Svenska Dagbladet Onsdagen den 19 Mars 1890

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Svenska Dagbladet 1890-03-19
Sida 1
Sida 2 Svenska Dagbladet 1890-03-19
Sida 2
Sida 3 Svenska Dagbladet 1890-03-19
Sida 3
Sida 4 Svenska Dagbladet 1890-03-19
Sida 4

Maskininläst version av Svenska Dagbladet - Onsdagen den 19 Mars 1890

Sida 1

lösnummer 5 öra
öBSsJ
.Svenska Dagbladet
Rdkth riif
g
Redaktör och »nsvarig utgifvtre
g g
Hjalmar Sandberg
Cträffw I n :o 12 Karduansmakarogatan alla dagar
kl 2—3 a m utom dagar närmast före helgdag
Redaktionsbyrå
8 Klara Sodra Kyrkogata (hörnat af Karduanf
stakaregatan nedre bottnen till venster
Telefon Allmänna n :o 68 86
Prenumeration sker 1
B Klara Sedra Kyrkogata nedre bottnen till högst
(telofon Allm n :o 49 29 Flodins bokhandel G A
Carlssons bokhandel de större tidningsutdelnings
ställena samt i landsorten postanstaltern»
Stockholmsprenunieranter fä tidningen grati»
_
hemburen
Prenumeration»- och annonspris samt de stallen1
Ö»r annonser ^mottagas se vignettens högra sida
SSoc ^nolm Svensks Dagbladets tryckeri I
Svenska Daabladet
N :r >»5 (1592
Stockholm onsdagen flen 19 mars
18D0
Svenska Dagbladet
Prenumeration
Ett &r 12 kr i Tre månader 3 2a
Ett lialft år 6 50 En månad 1 10
Annonspris
I hvarje upplaga särskildt 10 öre raden
Före texten 15 »
I morgon- oeh landsortsupplagorna 15 » »
Före texten 20 » »
Utländska annonser 30 » »
Annonser emottagas utom tidningens kontor»
5 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduans
makaregatan telefon Allm n :o 49 29 S Gui»®
lius
annonsbyrå i Flodins bokhandel Gust A
Carlssons bokhandel Allm tidningskontoret 13
Gustaf Ad torg Frans Svenssons tidningskontor
2 Sturegatan och Norra Annonsbyrå»
3 St Vattugatan
Prenumcrationsställena se vignettens vensU-a sida
Väderleken i norra Europa
den 18 mars kl 8 f
Observations- Baro- tpn _ „ 2
ort meter ern1 Vmd Vaderlek
v
«
Hapaimnda .„ 764 ,4 S ,2 80 2 mulet 0
HenaOsand 759 ,7 1 ,0 SO 1 mulet 2
Falun 756 ,5 f lt0 SO 1 mulet S
TJpsala 756 .8 -j- 1 ,4 OSO mulat 1
Stockholm 756 ,6 f 1 ,9 30 2 mulet 0
Ks ^-lstad753 ,4 -1- 1 ,4 SO 1 regn 1
OPteborg 751 ,7 f 4 .6 0 1 mulet C
Visby 755 ,5 2 ,2 SSO 2 mulet 0
Karlshamn 752 ,3 f 4 ,8 OSO 2 mulet 0
V &rdo 762 ,1 2 ,6 SSO 3 mulet 0
Sodo 753 ,3 6 ,0 0 2 mulet 0
Kristiansund 748 ,2 7 ,3 SSV 1 halfklart 0
Skudesnas 752 ,3 5 ,0 SSO 3 mulet —
OxO 753 ,6 2 ,1 NNO 1 mulet 9
Kopenhamn 750 ,2 i- 3 ,7 ONO 1 dimma 0
Pans (Danm 750 ,7 4 ,2 NV 1 n mulet 1
Borkum 751 .5 4 ,5 NNO 1 a mulet 0
Hamburg 751 ,5 5 ,0 NV 1 mulat 7
Svinemiinde 749 ,9 5 ,8 SSO 2 n mulet 0
Neufabrwasser 754 ,1 2 ,8 SO 1 dimma 0
Krefeld 750 ,1 4 ,9 NNO 1 mulet 0
Lsipzig 750 ,1 6 .5 NO 1 n mulet 2
Breslau 751 ,7 6 ,4 SSO 2 n klart 0
Archangel 769 ,7 — 0 ,4 lugnt dimma 1
HangO 760 ,8 Ot3 (SO 2 mulet 0
Petersburg
765 ,8 0 .6 OSO 1 mulet 0
Riga 759 .8 2 ,0
SSO 1 mulet 0
Dunrossness 747 ,0 f 4 ,4 lugnt klart —
Aberdeen 748 ,8 5 ,0
SSO 1 halfklart
Yarmouth 749 ,5 4- 5 .0 SSO I n klart
Valentia 740 ,4 r- 2 ,2 V 2 'regn
Utvisar vindstyrkan i grador från ?0 lugnt
ill 6 orkan
Utvisar nederbörd i mill under sista "dygnet
Sammanfattning Höet lufttryck i Ryssland
aftagande åt vester Sydlig till vestlig vind
Mestadels mulet väder något regn gårdagen på
spridda stationer
Utsigter Ostlig vind mulet eller halfklart
väder möjligen regn i södra Sverige
Meteorologiska observationer i Stockholm
den 17 mars kl 2 e m
Bar 757 ,4 Term
■ 1 ,9 OSO sv blåst regn
Den 17 mars kl 9 e m
Bar 757 ,0 Term 1 ,3 SO sv blåst regn
Den 18 mars kl 8 f m
Bar 756 ,5 Torm 1 ,9 SO sv blåst mulet
Högsta temperaturen under den 17 mars 3 0
Lägsta » » _ j o
Nederbörden under samma dag 0 ,1 mill
Meteorologiska centralanstalten
Riksdagens
g
FSrsta Hammare
sammanträder Onsdagen den 19 Mara 1890
klockan Ett (1 eftermiddagen
Riksdagens
g
Indra Kammare
sammanträder Onsdagen den 19 Mars 1890
klockan Ett (1 eftermiddagen
Riksdagens Särskilda Utskott
d
sammanträder Onsdagen den 19 Mars 1890
klockan 11 förmiddagen
Statsutskottets
t ti UCT UL U13IVV U U V 1 /K5
2 :dra
sammanträder Onsc
klockan 10 förmiddagen
Onsdagen d
O
Utgiftsafdelning
Odd
Onsc
g
Onsdagen den 19 Mars
1890
Valman
i alla valkretsar
Låten eder icke missledas af siren
sången i Stockholms Dagblad Samma
säng förekom när för ett par år se
dan törsta "länken gick
Studera de segrande listorna och
I skolen finna att påståendet att
valmännen icke veta hvad de göra
är likaså löjligt som insinuatio
nen om oppositionens egennyttiga at
sigter är uppdiktad lör att skada
dem som finna de maktlialvandes
sjelfberöm obefogadt
Sirénsångaren glömde citera en del
at det klandrade uppropet till
tredje valkretsen nämligen uppma
ningen
"Atervälj ett annat är de nu
ej valde (at de äldsta i utskot
tet ocli nämderna de bliiva då
goda kritici i stadsfullmäk
tigestamm®n
Glömdes detta denör att det icke
passade i stycke med tillvitelserna
mot oppositionen eller derlör att
stadstullmäktigestammen icke bör
finnas några "goda kritici i
Reflekterande valmän
Sammanträden
Herrar aktieegare uti Aktiebolaget Sven
ska Kapsylfabriken kallas till or
dinarie bolagsstämma å bolagets kontor
Folkungagatan nr 14 B Onsdagen den
2 April 1890 kl 6 e m
Styrelsen (G 1547
Fredrika-Bremer-Förbundets
Vårsamqväm eger rum Onsdagen den 19 Mars
kl Va 8 e ill å Hotell Continental (W 6
Itädfifh
Inträdesafgift och supé
för damer 1 50
» herrar 2 —
Anteckningslista linnes utlagd ä byrån 5 Malm
lorgsgatan 11—4
Aktieegarne i Rederi-Aktiebolaget
Ö
geiAktiebolaget
Östra Sverige
llhäd ill O
g
kallas härmed till Ordinarie Bolagsstämma
Onsdagen den 2 April kl
/g 11 f m
å Rederi-Aktiebolaget Unions kontor nr
40 Stora Nygatan
Styrelsen
Valberättigade på
Östermalm
Väljen endast med följande vallista
som linnes tillgänglig vid vallokalerna
de Champs C Kommendörkapten
Carlstedt N J Byggmästare Gen Konsul
Forssner Hjalmar Stadsmäklare
Gerle C Departementschef
Hagerman H Fabrikör
Krusenstjerna von E Gereralpost
di
direktör
Lindqvist C A Professor
Mattson Axel Kapten
Rudbeck Z Öfverste
Werner Feodor Dockmästare
Fjerde Valkretsen
Östermalm
Svenska teatern
I dag Onsdag defi 19 Mars
Broder Rus
(7 ,30—omkr 10 ,30 e m
I morgon Torsdr .g
TAfvet på landet
(Godtköpsföreställning
(7j30 ~omkr 10 ,50 3 ra
Svenska teatern
Lördagen den 22 Mars kl
'A 8 e m
För l :sta gåneen
Gastar ombord
Hvardagsbilder ur sjömanslifvet med s &nger visor
upptåg och kör i åtta tablåer af Dito Fri öfver
sättning af Frans Hedberg
Biljetter säljas från och med Tisdagen den 18
Mars till teaterns vanliga förköpspris
De valberättigade
välj oberoende som i
hvilka önska så
alla hänseenden
dugliga Stadsfullmäktige anmodas
rösta efter följande lista
de Champs C Kommendörkapten
Carlstedt N J Byggmästare Gen
-Konsul
Forssner Hjalmar Stadsmäklare
Gerle C Departementschef
Sjögren 0 A Kansliråd
von E„
Generalpost-
Krusenstjerna
direktör
Lindqvist C A Professor
Rudbeck Z Öfverste
Wedberg Jacob Grosshandlare
Werner Feodor Dockmästare
Yid ingången till vallokalerna
tillhandahållas valsedlar
Aktieegarne i Rederi-Aktiebolaget
Union
kallas härmed till Ordinarie Bolagsstämma
Onsdagen den 2 April kl
1h 10 f m
å Bolagets kontor nr 40 Stoia Nygatan
Styrelsen
Fjerde Valkretsen
Ett större antal valmän hafva efter
mogen ötverläggning förenat sig att
vid instundande Stadsfullmäktigeval
begagna följande vallista
de Champs C Kommendörkapten
Carlstedt N J Byggmästare Gen
-Konsul
Forssner Hjalmar Stadsmäklare
Gerle C Departementschef
Herlitz Karl v Häradshöfding
Krusenstjerna von E Generalpost
direktör
Lindqvist C A Professor
Mattson Axel Kapten
Rudbeck Z Öfverste
Werner Feodor Dockmästare
Obs Valsedlar finnas vid vallo
kalerna Obs
!Fjerde Valkretsen
Många valberättigade livilka i anse
ende till den olämpliga tiden (kloc
kan S efterm ej hatt tillfälle öfver
vara mötet till val af Stadsfullmäk
tige uti kyrksalen Lördagen den 15
Mars hafva vid ett enskildt möte för
enat sig välja
de Champs C Kommendörkapten
Carlstedt N J Byggmästare Gen
-Konsul
Forssner Hjalmar Stadsmäklare
Gerle C Departementschef
Hagerman H Fabrikör
Krusenstjerna von E Generalpost
direktör
Lindqvist C A Professor
Rudbeck Z Öfverste
Wedberg Jacob Grosshandlare
Werner Feodor Dockmästare
!Valsedlar finnas vid vallokalerna
För öfverläggning angående förestående
val af stadsfullmäktige behag .d« val
berättigade inom Andra valkret
sen sammanträda Fredagen den 21 Mars
.1890 kl
x /g 6 e m i Klara församlings
skolhus Gamla Kungsholmsbrogatan nr 31
Algernon Börtzell Knnt Ed
berg Joh Ohlsson Edv Jt Pe
tersson Axel v Rosen J Ruben-
Södra teatern
I dag Onsdag den 19 Mars
Sqvaller
Elfte budd
t ,30 — 10 ,15 e til
I morgon Torsdag Samma pjeser
Vasateatern
I dag Onsdag den 19 Mars
För 5G :té gången
Mikadon
I morgon Torsdag Samma pjes
(7
(7 ,30-10
Folkteatern
I dag Onsdag den 19 Mars (7 ,30—10 ,30
Mjö
Majorens döttrar
I Sorrento
I morgon Torsdag Samma pjeser
Strindbergs-matiné
gifves på
Svenska teatern
Söndagen den 23 Mars kl
J /s2 e m
PROGRAM
Samum
af August Strindberg
db
gg
(Fru Anna Lundberg Hrr Lundberg och Svedberg
Fordringsegare
af August Strindberg
gg
(Fru Lotten Dorsch Hrr Hjertstedt och Ranft
Biljettprisen äro
Parkettbalkong 5 — Första raden 3 —
Första Parkett 4 — j Andra » 2 —
Andra 3 — j Tredje 1 —
Biljetter sä 'jas fran och med Måndagen den 17
Mars i teaterns vanliga biliettförs &ljningslokaler
¥asateatei *n
En musikaBisk-drasnatisk
MATIKTÉ
gifves af undertecknad
Tisdagen den 25 Mars 1890 (Marie bebädelscdag
kl Vs2 e m
med benäeet biträde af
Fruar Erika Jensen Maria Cederberg Fröknar
Anna Petterson Emma Ekström Edla Johns
son Herrar Frank Lundin samt Yasateaterns
orkester under anförande af Kapellmästaren
Herman Berens
Vidare framdeles
Oscar Lundahl
son W Wiklund
j :or Aug Österlind
Joh Öberg
Röstberättigade qvinnor
hilkid
g
hvilka vilja deltaga i valet af stadsfullmäktige
erhålla alla nödiga upplysningar å Fredrika
Bremer-Förbnndets byrå 5 Malmtorgsgatan
11—4 YalsedlarJ finnas tillgängliga För be
räknande af rösträtt bör den i Februari inneva
rande år betalade debetsedeln jemte qvitto medföras
Wäjen
Kungl Operan
I dag Onsdag den 19 Mars
Barberaren i Sevilla
(Fru Strandberg Hrr Strandberg St ömberg
Linden Johanson Fröken Petrini debuterar i
Rosinas roll (7 ,30—10 ,15 e m
Kungl Dramatiska teatern
I dOd
I dag Onsdag den 19 Mars
Mäster Olof
(7 .30—omkr 10 ,45 e m
I morgon Torsdag Samma pjes
Svea-Salens Variété
Dagligen kl half 8— 11 e m
Stor Konsert och Föreställning
KTytt af 3V ytt
Miss Leontine
"Qneen of the rolling globc
fii
Q
jemte öfriga utmärkta artister och specialiteter
i olika branscher
OBS Biljettpris å läktaren
numrerade platser å lista bänken samt an
dra ocli tredje bänkarna i fonden 1 krona
öfriga platser 50 öre
J HANSSON
Hasselbacken
dagligen
ff
gg
Taffelmusik
I Nya Konstutställningen
BiJlB
g
Birger Jarls Bazar Norrmalmstorg ex
poneras en större duk "Charlotte Corda
inför tribunalet i Paris af M Zetterström
m f
a mästares arbeten
Öt 103t5
Öppet 10—3 Entré 50 öre
Till förmån föl
mån föl
Skollofskoloiiicrna i Öster
malms församling
gifves med benäget biträde af
Fröken Anna Piehl Hr Lars Carlander Hrr
Musikälakare samt en Blandad Chör under
anförande af Hr Albert Lindström
Tisdagen den 25 Mars (Marie Bebådelse
dag 1890 kl 2 middagen
É
gg
MÅTSNÉ
i Östermalms kyrka
Biljetter ä 1 50 1 kr samt 50 öre finnas i
Abr Lundqmsts Muslltbandol Malmt-orgsgatan 8
i Alb Nilssons Bokhandel samt vid ingången
20 kronors ntdelning
Å
s nlg
i Sundsvalls Ångfartygs-Aktiebolag
erhålles mot 1889 års qvitterade kupong
i Sundsvalls Enskilda Bank
Sundsvall den 10 Mars 1890
Styrelsen (G 13912
Resekreditiv
Vexlar på Amerika
utfärdas af
s
Industri-Kredit-Aktiebolaget
Resekreditiv
h
Utländskt mynt
tillhandahållas af
Aktiebolaget Stockholms Handelsbank
Hufvudkontor 17 Drottninggatan
Vice Häradsliöfdingen
S
g
Ed Sparre Advokat
StöcslsLliolxsa
7 Biblioteksgatan 7
g
utför rättegångar och ombesörjer andra juridiska
uppdrag af alla slag i och utom hufvudstaden
W Marmolin
Stll
Stocltliolm
Juridisk Affärs- ocli Inkassobyrä
42 Jerntorgsgatan 42
Allmänna Telefon 20 85
Kontorstid 10 —4
Emottagningstid 10—11 2—4
Referenser i Stockholm
Herr f Kamreraren och Riddaren M Uddenberg
Kamreraren J W Blomén
Referenser i landsorten
Herr Kronofogden v Häradshöfdingen A Wellin
Vickleby Öland
Hafremjöl
paket om en kilograms vigt (af ångpreparerad
hvithafre är enligt flere läkares utsago ett för
helsan kraftigt födoämne och bör derför ej sak
nas i något hushåll För personer med dålig
mage är en soppa tillredd efter paketet va
rande beskrifning utmärkt välgörande
OL
Otto Lindqvist
4 :7 Jiomhamnslorg 47
7 hamnsl
Återförsäljare erhålla rabatt
Åskledare
tillverkas och uppsättas
samt gamla ledare undersökas af
Rudén liorén
Klara Norra Kyrkog 14 A
Allm telef 45 88
Resp Gasförbrukare
hvilka den 1 nästinstundande April komma
att ombyta lokaler torde benäget senast
några daear före flyttningen derom göra
anmälan å Gasverkets kontor vid Gasverket
Sveasalens annons
SjöfaHhsanrgongeBS
Doktor MAGNUS WIKSTRAND
Kungsgatan 8 (vid Hötorget
behandlar invärtes och könssjukdomar
Träfias kl 9—10 f m„ 2—3 e m
Sirocco
Ostin .cliskt Thé
af utmärkta qvaliteter i original-förpack
ning a 6 7 ,50 och 9 kr pr kgm
Théet behandlas å produktionsorten med
maskiner och är följaktligen fullkomligt
rent
Finnes till salu hos flertalet Speceri
handlande i Stockholm
I parti endast hos
Dahl Fridholtn
IQ Slteppstoron 13 .x
Pan©i®aitia
Isftfsraiationaij
Hamngatan 18 B 1 tr upp
16
pp
med den 16 t o med den 22 Mars
Kina ocli Japan
Herrar
Goda varor Billiga priser
Skjortor med linneveck Nattskjortor
Hellinnekragar Manschetter Servetuirs
Halsdukar Rosetter Halsduksnålar Nor
malskjortor Strumpor Tröjor Kalsonger
Maggördlar Bomulls- och Halfylletröjor
och Kalsonger Hängslen Silkes snus-Näs
dukar En Hellinne Näsdukar hel- och
halfsiden Amier Herr och Dam-Paraplyer
i Gloria Herr-Nattrockar m m säljas
billigt under denna månad
11T E Wingstedt C :o
JL ^Westerlånggataro
UTRIKES
Stockholm—Liibeck
Tia Kalmar
Ångaren BORE kapten J E Beskow afgår
härifrån till Lubeck Torsdagen den 20 Mars
kl 8 f JU medtagande passagerare och fraktgods
Liibeck—Stockholm
via Karlskrona ocb Kalmar
Ångaren L TORSTENSON kapten J Ca
mitz afgår från Liibeck till Stöckliolm omkring
den 19 Mars medtagande passagerare och frakt
gods
Närmare meddela
i Liibeck och Hamburg Hrr Luders Stange
i Kalmar Hrr Sven Söderbergh <£ Bolin
i Stockholm OLSON WRIGHT
Skb
Skeppsbron 20
Frän Liibeck till Stockholm
via Kalmar afgår ångaren ÖSTERSJÖN kapt
Manfr Svenson Torsdagen den 20 Mars
Från Stockholm till Liibeck
via Norrköping och Kalmar afgår ångaren
ÖSTERSJON kapt Manfr Svenson omkiing
Måndagen den 24 Mars
Närmare meddela
i Liibeck F O Klingström
i Stockholm Nyman Schultz Skeppsbron 4
Stettin—Stockholm
ocb vice versa
Ångaren SCHWEDEN kapten F Frentz kom
mer äfven i år att underhålla regulier förbindelse
emellan ofvanstående hamnar med beräknad
afgång från hvardera platsen hvar fjortonde
dag
Närmare meddela
i Stettin Hrr Hofrichter Mahn
i Stockholm OLSON WRIGHT
Skeppsbron 20
Hull Stockholm
direkt
direkt
Herrar Good Flodman k Duncan i Hull
som under en följd af år uppehållit direkt för
bindelse mellan ofvannämnda hamnar komma
äfven i år att låta sina
förstklassiga jernångarc
Artemis West Riding
Severa och Royal Minstrel
göra regelbundna turer från Hull hvarje veck»
direkt till Stockholm
Ångaren SEYERN kapten Peters lemnar Hull
omkring den 22 Mars
Gods medtages på genomfrakt till Norrkö
ping Nyköping Gefle Sundsvall och Hernö
sand
Närmare meddela
i Hull Hrr Good Hodman Duncan
i Stockholm Nordström Thulin
Skeppsbron 32
Ång Adolph Meyer kapt Bi ,man afgår
från Cadiz omkr den 19 Mars
till Stockholm
Ångaren Norge kapt J A Hellberg afgår
från Genua omkr den 19 Mars
» Livorno omkr den 21 Mars
» Messina omkr den 24 Mars
» Malaga omkr den 31 Mars
» Lissabon omkr den 2 April
» Oporto omkr den 4 April
till Stockholm
Närmare meddela
OJLSON WRIGHT
Skeppsbron 20
FINLAND och RYSSLAND
Stockholm—Libau—Vestervik—
Stockholm
Ångaren RURIK kapt F Odelmark afgår
från Stockholm till Libau Söndagar kl 10 f m
Liban till Vestervik Onsdagar kl 12 midd
» Vestervik till Stockholm Torsd kl 3 e m
medtagande passagerare post och fraktgods
Närmare meddela
i Libau Hrr P Barnholdt C .o
i Vestervik Hrr F A Fogelmarck Son
i Stockholm CARL W BOMAN
Flygarsons efterträdare
Skeppsbron 30
inmi &ES
Söderut
Stockholm—N orrköping
Ö
pg
Ångf NORRKÖPING afgår från Stock
holm ångf GÖTA från Norrköping i nästa
k
vecka
Vidare meddela
Vdare meddea
C O STRINDBERG C :0 Riddarholmen
yinfertuf
mellan
Stockholm ocli Yisby
Ångf FOLHE M kapt Aug Smitterberg afgår
Från Stockholm hvarje Onsdag kl 12 midd
» Visby hvarje Lördag kl 9 c m
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr IG
OBS Tilläggningsplats Skeppsbron
n hc Fartyget emottager ej fraktgods längre
än till kl 11 f m afgångsdagen
Hamburg—Stockholm
i
och vice versa
Herr H M Gelirckens i Hamburg som under
en följd af år uppehållit ångbåtsförbindelse mellan
ofvannämnda hannar kommer i år att låta sina
förstklassiga
snabbgående stål- jernångare
Norrköping (ny 850 tons d v kapt Blohm
Sundsvall 850 » » » Diemer
Gefle 750 » » J Hitzwebel
Stockholm 650 t s » Mahler
göra regelbundna turer från Hamburg hvarje
vecka direkt till Stockholm och returnera de
via Norrland eller härifrån direkt till Hamburg
beroende af tillgången på fraktgods
Ångf SUNDSVALL afgår från
Hamburg
omkr den 27 Mars Gods medtages äfven på
genomfrakt till Norrköping Nyköping Gefle
Sundsvall och Hernösand m fl äfvensom
jern härifrån till do flesta sydeuropeiska m fl
hamnar
Närm meddela Hr H M Gehrckcns Hamburg
i Stockholm Nordström Thulin
Skeppsbron 32
¥aatt laeswia»
Hrr Lastemotta«aro
med ångarer Bore kapten J E Beskow
från Liibeck torde ofördröjligen låta tullbehandla
och afhemta sina varor
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erläggas
hos OLSON WRIGHT
Skeppsbron 20
N C Carlsson C :o
Å
Ångbåts-Expedition
i
p
(firman innehafves af Carl Schröder
Skeppsbron 10
för ångare som trafikera Södra Sverige och
Norrland äfvensom de svenska finska ryska
tyska danska och norska kusterna Spedi
tioner in och utrikes gods skyndsamt och billig
C 0 STRINDBERG C .o
VbåtK
Vigbåts-Kommissionärer Speditörer
Stockholm
Axel Christiernsson
ingbåtskommissionär och Speditör
STOCKHOLM
Oinlastar inländskt och utländskt gods fort och
billigt Telefon 22 67
O il JoacitBiiisony
SUN
SUNDSVALL
Speditör
Den hederlige Grégoire
(Öfversättning för Svenska Dagbladet
8å läDge den hederlige Grégoire bodde
alldeles ensam med sina hundar sitt mur
meldjur Séraphine och sin apa Baptists
var han en fullkomligt lycklig menniska
Han bebodde i Montmartreqvarteret en liten
kammare från hvilken han hade den här
ligaste utsigt öfver Paris och der han vin
ter och sommar på graden kände luftens
temperatur Hans iif var regelbundet som
ett urverk och två gånger om dagen tje
nade han som tidmätare för sina grannar
