Sida 1
Annonspris
Före Efter
texten texten
Stoefcholmsnpplagan 20 öro 121 ä 15 ö *re«
Landsortsupplag-an 15 » 10
Uåda upplagorna 30 » 20
Annonser från ntlandot 20 öre I ena npp«
lagan 30 öre i båda upplagorna
Annonskontor och Expedition
Klara Vestra Kyrkogata 7
Brunkebergsgatan 5
MunkbrogataH 8
lii AbåSkkb
g
8 Gmnalii Annonsbyrå StorkyTkobrinken 18
Sextionde årgången
Prenumerationspris
l
p
Helt år kr lä —•
Halft år JB :A0 s
Fjerdedcls år » 8 50«
En månad » 1 25
Lösnummer » 6 öre»
Prenumerationsställen
postanstalter i riket samt alla tidning»
kontor i hufvudstadén
Tidningen hembäres utan afgift till
prenumeranterna
>11«
Byrå och kontor
Stockholm Klara Vestra Kyrkogata 7
N :r 167 Onsdagen d 23 Juli 1890
Hufvudredaktör och utgifvare JSrrist Beckman Redaktionsbyrån dagligen öppen kl 9—3 Post- och telegrafadress endast Aftonbladet Stockholm
Telefonnummer Till hnfvudredaktöien 65 10 till redaktionssekreteraren 322 och 25 30 samt tUl kontoret 104 och 51 56 (Stockholm Aftonbladets Aktiebolags tryckeri
Onsdagen d 23 Juli 1890 N :r 167
Väderleksbulletin d 23 Juli kl 8 m
Synoptisk karta den 2
>Bervatoaä
ort
Baro
meter
Term
i ind
Haparanda
Ileraösanå
Falun
Upsala
Si ekholm
Karlstad
Göteborg
Visby
Karlshamn
Vardö
Hodft
Kristiansund
ykudesnäs
Oxö (Kr :sand
Köpenhamn
Fanö (Danm
Borkum
Hamburg
Swinemunde
Neufahrwassei
Krefeld
Leipzig
Breslau
Arkangel
Hangö
5 :t Petersburg
Riga
Dunrossness
Aberdeen
Yarmouth
Valentia Clrl .j
Viitoilek
745 ,1
745 .1
748 .2
749 .0
753 ,2
746 ,9
752 .6
751 ,2
751 ,9
754 .7
759 9
757 .1
754 5
744 ,6 - (-15 ,4 V- 1 mulet
744 .0--13 ,4 NV 1 klart
743 .1--125 KO 2 klart
--12 ,6 NNV .l !haUklart
--14 ,6 NNV .l näst mule
- 13 ,8 NV 1 klart
748 >- |-14 2 NV 2 klart
745 ,8 f 13 ,6 V 2 half klart
749 ,4 14 ,2 NV 2 half klart
-i-12 ,6 O ^O 2 näst mulet
4- 9 4 VSV 1 regn
-j- 9 8 VSV 2 regn
+10 ,6 VNV .3 regn
- (-13 ,6 VNV .3 klart
-f-12 ,7 NV 2 ;mulet
-f-12 ,8 S 8 näst mule
--14 ,6 VNV .3 rnmet
-f-13 ,6 VNV .3 näst mule
- -13 ,2 V 2 näst mulet
2 ■nulet
751 .5 --12 ,4 V
761 ,3 +14 6 V
761 ,3 --12 4 V
758 ,3 --11 ,8 V 2
753 9 !-t-16 .3 OSO 1
744 ,1 --15 0 SS V 2
747 .6 16 ,8 VSV 1 nula
746 ,6 14 ,2 SSV 1 regn
753 9 |-f- 94 N V 2 mulet
760 ,1 ;--12 .2 S 1 nuiet
763 ,5 f 15 ,0 NV 2 half klart
772 ,4 +14 4 N V 1 dimma
uulit
näst mviloi
mulet
mulet
cnulet
0
19
17
o
8 '1
7
3
2
• Utvisar vindstyrkan i grader nan 0 - lugnt
till 6 - orkan
Utvisar nederbörd i mill under sista dygnet
Sammanfattning Oväderscentret ligger i dag
öfver Bottenhafvet Stigande barometer i vester
Svaga vindar mestadels mellan N och V och klar
eller halfklar himmel i Sverige Nederbörd gårda
gen p alla stationer
1 'tsigter» Växlande himmel efter
hand klarare väder möjligen ännu en
och annan regnskur
Stockholm
Meteorologiska observationer i
22 jli kL 2
Den 22 juli kL 2 e m
Term 4-155 S sva
Den 22 juli kl 9 e m
Term
■ +■ 13 ,8 lugnt re
Den 23 juli kl 8 f m
T 46NN V
Den 22 juli kL 2 e m
Barom 747 ,9 Term 4-155 S svag blåst regn
Den 22 juli kl 9 e m
Barom 745 ,0 Term
■ +■ 13 ,8 lugnt regn
Den 23 juli kl 8 f m
Barom 7451 Term 14 ,6 NN V svag vind näst
mulet
Högsta temperaturen under den 22 juli +17 0
Lägsta » »»» 4-110
Nederbörden under samma dag 12 mill
Meteorologiska Centralanstalten
TROLOFVADE
John Stockenberg
och
Natlialia Lilliecreutz
FÖDD
En son
Arboga den 22 Juli 1890
Mih GW
Maria och Georg Wenström
DÖDA
f d Verkmästaren vid Stora Varfvet
Per Johan Åberg
stilla afled
Sabbatsberg3 sjukhus
Tisdagen den 22 Juli 1S90
i en ålder af 68 år 5 mån och 11 dagar
sörjd af barn barnbarn slägt kamrater och
många vänner
tillkännagifves endast på detta sätt
B
Barnen
Framlidne Kaptenen Friherre (-osta
Lagerfelts efterlcmnade maka
Friherrinnan
Christina JL a ger felt
född Fimck
född den 8 Febraari 1812
afled stilla
i Linköping den 22 Juli 1800
Bokhål aren Johan Lundberg i Malmö 19 jnli
31 år
— F landtbrukaren C P Sjunnesson i
Nackarp 19 juli 6 .1 år
— Fil jubeldoktorn Sa
muel Kernell i Hägerstad 17 juli 79 år
— Frö
ken Anna Sparre i Nissafors 17 juli 31 år
—
Fiöken Fredrique Rydberg i Linköping 18 juli
71 år
Sällskapet P B
Ld
p
Rell manadagen firas Lördagen den 26
Jnli k Hasselbacken
Sångare kl
6 allmänt kl 6 e m
Promenaddrägt
Gradtecken böra medtagas
Biljetter il 5 kr tillhandahållas från och med
Onsdagen den 23 hos Hrr Looström k C :i Norr
bro samt vid ingången till festlokalem
__ [5060 ]_
Förklaring
O klart
O nästan klart
3 halfklart
9 nästan mulet
• mulet
reg
t snö
i—i dim
tag
åsk
regn
t snö
i—i dimma
tagel
åska
038 Limerca 6ro dragna genom orter med samm
ningen spetsen är riktad åt det väderstreck
df idk
gp
utmärker graden af vindstyrka
Find d 18 juli Cherbourg VNV 3 Brest VNV 2 Marseille V 1 Triest lugnt Bilbao NV 1
Coruna NN V 1 Lissabon N 3 Livonio lugnt Palermo lugnt Konstantinopel N 1 Alger V 1
Temperatur d 18 juni Paris - +- 17 ,0 Lyon 17 ,8 Marseille 21 ,4 Nizza +■ 24 ,5 Bern -f-18 ,8
Berlin -f- 23 ,8 Prag 19 ,1 Wien - +- 20 ,8 Triest 29 ,6 Krakau 22 ,1 Madrid 19 ,1
Lissabon 17 ,3 Barcelona 28 ,0 Rom 26 ,4 Neapel -t- 24 ,5 Palermo 26 ,5 Bruxelles
4- 16 ,2 Moskva 21 ,2 Odessa 23 ,4 Konstantinopel 4- 26 ,7 Alger 24 .0
SPEKTAKLER
Dj urgår ds-Teatern
I dag Onsdag den 23 Juli Cornevilles
klockor (7 ,30—10 ,30
I morgon Torsdag Samma pjes
Doktor Fogman
liar återtagit sin praktik (6005
Panoraman
öfver
Paris-kommunens
sista dag
Rundmålningsbyggnaden å Djurgärden från kl
10 f m intill mörkrets inbrott
é 1 kB50
Kntré 1 krona Barn 50 öre
Doktor Allvar Quflstrand
Specialitet Ögonsjukdomar Kl ValO—V211 f m
RlhllotekHK»tnn lt 9 tr (4273
Minneslista
I morgon Torsdag
Offentliga samlingar inrättningar m m
Nationalmuseum (konatafdelnlnfcen kl 11—3 50 ör©
Riksmusei etnografiska samling II (Kungsgatan 30 4 tr
upp Öppen kl 12 2 e m Afgift 26 öre
K Biblioteket kl 10—3 Vlsnlngssalen kl 11—2
Läsesalongen (Berldarebansg 25J öppet kl 9 f m .—
10 e m Entré 20 öre 5 poletter 75 öre
Handarbetets vänner adreas Brunkebergstorg 11
(Klara Bergsgatan 23 svenska fruntimmers
rbiAton AdrnnRHr lnmnmi r»l
arbeten Adresser lemnas p arbeterskor
Patentbyråns bibliotek och förevisningsrum (Lilla Ny
gatan 6 Posthuset kl 11 f m
—3 e m fritt
Tekniska Högskolans Bibliotek kl 12—2 fritt
Institutet för döfstumma Djurgården kl 10—1
Riddarhussalen till kl S o m tillsägelse hos vaktm
Johansson 1 tr upp
K Krigsarkivet öppet för forskare kl Vall—5
Statistiska centralbyråns bibliotek kl 10—3 fritt
Blindinstitutet (Tomteboda anmälan hos direktör
Landtbruks akademiens museum kl 12—3 fritt
Statens Fiskcrimuseum (Mttstersamuelsj 43 kl 12—3
Nordiska Museet Allmoge afdelningen (Drottnlngg 71
kl 11—3 50 öre Öfriga afdelu dubbel afgift
Svenska Turistföreningen Karduansmakarecrntan 6 n b
Exped
-tid kl V ?2— /V e m Allm tel 4920
Sophia-hemmet Valhallavägen emottager sjuka ut
sänder privatsköterskor och uppfostrar sjukskö
terskor Föreståndarinnan träffas alla söknedagrar
kl 12—2 e m
Fredrika-Brehmer-Förbundets byrd 6 Malmtorgsg 1 tr
öppen söokendaerar kl 11—3
Fredrika-Brehmer-Forbundels sjukkassa är öppen hvarje
helgrfri torsdagr kl Vjö—Va7 å Förbundets byrå
sista dag
sbyggnaden å Djurgärden från kl
ll mörkrets inbrott
a Barn 50 öre
__ - -
Panorama int8rnatl0näl
Hamngatan 18 B 1 tr opp
bdid SSl
g pp
(bredvid Svea-Salen
Fr o med 20 t o med 26 Juli
Wien med omgifning
Orientaliska
Irrgångs-Salongen
Hamngatan N :r 18 B 1 tr upp
nppot frin 11 f m—10 « m (6022
Stockholms Tivoli
Öppet alla dagar frän kl 10 f m
Obs Omkring kl 8 ,45 Uppträdande af
Mr Langslow och M :l !e Clemence
Storartade prestationer på 2 öfver livar
andra spända ståltrådslinor
Entré 50 öre hälften för barn
Victoria-Teatern
Alla dagar från kl 7 .30 e m
Stor Föreställning
Entré 1 krona Logeplats 1 ,50
R A Cnnninghams
tatuerade
Samoa-krigare
hvilka räddade besätt-
ningarna på de tyska
och amerikanskakrigs
skeppen den 18 Mars
1889 utföra national
danser krigsspel samt
joDglera med knifvar
Alhambra
Schweizeri
Dagligen från kl 5
till 10 e m
Entré 50 öre för
barn 25 öre
Fond-Börs
hällos af undertecknad i Börrföronin
gens 'tokal ä Börsen härstädes Onsdagen
den 6 Ang detta år bl 1 ,30 e ni
Benägna uppdrag till köp eller försäljning af
aktier och obligationer torde lemnas å underteck
nads kontor
John Håkansson
Stadsmäklare
(4919 18 Fredsgatan 18
Kungörelse
om antagande af skeppsgossar
l :ste
ltepp3
fö
I enlighet med de i reglementet för flottan
dolen m fl i ämnet gifna föreskrifter rörande sk
gossokåren varder härigenom tillkännagifvet föl
jande
l :o Antagning af skeppsgossar kommer att cga
rum vid flottans stationer omkring den 1 nästkom
mande September
2 :o Ansökning om antagning till skeppsgosse
göres skriftligen hos Stationsbefälhafvaren af gos
sens fader målsman eller i enkestånd varande mo
der och skall vara åtföljd af prestbetyg om gos
sens födelseort ålder och fräjd af tillförlitligt be
vis att han haft naturliga eller vaccinkoppor och
så vida fadern är eller varit i flottans tjenst af ve
derbörligt tjenstebetyg för honom hvartill kommer
för gosse som vant till sjö» af vederbörande be
fälhafvare utgifvet bevis häröfver jemte vitaord om
gossens förhållande om bord
3 o Ansökningen skall vara inlemnad före den
1 nästkommande Augusti och gäller endast för det
löpande året
4o Vid skeppsgossos antagande hvilket till
kommer StationsDcfälhafvaren göres icke afseende
på något annat än vinnande af skeppsgossekårens
ändamål som är att bilda rekrvter för komplette
ring af sjömanskårens såväl fasta som värfvade
stam och komma följaktligen endast att utses
sådana gossar som i afseende å uppförande för
ståndsgåfvor helsa och kroppskrafter befinnas pas
sande för flottans tjenst
ä o Yid val bland sökande der flere anses lika
lämpliga gifves företräde åt dem hvilkas fader
länge och väl tjenat vid flottan eller omkommit
eller blifvit skadade i kronans tjenst
<i :o Till skeppsgosse antagea icke någon som
är under 14 år gammal eller redan fyllt 1 (5 år så
framt han icke varit minst fyra månader till sjös
och kan förete vitsord om fallenhet för sjötjensten
samt beflnnes innehafva kunskaper motsvarande
lians jemnåriges vid skoppsgossekåren i hvilket tall
han intill 18 års ålder kan antagas
7 o Förelag till skeppsgosses antagande upprät
tas af en för sådant ändamål af Stationsbefälhafva
ren förordnad komité
8 :o För antagningsförslagets upprättando kom
ma de anmälda gossarna att förhöras för utrönande
af deras kunskaper och förståndsgåfvor samt un
dersökas till helsa och kroppsbyggnad hvarvid af
gossarna sjelfva och deras målsmän som hälst böra
vara närvarande komma att 6ökas sådana upplys
ningar af hvilka ett mer eller mindre godt val kan
anses bero
9 ;o För antagen skeppsgosse beräknas under
hållet från och med dagen näst efter den då an
tagningen skodde och komma de härstädes antagna
skeppsgossarna att på kronans bekostnad transpor
teras tUl Karlskrona
10 :o Under det första året anses skeppsgosse
vara antagen endast på prof Bristande tallenhet
för sjötjenst äfvensom i skolan visad otörmågft att
inhemta nödiga kunskaper föranleda ovilkorligen
skeppsgosses afskedande
Il» Under den i förestående moment nämnda
pröfningstid af ett år från antagandet må skepps
gosse efter vederbörande målsmans anmälan er
hålla afsked men efter denna tids förlopp beror
det på Stationsbsfälhafvarens pröfning att bevilja
afsked eller icke
12 o Skeppsgosses utskrifning från kåren eller
gå kallad karlskrifning hvartill fordras att gosses
skall hafva uppnått 18 års ålder samt ega fulla
kroppskrafter och yrkesfärdighet förrättas årligen
af Stationsbefälhafvaren i Karlskrona som dervid
bestämmer om don karlskrifne skall insättas i sjö
manskårens fasta eller värfvade stam
13 o Efter förvärf
-ad kompetens kan medlem
af sjömanskåren vinna befordran till underofficers
kåren
14 o Blanketter till ansökningar tillhandahållas
■kostnadsfritt i Kommendsantexpeditionen å Skepps
holmen samt kunni äfven på -kriftlig bfgärun
hållas från Stationsbefälhafvarens kansli om tydlig
adress uppgifves
Stockholm Flottans Stationsbefäihafvares kansli
den 18 Juni 1890 (G 18733 (4476
S
R
S
S
(0023
(G 4495
Stockholm—Liibeck
via Kalmar
Rederiaktiebolaget Sveas snabbgående för
passagerare beqvämt och elegant inredda ångare
GAUTHIOD kapten Alb Rydell och
SVITHIOD kapten Aug Nilsson
underhålla regulier förbindelse emellan ofvanstå
ende orter
Från Stockholm afgår
GAUTHIOD hvarje Söndag kl 10 t m
SV1THI01 hvarje Onsdag kl 10 f m
Från Liibeck afgår
GAUTHIOD hvarje Onsdag kl 5 e m
SVITHIOD hvarje Lördag kl 5 e m
Tur- Heturhiljetter Stockholm-Liibeck
samt ramlreseblljetter Stockholm—Liibeck—
Köpenhamn—Göteborg och Kanalvägen åter till
Stockholm säljas med betydlig rnbntt
Närmare meddela
i Liibeck Han burg Hrr Liiders Stange
i Kalmar Hrr Sv ^n Söderbergh Bolin
i Stockholm OLSON WRIGHT
Skeppsbron 90
ALHAMBRA
Hvarje afton Konsert och Föreställning
Nytt Nytt
Scéne Humoristique
Cascade du Diable
Parodi »Gr an de Cirqne»
utföres af Hrotlier The Hlicksi
Entré 2o öre
Storartad utsigi
Restaurant du Sud
(3Iarialiissen
lista klassens Restaurant
och Café
Stora rymliga luftiga lokaler
Enskilda rum
Storartad utsigt
(4192
Aug Hallner
Hufvndkontor Malmtorgsgatan 5
Meddelar olyckslallförsäkringar
Försäkring gäller utan tilläggspremie under
rodd fiske badning ångbåtaturer ridt jagt etc
och mot låg tilläggspremie under velocipedåkning
och lustsegling
(5058
meddelar
Lifförsäkring och Lifräntor
Hufvudkonior
28 Drottninggatan 28
(G 19542
(4922
ÅNGBATS-TORl
London—Stockholm
via nalmö
via n
Ångaren ALLEGRO kapten C
"W Ahman afgår
från London till Stockholm den 30 Juli
(5097
(5097
Stockholm—London
Ångaren PRESTO kapten O Abenius aftr &r
fr &n Stockholm till London omkring den 28 Juli
(6026
og
(6026
Hull—Stockholm
Ångaren THURSÖ afgår från Hull till Stock
holm omkring den 23 Juli (5099
Stockholm—Hull
Ångaren JiERO kapten P L Smith afgår från
Stockholm till Hull omkring dcu 23 Juli
(5000
Amsterdam— Stockholm
vin Vlnlmö
Ångaren AMSTERDAM kapt A Leverin afgår
från Amsterdam till Stockholm omkring den 125
Juli (4879
Grangemouth—Stockholm
Ångaren SKULDA kapten J D Anderson af
;år från (inmgemouth till Stockholm omkring
ten 30 Juli (5002
Stettin—Stockholm
Ångaren MAGDEBURG kapt A Schwabe afgår
omkring den 26
ån Stettin till Stockholm
(5072
g
från Stettin till Stockholm
Juli
(5072
Pr mille
En A 'ala Kr 80
A Ala t 60
Hanoum » 50
Yaka » 60
K
Yaka » 40
Pr mille
Guibec Kr 40
Baffra 30
Caval la » 30
Brousse 25
Oriental 50
70 100
60
Vi bedja härmed få fästa den
Sv
våra Cigaretter hädanefter äro tillgäng
Depöts för engros
E G Tjäder Son Schm
Cigarr-Rmp .-Akt .-Bo
Constantinopel i Juni 1890
La Regie Co-intéressée des
TkikT
(Turkiska Tob
Finland—Ryssland
Rtå1890
Reset
för 8ydfinska Seglation *-förening
inredda passag
Från Stockholm
Till Helsingfors oc
ÖEHd
Tesg
Ångf v DÖBELN kapten Ernst Hedma
Till Åbo Hangö Helsing
Ångfart TORNEÅ
kapt John Torn
berg
Ångf FINLANI
kapt G M Fogel
holm
(anl äfven Tiborg
Ö
NEÅ
Torn
ANI
Fogel
borg
Juli Aug
19 31 12 23 kl 11 ,45
e m
22 2 14 26 kl 11 ,45
e m
Un» Baarman (anl äfven Marie
di
och 4 konnoseementer emottag :a
b &tarne till kl 12 midd afga
ela och biljetter säljas hos fi C
Ångf ULEAB0BG
kapt Herm Gran
berg
Ångf ÅBO kapten
V Norring
anl äfven Marie
hamn
ehamn och Ekenäs
fD
(Tg
Ångf HANGÖ kapt Un» Baarman (anl äfven Marie
Förpassningar
dagen för de öfriga
Närmare meddi
o
e
Juli Aug
29 9 21 kl 11 ,45
e m
26 7 19 30 kl 11 ,45
e m
24 5 16 28kl .9e .m
Libau—Visby—Vestervik
Stockholm—Visby—Libau
Ång RURIK kapt H Jacobson afgår tillsvidare
från Liban till Visby hvarje Onsdag kl 12 niidd
» Visby till Vestervik hvarje 1 'orsd kl C f m
Vestervik till Stockholm hvarje Torsdag
kl 3 e m
» Stockholm till Visby och Liban hvarje
Söndag hl 2 på morgonen
medtagande passagerare post och
fraktgods
Närmare meddela
i Liban Hrr P Bornholdt C :ni
i Vestervik Hrr F A Fogelmarck $• Son
i Visby Hr Carl Molander
i Stockholm CARL W BOMAN
Efäd
Flygareons Efterträdare
b80
Obfi .T
yg
Skeppsbron 80
Tilläggningsplats Blasieholmen
Till Mariehamn Åbo Nystad Raumo
Räfsö och Björneborg
afg &r ångf EBBA MUNCK kapt Gustaf Tengström
Ifrån Stockholm hvarje Fredag kl 1146 e m
» Björneborg hvarje Måndag nå aftonen
medtagande passagerare och fraktgods hvilket åt
följdt af fflrpassmngar ech 4 konno ^eirenter mot
tages till kl 12 nudd afgångsdagen
Närmare meddela och biljetter saljas hos
N O CARLSSON C :i Ångb Exp Skeppsbr 10
Obs Tilläggningsplftt .v Norra Blasieholrnsnamnen
Till Björneborg Vasa och Kristinestad
afgår ångf Carl v Linné kapt Ed v Liibeck
hvarje Onsdag kl C e m medtagande passa
gorare och fraktgods hvilket åtföljdt af förpass
ningar och 4 konnoseementer emottages till kl
10 f m afgångsdagen
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr JO
OBS Billigaste lägenhet för fraktgods tiB
Ulpåborg Brahestad G :la Karleby Jakobstad
och Nya Karlehy
Norr-ut
Till Furiisund och Norrtelje
afg &r ångf NORRTELJE kapten C F Hägglund
hvarje Söknedag kl 8 e in samt Söndagar kl
f ni och från Norrtelje hvarje Söknedag utom
Måndagar kl f m samt böndagar kl 5 e .m
NYMAN SCHULTZ Skeppsbron 4-
Till Östhammar (direkt
Ångslupen TÄRNAN (försedd med salong afgår
från Östhammar hvarje Tisdag Torsdag och Lör
dag kl 9 e m och möter ångf :n Nya Söderhamn
och Gefle vid Nlaildnrön samt återkommer till
östhammar vid 4 :tiden påföljande morgon
Till östhammar
OlF
med anlöpande af Furusund Ortala Fredriks
lund Ortnlalnnd Trästa T ^mta Grislehamn
Singö Herräng Ronöholm Skärsta
Hallsta och Harg
afgår ångf ÖSTHAMMAR kapten Gustaf Lundin
B 'rån Stockholm
Måndagar kl 7 f .m
samt Torsdagar kl 6 f .m
Från Östhammar
Tisdagar kl f m samt Fredagar kl 7 f m
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Obs Tilläggcingsplats midtför Grand Hotel
ÖBS Måndagar och Fredagar anlöpes icke
Ronöholm Hallsta och Skiirsta men emottages
likväl fraktgods till dossa stationer
Til öregrund Gefle Ljusne Söder
hamn Hudiksvall och Sundsvall
med anlöpande af mellanliggande stationer
afgår ångf VÄDDÖ KANAL kapt A E Wancke
Från Stockholm hvarje Tisdag kl 11 e m
Återvänder
Från Sundsvall hvarje Fredag kl 10 e m
Från Geflo hvarje Lördag kl 9 ,30 e m
N C CARLSSON &C ;i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
ObH Tilläggningsplats midt för Grand Hotell
Obt Ljnsne anlöpes
Ob« Allm telefon till fartyget Nr 8810
Stockholm—Stettin
Ångaren MAGDEBURG kapten A Schwabe
afgår från Stockholm till Stettin omkring den
29 Juli
'5078
Närmare meddela
i London Hrr Phillipps <i Oraves
i Hull Hrr Thomas Wilson Sons CA
i Amsterdam Hr B J van Bengel
i Grangemouth Hrr i T Salvesen C
-i
i Hamburg Hr D Fuhrmann Nissle Giinthers
Nachfolger och Hrr L F Mathies C :i
i Stettin Die Nene Dampfer- Compagnie
i Malmö Hrr Svensson Areschoug (för ånga
ren Allegro
i Malmö Hr S Aug Andersson (för ångaren
Amsterdam
i Stockhdm CARL W BOMAN
FlEftäd
Flygarsons Efterträdare
Skeppsbron 80
Liibeck—Stockholm—Norrköping
anlöpande Karlskrona Kalmar Oskarshamn
och Vestervik
Ångf DANA kapten C E Paulsson afgår
från Stockholm Torsdagen d 24 Juli kl 8e .m
Liibeck Måndagen den 21 Jnli kl 5 e ni
medtagande passagerare och fraktgods
Närmare meddela
i Liibeck Hrr Liiders Stange
i Stockholm NYMAN SCHULTZ
Skeppsbron 4
Biljettpris l a kl 25 kr 2 :a kl 15 kr 3 :e kl kr 10
Hamburg-Stockholm
Ång STOCKHOLM kapten Mahler afgår från
Hambnrg till Stockholm omkring den 24 Juli
Närmare meddela
i Hamburg Hr H M Gehrckens
i Stockholm NORDSTRÖM THULIN
Skeppsbron 82
Hull-Stockliolm
Ångaren SEVERN kapten Higgins afgår från
Hnll till Stockholm omkring den 24 Jnli
Närmare meddela
i Hull Hrr Good Flodman Duncan
