de flesta af
de inbjudningar som nu började hagla öfver henne öfveralt
var man ifrig att fira den vackra intagande unga arftagerskan
som tycktes tänka så litet på sig sjelf
Jäädd hltflätt lålik
pg j
»Jag är rädd hon altför lätt låter
hviskade hvarje verldslig och omtänk
satt henne närmast — naturligtvis me
MKtlklit
gpson
Men Kates lyckligaste timmar voro och förblefvo dock de
hvilka hon tillbragte hos Rachel och under samtal med henne
Ingen af dem häntydde någonsin med ett ord på det förflutna
men Kate såg med glädje att det liknöjda hopplösa uttrycket i
Rachels ögon förändrats — dock måhända icke helt och hållet
till det bättre Ögonen sago mindre sorgsna ut än förr men de
hade i stiiliet fått något spejande vaksamt hardt och kallt
hvilket talade om att själen därinnanför uppgifvit hvarje tanke
på personlig lycka och numera blott egde ett enda mål för
hvars vinnande alt annat måste uppoffras
Underrättelser för sjöfarande
Märke vid grundet Thctford Åland
Finska lotsöfverstyrelsen har tillkännagifvit att
i Åbo och Ålands skärgård inom Åbo lotsfördel
ning under Ruotsolais lotsplats är nyuppfunna 16
fots berg- och stengrundet »Thetford» sträckande
sig i NV—SO 0 ,i8 kabellängd och i NO—SV 0
kabellängd och beläget 1 ,2 kabellängd i VSV från
Aristma södra udde uti sydöstra inloppet till
Hämärö sund utmärkt genom prick med kors af
delad i horisontelt löpande röda och hvita fält
Remmaren utsattes på 17 fots djup
LäL6° 1 2N
pjp
Läge Lat 60° 18 24 N
L21° 5 O
Long 21° 59 50 O
Sprängningsarbeten å Helsingfors redd
Finland Samma myndighet har tillkännagif
vit att i Finska viken å Helsingfors redd äro
för pågående sprängningsarbeten å grundet Lån
nan pråmar därstädes förankrade och att prå
marna nattetid utmärkas med en å någon af de
samma upphissad lykta visande hvitt sken Spräng
ningsarbetena torde komma att pågå hela åter
stoden af innevarande års seglation
Stängd xegelled genom Hjertö- och
Toftö-sunden Ön Tjörn Bohuslän
Skagerak Den 1 nästkommande aug komma
arbeten med fördjupning och rätning af farleden
genom Hjertösund och Toftösund vid vestra sidan
af ön Tjörn att taga sin början Till följd af
arbetenas beskaffenhet måste farleden genom sun
den stangas för sjöfart under en tid af 3 till 4
månader
Håken å Ulsliolms Kalf Bohuslän
Skagerak öfre delen af båken (stångmärket
å Ulsholms Kalf NV om Grebbestad har ned
blåst
Läge Lat 58° 43 19 N
L11° *9 O
N
Long 11° *9
O
Svenska fartyg i utländska hamnar m m
NIEUWE DIEP den 11 juli Christine Berg
frän Hernösand- — YMUIDEN den 1SJ juli Fre
drik "William Anderaen fr Sundsvall
— NIEUWE
WATERWEG den 11 juli Horneburg fr Sunds
vall Gerrit och Willem Visser till Sundsvall Ama
ranth Nelsson till Sverige
— Antwerpen den 11
juli Danmark Rasmussen från Gefle Den 12
juli Atalanta Ekström till Stockholm — GENT
den 11 juli Alcedes Jansson till Hernösand
OSTENDE den 10 juli Hector Pedersen från
Vestervik Den 11 juli Arnevig Ellingsen från
Luleå DON KIRCHEN den 10 juli Oro Eck
hoff till Kalmar
— KOUEN don 10 juli Metta
Stangher till Hudiksvall
— HONFLEOR den 10
