Svenska Dagbladet Måndagen den 14 April 1890

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Svenska Dagbladet 1890-04-14
Sida 1
Sida 2 Svenska Dagbladet 1890-04-14
Sida 2
Sida 3 Svenska Dagbladet 1890-04-14
Sida 3
Sida 4 Svenska Dagbladet 1890-04-14
Sida 4

Maskininläst version av Svenska Dagbladet - Måndagen den 14 April 1890

Sida 1

lösnummer S öre
Morgon
JUIWMI *W ^W |II lf lim WBMMBBW |H II 1 II II ■
t f r \f
U V 2 • »j Vi i
sagoiadet
F - ie .S-tnr oeb »nsVBrip 'Jtgiffw»-
fsjttliHUv 8aii \ib *rti
J ;-t !i K rr 'u (ni )fa .k»regsUn »ila äagv
i
« « ötooa <l &gar niraaat fl»re haigdifi
HecJaHtiafisöyri
6 Klan» Södra Kyrkogata (hörnot af Earduan
äsakaregaian aadr« bottnen till vänster
T«iefon AP .ciiinn» n :o 68 88
Prenumeration eker
6 Klara Södra Kyrlrogsis n«dr» bottnen till höget
iiolf !fvn Alim tt :c
'49 28 Flodins bokb &ndel G A
OftHsr as bokhandel ds större tidnmgeutdelning»
itiiiensi samt i landsonen å post &nstiUterna
Stor .knoiineprenumersntor få tidningen gxMi»
nemburan
Prenumeration *- och ar .nonspri samt 4® gtfcSlen
i»r »
.en
»mottag *» » vi ^B«tter .si hägn sid
ön \a 'iau 0 j«ska Paarbl &dets tryckeri
Prenumeration eker
Svenska Dagbladet
Stockholm måndagen den 14 april
1890
Svenska Dagbladet
Prenumeration
Ett år 12 kr I Tre månader 9 2h
Ett halft år 6 50 j En månad 1» 10
Annonspris
I hvarje upplaga giirakildt 10 ör« rade»
Före textan 15 »
I morgon- och landsortaupplagorna 15 »
Före texten 20 »
Utländska annonser 30 » »
Annonser emottagas utom å tidningens kont orf
5 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduaa
makaragatan telefon Allm n :o 4929 å S Gum»
lius
annonsbyrå i Flodins bokhandel Gust A
Carlssons bokhandel Allm tidningskontoret 10
Gustaf Ad torg Frans Svenssons tidningskontor
2 Sturegatan och Norra Annonsbyrå»
3 St Vattugatan
Prenumerationsställena se vimettens venstra s !4
EXXXXKXXKXXXXXXXXXXKXXXXiXXXKXXXMXXXXXXXKXXXtt
Holländska Magasinets
Administration
Holländska Magasinets
Administration
Holländska Magasinets
Administration
Totala
Slutförsäljning
Duktyget
Lakanslärfter»
Gardiner
Möbeltyger
Häsdukar m m
till enormt låga af Administra
törerna bestämda priser utsatta på
hvarje stycke fortgår
Administratörerna
Obs Lokalen är att liyra
t mHXMUUHUHUUM &XHHHnXU
Riksdagens Statsutskott
sammanträder in pleno Måndagen den 14
April 1890 klockan 11 förmiddagen
Riksdagens
Bevillninys-Utskotts
F
y
Förstå afdelning
sammanträder Måndagen den 14 April
1890 klockan 11 förmiddagen
Hellby Helsobrunn Vattenkuranstalt
och Skogssanatorium
10 minuters jernväg från Eskilstuna öppnas 1 Juni
Kronisk rlieuroatism blodbrist allmän svaghet nervsjukdomar mag- och tarmlidande kro
niska lungsjukdomar Ugghvitesjulca underlifssjukdomar m fl åkommor vårdas här sedan flore år
med bästa framgång Upplysningar lemnas och rnm anskaffas af Doktor Pallin och Kamrer Ström
Eskilstuna samt Herr A Vinqvist Hellby pr Torshälla station (G 137 /3
Riksdagens
g
Bevillnings-Utskotts
2
g
2 :dra afdelning
sammanträder Måndagen den 14 April
1890 klockan 11 förmiddagen
Riksdagens
Lag-utskott
sammanträder Måndagen den 14 April
1890 klockan 'A 2 eftermiddagen
Sammansatta Banko- och
Lag-Utskottet
sammanträder Måndagen den 14 April
