Svenska Dagbladet Fredagen den 17 Januari 1890

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Svenska Dagbladet 1890-01-17
Sida 1
Sida 2 Svenska Dagbladet 1890-01-17
Sida 2
Sida 3 Svenska Dagbladet 1890-01-17
Sida 3
Sida 4 Svenska Dagbladet 1890-01-17
Sida 4

Maskininläst version av Svenska Dagbladet - Fredagen den 17 Januari 1890

Sida 1

.äSiturnmer § öre
Morgon
Vénska Dagbladet
h ii
g
Redaktör och ansvarig utgifvare
lS
g g
Hjalmar Sandberg
(träffas i n :o 12 Karduansmakaregatan alla dagar
kl 2—3 e ta utom dagar närmast före helgdag
RsdaktlffiMöyrä
6 Jflur Sesdra Kyrkogata (hörnet af Karduanr
makaregatan nedre bottnen till veniter
Telefon Allmänna n :o 68 86
Prenumeration »kor
6 Klara Sodra Kyrkogata nedre bottnen till höget
(télafen Allm n :o 49 29 Flodins bokhandel G A
Carlssons bokhandel de större tidningsutdelninga
ställena »arst i landsorten f postanstalterna
Ölöckholmsprenumeranter f tidningen grftili
hemburen
Prenumeration»- och annonspris samt de ställen
der sut-onsor emottagas se vignettens högra sida
Stockholm Sr <nska Dagbladets tryckeri
Svenska Dagbladet
K ;r 13 (1540
Stockholm fredagen den 17 januari
1890
Svenska Dagbladet
Prenumeration
Ett år 12 kr j Tre månader 5 21
Ett halft år C 50 I Än månad 1 lr
Ar .nonsprU
I hvarje upplaga jarskildt 10 flre raden
Före texten jf
I morgon- och landaortaupplagorna 15 »
Före texten ^0 » »
Utländska annonser v .0 » »
Annonser ©mottagas utom tidningens kontOFf
5 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduan»
makaregatan telefon Allm n :o 49 29 å S Gum»
liu» annonsbyrå i Flodins bokhandel Gust A
Carlssons bokhandel Allm tidningskontoret 11
Gustaf Ad torg Frans Svenssons tidningskontor
2 Sturegatan och Norra Annonsbyrån
3 Si Vattugatan
Prenumerationsställens »e vignettens vänstra sid
Väderleken i norra Europa
den 16 januari kl 8 f m
Observations- Baro-
6s
ort meter
Term Vmd Vaderlek
Haparanda 755 ,4 !— 4 ,8 lugnt klait 5
HernOsand 756 ,9 0 ,0 lugnt n klart 1C
Falun 758 .2 — 1 8 lugnt klart 2
Upsala 758 ,2 - 1 .0 NV 1 klart 0
Stockholm 757 .5 1- 0 .6 NNV 3 klart 5
Karlstad 762 ,7 — 2 ,0 lugnt n klart 1
Goteborg 763 ,5 1 ,8 NV 1 dimma 0
Visby 757 ,7 2 ,6 NNV 3 klart 3
Karlshamn 762 ,6 +■ 0 ,2 NV 1 n klart 0
Vardo 759 ,7 — 4 ,1 SO 3 mulet 0
Bodo 754 ,5— 0 .2 O In mulet —
Kristiansund 755 t 4 ,6 0 2 mulet 1
Skudesnas 759 ,8 <■ 5 ,0 SO 3 mulet —
Oxo 762 ,8 2 ,4 NNV 1 mulet 0
Kopenhamn 763 ,9 »• 3 4 VNV 2 dimma 0
FanO (Danm 764 ,0 -f- 3 ,9 SV 1 n mulet 0
Borkum 766 ,0 f 5 .0 SSY 2 mulet 2
Hamburg 765 ,9 f 2 .2 VNV 1 dimma 1
Svinemiinde 765 ,4 (- 1 ,6 VNV 2 disijjt 0
Neufahrwasser 758 ,8 +■ 3 ,0 NV 3 klart 0
Krefeld 767 ,6 4 7 ,2 V 1 mulot 2
Leipzig 768 .1 f 4 ,1 VSV 1 regn i
Brcslau 764 ,7 1 ,4 VNV 2 mulot 0
Archangel 758 ,8 — 11 .7 OSO 1 mulot I
HangO 754 ,0 +• 0 ,7 NO 1 mulet 4
Petersburg
754 ,4 — 3 ,8 OSO l .mulet 0
Riga 749 ,1 +• 1 ,2 N 1 mulet 0
Dunrossness 750 ,8 4- 9 ,4 SSV 2 n mulot —
Aberdeen 755 ,1 +■ 8 ,3 S ljn mulet —
Yarmouth 764 ,8 8 ,3 VSV l
n mulet —
Valentia 753 ,1 f 12 ,2 SSO 4 mulot
Utvisar vindstyrkan i grader från 0 lugnt
ill 6 orkan
*• Utvisar nederbörd i mill
under sista dygnet
[r -am
aB >a »1 'inpf Lågt lufttryck i Ryssland
samt utanför Skotland högt i Nordtyskland och
Danmark Frisk NNV klart på Östersjön sydlig
vind mulet på Nordsjön
Offentliggörande
På förekommen anledning får Aktiebolaget Kuugsliolms Tvättinrättning Inedal
lf6219
gg
Allm telefon 6219 härmed offentliggöra att den vid fabriken Inedal vidtagna utvidgningen af
bolagets färgerirörelse icJie såsom ett falskt rykte vetat berätta på minsta sätt inverkar på bola
gets tidigare verksamhet Bolaget emottager fortfarande kliider till tvättning mangling och
strykning Afhemtar som hittills kläder från kunder efter ingångna orders och hoppas fort
farando få vara inneslutet uti allmänhetens och kunders förtroende
Stockholm i Januari 1890
Styrelsen
Kavalleri-Skolan
54 54
börjar den 20 d :s sia andra kurs för Beväriiigsyngliiigar hvilka önska fullgöra
eina beväringsskyldigheter vid något af våra kavalleriregementet Kursen omfattar
voltigeridt skolridt samt hästkännedom Pris för hela kursen med tre lektioner
i veckan under tre månaders tid kr 50
Diplom lem nas efter kursens slut
Kt .Msrt .6f
migt vädor
Obestämd vind halfklart eller dim
Meteorologiska observationer i Stockholm
don 15 januari kl 2 e m
Bar 785 ,3 Term 2 ,4 N sv vind regn
Don 15 januari kl 9 e m
Bar 746 ,0 Term
— 2 ,8 NNV h blåst klart
Den 16 januari kl 8 f m
Far 757 ,5 Term
-t 0 ,6 NNV blåst klart
Högsta temperaturen under den 15 jan 4 ,0
Lägsta » » _ j o
Nederbörden under samma dag 4 ,5 mill
Riksdagens
g
Första ICammare
sammanträder Fredagen den 17 Januari
1890 klockan half Elfva (Va 11 förmid
dagen
Vid sammanträdets- början kommer val
af Sekreterare hos kammaren att anställas
Riksdagens
g
Andra Kasnmare
sammanträder Fredagen den 17 Januari
1890 klockan Tio (10 förmiddagen div
val af Sekreterare hos kammaren kom
mer
att företagas
Legalt
IFV» riofvada»
Theodor Knutsson och Ida Jönsson Malmö
jjji Viktor Ek och Anna Waldenström
John F Larson och Maria Hallberg 11 januari
Stockholm
Kristian F Andword och Ebba Blorcstedt 15
j anuari Stockholm
Un dotter till A P och Gorda Ullman f Strand
berg 15 januari Stockholm
— En dotter till Ed
vard och Elisabet Thunborg f Selander 15 januari
Stockholm — En son till J A cch Sigrid Lars
son f Talén 11 januari Jäder
En son till Anna och Anders Hedblom 11
januari Hudiksvall — En dotter till Ellen och
Kristian Fosterud 11 januari Lannafors
— En
dotter till L J och Agnes Tidstrand f Sundlor
14 januari Svenäcker
-OOClö
Fröken Maria Sofia Theresia Utterman 75 år
13 januari Stockholm
— Hr Fredrik August
"Wilhelm Burman 47 år 15 januari Stockholm
— Enkefru Johanna Wilhelmina Lundell f Wider
berg 85 år IB januari
— Enkefru Matilda Sofia
Jansson f Engström 73 år 11 januari Runesten
— Fru Constance Em Sundberg f Wetterlind
48 år 12 januari Ystad
Enkefru Ulrika Lovisa Stenbeck f Stenius 76
år 14 januari Lerbo prestgård
— Hr Axel Wil
helm Öfwerström 53 år 15 januari Rosersberg
— Fru Margreta Amalia Eleonora Kristina Skog
lund f Grönstedt 76 år 14 januari Hudiksvall
Lediga tjenst er
Försto bataljonsläkaretjensten vid Vestgöta Dals
regemente Ansökningar ingifvas till modicinal
styrelsen inom 30 dagar från don 16 januari
En läraretjenst vid folkskola i Lomma församling
Sökes hos skolrådet
Borgenärssammanträden
Aflidne häradsdomaren J Olssons i Branäs
den 4 februari kl 12 på dagen konkursboet
Handlanden A Palmborgs i Bäckofors den 4
februari kl 1 e m tingsstället Alltorp
— Landt
brukaren F von Sydows å Gideå bruk den 30
januari kl 11 f m hos J M Högström å Gideå
bruk
— Bispgårdens handelsaktiebolags den 31
januari kl 11 f m Bispgårdens hotell
— Ar
botaren S Hanssons i Tomarp den 3 februari
kl 3 e m hotell Brissman i Kristianstad
Åbon O Hanssons i Oppmanna den 3 februari
kl 10 t m samma ställe — Skomakaren J
Eriksson Roséns den 25 januari kl 2 a m„ Stock
holms rådhusrätts 2 afdelnings kanslirum
Aflidne f inspektören C T Vikströms i Locknö
den 25 januari kl 11 f m Herrskogs gästgifvare
gård — Ingeniören C T Esbergs don 27 januari
kl 5 e m n :o 144 Aschebergsgatan i Göteborg
— F inspektören W Steffenburgs don 27 januari
kl 12 på dagen Gefle rådhus
— K Bengtssons
i Stockebro den 27 januari kl 11 f m gäldenä
rens bostad — A Anderssons i Bråland den 25
januari kl 12 på
dagen gäldenärens bostad
A Johanssons i Hulta Mellomgården den 29
januari kl Y 1 e m goodtemplarhuset i Borås
— Aflidne f disponenten E O Regnanders den
29 januari kl 12 på dagen rådhussalen i Hudiks
vall — F handlandon W Asplunds den 24
i &nuari kl 2 e m Upsala rådhus — Han
delsidkerjkan B Strandmans den 25 januari
kl Va 1 e m samma ställe — Aflidne medicine
licentiaten I Sandströms den 25 januari kl
3 /i 1
e m samma ställe
— Handlanden G Lindholms
och hans hustrus den 25 januari kl 1 e m
samma ställe
— Handlanden A Danielssons den
Hasmaslfiiier
illi
t >illig£LSte c3 .x *ifl ^x *st±t
Gasmaskiner från till 60 lila
försliljas per kontant
eller mot afbetalningar
Gasmaskiner uppsätt as af
Den gas som användes till gasmaskiner kostar endast
10 öre per kfom
Närmare underrättelser lemnas af
Öfveringeniör åhl &ell
Stockholms Gasverk
Svenska Dagbladet
écx 1890
25 januari kl 2 e m samma ställe — Hand
landen C Höglunds och hans hustrus den 25
januari kl 2 e m samma ställe
— Häradshöf
dingen J M Lindgrens i Vassmolösa den 27
januari kl 10 f m Centralhotellet i Kalmar
Stationsinspektoren N Ekerots i Örsjö den 27
januari kl 11 f m samma ställe
— C P Sund
vallssons den 27 januari kl 11 f m länsmans
kor torct i Ljusdal
— Garfvaren O J Olsson
Edfasts i Öfverkalix den 28 januari kl 10 f m
änsri .anskontorot i Öfvorkalix
Sammanträden
Coldinu-Orden
Allmänt Lördagen den 18 Januari kl
4 e m Äldre kallelser gälla
Svenska Sällskapet för Antropo
logi och Geografi
sammanträder Fredagen den 17 Januari kl
e m i Läkaresällskapets lokal (19 Jakobsgatan
Föredrag af D :r C Forsstrand Om Ber
mudas öarna Docenten C Bovallius Upptäck
ten af San-Juan-floden i Nicaragua
Södra teatern
I dag Fiodag den 17 Janua-i
Petermans flickor
(7 .30—10 e m
morgon Lördag Samma pjes
Vasateatern
I dag Fredag den 17 Januari
Ingen föreställning
i anseendo till förberedande generalrepetition å
»Mikadon» eller En dag I Titipu burlesk operett
af Sullivan
I morgon Lördag Lille hertigen
Folkteatern
Svea-Orden
firar sin Midvinterfest med 33 &1 Sön
dagen den 10 Januari kl Va 8 e m
ä Hotel Phoenix
Pris för herre 3 kr för dam 2 Ur Biljet
terna böra vara uttagna senast den 17 donnos
Biljetter finnas (till bcgränäadt antal å In
dustriutställningens lokal Brunkebergstorg 15
Inga biljetter utlemnas vid ingången
Endast ordensledamöter ega lösa biljettor
Kungl Operan
I dag Fredag den 17 Januari
Lakmé
(Fruarna Strandberg Edling Fröknarna Karl
sohn Jungstedt Hrr Ödmann Lundqvist Lin
den Fröken Petrini debuterar i Lakmés roll
(7 ,30—10
>0 e m
I morgon Lördfg den 18 Januari
Vermlund ing arne (7 ,30—10 ,10 e m
Kungl Dramatiska teatern
I dFd1
I dag Fredag den 17 Januari
Chamillac
(7 ,30—omkr 10 ,15 e m
I morgon Lördag Samma pjes
Kungl Dramatiska teatern
Söndagen den 19 Januari
gifves för ett välgörande ändamål
med benäget biträde af artister från de olika
teatrarne
MATXXTÉ
enligt följande
PROGRAM
Den förvandlade brudgummen komedi i 1
akt utan aktörer af Ludvig Holberg
Förlåt mig komedi i 1 akt af Emilie Lund
borg
>Kammarjunkaren af P Ödman
Kolhandlarne operett i 1 akt
Biljetter säljas till teaterns vanliga priser
utan förköp från och med i morgon Tisdag i
toaterns förköpsbyrå kl 9—11 f m och kl
12
—4 e m
Svenska teatern
I dag Fredag den 17 Januari
En fattig ung inans äfventyr
(7 ,30—omkr 11 e m
I morgon Lördag den 18 Januari
För l :sta gången
Hingaren i Notre-Dame
Romantiokt skådespel i 5 akter af Chai lotto
Birch Pfeiffer
I dag Fredag don 17 Januari (7 ,30 — 10 .30
Till förmån för författaren af Nyårspjesen
(1 underjorden
Herr Emil Norlander
Andersson Pettersson och Limd
ström
Derofter-
1 underjorden
Nyårsskämt med sång i 1 akt af Emil Norlander
I morgon Lördag Samma pjeser
Edisons .Fonograf
förevisas dagligen i Svenska Panoptikon
rummet å nedra botten kl 10 f m till
5 e m och 6—9 e m Entré särskildt
för Fonografen 1 krona
Fonografbesökare få besöka öfriga
Panoptikcns lokaler för 50 öre högre entré
Svea-Salens Varieté
Stor Konsert och Föreställning
dagligen från kl half 8 till kl 11 e m
Obs Uppträdande jemte förutvarande artister
Fröken Emma AfbeHy
förstå Koncert- och Operasångerska från Paris
Svenska NationaMiigerskorna
Fröknarna Lindberg Zager Precht
Broman Lnndberg och
Lii dbom
(7 ,30—om-kr 10 e m
ATINE
a
890
Söndagen den 19 Januari
kl V2 2 e m
gifves å
Svenska teatern
Cornelius Voss
(Hrr Victor Holmquist Törnqvist Svedberg
Engolbrecht och Lundberg Fruarna Lotten Dorscb
Anna Lundberg och Cederberg
Biljettprisen äro
Förstå parkett o
parkettbalkong
Andra parkett
Första raden
Andra raden
— 75
1 50 Tredje rad fond— 50
1 — » » sidor
1 — och galleri
— 25
Emil Hjertstedt
>30009GGGC3 (G
Endast en kort tid
Circus Schumann
I dag Fredag den 17 Januari 1890
kl
/a 8 e ni
Stor briljant Föreställning
Utvaldt program För Sportsmän
Tandem rides ined 4 dertill dresserade
hästar Fröken Bioso Specialitet Helena
Gerard Nevillo Jockey
samt för sista gången
Den sköna Sofia
eller
Per och Pål i Orienten
Söndagen den 19 Januari
kl 2 e m
Stor extra arrangerad
Barnföreställning
med ett för barn utvaldt program I
Gratis Presentfördelning med 20
ö vackra presenter hvaraf framliålles
H Portmonnä mod inneliggande 20 kronor
» » »10
O i » » 5
ÖSG $0Q©©C <O >OOOOOOOO
a
r
r
t
t
Då Svenska Dagbladet med förestå
endo årsskift© inträder i sitt sjette år
och inbjuder sina meningsfränder och
gynnare till förnyad prenumeration sker
det vid en tidpunkt då flera vigtiga
frågor stå på dagordningen hvilka inom
den närmaste tiden vänta sin lösning
hvadan allmänheten har all anledning
att egna pressen det lifiigaste intresse
Genom nya val till andra kammaren
kommer partiställningen vid riksdagen
att pröfvas och sedan vi genom trakta
ternas utlöpande fått friare händer skall
det länge åtrådda tillfället att fullborda
vår ekonomiska politik ernås Naturligt
vis kommer i samband härmed den
politiska striden att åter uppflamma och
det ömsesidiga förhållandet mellan pres
sen och allmänheten att härigenom blifva
än lifligare
De mål för hvilka tidningen kämpat
äro kända och det behöfver knappast upp
repas att de förblifva oförändrade Det
skall vara Svenska Dagbladets uppgift
att i första rummet arbeta för häfdan
det af ett lugnt och sansadt men följd
riktigt och säkert fortskridande i vårt
lands ekonomiska utveckling på den om
sider lagda riktiga grundvalen vidare
att som tillförne häfda vårt nationella
intresse ehvad det gäller utlandet eller
anionsriket i senare fallet genom att
kraftigt tillbakavisa hvarje nytt angrepp
mot den Sverige inom unionen rättsligt
tillförsäkrade ställningen
Svenska Dagbladet skall sålunda med
nit och kraft deltaga i diskussionen om
alla de frågor som beröra våra lifs
intressen Det skall i afseende på
valen söka bevara den partiställning på
riksdagen som utgör en borgen för att
skyddssystemet ej öfverrumplas och bry
tes Det skall arbeta för industriens
ntlofvade delaktighet i den medelst jord
brukstullarne invigda ekonomiska lag
stiftningen Det skall med anledning
af traktatstidens förestående slut sträfva
för ändamålsenliga tulltaxebestäm
melser hvilka kunna i lika grad skydda
och befrämja rikets samtliga näriugsin
tressen Det skall egna all önsklig upp
märksamhet åt den betydelsefulla och af
statsmakterna hittills mindre tillgodo
sedda modernäring som heter sjöfarten
Det skall göra sitt bästa till att befria
Sveriges nordligaste landsända det länge
förbisedda Norrbotten från främmande
intrång och fast hoplänka det unga
framtidslandet med gamla Sverige Det
skall följa och belysa de på dagordnin
gen stående reformerna inom kreditlag
stiftningen så väl för jordbruket och
industrien som för den egentliga han
deln Det skall lemna specifika utred
ningar öfver det svenska näringslif
vets olika grenar hvar för sig behand
lande exempelvis jernmarknaden skogs
hushållningen jordbrukets binäringar de
särskilda industribranscherna fabrikerna
bryggeriväsendet o s v
Hvad unionsspörsmålet angår lig
ger frågan om mellanrikslagcn för närva
rande under komitébehandling Den nor
ska vensteragitationen torde icke släppa
ur sigte försöket att Sverige oåtspordt
ordna Norges delaktighet i de diplomati
ska ärendena hvarjemte ett nytt uppslag
det uuionella försvarsväsendet synes
vara att förvänta Vid behandlingen af
dessa och andra hit hörande frågor skall
Svenska Dagbladet vned samma nit som
örr häfda fosterlandets rätt och fördel
I den mån universitetsreformen
och möjligen äfven en del af clemen
Stockliolm i November 1889
d
o
d
d
s
f
S
K
d
t
k
S
s
F
s
s
Fan®B *ama
International
Hamngatan 18 B 1 tr upp
2 :dra serien Pyreneerna
Entré 30 öre Barn 20 öre
Abonnemontskort gällande för 8 besök 1 ,75
resp 1 ,20
Öppet alla dagar från 10—10
Hvarje Söndag nytt program I
tar skolereformen under årets lopp
blir föremål för diskussion skall tidnin
gen lemna sitt bidrag till frågans utred
ning från bildningsälskande frisinnad
och fosterländsk ståndpunkt
Svenska Dagbladet skall innehålla
snabba och rikliga notiser från alla
delar af landet
företeelserna inom litteratur oci
konst skola följas med all uppmärk
samhet
genom speciella brefskrifvare
skall tidningen fortfarande meddela di
rekta nyheter från skilda trakter af vårt
land
från utlandet särskildt från grann
landen skola originalkorrespon
denser tid efter annan inflyta
sedan Svenska Dagbladet af Angfar
tvgsbefälh af varesällskapet i Stockholm
förordats för sjöfartsannonser skola
dessa annonser komma att föras så full
ständigt som möjligt hvarjemte alla
underrättelser som äro af vigt för sjö
farten skola meddelas med all möjlig
skyndsamhet och noggrannhet
på sin landtbruks- och affärs
afdelning skall tidningen meddela en
mängd underrättelser af intresse för jord
brukare industriidkare och köpmän och
har tidningen på dessa områden att
påräkna medverkan af fackmän
de militära frågorna skola af
handlas så väl i form af nyheter som
af utredande uppsatser grundade på
fackinsigter
regelbundna modenyheter skola in
flyta minst två gånger i månaden samt
dessutom under en åt hemmet egnad
afdelning allmännyttiga råd och rön
samt allt som kan vara af intresse för
familjen och qvinnan
i öfrigt skall tidningen genom krö
nikor småberättelser och humori
stiska bitar göra allt att bereda publiken
en omvexlande och underhållande läs
ning särskild omsorg skall egnas följe
ton g safdelningen
Prenumerationspriset är
i Stockholm då tidningen kostnads
fritt liembäres
12 kr för helt år
9 kr » 3 qvartal
6 kr 50 öre » halfår
3 kr 25 öre » 1 qvartal
1 kr 10 öre » 1 månad
i landsorten postarfvodet mberäk
nadt
12 kr för helt år
9 kr » 3 qvartal
6 kr 50 öre » halfår
3 kr 50 öre » 1 qvartal
1 kr 20 öre s 1 månad
Prenumerationen p hpostan staltern a
der upplysning för hvarje ort vinnes
om Stockholms- eller laudsortsupplagau
der är lämpligast att hålla bör ske föra
den 24 december om tidningen säkert
skall komma prenumeranterna till banda
från och med nyåret
I Stockholm sker prenumeration å
Syenska Dagbladets kontor Klara södra
Kyrkogata 5 Gust A Carlsons bokhan
del Stora Nygatan 32 och Fr Svensons
tidningskontor Stureplan 2 tidnings
kontoret Carlavägen 6 tidningskontoret
Södermalmstorg 8 tidningskontoret Ob
servatoriegatau 6 handlanden Ludv
Flory komp Handtverkaregaten 10
samt å de större tidningsutdelnings
ställena
Sjöfaptsannonser
UTRIKES
Ångaien Bordeaux kapt Forssell afgår
från Catania omkr den 20 Januari
s Messina omkr den 23 Januari
till Göteborg
Närmaro meddela
OLSON WRIGHT
Skeppsbron 20
INRIKES
Till Vaxholm Ljusterö Blidö Råd
mansö Sterbsnäs o Backa
Ö
afgår ångf LJUSTERÖ från Carl XII :s torg Ons
dagar och Lördagar kl 7 f m Återvänder från
Backa Måndagar och Torsdagar kl 6 f m
Söciei ^M-S
Vinlertur
mellan
Stockholm och Visby
Ång .f POLHEM kapt Aug Smitterberg afgår
Från Stockholm hvarje Onsdag kl 12 midd
» Tisby li varje Lördag kl 9 e m
Närmare meddela ocb biljetter säljas bos
N C C AHLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Tilläggningsplats Skeppsbron
fl ho Fartyget emottager ej fraktgods liingre
än till kl 11 f ni afgångsdagen
STOCKHOLMS OMNEJD
Sal is j © i
Till Yaxholm och Östanå
jRedaktionen
Postsparbanken
emottager under garanti
godtgörande af 3 ,6 proc
hvilka kunna utbekomma
stalter i riket
Kommunlån utlemnas på billiga vilkor