i Stockholm NORDSTRÖM THULIN
Skeppsbron 32
Finland och Ryssland
Till Helsingfors och S :t Petersburg
afgår ångf NORRA FINLAND kapten Alex
Tornberg Måndagen den 4 Aug kl 6 e m
metaganae passagerare och fraktjjods hvilket åt-
fWjdt af fftrp ^sninger och 4 konnoicementer emot-
tage till k 10 i
ni ufgångsiagen
Nännarc meddela och biljetter -äljas bos
N O CARLSSON &C :i Ångb
-Exp Skepp-br 10
Ou .i m nr
OBS Billigaste lägenhet för fraktgods till
C :la Karleby Uleåborg och Kemi
OIim Tilläggningsplats-Norra Blasieholmshamnen
Klara Badinrättning
41 G :la Kungshnlmsbrogatan 41
rekowmonderar sina MtvtMo och
till följande ifa» pnsur
ij30 b
till föj
1 kl enkel biljett 30 öre abonnemont å 12 bad 3 kr
2 20 » • » » • 8 »
i (4112
Störa bassiner (4112
Till Oelle (direkt
kKJE
afgår ångf GEFLE kapten K J Envall
Från Stockholm Lördagen den 26 samt d 31
Jnli kl « .30 e m
Från Geflo d 24 2« Juli kl 7 e m
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Lägenhet till och från ^regrunil
och jisthainman
Till O elie (direkt
afgår ångf NYA SÖDERHAMN kapt J A Win
berg Från Stockholm Torsdagen den 24 samt d
20 Juli kl 6 ,80 e m
Från Gefle d 22 26 31 Juli kl 7 e m
N O CARLSSON A C :i Ångb-Exp Skeppsbr 10
ottag :as För ångf v Döbeln till kl 10 f m afgangS1
afgangsdngen
fi C CARLSSON k Cil Ångb
-EXp Skeppsbron 10
are
dd
m
dag
rje
e
mo
öm
m
n
åt
mot
10
nen
ad
eck
ssa
ass
kl
JO
tiB
tad
Till Sundsvall Hernösand Köp
manholmen och Örnsköldsvik
afgår ångf ÅNGERMANLAND kapt P O Hultén
hvarje Onsdag kl 12 midd
Återvänder
Från Örnsköldsvik hvarje Lördag kl 7 f m
• Hernösand samma dag kl 2 e m
• Sundsvall samma dag kl 7 e m
N C CARLSSON &C :i Angb-Kxp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods till Sollefteå och öfriga statio
ner vid Ångermanelfven emottages till samma taxa
som de kaitar hvilka trafikera Ångermanelfven
samt omlastas kostnadsfritt i Hernösand af farty
gets kommissionär
OBS Samma biljettpriser till Nyland som
till Hernösand
Till Örnsköldsvik och Husum
via Nundfivall
afgår ångf J L RUNEBERG kapten Alfr Sund
berg Fredagen den 25 Juli kl 12 midd
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Till Sundsvall Hernösand och
Örnsköldsvik
afgår Ångf HERNÖSAND II Kapten Herm Asp
lund Lördagen den 26 Juli kl 10 ,16 f m
N C CARLSSON C :i Angb
-Exp„ Skeppsbr 10
Oba Fraktgods till Sollefteå och öfriga sta
tioner vid Ångermanelfven emottages till samma
taxa som de Dåtar hvilka trafikera Ångermanelf
ven samt omlastas kostnadsfritt i Hernösand af
artygets kommissionär
Till Husum Nordmaling och Umeå
afgår ångf VESTERBOTTEN kapten Mathias
Klintberg Onsdagen den 30 Juli kl 2 f m
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Till Husum Nordmaling Umeå Ra
tan Sikeå Gumboda och Kallviken
afgår ångf THULE kapten C E Åström Lör
tingen den 26 Jnli kl 2 f m
N O CARLSSON 0 :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Till laileå
med anlöpande af Umeå Sikeå Kallviken
SkeHefteå och Kåge
afgår ångf UM AN kapten O Klintberg Fredagen
den 1 Augusti kl 8 f m
N C OAR [jSSON Q ?i Angb
-Kxp Skeppsbr 10
Till Haparaiidn
df GflSdllU
p
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå Skel
lefteå Åbyn Piteå Luleå och Kalix
afgår ångf NOBRA SVERIGE kapten J W Ax
berg Fredagen den 25 JuH kl /jl på morgo
nen (midnatt
N C CARLSSON &C :i Angb
-Exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
df SdllUåSk
p
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Byske Piteå Luleå Råneå och Kalix
afgår ångf S G HERMELIN kapten C R Sam
sioe Söndagen den 27 Juli kl 1 på morgonen
(midnatt
N C CARLSSON C :i Angb
-Exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
SdllU
p
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå Skel
lefteå Piteå Ersnns Luleå och Töre
afgår ångf NORRBOTTEN kapten G Hj Holm
ström Tisdagen den 20 Juli kl V >1 på mor-
Sonen (midnatt
C CARLSSON A C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
df SdllUåSk
p
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Byske Piteå Luleå Töre och Kalix
afgår ångf LULEÅ kapten C R Berg
ström Torsdagen don {1 Juli kl 6 f m
N C CARLSsON U :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS BtMrfora (Piteå ångqvarn anl eventnelt
Till Haparanda
dGflSdllU
p
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå Skel
lefteå Piteå Luleå Altappen och Kalix
afgår ångfart NJORD kapten J B Jansson
Lördagen d 2 Ang kl ,Vtl på morg (midnatt
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
dllUåS
p
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Kåge Piteå Luleå Råneå och Kalix
afgår ångf PITEÅ kapten Axel Nordblom Mån
dagen den 4 Augusti kl 6 f ni
N C CARLSSON &C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Storfors (Piteå ångqvarn anl eventuelt
OBS Tilläggningsplats Midtför Norra Vågen
Söder-ut
Till Söderhamn
h
via KeOe och Raadarne
afgår ångf NYA SÖDERHAMN kapten J A
"Win
berg Från Stockholm Torsdagen don 24 samt d
29 Juli kl 6 ,30 e m
Från Söderhamn d 22 26 31 Juli kl 11 ,30 f m
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Oregrunil anlöpes „
ÖBS Litgenhet till och från OnHiammar
Till Hudiksvall (direkt
d ldf StkaJättendal och Gna
Ti
d anlöpande af Stocka Jättendal och Gnarp
_ .0år ångf HUDIKSVALL kapt A W Lundqvist
Från Stockholm Onsdagen d 30 Juli kl 3 e ni
» Hudiksvall hvarje Lördag kl 5 e in efter
bantågets ankomst
N JO CARLSSON C :i Angb
-Exp Skeppsbr 10
Till Hudiksvall
Itvarje Torsdag kl 3 ,30 e m
med ångf NORDSTJERNAN till Sundsvall och
derifrån med ångf VÄDDÖ KAN AL som anländer
till Hudiksvall hvarje Lördags morgon kl 6
N C CARLSSON &C :i Angb
-Exp Skeppsbr 10
^ir ^unÄsv ^Hindirel
afgår ångf .1 L RUNEBERG kapt Alfr Sundberg
Från Stockholm hvarje Fredag kl 12 midd
• Sundsvall hvarje Mundag kl 7 e in
N O CARLSSON (H Angb -Kxp Skeppsbr 10
Stockholm—Södertelje
ÅD fåSökd
j
Ångf RAGNHILD afgår Söknedagar
från Stockholm kl 4 e .m från Södertelje kL 8 f-m
Sön- och Helgdagar i
från Stockholm kl 10 f m och kl 10 e m
från Södertelje kl 7 ,30 £ m och kl 8 o m
BTLLER Ci
BTLLER C :i
Stockholm—Södertelj e
Sj
Ett af ångf NYA HaLLSVIKEN eller NYA SÖ
DERTELJE afgår fr Riddarholmen hvarje söcken
dag kl 2 e m från Södertelje hvarje söckendag
kl 11 f m Sön- ocli Helgdagar Från Stock
holm kl 9 f m från Södertelje kl 7 e m
BTLLER CTl2S 78
j
BTLLER C :o Tel 2S 78
Till Visby (direkt
åRiRIKktH
y
afgår hiirlfrån ångaren RliRIK kapten H .Jacob
son hvarje Söndag kl 2 på morgonen medta
gande passagerare och fraktgods
Närmare meddelar CARL W BOMAN
Flygarsons Efterträdare
Skeppsbron 30
O ti a Tilläggningsplats Blasieltolnien
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
ONDkGt
y
afgår ångf VESTERNORRLAND kapton Gust
Lindberg hvarje Söndag kl 10 ,15 f m
N C CARLSSON &C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till SoUeft 'å och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
NANkCAPt
n
d
T y
afgår ångf NORDSTJERNAN kapten C A Pet
tersson hvarje Torsdag kl 3 ,30 e ni
Återvänder
Från Nyland hvarje Söndag kl 11 f- m
» Hernösand samma dag kl 2 e m
• Sundsvall Bamma dag kl 7 e m
N O CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
öfriga
kostnadsfritt
g ånKf carl xv kapten o f H ^bor
x i Måndagen den 28 Juli kl 12 midd med trupp
Ja
sHVrur cqnN A-C i Ånirh-F ,xi»
åt- i N C OAKLSHO .N All Angb fcxp
ot-
10
L Skeppsbr 1W
Fraktgods emottages till SoUefteå och
stationer vid Ångormanelfven samt omlastos
dsfritt i Nyland af fartygets kommissioniir
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottsges till Sollefteå och
i i .friga stationer vid Ang manelfvei samt omlf tae
|k- .-ttiad .-iVitt i »jlflrd if iartj
OBS Inga passoget are aga rätt att
nr
ll I resa-
„
1 OBS Fraktgods emottages endast till kl 10
fmafgongsdagen
Stockhol m—Strengnäs—Tors
hälla—Eskilstuna
Ångf ESKILSTUNA I ESKILSTUNA II och
SIGRID afgå
Natturer alla daga ntom Söndagar
Från Stockholm kl 11 e m
Från Eskilstuna kl 8 e .m
xsngrturor
kd
gr
Från Stockholm Tisdagar och Fredagar kl 1 e .m
Från Eskilstuna Söndagar och Torsdagar kl 8 f m
Allm Tel 8157 BILLER C :i Riddarh 7
OBS Ångf SIGRIDS resa från Eskilstuna
Söndagen den 27 Juli framflyttas till påföl
j
ande Måndag kl 8 f 111
Stockholm—Kungsör—Arboga
Ångf AKBOOA kapten Fr Rörström afgår
Från Stockholm Månd Onsd Fred kl 8 e m
» Arboga Tisd Torsd Lörd kl 8 ,30 e m
efter bantågets ankomst
.OBS Fartyget står i fflrbindelso med bantåget till
Örebro Fraktgods emottages till alla stationer å
Köping—Hults Frövi-Ludvika och Nora
Karlskoga jernväsrar och omlastas kostnadsfritt
i Arboga O O STRTNDBKRO A Cl i Ridrtarholmon
OliS Från och med Aug nuinnds början afgår
fartyget från Arboga kl
"3 e .m i st för S
!0
Stockholm —Kungsör —Arboga
Ångf ARBOGA II kapten J P Blomqvist afgår
Från Stockholm Tisd Torsd Lörd kl 8 e m
» Arboga Månd Onsd Fred kl 8 ,30 e m
UII8 Fraktgods emottages till alla stationer å
Köping—Hnlts |Frövl—Ludvika o Nora—Karl
skoga jernvägar och omlastas kostnadsfritt i Arboga
STRINDBERG CRiddhl
Till Malmo och Köpenhamn
lh Klk
p
med anlöpande af Kalmar och Karlskrona
och Ronneby
afgår ångf J50LUS kapten P O Söderqvist
hvarje Fredag kl 1 o m samt inträffat i Malmö
hvarje Söndag tidigt på morgonen Återvänder
från Köpenhamn hvarje Tisdag kl 12 midd
och intränar i Stockholm hvarje Torsdag på f .m
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp Skeppsbr 10
Ohs- Tilläggningsplats Norra BlaaieholmsnamnCT
Till Malmö och Köpenhamn
df VtikOkh
p
med anlöpande af Vestervik Oskarshamn
Kalmnr Karlskrona Karlshamn
Åhns och Cimbrishamn
afgår ångf TRANSIT N :o 1 kapten V C Löne
gren Onsdagen den 23 Juli kl 8 e m medta
gande passagerare och fraktgods
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :i Angb
-Exp Skeppsbr 10
Obs Tilläggningsplats Riddarholmen
OBS Allm telefon till fartyget Nr 2486
Till Göteborg
h
0
g
med anlöpande af Vestervik Oskarshamn Kal
mar Karlskrona Ronneby Karlshamn Ystad
Trelleborg Malmö Landskrona och
Helsingborg
W „fgflr &ngf DROTTNING SOFIA kapton Bernh
h Bengtsson Torsdagen den 24 Juli kl 2 e m
tos medtagande passagerare och fraktgods
ir Närmare meddela och biljetter säljas hos
N CARLSSON C :i Ångb-Exp Skeppsbr 10
d Obs Tilläggningsplats Norra Blasieholmsnamnen
Till fJötebofg
VtikOkh
pp g
Smed anlöpande af Vestervik Oskarshamn Kal
10 mar Karlskrona Karlshamn Sölvesborg
och Vstjid Malmö Landskrona och Helsingborg
tae afgår ångf HYPERION kapten Arnold Friberg
'Lördag I dtn 26 Juli kl 2 e in medtagande
att t naoageri»re och fraktgods
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N O CARLSSON 0 ;i Ångb -Exp SkeppBbr 10
10
Obs Tilläggningsplats Norra Blasieholmshamnen
Turister
kanal på cirka 22 timmar
uppmärksamas på annonsen angående passagerareångaien
"»triimtiliolma Kanal
som med afgång från Stock
holm hvarje Onsdag och Lördag kl 6 ,30 e m verkställer
resan till Smedjebacken genom aen natursköna Strömsholm»
Stockholms Transport-
Ailtl2138KtSl
p
Ailm tel 2138 Kontor Slus
lldliid
Alm tel 238 Kontor Slsspl63 B Bell tel 13
verkställer under seglationstiden varutransporter medelst ångbåtar ech lastpråmar bogsering af farty
m m så väl inom som utom Stockholms hamnområde
— Ångbåtar och pråmar uthyras äfve
Obs Vid Ekensbergs bolaget tillhöriga varf mekaniska verkstad och upphalnings
slip verkställas större och mindre reparationer äfvensom nybyggnader af mindre fartyg
och pråmar så väl af järn som trä m fl arbeten till moderata priser
Till Göteborg och Kristiania
d ldKlKlkRb
g
med anlöpando af Kalmar Karlskrona Ronneby
Malmö Landskrona och Helsingborg
afgår ångf SKANDIA kapten P Ysberg Tis
dagen den 2 Juli kl 10 f m medtagande
passagerare och fraktgods
pNärmare meddela
i Kristiania Herr Berg-Hansen
i Stockholm N C CARLSSON C :i Ångb
-Exp
Skeppsbron 10
Obs Tilläggningsplats Norra Blasieholmshamnen
Obs Produktionsbevis förpassnin
gar samt konnossementer å fraktgods till
Norge torde inlemnas hos N C Carlsson
C :i till Måndagen d 28 Juli kl 3 e m
Mälaren och Hjelmaren
Till Kungsör Läppe och Örebro
ldHjlkltti
g pp
anlöpande Hjelmnre-kanalstationer
Ångf ÖREBRO I kapten L S Andersson afgår
från Stockholm Månd och Torsd kl 8 e m
» Örebro Onsd och Lörd kl 5 ,15 e m
Angf ÖREBRO II kapton G Anderson afgår
från Stockholm Tisa och Lörd kl 7 e m
• Örebro Hånd och Torsd 12 midd
OBS Läppe anlöpes endast af ÖREBRO 2
O O (STRINDBERG A C :i Riddarholmen
OBS Fartygen stå i förbindelse med bantåget
som afgår frftn Örebro kl 12 ,40 middagen
Till Örebro ochHjelmarehamnar
blifddåi likhd fåd
j
blifvor under detta år i likhet med föregående
ständig lägenhet mod Örebro Nya Rederi-Aktiebo
lags heldäckadc pråmar bogserade af ångfarty
gen NERIKE och HJELMAREN
Lastning piigår Närmare underättelser hos
NYMAN <ft ROHITLTZ Hhnppsbron 4
Mälaren
Stockholm—Mariefred—Sundsör
Ångf flRIFSHOLM afgår hvarje holgfri dag från
stockkolm (Munkbrohamnen kl 8 ,30 e m med
undantag af Torsdagar då afgångstiden är kl 8
e m samt från A1 ariefred kl 0 ,30 f m
Till Löfsta och Sundsör Tisdagar Torsdagar och
Lördagar samt åter från Sundsör Måndaarg Ons
dagar och Fredagar kl 5 f m
Obs Horn Herrestad och Niisbj anlöpas
OBS Lnstresor till Mariefred och Grips
holm hvarej Torsdag från Stockholm 'Munkbro
bamnen kl 9 ,15 f m och från Mariefred kl
4 ,45 e m Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel Nr 22 07
Stockholm-Stallarholmen-Strengnäs
ÅÖ
Ångf TYNNELSÖ afgår
khljkdkl
gg
Från Stockholm hvarje söknedag kl 4 ,30 e m
Från Strengnäs kl 0 ,30 f m
Till Tynnelsö Tisdag Torsdag och Lördag
Till Stallarholmen Strengnäs Björsund
Ä
afgår ångf STRENSNÄS
hlTiTdLödk
gg
Från Stockholm Tisa Torsd Lörd kl 12 midd
Från Björsund Månd Onsd Fr«d kl 5 f ro
Stockholm - Strengniis-Yesteräs
Å
g
Ångf VESTERÅS kapt C A Söderström afgår
Från Stockholm alla Söknedagar kl 4 e ni
» Vesterås ■ » kl 3 f in
och anländer till Stockholm omkring kl 11 ,30
f m till Vesterås omkring kl 8 ,30 o m
BILLER C :o Riddarbolmshamnen 7
OBS Nedsatt pris å passagerarebiljetter
gg
STRINDBERG C :o Riddarholmen
Daglig ängbåtsförbindelse mellan
Stockholm—Köping
lSdbhlh Qik
g
anl Strengnils Sundbyholm och Qvicksund
Från Stockholm afgå ångf MARIA I och MA
RIA II omvexlande alla dagar kl 8 f in samt
från Köping kl 10 f m och anlända till Stock
kolm omkring kl 5 e m Resgods transporteras
ig kl 5 e m Resgods transpor1
kostnadsfritt från och till jernvägsstationon i Köping
OBS Fartyget står i förbindelse med persontåg
som afgår från Köping kl 4 ,44 e m och anländer
till Örebro kl 7 ,20 e m till Kopparberg kl 9 ,40
e m Dessutom afgår tåg från Köpiruc kl 5 ,50 e m
till Uttersberg och kl 6 ,40 e .5m till Vesterås
BIIjLER Co Ririilarholmshamnen 7
OBS Fartygen stå i förbindelse med ångf
KARL XI som söknedngarne gör turer mellan
(Jvicksund och Kungsör samt {vicksund och
Strömsholm
Passageraretrafik
klSdj bk
g
Stockholm—Smedj ebacken
Ö
j
Ångf STRÖMSHOLMS KANAL kapten J F
(u
Leiman afgår från Stockholm hvarje
Lördag kL 5 ,80 e m återvänder från Smedje
nsdag och
■
i Smedje
backen hvaije Måndag och Fredag kl 1 f m
Ångaren tidsenligt inredd med ett större
"ö» antal hytter och försedd mod god restau
ration verkställer resan på cirka 22 timmar an
löper (Strengniis eventuelt (Qvicksund Ströms
holm Engelsberg o mellanliggande kanalstationer
Tilläggsplats Miilarorget — Allm Tel 2300
Stockholm-Strömsholm-Smedjebacken
dlllidkltti
j
anlöpande mellanliggande kannlstationer
afeår från Stockholm (Mälartorget ångft
Smed jebacken 1 kapt A Svensson MåndA ,-
Smedjebacken 2 » C Svanström Onsd L
Smedjebacken 8 » A Larsson Fred
Återvänder från Smedjebacken
Smedjebacken 8 kapt A Larsson Månd I efter
Smedjebacken 1 » A Svensson Torsd Jafslnt
Smedjebacken 2 » C Svanström Lörd lastn
Beräknas anlända till Stockholm Onsdagar
Lördagar och Måndagar på morgnarne
medtagande fraktgods och passagerare
Torshälla och Qvicksund anlöpas efter aftal
Öster-Säby anlöpes af ångf Smedjebacken 1
Vidare meddola
i Smedjobacken Hr AUG BAUMGREN
i Stocknolm Transportbol kontor Slussplan 08 B
Allm Tel 2138 Bell-Tel 13
Ångfartygens Allm Tel 28 00
OO STRTTJDBERG SCH
O O STRTTJDBERG Se CH
Till Strömsholm Fagersta och
Smedjebacken
åfFAGERSTAktEHj
j
åtgår ångf FAGERSTA kapten E Hjerner från
Stockholm (Mälartorget hvarje Tisdag kl 5 e in
medtagande passagerare och fraktgods till alla ka
nalstationer Fartygets tel
-n
.r 8108
XEL CHRISTIERNSSON Tl 2207
oner ygt
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 2207
Till Strömsholm och Smedjebacken
didkltti
j
med anlöpande af mellanliggande kanalstationer
afgår ångf HALLSTAHAMMAR kapten J P
Johansson från Stockholm (Mälaretorget hvarje
Torsdag kl öo ni samt återvänder från Smedje
backen hvarje Söndag på morgonen medtagande
passagerare och fraktgods OI»« Fartygets telefon
nummer 81 08 Närmare meddelar
TTKRNNTl2207
er 81 08 Ne
AX KL CHRISTTKRNSSON Tel 2207
STOCKHOLMS ONIGIFNINGAR
Saltsjön
Till Kyrkviken och Hersby
Mölfått f åfKYRKYIJuEN
yy
anlöpande Mölna afgår ett af ångf KYRKYIJuEN
eller LIDINGÖ Söknedagar
Från Staden kl 11 f .m 8 4 ,30 6 ,80 och 10 e .m
■ Hersby kJ 7 ,80 8 ,15 f .m 12 ,45 4 ,45 8 ,30e m
Sön- och Helgdagar
Från Staden kl 0 och 11 f m 2 och 10 ,80 e m
• Hersby kl 7 och 8 f m 12 ^midd 0 e m
Stockholm—Ekolsund
Alla hvardagar kl
/j4 e m afgår Ångfartyget
EH«L«VSn från Stockholm till Ekolsund an
löpando mellanliggande stationer Från Ekolsund
till Stockholm kl 8 f m
LUSTHUSOR
Extra resa
till Skokloster och Upsala
ÅfåfåSkhlLöd
p
Ångf FYRIS I afgår från Stockholm Lörda
gen den 26 Juli kl 12 middagen
Passagerare som medfölja ångf NYA UPSALA
från Stockholm kl 0 f in kunna uppehålla sig
vid Skokloster cirka 21 timme och medfölja
FYRIS I till Upsala kl 3 Ankomsten till Up
sala blir kl 5 e m och bantåget afgår från Up
sala kl 7 ,45
Salongs- och akterdäcksplats 2 kr fördäck 1 ,25
C O STRINDRERG C :i Riddarholmen
Stockholm —Ulriksdal-Nytorp
lllidtällfå
Syp
Med anlöpando af mellanliggande ställen afgår
ångf BRAGE alla Söknedagar
Från Nytorp kl 7 ,50 f m och 5 e m
» Ulriksdal kl 8 ,30 f m och 5 ,30 e m
• Stockholm kl 8 och 7 o m
Dessutom Onsd och Lörd kl 11 f m från Stock
holm till Ulriksdal och från Ulriksdal kl 12 ,45 e .m
Sön- och Helgdagar
Frän Nytorp kl 7 f m 12 midd och 8
'20 e m
» Ulriksdal kl 7 ,3 (1 f m 12 ,30 och J o m
Stockholm kl 9 ,30 f m 2 ,30 och 10 ,30 e m
Oba Tilläggningsplats Carl XII :s torg
Stockholm—Dalarö—Utö Grufvor
Ångf UTÖ afgår från Södra Blasieholmshamnen
till Dalarö Månd kl 2 ,15 e m Tisd Tord Lörd
kl 12 midd
från » Månd kl 6 e .m Onsd Fred 9 ,30 f bs
Lörd 8 e m
Till Oruö Utö Berga Muskö och Iliiringo
utsträckas resorna Tisd Torsd kl 12 återr fr
Häringe Onsd Fred 5 f m dessutom till Utö
Grufvor Lörd kl 12 återv från Utö kl 6 ,30 e .m
Sön- och Helgdagar
Till Dalarö Utö Grufvor kl {7 ,30 f m
Frän Dalarö kl 8c .ni fr Utö Grufvor kl 6 .30 e .m
Mälaren
Stockholm—Drottningholm
ÅfTESSIN fåfåh till Riddhd
g
Ångf TESSIN afgår från och till Riddarhcdmen
Söknedagar
Från Stockholm kl 9 11 f m 2 ,80 4 ,15 7 och
9 ,45 e m
» Drottningholm kl 8 9 ,45 f m 1 8 ,15 6
och 9 e m
Sön- och Helgdagar
Från Stockholm kl 10 f .m 12 midd 2 4 8 och
10 e m
• Drottningholm kl 8 och 10 .45 f .m 1 8 7
och 9 e m
Stockholm—Vårby— Fittja—Vällinge
ÅÖÖ
yjg
Ångf SJÖFRÖKEN afgår från o till Itiddarholmen
Söknedagar
Till Fittja kl 7 11 f m
3 6 ,80 och 9 ,15 e m
Till Vällingo kl 4 ,80 o m
Från Fittja kl 7 ,80 8 ,80 f .m 12 ,80 4 ,45 o 8 e .m
Från Vällinge kl 8 e m
OBS På turerna till och från Vällinge angöra
icke Vårby och Fittja
Sön och Helgdagar
Till Fittja kl 10 f m 2 80 ocn 10 ,80 e m
Till Petersdahl kl 9 ,80 e m
Från Fittja kl 8 f m„ 12 ,15 och 8 e m
Från Petersdahl kl 10 o m