1890 kl V» 12 förmiddagen i Banko
Utskottets lokal
Riksdagens Särskilda utskott
N :o I
sammanträder Måndagen den 14 April
1890 klockan 11 förmiddagen
Riksdagens Särskilda utskott
N :o 2
sammanträder Måndagen den 14 April
1890 klockan 11 förmiddagen
Konstitutionsutskottet
sammanträder Måndagen den 14 April 1890
klockan Vs 12 förmiddagen
Riksdagens Andra Kammares
Tillfälliga Utskott Nr I
sammanträder Måndagen den 14 April
1890 klockan 1 eftermiddagen
Riksdagens Ändra Kammares
Tillfälliga Utskott Nr 2
sammanträder Måndagen den 14 April 1890
klockan 2 eftermiddagen
Porla Brunns- ocli Badanstalt
i fullkomligt tidsenligt skick medj dess utmäikta jernvatten gymnastik massage m m hålles
öppen från och med den 5 Juni till don 18 Augusti i två terminer hvardera om fem veckor
Brunnsintendent Herr Professorn Doktor F Lennmalm adress till Maj månads
utgång Lund derefter Porla
Obt Förutvarande intendenterna Herr Förste Stadsläkaren i Arboga D :r C Wettergren
och Herr D :r Tor Lamberg Stockholm hafva benäget lofvat att jemte Herr Profes
sor Lennmalm meddela medicinska upplysningar och råd angående Brunns- och
Badanstaltens bogagnande
Kamrerare Herr C Berg adress Laxå och Porla mottager beställningar af rum och
moddelar alla i öfrigt erforderliga upplysningar
Styrelsen
CG 1986
Bie Vattenkuranstalt
V mil från Talla och Katrineholms stationer öppnas 1 Juni Förmån af enkelt landtlif
hög och ren skogsluft blandad barr- och björkskog Utmärktasto källvatten och omsorgsfull bad
servis Enkel oth sträng lefnadsordning Speciel omsorg egnas åt sjnkgymnastik och massage
särskildt för nervåkommor Läkarovården ombesörjes af undertecknade som äfven lemna prospekt
ocb närmare upplysningar Skjuts kan erhållas från Bie efter begäran eller vid stationerna
Telefon till Katrineholm och Valla
Med D :r P A Levin
1
adr till 1 Maj Stockholm Brahegatan 30
sedan Bie
D :r Astley Levin
adr till 15 Maj Stockholm Brunkebergs
gatan S A sedan Bie
Prima Portland Gement
Alun och Vitriol
Rödfärg §S
Gul och Grön
Slamfärg
Sammantpåden
Stockholms
Allmänna Telefonaktiebolag
behagade sammanträda till ordinarie stäm
ma å Hotel Continental W 6 i Stock
holm Torsdagen den 1 Maj 1890 kl 2
e m
Styrelsen
Delegarue uti
g
Aktiebolaget Stockholms Pant-Åktieknk
kallas härmed till ordinarie bolagsstämma Onsda
gen den 30 April kl 1 middagen å bolagets Huf
vudkontor 35 B Riddaregatan 1 tr upp
Tryckta exemplar af styrelsens ocli revisorer
nas berättelser för 1889 tillhandahållas delegarne
ft bolagets hufvudkontor
Styrelsen
■HnHKBBHH
Nöjen
Kungl Operan
d11 Ai
g
I dag Måndag den 11 April
(AbonnementsJöreställning
Oberon
(Fruarna Edling Ö3tberg Fröken Jungstedt
Hrr Ödmann Strandborg Johansson Grafström
Nilsson (7 ,30—10 .30 e mj
I morgon Tisdag den 15 April
Barbcraren i Sevilla (Pvosina Fröken
Petririi Figsro- Hr Lund 1 .7 ,30 — 10 ,15 e m
Kungl Dramatiska teatern
I dMåd
gI dag Måndag
den 14 April
I telefon• — Småflickor — IMivals
skilsmässa (7 .30—omkr 10 ,40 e in
I morgon Tisdag Guldkorn
(730k1030
(7 ,30—omkr 10 ,30 o m
Kontor
Brunnsgränd 4
llfy Telgrafadr Insula
Allm Telefon 29 47
Hasselbacken
dagligen
ffl
gg
Taffelmusik
Fond-Börs-Auktion
bålles af undertecknad i Börsföreningens lokal å