af Staten samt mot
ränta insättningar
vid de flesta postan
Panorama
öfver
Pariserkommunens sista dag
Rundmålningsbyggnaden å Djurgården
Öppen för allmänheten alla dagar från kl 10
f ro till mörkrets inbrott
Entré 1 lerona Barn 50 öre
Krabban I Betlehem
§S ¥i19
§S ¥asagaian 19
Måd
förevisas Måndagar Onsdagar och Torsdagar
kl 1—9 e 111 Entré 50 öre Barn 25
Söndagar Tisdagar Fredagar och Lördagar
kl å—7 e ni Er .tré 25 öre Barn 15l
D :r Kleen
ls-l lo—11 f XXJL
Norrmalmstorg 2 C
W Marmolin
stocitiiolm
Juridisk Afflirs- och Inkassoliyrå
42 Jerntorgsgatan 4
A85
gg
Allmänna Telefon 20 85
Kontorstid 10 — 4
Emottagningstid 10—IL 2 4
Referenser i Stockholm
Herr f Kamreraren och Riddaren M Uddenberg
» Kamreraron J
"W Blomén
Referenser i landsorton
Herr Kronofogden v Häradshöfdingen A Wellin
Vickleby Öland
Aktiebolaget Stockholms
Ek
g
Tjenstemima-Eparkassa
(MN4kl103
p
(Mynttorget N :o 4 kl 10—3
h kkdi ti diskontera
(Mynttorget N :o 4
beviljar lån och ka ss akredi ti i
diskonterar vsxlar
försäljer postremissvexlor m m
Depositionsränta 6 månader proc
Sparkasseränta 3 ,6 »
Upp- och Afskrifningsränta 2 och 21 /s »
Axel Christiernsson
Angbätskommissionär och Speditör
STOCKHOLM
Omlastar inländskt och utländskt gods fort och
billigt Telefon 22 67
C 0 STRINDBERG C :o
Ingbåts-Kommissionärer Speditörer
Stkhl
Stockholm
NYMAN SCHULTZ
Angbåtskommissionärer och Speditörer
Stkhl
Stockholm
afgår ångf ÖSTANÅ II Tisdagar ocb Torsdagar
kl 11 f m samt Söndagar kl 7 f m
Från Östanå Måndagar kl 8 f m samt
Onsdagar och Fredagar kl 9 ,30 f m
Till Spillersboda Tisdagar och Torsdagar kl 11
f m samt Söndagar kl 7 f m
Från Spillersboda Onsd och Fred kl 6 f m
N C Carlsson C :o
Å
Ånghäts-Expedition
(firman innehafves af Carl Sohröder
Skeppsbron 10
för ångare som trafikera Södra Sverigo ocb
Norrland äfvensom de svenska finska ryska
tyska daneka och norska kusterna Spedi
tioner in- och utrikes gods skyndsamt och billigt
IHSisirsesIisfa
Sammanträden m fii
Svenska sällskapet för antropologi cch geografi
den 17 ian kl 7 e m Jakobsgatan 19
Coldinuorden allmänt den 18 jan kl 4 e m
Sjämannaföreningen den 18 jan kl 6 o m å Fri
murarekällaren
Sveaordens midvinterfest med bal den 19 jan
kl 7
-fO e m å hotell Phajnix
Lantbruksakademien den 20 jan kl 6 e m
Sjökaptenssocieteten den 23 jan kl 7 o m å
käliaren Reisen
© essb en 4 och högre grader den 24 jan kl 8
e m tjenstgörande och recipiender kl 7 ,30 o m
Gotlands gille firar sin högtidslag den 25 jan
å botell Rydberg
Innocenceorden firar sin högtidsdag å störa Börs
salen den 25 jan recipienter kl 7 .30 ocb all
mänt kl 8 e m
Svenska turistföreningen (6 Karduansmakaroga
tan expeditionstid 3—3 .30 o m Allra telef
49 20
Nya konstutställningen i Birger Jarls basar (vid
Norrmalmstorg hållos öppen hvardajjar 10—S
och söndagar 1—3 Inträdesafgift 25 öre
Sophiahemmei Valhallavägen emottagor sjuka
utsänder privatsköterskor och uppfostrar sjuk
sköterskor Föreståndarinnan träffas söknedagar
kl 12 — 2 e m
Fredrika-Bremerförbundeta byrå Malmtorgsgaian
n :o 5 1 tr öppen söckendagar kl 11—4
B åamnMmBfän
SUNDS V ALL
Speditör
Sjöfartsnäringen
Vi meddela först de allra nyaste siff
rorna i afvaktan på de officiella De äro
från Buresu Veritas hvilken upptager alla
segelfartyg från och med 50 och ångfartyg
från och med 100 ton och hvars räken
skapsår och statistik betecknas med den
1 juli
Hufvudtabellen bevisar att sjöfartens
värsta tid var öfver för två år sedan Ty
samtliga handelsflottor hafva ökat5 från
den 1 juli 1887 till den 1 juli 1889
(förutom förenta staternas hvilken ju
alltid bildar ett undantag Ångfartyg
och segelfartyg äro hopsummerade i föl
jande tabell öfver effektivt tonnage
1887 1889
England 24 287 523 26 439 133
Förenta staterna 3 574 047 3 414 302
Tyskland 2 681 501 3 028 586
Frankrike 2 532 197 2 571 647
Norge 1 798 060 1 915 443
Italien 1 512 770 1 548 305
Spanien 1 427 747 1 490 839
Rvssland 941 703 972 412
Holland 857 854 862 729
Sverige 839 137 858 815
Danmark 527 058 572 196
Nästa faktum är att ångans seger öfver
seglet ytterligare accentuerats Segelflot
tornas drägtighet hade företrädet ännu
1872 då den utgjorde 147a millioner
ton nu har den sjunkit till 11 millioner
Ångflottornas drägtighet har under samma
period af seglets tillbakagång tredubblat
sig År 1874 hade den öfverskridit seg
lets tonnage och oaktadt 1885—86 års
konjunkturer försenade processen utgör
den nu 353A millioner Skilnaden fram»
träder än skarpare i betraktande af traDS
portförmågan en ångbåtston riknas lika
med tre segelton
i
«
Den nya riktningen visar sig nämligen
derutinnan att ju större ett lands skepps
fart utvecklar sig dess mera tillväxer i
regeln dess ångflotta på segelflottans be
kostnad Främst går England derpå
Tyskland hvilka båda batydligt ökat ån
gans användning och förminskat segletp
Norge är undantag i det att dess handels
flotta qvarstår på samma punkt och
Greklands har till följd af den säregna
kustfarten till och med stigit
Sverige företer vid jemförelsen ingen
lycklig bild (487 848 ångton och 370 967
segelton Dess segel fl otta har på de två
åren aftagit med 20 000 och dess ång
flotta tilltagit med endast 40 000 ton så
alt slutresultatet blir mindre än Rysslands
mycket mindre än Danmarks och endast
bättre mot Hollands Norge har ökat sin
ångflotta på samma tid med cirka 100 000
ton
Sjöfartsintresset fördelas i två skepps
rederi- och ekeppsbyggeriintresset hvilka
i det stora hela måste sammanfalla ehuru
de kunna i enstaka fall och detaljer di
vergera Under frihandelns laissez aller
fick äfven denna svenska hufvudnäring
löpa sin väg — nedåt under det nya
systemet har den hopp och rätt att på
räkna statsmakternas vård och skydd un
der den stora uppgörelsen mellan närings
intressena Frågan har också föranledt
en riksdagsskrifvelse om utredning med
komité och tillhör en af det k diktarn
nets fyra framtidslättnader
Hvad som skall göras bör emellertid
göras nu och snart Frakterna äro så
goda att trots äfven driftkostnadens stig
ning skeppsfartens idkare inhöstat vackra
vinster Världshandelns nya uppsving
borgar för att konjunkturen icke är en
blott och bar ögonblicksglimt Å andra
sidan hota det forcerade ångbåtsbyggan
det i England och de politiska och finan
siella förhållandena i Sydamerika med
ett visst afbräck Det är nu en gammal
statsmannaregel att reformer och synner
ligast näringsreformer genomföras bäst
under jemförelsevis lugna och glada tider
då de slippa motverkas af betryck och
missmod
Vid 1888 åis riksdag beslöts dels tull
på importerade fartyg hvarigenom Ekepps
byggeriintresset gynnas dels tull på plåt
och andra skeppsmaterialier (der den fran
ska traktaten ej binder oss hvarigenom
det åter missgynnas I bådadera fallen
blir rederiintresset lidande af hvilket det
förra kan taga skadan igen då skeppsre
darne tvingas att låta bygga sina fartyg
dyrare och långsammare på de svenska
verkstäderna för att sedan med en mate
riel som kostat mera göra en vansklig
konkurrens med den utländska fraktfar
len Begge tullsatserna hafva ookså varit
föremål för starka angrepp den ena eme
dan våra verkstäder ej förmå exeqvera
lika billiga och fort färdiga lastångare som
t ex
de engelska hvadan de mestadels
lefvat på reparationer vid haverier m m
den andra emedan vid sådana fall den
naturliga oturen haveriet får ett ytterli
gare tillskott uti den tullfördyrade re
parationen Man har derför föreslagit dels
dessa tullars borttagande dels åtminstone
en tullrestitution å skeppsplåt och andra
skeppsmaterialier men hvilken i prakti
ken möter de värsta svårigheter i fråga
om okontrollbara bevis och eluderande
missbruk och protektionismen har här
utinnan befunnit sig i ett verkligt dilemma
Det är emellertid ingen omöjlighet att
komma ut ur dilemmat om man blott är
fast besluten att fortgå på den inslagna
vägen i stället för att strax i början upp
rifva den samma genom sjelfmotsägelse
Då det inhemska skeppsbyggeriintresset
skyddas bör äfven det inhemska skepps
rederiintresset i sin tur uppmuntras tills
tiden och systemet hunnit verka derhän
att ett blomstrande rederiväsea förmår
uppbära ett blomstrande skeppsbyggeri
väsen Det gäller att se saken i stort oci
i sitt sammanhang och låta den ena åf
gärden kompletteras af den andra Skof»
importeradt fartyg och skeppsmaterial ;®
draga tull så har man desslikes medel
annorstädes praktiserade att bispringa redi
rierna i form af byggnadsbidrag lioie»
subventioner och seglationepremier
Vi känna till invändningarna Frank
rikes och Italiens exempel der ofvan
nämnda åtgärder endast måttligt upphjelpt
den inhemska sjöfarten och partiskheten
i att gynna vi3sa affärsföretag och trafik
linier I Frankrike har nationens kom
mersiella energi vändt sig åt annat håll
än under 16- och 1700 talets maritima
kapplöpning med Holland och England och
I
.alien eger blott Medelhafssjöfai t Det
är ingen jemförelse med Sverige hvilket
sannerligen borde slippa att se halfva den
norska segelflottan lefva och frodas på
vår träutskeppning och engelska lastångare
förmedla vår jernutförsel
Vi hafva just i våra sjöfartsuppdrifna
grannar norrmännen ett föredöme Sist
lidne storting beviljade 200 000 kr till
en lånefond i och för inköp eller byggnad
af fartyg till hafsfiske och det motivera
des uttryckligen som en önskan att bi»
springa de små kapitalen Det är visser
ligen icke en vilkorlig förmån af staten
• Så hafva vi selt en notis i Landskrona tid
ning att der hemmahörande briggen Vera uuder
seglationsåret utdelat 50 procent skeppet Fried
rich Hartwig 21 proc skeppet Phoenix 21 och
skonerten Rolf 17Va proc Förbållandet är väl
lika annanstädes ehuru man ej talar om rM

Sida 2

Bvenska Dagbladet fredagen aen l januari ibtfu jnx a3
åt rederier i allmänhet hvilket Norge icke
har behof af men åtminstone ett låne
understöd åt qvalificeradt rederi en åt
järd som förklaras af konkurrensen vid
hafefisket Norge har numera två subven
tionerade ångbåtslinier mellan Vestlandet
och England Sedan sistlidne dCOrtiDg
ifven beviljat dessa 111 ^1 har Indre
departementet nyli ^n afslutat kontrakt
med två redejiDolag att en gång och två
gånger i veckan underhålla regelbunden
ångii-etrafik mellan Throndhjem—Bergen
—Stavanger och Newcastle för ett årligt
statsunderstöd å respektive 150 000 och
140 000 kr Oss veterligen har norska
pressen ej derför innehållit någon klagan
öfver partiskhet och monopol Deremot
kunna seglationspremier stiga till äfven
tyrliga summor och äro en resurs som
endast vinkar i andra hand
Vi nämnde 1888 års riksdagsskrifvelse
Begge de stora partierna medverkade der
till af behofvet att få någonting klart i
den ekonomiska tvistefrågans förhållande
till sjöfarten frihandlarne gåfvo sitt bifall
åt en utredning i hopp om att kunna
hålla näringen utanför det protektionistiska
nätet skyddvännerna i syfte att inpassa
afven skeppsfarten i systemet Denna
ekrifvelse om utredning har gått embets
utlåtandenas långa och sväfvande bana
en tidsutdrägt som till på köpet varit
större än vanligt halftannat år Hade er
komité genast fått den om händer badt
vi befunnit oss närmare afgöraudet mer
man litar väl på den goda konjunkturen
fortvaro
Först lemnade dåvarande civilminister
skrifvelsen till kommerskollegium hvilken
remitterade den till handels- och sjöfarts
nämnderna och privata skeppsredare som
i sina svar framstälde diverse lösryckta
önskningar och afrådde från tullarne
Återkommen med detta påhäng förpassades
den till tullkomitén hvilken fann tull
restitution opraktisk och förordade bygg
nadsgodtgörelse åt fartyg byggda i Sverige
Komiténs utlåtande skulle nu åter till
kommerskollegium och k tullstyrelsen för
att af dem afstyrkas För några veckor
sedan är ändtligen komité nedsatt såsom
riksdagen afsåg
1 Vi tillönska komitén att arbeta med
skyndsamhet göra utredningen så allsidig
som möjligt och dervid icke rygga till
baka för skyddets konseqvenser och ofver
lemna härmed ehuru ärendet under så
dana omständigheter icke kan komma pä
dagordningen genast den vigtiga foster
ländska frågan till riksdagens behjertande
dan från Berlin till
Frankrike der ha
na tre
anader fö
De båda mötena
Det nya landtmannapartiets var besökt al
ett hundratal perBorer flere sjukdomsfall
hade hindrat meningsfränder att infinna
sig Sedan ålderspresidenten hr Jöns
Rundbäck öppnat sammankomsten utsågs
hr Boström till Östanå att för dagen leda
förhandlingarna
Till Niomannarådet valdes hrr Anders
Peter Danielson med 95 röster Jöns Rund
bäck 92 Liss Olof Larsson 91 Joli Jons
son i Fröstorp 91 Lasse Jönsson i Sandby
90 Josef Smedberg 87 Johan Anderson i
Tenhult 77 H L Rydin 74 och Nils Pe
tersson i Runtorp 54 Efter hr Jöns Rund
bäck hvilken afsade sig af helsoskäl ut
sågs enhälligt hr Boström till Ö3tanå
Suppleanter blefvo hrr A V Widström
Axel Swartling Ivar Månsson i Trää samt
Hans Andersson i Bringåsen
Till partiets skattmästare valdes hr A
E Pettersson i Hamra
Till tryckerikomiterade återvaldes hrr
A W Carlsson Ivar Månsson och Oskar
Erickson i Bjersby samt till sexmästare
hr Lasse Jönsson i Sandby
Det gamla landtmannapartiets möte var
besökt af ett femtiotal personer Den äldste
af de närvarande hr P O Hörnfeldt öpp
nade sammankomsten och utsågs äfven
att leda den
Till detta partis Niomannaråd valdes
hrr P O Hörnfeldt Olof Jonsson i Hof
Sven Nilsson i Efveröd Anders Persson i
Mörarp A V Ljungman A G Björkman
i Groeryd Folke Andersson i Helgesta
och två nya Per Ersson i Vestlandaholm
och Peter Andersson i Högkil
Suppleanter blefvo Hans Andersson i
Nöbbelöf och Jöns Bengtsson i Gullåkra
"Konungen och drottningen
gifva i dag middag för konungens stora
vakt samt de personer tillhörande hofsta
ten som fungera vid ceremonien vid riks
dagens öppnande å riksalen
'Kronprinsessan ämnar som förut
omtalats under den närmaste tiden resa
till den lilla staden Nervi som är belä
gen nära Genua och säkert lämpar sig
bättre än Meran till uppehållsort under
vintern Från Genua meddelas att kron
prinsessans hofmarskalk uppehållit sig två
dagar i Nervi för att utse en passande
bostad Valet torde falla på det prakt
lulla af trädgårdar omgifna Edenhotellet
Val af ledamöter i kamrarnes
talmanskonferenser af kanslideputerade
af ledamöter att hafva öfverinseende öfver
katorarnes kanslier samt i andra kam
maren af tre delegerade att vårda denna
kammares ekonomiska angelägenheter ega
rum i plena den 18 dennes
Valen till riksdagens stän
diga utskott förrättas nästa onsdag
vid sammanträde som börjar kl 10 för
middagen
Val af Bohreterare i riksdagens
kamrar ega rum vid sammanträdet den
17 dennes
Andra kammarens center
parti omfattande frihandlare som ej
tillhöra gamla landtmannapartiet har sam
manträde i afton kl half 7 e m å Ham
burger Börs
Pressmeddelanden från Svea
hofrätt Den anordning för offentlig
görande af vissa Svea hofrätts beslut vi
här om dagen omnämnde såsom påtänkt
haj numera blifvit införd
Hädanefter komma nämligen att genom hof
rättssekreterarens försorg i en för ändamålet in
rättad bok aDtecknas utnämningar till tjenster
som hofrätten eger besätta äfvensom af vice
häradshöfdingar förordnanden af e o notarier
förslag som af hofrätten upprättas till besät
tande af lediga embeten uppgift å sökande som
vid ansökningstidens utgång anmält sig till tjen
ster till hvilka hofrätten utnämner eller upprät
tar förslag samt förordnanden att förvalta do
mareembeten Nämnda bok kommer att i hof
rättena lokal tillhandahållas sådana tidningsrefe
renter hvilka innehafva uppdrag af sin tidnings
utgifvare att efterhöra dylika meddelanden
*Ryske generalkonsuln En-
driavtas &if afreste för ett par dagar se-
Ven de T
xjuzq 1 sodra
Kommer att <3 värst an
e •
xjuzq 1 sodra
3
anader för Gin helsa Först
■ *prii kommer han derför att öfvertaga ryska
l
generalkonsulatet i Stockholm
Ett 25-årsjubileum firades såsom
i förra numret nämndes sistlidne onsdag
af amerikanske generalkonsuln härstädes
N A Elfving
Vid festen som egde rum på restaurant Anglais
hade iiifunnit sig förutom Nordamerikas förenta
staters nuvarande minister i Stockholm mr W
W Thomas professor friherre Nordenskiöld riks
antiqvarien Hildebrand bibliotekarien Wieselgren
major Dsevel doktor Norderling från Amerika
vice konsul Georgii m fl Skålen för festföre
målet utbragtes af mr Thomas på svenska språ
ket Ministern erinrade i sitt tal att det var ett
historiskt- faktum som alla amerikaner med
tacksamhet erkände att i hvarje afgörande epok
i Amerikas lif det landet hade fått hjelp af
svenskar
Talaren omnämnde härefter de svenskar som
allt sedan Amerikas upptäckt spelat en ärorik roll
i landets historia och slutade med följande ord
Man har klagat öfver att det vore illa be
stäldt med Amerikas regeringsform derför att
när ett nytt parti kommer till makten måste
alla gamla embetsmän afgå och det segrande
intaga deras platser Men det fins undantag
En demokratisk minister må bli hemkallad och
en republikansk hitsänd republikanerna komma
å nyo till makten en demokrat återkallas och
en republikan återsändas Men under alla om
vexlingar och partiskiften står konsul Elfving
orubbadt qvar ty intet parti i republiken skall
någonsin afskeda en hjelte som tappert kämpat
för nationens lif
"Reservofficersaspiranterna
vid b flottan K m :t har genom ge
neralorder den 13 dennes befalf att reserv
officersaspiiant från och med den 1 instundande
toaj i afseende å den ställning inför strafflag
och discipliusiadga för krigsmakten som under
hans utbildning vid flottan tillkommer honom
skall vara lika med underofficer af 2 graden
vid flottan och att han i afseende pä värdighet
skall vara likstäld med 6 klassens kadetter
äfvensom att reservofficersaspirant från och med
ofvannämnda dag skall bära port e epée i likhet
med hvad för underofficer af 2 graden är an
befaldt
"XönetilläJiott K m :t har till
erkänt komministrarne i Dannäs och Tannåkers
församlingar i Jönköpings län A Emanuelson
och L N Rydeman ett lönetillskott ur prester
skåpets löneregleringsfond af 200 kronor årligen
till dem hvardera att utgå under 10 år såframt
de vid du innehafvande befattningar qvarstå
*Folknndervisningen K m :t
har uppdragit åt domkapitlet i Hernösand ait
ombesörja utgifvandet på svenska och finska
språken af en ny upplaga af Odhners lärobok
fäderneslandets historia för folkskolan att an
vändas inom finsk talaade församlingar af Hernö
sands stift
"Läroburs i allmän helsovårds
lära K m :t har medgifvit att de
medicine kandidater hvilka vid 1889 års utgång
fullgjort den för medicine licentiatexamen före
skrifna tjenstgöringen å de medicinska och kirur
giska klinikerna samt klinikerna för nerv- ocb
ögonsjukdomar skola vara befriade från den
genom k b»efvet den 18 oktober 1889 stadgade
skyldigheten att före afläggandet af medicine
licentiatexamen hafva vid Karolinska mediko
kirurgiska institutet deltagit i en särskild läro
kurs i allmän helsovårdslära
'Anders Westborgs donations
fond K m :t har tillåtit Åls försam
ling i Kopparbergs län att utbyta den till nämnda
fond hörande fjerdepart i Störa Kopparbergs
grufva mot åtta aktier i Stora Kopparbergs aktie
bolag
*Kolle &t och stamboksförmån
K m ;t har medgifvit Hvalstads församling i Ska
raborgs län att för restaurering m m af för
amlingens kyrka insamla bidrag genom stam
bok öfver hela riket och en kollekt i alla dess
kyrkor
"Vaecinationsbelöningar K m :t
bi
g
har bifallit medicinalstyrelsens förslag om ut
delande till åtskilliga vaccinatörer och vaccinatri
ser i riket af belöningar bestående dels i medal
jer dels i vaccinationsinstrument och dels i pennin
gar Medaljer i silfver att å bröstet bäras hafva
blifvit tilldelade vaccinatörerna J Nordling i