Stockholm—Hillersjö—Sjöängen
Ä
Ångf SÄBYHOLM afgår
fhk81
gSÄOLg
Söknedagar från Stockholm kl 8 ,16 och 7 ,16 e m
» Sjöängen kl 6 f m
• Hillersjö kl 6 ,15 f .m och 5 cm
Söndagar från Stockholm kl 9 ,30 f m
anlöp Nockeby Hesselby och mellanstationer
Stockholm—Långtarmen—Säbyholm
ÅfBRAGE få
g
Ångf BRAGE afgår
khlill Säbh
gg
Söknedagar fr Stockhelm till Säbyholm kl
/24 e m
» Säbyholm till Stockholm kl Vj4 f m
Söndagar Lustresa till Siibyliolm kl 9 f m
anl Tappström Stenhamra Löten och mellanst
Stockhol m—Brogftrd
dNkbLtäKtii
g
Anlöpande Nockeby Lennartsnäs Ktiiket ojh
mellanliggande stationer afgår ångf HILLERSJÖ
från Stockholm till Brogård 8öknedagar kl 3
e m Från Brogård till Stockholm kl 5 f m
Lustresa
Till den stora folkmark
n a <l en i Vesterås
afgår ångf NORDEN Lördagen den 26 Juli
kl 11 ,30 c in samt återvänder Söndagen den
27 Juli kl 5 e m
God musik medföljer
God restauration ombord
För däekspassagerare äro liggplatser beredda i
lastrummet Hytter upplåtas mot särskild afgift
då anmälan göres hos hefälhafvaren
Ditcksbiljetter il 2 kr fram och åter säljas
ombord samt hos
C O STRINDBERG C :i Riddarholmen
Obs Tilläggningsplats Riddarholmen midt
för Strindbergs kontor
Lustresa
Till den stora folkmark
naden i Vesterås
afg &r ångf AROS Lördagen den 26 Juli kl
12 på natten samt återvänder från Vesterås SOn-
dagen den 27 Juli kl 6 e m
God regementsmusik medföljer
Utmärkt restauration ombord
Hytterna få begagnas mot särskild afgift efter
anmälan hos befälhafvaren
Ditcksbiljetter å 2 kr fram och åter säljas
ombord samt hos
O O STRINDBERG Co Riddarholrcon
Vapoi aff hemta
Herrar liastemottagare
kFF
g
med ångaren SCH VVEOEN kapten F Frentz
från Steltin behagade skyndsammast låta tullbe
handla och afhemta sina varor
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erläggas
hos Olson A WrljW
kb90
j
Hkoppsbron 90
Herrar <astemottagare
Hiblf
g
med ångaren GEFLE kapten Hitzwebel från
Hamburg behagado skyndsammast låta tullbe
handla och afhemta sina varor
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erlägga
hos Nordström Thulin
Skeppsbron 82
OBS Ångaren lossar vid Norra Blasieholmen
Herrar JLastemottagare
EMISKKf
g
med ångfart ARTEMIS Kapten Kelsey från
Hnll behagade skyndsammast låta tnllbehandla
och afhemta sina varer
Frakt och efterkraf torde dessförinnan erläggas hoa
Nordström Thulin
Skeppsbron 82
OBS Ångaren lossar vid Stadsgården
Herrar Lastemottagare
LkAlMD
g
med ång DUNDONALD kapt Alex Mc Donnell
från Liverpool behagade skyndsammast lita tnll
behandla och afhemta sina varor
Frakter och Efterkraf torde dessförinnan er-
<as hos OTTO HELLSTEN
(6021
Skeppsbron 24
C 0 STRINDBERG Co
Åi
Ångbåtskommissionärer Speditörer
Stkhl
Stockholm
vid Stockholms Centralstation
Afgaende Ankommande
(j B ,o f .m Ursala S 7 ,6 f .m M *1mG
G 6 ,40 „ llallsborg n 7 ,16 „ Vftrtau
B s ,26 niililor»vIk P 7 ,16 „ SuncHiyborg
p 7 ,20 „ (TOteborg Elm- G 7 ,10 „ TJpiala
liillt B 7 ,60 „ SnkOplng
B 7 ,45 „ Vftrtau B 8 ,40 „ Gneita
s 8 ,0 „ Orebro (via Till- G 0 ,8 „ VHitan
berga B 0 ,25 „ TTplala
B 8 ,80 „ Orobru (via Till- B 0 ,30 „ gundbyberg
berRa S ® ,50 „ GOteborg Kri
P 8 ,15 Upsala Storrik atiania
P 8 ,50 „ Stmdbyborg 15 9 ,50 „ Mdderivik
B 9 ,56 „ SiSdertolje
B 11 ,26 Krjrlbo Ups»l»
S 10 ,0 „ Upiala 8 12 ,26 o .m MalmO
0 10 .36 „ Krylbo l 12 ,60 SUderteljo
B 10 ,62 „ Rlddersvik 1 1 .1 » Sundbybwg
1 11 ,SB „ Sundbyberg 15 1 ,26 „ V &rtan
G 11 ,30 „ Viirtan P 2 ,0 „ Sandbyberg
B 1 ,0 e .m Mjiilby Lai» B 2 ,29 Hiddersvik ••
P 1 ,16 „ Sundbyberg S 8 ,16 „ Orebro (rH Tlll
B 2 ,15 „ Sodertelje berga
B 3 ,0 „ ITpsala G 8 ,65 „ Krylbo
B 3 ,20 „ Viirtan S 1 .26 „ Up»ala
1 3 ,40 „ Sundbyborg P 1 ,56 „ Toreboda MJOl
B 1 .0 „ O
nesta by
IS 6 ,0 „ Enk Opine P 6 ,10 „ Sundbyberg
B 6 ,15 „ Upnala Krylbo P 6 ,66 » Stnrvik Upjala
S 6 ,0 „ Malmll B 8 ,85 „ Viirtan
P 6 ,30 „ Sundbyberg P 7 ,16 „ Sundbyberg ••
S 6 ,40 „ GOteborg Kri- G 8 ,20 „ Hallihorg
stiania P 9 ,16 „ Sundbyberg
B 7 ,20 „ Upsala 15 9 ,28 „ Viirtan •
B 8 .0 „ V &rtan P 9 ,10 „ Klmhult Gfiteb
I 8 ,30 „ Sundbyberg B 9 ,55 „ Or .ebro (ri» Tlll
S 9 ,15 „ MalmO b '«rga
B 10 ,0 „ Viirtan B 10 ,86 „ Up»ala
P 11 ,0 „ Sundbyborg B 10 ,60 SOdortolJo
Tid Stockkolms östra station
Rimbo
Rimbo
Djursholm
Rimbo
Djursholm
\V allentuna
P Persontåg
å
8 ,15 f .m P 'Tibo Upsala G 7 ,18 f .m
11 ,30 Itlmbo Norrtoljo r 9 ,40 „
2 ,0 e .m Pjursbolm P 3 ,10 e .m
4 ,10 n I 'imbo 15 6 .08 „
7 .10 Djurshulm PI 8 .46 „
7 ,10 „ Walltiutuna P 9 ,46 „
B Bl
B Blandadt tåg G
S Snälltåg
Godståg
Måndag Tisdag Onsdag Torsdag och Fredag
Lördag Söndag
3 Juli 1890 kl 8 t m
a barometerstånd Piiarne utmärka vindrikt
mot hvilket vinden blåser antalet tvärstreck
venska allmänhetens uppmärksamhet på att
gliga uti landets flesta Tobaksaffärer
detail hos firmorna
idt &C :o Frans Svensson
olaget i Stockholm
Tabacs de 1 'Empire Ottoman
baks-Monopolet (4635
y
ur år 1890
gens första klassens elegant och beqvämt
gerare- och lastångare
Stockholm
s och S :t Petersburg
Hedman hvarje Fredat hl G e m
ingfors och S :t Petersburg
Bogserings-Aktiebolag
l63 BBlltl13
gg
splan 63 B Bell tel 13
dlt åbåth ltåbif
10 OBS Inga p
nr
ill I
10
nr
ill I resa-
„
1 OBS Fraktgods emottages e
en f m afgongsdagen
Sida 2
N ;r 167 Onsdagen
AFTONBLADET
den 23 Juli 1890
svarta kulörta hvita s
Kartong-KI
h
g
ylle och bomulls
Resekreditiver
betalbara på de flesta platser i Europa och
Amerika utfärdas af (6
SdiikKditAktiblt
Skandinaviska Kredit-Aktiebolaget
ljusa flera nyink
J
upons och
ibilli
p
m m till ytterst billiga
Fr V Tunborg C :o
4 Mynttorget 4
Byggnadskreditiv
f SkhlIt
ygg
I meddelas af Stockholms Inteck
nings-Garanti-Aktiebolag utan
kreditivafgift Ränta b1 /i ° /o (1450
[50111
Bendix Josephson Co
Engrossister
1857
g
Etablerade 1857
hafva flyttat sitt Kontor ocli L .ager af
Sybehör- Manufaktur- Mode- och Korta
V
Varor
till
N >o 11 Regeringsgatan N :o 11
6020
(6020
Stockholms Enskilda Banks
Förwaringshwalf
liilla Nygat
y
uthyras brand- och dyrkfria ka
kfttlk
Resekreditiv
Vexlar på Amerika
f
p
utfördas af
Indnstri-Kredit-Aktiebolaget
8
Sundsvalls Enskilda Bank
A Kunjcsträdgårdsgatan 2 A
emottager penningar å
Depositionsräkning
på 4 k 6 mån uppsägn mot 4 proc årlig ränta
» 3 » » » B1 /» » » »
lä2 » » » 3 » » »
samt å Upp- Afskrifningsräknlng 2 proc
diskonterar vexlar lemnar lan och kassa»
kreditiv besörjer inkasseringar försäljer
postremissvexlar köper och säljer utrikes
vexlar äfvensom utländskt mynt samt ut
färdar resekreditiv betalbara å de flesta
platser i Europa och Amerika
(16
y
eller 35 kronor efter storleken
OBS Nedsatt afgift
Inteckningsbolaget
kil
(Stockholms Intecknings-Garanti-Aktiebolag
Hufvudkontor Malmtorgsgatan N :r 1 öppet kl
10—3 Afdelningskontor Biblioteksgatan :r 13
öppet kl 7 *10-3
Depositionsränta 4 proc
Upp- Afskrifningsränta 3 »
Kassakredltivränta 5 »
Repetitionskursen till Studentexamen
t h Pmrles
Vexlar på Amerika
(f d ZEE .li .ixt och P
27 Malmskilna
27 Ma
termin börjar den 21 Juli kl
Ny
sändes
Hugo W Philp
Lördags-annonsen 1 Prospekt
(6018
A E Hellgren
försäljas dagligen hos
jgg
Skandinaviska Kredit-Aktiebolaget
Stockholms Realgymnasium
12
g
Rrunnscatan 21 1 tr Mottagning 12-2 e m
Enskildt läroverk med tva-ärig gymnasialkurs för studentexamen på reala linien Host
terainen böriar den 1 Augusti Praktiska arbets- oeh lärometoder Undervisning i endast ett fätal
ämnen samtidigt Begränsadt elev-antal Särskilda kurser och tentamina för abiturienter
Undervisningstid 8—11 f m 1-4 e m Kouiplettanter mottagas Utförligt program se Afton
bladet den 5 juli _ _ _ TT
HHliFilDJOBalkeFilKand
en 5 juli
Hngo Hagelin Fil D :r
Gf Sjöb
Hagelin Fi
Referenser Rektor Gustaf Sjöb
Lifförsäkringstagare i Försä
iilhdllitfdli
Lifförsäkringstagare i gg
hvilka tillhöra den allmänna vinstafdelningen och erlagt sina premier a bolagets huf-1
vudkontor kunna derstädes fä lyfta sin vinst från och med den dennes Ofriga
vinstberättigade lifförsäkringstagare bekomma sina vinstandelar genom respektive
agenturer Stockholm i Juli 1890
Stl [6014
Styre
Aktiebolaget Stockholms
Tj enstemanna-Sparkassa
4kl103
j
(Mynttorget N :o 4 kl 10—3
beviljar lån och kassakreditiv diskonterar vexlar
försäljer postremissvexlar m m
Depositionsränta 6 månader 4 proc
Sparkasseränta 3 ,6 •
Upp- och Afskrifningsränta 2 ech 2 ,6
pp- OCl
[G10009
dad med järnmalmen att den endast
genom särskilda mekaniska kemiska
eller metallurgiska processer kan ut
vinnas Att grufstadgans ofvan cite
rade bestämmelse har afseende endast
på sådana icke inmutningsbara ämnen
som låta afskilja sig från det inmut
ningsbara genom vanlig skrädning men
att den icke kan anses vindicera åt jord
egaren någon rätt till sådana accesso
riska beståndsdelar i en inmutningsbar
malm som ifrågavarande apatitförekom
ster är påtagligt och bestyrkes ytter
ligare däraf att en motsatt uppfatt
ning leder till uppenbar orimlighet
Sålunda skulle då jordegaren kunna
göra anspråk på de uti de kalkiga
järnmalmerna i mellersta Sverige inblan
dade kalkkornen hvilka åt dessa ofta
järnfattiga malmer skänka ett relativt
högre värde än de järnrikare torra mal
merna ega
En undantagslagstiftning kunde ifrå
gasättas för apatit såsom varande af
relativt högt värde och för det fall
att apatiten kan genom magnetisk se
paration skiljas från järnmalmen En
sådan lagändring skulle emellertid verka
hämmande på grufdriften enär en mag
netisk separation förutsätter malmmas
sans pulveriserande och det är i hög
grad tvifvelaktigt huruvida tackjärns
tillverkning kan med fördel bedrifvas
af pulveriserad järnmalm Därjämte
blefve det ytterst svårt att bestämma
gränsen för jordegarens anspråk då
det icke är möjligt att från järnmal
men afskilja all apatit Slutligen skulle
staten genom e» dylik lagändring ej
erhålla någon bättre rätt till apatiten
i de hittils kända apatitförande järn
malmsfyndigheterna enär dessa äro in
mutade och en ny lag icke kan verka
retroaktivt
För tillgodogörandet af den apatit
hvarom här ofvan är fråga kan sålunda
intet åtgöras genom ändring af nu gäl
lande grufstadga
Vicepresidenten Pelligrini jämte flere
framstående politici fordrar att presi
denten genast skall genomföra finan
siella politiska reformer enär annars
revolution är oundviklig
Äfven i Bolivia har egt rum ett miss
lyckadt revolutionsförsök Mellan Gua
temala och San Salvador har förekom
mit krigiska sammanstötningar
Ofantliga öfversvämningar
och många omkomna (Enskildt
telegram till Aftonbladet Från Lon
don Shanghaitelegram till »Standard»
förmäla om oerhörda öfversvämningar
Särskildt är trakten kring Peking un
der vatten Byar äro bortsköljda och
oräkneliga menniskolif spilda
pp
pp
[199
[G 10009
STOCKHOLM
^Rostnaöafäralag upprättas
S >ängnt oc1 j§ättQklHdei
af välkänd prisbelönt tillverkning
Stlusttizad &ata (o <j ti-M fianJa /tå-C-fes
specialiteter för SHJctcllmöblerlnq
wJernvaruaffär .40 37
Jernbalkar i olika längder
€ralv Corr Jernplåt i längder
frän 5 till 10 fot
Svart och Galv Slät Jern
plåt 24 /48 och 24 /72
Spik Spislar och Bygg
nad ssm i den
m m ni ni
i ständigt lager hos
A E L von Melen
N :r 1 Rödbotorget N :r 1
(åt Vasabron [4695
Jösse härads domsaga Första sammanträdet
i Arvika 1 sept andra d :o i d :o 29 sept tredje
d :o i d :o 27 okt fjerde d :o i d :o 24 nov
Elfdals och Nyeds domsaga Med Elfdals nedre
tingslag i Råda 1 sept Elfdals öfre tingslag i
Likenäs 29 sept Nyeds härad vid Upperuds gäst
gifvaregård 3 nov
Vester Nerikes domsaga Med Grimstens härad
"Vretstorp 10 sept Edsbergs i Edsbergs Sanna
23 sept Kumla i Vretstorp 14 okt Hardemo i
Vretstorp 17 okt Sundbo i Askersund 30 okt
ösfer Nerikes domsaga Med Glanshammars
härad vid Glanshammars gästgifvaregård 15 sept
Askers vid Lennäs gästgifvaregård 7 okt Sköl
lersta i Sköllersta Sörby 27 okt Örebro i Örebro
17 nov
Lindes domsaga Med Nya Kopparbergs härad
vid Ljusnarsbergs kyrka 22 sept Fellingsbro vid
Fellingsbro 16 okt Lindes och Ramsbergs i Lin
desberg 12 nov
Nora domsaga Med Karlskoga härad vid Karls
ill 11 sept Grythytte och Hellefors vid Gryt
kNh Hjlji Nd
hall
d
Beträffande åter den apatit som före
kommer inom inmutade områden eller
utmål vare sig i öfvervägande mängd
tillsammans med järnmalmen eller
skarnbergarter och i pegmatitgångar
är rättsförhållandet följande Jordega
ren får icke genom egen brytning till
godogöra sig mineralet men har rätt
att mot erläggande af godtgörelse för
brytningskostnaden inom 60 dagar af
hemta den apatit som af grufegaren
brutits För den händelse apatit i bryt
värd mängd skulle förekomma inom ett
utmål men skild från järnmalmsfyndig
heten så lär den icke få brytas af vare
sig jordegaren eller inmutaren
Med afseende härå kräfves naturligen
en ändring i grufstadgan i syfte att
ordna rättsförhållandet mellan inmutare
och jordegare så att de inom inmutade
områden eller utmål befintliga värde
fulla icke inmutningsbara mineraliska
ämnen som icke förekomma i samband
med den inmutade fyndigheten må
kunna tillgodogöras
p yy
9 okt Nora och Hjulsjö i Nora stad
Med Snefrin ^e
ra vid Ding
i Hälla 6 okt
Vestmanlands Södra domsaga
härad vid Kolbäck 1 sept Tnhundra vid Ding
tuna kyrka 22 sept Ytter Tjurbo
Siende vid Ihrsta kyrka 27 okt
Vestmanlands Vestra domsaga Med Åkerbo
härad första sammanträdet i Köping 1 sept an
dra d
.o i d :o 27 okt Skinnskattebergs härad för
sta sammanträdet i Bysala 29 sept andra d :o
i d :o 24 nov
Vestmanlands Norra domsaga Med Gamla Nor
bergs härad i Norbergs by 3 sept Norrbo i Hall
sta 9 sept Vagnsbro vid Vester Fernebo kyrka
S®
Vestmanlands östra domsaga Första samman
trädet i Heby 1 sept andra d :o i d :o 29 sept
tredje d :o i d
.o 27 okt fjerde d :o i d o 24 nov
A adan-Siljans domsaga Med Gagnefs tingsl
'vid Gagnefs kyrka 1 sept Leksands Åls och
Bjursås vid Leksands kyrka 10 sept Rättviks
och Oro i Lerdal 1 okt
Ofvan Siljans domsaga Med Orsa tingslag i
Orsa kyrkoby 15 sept Mora Soiia Magdalena
och Ven jans å Mora Strand 13 okt
Hedemora denmga
Med Folkare härad vid
Krylbo 8 sept Hedemora oeh Garpenbergs tings
lag vid Hedemora kyrka 7 okt Husby vid Smedby
24 okt Stora Schedvi i Fäggeby 22nor
Falu domsaga Med Svärdsjö Silhdborns Vika
Knifva och Hosjö samt Kopparbergs och Aspe
boda tingslag i Fallin Förstå sammanträdet 1
sept andra d :o i d :o 27 okt med Störa Tuna
och Gustafs samt Torsångs tingslag vid Störa
Tuna kyrka Första sammanträdet 89 sept an
dra d :o 24 nov
Vester-Dalarna domsaga Med Malungs Lima
och Äppelbo tingslag vid öfver Malungs kyrka
8 sept Grangärdes vid Grangärdes kyrka 9 sept
Nås Jerna och Floda vid Nås kyrk 15 sept
Norrbärkes i Smedjebacken 30 SBpt Söderbärkes
vid Söderbärkes kyrka 14 okt
GestHkbnds domsaga Med Vestra tingslaget
första sammanträdet i Storvik 1 sept andra d :o
i d :o 27 okt östra tingslaget första samman
trädet i Gefle 29 sept andra d :o i d :o 24 tloV
Norra Helsinglands domsaga Med Delsbo tings
lag i Näsbyn 4 sept Furssa i Sanna 22 sept
Bji Bjö kkbkEå
REPARATIONER
å så väl äkta som oäkta saker samt be
ställningar å Juvel
Guld- och Silfver-ar
beten emottagas med tacksamhet
Gamla guld- och silfverarbeten tagas i
byte samt uppköpas till högsta pria hos
Juvelerare Larson Jacobstorg I
2521
g
(2521
Uppgift å tiden för början ej mindre af 1890
ärs lagtima liösteting i de under Svea hof
rätt lydande domsagor i hvilka icke hållas
ting 1 enlighet med k förordningen den
17 maj 1872 än äfven å de under samma
års hösteting infallande allmänna samman
träden 1 de domsagor å hvilka bestämmel
serna i nämda k förordning hafva afse
ende
Norra Rotlags domsaga Med Frösåkers härad
i östhammar 12 sept Närdinghundra vid Gränsta
10 ekt Vftddö och Häfverö skeppslag vid Ortala
lund 24 okt
Mellersta Roslags domsaga Med Sjuhundra
härad i Rimbo 16 sept Frötuna och Länna skepps
lag i Norrtelje 23 sept Bro och Vätö i Norrtelje
30 sept Lyliuudra härad i Norrtelje 7 okt
Södra Roslags domsaga Med Åkers skep
vid Vira bruk 4 sept Sollentuna härad vid Bar
karby 9 sept Värmdö skeppslag vid Vermdö kyrka
12 sept Färentuna härad vid Svartsjö slott 16
sept Danderyds skeppslag vid Stora Stallmästare
gården 18 sept
Stockholms läns Vestra domsaga Första sam
manträdet vid Kimsta 1 sept andra d :o vid d :o
29 sept tredje d :o vid d ;o 27 okt fjerde d :o vid
d :o 24 nov
Soda-törns domsaga Med Svartlösa härad i
Fittja 16 sept Sotholms vid Vesterhanninge kyrka
25 sept öknebo i Södertelje 8 okt
Upsala läns Norra domsaga Första samman
trädet vid Örbyhus 1 sept andra d :o vid d :o 29
sept tredje d :o vid d :o 27 okt fjerde d
.o vid
d :o 24 nov
Upsala läns Södra domsaga Med Bro härad
i Tibble 23 sept Håbo i Bålsta 24 sept Åsunda
i Enköping 8 okt Trögds i Litslena 4 nov
Upsala läns Mellersta domsaga Med Rasbo
härad i Hof 8 sept Vaksala i Upsala 11 sept
Bälinge i Högsta 29 sept Hagunda i Säfva 7
okt Laganda i örsundsbro 20 okt Ulleråkers i
Upsala 4 nov
Nyköpings domsaga Med Hölebo härad i Trosa
4 sept Daga i Gåsinge by 5 sept Rönö i
Svärdsbro 26 sept Jönåkers vid Gefle 21 okt
Oppunda och Villåttinge härads domsaga Med 0
Oppunda härad första sammanträdet vid
Katrine-
°
träd
N
lag
Berg
Lug
V
Jerf
sept
först
i d o
S
lage
dra
man
24 n
M
lag
Selå
M
i By
i Lj
17 n
Å
ting
andr
sam
24 n
Å
ting
andr
sam
24 n
Å
ting
25 s
Å
ting
sept
i A
Je
ting
Röd
Je
ting
dals
Ovik
Eolni 1 sept andra d e vid d :o 27 okt Villåt- _
Je
tinge härad första sammanträdet i Malmköping
IS
29 sept andra d :o i d :o 24 nov
Litgedingets domsaga Med Åkers och Selebo
härads tingslag första sammanträdet i Strengnäs
1 sept andra d :o i d :o 27 okt »ned Vester och
öster Rekarne härads tingslag första samman
trädet i Eskilstuna 29 sept andra d ;0 i d :o 24nov
Gotlands Södra härads domsaga Första sam
sammanträdet vid Skogs 1 sept andra d :o rid
d :o 29 sept tredje d :o vid d :o 27 okt fjerde d :o
vid d :ö 24 nov
8 se
Lill
H
Sveg
sept
V
ting
och
stad
Ve
Gotlaruls Norra härads domsaga Första sam-
manträdet i Alleqvia 1 sept andra do i d :o 29 w-
sept tredje d :o i d :o 27 okt fjerde -d :0 i d :o 24 nov
1 e
öster Sysslats domsaga Med ölme Visnums
och Väse härads tingslag första sammanträdet i
Kristinehamn 1 sept andra d :o i d :o 27 okt
med Fernebo härad första sammanträdet i Filip
stad 29 sept andra d :o i d :o 24 nov
MMan Sysstets domsaga Första sammanträdet
i Karlstads rådhus 1 sept andra d :o i d o 29 sept
tredje d :o i d o 27 okt fjerde d o i d o 24 nov
Söder Sysslets domsaga Med Näs härad i Råg
landa Första sammanträdet 1 sept andra d :o
i d :o 27 okt med Grillbergs härad i Heljebol
första sammanträdet 29 sept andra d :o i d :o 24
nov
Nordmarks härads domsaga Första samman
trädet i Långelanda 1 sept
andra d :o i d :o 29
sept tredje d :o i d :o 27 okt fjerde d :o i d :o 24 nov
Frijksdals domsaga Med Fryksdals nedre tings
lag första sammanträdet i Åmberg 1 sept andr
lapp
Ve
tings
andr
Malå
Ve
tings
sept
vid k
Pi
set i
Lu
i Bo
stad
Ka
Brän
Kali
vid G
To
-_H 1 Åmberg 1 sept andra by 1
d :0 i do 27 okt med Fryksdals öfre tingslag
f irsta sammanträdet i Torsby 29 sept • andra d-o Torn
i d :o 24 nov
Hapa
hyttehed
6 nov
Aftonbladet den 23 juli
Apatiten i Norrbotten
Handelspolitiska utsigter — Ryska kejsar
parets mottagande i Finland förr oeh nu — El
burs ocli Kasvin (Bref från persiska ambassaden
af Sven Hedin — Öfverståthållareiimbetet om
ständiga industrilottcrier — Om demoralisa
tionen — Riksdagsniaiinavalen — Djurgårds
teatern Cornevilles klockor — Hammerfests
brand
Engelska parlamentet — Leo XIII :sutfärd
Furst Ferdinands planor — En ny nordnme
rikansk förbundsstat
Prinsarne Carl och Eugen
afreste i går med ordinarie snälltåget kl
6 ,40 e m till Norge åtföljde af löjtnant