Börsen härstädes Onsdagen den 16 April
från kl 1 ,80 e m å Obligationer Aktier
och Lotter samt torde benägna uppdrag till köp
elif "- försäljning med det första lemnas till
L Ad Segerström
Stadsmäklare
Stockholm Skeppsbron nr 6 1 tr
Sundsvalls Enskilda Banks
stallning
den 31 Mars 1890
Tillgångar
Kassabehållning 1 ,272 ,802 58
Grundfondshypotek 3 ,713 ,420 50
Obligationer 842 ,000 —
Vexlar inrikes 13 ,332 ,935 21
• utrikes 1 .065 .025 ni u .H97 9m- 72
Reversor 7 ,289 ,459 22
Kassakreditivräkningen 4 (580 ,400 03
Inventarier 17 ,550 91
Saldo af diverse räkningar 901 ,962 66
Kr 33 ,115 .056 62
Skulder
Grundfonden 4 ,000 ,000 —
Reserverade medel 1 ,338 ,997 01
Depositionsräkningen 17 ,437 ,550 13
Upp- och afskrifningsräkningen 3 ,750 ,349 08
Utelöpande egna banksedlar 4 ,959 ,045 —
Postremissvexelräkningen 431 ,592 13
Saldo af diverse räkningar 1 ,193 ,023 27
Kr 33 ,115 ,556 62
Obegagnad sedelutgifningsrätt 870 ,345 50
Stockholms Enskilda Bank
Hf
Hafvudkontoi 2 Lilla Nygatan
Afdelningskontor
45 Drottninggatan 8 Hamngatan
Gnstaf Adolfs torg 14
mottager pennis gar på Deposition och Upp- och
Afskrifning lemnar Kassakredit i v och Lån
diskonterar Vexlar besörjer Inkasseringar säl
jer Postremissrexlar utfärdar Besekreditivt
köper och säljer Utländska Vexlar utländsk
mynt och Obligationer
Sundsvalls Enskilda Bank
2 A K
2 A Kungsträdgärdsgatan 2 A
emottager penningar å Depositionsräkning
på 4 å 6 mån uppsägn mot 37ii årl ränta
» 6 >3
»lå .2 >» 2 Vs »
samt å Upp- och Afskrijnin g sr åkning mot
2 proc
diskonterar Vexlar lemnar Lån och
Kassakreditiv besörjer Inkasseringar för
säljer Postremissvexlar köper och säljer
utrikes Vexlar äfvensom utländskt mynt
samt utfärdar Besekrediliv betalbara på
de flesta platser i Europa och Amerika
Inteckningsbolaget
fdkt1
gg
Hufvudkontor Malmtorgsgatan 1 öppet kl 10—3
Afdelningskontor Biblioteksg 13 » l 10—3
Dexjositionsränta 3 V» proc
Upp- och afskrllningsränta 2 proc
Kassakreditirränta 4 V» proc
Brand- och Lifförsäkrings-Aktiebolaget
Fonder 22 ,500 ,000 Kronor
BRANDFÖRSÄKRING
mot fasta och billiga premier
dels på viss tid och dels för all framtid
LIFFÖRSÄKRING
med 75 delaktighet af vinsten
Lifräntor Kapital- och Utstyrselförsäkringar
Kontor Drottninggatan 13
C A HELLSTRAND
GENERALAGENT
Försäkrings-Aktiebolaget
Ölands Oement - Aktiebolag
O
STOCKHOLM
Svenska teatern
Giistuppträdandc af Hr E von der Osten
d
I dag Måndag den 14 April
O
Otelio
(7 ,30—omkr 11 e m .1
I morgon Tisdag Familjens olycksfogel
Södra teatern
I dag Måndag den 14 April
För ltsta gången
Friskt vågadt
g
Lustspel i 4 aktor af Edgar Höyer Bearbetning
Personerna
Enkefru Karin Björk Fru Fornell
Anders Mårtenson hästhand
lare hennes broder Hr Grunder
Doktor Berg läkare Hr K Wagner
Otto Jensen medico fllosoie
kandidat Hr Rundqvist
Erik Brun landskapsmålare Hr E Wagner
Anna Holm Frkn Olga Lundvall
Bine i tjenst hos fru Björk Fröken Hansson
Fru Andersson hushållerska
hos doktor Berg (stum
person Fröken Caspér
Handlingen försiggår i Stockholms skärgård l a
och 2 a akterna i fru Björks trädgård 3 :e akte
hos doktor Berg 4 :e akten i fru Björks förmak
Mellan l :a och 2 akten 14 dagar Vår tid
C7 ,30—10 e m
I morgon Tisdag Samma pjes
Vasateaiern