Bergshammar och C W Westrell i Trssa af
Södermanlands län C G Sundblad i Godegård
af Östergötlands län A Wallander i Södra
Solberga af Jönköpings län I Johnsson i
Blädinge och S M Bergstedt i Odensjö af
Kronobergs län A F Johansson i Högsby af
Kalmar län J Eriksson i Sunnemo i Vermlands
län P G Falk i Vesterås Barkarö af Vestman
lands län J P Hallberg i Enånger af Gefle
borgs län Brita Sundvall i Lockne och O Nils
son i As af Jemtlands län
*Reseunderstöd åt handtver
kare Svenska slöjdföreningen utdelar
i år som vanligt reseunderstöd från
Wallmarkska och Hammelmanska fon
dema Understöd från förstnämnda fon
den tilldelas ynglingar som gifva grun
dadt hopp om sig att blifva redbara och
skickliga näringsidkare samt till belönin
gar i slöjder och näringar Den senare
fondens belöningar äro afsedda till rese
stipendier åt handtverksynglingar ej öfver
25 år
AnsökningarLa skola vara inlemnade
till Svenska slöjdföreningens styrelse 13
Hamngatan 1 tr upp före utgången af
februari måned detta år
'Prestedens utbytande mot
ett löfte Till k m :t hafva nu yttran
den inkommit från så väl samtliga dom
kapitlen som från Stockholms stads- samt
hofkonsistorium öfvar riksdagens skrifvelse
förra året angående ändring af 22 kapit
lets 2 § i kyrkolagen — en ändring
åsyftande prestedens utbytande mot ett
löfte
Ten föreslagna ändringen tillstyrkes af de
rlesa domkapitlen samt af de båda konsistorierna
i hufvudstaden af Strengnäs domkapitet till
styrkes ändringen på det sätt att slutorden i
edf .n utbytas mot en bön men att eden i öfrigt
bibehålies Ett afstyrkande af ändringen i huf
vudsak hafva Göteborgs Kalmar och Karlstads
domkapitel ansett skäligt de båda förstnämnda
hafva dock ingenting emot slutordens utbytande
mot en bön Det sist nämnda domkapitlet af
styrker edens utbytande men tillstyrker borttagan
de af slutorden Upsala domkapitel har efter en tern
ligen utförlig motivering ansett sig förhindrad
att uttala ett bestämdt omdöme om lämpligheten
eller olämpligheten af den ifrågavarande ändrin
gen Lunds domkapitel har helt och hållet af
styrkt den ifrågasatta ändringen
Upsala universitet Teologiska
fakulteten har föreslagit till adjunktion med
fakulteten fcr bedömande af sökandenas till pro
fessuren i dogmatik och moralteologi kompetens
professor P Eklund i Lund professor F Peter
sen i Kristiania och f professorn Granfeldt i
Helsingfors
Stockholm skattskyldigt i
Bränkyrka Kammarrätten har nu
åtgjort taxeringstvisten mellan Stockholms stad
och Bränkyrka församling sålunda att staden
för tullhuset vid Skanstull ålagts till Brännkyrka
kommun erlägga fastighetsbevillning för 15 000
kr samt för hvardera lägenheterna Grundsborg
och Årstaholmar för 30 0G0 kr taxeringsvärde
Taxeringsnämnden i Bränkyrka hade taxerat
den första af dessa till 100 000 kr och den se
nare till 40 000 kr
'Hufvud !» *-
cov &Th börja sin vårtermin i däg thed
undantag af Rya elementarskolan som
redan i tisdags började terminen
*Likbränning Den 14 dennes
brändes vid härvarande krematorium gibSs
handlaren P F liögstedt från Stockholm
84 år
*Segelsäliskapet Svearne hade
den 16 dennes allmänt sammanträde då
på sällskapets lokal exponerades de fyra
ritningar till en mindre segelbåt som in
kommit i följd af sällskapets sistlidne
höst utfärdade inbjudning till pristäfling
Det utfästa priset 75 kr tillföll den
med motto »Argonaut» signerade ritningen
Såsom prisdomare hade fungerat kapte
nen Carl Smith skeppsbyggmästaren K
C Agerskov och godsegaren friherre N
A S von Höpken
Vestmanlands och Dala gille
hade i onsdags eftermiddag årssammanträde å
hotell Rydberg under f d statsrådet von Ehren
heims ordförandeskap Af styrelseledamöterna
återvaldes afgående fi d statsrådet ven Ehrea
heimi kapten Weylandt och löjtnant Åman I
stället för de afgående damerna professorskan
P Nordenström född Clason fru I Heijkenskjöld
född Uggla och fröken Munktell hvilka undan
bedt sig återval invaldes styrelsen fruarna
Levin född Eggertz och Öberg född Boberg
samt fröken Anna Ström
Efter sammanträdets slut intogo sällskapets
närvarande medlemmar hvilka uppgingo till ett
30 tal i hotellets störa matsal middag hvilken
preglades af den mest angenäma stämning Fest
ligheten afslutades med supé
"Malmqvistska uppfostrings
anstalten firade den 15 dennes på
eftermiddagen sin årsfest Barnen hvilkas ut
seende vittnade om helsa och glädje voro sam
lade i störa bönsalen och inleddes högtidlighe
ten med en psalm hvarefter anstaltens förestån
dare pastor Svärd redogjorde för stiftelsens
verksamhet under det förflutna året Af dess
alummer hade 5 utgått under året och en till
kommit så att hela antalet nu utgjorde 63 mot
67 förra året I styrelsen hade ingen förändring
försiggått
men döden hade skördat två perso
ner till hvilka hemmet stod i stor tacksamhets
skuld Den ena var prinsessan Eugenie som
under flere år varit anstaltens beskyddarinna
samt hr Malmqvist hemmets grundläggare
Efter en riklig förplägning uttågade den unga
skaran i en stor sal hvarest julgranen varupp
stäld Omkring denna slogs en tredubbel ring
och stora och små dansade och sjöngo af bjer
tans lust En angenäm och otvungen stämning
rådde hela aftonen och hvar och en deltagande
skall säkerligen behålla ett godt minne af festen
Domareförordnandon Göta hof
f
rätt har förordnat e o notarien C Theorin
att till och med den 19 i denna månad för
valla häradsböfdingeembetet i Halmstads Höks
och Tönnersjö härads domsaga v häiadshöf
dingen O Björkman att till och med den 30
instundande april förvalta häradshöfdingeembetet
i Sunnervikens domsaga e o notarien G Oden
crants att hålla första allmänna sammanträdet
under innevarande års vårting i Ås härad vice
häradshöfdingen J W Nordström att från och
med den 15 i denna månad till och med den
30 nästkorrÄnande april förvalta häradshöfdinge
embetet i Tveta Vista och Mo härads domsaga
e o notarien Th Ahlford att hålla första all
männa sammanträdet under innevarande års
vårting i Valla tingslag af Vadsbo härad e o
notarien O Mannheimer att hålla första all
männa sammanträdet under innevarande års
vårting i Askims Vestra och Östra Hi tgssamt
Säfvedals härad e o notarien A A ,chou att
hålla innevarande års vinterting i Bjerke och
Väne härad vice häradshöfdingen F Larsson
att hålla första allmänna sammanträdet under
innevarande års vårting i Hofva och Hasslerörs
tingslag af Vadsbo härad
Ovanlig liflighet rådde i går vid
Mälarhamnen då ej mindre än sju ångare uit
anlände med last af landtmannaprodnkter Nedre
Munkbron företedde en anblick som en dag på
våren eller försommaren i det att så väl grön
saker som rotfrukter voro till salu i riklig mängd
*I31åsippor och nässlor plockade å
kalljord torgfördes den 16 denne3 å
Hötorget
'Stark storm å Östersjön Från
Visby meddelas den 16 dennes Onsda
gens yeststorm blef på qvällen nordvest
lig och orkanlik Ängfartyget Sofia kom
på onsdagen kl 1 och afgick dagen derpå
först kl 9 Samtidigt ankom Polhem
Stormen har nu bedarrat Sjögången är
dock våldsam Vädret är klart och soligt
hastighet drog hån fram öfver fälten våldsärht
skakände hus träd och gärdesgårdar Flerstä
des blefvo enstaka eller mindre rotfast stående
träd omkullvräkta och hustak skadade Tele
fonledningarna kommo jemväl i olag Nästan
hela dapen rådde uppehållsväder Fndast en
stund pä förmiddagen föll något regn blandadt
som det tycktes med snö A slättbygden for
stormen fram med fruktansvärd kraft Perso
ner som färdades å vägarne hade all möda att
kunna taga sig fram
CGenom Svenska telegrambyrån
Vestervik den 16 januari Stark nord
vestlig storm rasade under gårdagen i or
tfeh Mycken skog och gärdesgårdar hafva
blåst omkull Tak med mera ramponerats
*Sundsvall den 16 januari Fxån flere
norrländska orter ingå underrättelser om
tätå snöfall möjliggörande en högeligen
efterlängtad timmerflottning som hittills
legat helt och .hållet nere
Skogsafverkningen anses i år storartad
Influensan är nu lindrigare
I Hernösand hafva dock folk- och ssaå
skolorna stängts
'Barnmorskornas antal Vid
1889 års början uppgick barnmorskornas antal i
hela riket till 2 490 Under loppet af samma
år hafva 94 elever blivit vid rikets tre läroan
stalter för barnmorskor utexaminerade till barn
morskor nämligen i Stockholm 57 i Göteborg
27 och i Lund 10
*En krog med kunglig krona
torde höra till sällsyntheterna En sådan finnes
dock i hufvudstaden nämligen Stockholms ut
skänkningsbolags utskänkningsställe n :r 67 i
hörnet af Wolmar-Yxkulls- och Timmermansga
torna hvilket hus tillhört drottning Kristina I
lokalen som utgöres af en större sal med rika
ornament i taket finnes öfver den stora kakel
ugnen eller spiseln en kunglig krona i upphöjdt
arbete anbragt Såväl byggnaden som lokalen
hafva trots sin ålder bibehållit sig ganska väl
'Fotografisk tidskrift föi fack
män och amatörer Af detta af hr Albin
Iiossval redigerade och utgifna organ för
fotografiska föreningen i Stockholm har
tredje årgångens första häfte utkommit
innehållande jemte flera tekniskt instruk
tiva uppsatser en redogörelse för förenin
gens januarisammankomst af sekreteraren
löjtnant A Hasselqvist Som bilaga
medföljer ett hos J Jajger fint utfördt
ljustryck framställande den sammes
fotografiska porträtt atelier i Stockholm
Föreningen
för
YälgÖr enhetens ordnande
tillåter sig härmed vördsamt anmoda
Herrar Arbetsgifvare
att till föreningens byrå
® nio 10 Lilla
Nygatan anmäla antingen om hos dem
någon eller några platser kunna ställas
till föreningens förfogande för att derige
nom bereda arbete och inkomster åt de
många sökande som på byrån dagligen
anmäla sig eller ock till byrån lemna
uppdrag om utförande af vissa uppgifna
arbeten
I förra fallet torde särskildt uppgifvas
det slag af arbete som kan erbjudas
samt antalet män och qvinnor för hvilka
plats kan beredas
dust Tamm
föreningens ordförande
A Lindblom
Väderleken i landet Från
skilda delar af landet ingå nu meddelan
den om det oväder som natten mellan
tisdagen och onsdagen gick öfver hufvud
staden
Sålunda skrifves från Vadstena Ett oväder
med stark nordvestlig storm och regnbyar rasa
de i går onsdag På morgonen föll ymnigt med
regn under stark blåst hvilken senare alltmera
tilltog och hade vid 9-tiden växt till så väldig
storm att dess like i styrka icke förekommit un
der denna vinter Luften under större dslen af
dagen var molnuppfyld och temperaturen höll
sig 4—5 grader öfver fryspunkten
I Göteborg började natten mellan tisdagen och
onsdagen en orkanlik vestliit storm som ännu
på morgonen fortfor I hamnen gick riktiga vä
gor och öfverallt flöt pitprops omkring Den
starka blåsten har medfört den nyttan att luf
ten renats och kännes friskare än förut Him
len har varit klar med strålande solsken Un
der dagens lopp drog sig vinden något åt norr
men temperaturen är fortfarande mild
I Vener sborgstrakten har under de senaste da
garne i väderleken en förändring till det bättre
inträdt Lördagen ingick med klar himmel sol
och några grader köld 1 söndags afton föll
något snö dock otillräckligt för åstadkommande
af slädföre Emellertidj ser det ut som det
skulle komma mera snö
Utom den förbättring i helsotillståndet som
man kan vänta af de ändrade väderleksförhål
landena var det hög tid att någon frost kom
ty vägarne hafva på sista tiden varit nästan
otrafikabla
Frän Vestergötland skrifves till Svenska Dag
bladet En orkanlik storm rasade förliden ons
dag i mellersta Sverige Redan pä efternatten
märkte man tjutet och bullret af en rasande
storm Denna kom från vester Med blixtens
Fångvårdsstyrelsen och
statsrevisorerna
Som bekant hafva statsrevisorerna an
märkt en del oegentligheter hos de rese
räkningar de haft att granska och bland
annat yrkat att fångvårdsstyrelsens inspek
tionsresor som under 1888 kostat nära
3 000 kr skulle genom planmässigare an
ordning göras billigare
Härå har fångvårdsstyrelsen nu afgifvit
ett utlåtande hvari den på det bestäm
daste bestrider revisorernas uppfattning
Det väsentliga i denna fråga är enligt
styrelsens åsigt icke att nedpressa ut
gifterna utan att få inspektionsresornas
ändamål uppfyldt Hufvudvilkoret vid
sådana inspektionsresor måste vara att
de företagas på obestämda tider och all
tid oväntadt Att resa från stad till stad
vore tvifvelsutan beqvämast och billigast
Men med den utveckling som våra post
telegraf- och telefonförbindelser numera
uppnått skulle de inspekterade då alltid
med största säkerhet kunna uträkna med
hvilket tåg eller med hvilken ångbåt in
spektionsförrättaren vore att vänta Om
icke resor vid obestämda tillfällen före
togos skulle oväntade besök aldrig före
komma vid en del cellfängelser
I enlighet med denna af stats- och
embetspligt förestafvade uppfattning sä
ger sig styrelsen ha planlagt sina resor
Slutligen påpekar styrelsen att en god
del af resekostnaderna återkommit till
staten i form af jernvägstrafikmedel
Vidare hade statsrevisorerna anmärkt åtskilligt
mot dels de ekonomiska dels de penitentiära
anordningarna vid centralfängelset å Nya varf
vet Sålunda framhöilo de att jordbruket lem
nat väl ringa inkomst och att man derför kunde
ifrågasätta om ej jordbruksfastigheten borde för
valfas på annat sätt I sitt utlåtande till k m :t
häröfver åberopar fångvårdsstyrelsen först fän
gelsedirektörens yttrande som visar bland an
nat att årsinkomsten i medeltal nu är 1 815 kr
99 öre hvaremot den var endast 685 kr 70 öre
då jordegendomen utarrenderades Dessutom är
det en fördel att hafva jordegendomens hästar
för transporter Det åberopade revisionsåret
hade ogynsam väderlek och kan ej tjena som
exempel
Vidare hade revisorerue funnit det olämpligt
att bevakuingspersonalen droges från sin egent
liga tjenstgöring till jordbruksbestyren och de
hade trett sig finna att äfven straffångar an
vändts vid ladugårdsskötseln Styrelsen svarar
härpå att denna anmärkning hvarmed revisio
nen beträder det penitentiära område vid hvil
ket man har alt beakta äfven internationella
erfarenheter torde svårligen kunna anses hvila
på någon mer omfattande insigt af det vare sig
här eller i utlandet försiggångna utvecklingsar
betet inom fångvården Centralfängelset å Nya
varfvet bar nämligen grundats af konung och
riksdag
just för tillämpningen af de utomlands
redan då piöfvade och godkända principer å
hvilka revisorerna trott sig hafva funnit skäl
att väcka en klandrande uppmärksamhet I
statsrådsprotokollet af den 9 januari 1871 hvil
ket åtföljde den k propositionen till samma års
riksdag föreskrefs nämligen att tillsynen öfver
fångarne under arbetstiden skulle uteslutande
utöfvas af fängelsets personal och att »fångper
sonalen borde hållas till sådan olikartad verk
samhet som efter frigifningen kunde underlätta
anställningen i jordbruksarbete och tillfällig sjelf
försörjning»
Styrelsen anmärker vidare att om så som
man nu är ense inom hela den odlade verlden
den straffånge som lärt sig sy bör uunder
strafftiden sysselsättas med sömnad o s v så
är det svårt att förstå hvarför i ett företrädes
vis jordbruksidkande land de i jordbruk kunnige
fångarne icke skulie få sysselsätta sig dermed
under straffiiden
t Sverige ingå änntt oroande anderrättelsef
från flere platser Så meddelas från Kristiäii
stad att stadens folk- och småskolor måste
stängas i fredags till följd af influensan En
lärare en lärarinna och 146 skolbarn hafva an
gripits af sjukdomen Influensan synes inga
lunda vara i aftagande i staden flyä sjuk
domsfall anmälas allt jemt Snart torde man
räknande af stadens invånare som icke varit
eller äro angripna till undantagen
Från Jönköping skrifves Influensan är i vårt
samhälle snart ett minne blott för mången ett
sorgligt minne från det gamla årets slut och
det nyas början Visserligen förekommer ännu
fett och annät fall af sjukdomen men om någon
egentlig farsot kan ej längre vara tal Ute i
länet härjar dock influensan fortfarande och
har der ganska ofta lungsjukdomar i släptåg
I flere andra delar af landet såsom i nästan
hela Norrland i Södermanland och i Bohuslän
är influensan starkt epidemisk
Influensan härjar ännu här i staden med full
fart berättas från Venersborg Till i går morse
voro från månadens början 222 fall anmälda
hos stadsläkaren Sjukdomens natur är här
visserligen icke i regel svårartad men oförsig
tighet under den samma ka» lätt draga med sig
sviter af betänkligaste slag Ätt under nu rå
dande sjukliga förhållanden öppna folkskolan
förefaller oss högst olämpligt det kunde lätt
hända att man fick stänga den igen Äfven til
landsbygden här omkring har sjukdomen spridt
sij Inom Vassända—Naglums socken ha flere
fall konstaterats och sammalunda är förhållan
det inom socknarna på södra Dal
I Vernamotrakten ligga för närvarande enligt
uppgifter derifrån 50 personer i Iunginflamma
tion Oaktadt högre luft och vackert väder med
kyla inträdt synes dock influensaepidemien
knappast vara i aftagande derstädes Den har
nu börjat härja i Vestbo der en stor mängd
menniskor mycket svårt angripits Man har
beräknat att af de omkring 30000 invänarne i
Vernamo provinsialläkaredistrikt lågt taget hvar
femte person ligger sjuk så att för närvarande
6000 menniskor här i trakten skola vara mer
eller mindre bårdt angripna af sjukdomen
hvilket väl må anses såsom något osrhördt
Från Vestgötalygden skrifves till Svenska
Dagbladet
Sjukligheten är för närvarande ålands
bygden inom Vestergötlands norra delar
högst betydlig Å Vadsboslätten synes
nu influensan med sina efterföljare härja
mera fruktansvärdt än man kunnat före
ställa sig Som bevis på huru allmänt
utbredd sjukdomen är må nämnas att
hela gårdar och byar finnas der icke en
enda person är så pass frisk och färdig
att han kan ombestyra det allra nödvän
digaste såsom att sköta de sjuka eller
fodra husdjuren etc utan nödgas man
för detta ändamål skaffa folk från någon
gård eller by der sjukdomen icke så all
mänt gripit omkring sig För landtbe
folkningen ställa sig dessutom förhållan
dena ogynsamt i det hänseendet att lä
karehjelp är ytterst svår att anskaffa ty
de flesta läkarne i städerna äro dagen i
ända upptagna med vården af de sjuka
erstädes och hafva vanligen alls ingen tid
frig för sjukresor till landet
Dödsfall
— Af hjertförlamning afled i tisdags
middag regementsläkaren vid Smålands
husarregemente P J D :son Aschan berät
tar tidningen Hvad Nytt
Hr A var stadd på väg från Smålandsban
kens afdelningskontor i Eksjö der han i egen
skap af direktör under förmiddagens lopp tjenst
gjort till sitt hecu i norra stadsdelen och under
vägen träffades han plötsligt af sjukdomsanfallet
samt forslades in i fabrikör G Aschans bostad
der han utandades sin sista suck
Den aflidne var född 1814 Gift 1850 med
Emma Sofia von Schmiterlöw efterlemnar han
maka samt två söner och två döttrar
{Genom Svenska telesram byrån
*Storvik den 16 januari Komministern
T Sallin i Ofvansjö pastorat har efter
längre sjuklighet i dag på morgonen afli
dit omkring 57 år gammal
Influensan
Rörande denna epidemi föreligga nu i
den utländska pressen endast några få
nya meddelanden hvilka gifva vid han
den att sjukdomen på vissa ställen an
tingen helt och hållet försvunnit eller
befinner sig i aftagande under det att
den på andra ställen fortfarande utbreder
sig
Förstnämnda fall eger rum i Wien hvarest
enligt ett telegram af den 14 d :s influensan
nästan alldeles upphört och endast enstaka fall
förekomma Ministrarne Tisza Szapari och
Barsz äro angripna af influensan
Angående sjukdomens uppträdande i Italien
ingå deremot underrättelser af motsatt beskaffen
het Så heter det i ett telegram från Rom i
tisdags 1 södra Italien Sardinien och Sicilien
fortfar influensan att hastigt sprida sig I Bo
logna är hälften af befolkningen angripen 1