1 'å aftonen viste hela huset i hvilket
han bodde att klockan var nio när han
kom tillbaka från sina dagliga ströftåg
igenom 1 'aris och man hörde honom
klampa i trapporna med sina tunga skor
under det hans små hundar gläfste och
Baptiste under ett förfärligt spektakel for
i väg före honom med väldiga skutt Och
när han på morgonen vid daggryningen
varsamt bultade på portluckan säde port
vakterskan alltid till sin man
— Men så vakna då din latmaskj kloc
kan är sex nu går den hederlige herr
Grégoire ut till sina affärer
Ja den hederlige Grégoire gick verk
ligen till sina affärer Han gick lugnt
ned för gatau och stannade först vid dess
andra ända alldeles nere vid blomsteran
läggningen Innan han vek om hörnet
till höger gick han in till bagaren i hörn
boden och köpte ett litet franskt bröd åt
sig sjelf en gipfel till hundarne och två
kakor åt Séraphine och Baptiste Så gick
hela sällskapet tillsammans och åt fru
kost på en liten bänk midt emot den
hederlige Grégoire i midten Baptiste och
Séraphine på hvar sin sida och de små
hundarne i hans knä
När frukosten var inmundigad begaf
han sig åter på väg med hundarne på
armen Baptiste på den ena och Séraphine
på den andra axeln Så kommo de fram
till boulevarderna som lågo i djup slum
mer ännu insvepta i den fuktiga morgon
dimman Man höll just på att öppna
kaféerna några vagnar som voro tidigt
ute höllo på att ordnas på hållplatserna
och tidningsförsäljarne i sina kiosker voro i
färd med att vika de nytryckta tidnings
numren Den hederlige Grégoire köpte sin
Petit Journal och så tog man åter plats midt
emot en eller annan nattrestaurant för
att se folk gå hem en sak som ogement
roade Baptiste
Derpå lästes tidningen Ja ni förstår
nog att det var den hederlige Grégoire
som läste och de andra som hörde på
Det fans alltid i tidningen en eller annan
historia om en liten hund som blifvit
öfverkörd för det att den sprungit bort
från sin herre eller var det en apa som
drunknat då den gjort för många krum
språng på en bro ja stundom fans det
också — men det var mycket sällan ty
Séraphine var den förnuftigaste af dem
— en notis om ett murmeldjur som det
gått illa för att det icke hållit sig lugnt
nog ute på gatan
När han var färdig med läsningen och
den gjort önskadt intryck på åhörarne
stack han tidningen i fickan och återtog
sin promenad Så småningom blef det
lifligare på boulevarderna och de antogo
sitt vanliga utseende Vagnarne korsade
hvarandras väg på körbanan de tunga
omnibusarne skramlade långsamt fram
förande småfolket till dess dagliga arbete
— dessa förfärliga omnibusar som in
jagade en sådan förskräckelse hos Baptiste
Man aktade sig äfven väl för körbanan
Den hederlige Grégoire gick aldrig ned
från trottoaren Han stannade utanför de
stora butikfönstren och kioskerna för att
se på de illustrerade tidningarna Ibland
hejdades han äfven af någon spekulant
som frågade etter priset på apan eller
murmeldjuret
Då skulle ni ha sett honom Ni hade
då fått ett klart begrepp om har en köp
man som är fäst vid sina djur tar sig
ut Han blef alldeles blek Apan visade
tänderna hundarne skalda och sjelfva
Séraphine murrade Så nämnde han något
vanvettigt pris som var nog att betaga
tili och med en kapitalist modet rent af
svindlande summor för den minsta hun
den så att ingen fick lust att inlåta sig
i några affärer med honom och man slutade
med att betrakta denne köpman som mest
af allt fruktade en köpare sjelf för ett
underligt djur
Det är ett riktigt original sade man
och lät honom vara i fred Originalet
fortsatte icke dess mindre dagligen att gå
fram och tillbaka långs boulevarderna för
att sälja sina djur och på q vallen åter
klättra upp till sitt rum med dem Han var
som jag redan sagt en fullkomligt lycklig
menniska
Men icke alla äro lyckliga i denna
eländiga verld Den hederlige Grégoire
hade just till grannar två fruktansvärdt
olyckliga qvincor mor och dotter som
stodo alldeles ensamma i verlden utan
hjelp och stöd i den stora öken som
kallas Paris lefvande ur hand i mun
samma sorgliga tillvaro som växter hvilka
icke vattnas
Modern var logeöppnerska vid en liten
fölstadsteater Om dagarne arbetade hon
för ett stort linnemagasin Hon hade näm
ligen den stora talangen att kunna utföra
dessa beundransvärda broderier som be
talas med vanvettiga priser — ehuru icke
till dem som arbeta på dem
Af denna sysselsättning hade hennes
ögon till sist blifvit alldeles förderfvade
det var ju helt naturligt broderi om da
garne och gasljus om qvällarne
Hvad skulle hon nu taga sig till Hon
hade emellertid kämpat — med hvilket
mod hade hon icke kämpat Ack un
der de långa vintermånaderna utkäm
pas i Paris usla vindskammare mången
hjeltemodig strid mot den påträngande
nöden och hungersdöden levereras det
mången förtviflad strid på lif och död —
dessa strider som kämpas utan vapen
och som alltid sluta på samma sätt Den
stackars qvinnau var tapper som få lät
icke kufva sig af sorg och bekymmer och
hade en brinnande arbetslust — men sjuk
dom stötte till och så var det slut med
arbetet med broderierna och sysselsättnin
gen på teatern om qvällarne Under loppet
af en vecka hade Bparpengarne för flere
månader — några få francs — gått åt
Nu låg den olyckliga förtärd af feber i
sin usla vindskammare och tynade lång
samt allt för långsamt bort och
hon måste lemna sin dotter ensam i denna
nöd och uselhet utan hjelp och stöd —
den tanken gjorde döden fasansfull för
henne
Och hur berättigad var icke hennes
fruktan 1 Hon — den stackars sjuka —
hade ju under de lyckliga dagarne då
hennes man lefde och allt gick dem väl
drömt att få se sin dotter uppträda på
scenen Hon hade velat göra en stor
artist af henne och den lilla Antonia
hade gått in derpå med lif och själ Re
dan som mycket ung följde hon modren
till teatern Om dagarne gicK hon och
tog lektioner i sång och musik och gud
vet hvad mera Man hyrde ett dåligt
piano på hvilket hon öfvade sig dagen i
ända och man kunde icke se något mera
rörande än föräldrarne när de om qvällen
efter tolf kommo hem från teatern med
tårar i ögonen sitta och lyssna på sin
»stjerna» på fjorton år som sjöng någon
stor aria för dem förfärligt tillgjordt och
med en omöjlig intonation men med den
klara fastän släpande röst som utmärker
flickorna Paris förstäder
Det blef bestämdt att hon skulle upp
träda på Opéra comique Man var näm
ligen bekant med en andra bas der som
kunde hjelpa fram den lilla när hon blef
18 år Men nöden kom innan hon blef
så gammal och farväl med sång och mu
sik och den djupa basen Det enda frö
ken Antonia behöll som minne af allt
sammans var en massa bittra förebråel
ser ett af missbelåtenhet fyldt hjerta och
det od ^ägligaste lynne man kan tänka
sig Hon var emellertid mycket vacker
med granna svarta ögon som hon förstod
att göra ännu svartare tjockt kastanie
brunt hår och en förtrollande originell
näsa som hvarken var uppstående eller
för mycket böjd och sova klädde henne
utmärkt en charmant figur och små
vackra fötter
Hennes mor var en besynnerlig men
niska som kunde vara orolig för henne 1
För ögonblicket hade visserligen den
sköna Antonia icke stor nytta af sin vackra
figur ocb sina små fötter — men der
fans ju ändå den hederlige Grégoire det
stackars beskedliga kräket som lagt märke
till nöden bredvid honom En vacker
dag hade han oombedd infunnit sig hos
grannarne och med hjelp af sina sparpengar
— en skatt som han hade samlat för
längesedan och som satte honom i stånd
att lefva torftigt utan att behöfva
sälja sina djur — gjorde lian den sista
kampen lättare för den döende och trö
stade henne i hennes sista stund genom
att lofva henne att vaka ötver dottern
Så insomnade dea stackars qvinnan lugnt
och stilla som om hon endast väntat på
ett dylikt löfte för att dö Deu hederlige
Grégoire begrät henne som en mor men
härmed var saken icke slut han måste
tänka på »den lillas» framtid som han
med en gammal mans förtrolighet kallade
henne Och han tänkte på den ja tänkte
till och med för mycket på den — och
när han helt upprörd noga gick tillrätta
med sitt hjerta kände han allt som fans
qvar af ungdom hos honom bränna som
eld i ådrorna stiga till hufvudet och
han hörde en hymn till kärleken i sitt
för hvarje intryck känsliga hjerta
Den dagen skulle ni min käre Gré
goire ha tagit apan murmeldjuret och
hundarne era sanna vänner och i det
vackra solskenet öppnat ert fönster på
vid gafvel och böjt er så långt ut att ni
fallit ner och dött alla på en gång
ni sjelf först och främst med er vänskap
och er kärlek Det och ingenting annat
skulle ni ha gjort
Men den stackars karlen trodde Då
framtiden och 6å var det den der kärle
ken som brände i hans ådror denna låga
som liksom kastade en strålande glans
öfver hans gamla dar denna lilla Anto
nia med allt sitt behag sitt täcka an
sigte och sin vackra figur
Han gifte sig med henne Det var
en lustig smekmånad men hvad han äl
skade henne i alla fall Han gaf henne
allt hvad hon önskade Det hade åter
kommit ett piaDO i huset och nu gick
det vidare med musiken igen
Den liila Antonia hade återfunnit sin
klara röst all sin tillgjordhet och sin
omöjliga intonation och man hade ater
trädt i förbindelse med basisten som
gerna Y .lle geia ^en
stc ,ra koi etnärinnan

Sida 2

Svenska Dagbladet onsdagen den 19 mars 1K90 N :r 65
Legalt jn m
Förlofvaoi
Osear Dann och Fanny Alaiberg — Knut
Blomqvist och Julia Sundbook Grenna .—Ingolf
E Gundersea och Ellen Magnusson Stockholm
Vlsdfe
Konrad A Berglöf och Maria Malmström 12
tnara Norrköping
2n dotter till Fredrik och Elisabet Törngren
f Blomberg 17 mar Stockholm
— En son till
Frans och Anna Beijer f Tegnér 18 mars Stock
holm — En son till Oskar och Anna Sjögren f
"Wadberg 16
mars Jerle Yxe
— En son till
Albin och Hilma Nilsson f Vesterlund 8 mars
Björsund — Eb dotter till Ida och Thor Nord
ström 13 mars Strengnäs
— En dotter till Au
gusta och Ernst Wetterberg 14 mars Strengnäs
lOdcA©
Enkefru Johanna Alm 6i fir 15 Klars Stock
holm
— Fru Carolina Matilda Öhman f Boman
55 &r 16 mars Stockholm
— Enkefru Maria
Katarina Wiridén f Hallgren 85 år 15 mars
Linköping — Enkefru Bestå Concor .lia Sofia
Sondén f Åkerman 72 Ar 16 mars Stockholm
— Fru Emma Kristina Jonsson f Holmgren 38
år 15 mars Tester ås
— Enkefru Eva Charlotta
Björklund f Björlin 61 år 26 februari Stockholm
Herman Larssons
jordfästning
kommer att ega rum Onsdagen den 19 d s
Do af den afiidnes vänner som önska
visa honom den sista tjenst«n behagade
samlas i sorghuset Grefgatan 24 A 2tr
nämnda dag kl 2 e m Föräldrarne
Lediga tjenster
En läraretjengt vid fast folkskola i Räfvinge
församling Sökcs hos skolrådet adress Getinge
Borgenärssammanträden
F landtbrukaren O F Rosengrens den 29
mais kl
/a 3 e m Stockholms rådhusrätts 3
afdelnings kanslirum
— Fabrikören B A Eke
crantz
och hans firma A Ekecrantz
komp :s
den 21 mars kl 2 e m Stockholms rådhusrätts
2 afdelnings kanslirum
— Kalkbrännaron N
Bengtssons i Baus och haBs hustrus den 28 mars
kl 11 f m Tärdshuset n :o 2 Råå
— S P Jons
sons i Vara den 28 mars kl 3 e m hos R
Hjorth i Vara
— N Gabrielssons å Skulltorp
den 27 mars kl 11 f m Azvalls gästgifvare
gård
— Aflidne f häradsskrifvaren C G
"Win
bergs den 28 mars kl 6 e m stadskamrerare
kontoret i Arboga — Handlandena C A Ströms
och C W Molins samt deras firma Ström Mo
lins den 28 mars kl 12 på dagen Vadstena
rådhus
— A Perssons i Härslätt den 28 mars
kl 2 e m Tångelanda
— Landtbrukaren J B
Carlanders den 1 april kl 11 f m„ stadshotellet
i Ensöping
— Landtbrukaren L Mårtenssons
från Eslöf den 29 mars kl 1 e m Teukoma
torps hotell — A Bybäcks i Ingestorp den 9
april kl 11 f m„ gäldenärens bostad
— B
Lundstedts i Tolycke den 28 mars kl 9 f m
Sundholmens gästgifvaregård
Stockholmsjjångfartygsrederibolag den 24 mars
kl 2 o m å boteli Rydberg
Brandförsäkringsaktiebolaget Sverlgs don 26
mars kl 10 f m Malmtorg-g 6
Aktiebolaget Stockholms handelsbank den 26
mars kl 2 .30 e m å mindre börssalen
Aktiebolaget Separator den 26 msrs kl 7 e m
hotell Rydberg
Aktiebolaget Luftpyrometer den 27 mars kl 2
e m
Gaturenhätlningsaktiebolagct i Stockholms stad
inom broarna den 28 mars kl 2 e m å Bör
sen 2 tr
D J Berggrens bogserings- transportak
tiebolag den 28 mars kl 3 e m G :a Knngs
holmsbrog 53
Nya murbruksfabrikens i Stockholm aktiebolag
den i mars kl 6 o m Regeringsg 9 1 tr
Sjöförsäkringsaktiebolaget Vega den 29 mars
kl 1 ,30 e m Skeppsbron :8
Återförsäkringsaktiebolaget Holmia den 29 mars
kl 2 e m Skeppsbron 23
Fernissaktiebolaget den 29 mars kl 4 ,30 e m
å hotell Rydberg
Militärekiperingsaktiebolaget den 29 mars kl 6
e m å boteTt Rydberg
Rederibolaget Östersjön den 29 mars kl 6 e m
ä hotel Freden
Byggnadsaktiebolaget S :t Erik den 31 mars kl
2 e m Munkbron 7 2 tr
fVIinn &siisia»
Auktioner
Bokauktion den 19 mars från kl 11 f m oc 'u
5 e m å bokauktionskammaren
Konstauktion den 22 och 26 mars från kl 11
t m och 5 e m i H Bukowskis lokal
Hauuktlon den 19 mars från kl 10 f m„ Bergs
gatan 13 B (å Kungsholmen
den 19 mars från kl 10 f m och 4 o m
Nybrogatan 24
den 19 mars från kl 4 e m Johannisg 24
den 21 mars från kl 10 f m Malmskil
nadsgatan 48 A
den 21 mars från kl 10 f m och 4 e m
Drottninggatan 70
den 21 mars från- kl 11 f m och i e m
Valirngatan 26 B 2 tr
den 26 mars från kl 10 f m Stureg 6
den 26 mars från kl 10 f m och 4 e m
Teaterg 6
den 26 mars från kl 4 e m Hamng 34
Sammanträden ni m
Fredrika-Bremer-förbundets v &rsamqväm den 19
mars
Fotografiska föreningen den 19 mars i Palm
grönska skolans lokal Brunkebergstorg 2
Farmaceutiska föreningen den 20 mars Vallin
gatan 20
N C allmänt den 20 mars kl 6 e m till E L
kl 7 ,30 e m
Svenska publicisternas understödsförening har
ordinarie årsstämma den 21 mars kl 6 e m
Jakobstorg 3
Stockholms stads handtverksförening den 21
mars kl 6 .30 e m Brunlcebergstorg 15 3 tr
C a V den 22 mars kl 1 ,45 e m
Maskinistföreningen I Stockholm allmänt den 22
mars kl 7 e m å källaren Pelikan
Stockholms läraresällskap den 22 mars kl 7
e m å hotell Rydberg
Svenska teknologföreningens allmänna möte den
22 mars kl 7 ,30 e m å hotell Phcenix
Stockholms handtverksförenings pensionskassa
har årssammankomst den 24 mars kl 6 e m
Brunkeborgstorg 15 3 tr
Maria församling har kyrkostämma den 24 mars
kl 6 e m i kyrksalen i församlingens 8 k
nya folkskolohus
Föreningen för sinnesslöa barns värd har års
sammankomst den 24 mars kl 7 e m Ja
kobsgatan 19
S H T den 24 mars å hotell Continental H P
kl 7 St K kl 8 e m
Neptuniordens högtidsdag firas den 25 mars kl
1 e m Grand Hotel
Skyddsföreningen för sinnessjuka den 29 mars
feå 1 e m i medicinalstyrelsens embetslokal
Sällskapet för svenska qvartettsångens befräm
jande don 31 mars kl 6 e m å Hotel du Nord
Stockholms roddförenings allmänna våvsammau
träde i Gymnastiska centralinstitutets hörsal
den 2 april kl 7 .30 e m
Bolagsstämmor
Aktiebolaget Svenska panoptikon den 19 mars
kl 1 e m Kungsträdgårdsgatan 18
Ångfartyg8bolaget Stockolm-Ulriksdal den 21
mars kl 3 e m„ C G Cervina kontor
Aktiebolaget Bergianska trädgärden den 22 mars
kl 2 ,30 e m å kontoret Malmskilnadag 54
Val af stadsfullmäktige
förrättas inom
1 valkretsen lördagen den 22 mars i större
rådhussalen å rådhuset med Nikolai försam
ling samt Skepps- och Kastellholmarne i n :o
17 Handtverkaregatan med Kungsholms för
samling
2 valkretsen onsdagen den 26 mars i Klara
församlings kyrksal med Klara församling
i n :o 58 B Malmslulnadsgatan med valbe
rättigade inom 8 roten
4 valkretsen onsdagen don 19 mars i ji :o
37 Linnégatan med den del af Östermalm
som omfattar 9 roten i n :o 7 B Jungfru
gatan med den del af Östermalm med Djur
gården som omfattar 10 och 11 rotarne
5 valkretsen fredagen den 21 mars i n :o
11 Tjiirhofsgatau med Katarina församling
i n :o 16 Vollmar-Yxkullsgatan med Maria
församling
Yalsedlarne aflemnas kl 10—2 ocli
6-8
Skogsbeskattiiingen
Det fins en motion som envist åter
kommer till riksdagen oaktadt den lika
envist af bevillningsutskottet afstyrkes
och af kamrarne afslås nämligen hr
Farnps förslag att beskatta vederbörande
för inkomst genom skogsafverkning eller
försäljning af skog å annan mark der
skogen är belägen Det är lätt att inse
skälet i Norrland försågar man vid kusten
den oerhörda massa timmer hvartill man
förskaffat sig afverkningsrätten långt uppe
i landet och det vore en stor vinst för
der belägna kommuner att få dessa rika
skogsafverkningsbesittarekommunalbeskat
tade liksom det lider intet tvifvel att
deras beskattning genom en dylik taxering
på stället och fördelning mellan de resp
orterna skulle väsentligt stiga Också hafva
härutinnan med representanten från Herjeå
dalen förenat sig bans kamrat en hem
mansegare från Jemtlandsbygden och Liss
Olof Larsson såsom representant för Dala
kommunerna med deras vidsträckta skogs
marker
Man förnekar på den sidan att man
kan riktigt uppskatta den sanna vinsten
af skogsafverkningsrätten efter den virkes
mängd som försågas vid något sågverk
eller i osågadt skick exporteras från nå
gon lastageplats utan beror vinsten i
främsta rummet på huru stor del af vir
ket som blifvit förvärfvadt genom afverk
ningsrätt i jemförelse med den del som
blifvit inköpt vid sjelfva sågverket och
exportorten eller möjligen erhållits å egen
mark Ej heller kan det skäl åberopas
att sedan jordegaren fått skatta för sin
jord och mark så bör den som från
samma mark hemtar materialier för en
ny rörelse vara befriad från extra be
villning för marken ty enligt lag rör det
icke i ringaste måtto en annans beskatt
ningsskyldighet om jordegaren skattar eller
ej ty hvar och en måste svara för sig
sjelf Det är obilligt att en så vinstgif
vande och rik näring icke skall kunna
påföras bevillning i likhet med öfriga
mindre rika näringar
Härpå har utskottet alltid svarat att
motionens förslag dels är principielt orik
tigt dels praktiskt outförbart Man
måste nämligen skilja mellan den skogs
afverkning som drifves såsom särskild
näring d v s så att det afverkade vir
ket säljes oförädladt och den skogsafverk
ning som är förenad med sågverksrörelse
och endast ett medel derför I förra fallet
medgifver 8 § bevillningsförordningen un
der rubriken binäringar till jordbruket
vederbörlig upptaxering och beskattning
Men i senare fallet kan inkomsten af
skogsafverkningen först beräknas sedan
den förädlade produkten blifvit försåld
hval vid afyttringstid och vinst äro väsent
ligen beroende af konjunkturerna Då nu
försäljningen ofta inträffar flere år efter
afverkningen är det för sågverksbolagen
som bruka innehafva afverkningsrätt
inom ett stort antal socknar omöjligt att
lemna tillförlitliga uppgifter på den in
komst som i hvar och en af de olika
socknarne belöper sig å sjelfva afverknin
gen Resultatet om det kunde utföras
skulle sannolikt under sådana omständig
heter blifva att sågverksegarne utgjorde
vida mindre till staten och skogskom
munerna än de nu utgöra till staten
och sågverkskommunerna
Då ärendet i lördags behandlades i
andra kammaren blef emellertid utgången
den att motionen bifölls med den ansen
