Svenska Dagbladet Tisdagen den 14 Januari 1890

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Svenska Dagbladet 1890-01-14
Sida 1
Sida 2 Svenska Dagbladet 1890-01-14
Sida 2
Sida 3 Svenska Dagbladet 1890-01-14
Sida 3
Sida 4 Svenska Dagbladet 1890-01-14
Sida 4

Maskininläst version av Svenska Dagbladet - Tisdagen den 14 Januari 1890

Sida 1

Lösnummer 5 öra
Morgon
Svenska Dagbladet
dh riif
g
Redaktör och ansvarig utgifvare
HlS
g g
Hjalmar Sandberg
(träffas i n :o 12 Karduansmakaregatan alla dagar
kl 2—3 e m utom dagar n &rmaat före helgdag
Redaktionsbyrå
6 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduan
makaregatan nedre bottnen till venster
Telefon Allmänna n :o 68 86
Prenumeration sker
6 Klara Södra Kyrkogata nedre bottnen till höger
(telefon Allm n :o 49 29 Flodins bokhandel G A
Carlssons bokhandel de större tidningsutdelnings
ställena samt i landsorten å postanstaltenuL
Stockholmsprenumeranter få tidningen gratis
hemburen
Prenumerations- och annonspris samt de ställen
der »nconser omottagas se vignettens högra sida
Stockholm S jnska Dagbladets tryckeri
Dagbladet
N :r 10 assj
Stockholm tisdagen flen 14 januari
1890
Svenska Dagbladet
Prenumeration
Ett &r 12 kr I Tre månader S 21
Ett halft år 6 50 In månad 1 l
Annonspris
I hvarje upplaga j &rskildt 10 öre raden
Före texten 15 i »
I morgon- och landsortsupplagorna 15 » »
Före texten 20 • »
Utländska annonser 30 » »
Annonser emottagas utom tidningens kontor»
6 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af ^arduans
makaregatan telefon Allm n :o 49 29 S Gum»
lius
annonsbyrå i Flodins bokhandel Gust A
Carlssons bokhandel Allm tidningskontoret 14
Gustaf Ad torg Frans Svenssons tidningskontor
2 Sturegatan ocb Norra Annonsbyrån
3 Si Vattugatan
Prenumerationsställena se vignettens vanstra sid
■ ■■ ■ i ii« i ro——n—i—n
Metl dagens nummer följer som bi
hang ett cirkulär om Illustrerad
Familj-Journal i Köpenhamn
Väderleken i norra Europa
den 13 januari kl 8 f m
Observations
ort i •
Haparanda
Hernösand
Falun
Upsala
Stockholm
Karlstad
Göteborg
Visby
Karlshamn
Vardö
Bodö
Kristiansund
Skudesnäs
Oxö
Köpenhamn
Fanö (Danm
Borkum
Hamburg
Svinemiindo
Neufahrwasser
Krefeld
Leipzig
Breslau
Archangel
Hangö
Petersburg
Kiga
Dunrossnesa
Aberdeen
Yarmouth
Valentia
Baf° Term Vind Vadorlek E
meter J
759 ,01— l
'i SSO 1 rnulet 0
758 ,9 — 7 ,3 lugnt klart 0
760 .2 - 4 ,1 S 1 mulet 1
761 J - 4 ,6 SSV 2 mulot 0
761 ,4 — 4 ,5 lugnt mulet 0
761 ,7 — 0 ,6 lugnt mulat 2
762 ,7 -f- 1 ,2 S 1 mulet 2
762 .2 0 .0 N 1 halfklart 0
764 .3 — 4 ,2 NO In klart 0
756 .4 - 10 ,2 S 4 sni —
751 ,9— 1 ,4 ONO In klart —
749 ,9 -f 4 ,0 OSO 2 mulet 6
755 ,1 -I- 5 .6 SSO 4 mulet —
760 - 1 ,2 NNV 1 haltklart 0
763 .6 0 ,7 S 1 dimm 4
763 .5 +• 2 ,5 VSV 1 n mulet 10
766 1 h 1 ,8 S 2 a klart 4
765 .4 i- 2 ,7 NY 1 rnulet 13
764 8 — 1 ,0 ONO 1 n mulet 1
762 .1 f 0 ,8 N 1 mulat 0
766 .6 ¥■ 0 .2 V 3 mulet 4
765 .2 f 1 ,3 NV 3 regn 28
760 ,9 — 0 .7 O 1 mulet 4
762 ,2 — 7 .0 N 1 mulet 0
758 ,1 — 5 ,4 NO 1 mulot 1
758 .5 — 1 ,6 lugnt mulet 0
744 .7 7 .2 VSY 2 n mulet —
750 .8 -t- 8 .3 SY 2 halfklart —
764 ,0 6 ,1 SY 2 n mulet —
762 .7 -h 7 ,8 V In mulet —
• Utvisar vindstyrkan i grader från 0 lugnt
ill 6 orkan
Utvisar nederbörd i mill under sista dygnet
• ;BOT *li }Bfat ;tnlnfrJ Ytterligaro baromeferfall i
Skotland Högt lufttryck i Nordtyskland Svaga
vexlande vindar eller vindstilla halfklart oller mulet
väder och temligen låg temperatur i Sverige
Utelgte ^s Delvis frisk SV ostadigt väder
klarare i södra Sverige
Meteorologiska observationer i Stockholm
den 12 januari kl 2 e m
Bar 758 ,1 Term
— 2 ,1 N sv vind klart
Don 12 januari kl 9 e m
Bar
"59 ,3 Term
— 3 ,5 lungt mulet
Don 13 januari kl 8 f m
Bar 761 ,4 Term
— 4 ,5 lugnt mulet
Högsta temperaturen under den 12 ian 0 ,0
Lägsta » » » » — 5 ,0
Nederbörden under samma dag 0 ,0 mill
MetPoröhqisl :a centralanstalten
Legalt m m
■p öx 'lofxraci0
August Lindberg (Stockholm och Anna Nor
berg (Gefle
— Göran Lund och Gorda Schwan
— Gustaf Fischer (Stockholm och Klara Kadhe
(Uddevalla
— Kichard Brand och Amanda Ar
vidson (Mellerud
— Jakob Bendelin (Veskinde
o ch Maria Jacobsson (Stockholm
— Anders
Nordin (Hagestad och Matilda Persson (Yrana
yr
VlffdOf
Johan Lindbipm och Margret Eriksson 22 de
cember Färila
SjN &dLdLÄ
En son till Leonard och Adelaide Casselli f
Dymlin /z 10 januari Stockholm
— En son till
Hj almar och Hildegard Heijkenskjöld f v Francken
11 januari Stockholm
— En dotter till Chr L
o ch Emelie Gernandt f Tinggren 12 januari
Stockholm
— En son till Chr och Clementine
Piehl f von SeckendorflT 9 januari Vestervik
En son till Hilda och Gustaf Stenberg 31
december Haparanda
— En son till Teodor och
Maria Mannerfelt f Engström 10 januari Galt
ström Sundsvall — En dotter till Eyvor och
Gösta Skröder 13 januari Stockholm
Enkefru Ulrika Dorotea Hörlin f Möller 81
år 9 januari Kungsör
— Fru Ida Charlotta
Koggen f Åkerlund 47 år 10 januari Stockholm
— Mamsell Maria Carolina Örnberg 80 år 10
januari
— Enkefru Rosina Lavonius f von Haart
man 68 år 11 januari Stockholm
— Enkefru
Maria Katarina Nordgren 84 år 10 januari —
Fanjunkaren Johan Wilhelm Flyrin 61 år 10
januari Möjered
— Gästgifvaren P Thuresson
-46 år 9 januari Tings Nöbbelöf
— Hr Otto
Julius Hauge 51 fir 9 januari Strömstad
Gästgifvaren Nils Peter Jonsson 67 år 8 januari
lilla Dalby
— Fröken Emelie Kristina Land 32
fir 9 ianuari Kalmar — Fru Anna Julia Eiser
man f Hansson 35 år 10 januari Borås — Fru
Kosalio Levin 45 år 8 ianuari Kalmar
F skolläraren Anders Markus Sortelius 54 år
4 januari Boden
— Fru Albertina Opits 48 år
7 januari Lule
— Enkefru Annie Claves Berg
man f Hine
1 66 &r 12 januari Stockholm
Enkefru Laura Johanna Schiick 70 år 11 januari
Stockholm
Xiodiga ens ter
Kassaförvaltarctjenston vid Carl Gustafs stads
gevärsfaktori Till arméförvaltningen ställda an
sökningar ingifvas till faktoriets styresman inom
.30 dagar från den 11 januari
—En vaktmästare
tjenst vid tullbevakningon i Karlskrona Sökes
hos generaltullstyrelsen inom 30 dagar från den
:13 januari
— Stadsfiskal sbefattningen i Söder
köping Till iustitiekanslersembetet stälda
ansök
ningar ifigifvas till magistraten inom 56 dagar
från den 9 januari
— En kollegabeställning i
engelska och franska språken samt modersmålet
vid allmänna läroverket i Sköfde Sökes hos
domkapitlet i Skars inom den 10 mars
Boreenarssammanträden
Jujoc N Nilssons i n ;o 4 Lunnarp den 21
ianuari kl 1 e in gäldenärens bostad Landt
brukaren F Holmbergs i Bosarp den 31 januari
il V» 1 e m stadshotellet i Landskronä
Landtbrukaren H P Linderoths i Torrlösa den
25 januari kl 11 f m Åkarps gästgifvare ^ård
— Plåtslagaron C Lindgr«cg den 28 januari
kl V 2 e m Töreboda jernvägabötoll
— Snicka
ren O Carlssons i Flacksta den 25 januari kl 9
f m„ tingshuset i Eskilstuna — P E Carlssoiks
i Vörehuk» den 25 januari kl 10 f m tingshuset
i Vassmolösa
— O Svenssons i Eket den 25
januari kl 7 11 f jn„ samma ställe
— Sko
makaron J Pettorssons viå Kyrkobacken den 23
januari kl 12 pi dagen HlnaiucJsäjida länsmans
kontor
— Kakan A C Persdottere i #i &gmuren
<3«n 23 januari UL 11 f m samma ställe
Med anledning af de prisstegringar som uppstått för de
flesta förnödenheter för papperstillverkning synnerligast sten
kol trä ocli åtskilliga kemikalier se undertecknade pappers
fabrikanter sig nödsakade att tr o in nästa års ingång låta
en motsvarande prisförhöjning å sina fabrikater inträda hvil
ket härmed tillkännagifves
Wargön Rånnum den 27 Dec 1889
för Wargöns Aktiebolag
l Håk
Assel Håkansson
Korndal Mölndal den 27 Dec 1889
för Korndals Aktiebolag
XT B Peterson
Norrköping den 28 Dec 1889
lör Holmens Bruks- Fabriks-Aktie-
bola
Hugo Wulff
Jönköping den 31 Dec 1889
för Munksjö Pappersbruk
O Ljungqvist
Trollhättan den 27 Dec 1889
lör Trollhätte Pappersbruks-Aktie
bolag
Leop Landberg
Jönköping den 28 Dec 1889
för Torsviks Pappersbruk
C F Wennberg
Stockholm den 30 Dec 1889
för Aktiebolaget Hällefors Pappersbruk
CAO
C A Olsson
Fiskeby den 31 Dec 1889
för Fiskeby Fabriks-Aktiebolag
Bmil Wessberg
Munkedal Uddevalla den 31 Dec 1889
för Munkedals Aktiebolag
Alb Carlander
(G 10244
Edison 's Fonograf
kommer att förevisas i
Svea-Salens Varieté
Stor Konsert och Föreställning
dagligen från kl lialf 8 till kl 11 e m
Obs Uppträdande af
IVlllEÅSb
p
IVl :lle Emma ÅSberty
Oh CSå
y
förstå Opera- och Concert- Sångerska från Paris
Stockholms Gasverk
försäljer
Krossad KaminnECcsfes
(billigaste och renligaste fasta bränsle för kaminer ä I 25 per hektoliter
Vanlig Gasverks-Koks
ä I
ä I 05 per hektoliter
Hemtransport ombesörjes å 15 öre per hi
F d Beskowska Skolan
Vårterminen börjar den 17 Januari i vanlig tid Anmälningar af nya lär
jungar mottagas helgfria dagar kl 12—1 Engelbrektsgatan 9 af
LdiLidh
Ludvig Lindroth
Föreståndare
Praktiska Arbetsskolan för barn och ungdom
höläk föflikh
g
högre läroverk för flickor och gossar
ktätt tt ll
gg
Läroverket som eger rätt att anställa mogenhetsexamen mottager flickor och gossar af alla
åldrar och utbildar dem så väl till praktiska yrken som till Universitetet För nybörjare tre för
horedande klasser Valfrihet i afseende på läsämnen handarbete och slöjd obligatoriska De lefvande
språken talas äfven af lärjungarna Frisk och sjukgymnastik Stor lekplats Vårterminen börjar
den 15 Januari kl 10 f m Anmäiac helgfria dagai kl 10—1 i läroverkets lokal Brunkebergstorg 2
Stockholms Norra Latinlärov erk
Upprop med samtlige lärjungar anställes Fredagen den 17 dennes kl 10 f m
Herrar lärare behagade sammanträda samma dag kl 9 f m
iill idlfl
Anmälningar till inträdes- eller flyttningsexamina skola göras senast den 16
dennes kl 11—12 f m
(G 10389 Carl Lundberg
Stockholms Borgareskola
(af kommunen understödd praktisk läroanstalt
Bokföring språk räkning skönskrifning teckning
g
Vårterminen börjar Onsdagen den 15 Jan Söndags- och aftonundervisning
Alla ämnen valfria Äfven kvinliga lärjungar ega tillträde
Som skolans bufvudsakliga inkomster utgöras af donationsräntor och kommunalt
anslag äro afgiflerna mycket låga
Ex af skolans arbetsordning lemnas kostnadsfritt i Fritzes K Hofbokhandel
(Fredsgatan 18 samt hos Hrr Bokhandlare G D Malmberg (Södermalmstorg 6
Gust A Carlson (Stora Nygatan 82 och Albert Nilsson (Humlegårdsgatan 2
Närmare meddelar skolföreståndaren P Fischier som träffas hvarje helgfri
dag kl 12—1 e m i huset nr 58 A Malmskilnadsgatan 1 tr upp
Stkhli Ji 1890
Stockholm i Januari 1890
Undervisningsrådet
»ooooooeooco»
©
Endast en kort
rt
»
©©©©öööoea
g
rt
©öööoea
rt tid till g
h
Circus Schumann
I dag Tisdag den 14 .Ianuari 1890
kl
'A 8 e in
återuppt .iges på allmän begäran
den i Lördags den 11 donnos med sä mycket
bifall gifna
StClh
g
Störa Clown- och Benefice
Föreställningen
till förmån för den mycket omtyckte
Clown TÄHT8
till förmån för den mycket omtyckte
Cl
Af programmet framhålles
En utflykt till Lidingö värdshus
Clown Tanti som Soldat
» » Skomakare
• » Jockey
Clown Tanti med sina nya Intermezzon
Söndagen den 19 Januari kl 2 e m
SB
En utflykt till Lidingö värdshus
S
Stor Barnföreställning
g
med stor gratispresentfördelning
Svenska Panoptikon
18 liädåd
p
18 linngsträdgårdsgatan 18
öppet alla dagar från kl 9 f m
—10 e m
Panorama
Infepnaiionali
mngat18 151 t
Hamngatan 18 15 1 tr upp
2 :dra serien Pyreneerua
EJ 30
yua
EnlrJ 30 öre Earn 20 öre
"Hä
Abonnementskqrt gällande för 8 besök 1 ,75
resp 1 ,20
Öppet alla dagar från 10—10
Hvarje Söndag nytt program
Fond-Börs-Auktion
hålles af undertecknad i Börsföreningens lokal å
Börson härstädes Onsdagen (len 22 Januari
från kl 1 ,30 e ni å Obligationer Aktier
och Lotter samt torde benägna uppdrag till köp
elior försäljning med det första lemnas till
XAdS
X Ad Segerström
Stadsmäklare
Stockholm Skeppsbron nr 6 1 tr
Hojen
—i wwgnfru
Kungl Operan
I dag Tisdag den 14 Januari
V
g a
Ver ni ländin g ar ne
g
(Fru Strandberg Fröken Holmstrand Hrr Lund
maik Grafström Strömberg Nygren Linden
Nilsson (7 ,30—10 ,10 e ra
I Odd15 J
I morgon Onsdag den 15 Januari
För lista gässen
é
Lakmé
Opera i 3 akter af E Gondinet och Th Gille
Musiken af Léo Delibes öfversättningen af Ernst
Wallmark JJansen af Kobert Sjöblom Do nya
dekorationerna af Christian Jansson
(Fröken Petrini debuterar i Lakm«s rplj
(7 ,30-10 ,HO e m
JJiljetter säljas i förköpsbyrån
—irrasrs *»—
-
—— ————
Kungl Dramatiska teatern
I dTidag d14 Ji
g
I dag Tisdag den 14 Januari
Clill
Cliamillac
(7 ,30—omkr 10 ,15 e m
I mdpgpfi Onsdag Samma pjes
Svenska teatern
I dag Tisdag den 14 Januari
Cornelius Voss
(7 ,30—omkr 10 ,15 e m
I morgon Onsdag Summa pjes
Södra teatern
I dag Tisdag den 14 Januari
Ptfl
g
Petermans flickor
fl
(7 ,30-10 e m
I morgon Onsdag Samma pjes
Vasateatern
I dag Tisdag den 14 Januari (7 ,30—10 ,15
Lille hertigen
Hertig do Partenay Fröken Elström
I morgon Onsdag Samma pjés
Folkteatern
I dag Tisdag den 14 Januari (7 ,30—10 ,30
h
g
Andersson Pettersson och Lund
ström
J underjorden
I morgon Onsdag Samma pjesfif
Panorama
öfver
Pariserkommunens sista dag
Rundmålningsbyggnaden å Djurgården
Ö
Öppen för aiitfiwijieten alla dagar från kl 10
f m till mörkrets inbrott
Entré 1 Itrona Barn 50 öre
Bronspennor
nu utkomna j handell
Hamngatan 15 1 tr är öppnadt kontor för
försäljning af Svenska Pennfabrikens tillverkning
af ingeniör Ericssons bronspennor Åtta (8
olika sorter lämpliga för ung och gammal med
större eller mindre skrifvana Afprofning kan
ske å kontoret
SToffdelaffä
Bronspennan a angrlpes ej af bläcket b lö
per lätt och behagligt pä papperet o är
mångdubbelt varaktigare än stålpennor d )har
treflig form ser ut som en guldpenna e är
svenskt godt fabrikat f kostar endast 2 öre
st Bon allmänna efterfrågan kan nu tillfreds
stiillaif
Land sorts reqvisitioner ställas till Svenska penn
fabriken Stockholm Frofask 2 kr Postan
visning (G 10504
till förmän lör
ö
Stockholms Sjömanshem
dti A
j
anordnas uti Arbetareföreningens stora sal
Malmskilnadsgatan 52
Onsdagen den 5 och Torsdagen den
6 Februari
Gåfvor till Bazaren emottagas meddel
samhet af
Fru Ingeborg Holm- Fru Mathilda
ström Åström
Artiilerig ^tan 33 Maria iiogbergsgatan
37 B
Fru Amalia Engel- Fröken Anna Kylén
brecht Humlegårdsgatan 10
S :t F-riks plan
Fröken S iU Rör- j .Ecksteins butik
ström Hamngatan 9
Fjeldstuen Kongl
d
Djurgården
h
j
J Nilsson hutik Sjqmftnsheminet
Drottninggatan 52 Stadsgården 12
samt i Bazaren
Gåfvor atliämtas äfven efter tillsä
gelse ellet pr telefon allm 15 52
Entré 10 öre
Doktor MAGNUS WIKSTRAND
Kungsgatan 8 (vid Hötorget
behandlar invärtes och könssjukdomar
Träffas kl 9—10 f m 2-3 e m
Sjöfart sa m ii©ii ser
Fi ^LANO och RYSSLAND
Vinterkommunikation mellan
Sverige-Finland o Ryssland
Å
gy
Ångf EXPRESS kapten A A Granroth
afgår såvida naturhinder ej möta från Stock
holm till Hangö hvarje Onsdags middag kl
12 och återvänder från Hangö hvarje Lördags
afton efter bantågets ankomst med beräkning
att inträffa här påföljande Söndag vid middagstiden
2 förpassningar och 4 konnoissementer motta
gas till Tisdagen kl i e m
Nddl
Närmare meddela
i Hangö Karl Boström
g
i Stockholm THEOD MÖLLER Skeppsbr 40
INRIKES
Till Vaxholm Ljusterö Blidö Råd
mansö Sterbsnäs o Backa
afgår ångf LJUSTERÖ från Carl XII :s torg Ons
dagar och Lördagar kl 7 f m Återvänder från
Backa Måndagar och Torsdagar kl 6 f m
Dagbladet
étx 1890
Vintertur
mellan
Stockholm ocb Visby
POLk
ocb Visby
Ångf POLHEM kapt Aug Smitterberg afgår
Från Stockholm hvarje Ousdag kl 12 midd
» Visby hvarje Lövdag kl 9 e iu
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C .is ångb exp Skoppsbr 10
OBS Tilläggningsplats Skeppsbron
Obs I 'art
yset emottager ej fraktgods längre
8n till kl 11 f in afgångsdagen
STOCKHOLMS OMNEJD
Salts jon
Till Vaxholm och Östanå
Å
Östanå
afgår ångt ÖSTANÅ II Tisdagar och Torsdagar
kl 11 f m samt Söndagar kl 7 f m
Från Östanå Måndagar kl 8 f m samt
Onsdagar och Fredagar kl 9 ,30 f m
Till Spillersboda Tisdagar och Torsdagar kl 11
f m samt Söndagar kl i f m
Från Spillersboda Onsd ooh Fred kl 6 f m
C 0 STRINDBERG å C :o
NbåtKiiä S
Nngbåts-Kommissionärer Spetfilörer
Stockholm
Axel Christiernsson
båtkiiiiS
Ingbåtskommissioniir och Speditör
STOCKHOLM
Orr ,lastar inländskt och utländskt gods fort oel
billigt Telefon 22 67
N C Carisson C :o
ÅbåtEditi
on
Ångbåts-Expedition
ih
p
(firman innehafves af C ^rl Sitkxöder
Skeppsbron 10
för ångare som trafikera Södr Sverigo och
Norrland äfvonsom de svenska finska ryska
tyska danska och norska kusterna Spedi
tioner in- och utrikes gods skyndsamt och billigt
NYMÅN SCHULTZ
Angbåtskommissionärer och Spaditörer
Stkl
Stockholm
SUNDSVALL
Speditör
llSififiesIista»
N F n :o 3 den 14 januari kl 5 ,30 e m
Svenska läkaresällskapet den 14 jan kl 7 e m
Vestmanlands och Dala gille den 15 }an kL 4 ,30
e m t hotell Rydberg
Tlrnmermansorden allmänt den löjan kl 8 ,30 e m
Akademien för de fria konsterna den 16 jan
kl 2 e in
S :t E n :o 3 den 16 ian kl 5 ,30 e m
Sjömannaföreningen den 18 jan kl 6 e m å wrj
Kiurarekällaren
Sveaordens miuvinterrest mod bal den 19 jan
kl 7 ,H0 e m å hotell Pbcenix
Landtbruksakademlen den 20 jan kl 6 o ro
Innocenccorden firar sin högtidsdag å stora Börs
salen den äö jt ,n rocipienter kl 7 .30 och all
mänt kl 8 e m
Svenska turistföreningen (6 Karduansmakarega
tan expeditionstid 3—3 .30 e m Allm telef
49 20
Nya konstutställningen i Btoger Jarls basar (vid
Norrmiilw«iorg hilles öppen hvardagar 10—5
och söndagar 1—3 Inträdesafgift 25 öre
Sophiahemmet Valballavägon emottager sjuka
utsänder privatsköterskör c .cb uppfostrar sjuk
sköterskor Föreståndarinnan träffas söknedagar
kl 12-2 e m
Fredrlka-Bremerförbundets byrfi
Malmtorgsgatar
n :o 5 1 tr öppen söckendagar kl 11—4
Församlingarnas fc &kfövräd
hållas öppna för bokiån på följande tider
Storkyrkofijrsamlingens folkskolas (22 Svartmar
»
gatan 1 tr onsdagar och lördagar kl 1—2
lakobs och Johannis församlings (58 B Malm
skilnadsgatan onsdagar och lördagar kl 1—2
A MM ^AHAAmllHIlA
— T TT .11 1
Klara församlings (33 Garote Kungsholmsbroga
tan 1 tr upp onsdagar och lördagar kl 1—2
Adolf Fredriks församlings (4 Saltmätaregatan
hvarje onsdag och tisdag kl 1—2
Maria församlings folkskolas (28 Timmermansga-
tin lördagar kl 3—3
Kungsholms församlings (17 Handtverkaregatan
måndagar och torsdagar kl 1—2
h
s
g
n
a
0
n
e
Då Svenska Dagbladet med förestå
ende årsskifte inträder i sitt sjette år
ocli inbjuder sina meningsfränder och
gynnare till förnyad prenumeration sker
det vid en tidpunkt då flera vigtiga
frågor stå på dagordningen hvilka inom
den närmaste tiden vänta sin lösning
hvadan allmänheten har all anledning
att egna pressen det lifligaste intresse
Genom nya val till andra kammaren
kommer partiställningen vid riksdagen
att pröfvas och sedan vi genom trakta
ternas utlöpande fått friare händer skall
det länge åtrådda tillfället att fullborda
vår ekonomiska politik ernås Naturligt
vis kommer i samband härmed den
politiska striden att åter uppflamma och
det ömsesidiga förhållandet mellan pres
sen och allmänheten att härigenom blifva
än lifligare
De mål för hvilka tidningen kämpat
äro kända och det behöf ver knappast upp
repas att de förblifva oförändrade Det
skall vara Svenska Dagbladets uppgift
att i första rummet arbeta för häfdan
det af ett lugnt och sansad t men följd
riktigt och säkert fortskridande i vårt
lands ekonomiska utveckling på den om
sider lagda riktiga grundvalen vidare
att som tillförne häfda vårt nationella
intresse ehvad det gäller utlandet eller
anionsriket i senare fallet geuom att
kraftigt tillbakavisa hvarje nytt angrepp
mot den Sverige inom unionen rättsligt
tillförsäkrade ställningen
Svenska Dagbladet skall sålunda med
nit och kraft deltaga i diskussionen om
alla de frågor som beröra våra lifs
iutressen Det skall i afseende pa
valen söka bevara den partiställning på
riksdagen som utgör en borgen för att
skyddssystemet ej öfverrumplas och bry
tes Det skall arbeta för industriens
utlofvade delaktighet i den medelst jord
brukstullarne invigda ekonomiska lag
stiftningen Det skall med anledning
af traktatstidens förestående slut sträfva