Torén och norske lifmedikus Egeberg De
egyptiske prinsarne med uppvaktning och
ledsagade af grefve Carlo Landberg hade in
funnit sig i väntsalen för att bjuda de höga
resandena farväl
På onsdag kväll väntas prinsarne till Mo
dam Man antager att drottningen skall
göra ett kort besök hos dem där
Prinsarne skola bebo dr Thanlows söners
villa som ligger inne i skogen skild från
de öfriga bostäderna Villan iordningsstäl
les nu på bästa sätt för sina nya invå
nare
De egyptiske prinsarne be
sökte i går Panbion å Sveasalen och Panorama
international
I går voro prinsarne inbjudna till middag
hos kommendörkapten L von Horn Denne
var som bekant förlidet år chef å korvetten
»Preja» och åtnjöt då jämte korvettens of
ficerare och manskap en storartad gästfrihet
i Kairo af khediven
Den 28 dennes afresa prinsarne med
»Sköldmön» till Margretelund där statsmi
nistern frih Åkerhielm kl 6 gifver en större
middag till hvilken de blifvit inbjudne
Prinsarne afresa härifrån den 29 dennes
med ångfartyget »Ceres» till Motala och
fortsätta därifrån med järnväg resan till
Köpenhamn där vistelsen blifver tre dagar
Professor J Th Hagberg i
Upsala har hos k m :t anhållit om af
sked med pension
T president i kammar
kollegium under presidenten H Fors
sells tjenstledighet är kammarrådet Sven
Borgström
Kommendörkapten E St
Hollstén hufvudstadens sedan femton
år tillbaka nitiske och högt nppburne brand
chef fyller i dag femtio år han är nämligen
född den 23 juli 1840 i Skellefteå
Biongress jör frihandlare
För ett par dagar sedan meddelade vi
på vår utrikesafdelning att vid freds
kongressen i London väckte den tyske
delegeraden Martin ett förslag att så
som det verksammaste medlet för frc-
n
d
b
n
h
st
st
k
li
a
v
p
s
p
f
l
f
f
B
d
l
f
r
a
a
a
å
e
t
f
t
m
l
n
t
r
a
r
t
s
n
h
a
t
p
u
d
dens bevarande sammankalla en kongress
- - - - -
°
n
ll
t
e
n
n
n
a
e
n
e
för främjande af frihandeln
Den på förlag af chevalier Wlodomir
de Bolesta-Klozlowsky antagna resolu
tionen lvdde
»Kongressen ttttalär den förhppning att Fi
nahcicd Me /orm Association och liknande sällskap
i Europa och Amerika måtte förena sig om sam
mankallandet af en konferens för att taga i öf
vervägande bäeta sättet att åstadkomma likfor
miga kommcreiella förhållanden fflkcil éineliah
genom tedtifetiön af importtullar såsom ett steg
Uiot fullständig frihandel
Professor Seved Jlibbing
har enligt tidningen iLtinct» i dagarne p
kallelse af iregering ^tii Afrbsi till Södertelje
fot att deltaga i den därstädes församlade
skolkoraiténs förhandlingar under kanslirådet
dr Gustrins ordförandeskap Det är prof
RibbiBgs framstående anStorltSt soiia läkare
oCh kjrglenifcér som gifvit anledning till att
ecklesiastikministern anmodat honom deltaga
i dessa vigtiga förhandlingar
I slutet af månaden afreser prof Ribbing
till Tyskland på en vetenskaplig resa för
att sedermera ansiuta sig till den i början
af attgnsti i Berlin samlade lftkarckongresseti
Sjöfartsnäringskomitén För
slagstrycket till komiténs utlåtande väntas
inom kort blifva färdigt hvarefter komitén
kommer att sammanträda in pleno för att
granska och instera detsnmm
ÖenaSt i septeniber månad möjligen redan
i augusti torde utlåtandet kunna ingifvas
till k m :t
Nästa orientalistkongtess
Efter hvad P T förnummit kommer hr Leit
ner från Budapest som satt i gång en oppo
sition mot den at vederbörande i Kristiania
beslutade kongrease att tilltalas inför engel
sfea dömötolar för Bina åtgöranden för åväga
bringande af nästa orientalistkongress lian
har såsom bekant är af Kristiania kongres
sen icke blifvit bemyndigad att ntskrifva
iifigöil nionde Internationell ko %ress Åt
skiiliga engelska orientalister hafva som
kändt är sjelfva desavouerat honom
I sammanhang härmed kunna vi nämna
att i »National-Zeituna ;» förekom nyligen
»it lUnrre till »lulius Oppert i Paria adres
Seradt öppet bref af den berömde sanskri
tisten professor A
"Weber i Berlin hvari
denne med hänvisning till de i Paris år
1873 antagna stattiteriia för orientalistkon
ftreÖijerila Hiföriigt
ådagalägger lagenligheten
di deii seiiaste onentallstKongrsssens Beslut
i Kristiania förliden höst att åt en då ut
sedd delegation uppdraga bestämmandet af
tid och ort för nästa kongress
Presterskapets i Stockholm
löneförmåner Såsom förut meddelats
beslöt Adolf Fredriks församling vid kyrko
stämma den 19 juni 1890 med 239 röster
mot 226 att hos k m :t begära sådan ändring
i gällande lönekonventlom att därest prester
s
h
l
i
n
n
n
e
i
s
e
å
c-
skapets löner sknlle genom markegångspri
sets sjunkande nedgå nnder ett visst belopp
församlingen sknlle ega rätt att med mot
svarande belopp höja den kontanta aflö
ningen
Detta beslut har vid fatalietidens utg &ng
den 21 dennes öfverklagats af trenne för
samlingsbor handlandena L P Berg D H
Westling och vinhandlaren Emil Öberg hvilka
i till öfverståthållareämbetet ingifna besvär
yrkat att församlingens beslut måtte ogillas
och presternas löner sålunda hädanefter som
hittils utgå efter de i lönekonventionen för
en tid af 50 år faststälda grunder
Såsom skäl härför åberopa klagandena bland
annat att om den nu inträffade sänkningen af
spaumålspriserna skulle kunna föranleda ett lö
netillskott i strid med den en gäng träffade öf
verenskommelsen så skulle däraf följa att en
höjning i samma pris skulle medföra en motsva
rande minskning i den kontanta lönen Men
därmed skulle enligt klagandenas förmenande
hela syftet med den för femtio år faststälda lö
neregleringen vara förfeladt Klagandena anse
dessutom att församlingens beslut ej häller ur
billighetssynpunkt är förtjent af bifall di lö
nerna enligt officiela siffror uppgå för kyrko
herden till 11 ,035 kronor för förste kommini
stern till 5 ,277 kronor och för andre kommini
stern till 4 ,466 kronor utom icke obetydliga in
komster för enskilda uppdrag hvilka löner en
ligt klagandenas mening äro större än de flesta
andra ämbetsmäns oaktadt dessas arbete torde
vara fullt så mödosamt och ansträngande som
presterskapets
Besvären torde komma att kommuniceras för
samlingens icke klagande medlemmar
Sjette nordiska skolmötets
program synes ännu ej vara definitivt
faststäldt Inalles 30 inledande föredrag
lära komma att hållas Bland de svenska
föredrag som anmälts äro enl Sv Ltg
följande föreslagna af »Foredragsndvalget»
1 Om skolpremier (Folkskolläraren J N
Bergström i Vadstena
2 Om nyare språkundervisningsmetoder (Fil
dr Joh Bergman i Stockholm
3 Om teckningsundervisningen (Tecknings
läraren C Burman i Stockholm
4 Skolans ställning till tidens rört-lser
(Folkskolläraren O Bergström i Espö
5 Samarbete mellan skolan och hemmet
(Kateketeli fil dr F G Lindgren i Stockholm
6 Om kroppens kraf vid upp 'ostran (Pro
fessor L M Törngren
Tre flickor drunknade un
der badning Tidigt på måndags
förmiddag hade tre unga flickor söm
merskor till yrket och för tillfället på
besök hos en familj å Hallunda vid Mä
laren gått ne <ä till stranden för att bada
Badstället utgjordes af ett litet grunc
innanför en klippa Från den af de
unga flickorna som först gick i vattnet
hördes snart ett genomträngande nöd
rop Bottnen stupade nämligen brant
ned och flickan hade utan att veta detta
gifvit sig för långt ut i vattnet och
okunnig i simning som hon var sjönk
hon ögonblickligen
Två hennes väninnor som stodo kvar
på stranden störtade vid den nödstäl
das rop i vattnet i afsigt att bringa
henne hjelp utan tanke på annat än
Väninnans belägenhet Det lyckades
emellertid ej bättre än att äfven dessa
blefvo kvar i djupet
Då man lyckades få de olyckliga i
s hade lif vet ledan %tt
De omkomna flickorna bosatta i ötock-
holm voro Hulda Nilsson 22 år Hilda
r
u
Fi
p
m
f
r
h
g
g
je
de
et
f
re
tt
ga
g
ör
an
ti
r
as
én
tt
n
as
s
t
o
ia
el
a
an
s
va
Åt
m
a
en
s
ri
ri
år
n
en
ut
ut
af
m
ts
o
er
ng
r
Olsson 21 år och Hanna Ottberg 22 år
Svinedcportförbudet på Tysk
land upphäfdt Vi omtalade nyli
gen efter Sydsv D att en af Malmö krea
tursexportörer ingått till länsstyrelsen där
»täde3 med anhållan att länsstyrelsen ville
éöka utverka att svinexportförbudet på Tysk
land blefve upphäfdt då något fall af svin
pest icke på två år förekommit i Skåne
Enligt ett cirkulär från tyske rikskansleren
af den 8 d :3 äi exportförbudet redan lipp
häfdt
I italiensk krigstjenst skall
löjtnanten vid norra skinska infanterirege
mentet F Hyltén-Cavallips d 1 näst
kömihände november inträda och där tjenst
göra ett år
Farlig åktur Underlöjtnanterna
vid Lifregementets husarkår grefvarne Cla
renee von Bosen och Lewenhaupt åkte
måndags å en grusvagn å bibanan i trakten
af Laxå Vagnen urspårade hvarvid de
båda kafitades möt en bräästapel Grefve
v liosen skadades i hufvudet Han hitför
des i går nedbäddad i säng i cn täckt gods
vagn och fördes till Sofiahemmet där han
nu vårdas Grefve Lewenhaupt blef oskadd
Grefve Bosen har haft en lugn natt utan
feber Genom stöten lhot brädstapeln upp
stod ett sår i hufvudet öfver hjessan så att
benet blottades Härigenom har yppat sig
symptom till hjernskakning Grefven vårdas
af professor
"Wtern
Någon närmare undersökning af såret har
man ännu icke vågat företaga då fullstän
dig stillhet ännu är af nöden Man hoppas
docb att i ?ke några ytterligare inre skador
föreiinoaS
En amerikansksvensk min
nesfest firas i dag i kolonien New Swe
den i Norra Maine till hågkomst af denna
ficlöpis srdhdlägg ^inflr för 80 ftr sedan
För tio år tillbaka eller den 23 juli 1S80
egde den första minneshögtiden rum hvar
vid en historisk redogörelse för dess upp
komat lemnadei af hr W
"W Thomas j :r
(nu nordamerikansk KiniJter i Stockholm
Det var l»å föranstaltande af styrätsen i
staten Maine som den svenska emigrationen
för en gång tog vägen till Norra Maines
skogar i stället för till västerns bygder
EmigrRntcrna afseglade från Göteborg den
25 juni 1880 ocxi alilSnde till Halifax den
13 juli samt foro vidare delvis iipp
'fb "r f :t
Johnsfloden till »det utlofvade landet»
hvilket ligger vid 47 gr n br eller på
säramii breddgrad aoni Quebec Härefter
vidtog ett af staden Maine kraftigt nnder
stödt arbete med att ordna de olika lotterää
och rödja laud samt bygga nya hem i ur
skogen Kolonisterna voro 114 — 58 män
80 kvinnor och 36 barn Alt gick väl och
sn
m
ök
li
be
F
tr
E
på
af
be
s
G
tr
S
d
[U
in
o
o
s
s
u
j
s
u
f
å
B
d
k
l
t
f
e
h
t
e
m
g p
Bergsjö i Bergsjö kyrkoby 6
Lugnet 20 okt
V
0
°
g
Vesi
estra Helsinglands domsaga MM Årorå och
Jerfsö tingslag första r .mihanträdet i Jerfsö 1
sept andra d ;« i d .o 27 okt Ljusdals tingslag
första sammanträdet i Ljusdal 29 sept andra d :o
i d o 24 nov
Södra Helsinglands domsaga Med Västra •ittgs
laget första sammanträdet i BellhÄs i sept an
dra d :o i d :o 27 okt Östtä tingslaget första sam
manträdet i Myskje 29 sept andra d :o i d :o
24 ner
Medelpads Vestra domsaga Med Torps tings
lag i Hammar 3 sept Tuna i Vattjom 17 sept
Selångers i östanå 7 nov
Medelpads Östra domsaga Med Indals tingslag
i Byn 8 sept Ljustorps f Näset 22 sept Sköns
i Ljusta 6 okt Njurunda i Njurunda skolhus
17 no V
Ångermanlands Vestra domsaga Med Resele
tingslag första sammanträdet i Näsåker 1 sept
andra d :o i d :o 27 okt Ramsele tingshg första
sammanträdet i Backe 89 e«pt
andra d :o i d
-o
24 nov
Ångermanlands Mellersta domsaga Med Boteå
tingslag första sammanträdet i Hammar 1 sept
andra d :o i d :o 27 okt Sollefteå tingslag första
sammanträdet i Hullsta 29 sept andra d :o i d :o
24 nov
Ångermanlands Södra domsaga Med Nora
tingslag i Fantskog 9 sept Gudmundrå i Frånö
25 sept Säbrå i Bondsjö 28 okt
Ångermanlands Norra domsaga Med Arnäs
tingslag i Thorsböle 8 sent Nätra i Hämra 15
sept Själevads i Örnsköldsvik 6 okt Nordingrå
i Askja 13 okt
Jemtlands Norra domsaga Med Hammerdals
tingslag i Mo 1 sept Lits i Husås 22 sept
Rödöns i Nyland 9 okt
Jemtlands Vestra domsaga Med Undersåkers
tingslag vid Mörsils järnvägsstation 1 sept Offer
dals i Ange 8 sept Sunne i Digernäs 22 sept
Ovikens i Borgen 30 sept Hallens i Ytterhallen
_
Jemtlands östra domsaga Med Hackås och
IS tmgslag i Kitrgärde 2 sept Refsunds i Ubyn
8 sept Raguiula i Pålgård 15 sept Brunflo
Lillviken 13 okt
Herjeådalens domsaga Med Svegs tingslag vid
Svegs kyrka 8 sept Hede i Hede kyrkoby lrt
sept Bergs i Svensta 29 sept
Vesterbottens Sodra domsaga Med Degerfors
tingslag i Degerfors kyrkoby 1 sept Nordmalings
och Bjurholms 'i Lefvar 22 sept Umeå i Umeå
stad 13 okt
Vesterbottens Vestra domsaga Med Åsele lapp
tingslag
vid
As-ele kyrka
l sept Lycksele
w-
esterbottens
lappmarks vid Lycksele kyrka 29 sept
Vesterbottens Norra domsaga Med Skellefteå
tingslag första sammanträdet i Sunnanå 1 sept
andra d :o i d :o 27 okt tredje d :0 i d :o 24 nov
Malå och Norsjö tingslag i Norsjö 29 sept
Vesterbottens mellersta domsaga Med Nysätra
tingslag i Nybyn 5 sept Löfångers vid kyrkan 8
sept Burträsks i Gammelbyn 10 okt Bygdeå
vid kyrkan 24 nov
Piteå domsaga Med Piteå tingslag i tingshu
set i Öijebyn 29 sept
Luleå domsaga Med Öfver Luleå tingslag
i Boden 15 sept Neder Luleå i Luleå gamla
stad 15 okt
Kalix domsaga Med Öfver-Kalix
Bränna 15 sept Råneå i Rånbyn 6 okt ^eder-
tingslag i
yn 6 ol
Kalix i
Kyrkostaden 3 nov Gellivare lappmarks
vid Gellivare kyrkoplats 1 dec
Torneå domsaga Med Pajala tingslag i Pajala
by 1 sePt Korpilombolo i Korpilombolo by 22
Ofver-Torneå i Matarengi 29 sept Neder
Torneå och Carl Gustafs med Hap &ianda stad i
Haparanda 13 okt
p
okt Enångers i
STOCKHOLM den 23 jnll
Apatiten i Norr
botten
Bland andra frågor som apatitkom
missionen haft att utreda är äfven dsn
om de norrbottniska apatitlagrens för
hållande till gällande grufvestadga
Härom har kommissionens ledamot
kommerserådet Th Nordström afgifvit ett
särskildt utlåtande scm är af stort in
tresse en ^f det berör just en bland da
vigtigaste punkterna i apatitfrågan el
ler huru lagstiftningen skall kunna
främja tillgodogörandet af detta figtiga
mineral
Yi lemna därföfr här eil kort redogö
relse för denna fråga hvarvid vi taga
oss friheten begagna Börsiidningetis re
ferat af hr Nordströms utlåtande
Åpatit är som bekant ett icke inmut
ningsbart mineral och beträHaiicle så
dana ämnen bestämmer grufstadgan
ätt de må inom det inmutade området eller
utmålet af inmutare brytas i den mån sådant
är erforderligt för grufarbet«tg ändamålsenliga
drifvande och ege inmutaren dfraf antända
hvad för grufdriftecs ändamål behöfves Hvad
sålunda icko Användes må inmutaren ock be
hålla så framt det icke af jordegaren mot er
läggande af godtgörelse för brytnings- och upp
fordringskoslnader afhemta» inom 60 dagar ef
ter tillsägelse
Den vid öelliVanc tillsammans med
järhtnattnén i underordnad mängd före
kommande apatiten är så intimt blan-
Till apatitfynd inom områden å krono
jord där inga inmutuingsbara fyndig
heter förekomma är statens rätt obe
stridlig I sitt utlåtande framhåller
kommerserådet Nordström nödvändig
heten af att staten väcker och under
håller enskildes intresse för uppsökan
det af apatitfyndigheter genom att låta
upptäckare af dylika fyndighetor erhålla
pekuniär fördel af sin upptäckt
Möjligen skulle nå ,gt )tl vilja påyrka
att staten bör sjelf genom sina sak
kunniga geologer låta uppdaga apatit
där anledning finnes att söka sådan å
kronojord Men för déta !je ?åde
sökandet då töatkén skall noggrant
genoialotaä under träget användande af
hacka och spade blir geologernas ar
bete ur många synpunkter för dyrbart
Det mekaniska sökandet törde lämpli
gen bora anförtros åt intelligente arbe
tar ktilkas intresse sporras af hoppet
om god vinst
Enligt hr Nordströms förslag bör för
hållandet mellan staten öéh upptäcka
ren ordnas på följande éätt Den som
vill kronojord eftersöka apatit skall
därom hos länsstyrelsen göra anmälan
och af den få sig anvisadt ett visst
område inom hvilket han får med an
dras uteslutande söka öm därefter
möjligSil gjorda fynd skall han vara
skyldig att gifva länsstyrelsen under
rättelse hvarefter han eger rätt att
anställa arbetare mot erläggande af viss
årlig afgift dels för begagnande af den
för anläggningen nödiga marken och
dels för det mineral som brytes Dessa
afgifter böra ställas billigt satnt i det
senare fallet utgå liied Visst belöpp
beräkiiadt i procent af värdet Jjr bru
ten ton använd bortförd eller försåld
apatit
Finlands förryskning Från
Petersburg telegraferades i går till
Det lär nu vara definitivt beslutadt
att äfven ryskt mynt- och tullväsende
skall införas i Finland
Jievolter i Sydamerika (En
skildt till Aftonbladet Från Berlin
Buenos Ayrestelegraui bekräfta att en
sammansvärjning varit 9 bahe att störta
presidenten General Campos och flere
högtstående militärer äro häktade Don
trogna delen af trupperna bevakar re
geringsbygnaden
s
å
e
t
t
a
k
r
l
a
n
s
a
i
k-
a
r
k
i
a
r
le
k
n
e
snart betäckte rika skördar den forna vild
marken där åfren frodig boskap närdes och
ökades
Apatitkommissionen i Gel
livara utgöres säger »Norrb Kur .» af
bergmästaren Sjögren samt geologerna d :r
Fr Svenonins och Hj Lundbohm med bi
träde af d :r W Pettersson och amanuensen
E Morton Å dundret där undersökningar
pågått en tid hafva endast obetydliga spår
af apatit påträffats I Malmberget är som
bekant apatittillgången riklig
Ett femtiotal engelska turi
ster anlände i dag med morgontåget från
Göteborg för att taga vår hufvudstad i be
traktande
Den sjette upplagan af
Sveriges rikes lag med bihang re
digerad af revisionssekreteraren A E AV
[Uppström utkommer i d *g i bokhandeln och
innehåller bland andra nyheter i författnings
och prejudikatväg de senast sanktionerade
och redan i kraft trädda Ändringarna i nya
strafflagen infogade å sina behöriga ställen
samt försedda med autentiska upplysningar
ur regeringens i ämnet tflålna proposition
jämte lagberedningens förslag och riksdagens
skrifvelse
Den första upplagan af denna lage .dition
utkom 1886 I februari detta år ntgafs den
fjerde som på kort tid utsåldes och snait
åtföljdes af en femte oförändrad upplaga
Båda dessa äro emellertid redan inom min
dre tid än ett halfår ersatta af d n ttH ut
komna sjette upplagan Föregående upp
lagor af denna allmänt spridda lagedition ha
trängt äfven utom landets gränser Priset
för häftadt exemplar af öfver 60 ark är
endast 3 kr för bundet 4 kr
Mot spårvägen till Djurs
holm har enligt tidn Upsala ett tretio
tal roslagskommuner petitionc-rat hos k ni :t
enär de frukta att deras hästar skola Bkräm
mas af spårvagnarne
Sänkning af paketportot
Med anledning af den från Sveriges all
männa exportförening till k m :t ingifna an
hållan om höjning af maximivigten för in
ternationella postpaket från 3 till 5 kilo
gram har enligt Sv Korresp postdirektö
ren härstädes samt föreståndaren för central
postkontorets paketexpedition i infordradt ut
låtande förklarat sig tillstyrka ifrågavaran
de höjning dock med det vilkor att i sam
band därmed en reduktion eger rum af gäl
lande taxa för befordring af inländska post
paket
I detta afseende låda nämligen för när
varande sådana oegentligheter att under det
t ex ett paket af tre kilograms vigt be
fordras från Stockholm t 'l Liljeholmen för
1 kr 80 öre uppgår portot för samnia paket
till Danmark eller Tyskland till mindre be
lopp
Postdirektören i Stockholm förordar dår
för en förordning på det sätt att inläu ^sVa
paket intill en vigt af 5 kilogram indelas i
4 vigtsatser i stället för nuvarande 10 å V2
kilogram hvar
Höskörden är nu så godt som af
slutad i Stockholmstrakten Den har till
följd af den ojämna väderleken blifvit be
tydligt försenad Skörden som är ovanligt
riklig har inkommit tämligen oskadd
Bågen är på högländtare marker färdig
att börja skära första dagarne i nästa vecka