liga majoriteten af 122 röster mot 68
Det var hela mängden af landtmanna
partiet som sålunda ville hjelpa till att
drygare beskatta trävarunäringen och be
tydligt öka skogskommunerna3 inkomster
medan två bruksegare med erfarenhet från
Norrland hrr Berndes och Dahlberg samt
cn annan norrländing hr Olof Jonsson i
Hof hvilken är minst lika mycket såg
verkeintressent som hemmansegare för
gäfves framlade vanskligheten eller omöj
ligheten I dag onsdag står frågan på
föredragningslistan i första kammaren
och här lider det föga tvifvel att utskot
tets afrådande ännu en gång afgår med
segern
Som ett medel mot utländingars ofta
hänsynslösa sätt att bedrifva skegsafverk
ning sedan de inköpt skogbärande jord
egendom endast i och för detta ändamål
eller endast efter undfången skogsafverk
ningsrät1 utan sganderätt till jorden har
J Petersson i Boestad Kronobergs län
afgifvit en sträng motion förbud för ut
ländskt bolag att förvärfva jordfastighet
med skogbärande mark fordran för ut
ländsk privatman som vill förvärfva jord
egendom att inom kort tid blifva svensk
medborgare och förbinda sig till att under
do första tio åren ej använda skogen till
annat än husbehof slutligen förbud för
utländing att förvärfva skogafverknings
rätt utan eganderätt Motionen har som
man finner en vidtutseende innebörd är
närmast framkallad af vissa egendoms
och skogsskandaler i södra Sverige hvar
vid utländingen farit ruinerande fram med
landets naturatillgångar och skulle om
den kunde efter meningen tillämpas äfven
bryta stafven öfver flere stora sågverks
anläggningar i norra Sveriga
De stadgar som härvidlag gälla äro
dels k kungöreTsen af den B oktober
1829 som förpligtar utländsk undersåte
(och bolag att erhålla särskild tillåtelse
af k m :t för rätt att förvärfva och be
sitta fast egendom dels § 26 i närings
frihetslagen af den 18 juni 1864 som
fordrar det samma för utländsk under
såtes idkande af handels- eller fabriks
rörelse handtverk eller annan handtering
(således äfven sågverksrörelse med skogs
afverkningsrätt Itedan 1873 års riksdag
begärde en revision precisering och skärp
ning af nämnda stadgar men k m :t ville
icke åtgöra någonting i sak utan föreslog
endast formell att gifva denna ekonomiska
undantagslagstiftning civillags natur Riks
^ngen för hvilken skärpningen var huf
vudändamål och det k prerogativet en
biomständighet afslog ändringen efter
som den ej utgjorde ett svar på önskan
Det väcker derför förvåning mindre att
lagutskottet afstyrkt motionen än att det
icke förordat en skrifvelse till k m :tmed
förnyad begäran om preciserad lagstift
ning i ämnet åt hvilken på samma gång
kunnat gifvas civillags natur Af de två
skäl som utskottet anför för sitt bleklagda
nej är det ena otillräckligt och det andrt
ohållbart K m :t har afslagit åtskilliga
utländingars ansökningar af tvetydig art
Men han har bifallit flere som ländt lan
det till skada och k m :t är som person
lig myndighet medgörligare än en lags
stränga bokstaf Sådana bestämmelser
kunna ganska lätt på allehanda sätt kring
gås Så t ex genom svenska bulvaner och
ansvaringar för utländska egare och spe
kulanter ungefär som ett millionsågverk
i Norrland lär egas af ett engelskt han
delshus i London ehuru aktierna äro
stälda på några svenskar bland dem en
f d statsminister Men desto större skäl
är det att sedan en rimlig grundsats
adopterats söka utfinna och kombinera
lagparagrafer som hindra dess kring
gående
Vi misstänka att det är den ärade ord
förandens motvilja mot hvarje olägligt
»lagförbätlringsbråk» som dikterat lag
utskottets afstyrkan af ett önskningsmål
hvilket riksdagen en gång framburit till
konungen Det var ju ej länge sedan bi
Bergström kostade på sig en särskild re
servation för att säga att lagarbetet om
samegandeskap i fastighet vore allt för
stort besvär för lagberedningen justitie
departementet och högsta domstolen och
för resten onödigt Ty värr hyser opini
onen en viss tanke om juridiska auktori
teters konservativa maklighet och lagstift
ningens behof af förbättring och det vore
godt om det utskott som gjort sig synner
ligt kändt för alt aflifva motioner någon
gång ville låta en och annan undslippa
sitt skarprättarehandtverk
I lördags hyllade första kammaren i
frågan om samegandeskap i fastighet hr
Bergströms — om vi så få uttrycka oss —
nihilistiska uppfattning derhän att ehuru
medkammaren beslutit en skrifvelses af
låtande till k m :t den för sin del afslog
den och gjorde förhoppningen om nämnda
lagstiftningsarbete om intet Samma dag
återremitterade andra kammaren med
ogillande af utskottets hemställan om af
slag ärendet rörande utländings egande
rätt I dag onsdag förekommer äfven
detta ärende i första kammaren men vi
hafva sannerligen icke stort hopp om att
det ehuru hithörande lag uppenbarligen
är ofullständig och landets opinion önskar
de«s nogare bestämning skall röna ett
bättre öde än sin föregångare
Fnrst Bismarcks fullständiga
afgång från det politiska lif vet är den
verldshistoriska tilldragelse som de senaste
telegrammen från Berlin ha att berätta
Mellanrikslagen Bevillningsut
skottet har i går definitivt beslutit hos riks
dagen tillstyrka bifall till k m :ts propo
sition rörande mellanrikslagen dock att
följande ord i § 3 moment I må utgå
»Vid tillämpning af stadgandet i denna
punkt skall jern- och stålskrot fallet i
ettdera riket efter derstädes förbrukadt
utländskt fabrikat anses såsom i detta
rike framstäldt .»
"Kronprinsen som på söndags
eftermiddag anländer till Köpenhamn af
reser måndagen den 24 d :s på morgonen
till Berlin dit ankomsten sker samma
dag på qvällen I Berlin tillbringar h
k h natten för att följande dag fortsätta
resan söderut till Rivieran
"Från societeten Hertigen och
hertiginnan d 'Otrante gifva i dag middag
till hvilken kronprinsen antagit inbjucl
ning
— Öfverstekammarherren och grefvin
nan Wachtmeister född von Platen gåfvo
i går middag till hvilken kronprinsen
antagit inbjudning
*— Vid den soaré som på måndagen
gafs af österrikiske envoyén och friher
rinnan Pfusterschmid vou Hardtensteiu
uppfördes två muntra 1-akts pjeser Augiers
«Le post scriptum» och m :me Emile de
Girardins vaudeville »Le chap :au d 'un
horloger»
Var publiken utvald så kan detsamma
med fog sägas om rollinnehafvarne På
den prydliga affischen återfinner man säger
N D A nämligen några af societetens
mest kända namn I Augiers qvicka
komedi uppträdde m :me Millet m :r Ballot
som dessutom var regissör samt friherre
G F Åkerhielm I »Le chapeau d 'un
horloger» spelades Gonzalés af m :r
Millet Roderigues Gonzalés af friherre G
F Åkerhielm Amédée af hr von Hei
denstam och urmakaren sjelf af grefve
G von Rosen Stephanies och Henriettes
roller tolkades af m :lle Désirée Thiébaut
och m :me Millet
*Riksdagens kamrar samman
träda i dag kl 1 e m
Främst på första kammarens föredragnings
lista slå några betänkanden som af andra kam
maren redan behandlats nämligen statsutskot
tets om rätt för rast- och rotehållare att be
stämma formen för soldats aflöning bevillnings
utskottets angående allmänna bevillningen samt
lagutskottets om ändrad
lagstiftning angående
rätt för utländing alt besitta fast egendom i
riket
1 båda kamrarne förekomma följande lagut
utskottets betänkanden om ändring i lagen
om skiljemän af den 28 oktober 1887 om till
lägg till kommunallagarne i fråga om tiden för
kommunal- och kyrkostämmors hållande samt
om ändrad lydelse af § 16 i förordningen om
landsting den 21 mars 1862
Dessutom förekommer i andra kammaren
kammarens fjerde tillfälliga utskotts betänkande
om ändring i § 14 af förordningen angående
eldfarliga oljor m m
*Från konstnärsverlden Till
societärer i den nya franska konstnärs
föreningen Société nationale des Beaux
Arts ha utsetts svenske målarne R Bergh
och C Larsson
*För samtrafikens ordnande
hade de enskilda jernvägarnes trafikchefer
i måndags sammanträde härstädes
^Postbefordran af vissa tryck
alster I anledning af hvad i ett hos
generalpoststyrelsen nyligen anhängiggjordt ären
de blifvit utredt rörande en uppgifven publika
tion med bilagor hvilken blifvit som tidning
anmäld till prenumeration genom postverket och
i tidniugstaxan upptagen har styrelsen funnit
samma publikation icke vara att hänföra till
sådana skrifter för hvilkas förskrifvande post
anstalterna få anlitas samt af sådan anledning
föreskrifvit dess uteslutande ur tidningstaxan
Denna åtgärd grundar sig på stadgandet alt
derest tryckalster hvilket anmälts att såsom
tidning eller tidskrift postbefordras befinnes till
väsentligaste delen bestå af ett eller några få i
särskilda häften fördelade större arbeten i af
seende på det sammas postbefordran under hand
icke må tillämpas bestämmelserna i 1883 års
kungörelse rörande tidningar och tidskrifter och
att således postbefordringsafgiften derför icke
skall utgå efter annan beräkningsgrund än som
i fråga om trycksaker i allmänhet är stadgad
"Tillståndsbevis hafva af chefen
för justitiedepartementet meddelats för boktryc
karen Frans Ludvig Holmström att i Eksjö ut
gifva periodiska skrifterna Nässjö tidning och
Nässjö tidningar samt för litteratören Gottfrid
Leonard Frösell att i Sundsvall öfvertaga utgif
vandel af Norrlänningen
Telegrafverket En kommisearie
tjenst af tredje klassen i Nyland sökes af assi
stenterna A A Åhl Stockholm G S Sommar
Göteborg G A Wiman Malmö F VV Burman
Karlshamn och G H Larson Helsingborg
— En telegrafisttjenst sökes af telegrafisterna
H Hammarström och A Samuelson transport
sökande samt e o telegrafisterna H Ramberg
A Guillemot V Hjertner E Nilsson A Söder
holna A Ortman och A Boije hefordrings
sökande
*Änsnälde jernvägstjenstemän
A Lindblom i Jerfsö har hos justitieombuds
mannen anmält bandirektören vid 6 distriktet
af statens jernvägar C F Sundberg i Östersund
för en del uppräknade förseelser i tjensten samt
banmästarne P M Braf i Sollefte Ringqvist i
Hftjö Persson i Dockmyr och B G Bengtsson
i Hennan Skriften är kommunicerad jernvägs
styrelsen att deröfver infordra vederbörandes
yttrande
*Det svensk-norska jern vägs
bolaget har som bekant rätt kombi
nerade affärer På dess rullande mate
riel gör sålunda ett bolag Car Trust C :o
anspråk och till den domstol i London
som handlägger ärendet om jernvägsbo
lagets konkurs hade derför »Car Trust»
bolagets obligationsinnehavare nyligen in
kommit med begäran att den rullande
materielen icke måtte af jernvägsbolagets
utredningsman försäljas eller på annat
sätt disponeras
Domaren Stirling hänvisade till den
öfverenskommelse angående försäljning af
bolagets egendom som redan blifvit träf
fad och ogillade käromålet på grund af
felaktigheter i framställningen berättar
N D A
'Ea konst- handtverks- och
hemslöjdsntställnizag under beskydd
af prinsessan Louise markisinna af Lorne
kommer att ega rum i Torquay (Devon
England i början af maj Föreståndaren
för Nääs slöjdlärareseminarium har blifvit
anmodad att under en af utställningsdagarne
derstädes hålla ett föredrag om den sven
ska slöjdundervisningens principer
*1 Nordin Josephsons bok
handel vid Drottninggatan exponeras för
närvarande en särdeles vacker och väl ar
betad samling silfverpjeser utförda af guld
smeden C J Jakobson i Söderhamn och ut
görande vinsterna i ett med vederbörligt
tillstånd anordnadt lotteri i hvilket drag
ning skall ske den 4 april
Vinsterna som ha ett sammanlagdt
värde af 35 000 kr ftro 8 stycken
Hufvudvinsten utgöres af en i drifvet
arbete utförd kaffeservis i fornnordisk stil
bestående af kaffekanna gräddkanna
sockerask sockertång skedkorg 25 koppar
med fat samt en stor bricka De öfriga
vinsterna äro en stor dryckeskanna med
scener ur grekiska mytologien framstälda
i drifvet arbete 2 fyraarmade ljusstakar
en brödkorg samt fyra etuier ett med 7
och 3 med 6 kaffeskedar uti
Pjeserna som utgöra ett särdeles vackert
prof på svensk konstindustri äro blott ut
stälda här under några dagar De flesta
lotterna lära redan vara sålda
'Utställningen af svenska
prydnadsväster som anordnats af hr
Emanuel Björklund i lokalen Engelbrektsgatan
3 hade i går lockat en talrik och intresserad
publik Som utställningslokalen var för liten
fick endast ett fåtal af dem som infunnit sig —
mest damer — tillträde till förevisningen Ut
ställningen var särskildt afsedd för Stockholms
granrisgummor hvilka hr Björklund ville bi
bringa undervisning om insamling och torkning
af sådana svenska växter som en hvar kan an
skaffa och sälja på torgen eller i hemmen Då
intresset för saken visade så stort lofvade ut
ställaren att anskaffa en rymligare lokal så att äf
ven en större publik kunde få tillträde
"Valmöten Vid det förberedande
valmöte som hölls den 18 dennes med
Kungsholms församlings röstberättigade
medlemmar i och för utseende af stads
fullmäktige enades man utan diskussion
om att återvälja grosshandlaren F G
Althainz bankofullmäktigen J W Arn
lerg kamreraren G F Serg grosshand
laren II Laquist handlanden F M Lund
kanslisekreteraren A F Ädelgren ingeniö
ren C A Söderlund och handlanden S A
Wendelius
I stället för professor Ödmansson hvil
ken afsagt sig beslöts att uppställa major
E G P Sallberg som mötets kandidat
— Vid valmötet som samma dag
hölls med femte valkretsen (Maria och
Katarina församlingar i och för utseende
af stadsfullmäktigekandidater beslöt man
återvälja expeditionschefen R E Echer
ström rektor C von Friesen grosshand
laren II Th Funch redaktören 11 Gustafs
son konsul A Johnson grosshandlaren A
G Lindholm grosshandlaren G W Möller
byggmästaren J M Redtz Efter bryg
garen A Bjurholm som afsade sig upp
draget och byggmästaren J P Holmberg
uppsatte mötet såsom stadsfullmäktige
kandidater grosshandlaren C Bengtson och
grosshandlaren G F Stålhand
*Till jmtitierådet Lindhagens
minne Så väl af Stockholms stads
byggnfldskontor som af arkitekten I G
Clason hade till drätselnämnden inlemnats
ritningsförslag till monument att uppfö
ras å framlidne justitieråuet Alb Lind
hagens graf å Nya kyrkogården Drätsel
nämnden har nu uppdragit åt byggnads
kontoret att i modell af trä utföra Clasons
förslag på det näm nden må blifva i till
fälle att bedöma hur detta förslag tager
sig ut i verkligheten
*Några orsaker till nationers
förfall var ämnet för ett föredrag som
den 18 dennes hölls af doktor Henrik
Berg i Immanuelskyrkan
Talaren uppehöll sig dervid nästan
uteslutande vid svenska förhållanden och
målade med mörka färger det förfall i
sedligt afseende som enligt talarens me
ning för närvarande råder i Sverige
Föredraget som illustrerades med en
mängd exempel ur lifvet åhördes med
uppmärksamhet af en talrik åhörareskara
Efter föredragets slut upptogs kollekt till
förmån för Stockholms kristna sedlighets
förening
Hellqvists atelierinredning
har nu sålts på auktion och lemnat en
inkomst af 5 000 mark
löjtnant Nordin som i början af
december förlidet år sårades af en afbruten
florettklinga vårdas fortfarande på Sab
batsbergs sjukhus Han3 helsotillstånd
ingaf på nyåret goda förhoppningar men
på sista tiden har å nyo en försämring
inträdt
Begrafning I måndags e m vig
des till den eviga hvilan stoftet af f d
expeditionssekreteraren C O Vougt
Akten försiggick i Brännkyrka församlings
kyrka dit ett stort antal af den afiidnes vän
ner efter att ha samlats i sorgehuset å Char
lottendal beledsagade den af många vackra kran
sar från anhöriga och närmare vänner prydda
kistan som inneslöt den hädangångnes jordiska
qvarlefvor Vid framkomsten till kyrkan slöto
sig till processionen församlingens kyrKo och
skolråd samt kommunalnämnd afj hvilka den
aflidne varit en verksam medlem och bland
öfriga deltagare märktes friherre C J A Skog
man professorn grefve G von Rosen direktör
C A Deilwik kamreraren i riksgäldskontoret
A L Stuart m 11
Sedan kistan under sorgemusik från orgeln
inburits i kyrkan och placerats å en katafnlk i
det med unga granar nch krukväxter prydda
koret uppstämdes versen 1 af ps 452 hvarpå
komminister L Andersson förrättade jordfäst
ningen På grund af en af den aflidne i lifsti
den uttalad önskan vidrörde talaren blott i få
ord hans lifsgerning yttrande dervid alt hvad
ban verkat för Brännkyrka kommun komme att
stå såsom en minnesvård långt efter det hans
ben multnat i jorden
Efter jordfästningen sjöngs af församlingens
skolbarn med orgelackompagnement Benekens
begrafningshymn hvarpå akten afslutades med
andra versen af förutnämnda psalm
Den aflidne var under sin krafts dagar
en mycket gagnande man inom den kom
mun han tillhörde Som ett vackert be
vis på den kärlek och omtanke han egna
de Brännkyrka kommun omtalas att efter
hvad D N sport hans testamentariska
dispositioner bestämma bland annat en
gåfva af 20- å 25 000 kr till allmännyt
tiga ändamål inom sagda kommun
'Domareförordnanden Svea
hofrätt har förordnat e o notarien E W La
gerbring att den 17 mars—30 april förvalta
domareembetet och handlägga egodelningsmålen
i Fryksdals domsaga samt e o notarien P A
Brännström att hålla årets Jagtima vinterting
med Refsunds tingslag samt att handlägga der
vid förekommande konkurs och egodelningsmål
'Den nya kerosinångaren gick
såsom ämnadt var i går kl 3 af stapeln
vid Bergsund Händelsen som åskåda
des af en talrik skara aflopp särdeles
lätt och lyckligt och tilldrog sig på min
dre än två minuter Det var en ståtlig
syn då det kolossala flaggprydda skrof
vet med pilens fart sköt ut i vattnet
Till fullständigande af gårdagens notis
vilja vi nämna att ångaren som kommer
att heta Wagan (ej Wanda såsom förut
uppgifvits har 2 maskinerjom 80 hästars
kraft hvardera nvilka drifva hvar sin pro
peller Ängaren lastar 55 000 pud kero
sin och gör fullt lastad en fart af 10
knop
Vid Bergsund äro ytterligare två ångare
under byggnad och snart färdiga att gå
af stapeln Dessa senare äro bestälda af
nhemska rederier
^Försålda kronoegendomar
De under år 1889 försålda kronoegendo
maine betingade en köpeskilling af till
sammans 740 391 kr 40 öre
*Fnllt ntslagna blåsippor plocka
des i måndags på Lidingö
*Sälgen står nu i full knoppning i
Kungsträdgårdens planteringar
Xsarne på Mälaren Ekeröfjär
den PrestfjärdeD norra och södra Björk
fjärdarne och Mariefredsviken äro delvis
isfria och der någon is qvarligger är den
så tunn att den ej bär längre På Kungs
bergs Hesselbyholms Sundbyholms och
Ve3teråsfjärdarne samt på Galten och Sör
fjärden ha fräthål uppstått och här och
der mindre vakar Isen har börjat kri
stallisera sig den varierar mellan 3 och
6 tum och befinnes nu i det stadiet att
den »hvarken bär eller brister» Da i
Mälaren utfallande åarne äro till största
delen isfria och vårfloden påbörjad
Sjöfarten på Mälaren kommer om vä
dret blir lika som de senare dagarnes att
taga sin början redan i slutet af veckan
*Isen å Nybroviken sönderbrå
kades i går af ångaren Thor
'Ett nytt fall af fläcktyfns
har inträffat i samma familj från hvilken de för
någta dagar sedan omförmälda fallen förskrifva
sig Patienten har insändts till difterisjukhuset
och åtgärder ha ånyo vidtagits i hemmet för att
förstöra smittämn .t