för ändamålsenliga tulltaxebestäm
melser hvilka kunna i lika grad skydda
och befrämja rikets samtliga näringsin
tressen Det skall egna all önsklig upp
märksamhet åt den betydelsefulla och af
statsmakterna hittills mindre tillgodo
sedda modernäring so ^i heter sjöfarten
Det skall göra sitt bästa till att befria
Sveriges nordligaste landsända det länge
förbisedda Norrbotten från främmande
intrång och fast hoplänka det unga
framtidslandet med gamla Sverige Det
skall följa och belysa de pä dagordnin
gen stående reformerna inom kreditlag
stiftyiinffvn så väl för jordbruket och
industrien som för den egentliga han
deln Det skftU lemna specifika utred
ningar öfver det svenska näringslif
vets olika grenar hvar för sig behand
lande exempelvis jernmarknaden skogs
hushållningen jordbrukets binäringar de
särskilda industribranscherna fabrikerna
bryggeriväsendet o s v
Hvad unionsspörsmålet angår lig
ger frågan om melianrikslagen för närva
rande under komitébehandling Den nor
ska vensteragitationen torde icke släppa
ur sigte försöket att Sverige oåtspordt
ordna Norges delaktighet i de diplomati
ska ärendena hvarjemte ett nytt uppslag
i det unionella försvarsväsendet synes
vara att förvänta Vid behandlingen af
dessa och andra hit hörande frågor skall
Svenska Dagbladet med samma nit sam
förr häfda fosterlandets rätt och fördel
I den mån universitetsreformen
och möjligen äfven en del af elemen-
Stockholm i November 1§S8
d
o
d
d
s
f
S
K
d
t
k
Ä
s
F
s
s
tar skolereformen under årets lopp
blir föremål för diskussion skall tidnin
gen lem Da sitt bidrag till frågans utred
ning från bildningsälskande frisinnad
och fosterländsk ståndpunkt
Svenska Dagbladet skall innehålla
snabba och rikliga notiser från alla
delar af landet
företeelsenia inom litteratur och
konst skola följas med all uppmärk
samhet
genom speciella brefskrifvare
skall tidningen fortfarande meddela di
rekta nyheter från skilda trakter af vårt
land
från utlandet särskildt från grann
landen skola originalkorrespon
denser tid efter annan inflyta
sedan Svenska Dagbladet af Angfar
tygsbefälhafvaresällskapet i Stockholm
förordats för sjöfartsannonser skola
dessa annonser komma att föras så full
ständigt som möjligt hvarjemte alla
underrättelser som äro af vigt för sjö
farten skola meddelas med all möjlig
skyndsamhet och noggrannhet
på sin landtbruks- och affärs
afdelning skall tidningen meddela en
mängd underrättelser af intresse för jord
brukare industriidkare och köpmän och
har tidningen på dessa områden att
påräkna medverkan af fackmän
de militära frågorna skola af
handlas så väl i form af nyheter som
af utredande uppsatser grundade på
fackinsigter
regelbundna inodenyheter skola in
flyta minst två gånger i månaden samt
dessutom under en åt hemmet egnad
afdelning allmännyttiga råd och rön
samt allt som kan vara af intresse för
familjen och qvinnan
i öfrigt skall tidningen genom krö
nikor småberättelser och humori
stiska bitar göra allt att bereda publiken
en omvexlande och underhållande läs
ning särskild omsorg skall egnas följe
tong sa
f
delning en
Prenumerationspriset är
i Stockholm då tldningen ^kostnads
fritt hembäres :®
12 kr för helt år
9 kr » 3 qvartal
6 kr 50 öre halfår
3 kr 25 öre » ljqvartal
1 Tf
1 k10 ö
j
1 månacTf-
1 kr 10 öre »
i ^landsorten postarfvodet mberäk
nadt
12 kr för helt år
9 kr 3 qvartal
6 kr 50 öre halfår
3 kr 50 öre » i qvartal
1 kr 20 öre » 1 månad
Prenumerationen pk postan staltem a
der upplysning för hvarje ort vinnes
om Stockholms- eller landsortsupplagan
der är lämpligast att hålla bör ske före
den 24 december om tidningen säkert
skall komma prenumeranterna till handa
från och med nyåret
I Stockholm sker prenumeraiiars
Svenska Dagbladets kontor Klar Södra
Kyrkogata 5 Gust A Carhor
s bokhan
del Stora Nygatan 32 ocb Fr Svensons
tidningskontor Sturo-W 2 tidnings
kontoret Carlavä ^n 6 tidningskontoret
Äödernialmstorg 8 tidningskontoret Ob
seivatoriegatan 6 handlanden Ludv
Flory komp Handtverkaregaten 101
samt h de större tidningsutdelnings
ställena
Redaktionen
Konungamakten och trak
taterna
I morgon eller öfvermorgon börjar riks
dagen Vi ha till dess velat uppskjuta
spörsmålet om traktaternas uppsägning
enär verkställigheten måste ega rum i
form af motion med många underskrifter
och en klart och energiskt affattad riks
dagsskrivelse och hvarje diskussion dess
förinnan om den skyddsvänliga regeringens
hållning till uppsägningsproblemet i all
mänhet och denna riksdagsskrifvelse i syn
nerhet blott skulle utan att kunna få ett
svar eller ens en skymt till upplysning
hafva genom sin bismak af misstroende
försvårat hennes redan i sig sjelf pre
kära läge
Ämnet eger två sidor en konstitutio
nell befogenhetsfråga och en politisk kon
junkturfråga hvilka äro så pass förbundna
att grundsatser och partiställning med
verka till den ena eller andra åsigten
Begge äio tvistefrågor men likväl våga vi
påstå att den förra numera eger långt
färre praktiska tilJämpare af en farlig
procedur än rent teoretiska förfäktare af
princip och konseqvens hvaremot den
senare visserligen för stunden måste för
anleda två lika ifriga och skarpt motsatta
läger Vi skola i dag behandla den kon
stitutionella befogenhetsfrågan
V
Enligt 12 § regeringsformen eger kon
ungen ingå i traktater endast efter hö
rande af en qvalificerad konselj Häråt
vill St D :s artikelförfattare gifva den ut
sträckning att konungen äfven gör han
delstraktater oberoende af riksdagen eller
åtminstone är oförhindrad icke bifalla en
riksdagsskrifvelse om handelstraktater en
ligt det antagande att konungamakten
mest opartiskt förmår afväga alla ekono
miska faktorer och intressen medan åter
ett fåtal starkare representerade intressen
på bekostnad af andra svagare represen
terade kan skaffa sig en qvantitativ (icke
qvalitativ riksdagsmajoiitet nå två eller
tre röster
Det är obestridligt att nämnda uppfatt
ning för en tjugufem år tillbaka hlifvit
faktiskt och stramt häfdad Likasom
då ständerna 1860 beslöto inregistrerings-
Juvelerare Fredsgatan 22 Regeringsgatan 9
-m ;sr-s ,--

Sida 2

Svenska Dagbladet tisdagen den 14 januari 1890 N :r 10
afgifter å ost mjöl och gryn regeringen
Btrök ut dem ,j och då 1863 års ständer
å råg hvetemjöl fläsk och ost regeringen
iemnade det utan afseende likasom då
samma riksdag begärde en tullkomité i
och för tnllskydd k m :t omedelbart sva
rade att den skulle få tullkomitén men
i och för frihandel så förfor regeringen
äfven med den franska traktaten 1865
Genast efter ratifikationernas utvexling i
februari påbjöd hon dess tillämpning och
detta ej blott för Frankrike utan för alla
öfriga länder från och med mediet af april
en omvältning af hela vår tulltaxa och
näringsväsen som k m :t på eget bevåg
vidtog före riksdagens sammanträdande
om hösten På det viset infördes frihan
deln i Sverige
Det är fast otroligt hvilket intrång på
svenska folkets sjelfbeskattnings- och be
■villningsrätt friherre Gripenstedt tillät sig
under form af konungamaktens ekonomi
ska lagstiftningsrätt och dess traktaträtt
och han kunde våga det genom tre om
ständigheter Öfverflödstillståndet under
vestmakternas krig mot Ryssland hade
lockat till en omfångsrik tolkning af 60
§ regeringsformen att förbudet mot för
höjning af afgifter utom å spanmål
innefattar tillåtelse till sänkning af
afgifter å spanmål och andra lifsför
nödenheter Regeringen uppbar den af
svenska folket ifrigt åtrådda representa
tionsreformen och var »den populäraste
af ministérer» Man befann sig i Cobden
dyrkans glansdagar och hvarje betänklig
het nedtystades feåsom endast en yttring
af kortsynt egennytta och gengångare
obskurantism Men liksom sålunda fri
handeln blifvit forcerad och näringarna
påtvungen genom ett öfvergrepp af kon
ungamakten lika traditionelt måste det
vara för skyddssystemet att hålla fast vid
afvisandet af en slik uppfattning och slikt
handhafvande af det k prexogativet
Teorien har ej heller kunnat tillämpas
i sin fulla utsträckning och bibehållas vid
sin fulla vigör frihandlarne sjelfva hafva
visat att det ej går an att behandla det
nya statsskickets två kamrar som det
gamlas fyra ständer Förutom att riks
dagen diskuterat och voterat öfver alla
våra nya handelstraktater hafva dess be
Blutade tullsatser äfven emot åsigten hos
konungens rådgifvare af k m :t sanktione
rata Det vigtigaste prejudikatet härutin
nan är då närmast i fråga om majstullen
frihandlaren grefve Posse i december 1880
lät lärjungen af den De Geerska skolan
Hans Foresell afgå emedan finansmini
sterns häfdande af det k prerogativet att
nedsätta eller upphäfva af riksdagen be
slutade tullsatser syntes statsministern
äfventyrligt och oklokt
Likväl vore det att gå för långt att in
rangera frågan om handelstraktater bland
de rena bevillningsfrågoma dem som upp
räknas i 60 § regeringsformen och hvil
kas afgörande bestämmes i dess 71 §
enär härutinnan till tullsatserna bör läg
gas öfverenskommelsen med främmande
makt Den grundlagstolkande myndighe
ten har förklarligt nog aldrig varit be
nägen att gifva en alltför vid och ensidig
utsträckning åt den i 69 § regeringsfor
men och dess »förklarande bihang» 65 §
riksdagsordningen innehållna kategorien
om bevillning för att icke på bekostnad
af konungamakten oproportionerligt öka
riksdagens och på bekostnad af hvardera
kammaren den gemensamma voteringens
myndighetssfer De ofvannämnda para
graferna hafva som bekant varit omtvista
de men prejudikatet städse blifvit det
samma och skulle ej heller nu förneka
sig om ett allvarligt försök gjordes att
få in traktatsbestämmfclserna under den
vanliga tv .llbevillningen Häraf följer att
handelstraktaterna äro föremål för lagstift
ning dels mellan konung och riksdag
dels hvad angår den senare mellan hvar
dera kammarens beslut för sig
Men å andra sidan måete det väl med
gifvas att en handelstraktats tullar ligga
bra nära den sjelf beskattning som det
svenska folket ensamt utöfvar i form af
bevillning Besluter riksdagen en span
nmålstull vare sig genom kamrarnes sam
fälda önskan eller gemensam omröst
ning så bör en samvetsgrann regering
sanktionera den utan att ur den ofull
ständigt preciserade 60 § regeringsformen
söka framkalla det logiska felslut att då
en viss sak deri förbjudes så följer deraf
att allt annat tillätes icke minst derför
att tullsatser ingalunda äro blott skatter
och statsinkomster som en regering möj
ligen kan säga sig ej behöfva och vilja
delvis eller helt efterskänka utan vida
mer positivt ekonomiska åtgärder hvilkas
statshushållningssyfte skulle motverkas
och upphäfvas om legeringen ej toge emot
dem Är detta det korrekta rörande span
målstullen som icke råkar vara skrifven
J pn handelstraktat 8å är det äfven det
korrekt #» om det gäller att en handels
traktat ditskrifva spanmålstull och
på samma sätt med en traktats tullsatser
å jern jemprodukter etc hela linien ut
efter Med andra prd ehuru till formen
lika berättigad bör vid tillämpningen rege
ringens samverkan med rikedagsn rörande
t andelstraktaternas tullsatser tydas derhän
att hon långt ifrån att motsätta sig upp
skjuta eller »korrigera» riksdagens majo
ritet tvärtom bör v-ara i samklang dermed
och i nödfall underkasta sig den
Fullföljes exemplet med spanna ålstullen
så är den en ren bevillningsfråga d v s
kan afgöras genom gemensam votering
derför att den icke ingår i någon traktat
Så snart deremot en tullsats inbegripes i
en traktat förflyttas den till den kategori
som kräfver båda kamrarnes samfälda
beslut Men der sambandet är så nära
vid afgoracdet om traktatstullsatsernas för
nyelse eller uppsägning bör man se till
att äfven formen eller att riksdagsmajo
riteten här utgör hvarje kammares beslut
för sig så nära som möjligt förenas med
de öfriga bevillningarnas natur att riks
dagsmajoriteten utgör plurima vota
Officielt
'Konsulsväsendet K m :t har
den 11 innevarande månad till svensk
och norsk generalkonsul i Valparaiso ut
nämnt och förordnat konsuln i Neapel
t f generalkonsuln i Valparaiso Claes
Belinfante Östberg
K m :t har samma dag beviljat nådigt
afsked åt svenske och norske konsuln å
S :t Thomas Otto Marstrand
'Drottningens helsotillstånd
De katarrala symptomen hafva aftagit och
h m :t kunde till följd deraf i söndags
tillbringa en del af dagen på sin soffa
'Kronprinsparets vistelse i
Meran Till D N skrifves från Meran
den 10 d :s Man hade hoppats att kron
prinsessan som i dag skulle kunna lemna
sjuksängen men sorgen öfver hennes äl
skade mormoders död har så djupt gripit
henne att hon nödgas ännu någon tid
hålla sig i stillhet
Hofmarskalken Lilliehöök har nu åter
vändt från Nervi der han för kronprin
sessans räkning förhyrt 20 rum i Hotel
d 'Angleterre Kronprinsparets afresa är
om inga hinder komma emellan bestämd
till onsdagen den 15 d :s och återkomsten
till Meran antages komma att ega rum
mot slutet af februari
"Kejsarinnan Augustas be
grafning Konungen och drottningen
hafva till den aflidna furstinnans begraf
ning låtit sända en krans af jettelika di
mensioner De breda
hvita sidenbanden
buro de krönta namnen »Oscar» och
»Sophia»
Äfven kronprinsen och kronprinsessan
hafva till den aflidna furstinnans begraf
ning låtit öfverlemna en blomsterprydnad
som af tyska tidningar beskrifves såsom
synnerligen smakfull den bestod af två
cykasgrenar som sammanhöllos af en
knippa violer öfver det hela slingrade sig
två guirlander af snödroppar De hvita
atlasbanden pryddes af de krönta namnen
»Gustaf» och »Victoria»
Envoyén grefve Pipers helso
tillstånd har väsentligt förbättrats gref
ven vistas fortfarande hos landshöfding
Nordenfalk i Halmstad
"Öiverhofmästarinnan hos
drottningen grefvinnan Malvina de
la Gardie hade den 13 d :s den första
mottagningen för året
Riksdagsmannaval Från Marie
stad meddelas genom Svenska telegram
byrån den 13 d :s Valet af riksdagsman
för Skaraborgs län till första kammaren
har så utfallit att friherre B J von Essen
å Ljunghem (protektionist har erhållit
48 och redaktören professor G Torelius
18 röster En röstsedel kasserades
"Riksdagens öppnande kommer
efter hvad nu är bestämdt att försiggå å
rikssalen fredagen den 17 dennes enligt
det vid dylika högtigligheter öfliga cere
monielet Gudstjenst förrättas förut i
Storkyrkan hvarvid riksdagspredikan faålles
af komministern i Maria församling A
Alf Ericson
"Riksdagsmännens vikarier
Att under innevarande års riksdag bestrida de
tjonster hvilkas innehafvare såsom riksdagsmän
dertill förhindrats har af k m :t förordnats för
riksdagsmännen i andra kammaren landssekrete
raren A Westrin länsnotarien B A Bergman
för landssekreteraren M Zachrison länsnotarien
J A Almqvist för landskamreraren H N E Am
néus landträntmästaren C A Tengbom och för
ledamoten af första kammaren landskamreraren
P A H Cavalli länsbokhållaren G Lauhrén
"Bankkomitéo som den 13 d :s
åter sammanträdde lär afsluta sina öfver
läggningar i denna månad
"Svenska korvetten Frejas
officerare väntades den 4 dennes på
besök till Kairo från Alexandria och
skulle då enligt bref till A
-B röna ett
festligt mottagande från khediven och myn
digheterna
Korvetten Freja afgår den 22 januari
fi ån sistnämnda plats till Toulon
Bötesbeloppen minsbas Enligt
saköre ,slängden uppgingo de af Svea hof
rätt sistlidet år ådömda böterna till 7 438
kr mot 7 880 kr år 1
"Norra stambanan Inom pro
tektionistiska kretsar har man enligt hvad
Malmbergs- bei litar redan sedan ajstlidne
sommar haft planer på norra stambanans
forcerade färdigbyggande för att så fort
som möjligt åt henne vinna en naturlig
ändpunkt och ökad trafik Man har ön
skat få henne fortast möjligt uppdragen
ända till Boden för att sålunda draga in
malmtrafiken på henne och i öfre Norr
land kunna skapa en ny bergslag
Dessa planer sägas nu hafva antagit en
mera reel form i det att en af länets re
presentanter i första kammaren öfverdi
rektören i jernvägsstyrelsen F A Alm
gren understödd af chefen och öfrige le
damöter i jernvägsstyrelsen utarbetat en
motion till instundande riksdag om norra
stambanans byggnadsanslags höjande från
4 till 8 millioner kronor så att arbetet
skulle kunna drifvas med 4 millioner kr
årligen från hvardera ändan och hela
sträckan Vännäs—Boden blifva färdig
1892 eller hela 3 år tidigare än det be
räknats kunna ske med det gamla ansla
get Hr Almgren har äfven hos veder
börande myndigheter fått pröfvade upp
gjorda utredningar och beräkningar af
hvilka framgår att jemprodukter från en
norrbottnisk bergslag efter reducering af
trafiktaxorna med fördel för såväl expor
törerna som statens banor skulle kunna
transporteras den långa vägen från Boden
till Trondhjem och der levereras till sam
ma pris som vid Ofoten Den stora tra
fiken skulle nämligen medgifva taxans
nedsättande till ytterlig grad och ändock
medföra vinst för staten För staten och
fäderneslandet skulle dock de indirekta
fördelarne af en uppblomstrande industri
i Norrland blifva af ännu större betydelse
och vigt än den direkta förtjensten af
jern- och malmtrafiken
"Upsala universitet Skrifnin
garna för filosofie kandidatexamen börja den
15 dennes med latin den 16 skrifves i nordi
ska språk och astronomi den 17 matematik och
praktisk filosofi den 18 estetik zoologi och
semitiska språk den 20 teoretisk filosofi och
fysik den 21 romanska språk kemi och histo
ria den 23 geologi mekanik och grekiska den
24 botanik germaniska språk och statskunskap
"Läkareförordnanden Medici
nalstyrelsen har förordnat medicine licentiaten
J Trollén att under ledigheten bestrida stads
läkaretjensten i Torshälla för hvilken befattning
stadsfullmäktige derstädes anslagit lön å 1 500
kr jemte hyresersättning 500 kr
Provinsialläkaren i Leksands distrikt S Land
gren bar af medicinalstyrelsen erhållit tvä må
naders tjenstledighet från den 10 dennes och
är medicine licentiaten K V Bergsten förordnad
att under tiden bestrida provinsialläkaretjensten
Medicine kandidaterna J von Wachenfeldt
och Hjalmar Lundgren äro af medicinalstyrelsen
förordnade att under distriktsläkarne G F Thol
landers och S Glas sjukdomsförhiuder såsom
extra läkare under en månads tid tjenstgöra
den förre i Dalarö och den senare i Lindesbergs
distrikt
Medicine kandidaten E Nelson är en af me
dicinalstyrelsen förordnad att under högst två
månaders tid såsom extra läkare tjenstgöra i
Hudiksvall
Förste-bataljonsläkaretjensten
vid Södermanlands regemente
sökes af stadsläkaren i Vimmerby E M Holm
berg och af sjukhusläkaren vid garnisonssjuk
huset andre bataljonsläkaren vid Vermlands fält
jägarekår C A V Flensburg
Serafimerlasarettets nybygg
nader Entreprenörer för dessa nybygg
nader äro byggmästaren C E Lindevall aktie
bolaget Skånska cementgjuteriet plåtslagarefir
man Joh Stenberg komp glasmästarefirman
C L Schönov komp och målaren-ästaren
Aug Friefeldt
Öfverklagadt val af kyrkovärd
Kyrkostämma med de medlemmar af Kungsholms
församling hvilka icke deltagit i de besvär som
blifvit anförda öfver församlingens å kyrkostäm
ma den 25 sistlidne november förrättade val
af kyrkovärd hölls dei 15 dennes Härvid af
gafs en af kyrkorådet uppsatt förklaring öfver
dessa besvär enligt hvilken hemstäldes att de
ej måtte till någon konsistorii åtgärd föranleda
Bokauktioner taga sin början ons
dagen den 15 dennes å bokauktionskam
maren då böcker och musikalier kartor
och planscher komma att försäljas som
tillhört prinsessan Eugenie och framlidne
kammarherren frih C A Wachtmeister
I denna månad komma för öfrigt bok
auktioner att hållas å professor Eggertz
och medicinalrådet Hallins samlingar
samt en stor samling naturkunnighet 1
början af nästa månad försäljes å Bukowskis
lokal doktor Schagerströms dyrbara olje
målningar och en vald samling keramik
^Pressen Hr Birger Hallén senast
medredaktör i Nya Vermlandstidningen
har på måndagen inträdt i Post- och In
rikes Tidningars redaktion
*— Efter aflidne redaktör A Albom
har lektor C J Blomberg inträdt såsom
redaktör och ansvarig utgifvare af Hernö
sandsposten Hr Blomberg har förut i
tio år 1870—1880 varit samma tidnings
redaktör
"Qvarstadsbelagd skrift På