På lägre marker är den betydligt nedslagen
af det myckna regnet hvarjämte den mog
nar ojämt
Midsomraarrågen där sådan såtts är jämt
och vackert tippkommen
Vattnets temperatur i Stock
holms bad- och siminrättning var i dag vid mid
dagstiden 18 gr C
Familjenotiser
Lysning till äktenskap afknnnades i Nora
kjrkrij sShdogeh flen 20 juli mellan bergsinge
nioren Oscar Abrahmsén och fröken Gerda Larson
dotter till grufdisponenten Ang Larson och hans
maka Amalia Larson född Wahlström
Förlofning har eklaterats mellan underlöjtnanten
vid Södra skånska infanteriregementet C O
Wahlgren och fröken Bertha Berling dotter till
framlidne öfverläkaren dr C F Berling och
hans fru Charlotte Berling född Hailbäik
—I I» I
r il i ifrriihij
Dödsfall
1 fredags afled å Riddersbergs gods
i Högberga socken enkefru Angusta
Christina Ribbing i en ålder af närä
88 år
Den aflidna var skrifver Sm Alleh dotter
till landshöfdingen Henning Schmiterlöw och
hans maka ur den numera utdöda friherrliga
ätten Falbitsky Hennes föräldrahem låg i den
natursköna Ydretraktea på gränsen mellan
Småland och Östergötland där HénneB fadrf
egde egendomen Olstorp I detta högt biicisidé
och genom sin flaa umgängeston angenäma
hem omhuldades vitterheten med förkärlek och
där uppväxte den unga fröken Schmiterlöw
till dess hon 1824 ingick äktenskap med t d
rytträästaren vJd Smålands dragoner Bengt
Kibbing fldelkommiösarie till TJlfonäs Vid 6
års ålder blef hon enka och har sedan dess
lefvat ett obexiärkt och indraget lif i Jön
köping
Den aflidna sörjoa närast af sina barn hof
mt»r»kalken Carl Kibbing 6 X /lfsnäs öfverE *a
löjtnanten -rid Smålanda husarregemente P A
Ribbing å Riddersberg tjenstgörande kabinett ,s
feamnJarherren hos konungen Érling Kibbing
kammarherren Axel Ribbing å Sjögård dotterU
Ebba gift med grefve Gustaf Lagerbjelke f d
landshöfdingen i Nyköpings län samt talman
1 Första kammaren En afliden dotter var
gift med hofstallmästaren t d öfversten vid
Carl XV .s husarregemente O F A Boy
Den aflidne efterlemnar dessutom en talrik
skara ättlingar i andra och tredje led
H *t »örjes dessutom af många fattiga och
behöfvande röet hvilka bon älskade att i tyst
het öfva barmhertighet
Elburs och Kasvin
(Bref från persiska ambassaden
Särgendeh den 17 juni
Genom Elburs pass
Vid sjutiden på morgonen den 18 maj
lemnade vi Mendjil kommo efter halfannan
timmes ridt fram till Schah Rud en flod
knapt hälften så bred som Sefid lind men
med djapa oftast tvärbranta stränder Man
färdas under nära två timmar utmed högra
stranden och kommer så till en ganska egen
domlig hvalfbro hvars norra brohufvud lig
ger mycket högre än det södra emedan norra
stranden är mycket högre
På andra stranden stiger terrängen åter
Vi ökade emellertid farten och satte i väg
i galopp för att före middagsväroien komma
fram till karavanserajet Paitscbiuar (d v s
»vid foten af platanerna»
Detta har ett härligt och dominerande läge
i en kuperad dal Vi togo genast vår till
flykt till tältet värmen var uu odräglig och
solen brända hett I tältets skugga nppgick
temperaturen till 31°
En svärm af näsvisa
flugor ökade just icke behaget
Efter intagen frukost och två timmars
sömn bröto vi åter upp kl 3 e m Under de
tre följande timmarne stego vi mer än 300
m Höjden i Paitschinar var enligt min
aueroidbarometer 418 m och kl 4 ,15 voro
vi redan på omkr 800 m höjd Sedan
stego vi hastigt Kl 5 voro vi på 1 ,000
m höjd 5 ,15 på 1 ,100 kl ö .so på 1 ,170
kl 6 på 1 ,260 kl 6 ,30 på 1 ,440 och kl 7 ,15
på 1 ,600 meters höjd vid en temperatur af
21 ,5°
Stigningen var altså tämligen jämn
och vägen slingrar i zigz ^g uppför de branta
sluttningarne Att bergslandskapet i samma
mån blir alt mer storslaget kan man lätt tänka
sig De olika partierna uppträda i växlan¬
de belysningar Vår karavah skrider lång
sa &t och säkert uppför branterna Vi gå
ofta till fots för att icke uttrötta hästarne
Ett par nomadläger lågo vid vägen Tälten
bestodo af halmmattor vertikalt uppstälda
mot hvarandra utan tak I lägret sysslade
normadkvinnor och män och där lekte små
halfnakna barn mycket näpna att åse
Inom kort visade sig i fjärran b ^n Öharsan
med dess låga lerllus och dess åkrar alt
omgifvet af en krans af höga berg Helt
nära byn stego vi af ty ketschoda (byälsten
och en ster del af Charsans manliga befolk
ning hade samlats i en grupp vid vägen för
att helsa shahens gäster välkomna Den
sjuttioårige ketshodan hette Mohamed
Khasem och var den vackraste typ och den
noblaste gubbe man kan tänka sig Han
hade ett allvarligt utseende djupa ögon un
der hvita ögoubryn örnnäsa och mjölkhvitt
skägg Han bar en lång hvit yllerock med
broderier samt en broderad ailkeskalott Hans
rörelser voro värdiga och afmätta och på
de öfriga männens sätt gent emot honom
kunde man märka att han egde fälla utslag
i Charsans kommunala angelägenheter Gub
bens drag förevigades också i skizzboken
Charsan-passet är mycket illa beryktadt
för sin svårtillgänglighet under vintern Stora
snömassor och stark köld göra att den re
sande icke utan fara för lifvet vågar sig upp
passet För att skaffa en tillflyktsort för
vägfarande som här led o nöd om vintern
eller voro nära att omkomma i snön anla
des icke för länge sedan byn Charsan (100
inv i passets svåraste del Ingen vinter
försummar att här skörda sina offer Un
der kalla vintrar omkomma ända till 50 å
60 personer men uuder blida blott någia få
Då en rysk diplomat tidigt detta år passe
rade Elburs omkommo 12 perser i hans
följe
Vårt stora tält var uppslaget på en äng
utanför byn Det mörknade snart två Ijhs
tändes och vi samspråkade tils middagen
ändtligen serverades på persiskt sätt Bord-
dttkeft utbreddes på golf vet
och vi spisade i
sittande ställning med korslagda oen där
efter tillbragte vi natten i tältet under det
att stora spindlar kröpo omkring på golfvet
oeh ett par kattor hoppade bock öfver våra
improviserade bäddar
ijt
Måndagep den 10 maj redo vi kl 8 från
Cjharaan Det bar fitt ständigt uppföt- Kch
efter en timmes ridt voro vi på omkr 1 ,830
m höjd Det blåste svagt himlen var klar
blott här och hvar syntes ett litet byitt
moln Bergsformerna äro afrundade på sina
ställen växer något gräu men vä« ?en är gru
sig och atenbetäckt t skyddade Skrefvor
ligga ännu smutsiga snödrifvor kvar
Då jag i medlet af april 1886 passerade
denna väg var landskapet fullkomligt snö
betäckt och vi hade helt visst ej hittat vä
gen om ej en mulåsnekaravan hjelpt oss till
rätta I spetsen för denna karavan redo
några män som med långa spjut kände sig
för Icke desto mindre redo vi vilse och
måste återvända ett långt stycke för att
åter komma in på vägen Snön som i da
larne smälte på ens kläder frös till is då
man kom upp på de blåsiga höjderna och
ett ispansar betäckte hela ena sidan Då
var jag nära att förfrysa och måste gå till
fots hållande hästen i svansen
Nu åter rådde fullständig sommarvärme
Kort därefter uppnådde vi 1 ,920 m höjd
antagligen passets högsta punkt Emot norr
utbreder sig ett vidstiäckt och storartadt
panorama Man sk &dar djupt ned i dalar
ne på hvars andra sida väldiga bergsparti
er höja sig och bortom dem åter andra På
kedjans högsta del äro landskapsformcrna
mer afrundade och höjderna kalottfo /miga
Men det är en vild och naken nejd No
madbyar enstaka ryttare och vandrare fat
liga barn dervisclier tiggare karavaner och
sheletter upplifva dock trakten
Kl 12 hade vi åter sjunkit till 1 ,500 m
höjd och sedan bar det altjämt nedför ehuru
omärkligt långsamt Framför en utbreder
sig den vidsträckta ofruktbara platåslätten
pom lån ^t i » "der begränsas af en låg bergs
rygg Vid eu-tiueii hcisrNo ^i till ]byn Aga
baba ECd dess af trädgårdar omgifna fcafa
vanseraj en oas midt i det ödsliga landska
pst Vårt tält ologs upp i en härlig träd
gård soifa gönomflöts ?lf en bäck oeh här
intogo vi som vanligt dagens frufeoöt &1
i lqmriade Vi åter Agababa i två stora
droskor foraiiända rted fjra hästar Vägen
var dålig och ojämn landskapet Öuö oöh
ytterst enformigt
Intåget i Kasvin
Kl iö mötte osa på vägen Kasvins ka
lentar (borgmästarej eii gammal gäbbe med
ädelt utseende markerad profil örnnäsa tf ?b
enligt persiskt bruk rödfärgadt skägg Han
bar grå rotk red en liflig häst och var åt
följd af en del ryttare med hvilka hrin *e
dan följde oss ända fram I staden Kasvins
namn välkomnade han sändebudet och mis
sionen samt följde oss sedan på höger sida
i kort galopp esomoftast samtalande med
mähmandaren Hans namn var Mirza A sa
dollah
En halftimme senare Bågo vi ett stycke
framåt vägen en stor massa män till häst
och fots samt en täckvagn Då vi kommit
fram till platsen stego vi ur vagnarne och
i det samma framträdde en ung man ur ho
pen Det var Mirza Abdul Ali Khan vice
guvernör af Kasvin och son af guvernören
som nu var i Europa Han helsade i rege
ringens namn beskickningen och yttrade en
del artigheter som öfversattes till franska
af mähmandarea lian var omgifven af
stadens öfriga myndigheter ett tiotal vörd
nadsbjudande gubbar i svarta mössor och
med bruna grå eller svarta rockar De bu
gade sig alla djupt och förde handen till
pannan Därpå satte vi oss åter upp i våra
vagnar och vice guvernören i sin täckvagn
Färden gick nu ^till Kasvin Ett hundratal
ryttare och soldater eskorterade våra vagnar
dels framför deis ph nldorna Omedelbart
framför den första vagnen där det fräsa
mande sändebudet åkte redo tvänne härolder
med Silfvergaloner den ena i helt svart den
andra i i 'Cd Uniform med hvit fårskinnsmössa
Deras titel är »jasavtt !» o«h de hålla i venstra
handen långa stafvar beslagna med sillv«t
plåt och försedda med stora silfverhnfvadeö
Vid SidaS ftf vägen stodo ett femtiotal sol
dater i blå uniform med röda ärmuppslag
De skyldrade gevär under det att en officer
saluterade mad sabeln och tvänne trumsla
gare slogo en kraftig Evirfvel Af den ri
dande eskorten utgjordes ungefär hälften af
kavallerister Dessa utförde under färder»
en del krigiska idrotter hvilket hör till
oeremonielet oeh Sr bevis på stor artighet
De reuö fram oeh tillbaka vid sidör
ua af
våra vagnar i vildaste karrier Härundei
kastade de geväret högt upp i luften och
togö döt M *r i kolfven hvarvid ett skott
bränn af eller ock utförde de samma ma
növer med sina blankslipade sablar och togo
dem åter i fästet då de kommo ned
A
An
deln med ut
dem
»tålde
de sig
bredda armar och bSssan oiv ._
lade de sig horisontelt öfver hästen än
de sig ned emet marken och aflossade ett
skott framför bringan af hästen alt under
starkaste fart Härunder uppgåfvo de vilda
stridsrop och så gjorde äfven de båda här
olderna hvilkas uppgift det var att hålla
passagen fri Mähmandaren påstod att säl
lan ett sändebud blifvit mottaget med så
storartade ovationer men det största heders
beviset ansåg han dock vara att borgmästa
ren i egen person kommit ut så långt utan
för staden för att möta beskickningen
Så framilade vårt prydliga tåg genom KaE«
vins vidsträckta vingårdar hvars rankor re
dan tycktes göra sig i ordning till en rik
årsskörd Vi voro idel öga och öra Vag
narnes hjul gnisslade fram öfver den hårda
vägen våra fyra hästar släpptes ej ett ögon»
blick ur sigte af den vane kusken vår ryt
tareskort sv .äfvade fram öfver vägen och dess
hufvudet än
sadeln med ut
hufvudet än
läta och faconerade
KIädningar
ll
omna partier
Solialar
bestämda priser hos
ssafack mot en ärlig afgift af 20 25
Prumerles
adsgatan 27
12 m Se Lördags-annonsen 1
_ _ _ TT
J O Balke Fil Kand
erg och Lektor S Almqvist
(5066
krings-Aktiebolaget Skandia
h lgt sina premier a bolagets hu
lsen
[6014
w-
1 esterbottens
lappmarks vid
Vesterbottens
tingslag första
Sida 3
N :r 167 Onsdagen
AFTONBLADET
den 23 Juli 1890
På det gamla natursköna herresätet
Nissafors afled helt plötsligt sistlidne
torsdag fröken Anna Maria Augusta
Sparre af Söfdeborg i en ålder af
31 år
Söndagen den 22 sistlidne juni afkunnades i
Källerö kyrka för första gången lysning till
äktenskap mellan den 82 årige ianehafvaren af
Nissafors fideikommiss hofmarskalken A O F
Löfvenskiöld och den nu aflidna som var brors
dotter till hofmarskalken Löfvenskiölds aflidna
första hustru
Närmaste arfvinge till Nissafors stora och
värdefulla fideikommiss som den tillämnade
bruden efter all sannolikhet bort blifva är nu
enligt Sm Alleh frih G A E Leijonhufvud i
Helsingborg
En hetsjagt arrangerades i fredags
å Gotlands järnväg säger Gotlands Allehanda
Lokomotivföraren hetsade en häst som skenat
och kommit in på banan dels genom att köra
fortare dels genom ntsläppning af ånga Detta
skedde nog i afsigt att få hästen af banan men
som banan går mellan djupa diken och myrar
fortsatte hästen tils han slutligen sprang ner
myren där han sjönk ned En af passagerarne
tvingade nu lokomotivföraren att stoppa genom
att öppna kupédörren Personer underrättades
om att hästea låg i myren och efter mycket
arbete med linor och andra redskap fick man
upp honom
Lokomotivförarens beteende gjorde på passa
gerarne ett högst obehagligt intryck säger tid
ningen
En ängbätstur öfver &un
dets smalaste del och tillbaka igen
kostar 1 kr å första plats Detta finuer
man orimligt dyrt i Helsingborg ty öfver
farten kiäfver blott en kvarts timme ocli
efter afståndet räknadt skalle med enahanda
pris en retnrbiijett till Köpenhamn kosta
öfver 7 kr Med ökad trafik starkare kon
knrrens och nedsatta hamnumgälder borde
priset kunna sänkas till hälften
G est ti kl a nds förbudsparti
bildades i måndags i Gefle Till interimsstyrelse
valdes stationsförest H Molander handlanden
J A Nilsson samt hr C J de Faire Partiet
utgör en filial af det under goodtemplarordens
storlogemöte härstädea bildade svenska förbuds
partiet hvars mål är totalt förbud för all rus
dryckshandtering
Brunnar och bad Att ut
göra direktion för nytta och nöje i Lysekil
hafva valts fiuarne Lothigius Engellan Troili
Peteisson och frökBarne Berggren och Renström
saait expeditionschefen von der Lancken gods
egaren Risbäck v häradshöfdingen Nystedt fil
doktor Geete och löjtnanten Brunnström
Ur djtirens lif Fiån Nä8 ;jö
skrifves till Smål Allehanda En tacka på Ri
sabo egor hade fastnat med hnfvndet i en gär
desgård en dag i sistliden vecka En tillstå
desvaraDda gris försökte af alla krafter att rycka
den fångna lös utan att lyckas hvadan han ge
nom starka grymtningar hjelpte fåret att klaga
sin nöd tills menniskohjelp hann anlända och
befria den nödstälda
Vid den stundande afrätt
ningen i Kristianstad lemnas tillträde
åt utom vii tillfället tjenstgörande ämbets
och tjenstemän af stadsfullmäktige utsedda
vittnen och ombud för magistraten samt af
enskilda personer dem som äro försedda
med inträdeskort
Dessutom kommer professor Hj Lindström
i Lund att närvara för vetenskapligt ända
mål
Eld i lustresedngare En svår
olycka höll på att i söndags inträffa med last
ångaren »John Ericsson» — en af de största
lastångare som trafikera Vettern Ångaren hade
nitaligen på morgonen afgått frAn Jönköping
filéa ett hundratal lustresande och lyckligt ticH
väl uppnått Grenna samt Visingsö Då passa
gerarne gått i land och ångbåten låg förtöjd vid
södra sidan af bryggan å ön märktes eld hafva
tttfcrtttit 1 maskinskottet Ångaren hade för till
fället en last af omkring 800 hektoliter köl fSr
Munksjö pappersbruk Det visade sig till en
början mycket svårt att släcka elden och det
var fråga om att sänka ångaren men sedan
släckningshjelp anländt lyckades man ändtligen
blifva herre öfver elden som ausSS hafva upp
kommit genom antändning i maskinskottet från
pannan En lycka i olyckan var att ångaren
låg i hamn då elden utbröt
Med en enhrona i näbben kom
här om dagen en kråka flygande till en gård i
Vester Tuna skrifver en meddelar till S Dalar
nes T Då gårdens folk öfverraskade skyndade
till tappade kråkan myntet men sedermera
återvände hon flera gånger till platsen ifrigt sö
«iiide siri krfiha
rodde på en namnförväxling Tidningen
säger sig hafva trött att det var fråga om
hr Andeis Svensson i Lösen som bekant före
detta en bland tullpartiets ledande män
Kanske Nya Dagligt Allehanda när alt
kommer omkring tror detsamma
Handelspolitiska utsigter
Utnämningar ni m
Stoekhoims städs konsistorium Till ama
nuens har Stockholms stads konsistorium i dag
utnämt pastorsadjunkten A G Rietz
Stockholms magistrat Rådmännen G Briss
man och F Hjortaberg har beviljats ■ jenstledig
het den förstnämde från den 19 innevarande
juli och till den 3 näslkonoroande augusti och
den senare fr9n slsttjSmda Oäg uSh till dan 10
i samma månad
Vice häradshöfdingen A E J Johansson har
förordnats att under si ^tberörda tid vara ord
förande å lådhusrättens sjette afdelning hvar
jämte vice häradshöfdingen Herm Lundstedt är
förordnad dels att under förstnärada tid i egen
skap af adjungerad ledamot biträda rårthusrät
tens andra afdeluiHg och dels att linder deii
Ȍdmatinen Hjortsberg beviljade ledighet tjenst
göra såsom vice ordförande å sjette afdelningen
Krigshögskolan K m :t har kommenderat
kaptenen i generalstaben K G Bildt till lärare
i krigskonst och krigshistoria därstädes och kap
tenen i generalstaben O B Malm till lärare i
militärförvaltning och gäller koBimesderingen
för tiden 1 augusti X890 till 31 juli 1692
Otn demoralisationen» bland
frikahdlarne håller Nya Dagligt Allehanda
fortfarande föreläsningar med anledning af
hr O B Olssons i Maglehult ifrågasatta
återinväljande i Andra kammaren
Den egentlige anordnaren af denna före
läsningsserie tidningen » Socialdemokraten»
har emellertid för sin del upplyst att dess
utfall mot hr Olsson och hans valmän be-
h
e
u
i
s
a
t
a
a
n
r
e
m
s
t
n
r
Intet land har i sitt läge och sina handels
förbindelser större maning än Schweiz att
uppmärksamt följa den europeiska handels
politikens utveckling och denna fråga har
också nyligen varit föremål för schweiziska
nationalrådets förhandlingar Utrikesmini
stern Droz uttalade därvid rörande traktat
frågans sannolika utveckling några omdömen
hvilka helt visst hvila på noggrann känne
dom om dithörande förhållanden
»Ser jag först på Italien» sade han
»skulle jag vara böjd för att antaga att
detta land sedan dess protektionism såsom
man kunde förutse förstört dess landthus
hållning till förmån för en drifhusindustri
skulle af sina bittra erfarenhetsrön afMllas
fi n öfverdrifven protektionism Tyskland
som nu slagit in på en ny socialpolitisk väg
skall så vidt jag kan se också bli tvunget
att ändra den ekonomiska politik som sär
skildt drabbat de arbetande klasserna och
fördyrat deras lefnadsförnödenheter utan att
ge någon märkbar förbättring i aflöning
Vid sidan häraf synes den nya riksdagens
ammansättning erbjuda garantier nog mot
ytterligare tulJpålagor Från Österrike
Ungarn föreligger ingenting som ger anled
ning att där vänta ytterligare höjningar
Återstår så Frankrike där för närvarande
häftigare än annorstädes denna protektionis
mens influensa härjar s >m tyckes skola gå
verlden rundt försvagande och utmattande
folken Att döma efter hvad man närmast
har för ögonen skulle det tyckas som om
man från det hållet kunde vänta ofantliga
tullhöjningar som skulle omöjliggöra ingåen
det af nya traktater Men jag är dock
öfvertygad att Frankrike skall när det af
görande ögonblicket kommer hysa alt för
stor omtanke om sina stora och blomstrande
exportindustrier för att frivilligt uppoffra
dem genom att utsätta dem för andra län
ders repressalier Det är mitt bestämda hopp
att Frankrike med hvilket vi äro förenade
med så många band af sympati och intres
sen skall visa sig angeläget att på goda vil
kor förnya de handelspolitiska fördrag med
oss af hvilka det alltid dragit åtminstone
lika stor fördel som vi .»