allmänhet bibehåller epidemien sin godartade
karakter om ock stundom svårare fall tcre
komma
Från Hamburg berättas att en afrättning måst
uppskjutas emedan skarprättaien angripits af
influensan I Augustenburg har man enligt .ett
telegram från Schleswig måst stänga lärarinne
seminariet på grund af sjnkdomens häftiga upp
trädande bland de unga flickorna
Ea tullpolitisk seger Från ve
derbörande ort skrifves till qss Förliden
måndag hölls såsom redan förut medde
lats urtima landsting med Skaraborgs
län dervid till representant i första kam
maren utsågs förre riksdagsmannen gods
egaren friherre K I von Essen å Ljung
hem Det märkvärdiga vid detta val är
att det försiggick så godt som utan nå
gon föregående valatrid Någon gruppe
ring i »frihandlare» och »protektionister»
tycktes man knappast kunna skönja Nå
gon frihandelskandidat blef ingen gång
nämnd och några röster på en sådan af
gåfvos heller icke Alla afgifna röster
voro i tullvänlig riktning hvilket åter
synes visa att landstinget till sista man
ändtligen omfattat de fosterländska idé
erna och vill förskaffa endast dem måls
män inom riksförsamlingen
Ur denna synpunkt kan också det
skedda valet betraktas som ett godt före
bud till de i höst skeende andra-kam
marevalen hvilka man kan hafva alla
skäl att tro utfalla i enahanda riktning
all den stund det nu visat sig att de
tullpolitiska åsigterna vunnit ytterligare
utbredning bland länets befolkning
Elektrisk belysning i Sunds
vall Den af stadsfullmäktige tillsatta
komité rörande frågan om elektrisk belys
ning hai i afgifvet utlåtande tillstyrkt
staden att för 350000 kr anlägga ett
elektricitetsverk afsedt för 100 båglampor
och 2 000 glödlampor
*Tre menniskor drunknade
Från Karlstad telegraferas den 16 dennes 1
går drunknade i Klarelfven vid Forshaga arbe
tarna vid Klarafors fabrik Wilhelm Herrmansson
•ch Axel Björkman samt adertonåriga Julia
Andersson Båten kantrade bland drifis med 6
personer Tre räddades i sista stund
Vacker gåfva Till musiksällska
pet Concordia i Gefle har dess förre mångårige
ordförande förste stadsläkaren O B
"Sandberg
skänkt 2 000 kr att läggas till sällskapets öfriga
fonder af hvilka räntan utdelas till välgörande
ändamål
En ny jernväg Inbjudning fram
lades i måndags på möte i L 'nde att teckna ak
tier i en ny jernväg efter Décauvilles system frän
någon punkt vid Lilla Lindessiön och Frövi—
Ludvika jernväg (antiugen Lindes stad eller Dal
karlshyttan samt fortsättande söder och öster
om Svartkärn följande banken som för 14 är
sedan begagnades till spårvägen för den sorgligt
ryktbara kultorfsfabriken öfver kultorfsmossen
Frödesboda egor söder om Kärrboda öfver Stor
bo bruk tillhörande Rockhammars bolag samt
vidare öfver Finnåker Vestlandaholm och Ekeby
qvarn vid Hedströmmen till Köping Omkring
en tredjedel af denna väg eller stycket från Dal
karlshyttan till Storbo är undersökt och utstakad
och slutar det af ingeniör Axel Hummel i Vexjö
upprättade kostnadsförslaget för denna bandel
på en summa af 198 000 kr inräknadt utgift
för 1 lokomotiv och 10 lastvagnar Häraf har
man ansett sig kunna sluta att kostnaden för
hela den nära 5 mil långa jern vägssträckningen
skulle kunna begränsas till 600 000 kronor
Malmö spfi .jväg»r För åväga
bringande af en östra sputvägslinie i Malmö har
utlysts ett möte
Den af stadsfullmäktige lémnade subventionen
å 5000 kr utfaller nämligen endast i det fall
att den östra linien är under trafik redan den
1 nästkommande juli
Utställningar icke mindre än tre
ätyfckönj anordnas inom Skaraborgs län onder
innevarande år skrifver åö meddelare till Sven
ska Dagbladet Med understöd af hushållnings
sällskapet anordnas den 26 mars i Sköfde en
utställning af gödda nötkreatur och svin och
längre fram pä sommaren hålles i Falköping
landtbruksmete Den 29 mars öppnas i Skara
en af länets fröoalareförSning anordnad utställ
ning af diverse frösorter maltkorn och utsädes
säd
Vid göddjursutställningen den 26 mars kom
ma 1 300 kr att utdelas i 52 pris hvartdera om
50 30 20 15 och 10 kr Utställningar af detta
slag ha under flere föregående år egt rum men
då alltid stälts i samband med den stora vår
marknaden i Sköfde å hvilken de utstälda dju
ren alltid med lätthet blifvit försålda Denna
gång har så ej skett — tvifvelsutan till stor för
trytelse för många som ämnat öka utställningen
med något eller några djur
Från hofrättsnotario till po
liskonstapel är ett steg som det kräf
ves mera fördomsfrihet att taga än akademiskt
bildade unge män i allmänhet besitta
För några veckor sedan berättades att två
unga jurister i Stockholm sökt och erhållit In
träde som konstaplar i hufvudstadens poliskår
der de sades ha en god framtid för sig Hos
polismästare Rubenson gjorde en Jönköpingsbo
g o hofrättsnotarien B L Wahlquist med an
ledning häraf noggranna förfrågningar sä väl
om utsigterna till befordran som tjenstgöring
m m och svaren utföllo sä gynsamt att nu
äfven hr W tagit anställning vid kåren Den
1 februari rekryteras denna med ytterligare två
jurister
'Ea misslyckad resa Af de
y
ångare som för en vecka sedan företogo det
vågspelet att söka från Göteborg vintertiden taga
sig fram till La Plata staterna har den ena
Göta Kanal I redan måst återvända till Göte
borg till följd af storm och motvind m m ,som
tillfogat den samma en del skador Hvart de
andra båda till samma ort destinerade ängarne
tagit vägen vet man ännu ej
Praktisk spruta Egaren af Kungs
örs ångsåg hr A R Enbom har utanför sågen
nedslagit ett 2 tums groft jernrör i jorden och
derstädes påträffat ett rikligt vattenlager Nedre
ändan af röret är försedt med vanlig spets och sil
och wti öfre ändan af det samma ungefär 1 fot
från marken har påskruvats eu sug och tryck
pump af Bruzaholms bruks n
.o 8 försedd med
horisontelt liggande häfstång af ungefär 4 fots
längd Uti öfie ändan af pumpinrättningens lyft
cylinder är fastsatt ett vridbart krökt rör på
hvilket slangkopplingen fastskrufvas Pumpnin
gen erfordrar 4 man Vid verkstäld afprofning
har det hela utfallit till full belåtenhet och sy
nes anordningen vara af praktisk betydelse vid
en hastigt inträffad eldsolycka skrifves till KÖ
pingsposten
De nya tur- oell returbiljet
terna synas på sina ställen hafva för
orsakat litet villrådighet och oreda Så skrifver
en resande till Karlstadstidningen att han vid
Filipstads och Daglösens stationer varit utsatt
för obehag Han hade den 7 dennes i Karlstad
köpt tur- och returbiljett till Filipstad hvarvid han
på särskild förfrågan fått den upplysningen att bil
jetten skulle gälla fyra dagar Konduktören från
skilde som vanligt den ena halfvan som var
gul och lät honom behålla den andra som var
grön och innehöll orden Retur Filipstad—
Karlstad samt afftämplingsdato När resan frän
Filipstad påföljande fredag skulle anträdas för
klarade konduktören biljetten oduglig hvarpå
man vände sig till stationsinspektoren Denne
förmodade att gamla biljetter förfarande utsåldes
pä statsbanorna och ehuru han fann det besyn
nerligt att något meddelande härom ej ingått
lät han dock den resande medfölja tåget Vid
Daglösen upprepades samma historia men då
konduktören der var mera sträf och ogen med
följde Filipstadskonduktören till inspektören för
att intyga huru saken tillgått i Filipstad hvar
på denne förklarade sig vilja följa sin derva
rande embetsbroders föredöme så att den resande
fick fortsätta till Kil Här mötte ingen svårighet
att få medfölja till Karlstad
Giftiga parasoller En ung dam
i
i Jönköping hade smyckat sitt rum med dessa
»kinesiska» solfjädrar och parasoller frän Tysk
land hvdka nu blifvit så moderna Öfver sin
säng hade hon spänt cn stor parasoll Under
en längre tid kände hon sig sjuklig och besvä
rades af tyngd och hufvudvärk Man kom då
på den idén att låta undersöka parasollen och
den befans innehålla gift Sedan solfjädrar och
pnrasoller
undanskaffats försvunno hufvudvärken
och sjukligheten berättar Sm A
Innebränd En sorglig händelse in
träffade i Söderbykarls församling sistlidne tors
dag den 9 dennes i det 69 årige arbetaren
Klas August Ahlgren innebrändes i sin stuga
Ahlgren bodde ensam i skogen å Igelsta bys
egor och hade ganska långt till några grannar
När på torsdagsaftonen folk på väg från
en auktion gick förbi syntes Ahlgrens stuga
brinna och vara i det närmaste nedbrunnen så
att släckning ej kunde påtänkas Följande dag
fann man i askan lemningarna efter Ahlgrens
förbrända kropp i närheten af stugans tröskel
skrifver en meddelare till Fyris
"Frimurare S :t Joh :s-logesa Carl
i Kalmar förrättade den 14 dennes val af ord
fötande mästare efter allidne lagman Palme
och utsågs härtill t f landshöfdingen C A J
Fagerlund hvilken var uppförd på första för
slagsrummet
Influensan på scenen Polska
teatern i Posen gaf i lördags ett lustspel der
influensan förekommer Man kunde väl tro att
det skulle vara någonting alldeles nytt detta att
isföra den besvärliga sjukdomen på scenen
Men äfven i detta fall besannar sig det gamla
ordspråket ingenting nytt under solen Den har
redan en gång förut varit dramatiskt behandlad
och det så tidigt som i början af fjortonhandra
talet I Tyskland grasserade då en fatsort som
i det stora hela visade samma symptom *om
influensau Un och gammal hög och låg rik
och fattig angreps af den Den började med
stark tyngd i hufvudet och kallades derför i
Frankrike »Le horion» d v s slag för hufvu
det och i Tyskland med det liktydande ordet
Tannewetzel eller som det på folkspråket uttala
des Tanaweschel 1414 omtalas sjukdomen
i Augsburg och Nurnberg-krönikorna samt
blir föremål för behandling i ett fastlags
spel som uppfördes af unga handtverkare och
gesäller Liksom under digerdödens tid döden
var en ofta förekommande figur i de populära
döddansscenerna så uppträder i detta fastlags
spel Tanaweschel Han föres inför domstolen af
ett brokigt följe af en kung en riddare en
resande skolast en köpman en bonde en nunna
och en jungfru som alla inför landtmarskalken
och hans fyra bisittare högljudt klaga öfver det
ofog Tanaweschel drifvit med dem Skolasten
har han beröfvat all håg för det fria kringströf
vande lifvet riddaren klagar öfver förlusten af
sin vackra husfru jungfrun att hon mist en
älskad far köpmannen att han måste ligga inne
cch ej kan drifva sin lönande handel nunnan
har glömt både prim sext och non sedan man
i kapellet bara hör hosta och nysningar i stället
för sång Då de klagande afträdt uppfordrar
landtmarskalken Tanaweschel att omtala hvad
han kan ha att anföra till sitt försvar Denne
påstår att han är alldeles oskyldig Alla de
sjuke ha sjelf ådragit sig sitt onda den ene
har druckit för mycket den andre ätit för myc
ket den tredje plägat för mycket älskog den
fjerde har intet hjerta en femte var redan så
gammal att döden inte ville vänta längre Härpå
fälles utslaget Det lyder enhälligt på död för
svärdet Nu uppträder bödeln mäster Pausen
hart och sedan Tanaweschel ångerfullt biktat
sig för en munk slår mar hufvudet af honom
Detta är i korthet gången i spelet som i sin
grofva men drastiska form väl torde ha varit
egnadt att roa sina åskådare Det finnes upp
tecknadt i en Miinchenhandskrift från fjorton
hundratalet ur hviJken Adalbert v Keller af
tryckt det i sin samling af tyska fastlagsspel från
15 århundradet
Ny teatereldsvåda Ytterligare en
teatereldsväda den fjerde i år redan inträffade
i söndags då Teater Sabatier i Montauban full
ständigt nedbrann Teatern var alldeles ny och
var uppbyggd för att ersätta en gammal teater
som äfven trunnit Elden uppstod på scenen
Statsrmiseet i New-York har af
Cornelius Vanderbilt i gåfva erhållit Turners
målning Canale grande i Venedig Taflra är ai
Vanderbilt betalad med 120000 dollar
Myntfynd I närheten af Mainz har
man nyligen funnit eti stor samling mynt som
hvilat i jorden allt sedan Jrettioåriga krigef tid
Fyndet innehåller en mängd guld- och s Ilfve
rnynt allt från 1350 ända till 1520 bland dem
mänga sällsynta En frankfurtgulden från 1522
som man hittat fins det så vidt man v ^t endast
ett annat exemplar af
Geisrarne i 11 ellotvstoneparkert
ha i år varit i ovanligt liflig verksamhet 1 syn
nerhet har man iakttagit utbrott af brunnar som
de föregående åren varit overksamma Detta
förhållande synes hänga till sammans med de
abnorma väderleksförhållanden som ijårrådt så
väl i Amerika som Europa På flere håll har
«aan stält det i samband med de våldsamma
stormar som härjat de atlantiska staterna
Hvilket rofdjur- är vanligast före
kommande i Europa Uppenbarligen vargen
Antalet vargar i Europa är större än man i all
mänhet antager Till o«h med i mellersta
Europa i Tyskland finnas de i betydande
mängd framför allt i landets östra och vestra
delar I Lothringen nedläggas årligen 50 vargar
Rent af öfverraskande stort är antalet af dessa
rofdjur i Frankrike 1887 nedlades der enfigjt
officiella upogifter 701 stycken och åren förut
ännu fler Egendomligt nog var antalet i Norge
dödade vargar samtidigt endaat 15 Främst i fråga
om deras talrikhet står naturligtvis Ryssland
Den skada de der anställa på boskapen är
oerhörd Lasarewski beräknar den tifl 15 mil
lioner rubel och den skada de göra på ätbart
vildt ända till 50 millioner rubel
Spelhus
fur sten roar sig Den
nye fursten af Monaco med furstinna ankom i
måndags till sin hufvudstad och mottogs med
stora högtidligheter af sina trogna undersåtar
Redan väntsalen vid bangården var prydligt
dekorerad med draperier i rödt och guld Alla
stadens hus voro flaggprydda Utmed den väg
kortegen tog från bangården till palatset voro
resta höga master med flaggor i de nationella
färgerna En bukett öfverräcktes åt fursten och
furstinnan af roddföreningen Borgmästare och
råd stadens andliga samt civila och militära
embetsmän voro uppstälda vid triumfbågen på
slottsplatsen Borgmästaren öfverlemnade till
fursten stadens nycklar och en samling unga
flickor öfverräckte åt furstinnan i den internatio
nella komiténs namn en dyrbar solfjäder Fil
harmoniska sällskapets kör sjöng en kantat
Tal höllos af borgmästaren och ordföranden för
roddföreningen och internationella komitén
Entusiasmen var stor vädret härligt och till
loppet af främlingar betydligt Festligheterna
fortsattes med en regatta på redden i hvilken
30 ångjakter deltogo På aftonen gafs serenad
utanför palatset af körföreningen och spelhus
orkestern Hotellet och staden voro illuminerade
Inne i palatset var stor bankett till höger om
fursten satt biskopen af Monaco Hur mänga
främlingar som under tiden i förtviflan togo
lifvet af sig i de ypelsalar der man samlar in
de pengar hvarmed ståten betalas lemna fest
telegrammen ingen upplysning om
Konst och Litteratur
Fredascen den 17 januari
Knngl operan Lakmé
Dramatiska teatern Cbamillac
Svenska teatern En fattig ung mans äfventyr
Södra teatern Potermans flickor
Vasateatern Ingen föreställning
Folkteatern Andersson Pettersson och Lund
ström — I underjorden
'Svenska teatern I »Ringaren i
Notre Dame» Charlotte Birch Pfeiffers roman
tiska skådespel som i morgon gifves för första
gången äro de vigtigare rollerna sä fördelade
Claude Frollo hr Ranft Quasimode hr Nilsson
Phoebus hr Engelbrecht och Clopin Troulfon
hr Sandgren Esmeralda fru Anna Lundberg
Paquette fru Selander Oudarde fru Gardt och
Renarde fröken Lundqvist
*Beneficeföreställning Till förmån
för författaren af nyårspjesen »I underjorden»
hr Emil Norlander gifves i afton å Folkteatern
nämnda stycke jemte lustspelet »Andersson
Pettersson och Lundström» hvilka båda stycken
af sin publik mottagits med bifall
Alessandro Rinaldi den bekante ita
ienske målaren afled den 8 dennes i Milano
51 år gammal Hans mest berömda målningar
kända genom en mängd reproduktioner äro
»Hamlet och Ophelia» »Volta i sitt arbetsrum»
»Michel Angelos sista stunder» »Watt upptäcker
ångmaskinen» och »Benvenuto Cellini»
*Nytt i musikhandeln Abr Lund-
quists förlag
Lakmé opéra de Leo Delibes 2 bouquets de
mélodies par J A Anschultz Pris 1 kr 75 öre
Deuxieme Mazurk pour piano par Benjamin
Godard A 4 mains pris 2 kr
Saga på kämpens högt dikt af Topelius Bal
lad för basbaryton och orkester af Jolm Jacobs
son Klaverutdrag Pris 1 kr
Knngl Kronobergs regementes paradmarsch af
C Latann för piano och 4 händer Pris 75 öre
*Nytt i bokhandeln Alb Bonniers
förlag
Samlade arbeten af August Blanche Ny upp
laga illustrerad af svenska konstnärer Häft
3 Pris 25 öre
Underligt folk Noveller af Paul Lindan
Pris 2 kr 25 öre
Aktiebolaget Hiertas bokförlag
Vid eldbrasan Berättelser af Emile Souvestre
Häft 5—8 (44 bandet af samlingen Vitterlek
En sammansvärjning under Louis XIII af
Alfrtd de Vigny Häft 1 2 (45 bandet af
samligen Vitterlek Pris för häftet 15 öre
*Rättelse Gårdagens notis om upp
förandet af »Ringaren i Notre dame» om lördag
kom genom ett korrekturfel att börja med Södra
teatern Som af annonsen synes är det på
Svenska ej på Södra teatern stycket skall gifvas
Fröken Oselio och Leipzig
kritiken
Den not vi bifogade vår artikel om
musikkritiken i hufvudstaden att de åsig
ter som i den uttalades angående fröken
Oselios artistskap äfven efter hvad vi
också förut påpekat delades af kritiken
i Leipzig synes ha anslagit en ömtålig
sträng i det »man» —en man som med
stor uppmärksamhet tyckes följa alla be
römmande uttalanden som göras om frö
ken O då denne man genast haft till
hands ett litet lager bevisningsmaterial i
önskadt syfte — tillsändt en här utkom
mande aftontidning fyra stycken urklipp
ur tidningar i Leipzig som yttrat sig i
motsatt riktning
Ehuru vi alls ej ha någon skyldighet
att inlåta oss i svar till en person som
har så litet reda på vanligt publicistiskt
tillvägagående att han med sitt genmäle
vändt sig till en annan tidning och icke
till oss sjelfva vilja vi dock till hans och
den tidnings upplysande som infört gen
mälet anföra de uttalanden vi åsyftat
De äro gjorda i den mest spridda och
ansedda facktidningen för musik i hela
Tyskland den i Leipzig utkommande
Signale fur die Musikalische Welt hvadan
man bör kunna tillskrifva dem vida större
värde och auktoritet än de svassande
reklamer ur dagliga tidningar som anförts
till fröken 0 :s försvar

Sida 3

SvensKa DagDiadei fredagen den 17 januari 1 $90 N :r 13
Det första uttalandet förekommer i n :o
39 af Signale öfverst på 612 sidau och
Ijder så här
>På härvarande Stadtteater började fröken
Crina Oselio svensk kammarsångerska som Mar
gareta i Gounods »Faus !» den 2 augusti ett
kortare gästspel Den från Berlin med temligen
stor pomp iscensatta sångerskan brast i nämnda
roll ännu i bevisningen hvad hennes stort anlag
da konstnärskap angår I tredje akten tiar lion
till och med rent af otillräcklig hvad bådx
sång och spel beträffade Först i sista akten
höjde sig prestationen till skön verkan Här an
slogos äkta varma känslotoner och visade äfven
spelet en Migaie hållning Fröksn Oselio be
sitter utan tvifvel en ganska välljudande brak
Siar mezzosopran som ej saknar höjd men be
handlingen af rösten är ännu i konstnärligt hän
seende ofri och saknar finare afslipning Fram
iför allt kan man anbefalla sångerskan att ut
l )ilda sitt mezza voce .»
Det andra uttalandet står att läsa på
664 sidan i samma tidnings 42 nummer
Det lyder sålunda
»Som andra gästroll sjöng fröken Oselio på
Leipzigs Stadtteater Valentine i »Hupenotterna»
Äfven i detta parti var allt jeml mycket brist
fälligt men sångerskans företräden hvad sjelfva
jröstmedlen angå kommo flere gånger och i syn
nerhet i fjerde aktens duett till en glänsande
utveckling Här kulminerade äfven publikens
bifall af hvilket dock den som Raoul gasterande
hr Scheidweiler tack vare sina kraftigt klingande
höga toner tog en välförtjent del .»