I dag Måndag den 14 April (7 .30—10 ,16
Prinsessa för en dag
Lazarillo ■ • - Fröken Anna Petterson
I morgon Tisdag
gg
"Mikadon eller En dag i Titipu
Folkteatern
I dag Måndag den 14 Apr ;l (7 ,30 — 10 ,30
Studentskor
lopp afgjordt-
I Sorrento
I underjorden
j
1 morgon Tisdag Samma pjeser
Svea-Salens Variété
Dagligen kl V 8—11 e ni
Stor Konsert ocb Föreställning
f täkttith
af utmärkta artister och
specialiteter i olika branseher
Theodor Blanchs Konst-Salon
Konstnärs-Förbundets
Utställning
STOCKHOLM
Hufrudkontor Mynttorget nr 1
Kemiskt-Tekniska Byrån
StkhlDtit4
y
Stockholm Drottninggatan 40
Etablerad 187
4
Erik Scholander Victor Gröndahl
Handelskemist i Stockholm Bergskemist
Stockholms Is-Aktie-Bolag
Bell Telefon 1162 Allmänna Telefon G4- 70
levererar kristallklar kärnis dagligen
(söckendagar
1 i större och mindre partier
— (till hushåll bitar om 5 10 15
20 25 80 och 45 kilogram — till
billigaste priser
Stockholms Is-Aktie-Bolag
Öppen Hvarda«ar
10—5-
Söndagar 1—4
«
Söndagar 1—4
Mfer Panorama
Wf International
Ht18 B1 t
Hamngatan 18 B 1 tr upp
Fr o med den 13—19 April
p
II Serien Italien
C 0 STRINDBERG C :o
\ngbåts-Kommissionärer Speditörer
Stockholm
Åskledare
tillverka» och uppsättas
samt gamla ledare undersökas af
Rudén Norén
Klara Norra Kyrkog 1 A
A
y
Allm telef 45 83
LILJE1I0L !IE \S VHFAllk
STOCKHOL
rekommenderar på grund af nedanstående intyg sina tillverkningar af
Hg
BäftA
Bärviner Bärsafter och Attika
som finnas till salu hos de förnämsta speceri- diversehandlande i Stockholm och landsorten
Uti berättelse till Kongl Medicinalstyrelsen om
allmänna helsotillståndet i Stockholm under år
1880 yttrar Stockholms helsov &rdsnämnd
»Häraf
Hr Apotekaren Wallers analys och ut
låtande framgår att de af Liljeholmens Vin
fabrik tillverkado vinslag hafva en styrka som
ligger ungefär midt emellan Sherry och rödt
Bordeaux och att i synnerhet ett af dem genom
iin stora sockerhalt närmar sig de s k likör
vi«erna såsom Buster och Sherry Muskatell
De inueliulla utan tvifvel verkliga bärsafter
och inga skadliga tillblandningar förefinnas
Säkerligen förtjena dessa vinsorter att Tida
föredragas framför många misstänkta bland
ningar som gå I handeln under namn af
Sh Pti
>På begäran af Liljeholmens Vinfabrik har jag
utan urval inköpt två prof af deras sockrade
fruktsafter sådana de i handeln äro allmänheten
tillgängliga ocb vid undersökning funnit att bida
profven voro klara och fria från jästceller
och stärkelsesocker (potatisayrup samt att de
äfven i öfrigt förhöllo sig som rena oblan
dade sockrade fruktsafter
Profven voro märkta
På skär etikett På grön etikett
Hallonsaft j Körsbärssaft
Liljeholmens Vinfabrik Stockholm
Stockholm den 5 Miy 1887
Carl Setterberg
Fil D :r Handelskemist .»
»På begäran af Hr Carl Falkman (firma Lilje
holmens Vinfabrik har jag ur hans fabrik här
städes utan urval uttagit prof af Ättika
Ättiksprit och Vinättika samt undersökt dem
m«d hänsyn till deras qvalitet
Vid denna undersökning befunnos profven
hafva vederbörlig styrka samt vara fria från
främmaade syror skarpa ämnen och metal
ler och anser jaff dem derför vara af *t«
märkt god beskaffenhet
Stockholm den 15 Maj 1888
Carl Setterberg
Fil D :r Handelskemist .»
Sherry och Portvin .»