Samtidigt meddelas från Frankrike attj
flertalet af de olika städernas handelskam
rar hvilkas mening den franske handelsmi
nistern infordrat fasthåller vid de grund
satser som varit gällande sedan 1860 och
ser en stor fara i Frankrikes ekonomiska
isolering
Handelskam rara e representera stadsbefolk
ningen och dennas opinion synes sålunda
vara gifven Men nu är frågan om jord
bruksprotektionisterna som öfvertagit led
ningen af oppositionen mot traktaterna och
som genomdrefvo tillsättandet af den stora
tullkomitén på 55 medlemmar kunna komma
öfverens med industriprotektionisterna om
den framtida operationsplanen
Det ser nämligen ut som om redan miss
tro skulle herska i lägret
inom Frankrikes inflytelserika hnndelsråd
Conseil supérieur du commerce et de Vindustrie
har iedan°en märklig omröstniog skett Först
nttalade sig iåd«t med den knappa majori
teten af 25 röster mot 20 mot traktaternas
afalutande för så lång tid som 10 år och
med detaljtarifier Men sedan beslöts med
33 röster att man borde söka få kortvarigare
raktater till stånd möjligen på grundvalen
af en dubbel tariff Minoriteten bestod af
ilott 8 medlemmar aora nedlade sina röster i
Helt visst våga fegeriögsn f j handla i
strid med en så öfverväldtgande majoritets
åsigt En kortare traktatstid lär ej möta
Mort motstånd hos andra makter Det kan
ill och med ifrågasättas om ej med sam
irdselns nuvarande utveckling ea treårspe
riod erbjuder nästan lika störa garantier
som en tioårsperiod för en menniskoålder
sedan
I fråga åter em den dubbla tariffen lära
nog förhandlingarne med andra makter kom
ma att visa svårigheten af att få överens
kommelser otn en dylik till stånd Den
fransk-nationella förhoppningen att man på
denna väg skulle kunna komma ifrån Fränk
fartfredens bestämmelse att Tyskland alltid
skall behandlas som den mest gynnade na
tion delas ock af alt färre
De senaste tilldragelserna ha sålunda med
fört göda Utsigter till traktatsystemets bibe
hållande på något 3å när saroiaa vilkor som
förnt endast med kortare tidrymder1
o
g
r
s
n
K
v
s
t
i
h
v
s
d
fi
p
a
k
b
t
e
b
m
s
v
a
n
n
k
i
o
v
ä
b
g
t
v
in
fö
a
v
a
in
(Efter bref till »AftenpOstcn»
Från Finland
Kyska kejsarparets emottagande
i Finland förr och nu
Ur ett bref från Finland till G H T
tillåta vi bss återgifva följande
Omedelbart efter att hafva med sitt be
slut och sia namnteckning sanktionerat de
nyligen vidtagna åtgärderna för Finlands
förryskning företog monarken sin sedvanliga
sommarfärd till 4e finska skären
Liknande res hafva tidigare varit oss
en anledning till giädje och gifvit upphof
åt en mängd improviserade men så mycket
mera uppriktigt menade hyllningar Då ntr
varande kejsarparets kärlek till sång och
musik är bekant hafva särskildt bättre sång
föreningar täflat om att få uppträda för de
kejserliga monarken sjelf har åtter dragit
försorg om att en tre- eller fyrdubbel kvar
tett vald ibland sångkören M M :s med
lemmar måtte Mariedagen den 3 augusth
hvarje år infinna sig i Tsarskoje eller
Gatschina för att helsa kejsarinnan med
sång
sidor ej aktande djupa diken ej odlingar
Än genljödo gälla stridsrop än aflossades
bösskott än skramlade soldaterna med sina
sablar emot baljorna Inom kort framäkym
tade Därvase i-Kasvin (Kasvinporten med
sina många små torn och sina vackra fajan
ser i alla regnbågens färger Här saktades
farten och vi skredo i högtidligt gående in
genom den höga porten ty det är »comme
il faut» att köra i skridt inom stadens rå
märken Här stodo åter ett femtiotal sol
dater och samma militära helsning utfördes
här som där nte på vägen
För öfrigt tycktes hela staden vara på
benen Alla åldrar af båda könen voro re
presenterade Det var kvinnor i blå mant
lar och med lång hvit slöja män i blå
bruna och gula kläder prester med hvita och
sejder med gröna turbaner dervisch»-
tiggarsparbössa omkriD v
»ned
i handen
v»
_ „ >uscn 06h én staf
i
.« gstftbS båda sidor stodo de
.ata led i basarer och stånd sutto de upp
krupna ja hustak och murar voro bokstaf
ligen krenelerade af idel menskliga va
relser Härolderna höllo emellertid pas
sagen fri och vårt tåg skred sakta och
säkert fram på den långa gata som le
der ifrån porten in till hjertat af Kasvin
Yid ändan af denna gata taga vi af till
höger och komma in i en stor bred allé be
skuggad af k«ga aspar Yid ena ändan lig
ger guvernörens palats med dess höga portal
och dess präktiga trädgård vid dess andra
»gästhuset» som var vårt närmaste mål
Denna allé var om möjligt är mer belamrad
af skådelystna personer Yid dess båda si
dor voro nn en mängd lyktor tända oak
tadt det ännu ej var mörkt Till ven
ster stodo ånyo ett femtiotal soldater med
getieral Mustafa Khan och en öfverste i
téten D ,sa hélrrar voro klädda i full pa
rad och rikt stjärnbeströdda Åter darrade
en tramh >7irfvel och kort därpå körde vi in
»gästlinsets gård
Därmed
slut
Var det officiella mottagandet
n
m
re
lt
s
tt
s
r
a
i
t
t
m
s
t
h
t
s
Antagligen väntade kejsaren att äfven nn
blifva i Finland emottagen som förr de
ryska tidningarne hafva alt som oftast för
säkrat att den påyrkade omstörtningen af
vårt post- tull och myntväsende skulle af
pluraliteten bland finnar »de trogna» hel
sås med tacksamhet Att stämpla Finlands
alla 2 ,400 ,000 invånare som upprorsmakare
det tyckes förekommit t o m Novoje Yr
för starkt
Men ett triumftåg med sång blommor och
hurrarop blef de kejserliges resa icke denna
gång Inga administrativa påtryckningar
hade tidigare legat till grund för hyllnin
garne men nu skulle sådana intet hafva
kunnat uträtta
Ej en ton har ljudit på resan från Kron
stadt till Åland Bära på öde hafva dessa
platser förekommit där den kejserliga eska
dern förr omsvärmats af hundratals farko
ster och tusenden hyllande undersåtar Om
ej tre barn vid något tillfäll öfverräckt
kejsarinnan blommor hade hon kunnat tro
att t o m sommaren denna gång nekat
vårt land sina håfvor — hon som förr fått
emottaga rika blomsterhyllningar hvart hon
kom Tidningspressen som senast i fjor öf
verflödade af meddelanden om de kejserliges
resa och alla dess detaljer har nu meddelat
endast och allenast några i telegramstil af
fattade notiser om resan men intet vidare
Där skaror af menaiskor trängt sig kring
de kejserlige såsom på Bomarsunds ruiner
varit fallet har det oförsynta tiggeriet vi
sat att detta blott varit befolkningens drägg
hvilken ej kan anses representera national
medvetandet
Och alt detta utan aftal utan ett tecken
till öfveretiskooimelse Lika litet som hyll
ningarne tidigare va >it organiserade lika li
tet har något beslut om deras inställande
nu erfordrats Dan samfälda sorgen har
oemotståndligt verkat på alla enskilde och
frambragt en opinionsyttring vältalig i sin
tystnad
Den varma tillgifvenhet Alexander III
med sin börd och sjelfva sitt namn ärft af
fadren bör han icke mera räkna på från
finska folkets sida Sina lagliga förpligtel
ser skall detta folk orubbligt vidblifva trygg
kan monarken fortfarande resa i Finland
utan skyddsvakt stämplingar och attentat
mot honom skola ej framdeles mera än hit
tils förekomma hos oss Men andra hyll
ningar än de officiela och anbefalda äro
knappast att emotse och om dessas värde
löshet borde han redan i Ryssland hunnit
öfvertyga sig
Det är eget att lägga märke till huru
omslaget i finska folkets opinion upptagits
Till en början innehöllo de ryska tidnin
garne efter gamla schablonen detaljerade be
rättelser om stor hänförelse och stormande
hyllningar hvarmed de kejserliga öfveralt
skulle emottagits Hela Åbo stads befolk
ning sändes af »Novoje Vremja» nt till
Kauva redd där den kejserliga eskadern
visserligen i fjor men alldeles icke i år varit
synlig
Vare sig nu att detta och snarlika miss
tag endast vore en följd af vissa ryska blads
inrotade ovana att på egen kammare dikta
hop sina notiser om och från Finland eller
vederbörande möjligen i hopp att ingen
skulle våga motsäga dem ville gifva saken
det önskade skenet som skulle flertalst af
finska folket ej det ringaste tagit sig af
postfrågans afgörande
— visst är att vi
alla som kunde på närmare håll bedöma sa
ken med oförstäld häpnad hörde om de ryska
bladens frihandsteckningar samt de hopfan
tiserade ovationerna för de kejserlige
Men det bästa kommer till sist Dessa
endast i ryska bladens spalter figurerande
blommor hurrarop och sånger gjorde ett
mindre angenämt intryck på de kejserlige
sjelfva som veterligen plägat låta för sig öf
versätta t o m våra lidningars skildringar
af eskaderns resa Huru långt efterforsk
ningarne denna gång sträckt sig kan jag
naturligtvis icke veta men så mycket är sä
keft att Novoje Vremja plötsligt ålades att
intaga en officiell dementi af sina i allo
ogrundade berättelser Måhända hafva höga
vederbörande kunnat af det de sett draga
äfven andra slutsatser än blott om de ryska
bladens lögnaktighet och det vore dem då
gerna ucnadt
J
s
k
H
e
ä
a
k
p
d
s
l
d
l
O
o
k
h
a
d
d
J
M
s
k
h
ic
t
s
m
Ständiga Industrilotterier
Vi stego upp i det ganska snygga hotellet
som är omgifvet af en pelarprydd veranda
ooh en trappa Upp Vänder en öppen balkong
mot deli breda allén Här slogo v r ?SS Sed
iiilika med viceguvernören och kalentaren
och drucko to I alléa rörde sig nu en bro
lag menniskomassa som samlats här för att
bese de långväga gästerna Emellertid mörk
nade det men avennen upplystes af de mån
ga lyktorna som gåfvo den ett imponerande
och storstadslikt utseende
En stund efteråt serverade»
Den liknade i allo de öfri &ä anmärknings-
laT .Ld
°
lök n
n
CU
-
ffrön *aks8W köttbul-
sur grädde
syl
• mast W0®
viner *- rrukter och bär Bland
marktes rödt kasvinvin som var myc
ket åutt och för oss nästan onjutbart samt
hvitt kasvinvin som var mycket godt
Tre sofrum stodo till vårt förfogande och
efter en händelserik dag funno vi i dem en
vålbehöflig hvila
Sven Hedin
Hajar i Adriatiska hafvet I hamnen
vid Fiume badade härom dagen en simlä
rare vid namn Silvia Mayoni Plötsligt ut
stötte han ett rop af smärta och fasa och
hans hnstrn som fans i närheten lösgjorde
i hast en båt och ilade honom till hjelp
Det visade sig då att en haj hade bitit af
den olyckliges ena fot Han fördes i land
och fick nödig läkarevård Myndigheterna
hafva nu utfärdat en varning till nllmänhe
ten för att bada i öppna sjön då under
den sista tiden fl <»re hajar där hafva visat
I blomsterboden Försäljerskan »Ser ni den
förtjusande rodnaden på de här rosorna min
herre ?»
»Ja de rodna antagligen öfver priset .»
Öfverståthållareämbetet har nn inkommit
till kommerskollegium med sitt yttrande öf
ver rlkodagens skrifvelse till k m :t rörande
inrättande af indestrilotterier
Hvad angår permanenta iiidastrilotteriers
förmåga att i väsentlig mån höja industriell
anser öfverståthållareämbetet detta vara tvif
velaktigt Orsaken till industriens betryck
anser ämbetet böra sökas i svårigheten för
industriidkaren i ett land mad ringa folk
mängd att inom sitt eget land vinna afsätt
ning för sina alster så länge och i den mån
dessa äro utländske industriidkares under
lägsna Och detta förhållande skulle ej
kunna förändras genom permanenta industri
lotteriers inrä£taflde
Bland riksdagens öfriga skäl framhålles
särskildt det att betydliga summor gå nr
landet till utländska lotterier Härom an
märker öfverståthållareämbetet att dessa
summrii ffiérÖH ^els hamna i penningelotterier
ej i industrilotterier
Angående riksdagens yttrande att Steä
industrilotterier bör förenas något välgörande
ändamål säger ämbetet att någon betydan
de Vinst för sådana ändamål ej skulle kunna
inflyta då riksdagens förslag upptager den
fullt riktiga bestämmelsen att lottsedlarne
ej få tiilsammanä motsvata större belopp än
vinstens sammanlagda värde jämte kostna
derna för lotteri företaget Särskild hänsyn
till denna omständighet anses dock ej böra
tagas enär lotterier för välgörande ändamål
enligt gällande lotteriförordning få ega rum
efter meddeladt tillstånd af k m :ts befallnings
hafrah <U
Emellertid anser öfverståthållareämbetet
de af härvarande liandtyerksföreniog uisd
k m :ts tillstånd anordnade industrilotterierna
ej medfört några nämnvärda oiägenh &Uif
utan hafva gagnat handtverks- oeh indnstri
idkare härstädes genom att bereda dem okad
insättning för deras alster Och då öfver
ståthållareämbetet håller före att permanenta
industHlötteriér skulle medföra samiha ver
kan och att dessutopi yrkesskickligheten
skulle höja genom inköp till lotterierna af
endast mer konstmässigt arbetade föremål
anser enligt Sv Korresp ämbetet intet
hinder möta för bifall till riksdagens skrif
velse
Vestervik- Vimmerby-Eksjö valkretsen En
aktad meddelare till Aftonbladet lemnar om
valrörelsen i nämda städer åtskilliga upplys
ningar Hvad vi efter annan tidning med
delat om öfverstlöjtnant Richard Berghs i
Fksjö kandidatur bekräftas här Eksjö har
förut ej haft någon egen frihandelskandidat
men nu arbetas där med ifver och endrägt
för hr Bergh som fastän stor godsegare
förklarat sig vara fiende till lifsmedelstullar
Hr B har nyligen inflyttat i samhället men
hans personliga egenskaper jämte hans mo
raliska och politiska själfständighet ha re
dan tillvunnit honom stora sympatier äfven
bland protektionisterne och med stor majoritet
valdes han nyligen till stadsfullmäktig I
Vimmerby tros hans kandidatur ha goda ut
sigter
Äfven i Vestervik börjar hr Bergh näm
nas som kandidat Den nuvarande protek
tionistiske riksdagsmannen häradsh G Berg
från Eksjö är föga omtyckt inom sitt eget
parti Frågan är därför närmast om Ve
sterviksborna kunna besluta sig för att låta
de personliga sympatierna för kandidaterna
på platsen gälla mindre än saken själf och
såluHda acceptera en fullgod kandidat från
annat samhälle Medlemmen af majriksda
gen 1887 lärov
-adj dr A Lund påtänkes
eljes som högerfrihandlarnes kandidat och
tullförvaltaren A Engstedt ordf i filialen
af föreningen mot lifsmedelstullar som me
nige mans
Men ingen af dem torde ha utsigt till
något större antal röster i Eksjö eller Vim
merby Af deras eget intresse för saken
säger vår medelare kan man ock hoppas
att de själfmant skola träda tillbaka om
ock här det visar sig att valkretsens fri
handlare äro benägne att sluta sig samman
kring öfverstlöjtnant K Berghs namn
Från norra Kalmar läns landsbygd skrif
ves till Aftonbladet »Såvida protektionister
nas planer för våra bygder sknlle gå i full
bordan komme vår landsdel att representeras
af ej mindre än tre prester
För södra Tjust kommer naturligtvis pro
sten Redelius att uppställas som kandidat
ehuru han torde få en svår medtäflare i hus
hållningssällskapets v ordförande ingeniör
E Wikander moderat protektionist och en
man med stort anseende i orten
Valet sker med elektorer
För Sefvedes och Tunaläns domsaga är
J Carlson i Fågelhem ej längre valbar och
många kandidater h fva nämts i hans ställe
såsom godsegarne Hj Nordström och A
Hedenberg m fl och nu på senaste tiden
komministern i Vimmerby landsförsamling
Hj Tidman naturligtvis protektionist men
en praktiskt dugande man
För Aspelands och Hanbörds domsaga lär
äfven hr C Pettersson i Eksebo komma att
afgå och bland kandidater i stället nämnes
kyrkoherden K A Ydén i Målilla .»
Stenberg Hansson m fl lära hafva anmält
sig till deltagande Banan kommer att an
ordnas någonstädes bortom Vaxholm och
dess läge kommer att bero på det vid till
fället rådande vädret och vinden Banans
längd är 500 meter Prisen bestå i silfver
pokaler
Till Stockholms bicycleklubbs lands
vägskappridt å velociped har Stockholms
velocipedförening nu officielt lemnat svar
till deltagande och kommer denna täfling
att försiggå söndagen den 10 augusti invid
Södertelje Täflingen sönderfaller i 3 af
delningar af hvilka 2 äro ämnade på höga
tvåhjulingar och 1 på s k säkerhetsma
skiner och blifver banans längd dels 5 ,000
dels 10 ,000 meter
Träningen har på dessa diBtanser en kort
tid fortgått å Djurgården och deltagandet
däri synes vara särdeles lifligt så det är
att hoppas att dessa täflingar komma att i
år blifva af särdeles intresse
Konst och literatur
I nationalmuseum har konungen
åtit deponera ett i olja af Max
Koner måladt porträtt af kejsar Wil
helm II hvilket kejsaren öfverlemnade
såsom gåfva till konungen vid deras
senaste sammanträffande i Norge denna
sommar
Porträttet som framställer kejsaren
i half figur och naturlig storlek iklädd
svensk flaggmansuniform med Serafimer
ordens kedja och S :t Olafsordens stor
kommendörsband utmärker sig för syn
nerlig likhet Från och med i går är
det under 14 dagars tid utstäldt i mu
seets italienska målningssal
Arne Garborg utgifver inom kort en sam
ling noveller
Af Aug Strindberg utkommer om någon
tid på Alb Bonniers förlag ett nytt arbete
»I hafsbandet» med motiv från det yttre
af Stockholms skärgård
Teater och musik
Bruksegaren Wilh Farup nuvarande re
presentanten i riksdagen för Härjeådalens
domsaga har på grund af mindre tillfreds
ställande helsa undanbedt sig återval
Till hr Farups efterträdare har föreslagits
ledamoten af Första kammaren häradshöf
ding Julius Boman
Vid ett möte i folkskolan i Fors Jämt
land enade sig ortens protektionister om hr
O Andersson i Klåxåsen och frihandlarne
om Anders Mattson i Salom såsom riksdags
kandidater för Jämtlands östra domsaga
hvilken under sista perioden representerades
af hr J Bromée Båda de föreslagna kan
didaterna äro nykterhetsvänner
Vid Ocke rösträttsförenings sammanträde
den 13 juli antogs till rikdagskandidat för
Jämtlands vestra domsaga hr P Walter i
Mörsil
De frisinnades kandidat i Vikbolands dom
saga handlanden Landström i Krokek till
kännager i Östg Corr att han icke är fri
handlare utan protektionist men att han
icke vill gå in på några höjda lifsmedels
tullar
Yid ett af rösträttsvSnner anordnadt möte
Morshyttan i Dalarne i söndags uppstäldes
såsom riksdagsmannakandidater för Hede
mora domsaga nämdemannen J F Isacsson
Hälla Folkärna samt masmästaren Viklund
i Avesta Nytt möte hålles i Krylbo den
augusti
Domsagan representeras f n af protek
tionisten Back Per Ersson i Buska som
dock undanbedt sig återval
För Örebro föreslås landshöfding Berg
ströms kandidatur af en insändare i Nerikes
Allehanda
Hallandsposten tror sig med visshet kunna
förutsäga att såväl Höks som Halmstad—
Tönnersjös härader återvälja sina respektive
representanter hrr A G Gyllensvärd och
I Lyttkens
Valdagar
Upsala läns södra domsaga den 2 september
Gudhems och Kdkinds härads domsaga i Ska
raborgs län den 26 augusti
Bräkne härad Blekinge län den 20 augusti
Listers härad af Blekinge län den 17 augusti
Vester- och ÖsterBekarne härad af Nyköpings
län den 8 september
Redvägs |härad Elfsborgs län den 30 augusti
Kinds härad Elfsborgs län den 1 sept
Cornevilles klockor
ringde i går för den fullsatta Djurgårdstea
tern
De gamla välkända melodierna — åt
skilliga af dem så välkända att de nästan
blifvit »Lirekassemelodier» — försatte pu
bliken i godt humör Här och där såg man
ett hufvud som nickade i takt med »Fast
uppå färden» eller »Dinge dinge dinge»
Och hr Sellmans »Skeppsgosse lilla» gno
lades »sakta och stilla» efter af mer än en
entusiastisk ung dam
Såväl hr Sellmans Grenicheux som fröken
Grönbergs Serpolette höstade rikliga applå
der Dessutom den förre en lagerkrans och
den senare en bukett
Fru M Lundbergs Germaine hade en
behaglig röst och ett par vackra ögon som
hon med en ung frökens tillbörliga blyg
samhet oftast sänkte mot jorden
Hr Bönnblad var inte illa som markis
men betydligt bättre som kapten
Hr Lundbergs Gaspard kunde ha varit
både mer och mindre hemsk Hvitsminkad
var han alldeles tillräckligt
Körerna gingo till stor del förvånande
bra
Det var en glädje ej blott att se alla de
små tjenstflickorna utan också att höra
dera
Agnes Sorma den bekanta tyska skåde
spelerskan har i dessa dagar i Padua in
gått giftermål med en grek hr Démétrius
Mito Fröken Sorma kommer likväl att åt
minstone under nästa säsong uppträda på
»Deutsches theater» i Berlin
Molbechs »Ambrosius» är antagen till
uppförande på Odéonteatern i Paris
Jj
Svensk militärmusik i utlandet K m :t
har lemnat tillstånd för 18 stabs och skvadrons
trumpetare vid Skånska dragonregementet samt
1 stabs- och 1 skvadronstrumpetare vid Skånska
husarregementet att konscrtera i Tyskland med
hufvudstationer i städerna Liibeck Hamburg
Bremen Hanover Braunschweig Magdeburg
Halle Miichen Niirnberg Bayreuth Dresden
och Berlin under en tid af tre månader samt
att bära uniform då de aamlado uppträda
Societetsspektakel gifves nästa tortdag och
fredag den 24 och 25 d :s kl 7 e m i Dalarö
goodtemplarhus för välgörande ändamål af bad
societetens medlemmar med benäget biträde af
artister från hufvudstadens teatrar Program
met upptager båda dagarne »En cigarr» skämt
i 1 akt af Frans Hodell >Reskamraten» komedi
i 1 akt lokaliserad öfversättning händelsen till
drager sig vid Dalarö badort och »En brottslig
betjent» lustspel i 1 akt af Dnru Chivot
•i
Vid Aug Lindbergs sällskap i Göteborg
äro enligt Göteborgs Aftonblad för nästa spel
år engagerade f direktören vid Svenska teatern
i Stockholm hr Emil Hjertstedt samt en ung
fröken Hamberg som förut varit elev vid k tea
terns balettskola och därjämte utfört några min
dre sångpartier Fröken H skall debutera så
som Yum-Yum i »Mikadon»
Kvartettsångareförbundet företog i sön
dags en utflygt till Furusund med ångfartyget
Norrtelge I färden deltogo omkring 60 damer
och herrar
Sedan gemensam middag intagits i teatersa
longen samlades deltagarne vid ställets »Belve
dere» hvarest sångarne sjöngo flera vackra sån
ger under anförande af förbundets nitiske andre
dirigent På inbjudan af hr Hammer intogos
förfriskningar vid societetssalongen i hvilken en
liflig dans snart var i full gång
"Vid 7-tiden
anträddes hemfärden
Från allmänheten
Idrott
En stor simtiifling kommer att den 27
dennes anordnas af Stockholms allmänna
simförening Flere af våra mest framstå
ende simmare såsom hrr Hultman Ehlert
Stiidernas allmänna brandstodsbolag
Till Redaktionen af Aftonbladet
I nr 142 af eder ärade tidning har ni
under rubriken »En stark påtryckning» be
rättat »att från flere håll i landet komma
underrättelser att missbelåtenheten med den
nuvarande organisationen af Städernas all
männa brandstodsbolag gifver sig luft genom
utträde i stor skala» Därefter omförmälas
några kommunala bygnader hvilka blifvit
anmälda till utträde ur beläget Och järn
väl sedermera hafva meddelanden i eder tid
ning förekommit om uppsägningar till afgång
ur bolaget
I anledning häraf anhåller undertecknad
att ni benäget ville lemna plats för några
upplysningar och erinringar
Det förhåller sig verkligen så att anmäl
ningar om utträde ur ifrågavarande bolag
inkommit under loppet af åren 1889 och
1890 i större antal än som under föregå
ende år plägat vara vanligt Ingen må
häller kunna förundra sig däröfver att den
misstämning som helt naturligen uppstått
följd af de betydliga extra tillskott som
nödvändiggjorts af 1888 års utomordentligt
svåra brandolyckor förmår ett eller annat
hundratal af bolagets omkring 21 ,000 del
egare att ur detsamma utträda men om något
utträde »i stor skala» lärer väl knappast
kunna vara tal då de utträdandes antal un
der innevarande år utgör hittils endast 399
på ett delegareantal vid årets ingång af icke
mindre än 20 ,872 och då uppsagda försäk
ringsbeloppen icke stiga till mer än 6 ,234 ,690
kr på en försäkringssumma vid årets ingång
af kr 262 ,947 ,970 10 Samtidigt hafva
emellertid beviljats nya försäkringar till be
lopp af 17 million kr i följd hvaraf minsk
ningen i assurans8umman sedan årets början
utgör endast 4 ,983 ,690 kr
Då delegare som önskar afgå med inne
varande års ntgång skall hafva gjort an
mälan därom före juni månads utgång är
det att antaga att aldra största delen af de
utträdesanmälningar som för innevarande år
varit att motse redan hafva till bolagssty
relsen ingått
Att utträde ur bolaget egt rum äfven un
der fullt normala förhållanden då delegarne
endast haft att till bolaget erlägga den obe
tydliga årsafgiften har för öfrigt icke varit
ovanligt Sålunda afgingo
år 1884 103 delegare
» 1885 109
» 1886 72 »
» 1887 82
» 1888 122 »
Den här berörda tidningsnotisen slutar
med en efter »Nerikes Allehanda» citerad
erinran att genomgripande förändringar äro
påkallade inom bolaget med uttalande af den
åsigt att »vår blodfattiga tid icke tål vid
starka åderlåtningar den föredrager all
deles bestämdt en varsam koppning då och
då» Det fägnar mig kunna upplysa att
alldeles enahanda åsigter gjorde sig gällan
de vid den i början af nästlidne månad
hållna ordinarie stämma med bolagets del
egare hvilka till hvilande för vidare regle
mentarisk behandling antogo förslag till flere
ganska genomgripande förändringar i bola
gets reglemente och bland annat alldeles
specielt en som afser att genom en måttlig
förhöjning i årsafgiften för hos bolaget för
säkrad egendom bereda delegarne större
trygghet mot utskrifning af extra tillskott
äH den nuvarande årsafgiften visat sig kunna
åstadkomma Beformerna gå således full
ständigt i den riktning notisförfattaren synes
hafva åsyftat Jag begagnar tillfället om
nämna att ifall den af årets ordinarie bo
lagsstämma beslutade förhöjning i årsafgif
terna varder antagen och faststäld kommer
denna förhöjning Icke att drabba nu varan
de försäkringshafvare förr äa från och med
1894 nämligen först sedan de nu utskrifna
extra tillskotten blifvit inbetalda För den
som önskar inhemta närmare kännedom om
verkliga ställningen i Städernas allmänna
brandstodsbolag gifves tillfälle härtill å bo
lagets kontor i nr 20 Skeppsbron
Att de tidningar hvilka från Aftonbladet
upptagit ifrågavarande underrättelser röran
de Städernas allmänna brandstodsbolag be
näget torde intaga äfven detta meddelande
därom anbålles vördsamt
Stockholm den 22 juli 1890
Alfred Grenander
Jourhafvande direktör i Städernas
allm brandstodsbolag
Om livartannat
Förlofning har tillkännagifvits mellan hr
Léon Daudet Alphonse Daudets son och
fröken Jeanne Hngo den ryktbara skaldens
sondotter berättar »Le Temps»
Att bli lycklig — därpå går hvarje menniskas
rastlösa sträfvan ut Och så glömmer hon Bå
lätt att vara lycklig
Den grymme Gessler bevektes En stor triumf
firades nyligen af den berömde skådespelaren
Mirecke i Trebnitz Han uppträdd såsom Wil
helm Tell
Då Gessler befalde honom att skjuta äplet
från sonens hufvud bad Tell honom så inner
ligt om befrielse fråu domen och framsade
Schillers vers i så bevekande ton att de om
kringstående formligen blefvo rörda däraf
Gessler som fått litet för mycket af bästa
glömde helt och hållet sin roll såsom obarm
hertig tyrann Tårarne flödade öfver hans kin
der
»Jag skänker efter skottet Tell gå hem»
sade landtfogden med snyftande stämma >Och
du min gosse ät upp äplet
Härmed var naturligtvis föreställningen slut
ty utan skottet var ju ingen fortsättning
möjlig
Mirecke både utfört sin roll alldeles för väl
Grannlanden
Hammerfests brand
Kristiania den 22 juli Förutom de
förut telegraferade bygnaderna hafva
brunnit rådhuset fängelset apoteket
posthuset samt ämbetslokalerna Äm
betsverkens arkiv äro dock räddade
Hela försäkringssumman utgör 2 mil
lioner af hvilka brunnit för omkr 3 /4
million Hela skadan utgör omkr 5
millioner kr
Om branden föreligga nu i norska tid
ningar telegrafiskt några detaljer
Elden utbröt i måndags morgse kl 2 i
ett bageri i stadens vestra del
Släckningen så godt som omöjliggjordes
genast till följd af vattenbrist förorsakad af
reparation af den nedersta vattenbasslnen
Då släckningsarbetet ändtligen kunde börja
var största delen af staden ett enda eldhaf
och det var med knapp nöd man lyckades
rädda fartygen i hamnen
Till konungen och till Indredepartementet
afsändes genast telegram om branden Indre
departementet har skickat upp födoämnen
och tält
Det var stadens tätast befolkade del som
brann ned Endast några små låga hns stå
kvar
En mängd menniskor äro husvilla och
den mörka tiden är snart inne för »verl
dens nordligaste stad» Ty däruppe kom
mer hösten och vintern ofta redan i augusti
Norska absolutistföreningen öppnade
torsdags sitt 23 :e generalmöte i Mandal
Danska murarestrejken Hr slut
Köpenhamn den 22 juli Murarestrej
ken är nu slut Gesällerna hafva gått
på mästarnes vilkor Arbetet åter
upptages om torsdag
Mästarnes vilkor äro som förut nämts
ej blott att gesällerna skola upptaga arbe
tet på den gamla tiden och mot den gamla
lönen utan äfven att de yngre gesällernas
lön skall ytterligare nedsättas samt att det
mycket omtalade stränga reglementet skall
införas
Mureriarbetarne ha således med sin långa
och ihärdiga kamp — strejken började den
11 maj — ingenting vunnit utan tvärtom
förlorat ganska betydligt
Engelska parlamentet
rouimer att hemförlofvas den 12 aug
enligt hvad regeringen låtit tillkänna
gifva
Tillika har förste skattkammarlorden
underrättat underhuset att regeringon
ämnar åter sammankalla parlamentet i
november för att behandla några af de
vigtiga förslag som nu ej hunnit slut
behandlas
Den vigtigaste debatten under åter
stoden af denna parlamentssession torde
jlifva den i morgon då frågan om det
engelsk-tyska fördragets verkställande
och Helgolands afträdande skall före
tagas till andra behandling i underhuset
Att förslaget skall antagas af underhu
set anses säkert men man synes likväl
vänta sig en liflig debatt
I fredags antog underhuset utgifts
Dudgeten för Irland För fångvården
Irland beviljades 97 ,499 pund men
:örst efter en lång debatt hvarunder
jarnelliterna Dillon och 0 'Brienpådet
häftigaste angrepo ministern Balfour
som de hedrade med epiteten »nedrig»
föraktlig» »gemen» »feg» och »mord
ysten»
Leo XIII :s utfärd
Öm påfvens förut i korthet omnämda
utfärd från Vatikanen den 15 juli som
väckt så stort uppseende i den politiska
verlden föreligga nu mer detaljerade
underrättelser som delvis beriktiga de
första uppgifterna
Leo XIII som från sin ungdom all
tid varit en entusiastisk beundrare af
homas af Aquino och hans filosofiska
lärosystem har för det nya vatikanska
biblioteket bestält en staty af denna
kyrkolärare och denna staty närmar sig
sin fullbordan i bildhuggaren Aurelis
atelier som ligger på Vatikanens om
råde För att taga detta konstverk i
aetraktande begaf sig påfven i täekt
vagn beledsagad af kardinal Angeli och
"öljd af en annan vagn i hvilken tvänne
hofprelater sutto till Aurelis atelier
Två nobelgardister utgjorde eskorten
Statyen som berömts af kännare fann
påfvens fulla bifall
Sedan Leo XIII på ett smickrande
sätt uttalat sin tillfredsställelse för
konstnären steg han åter upp i vagnen
__ _ T
BARNANGE
Riksdagsvalen
Förberedelser
I Öregrund och Östhammar höllos i går
afton valmöten hvarvid enligt medde
ande till Aftonbladet- kapten C Palai
enhälligt uppstäldes såsom kandidat till
valet den 1 augusti för Stockholms läns
städer
Vid inom Grangärde hållet valmöte den
20 dennes hade enligt bref till Aftonbladet
uppstälts den frågan »Hvad fordrar Vester
bergslagen af sin blifvande riksdagsman ?»