Som häraf synes är det just samma
omdöme den tyska auktoriteten fält som
vi nämligen att röstmaterialet är godt
men utbildningen bristfällig
Riksdaaen
Kamrarne hade den 16 dennes kl 11
förmiddagen sina första sammanträden
Förstå kasnmapeti
Kammarens ålderspresident denna riks
dag hofmarskalken Reuterswärd öppnade
sammanträdet med följande ord
Mine herrar
Vi stå nu åter vid början af en ny riksdag
till hvilken jag med stöd af grundlagens bud
har äran helsa första kammarens samtlige leda
lÄtr välkomna
1 allmänhet veta vi vid början af våra riks
dagar ganska litet om vidden och beskaffenheten
af de frågor som kunna bomma under riksda
gens behandling men säkert är att vid denna
riksdag icke komma att saknas frågor af om
fattande vigt och djupt ingripande betydenhet
För lösande af dessa frågor eger denna kam
mare lyckligtvis inom sig så mycken viljekraft
sakkunskap och samlad praktisk erfarenhet parad
med en varm fosterlandskärlek att intet tvifvel
finnes att icke hvarje vigtig fråga skall få sin
grundliga utredning cch besluten fattas så att
det länder fosterlandet till båtnad och kammaren
til I ära
Sannolikt få vi vid mottagande af den k
propositionen om statsverkets tillstånd och be
nof se att stora och berättigade anspråk ställas
pa statskassan lyckligtvis befinner sig denna i
närvarande stund i en god ställning med verk
Äiga tillgångar och överskottsmedel som sätta
oss 1 tillfälle att afhjelpa länge försummade riks
wigtiga ändamål Bland dessa vill jag exempel
vis nämna sJferkandet af vårt försvar till lands
och sjös samt betydliga medels beviljande till
norra $ta \nbanans fortsättande utan alt behöfva
allt för mycket beträda statslånevägen Ty värr
är vf .r statsskuld redan så stor att den börjar
Väcrca bekymmer hos fosterlandsvännen
Med den Högstes bistånd hoppas jag således
att vi med god tillförsigt kunna börja och fort
ssätta denna riksd ig så att vi vid dess slut med
tillfredsställelse kunna blicka tillbaka i medve
tandet af väl uppfylda pligter
Må Gud skydda vår ädle konung och vårt
konungahus samt bevara vårt älskade Jädernes
land från yttre våld och inre slitningar
Med dessa uttalanden och förhoppningar för
klarar jag nu första kammarens sammanträde
öpjKnadt
Derefter valdes den deputation som hos
konungen skulle anhålla om talman och
vice talman Till ledamöter i denna de
putation utsågos ordförande kr Abelin
?amt hrr Helander Cavalli Lundström
Erehmer Sjögren Ehrenborg Tornérhjelm
friherre Wrangel von Brehmer friherre
Klingspor Lindqvist och Olsson (förhindrad
att närvara
Vid återkomsten från slottet tillkänna
gaf deputationens ordförande att till tal
iman blifvit utnämnd grefve G Lagerbjelke
samt till vice talman hr P von Ehren
heim
Talmansstolen intogs derefter af vice tal
mannen som yttrade
Då kammarens talman af opasslighet är hindrad
att här intaga sin plats åligger det mig att i
lians ställe helsa kammaren Jag begagnar detla
tillfälle att hos kammarens ledamöter anhålla
om att fortfarande få vara innesluten i den vän
skap och välvilja som förut i så rikt mått kommit
mig till godo
Andra kammarens
sammanträde öppnades af dess ålderspresi
dent hr Jöns Rundbäck med följande ord
Ärade herrar ledamöter af andra kammaren
Enligt 33 § riksdagsordningen lärer det denna
gång tillkomma mig som den hvihen inom denna
kammare bevistat de flesta riksdagar att föra
ordet och med den rätt mig grundlagen således
förlänar får jag helsa eder alla hjertligt väl
komna till detta lagtima riksmöte
Vid uttalandet af denna välkomsthelsning hade
jag emellertid en känsla af vemod deröfver att
den samma icke kan riktas till alla dem hvilkas
händer vi vid vår sista skilsmessa tryckte till
afsked Sedan dess har nämligen denna kam
mare förlorat mer än en ledamot som vi sakna
Bland dessa beder jag särskildt fä erinra om
kammarens nyligen aflidne f d vice talman och
senaste ålderspresident
Sedan jag uttalat dessa ord till välkomst och
hågkomst känner jag mig lifligt manad att hem
bära förbynen
ett ödmjukt tack först och främst
derför att värt land och folk med det gångna
året fått åtnjuta under jemnt tre fjerdedels sekel
fredens lycka och välsignelser och att nationen
sålunda under denna långa och oafbrutna freds
period fått sig beskärd den stora lyckan ad
utan allt för hårda pröfningar få egna sina kraf
ter och sitt arbete åt fredens mångahanda kraf
till landets fromma och förkofran i alla riktnin
gar både på det andliga och materiella området
och vidare derför ätt det sista decenniet på
detta århundrade nu möter oss som det vill
synas med ljusare utsigter och gladare förhopp
ningar än vi för blott få är sedan vågade vänta
Visserligen beror detta senare lyckligare förhål
lande icke på rikare skördar men deremot är
omisskänligt att det produktiva arbetet på nästan
alla verksamhelsområden under senaste tiden
tagit bättre fart till glädje och fromma för alla
fosterlandsvänner
Att förhållandena tagit en sådan gynsam vänd
ning
måste jag för min del väsentllgen tillskrifva
de åtgärder och beslut
som statsmakterna de
senaste åren vidtagit till skydd och befordran af
inhemskt arbete
Att bland annat statens inkomster genom
nyss antydda åtgärder så ökat sig att senaste
riksdag icke allenast kunde betäcka en förut be
fintlig brist utan ock tillmötesgå flere vigtiga
samhällskraf som man förut af brist på medel
nödgats tillbakavisa är kändt Helt visst skall
ock nu
_
utan att nödig sparsamhet för eder be
höfver åsidosättas ännu flere för vår lugna ut
veckjing vigtiga behof kunna tillgodoses
Många för vårt land vigtiga frågor får förvisso
äfven denna riksdag att behandla —
att från
denna plats något närmare inlåta mig på deras
innebörd torde icke behöfvas ty det vet jag alt
hvarje fråga kommer att samvetsgrant pröfvas
och att der olika meningar råda dessa icke
komma att gälla målet utan sättet för främjan
det af det för oss alla sä kära fosterlandet
Under uttalande af detta och med nedkallan
de af Guds rikaste välsignelse öfver konung
folk och fosterland samt våra arbeten förklarar
jag härmed andra kammarens förhandlingar vid
1890 års riksdag började .j
Sedan till protokollsförande utsetts hrr
Biliiugj Stockholm och Borg Kalmar an-
stäldes upprop af säftitllgä ledamöterna
18 voro frånvarande de flesta i följd af
intluensaepidemien
Såsom deputerade att hos kontlngen be
gära talmän uteSgos E G Boström
ordförande ledamöter E W Carlson
Stockholm E Forsselius F O Larsson
C F Petersson Crafoord J Siögrsn
Gyllensvärd Weeter J A Johansson
O W Vahlin och J Carlsson
Sedan depulationen återkommit till
kännagaf ordföranden att till talman
blifvit utnämnd grosshandlaren O Wijk
och till vice talman bankofullmäktigen
Liss 01 Larsson
Talmannen intog derefter sin plats med
följande ord
Konungens förlroende har kallat mig att äfven
vid denna riksdag leda kammarens förhandlin
gar Jemte det att jag uttalar min bjertliga
tacksamhet för de vänliga ord som ålderspresi
denten egnat mig ber jag att få innesluta mig
i kammarens fortfarande välvilja under liflig
önskan att våra förestående arbeten må lända
til gagn ocli fromma för fosterlandet
Simpla människor och dåligt vin be
höfva etikett för alt göra sig gällande
Huru länge skall svenska post
styrelsen uppmuntra den dan
ska ångsjöfarten i Öresund
a
a
s
e
t
s
t
a
l
n
d
f
t
å
l
r
n
n
a
a
e
f
m
e
a
l
l
e
o
n
s
t
Det bar nyligen blifvit omnämndt att
svenska jernvägsstyrelsen öfverenskommit
med »Det forenede dampskibsselskab» i
Köpenhamn om direkt samtrafik med Kö
penhamn m fl danska stationer Detta
innefattar en ny seger för det danska in
tresset och våra svenska myndigheter tyc
kas äfven i detta fall ha med vanlig slapp
het låtit grannarne få sin vilja genomförd
Under det att vi satt vära egna intressen
å sido Vägen från Sverige till kontinen
ten kräfver nämligen mindre tid om den
tages öfver Skåne direkt på Hamburg och
Berlin än o n man färdas öfver de danska
Öarna Från Stockholm kommer man
enligt i fjol af sakkunnige gjorda beräk
ningar öfver Malmö och Warnemiinde till
Hamburg på 25 timmar 19 minuter men
efver Danmark på 34 timmar 48 minu
ter Likaledes kräfver vägen från Stock
holm öfver Malmö och Stralsund till Ber
lin endast 27 timmar men öfver Köpen
hamn Gjedser och Warnemiinde 47 tim
mar 30 minuter samt öfver Köpenhamn
och Korsör 34 timmar 48 minuter Blefve
linien öppnad öfver Sassnitz på lliigen
hvilket är starkt ifrågasatt skulle vägen
till Berlin tillryggaläggas på 25 timmar
38 minuter
Men det är icke nog att då mån gör
allt för att tillmötesgå danskarnes begär
att draga den störa svenska trafiken öfver
öarna vägen för de resande förlänges
Man beröfvar derigenom äfven oss sjelfva
en vinst som öfverflyttas på danskarne
ty ännu gå ett par ångbåtslinier på de
nordtyska hamnarne under det att dan
skarne ur Sundet helt och hållet utträngt
svenskarne
Att äfven draga den trafik öfver Dan
mark som hittills gått direkt på Tysk
land har länge varit ett ögonmärke för
danskarne Under förlidna vår rådde i
Köpenhamn stor oro då en svensk inge
niör i den skånska ingeniörklubben visade
fördelarne för Sverige att genom en direkt
förbindelse med Tyskland öfver Trelleborg
(eller Malmö och Sassnitz undgå den
krångliga och längre färden öfver danska
öarna Man beslöt då i Köpenhamn att
på allt sätt besvärja faran och det var
icke svårt då svenska regeringen och jern
vägsstyrelsen naturligtvis som vanligt gjort
intet utan endast afvaktat huru danskarne
ville hafva det för att få dertill säga ja
Trots den eftergifvenhet våra myndig
heter i detta fall visat bör det väl icke
vara omöjligt att återupptaga frågan om
en snabbare kommunikation med Tysk
land men icke må man härtill vänta nå
got uppslag från ofiicielt håll
th
I en annan fråga nämligen den om
postforslingen på Danmark visa vi sven
skar en likartad liberalitet i det vi för
modligen af tacksamhet derför att dan
skarne utträngt oss från Sundet under
stödja det förenade ångbåtssällskapst i Kö
penhamn med 8 000 kr årligen för svenska
postens transporterande på samma gång säll
skapet »saa gerne» transporterar våra lands
män fram och tillbaka denna väg Den
nu afgångne postdirektören som lät Sve
rige allt för dyrt betala sina postkonven
tioner med utlandet har lemnat rum för
andra krafter och man bör hoppas att
den nye postchefen utan uppskof tager i
tu med vår utländska postgång så att
icke den skandal längre må fördragas att
främmande fartyg skola med understöd
af svenska penningar taga förtjensten från
våra egna Det skulle sannolikt icke erfor
dras mer än det statsbidrag som nu gif
ves de danska fartygen för att ett svenskt
ångbåtsrederi skulle med den stora vinst
som passageraretrafiken lemnar kunna i
Sundet besörja postforslingen och på lika
sätt skulle väl de 12 000 kr som post
verket nu betalar till det danska fanget
som går mellan Göteborg och Frederiks
havn kunija förhjelpa ett svenskt fartyg
att med det danska alternera
Det är oss ofattligt hvarför i en tid
då alla andra stater genom sina myndig
heter söka befrämja sina egna underså
tafs sjöfart samt genom afslutade kon
ventioner bereda sig stora förmåner vi
svenskar allena skola stå andra nationer
till tjenst med förbiseende af våra mest
påtagliga intressen
Hvad angår Sundsjöfarten kan man
visserligen säga att skulden till danskar
nes öfvertag der nere egentligen ligger i
svenskarnes och närmast skåningarnes bri
stande företagsamhet och danskarnes större
slughet att begagna sig af alla tillfällen
till en inbringande verksamhet men an
taget att så är måste det tillhöra de sty
rande här i landet att i allt hvad de
förmå råda bot för det onda samt genom
sin större vaksamhet och energi godtgöra
hvad som brister ty dertill äro de satta
Det skulle erfordras ganska ringa ansträng
ning å regeringens och länsstyrelsernas i
Malmö och Halmstad sida för att åstad
komma en förening och samverkan mel
lan de skånska och halländska kust
städerna för cn så vinstgifvande rederi
rörelse som den på Sundet och landets
heder och intressen böra väl icke i årtion
den tillbakasättas derföre att några en
skilda icke mäkta förena sig
b
r
s
o
g
D
p
m
N
r
S
s
s
h
l
t
g
d
n
d
v
b
m
D
g
o
i
i
M
B
a
e
En tvetydig kompliment gjorde en refe
rent en skicklig konstberiderska då han skref
Den vackra miss Flora satt så fast i sadeln att
hon tycktes utgöra en del af sjelfva hästen man
kunde knappt urskilja hvar den sköna ryttarin
nan slutade och djuret började
Ett fransyskt qvickhufvud liar liknat
tysfcarne vid fjärilar i k ^agstöflar
Grannlanden
Jubileum General Beichmann firade i
onsdags sitt femtioårsjubileum som officer Han
föddes 1820 utnämndes 1887 tili generalmajor
och är nu chef för andra Akerhus infanteri
brigad och kommendant öfver Akerhus fästning
Jubilaren som befinner sig vid fulla själs cch
kroppskrafter har i flere år varit stadsfullmäktig
i Kristiania och medlem af dess valmauskolle
gium
Ny trafiklinio I Norge är man rapp
af sig i fråga om ångbåtsintressena Stavanger
handelsförening höll just på att dryfta fördelarne
af en direkt och regelbunden förbindelse med
Hamburg
Intet beslut behöfde fattas enär telegram an
lände till mötet att det nordanfjeldske ångfar
tygsbolaget i maj ämnar en gäng i veckan låta
en båt gå från Stavanger direkt på Hamburg och
vice versav
Årbetarerörelscn Underhandlingar haf
va pågått mellan arbetsgifvare och arbefare inom
Krisliania pudrettfabrikation Representanter från
de Kå största pudrettfabrikerna erbjödo sig dels
att höja arbetslönen i två terminer dels att be
tala särskildt för extra nattarbete Arbetarne
modifierade detta tillmötesgående till den högre
löneförhöjningens inträdande något tidigare Der
med slöts fred och hundra man återupptogo ar
betet
lohan de åtskildes beslöto arbetarne att upp
rätta en fackförening och sjukkassa
Köp En norsk skinnhandlare Wilhelm
sen i Trondhjem hade inköpt ett mycket stort
och fördelaktigt kalkstensbrott i Jemtland belä
get nio timmars jern vagsresa från nämnda stad
Då brottet ligger nära jemnhögt med marken
lär transportkostnaden icke synnerligen fördyra
produkten
Egaren sökte bilda ett aktiebolag i Sverige
men misslyckades Nu vill han sälja det i
Norge
Oaaimarki
Venstern och socialisterna synas be
redda på alt i och för valen ingå en allians
Såsom framgår af ett telegram höll grefve Hol
stein Ledreborg på ett venstermöte ett tal i delta
syfte Enligt utförligare referat yttrade han i
hufvudsak följande
>Jag vill rikta några ord till medlemmarne af de
liberala valföreningarna Om vi vilja ut ur det
tillstånd i hvilket vi nu lefva och åter in under
grundlagen hafva vi blott en utväg att genom
detta val skaffa oppositionen seger Det är ej
något löst prat hvad högern hittills uträttat
den har skaffat oss en fästning ett nytt Danne
virke som säkert skall framkalla ett nytt bom
bardement af Köpenhamn och nU kommer den
med nya skatter Segrar högern går vägen till
Danmarks ruin En kraftansträngning måste
göras nu
Låtom oss tillslå klart och ärligt de liberala
och venstern kunna ej vinna en enda krets här
i staden men socialisterna kunna ej heller segra
i en enda utan vensterns hjelp (Opposition
Man har ej behandlat hvarandra som man borde
men nu måste alla hålla tillsammans Man bör
Böka sanningen och detta kan godt förenas med
att socialister och venstermän förena »ig Man
erkänner ej derför hvarandras principer .»
På skidor i norska iiös
fjellen
(För Svenska Dagbladet
Nyårsnatten på Gaustafjellet
Mogen vid Hardangervidden den i januari 1890
I förra delen af min berättelse omtalade
jag att utsigterna till ett lyckligt besti
gande af Gaustafjellet voro så ljusa som
möjiigt men så var det blott den aftonen
jag skref mitt bref Morgonen derpå vak
nade vi vid en häftig snöyra Di vi
emellertid blott skulle upp till en säter
hydda som ligger på något öfver 3 000
fots höjd hade vi tiden för oss och be
slöto derför att trots det ogynsamma
vädret draga uppåt fjellen med allt vårt
bagage Vi sågo efter att våra sofsäckar
och andra saker befunno sig i godt stånd
för att ej komma i förlägenhet när vi
befunno oss uppe i snöstormarnes och
köldens regioner
Under det vi gjorde oss i ordning fick
jag se att min trogne följeslagare smyckat
sina fötter med plåsterlappar som om
han hade haft skafsår Då vi hittills ej
hade kunnat begagna våra skidor mer än
några få mil blef jag mycket förskräckt
öfver att se i hvilket beklagansvärdt till
stånd hans fötter befunno sig och jag
blef ängslig då jag tänkte på de stra
patser som ännu föreatodo oss På min
fråga hur han kunnat stå ut med sådana
fötter visade han ett mycket förnöjdt
ansigte och förklarade ■ att hans tår be
funno sig i ett .glädjande konvalescens
tillstånd men att han möjligen senare
under vandringen kunde få skafsår och
att det derför vore bäst att i tid bota
det ondä
Längre kom han ej i sin förklaring ty
jag utbrast i ett hjertligt skratt hvilket
hade till följd att alla plåsterlappar voro
försvunna då vi nästa gång gjorde toalett
Slutligen hade vi allt i ordning Med
packningar på 40 skålp drogo vi åstad
uppåt liden der en ridväg var anlagd till
ungefär 2 000 fots höjd hvarför det var
lätt att gå Snön lfg tunn så att den
ej mycket generade os3 Deremot föror
sakade halkan oss åtskilligt besvär Der
ridvägen slutar ligger en säterhydda som
kallas Grönstölen och som i år herbergerar
en familj på 6 å 7 medlemmar hvilka
för vintern slagit sig ned uppe på den
branta fjellsidan der det knappt finnes
plats att bygga ett hus Tillsammans
med en ko och två getter lefva de i
fredlig endrägt och dela lust och nöd med
hvarandra Om sommaren när vädret är
vackert när solen skiner och gräset spirar
upp då kan jag lätt föreställa mig hur
härligt det måste vara att bo på dessa
höjder der luften är ren och frisk som
på intet annat ställe men om vintern
torde det vara rätt kusligt då vinden
tjutande far ned genom fjellen då dalen
är insvept i dimma och snön yr
_
om
kring och nästan öfverhöljer den lilla
kojan Man kan få ligga insnöad i veckor
och blott ha mjölk och hårdt bröd att
lefva af Och dock trifves man här Jag
har både förut och senare träffat på går
dar och platser som ligga längre upp i
högfiellen t ex Mogen 3 000 fot öfver
hafvet strax under det väldiga Hardanger
fjellet 50 kilometers resa till närmaste
poststation om sommaren med båt om
vintern på skidor DO kilometers färd till
läkare kyrkan ligeer 30 kilometer borta
men der hålles gudstjenst endast 5
i 6
gånger om året och endast om sommaren
I det ögonblick jag skrifver detta bref
tjuter en orkanlik snöstorm omkring mina
öron Vinden tränger in i hyddan hvarest
elden ständigt brinner 1 tre dagar har
a
r
e
m
i
0
a
t
r
i
h
k
t
m
j
n
t
l
g
a
n
a
dt
e
s
jag varit insnöad här och väntar blott
på bättre väder och före Att draga vi
dare nu skulle vara vår säkra död icke
en väg icke ett hus på 100 kilometers
afstånd Just nu drogo två lappar förbi
i snöstormen 1 fyra dagar hafva de farit
omkring bland fjellen och sökt efter en
flock renar
Dessa fjellbor föra ett föga afundsvärdt
lif Tidigt uppe och tidigt i säng kraf
tig men tarflig kost strängt ärbtte och
få nöjen Derför äro de också friska och
böjas icke af ålderdomen 1 går gingo
vi på skidor i sällskap med en 70-årig
gubbe som trots snöyra och sträng köld
kunde stå i timmar ute vid en fjellsjö
och fisk
Men nu tillbaka till vår skidtur till
Gausta
Långsamt sträfvade vi uppför fjellen
Snön blef allt djupare och djupare vi
sjönko ofta ända ned till knäna men
detta fick ej hindra oss Efter nära tre
timmars vandring nådde vi »Nystöl» en
säterhydda som ej motsvarar sitt namn
Gammal och förfallen står den vid randen
på en öfver 2 000 fot hög nästan lodrätt
nedstupande fjellvägg som förer ned till
Vestfjorddalen I höladan der vi funno
en del snöbetäckt hö skulle vi uppslå
vårt nattläger hvilket just icke var mycket
frestande i det elaka Vädret och den
stränga kölden Sofsäcken lade vi ofvan
på höet och började inrätta oss för natten
I följd af stormen jemte dimma och snö
yra lyckades vi icke i kölden få något
kokt på det spritkök som vi hade fört
med oss Vi fingo derför nöja oss med
litet cakes och choklad som vi lågo och
tuggade på i sofsäcken hvilken vi intogo
redan kl 5 på eftermiddagen Varma
och svettiga som vi voro vågade vi icke
sitta uppe i säterhyddan som hade stora
springor i både tak och vägsar Kölden
var också ganska sträng så att det var
omöjligt att sitta stilla och dessutom
voro våra skidlyktor frusna så att vi
icke kunde tända dem Det bästa vi
derför kunde göra var att läggu oss till
ro och försöka behålla värmen
Under det vi nu göra detta skall jag
berätta en liten historia om våra skid
lyktor som väckte ett visst uppseende
öfver allt på landet der vi om aftnarne
visa oss med dem då de äro tända och
hänga midt på magen Ej blott i Tele
marken utan äfven i andra afsides lig
gande trakter lefva ännu många sagor på
folkets läppar och der herskar mycken
vidskepelse Tron på troll och onda andar
är allmän och »Gamle Erik» som den
onde ofta kallas spelar en stor roll i bon
dens lif Ser han något ovanligt eller
mystiskt strax får vår gode vän »Erik»
skulden derför Så löjligt det än kan
förefalla så fingo våra oskyldiga skidlyk
tor med hvilka vi i fjol färdades igenom
hela Vestfjorddalen och som vi begagnade
under starkt mörker om aftnarne det
rykte om sig att de hörde till hans maje
stät Gamle Eriks hofstat Ja en och
annan menade till och med att det var
han sjelf som var ute på resa nyårsafto
nen Vi sågo ganska ofta mörka skuggor
som i största hast försvunno då vi kom
mo ilande nedför backarne och gömde
sig bakom gärdesgårdar och träd men vi
antogo att man gjorde det utaf pur artig
het mot oss stadsbor som nedläto oss till
att besöka dessa trakter under vintern
Nu i år fingo vi emellertid höra att
bönderna då de sågo en rad små ljus
(vi voro den gången tre komma ilande
mot dem i full fart af full öfvertygelse
antogo oss vara åtminstone spöken hvar
för det vore bäst att hålla sig ett stycke
afside3 De voro derför ej så litet rädda
då de bakom träd och gärdesgårdar voro
vittnen till vår snabba förbifart
Då de nu fingo se våra lyktor skulle
de naturligtvis genast undersöka de små
trollen och deras största nöje var att
tända dem och visa dem för de besökan
de hvilka blefvo mycket förvånade öfver
att få höra förklaringen öfver de ohygg
liga historier om »Gamle Erik» hvilka
börjat sprida sig i trakten
Sofva fingo vi inte mycket der uppe
på vårt nattläger ty för det första skulle
vi göra en del meteorologiska observatio