Ny svensk uppfinning Prof på
ett par härstädes nyuppfunna maskiner som
lemna ett nytt och vackert vittnesbörd om våra
inhemska mekaniska krafters energi och förmåga
äro för närvarande uppstälda och under fullt
arbete hos Anders Bjurholms bryggeriaktiebolag
på Söder Den ena utgöres af en korkstämp
liugsmaskin af prydligt och nätt ytlre hvilken
mot andra motsvarande maskiner i samma väg
tager ett ovanligt litet utrymme Mot förutva
rande korkstämplingsmaskiner har som hufvud
fel anmärkts att de stämplat ofullständigt och
på sned DenJ nya maskinen sätter stämplarne
midt på korkens skärytor äfven om korken
skulle vara snedt skuren Detta åstadkommes
genom en lika enkel som sinnrik mekanik be
stående deri att stämpelkolfvarne äro rörliga
ungefärligen som ljushållarne i en ångbåtsbytt
Maskinen stämplar 120 korkar i minuten och
betingar ett pris ungefärligen motsvarande hälf
ten af andra förut brukliga sådana
Den andra maskinen är afsedd för tillverk
ning af tändsticksytteraskar och kan vid första
påseendet lagas för en salongssymaskin så liten
och prydlig är den Genom sin enkla konstruk
tion arbetar den ovanligt lätt och säkert samt
tillverkar 60 ytteraskar i minuten eller 36 000
st på 10 timmar Äfven denna maskin ställer sig
mycket prisbillig Uppfinnare och konstruktörer
äro hrr Anders Bjurholm och mekanikern Viktor
Alderin hvilka gemensamt uttagit patent på de
vackra maskinerna hvilka i dagarne utgå i
marknaden och å hvilka redan ordres inkommit
*Drnnknad Barnhusbarnet Erik
Wilhelm Arborelli boende i huset n :o 10 Bonde
gatan drunknade i söndags i närheten af kloak
trumman i Hammarby sjö Den drunknade
gossen som blott var 10 år gammal hade pä
eftermiddagen i sällskap med 7-årige gossen
Gustaf Pettersson begifvit sig till söndagsskolan
men då denna sagda dag blifvit instäld gingo i
stället de båda barnen öfver sjön bort mot
Nackanäs Obekanta med vägen kommo de
dervid ut på svag is som i närheten af kloak
trumman brast under Arborelli hvilken efter att
fåfängt en stund ha ropat på hjelp försvann i
djupet
*R .ättelse I vår gårdagsartikel om
utrikesdepartementets embetspersonal stod på
tredje raden 1815 hvilket som af sammanhanget
inses skall vara 1814
Yal af stadsfullmäktige
förrättas i dag kl 10—2 och 6—8 för
fjerde valkretsen
i n :o 37 Linnégatan för den del af
Östermalm som innefattar 9 roten samt
i n :o 7 B Jnnglrugatan för den del
af Östermalm med Djurgården som om
fattar 10 och 11 rotarne
Inom denna valkrets förrättas val efter
hrr Carlstedt De Champs Forssner Gerle
Hagerman grefve Hamilton Lindqvist
Mattson Wedberg och Werner
Stadsfullmäktigeval
förrättas i morgon kl 10—2och 6—8 för
femte valkretsen
i n :o 11 Tjiirhoisgatan öfver gården
1 tr upp med Katarina församling samt
i n :o 16 Wollmar YxkuIIsgatan 2
tr upp med Maria församling
Inom denna valkrets förrättas val efter
h rr Bjurholm Eckerström Carl von Friesen
Funch Gustafsson Holmberg Johnson Lind
holm Möller och Redtz
31 ilitära meddela uden
*K flottan K m :t har genom general
order den 17 dennes befalt att korvetten Freja
efter återkomsten till stationen skall förläggas i
andra beredskap och afmönstras samt framdeles
ånyo klargöras för att omkring den 1 nästkom
mande juli under nytt befäl och med annan be
sättning kunna utgå på två månaders expedi
tion hvarjemte följande fartyg skola rustas för
att omkring den 1 nästkommande juli kunna
utgå pä två månaders expedition nämligen pan
sarbåten af första klass Svea kanonbåtarnc af
första klass Urd Verdande och Rota och har
k m :t till chefer och sekonder på ofvan nämnda
fattyg beordrat följande officerare nämligen
pä pansarbåten Svea chef kommendörkapte
nen af första graden A P Lilliehöök sekond
kaptenen C A O Molin
på korvetten Freja chef kommendörkaptenen
af första graden C O F Ljungquist sekond
kaptenen O E G Norrbohm
på kanonbåten Urd chef kaptenen O Petter
sén
på kanonbåten Verdande chef kaptenen C
G VV Bretzner
på kanonbåten Rota
chef kaptenen J II E
Nissen
Till chefer och kommenderande officerare å
nedanstående genom generalorder den 14 sist
lidne februari och den 17 dennes till rustning
anbefalda fartyg har chefen för sjöförsvarsde
partementet kommenderat följande officerare
nämligen
på minbåten n :o 1 Hugvr chef kapten J W
Lannerstierna officer underlöjtnanten A Prytz
på minbåten n :o 3 Munin chef kaptenen
grefve H R Hamilton officer underlöjtnanten
frih C E L Liljencrantz
på minbåten n :0 5 Freke chef kaptenen C
F Asker officer underlöjtnanten 1 P B Nor
man
pä minbåten n .o 7 Gere chef kaptenen C
E Ulff officer underlöjtnanten A H af Peter
sens
på minbåten n :o 63 Blixt chef löjtnanten G
H Lidbeck
på minbåten n :o 67 Narf chef löjtnanten J
H F Corselli
på minbåten n :o 71 Bygve chef löjtnanten
grefve L P Hamilton
några timmar — hon skulle taga dem
hemma hos honom
Basisten bodde långt för hin i våld
borta åt Passy till och två eller tre gån
ger i veckan ledsagade den hederlige Gré
goire sin hustru dit i droska ja hvad
tycker ni yäl i droska Vagnen stannade
alltid vid ett litet kafé der han väntade
på Antonia så länge lektionen varade
Han fann det beqvämast och mest pas
eande Så var det dessutom läkaren som
hon gick till dagligen det var ju helt
naturligt Denne läkare höll af henne
som en far — ja det gjorde basisten
med — och var alltid så vänlie och bjert
lig Den stackars Grégoire följde henne
öfver allt han hemtade henne äfven fiån
musiklektionerna ty de hade börjat igen
och följde henne på Opéra comique när
basisten skickade biljetter
De stackars djuren hemma kunde icke
förstå hvad som var på färde Men tänk
er också att det var aldrig några spat
serturer på boulevarderna mera det van
kades inga gipflar och kakor längre ja
stundom fingo de till och med hugg och
Blag när de generade Antonia Det var
i synnerhet hundarne som tonerna från
pianot kommo att tjuta som det gick ut
öfver Det smärtade nog den hederlige
Grégoire djupt men han vågade icke göra
invändningar Endast de få eftermiddagar
ban icke ledsagade den stora konstnä
rinnan tröstade han sig med sina djur
och talade vänligt med dem — han grä
lade också litet på hundarne som ju verk
ligen äfven voro bra orimliga
Man kan inte tänka sig något mera
komiskt och på samma gång rörande än
dessa samtal
— Ni tycka inte om pianot
sade han ja det gör inte jag heller men
jag håller min mun och dat skulle ni
också göra Låt nu se att ni äro riktigt
snälla
Och när så qvällen kom försökte de
små hundarne att vara riktigt comme il
faut men naturen var starkare än upp
fostran och redan vid de första tonerna
började de åter att tjuta
Så utspelades otrefliga scener der Den
stora konstnärinnan som blef afbruten
just som hon skulle börja sin stora aria
blef rasande och fy !de rummet med sina
harmsna rop Hundarne blefvo nu all
delea vilda och kröpo tillsammans under
sängen under det att Séraphine och Bap
tiste gjorde sig så små så små längst
bort i rummets mörkaste hörn och den
hederlige Grégoire satt som en bild på
sin stol och hade den största last att
börja gråta
— De gemena fördömda djuren skrek
hon kan du inte besluta dig för att sälja
dem de bestarne 1
— Sälja dem Nej det kunde han
inte besluta sig för han hade inte tänkt
på det en gång
— Men till slut måste
det likväl ske Det var ju allt sammans
mycket godt och väl med sång och musik
timmarne och turerna till basisten i Passy
men den stora konstnärinnans engagement
var ja ändå bara ett framtidshopp ännu
och ännu längre bort voro Grégoires spar
pengar Man var i förlägenhet för hyran
och dessutom var det andra skulder som
tryckte Hundarne måste betala dem
Sedan faderns död — denna hans lifs
stora sorg — hade hr Grégoire aldrig
gråtit så som den dagen han måste göra
sig af med hundarne hans stackars hundar
som äfven de greto på sitt sätt med sina
små klagande bjäbbniugar som skuro ho
nom i bjertat Så kom turen till mur
meldjuret och apan Han måste betala
bara betala Utgifterna stego och hyres
terminen stod för dörren Men den heder
lige Grégoire grät icke mera det var ett
öfvervunnet stadium Som en man skilde
han sig utan en snyftning från Baptiste
och Séraphine När han kysste dem till
afsked kände han dock som ett sting i
bjertat liksom något brustit inuti honom
Men han låtsade om ingenting
— Ja
farväl Baptiste farväl Séraphine
ja det måste så vara Ni förstå nog
det måste så vara
— Farväl Glöm icke
gamle Grégoire Och apan klämde sig
fast vid honom och gjorde de ynkligaste
grimaser och murmeldjuret kröp skälf
vande i alla leder in under hans arm
Ja det var hjertslitande
Den hederlige Grégoire gick direkt hem
till sig utan att vända sig om Han
köpte endast när han gick förbi bagaren
nere vid gathörnet ett litet bröd och satte
sig helt ensam och åt det på bänken midt
tmot der han brukade rasta om morg
narne den tiden han var lycklig
Det var länge länge sedan dess nu
Nu generade den störa konstnärinnan sig
icke längre Sedan nödeu klappat på
dörren skydde hon hemmet Hon visade
sig der endast om qvällen och på natten
Hon höll icke af scenerna med leveran
törerna och så den evinnerliga portvak
terskan med sin sturska min när hyres
terminen närmade sig Det rar outhärd
ligt
Allt var nu såldt både stolar och bord
af möblemanget fans bara sängen och pianot
qvar Pianot var heligt det var framtiden
ty den stora konstnärinnan fortsatte allt
jemt sin utbildning Den hederlige Grégoire
fick visserligen ej hvar dag äta sig mätt
men Antonia miste tack vare bassånga
ren ej en enda lektion i sång hon kunde
ju alltid ersätta honom sedan hon fått
engagement Men det ville ej komma
detta engagement och ställningen var ej
längre hållbar
Hvarje dag var der ett springande af
slagtaren bagaren grönsakshandlaren kort
sagdt hela gatan och det för obetydlig
heter för idel bagateller Den hederlige
Grégoire rodnade oupphörligt och kände
djupt sin förödmjukelse 1 sådana ögon
blick tänkte han på flydda dagar på
sina små hundar på Baptiste och Séra
phine Gud vet hvad de nu togo sig
till Hvar hade de väl hamnat Och
hans hustru lilla Antonia som så der
öfvergaf honom som han nu blott såg
ett ögonblick om qvällarne Och hyres
terminen som kom allt närmare Hvad
skulle han göra denna gång Här bielpte
inga fantasier han måste finna en utväg
Den stora konstnärinnan skulle ingalunda
finna sig i att förödmjukas och ligga på
gatan det hade hon mycket tydligt låtit
honom förstå dagen förut
— Förstår du att om hyran ej är be
tald i morgon middag när jag återkom
mer från min danslektion får du aldrig
mer se mig Jag har nu fått nog af
det lif vi föral Jag vet nog hvart
jap skall vända mig Är du en man
eller är du det ej Man måste an
stränga sig
Anstränga sig han hade ju ej gjort
annat den sista månaden i det han sökt att
till hvad pris som helst hitta på utvägar
arbetande dag och naM öfver allt hvar han
fann arbete utan att dock någonsin- lyckas
förtjena mer än några slantar för de dag
liga behofven Denna hyra som nu skulle
betalas var slutlänken i det hela Hvar
för och för hvem skulle han väl nu lefva
I sitt hjertås innersta närde han blott en
vanvettig kärlek — hans ålderdoms enda
blomma — till den qvinna som nu ville
öfvergifva honom för alltid
De måste ju skiljas Hon viste ju
hvart hon skulle gå Det viste han ock
så Då den hederlige Grégoire nästa
morgon steg upp skulle man ha kunnat
tro att lian åter blifvit fullkomligt lyck
lig Så snart hans hustru sagt adjö och
gått bort till sin lektion öppnade han
fönstret på vid gafvel och inandades i
fulla drag den friska luften det var ett
strålande mildt aprilväder Han kom
ihåg sina forna ströftåg under denna års
tid apans yra krumsprång Séraphines
belåtna klirrande och all den glädje han
njutit förra våren Han kastade en sista
blick omkring eig i detta rum Bom var
så fullt af minnen Så gick han
— Hyran skall betalas i dag herr
Grégoire sade portvaktsfrnn
— Ja i middag Jag vet det jag
vet det
Denna morgon tog han sig en glad
spatsertur liksom i den gamla goda tiden
ströfvade han gatan utför och njöt af
vårsolens strålar gick allt jemt dit hans
näsa pekade tills han stötte på första
bästa bro Här stod han länge och
stödde sig mot räcket under det han
roade sig med att se ned i vattnet som
gnistrade och glimmade i solskenet Och
då klockan slög 12 gjorde han liksom
tillfälligtvis en oförsigtig rörelse och stör
tade i floden
Det var just i samma ögonblick den
stora konstnärinnan vände tillbaka från
bassångaren Hon såg en folksamling i
närheten af bron och stannade Man höll
just på att lägga den uppfiskade kroppen
på kajen Det lyckades henne Gud
vet på hvad sätt att pressa fram ett
skrik
— Du milde Gud min mani
Folket skockades omkring henne — don
njrfikna hopen i Paris är ibland medlid
sam Då den första bestörtningen var
öfver förde Antonia näsduken till ögonen
och framstammade
— Hyran att betala nöd hopp
lös ställning och så blef i all hast
arrangerad en insamling
Det varma vårvädret solskenet damens
hederliga inställsamma ansigte det drama
man anade
medlidande
så litet och s
den hederlige
konstnärinnan
tala sin hvra
k
ä
s
e
n
kort sagdt allt talade för
Insamlingen inbragte icke
äå kom det sig — tack vare
Grégoire — att den stora
äisnu en gång kunde be-
Australisk albino I Melbournes
panoptikon förevisas för närvarande en albino
från Vest Australien som väcker stort uppseende
då han så vidt man vet är den förste albino
som påträffats i Australien Mannen ledsagas
af två andra medlemmar at den stam han till
hör Dessa ha i motsats till honom austral
negrernas typiska mörka hår och hudfärg
Spaniens dramatiska litteratur
har till följd af ett vad i ett slag förökats med
sju nya lustspel Sju författare hade nämligen
slagit vad med hvarandra om en elegant middag
att de inom en vecka hvardera skulle ha ett
treaktslustspel färdigt Den eller de som icke
hann med det skulle bjuda på middagen
Alla sju fiDgo emellertid sina arbeten färdiga
En teaterdirektör Ducascal som skall ge alla
sju pjeserna har i stället hållit middagen
Det har redan varit läsprof på styckena De
tre bästa som skola uppföras först äro »Snygga
iagar» af Ricardo Vega »Hans excellens» af
Vital Aza »Balen på taket» af Lerano de la
Pedrosa De öfriga i vadet deltagande skrift
ställarne äro Sanchez Pastor Manzano Ramos
Carrion och Estremera

Sida 3

Svenska Dagbladet onsdagen den 19 mars 184J0 N :r 05
på minbåten n :a 73gBylgia chef löjtnanten
frih A B H Lagerbjelke
på pansarbåten Svea kaptenen S J T C
Ankarcrona löjtnanterna A B Juel N A Te
lander och frih L Åkerhielm samt underlöjt
nanten J A F Grahm
på korvetten Freja kaptenen A Ekström löjt
nanterna J A Iielin grefve W Hamilton H A
M Eneström och underlöjtnanten I Nordenfelt
på kanonbåten TJrd löjtnanten frih A T C
Gyllenkrok underlöjtnanterna J C Schneidler
och A Meister
på kanonbåten Verdande löjtnanten H J B
Guida och underlöjtnanten J A Börtzell
på kanonbåten Skagul (efter skjulskoleöfnin
garna löjtnanten R A Thurdin underlöjtnan
terna D A Kraft och C H A Leche
på kanonbåten Rota löjtnanten G H Björk
man och underlöjtnanten J F Friberg
på kanonbåten Blenda löjtnanten O U V
M Broman
på briggen Fallcen (under långseglingen un
derlöjtnanten C A H Virgin
på briggen Skirner (under långseglingen un
derlöjtnanten A H Gisiko
på briggen Snappopp (under långseglingen
underlöjtnanten L E Arnelius
Sammankomster
'Demonstrationen den 1 maj Maria
arbetareklubb hade i går offentligt möte i lokalen
n :0 42 Brännkyrkagatan med anledning af frågan
om Stockbolmsarbetarnej anslutning till den
Stora arbetaredemonstrationen den 1 maj Efter
en längre diskussion enades mötet om följande
resolution
Som den långa arbetstiden med dess förslö
ande verkan på de arbetande massorna är ett
af de lämpligaste medel för de maktegande att
hälla folket nere i okunnighetens mörker och
dess skadliga inverkan äfven i sanitärt hänse
ende af framstående läkare fullt konstaterats så
bör det vara en hvar arbetares oafvisliga pligt
och med hans sanna välfärd förenligt att med
all kraft verka för arbetstidens förkortning och
uppmanar mötet en hvar att arbeta för tillslut
ning till demonstrationen den 1 maj och bör
hela dagen firas som en helgdag
'Efterspel till bankkatastro
fen i iLjusdal Till Gefleborgs läns
Tidning telegraferades den 16 dennes från
Ljusdal
De nya ledamöterna i Gefleborgs .läns sparbanks
komité i Ljusdal hrr D Silén J Tengzelius A
Grubb och E Wahlman entledigades frän detta
uppdrag af kommunalstämman i dag
Kyrkligt Vid i söndags förrättadt
komministersval i St Åby kyrka i Linköpings
stift erhöllo komministern K A Ankarberg
komministern K Noach Nilsson
och v pastor K H R Wistrand
3 488 röster
1 518 röster
1 518 röster
109 röster
^Kyrkosångens höjande För
j
alt öfverlägga om kyrkosångens odlande och
höjande ha kyrkoherdarne Hallström i Floda
Thunander i Oja och Öhmann i Stora Malm in
bjudit Strengnäs stifts prestman att samman
träda i tingshuset vid Katrineholm
Efter hvad S L T försport lär det vara att
förvänta ett stort antal deltagare i mötet
*Mossknltur inom UpJarad Hus-
hållningssällskapets förvaltningsutskott har gjort
förfrågan hos egaren af Leufsta bruk friherre
C De Geer om han ville upplåta plats å Tobo
bruks mossmark åt Svenska mosskulturför
eningen att der anlägga ett försöksfält pä vissa
uppgifna vilkor Friherre De Geer har nu här
till lemnat sitt samtycke och kommer försöks
fältet att anläggas nästa år sedan jorden under
innevarande år hunnit alt för ändamålet full
ständigt beredas
Ifrågasatt torfströfabrik Till
gstt torstö
Ö C skrifves På gränsen mellan Östergötland
och Nerike berörande Tjellmo Godegårds och
Boo socknar ligger den s k Håttersmossen med
en ytvidd af öfver 2 000 hektar och som på
grund af jordmånens beskaffenhet är komplett
oduglig för odling Denna mosse har hittills ej
lemnat den ringaste afkastning De få gfässtrån
som växa å den samma ätas ej med någon
särdeles begärlighet af kreaturen och somligstä
des är nämnde mosse så sank att hvarken
menniskor eller djur med undantag af elgar
hvilka härstädes å öar och holmar hafva en kär
tillflyktsort kunna passera honom Denna mosse
torde nu komma att i den allra närmaste fram
liden blifva platsen för en betydande verksam
het Meningen är nämligen att här anlägga en
torfströfabrik emedan torfvens beskaffenhet på
grund af verkstälda analyser härtill visat sig
utmärkt lämplig Minimikapitalet för verksam
hetens bedrifvande är allaredan fulltecknadt
Omkring 200 arbetare har man beräknat skola
kunna få sysselsättning vid den påtänkta an
läggningen
Flyttbar fastighet En idérik
Mellösabo har på olika sätt och å skilda platser
sökt skaffa sig lycka och framgång Så t ex
har han vistats i Finland och i Amerika två
gånger Sista emigrationen dit tyckes dock ha miss
lyckats genom emigrationslagens tillämpning med
hänsyn till hans höga ålder och han kom snart
åter Utan någon fast punkt i fosterlandet att
s !å ned sina bopålar på beslöt han att bygga
■ en flyttbar byggnad som kunde forslas från den
ena platsen till den andra 1 den på medar