juli Soverne Harlwon till Hernösand
— BOR
DEAUX den 1» juli Gledholt Mac Intyre från
Sundsvall — LONDON den 11 juli Bergsund
Aminoff kl till Stockholm Cecil Osmund«en till
Hernösand Fauna Gabrielson till dito Mercator
Nielsen till Sundsvall Bonafide Jakobson till dito
— GRÅVESEND don 11 juli Thornycroft från
Söderhamn
— PETERHEAD den 10 juli Caleb
Nielsen till Sundsvall
— ALLOA den B juli
Hjalmar Peterson från Halmstad Den 8 juli
Delphin Jönsson fr Varberg Den 9 juli Experi
ment Nilsson till Åhus
— BLYTH den 8 juli
August Pederson från Göteborg Amanda Eggert
till Malmö Paulino Krogan till Karlskrona
NEWCASTLE den 10 juli Ellio tillMalinö Än
geln till Helsingborg
— SHIELDS den 11 juli
Adolf Fredholm frän Hernösand Den 10 juli
Gevalia till Stockholm John till Kalmar Abel
stono till Stockholm EthelreJ till dito
— SUN
DERLAND don 10 juli Eos Mikkelsen till Kal
mar
— HULL don 10 juli Vettern Anderson
från Götoborg Don 12 juli Artomis från Sunds
vall
— GRIMSBY den 10 juli Malmö Jones
till Malmö Annie Therese till Stockholm — WIS
BECH den 10 juli Christine Backman från Skut
skär
— LISSABON den 7 juli Getrude Bur-
fes» från Calix
— ALGIER den 7 juli Gross
ill från Sundsvall
— TUNIS don 25 juni Transi
tion från Sundsvall
— NEWYORK den 28 juni
Proteus till Hernösand
Präjade fartyg
Svenska barksliuppot •Mathild-c på li gr 10
N 2 <i gr 30 V genom ångaren Meues frän Val
paraiso
I går präjades af Vinga lotsar göteborgsskeppet
• Montrose på resa från London till Östersjön
n produktiv fabrik för ogjrptislia Oigjasret
tor söker en duglig -A-g ;©xxt Offerter under "E W
55 till Rudolf Mosse Constanz (Baden (4992
Anra &Me IXessmtie
Hötel Continental W .-6« Stationsskrifvaren
Möller Falköping landtbrukaren Sahlin Stugön
kandidaten örtenblad Upsala fabriksegaren Worm
med familj Helsingborg herr Kjellberg med familj
Bohuslän grosshandlarne Wiedemann och Thies
Eckenförde landtbrukaren Ljungqvist Vallentuna
arkitekten Krisztinkowdch och direktör vid musik
akadem von Siposs Budapest bergsingeniör Un
dén Smedjebacken godsegaren Schmidt Herr
ljunga fröken Lethenströn Hellestad herr Fant
Södermanland professor doktor Meijer Freiburg
mr och m :me Fieulaine Frankrike fabrikör An
derson Billingen fabriksegaren Fries Ludvika
Hötel de Sllftde Drottninggatan nr 43 Grefve
Lewenhaupt Hjulsta ötverkrigsrådet Salpius Ber
lin brukspatron Fröding Ludvika privatier Schec
lsenhofer med fru Munchen fröken Törngren
Finland redaktör Petterson Norrtelje fraherrin
nau Lind af Hageby godsegaren Hoffman med
fru Kurland miss Mary Roberts Boston miss
Fargutros Maryland länebokhållarsn Åkerén
Umeå
äe rätta tiden
att prenumerera vid närmaste postanstalt an
tingen för egen rakning eller till andras ange
näma öfvorrasknlng pä Sverlgtr Mlligaste tid
ning Den heter Stocklio lms-Tidu ln
gren och utgifves hvardngligen
Rikhaltig nylictsafdclning telegram m i
liksom de stora och dyrare tidningarn
Frisinnade artiklar ofta af landets bästa pen- I
lior
- Omvexlande och roande läsning för
familjen
— En hSgst värdefull mycketdyr
bar och i liög grad spännande svensk följetong I