ner om qvällen och för det andra då
tiden kom att vi började slumra in upp
stod ett fövfäiligt oväder hvars make jag
knappast upplefvat Min kamrat bade
redan fallit i sömn dä en våldsam vind
stöt skakade hyddan i dess grundvalar
snön yrde liksom ute i det fria och be
täckte våra ansigten hvilka vi måste hafva
utanför säcken emedan det annars skulle
blifva för varmt Vid den andra vind
stöten då en del af taket följde med och
då snöyran rasade som värst vaknade
min kamrat med stor förskräckelse och
skyndade ut genom den lilla glugg hvil¬
k
h
el
d
et
fr
y
d
d
to
n
b
m
h
S
g
ly
h
f
a
o
d
h
b
g
l
m
j
u
M
d
i
t
o
e
b
a
v
v
s
l
t
s
d
o
m
e
t
h
r
ken tjenade som dörr och fönster Jag
följde genast efter af fruktan att hela
hyddan skulle försvinna ned i af ^runden
eller att åtminstone taket skulle fullstän
digt störta ned Der ute mottogos vi af
ett förskräckligt oväder skyarne jagade
fram öfver himlen orkanen tjöt och snön
yrde omkring under det månen då och
då sände en förskrämd stråle ned öfver
det vilda landskapet Uppe på Gausta
toppen var det ett tjutande och ett hvi
nande som om alla afgrundens makter
blifvit lössläppta Snöskyarne och dim
massorna vältrade sig nedför fjellen och
hotade hvarje ögonblick att begrafva oss
Så stark var stormens kraft att jag slun
gades emot väggen på säterhyddan —
lyckligtvis får jag tillägga ty hade icke
hyddan stått der skulle min ofrivilliga
färd kanske hafva slutats nere i djupet
af Vestfjorddalen som nu liknade ett
ofantligt snöfält fullständigt inhöljdt i
dimmor En af mina termometrar hvilka
hängde utanför hyddan krossades i små
bitar och det var ett under att det ej
gick de andra på samma sätt Dem
lyckades jag emellertid rädda
Jag föredrog emellertid att få taket öfver
mig framför att blåsa ned i dalen och
jag lade mig derför lugnt i sofsäcken
under afvaktan på hvad som skulle hända
Min kamrat förblef deiemot envist ståen
de i närheten af gluggen Han viste nog
inte riktigt hvilket som var bäst Om
taket rasade skulle han blifva krossad
och om han befann sig utanför fans det
ej så liten utsigt till att han skulle blifva
bortblåst utan att ens hinna taga farväl
af mig Följaktligen valde han medel
vägen v
Den första vindstöten tycktes vara den
våldsammaste Derefter aftog stormen så
småningom och efter en half timmes för
lopp märkte jag att min kamrat kröp
till mig i sofsäcken der vi emellertid ej
kunde sofva det minsta emedan snöyran
ständigt fylde våra ansigten med snö
Klockan 6 om morgonen lade sig stormen
på allvar men snön yrde fortfarande och
dimman vältrade sig på alla håll Efter
en alldeles sömnlös natt kröp jag ut ur
mitt usla läger för att i mörkret skaffa
oss litet mat Bakom en liten buske
griifde jag ett djupt hål och satte deri
vår kokapparat Derefter hemtade jag
vatten från en näröytande bäck på hvars
fotstjocka istäcke vi förut hade slagit hål
och sålunda lyckades jag få kokt eller
rättare sagdt uppvärmd litet ärtsoppa
Åh hvad det smakade 1 De läckraste an
rättningar skulle ej ha smakat bättre
Jag undrar hvad mina läsare och läsa
rinnor skulle ha sagt om de hade sett oss
sitta midt uppe i fjellet i en stor snöhög
med en liten kastrull emellan oss af
hvilken vi omvexlande togo en mun full
med en träsked under det snön yrde om
kring oss och gaf oss en liten extra de
sert mellan hvarje munsbit Emellertid
började det ljusna den första dagen på
det nya året bröt in och gaf oss nytt mod
och nya förhoppningar L U
p
m
h
m
l
b
fi
d
l
f
h
s
n
d
n
b
k
s
a
d
l
n
m
Allmänheten
Ii öfverhibliotekariebefattningcn
Då vi redan intagit en uppsats i ämnet
ha vi ej velat neka plats för motsidans
uppfattning fastän den här uttalar sig på
ett sätt som uppenbarligen skjuter öfver
målet och säkert snarare måste leda från
än till det af insändaren åsyftade resul
tåtet
Uti denna tidning för den 11 d :s förekommer
en af den kände landsortskorrespondenten —h—
skrifven artikel med ofvanstående rubrik Som
>designerad» efterträdare till den nuvarande
överbibliotekarien G E Klemming nämner — h —
grefve Carl Snoilsky samt anför »att han sedan
ungdomen med en synnerlig förkärlek och lifligt
intresse egnat sig ät bibliofilvetenskapen»
Då emellertid- grefve Snoilsky ännu ej ofiicielt
erhållit denna befattning torde det ej vara ur
vägen att något diskutera hvad som borde
vara de nödvändigaste kompeiensvilkoren för
erhållandet af en så vigtig post som en öfver
bibliotekarietjensf
I allmänhet sammanblandas alltför mycket de
vidt skilda begreppen bibliofil och biblioteksman
Bibliofilen är blott en boksamlare en slags bok
vurm Då han aldrig kan samla allt tryckt in
skränker han sig till någon viss afdelning Den
vanligaste bibliofilen är samlaren af raritelsupp
lågor och dervid gäller ju äldre dess bättre
Men äfven yngre skrifter försmår han ej och
bland dylika bibliofiler är det synnerligen van
ligt att trycka böcker i endast några få numre
rade exemplar Ja det finnes till och med exem-
Hvad detta egentligen är för en slags veten
skap torde ej ens —h— kunna säga För oss
åtminstone är den helt och hållet obekant Efter
namuet att döma skulle den vara en vetenskap
om bibliofiler I I
g
s
s
g
f
l
d
å
d
s
å
r
n
l
er
m
e
n
pel på att bibliofiler makulerat hela upplagor
med undantag af endast några få exemplar
hvilka ssdan i bokkatalogerna erhålla det finfina
märket s >r Andra bibliofiler samla teaterpjeser
- ;vinoza» bokauktionskataloger o s v i oänd
lighet All annan litteratur hvilken ej särskildt
berör hans samlarevurm har deremot för biblio
filen knappast något värde Endast sällan äro
dessa af bibliofiler mödosamt förvärfvade sam
lingar till någon verklig nytta
Af rädsla att
förlora något rufvar han vanligen öfver sina i
hans egna ögon så dyrbara skatter på samma
sätt som draken öfver sitt guld Endast för
någon själafrände visas någon gång dock med
den allra största försigtighet de värdefulla kle
noderna Genom sitt samlarenit blir visserligen
bibliofilen äfven bibliolog eller bibliognost (bok
kännare men hans bokkännedom inskränker
sig i vanliga fall endast till något visst område
af litteraturen och det är endast undantagsvis
den omfattar flere skilda vetenskapsgrenar Som
lysande exempel på dylika undantag kunna
nämnas G E Klemming och Chr Eichhorn
men så hafva de också först genom en lång
varig och nitisk tjenstgöring i k biblioteket kun
nat ernå denna sin ovanliga bokkännedom
För biblioteksmannen åter är ej sjelfva böc
kerna utan deras innehåll hufvudsaken För
honom är biblioteket ej blott en samling af
böcker utan så att säga en samling af magasi
neradt vetande Han eger att tillse dels att
böcker med verkligt och värdefullt vetande fin
nas i biblioteket och dels att dessa med nödiga
försigtighetsmått äro lätt tillgängliga för allmän
heten ty första regeln för honom är biblioteket
är till för allmänheten Biblioteksmannens verk
samhet är derför också vida mer mångsidig och
ansvarsfull än bibliofilens För att vara en
skicklig biblioteksman fordras också utom med
födda anlag och mångsidig bildningen hög grad
af kritiskt skarpsinne samt ovanlig noggranhet
och ordentlighet jemte långvarigt sysslande med
bibliotekssaker Bibliolog blir han genom sin
verksamhet dock ej på samma sätt som biblio
filen Biblioteksmannen fäster sig mest 'id ba
kens innehåll men bibliofilen vid dess större
eller mindre sällsynthet Bibliofil behöfver han
ej vara Åtminstone äro ej Sveriges nu erkändt
främste biblioteksmän detta
Då man nu af de årliga redogörelserna för
k biblioteket ser att det i så hög grad använ
des att det nästan öfvergått till ett folkbibliotek
samt äfven märker att det ändock ständigt kla
gas att det är för litet tillgängligt kan näppe
ligen svaret på den frågan om dess nye chef
bör vara en biblioteksman eller en bibliofi
blifva mer än ett en biblioteksman Äfven rö
rande k bibliotekets tjenstemän må något näm
nas För dem måste det vara ytterst förödmju
kande att se det ingen af deras krets anses
värdig att uppflyttas till chef Befordringsför
hållandena derstädes äro också synnerligen då
liga och som exempel derpå må anföras att af
de båda sökande till en nu geöom ett dödsfall
ledig amanuenstjenst har den ene gått 15 år och
den andre 14 år som extra ordinarie Högst
genant måtte det också komma att kännas för
den nve chefen om han tages utom biblioteket
då han måste inse att den yngste e o ama
nuensen har större insigt i bibliotekssaker än
han sjelf Ingen nämligen numera lär antagas
till e o amanuens utan att han genomgått en
tre månaders profkurs eller förut tjenstgjort vid
annat bibliotek
Skulle ändock på högre ort hvilket vi likväl
ej vilja tro den åsigten göra sig gällande att
till överbibliotekarie bör befordras någon för
tjent bibliofi som ej visat sig äfven vara biblio
teksman finnas dock här i Sverige utom grefve
Carl Snoilsky åtskilliga audra att tänka pä Vi
vilja exempelvis blott nämna friherre Silfver
schöld pä Koberg kammarherren Silfverstolpe
bruksegaren Stråle grosshandlaren Carlander
konsthandlaren Bukowski och bokauktionisten
Gartz Hvar och en af dessa torde vara lika
om ej mer meriterad än den nu enligt —h
designerade Någon brist på kandidater finnes
således ej Men till en chefsplats fordras i vära
dagar något mer konungagunst och förmåga att
uppträda på ett värdigt sätt I detla står onek
ligen grefve Carl Snoilsky öfver de andra
Vi tro dock knappast att grefve Carl Snoilsky
Sveriges nuvarande störste skald den fint bil
dade aristokraten ens skulle vilja mottaga denna
post som för honom knappast kan blifva annat
än en slags pension — oder Ehrenrettung För
honom borde väl ordspråket noblesst oblige
gälla
Amieus justitin
re
pl
sm
kr
na
in
pl
m
oc
a
d
h
o
G
m
b
d
b
j
t
s
m
M
v
i
t
s
s
d
l
H
d
g
g
t
a
b
a
s
K
r
s
m
r
f
h
u
i
s
f
l
h
t
r
n
s
n
d
l
t
r
o
e
Vi
r
e
r
n
a
es
a
tt
k
y
l
na
at
ör
e
repriser upptogos ej mindre än 80 å 90 koppa .1 5
plåtar preglade 1649 oeti 1650 samt 100-tals
småmynt hvilket allt till förvar aflemnade bos
kronolänsman Alfred Gullberg der de ännu fin
na
och bem 'vjödos i vanlig ordning staten till
inlösen Riksantiqvarien liar gjort besök på
platsen och staten lär komma att köp en del af
mynten Såsom skälig ersättning för npplysning &r
och dylikt erbjöds Wikblom som ej deltagit i dykeri
arbetet hälften af den inkomst realiseringen kun
de inbringa men ej nöjd härmed fordrar Wikblom
hans maskinist och flottningskarlar hela vinsten
och hafva bos konungens befallningshafvand» i
Gcf .e sökt skingringsförbud hvilket dock ej ännu
meddelats De som genom ett ansträngande ar
bete upptagit mynten vilja naturligen ej ingå på
dessa störa fordringar hvadan de af Wikblom
blifvit instämda till nu pågående ting som der
jemte yrkar ansvar för olofligt tillgrepp och myn
tens utlemnande Af domaren tillfrågad om ej
skäl vore frångå ansvarsyrkandet som ju äfven
medförde ansvar fasthöll dock W enträget detta
Målet uppsköts till nästa sammanträde
Som bekant lär en skjuts med kronoskatt p
väg från Årsunda till Ofvansjö vid färden öfver
isen å Storsjön för omkring 200 år sedan gått
till bottnen och är det måhända denna sk <
som nu återfunnits Slutet på rättegången emot
ses med intresse
*En krigsman som får stryk Inför polis
domstolen stod den 15 dennes en 17 ärig yng
ling Fredrik Söderberg tilltalad för att han
Humlegårdsgatan misshandlat en korpral vidan
dra gardet vid namn Malm Denne en stor
grof karl beklagade sig öfver att han utan nå
gon anledning blifvit slagen af Söderberg Den
tilltalade åter påstod att han blifvit öfverfallen
af Malm Slutet blef att Söderberg dömdes att
böta 40 kr under det att Malm frikände från
ansvar
•Lifstids straffarbete eller fullkomlig
straff-frihet Under denna rubrik meddelar
Kristianstadsbladet följande ganska märkliga
rättskipningsfall Hans Olsson frän Humlamadan
som af Torna häradsrätt dömts att för hustru
mord undergå lifstids straffarbete bar af hof
rätten öfver Skåne och Blek .nge stälts på fri
fot men som mer än half bevisning förekommit
har saken lemnats åt framtiden dä den kan
uppenbar varda
Ransakning med schakt mästaren Borgman
i Gefle hölls i onsdags eftermiddag å cellfän
gelset i Gefle berättar Norrlandsposten
Såsom ordförande i rätten satt polismästaren
Berggren Bisittare voro t f rådman Juel och
magistratssekreteraren Troilius
Borgman som är iO år gammal och som i
15 år varit en betrodd man i drätselkammarens
tjenst bekände att han mycket illa motsvarat
förtroendet Han har genom förfalskning åtkom
mit 5 220 kr 89 öre af hvilken summa han dock
nu återburit 1040 kr 95 öre Dessutom har
han stulit gammalt virke två tolfter plank en
dörr en half pyts tjära 200 gammal ekspik 15
lass sand och 24 lass grundsten
Borgman förklarade att ingen varit delaktig i
eller medveten om hans brottslighet
En del motböcker erkände han sig hafva för
stört sedan det den 13 okt 1886 kom till bygg
nadschefen Boklund ett anonymt bref med an
klagelser emot Borgman (Dock lär Borgman vid
det då af hr B hållna förhöret hafva öfvertygat
denne senare om sin oskuld
En stor tjufliga bestående af sju äldre och
yngre pojkar har anhållits af Malmöpolisen
Tjufvarne hafva gjort inbrott på en mängd i
hamnen vinterliggande fartyg samt tillgripit dl
verse småsaker som de anträffat under sina
expeditioner De stulna föremålen representera
icke något betydligare värde värre är emellertid
att de unga förbrytarne föröfvat svår åverkan
och sköfling å de fartyg på hvilka de brutit
sig in
Efter i tisdags qväll hållet polisförhör ha tre
af de anhållna ynglingarne Nils Ang Nilsson
Ernst Alb Månsson och Anders Joh Andersson
såsom öfver 15 år gamla allesamman födda
1873 förts i häkte för att inställas för ransak
ning å cellfängelset i Malmö berättar Skånska
Dagbl
Flodénska målen i Göteborg Med anled
ning af kyrkoherden L J Nybloms vid förra
rättegängstillfället gjorda iuvändning mot råd
busrättens befogenhet att taga någon befattning
med det mål hvaruti hr Nyblom af allmänne
åklagaren såsom kärande och regementspastor
Flodén såsom målsegande instämts inför Göte
borgs rådhusrätt afgaf rådhusrättens -3 afdel
ning i onsdags det utslag att den samma med
stöd af åberopade lagrum icke var behörig att
handlägga målet
Hr Flodén begärde att före klagotidens utgång
få lösa protokoll enär han ärnade hänskjuta
saken till justitieombudsmannen för att få af
gjord frågan till hvilken domstol han hade att
vända sig dä nu så väl verldslig som kyrklig
myndighet vägrat taga saken om hand
Domstolarne
•Efterspel till det störa myntfyndet i Stor
sjön förliden sommar utföres nu skrifves till
Svenska Dagbladet inför Gestriklands Vestra tings
lags häradsrätt i Storvik Ångslupsföraren Wik
blom hade 'den 21 sistlidne juli vid bogsering
Storsjön ungefär en mil från Kungsgårdens land
vid ett grund behöft använda båtshake och då
denne uppdrogs medföljde någia stäfver som
syntes varit använda till mindre fjerdingar och
ä dessa stäfver faslsutto flere smärre koppar
mynt Vid framkomsten till Kungsgården under
lättade Wikblom bland andra äfven studerandena
Humble och Stålnacke om sin upptäckt Dessa
senare omtalade förhållandet för kontorsskrifva
ren Elof Berglöf och i dennes sällskap styrdes
kosan till sjös sedan de åtföljda af Wikblom
påvisats ungelärliga platsen der mynten upp
fiskats Efter trägna dykningar och undersök
ningai lyckades man snart göra än större fynd
Arbetet kröntes med god framgång och i flere
Utlandet
Striden mellan England och Portugal
synes snarare förvärras fastän Portugal
gifvit efter för Englands hot I Portugal
har nämligen regeringens undfallenhet
framkallat förbittring upplopp i hufvud
staden och förolämpningar mot engelska
konsulatet Den ministér som böjt sig
för Englands fordringar har begärt sitt
afsked och det blir kanhända ej så lätt
för en ny ministör att under allmänhe
tens ovilja gifva britiska flaggan upprät
telse Det går väl dock dithän att det
lilla Portugal måste gifva efter för det
störa England hvilkendera nu än har
rätt i tvistefrågan Visserligen är det ej
exempellöst i våra dagar att en stormakt
faller undan t ex Tyskland för ett par
Det hade regnat under hemvägen och som jag icke håde något
paraply blef jag våt och måste byta om kläder
Sedan satt jag deruppe i min lilla kammare en god stund för
djupad i dystra tankar men slutligen ryckte jag upp mig ur mitt
svårmod och gick ned i förmaket Min mor och Stella sutto der
som vanligt på hvar sin sida om bordet
—■ Du kommer senare än vanligt i dag Gertie sade min mor
i litet förolämpad ton Jag tror att téet blifvit kallt Det är be
klagligt att du inte kan passa bättre på tiden
— Det är väl mycket vått på gatorna frågade Stella Allt för
vått för mig att gå ut eller hur Jag är alldeles uttröttad på att
sitta inne
— Mycket för vått — för dig svarade jag litet vresigt med
veten om att jag var frusen hade svår hufvudvärk och var trött och
missmodig jag såväl som Stella
Jag saknade också det varma téet jag hoppats på när jag väl
kom hem Den ljumma dryck jay nu tillagat kunde på intet sätt
betraktas som lifvande och uppmuntrande hvilket téet ju egentligen
skulle vara Jag såg på den smakade på den och önskade för hund
rade gången att eitermiddagstéet skulle vara möjligt att flytta fram
ungefär en half timme eller till dess jag komme hem
— Jag är uttröttad och led på dessa rummen och på vädret
och på hela denna eländiga tillvaro utbrast Stella efter en liten
stund
Jag såg upp förundrad öfver hennes häftiga ton och häpnade
öfver alt se hennes vackra panna rynkad och hela hennes ansigte
utttrycka harm och dåligt lynne
Det föll mig i det samma in att mitt ansigte troligtvis hade
alldeles samma min och jag hade verkligen så mycket förstånd att jag
blygdes för mig sjelf när jag på detta sätt fick se mig i spegeln
Och så aiack jag under djupaste sjelfförakt mitt ljumma té
— Det är alltid ett och det samma fortfor Stella reiligt steg
upp och gick till fönstret aldrig någon förändring aldrig någor möj
lighet att få något bättre Mamma som är mei än dubbelt så gam
mal som jag torde kunna vara belåten med ett sådant lif — men
jag kan det icke För mig är det en plåga en outhärdlig plåga
— Belåten Stella svarade min mor i klagande ton I3ur kan
du tro det Skulle jag kunna vara belåten här der allt är så olika
mot hvad jag varit van vid Och när jag ser att alla utsigter till
ett- godt parti för dig alldeles försvunnit och jag vet att da nu är
pä höjden af din skönhet ocli att den icke håller 6ig så som hos
många andra Blondiner bibehålla sig aldrig så väl som brunetter
Det kan ju ändå hända att du en vacker dag kan bli gift — det är
raitt enda hopp nu men
kära gamla hem med mossiga stigar Bkuggande träd och svala
lundar hvars minsta vrå jag aldrig skall glömma I det dystra Lon«
don kommer det blott alt finnas strängt arbete och bullersamma
dystra gator Gertie Esmond den barnsliga flickan måste bort och
en lugn och allvarlig ung qvinna måste i hennes ställe träda fram
Då jag några timmar senare steg upp från bädden började det
redan skymma men luften var klar och mild och en rotgpl qvittrado
utanför fönstret
Jag tvättade mitt tårdränkta ansigte i friskt vatten borstad»
och slätade mitt hår oeti gick ned fast besluten att icke mera gifva
vika för min sorg och saknad
FJERDE KAPITLET
Ett och ett halft år Är det möjligt frågade jag mig då jag
satt vid mitt lilla fönster med utsigt öfver några melankoliska tak
pannor att så lång tid förflutit sedan jag sade iarväl till mitt barn
domshem Är det verkligen ett och ett nalft år sedan jag lemnad©
mitt sorgfria lif och började detta nya inskränkta lefnadssätt som
synes så underligt gammalt och vandt Det är Northcote nu och
icke London som jag drömmer om — Northcote med Bina grÖD
stigar med friska vindar ocb solsken Aderton månader hafva för
gått sedan den morgon då jag steg upp med solen och gick ut att
säga farväl till hvarje träd hvarje blomma i trädgård och park Jag
trodde att mitt hjerta skulle brista när jag vandrade der ute från
den ena kära bviloplatsen till den andra och nu är allt detta som
en underlig vemodig dröm Om jag aldrig vetat af något annat lif
än detta dagliga lektionsgifvande kunde jag icke hafva blifvit mera
van vid min lott
Jag har just icke glada dagar nu för tiden Så länge jag är
i mitt arbete går det väl an ty fru Wardell är alltid vänlig och glad
lynt om också litet beskyddande och barnen ehuru ibland buller
samma äro snälla och lydiga Men när arbetet är slut och jag
påtager min temligen uttjsnta regnkappa och den lilla runda hatten
som rätt många gånger blifvit »omklädd» och tager vägen till den
tysta gata der de tre rum vi iiu kallg >yårt hem» äro belägna —■
Ett förfärligt bedrägeri

Sida 4

Svenska Dagbladet fredagen flen 17 januari 1890 N :r 13
år sedan vid tvisten med Spanien om
Carolinska öarna men Tyskland har en
ömtåligare ställning och mera stridslystna
fiender än England har och derför be
höide det fred England deremot har
fria händer och skulle kunna obehindradt
taga både Portugal och dess besittningar
samt behålla de sistnämnda Utantvifve
skulle engelsmännen mycket gerna lägga
beslag på de Portugals qvarvarande kolo
nier hvilka merendels ligga riktigt väl
till för dem såsom Mosambik — särskildt
Delagoabay — och Angola i Afrika samt
talrika kringspridda öar och städer exem
pelvis Azorerna Kapverdsöarna Goa och
Macao Vetskapen om att England natur
ligtvis ogerna skulle släppa de kolonier
det en gång besatt har naturligtvis i hög
grad medverkat till Portugals beslut Också
afgick den stora engelska eskadern i Zan
zibar mot Mosambik och andra hotande
engelska flottrörelser anmäldes till Lissa
bon från flera portugisiska agenter utom
lands
Ordalydelsen af det engelska ultimatum
eotn den 11 dennes öfverlemnades af
Englands diplomatiska ombud i Lissabon
Petre till portugisiske utrikesministern
Barros Gomes är enligt telegram följande
Hennes britiska majestäts regering kan icke
erkänna de från den portugisiska regeringen
mottagna försäkringar såsom tillfredsställande
eller tillräckliga Hennes britiska majestäts in
terimistiska konsul i Mosambik telegraferar cite
rande major Serpa Pintos personliga auktoritet
att expeditionen redan har besatt Chire Katan
gas och andra af Makololos platser och trakter
och att den bar befäst dessa och försedt dem
med manskap
H b m :s regering önskar och fordrar att till
guvernören i Mosambik ofördröjligen ttlegraferas
följande instruktioner
»Drag alla portugisiska stridskrafter tillbaka
»ärskildt från Chire Makololos område och
Uaschona landet .»