justitieministerns befallning har det senast
utkomna häftet »D» af en här i hufvud
staden utkolporterad osédlig skrift »Lätt
på foten» blifvit genom polisens försorg
belagdt med qvarstad Skriften utgår
från Nya boktryckeriet vid Jakobsbeigs
gatan som innehafves af J W Svensson
Svez-2ka taekmsigsiäraresäll
"•kapet höll den 12 dennes samman
träde hvarvid diskuterades förslag till
metodik vid teckning efter väggtaflor och
efter gips
Under öfverläggtiingen framstäldes den önskan
att i latinläroverkens fjerde och femte klasser
frihandsteckning borde vara obligatorisk minst
en timme i veckan Derjemte borde de första
teckningsöfningarna ske på fritt papper dels efter
förteckning på krittaflan jemte en kort demon
stration och dels efter väggtaflor Såsom öfver
gång från väggtaflorna till de egentliga frihands
teckningsskizzerna förordade sällskapet använ
dandet af reliefornament framstälda i gips Skrift
liga anföranden från i landsorten boende med
lemmar af sällskapet hade ingått och föredrogos
likaledes
Sällskapets styrelse hade anordnat en mindre
utställning af prof på de här ofvan omnämnda
gipsornamenten i planrelief omfattande 14 styc
ken till ett pris af 25 kr
"Grewesmuhlska friskolan firade
måndagen den 13 d :s på e m sin sed
vanliga års- och julfest för de till ett
antal af 100 uppgående barnen Utom
dessa och deras lärarinnor voro ock in
bjudna skolans direktion och gynnare I
salen som var festligt upplyst strålade
en präktig julgran kring hvilken de för
tjusta barnen dansade julen ut och seder
mera fingo allehanda traktering Festen
slöts vid 8-tiden på qvällen och efterlem
nade säkerligen ett gladt minne hos alla
de deltagande ej minst hos barnen
"Det ryska syåret ingick natten
till måndagen Så väl nyårsaftonen i
söndags son» på måndagen nyårsdagen
höllos i ryska kapellet vid Majorsgatan af
pastor Romjantzeff de till firandet af det
nya året sedvanliga messorna
Domareförordnanden Svea hof
rätt har förordnat v häradshöfdingen K A
G Olivecrona att 13 januari—åttonde dagen efter
riksdagens slut förvalta domareembetet i Nora
— riksdagsmannen M Ungers — domsaga och
handlägga der förekommande egodelningsmål
v häradshöfdingen G A Schotte att 12 januari
till riksdagens slut förvalta domareembetet i
Grangärdes Norrbärkes och Söderbärkes tings
lag af Vesterdalarnes — riksdagsmannen härads
höfdingen E Königsfeldts — domsaga och hand
lägga der förekommande egodelningsmål v
häradshöfdingen C J G Andersson Dömle att
24 februari—23 juni förvalta domareembetet i
Näs och Malungs tingslag af samma domsaga
samt handlägga der förekommande egodelnings
mål v häradshöfdingen S A A Hedborg att
13 januari till fyra dagar efter riksdagens slut
iörvalta domareembetet i Vestmanlands vestra
— riksdagsmannen häradshöfdingen C Wåhlins
— domsaga och handlägga der förekommande
egodelningsmål e o notarien C G Barthelson
att 3
—16 januari förvalta domareembetet i Norra
Roslags domsaga och handlägga der förekom
mande egodelningsmål e o notarien Chr A
Westin att fortsätta och afsluta 1889 års höste
ting med Själevads tingslag af Norra Ångerman
lands domsaga v häradshöfdingen G L Berg
man att 1 januari—30 juni förvalta domare
embetet i Nätra och Nordingrå tingslag af Norra
Ångermanlands domsaga och handlägga der
förekommande egodelningsmål v häradshöfdin
gen E W Höijer att 1 januari— 30 juni för
valla domareembetet i Själevads och Arnäs tings
lag af samma domsaga och handlägga der före
kommande egodelningsmål v häradshöfdingen
C Malmén att 1
—15 januari förvalta domare
embetet i Nyköpings domsaga och handlägga der
förekommandeegodelningsmål v häradshöfdingen
C Th Ekenstam att 14 januari till tre dagar
efter riksdagens slut förvalta domareembetet i
Nedan Siljans — riksdagsmannen häradshöfdin
gen Hj CJaesons — domsaga och handlägga der
förekommande egodelningsmål v häradshöfdin
gen D C F von Schulzenheim att 11 januari
till ättonde dagen efter riksdagens slut förvalta
domareembetet i Medelpads östra — riksdags
mannen häradshöfdingen H Ölanders — dom
saga och handlägga der förekommande egodel
ningsmål e o notarien E A Bredberg att 2
— 13 ianuari förvalta domareembetet i Södra
Roslags domsaga att vidare förrätta 1890 års
lagtima vinterting med Sollentuna härad och
Åkers skeppslag af samma domsaga samt att
dervid som särskild domare i hvartdera tings
lagets egodelningsrätt ej allenast åt förekom
mande konkursmål utan äfven åt förefallande
skiftesärenden egna nödig behandling v härads
höfdingen C F W Hederstierna att förrätta 1890
års lagtima vinterting med Färentuna härad och
Vermdö skeppslag samt att dervid åt förekom
mande konkurs- och skiftesärenden egna nödig
behandling v häradshöfdingen A F K Anjou
att förvalta domareembetet och handlägga före
kommande egodelningsmål i Lifgedingets dom
saga under den tid t f domhafvanden derstä
des v häradshöfdingen G M Bäärnhielm är
adjungerad ledamot af Svea hofrätt e o notarien
K G Pettersson att 13 januari till tredje dagen
efter riksdagens slut förestå borgmästarebefatt
ningen i Södertelge som innehafves af riksdags
mannen A F Martin v häradshöfdingen C W
Bergström att 7 januari—6 juni förestå borg
mästarebefattningen i Ume v häradshöfdingen
A R Geijer alt 7 januari till åtta dagar efter
riksdagens slut förestå borgmästarebefattningen i
Kristinehamn hvilken innehafves af riksdags
mannen C H Nordenfelt
— llojrätten öfver Skäne och Blekinge har på
ansökningar om ledighet förordnat hofrätts
auskultanten John Everlöf att från och med den
13 till och med den 15 i denna månad för
valta häradshöfdingeembetet i Gärds och Albo
härads domsaga hofrättsauskultanten John Carl
berg att frän och med den 12 till och med den
23 i denna månad förvalta häradshöfdingeembe
tet i Vestra Göinge härads domsaga hofrätts
auskultanten Henning Schultz att från och med
den 11 till och med den 16 i denna månad
förvalta häradshöfdingeembetet i Rönnebergs
Onsjö och Hariagers härads domsaga hofrätts
auskultanten Levin Olbers att från och med den
13 till och med den 19 i denna månad för
valta häradshöfdingeembetet i Ingelstads och
Jerrestads härads domsaga
"Bråddöd På ett af våra större
hotell fans för några dagar sedan grosshand
laren Albert Lorissohn död i det rum han be
bodde Vid 1-tiden på natten hade han visat
sig fullkomligt frisk och kry men redan tidigt
på morgonen var han ett lik Den så hastigt
bortgångne var en 35 år gammal man hvilken
uppehöll sig härstädes såsom resande Han var
bosatt i Libau
*Ång ?artygsbefälliatvaresäll
SKajiet sammanträdde den 13 dennes
å Frimurarekällareu och blef dervid i säll
skapet invald kaptenen vid k flottan A
W Larsson
Härjemte anmäldes till inträde i säll
skapet hamnfogdeinspektören G E Lind
berg kamreraren S Svensson och bok
hållaren L Lagergren En skrifvelse rö
rande lindring af mätning af handelsfartyg
enligt hvilken vid fartygs om- och till
byggnad ej hel ommätning skulle behöfvas
utan blott af tillbyggd-i delar föredrogs
och gillades af sällskapet samt kommer
att till generaltullstyrelsen insändas
Ett föredrag med titel Biografi öfver
John Ericsson blef af sällskapets ledamot
kapten H Byström uppläst och åhördes
med lifligt bifall
*En eldsolycka som lyckligtvis ej
blsf af stor omfattning men dock hann
att under den korta tiden af en halftimme
förstöra egendom för öfver tiugutusen
kronors värde yppade sig i går kl 6 på
eftermiddagen i huset n :o 53 Drottning
gatan der firman H Sackmann en trappa
upp har sitt en gros lager af ur
En fotogenlampa som en af de i affären
anstälde medfört upp i lagerrummet och
der upphängt råkade nämligen falla
till golfvet och explodera hvarvid den
genast antände de uppstaplade uren re
gulatorer som i följd af sina trädelår
äro särdeles lätt antändliga Inom ett
par minuter stöd rummet i ljus låga
Brandkåren som alarmerades anlände
emellertid omedelbart och genom dess
vanliga raskhet var elden snart begränsad
och kl half 7 släckt Elden hade dock
redan hunnit sveda tak och väggar samt
i förening med vattnet totalt ramponera
hela det dyrbara lagret Trossbottnen
genomdränktes likaledes
Det förstörda urlagret var försäkradt i
flere bolag för tillsammans 25 000 kr
Utanför brandstället hade närmaste gator
dit folk i massor strömmade af poliser
afstängts och omnibustrafiken blifvit ledd
in på Vasagatan
LiOtsängfartyges Lotsångfarty
get Frej som för några dagar sedan hemkom
från inspektions och provianteringsresa till
Stockholms distrikt tillhöriga lots- och fyrstatio
ner har afgått till Södra varfvet ocb upplagts
i vinterqvarter Maskin och pannor m m
komma under vintern att vid verkstaden repa
reras
Lotsångfartyget Ring gick redan dagarne före u
i vinterqvarter
"Ersättning för lotsning I af
seende härpå är genom en den 13 d .s
utkommen kungörelse stadgadt
Lotspenningar med afdrag af hemvägsersätt
ningen hvilken liksom öfriga särskilda ersätt
ningar tillfaller den lotsande skola i lika lotter
fördelas emellan lotsförman och hvardera af de
lotsar som vid lotsplatsen äro anstälde och på
eget ansvar efter uppgjord tur lotsa egande
dock lotsstyrelsen för särskild lotsplats der så
dant finnes lämpligt bestämma alt extra lots
som är i lotsningstur intageu skall åtnjuta en
dast viss del minst hälften af full lotsiott
De nyvalde riksdagsmännen
Till förstå kammaren hafva följande ny
val skett
Stockholms stad Bankofullmäktigen Isktor
H B Törnebladh frihandlare efter aflidne stats
rådet A Örbom protektionist
Stockholms län Godsegaren J Lundin på
Karby protektionist återvald efter utgånget
mandat
Södermanlands län F d förste landtmäfa
ren A Helander protektionist efter aflidne gods
egaren grefve F Wachtmeister frihandlare
Östergötlands län Bruksegaren J G V
von Post pä Frängsäter och generallöjtnanten G
R Abelin protektionister båda återvalda efter
utgångna mandat
Jönköpings län F d ryttmästaren A P Sjö
gren i Ryssebo protektionist efter frihandlaren
bruksegaren K O Ljungqvist hvilken afsagt sig
uppdraget
Gotlands län Statsrådet A Östergren pro
tektionist efter protektionisten t d auditören C
S H Engström hvilken afsagt sig uppdraget
Kristianstads län Ryttmästaren C G S
Ehrenborg å Hessleholm protektionist efter fri
handlaren redaktör S A Hedlund hvilken af
sagt sig uppdraget
Malmöhus län Ryttmästaren G Tornérhjelm
på Vrams-Gunnarstorp öfverstekammarjunkaren
friherre W Wrangel von Brehmer på Hyby och
landskamreraren H Cavalli i Malmö alla pro
tektionister efter f d ryttmästaren friherre O
A P Ramel fribandlare samt fabriksidkaren C
Christenson och hofjägmästaren friherre G H
Wrangel von Brehmer protektionister hvilka
afsagt sig uppdraget
Malmö stad F d generaldirektören C G
Beijer frihandlare återvald efter utgånget mandat
Skaraborgs län Kaptenen friherre C Kling
spor på Räbäck och godsegaren friherre B J
von Essen pä Ljunghem protektionister efter
protektionisterna godsegaren N J Boström hvil
ken afsagt sig uppdraget orh godsegaren A .Th
Wallenius hvilken afgått med döden
Vermlands län Grufingoniören C H Lund
ström och fabrikören G Gisén protektionister
efter godsegaren J Andersson frihandlare och
bruksegaren J O Sundström protektionist
Vestmanlands län Häradshöfdingen K W
Björkenstam protektionist efter frihandlaren
brukspatron C A Bäckström hvilkens mandat
utgått
Gefleborgs län Majoren W Brehner pro
tektionist efter öfverståthållaren friherre G
Tamm frihandlare hvilken afsagt sig uppdraget
Vesternorrlands län Borgmästaren C A
Fröberg j Hernösand och grosshandlaren J Lind
qvist i Örnsköldsvik frihandlare den förre åter
vald den senare nyvald till den genom justitie
rådet M W Huss afsägelse lediga platsen
Norrbottens län Landshöfdingen L Berg
protektionist efter frihandlaren generaldirektör
A W Roos hvilken afsagt sig uppdraget
I anclra hammaren är det endast fem
platser som sedan föregående riksdag bytt
innehafvare
Blek läns östra domsaga Häradshöf
dingen C O L Crafoord protektionist efter
protektionisten hemmansegaren Anders Svens
son i Lösen hvilken afsagt sig riksdagsmanna
uppdraget
Lund Konsistorienotarien J M Sjögren fri
handlare efter justitierådet E Thomasson som
afsagt sig uppdraget
Höks härad Lamdtbrukaren A G Gyllen
svärd i Fågelsång frihandlare
efter landtbru
karen Carl Ifvarsson hvilken afsagt sig uppdra
get och sedermera aflidit
Halmstad och Engelholm Häradshöfdingen
W B Wester frihandlare efter aflidne borg
mästaren P T G Stockenberg
Lane och Stångenäs härad Landtbrukaren
J A Johansson i Bastholmen protektionist
efter landtbrukaren G Mellin i Hälle som afsagt
sig uppdraget
Julfest för skandinaviska
sjömän
Från Liverpool skrifver sen sjöman» till P
-T
Härstädes firades trettondedagen en julfest som
var besökt af omkring 500 skandinaviska sjö
män från i hamnen liggande fartyg Inbjudnin
gen var till Gustaf Adolfs kyrkan den svenska
kyrkan kl 5 e m Vid ankomsten förplägades
först alla sjömännen m«d té kaffe smörgåsar
kakor och frukter De i Liverpool bosatta skan
dinaverna hade sammanskjutit medel till fest
måltiden och unga skandinaviska damer gingo
omkring och serverade sjömännen der de sutto
kring långa bord och riktigt njöto af välfägna
den Vid 7 *7 tiden samlades alla i den v &ckra
kyrkan som var präktigt upplyst samt dekore
rad med grönt och hvarest en stor prydd jul
gran stod framför altaret Efter att
ljusen i
granen blifvit tända gick pastor Hedén upp på
predikstolen och öppnade festen med en bön
samt bad de närvarande vara välkomna
Sedan en af Ahnfelts sånger sjungits steg
konsul Ehrenborg fram till julgranen och i ett
kraftfullt tal till sjömännen bad han dem ofta
tänka på och skrifva till sina anhöriga der hem
ma »Ni äro ej längre vikingar» sade han
»men ni äro deras afkomlingar och jag är stolt
öfver att kunna säga er utan att smickra att
hvart jag kommit öfver hela verlden har det
s *gts om er skandinaviska sjömän
'They are
fine fellows
Men hvad är det som gör att ni
anses så Jo det är eder redbarhet eder aldrig
svikande pligtkänsla eder kraft och duglighet
samt edert öppna sjömansväsen Jag högaktar
och värderar sjömannen och hans yrke men
ber eder komma i håg att för de egenskaper ni
ega hafva ni i första rummet att tacka de kära
i hemmet i norden der ni vuxit upp och der
de gamle kanske nu sitta och tänka på er der
jemte den uppfostran ni fått i de fria och lyck
liga land ni tillhöra styrda af ädla och goda
monarker och nu till sist och jag ser det är
allas er önskan och bön
'Gud bevare konungen
•ch fäderneslandet
Sedan folksången 3pelats på orgeln fortsattes
festen med omvexlande föredrag och sång af
Ahnfelts visor Pastor Axelson höll ett vackert
tal till sjömännen och bad dem akta sig för
farorna pä landbacken Äfven svenske pastorn
från Grimsby talade vackra och uppbyggliga ord
Senare på aftonen uttryckte kapten Jonsen från
Risör i väl valda ord alla de närvarande sjö
männens stora tacksamhet till pastor Hedén och
hans fru samt alla tillställare till och medhjel
pare vid festen samt till alla okända gifvare af
gåfvorna Sist sedan pastor Hedén läst välsig
nelsen började utdelningen af gåfvorna och
hvarje sjömaa fick sitt nummer På min lott
korn ett vackert julkort från en liten gosse hem
ma i Vestervik »hvars pappa dött på sjön» ett
par strumpor från Mariestad samt ett par mud
dar från Kristianssand hvarpå stod »Litet men
välment» med fruntimmersstil Hvilka de ädla
qvinnorna äro som sändt dessa gåfvor skall ju
för mig alltid förblifva en hemlighet men må
Gud välsigna dem för deras godhet och kärlek
för den stackars sjömannen och hans ofta ^hårda
lott Och dea lille gossen från Vestervik tackar
jag äfven så hjertligt hans lilla gåfva påmin
?r mig så klart om »Enkans skärf i templet»
Efter att allt det öfverblifna af festmåltiden
blifvit utdeladt till hundratals små fattiga barn
som från gatan beskådat ståten afslöts den i
allo lyckade festen kl Vill Tacksamheten
bland sjömännen var obeskriflig och länge skall
trettondedagen i Liverpool 1890 hos dem för
blifva i ett kärt och tacksamt minne
Städernas folkmängd vid
årsskiftet
(I efterföljande uppgifter betyder
ökning och —■ minskning under året
Nora 1 368 — 20
Grenna 1 158— 66
Simrishamn 1972— 11
Torshälla 1 305 98
Ume t 2 982 124
Varberg 4 448 107
Öregrund 969 32
östhammar 695 23
Hjo 1 463 50
Strömstad 2 515 — 12
Ulricehamn 1 196 19
Familjenotiser
— Bröllop Grosshandlaren i Lubeck Georg
Pfliig sammanvigdes i söndags afton å hötel
Phoenix med fröken Elisabeth Man dotter af
danske vice konsuln härstädes A G Mau och
hans aflidna maka född Starck Vigseln förrät
tades af kyrkoherden Kaiser De nygifta resa i
afton med södra snälltåget till Malmö och der
ifrån vidare till kontinenten
— I fredags sammanvigdes å Östrabo auditö
ren vid Kronobergs regemente v häradshöfding
E Ekedahl och Siri Andersson dotter af bisko
pen öfver Vexjö stift Joh Andersson och hans
maka född Lindfors
Af brudens fader som nu dess bättre efter sin
öfverståndna sjukdom syntes kry och rask för¬
rättades vigseln i den smakfullt da konsi
stonisalen dit brudparet ledsagades af tärnor
och marskalkar bärande brinnande ljus och kan
delabrar Efter vigseln gafs i öfre våningen
middag för gästerna
Dödsfall
*— Förrådsförvaltaren vid Vestgöta
Dals regemente Joh Wilh Flyrin har den
den 10 dennes aflidit på Möjered i Vester
götland 61 år gammal
—■ Den 12 januari afled i Vimmerby
f d mönsterskrifvaren vid Kalmar rege
mente f d stadskassören och rådman
nen Gustaf Hörberg 81 år gammal
Under sin krafts dagar var Hörberg en i Vim
merby stads angelägenheter mycket anlitad man
som med förmåga och ordning skötte sina tjenster
dels såsom stadskassör och dels som rådman
Han var under omkring ett 20 tal år så att säga
Vimmerby magistrats och rådhusrätts alfa och
omega Efter att ha tagit afsked från tjensterna
i staden blef Hörberg sedermera mönsterskrif
vare vid Kalmar regemente en tjenst hvarifrån
han på ålderdomen tog afsked och fick en liten
pension Enkling sedan flera åt tillbaka sörjes
Hörberg närmast af syskonbarn
Influensan
har nu på fullt allvar kommit till Eng
land Sålunda skrifver en korrespondent
från London den 9 januari
Den kom sent men den korn dock Ännu för
några dagar sedan skrattade alla »Hon är blott
i våTa tidningar» hette det »Vi äro skapade
af annan materia än dessa kallvattenskygga
kontinentsborl» bröstade sig den äkte John Bull
efter sin iskalla morgonöfversköljning Men
plötsligt vek sig ju hans afgud lord Saliaburv
ihop som en fickknif och det »ryska inflytan
det» började spörjas på hans härlighet
»Hafva vi den eller hafva vi den icke ?» bör
jade man ändtligen fråga och i dag svarar en
jettekör under hostande och nysande »Vi hafva
den !» Influensans stora triumftåg har börjat
Men den härjar ännu med en viss urskilning
Vid en fabrik i Westend insjuknade sålunda
genast de 32 arbetare som hade fast veckolön
de 180 som arbetade per styck hafva dock ve
derbörligen förskonats För öfrigt betraktas
hvarje snufva söm influensa och hvarje lidande
från liktornar till kopparslagare som »första
symptomet» Tidningar och läkare äro splittrade
i två läger Det ena säger »Hon är här» det
andra påstår »Hon är der»
De stackars läkarne Sedan mikroberna upp
funnits äro deras arma hufvoden förvirrade
Nu fiska de i den stora luftoceanen efter influensa
mikroben En sådan lär ju redan ha fallit i
deras händer
London har emellertid influensa 1 hospitaler
nas korridorer trängas män qvinnor och barn
hufvudsakligen ur de fattiga klasserna Många
stöna såsom ansatta af svåra plågor och alla
hålla sig med möda på benen de stödja sig
mot väggarna och sjunka ihop På gatorna ser
man ofta personer luta sig mot husen och så
falla omkull på stenläggningen oförmögna att
kunna röra sig Under den sista tiden hafva
50- å 60000 sjukdomsfall dagligen inträffat
Nästan samtidigt uppträder influensan i alla öf
riga delar af England i Skotland och Irlands
vildmarker och långt i norr pä OrkDeyöarna
Särskildt elakartad härjar den i Glasgow Dublin
och Liverpool Influensan är allestädes när
varande Man rår ej för det Man hostar
pustar nyser och ropar förtviflad »Har hon
mig eller har jag henne ?»