pAgilrnu Samvetet *dom ,historisk romau
från Drottning Kristinas tid Hilder ur
lifvet talangfullt skrifna af skilda pennor
>Svalka i värmen» (humoristiska berättelser
m m I jnli börjas en äfvenledes uteslutande
för Stockholms-Tidningen skrifven
I mycket intressant serie En svensk fäns
predikants minnen en fäiiKclsepastors
uppteckningar af svenska fångars lifshistoria
Vid Kejsar Vilhelms besök i Kri
stiania i början af juli har tidningen sär
skild korrespondent
Och allt detta för föga mer än pappers
värdet eller med postarvode Från 1 juli till
årets sint (150 nummer 2 kr 40 öre
och för 3 mänader (79 nummer 1 kr
20 öre Intressant nyttig och roande läsning
för hvarje dug sålunda för 1 Va öre om da
I gm eller om två hålla tidningen tillsammans j
endast s /i Sro dagligen
Tidningen är redan allmänt omtyckt och har
en daglig upplaga af 10 ,000 ex d«raf nä
ra 6 ,000 1 landsorten
I Stockholm kostar
Stockholms-Tidningen fritt hemburen 3 kr
25 öre för halft och 1 kr 75 öre för fjerde
dels år
Prenumerera strax på Stockholms-
Tidningen så att ej saken glömmes
eller Ni kanske icke kan f allt» numren
_
Tidningens alla nummer för
Juli kunna ännu erhållas
I dagarne börjas intressanta karalcteri
stiker af Andra kammarens män med
anledning af de stundande riksdagsmanna
valen hvilka komma att noggrannt följas af
Stoekholinstidningett hvars pris är så
ytterst billigt att tidningen bör kunna hållas
af en hvar (J 19934 (5010
Grytj öls Bruks
kif k
yj
tillverkning af dragen blank galvanise
rad förkopprad och förtennad Jern- och
Ståltråd Kettingsmide Jern
tråddnh samt Stängselnät försäl
jes såväl från bruketdirekt adress Skön
narbo som från lager i Stockholm genom
Söderberg Haak
Qrytjöls Bruks Generalagenter
41
Gängskärningssvarf
med 8 tums dubbelhöj d och 8 fots bädd
säljes från lager billigt af
Willielm Tesch Sc C :o
4 Brunnsgränd Stockholm
[5004
Till salu
Wasens Citronad
från "Fabriken Wasen
R
Regeringsgatan 40
Allra Telefon 84 97
Läskande helsosam dryck rekommen
derad af flere Stockholmsliikare
[5048
"Cigarraffären
7 Klara Södra Kyrkogata 7
rekommenderas för samtliga Herrar rökare
Endast välKiiniia sorter
Hög rabatt pr lada 16070
X
CEL
i SIOR
i T
XCELSIOR-TW l
Direkt frin nroättktlonsorten J™
Direkt från produktionsorten
importeradt o for fal .s kadi
KINESISKT TE
med fin arom färslljes 1 flere
utmärkta och prisbilliga kvalite
ter gon Hrr Epcccriliandlaro
En gros lager hos
Otto Dahlstram Co
X
CEL
SIOE
T
XCELSIOR-Ti
▼TT»
(4720
Imitation af
Glasmålning
Transparenta fönstor-jalonsier
glas i flera storlekar och olika
af
mön
ster infattade i mörka träramar med
fötter Pris fran 10 hr pr par
Särdeles passande för rum på nedre
botten eller med utsigt åt gårdar
brandmurar m m Å ornering af
glasskifvor i alla storlekar mottagas
Beställningar Särskildt torde obser
veras lämpligheten att på detta sätt
dekorera innanfönster Order från lands
orten utföras skyndsamt
Imiterad glasmålning utmärker sig
för stor färgprakt mycken hållbarhet
och särdeles billigt pris
Svanström Co
Myntgatan I Norrmalmstorg I
Drottninggatan 9 Södermalmstorg 4