H b m :t anser att utan att detta göres äro
de från portugisiska regeringen mottagna för
säkringarna innehållslösa och Petre skall då enligt
de order ban mottagit se sig nödsakad att med
alla de öfriga medlemmarne af engelska beskick
ningen lemna Lissabon så vida han icke erhål
ler ett tillfredsställande svar på förestående med
delande Svaret skall afgifvas på eftermiddagen
om bord på engelska krigsskeppet Enchantress
hvilket efter befallning ligger i Vigo och inväntar
» ▼aret
Portugisiske utrikesministern Barros Go
mes besvarade detta ultimatum med en
not hvilken slutar sålunda
»Af undseende för en brytning i förhållandet
fill Storbritannien och alla de följder hvilka
kunde uppstå deraf ger hans majestäts regering
efter för de i de senaste två noter formulerade
fordringarna och under det hon i alla hänseen
den förbehåller portugisiska kronan rätt öfver
nämnda afrikanska områden och på grund al
12 artikeln i Berlinkonventionen förbehåller sig
att bringa tvistefrågan till slutlig lösning genom
skiljedom eller genom kompetent domstol vili
bans majestäts regering sända guvernören i
Mosambik de order som Storbritannien af
tvingat .»
Om upploppet i Lissabon i söndags
afton den 12 berättas derifrån till Temps
Så snart Englands ultimatum och por
tugisi8ka regeringens svar blefvo kända
skockades folket på gatorna Man yttrade
högljudt sin harm öfver ministérens svag
het och ropade »Ned med Barros Gomes 1
Lefve Serpa Pinto !» Åtskilliga af de de
monstrerande drogo till ministerhotellen
och slogo in några fönster och utanför
kungliga slottet ropades »Ned med mi
nistären !» Polisen höll besatt portarne
Vid engelska beskickningen och konsulatet
men det oaktadt lyckades hopen att me
deist stenkastning krossa fönstren och slå
ned den britiska vapenskölden cfvan dör
ren eå att den föll på gatan Flera per
Boner blefvo dock häktade Upphetsnin
gen är mycket stor i staden
I Reuters telegrambyrås meddelande
härom till de engelska tidningarna säges
särskildt att bland folkhoparne förekqmmo
ej få studenter
I Berlin och i Paris lär man starkt
ogilla engelsmännens sätt att uppträda
mot Portugal
Strödda nyheter
Prins Napoleons memoarer En
tysk tidning berättar från Paris Prins Napoleon
bar fullbordat sina anteckningar om det andra
kejsardömet de innehålla vigtiga dokument och
detaljer om Italiens politiska historia Homs in
tagande Krimkriget m m Prinsen skall till en
början låta de mest intresserade hofven erhålla
del af arbetet
En misslyckad expedition En en
gelsk indisk truppstyrka som afsändts under
brigadgeneral Symonds för att tukta chin-stam
roarne å bergstrakterna mellan öfre Birma och
östligaste delen af Indien (Bengalen har mött
en vida farligare fiende än de föga motstånds
kraftige infödingarne Landet är nämligen till
den grad ohelsosamt att febrar och andra sjuk
domar göra den engelska expeditionen nästan
maktlös På ett ställe t ex äro blott 200 man
af 400 tjenstbara Ett indiskt regemente har
alla officerarne otjenstbara o s v Engelsmän
nen gifva dock ej tappt utan begära förstärk
ningar i stället för de döda och de återsända
Lord Napier af Magdala en af Eng
lands namnkuunigaste härförare har aflidit den
14 dennes I den höga åldern af 80 år Lik
som Wolseley Roberts och andra stora engelska
generaler är det utom Europa han skördat sina
lagrar Robert Napier ej att förvexla med
Charles Napier som 1854 intog Bomarsund
föddes 1810 på Ceylon och var son till en
engelsk artilleriofficer Sjelf utbildad till ingeniör
officer utmärkte han sig i fälttåg i nordöstra
Indien såväl som genom de omfattande vägan
läggningar i Punjab hvilka han genoindref så
som öfveringeniör derstädes Under det stora
indiska upproret 1857 spelade han en vigtig
roll vid Lucknows belägring Mest ryktbart är
hans lysande fälttåg 18 (58 mot konung Teodor
af Abyssinien derunder han eröfrade fästningen
Magdala efter hvilken han sedan vid hemkom
sten till England erhöll sitt namn då han upp
höjdes till lord Lord Napier af Magdala har
för öfrigt deltagit i 18G0 års kinesiska fälttåg
Han har varit öfverbefälhafvare i Indien med
lem af indiska rådet (regeringen i Calcutta
kommendant i Gibraltar och innehade vid sin
död hedersposten som konnetabel vid Londons
Tower Han var en af de tre icke furstliga fält
marskalkarne Högt uppburen ocb värderad ut
sågs han 1878 vid 68 års ålder till engelsk
öfverbefälhafvare i det stora krig mot Ryssland
som då höll på att utbryta
'Olympe Audouard en fransyska som
åtit mycket tala om sig i synnerhet inom den
litterära verlden har aflidit den 12 dennes
Nizza vid 60 års ålder Gift vid mycket unga
år med en notarie i Marseille blef hon snart
skild från honom hvarefter hon företog vid
sträckta resor i Egypten och Turkiet Efter flere
år återkom hon 1860 öfver Petersburg till Paris
der hon försökte sig som modehandlerska men
med lika ringa framgång som i äktenskapet
Hon blef då bekant med Alexander Dumas som
blef alldeles betagen i henne Hon kastade sig
nu in på litteraturen och utgaf en roman »Huru
männen älska» som upplefvat tre upplagor och
i hvilken hon sade det starka könet bittra san
ningar Derjemte utgaf hon en Revue cosmo
polite och andra tidskrifter skref reseminnen nya
romaner såsom »Seraljens hemligheter» m m
1868 gaf hon sig åter ut i verlden och höll i
Nordamerikas städer en rad utmärkta föredrag
hvilka hade en lysande framgång hvarefter hon
i Paris höll gyneuologiska föredrag Den senaste
tiden slög hon om och blef en ifrig spiritist
hvarom en mycket spridd bok af henne vittnar
En och annan af hennes böcker är öfversatt på
svenska En fransk tidning säger alt det stun
dom bisarra lynnet hos henne var förenadt med
det bästa bjerta Under Paris belägring var
hon den mest hängifna sjuksköterska
"Hertigen af Cambridge engelska
drottningens kusin fältmarskalk och öfverbefäl
hafvare för britiska armén har förlorat sin hu
stru fru Fitzgeorge som aflidit vid 74 års ålder
Hon var dotter till en boktryckare Farebrotherti
London och före sitt äktenskap en mycket rykt
bar skådespelerska Fru Fitzgeorge som her
tigens maka kallades mottogs ej hos drottnin
gen men åtnjöt allmän aktning i bofkretsarne
Af hertigens och henues barn är en son öfverste
och en kommendör i flottan Båda bära mo
drens namn
Författarinnan till Hedley Yicars
minnen en äfven i Sverige fordom mycket
populär bok fru Marianne Spurrier Vicars har
aflidit i England vid 86 års ålder Hon var
enka efter en kapten och den son kapten Hedley
Vicars hvilkens lefnad hon tecknat i boken
stupade vid Sebastopols belägring 1855
Ett institut tör moderna orientali
ska studier öppnades i lördags i London
i närvaro af prinsen af Wales och en lysande
samling vetenskapsmän statsmän orientaler och
andra Lokalen är Royal institution Skolan
har upprättats af Imperial institute Universify
college och King 's college Festtalet både ro
ande och lärorikt hölls af Max Muller som er
inrade om den koncentrering af de orientaliska
studierna hvilken förekommer i Petersburg Paris
Wien och numera äfven i Berlin och om den
politiska betydelsen af omfattande språklig kun
skap hos europeiske embetsmän militärer och
andra personer i östern England har 300 mil
lioner undersåtar som tala österländska språk
Lärostolar ha redan inrättats i en mängd olika
språk vid den nya anstalten nämligen i nio in
diska språk samt birmanska cch vidare i kinesi
ska japanesiska persiska arabiska turkiska och
nygrekiska
Telegram
{Genom Svenska telegrambyrån
Förhållandena i Brasilien
New York den 15 januari Från Rio
meddelas om revolten den 18 decem
ber På förmiddagen drog- en skara
kejsaren tillgifna borgare understödd al
ett artilleriregemente till palatset ryckte
ned den republikanska och hissade den
kejserliga fanan Kort derefter upp
marscherade regeringens trupper och ett
blodbad började De upproriska (de
kejserliga besegrades mycket snart och
anförarne tillfångatogos Rebelliska sol
dater inspärrades i kasernen Under
bifallsrop hissades å nyo den republi
kanska flaggan 100 kejserligt sinnade
omkommo på regeringens befallning
skötos 21 anförare Upprorets anled
ning var missnöje bland soldaterna med
aflöningen
Strejken i Belgien
*Briissel den 16 januari Strejken i
koldistriktet Luttich är fullständigt
slutad
Fredligt uttalande af ryske kejsaren
Petersburg den 16 januari Journal
officiel offentliggör kejsarens handskrif
velse till Moskvas generalguvernör i
anledning af årsskiftet Kejsaren ber
Gud att utvecklingen af det älskade
fosterlandets inre krafter fortfarande
må skrida oförändradt framåt i en
orubbad och välsiguelserik fredlig tid
om alla önska
Tyska riksdagen
Berlin den 16 januari Deputerade
kammaren har i dag återvalt förutva
rande presidenter och sekreterare Fi
nansministern kommer att framlägga en
öfversigt tör finansären 86—87 och 88
—89 samt finanslagen 1890—1891
Tysklands finanser
"Berlin den 16 januari I deputera
dekammaren konstaterade finansmini
stern att statens finansiella situation
vore gynsam Öfverskottet för 1888—
1889 vore omkring 80 millioner riks
mark af hvilka 3 ,8 berodde af di
rekta skatter 9 ,8 af indirekta och 3 ,7
af jernvägsförvaltningen Det kro
niska deficit hade öfvervunnits ge
nom den ekonomiska politiken i syn
nerhet genom bränvinsskatten Mini
steren varnade mot revision af tullagen
i tillbakagående riktning Regeringen
ämnar med kammarens begifvande an
vända till statsskuldens amortering de
förut beviljade 8 millioner riksmark för
tjenstemän Statssekreteraren Stephan
meddelade kammaren att kejsaren vid be
handlingen af konstväsendets budget
kommer att afstå från bostad i det nya
posthuset i Frankfurt am Main
Vid kejsar Wilhelm l :s tronbestigning
hade en slagtare i Berlin anordnat en transpa
rang föreställande en stor oxe och bredvid
deniia slagtaren sjelf med en bila i handen
Under stod att läsa
En hvar som konung Wilhelm föraktar
Jag strax som denna oxe slajtar
Hvad är en soldat En lefvande skott
tafla som den ena nationen ställer upp för den
andra att skjuta på
Affärstidmng
'Efterfrågan af prima jernmalm
Spansk jernmalm från skepp i Swansea
noteras för närvarande 17—19 sh per
ton I sammanhang härmed kan det vara
intressant att nämna att enligt uppgjord
beräkning lappländsk jernmalm som säges
hafva större jernprocent än den spanska
malmen kan levereras fritt om bord i
Lule till ett pris af 5 sh 6 d skrifver
N D A :s korrespondent i London
Ironmonger skrifver i en ledande artikel
om tillgången å jernmalm
Bland de frågor som hafva kommit på dag
ordningen med anledning af den utomordentliga
Iifaktigheten i jern- och stålindustrien är till
gången af jernmalm en bland de vigtigaste Frå
gan är af största vigt icke blott för England
utan för alla jernproducerande länder och det
är otvifvelaktigt att öfver hela verlden råder
knapphet å verkligt god malm för tillverkning
af stål enligt den vanliga Bessemer- eller Sie
mens Martin metoden »Om ni lägger djefvulen
i grytan så kommer djefvulen fram ur den
samma» plägade sir Henry Bessemer säga och
för godt stål fordras ovilkorligen god malm Men
ett fattum är att prima malm är icke blott dyr
utan svår att erhålla Vår egen röda hematit
malm synes blifva allt ätlsyntare Ryktet att
Bilbaos grufvor börja uttömmas synes bekräftas
1 södra Spanien hafva nya gruffält t ex vid
Garrucha öppnats men det är tvifv el under
kasladt om dessa fält kunna ersättajgrufvorna
i Bilbao-distriktet 1 Elba norra Afrika Ryss
land och den grekiska arkipelagen sökes ifrigt
efter nya grufvor och några hafva äfven fun
nits men qvantiteten torde ej vara tillräcklig
för det stora behofvet i dessa dagar och under
den närmaste framliden I Förenta staterna är
man i samma förlägenhet för prima malm som
vi sjelfva Amerikanerne hafva utmärkta gruf
vor i Lake Superior distriktet och drifva dem i
stor skola men bästa beviset att de ej räcka
till för behofvet är det faktum att amerikanske
köpare ifrigt konkurrera med oss sm malmtill
gången i Spanien Vi förutse derför en verklig
hungersnöd å prima malm för ståltillverkning
*Virkesprisen Under det gångna
januarimötet ha icke så få virkesaffärer afslu
tats meddelar Östersunds-Posten och priset på
köpvirke har gått upp till sådana siffror som 41
å 42 öre för 12 tums topp furu i öfre ådalarne
och på Storsjön Vi hafva oss bekant att ett
par köpvirkesegare bjudit 43 öre för furu på
Storsjön men reserverat dessa partier i afvaktan
på ytterligare stegring På Litselfven hafva
genomsnittsprisen varit 42 ä 43 öre i Stugun
möjligen 1 öre högre således alltid en afgjord
stegring mot i fjor Gran står i allmänhet
omkring 8 procent under furu
*Å stadsanktion såldes den 16 d :s
1 aktie i Vaxholms ångfartygsaktiebolag lydande
å 100 kr för 175 kr 50 öre 1 aktie i Söder
malms byggnadsaktiebolag å 100 hr för 60 kr
3 aktier i Södermalms bryggeriaktiebolag å 100
kr för 9-5 öre st 4 aktier i Upsala ångfartygs
aktiebolag ä 50 kr för 40 kr 50 öre st 1 aktie
i Upsala ångfartygsaktiebolag å 50 kr och 1
aktie i Upsala—Länna jernvägsaktiebolag å 200
kr för 90 kr
Metallnoteringar Amsterdam den 13
januari Bancatenn 583A-
London den 13 jauuari Chilekoppar 517-j
per 3 mån 518 /«
'Konkurser i Stockholm I konkurs
försattes den 14 januari
tobaksfabrikören Carl Otto Henrik Dubois med
firma Otto Dubois komp
Den 16 januari
handelsidkerskan M K Dyberg med firma
Sofie Ljungström komp
barnmorskan Cecilia Sandberg
*Konkursstater i Stockholm Han
delsidkerskan M K Dybergs med firma Sofie
Ljungström komp tillgångar 1875 kr 15 öre
skulder 4 763 kr 48 öre
Sjökaptenen A Bräckes tillgångar 15142 kr
99 öre skulder 10163 kr 99 öre
Konkurser i landsorten enligt rapport
till Stockholms köpmannaförening
Den 16 januari
målaren J Svensson Ronneby
Smörmarknaden
CGenom Svenska telegrambyrån
Grosshandels-societetem i Köpenhamn smörno
teringar don 16 januari
1 kl 88—94 kronor
2 » 76—84 »
3 » 66-72 »
4 58-62 »
allt pr 50 kilo
Tendens flau
Nytt obligationslån
(Genom Svenska telegrambyrån
Sundsvall den 16 januari Stadsfullmäk
tige hafva beslutit upptaga ett obligations
lån å 3 millioner kronor löpande med 4
procents ränta och att amorteras under
60 års tid
Engelska kreatursmarknaden
London den 13 januari (Islington markna
den På marknaden hade i går tillförts 1 900
st nötkreatur 8 000 får och 20 svin
För nötkreatur betaltes 2 sh 4 d å ö sh
för får 4 sh 4 d å 6 sh 8 d för svin 3 sh
4 d å 4 sh per stone
*Notering å värdepapper I den i
gårdagens nummer meddelade noteringen upp
gafs Stockholms allmänna telefonaktiebolags ak
tier hafva betalats med 481 å 440 kr hvilket
härmed rättas till 431 å 440 kr
Sjölartsti (Unng
Om barkskeppet S :t Christoffers
strandning berättas från Karlshamn I
lördags eftermiddag inkom i härvarande hamn
danska dykeri- och bergningsångaren Hertha
bogsejande tyska barkskeppet S :t Christoffer
hvilket trettondedagen på aftonen strandat utan
för Åhus
Fartyget mätande 600 ton var på resa från
hemorten Dauzig till Bordeaux med last al staf
Kaptenen hade under resan varit vild och ore
gerlig samt hotat med revolver hvarför befälet
«fvertogs af styrmannen Skeppet styrde för
fulla segel utmed kusten kom lyckligt öfver två
stengrund merj fastnade slutligen på sandbottnen
mellan stenar och skär utanför Åhus Styrman
nen trodde sig vara vid — Bornholm Kapte
nen låg berusad i sin koj och den största viller
valla och oordning rådde ombord Besättningen
öfvergaf genast fartyget samt gick i land utan
att ens beslå seglen Lotsar och tulltjenstemän
kommo emellertid ombord och stannade qvar
till påföljande morgon då kaptenen med revol
ver i hand dref dem bort Hertha anlände der
på till strandningsstället och då först vågade sig
besättningen ombord
Fartyget tros vara ringa eller intet skadadt
'lastångaren Arla från Gefle som på
sin sisla resa hit med last af styckegods strån
dåde vid Arkö och dervid fick kriet kölen och
skeddarn ramponerade är intagen i lilla dockan
å Djurgården hvarest skadorna repareras af Ro
senviks varf Fartyget blir färdigt att utlöpa pä
lördagen Arla är den första haverist som för
året intogs i docka härstädes
Strandning Från Helsingborg skrif
ves i Helsingborgs Dagblad för den 15 dennes
Under vestlig storm och hög sjö strandade i daa
tidigt på morgonen söder om staden ungefär
midt för kalkbruket tyska skonerten Leda kom
mande från Vegesack vid Weser och destinerad
till Köpenhamn med koks Så fort strandningen
observerats härifrån utgick ångaren Framåt
bogserande lifräddniogsbäten med nödigt man
skap för att berga besättningen å det främmande
fartyget Räddningsbåten släpades sä nära strand
ningsstället som möjligt hvarefter den gick fram
och lade sig längs den strandade skonerten då
dft är jag sällan glad Min mor visar måhända att hon sett mig
komma in Stella deremot har icke ens en blick för mig Om det
lannes en enda menniska eom brydde sig om att säga mig ett vän
ligt eller uppmuntrande ord så vet jag bestämdt att jag icke skulle
ledsna vid arbetet huru drygt och enformigt det än vore Men hvar
för jag nu Bkall finna lifvet tungt när jag har först och främst mitt
arbete och för det andra icke kan hafva rättighet att vänta något
bättre det är förklarar Stella rent af en gåta för henne
Min mor hyser allt jemt det hoppet att en skönhet sådan som
Stellas icke länge kan förblifva obemärkt men i alla fall sitter
Stella här med sin
skönhet och får antagligen behålla den i fred
Vi äro nu utstötta ur »societeten» — så fullkomligt glömda som
om vi aldrig funnits till säger min mor ibland Vi blifva aldrig
bortbjudna och inga »visiter» förekomma vi hafva helt enkelt upp
hört att finnas till Min mor vill icke söka bekantskaper bland per
soner under hennes stånd och Stella är äunu mindre böjd därför
Och så går dag efter dag vecka efter vecka och lifvet har blifvit
en börda för två af oss och är långt ifrån någon glädje för den
tredje
1» Vi hafva ett rätt rymligt förmak der vi vanligen vistas ett sof
rum der två sängar rymmas och der mamma och Stella bo samt
ett litet kyffe ursprungligen ämnadt till skafferi eller skänk antager
som jag fått på min del Huru litet det än är känner jag mig
Öfverlycklig af att (»ga det och mången afton när Stella varit mer
Sn vanligt retlig och min mor till följd deraf mera gråtmild än van
ligt har jag varit bjertinnerligt glad att kunna finna en fristad inom
deas trånga väggar
Jag är också ibland dåraktig nog att finna tillfredsställelse i att
kunna »gråta rt» hvilket alltid har till följd att jag ser ändå
mindre behaglig ut när jag ändtligen visar mig i förmaket Dock
är det temligen långt emellan desBa utbrott som endast förekomma
när jag är särskildt ledsen och ängslig
Det var just den afton då jag påminte mig att det var på dagen
halft annat år sedan jag lemnade mitt kära barndomshem Det stod
eå tydligt för mig huru långt borta de flydda glada dagar voro