Influensan har äfven i dessa .bygder farit fram
såsom öfver allt annanstädes skrifves från Vim
merby till Svenska Dagbladet I staden tord»
knappast finnas ett hus der antingen den sam
ma eller dermed beslägtade lungkatarrer och
reumatiska smärtor ej förekommit Och i för
hållande till stadens folkmängd törs man lugnt
påstå att närmare 30 procent varit i mer eller
mindre grad angripna deraf Hittills har sjuk
domen varit mild och föga farlig hvarjemte intet
dödsfall ännu förekommit Dock hafva på sista
tiden s k kapillära bronchiter och katarrala
pneumonier börjat uppträda i sammanhang med
eller som symptom af influensa-infektioner
hvadan det ej är omöjligt att det förut godartade
förloppet kan blifva ett annat Från staden
der sjukdomen nu emellertid är i märkbart af
tagande har den samma raskt spridt sig till
kringliggande socknar och byar Denna om
ständighet hvilken för öfrigt iakttagits vid en
hel mängd städer i riket utvisar alldeles tydligt
att influensan sprides först och hastigast utefter
och genom vära dagars kommunikationsmedel
jernvägarne Derför kom den ock tidigast till
de gtörre städerna bom ega de lättaste kommu
nikationerna Detta åter antyder att influensan
är smittosam i vanlig mening (infektiös och
ådrpges från person till person men ej »stryker
fram genom luften» likt en miasma öfver stad
och land på en gång såsom i utländska tidnin
gar flera gånger uppgifvits Egendomligt är för
öfrigt huru lång tid ibland åtgår för dej af
den nervösa och ofta med svåra smärtor för
löpande formen af sjukdomen angripna att åter
vinpa helsa och krafter Ehuru det egentliga
sjukdomsförloppet ofta varit öfver på ett par
dagar ha 8—14 dagar sedan erfordrats för re
konvalescensen
Sjukligheten inom Gestrikland och Dalarne är
liksom öfver allt annanstädes betydande skrifvee
till Svenska Dagbladet den 12 d :s Influensan
har sedan början af december grasserat och
under julhelgen var väl knappast något hushåll
i byarne utan en eller flere liggande sjuka
Läkare och apotekare äro öfveransträngda och
äfven insjuknade Så t ex i Falun inträffade i
förra veckan att alla tre ordinarie läkarne lågo sjuka
Vid länslasarettet derstädes har en stor del af
personalen varit angripen af ryska snufvan så
att extra hjelp måst anlitas Inom Årsunda i
Cirkus Barnum i London
För en yankee af den rätta fiffiga
sorten är det icke nog att lyckas för
bluffa och draga vid näsan sina egna
femtio millioner landsmän Hans inner
liga önskan är alltid att imponera på »the
old England» Och Barnum som dess
utom på grund af sitt andra giftermål
med en engelska påstått sig redan stå
med ena foten i Storbritannien är natui
ligen ej heller fri från denna förlåtliga
■vaghet I slutet af sistlidet år beslöt
lian derför utbyta vinterqvarteret i Bridge
port mot den väldiga Olympiahallen i
London
Huru stor än Barnums karavan var
•gde dock oceanångaren Furnesfh ett skrof
af tillräckliga dimensioner för att rymma
hela härligheten Elefanterna placerades
på öfre däcket de andra djuren på mel
landäcket förutom artisterna uppassarne
och cirkusbetjeningen Till och med den
döde Jumbo fann plats Efter tio dagars
jesa landade jettesällskapet i Gravesend
"vid Themsen med undantag af två hästar
och en apa som dött under vägen Här
ifrån fortsattes färden på jernväg till Lon
don der Barnum genom kolossala affischer
tidningsnotiser och i synnerhet genom en
ny upplaga af sin sjelfbiografi låtit slå
på reklamtrumman för sig Biografien
— »The Recollection of P T Barnum
VV ritten by him eelf» — är nämligen en
utomordentligt fängslande bok Den hade
redan för 12 år sedan nått en afsättning
af 160000 exemplar den innehåller i ut¬
förlig form alla de ryktbara Barnums
historierna- och den har i sin tur fram
kallat ett halft dussin nya lefnadstecknin
gar af denne reklamernas imperator Dess
värre strandade hans 3tora plan att få med
verka vid lordmayorsfesten den 9 novem
ber eller arrangera en storartad gatupro
cession som han brukar göra i Amerika
Polisen hyste nämligen ej alldeles oberät
tigad misstro till Londonpöbeln Första
representationen egde emellertid rum den
11 november i Olympia
Olympia ligger i det fjerran Westend
vid en station af den underjordiska jern
vägens yttre ringlinie Den är ett kolos
salt med glastak försed t tunnhvalf hvil
ket skulle göra heder åt den största ban
gård i veriden I det inre infattas hvalf
vet pä tre sidor af amfiteatraliskt stigande
åskådarebäokar medan dess norra lång
sida bildar bakgrunden för en scen med
dess smakfulla utstyrsel Och trots det
byggnaden har tre rundbanor och mellan
dem två qvadratformiga arenor eger den
dock rum för vagnarne och kapplöpnin
garna
De dagliga föreställningarna börja kl 2
och kl 8 men publiken har redan två
timmar förut tillträde till de yttre pelar
gångarne der jetteelefanten Jumbo skådar
ned på den som en dubbelgångare — både
uppstoppad och som skelett -— der häststal
len sträcka sig i oöfverskådliga rader der
optiska synvillor roa de mera oskyldigt an
lagda der jettemenageriet huserar på hjul i
förgylda hvita burar och der till sist ett
menniskomenageri af de allra sällsammaste
vanskapligheter aldrig upphör att slå pu
bliken med häpnad
Bland illusionsbilderna finnas der
vackra dambyster som tyckas reda sig
alldeles förträfligt utan underkropp Som
liga hafva till och med afstått från att
ega byst och visa sig blott och bart som
hufvud hvilka dock att döma af deras
förbindliga leende icke desto mindre sy
nas föra ett särdeles gemytligt lif I men
niskomenageriet fira förkrympningen van
skapligheten dvergformerna och fettsam
lingama sina triumfer Hvar och en af
dess medlemmar sträfvar att öfverdrifva
sin märkvärdighet Dvergen försöker bli
ännu mindre och jetten ännu längre
Den feta qvinnan blåser upp sig och ske
lettmannen klämmer i hop sig allt hvad
tygen hålla Den skäggiga qvinnan drar
ut sitt skägg så långt som möjligt och
de idiotiska aztekerna stirra med låtsad
slughet j ^kt ut i rymden och te sig der
igenom än dummare
Emellertid ringer klockan och re
presentationen begynner Åskådareplat
secna fyllas hastigt och snart kör före
ställningens intressantaste figur Barnum
sjelf fram i en lätt med två hästar för
spänd vagn en undersätoig gubbe med ett
förbindligt leende på det breda och öppna
ansigtet Han håller sin hatt i handen
svänger den till tack för det bifall som
helssr honom på hans tur och gifver se
dan plats för dpn störa processionen hyar
med föreställningen öppnas och med hvil
ken Barnum gerna skulle hafva beredt
lordmayoru ett gratienöje En ståtlig 50
man stark musikkår tågar i spetsen der
efter följa i brokig ordning riddare och
adliga fröknar till bäst förgylda vagnar
från féverlden med Askungen som visar
prinsen sin lilla fot turken Blåskägg som
svänger sin kroksabel öfver den framför
honom knäböjande qvinnan matrosen
Sindbad under jettefogeln Roks vingar
Rödkappan som möter vargen och den
gamla hexan som bor i den stora stöf
vein Derpå komma ett dussin med präk
tiga seltyg utstyrda elefanter på hvilkas
rygg turbanklädda araber och hinduer
sitta i bärstolar kameler och dromedarer
med väldiga pucklar kraftiga hingstar
mustanger och ponies förspann af zebror
bufflar och elgar samt till sist de japan
ska drakvagnarne I hela sin längd dra
ger tåget cirkus rundt och fördelar sig
sedan på banorna och scenerna i glän
sande grupper När hlicken en kort
stund mättat sig med detta lysande skåde
spel kommer turen till de särskilda pre
stationerna Nu gäller det att hinna 6e
så mycket som möjligtj
På närmaste delen af scenen klifver
en ung björn gravitetiskt fram klädd som
barnpiga och med en docka på armen
Ögonblicket derefter få vi syn på några
väl dresserade sälhundar för att strax
förarga oss öfver att vi glömt mellersta
gruppen de läraktiga fåren som voltigera
på ett gungbräde Vi ega knappast något
intresse qvar för den löjliga åsnan och
den lustiga pudeln
Men redan har hela scenen vexlat Nu
uppträda japapeka jonglörer bajaderer
velocipedryttare och kautschukmän Dess
utom kasta sig i bakgrunden tolf fjäder
lätta springkonstnärer från en blixtsnabbt
uppförd träställning öfver iyggarne på
fyra elefanter — allt under dubbla kuller
byttor På rundbanan i midten utför en
cirfeusskönhet oförvagna Bprång på en
osadlad hästrygg och på andra sidan
sväfvar en konstberidare in med knap
past mer än en qvadrattum af sitt lår
på hästens svansrot Elefanterna äro
oöfverträffliga En galopperar tillsammans
med en pony en annan spelar orgel och
en omfamnar sin uppassare på tredje
löpbanan exercera sex af dem på kom
mando uppställa sig på ett led göra
venster och högerom trumpeta unisont bära
snabeln krökt som ett frågetecken och
balancera på tunnor under det den 3junde
elefanten sitter på barriéren och musicerar
med en bjellra på snabeln Men särskildt
intresse väcker en dam i en lång svart
klädning hon slår kullerbyttor fram och
tillbaka kastar sig i bågform upp på
kamraternas axlar och utför alla kraft
menniskans uppgifter på ett så fint och
elegant sätt att ens ej den mest sippa
dam kan hinna rodna
Efter en stunds paus tömmes arenan
Nu resa sig höga ställningar lufttrapezer
och fångnät Omkring ett dussin varelser
af begge könen stiga till väders och nu
liknar cirkus en stor bur i hvilken men
niskofoglarno flyga hit och dit slå volter
i Hygien gripa efter trapezen och till sist
från den högsta höjd hoppa ned i nätet
för att derpå springa upp och kyssande
på handen göra en sirlig bugning I ett
nu äro de borta Den stora kapplöpnin
gen börjar
Här skumpa elefanter oviga och lustiga
pådrifna med käppar af sina vårdare
vidare kameler hvilkas struttande rörelser
locka åskådaren att skratta och derpå
— till publikens stora gamman — flere
ponies med små till jockeyer utklädda apor
i sadeln Efter dem rida sex adliga frök
nar med hästarne i frontlinie och derefter
kommer kappkörningen mellan två- och
fyrhjuliga vagnar liksom på Hippodromen
i Paris tills det ändtligen slår lock för
åskådarnes öron under pisksmällarne kom
mandoropen och de smattrande applåder
na Allt löper tillsammans i ett kaos
Man ser clowner med elefanthufvuden och
hästar med kamelryggar och andas först
fritt under den paus som föregår slut
pjesen Nero eller Eoms brand
Den som i Drury Lane eller Co vent
Garden har bevistat en julpantomim och
multiplicerar denna — i alla afseenden
både scenens storlek och antalet skåde
spelare — med 20 kan få ett ungefärligt
begrepp om ofvannämnda pjes kolossala
omfång Den är delad i fem tablåer allt
eftersom bandlingen försiggår inom eller
utom Roms murar i Circus Maximus
framför Neros af månen belysta palats
•ller i dettas inre Sammanhanget mellan
de särskilda delarne är mycket löst I
första tablån blandar sig Nero i folkmassan
rycker en bonde ned från hans åsna och
gifver sig derpå tillkänna då en skär
mytsling börjar mellan prretorjanerna ocb
pöbeln Andra tablån föreställer en fest
i Rom vid hvilken Nero triumferande
drager in i staden efter sin återkomst från
de olympiska spelen och förälskar sig i
den kristna qvinnan Thirza Den tredje
tablån visar spelen på Circus Maximus
kappspringning och gladiatorstrider Thirza
stickes ned af sin broder som derför
blir kastad för lejonen Fjerde tablån
bildas af sammansvärjningsscenen framför
palatset femte tablån a£ en yppig gäst
måltid Skenet från det brinnande P .om
upplyser hallen Nero låter döda de
kristne såsom anstiftare af branden och
dödar till sist sig sjelf
Antalet af dem som deltaga ii detta
skådespel — praitorianer senatorer sände
bud konsuler rediler hofman prester
patricier vestaler gladiatorer vagnstyrare
clienter eångare musikanter fångar
kristna slafvar gycklare bönder dansare
och danserskor — anslås till 1 200 Stun
dom fylla de nästan den stora scenen
Största delen härstammar från Italien
Drägterna äro förfärdigade hos de mest
kompetente skräddare i London och Paris
Det ecenarrangement som varit nödvän
digt för att täcka den oerhörda bakgrun
den söker sin like i utsträckning och slu
ter sig till klassiska förebilder Historisk
trohet bildar en af huvudsynpunkterna
och för den som känner den romerska
historien måste Neros triumftåg de olym
piska lekarne och gladiatorstriderna i
Circus Maximus samt bacchanaien i palatset
vara af stort intresse Fördelningen at
de 1 200 Bom medverka omkring Nero

Sida 3

övensKa iiagDiaael tisdagen aen 14 januari lö90 10
fipstriklard upptridde den så kraftigt att läns
styrelsen rnäste diuända distriktsläkaren Dci
öfvergick här till lunginflammation och skarlakans
feber med flere dödafall I några socknar och
vid Storviks stationssamhälle der sjukligheten
varit och ännu är ovanligt stor ha flere döds
fall inträffat och läkarne på platsen hafva fullt
upp att göra Ett enda fall af difteri har här
förekommit I Gefle har den uppträdt svårt och
under förflutna månaden voro 800 sjukdomsfall
till följd af influensan anmälda och behandlade
CGenom Svenska telegrambyrån
Kristiania den 13 januari Influensan
utbreder sig fortfarande med stor hastig
het öfver hela landet I Kristiania voro
senaste veckan anmälda 3 012 fall af in
fluensa
"Storvik 'den 13 januari Fortsättnings
och folkskolorna vid .Forsbacka bruk äro
i anledning af influensaepidemien tills
vidare stängda
Kyrkligt Vid val af kyrkoherde i
Frinneryds regala pastorat i Linköpings
stift i söndags erhöll komminister Hall
berg i Landeryd de flesta rösterna
— Vid kcmministerval i Slaka församling i
Linköpings stift i söndags erhöll P J T Wern
borg 2 496 K J Alin 780 och J Johansson
198 röster
Don första likbränmngen i
det nyligen färdiga krematoriet å Nya kyrkogår
den i Göteborg egde rum i går på middagen
Ångbåtseldarestrejken i Göte
borg har nu upphört och eldarne ha
återtagit arbetet på de förutvarande vilkoren
eller 45 kr i månaden
Olyckshändelser på jernväg
FL
pj
Från Frövi skrifves till D N Vid Frövi—Lud
vikatågets afgång från Frövi station den 10 d ;s
inträffade en högst beklaglig olyckshändelse i
det en 21-årig bromsare Bengtsson råkade falla
ned mellan två af det i gång varande tågets
vagnar af hvilka ej mindre än 10 stycken gingo
öfver honom Hans venstra hand krossades
venstra benet öfverkördes strax nedom knät
och den högra foten krossades helt och hållet
Oaktadt upprepade stoppsignaler fortsatte tåget
sin gång hvadan den lemlästade måste qvarligga
1 V» timme i väntsalen der man gjorde allt för
att stilla blodflödet Slutligen forslades han till
Lindesbergs lasarett der de svåra skadorna
samma dags afton ändade den nyktre och or
dentlige mannens lif
— Vid Fellingsbro inträffade i onsdags en an
nan liknande olyckshändelse fast icke af så
svår art Då stationskarlen Johansson skulle
hoppa upp på ett gående tåg råkade han snafva
mot vexelstången så att h n fick sitt ena ben
under vagnen Han affördes till Arboga lasarett
der man försöker läka det skadade benet utan
amputation
*Drnnbnad Under skridskoåkning
å Lejandalssjön i Bro socken den 5 dennes
omkom 15-årige ynglingen Carl Aug Hudding
genom drunkning Han åkte ned i en s k
vindvak Tillstädesvarande personer kunde in
genting göra för hans räddning
'Svårt fall af influensa Då
persontåget i söndags morse från Tierp till Up
sala inkommit på Vendels station inträffade den
sorgliga händelsen att stationsföreståndaren C
Tranberg derstädes nedföll afsvimmad å platt
formen såsom det förmodas träffad af slae
och måste i sanslöst tillstånd bäras till sin
bostad Tranberg som en längre tid lidit af
influensan hvilken lär varit anledningen till den
beklagliga händelsen är när detta skrifves ej
återkommen till full sans skrifves i Fyris för
måndagen
*T &gmissöde Persontåget n :o 234
blef i lördags instäldt mellan Väsby och Upsala
till följd deraf att lägets maskin vid förra sta
tioneu blef otjenstbar Tåget i fråga kopplades
sedermera med uppgående Krylbotåget och in
träffade i Upsala kl 7 ,50 e m Aftontåget från
Upsala söderut blef emellertid häraf hindradt
och afgick först kl 8 .8 e m Krylbo Tierps
och Kuutbytågen afgiago omedelbart derefter
*Sex kronor per bevillnings-
p
krona betalas i Lule uti utskylder till
kommunen under detta år
*T111 lappfogde i Jemtlands län
har k m :t äfven för år 1890 förordnat läns
mannen i Bräcke distrikt A Suwe
"Qaff brutet i 2000 dygn hade
d
yg
Stens bruks Grafversfors nya masugn lydande
under Finspång den 7 januari gått sedan den
första gången blef pådragen
Den äldre masugnen på samma plats som
nästan uteslutande gått med beskickning för
export af aducerings- och ståljern samt martin
tackjern har oafbrutet gått i 1478 dygn sedan
den blef omstäld
Båda hyttorna gå fortfarande mycket bra
skrifver Bergslagernas Tidning
Ny jernväg i Roslagen På in
Å
y jg g
bjudan af godsegaren H Åkerberg sammanträdde
den 11 dennes å Stabby gästgifvaregård åtskil
liga af traktens jordbrukare och intressenter för
att dryfta jernvägsfrågan Alla ansågo att en
je väg var af nöden för orten Till att utröna
kostnaderna och sympatierna för densamma till
sattes en komité
Senaste extra utdebiteringar
till städernas bolag hafva 6om be
kant väckt vissa protester från bolagets delegare
särskildt från norra Sverige Att äfven i Var
lerQ dylika protester höjts torde skrifves till
G .P ej vara allmännare kändt Så är dock
fallet
Sedan stadsfogden i början af förra månaden
hos två betalningsvägrande delegare i bolaget
verkstält utmätning för gäldandet af afgifter för
en eldsvåda i Varberg hafva de hos öfverexe
kutor besvärat sig öfver åtgärden då de från
både när och fjerran hafva sig bekant att per
soner i brandskadeersättning från bolaget er
hållit belopp betydligt öfverstigande värdet af
den egendom de vid brandtillfällena innehaft
Den vidtagna besvärsåtgärden har inom Var
berg väckt ett berättigadt uppseende såsom inne
bärande en märklig opinionsyttring
"Q vin ter i spa ^bankesty reise
Såk
Q p
'orde höra till ovanligheterna Sådant är dock
förhållandet i Sala sparbank der fröken Hilda
Rydin dotter till kamreraren i samma bank
Axel Rydin är suppleant i bankens direktion
mcdd .r Sala Allehanda
triumfvagn och vid de stora festdanserna
under dryckeslaget ställer de största kraf
på arrangörens förmåga Skådespelet slutar
med en apoteos af kristendomen hvilken
dock brukar gå alldeles föllorad för pu
bliken i följd af dess bråJ ^ka att hinna
ned till den underjordiska jernvägens allt
för trånga station
Det är dock tvifvelaktigt om Cirkus
Bamum kommer att i London gifva ett
godt pekuniert resultat Årstiden och
dimman tillika med de jemförelsevis
otillräckliga kommunikationsmedlen äro
dess värsta fiender För öfrigt har Bar
nnm sjelf leendo förklarat för tidnings
män som interviewat honom
»Om jag också på denna affär förlorar
100 000 pund (1 800 000 kr kommer det
ej att ruinera mig Jag återvänder då
lungt till Amerika med den tillfredsstäl
lelsen att hafva bjudit engelska publiken
en ny och sund 'amusement
»
'Store
Bamum I
Inrikes telegram
(Genom Svenska telegrambyrån
Lunds universitet
Lund den 13 januari Till nämnd af
sakkunnige för bedömande af sökandena
till professuren i estetik hafva valts pro
feBsorerra Borelius och Ljunggren härstä
städes samt Nyblom i Upsala
Kyrkoherdeval
*Karlstad den 13 januari Vid kyrko
herdeval i söndags i Ertemark å Dal
erhöll pastor Lindström i Stockholm 38
röster Fjerde profpredikanten vice pastor
O Bryntesson fick 3 971 röster
Efter orientalistkongressen
Förstå bandet af orientalistkongressens
förhandlingar lär tack vare den raskhet
med hvilken tryckningen af dem som
sker i Levden fortgår med det snaraste
vara att förvänta Dessa handlingar komma
när de en gång bli fullständigt färdig
tryckta att bilda ett litet bibliotek för
sig De komma nämligen att innehålla
förutom en redogörelse för kongressen
icke allenast den stora mängd af föredrag
som vid kongressen höllos utan äfven den
ännu etörre hopen af värdefulla sådana
som till kongressen anmäldes men icke
hunno hållas
Förhandlingarna blifva denna gång vid
lyftigare än tillförene men man hoppas
dock få dem färdiga på kortare tid än
förut Meningen lär vara eller har åtmin
stone varit att kongressmedlommarne gra
tis skulle erhålla kongressens förhandlin
gar
De stridigheter som redan förmärkts