(4946
John F Wirgin
Etbld 18
g
O Etablerad 1881 a
c .Förut firma Bröderna Wirgin
Skräddare
Malmskilnadsgatan OO
§ STOCKHOLM
Lager af manskläder och goda tyger Beställ
ningar utföras väl
Jtillif /a priser
|4328
ROMS AKTIE-BOLAG
iSKRUFVAH MUTTRAR FASONSJYCKEN etc
(4713
JERNRÖR
Korrugerad Takplåt
såväl Svart som
Ualvanisorad
Odhner C :o
Di29 C
Drottninggatan 29 C
Dekorativa Veranda-Lyktor
ny sort ega stor ljusstyrka och varaktighet
Trädgårds-Ljusstakar af nickel
och messing
Emaljerade Kokkärl bästa qvalité
Emaljerade Fotogénkök en
två
tre- och fyrlågiga
Gas- Sprit- och Sportkok
4805
(4805
Fär skast a Margarin
dagliga sändningar från fabriken i Arboga Parti
och minutförsäljning uti Margarin och Anjovis
Magasinet 17 'Munkbrosatan
(5052
Nylandsråg
V
g
Vasaråg
g
Sataltimdaråg
Tliomasfosfat och andra
Gödningsämnen från
l ^andskronafabrikcn
E Öhmans Söner C :o
Slussplan 63 B Stockholm S
te 4347
,1
[5028
Gödningsämnen Foderkakor
Lomma Portlands Cement
Höganäs Sten Rör Lerkärl
Munksjö Asfalt- Förhydningspapp
Gips Spik Smörjoljor hos
WAHLIN Co
öaterlånggatAii 1 k Norra Blaaieliolreshamnen 7
rORi
rORi
Snällpress
till salu
För vinnande af utrymme för rota
tions-press säljer Aftonbladet sin ena
ännu i dagligt bruk varande dubbla
snällpress af Eicklioifs konstruk
tion hyilken trycker såväl 6 7 som 8
spaltigt format i en upplaga af 2 ,500
å 2 ,800 ex i timmen Pressen kan be
ses hvarje dag mellan 1—2 o in då
han är i gång
Närmare uppgifter erhållas på Afton
bladets kontor Klara Vestra Kyrko
gata 7 (2418
^4-1 C F Dufva
<3 Drottninggatan
hos
m m
Engelska och 1 'riiiiska
Pfi
gelska och 1riiiiska
Parfymerier
h
hos t
I50«2i
Jernts ålkar
Små Rails
Tanite-Smergelskifvor
Pampar Stålvaror m m
3C <3- Söderborg
Skeppsbron 24 Stockholm
[1011
F LEMKE
OLM Rödbotorget Nm 1
derar ett välsorteradt lager af
»r Konserver Delika
Sydfrukter finare Vic
lier Viner m m
i landsorton expodioraa fart och
l goda priser [08
O
Astundas köpa
Begagnade Herrkläder
kkill hiAdbi
gg
köpas kontant till högsta pris Adress begäres i
biljett till Lenfstedts bod Malmskilnndsg 5
T46941
g
T46941
Utbjudes hyra
Kontorslägenhet
bestående af 2 rum försedda med värme
ledning l1 tr upp med ingång från
Störa Vattugatan 15 är att hyra
Tillträde kan ske genast
Närmare på Aftonbladets kontor Klara
Vestra Kyrkogatan N :o 7
Tillvarataget
Ett fickur är hittadt och tillvarataget och kan
emot annonskostnader m m af rätte egaren
återfås om anmälan sker hos Lindström Prestgårds
gatan 22 1 tr upp (5068
Diverse
Ronneby Helsobrunnar
och Bad
God tillgång p bostäder Efter den 15 Juli
finnas rum äfven i villorna i Brunnsparken redu
cerade priser
Briiniiskontoret
[G
_
19700
(4942
Om
någon menniskovän skulle vilja bi
sträcka en framåtsträfvande och redbar
yngre ogift man som har en för hela landet
praktiskt gagnelig och vigtig men för litet känd
verksamhet några hundra kronor som kunna få
succesivt utlemnas mot ränta torde svar benäget
sändas till »A 35 A ,» adr S Oumailii Annons
byrå Stoekholm
[G 43 (18
(5053
Inteckning (5 000 kronor god önskas placeras
Svar till »G .»