Till svar därpå förklarade mötet att den
blifvande riksdagsmannen borde vara freds
vän på inga vilkor ingå på någon vidare
utsträckt värnplikt samt i öfrigt sluta sig
till gamla landtmannapartiet och dess pro
gram hvarefter till kandidat enhälligt upp
stäldes förre riksdagsmannen J P Jansson
1 Saxhyttan
v
Slcöfde den 22 juli .Riksdagsvalet för
Gudhems och Kåkinds domsagor eger rum
den 26 augusti Valkretsens mångårige re
presentant Johannes Jonsson i Fröstorp
nppgifves vara obenägen blifva omvald Som
kandidater lära fCreslås godsegaren Åker
berg i Kurstad (tullvän och nämdemannen
Jansson i Djursätra (frihandlare
arfvingarne Men huru skulle hon väl kiilinät förutse r "1 T
Dock — frestelsen att begå en oärlig handling att afvika frätt
raka vägen — borde hon kunnat stå emot »Borde !» hvilken
ifgrund af ofruktbara samvetskval af tärande saknad och smärta
ö ^nas icke af detta ord då ordet i våra tankar efterföljes af
ett obarmhertigt »för sent i
Denna sorg var altför bittet för att hon skulle kunnat hnna
lättnad i tårar Hon kunde blott åter och åter upprepa för sig
sjelf att intet i verlden skulle skilja henne från gossame och att
hon ville egna hela sitt lif åt att godtgöra den skada hon ofri
tilligt vållat dem Och Ada — Skulle äfven hon stackars hjelp
lösa tanklösa lilla fjäril straffas för Kates synder
dtkldhkett ögon
lösa tanklösa lilla jä
Dessa tärande plågande tan
blick men hon visade sig dock
stark ehuru fröken Payne myc
ett djupt lidande Men all Kat
blef fråga om att mottaga inbju
i sällskapslif vet
»Nej nej !» — säde hon
bedragerska Det skall bli skönt
ligen tröttnat på att prata och
kommissioner som jag kan ut
så gerna ha något ärende
sitta instängd och grubbla öfver
dag
»Nej — jag kan inte säga
— för resten får jag lof
en ordentlig promenad i Kensin
vackert väder i dag Jag hinne
lk
vackert väder i dag Jag hinej
Kate begaf sig följaktligen ensam ut strax efter frukosten
innan den »fina verlden» ännu hunnit få ögonen riktigt öppna
Hon hade gått »mkring den lilla insjön och återvände just pa
den lilla gångstigen utmed staketet som skiljer trädgarden från
parken då hon på afstånd såg de Burgh komma henne till mö
tes Han hade just varit i hennes tankar Hon visste att hela
verlden betraktade honom som hennes förklarade beundrare och
ville gerna bereda honom tillfälle att draga sig tillbaka med he
der innan det blef allmänt bekant att rikedomens gyllene spira
fallit ur hennes händer
»Jaså det är på det här sättet ni kurerar era förkylnin
gar ?» sade han kärft »Lady Mary Vincent säde mig i gar af
ton att ni sändt återbud på grund af en förkylning Jag stör
tar naturligtvis dit för att höra hur den intressanta sjuklingen
befinner sig ©ch hon är helt enkelt ute och promenerar i den
kalla februariluften .»
lEL LAGEU
18 Götgatan 18
Krökt ägar »f Mr« Alexander (AfUmbladeUfölJetou
»Jag skall ropa an d
g
Han hjelpte
därpå sade de h
att de plötsligt k
förut
Det var ingen lätt
inträffat och den arma
en stund hafva åhört si
en pg
I ett fall hade fröken Payne genast sin öfvertygelse klar
och intet förmådde sedermera att helt och hållet rubba den
samma Den person som nu kallade sig George Liddell var en
fräck bedragare hvilken någonstädes sammanträffat med den verk
lige arftagaren samt genast under passande förklädning skyndat
att inställa sig så snart han erfor att gamla Liddell dött utan
att efterlemna något testamente Newton var en lättrogen narr
— om icke något ännu värre — då han genast i första ögon
blicket var färdig att erkänna bedragaren som gubben Liddelis
son De borde ha öfverlemnat åt den främmande att sjelf så
godt han förmådde bevisa sin identitet i stället för att ropa
hans namn och hälsa honom välkommen så fort han satte foten
inom dörren Aldrig hade hon hört talas om något sadant
Jaså han förlorade all besinning då den främmade så oväntadt
stod midt framför honom — En herrlig jurist !— Inte en engel
från himmelen skulle förmått henne (fröken Payne — att förlora
besinningen där det gälda ett stort arf Hvad tjenade det väl
till att prata om karlarnes öfverlägsna mod och styrka om de
inte förmådda hålla mun vid någonting oväntadt Idel dumheter
alltsammans
kdf
samma
Fröken Pnyne var dj
sin bror
sn bro
Han var
sent på kvälle
visade sig till
hunnit för hon
lemnade rum
krossad och ö
kg
»Men hvad skall ni
i det han lyfte upp hufv
lutat i händerna
»Ja det är just fråg
min käre gamle vän N
6
-- r Äkta JlalsanusJca Aseptiiitväl
NS mod björn«t»mpel
y
de tankar lemnade henne icke ett ögon
dock ständigt till det yttre lugn och
mycket väl såg att detta lugn doldo
l Kates själsstyrka svok bonne då det
inbjudningar och fortfarande deltaga
hon '•Jag skulle kanna mig som en
skönt då alt blir bekant och folk ändt
a och förhåna mitr-
— Har du några
n uträtta åt dig Hanna - 'ag vill
det är inte nyttigt för mig att
öfver det som inte kan hjelpas .»
säga att jag har några kommissioner
g lof att sjelf fara till City Tag dig
ensington-trädgården det är mildt och
hinner inte hem före sex är jag rad cl .»
t tftfrukosten
STnÖM Sybehörsaffär
18 Humlegårdsgatan 18
p
henne omsorgsfullt att stiga upp i vagnen och
hvarandra farväl med en egendomlig känsla af
kommit hvarandra oändligt mycket närmare än
sak att meddela fröken Payne hvad som
Kate kände sig helt utmattad efter att
n väninnas utrop frågor och bekännelse
flkl
upt upprörd och skickade genast efter
dft
emellertid utgången för tillfället och det var först
en som han instälde sig Ilan liksom Errington
en början helt och hållet vantrogen men då Kate
nom framlägga alla de öfvertygande bevis som ej
för något tvifvel syntes han helt och hållet för
fverväldigad
till ?fådhltli
ni taga er till — ?» frågade han slutligen
fvudet som han till en början förtviflad
ågan» sade Kate lugnt »Ty —om också
Newton lyckas öfvertala George att inte
24
Sida 4
N :r 16 Onsdagen
AFTONBLADET
den 23 Juli 1890
och befalte för att icke komma tillbaka
samma väg kusken att köra ut genom
den s k Schweizerporten — den heter
egentligen efter den gata vid hvilken
den ligger Portone delle JFondamenta
— och in vid Museums ingång
Yägen till de vatikanska museerna
går från Petersplatsen till venster bak
om kyrkans kor Yägen heter Yia delle
Pondämenta Har man på denna väg
kommit till den punkt där Peterkyr
sans högra sida stöder sig mot Vatika
nen så har man till höger nämda in
körsport till palatsbygnaderna hvilken
sedan 1870 kallas Schweizerporten efter
den här inrättade schweizervakten Till
venster höjer sig terrängen till vatikan
ska kullen Här befinna sig flere till
hvarandra stötande mindre bygnader
och på något afstånd från dessa och
gatan det förra påfliga och numera
tungliga myntet hvilket omgifves af
de öfver kullen utbredda vatikanska
trädgårdarne Till venster vid gatan
midt emot schweizervakten vid porten
befinner sig en italiensk vaktpost som be
vakar myntet och hvars vaktstuga ligger
något längre tillbaka mellan myntet och
gatan Den italienska vakten består af
3 man och en korporal
Från den punkt där den påfliga och
den kungliga vakten stå midt emot hvar
andra vid Schweizerporten går vägen
snörrät omkring 5—600 steg mellan de
vatikanska trädgårdarnes mur och pa
latsbygnadernas murar till museernas
ingång Medan altså palatset till höger
om gatan och trädgårdarne till venster
enligt garantilagen åtnjuta exterritori
alitetens fördel står denna väg på hvil
ken de i de vatikanska bygnaderna in
rättade påfliga stallen och vagnslidren
utmynna under konungariket Italiens ju
risdiktion och välde
Därför blefvo prelaterna i påfvens
svit alldeles utom sig då Leo XIII be
falde kusken att köra ut genom Schwei
zerporten och in genom Museumporten
De fäste påfvens uppmärksamhet på
att vagnen måste beträda italienskt om
råde om befallningen utfördes men
påfven skrattade åt deras föreställnin
ningar och skall såsom förut varit
nämdt ha sagt att »det vore värre om
det varit turkiskt område»
Därefter rullade den påfliga vagnen
ut genom porten Schweizervakten
gjorde med knät på jorden militärisk
honnör enligt den förra Kyrkostatens
sed och vaktposten på andra sidan ga
tan skyldrade gevär vid anblicken af
den af två nobelgardister eskorterade
vagnen enligt bruket i den italienska ar
mén Några arbetare som voro syssel
satta på den lilla platsen i postens när
het föllo på knä och påfven vände sig
mot dem och den unge soldaten och
höjde välsignande sin hand Inom en
minut var den korta sträckan till Muse
umsingången tillryggalagd och hela den
stora tilldragelsen afslutad
De kretsar i Rom som kalla sig po
litiska kommo i stark rörelse vid un
derrättelsen härom Man ansåg först
hela uppgiften för en anka och öfver
dref i nästa ögonblick dess vigt Af
de romerska tidningar som utkommo
30 timmar senare kan man tydligt se
att man till en del ännu sväfvade i
okunnighet om det ställe där påfvens
vagn skulle ha visat sig Ty det be
skrifves här och där omständigt att en
italiensk officers vakt ropats i gevär
hvilket endast skulle ha varit möjligt
på Petersplatsen
Nu öppnades slussarne för den gamla
diskussionen om försoningen mellan Va
tikanen och Qvirinalen Man påstod å
ena sidan att ett mjcket vigtigt steg
gjorts medan de klerikale å andra sidan
påstodo att vägen mellan de vatikanska
trädgårdarne och bygnaderna iche bör
anses för italiensk jord
Om de bevekelsegrunder som föran
ledt Leo XIII att gifva kusken den
ovanliga befallningen talas och skrifves
mycket Att den skulle ha haft sin
grund i en nyck af den diplomatiskt
anlagde gubben är knappast tänkbart
Om kyrkans öfverhufvud endast hade
för afsigt att tilldela fanatikerna inom
de oförsonligas herskande parti en skarp
påminnelse eller om det här är fråga
om ett inledande steg som skall bereda
den offentliga meningen på påfvens af
läkarne länge tillstyrkta vistande i bergs
trakten under sommaren skall förmod
ligen snart visa sig
Furst Ferdinands planer
Från Sofia telegraferas den 19 juli
till Le Temps
»Alla menniskor här äro öfvertygade om
att fnrst Ferdinand skall komma tillbaka
och att så snart han Bätter foten på bulga
risk mark Bulgarien proklameras som sjelf
ständig stat Man säger till och med att
fnrstendömst skall göras till konungarike
Talrika bulgariska agenter ha afrest till
Macedonien och man antager att utropan
det af furstedömets sjelfständighet skall sam
manfalla med en resning i Macedonien
Porten har fullkomligt reda på alla dessa
saker och samtliga garnisoner i den mace
doniska provinsen hafva blifvit förstärkta
Man gör sig den fiågan hvilken hållning
Ryssland skall komma att intaga om en
dylik händelse inträffar Skulle det nöja sig
med att för formens skull protestera såsom
det gjorde i december 1885 i anledning af
statskuppen i Filippopel eller skulle det be
sluta sig för en väpnad intervention Och
i det senare fallet — hvad skulle Österrike
Ungern och Tyskland företaga ?»
Bland furst Ferdinands orleanska slag
tingar säges ingen med större misshag
betrakta hans kvarstannande i Bulgarien
än grefven af Paris Denne anser sig
såsom bekant hafva att spela en poli
tisk roll i Frankrike där den allmänna
meningen dock är oförstäldt ryssvänlig
på grund hvaraf han känner sig besvä
rad af sitt slägtskap med en prins som
är för tsaren en af de obehagligaste
personer i verlden Grefven af Paris
har därför gjort alt för att förmå furst
Ferdinand att draga sig tillbaka från
Bulgarien Nu skall emellertid enligt
hvad en Wienkorrespondent förmäler
till Times ett meddelande från Berlin
hafva i läglig tid erinrat furst Fer
dinand om att hans kusiner aldrig
frågat synnerligt efter honom och att
han fördenskull icke behöfver bry sig
mycket om det bråk som prinsarne af
Orleans kalla sin familj politik
Förenta staterna
En ny stat
Presidenten i Förenta staterna har nyligen
undertecknat en lag genom hvilken territo
riet Idaho upptages bland antalet af unio
nens stater Härigenom kommer antalet af
dessa att varda 43
Enligt Förenta staternas författning af
år 1787 omfattade det nordamerikanska för
bundet icke mer än tretton stater
Detta antal har sedermera under årens
lopp efterhand ökats så att det den 1 jan
1889 uppgick till 38
Under sistlidna år blefvo ytterligare fyra
territorier — Nord-Dakota Syd Dakota
Montana och "Washington — upptagna bland
staternas antal så att detta därigenom öka
des till 42
Den nya nu skapade staten Idaho den 43 :e
i ordningen har en ytvidd af 219 ,623 kva
dratkilometer och är belägen mellan stater
na Oregon Washington Nevada och Mon
tana samt territorierna Utah och Wyoming
I kraft af författningen skall hvarje gång
en ny stat upptages i Unionen en ny stjer
na insättas på amerikanska nationalflaggan
och denna förändring skall vara vidtagen in
nan den 4 juli det påföljande året I följd
häraf skall den 4 juli 1891 amerikanska
flaggan komma att innehålla 43 stjernor i
stället för 42 förutsatt att till dess inga
nya stater ytterligare tillkomma
Två franska fästningar skola slopas
Paris 22 juli Freycinet förelade mi
nisterrådet i går ett förslag om slo
pande af fästningarne Givet och Arras
Frankrike minskar sin krigsbudget
Paris den 22 juli Budgetskommissio
nen har faststält krigsbudgeten för
1891 till 675 ,727 ,000 francs eller
43 ,200 ,000 francs mindre än 1890
Franska deputeradekammaren
Paris den 22 juli Deputeradekam
maren har förklarat Tricoches val gil
tigt samt beslutit med 248 röster mot
233 att börja behandlingen af socker
tullen om torsdag
Kvinnofrågan i Frankrike
Paris den 22 juli Deputeradekam
maren har förkastat ett af Gaste väckt
förslag om revision af författningen för
att gifva kvinnorna rösträtt
Dömda anarkister
Aachen den 22 juli Kriminaldomsto
len dömde i dag tre österrikiska anar
kister till respektive 6 och 4 månaders
fängelse enär de spridt revolationära
skrifter som insmugglats från England
Degraderad tysk officer
Stuttgart den 22 juli Kapten Mil
ler författare till en broschyr i hvilken
wiirtembergska officerskåren göres miss
tänkt för kränkning af sitt stånds ära
har på grund af graverande omständig
heter dömts att mista ©fficerstitel och
uniform
Armenien
Konstantinopel den 22 juli Agence
Constantinople meddelar att Porten
förklarat utspridda rykten att beslut
blifvit fattadt om införande af beläg
ringstillstånd i armeniska provinser
som fullständigt ogrundade
Kejsar Wilhelm
Briissel den 22 juli Det förljudes
att kejsar Wilhelm ankommer till
Ostende den 2 augusti samt att han
afreser därifrån den 3 augusti
Skiljedomskonferensen i London
London den 22 juli Andra interna
tionella fredsskiljedomskonferensen öpp
nades i dag af lord Herschell på sin
tid liberal lordkansler De i konferen
sen deltagande utgöras af ledamöter i
lagstiftande församlingar i Storbritan
nien Frankrike Tyskland Österrike
Ungern Italien Belgien Holland Spa
nien Danmark Sverige och Norge I
sin berättelse kastar utskottet en åter¬
blick på rörelsen till förmån för tvistig
heters afgörande genom skiljedomstol
och hänvisar till resolutionerna i detta
afseende antagna af de nordamerikan
ska Förenade staternas lagstiftande för
samling och den panamerikanska kon
gressen Lorden bjöd deltagarne vara
välkomna och förklarade att det icke
vore förvånande om fredsvännerna slöte
sig samman emot vetenskapens stora
ansträngningar att skapa krigsmateriel
samt emot fastlandets oerhörda arméer
för att göra skiljedomsprincipen gäl
lande
London den 23 juli Vid den inter
nationella konferensen framstäldes i går
ett resolutionsförslag gående ut på af
slutande af skiljedomstolstraktater ge
nom hvilka nationerna förbinda sig att
framlägga möjliga differenser inför
skiljedomstol Den tyske delegeraden
framstälde ett tilläggsförslag till detta
resolutionsförslag hvarefter debatten
uppsköts till i dag
Engelsk-tyska fördraget
London den 22 juli Det engelska
östafrikanska sällskapets årsberättelse
har utkommit Däri lyckönskas aktio
närerna till öfverenskommelsen mellan
England och Tyskland genom hvilken
stridigheter med tyskarne undvikas
London den 22 juli Vid första be
handlingen i underhusat i dag af Hel
golandslagen beslöts att företaga andra
behandlingen af lagen nästa torsdag
Koleran i Spanien
Madrid den 22 juli Fall af kolera
hafva konstaterats i Villa Joyosa invid
Alicante
Krisen i Argentinska republiken
Buenos Ayres den 22 juli Guldagio
211
Affärskrisen i Uruguay
Montevideo den 22 juli Ett konverte
ringslån med tvångskurs upptages Guld
agio 34
Strider mellan marockaner
och spanjorer
Madrid den 22 juli Från Melilla in
går en underrättelse om en samman
drabbning mellan marockaner och span
ska soldater Af de senare dödades
eller sårades flere Marockanerna för
bereda ett nytt angrepp Guvernören
i Melilla har rekvirerat förstärkningar
Madrid den 22 juli Officielt med
delas från Malaga Enligt underrättelser
från Melilla hafva araberna skjutit på
en liten afdelning spanskt rytteri En
häst sårades Trupper från Melilla be
täckte rytteriets återtåg
Madrid den 23 juli Krigsministern
har befalt guvernören i Melilla att ener
giskt undertrycka ytterligare angrepp
från araberna Inrikesministern har
gifvit sändebudet i Tanger i uppdrag
att besvära sig hos marockanska rege
ringen
Rättegångs- och Polissaker
Efterspelet till kapten Rollas be
grafning Vinhandlaren Th Helleberg
dömdes i dag af polisdomstolen att till hyrkus
ken Liljedahl utgifva 97 kr i åkarleg» samt be
tala hr Liljedahl 30 kr för hans inställelse till
hyrkusken Joulin dömdes han att erlägga 35
kr i åkarlega samt 40 kr för inställelse Dess
utom dömdes hr JBelleberg att i hvartdera må
let plikta 5 kr för vägran att erlägga åkar
lega
Ogilladt ansvarsyrkande Såsom för
ut är omtaladt hade Anna Jacobowski född
Rosenthal vid rådhusrättens sjette afdelning
instämt kantorn i judiska församlingen härstä
des G Eosenberger för det han utfärdat frejde
betyg för tvänne polackar hvilka närvarit som vit
nen då mannen handlanden Efraim Jacobowski
skulle delgifva henne äktenskap°skilnadsbrefvet
hvilket enligt klagandens åsigt borde hafva
tillkommit rabbinen och ej kantorn
Dessutom yrkades ansvar å mannen för det
han genom dessa handlingar vilseledt prester
skapet i Göteborg och sålunda åt sig skaffat lys
ning till äktenskap
Genom i går meddeladt utslag ogillades så
väl hustru Jacobowskis ansvarstalan som hr
Rosenbergers yrkande om ansvar för rättegångs
missbruk och ålades fru Jacobowski att till
mannen utgifva rättegångskostnader med 106 kr
och till hr Rosenberger med 20 kr
Befaradt mord På vägen mellan Stufås
och Gnnnarshult i Elfsereds socken i Vestergöt
land anträffades enligt Halland den 10 dennes
liket af 31-årige gårdfarihandlaren J A Fors
berg från Furulund i Gnnnarps socken Man
misstänker att F blifvit mördad Medikolegal
undersökning är anbefald
Dömd för sjunde resan stöld Af
Dandeiyds skeppslags tingsrätt å Stockholms
länsfängelse dömdes i går förre gardisten Carl
Edvard Allén född 1839 i Stockholm för sjnnde
resan stöld till 3 års straffarbete och 10 års van
fräjd i enlighet efter den nya strafflagen för den
20 jnni 1890
Han hade natten till den 7 dennes från ba
garen A Karlsson å Norrbacka tillgripit en säck
innehållande tvättkläder
Allén frigafs den 10 jnni 1886 från Långhol
men efter undergången bestraffning för 6 :e resan
stöld
Detta är första gången den nya strafflagen
tillämpades å Stockholms länsfängelse
En skogsmenniska Förre statkarlen
Carl Gustaf Fredriksson stod i går inför Sollen
tuna häradsrätt å Stockholms länsfängelse häk
tad och tilltalad för det han vid flere tillfällen
tillgripit från häradsdomaren Jansson å Alkålla
i Spånga mjölk och matvaror m ib samt kull
stjelpt mjölkflaskor
Härför dömdes han för tredje resan delvis med
inbrott föröfvad stöld och skadegörelse å annans
egendom till 4 år 1 månads straffarbete och 2
års vanfräjd
Fredriksson är nn dömd för tredje gången för
stöld Lån en och samma person
Han har före brottens föröfvande tillbragt sin
tid i skogen såväl vinter som sommar
Brunns- och badgäster
från Stockholm
I Visby hr Joh Carlsson fröken Fanny Hall
berg
Luftgäster vid Fjellnäs
F d generaltulldirektören A G Bennich med
familj godsegaren Aug Sandberg med fru kap
ten E Nyman med fru brukspatron G Gredin
auditör M E Bäckström doktor M de Ron
bankkassör B Schubert med fru fru Alma Bo
man med dotter och fröken Elvira Grönstedt
Affitrslifvet
Från dea engelska penning
marknaden
Räntorna i London visade under förra
veckan en stadigt nedgående tendens Växel
discontot nedgick från 41 till 4 proc Lå
neräntan som vid veckans början var 5
proc nedgick senare något litet Oaktadt
nämda nedgång i räntorna anses ställnin
gen på penningmarknaden mindre tillfreds
ställande Engelska bankens Såväl reserv
som guldförråd äro för närvarande c :a
2 ,000 ,000 £ mindre än denna tid år 1889
Till utlandst exporterades förra veckan
165 ,000 £ guld utöfver importen Därest
den nuvarande bankräntan ej sknlle förmå
draga guld till London terde en ränteför
höjning blifva nödvändig
Från den franska penning
marknaden
Discontot i öppna marknaden i Paris var
under förra veckan oförändradt vid 23 /i proc
utan efterfrågan å växlar Frankrikes banks
gnidkassa är oförändrad Några mindre
poster guld ha gått till London
Medioregleringen å fondbörsen fullborda
des utan alla svårigheter Kurserna äro i
de flesta fall under veckan högre
Telegram
PALIS den 22 juli Franska S-proc .-T &ntan
92 65 Italienska 5-procenisräntan 94 25
Länet af 1872 107 25
LONDON den 22 juli Consols 96° /i« Silf
ver 50 /8
LONDON den 22 juli Kaffe fast
GLASGOW den 22 juli Tackjärn mixed
number warrants 46 sh 1 d
LONDON den 22 juli Råsocker fast raf
fineradt cirka 1 /t dyrare österrikiskt crushed
167« betsocker 13 /s
PARIS den 22 juli Hvitt socker nr 3 pr
juli 36 —
LIVERPOOL den 22 juli Bomull fast om
sättning 7 ,000 balar
9
g
Midi Upl 69 /i«
Dhollerah 4
NEW YORK den 22 juli
Hvete rödt loco 977«
D :o pr juli 967s
D :o » aug 947»
D :o » dec 967b
Kaffe Rio nr 7 low ordin iry pr aug 17 12
D :o » » » » okt 16 02
7
Spanmålsfrakt 27«
HAMBURG den 21 jnll
Kaffe terminsnoteringai
i går
i dag
Pj
Juli 871 /» 87 /» 87 V»
Augmsti 87 87 87
September 867« 867« 867
I effektiva varor omsattes 1 ,500 balar
Sprit• tendens fast
Potatis rå- per lOQ liter 100 proc
juli mk bet 257 /s sälj mk 257s köp pr
juli—aug mk bet 257« sälj mk 257» köp pr
aug
—sept mk 26 bet 26 /« sälj mk 26
köp sept
—okt mk 261 /» bet mk 267« sälj
mk 26l /« köp okt
—nov mk bet mk 24 /«
sälj mk 24 köp- pr nov
—dec mk bet
mk 23 sälj 227« köp
Roktificer &d potat-aspiit mk 27 å 30 »iligt
kvalitet
Sädeasprit fast mk 207« sälj 207» köp
BERLIN den 21 juli I 21 juli D 19 juli
B vete pr juli 218 — 219 60
» pr juli—aug 194 50 194 —
» pr sept
—okt 182 50 182 50
"4g P juli 168 —
pr jnli—aug 158 —
152 25
168 —
157 50
151 50
171- 50
138 25
Petroleum öppnade
good
» pr sept
—okt
äafre pr juli 170 —
pr sept
—okt 138 50
BREMEN don 21 juli
fast loco 6 60
HAVRE den 21 juli Kaffe Santos
average pr sept 107 —
pr dec 98 50
Tendens lugn
kl 2 ,9« kl 10 kl 3 ,w
HAiy .BIJEG aen 22 juli
Dagäiu y &n
notaria )» rot
20 19 20 197
20 39 20 40
80 05 80 10
80 65 80 70
167 65l 167 65
1
uondost S a
k a
Paris 1 «
» k b
1 <aster ;lam 1 a _
KÖPENHAMN den 22 juli
Dagena
»oteriag
18 21
18
17
17
99
i a vist» 18 21
10 dagar 18
3 månader 17
fc vista 89 15
10 dagar 89
3 månader 88
17
99
gj
10
uondon
'iambaigj
JTöris
not
18 22
18 18
18 —
89 15
89 —
88 10
/AMSTTB3 dan 22 juli
j
Cageas 7firr»
notering not
Diskontu 81 proc 38 /s proc
Valntor fasta faata
Fonderna _ faata etadgade
Kaffe Bio reel ordinaire 84 84
EaSe Good average San-
tog pr juli 87V« 87lA
» pi sept 86l /« 86V
» pr dec 79 78
Tendens lugnt
STETTIN den 22 juli
Fftira
notering not
207 — 203 —
168 — 166 —
150 50 146 —
Svett pr jnli
Båg pr juli
» pr sept
—okt
KÖNIGSBERG den 22 jnli
Dagens Förra
notering not
oförändr Joförändr
Joänd
Båg oförändr flan
»in loco 145 — 147
Ii IML XjXJT«J "X >DBEIDFtGi- B
7 Storkyrkobrmke
återfordra alt .hvad jag utgifvit sedan jag
han har ju onekligen laglig rätt att göra
alt det lilla jag har kvar åt mina gossar .»