bland de olika nationernas representanter
fortgå ännu men glädjande att omtala
tyckes deras antal som gillar det sätt
hvarpå allt här var ordnadt växa Ett
nytt bevis derpå är följande skrifvelse
från en af medlemmarne doktor G Dal
man i Leipzig som framkallats af ett
ytterst taktlöst och öfveriladt cirkulär
som från en del missbelåtna franska och
engelska deltagare utsändts till kongress
ledamöterna
Hr Dalmans skiifvelse lyder på föl
jande sätt
Det är bekant att nyligen till alla medlemmar
af den i somras i Stockholm samlade orientalist
kongressen utsändts ett cirkulär undertecknadt
af ett antal franska och engelska kongressleda
möter hvilket innehåller en uppfordran att ned
lägga en protest mot sammansättningen af den
komité som skall bestämma platsen för nästa
kongress hvarjemte föreslås London eller Paris
såsom lämpliga platser för nästa kongress I
rundskrifvelsen som hufvudsakligen riktar sig
mot förra kongressens generalsekreterare och
tillåter sig taktlösa yttranden mot Sverige har
man sällsamt nog tagit sig före att efteråt pro
teslera mot en komité som på fullt lagligt sätt
tillsatts af kongressen samt vill bestämma om
plats för nästa kongress utan tillsättande af ny
komité Först om nu den verkligen valda kemi
tén skulle såsom man befarar sammankalla
kongressen till Kairo och icke till London hvil
ken sistnämnda plats ju i sjelfva verket synes
lämpligast vore det tid att med anförande af
motskäl protestera Ka kommer en sådan hand
ling äfven om den uppträdt i en värdigare form
än nu skett alldeles för tidigt
Vi se i densamma blott ett nytt symptom af
den tyvärr redan på kongressen framträdande
nationella afundsjukan som föranleddes af det
fullkomligt tillfälliga af förhållandena sjelfva
framkallade starka framträdandet af de tyska
elementen under kongressförhandlingarna Det
kan icke förnekas att tyngdpunkten vid den se
naste kongressen ej låg i dess vetenskapliga
arbeten Detta kom sig emellertid mindre deraf
att aftnarne voro upptagna af dessa fester frän
hvilka så många glänsande bilder inpreglat sig
i deltagarnes minne än fastmera af det föga
lämpliga i kongressens hållande på två ställen
samt af den bristfälliga organisationen af sek
tionerna hvilka delvis ödde bort sin tid pä gagn
lösa debatter eller åhörande af föredrag som
ofta rörde obetydliga småsaker
Om såsom man nu klagar en verklig öfver
blick öfver det arbete som under de senaste åren
utförts af den orientaliska vetenskapen ej upp
nåddes så ligger såsom hvarje kongressdelta
gare borde veta orsaken dertill ingalunda hos
kongressens generalsekreterare Den tanke som
erhöll sitt uttryck vid Stockholmskongressen var
väl att den skulle vara mindre en församling
af lärde än en sammanslutning af öster- och
vesterland en förmedlingslänk mellan fjerran
boende nationers andliga lif
Icke alla orientalistkongresser böra bära denna
pregel Men det förblifver Sveriges och dess
högsinnade konungs ständiga heder att hafva
gästvänligt mottagit en af denna idé uppburen
kongress och gjort det på ett sätt som intet land
någonsin förut Det länder den som skrifver
dessa rader — en afkomling al en för mer än
hundra är sedan från Sverige utvandrad familj
— till den största glädje att kunna konstatera
att detta är många af de tyska kongressledamö
ternas åsigt
Treflig reskamrat 1 passageraren
— Det är ett förfärligt väder
2 passageraren (som hör illa — Hvad är
det
1 passageraren — Jag säger att det är ett
otäckt väder
2 passageraren — bör inte hvad ni
säger
1 passageraren (skriker med full hals —
Det är ett ohyggligt väder
2 passageraren — Äh var det allt hvad ni
hade att säga Det måtte jag väl kunna se sjelf
Broras i Amerika En under
byggnad -arande bro öfver floden Ohio mellan
staden Louisville i Kentucky och Jeffersonville
har störtat in 14 eller enligt andra uppgifter
18 arbetare ha krossats
På den nya presbyterianska
kyrkan i Brooklyn blåste i torsdags
före daggryningen en mur ner Den föll öfver
och krossade en angränsande byggnad i hvilken
nio personer sofvo Två af dem dödades och
fyra blefvo illa skadade
Den kris bland diamantslipare
som en tid rådt i Antwerpen antager en allt
mer akut karakter Ett stort antal slipare har
för afsigt att öfverflytta till Paris Arbetare i
A nsterdam som lida nästan ännu mer af arbets
löshet än deras kamrater i Antwerpen ha sina
blickar fästa på London som allt mer synes
bli diamanthsndelns hufvudort
Eldfasta dekorationer Dekora
tionerna till Rothomaga den pjes som var på
spellistan på Théätre de la bourse i Briissel när
den brann voro öfverstrukna med »eldfast» färg
Icke dess mindre förtärdes de fullständigt af
elden
Influensan har nu äfven spridt sig
till Afrika Det är den tredje verldsdelen den
under sin vandring nått Det är i Sfax i Tunis
den uppträdt Väderleken der har under sena
ste tiden varit mycket ombytlig med häftigt regn
och stormbyar som till och med anstalt stor
skada Epidemien har emellertid hittills upp
trädt godartadt och inga dödsfall i den före
kommit
'Från de spetelskas ö Den aflidne
pater Damiens efterträdare och medhjelpare pa
stor L L Courardy som nu sjelf med samma
sjelfuppoffrande kärlek som pater Da miens egnar
sig åt de olyckligas vård har i ett bref lemnat
följande skildring af tillståndet på de spetel
skas koloni Han skrifver Kolonien består af
Kalawo der pater Damien verkade och dog
och der jag sjelf nu vistas samt Kalaupapa
der äfven en prest och några barmhertighets
systrar finnas Hos mig fins för närvarande
ingen barmhertighetssyster men jag väntar en
med det snaraste Man ser här endast spetel
ska Skall jag sjelf bli det Efter all sanno
likhet då jag ständigt vistas midt ibland dem
De stackars fader- och moderlösa betrakta sig
som mina barn Qch jag är gerna hos dem
Den havaiiska regeringen gör emellertid mycket
för de sjuka Detta år har den till deras un
derhåll beviljat 90000 dollar Hvarje sjuk
kostar i medeltal staten 68 dollar Hvar och
en får bostad De flesta omkring 1000 stycken
bo i sina för sig sjelf liggande hyddor Vidare
få de dagligen ett skålpund kött och för hvar
vecka 2l skålpund poi (ett slags potatis samt
årligen 10 doilar till kläder samt dessutom såpa
olja och tändstickor De spetelskas antal går
upp till 1200 bland dem finnas 22 kineser och
12 hvita Förra året lät regeringen för en kost
nad af 30000 dollar lägga ned vattenledningsrör
i hela kolonien
Flytande marmor Den franske
bildhuggaren Beer skall efter hvad Neue freie
Presse berättar ha uppfunnit ett sätt att göra
marmor flytande så att man kan gjuta statyer
i det alldeles som i brons Det nya ämnet kal
las efter uppfinnaren för beryt
Slottet Laeken skall åter uppföras
efter samma plan som förut medddar ett Brus
seltelegram till Times
Konst och Litteratur
Tisdagen den II januari
Kungl operan Vermländingarne
Dramatiska teatern Chamillae
Svenska teatern Cornelius Voss
södra teatern Petermans flickor
Vasateatern Lille hertigen
Folkteatern Andersson Pettersson och Lund
ström
— I underjorien
*K operan gaf i går afton »Hvita frun
på slottet Avenel» med en konsertafdel
ning som inledning Först speltes ouver
turen till op »Muntra fruarna i Windsor»
Derefter föredrog publikens älskling frö
ken Schytte sin vackra violinkonsert af
Mendelssohn nätt och behagligt 6om var
att vänta Visserligen satt ene oboisten
och spelte efter sin egen takt stick i stäf
mot hela öfriga orkesiern och detta just
i en mycket ömtålig pianosats och vis
serligen kunde orkestern alls icke komma
ut med ackompagnementet till satsen B
utan hackade ömkligen sönder dess sprit
tande lifliga tonsvall men fröken Schytte
höll detta oaktadt publiken vid briljant hu
mör som efter konsertens tog sig uttryck i 3
inropniDgar och 2 väldiga buketter med
band i de danska färgerna Sedan derefter
fröken Wolff sjungit en seriös aria tog
fröken Schytte för denna eång afsked af
Stockholmarne med en romans af Johan
Svendsen Vi önska henne hjertligt väl
kommen åter och hoppas att hennes ädla
konst alltid skall bevara den flärdlöshet
hvaraf den nu preglas
Äfven i ouverturen till »Hvita frun»
förstörde oboen samspelet och dansen i
första akten slets i tu mellan körsången
och orkestern Sången var i allmänhet
ganska god med undantag af fröken Eks
som icke håller fast tonen utan låter den
sväfva liksom i en långsam understigande
drill — till stor skada för den effekt
hvilken eljest skulle kunna åstadkommas
med denna af naturen helt säkert ur
sprungligen goda röst Den talrika publi
ken applåderade operan på det kraftigaste
*— I afton gifvis vVermländingarne» som i
söndags uppfördes för en mycket talrik publik
(de fyra öfre raderna voro utsålda
'Vasateatern gifver i dag »Lille her
tigen» då fröken Ekström för första gången i
Stockholm kommer att utföra hertig de Parthe
nays roll Hertiginnan gifves af fröken Johnson
men i öfrigt är rollbesättningen densamma som
då operetten förlidet år uppfördes på Vasateatern
»Lille hertigen» gifves alla dagar till och med
nästa söndag
Repetitionerna på »Mikadon» eller »En dag i
tétipu» ha nu så långt framskridit att operetten
anses blifva färdig till uppförande om ungefär
åtta dagar
'Folkteatern ger i dag tisdag onsdag
torsdag och fredag »Andersson Pettersson och
Lundström» samt »I underjorden» Fredagen
den 17 d :s gifves »Andersson Pettersson cch
Lundström» för sista gången samt derefter för
18 gången »I underjorden» till förmån för för
fattaren af sistBämnda pjes hr Emil Norlander
Nya kupletter för qvällen till båda styckena är»
skrifna af hr Norlander Lördagen gifves för 1
gången »Herrarne Cavallon» som af mellan
kommande hinder blifvit uppskjuten
Zerbeline et Zerbelin ou la princesse
qui a perdu son oeil Conte de Fée par
Luden Perey Paris Calmann Levy Edi
teur 1890
Författaren till ofvanstående saga hr
Lucien Perey har förut gjort sig ett namn
på det kulturhistoriska och biografiska
området I föreliggande arbete visar han
sig tillika vara en originell sagoberättare
om än det originella mindre ligger i
sjelfva sagan än i framställningssättet
Framställningen har nämligen formen af
en dialog mellan Grand 'mére den nio
årige Pierre och den sexåriga Jeanne
kallad Javotte af hvilka de två senare
med sina nyfikna frågor framkalla alle
handa lustiga afbrott i den gamlas be
rättelse om den bortröfvade prinsessan
Böken är i stället för i kapitel afdelad i
aftnar och hvarje Bådan afton blir genom
den dialogiserade formen till en den näp
naste lilla hemlifsbild Den sant naiva
tonen i barnens frågor och infall är på
det lyckligaste träffad och visar att för
fattaren ej blott är barnvän utan äfven
med förkärlek studerat sina små förebil
der i lifvet Någon gång äro också de i
barnens mun lagda orden citerade från
dylika förebilder
Bokens värde förhöjes ytterligare genom
den prydliga utstyrseln med det smak
lalla färgtryckta omslaget det stora vackra
trycket på tjockt glättadt papper samt de
fina och spirituella träsnitten
*Nytt i bokhandeln Alb Cammer
meyer Kristiania
Fra Akershus til Akropolis Skildringer fra
studiereiser af d :r Ingvald Undset 4 häftet
Pris 1 krona
Norges Lager i det nittende aarlmndrede
(1800-1886 Ved F C Kiar 18 och 19
häftet ä 1 krona
f
s
h
f
s
f
v
h
c
k
f
o
u
vid de stundande svenska täflingarna visa sig
ha gjort sådana framsteg att haa med heder
kan uppträda på utländsk täflingsbana så är
klubben betänkt på att bereda äfven honom till
fälle att deltaga i de internationella hastighets
täflingarna i den norska hufvudstaden
På derom gjord framställning har styrelsen
beslutit anordna en militärtäflan i full fältrust
ning mellan medlemmar tillhörande den nybil
dade idrottsföreningen vid Svea lifgarde Denna
täflan kommer antagligen att ega rum den 19
februari
Klubbens bana å Nybroviken har nu ändt
ligen betäckts med is Om den nu rådande
vinterlika väderleken håller i sig och kölden
något ökas sä har man sålunda hopp att inom
kort ha skridskosporten i full gång i hufvud
staden
IVorae»
'Käbblet Kapten lngvoldstad som
efter hvad äfven vi relaterat vid en fest yttrade
det förståndiga ordet alt hvar god norrman
hellre bör sticka sitt svärd i skidan än begagna
det till kamp mot Sverige får derför mottaga
en storm af förebråelser i form af insändare
till den norska vensterpressen Det kallas för
svenskfjesk»
Dagbladet markerar deremot sin ståndpunkt
genom allusion på Henrik VVergelands vers
Det er det bedste
Förbindelsen at lose mellem Heste
Som trsekker daarlig sammen
Amen 1
"Från Bergen Bergens mekaniska
verkstad har åter bragt en lastångare af stapeln
Verkstaden sysselsätter nu 500 arbetare och har
främst sin chef ingeniör Coucheron att tacka för
sin uppkomst UnderJ hans tolfåriga styrelsetid
har den inalles byggt£34 större och mindre ång
fartyg
Idrott Två studenter trönderna Sejn
sted och Knudtzon hafva utan förare bestigit
fjellet Storsylen De lära vara de förste som
varit der uppe en vinterdag
Ringa snö i förening med gynsam väderlek
har möjliggjort det djert va företaget
Upptäcktsresande Kapten Adrian Ja
cobsen har dekorerats med Olafsordens riddare
kors Han har varit en af grundläggarne och
furnerarne af Kristiania etnografiska museum
och såsom god patriot ehuru länge boende i
utlandet der gjort sina landsmän stora tjenster
I samband härmed tyckes man att döma ef
ter Morgenbladet vara betänkt på att inlösa hans
värdefulla samlingar från Alaska ett helt litet
museum på 1300 nummer som han fått för det
billiga priset af 11000 kr
Danmark
*En elakartad difteriepidemi går för
närvarande på Dragör i det att 50 personeran
gripits af sjukdomen Skolorna stängas och
epidemifrågan kommer nu att föreläggas mini
steriet
"Ölring i Köpenhamn I slutet af de-
sember månad sistlidet år gingo börsryklen som
meddelade att samtliga Köpenhamns bryggerier
med undantag af Gamla och Nya Carlsberg samt
Tuborg komme att sammansluta sig till etfenda
stort aktiebryggeri under geheimeetatsrådet Tiet
gens auspicier
Sedan dess har man arbetat kraftigt för saken
I lördags bölls på börsen det afgörande mötet
vid hvilket representanterna för de olika bryg
gerierna voro samlade under Tietgens ordfö
randeskap Resultatet af mötet blef att projek
tet gick igenom och sammanslutningen beslöts
Seniorn inom Danmarks presterskap
är biskopen i Ribe C F Balslev som nyss
fylt 85 år Ingen biskop i Ribe har nått så hög
ålder efter reformationen och förmodligen ej hel
ler i katolska tiden liksom på det hela taget
ytterst få biskopar blifvit så gamla Inom Sveri
ges presterskap är såsom bekant maximiålders
siffran betydligt högre
Finland»
Dödsfall
(Genom Svenska telegrambyrån
HelsingJ or s den 13 januari Presidenten
i Vasa hofrätt Gustaf Wilhelm Råbergh af
led i Vasa i går afton 57 år gammal
Allmänheten
Sverige som turistled samt nordiska
industriutställningen på Helgeands
holmen
Vi svenskar tycka i allmänhet att vårt land
är mycket fattigt och vanlottadt på resurser ja
den största delen af befolkningen sjunger den
Runebergska sången »Vårt land är fattigt skall
så bli» i den fasta tron att detta gäller specielt
Sverige och när Runeberg har sagt det så
måste det också vara så men icke allenast be
folkningen i allmänhet utan äfven de mer bil
dade klasserna tycka sä med Detta är påtag
ligen en stor missuppfattning förntom att det
är otacksamt mot försynen och medför skadliga
■ j
■■■■—■■
följder ty ingenting verkar mer nedtryckande än
att tycka sig lida brist på möjligheter för tillvaron
För hvar och en som varit i tillfälle att se
verlden i vidsträcktare mening för den måste
Sverige deremot synas i jemförelse med mån ^a
andra länder vara ett särdeles vällottadt land han
kan blott förvåna sig att de många resurserna
så litet värderas eller uppmärksammas och sä
kert är att med flit omtanke och företagsamhet
Sverige skulle kunna föda en dubbelt så stor
befolkning som det har i stället för att det nu
årligen exporterar tusentals af sina bästa söner
Att här påpeka alla de möjligheter som Sverige
kan bjuda på skulle föra allt för långt utan vi
vilja blott påpeka en enda sak nämligen hvad
hindrar att göra Sverige begärligt för turist
verlden För närvarande samla sig turisterna
på kontinenten hufvudsakligast i Schweiz Ty
rolen och på Taunus och hvilket inflytande
detta har på dessa landsträckors ekonomiska
förhållanden är för allmänt bekant för att be
höfva särskildt framhållas Hvad vore räl
Schweiz utan denna ström af främlingar som
årligen kommer dit och strör sitt guld Ett land
med idel impedimenta som omöjligen skulle
kunna föda hälften af sin nuvarande befolkning
men schweizarne förstå att klokt begagna sig
af hvad försynen gifvit dem en härlig och stor
artad natur och den föder dem godt på främ
lingarnes bekostnad
Att resa har blifvit modernt både i gamla och
nya verlden det hör ovilkorligen till god ton
att årligen tillbringa en viss tid på resa också
äro turistorterna under sommaren så öfverfylda
att man med skäl måste förundra sig öfver att
menniskorna kunna finna någon njutning eller
hvila som de dock söka i ett sådant kaos och
trängseln skulle vara ändå mycket väire än den
är om ej fransmännen sedan kriget betydligt
dragit sig tillbaka för att undvika tyskarne
Schweiz och Tyrolen äro utan allt tvifvel
härliga trakter fulla af storartade natnrscenerier
men detta eviga berg och dal blir dock i längden
långtrådigt väl försöker man att genom våg
halsiga jernvägar till de högsta bergstoppar
skaffa mer omvexling i lifvet men Alpernas
jettar äro mest molnomhöljda och derför lyckas
det sällan att få njuta af det underbara scene
riet som visserligen vid fördelaktig belysning
är obeskrifligt skönt men det fordras ett engelskt
tålamod till att invänta det gynsamma ögon
blicket Genom det stora tilloppet af främlingar
blir det år från år dyrare hvarför de mindre
bemedlade uppsöka de mest aflägsna af civilisa
tionen nästan oberörda dalgångar som ännu här
och der påträffas i Hohen Tauern (Kärnten och
Salzkammergut men snart skola äfven dessa
tillflyktsorter bli öfversvämmade förutom att
säsongen i dessa högt belägna dalar endast
räcker några veckor Insändaren har ofta be
sökt turisternas tummelplatser på kontinenten
och har dervid alltid förundrat sig hvarför icke
en del af dem går till Sverige och Norge i stället
för att på det der viset trängas så mycket mer
som vår nord har minst lika mycket i natur
sceneri att bjuda på som kontinenten åtmin
stone mycket mer omvexlande och i synnerhet
för sydeuropeen vida intressantare Jag är in
gen svärmare men säkert är att något ljufligare
än en nordisk sommarnatt på stranden af en
idyllisk sjö finnes ej och endast norden kan bjuda
härpå och jag tror att enbart detta är en mäktig
magnet för att draga turisterna hit Hvad kli
matet beträffar så äro vi ingalunda vanlottade
utan snarare tvärtom och skulle vi lägga oss mer
vinning om att utdika våra mossar och kärr
och odla dessa så skulle snart sagdt hela Sverige
bli ett sanatorium förutom det att vårt land
äfven härigenom Ekulle i ej ringa mån stiga i
välmåga
Ändamålet med den påtänkta nordiska iDda
striutställningen är naturligtvis att den skall
medföra den största möjliga praktiska nytta för
landet och hufvudstaden icke allenast under
sjelfva utställningstiden utan äfven för framtiden
ocb för detta ändamål spelar platsen för utställ
ningen en högst väsentlig roll
Förslaget att placera utställningen i Frisens
park bar uppenbart nöden framkallat ty skulle
en tillräckligt stor öppen plats vara att tillgå i
sjelfva staden så skulle ju denna vara sjelfskrif
ven eftersom en af de förnämsta faktorerna är
att de inkomster som äro förenade med utställ
ningen möjligast fördelas på hela samhället Blir
utställningen i Frisens park så kan detta mål
ej ernås ty der måste ovilkorligen särskilda re
staurationslokaler upprättas som slukade den
förtjenst som med mera skäl borde tillkomma
redan bestående lokaler men icke nog härmed
ty dessa provisoriska byggnader som måste upp
föras i dekorativ stil kosta ganska betydliga sum
mor som måste amorteras på kort tid hvaraf
följden blir att prisena bli höga hvilket just
på det omsorgsfullaste bör undvikas förutom
att förtjensten vid förplägningen stannar hos
några få så vida de ej ruinera sig på kuppen