hvilande lätta och trefliga af tunna brädväggar
med mellanrum fylda af sågspån förfärdigade
byggnaden har han bott i några år på samma
ställe tills nu för några dagar sedan första flytt
ningen företogs från Ånkersta till Helgesta en
sträcka af 3 till 4 kilometer Hela fastigheten
drogs af 6 par oxar första dagen öfver ängs
markerna till en större rågångsgraf mellan Mörby
och Usta der egaren oaktadt flyttningen lär
bebott sin byggning öfver söndagen tills på mån
dagen och tisdagen då flyttningen fortsattes
Byggnaden lär dock blifvit ganska ramponerad
innan den kom på den plats der den nu upp
ställs berättar N A
Förhållandena vid Skara all
männa läroverk Till Göteborgs
Posten skrifves om en förut i korthet omtalad
beklaglig tilldragelse vid Skara läroverk från
norra Vestergötland den 17 dennes Under förra
veckan talades i dessa orter mycket om vissa
förhållanden inom Skara allmänna läroverk som
ställa denna läroanstalt i en allt annan än be
haglig dager Man har nu äfven i länspressen
sett notiser om dessa förhållanden hvilka man
tyckes ha velat fördölja så mycket som möjligt
Sanningen lär dock vara den alt en yngling in
gått till en stadens handlande och under före
vändning atl han ville telefonera till sitt hem
å kontoret tillgripit inemot 900 kr hvilka han
sedan delat med sig till fyra kamrater De o
sjetteklassisterna hade sedan en tid lefvat i sus
och dus under lediga timmar En af ynglingarne
hade för att pengarne skulle kunna tillgripas
skaffat samman en hel massa med nycklar Af
detta och åtskilligt annat synes som om de fem
ynglingarne från början varit i komplott om att
röfva penningar någonstädes Nyckelsamlaren
säges nu vara på väg till Amerika Någon rele
gation säges dock ej hafva skett utan föräldrarne
ha anmodats att taga sina vanartiga söner ur
skolan ty eljest hade relegation måst företagas
Att ynglingarnes föräldrar efter det allt blifvit
upptäckt skyndat att ersätta den nämnde hand
landen bans förlust är väl temligen antagligt
ehuru man ej något bestämdt vet härom
Man har nog från forna tider hört talas om
stort sjelfsvåld vid Skara läroverk Men stölder
viste man dock ej då utaf Oordningarna be
stodo mest i slagsmål med gesäller och lärpojkar
samt allmoge i trakten fönsterinslagningar för
misshagliga lärare och öppet trots mot dem samt
fylleri Rådhusrätten i Skara fick under den
tiden afkunna mer än en dom mot anklagade
studerande Sedan har det varit vida bättre
men en god del af den gamla surdegen tyckes
ännu vilja hänga qvar bland annat penalismen
om ock ingalunda så sträng som förr i tiden
Men under de båda senare åren har man hört
omtalas diverse som passerat vid skolan äfven
sådant som varit af mycket skamlig art vitt
nande om att gamla oseder vilja komma tillbaka
och om en dålig kamratanda
Inom provinsen anse många att befolkningen
i Skara har stor skuld i att sedligheten inom
läroverket nu åter är pä förfall Man häller
inom staden med de studerande och döljer gerna
allt det oskick som föröfvas å ynglingarnes rum
*Det första stenhuset i Vim
merby kommer att blifva det nya slöjd
skolehuset som enligt af stadsfullmäktige fattadt
beslut skall uppföras derstädes berättar V T
He &ersgåfva Vid Norrköpings
arbetareförenings sjuk- och begrafningsfonds
sammanträde i söndags öfverlemnades till press
mästaren A W Hylander som i 20 år varit
fondens ordförande en hedersgåfva bestående
af en silfverbägare innehållande 400 kr i guld
Medlen till den vackra gåfvan hade insamlats
bland arbetareföreningens medlemmar
*Bråviken är nu fullkomligt isfri
till följd a de senaste dagarnes regniga och
blåsiga väderlek Sjöfarten kan börja när som
helst Ångare väntas till Norrköping under ue
närmaste dagarne
Inrikes telegram
CGenom Svenska telegrambyrån
Dömd brodermördare
Vimmerby den 18 mars Tattaren Johan
Rosengren som för brodermord af hastigt
mod i går af Sevede häradsrätt dömdes
till 7 års straffarbete har förklarat sig
nöjd med domen Rosengren har i dag
införpassats till cellfängelset i Vestervik
Strejken i Malmö
Malmö den 18 mars Strejken vid
tändsticksfabriken fortfar Den omfattar
dock endast svafvelstickarbetarne omkring
100 mest yngre hvaremot säkerhetständ
stickarbetarne fullgöra sina skyldigheter
Trävarubeslayet vid Törefors
*Lule den 18 mars Grunden till det
stora trävaiubeslagc-t vid Törefors var att
Loders arfvingar som af beslagtagaren
anses ännu vara verklige egare af såg
verket ej begärt det för utländingar erfor
derliga tillståndet att idka sågverksrörelse
Gellivaia aktiebolag har öfvertagit för
valtningen af Törefors men huruvida
lagligt köp uppgjorts är ovisst Är det
så så förfaller beslaget
Målet förekommer vid Nederkalix
häradsrätt i morgon
Stor eldsvåda i Amerika
13 menniskolif spilda
CGenom Svenska telegrambyrån
*Netv-York den 18 mars I
går utbröt eld i en stor bokhandel i
Indianopolis livarvid 13 brandsolda
ter dödades ocli 10 sårades de fleste
dödligt
Bokhandeln den största
delen ai unionen lörstördes
?t Skadan anslås till
dollar
Katastroien med brandmanskapet
skedde derigenom att en mur stör
tade samman i det ögonblick det
satte upp stegar och klättrade upp
i vestra
inllstän
125 000
Afrikansk utställning i London
Den 24 d :s öppnas en under drottning Victorias
och konungens af Belgien beskydd stående
Stanley- och afrikansk utställning Utställningen
skall ge besökaren en bild af den svarta konti
nentens inre Ett antal minnen af Livingstone
exponeras äfven på den
Arbetstiden vid vapenfabrikerna i
Spandau som förut varit 12 å 13 timmar har
på kejsar Wilhelms befallning inskränkts till 10
timmar
Konung TJmberto skall enligt hvad
Diritto påstår ha lemnat Crispi 100 000 francs
till det föreslagna Mazzinimonumenlet
Fonografen har nyligen berättar
Pall Mall Gazette fålt en egendomlig använd
ning Den bar gjort det möjligt för en prest
att hålla liktalet öfver sig sjelf Två fonografer
voro uppstälda bredvid kistan Ur den ena
hörde man först en andlig sång derefter den
aflidnes hustrus klagorop Omedelbart derefter
höll den andra fonografen i det den på det
mest fulländade sätt återgaf den aflidnes röst
liktalet Den döde bekände sina synder och
anropade de närvarande att bedja för hans själ
Fall af Nona den cerebrala form
af influensa som yttrar sig som lethargisk sömn
hvilken vanligen slutar med döden ha nu äfven
inträffat i Rimini och andra trakter i Romagna
På en del ställen i Lombardiet ha de sjuka
plötsligt fått en häftig blodflytning ur näsan och
omedelbart liksom genom ett trollslag varit friska
*Gladstones hufvud Att Gladstone
har ett ovanligt stort hufvud ärallmänt bekant min
dre kändt torde det vara att det under de senare
åren äfven tilltagit i omfång Nyligen våren bekant
hans gäst på Hawarden och samtalet kom in
på frenologien Det behöfver väl knappt sägas
att Gladstone äfven sysslat med denna veten
skap
— Jag är sjelf en smula frenolog sade
han och en omständighet som öfverraskat mig
är denna Under de senaste 20 åren har mitt
hufvud betydligt tilltagit i omfång Det kan jag
bevisa Den gamle statsmannen gick in i ett
sidorum och kom efter en stund tillbaka med
gammal chapeau elaque Han sade i det
han satte den på sig — Den var stor nog när
den köptes nu är den för liten Hatten var i
sanning för liten
De olika nationaliteterna i För
enta staterna Förenta staternas sta
tistiska byrå hat i dessa dagar gifvit ut ett arbete
som innehåller en del uppgifter om invandringen
under åren 1820— 1888
Man ser deri bland annat följande uppgifter
Under åren 1820—54 var betingadt af tidsom
ständigheterna invandringen från Irland störst
Det var agitatorn 0 'Connels tid 1834 sprang
invandringen af irländare i ett slag upp från
9 000 till 20 000 1842 under den värsta hun
gersnödens dagar steg antalet till 51000 och
räxte allt jemt under de följande nödåren ända
till 151 000 1847 112 000 1848 1G0 000 1849
167 000 1850 och 221 000 1851 då emigrationen
från den gröna ön var högst
Före 1832 kommo tyskarne vanligen 150 ä
200 om året Men detta år då förföljelserna
mot förkämparne för Tysklands enhet började
steg antalet till 10000 växte 1839 till 21000 och
så till 50 000 60000 och 80 000 om året Sturm
und Drang året med fängelse och landsflykt —
1848 — kom och när sedan 1852 ibenådnin
garna» återgåfvo de inspärrade vandringsfri
heten emigrerade 145 000 samt 1854 215 000
Den största invandringen af tyskar var dock
1881 Den steg då till 249 572
Skandinaverna började utvandra i större skala
först 1843 då 1748 gåfvo sig i väg Medel
talet höll sig till 1860 på 2 509 om året dådet
fördubblades och steg tills det 1882 nådde till
87 610
Kineserna kommo till 1854 i önskvärdt fåtal
men lockad af de nyupptäckta guldfälten i Kali
fornien kom då den första stora svärmen af
13100 Derefter kommo årligen 4—7 000 tills
1882 strömmen växte till 35 614 då man måste
sätta en dam för invandringen Detta verkade
ty redan följande år kommo blott 381
Italienarne börjads egentligen först att emi
grera 1868 då 1000 gåfvo sig öfver 1888
kommo 47 724
Hela summan af emigranter från olika land
waier åren 1820—88 utgör 10 465 476
Morden i England Under tio
årsperioden 1879—1888 ha 672 personer i Eng
land varit instämda inför domstol för uppsåtligt
mord Af dessa ha 299 dömts till döden under
det att 231 frikänts och 142 förklarats otillräk
neliga Af de dödsdömda ha 145 fått sittstraS
lörvandladt och 154 afrättats Af de 299 döds
dömda voro 50 qvinnor 9 af dem ha blifvit
*Ett karakteristiskt drag af stor
sinthet från kejsar Karl V :s sida berättas af en
fransk tidning med anledning af den spanske
granden grefve de Punonrostros nyligen inträffade
död då det står i sammanhang med uppkom
sten af hans namn
Karl V som var en väldig jägare sköt en
gång en rapphöna En drabant som åtföljde
honom träffade den äfven Plötsligt flyger en
ny rapphöna upp midt framför de båda skyttar
ne Två skott ljuda och äfven den faller till
marken
— Hvem af oss var det som sköt den der
frågade kejsaren
— Jag ers majestät
— Du ljuger slyngel utbrast kejsaren förargad
Hau hade knappt uttalat orden förr än dra
banten gaf honom en sådan örfil att han var
nära att falla omkull
Karl V :s första rörelse var att skjuta nedden
djerfve på stället men till lycka för honom var
kejsarens bössa icke laddad
Hans andra rörelse var att skydda honom för
svitens raseri och befalla att han skulle föras
i fängelse för att beredas till döden
Naturligtvis insåg den stackars drabanten att
han var bödelns säkra offer Karl sade åt ho
nom alt hans brott var så mycket större som
han icke kunde vara säker på att han icke
ljugit då det var omöjligt att veta hvem som
träffat fogeln
— Den saken fins det intet tvifvel om ers
majestät sade mannen Tillåt mig undersöka
fogeln
Kejsaren befalde att man skulle lemna den ät
honom Efter att ha undersökt den visade dra
banten alt det verkligen var han som dödat
den ty han hade hela dagen betjenat sig af
kulor under det att kejsaren användt hagel Man
måste medge att han haft rätt Kejsareu som
måste beundra en sä skicklig skytt kände leds
nad öfver att ha förifrat sig Han tog likväl
icke tillbaka sin befallning utan fången afsän
des till Madrid Här erbjöd han honom likväl
nåd på vilkor att han bad derom Men dra
banten nekade att ödmjuka sig Slagen af denna
stolthet lät kejsaren en sista gång föra honom
inför sig oeh frågade om hau ångrade sig
— Sire svarade drabbanten om jag hade tusen
lif och ers majestät tusen gånger orättvist be
skylde mig för lögn skulle jag tusen gånger slå
ansigtet med min knutna hand (mi puno en
el rostro och tusen gånger lugnt lida mitt straff
Karl V blef tankfull inför en sådan fasthet
Efter att ha funderat en stund sade han
— Du skulle saknas i mitt rike Hvarför har
jag icke 1000 sådana män som du omkring
mig Jag icke endast förlåter dig jag fäster dig
vid min person och utnämner dig till grefve de
Punonrostro
Kort derefler 1523 fick den nye grefven sitt
diplom och blef ända till sin död en af kejsa
rens trognaste vasaller
Ett »upprop till arbetarne» innehållande
dessa resolutioner skall tryckas i 100000
exemplar för att delas ut på alla Paris
verkstäder
Yerldsstrejken den 1 maj
Som bekant beslöts på den kongress af
marxistiska socialister som i fjol hölls i
Paris att alla do industriidkande staternas
arbetare den första maj detta år skulle
anordna en samtidig demonstrativ arbets
inställelse
I lördags qväll höllo vid pas3 50 dele
gerade för de franska fackföreningarnas
styrelser ett möte i en sal vid rue du
Temple i Paris der planens närmare de
taljer diskuterades
En del talare försökte visserligen ge
saken sken af att endast vara en fredlig
demonstration men af många obevakade
uttryck som fäldes framgår dock bäst
hvilka mot den lugna samhällsordningen
fiendtliga element det är som drifva sitt
spel bland de arbetande klasserna och
söka att hetsa upp dera mot den bestå
ende ordningen samtidigt med det att
dennas främsta representanter göra allt
för att förbättra deras vilkor och tillmö
tesgå deras berättigade fordringar
Bland de fackföreningar som vid mötet
voro representerade märktes kypare peruk
makare kuskar skräddare jordechaktare
murare timmermän och snickare
Sekreteraren för pcrukmakarne »med
borgaren» Prévost redogjorde först för de
monstrationens innebörd i följande orda
lag
»Den 1 maj skall bli den internationella
fest genom hvilken arbetarns skola fira
det högtidliga förbund de under marxist
kongressen knutit I Schweiz skall det
bli en dags allmän arbetsinställelse och
på aftonen skola arbetarne hålla ett möte
I Belgien skola 50000 arbetare afbryta
sitt arbete I Tyskland Österrike och
Förenta staterna skall likaledes bli mass
strejk Hvad oss (fransmän beträffar
se här hvad vi skola göra
1 Afbryta allt arbete den 1 maj
2 Göra en stor demonstration på Place
de la Concorde
3 Afsända en deputation till Palais
Bourbon (deputeradekammaren
4 Hålla ett stort möte i Salle Favié på
qvällen der deputationen redogör för sitt
samtal med de deputerade
Låtom oss under det vi vänta anordna
förberedande möten i alla qvarter för att
förmå ett stort antal arbetare att deltaga
i demonstrationen på Place de la Con
corde »
En del anarkistiska delegerade förkla
rade att de nog ville vara med om en
verldsstrejk den 1 maj men icke i någon
demonstration som förnedrade arbetarne
genom att tvinga dem att gå och buga
sig för herrar politici i Palais Bourbon
En så ofullgången demonstration som
den 1889 lönade icke mödan sade en
annan anarkist timmermännens delege
rade När man en gång börjar strejka
skall man fortsätta genom att gripa till
vapen om så fordras på fjerde eller
femte dagen
Detta var de våldsamma elementen
Eu representant för de »fredliga» kypare
till yrket uttalade sig derefter på följande
lofvande och lugnande sätt
— Ni tala alltid om att slås ni anar
kister Men hvarför hjelpta ni oss inte
då i våra gatudemonstrationer Tro ni
mig innan man vill krossa de offentliga
myndigheterna så måste man frigöra ar
betsklassen som ännu till största delen
är så ovetande
Kusken Dulere och skräddaren Roussel
talade äfven för »fredliga» medel annars
kunde man tro att det var meningen att
politicera
Till slut samtyckte anarkisterna då de
väl genomskådade den inre meningen med
de »fredliga» formerna att vara med om
demonstrationen emedau uen ändå skulle
visa »att myndigheterna ingenting göra
för arbetarne»
Derefter antogs en följd resolutioner
genom hvilka det beslöts att man skulle
hålla en serie agitationsmöten i Paris alla
qvarter
Konst och Litteratur
*K operan I afton gifves »Barbe
råren i Sevilla» om fredag »Lakmé»
Dramatiska teatern gifver i dag ons
dag för 4 gången August Strindbergs skådespel
»Mäster Olof» hvarvid hufvudrollen utföres af
hr Örtengren
Svenska teatern spelar i afton för 12
gången Einar Christiansens lustspel »Broder
Rus» som derefter tills vidare försvinner från
spellistan I morgon torsdag gifves en godt
köpsrepresenlation af »Lifvet på landet» som då
gifves för 73 gången Om fredag gifves ingen
föreställning i anseende till generalrepetition å
sjömansstycket »Gastar ombord» som kommer
att gifvas för första gången om lördag Till
denna premiére började biljettförsäljningen redan
i går
Strindbergs-matinén å Svenska teatern om sön
dag upptager »Samum» och »Fordringsegare»
I det förra stycket utföras rollerna af fru Anna
Lundberg hrr Lundberg och Svedberg i det se
nare af fru Lotten Dorsch och hr Ranft samt
på författarens särskilda begäran hr Hjertstedt
Biljettprisen synas af annonsen En stor del af
biljetterna på parkett äro redan på förhand
abonnerade
Riksdagen
Utskotten
Lagutskottet har afstyrkt en motion af hr
J Bengtsson att underhållet af tingshus och
häradsfängelse skall åligga alla dem som erlägga
kommunalutskylder
Reservationer af hrr E Andersson C Persson
och A Nilsson
Andra kammarens tredje tillfälliga utskott
har afstyrkt en af hr J A Johansson väckt
motion om befrielse från lotsafgift när lots ej
anlitas för fartyg gående mellan inrikes orter
Statsutskottet I sitt utlåtande med anled
ning af riksdagens år 1889 församlade revisorers
berättelse angående verkstäld granskning af stats
verkets samt andra af allmänna medel bestående
fonders tillstånd styrelse och förvaltning under
år 1888 har statsutskottet jemte omförmälande
af åtskilliga bland revisorernas anmärkningar
hvilka i följd af deröfver afgifna förklaringars
innehåll eller eljest förekomna omständigheter
icke ansetts böra föranleda vidare åtgärd
på grund af revisorernas erinran att ordalydel
sen i 12 § 1 mom af resereglementet den 11
februari 1881 samt i 29 § 2 mom och 41 §
af k stadgan angående skjutsväsendet den 31
maj 1878 visat sig lemna rum för en till miss
bruk ledande tolkning rörande förrättningsmans
rättighet att tillgodoräkna sig ersättning för
hemtning af skjuts hemstält att riksdagen måtte
hos k m :t anhålla att k m :t täcktes taga i öf
vervägande huruvida icke en förtydligande än
dring uti ifrågavarande stadganden må i det af
revisorerna antydda syfte vidtagas
I särskildt afgifvet utlåtande har utskottet hem
stält att en af hr G Andersson väckt motion i
fråga om befrielse för rust och rotehållare att
bekosta vissa soldaters sjukvård må lemnas
utan afseende
IBoi *ue«
Fisket vid Lofoten tycke3 nu vara på
sin höjdpunkt Sålunda telegraferas att i Östnäs
fjorden pågår ett omättligt rikt fiske der ligga
för närvarande 3 500 båtar och 430 andra far
tyg Trafiken och trängseln i den lilla fjorden
är alldeles exempellös
Danmark
Margarinlagen i folketinget Under
debatten härom visade det sig liksom för två
år sedan att de vanliga partisynpunkterca ej
gjorde sig gällande
I utskottet både minoriteten i enlighet med
regeringens förslag velat förändra det nuvarande
bemyndigandet för ministéren att utfärda ett
utförselförbud mot margarin till ett absolut i
lag bestämdt förbud
Inrikesministern utvecklade regeringens stånd
punkt i frågan Han påvisade den nu gällande
margarinlagens praktiska nytta preciserande att