Viner och »aftor försäljas på hel- och halfbuteljor men till nndvikaude af förvexlittg med andra fabrikater torde resp köpare
noga iakttaga fabrikens namn å etiketten
Serverade lrall nro vinerna en angenäm läskedryck i hushållet äro de på många sätt användbara såsom t ex vid tillagning af soppor
vingelé leraouader bålar o d OBS Vinerna serveras numera hos Herrar Conditorer A W Sjöberg Drottninggatan 40 och P F TYlier
ström Götgatan 5 (G 15351
Skriftliga anbud
å aflidne Kongl Hofjuveleraren
L C Ferons
konkursbos rikhaltiga och kuranta varulager
af juveler samt guld- och silfverarbeten
äfvensom å konkursboets
fastigheter
N :o 9 i qvarleret Latona med adress N :o 75
vid Vesterlånggatan
N
.o 8 i qvarteret Gropen med adress N :o 39
vid Mäster-Samuclsgatan
N :o 6 i qvarteret Jasminen mod adress N :ö 32
A vid Karlbergsvägen och
N :o 9 i qvarleret Blekholmen Södia med adress
N :o 36 vid Bryggaregatan
mottagas till den 25 April 1890 å konkurs
boets kontor N :o 14 vid Drottninggatan i Stock
holm der upplyfningar under tiden lemnas
Gode männen
Stockholms Transport- och Bogserings-Aktiebolag
Alll21 38KtSll63 B
pgg
Allm tel 21 38 Kontor Slussplan 63 B Bell tel 13
verkställer under seglationstiden varutransporter medelst ångbåtar och lastpråmar bogsering af fartyg
m m så väl inom som utom Stockholms hamnområde
— Ångbåtar och Primtr uthyras äfven
OBS Vid Ekensbergs (bolaget tillhöriga varf mekaniska verkstad och upphalningrs
slip verkställas större och mindre reparationer äfvensom nybyggnader af mindre fiar
tyg och pråmar så väl af jern som trä m fl arbeten till moderata priser
1MB1KES
Norrut
§ j £Sf a i *isa si n cmsei
UTRIKES
Stockholm—Liibeck
yia Kalmar
Ångaren BORE kapten J E Beskow afg &r
härifrån till Lubeck omkring den 17 April
medtagande passagerare och fraktgods
Liibeck —Stockholm
ria Kalmar
Ångaren GAUTHIOD kapten Alb Kydell afgår
från Liibeck till Stockholm omkiing den 17
April medtagande passagerare och fraktgods
Närmare meddela
i Liibeck och Hamburg Hrr Ludcrs Stange
i Kalmar Hrr Sven Söderbergh Bolin
i Stockholm OLSON WKIGUT
S
Skeppsbron 20
Furusund
Naturskönt och helsosamt läge
Bergspartier med löf och barrskogar
Saltsjö- och berömda Gytjebad kom
bineradt Norrtelge- och Loka-metoden
Med omkring 100 spridda boställen
Villor Post Telegraf Apotek Läkare
I ^Jernhaltig källa Kägelbanor
Största societetslokal med park 2 Ho
tell Handelsbodar Regementsmusik
Matsalar och enskilda rum riklig till
gång på nyailad mjölk
Närmare hoB Hammer Stockholm eller
Badkontoret Furusund
Stockholm—Stettin
via Oxelösund
Ångaren SCHWEDEN kapten F Frentz afgår
härifrån till Stettin omkring den 15 April
medtagande passagerare och fraktgods
Stettin—Stockholm
Ångaren SCHWEDEN kapten F Frentz afgår
från Stettin till Stockholm omkring den 26
April medtagande passagerare och fraktgods
armare meddela
i Steitin Hr Herman Hofrichter
i Stockholm OLSON WRIGHT
Skeppsbron 20
Till
Blidö Rådmansö Skeppsmyra
Backa och Noor
afgår ångf BLIDÖSUND från Carl
_
XlI :s torg
Onsdagar och Lördagar kl 9 f m Återvänder
från Noor Måndagar och Torsdagar kl 6 f m
Till Furusund och Norrtelje
afgår ångf NORRTELJE kapten C F Hägg
lund från ocli med den 8 April Tisdagar Tors
dagar och Lördagar kl 1 e m och fråiv Norrtelje
Måndagar Onsdagar och Fredagar kl 8 ,30 f m
Närmare meddela
NYMAN SCHULTZ Skeppsbron 4
Till Sundsvall (direkt
UST