hvilket ju också är tänkbart fastän ingalunda
önskligt Kunde utställningen deremot försiggå
i sjelfva staden som t ex på Helgeandsholmen
så behöfdes det alls inga särskilda restaurations
lokaler ty de redan befintliga vore fullt tillräck
liga och alla kunde förtjena vid normala pris
och främlingarna kunde inrätta sig efter kassa
och smak Blir utställningen i stadens centrum
få främlingarne tid och godt tillfälle att också
taga sjelfva staden i närmare skärskådande
hvaraf handelslokalerna skulle hafva stor fördel
hvilket ej åtminstone i den grad skulle bli fallet
om utställningen blir i Frisens park ty till ut
ställningen i staden promenerar man men till
utställningen i Frisens park begagnar man för
sta ångbåt eller spårvagn man träffar på
En stor hufvudsak är att främlingarne med
taga de bästa minnen till sina resp hemorter
och derför måste allt uppbjudas för att förena
det nyttiga med det angenäma Blir utställnin
gen i Frisens park kan delta ej ske så som det
vore önskligt Frisens park är för aflägsen den
B >m en gång kommit dit stannar qvar der eiler
n
.gonstädes på Djurgården hela dagen men detta
ligger ej i vårt intresse utan snarare måste det
ligga oss om bjertat att främlingarne så mycket
sam möjligt få se de vackra omgifningarna i all
mänhet som visserligen är något särdeles att
bjuda på Blir utställningen i staden så finna
främlingarne efter dagens möda i utställningen
beqväma och billiga kommunikationer i alla rikt
ningar och då ligger i sakens natur att de kom
ma att spridas åt alla håll till eget bästa och
hela traktens fördel
Ännu mycket skulle kunna påpekas men mitt
ändamål är blott att framhålla det hufvudsak
ligaste för att intressera allmänheten för försla
get att placera utställningen på Helgeandshol
men Holmens reglering är en beslutad sak
och är äfvenledes utställningen i princip afgjord
så tyckes mig att något ypperligare tillfälle ej
finnes att göra ett verkligt nyttigt bruk af plat
sen och om uppförandet af det påtänkta riksdags
huset och riksbanken derigenom skulle något
uppskjutas så vore delta väl ej någon stor olycka
då det sker till landets och stadens bästa och
vi skulle då få en utställning till stånd som
hvad läget beträffar ännu aldrig haft sin make
Tekniska svårigheter finnas så godt som inga
och tiden är fullt tillräcklig för alt värdigt ut
föra förslaget
Att vår nord mycket väl lämpar sig som tu
ristled är dessutom nära på så godt som kon
stateradt ty vi se ju att Norge år från år allt
mer och mer besökes af främlingar som till be
folkningens fromma qvarlemna ej obetydliga
summor men jag fruktar för att norrmännen
äro mera vakna och mana om sina intressen
än vi svenskar som ha mer tycke för att lugnt
vänta tills de stekta sparfvarne af sig sjelfva
flyga oss i munnen säkert är att om man an
ställer jemförelse emellan den rörliga idogheten
hos andra kulturfolk och det långsamma till
vägagåendet i vårt kära Sverige så blir man ej
så litet förundrad och vi få väl medge att det
ej är så alldeles utan skäl som vi mer och mer
förlora inflytandet öfver våra grannar summa
summarum vi måste ändra oss och bli mer
måna om våra intressen -
Det ligger klart på hand att om Sverige skulle
bli en omtyckt turistled så skulle detta medföra
stora fördelar i alla hänseenden främmande
guld skulle spridas bland befolkningen våra
kommunikationsmedel skulle bättre förränta sig
och en mängd affärsförbindelser knytas Utlan
det har öfverflöd på kapital som söker syssel
sättning i brist på annat kastas det in på
riskabla företag icke allenast i hela den nya
verlden utan också iängst in i de svartes verld»
del skulle utländingen komma hit till oss och
se våra naturliga förvärfskällor så skulle säkert
mycket kapital dragas hit Att vara afundsjuk
på utländskt kapital dertill ha vi ingen grund
ty ärö vi sjelfva för fattiga eller kanhända rät
tare för tröga att draga hela nyttan af våra na
turliga förmåner så är det bättre att dela med
sig än att som nu är fallet låta det uppväxan
de slägtet gå brödlöst för det närvarande och
rådlöst för framtiden
Den påtänkta nordiska industriutställningen
skulle bli ett utmärkt tillfälle att göra propa
ganda för ofvannämnda önskningsmål ja den
skulle derigenom törst bli till verklig och var
aktig nytta för landet men skall någonting er
nås så måste vi förbereda oss att taga emot
främlingen på bästa sätt och ställa till allt så
beqvämt och billigt som möjligt Vår sköna
Mälardrottning som ändock är den förnämsta
perlan ibland våra skatter måste framförallt
göra sig älskvärd och pryda sig i sin skönaste
skrud med ett ord uppbjuda hela sin förmåga
att förtrolla sina gäster så att de månde bli
riktigt betagna och längta åter — och detta kan
hon om hon vill — och hvilken qvinna vill ej
behaga Dessutom äro stockholmarne sjelfva
klippta och skurna till älskvärda värdar ty mig
veterligt fins intet gladare och njutningslystnare
samhälle på jorden Insändaren är sjelf ej stock
holmare Och tror sig derför kunna tillåta sig
detta lilla fransyska beröm
Egentliga orsaken till denna uppsats är att
jag hade nöjet att i n :o 293 af Svenska Dag
bladet den 15 december förra året läsa en ar
tikel under rubriken »Birger Jarlsgatan och Hel
geandsholmen» som tyckes mig förtjena den
största uppmärksamhet i synnerhet är (det må
hända allt för blygsamt framstälda förslaget att
placera utställningen på Helgeandsholmen en
mycket vacker tanke och det kan blott förundra
mig (och torde för öfrigt förundra hvem som
helst att icke flera kommit på en tanke som
är så enkel och naturlig Skulle emellertid
någonting finnas som skulle förundra mig ändå
mera så vore det visserligen att denna tanke
blifvit helt och hållet förbisedd alldeles som
om den icke alls vore värd att diskuteras
och derför tillåter jag mig att ehuru jag hvar
i ken är stockholmare eller ens bosatt i mitt
1 fosterland biyta ec om också mycket svag lans
för den goda saken
I dekorativt hänseende skulle mycket kunna
åstadkommas som sedermera kunde qvarstå
orubbadt Arealen är visserligen inskränkt men
den torde dock uppgå till minst 250 000 qvadrat
fot och om den ytan ändamålsenligt användes
så borde allt hvad den nordiska industrien skä-
n
n
t
å
a
a
t
e
a
i
n
j
a
g
e
g
j ligen kan utstäJla på den kunna rJU
dertill under ftorrbro förbindelse med Strömpar
terren så kommer ju den arealen utställningen
äfvenledes till godo eftersom förfriskningar uo»
der alla förhållanden måste tillhandahållas
Strömparterren kände mycket vfil afspärras fråa
gatan om dagarne under utställningstiden och
öppnas om aftnarne för allmänheten För att
ej hämma trafiken på Norrbro kunde någrji lätta
provisoriska broar kastas öfver till holmen från
Mynttorget Att inkomsten genom inträdesafgif
ter skulle ojemförligt ökas för utställningen a
staden i stället för i Frisens park faller sia
sjelft
Skulle emellertid vid närmare granskning
Helgeandsholmen visa sig för liten så torde
detta lätt kunna afhjelpas genom ett annex
Antagligen blir specielt skogsindustrien ganska
rikhaltig och om dermed förenade villor etc skola
presentera sig fördelaktigt så behöfves stort ut
rymme och mark med bakgrund af skog Hvarför
skulle ej den skrymmande skogsindustrien kunna
placeras någonstädes på Djurgården t ex på
slätten Dstta annex borde i så fall vara fritt
tillgängligt för allmänheten hvilket ingalunda
skulle medföra någon den ringaste fiaansiella
förlust för sjelfva utställningen men deremot
ännu mer fördela inkomsterna inom samhället
utan att på något sätt exploitera främlingarne
ty äfven der finnas färdiga restaurationslökaler
lämpade efter hvar mans ficka och till Djur
gården måste man någon gång DtstJtllarnes
intressen bli heller ej antastade ty i dessas för
del ligger att få visa sina objekt för en möjligast
talrik publik I de större hufvudstftderna skulle
detta måhända vara förenadt med åtskilliga ölä
genheter men i Stockholm med sin relativt
ringa stambefolkning kan aldrig trängseln bli
störande Att begagna det inskränkta utrymmet
i Kungsträdgården som annex vore ett vsiotiskå
fel den bör bibehållas i sin nuvarande verkligen
kungliga elegans deremot torde Humlegårdfen
möjligen böra nämnas i och för eh jemförelse
Går man ut från denna synpunkt eå är Hel
geandsholmen utan allt tvifvel stor nog för 5n
damålet och Stockholm har ett så excluslvt
läge och är sommartiden öfver allt på det be
qvämaste tillgängligt så att en söndring af ut
ställningen icke medför någon skada
En sak som kan synas underordnad men
som dock innebär en stor njutning är ett sval
kande bad på heta sommardagar Från Helge
andsholmen är dertill det bästa tillfälle genom
Stockholms närbelägna förträffliga badanstalt
Badhus kunde väl äfven presteras vid Frisens
park men de måste då särskildt för tillfället
byggas och förtjensten tillfaller då entreprenören
men ej kommunén utan att någon särdeles
komfort skulle kunna erbjudas Stockholms
badhus är dessutom i och för sig sjelft ett vär
digt utställningsföremål som måste vara oss an
geläget att visa ty något annat samhälle har
näppeligen något bättre i den vBgen
Slutligen må det tillåtas mig ännu en fråga näm
ligen är det alldeles absolut nödvändigt att
utställningen måste försiggå redan 1892 Efter
allt hvad man hört om andra föreslagna utställ
ningar hvilka dock böra tagas i betraktande
tyckes det som 1893 skulle lämpa sig bättre för
oss och i så fall skulle allting kunna arrangeras
i den största maklighet ja den nya bron från
Drottninggatan skulle kunna bli färdig och Bir
ger Jarlsgatan öppnad hvilket ju alltid vore en
prydnad mer men denna utdragning af tiden
skulle ej få bli någon orsak att fördröja frågans
ingående diskussion i synnerhet ^vore af intres» 1
om någon visade medaljens frånsida eller hvilka
skäl finnas emot förslaget Ehuru Stockholm
alltid skall bli den förnämsta magneten för att
draga utländingar till oss och det derför måste
vara hvarje svensk kärt att det blir så vackert
som möjligt så bör dock målet vara att göra
hela landet till en sådan magnet derför bör
tiden som återstår till utställningens förverkli
gande flitigt begagnas för att samla det möjligast
rika material öfver allt som landet har skönt
ocb intressant
Detta torde bäst kunna befrämjas genom bil
dandet af turistklubbar i alla lin med m cen
tralklubb i Stockholm Af det samlade materia
let skulle en lämplig guide sammanställas Cen
tralklubben skulle stå i liflig förbindelse med de
utländska turiatslubbarne samt lemna lämpliga
»ppsatser öfver Sverige för- deras respektive
organ o s v På så sätt skulls det nog gå aU
draga främlingarne hit B L
Föreståndarebefattningen för Stock
holms läns laudtbruksskola-
Till föreståndare för landtbruksskolan inom
Stockholms län är nu val inom kort fonsstående
och vore dervid önskv &rdt att vederbörande
erinrade sig — något hvarom de sannolikt ej
kunna vara i ökcrHhigbet — det sätt på hvilket
länets landtbruksskola under de senare åren
blifvit handhafd Åtskilligt skulle derom kunna
vara att orda men vi inskränka oss löt denna
gång utan att vilja framdraga hvarkea det ena
eller andra (hufvudsakligast till följd af undseende
för den det vederbör endast till en vördsam upp
maning till hushållningssällskapets förvaltningsut
skott att nu begagna sig af tillfället ocb som majs
säger låta friskare vindar blåsa ocb yngre kraf
ter taga vid Att detta i sanning är af behofvet
påkalladt kan hvar och en med omdöme och
kännedom om skolans nuvarande ståndpunkt i
likhet med undertecknade vitsorda och bör en
skilda intresset framför det allmännas lika lite
här som annars få råda synnerligast då det
gäller en så vigtig angelägenhet
Landthushållare inom Stockholms län
'Stockholms allmänna skridskoklubbs
styrelse utsåg i lördags till sina representanter
vid skridskotäflingarna i Petersburg den 13
—16
februari hrr Ivar Hult och Oscar Wollert
Styrelsen beslöt äfven att om möjligt låta repre
sentera sig vid de internationella täflingar i figur
åkning som i februari ega rum i Kristiania
Skulle derjemte någon af våra bastighetsåkare
med dem jag hade Mina fötter voro små och inte så fula ty min
syster hade aldrig om dem yttrat några sarkasmer hvilket var gan
ska anmärkningsvärdt
Hvad det vore skada om Stella icke skulle välja Wilfred Leclercq I
Detta var min enda tanke när vi sväfvade fram efter musikens
toner ty han var ung såg bra ut och var nästan lika rik eotn hr
Da venant — åtminstone sade man så Hvilket vackert par Stella och
han skulle bli I Måtte hon inte bestämma sig för den åldrige friaren
— Får jag fråga hvad ni tänker på fröken fröken Gertrud
är det ju sade min kavaljer och jag blef ganska förlägen
— Jag tänkte stammade jag och så kunde jag ej komma
längre på en stund Jag tänkte på huru söt Stella ser ut i qväll
tillade jag slutligen
— Ja hon är utomordentligt vacker instämde han och såg på
henne
Stella stod icke så långt ifrån oss och vid hennes sida syntes
en undersätsig äldre man som icke på minsta sätt fördolde sin
beundran för henne
Wilfred Leclercq såg stadigt på henne som på en vacker tafla
men sedan gled hans blick förbi henne och bort till ett mildt ovalt
ansigte infattadt i en rikedom af brunt hår — ett ansigte som
Byntes mig vida vackrare än Stellas ehuru dragen icke voro så regel
bundna
Jag förstod nu att Stella hade rätt att hon icke var Wilfred
Leclercqs ideal och aldrig heller blefve det ty det hade han funnit på
annat håll
Och när jag såg på Stella förstod jag att hon tänkte alldeles
det samma som jag ty jag som kände henne så väl såg en liten
6kugga af missnöje hvila öfver hennes fina ansigte Ung som jag
var hade jag dock klart för mig att hon icke frågade mera efter
Leclercq än någon annan af sina kurtisörer men han var ung och
naturligtvis skulle hon föredraga en ung man med ungefär samma
förmögenhet framför en äldre som dertill var mycket egenkär och
retlig Ocb för att nyttja Stellas egna ord »det såg ut som om
man ej längre hade så goda utsigter när man gifte sig med en
femtio års man» Likväl var hon icke den som lät eådant inverKa
på sitt handlingssätt helst när det gälde att göra ett slut på den
»förnäma fattigdomen» och alla dess plågor
Ty vi äro ändå fattiga ehuru vi umgås i »societeten» och
Stellas toalett går till summor som jag ordentligt häpnade öfver
när jag en gång råkade få se hennes sömmerskas räkningar Jag
fruktar att vi skola blifva ändå fattigare om min fars dystra af
oss blott halft förstådda förutsägelser skola slå in Kanske Stella
gjorde klokt pär hon beslöt att utan vidare gifva sin åldrige till-
väl att jag icke kunde räkna på biträde af Brooks under mer än
högst en half timme Stellas toalett är betydligt vigtigare än min
eburu detta är min första bal Derför började jag genast försöka
göra mig så presentabel som möjligt och när Brooks knackade p
dörren för att kalla mig till min mors rum var jag alldeles färdig
Det var en förfärlig skärseld jag nu hade att genomgå det
viste jag Den ena familjemedlemmens kritik skulle bestå i klagan
och suckar den andras i kyligt förakt
Det kunde dock ej undvikas det måste gonomlefvas och eå
samlade jag allt mitt mod och inträdde med så lugn mkt som n }öj
ligt i min mors rum
— Gertie sade mamma då jag kom in — hon stod framför
spegeln och slätade sina spetsar alltför upptagen af sin egen person
för att ännu hafva en blick öfrig för mig — Brooks får se efter att
ingenting felas i din toalett Din klädning sitter väl bra
— Ämnar mamma låta benne fara till Lightocs med håret
kammadt så der frågade Stella med iskall ton Hon kommer verk
ligen att göra familjen hader Hon ser ju ut som en femton åre
slyna af värsta
sort
— Hvad jjtår på frågade min mor litet retligt och vände eig
hastigt fråa spegeln Ja-a du ser verkligen allt för barnslig ut med
de der krusiga testarno kring ansigtet Gertie
— Hon ser ju alldeles galen uti .säde Stella och aåg på myj
med en föraktfull blick som uppjagade en mörkröd rodnad på
mina kinder
Hon var sjelf skön och ståtlig som en drottning der hon stod
i sitt glimmande ljusblå sidensars och snöhvita spetsar Icke ett
hårstrå som ej var på sin plats i de gyllene flätorna icke en prick
af fräknar vanstälde den fina hyn
— Jag vill inte följa med på balen mamma låt mig fä stanna
hemma bad jag i förtviflan Det är för sent nu att kamma om
mitt hår och jag afskyr alltihop fortfor jag lika älskvärdt som för
ståndigt
— Skall du någonsin lära dig tala som en vuxen mennieka
Gertrud Jag har ju antagit inbjudningen för dig Sätt dig genast
der och låt Brooks försöka om hon kan få dig litet mera hyfsad
Brooks försök att få hennes hår aå der slätt som fröken Stellaa
Ack hvad detta
är tråkigt klagade min mor
— Pappa tycker om att jag bär mitt hår så här knotade jag
Om han vore hemma finge jag ha det så
— Jag önskar att han vore hemma svarade min mor otåligt
utan att bry sig om kammarjungfruns närvaro Han hade ju knappt
hunnit hem innan han reste igen Jag begriper inte hvad han skall
Ett förfärligt bedrägeri -
- 3

Sida 4

Svenska Dagbladet tisdagen den 14 januari 189Q N :r 10
Våra skogars framtid
fir titan tvifvel en lifsfråga för landet
Mången för väl ännu det lättsinniga talet
på tungan att nog räcker skogen i vår
tid men den mera tänkande delen af be
folkningen har nog redan kommit till in
sigt derom att skogsafverkningen går allt
får fort ja t o m så fort att mera all
män skogsbrist än som nu redan eger
rum i en nära liggande framtid är att
befara Skogen är visserligen dryg man
hugger utan beräkning blädningsvis det
ena året efter det andra så mycket man
med tillgängliga arbetskrafter hinner med
och kan fördelaktigt afyttra i synnerhet
af värdefullare dimensioner utan att tänka
på återväxten och intalar sig sjelf i det
längsta att det ej synes någon synnerlig
minskning i tillgången men finner snart
efter några års förlopp med förundran
att ens skog är i det närmaste slut eller
åtminstone i väsentlig grad medtagen så
som till största delen bestående af äldre
och yngre marväxta stammar försmådda
vid föregående huggningar och åtminstone
för närvarande saknande allt värde
Så är i korta drag den vanliga gången
af nutidens skogsskötsel ehuru nog ett
och annat undantag finnes Det är såle
des ej nog att öfverafverkning eger rum
utan än värre att denna sker på ett plan
löst sätt hvarigenom de skadliga följderna
blifva mycket intensivare än om afverk
ningen skedde under ledning af en erfaren
skogsman
Tydligen sker detta af okunnighet då
i synnerhet den mindre skogsegaren van
ligen ej anser sig ha råd att för sin skogs
rätta skötsel anlita skogstjenstemans bi
träde ehuruväl han inser den stora nytta
han kunde hafva deraf I anledning häraf
torde det ej vara ur vägen att erinra der
om att sedan flera år tillbaka staten af
lönar skogsingeniörer uteslutande anstälda
till enskilda skogsegares tjenst
Den som önskar biträde af skogsinge
niör bör derom inom utgången af januari
månad hos k m :ts befallningshafvande i
länet eller domänstyrelsen göra skriftlig
anmälan med uppgift såväl om det ända
mål för hvilket biträdet äskas (såsom hus
hållsplaners uppgörande hjelpgallring
skogsodling hyggesutsättning m m stäl
let för förrättningen och närmast belägna
gästgifvaregård eller jernvägsstation samt
det antal dagar förrättningen anses taga
i anspråk Kostnaden är endast 5 kronor
per dag då staten vidkännes alla resekost
nåder men äfven denna i sig sjelf ganska
ringa utgift för att under en hel dag få
taga skogsingeniörens tid odelad i anspråk
Är skogsegaren-reqvirenten befriad från i
allmänhet då hushållningssällskapen åt
minstone flera deraf hvart inom sitt län
vidkännas kostnaden för dagarfvodet så
tftt skogsingeniörsbiträdet i allmänhet kan
erhaJlas helt och hållet kostnadsfritt hvil
ket förhållande torde vara beaktansvärdt
i synnerhet för boställshafvare och arren
datorer hvilka sjelfva ej fullt satt sig in
i tillämpningen af de hushållningsplaner
Bom domänstyrelsen faststält för skötseln
af de skogar de innehafva
X
Amerikanskt I Amerika råda något
egendomliga förhållanden 1 en skola der måste
liraren bär om dagen utfärda följande varning
»Den förste pojke som återigen skjuter på
pig blir nedflyttad tre platser .»