det för köparen hade stor praktisk betydelse att
kunna se och känna hyilken vara han köpte
Ministern talade med stor värme för ett införsel
förbud
Ulan att skada några af landets intres
sen skulle det hafva sin stora betydelse att gent
emot det mycket förfalskade smöret på verlds
marknaden kunna häfda att från Danmark
komme intet margarin Talaren betonade att
han ansåge för det enda rätta och naturliga att
riksdagen nu sedan den fakultativa bestämmel
sen om utförselförbud egt bestånd i två år för
ändrade den till ett effektivt förbud
Vid voteringen förkastades utförselförbudet
med 20 rösters majoritet Frågan gick härefter
till tredje behandlingen
Köpenhamns handelsbank har i behå '1
ning för räkenskapsåret haft 775 567 kr Året
har på det hela varit gynnande för bankverk
samheten Utdelningen blef 5l /a procent
Föredras rostfritt utsäde
Jag anhåller vördsamt om införande i
eder ärade tidning af nedan stående med
delande
Med anledning af från skilda håll in
gående förfrågningar om den möjliga vå
dan af att använda rostigt hafreutsäde
beder jag härmed få offentligen meddela
att ehuru inga säkra vetenskapliga bevis
finnas att sädesrosten från sporer å ett
rostigt utsädeskorn direkt öfvergår på den
ur kornet uppspirande plantan jag ändock
då saknaden af bevis ej utesluter möjlig
heten af ett öfverförande och då ett friskt
utsäde städse måste ega företräde fram
för ett sjukt anser tillrådligt att man ej
använder rostigt utsäde hvad sädesslag
det än gäller utan föredrager möjligast
rostfritt om 6ådant finnes att tilljjå eller
kan från orter der rost ej förekommit
förlidet år anskaffas vare sig genom
direkt hänvändande till odlare å dylika
orter eller genom utsädeshandlares be
medling För blotta ögat te sig de å
kornskalet befintliga rostfläckarne såsom
små svarta långdragna något upphöjda
strimmor mestadels vid spetsarne af kor
nen och under mikroskopet visa sig de
i hvarje rostsår i otalig mängd packade
sporerna vara till färgen bruna till for
men långdraget äggrunda på midten tu
delade och insnörda samt uppburna på
långa smala skaft
Experimentalfältet Albano den 15 mars
1890
Jakob Eriksson
Landtbr
-akadrs växtfysiolog
yg
önskligt vore att de ärade tidnings
redaktionerna i olika delar af landet ville
i sina blad aftrycka detta meddelande
Allmänheten
Schismen Maud orientalist #rne
Från d :r G W Leitner i London hafva
vi som svar på grefve Carlo Landbergs
skrifvelse mottagit ett genmäle som vi
här i öfversättning meddela Vi vilja
härvid endast tillägga att vi äfven från
inhemskt håll erhållit en gensaga mot
grefve Landbergs skrifvelse dock endast
berörande några mindre vigtiga detaljer
från afslutningssammanträdet i Kristiania
Till Htgifvaren af Svenska Dagbladet
Min herret
Det bref undertecknadt Carlo Landberg som
fins infördt i ert nummer af den 6 dennes
visar att de 230 undertecknarne af Parisförkla
ringen gjort fullt rätt i att protestera mot hans
försök att förändra de internationella orientalist
kongresserna från en de lärdes republik till en
oligarki ett försök som vi hoppas det skall
ogillas af Sveriges och Korges konung och folk
Dessa undertecknare bestå utom två stora lärda
sällskap af f d delegerade från 7 regeringar
flertalet arbetande orientalister i skilda land (20
skandinaver och ett stort antal höga funktio
närer af dem tre i Egypten der som jag tror
grefven ännu är svensk generalkonsul Detta
bref skall aflägsna hvarje anhängare han kan
hafva ty ingen förståndig orientalist önskar att
de ledande tankarne i 1873 års statuter åsido
sättas och det ligger icke ens i en konungs makt
att göra det Hvad hans personliga anfall mot
mig angår visar det endast dåligt lynne och hur
litet han i allmänhet känner till orientalisternas
antecedentia Men kanhända två svenskar d :r
Hj Stolpe och hr J F Dickson hvilka lärt
känna mig i Indien vilja underrätta konom om
min officiella ställning litterära arbeten och
välvilja mot Sverige Det fins ingen anledning
att tillskrifva det allmänna missnöjet med hans
kända uppförande under kongressen en personlig
tvist med mig Jag hade ingen sådan tvist
icke heller är hans beskrifning af hvad som
föreföll vid det sista allmänna mötet i Kristiania
riktig Hvad som skedde berättades med det
samma i Handelstidningen och i andra tidnin
gar Mina anmärkningar voro en vördnadsfull
granskning af kongressen När jag slutat bad
jag Landberg om en jernvägsbiljett i sofkupé
emedan jag varit illamående ett par dagar
Detta afslog han i ordalag som inneburo att
det var han som var herre på tåget om också
icke i Norge
Kongressen var så långt från att lemna mig
utan afseende att jag tre gånger i den ariska
och två i den centralasiatiska sektionen kallades
att läsa upp min afhandling öfver mina upp
täckter i Hunza utom att jag var antecknad för
två adresser i Kristiania Men jag var så för
vånad öfver beskaffenheten af förhandlingarna
alt jag icke läste upp min afhandling Hr Land
berg hade hedt mig komma till kongressen men
när jag fick se honom drog jag mig undan ho
nom och hans omgifning I bacchanalierna tog
jag alltså ingen del och jag afböjde under
dessa omständigheter vördsamt ett tillbud från
inflytelserikt håll att förordas till erhållande af
en svensk dekoration som jag antager skulle
ha tillerkänts mig på grund af
Ijensler som
jag bevisat en svensk vetenskaplig expedition
Så länge intrigerna mot våra kongressers för
fattning i hvilka alla jag varit deltagare och
delegerad (i Florens representerade jag Indien
icke missbilligas af ett ädelt folk och dess kon
ung så länge skola orientalisterna som icke
äro några slafvar af champagne och ordnar
kämpa mot dem Hr Landberg skall äfven nöd
gas att försvara sig gent mot de talrika per
soner han förolämpat De kommo till Sverige
som gäster och ha rätt till en högsinnad nations
beskydd
G W Leitner
L L D D O L Ph D Barrister-at Law The
oriental Museum and Nobilit Institute
Woking 15 /s 90
•Oloflig försäljning af hränTin gcnoin
ombud Vid Inlands Nordre häradsrätt yrkades
af allmän åklagare ansvar å bokhållaren J ^HoIst
i Nösund för att han genom ombud vid Sten
ungssund försålt bränvin i mindre myckenhet
än 100 kauuor
Enligt utslag den 10 december 1887 fann hä
radsrätten det vara ådagalagt i målet att en
person vid namn A Thorén ä Stenungssund
uppsamlat och emottagit reqvisitioner å bränvin
och dervid af hvarje reqvirent mottagit kärl för
förvaring af den utaf honom begärda myckenhet
bränvin hvarefter Thorén öfversändt så väl
kärlen af hvilka hvart och ett varit försedt med
påskrift om dess egare och den begärda qvan
titeten som ock en förteckning å reqvirenterna
till Josef Edström i Nösund hvilken såsom
Holsts biträde och med dennes vetskap samtjför
hans räkning utlemnat bränvinet Reqvisitio
nerna både alltid betalats kontant af Thorén
hvilken sedan kärlen kommit tillbaka åter tagit
dem i förvar tiil dess de afherntats af sina egare
hvarjemte Holst plägat Jemna Thorén tillfällig
ersältning för dennes besvär med uppsamlandet
af rcqvisitionerna Häradsrätten förklarade der
för Holst vara förvunnen att härigenom utan
att ega rättighet till minuthandel med bränvin
å Stenungssund hafva begagnat Thorén såsom
ombud för att till köpare derstädes utlemna
bränvin i mindre myckenhet än 100 kannor
samt dömde Holst till ansvar för denna för
seelse
Göta hofrätt der Holst klagade fann deremot
hvad i målet förekommit icke innefatta utred
ning på grund hvaraf det af Thorén Jverkslälda
utlemnandet af bränvin som ankommit till ho
nom från Holst kunde anses hafva egt rum för
Holsts räkning och under sådana omständig
heter som afsågos i 4 § 2 mom af k förord
ningen den 24 augusti 1877 hvadan Holst för
klarades icke kunna till ansvar i målet fällas
Åklagaren anförde häröfver besvär hos k m :t
som förklarade Holst vara lagligen öfvertygad
att under den tid åtalet afsåge då Holst inne
hade rättighet till försä 'jning af spirituösa dryc
ker å Nösund hafva låtit genom Thorén såsom
ombud till köpare å Stenungssund utlemna
bränvin i mindre myckenhet än 100 kannor samt
dömde på grund häraf Holst att jemlikt 45 § i
nämnda förordning böta 60 kr
Utlandet
Kanslerskrisen
Ministerkriserna i Ungern och Frank
rike äro nu lyckligt öfverståndna i Bayern
söker ett mäktigt parti störta ministéren
Lutz i England framkallar den oberäkne
lige lord Randolph Churchill splittring i
den ministeriella majoriteten och dess sna
rare drifver Salisburys kabinett in i en
genom åtskilliga nederlag bebådad kritisk
period Men ojemförligt vigtigare än dessa
öfvervunna eller förestående kriser är hvad
ryktet berättar om en kris i Berlin ett
nytt utbrott af kanslerskrisen hvilken
denna gång hotar att blifva så genomgri
pande att furst Bismarck skulle ned
lägga alla sina embeten och således
fullständigt draga sig från det politiska
lif hvars själ han varit i mer än två år
tionden
De tyska tidningarna äfven de senast
ingångna göra ej någon hemlighet af hvad
de en eller ett par dagar färskare tele
grammen säga ännu tydligare nämligen
att förhållandet mellan kejsar Wilhelm II
och rikskansleren furst Bismarck hastigt
närmar sig sin upplösning Huru utveck
lingen skall gå antydes föga att ledaren
för riksdagens mäktigaste parti Windthorst
icke skall ersätta rikskanslern är gifvet
XKKXXXKXKXXX %KKXKXXXXXXKXXXXK
Annonsöret
Svenska Dagbladet
är förutom i sin egenskap af morgontidning en synnerlig lämplig
annonstidning till följd af sin talrika spriduing öfver hela landet bland
de tourgnaro klasserna Å det moderata anuonspriset rabat
teras ytterligare vid fortsatt eller större annonsering Tidningen är
af Angbåtsbefälhafvare-Sällskapet i Stockholm särskildt förordad för
ångbåtsannonsering Annonser från platssöltancie in
föras mot lialf algift
xxxxxxxxxxxxxxxxmxxxxxxxxxxx
men måhända gissar en österrikisk tid
ning rätt då den anser att statssekrete
raren Bötticher skall erhålla hufvuddelen
af arfvet efter fursten För öfrigt skall
säkerligen den omfattande myndighet furst
Bismarck innehar delas på flere händer vid
hans afgång Sålunda kunna både grefve
Herbert Bismarck och grefve Waldersee
erhålla högst maktpåliggande ställningar
inom regeringen
Som exempel på ofvan antydda erkän
nande i den tyska pressen af att kejsaren
och kanslern komma att skiljas må ur
den så moderata och ansedda National
Zeitung för i söndags anföras följande
»Ödet har velat att den mångårige
förste rådgifvaren hos den vördnadsvärde
gamle farfadern blifvit kallad att verka
under den i sin friskaste och kraftigaste
mannaålder stående sonsonen Det måste
under alla omständigheter vara en ingå
lunda lätt uppgift att mellan tvä skarpt
utpreglade karakter åstadkomma nödig
samstämmighet i åsigter och beslut under så
ovanliga förhållanden Till denna så att
6äga alldagliga sanning hvilken redan vid
första ögonkastet tränger sig på en kom
mer vidare en rad förhållanden af inti
mare beskaffenhet hvilka till innehåll
betydelse och bärvidd delvis undandraga
sig offentligheten .»
En öfversigt af ställningen lemnas af
Neue Freie Presse hvilken i lördags ytt
rar i en ledande artikel
Allmänna uppmärksamheten läges oaflåtligt
i
anspråk af den till hälften afslöjade hemlighet
som den politiska jargonen för dagen gifvit nam
net Bismarckkrisen Man vet att furst Bismarck
för ungefär tre veckor sedan hade ett starkt an
fall af trötthet men man vet icke om denna
känsla sträckle sig blott till preussiska minister
presidiet eller derjemte till rikskansleriatet Man
vet att denna trötthet minskats genom utgången
af riksdagsvalen och att kanslern förmåtts att af
stå från afskedstagandet men man vet ej om
han afstått blott tills vidare eller definitivt Man
vet slutligen att de orsaker hvilka voro anlednin
gen till furst Bismarcks behof af hvila lågo på det
socialpolitiska området men man vet icke om
dessa orsaker förfallit eller om kanslern förmått
att icke låta dem vara bestämmande för hans
beslut Allt hvad man vet tyder derpå att furst
Bismarcks afgång från de politiska angelägen
heterna i sjelfva verket hade ryckt mycket nära
Men hvad man icke vet försvårar inblicken i saker
nas rätta förhållande och gör det i synnerhet
om man ej vill vara hänvisad till psykologiska
betraktelser nästan omöjligt att bilda sig ett om
döme derom huruvida furst Bismarcks ord
»Kejsaren blir sin egen kansler» nu skola gå i
fullbordan
Om ett par veckor fyller furst Bismarck sitt
75 år Den höga åldern har icke minskat hans
kraft och intet synligt tecken förråder att han
är trött men om han vore det skulle ingen för
vånas deröfver och det behöfdes inga konkreta
grunder inga erkända eller icke erkända menings
skiljaktigheter för att förklara hans behof af
hvila De senaste trettio årens verldshistoria har
gjorts och skrifvits i Berlin af gubbar hvilkas
nästan sagolika lifskraft trotsar hvarje fysisk
bräcklighet Wilhelm I skötte regeringsgöromå
len till in i sitt 91 år Leopold Ranke skref
med obruten själsfriskhet till i sitt 93 år och
Moltke vandrar som OO åring i solens ljus Vid
anblicken af dessa makalösa exempel har man
nästan glömt att för de män hvilka stått vid
det nya rikets vagga är samma lefnadsgräns
satt som för andra dödliga och derför finner
man sig med svårighet i den tanken att furst
Bismarcks 75 lefnadsår gifva honom anspråk
på lugn och hvila Men ä andra sidan äro dessa
75 lefnadsår fylda af oerhördt arbete af ansträn
gande strider af ett kapital af ära och fram
gång så stort att det icke kan ökas och häri
har man förklaringen till att möjligheten af furst
Bismarcks afgång debatteras i Tyskland med en
viss resignation fastän ingen döljer för sig hvad
denna afgång skulle betyda för tyska folket och
för hela Europa Då nu en gång äfven denna
jordens store icke undslippa slutet måste man
förr eller senare se den eventualiteten i ögonen
att kanslerns jettegestalt skall mistas redan der
för att man med rädsla anar den lucka hvilken
han skall lemna efter sig och sålunda inlåter
man sig nu då man var nära att öfverraskas
af furst Bismarcks afgång icke längre i gagn
lösa reflexioner utan man frågar Hvem finnes
här för att ersätta den väldige på hvem skall
den enorma bördan af ansvar och arbete den
exempellösa auktoriteten öfvergä
Tidningen nämner derefter liksom i
förbigående att fursten icke lär ha sym
patiserat med åtgärden att upptaga ar
betarelagstiftningen men tillmäter i sin
vänlighet mot kanslern denna omstän
dighet ej stor vigt Kanslern är all
tid kejsarens tjenare såsom Bismarck
sjelf sagt och tyska folket tänker nu huf
vudsakligen på hvilken kansler som skall
komma en sådan storhet som Bismarck
lär väl ej i framtiden vara ofta att få
Tidningen tror att den böjlige ministern
Bötticher såsom furst Bismarcks lärakti
gaste adept och såsom den der haft stor
andel i de sociala reformlagarne blir hans
efterträdare Att Bötticher erhållit Preus
sens förnämsta ornen svarta örnen skulle
utgöra bevis derför medan samma ut
märkelse när den kom Puttkamer till del
ej betydde att han vore utsedd för stora
värf utan att man belönade honom för
stora tjenster
Sedan detta skrifvits ingå telegram
hvilka visa att den österrikiska tidningen
denna gång icke varit i allo på rätt spåi
och att några af de i början fälda utta
landena icke hålla stånd Dynastien Bis
marek faller rikskanslern sjelf har tagit
en småsak till förevändning för att be
gära sitt afsked och spänningen är sådan
att äfven rikskanslerns son statssekrete
raren grefve Herbert Bismarck ansett sig
befogad att inlemna sin afskedsansökan
hvilket dock ej beviljats
Ännu är denna utgång ej officiell men
uppgifterna äro så bestämda och komma
från så olika håll — det första från en
katolsk landsortstidning hvilken kan ha
hört nyheten från t ex så god källa
som Windthorst — att den ej gerna kan
betviflas
Uppgifterna om furst Bismarcks efter
trädare äro mycket öfverraskande Man
nämner i telegrammen från Berlin ej furst
Bismarcks lärjunge Bötticher men der
emot tre andra män generallöjtnant Ca
privi som 1883—1888 var minister och
chef för amiralitetet och för närvarande
är generalbefälhafvare i Hannover öfver»
borgmästaren Miqael en af stiftarne af
det nationalliberala partiet 6tor pariamen»
tarier och verkligen förut nämnd såsom
möjlig rikskansler eller åtminstone preus
sisk ministerpresident slutligen Puttkamer
den konservative f d inrikesministern
hvilkens afskedande var en af kejsar Fre
driks få regeringshandlingar och hvilken
nu åter blifvit invald i tyska riksdageD
Medan Caprivis politiska ståndpunkt ej
torde vara bestämdt känd äro de båda
embetsmännen afgjorda partimän och dess
besynnerligare förefaller det att de näm
nas samtidigt Nämnas må att alla tie
äro kring 60-talet i ålder Miquel och
Puttkamer äro födda 1828 Caprivi 1831
Gissningarna torde snart vika för fakta
För de nyaste uppgifterna hänvisa ri
till telegramafdelningen
Telegram
fljenom Svenska telegrambyrån
Furst Bismarcks afgång
Berlin den 17 mars Kejsaren
har besökt rikskansleren Åtgörandet
är ännu obestämdt Furstens tillbaka
trädande anses till ock med om det
denna gång Icke sker vid en senare
tid Tara oundvikligt på grund at
principiell meningsskiljaktighet mel»
lan kejsaren och fursten
Berlin den 17 mars Ryktesvis
meddelas att furst Bismarcks atskeds
begäran beviljats men att gretve Her
bert Bismarck som också anhållit
om afsked lått sin begäran afslagen
En obetydlig fråga om ökande af fa
briksinspektörernas antal skulle vara
den yttre anledningen till rikskan
slerens åtgång
Ett senare telegram förklarar att
ryktet är ett faktum Såsom turstens
efterträdare nämnas Caprivi Miquel
och Puttkamer
Berlin den 18 mars I går kl
3—5 hölls ministerråd under furst
Bismarcks ordiörandeskap angående
furstens fullständiga tillbakaträdande
Berliner Tageblatt meddelar såsom
pålitligt att kejsaren redan accepterat
rikskanslerens afskedsansökan men
afslagit gretve Herbert Bismarcks
Morgontidningarna tro att fursten»
tillbakaträdande snart blir ett faktnm
om det icke redan skett
*Berlin den 18 mars Caprivi
har anläudt hit från Hannover Det
lormliga antagandet at turst Bis
marcks alskedsansökan drager ut på
längden kanske till följd af irågan
om efterträdare då riket icke kan
vara utan kansler Det oaktadt tror
man allmänt att afskedsansökan be
viljats
Berlin den 18 mars Det allmänna
samtalsämnet i deputeradekammaren ar
Bismarcks afskedsbegäran Öfver allt
samlas lifliga grupper Da mest olika
rykten versera Hela miuistéren säges
hafva inlemnat sin afskedsansökan men
iicigot bestämdt känner man icke
*Berlin den 18 mars Det är möjligt
att hela ministéren formligt erbjuder sig
att afgå Som Bismarcks efterträdare
nämnes i synnerhet general von Caprivi
förut chef lör amiralitetet och som för
liden vecka hade en flere timmars kon
ferens med kejsaren
Några morgontidningar omtala i all
varsam och värdig ton Bismarcks till»
bakaträdande som oundgängligt i det
de samtidigt erkänna haus stora för
tjenster Den unge energiske kejsaren
måste heter det skilir sig från kan