huru otrefligt det närvarande var och huru hopplös framtiden syntes
Det hade nog varit dagar förut då allt tycktes gå emot detta var
blott en af dem men ändå var jag mera nedstämd ån vanligt Fru
Wardell råkade vara vid dåligt lynne på eftermiddagen Vanligen
Tar hon utomordentligt vänlig och glad och det enda jae hade att
anmärka mot henne var hennes vana att ofta komma in i lektions
rummet slå sig ned der och prata b jr t en god del af min tid
Historia och geografi måste skjutas åt sidan när »Ma» tog plats i
des Btora länstolen vid kaminen såg sig omkring med ett strålande
leende och välvilligt förklarade att barnen stackare och lärarinnan
stackars liten väl inte skulls alldeles arbeta ut sig heller I
Men i dag hade fru Wardell som sagdt inte just varit vid godt
lynne Antagligen kom hon in till oss för det uågon af hennes kaffe
systrar varit svår mot henne så att hon behöfde ti öst och deltagande
— det är till och med icke otroligt att det var för att lätta sitt
sinne med ett litet trefligt gräl som sedan skulle biläggas vid en
kopp doftande té som hon denna gång uppträdde i lektionsrummet
I alla fall fann jag till min stora förvåning att hon var mycket
missnöjd med mig det var besynnerligt sade bon att andras barn
kunde spela så mycket bättre än hennes och när man alltid hade
»gjort så mycket väsen» af min musik så var det mer än märk
värdigt att mina elever inte gjorde större fiamsteg Derefter brast
hon ut i en högst oväntad flod af tårar drog upp en väldig näsduk
och dolde sitt trindlagda ansigte deri bedyrande att hennes lott var
ovanligt hård och att ingen hade det ailraminsta medlidande med
henne eller brydde sig en smul om henne
Jag svarade med temligen onödig häftighet
att detta var en
alldeles oförtjent förebråelse och slutade med att det var fru Wardell
sjelf och icke jag som bar skulden för detta förhållande Men under
det jag talade greps jag af hemska aningar om ögonblickligt afsked
moderlig Jförtviflan och systerlig vrede samt stundande hungersnöd
för oss alla
Till min oerhörda förvåning uteblef den fruktade katastrofen
alldeles Fru Wardell smålog litet grät litet och återfick af någon
oförklarlig orsak sitt vanliga goda lynne
— Nå ja fröken Esmond då bry vi oas inte om musiken så
länge sade hon Det är nog mitt eget fel och ni gör ert bästa
mitt söta barn det är jag säker på — det var inte meningen att
klaga på er — och nu tala vi ej mera om saken
Hvarför jag sedan skulle vara nedstämd vet jag ej rätt kanske
det var för det jag hela dagen haft hufvudvärk som denna lilla
skärmytsling med fru Wardell gjorde mig ledsen Jag hade så led
samt hemma och det fans i hemmet så föga kärlek för mig att jag
börjat räkna lärotimmarne som flen gladaste tiden på dagen och nu
kom med minnet af den lilla tvisten också en längtan efter umgänge
med mera bildade personer menniskor som talade lugnt och mindre
högröstadt Jag viste nog att dessa tankar hade sin rot i den svar
taste otacksamhet Jag kunde sannerligen få gå långt innan jag
träffade ett så godt hjerta och en så frikostig hand som fru
Wardells Ung och oerfaren som jag var betalade hon mig ändå
en riklig lön Hvilken oförnöjsamhetens ande är det som nu smugit
sig öfver mig
kaptenen och besättningen begåfvo sig ned i bå
len som derpå af Framåt bogserades in i ham
nen Till följd af det rådande högvattnet har
skonerten kommit rätt högt upp på land och
osäkert är huruvida den kan komma loss Swit
zers bergningsångare skulle med första afgå till
platsen
Fräin Stockholm afgångna fartyg
Den 15 januari Express få Granroth Hangö
diverse Polhem (å Smitterberg Visby dito
ffandelstelegram från utlandet
CGenom Svenska telegrambyrån
NEW-YORK den 15 januari Hvete rödt pr
löpande månad 8uVs
LIVERPOOL don 15 januari Bomull lugn
omsättning 10 000 balar Midi Upl 5 'Vis
LONDON don 15 januari Spanmålsmarknaden
mycket stilla för alla sorter Nominelt oför
ändrade
RIO DE JANEIRO den 15 januari
(Kabeltelegram från Wille Schmilinski C»
Tillförsel af kafle i Rio i medeltal
pr vecka 70 000 säckar
Förråd af kafle i Rio 175 000 »
Nya afskeppningar till Förenta
staterna 22 000 »
Nya afskeppningar till Hamburg 2 000 »
Nya afskeppningar till Triest 2 000 »
Nya afskeppningar till Lissabon
Gibraltar och Medelhafvet 16 000 »
Försäljning sodan förra depeschen 80 000 »
Pris för ordinary first 6 550 Rs
Vexelkurs på London 26Vs d
Tendens för kafle i Rio stilla
Tillförsel af kaflo i Santos i me
deltal pr vecka 48 000 säckar
Förråd af kaffe i Santos 140 000
Afskeppningar från Santos till
Hamburg 26 000 »
Afskeppningar från Santos till
Triest
Afskeppningar från Santos till
det öfriga Europa 22 000
Försäljning i Santos 43 000 »
Pris för ett godt parti i genom
skärning i Santos 6 350 Rs
Tendens för kafle i Santos stilla
Minne ^lista
Museer bibliotek m m
Nationalmuseet konst af
delningen söndag 1—3
tisdag och fredag 11—3 fritt onsdag torsdag
och lördag 11—3 50 öre — Historiska musest
och myntkabinettet fredag 12—2 sondag 1—3
fritt
Kläd- och lifrustkammaren (kungl slottet nord
östra flygeln söndag 1—3 och fredag 12—3
fritt tisdag 12—3 50 öre
Naturhistoriska riksmuseet
zoologiska afdelnin
ningen (Drottninggatan 94 onsdag 12—2 och
söndag 1—3 fritt lördag 12—2 25 öre Andra
dagar och tider 1 krona
— Etnografiska sam
lingen (Holländaregatan 15 ingång från Vallin
gatan söndag 1—3 samt onsdag och lördag
12—2 25 öre
— Samlingen af fossila växter
(Holländaregatan 15 onsdag och lördag 12—2
fritt
f iskerimuseet (Mästersamuelsgatan 43 2 tr sök
nedagar 12—3 söndag 1—3 fritt
Artillerimuseet (Kiddaregatan 24 öppet för all
mänheten oktober—maj söndagar och onsdagar
samt juni —september onsdagar kl 1—2 .30 e
m för resande äfvon å andra tider efter hos
tygmästaren vid artillerigården söekendagar kl
10 -12 f m gjord anmälan
Qs ogiska museet (Mästersamuelsgatan 36 mån
g och torsdag 1—3 fritt
Nj liska museet Allmog eafdelning en (Drottning
jfCin 71 söndag 1—8 måndag tisdag torsdag
fredag 11—3 50 öre barn och tjenstefolk 25
öre
— Afdelningen för de högre stånden och
norska afdelningen (Drottninggatan 77 79 med
ingång från sistnämnda hus 5 särskilda vånin
gar sond 1—3 onsd och lörd 11—3 50 öre
Farmaceutiska afdelningen marinafdelningen
nyvunna saker m m (Drottninggatan 63 sön
dag 1—3 samt onsdag och lördag 11 — 3
And tider i alla afdelningarna dubbel afgift
Biije .lir till al 'i afdelningarna 75 öre Års
kort gällande hela året 2 kronor
Riddarholmskyrkan tisdag torsdag och
lördag
12—2 tisdag och torsdag 25 öre lördag fritt
öfriga dagar efter tillsägelse hos vaktmästaren i
riksmarskalksembetet
Riddarhussalen (vid Riddarhustorget söknedagar
till 3 e m efter tillsägelse hos vaktmästaren
Kungl biblioteket läsesalen och lånoexpeditionen
10—3 Visningssalen 11—2
Läsesalongen (Beridarebansgatan 25 söknedagar
9 f m
—10 e m sön- och helgdag 2—10
20 öre 5 poletter 75 öre
Riksarkivet (Birger Jarls torg 4 söknedagar
10—Vs3
_
Kammararkivet (Birger Jarls torg 13 söknedagar
10—3
Riksdagens bibliotek (Birger Jarls torg 5 B mån
dag onsdag och fredag 11—2
Läkaresällskapets bibliotek (Jakobsgatan 19 tis
dag torsdag oph lördag 12—1
Krigsarkivet (hiddarholmen 10 söknecf Vall—3
K flottans arkiv (Skeppsholmen tisdag och fre
dag kl 10—11 f m
Landtbruksakademiens bibliotek (Mäster-SamueU
gatan 43 onsdag och lördag 12—2
Vetenskapsakademiens bibliotek (Drottninggatan
94 onsdag och lördag 12—2
Musikaliska akademiens bibliotek kl IG—11
lördagar 10—12
Statistiska centralbyråns bibliotek (Storkyrkobrk
ken 2 söknedagar 10—3
Tekniska högskolans bibliotek (Drottninggatan 95A
måndag och torsdag 12—2
Tekniska skolans bibliotek och museum (Mäster
samuelsgatan 36 Biblioteket hålles öppet mån
dagar toridaear och fredagar kl 7—9 e m lör
dagar kl 12 .30 — 2 .30 e m samt söndagar kl
9 .30—11 f m museet tisdagar 12 — 2 fritt
Pedagogiska biblioteket (Regeringsgatan 79 och
81 tisdag onsdag torsdag och fredag 6—8 e m
Karolinska institutets anatomiska museum (Handt
verkaregatan 3 söndagar kl 1—3 e m fritt
Hygieniska museet (å Karolinska institutet sön
dagar kl 1 — 3 e m afgift 10 öre
Landtbruksakademiens museum (Master-Samuels
gatan 36 söknedagar 12 — 3
Handarbetets vänner (Bruukebsrgstörg 15 sök
nedagar kl 10—4
Allmänna skyddsföreningens byrå (Drottningg
tan 68 mottager gåfvor till fattige söckendag
kl 11-2
Polikliniken för tandsjukdomar (5 Klara Norra
Kyrkogata kl 8—9 f m (Stora Nygatan 36
2 — 3 e m
Föreningen för frivillig vård af särade och sjuke
i fält (Handtverkaregatan 25 Samlingen af
sjukvårdsmateriel är tillgänglig efter anmälan
Institutet för blinda (Nybrogatan 37 alla dagar
efter anmälan hos institutets direktör
nstitutet för döfstumma (Manilla å Djurgården
torsdag 10—1
Observatorium (vid slutet af Drottninggatan till
gängligt efter öfverenskommelse med veten
skapsakademiens astronom
Sabbatsbergs sjukhus mottagningstider förqvin
nosjukdomar kl
/VI0—10 för utvärtes sjukdo
mar kl 10—11 och för invärtes sjukdomar kl
11-12 f m
Maria och Katarina sjukhus mottagningstid kl
9—11 f m
Församlingarnas bokförråd
hållas öppna för boklån på följande tider
Storkyrkoförsamlingens folkskolas (22 Svartman-
gatan 1 tr onsdagar och lördagar kl 1—2
Jakobs och Johannis församlings (58 B Malm
skilnadsgatan onsdagar och lördagar kl 1—2
Klara församlings (33 Gamla Kungsholmsbroga
tan 1 tr upp onsdagar och lördagar kl 1—2
Adolf Fredriks församlings (4 SaHmätarogatan
hvarje onsdag och tisdag kl 1—J
Maria församlings folkskolas (28 Timmermansga
tan lördagar kl 2—3
Kungsholms församlings (17 Handtverkaregatan
måndagar och torsdagar kl 1—2
JeR *Biirägai *ne
Bantågens ankomst- och afgångstider
vid
Stockholms Centralstation
från och med den 1 oktober 1889
Afgående tåg
Godståg till Upsala kl 5 ,0 f m
Godståg » Hullsberg » 5 ,50 »
Snälltåg » Elmhult Jönköpiug Mo
tala Örobro Göteborg och
Charlotto uberg » 7 ,25 a
Snälltåg » Örebro Kfti-rgrufvaa ocii
Sala (via Tillberga » 8 ,0
Blandadt » Örebro och Sala (via Till
berga » 8 ,30 »
Persontåg « Upsala Sala Storvik Sö
derhamn ocli Bollnäs .» 8 ,15
Snälltåg • Upsala (Sala Storvik Sö
derhamn och Bollnäs • » 10 ,0
Lista för uthyrningar i Stockholm
Införes tisclagas ocii fredagar
Priset pä annonser införda öfver 2 spalter är första gången 40 öre och därefter
15 öre dnblbelraden för hvarje gång
i >j Hyros
g 2 j beloppet
■ för neltår
Stadsdel gata husnummer vånin hvad i öfrigt åtföljer lägenheten
när den visas och när den får tillträdas m m
^©rrsnslni
Omöblerade rum
3 700 Hamngatan 3 A 1 tr upp 1 kök med kökskammare Tillfälle till elektrisk belysning
Vasastaden
Omöblerade bostadslägenheter
3 500 Kungstensgatan 18 Kök serveringsrum tambur TJnderr nedra bottnen
1E
g
1
Vestmannagatan 19 n b Enkelrum inom tambur
Butihliigenheter
1
Vestmannagatan 19 n b Butik med kök och tambur
Östermalm
Omöblerade bostadslägenheter
g
500 Jungfrugatan 7 A 3 tr Tambur kök etc Herr Pettersson 1 tr upp visar
Btikläh
Butiklägenheter
Butik med rum Vi
Diverse
700 Gref-Thurcgatan 24 C Butik med rum Visas af Portvakten
Di
300 —500 Strandvägen 5 Torra och beqväma upplagsmagasin Underrättelse Kapten
gatan 11 2 tr Tillträde genast
Klofvsrarter och Gräsfrö
såsom Rödklöfver Ingsvingel (Festuca pratensis
AliklöfElkt Rä (Lli
p
Alsikeklöfvcr Engelskt Raygräs (Lolium per enne
Hvitklöfver Ängsgriie (Poa pratensis
Timotej Knyl hafre (Avena elatior
Biandfrö (c :a Va alsike och 2 /a timotej Luddtåtel (Holcus lanatus
Alopccurus pratensis af nordisk skörd Hnmlelucern (Medicago Inpulina
m il 111 ii
finnes hos undertecknad till möjligast billiga pri3
Förfrågningar besvaras genast och prof sändas på begäran
dök
gggppg
Alla frön äro af utmärktaste beskaffenhet och undersökas på härvarande frökontroll
station samt afsändas under frökontrollstationens försegling
Säkrast är att insända reqvisitionerna i god tid ju förr desto hellre ooh sonist inom medlet
af mars månad emedan det längre fram på våren ofta är svårare att anskaffa så god vara som förut
Alla i Wagner3 och Tiselii fröblandningar för mångåriga vallar ing &enda frö3lag samtlig
af utmärktaste beskaffenhet tillhandahållas och expedieras på ordros hvarje sort för sig hvar
igenom reqvirenton får tillfälle att sjelf bedöma fröens godhet hvilket blifver en omöjlighet om
fröen i blandning förekomma men skulle någon önska af do Wagnerska fröblandningarna kunna
sådana genom mig erhållas
O A Hagendahl Örebro
Godståg » Krylbo » 10 ,35 »
Persontåg » Norrköping Linköping
Örebro och Laxå » 12 ,25 e ra
Blandadt » Gnesta » 2 ,50 »
Persontåg » Upsala » 3 ,0 »
Persontåg » Södertelge » 4 ,0 »
Blandadt Enköping » 5 ,0 •
Persontåg » Upsala (Gefle och Krylbo » 5 ,15 »
Snälltåg » Norrköping Linköping
Jönköping och Malmö » 6 ,30 »
Blandadt » Upsala » 7 ,20 »
Snälltåg » Örebro Göteborg och Kri
stiania » 7 ,35 »
Lokaltåg
till Värtan kl 7 ,45 och 11 ,30 f m 3 ,20 och 8 ,0 e m
» Sundbyberg från Centralstation kl 8 ,50 och 11 ,26
f m 1 ,15 3 ,40 8 ,30 och 11 ,0 e m
» Norra station kl
- 6 30 e m
Ankommande tåg
Godståg från Upsala kl 7 ,40 f m
Blandadt » Enköping » 7 ,50 »
Blandadt » Gnesta » 7 ,50 »
Snälltåg Malmö Jönköping Lin-
köDing och Norrköping » 8 ,10 »
Snälltåg » Göteborg Kristiania och
Örebro » 9 ,5 »
Persontåg » Upsala » 9 ,25
Persontåg Krylbo och (Gefle Upsala » 11 ,25 »
Persontåg » (Katrineholm Södertelge » 1 ,35 o m
Snälltåg Örebro Kärrgrufvan och
Sala (via Tillberga » 3 ,16 »
Godståg » Krylbo » 3 ,55 »
Snälltåg » (Bollnäs Söderhamn Stor
vik Sala Upsala
» 4 ,25 »
PtåTöbdLåÖb
p
Persontåg » Töreboda Laxå Örebro
MlLii
Motala Liuköping och
Norrköping » 4 ,40 »
S
pg
Persontåg » Bollnäs Söderhamn Stor-
vik Sala och Upsala » 5 ,55 »
Godståg • Hallsberg » 8 ,10 »
Blandadt Upsala » 9 ,50 »
Snälltåg » ITimhult Jönköping Mo
tala Göteborg Charlot
tenberg och Örebro » 10 ,0 »
Blandadt » Örebro och Sala (via Till
berga » 10 ,10 »
Lokaltåg
från Värtan kl 7 ,15 och 9 ,8 f m 1 ,25 och 6 ,25 e m
» Sundbyberg till Centralstation kl 7 ,16 och 9 ,30 f m
1 ,1 2 ,0 5 ,46 och 9 ,16 e m
» Norra station kl 7 ,16 e m
Stockholms östra station
Stockholm—Rimbo jernväg
från och med den 1 oktober 1880
Afgående tåg
till Rimbo (Knutby ocli Upsala kl 8 ,0 f m
» Rimbo (och Norrtelge 11
,30
» Rimbo (och Knutby alla drgar samt
till Norrtelge söekendagar » 3 ,15 e m
Ankommande tåg
från Rimbo 7 48 f m
» Rimbo (och Knutby alla dagar samt
från Norrtelge söekendagar • 9 ,42 •
» Rimbo (Upsala och Knutby » 6 .8 e m
Till salu
I bokhandeln finnes att tillgå
Prinsessan Eugénie
Några drag ur hennes !if
Med prinsessans porträtt sanit teck
ningar af hennes arbetsrum och
Fridhem
Pris 75 öre
En Säteriegendom
naturskön belägen vid den störa vackra sjön
»Salen» och 3 /io mil från Alfvesta station säljes
för en Bankinrättnings räkning till ett mycket
billigt pris om köp sker snarast Egendomen
3 mantal liar en areal af G60 tid deraf 375 tid
åker äng tomter och trädgård resten hagar och
vacker skog På hufvudgården skördas årligen
i medeltal 6 ,000 kbf spanmål 2 ,500 kbf rotfruk
ter- och födes 50 kor samt 7 par dragare Tor
pare utgöra 900 fria dagsverken jemto natura
prestationer Byggnaderna försäkrade för 31 ,000
kr
äro väl underhållna Med köpet följer grö
dan (linnes qvar från 18893 och fullständigt yttre
inventarium hvaraf nämnes 7 hästar 4 par stora
oxar 1 tjur 40 kor och ungnöt Äfven med
följer en del möbler sängkläder köksinventarier
m m Pris 75 ,000 kr deraf kontant 20 ,000 kr
Närmare meddelar mot 50 öre porto A Krooli
Elmhult (G 10803
Injektorn Enda Injektor at
swenskt
fabrikat
Priser på begäran hoa
PER FROM
Stockholm
"B RAY O
Separatorolja
erkändt god endast 50 öre per liter Bom
olja Amerikanska och Ryska Smörj
oljor utmärktaste Cylinderolja bil-
Jist Fast Maskinsniörja af yppersta
beskaffenhet Talg Smörj koppar och
Smörjkannor billigast hos
John Bernström St Cso
10 Vasagatan 10
Täcker och vigtig Hafre
samt råg och hafrohalm försäljes af
Oöst Hi Melén
(G 211 Katrineholm
Hairemjöl
paket om en kilograms vigt (af ångpreparerad
hvithafre är enligt flere läkares utsago ett föc
helsan kraftigt födoämne och bör derför ej sak
nas i något hushåll För personer med dålig
mage är en soppa tillredd efter k paketet va
rande beskrifning utmärkt välgörande
Otto lilndqvist
47 Kornhamnstorg 47
Återförsäljare erli &Ua rabatt
J E ÉRlKSONS
Mek Verkstads Aktiebolag
(Jh Vttldiff
(Jas- och Vattenledningsaffär
2437
Folkungagatan nr 24 — Telefon 37 /7
Rokommenderar sig till utförande af
Gas- Tatten- Kloak- och Värmelednings
arbeten och få vi särskildt fästa allmänha
tens uppmärksamhet vid
våra patenterade *I5adapparater och Tvättbord
samt öfriga
förbättrade Apparater Armaturer etc
Hufvudkontor Folkungagatan 16
Telefon 35 60—675
Representeras i denna branche af E M
Sjöholm hvars enskilda telefon är 37 86
Fosfatbolaget
försäljer
Prima Stettiner-Rapskakor
Nypressade Solrosfrökakor
Prima Linfrökakor
samt alla slags
Artificiella Gödningsämnen
hvaribland
Thomasfosfat och Svenskt Kali
Skeppsbron nr 12 Stockholm
Utbjudes hyra
Till billigt pris
uthyres nu genast en större nederlagskällar
nr 25 ,Clarabergsgatan
Närmare hos portvakten gamma hus inging
från 46 Drottninggatan
O 1 £» flfOTlll 00k 1 ^0 kr fins
« i (ugCullCtCl j nr 24 Badstugatan
Fru Petterson
Platssökande
Inspektörs plats
sökes af gift och praktisk erfaren man stö ;ra
egendom Utmärkta betyg och rekommendatio
ner erhållas då man hänvänder sig till Karlström
Ekmans Järnkramhandel Götgatan 12 Stock
holm
Informator
Kondition såsom informator sökes af student
med vana vid undervisning och små anspråk
Svar motses före lista Febr af "Medikoillare
adr S Gumaalii Annonsbyrå Stockholm
Ea 19-årig Flicka
önskar sig plats i familj såsom sällskap eller ati
ga frun till handa
Svar till "Naima
Mariestad po3te restante
srasse
Lediga platser
En 17-års yngling
med eget liom i närheten af Cirkus får anställ
ning Närmare i Kryddboden 45 vid Karlavägen
Diverse
wmtmmBmmKBammmmmmrn
Affär att öfvertaga
En gammal garfverirörelse (bedrifven sodan
1844 finnos af en händelse genast att få öfver
taga är belägen i stad i mellersta Sverige med
utmärkta kommunikationer Den främmande Lön
lädersberedningen uppgående till några tusen
nummer äfven omkring 15 tusen kronors lager
får helt eller delvis öfvertagas Svar motses
skyndsamt under adress "Lönande (iarfveri
Svenska Dagbladots Annonskontor
Platssökande
Då Svenska Dagbladet i följd
af sin talrika läsekrets öfver hela landet
bland de burgnare klasserna är en
synnerligen lämplig annonstidning för alla
som äro i behof af platser har tidningen
alldenstund sådana personer i allmänhet
äro mindre bemedlade och för att sålunda
underlätta annonsering för de samma be
slutit att i likhet med en del utländska
tidningar intaga dylika annonser mot
afgift
Svar å annonserna kunna utan särskild
afgift utställas till afhemtning å Svenska
Dagbladets expedition Klara Södra Kyrko
gata 5 Stockholm