_
•Dråpet vid Långsele Den 11 maj 1889
inkom arbetaren H R Nyfält från Nyland jemte
några bekanta till Fr A Nilsson i Långsele by
•f Sollefte tingslag
Här begärde de och erhöllo kaffe i hvilket
Nyfält hälde medförd konjak Sedan de tagit
sig åtskilliga »kaskar» började männen att gräla
och brottas i följd hvaraf Nilsson körde ut dem
Oe gingo nu ned mot Faxelfven der de å nyo
började brottas Nilsson som medföljt fråntog
Kyfält en butelj med hvilken han svängde om
kring aig Nyfält upptog då och uppslog en
ftllknif som han hotfullt svängde af och an
framför sig Då han vägrade att efterkomma
Hilssons tillsägelse att lägga bort knifven till
delade Nilsson Nyfält med en stör ett slag å
venstra sidan af fcufvudet med den påföljd att
ban sanslös föll till marken
Sedan han legat en stund qvicknade han vid
och fördes till en enka Berg i Nyland Efter 2
dagars sjukdom aQed här Nyfält i hjerntryck
och bjerninflammation
Nilsson tilltalades för dråp och dömdes härför
till 4 års straffarbete hvilket utslag faitstäldes
af Svea hofrätt Högsta domstolen nedsatts
strafftiden till 2 år oeh k m :t har nu af nåd
tillåtit Nilsson att umgälla Bin förbrytelse med
straffarbete i 6 månader
Kinkig fråga Penaionsförestånderskan
— JEn flicka liknar ett sidentyg kommer det en
flick på det så duger det inte mer .l
En pensionär — Men om man tar bort dea
ign
medjjäckvatten
Utlandet
Kejsarinnaa Augustas likbegängelse
började i lördags kl 11 Få gatornas
dekorering har arbetats natt och dag och
25000 man bildade spalier
I början hade man haft för afsigt att
icke låta allmänheten få se liket och att
endast en mindre krets skulle få tillträde
till det På grund af farhågorna för att
döden hastigt skulle åstadkomma en stor
förändring i kejsarinnans ansigte hade
man ämnat tillsluta kistan så fort som
möjligt men då hennes ansigte efter bal
sameringen hade ett lugnt och nästan
oförändradt uttryck lät man dentraditio
nella lit de parade ega rum dagen förut
Den döda var berättar ett telegram till
Politiken enligt sin sista vilja iklädd den
präktiga guldbrokaddrägt med hermelins
släp som hon bar på sin guldbröllops
dag Vidare hade hon i håret en liten
guldmyrtenqvist af brudkransen som hon
likaledes bar vid nämnda tillfälle
Tätt vid den öppna kistan låg på en
sidenkudde en liten briljantkrona Bland
de otaliga blommorna befann sia en prakt
full palmgren som sammanhölls af en
orangefärgad rosett på hvilken stod Emma
drottning af Nederländerna
Vidare har drottningen af England sändt
en vacker krans af grönt och immorteller
På en vidhängande rosett står med guld
bokstäfver »A mark of true and sincere
friendship from her sister and friend Vic
toria R I .»
Enligt ett privattelegram hade en enorm
tillströmning egt rum till kejsarinnan
Augustas katafalk mest af damer
I ett senare telegram berättas att på
grund af bristande tid samt ogynsam vä
derlek blef sorgegudstjensten ofullständig
Sorgetåget behöfde halfannan timme för
att draga förbi
I en längre karakteristik af kejsarinnan
Augusta yttrar Neue freie Presse
flld
gy
Har kejsarinnan i sitt lif känt full ostörd
lycka Om prakt och makt om medvetandet
om att dela en tron lyckliggör en qvinna var
den weimarska prinsessan lycklig Men om
känslorna på samhällets högsta tinnar äro de
samma som i borgerliga kretsar kan man näp
peligen afundas storhertig Karl Fredriks dotter
hennes glänsande lott Äfven prinsessor vilja
helst vara föremål för frieri af kärlek men detta
kom henne icke till del Prins Wilhelm hade
hyst en djup och sann kärlek till en annan
qvinna Först på sista tiden hafva bref offent
liggjorts af hvilka man ser hur stark den unge
prinsens lidelse var för den vackra prinsessan
Radziwill och med hur tungt hjerta han afsade
sig hoppet om att kunna hemföra henne som
brud då de rättslärde förklarade att hon icke
var jembördig och att hennes barn icke kunde
bekläda den hohenzollernska tronen Då prins
Wilhelm lydande sin faders önskan välde stor
hertigens af Weimar dotter till ledsagarinna ge
nom lifvet hade han ehuru 32 år gammal
knappt öfvervunnit sorgen öfver sin första olyck
liga kärlek Han var en vacker ridderlig man
och kan väl ha varit en önskad gemål för den
ännu icke adertonåriga prinsessan Har han nå
gonsin älskat henne Hvem förmår intränga i
hemligheterna i ett familjelif som så fullstän
digt undandrager sig mängdens blickar Men
äfven om sedermera kejsar Wilhelm 1 :3 äkten
skap icke var en af dessa ideala förbindelser i
hvilka så att säga själarne sammanströmma
måste det dock betecknas som tillfredsställande
Prinsessan Augusta härstammade icke för intet
från Weimar hvaröfver Tysklands klassiska lit
teraturepoks fulla glans lyste i hennes ungdom
Till Berlin medförde hon hög bildning lifligt
sinne för poesi och konst Med dessa egenska
per förenade hon en riktig uppfattning af sin
ställnings uppgifter och som ung maka förstod
hon att skaffa sig sin gemåls odelade aktning
Snart blef hon för honom en värdefull väninna
hvars omdöme var afgörande i många saker
och ju längre paret framskred i ålder desto
vackrare oeh hjertligare blef förhållandet mellan
dem Vid alla tillfällen vid hvilka landets för
nämsta qvinnor borde uppträda vid alla patrio
tiska och välgörande företag gick prinsessan af
Preussen i spetsen Ingen förstod bättre än hon
upprätthålla qvinnans och furstinnans värdighet
och i hennes unga är kunde man redan beteckna
henne som mönstret för en förnäm tysk qvinna
Den aflidna karakteriseras måhända bäst genom en
historisk anekdot hvars sanning visserligen icke är
fullständigt garanterad men som på sin tid be
rättades och troddes i hela Tyskland Hon var
iemte sin gemål närvararande dä konung Fredrik
Wilhelm IV som städse ådagalade en viss roman
tisk böjelse för katolicismen visade erkebiskopen
af Köln sin bevågenhet på ett sätt som monar
ker aldrig pläga använda mot sina undersåtar
äfven om dessa äro höga kyrkliga dignitärer
Prinsessan lär då ha yttrat helt högt »Mycket
ekungligtl» På grund af hennes högt flygande
ande och hennes stolta väsen trodde man henne
vara i stånd till att på ett så högljudt sätt våga
klandra den regerande svågern och man satte
det längre besök som prinsparet på den tiden
gjorde vid Rhen i förbindelse med den kung-
liga onåden i anledning af detta yttrande Prin
sessan Augusta var genomträngd af medvetande
om sin rang ehuru hon isynnerhet de senare
åren kunde vara ytterst vänlig Hon hörde till
de naturer som till och med på tronen ropa
ett Excelsior I och den Ttejsarkrona som kom
att smycka hennes gemåls hufvud skänkte henne
vida större tillfredsställelse än den anspråkslöse
gubbe som endast tvekande satte den med blod
köpta symbolen af den tyska enheten på sitt
hufvud Hur liflig del kejsarinnan Augusta än
tog i allt har hon dock aldrig ingripit i politiken
När man tager hänsyn till hennes sjelfständiga
tänkesätt skulle denna återhållsamhet nästan
icke vara förklarlig om man icke viste hur
ängsligt och strängt furst Bismarck är på sin
post mot att qvinligt inflytande ingriper i hans
verkningssfer Det fans en tid då man i Berlin
talade om att kejsarinnan rent af hade bildat
ett parti med hvilket rikskanslern lär ha haft
de pinsammaste friktioner Att den aflidna icke
tyckle om Bismarck var en offentlig hemlighet
hur mycket hon än liksom alla de öfriga med
lemmarne af huset Hohenzollern erkände hans
statskonst Men till intriger har hon aldrig ned
låtit sig och vid hvarje offentligt tillfälle visade
hon kanslern all den vänlighet på hvilken hans
rang och förtjenster kunde göra anspråk
Mormonerna i Canada
I de nordvestra territorierna eller pro
vinserna af Canada har befolkningen un
der den senaste tiden blifvit ökad jem
förelsevis hastigt med ett element hvilket
ger canadenserna orsak till bekymmer
Det är en känd sak att lifvet i Utah
blifvit temligen obehagligt för mormonerne
dels till följd af den starka invandringen
af »gentiles» (hedningar det vill säga icke
mormoner dels på grund af den sträng
het hvarmed unionsregeringen uppträder
mot månggiftet och mot mormonkyrkans
förvärf af egendom
Det ser nu ut som om »de yttersta
dagarnes helige» på allvar beslutit att
gripa till vandringsstafven Först berät
tades att de utsett norra Mexiko eller
balfön Californien till ett nytt hem åt
sig derpå hette det att de skulle draga
till Nevada — ökenstaten hvars befolk
ning minskas år efter år slutligen tyckes
nu deras val ha fallit på den canaden
siska nord vestern
För några år sedan döko de första mor
monerna från Utah upp i Canada och
medan der för två år sedan fans blott
125 utgör antalet nu 500 I distriktet
Mac Leod vid Klippbergens östra fot
nära gränsen till Förenta staterna ha de
grundlagt en koloni hvilken bär namnet
S :t Mary Afståndet till Pacificbanan är
obetydligt Till S :t Mary anlände nyligen
ombud från Utah framstående medlem
mar af mormonkyrkan hvilka skulle vid
taga åtgärder för koloniens utvidgning
De nuvarande kolonisterna ega hvardera
320 acres men nu ha köpts ytterligare
20j000 acres af North Western Coal and
Navigation Companys jord till kyrkan
Ombuden ha haft en öfverläggning med
tull öfverkontrollören Allen hvarefter denne
begifvit sig till hufvudstaden Ottava för
att träffa aftal med myndigheterna Allen
skildrar mormonerne som förträffliga kolo
nister hvilka villigt betala tull under
förlidet år utbetalde de 3 000 dollar i
införseltull Det ser ut som om man
ville främja mormonernas invandring Med
hänsyn till månggiftet häde ombuden gif
vit lugnande försäkringar De hade för
klarat att det icke är förföljelsen mot
månggiftet som drifver dem från Utah
utan omöjligheten att förvalta fastigheter
na såsom kyrkans egendom och de har
lofvat att söka afskaffa månggiftet
Saken har det oaktadt många betänk
ligheter Man berättar att ett förvånande
stort antal tanter systrar och qvinliga
kusiner anländt från Utah till kolonister
na i S :t Mary Dertill kommer att i
hela Canada icke finnes någon lag som
förbjuder månggiftet och att den mot tve
gifte gällande icke kan utan vidare till
lämpas mot månggiftet
Strödda nyheter
Erytreen och Azanien Med anled
ning af italienska regeringens beslut att de ita
lienska besittningarna i östra Afrika hädanefter
skola bära namnet Colonie Eritree det vill säga
Erytreiska nybyggena efter Erytreiska hafvet det
forna namnet på Röda hafvet gör den bekante
arabiske resanden Eduard Glaser ett förslag
Han uttalar sig för att namnet Azanien borde
antagas för de tyska besittningarna Azania var
forntiden namnet på hela östra Afrika från
Kap Guardafui till bortom Zanzibar
Tronföljden i Österrike-Ungern
När sorgeåret efter kronprins Rudolph slutar den
30 dennes lärer kejsarens broder erkehertig Karl
Ludvig skola högtidligen afsäga sig sin arfsrätt
till tronen till förmån för sin son Franz Ferdi
nand
Matrosföreningen i Antwerpen som
räknar 923 medlemmar har slutit sig till Bel
giens socialistiska arbetareparti
Freden i Spanien tyckes ha varit all
varsamt hotad till följd af den unge konungens
farliga sjukdom hvilken nu är stadd på åter
gång Sålunda berättas nu att carlistiska band
samlats vid fransk-spanska gränsen Don Car
los sjelf tronkräfvaren skulle som i lördags in
träffa i Graz hos sin broder don Alfonse för alt
rådslå om hvad som borde göras
I Paris hade i slutet af förra veckan uppstått
ett rykte att spanska konungen var död fram
kalladt af telegramcensur i Madrid hvilken man
trodde skulle dölja alt dödsfallet redan inträffat
Rökfritt krut i användning Från
Haag skrifves att det bekräftar sig att vid de
senaste striderna i Atjeh på Sumatra har rök
fritt krut kommit till användning
Emin ocli hans tyske landsmän
Universitetet i Königsberg har utnämnt Emin
pascha till hedersdoktor i filosofiska fakulteten
Den store Afrikaforskareu har studerat ett år vid
universitetet
*Engelsmännen i Zanzibar I ons
dags anlände 3 engelska krigsfartyg till Zanzibar
och ytterligare 2 väntades En större eskader
än denna har aldrig skådats i Zanzibar och
stark spänning råder i afseende på hvad me
ningen är med ankomsten af så många engelska
krigsfartyg redan dussinet fullt Förmodligen
afses ett tryck på Portugal Befälhafvare är
kontreamiral Freemantle på Boadicea
*Engene Ténot en af franska tid
ningspressens främste män afled den 10 d :s
vid 50 års ålder Han bekämpade med kraft
kejsardömet som medarbetare i Paristidningen
Siécle blef under nationalförsvarsregeringen pre
fekt i sin hembygd Hautes-Pyrénées hvilken
1881—1885 hade honom till sin representant i
deputeradekammaren Sedan 1871 redigerade
han den ansedda landsortstidningen Gironde
Telegram
fGenom Svenska telegrambyrån
Spanske konungens sjukdom
Madrid den 12 januari I middags
utfärdades följande bulletin Konungen
har haft en stärkande sömn
Madrid den 12 januari Bulletin kl
7 ,30 aftonen Konungen sofvit lugnt
Aptiten god Krafterna återvända
Madrid den 13 januari kl 10 ,45 J ni
Konungen har haft en mycket lugn
natt Regentinnan som nu hoppas på
konungens tillfrisknande har ändtligen
sökt hvila På Sagastas fråga om san
nolikheten för konungens tillfrisknande
svarade läkarne att denna vore större än
förut men att de ännu icke vågade för
klara faran öfverstånden
Frankrike
Paris den 12 januari Det förljudes
att Gerville-Réache ämnar i deputerade
kammaren interpellera Tirard om ,Car
nots föregifua resa till Briissel Tirard
vore villig att besvara interpellationen
angifva källan till denna dikt och sam
tidigt dementera alla rykten om kabi
nettets tillbakaträdande eller delvisa för
ändring
Dorn Pedro
Paris den 12 januari Kejsaren af
Brasilien ankom i middags till Pau
Konflikten mellan England och
Portugal
London den 13 januari Reuters
office meddelar I Londontidningar före
kommande rykten om att lord Salisbury
i sin senaste depesch fordrat Portugals
utrymmande af territoriet norr om Rus
floden äro ogrundade England har
yrkat att Portugal positivt förpligtar
sig till att icke utöfva något slags
jurisdiktion i distrikt öfver hvilka
England fordrar att ega protektorat
Portugals svar har godkänt detta yr
kande under vilkor af ömsesidighet och
tillfogat att Portugal vore villigt att
förelägga denna fråga en skiljedomstol
eller konferens Samtidigt har Portugal
anmodat alla makter att använda deras
bona officia
i stridsfrågan med England
Makterna hafva svarat med att gifva
bevis på sina vänliga känslor Under
alla omständigheter har detta steg nu
ingen politisk betydelse enär England
är tillräckligt tillfredsstäldt med Portu
gals svar och medgifver att underhand
lingarna fortsättas
Österrike och trippelalliansen
"Pest den 13 januari Pester Lloyd
har ur pålitlig källa erfarit rörande ett
samtal mellan österrikisk-ungerske am
bassadören i Paris grefve Hoyos och en
medarbetare i tidningen Evenement att
grefven betecknade Parismeddelandet om
kejsaren som falskt och motiveringen
uppdiktad enär ingen skiljaktighet före-
eA ofta i London att göra Ja jag önskar då visBt att han Vore
hemma
Jag hade redan satt mig för att under Stellas öfverinseende
experimenteras med af Brooks och jag hörde knappt på min mors
Itfsg &n så upptagen var jag af min olycksaliga toalett Mitt kru
siga hår kammades och borstades och drogs och slätades och som
det icke var af så omedgörlig natur så låg det snart temligen slätt
Utåt mitt hufvud
Jag viste ganska väl att mitt ansigte såg finare och behagligare
Ht med de »krusiga testarne» omkring det och när Brooks drog ihop
det i nacken för att sedan fläta och fästa det der såg jag nästan
®M >d sorg att bilden i spegeln var ändå mera bedröflig än vanligt
Ändtligen när mitt olycksaliga hufvud åtminstone hvad slät
beten angår hade fått en viss likhet med Stellas när blommorna
blifvit ordnade på nytt och jag blifvit inspekterad från topp till tå
fick jag följa efter de andra till den väntande vagnen
Jag sprang tillbaka för att hemta näsduk och solfjäder som
WS naturligtvis glömt och Biooks som alltid var mycket vänlig
emot mig såg med bedröfvelse på mig
— Jag har kammat er så godt jag kunde på det der sättet
fröken Gertie men det missklär er rysligt Det borde fått vara som
det var — det är riktigt skam
Brooks talade med förståndigt låg röst men tillräckligt delta
lande toc
— Brooks svarade jäg med förtviflan i min blick det är jag
liker pÄ tala inte om det Jag är aldrig för vacker annars men
Sia har jag kommit till höjden af min fulhet Jag klandrar icke
9t Brooks — ni rår ej för mitt öde
Brooks tvektes ej rätt uppfatta dessa anmärkningar som gjordes
joed gråten i halsen ty hon tillade
— Ja ,j i alla fall är det stor skam för ni såg riktigt söt ut
förut med lockarne i pannan fröken Gertie Och ert hår kan aldrig
frft |l«a rödt — se så nu ropa de er — inte mera rödt än mitt
— Ni är en vän i nöden Brooks och jag har mycket hög
tanke om er men ni kan inte bedöma färger det är då tydligt
Rödt är det och rödt blir det också det kan aldrig hjelpas sade
jag med djup öfvertygelse i det jag hastade utför trapporna
Ehuru jag nu for till min första bal kände jag mig högst
Olycklig Mitt samvete gaf mig några små vinkar att allt sammans
berodde på egenkärlek och afundsjuka på min vackra syster Några
anmärkningar öfver mitt utseende som jag ej gerna ville höra hade
blifvit gjorda och nu var jag nog elak och enfaldig ätii sitta och
grubbla Öfver detta och plåga både mig sjelf och andra
Om och om igen gjorde jag mig förebråelser för detta men det
oaktadt viste jag med mig sjelf att det inte var min brist på skön
het som i afton gjorde mig så nedslagen Detta oroade mig vis
serligen ofta nog men den sorgen plägade jag öfvervinna och den
borde i alla fall nu hafva försvunnit när vi närmade oss det präk
tigt upplysta stora huset hvarifrån redan hördes skratt och sorl ocli
musik Någonting oförklarligt sorgligt började trycka mig — mitt
hjerta kändes så tungt utan att jag viste hvarför Jag afska