sleren Tyskland skulle bevisa kausle
ren tacksamhot men det vore starkt
nog att äfven utan honom lösa sina
uppgifter som stat Blott Deutsches
Tageblatt talar om förtrytsamma makt
lystna personer som velat undantränga
kansleren
*Berlin den 18 mars Näst efter Ca»
privi synes Bötticher hafva mest utsigt
att blifva Bismarcks efterträdare
1Berlin den 18 mars Ryktena om
hela ministärens afskedsbegäran hafva
icke bekräftats Blott grefve Ilerbeit
Bismarck skall hafva begärt afsked
men hvilket skall hafva blifvit honom
vägradt af kejsaren
Nordd Allg Zeitung endast refererar
pressens uttalanden om Bismarckskriseu
Reichsanzeiger omtalar intet icke ens
Wolffs telegram om »Kölnisches» (Köl
nisches Abendblatt sensationsnyhet
Italiens rustningar
Rom den 17 mars Deputeradekam
maren har på krigsdepartementets extra
ordinarie budget beviljat 10600000 lire
och på marindepartementets budget ökat
utgifterna med 5 millioner till inköp af
ammunition
Freycinets nya kabinett
Paris den 17 mars Temps uttalar
sin tillfredsställelse med den nya mini
stören som upptager
en rad af fram»
stående män hvilka gifva ministören
en distingerad karakter som blott få af
de tidigare ministörerna haft Egen 11
gen har landets flortals politik genom
tingens naturliga makt skapat detta ka
binett likasom det förra och skall äl
ven upprätthålla det

Sida 4

Svenska Dagbladet onsdagen den 19 marg 1890 Bit 65
Arbetarerörelsen i England
Nerv castle den 17 mars Genom strej
ken hafva å Tynefloden i Sunderland
och Stockton 50000 arbetare blifvit ar
betslösa inklusive Armstrongs York
shires Lancashires kolgrufvearbetare
Kolprisen stiga Inom kort måstQ bom
ulls- och andra fabriker stängas på grunc
af kolbrist
London den 17 mars Ett i dag hålle
möte af grufegare har förklarat det vara
omöjligt att bevilja den begärda förhö
ningen af 5 procent strax och 5 procent
i juli Grufegarne äro dock villige a
•m torsdag underhandla med en depu
tation af arbetare
Liverpool den 17 mars I gar
hölls här ett stort möte af strejkande
dockarbetare Det aflopp mycket stor
migt Arbetarne ropade Iiigen skal
arbeta så länge andra svälta En för
bikörande spanmålsvagn stormades
Spanmälen utströddes på gatan Ku
8kwi fick under handgemänget ett knif
Sting Flere skadades svärt i träng
seln Då polisen kom till platsen
mottogs den med stenkastning Om
sider lyckades den dock att skingra
mängden I anledning af situationen
har ett förslag väckts hos stadslull
imäktige om att i Liverpool förlägga
500 man trupper frän Prestön
*Newcastle den 18 mars Maskinist
strejken i norra England är ännu icke
riktigt i gång en energisk medling för
sökes i dag
Grufstrejken i Lancashire och York
shire är heller icke så utpreglad i det
en del af grufegarne ha gifvit efter
men fabriksverksamheten är dock någo
påverkad af den
Berlin
Genom gasex
Berlin den 17 mars
plosion sammanstörtade i afton en de
af den nya Kejsar Wilhelms-bron Det
uppgifves att flere personer blifvit ska
dåde
Olyckshändelse i
Österrikiska armén
Wien den 17 mars Politische Corre
spondenz har fått bemyndigande att för
klara en uppgift om upprättande af nya
infanteriregementen vara osann
Engelsmännen i sydöstra Afrika
London den 18 mars Reuters office
meddelar Ännu i går afton hade icke
utrikesministern mottagit någon bekräf
télse på ett rykte som cirkulerat om
att britiska flaggan hissats vid Shireflo
den Det förljudes säkert att regerin
gen önskar att Shirefloden hålles öppen
för alla som dufva handel Det anta
ges att britiska flaggan hissats på en
engelsk ångare å Shirefloden och i
dant fall tillägges saken icke någon po
litisk betydelse
Ministerkrisen i Frankrike
*Paris den 18 mars De moderat
republikanska tidningarna tala i mycket
vänlig ton om det nya kabinettet Re
publique franqaise skrifver i det den
erinrar om Gambettas stora ministér
att ministrarnes namn ingifva nästan
för mycket förtroende Man kan säger
tidningen vara öfvertygad om att detta
kabinett skall föra styret utan att sky
något ansvar
— Journal des Débats in
tager en reserverad hållning Tidnin
gen är dock viss på att kabinettet skall
söka leda politiken in på nya vägar och
undvika sådana fel som förut begåtts
De moderata måste stödja regeringen
för så vidt hennes hållning det tillåter
och i alla händelser kraftigt uppträda
mot de radikales öfverväldigande infly
tande
— De radikala tidningarna klaga
öfver att för litet hänsyn tagits till
deras parti vid bildandet af det nya
kabinettet
— Af de monarkiska tid
nin garna förespås kabinettet en kort
tillvaro Le Figaro säger att kabi
nettet synes vilja dämpa de radikales
fordringar
Rumänien
■ *Bukarest den 18 mars Senaten har
med 43 röster mot 5 antagit handels
traktaten med Serbien
i Snörmakarestrejken i Tyskland
"Barmen den 18 mars Snörmakeri
fabrikantemes utskott offentliggör i
Westdeutsche Zeitung en förklaring att
om strejken fortfar inträder den21 .d :s
en allmän arbetsafstängning (lock-out
De strejkande uppmanas att återtaga
arbetet enär annars 1 800 lugna arbe
tare blifva brödlösa
*Barmen den 18 mars I dag har ett
tillämnadt möte af snörarbetare förbju
dits på grund af paragraf 9 i socialist
lagen
Gräns spärrning i Österrike
Wien den 18 mars Deputerade hafva
häuskjutit talrika till dem stälda peti
tioner om upphäfvande af gränsspärr
ningen mot Ryssland och om lättnader
i gränskommunikationen med Tyskland
till regeringen för grundlig pröfning
En framställning har gjorts om att göra
dessa (petitioner gällande vid framtida
tull- och handelspolitiska öfverenskom
melser i synnerhet 1892
Jordstöt
*Bonn dm 18 mars I går afton kl
11 ,6 märktes en häftig jordstöt i Bonn
och dess omnejd
Strejk i Stettin
*Stettin den 18 mars Samtliga skepps
timmermän på alla Stettins varf hafva
nedlagt arbetet
Konferensen i Berlin
Berlin den 18 mars Reichsanzeiger
offentliggör konferensbesluten af i går
*Berlin den 18 mars I konferensens
först valda utskott samt i det tredje
har Christie säte i det andra utskottet
Juni i det tredje Tham
Omsättning eia 3 100 cund 20 700 riksmark
30 300 francs 10 000 holl gulden
och 100 dollar tillsammans omkr
110 000 kr
Taromarkaaden
Pa2-«S notering
kaffet pr ioo kilo
Rio ordinärt 176 —
» medel 18 —
» prima 196 —
» tvättadt 203 —
Santos ordinärt 183 —
» medel 191 —
» prima 195 —
Costarica 203 — å 31 .3
Guatemala L &guayra 198 — å 208
Portorico 210 — å 220
Java 198 — å 258
Socker pr ioo kg
Stettiner och Potsdamer raffinad 74 —
Annan tysk raffinad 72 — å 73 —
Utländskt maskinhugget 73 —
Holländskt kross 70 —
Tyskt dito 69 —
Finkross 72 —
Kandi 80
Råsocker 63 —
Sirap
Liverpool 32 — i 35
Amerikansk 29 — å 31 —
Fläsk amerikanskt 82» — pr 100 kilo
totogén standard white 19 —
rysk 16 50 pr 100 kilo
Tjära fin 18 —
tjock
_
17 — per t ;a vid Tjär
hofvet
Salt Cagliari 2 35 S :t Ybes 2 20 Iviza 2 25
llk
allt pr hektoliter från fartyg
bill NorBk slosill 20 ä 16 kr
fetsill 28 å 12 kr
Sl
Stenkol Engelska ån g- 1 65 å 1 75 smides
1 65 å 1 75 stenkolsstybb 1 20 1 25
allt pr hektoliter
Sjasi målsmarknaden
Dagens notering
H
gg
Hvete nytt svenskt sälj 14 12 å 16 50
Evetemjöl härvarande qvarnogares 23 50 å 24 50
qg
|netto inclusive säck
Bag ny svensk 12 47 å 13 17
» iysk 13 52 å 13 64
Rågmjöl härv qvarnegares 15 75
Sorn ny från mell Sverige 2-rad 13
6-rad 13 25 i 13 50
jqg
Sorn ny från mell Sverige 2-rad 13 50 å 14 50
6-rad 13 25 i 13 50
Bafre 12 70 å 11 /6 med vigt af 49 kg pr
13
hit 13 —
årter 13 95 å 16 90
Allt pr 100 kilo
Samtliga noteringar äro säljkurser
Egare at under byggnad varande far»
tyg En engelsk facktidning liar nyligen
behandlat detta ämne oeh dä äfven fHk
tJVen &k räkniög färing byggas vid engel
ska Värr så torde det vara ganska intres
sant att veta hur engelska lagen tolkar
eganderätten vid fall då afbetalningar
gjorts å under byggnad varande fat ty _
Denna rätt kan bli tvifvelaktig när varf
V '6t söv konkurs sedan egaren till det be
stälda fartyget gjort de föreskrifna afbe
talningarna För belysande af frågan
nämner tidningen några exempel på dy
lika fall hvilka afgjcrts af engelska dom
fctolar Åf de fälda domarne framgår att
för erhållande af eganderätten till fartyg
som är under byggnad det icke är nog
att af betalningar äro gjorda ej heller 5 att
varfvet i kontraktet förpligtat sig till att
fartyget i det tillstånd det befinner sig
skall vara köparens egendom utan man
måste kunna bevisa att partema på ett
bestämdt stadium af arbetets utförande
rent af köpt och sålt det endast delvis
färdiga fartyget
Bäst för en köpare är derför att taga
köpebref på den del af fartj 'get som blif
vit färdig hvar gång en afbetaluing göres
å den bestämda köpesumman
Sjöolyckor 1880—1889 En samman
ställning (efter JBureau Veritas af de un
der sista årtiondet förlorade sjögående
fartyg visar
Ar Sei ;lare Ancaie
188Q 1508 143
1881 1640 189
1882 1431 187
1883 1357 215
1884 969 197
1885 0 ?« 189
1B86 1102 159
1887 1 186 183
1888 1184 162
1889 1024 209
Felande sSckar ocli marten
handelsrätten i Marseille afgjordes för
Vid
någon
Torg- och hamnprisen i Stockholm
den 18 mars
Bönor bruna 23 å 28
Fläsk färskt 73
» salt 85
» r«kt 110
Fårkött färskt 75
Hafre 118 å 123
Hafregryn 28
Helgryn 22
Hvete 141 å 160
Hvetemjöl 23 å 25
Hö 85
Kalfkött 65
Kom 2-radigt 135 å 145
» 6-radigt 132
Korngryn 20
Krossgryn 221 /»
Lax rökt - —
Ost skumost 26
» sötmjölksost 215
Oxkött 62
Potatismjöl 26
Råg 124 å 131
Rågmjöl 15
Smör färskt 215
mat- 180
Spisbröd 30
Ärter 139 a 160
Ärtmiöl 22
ägg 85 90
pr tjog
10
10
»
»
»
I
1
"Skeppsfarten på Storbritannien och
Irland Uppgift å tontalet af de från
utlandet till Storbritannien och Irland
ankomna samt derifrån till utlandet af
gångna lastade fartyg under januari oeh
februari månader åren 1888—1890
1888 1889 1890
Ankomna far-
tyg ton 3 874145 3 957 324 3 927 088
deraf britiska 2 994 575 3 048 693 3 039 097
svenska 60 281 67 708 59 479
norska 134 657 164 377 149 732
Afgangna far-
tyg ton 4418 070 4 815 882 5 003 363
deraf britiska 3 468 348 3 625 518 3 861054
svenska 65 283 97 238 75 659
norska 147 483 240 515 198 289
Mosebacke fastighetsaktiebolag höll
måndags i Södra teaterhuset bolagsstämma
under byggmästaren J M Redtz ordförande
skap
Bolagets tillgångar uppgingo vid 1889 års slut
till 337 787 kr 30 öre Tillgångarne öfverstego
skulderna med 131 761 kr 54 öre Inkomsterna
under året voro 25 350 kr Bedan alla räntor
amorteringar och kostnader gäldats återstodo
1383 kr 84 öre och föreslogo styrelsen och re
visorerne alt deraf skulle utdelas 3 kr per aktie
hvilket ock blef stämmans Beslut Revisorerne
föreslogo vidare att ett amorteringslån å 111000
kr måtte upptagas till inlösen af åtskilliga in
teckningar hvilket stämman godkände Full
och tacksam ansvarsfrihet för styrelsen föreslogs
och beviljades
Hr J M Redtz omvaldes till bolagets verk
ställande direktör Till ledamöter i styrelsen
valdes sjökapten Filip Slöör och fabrikör C
A Carlsson samt till styrelsesuppleanter uross
handlarne Isak Hirsch och Karl Lundström
Till revisorer omvaldes hrr O Murray och F
Futy samt hrr A Andersson och J Svedman
till revisorssuppleanter
Metallnoteringar Amsterdam den 15
mars Bancatenn 55
Konkurser i landsorten enligt rapport
till Stockholms köpmannaförening
Den 18 mars
handlanden J A Nordenson Upsala
Engelska kreatursmarknaden
London den 13 mars Islington På marknaden
tillfördes i går 200 st nötkreatur 1000 får 50
kalfvar och 10 svin
För nötkreatur betaltes 2 sh 4 d å 4 sh
d för får 4 sh 9 d å 7 sh för kalfvar 3
sh 9 d å 6 sh 8 d för svin 2 sh 4 d å 4
sh 2 d per stone
Stockholm Innehafvaren af ett konfiosssment lydande på
4 661 sackar jordnötter hvilka inlastats uti
Pondichery fordrade ersättning af fartygets be
öre pr kilogram I fälhafvare emedan vid lossningen befans att
blott å 3 924 säckar fannos det nummer och de
märken som borde ha varit hvadan godtgörelse
begärdes för 737 säckar Kaptenen invände här
emot att han underskrifvit konnossementet med
förbehåll om att vigten och innehållet vore ho
nom obekant hvartill kom att handlingen i
fråga innehöll klansulen »not liabel for doubt
obliteration or absence of marks and numbers
10
10
Rättens dom gick ut ifrån att när en kapten
underskref ett konnossement i hvilket var speci
ficeradt åtskilliga märken måste man utgå från
antagandet att han förvissat sig om riktigheten
härom Det kunde dock ursäktas honom om
han vid lastningen icke observerat att det fela
des märken på en mindre del af säckarne men
detta gälde icke då antalet var så stort Ej
heller fritog ofvanstående klausul kaptenen för
ansvar då icke något missöde å sjön under
resan kunde föranledt att så många säckar sak
nade märken Hans skyldighet att leverera säc
karne med deras riktiga märken var dertill sä
mycket större då säckarne kunde ha varit assu
rerade i numrerade partier hvilket kunde utsatt
mottagaren för svårigheter gent emot assuradö
rema i fall af olycka
Enligt domen måste kaptenen ersätta skadan
hvars värde skulle bestämmas af mäklare efter
dä gällande marknadspris
HaadelsteleÄram frän utlandet
{Genom Svenska telegrambyräii .3
NEW-YORK den 17 mars Kurs på London
4 81 V»
LIVERPOOL don 17 mars Bomull lugn om
sättning i 000 balar
NEW-YORK den 17 mars Hvete rödt pr
löpande månad 88V» Socker fair refinine mu
scovados 5 /» Spanmålsfrakt till Liverpool 4
AMSTERDAM den 17 mars Råg looo fast
per mars 144 per maj 143
Rofolja loco 38Va par mars 355 /» pr maj
31 Va
LONDON den 17 mars R &iocker lugnt men
tast Raffinad efterfrågadt fast
HAMBURG den 18 mars
Officiella vexelkurser
20 22
20 33V
80 :10
80 :60
Valutor
Fondern
Kaffe Rio
g av Sant
ffi
Londonjl s .„
» k ;s .„
Paris 1 s
» k s
20 22
20 33V
80 :10
80 :60
Amsterd 1 .S .167 60
Disconto 3V» proc
KÖPENHAMN den
Valutor flau
Fonderna fasta
Kaffe Rio reel ord 84
g av Sant pr mars 86 Va
» »pr maj 86V»
» »pr sept 85lA
18 mars
London å v
» k s
» 1 s
STETTIN den
Hvete pr april—
18 :17 Hamburg å v 89 :10
18 13 » k s 88 95
17 99 » 1 s 88 10
18 mars
Råg pr apr
—maj 166 50
maj 188 50 »pr juni-
KÖNIGSBERG den 18 mars
-juli 165 50
Hvete oförändr
Råg oförändr
» in loco 155 —
Korn oförändr
Hafre in loco 154 —
DANZIG den 18 mars
Arter in loco oförändr
Spiritus in loco 53 —
» pr mars 52 50
» pr april 53 —
Hvete oförändr
» bunter 175 —
» hellbunt .177 å 178
» hochb 185 —
R &g utan aff
» in loco fattas
Korn 6-rad 133 —
» 2 rad 167 —
Arter in loco fattas
Hafre inloco .l54 å 158
Sprit konting 52 —
ej konting 32 50
LONDON den 18 mars Råsocker fast Raf
finad mycket fast Betsocker 12V sh
LIVERPOOL den 18 mars Bomull Midi
Upl 6 /8 Dhollerah 4s /ie
PARIS den 18 mars Hvitt sockor n :o 3 per
mars 34 80
LONDON den 18 mars Consols 97Vib Silfver
43 'A Kaffe utan affärer
GLASGOW den 18 mars Tackjern Mixaä
number warrantg 50u /i» sh
PARIS den 18 mars 3-proo franska räntan
88 127« 5 proc italienska räntan 92 —
Lånet
af 1872 106 -
0 22
0 33V
0 :10
:60
60
» proc
den
Valutor flau
Fonderna fasta
Kaffe Rio reel ord 84
g av Sant pr mars 86 Va
» »pr maj 86V»
» »pr sept 85lA
18 mars
18 :17 Hamburg å v 89 :10
18 13 » k s 88 95
17 99 » 1 s 88 10
Råg pr apr
—maj 166 50
-juli 165 50
Arter in loco oförändr
Spiritus in loco 53 —
» pr mars 52 50
» pr april 53 —
Korn 6-rad 133 —
» 2 rad 167 —
Arter in loco fattas
Hafre inloco .l54 å 158
Sprit konting 52 —
ej konting 32 50
i
samt juni—september onsdagar kl 1—2 .30 e
m för resande afven å andra tider efter hos
tygmästare vid a ^tillbri ^ård ^n söckendagar kl
lo -12 t m gjord anmälan
f oglska liiuäéet (Mastercamualsgätan 36 mån
i .obh tö >sdft 1—3 fl-iw
<i ii aiska museet Ällmogeafdelningen (Drottning
3 jjUin 71 söndag 1—8 måndag tisdag torsdag
fredag 11—3 50 öre barn och tjenstefolk 25
öro
— Afdelningen för de högre stånden och
norska afdelningen (Drottninggatan 77 79 med
ingång Mn sistnämnda Knä 5 särskilda vSnin
gär söild 1—3 onsd och lörd 11—3 50 öre
Farmaceutiska afdelningen marinafdelningen
nyvunna saker m m (Drottninggatan 63 sön
dag 1—3 samt onsdag och lördag 11—3
And tider i alla afdelningarna dubbel afgift
BiljeiSar till alla afdelningarna 75 öre Års
k«rt gällando hela året É kronor
Riddarholmskyrkan tisdag torsdag och lördag
12—2 tisdag och torsdag 25 öre lördag fritt
öfriga dagar efter tillsägelse ho» vaktmästaren i
riksmarskalksembetet
Riddarhussalen (vid Riddarhustorget söknedagar
till
3 6 öl efter tillsägelse Kos vaktmästaren
Kungl biblioteket läsesalen och låneexpeditionen
10—3 Visningssalen 11—2
Läsesalongen (Beridarebansgatan 25 söknedagar
9 f m
—10 e m sön- och helgdag 2—10
20 öre 5 poletter 75 öre
Riksarkivet (Birger Jarls torg 4 söknedagar
10—VäS
Kammararkivet (Birger Jarls torg 13 söknedagar
10—3
Riksdagens bibliotek (Birger Jarls torg 5 B mån
dag onsdag och fredag 11—2
Läkaresällskapets bibliotek (Jakobsgatan 19 tis
dag torsdag och lördag 12—1
Krigsarkivet (Kiddwäwlmen 10 seknod Vill—3
Landtbruksakademiens bibliotek (Mäster-Samuelt
gatan 43 onsdag och lördag 12—2
Vetenskapsakademiens bibliotek (Drottninggatas
94 onsdag och lördag 12—2
Musikaliska akademiens bibliotek kl 10—11
lördagar 10—12
Statistiska centralbyråns bibliotek (Storkyrkobm
ken 2 söknedagar 10—3
Tekniskahögskolansbibliotek (Drottninggatan95A
måndag och torsdag 12—2
Tekniska skolans bibliotek oeh museum (Mäster
camuelsgatan 36 Biblioteket hålles öppet mån
dagar torjdagar och fredagar kl 7—9 e m lör
dagar kl 12 .30—2 .30 e m samt söndagar kl
9 .30—11 f m museet tisdagar 12—2 fritt
Patentbyråns bibliotek och förevisningsrum alla
helgfria dagar 11—3 samt helgfria onsdagar
och lördagar 7—9
Pedagogiska biblioteket (Regeringsgatan 79 och
81 tisdag onsdag torsdag ocK fredag 6—8 9 m
Karolinska institutets anatomiska museum (Handt
verkaregatan 3 söndag &r kl 1—3 e m fritt
Hygieniska museet (å Karolinska institutet sön
dagar kl 1—3 e m afgift 10 öre
Landtbruksakademiens museum (Mäster-Samuels-
gatan 36 söknedagar 12—3
Handarbetets vänner (Brunkebergstorg 15 sök
nedagar kl 10—4
Allmänna skyddsföreningens byrä (Drottningga
tan 08 mottager gåfvor till fattige söokendagf
kl 11-2
Polikliniken för tandsjukdomar (5 Klara Norra
Kyrkogata kl 8—9 f m (Stora Nygatan 36
2—3 e m
Föreningen för frivillig värd af sårade och sjuke
i fält (Handtverkaregatan 25 Samlingen af
sjukvårdsmateriel är tillgänglig efter anmälan
Institutet för blinda (Nybrogatan 37 alla dagar
efter anmälan hos institutets direktör
nstitutet för döfstumma (Manilla å Djurgård«n
torsdag 10—1
Observatorium (vid slutet af Drottninggatan till
gängligt efter öfverenskommelse med veten
skapsakadomiens astronom
Sabbatsbergs sjukhus mottagningstider förqvin
nosjukdomar kl
l /al0—10 för utvärtes sjukdo
jiar kl 10—11 ocK för invärtes sjukdomar kl
11—12 f m
Maria och Katarina sjukhus mottagningstid kl
9—11 f m
Sophiahemmet Valballavägen emottager sjuka
utsänder privatsköterskor och uppfostrar sjuk
sköterskor Föreståndarinnan träffas söknedagar
kl 12-2 o m
Svenska turistföreningen (6 Karduansmakarega
tan expeditionstid 3—3 .30 e m Allm telef
49 20
Församlingarnas bokförråd
hållas öppna för boklån på följande tider
Storkyrkoförsamlingens folkskolas (22 Svartman