Aftonbladets kontor Klara Vostra
Kyrkogatan 7
(5019
2 iki
2 inteckningar å
öfvertaga
Svar till *E
Kyrkogatan 7
Af
å 0 ,000 kr hvardera linnas att
Aftonbladets kontor Klara Vestra
,T»018i
Ny anställning vid bruks
eller landtegendomar sökes
af kompetent jordbrnksinspek
tor Svar till <H Ii .» adr S
Gumeolii Annonsb Stockholm
[G 4348 (5032
*n utexaminerad qvinlig 4»ymnatti kan få plats
i Upsala instundande l :ste Oktober Vilkor
7—8 timmars dagligt arbete mot 100 kr i måna
den och fritt vivre Tidtals tillfälle till slörre för
tjenst Reflekterande torde sända betyg och rekom
mendationer under adress »Ebba» Knifsta
IG 4287 (5 (104
Resplats
sökes af en ung svensk som under flere år repre
senterat ett af Tysklands störro manufakturhus på
Sverige
Prima tyska och svenska referenser
Närmare underrältalse har horr .ioorg Wngener
Liibeck lofvat lemnn [G 20114j (5074
En skicklig Byggmästare
nligt samvetsgannutmärkt pålitlig och s
g ygg
ovanligt samvetsgann utmärkt pålitlig och som
kan förete de bästa muntliga och skriftliga rekom
mendationer är tillfälligtvis ledig att omottaga
uppdrag af onskilda personer eller familjer att
bygga hus i städer eller sommarnöjen
Adress N :o 31 östermalmsgatan 1 tr upp
inpå gården
(3478
August Julius
Speceri
Vin- och Oeiikaiessmayasi
i parti och minut
38 Drottninggatan 38
Tlf14 68B
gg
Allm Telefon 14 68 Bell 916
Annonser
att införas i Aftonbladet emottagas
i Christiania af Olaf A Jlye
» » Höidal Ohme
i Kiöbenhavn » Aug J Wolff <C (Jo
» t Waldemar Jacobgen
» » Handeln-Bureau
i Moxfrbura a H«i ,useru *tein Vojjler
» » Rudolf Mosse
» Ad Sf
finer
i Berlin af Rudoif Mosse
i Frankfurt a M af O L Daube Co
i Paris »f John F Jones Suc :eur
81 biFb
81 bis Faubonrg Montmartre
185 Fl .eet St se LondonC E
HOTEL DU PAVI
rue ae rEdliquicr 36
dI bitif l
qc36
ndinaver I besittning af ett välförtjent renommée
lbar närhet af teatrarna ech de störa Boulevarderna
2 fr 50 Table il 'li«He 3 fr 50 Rum mod 1 säng
pr dag Hit il i hotellet Klevalorer i alla
C Berfterat proprietär
o s ii 11 ning s magasin
en 7
tt ha träffat fru Ormond
hotellet dagen därpå
kom för att hemta Kate och
han lyckats i någon mån öf
n uppfylts då han fann Kate
s och inbegripna i ett efter
gt samspråk Han ansträngde
g som en älskvärd och ange
alla liknande nöjen det som
kände sig road och fru Or
den odelade uppmärksamhet
och afvaktade upplösningen
sett för mycket i den vägen
här» sade Ada nästan före
räffligt — jag har att tacka
de Burgh !»
er» genmälte han »Det är
gen då jag nu sett den med
Thh k
att döfva sina tankar och
örtrolighet som kom kans
hopp
vara rik» sade Ada tank-
ttika Senap Soja Såser
t var henne ett hårdt slag
god sak att ha pengar» samtyckte
på hvad hon sade
k
Kate Förlåt att jag säger
rgh skulle vara så härupp
»
e han inte anse sig ha råd
te göra ett rikt gifte .»
jlikh
gg
— Det är just likt honom Så oför
inte att du kan nedlåta dig att tala
dant Du tänker således förmodligen
Kate ?»
Gdk
kära du Då jag fått klart
tala om det för dig .»
än hon ger sig sken af att
nd sedan hon tagit ett ömt
kl
lura sig stackars flicka !» —
ksam mamma till den som
ed tanke på den andras son