kade den tryckande känslan men den kom oupphörligt igen och
låg som en skugga öfver mitt sinne
Men nu började min mor skaka ut sina spetsvolanger och
Stella såg med hoppfull min ut genom vagnsfönstret — vi voro
framme och jag försökte så godt jag kunde muntra upp mig
Jag hade blott en kort stund uppehållit mig i balsalongen der
jag satt blyg och häpen och olycklig medveten om mitt skamligt
röda slätkammade hår då jag fick klart för mig att det bland alla
do närvarande icke fans en enda flicka ens hälften så vacker som
Stella
Jag hade ju alltid trott att hön var vacker men när jag nu
såg henne tillsammans med så många andra lika elegant klädda
unga damer såg jag genast att min stolta syster icke öfverskattade
sin skönhet Om ett strålande vackert ansigte verkligen betingar
en sådan förmån då hade Stella sannerligen lof att välja och för
kasta och att tala om att dela ut korgar hit och dit i denna kalla
bestämda ton som jag så ofta hört och stundom undrat på undrat
om kärleken vore något som man tog eller lemnade med största
lugn utan en skymt af känsla Och nu sedan Stella förklarat sitt
goda behag vara att i afton bestämma sig nu grubblade jag blott
på hvem jag till sist skulle få kalla »broder»
Just som jag satt och tänkte pä detta fick jag se Wilfred
Leclercq som till min stora förvåning kom rakt emot mig och
med ett vänligt leende öfver sitt ungdomliga ansigte bjöd upp mig
till dans
Min naturliga blyghet förmådde mig icke att säga nej — tvärtom
fruktar jag att jagj såg mycket förtjust ut när jag svarade ja ty
min mor höjde på ögonbrynen och suckade i en klagande ton som
var alltför betydelsefull
— Åh Gertie Gertie
Men jag frågade ej derefter feberaktigt ifrig som jag var att
få deltaga i dansen och se om ej den oförklarliga tungsinthet som
åter smög sig öfver mig icke skulle fly vid knarrandet af mina nya
skor när de höllo takten till den förtjusande musiken
Det var ett par mycket vackra skor jag hade aldrig någon
sin haft så prydlig och välsittande fotbeklädnad Och liksom de
fleöta personer med få behag var jag ganska böjd att skryta litet
funnes mellan kejsaren och de allierade
Andra uppgifter vore oriktiga eller dik
tade Grefven ansåg ett krig mellan
Tyskland och Frankrike som mycket
osannolikt och förklarade att det vore
tillräckligt offentligt bekant hvilka tråk
tatsenhga förpliktelser en sådan even
tualitet skulle ålägga Österrike Han
hade icke sagt att Österrike endast
nödtvunget ingick en allians och icke
heller att Frankrike icke har något att
frukta af Österrike
Ministerkris i Portugal
Lissabon den 13 januari Kabinettet
har inlemnat sin afskodsansökan
Cyklon i Förenta staterna
*Saint Louis den 13 januari En
cyklon drog i går eftermiddag öfver sta
den och anstälde under loppet af fem
minuter stor skada Flera byggnader
butiker och kyrkor blefvo illa rampone
rade Hittills har konstaterats att tre
personer dödats Många äro skadade
Afven Memphis (Tennessee och andra
platser i de vestra distrikten hafva hem
sökts af cyklonen som anstalt stor skada
Högpolitiskt uttalande af kejsar
Wilhelm
"Berlin den 13 januari Vid riksda
gens sammanträde i dag meddelade
presidenten att kejsaren vid president
skåpets audiens hos honom i går fram
höll att den allmänna situationen för
tillfället tydde på fullkomlig garanti för
verldstred Vidare framhöll kejsaren
att det för fredens upprätthållande vore
absolut nödvändigt att Tyskland i sin
geografiska och politiska ställning icke
försummade något för att hålla de mili
tära rustningarna i bästa stånd och
att det ständigt sörjde för armé och
flotta
Yal till franska depnteradekammaren
*Paris den 13 januari Vid supple
rings valen i går återvaldes i S :t Etienne
Neyrand hvars val förut kasserats i
Poitier valdes den konservative Dupuy
trem i Rochechouart republikanen Puy
boyer i Montauban republikanen Combo
och i Bergenac republikanen Clement
Strejkerna i Belgien
*Charleroi den 13 januari Öfverty
gade att bergverksarbetarne icke upp
gifva sina yrkanden hafva arbetsgif
varne i dag i princip medgifvit arbets
tidens inskränkning Strejken anses slu
tad
Afi &rstidnmg
"Svenskt smör lör England Under
denna rubrik läses i tbe Grocer
1 vestra Sverige sysselsätter man sig för när
varande med frågan om en sammanslutning
mellan sinörproducenterna liknande den som
öfver ett år egt bestånd i Danmark De danska
smörproducenternas förening som har sitt huf
vudkontor i Köpenhamn omfattar 85 mejerier
och resultatet af dess arbete har varit tillfreds
ställande Det nödiga kapitalet erhölls genom
ett banklån å 180000 kr och enär man förut
såg att arbetet ej från första början kunde
komma i jemn gång och vinsten till att börja
med var tvifvelaktig bundos mejerierna genom
kontrakt för en tid af två år och tre månader
och — ehuru företagets framgång snart var sä
ker — för ett år till I Sverige ämnar man
som sagdt följa Danmarks exempel För när
varande befinner sig den svenska smörexporten
åtminstone den från Skåne i rätt ogynsamma
omständigheter Smöret går genom flera mellan
händer och den omständigheten att det är
svensk vara framhålles icke tillräckligt för en
gelska köpare Nu vill man hafva egna agenter i
England och komma i närmare beröring med
den engelska publiken Härigenom skulle anta
let mellanhänder minskas och med detta äfven
en del provisionsutlägg Bland de framkastade
fördelarne af en ny svensk smörexportförening
må följande framhållas
Smöret skulle säljas för svensk vara De med
försäljningen förenade utgifterna skulle minskas
och sålunda producenternas inkomst ökas En
renare och mer likformig produkt skulle utan
tvifvel blifva resultatet af agenternas regelbundna
och opartiska veckorapporter liksasom äfven en
rättvisare prissättning i öfverensstämmelse med
varans qvalitetet Den danska smörexportför
eningens agenter hafva icke rätt a 't handla med
annat än föreningens smör
*Tullltariffen på pappersmassa af
växtfibrer i Bnenos-Aires Härom skrif
ver under den 6 december de förenade
rikenas generalkonsul i Buenos-Aires till
kommerskollegium följande
Den 19 november förlidet år afslutade den ar
gentinska kongressen sina förhandlingar för denna
session Oaktadt det ännu icke föreligger någon
officiell uppgift på de i år antagna lagarne tror
jag mig dock redan nu böra inkomma med ett med
delande att den antagna tulltariffen för 1890
efter hvad jag så småningom öfvertygat mig om
bland de för tull fritagna importartiklarna näm
ner »Pasta de fibra vegetal para la fabricacion
de papel» (massa förfärdigad af växtfibrer till
pappersfabrikation Ehuru jag vid en konferens
med direktören för landets enda pappersfabrik
öfvertygat mig om att härunder också innefattas
trämassa (Pasta de madera torde det dock emel
lertid tillrådas våra trämasseexportörer att här
efter på sina konnossementer och på fartygens
manifester använda den sagda benämningen
»Pasta de fibra vegetal para la fabricacion de
papel» för sin vara och icke blott »Posta de
madera» för att icKe vid t«llbehandlingen för
orsaka onödigt tvifvel och formella svårigheter
Skulle då officiell uppgift om berörda tulltariff
föreligger någon annan förändring ar gällande
ttillbesiäippielser förtjena särskildt omnämnande
kall jag icke underlåta att derom framdeles
lemna meddelande
Metallnoteringar Amsterdam den 10
januari Bancatenn 59
London den 10 januari (Enskildt Koppar
Chilebarrer 50 £ 15 sh per kassa per 3 män
51 £ Tenn Straits 95 £ 5 sh per kassa
per 3 mån 96 £ 10 sh Bly spanskt 14 £
5 sh Zink vanliga märken 24 £ 10 sh
Qvicksilfver 9 £ 8 sh 6 d
*Konkursstat i Stockholm Den 13
januari
j
handlanden Lars Johan Nilsson Andréns till
gångar 22 917 kr 7 öre osäkra fordringar 12 16
kr 30 öre skalder 3fi 026 kr 4 öre
Konkurser i landsorten enligt rapport
till Stockholms köpmannaförening
Den 13 januari
handlanden P Ericson Kskilst ursa
Sockerpriset
£Genom Svenska telegrambyrån
Göteborg den 13 januari Härvarande
sockerraflinadörer hafva sänkt priset å
sooker med 2 öre per kilo
Sjöfartstidning
'Svensk-norska skeppsfarten på Si
cilien De förenade rikenas konsul i
Messina skrifver angående skeppsfarten
till och från nämnde stad under den 30
december till kommerskollegium
Härmed har jag äran meddela att 5 å 6 nor
ska ångare af ett par härvarande firmor äro be
fraktade för reånadsfrakt hufvudeakligen för
transport af frukt till Triest samt äfvon till Ge
nua Bland dessa kunna nämnas Nora 423
ton från Bergen 8000 lires pr månad Ino 309
ton från Stavanger 250 pd st Meta 339 ton
oct Drottning Sophia 300 too äfven Jjeggo (rån
Lista för uthyrningar i Stockholm
Införes tisdagar och fredagar
Priset på annonser införda öfver 2 spalter är första gången 40 öre och derefter
15 öre dubbelraden för hvarje gång
3 t
5 3
3 g-
Hyres
beloppet
för Helt år
Stadsdel gata husnummer vånin hvad i öfrigt åtföljer lägenheten
när den visas och när den får tillträdas m m
[Norrmalm
Omöblerade rum
3 700 Hamngatan 3 A 1 tr upp 1 kök med kökskammare Tillfälle till elektrisk belysning
Vasastaden
Omöblerade bostadslägenheter
g
3 500 Iiungstensgatan 18 Kök serveringsrum tambur Undorr nedra bottnen
119b
ggg
1 Vestmannagatan 19 n b Enkelrum inom tambur
Butiklägenheter
1 Vestmannagatan 19 n b Butik med kök ock tambur
Östermalm
Omöblerade bostadslägenheter
g
•4 500 Jungfrugatan 7 A 3 tr Tambur kök etc Herr Pettersson 1 tr upp visar
Biklä
Butiklägenheter
Butik med rum Yi
Diverse
— 700 Gref-Thuregatan 24 O Butik med rum Yisas af Portvakten
— 300—500 Strandvägen 5 Torra oeh beqväma upplagsmagasin Underrättelse Kaptens
gatan 11 2 tr Tillträde genast
Kiöfverarter och Gräsfrö
Xnssvingel (Festuca prat ensis
Engelskt Raygräs (Lolium perenne
Ängsgröe (Poa pratensis
Kuylhafre {Avena elatior
Luddtåtel (Holcus lanatus
Hnmlelucern (Medicago lupulina
ni 11
åsom Rödklöfver
Alsikekltffver
Hvitklöfver
Timotej
Biandfrö (c :a Vs alsike och /s timotej
Alopecurus pratensis af nordisk skörd
m fl
finnes hos undertecknad till möjligast billiga pris
Ff
g
Förfrågningar besvaras genast och prof sändas på begäran
Allttt
gggppg
Alla frön äro af utmärktaste beskaffenhet oeh undersökas på härvarande frökontroll
station samt afsändas under frökontrollstationens försegling
Säkrast är att insända reqvisitionerna i god tid ju förr desto hellre och senast inom medlet
af mars månad emedan det längre fram på våren ofta är svårare att anskaffa så god vara som förut
Alla i Wagners och Tiselii fröblandningar för mångåriga vallar ingående fröslag samtliga
af utmärktaste beskaffenhet tillhandahållas och expedieras på ordres hvarje sort för sig hvar
igenom reqvirenten får tillfälle att sjelf bedöma fröens godhet hvilket blifver en omöjlighet om
fröen i blandning förekomma men skulle någon önska af do Wagnerska fröblandningarna kunna
sådana genom mig erhållas
G Å Hagendahl örebro
Stavanger för samma summa samt derjemte fria
kol och fria hamnumgälder etc Det är deremot
beklagligt att se huru främmande nationers ång
fartyg till största delen bemäktigat sig transpor
ten hit af trävaror från Sverige hvaraf icke sä
obetydligt införes via Hull samt af Norges fiskeri
produkter som likaledes i stora massor ankom
ma hit via Hull och via Hamburg medan från
Sicilien största delen af den icke ringa exporten
af frukt bomolja och svafvel till de förenade
rikena utskeppas pä den danska linien Vi hafva
försökt att intressera det svenska Lloyd för upp
tagande af en någorlunda ragulier linie med Gö
teborg såsom utgångspunkt resp omlastnings
plats för svenska produkter och med anlöpande
på uppgående af Bergen der hvarje båt med
säkerhet kan påräkna komplettering af fiskevaror
för Spanien och Italien Med Sicilien såsom ut
gångspunkt på hemresan kan last af frukt olja
och svafvel samt till komplettering salt från
Trapani Cadiz eller S ;t Ybes för Bergen Kri
stiania och Göteborg temligen säkert påräknas
'Sjöfarandes sjukbehandling i Ham
burg Härom skrifver de förenade rike
nas generalkonsul i nämnda stad till kommers
kollegium följande dateradt den 30 december
1889
Härmed får jag äran meddela att den lägsta
betalning för sjömäns kosthållning och vård på
härvarande sjömanssjukhus liksom på det gamla
och nya allmänna sjukhuset samt på Friedrichs
bergs hospital från den 1 januari 1890 höjdes
till l kr 60 öre per dag häri icke inberäknadt
anskaffande af glasögon bråckband träben o s v
Till Stockholm ankomna fartyg
Den 10 januari Burik (å Odelmark Lib \u
diverse Nore (å Zetterlund Köpenhamn dito
Express (å Granroth Hangö dito Polhem (å
Smitterberg Visby dito
Den 13 januari Alice (å Pettersson Siettin
tom
Från Stockholm afg &ngna fartyg
Den 10 januari Lydia Godsmann Stettin
via Ytterby barlast
Den 11 januari Bore (å Beskow Lubeck
jern och diverse
Den 12 januari Burik (k Odelmark Libau
diverst Skandinavien (å Löfås Oporto jern
och diverse
Den 13 januari Nore (å Zetterlund Köpen
hamn jern och diverse
flaiHlelstelejtrsim frän utlandet
CGenom Svenska telegrambyrån
HAMBURG den 13 januari
Effektiva vexelkurser
London 1 s 20 231 /»
» k s 20 48
Paris 1 s 80 44
k s 81 04
Amsterdam 1 .8 .168 —
Berlin 1 s — —
Petersburg 1 s .221 50
Diseonto 37 /» proc
Valutor fasta
Penningtillg lätt
Kaffe fast
Nordd Bank .177 25
Veroinsbank .140 50
LONDON den 13 jauuari Hvete något vil
ligare till förra pris Korn stilla oförändradt
Hafre mera flau Rysk hafio 3 d lägre än förra
måndagen
LIVERPOOL don 13 januari Bomull fast
omsättning 10 000 balar
AMSTERDAM den 13 januari R &g loco oför
ändradt per mars 150 per maj 151 Rofolja loco
38 per mars 35
LONDON den 13 januari Råsocker stilla
Raffinadsocker fast efterfrågadt
Tidsfördrif
Kasernblomma
— Hvad är en soldats
första skyldighet i krig
— Att vara modig
— Prat Han ska ha allting i ordning från
det minsta till det största och tvärt om
Skäl tili äktenskap En burgen gam
mal p ,appa — Hvad för slag gifta er med min
dotter Ni har ju ert uppehälle af er far
Friaren — Ja det är sant men min far har
tröttnat vid att underhålla mig och jag ansåg
det derför vara förståndigast att söka komma
in i en annan familj
Tankekorn
De goda dö unga heter det hvilket verkligen
är sanning om kycklingar
Kärleken är en soppa De första skedarne
äro för heta de sista för kalla
Bok-Auktion
Onsdagen den 15 Januari f m från kl 11
och e m från kl 5 försäljas på Stockholms
Bokauktionskammare efter skrifna förteck
ningar IJöcker Planschverk och Musikalier
och Böcker om musik Kartor Taflor och
Gravyrer som tillhört framlidne Kammarherren
Baron C A
'Wachtmeister m fl„ Historia
Vitterhet Romaner Naturkunnighet Lexica
Resor Medicin Predikosamlingar cc .h andra
andliga skrifter som allt visas dagen före auk
tion 11—V»3 Märkas må Svensk Botanik
del X—IX Dahlbergs Svecia Pettersson Lapp
land Anreps Adelns Ättartaflor Vapenboken
Ehrenstrahl das grosse Carrocal Tjdskr i
Sjöväsendet årg 1—37 (1846—74 Bibi pop
Naturkunnighet i 14 hd jägwförb nya Tid
skrift 11 div årg Dante i Lovéns öfv Hil
debrand Kongl Skådepenningar Andersons
Fjellstcdts och Tliomanders Samlade skrifter
Wallis lllustr Verldshist Starbilck Svensk
Historia komp nya uppl Folkets l >0ksi 30
hftn Strömer En sekund i Evigheten Jnles
Verno Upptäckternas Historia Sacklen suppl
t Läkärhist Scrivrers Själaskatt arbeten af
V Rydberg1
Fryxell Feraen tJyllcngranat
Macaulay Ahnfelt Scjiinkel Tegnér Rune
berg Kellgren Braun Wadman Bellman
Hitmboidt Bernstriim Stanley Far rar m ti
Tafloi
Gravyrer Album £moCi ^6xi in
teckningar etc säljas sist upKicJagen Musi
kalierna deriLlancl sitskiliig andlig musik icke
förr jj ,n kl- Vs 2 middagen
Bokannonser
I bokhandeln finnes att tillgå
Prinsessan Eugénie
®
- Några drag ur hennes lif
XS
S to
Med prinsessans porträtt samt teck-
ningar af hennes arbetsrum ocli
FidhI
Fridhem
Pris 75 öre
W
Till salig
Utsädes-Hafre»
svart tartarisk och hvit sheriiff tung och
vacker till salu vid
Trystorps Grävd pr Yretstorp
Thé-Kännare
KEJSAR-THÉ
Bleck Canistrar å 425 gr Kr 3 5fl»„
D :0 D :o å 212 /a gr „ 1
84
Försäljes hos
J F Broms Son Norrlandsgatan nr 5
Axel Haglind Drottninggatan nr 49
Martin Mattson Arsonalsgatan nr B
Erik Olson Sturegatan nr 52
m fl
Ödmann efc C :o
STOCKHOLM
J £ ERIKSONS
iek Verkstads Aktiebolag
(Glh Yttldiffä
(Glas- och Yattenleduin ^saffär
lkt24Tl
Folkungagatan nr 24 — Telefon 37 77
Rekommenderar sig till utförande af
Gas- Vatten- Kloak- och Värmelednings
arbeten och få vi särskildt fästa allmänhe
tens uppmärksamhet vid
våra patenterade .Badapparater och Tvättbord
samt öfriga
förbättrade Apparater Armaturer etc
Hufvudkontor Folkungagatan 16
Telefon 35 60—675
Representeras 1 denna branche af E M
Sjöholm hvars enskilda telefon år 37 86
af emaljerad eller förtent stålplåt för
Pappersbruk
T rämassefabriker
Qvarnar etc
tillverkas af Olofströms Bruk
Order efter modell eller ritning emot-
tagas af
John Bernström C :o
Skh
Stockholm
10 Vasagatan 10
Platssökande
Herrar Godsegare
E26
g
En ung man (26 år som i flera år praktiserat
landtbruk ladugårdsskötsel samt mejeri i utlan
det och genomgått Landtbruksinstitut samt haft
plats på större Egendom i Sverige söker nu eller
till v &ren plats som Inspektor eller i brist deraf
som Bokhållare på någon större Egendom der
arbetet kan få ledas samt hafva uppsikten öfvar
Ladugården oeh Mejeriet
Svar med lönevilkoren m m motses under
adr
"Landtbrukare å denna tidnings kontor
f v b
Diverse
Platssökande
Då Svenska Dagbladet i följd
af Bin talrika läsekrets öfyoj hela landet
bland de l )iivgnciVQ klasserna är en
synnerligen lämpjig annonstidning lör alla
som i behof af platser har tidningen»
alldenstund sådana personer i allmänhet
äro mindre bemedlade och för att sålunda
underlätta annonsering för de samma be
slutit att i likhet med en del utländska
tidningar intaga dylika annonser mot
laalt afsfift
Svar å annonserna kunna 'titan särskild
afgift utställas till afhemtning å Svenska
Dagbladets expedition Klara Södra Kyrko
gata 5 Stockholm