gatan 1 tr onsdagar och lördagar kl 1—2
Jakobs och Johannis församlings (58 B Malm
skilnadsgatan onsdagar och lördagar kl 1—2
Klara församlings (33 Gamla Kungsholmsbroga
tan 1 tr upp onsdagar och lördagar kl 1—2
Adolf Fredriks församlings (4 SaHnätaregatan
Kvarje onsdag och tisdag kl 1—J
Maria församlings folkskolas (28 Timmermansga
tan lördagar kl 2—3
Kungsholms församlings (17 Handtverkaregatan
måndagar och torsdagar kl 1—2
Vaccinationen
eger rum på följande tider och ställen för
Staden inom broarna i huset n :o 6 Mynt
gatan (2 stadsläkarens lokal måndagar kl 3 e m
Kungsholmen i huset n :o 8 Pilgatan tisdagar
kl 4 e m
Klara och Adolf Fredriks församlingar
huset n :o 30 Kungsgatan (polikliniken tisdagar
och fredagar kl 12 ,30 e m
Jakobs Johannes och Östermalms försam
lingar i huset n :o 18 Biblioteksgatan tisdagar kl
o m och torsdagar kl 12 midd
Katarina och Maria församlingar i huset n :o
B Folkungagatan onsdagar och fredagar
JernvågaiMie
Bantågens ankomst- och afgångstidcr
vid
Stockholms Centralstation
från och med den 1 oktober 1889
Afgående tåg
till Upsala kl 5 ,0 f m
» Hallsberg » 5 ,50 »
» Elmlmlt Jönköping Mo
tala Örebro Göteborg och
Charlottenberg
Örebro Kärrgrufvan och
Sala (via Tillberga
Öh
Godståg
Godståg
Snälltåg
Snälltåg
7 ,25 t
8 ,0
ASäretidning
Stockholms börs den 18 mars
Officiella vexelkurser
å vista k a 3 mån
London 18 .19 18 .17
Hamburg 89 .10 89 .— 88 .20
Berlin 89 .10
Paris 72 .20 72 .10
Amsterdam 150 .45
Biiissel 72 .20
Vescelmarknaden stilla Alla valutor oförändrade
<pjd knapp tillgång och god efterfrågan
Bolagsstämma
(Genom Svenska telegrambyrån
Jönköping den 18 mars Smålands
banken hade i dag ordinarie bolagestäm
ma härstädes Af 5119 utevarande lott
bref voro 2 362 representerade Årsvin
sten utgjorde 343 514 kr 53 öre Häraf
hade under sistlidne oktober utanordnats
5 procents grundfondsränta till lottegarne
med 153 570 kr Nu beslöts en ytter
ligare utdelning af 2 procent med 61428
kr Derjemte afsattes 20 000 kr till bil
dande af en understödsfond för bankens
59 afgående tjenstemän Till reservfon
den afsattes 36 374 kr 53 öre till be
sparingsfonden 22 142 kr samt till 1890
års vinst- och förlustkonto öfverfördes
50 000 kr
Bankens fonder få härefter följande ut
seende grundfonden 3 071 400 kr reserv
fonden 281 469 kr och besparingsfonden
52 856 kr
Centralstyrelsen och revisorerna åter
valdes Decharge beviljades styrelsen för
centralkontoret och afdelningskontoren i
Karlskrona Eksjö Oskarshamn Kalmar
samt kommissionskontoren Angående
frågan om decharge för Vexjökontorets
styrelse uppsköts den tills vidare tills
det visat sig om banken komme att lida
någon förlust till följd af behandlingen af
en låneaffär vid nämnda kontor
Till jourhafvande i Vexjöstyrelsen ut
sågs kamreraren Wickbom
Tidsfördrif
En öfverraskning En ung man från
Toulouse kommer till Paris för att studera me
dicin men tillbringar hela sin tid i glada lag
Efter en tid får hans far det infallet att göra
ett besök i Paris och der tillbringa en vecka
tillsammans med sonen för att bese staden
En dag för dem slumpen till en ståtlig pelar
prydd byggnad
— Hvad är det der för hus
frågar fadren
— Jag vet inte svarar sonen
jag skall höra efter Och han frågar en polis
konstapel om saken
— Det der det är 1 'Ecole
de midicine svarar denne med högröst Tablå I
■Äuseer bibliotek m m
Nationalmuseet konstafdelningen söndag 1—3
tisdag och fredag 11—3 fritt onsdag torsdag
och lördag 11—3 50 fcrt — Historiska museet
och myntkabinettet fri .f '2—2 sondag 1—3
fritt
Kläd- och lifrustkamnsrM (s ^ngl slottet nord
östra flygeln söndag 1 — cwsh frodag 12—3
fritt tisdag 12—3 ö 'J »ra
Naturhistoriska riksmuseet
zoologiska afdelnin
ningen (Drottninggatan 94 onsdag 12—2 och
söndag 1—3 fri lördag 12—2 25 öra Andra
dagar och tider 1 krona
— Etnografiska sam
lingen (Holländaregatan 15 ingång från Vallin
gatan söndag 1—3 samt onsdag o»h ördag
B 112-2 25 öre (Kungsgatan 30 4 tr måndag
och torsdug 12—2 25 öre
— Samlingen af
fossila växter (Holländaregatan 15 onsdag och
lördag 12—2 fritt
Fiskerimuseet (Mästersamuelsgatan 43 2 tr sök
nedagar 12—3 söndag 1—3 fritt
A rtillerimuseet (Kiddaregatan 24 öppet för all
mänheton oktober—maj söndagar och onsdagar
(g
» Örebro och Sala (via Till
berga
» Upsala Sala Storvik Sö
derhamn och Bollnäs
» Upsala (Sala Storvik Sö
derhamn och Bollnäs
Krylbo
» Norrköping Linköping
Örebro oeh Laxå
Gnesta
» Upsala
» Södertelge
Enköping
» Upsala (Gefle och Krylbo
• Norrköping Linköping
Jönköping och Malmö
Upsala
• Örebro Göteborg och Kri
stiania
Lokaltåg
7 ,45 och 11 ,30 f m 3 ,20 och 8 ,0 e m
Sundbyberg från Centralstation kl 8 ,50 oeh 11 ,26
|f m 1 ,15 3 ,40 8 ,30 oeh 11 ,0 e m
Norra station kl 6 30 e m
till Värtan kl
Ankommande tag
Godst &g fr &n Upsala kl 7 ,40 m
Blandadt • Enkoping » 7 ,50 »
Blandadt » Gnesta » 7 ,50 »
Snailt &g • Malmd JonkOping L-in-
koDing och NorrkSping » 8 ,10
Sn &llt &g » GOteborg Kristiania och
Orebro » 9 ,5 »
Persont &g » Upsala » 9 ,25 »
Persont &g » Krylbo och (Gefle Upsala » 11 ,25 »
Persont &g » (Katrineholm Sodertelge » 1 ,35 e mj
Snallt &g » Orebro Kftrrgrufvaii och
Sala (via Tillberga » 3 ,16 J »
Godst &g » Krylbo » 3 ,55 »
Snallt &g » (Bollnas Soderhamn Stor-
vik Sala Upsala
» 4 ,25 »
Persont &g » Toreboda Lax Orebro
Motala LiukopiDg ocli
Norrkoping » 4 ,40 »
Persont &g » Bollnas Soderhamn Stor-
vik Sala och Upsala » 5 ,55 »
Godst &g » Hallsberg » 8 ,10 »
Blandadt » Upsala » 9 ,50 »
Sn &llt &g » Slmhult JonkOping Mo
tala Gdteborg Charlot
tenberg och Orebro 10 ,0 »
Blandadt » Orebro och Sala (via Till
berga • 10 ,10
Lokal täg
frånJVärtan kl 7 ,15 oeh 9 ,8 f m 1 ,25 oeh 6 ,25 e m
Sundbyberg till Centralstation kl 7 ,16 och 9 ,30 f m
Godståg
Godståg
Snälltåg
Snälltåg
Blandadt
Persontåg
Snälltåg
Godståg
Persontåg
Blandadt
Persontåg
Persontåg
Blandadt
Persontåg
Snälltåg
Blandadt
SnäUtåg
8 ,30
8 ,45
10 ,0
10 ,35
12 ,25 e m
2 ,50 •
3 ,0
4 ,0 •
5 ,0
5 ,15
6 ,30
7 ,20
7 ,35
Miiktionei
Hus-Auktion
Onsdagen den 19 i denna månad f m från
kl 10 och o m från kl 4 försäljes genom offent
lig auktion i huset nr 24 vid Nybrogatan åt
skillig lösegendom tillhörig sterbhuset efter fram
lidlie Rådmannen l1
O Norin och hans aflidna
Husera Johanna itdrin född tongberg nämligen
guld och nipper en del med briljanter och rosen
stenar fickur urkedja bröstnålar broscher arm
band ringar örhängen glasögon lorgnett etc
silfver bakelsefat sockerskål té och gräddkan
nor spilkummrtr desert
té sås
strö- och se
napsäkedar gaflkr förläggareslef saltspadar blom
vitSj
ljusstakar toilettaskär medali borstar etc
många sjöskumspipor med silfverbeslag nysilfver
koppar
malm
jern- och blecksaker glas kri
stall porslin duktyg linne hvita gardiner rull
gardiner bryssel- och andra mattor sängkläder
med tagel och fjäder siden- och andra täcken
éaiflt Ältfr felöble pf Wahcjgnv valnöt ek och
andra träslag samt husgerådssaker tvåniahs ifc
perialsäng resårsoffor divansbord och sybord
med inläggningar mekaniskt brädspels
bord divans
toilett
skrif
rak spol
sy
mat
fönster
nattduks- och andra bord fåtöljer emma
län- gtillg
piano
skrif sals- och andra stolar
stör ^é flnav hfffrst (Skulpterad chilfotilei
byråar dragkista större ateniöniid kHSsfSakäp cf
Backman klädskåp pianino bordstudsare väggur
resur oljefärgs- och andra taflor väggspeglar med
konsoler oeh marmorskifvor ljuskronor (en an
tik af kristall lampor lavoir kommoder is
skåp strykugn med jern m m som blifver att
befie på rtallet dap ;en före auktionen från kl 9
f m till kl 3 e ni Stocklidlnls Öui-Auktions
kammare den 10 Mars 1890
Hus-Auktion
Onsdagen den 19 i denna månad från kl 10
f m försäljes genom offentlig auktion i huset
nr 13 B vid Bergsgatan å Kungsholmen åtskillig
lösegendom tillhörig Tobaksfabrikören Carl Otto
Henrik Dubois
med firma Otto Dubois C :ni
konkursbo nämligen guldknappar silfver ooh ny
silfver skalär giäddkalma skedar knif var gafflar
armband bröstnål tuladosa medaljer etc koppäf
jsrn- och blecksaker glas porslin duktyg linne
ylle
creton och andra gardiner rullgardiner
bryssel
och andra mattor möbler af valnöt ek
och andra träslag samt husgerådssaker förmaks
resår- och andra soffor med och utan stolar flera
skrifbord divans
mat
spel
rak- fönster
natt
duks
serverings- oöh andra bord fåtöljer emma
skrif
budoir wiener och andra gtöläfj buffé t
byrå bokskåp kassaskåp väggur regulator taflor
ljuskrona gaskrona lampor lavoar kommoder
isskåp strykugn med jern diverse trädgårds
redskap fogelburar med foglar m m som blif
vflr att bose på stället dagen föra auktionen från
kl 9 f m till kl 3 e m Stockholms Hus
Auktionskammare den 10 Mars 1890
Hus-Auktion
Onsdagen den 26 i denna månad från kl 10
f m försäljes genom offentlig auktion i huset
nr 6 vid Sturegatan åtskillig lösegendom till
hörig aflidna Handelsidkerskan Maria Carolina
Abzéns urarfva konkursbo nämligen guld ring
och örhängon silfver och nysilfver några nipper
tekök sockerskål kannor lmifvar gafflar skedar
ljusstakar etc en aktie i hvardera af Aktiebolaget
Arbetareringens Bank och "W6 Byggnadsaktio
bolag ett mindre kortvarulager koppar
jern-oeh
blecksaker glas porslin duktyg linne gångkläder
ylle hamptygi och hvita gardiner rullgardiner
mattor sängkläder med tagel och fjäder samt
täcken möbler af mahogny valnöt och andra
träslag samt husgerådssaker tvåmans imperialsäng
jernsäng inventionssofFa sals spegel
nattduks
ocli andra bord hvil
sals-och andra stolar skänk
chiffonnier byråar skåp med glasdörrar hörn
skåp pianillOj väggur regulatorer oljefärgs- och
andra taflor väggspegel ljuskrona gaskrona lampor
lavoir kommod isskåp kaminer strykugn med
jern symaskiner salongsgevär m m som blifver
att beso på stället Måndagen före auktionen från
kl 9 f m till kl 3 e m Stockholms Hus
Auktionskammare den 17 Mars 1890
Hus-Auktion
Onsdagen den 26 i denna månad f m från
kl 10 och e m från kl 4 försäljes genom
offentlig auktion i huset nr 6 vid Teatergatan
åtskillig lösegendom tillhörig Grosshandlanden
Fredrik Constantin Norbins konkursbo nämligen
guld nipper bröstnål med ametist och rosen
stenar ringar (en mod briljant fickur urkedjor
armband broscher örhängon bröst- och arm
knappar silfver antik dryckeskanna bägare
sockerskål gräddkanna mat desert te ragu
sås
strö och toddyskedar gafflar förläggare
slefvar kakspade sockertång borstar ljusstakar
etc pläter och nysilfver bordsprydnad kannor
skålar m m koppar
malm messings
jern- och
blecksaker porslin (flora serviser glas duktyg
linne bryssel
divans- och andra mattor hvita
och kulörta gardiner samt rullgardiner möbler af
mahogny valnöt ek och andra träslag samt hus
gerådssaker resårsoffor fåtöljer och stolar klädda
mod schagg rips och ylletyg antikt divansbord
toilett
mat spel divans
sy not
fönster
nattduks- och andra bord fåtöljer hvil piano
sals och andra stolar chiffonnier byrå bokskåp
taffolpiano af Hallberg antikt väggur bord
studsare af brons och marmor (en antik af
Beurling ljuskronor af brons och glas gaskrona
taklampa antika ljusstakar lavoir kommoder
kamin oeh strykugn med jern ett parti cigarrer
större dolen lina Havanna symaskin sybaron
verktygsskåp med verktyg m m som blifver
att bose på stället Måndagen före auktionen från
kl 9 f m till kl 3 e m Stockholms Hus
Auktionskammare den 17 Mars 1890
189G års
TT1
Fro
Priskurant
txic utKom miem
utdclaB HSPIllciSj
sändos
SVENSONS Fröhandel
7
17 Lilla Nygatan 17
Nordens största galvaniserings-etablissement
GiFb
g
Carlskrona Nya Galvaniserings Fabrik
Carlskrona
anbefaller sin framstående och välkända tillverkning af
galvaniserad slät å korrugerad svensk jernplåt
föhhållbht fiååifht h llät
g jp
för hvars hållbarhet finnes mångårig erfarenhet och som allmänt
blifyit erkänd för det
bästa laktäckmingsmaterieS
Allmänheten tal *Hä9 för att till taktäckning och andra plåtslageriarbeten använda jernplåt
som är öfverdragen med annan metall än Zllllfj då såväl i in- som utlandet under senaste 25 åren
faktiskt blifvit utrönt att ingen annan metall i förening med jern bosittei så skyddande egenskaper
för rost hvaröfver hvarje tekniskt bildad person kan gifva enahanda utlåtande Hvad särakildfc
b
jernplåt Öfverdragen med bly angår må mot densamma anföras
l dkälihffi
l :o dess känslighet att för luftens inverkan hastigt oxidera eller rosta samt
2 :o dess skadlighet föf arbetare och den störa allmänheten som kommer i beröring med
denna plåt genom att förorsaka sjukdomar såsom blyförgiftning och blyförlamning m m
Förbrukningen af förzinkad s k § {ll JiniSGfftCl J Cl ]l ;lr på senaste tiotal
1 ilT SS
g
åren alltjemt (ikåts och tillverkades ensamt vid vår fabrik 1111 (1 Cl ill T SS
till on takyta af
y
tre millioner qvadratfot
Tålidjlåhblifkd födbät
q
Tår galvaniserade jernplåt har blifvit erkänd för den bästa erliållltara
och uppmanas allmänheten vid köp noga tillse att vår tillverkning erhälles
Fabrikens tillverkningar af
Transportflaskor och ilejerikärl
pj
erkända för sin styrka och prisbillighet rekommenderas Illustrerade prislistor på begäran
GFbik
ypgp
Carlskrona Nya Galvaniserings Fabrik
O :rlslsjro :o .£fc
Hjo Vattenkuranstalt
Saison I Juni—8 September1
Synnerligen sund och naturskön belägenhet i medelpunkten af den s k Guldkroken
och i omedelbar närhet till staden Hjo ljusa rymliga och beqväma badlokalcr alla inom hus
brukliga badformer ulmärkta tallbarrsbad af dagligen på stället beredt destillat gyttjebad i
förening mep Massage elektriska bad servering af mineralvatten naturliga och artificiella
magsköljning dietkurer elektricitet massage och sjukgymnastik
Särskildt Kallvattenbadlius i Vettern beryktad för sitt klara och genomskinliga vatten
Kurorten lämpar sig företrädesvis för behandling af roumatiska muskel- och led affekt ion er
gikt blodbrist och nervsvaghet scrophulos mag- oeh tarmsjukdomar hudsjukdomar och specifika
lidanden samt är i öfrigt en synnerligt lämplig och behaglig rekreationsort
lättkiktilh åbå
gygpg
lätta kommunikationer flere gånger dagligen genom jernväg och ångbåtar
Billiga kurafgifter och lefliadsvilkor i öfrigt tillfälle till inackordering i familj
God restauration Komfortnbla och välbelagna Villor endast afsedda för kurgäster
A
g g
Intendent och Badläkare D .r Arvid Afzelius Medicinska förfrågningar besvaras af
Intendenten (adress tilli Juni Stockholm öfriga upplysningar lemnas och rumbeställningar utför»» af
Kamrer Erik Gallander lljo som jemväl efter begäran portofritt öfversänder program
Norrköpings Boraulls-Väfveri-Åktie-Bolags
d
Blekta Färgade
och Oblekta
Väfnader
försäljas i minut hos hvarje välsorterad väf
nadshaudlare och i parti från lager i
[Stockholm hos P A Collijn
Norrköpings Bomulls-Väfveri-Äktie-Bolag
Bokannonser
Adelsvälde Embetslyx och
Ordensmakeri
Af Aristides 3 :dje uppl 1 krona
Tili salu
Eldfasta Kassaskåp
nyaste uppfinning hvarigenom absolut Eldsäker
het uppnåtts patenterade i Sverigo Noige Dan
mark äro de enda antagna hos Norska staten
för hvars räkning 1888 öfver 80 skåp leverera
des oundgängliga för hvar och en som vill ha
böcker och värdehandlingar m m oåtkomligt för
eld Illustrerad priskurant intyg på begäran
Hufvudagent John EriliSSOn
Stockholm Drottninggatan 17
1 ,1 2 ,0 5
-16 och 9 ,16 e m
» Norra station kl 7 ,16 e m
Stockholms östra station
Stockholm—Rimbo jernväg
från och med den 1 oktober 1889
Afgående tåg
till Rimbo (Knutby oeh Upsala kl 8 ,0 f m
Rimbo (oeh Norrtelge » 11 ,30
Rimbo (och Knutby alla dagar samt
till Norrtelge söckendagar » S ,45 e m
Ankommande tåg
från Rimbo • 7 ,48 f m
Rimbo (och Knutby alla dagar samt
från Norrtelge söckendagar 9 ,42 »
Utställning och försäljning af
S
j
Svenska Pianinos
af J G Malmsjö
S Andersson Bergqyist Nilsson
Engström Johannisson m fl
ERIC JACOBSON
Stockholm
3 Regeringsgatan 3
OS
gg
OBS Begagnade Pianinos tagas i utbyte
lager al
Korrugerad Takplåt
såväl Svart som
Galvanlserad
45 Cigarraffären 45
Regerinsgt
5 g
Regeringsgatan
Filial
3 A Tegnérgatan 3 A
Rekommenderar vördsamt och till billiga
bestämda priser sin kontanta försäljning af
Cigarrer
i lager af välkända Svenska äfvensom direkt
importerade goda torra och lagrade sorter Högsta
rabatter beviljas vid köp af 25 50 100 st och
derutöfver
Cigarr- Cigaretter
flora omtyckta sorter
Cigaretter
välsorteradl lager af Turkiska Egyptiska Ityska
Engelska Tyska Franska och Amerikanska
k
g
Snuser Rök- och Tuggtobak
flera sorter m m m m
45 Cigarraffären 45
Reit
45 45
Regeringsgatan
Axel Malm
OBS Till landsorten mot eftertraf
J E ERIKSONS
Mek Verkstads Aktiebolag
(Gas- och Yattenledningsaffiir
Folkimgagatan nr 24 — Telefon 37 17
Kekommonderar sig till utförande af
Gas- Tatten- Kloak- och Värmeledningrs
arbeten och få vi särskildt fästa allmänho
tens uppmärksamhet vid
våra patenterade°Badapparater och Tvättbord
samt öfriga
förbättrade Apparater Armaturer etc
Hufvudkontor Folkungagatan 16
Telefon 35 60—675
Representeras i denna branche af E M
Sjöholm hvars enskilda telefon är 37 86
Gödningsämnen Foderkakor
Lomma Portland Cement
Höganäs Sten Rör Lerkärl
Munksjö Asfalt- Förhydningspapp
Gips Spik Smörjoljor hos
WAHLIN Comp
Österlånggatan 1 Norra Blasieholmshamnen 7
J ernbalbar
Små Rails
Tanlte-Smergelsblfver
Pampar Stålvaror m m
Jernrör
Eördelar Kranar Pumpar och alla öfriga artiklar
för pas vatten- och ångledningar billigast hos
k d
gg
k Rundquist å K :ni
h Vtt
q
(Jas- och Vattenledningsentreprenörer
Stockholm 39 Regeringsgatan 39
tillverkningar af
valsad smidd och manufak
turerad Bessemer såsom
Borrstäl
Fjederstål
j
Hjul- och Sl .ädskoning
Spett
Sten- och Grufredskap m m
fik-säljas till dagens lägsta pris från lager af
John Bernström C :o
Stoclilaolm
Järn Malmer och
Träkol
försäljas af undertecknade Order efter brukspris
upptagas å Kropps Aktiebolags vid Bjuf för
ovanlig eldhärdighet kända tillverkningar af
Eldfast Tegel och Lera
Victor Berglund C :o
(G
12781 Lindesberg
Platssökande
Husmoderbefattning
1 A
g
önskas till don 1 April af en föräldralös huslig
flicka med goda rekommendationer ringa preten
tioner adr
"itutll
Karlsborg posto restante
Diverse
^ooUholms ar
ANNONSBYRÅ
DROTTNINGGATAN 38
rekommenderar sig1 till införande af annonser
1 alla Sverig-es samt utländska tidningar
till deras egna annonspriser
Reqvirera gratis profver å Papper och Ku
vert från llkilmar Petersson C :o
Pappersaffiir i parti och minut Karlstad
Ärade Damer
En medelålders man som eger ett trefligt hem
vid en större station i mellersta dolen af vårt
land samt har god förtjenst söker på detta sätt
få göra bekantskap med en flicka eller ung enka
för att om ömsesidigt tycko uppstår ingå äkten
skap Refloktorando härå torde insända svar
jemte fotografi och förmögenhetsuppgift till "A
B 1674
adr S Gum sel i i Annonsbyrå Stock
holm (G 1674
Fördomsfria Damer
En ädelsinnad ekon oberoende man önskar
corresp med en likasinnad dam Svar med de
talj upplysningar och helst med fotografi som
återställes sändes till "Utrikes resa
adr S
Gumwla Annonsbyrå Stockholm Fullkomligt
allvar (G 1677