»Och skall då inte deras mor det rin
uppehåll ?» sporde fröken Payne strängt
»Stackars Ada — hon har ju inte
het — det blir minsann svårt nog för hen
suekade djupt
Håhdikhh
jp
Hennes åhörare anade icke huru hennes själ sönderslets af
samvetskval vid tanken på den falska ställning hvari den stac
kars lilla tanklösa svägerskan genom hennes förvållande råkat
Huru uppbragt skulle icke öfverste Ormond bli — Huru sanno
likt var det icke att han bittert skulle låta sin hustru umgälla
sin egen missräkning
Ddjfhhd htillttt iklfö
gg
Den djerfhet hvarmed hon tilltrott
för sina närmaste straffades hårdt
Men fröken Payne talade
»Det kan jag då inte inse Hon
förmögen man till på köpet .»
Dblikkitå åt fö
gpp
»Det blir kanske inte så svårt för henne personligen —
men tänk så hårdt att veta sina barn vara en börda för en styf
far som knappast vill veta utaf dem Mina stackars stackars
små gossar — ack om jag bara kunde få behålla dem !»
JfåfllklitdBtiOi bltt
gjg
»Jag förstår er fullkomligt» sade
kunde lägga er börda inför hans fötter s
Han afbröts af Framjois som lem
kommet bref
»Från herr Newton !» utbrast Kate
kuvertet och började läsa
»Bästa fröken Liddell
»Då jag ej kan träffa er i morgon
ligen meddela mig med er
Jhdt låt tl d
gg
»Jag hade ett långt samtal med er kusin sedan ni gått och
ehuru han fortfarande är orimligt uppretad mot er mig sjelf och
hela verlden hoppas jag dock så småningom kunna bringa ho
nom till en lugnare och mera rättvis sinnesförfattning För när
varande torde det vara bäst att ni icke träffas Jag råder er
emellertid att ofördröjligen vidtaga nödiga mått och steg för att
taga era brorsöner ur skolan i Sandbourne samt att betala ett
kvartals hyra i för -kott då »an ej v«st huru affärerna sedermera
kunna gestalta sig
lilklitillflliht t dt h
gg
»Det var en synnerligen lycklig tillfäl
nu bebo3 af fröken Trant inköptes i he
dessa förhållanden kan Liddell ej komma
Ättika Senap Soja Såser
Trant i någon mån motsvarar det förtro
kommer hon att betala er ränta på de
hennes affär
»Om ni kunde öfvertala er kusin
skap med hans unga dotter och om ni
nes tillgifvenhet förefaller det mig i fö
detta vore rätta vägen till hans hjerta
»Säg emellertid tillsvidare så litet
ändrade förhållanden Ni måste natu
Payne alt men hon är ett ovanligt fö
fruntimmer
»Med varmaste deltagande er tro
rtroende ni hyser till henne
å de penningar ni nedlagt i
sin att låta er göra bekant
ni skulle kunna vinna hen
förbigående sagdt som om
a
tet som möjligt om era för
aturligtvis meddela fröken
gt försigtigt och förståndigt
ofaste vän och tjenare
W Newton .»
et funnes en gnista hopp !»
»Det ser nästan ut som om d
utbrast Bertie glad
J
»Jag vet inte hvad du menar med hopp — Det är min
sann inte roligt att i bästa fall få nöja sig med lumpna hundra
femti pund om året efter sådana inkomster som Kate haft —
Nåja kära Kate — du är mer än välkommen att stanna här som
min gäst till dess du finner någon passande sysselsättning — ty
det lär väl inte vara annan råd — kan jag tro !»
Jitdkll
»Jag visste nog att du skulle var
med skälf vande stämma »Och du ka
mer att sitta med korslagda händer !»
Korn oförändr
Hafre in loco 152 —
Ärter in loco oförändr
Bränvin in loco .68 —
» pr juli 577«
» pr aug 677«
DANZIG den 22 juli
Dagens
notering
Hvete .— lugnt
» bnnter — —
» hellbunter — —
» hochbunter — —
Båg oförändr
» in loco 154 å 163
Korn 6-radigt — —
» 2-radigt — —
Ärter in loco — —
Hafre » » — —
Brtnvin » kontingenteradt 67 —
» icke kontingen
teradt 87 —
oförändr
152 —
oförändr
58
57 /«
677«
Förra
not
flau
flan
Smör- fläsk- ocli ägg
marknaden
Mejeriagentens rapport
(Till landtbruksstyrelsen
Manchester den 22 juli 1890
Smörmarknaden
Medelmåttig marknad stigande tendens me
delgod kvalitet pris 92 shillings pr Cwt
Fläskmarknaden
Liflig marknad stigande tendens medelgod
kvalitet pris 65 shillings pr Cwt
Äggmarknaden
Dålig marknad samma notering oviss ten
dens dålig kvalitet pris 98 öre pr tjog
Eaffemarknaden
Rio <le Janeiro
Telegram från hrr C W Gross komp i Roi
de Janeiro till hr W :m Graf i Stockholm
RIO JANEIRO den 22 juli
Pris för superior — sh 0 d
good fixst — sh Od
lfi
K
ir cwt i dubbla balar
ost och frakt med
ångb till Stockholm
regular first — sh 0 d
ordmary first 96 sh 6 d
good second 93 sh 6 d
ord second 91 sh 6 d
low d :o 90 sh 0 d
low channel— sh 0 d
Tvättadt Rio — sh 0 d
Tillförsel pr dag i medeltal 6 ,200 balar
Marknaden fast
Göteborgs börs
GÖTEBORG den 22 juli
Växelkurser 1 dag
m
88 30 3 m
89 — kort
18 03 3 m
18 19 kort
— — 3 m
72 — kort
— — 3 m
— — kort
Hamburg
London
Paris
Amsterdam
Exekutiv a ra k tion förrättades i
går i Stockholms läns landskansli å ingeniören
A S T Suwe tillhöriga hemmanen 1 mantal Öhl
sta nr 1
8
,e mantai öhlsta nr 2
® /i8 mantal
Kungsberg nr 4 och 71 /«ioo mantal Kungsberga
nr 10 alla om tillsammans 109 hektar 30 ar af
kronoskattenatur belägna i Färentuna socken
och härad saluvärderade till 34 ,160 kr taxera
de till 47 ,900 kr intecknade för 68 ,000 kr och
åbygnaderna brandförsäkrade för 24 ,340 kr
Samtliga hemmanen inropades af förre guld
grufveegaren Carl Ossian Clarence från Austra
lien för 48 ,100 kr
Konkurser i landsorten
Firman Borglund Lindström i Anundsjö
handl L L Palm i Drängsmark Byske
ÅTTONDE KAPITLET
Rachels lifsuppgift
Det var långa och tunga dagar Kate hade att genomlefva
innan herr Newton ansåg det lämpligt att meddela öfverste Or
mond och hans hustru hvad som tilldragit sig Den gamle advo
katen hade föresatt sig att förmå Liddell till åtskilliga medgif
vanden hvilka skulle göra det möjligt för Kate att behålla sina
små brorssöner hos sig och fortfarande åtminstone delvis sörja
för deras underhåll och uppfostran som bon tå lifligt önskadtä
Ovissheten är alltid pröfvande och känslan al
att hon sjelf
till så stor del frnlnfcailat dessa plågsamma förvecklingar verkade
ytterst nedtryckande på Kate Om bon icke ingripit i händel
sernas gang skulle Errington otvitvelaktigt hafva delat den för
mögenhet som så oväntadt tillfallit honom med de rättmätiga
Sj öfartstMMmg1
Telegrafrapporter
Den 28 iuli kl 8 f m
N
i
Sandhamn NN O Svag bris mulet Ank
ångf Dundowald Utg ångf Schweden
Kl 9 t m
Fnrnsund NO Svag bris halfklart Ank
ångf :n Thule Nya Söderhamn och Norrtelje Utg
ångf :n Gefle
"Wäddö Kanal och Finland
K .I 5 ,30 f m
Oalarfi N Frisk bris mulet Ank ångf :n
Hyperion och Caraperdown Utg ångf :n Södra
Sverige och Polhem
Stockholms SkeppsLhte
Ankomna
Den 22 juli Åbo Norring Finland diverse
Gefle Hitzwebol Hamburg styckegods Foun
tains Abbey (å Townsend Blyth kol Baltzar von
Pisten (åj Svensson Sunderlasd dito Freja i
Bjuggren Grimsby dito Dundowald Cå Liverpool
styckegods
Åtgångna
Den 22 juli Leufsta Roman Giion via Piteå
barlast Finland (ft Fogelholm Finland diverse
Schweden (å Frentz Stettin via Vestervik bar
last
Den 23 juli Svithiod fä Nilsson Lybeck järn
och div Atalanta tå
i Ekström Hon fl a ur v Hornö
sand järn Csrl von Linné Lybeck Finland
diverse
ångare På sin första resa har
i går hitkommit ångaren Göta Kanal VI
bygd af Motala mekaniska verkstads ak
tiebolag vid dess verkstäder i Motala för
ångfartygsaktiebolaget Göta Kanals räk
ning
Ångaren är 106 fot lång 227 fot bred
lastar på 97« fots djupgående 5 ,300 ctr
inberäknadt kolen i boxarne och innehar
således de största dimensionerna för et
kanalfartyg Den är närmast afsedd för
fraktfart å Göta kanal och bygd i hufvud
saklig likhet med de tre kanalångare
nämda ångbåtsbolag förliden vinter sålde
och som nu trafikera La-Plata-floden Lik
som dessa är ångaren försedd med jern
däck och ovanligt starkt bygd samt utgör
ett ytterligare bevis på det omsorgsfulla
och solida arbete den nämda verkstaden
levererar
Ångaren som föres af kapten Chr Hans
son utgör en värdefull tillökning i Göta
kanalbolags ångbåtsflotta
Snabb resa öfver hafvet Den ny
bygda atlantikångaren »Teutonic» tillhö
rande Hvita Stjern-linien som anlände till
New York den 16 dennes hade tillrygga
lagt resan från Queenstown på den ovan
ligt korta tiden af 5 dagar 21 timme 55
minuter
JRonehamn den 22 juli Ryska skoner
ten »Wenerat kapten J Randt hemma
i Narva på resa från Riga till Köpen
hamn med last af ved har inkommit hit
fyld af vatten
Stontfs Patent Bronz Propeller»
är enligt Mot
-P :n namnet på ett ypper
ligt fabrikat hvars enda tillverkare för
Sverige Norge och Danmark är Motala
mekaniska verkstad Dessa öfverlägsna
och erkändt oöfvei träffade propellrars före
träden framför dem af vanlig metall är
dubbelt större och de äro i styrka fullt
ut jämförliga med stålpropellrar
"Vidare
är godsets yta tätare och jämnare hvilket
gör att denna ej anfrätes och förtäres
såsom ytan å stalpropellrar hvarför ock
större hastighet och kolbesparing uppnås
med mindre vikt och mindre påkänning
å axlar och propellerstäfvar
Dessa propellrar äro dessutom prisbilli
gare enär sådana af vanlig metall äro fak
tiskt dyrare och stålpropellrar hvilka till
följd af anfrätning efter omkring 3 års
förlopp måste ersättas med nya i längden
>lifva dubbelt så kostbara som »Stone 's
Bronz Propeller» hvilken dessutom alltid
jehåller sitt metallvärde då däremot en
gammal stålpropeller eger intet eller ringa
värde
Präjade fartyg
Svenska barkskeppet • Gefion- (H K P R från
Newyork till Aaarhuus don (1 juli på 44 gr N 23
gr V ganom •Ladstock- till Falmouth
•Felix Mondelssohn» från Newyork till Geflo den
9 juli på 49 gr N 24 gr Y genom ångaren -Ne
vada» till Livorpool
Svenska barkskeppet -H T F C från Vest
indien till Bordeaux den 10 juli på 47 gr N 12
gr V anmäld från London
Från F G Heijers förlag h
6 :te upplagan
Sveriges Rikes Lag
utgifven af
W Uppström
i Med förordningar och stadganden so
Bland nya lagar och föror
Lagen ang änd
strafflagen den
autentiska förklaringar
Nya prejudikat
Kommunalförfattningarna
Pris Häftad 3 kro
BERGS AKTIEBOLAGS
i NORRKÖPING
färgade blekta ock oblekta
Bomnllsväfnader
deribland i röda stämplar mer och mer begärliga
blekta Lärftet Kronan och oblekt estra prima
Domestik försedda med vidstående skyddsmärke för
säljas i parti rid Fabriken i Norrköping och från
Avdelningskontoret i Stockholm samt i minut
hos de bäst sorterade Detaljhandlare i riket (191
ÄöMSTg
af radiala faaonsten inklusive ma
under varaktig garanti för stabilit
Referenser i Sverige Norgo Danmark B
äfvensom i alla
Fox Normal
Underbekltidnad
för Sommar
i tkt
g
i starkaste yaror
f &s endast i
Hufvud-depöten för Norden
C Josporson
84 Kjobmagerga
r4780
Asssssälel
i ram H &iel Stat ;ådot Roenig Ry
land
indnstrHdSértfn Buisoineo Rroy .j |e •
c dscjrnrcn
Papstaflii KysOand gro
-handlaren Wnwelberg
rimd fru och dotter Peter»burg kapten Cobrcul
l >«t Floryd .l änes Anifttika lftjtnnnt Helm H»Ue
lärarinnan Miioh Hn-lau clergymännen Hamilton
och Walter Scotlund doktor Hjelm Halle fru
Bryer Hincb med dotter och miss Huide England
godsegaren Burton and Wife privatier Sehreibon
Wien agenterna Bell och Favner England läkarno
Hornemann och Secher Köpenhamn rentier Budo
med fru Danmark advokaterna (von Dam och
Heere samt borgmästaren Semits Holland grossh
Pettersson och Andersén Norrköping fru Brown
med dotter England fru Eikhorn och fröken Seiif
forth Frier studerandena Eichhorn och Sehnert
samt Blöcker Berlin miss s James och L W Ja
mes Newyork öfverste von Wurmb Dresden
kapten Hacking LifTerpool kyrkoherden Knight
Willminthen köpman Ricter Brochoff Aachen
köpman Laninger Tyskland köpman Ostrem
Kristiania bankir S C och miss J B Hallford
Chicago domaren Hiitter Miinschen konsul Jon
nos Newyork rentier Ruafl Moskwa direktör
Wleilney Amerika löjtnant Harris med fru och
kyrkoherden Stanley Milchell med fru England
köpmännen Rassmussen och Petterssen med fru
Köpenhamn köpman Seiersen med fru Malmö
köpman de Möller med fru Ryssland brukspatron
Westerberg Östergötland banktjensjemannen Nord
ström Finland direktör Whihaey Amerika
Hötel Continental Grefve Cronstedt
och löjtnant Söderluad Uddevalla löjtnant Wad
ström Göteborg köpman Blom Wien grosshandl
Bergh Berlin underlöjtnant Carlén Bollnäs grefve
Morner Malmköping löjtnant Frölich Skara pro
prietaire Rabinet och doktor Eenharde Havre
kardmä6taren Horrocks Tammerfors ingeniör
Walsh Boston kemisterna R och E Chrichton
Sheffield bankdirektör Rothert med fru Riga
professor Rothert Kazau inspektor Mellin Woxna
handlanden Anderson Helsingborg trafikchefen
Jacobsson Gefle fru Alandor och fröken I Karl
man Mariestad frökon S Karlman Odensala frö
ken Köster Norrköping fru Johansson Seffle
stationsskrifvaren Svensson Staöanstorp
Hötel Kung Carl» Fabrikör Carlstein Söder
köping köpman Birch med fru Köpenhamn Köp
man Jensen med familj och fröken Asstru Lands
krona gehemierådet Buch med fru S :t Petersburg
fabrikör Hedlund Falun handlanden Erdmann
Hamburg fröken Nilsson Upsala snickaremästa
ren Kullberg Heby bokhållaren Iioudo Newyork
fröken Svensson Köpenhamn löjtnant v»n Porat
Skåne studerandena Sachs och Hartree London
köpman Döring med fru Borlin premierlöjtnant
Dietrich Augsburg doktor Holm och apotekaren
Lundbeck Vesterås doktor StKnnel med fru
Leipzig referenten Bacharach Hamn referenten
Fechnei Durtmouth fru Willing Vernamo tu
risterna miss :is Tayon och Jrumbridge London
grefvinnan de la Gardie med familj Skåne
Till salu
Källarrörelse och Hotell
I en landsortsstad med större mycket besökt
badinrättning och liflig sjökommunikation finnes af
en hiindelso stadens enda hotel och källarörelse
att af solid kompetent person i höst öfvertagas
Utskänknirigsrättighetor oberoende af spritbolaget
Kompetens och solidité erfordras 10 å 15 (100 kr
kontant Svar till •Oberoendo och kompetent in
sändes till Tidningskontoret Kungsgatan 18 Stock
holm i <i 'M
Hos Svanström Co
Myntgatan I
Drottninggatan 9 Södermalmstorg 4
Norrmalmstorg I
att anändas vid öfverbindning
af syltburkar (5023
MARSHALLS
verldsberömda
Lokomobiler
o och
o
Ångtröskverk
as från lager och rekommende
Joh :s Danielsen
g
försäljas från lager och rekommenderas af
Bazaren 8—9 Norrbro Stockholm
I50H4J
]»iraltra >pa af
.jern
h dt kikik
]p .j
fin och i godt skick linnés att köpa om anmälan
göres å Boktryckeriexpeditionen 22 St Nygatan
1 tr upp
(it 15
G Sommelius C :o
Stockholm Skeppsbron 46
försälja
Linolja r och kokt
Kofol .j .i rå och raffinerad
Linfrokakor
1
Rapskakor
Bomolja
Rkk
j
Ryska maskinoljor af bästa tillverkningar
KroB«ado kakor expedieras alltid i plomberade
säckar <S >41
Egen
tillverkning
libils
8-öres Cigarr Kommissionslager hos
Knut Wiberg Stockholm
ru««4r
Jerarör
Rördolar Kranar Pumpar och alla öfriga artiklar
för gas
vatten- och ånglodningar billigast hos
A Bendquist Komp
Oas- och Vattenledningsentreprenörer
Stockholm 39 Regeringsgatan
(4923
D HALD C
143
Smakfulla
namnsdags
Presenter
såväl enklare som finare
i tt l
i stort urval
till billigaste priser
(jt Johanson
Kosta Glasmagasin
7
g
15057
flytande och koncentrerade Buljong är oöfverträflad
så till smak som hållbarhet och oumbärlig i hvarjo
hushåll der man håller på ett goÄtkök Att tillgå
hos Herrar Speceri- och Dolikatesshandlare
(3778
N
Ny rökta Skinkor
Dito Renstekar
Iskällarsaltad Lax
Yarmonth Delikatess-Sill
på kaggar kilo och styckevis hos
Charlotta Holmberg Son
Kongl Hofleverantörer
N :0 9 Hötorget Filial Kungsgatan N :o 12
Telefon Allm M 4
(101 d
Märkbläck Skrifbläck
Silfverpolertvål
Polerpulver Smink
Poudre de Riz Tvål
Eau de Cologne
m m hos (5063 ft
F DUFVA /1»
411
3 — Drottninggatan
141 T
3 — D
141 T
/1»
411
Bet Itiistu »1
all»
HårvMxtmecSel
är O Beeklins Patent-Elite-Pomada
Den fäster håret stärker och befordrar hårväx
ten samt är mjellbefriande Säljes å 1 kr 60 öro
pr burk hos
Fru O Stråle
Parfymhandeln 6 Drottninggatan G
OBS I Sändes till landsorten met efterkraf
(48 )H
Åstuudas köpa
Begagnade Herrkläder
ilib
g
köpas kontant tili högsta pris Adress begäres i
biljett till Leufstedts bod Malmskilnndsg 5
1
g
146941
Paris
Hotell Balzac
4 BlChElé
4 rue Balzac Champs-Elysées
Första klass hotell rekommenderas på det högsta
Moderata priser Anordningar för familjer
118231
Mad Bergmans
Annonser
att införas i Aftonbladet emottagas
Chrintiania af Olaf A Bye
» » Höiäal Ohme
MLjVbenJutm » Aua J Wolff <fi Co
» » {Valdemar Jacob nen
» a McMilein-liureau
Maw &Hrff ni MaascnnieÅn Fogifr
t Rudolf Mosse
» Ad Hfritirr
iHerlin af Rudolf Mosse
Frankfurt a M af ii L Daube <8 Cv
JPari» af Jolm F Jones Suc :eur
81 biFb
81 bis Faubonrg Montmartre
106 Fleot St so London ,C E
B o s iittningsmagasin
en 7
ag tillträdde arfvet
ra detl — så behöfver jag
ar .»
ringaste bidra till deras
t
e någon egen förmögen
henne i alla fall .» Kate
hjäl ödltf
t sig kunna spela föresyn
n har ju en man och en
öhli
e Bertie »Om ni blott
som — —»
mnade Kate ett nyss an
i det hen ifrigt slet upp
föredrager jag att skrift
kidi åtth
llighet att det hus som
ennes naum ty under
åt det och om fröken
jg
ra god och snäll» sade Kate
an lita på att jag inte kom
ar i dag utkommit
om ntkommit till den 20 Juli 1890
rdningar påpekas säskildt
ring i vissa delar af
20 Juni 1890 med
nor inb 4 kronor (6019
terial-leverans från Lomma-Malmö
et och väderleksbeständighet
elgien Holland Sehweiz Ostarrike Ryssland
tyska provinser (2649
säsongen
de 34 Kjöbenhavn