afgår ångf GUSTAF II ADOLF kapten J
A Dahlström Måndagen den lé April
aftonen medtagande passagerare och fraktgods
OBS Paisagerareafgift Hytt- oeh Salongs
plats 10 kr Diichspiata 4 kr
OBS Fartyget ligger under lastning midt
■för slottet
NYMAN Bc SCHULTZ Skeppsbron L
Mälaren
Stockholm—Mariefred—Sundsör
Ångf GRIPSHOLM afgår från Stockholm
hvarje helgfri dag kl 3 ,30 e m och återvänder
från Mariefred kl 6 ,30 f m Till Löfsta och
Sundsör Tisdag Torsdag och Lördag Fråp
Sundsör och Löfsta Måndag Onsdag oeh Fredag
kl 5 f m
OBS Horn Herrestad och Näsbr anlöpa»
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Till Sundsvall och Hernösand
afgår ångf NORDSTJERNAN kapten C A
Pettersson Onsdagen den 16 April kl 12
middagen
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
Till Sundsvall ocli Hernösand
afgår ångf CARL XV kapten O F Hedborg
så snart is ej hindrar
N C CARLSSON C ;is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Som Angermanelfven ännn är is
belagd kommer fartyget ej att uppgå till
Nyland första resan
OBS Fraktgods cmottages från och med
Måndagen den 14 dennes
Söderut
Stockholm—Norrköping
å
pg
Från Stockholm afgår
NORRKOPING Sönd kl 4 på morg
GÖTA Torsdagar kl 4 på morgonen
Från Norrköping
pg
GÖTA Söndagar kl 4 på morgonen
NORRKÖPING Torsd kl 4 på morg
Oxelösund (Brevik anlöpes
C O STRINDBERG C :o Hiddarholmen
Ångf
Ångf
Stockholm—Oporto
p
Ångaren ADOLPH MEYER kapt Kinman
afgår härifrån till Oporto omkring den 28 April
LSON WR
OLSON WRIGHT
Skeppsbron 20
Till Stettin via Visby
afgår ångf THJELVAR kapt P W Rundblom
Från Stockholm till Visby Lördagen den 26 April
kl 6 e m
» Visby till Stettin Söndagen d 27 kl 10 f m
Stettin till Visby Onsdagen d 30 kl 12 midd
» Visby till Stockholm Torsdagen den 1 Ma
kl 8 e m
N C CARLSSON C ;is ångb eip Skeppsbr 10
OSB Tilläggningsplats Skeppsbron Ränt
mästaretrappan
FINLAND och RYSSLAND
Tiuterkommunikation mellan
Sverige-Finland o Ryssland
ÅAAGh
g
Ångf EXPRESS kapten A A Granroth
afgår såvida naturhinder ej möta från Stock
holm till Hangö hvarje Onsdags middag kl
12 och återvänder från Hangö hvarje Lördags
afton efter bantågets ankomst med beräkning
att inträffa här påföljande Söndag vid middagstiden
2 förpassningar oeh 4 konnoissemonter motta
gas till Tisdagen kl 4 e m
Närmare meddela
i Hangö Karl Boström
i HEODM
angö Kar
i Stockholm THEOD MÖLLER Skeppsbr 40
Stockholm—Libau—Vestervik—
Stockholm
Ångaren RURIK kapt P Odelmark afgår
från Stockholm till Libau Söndagar kl 10 f m
1 Libau till Vestervik Onsdagar kl 12 midd
Vestervik till Stockholm Torsd kl 3 e m
medtagande passagerare post och fraktgods
Närmare meddela
i Libau Hrr P Bornholdt C .o
i
Vestervik Hrr F A Fogelmarck Son
i Stockholm CARL W BOMAN
Flygarsons efterträdare
Skeppsbron 20
O B Jua ^lsimsoni
SUNDSVAIX
Speditör och Ångbåtskommisjsionfir
Stockholm—Visby—Norrköping
Å
ypg
Ångf POLHEM kapt Aug Smitterberg afgår
från Stockholm till Visby Måndagar kl 6 e m
» Visby till Norrköping Tisdagar kl 8 e m
» Norrköping till Visby Torsdagar kl 4 e m
» Visby till Stockholm Fredagar kl 8 e m
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Måndagen den 14 April afgår far
tyget från Skeppsbron sedan från Riddar
holmen
Till Visby Klintehamn Burgsvik
Ronehamn Slite Fårösund och
Kapelsliamn
afgår ångf KLINTEHAMN kapt J Wulfcrona
Torsdagen den 17 April kl 5 e m
Från V isby till Stockholm Måndagen dsn 21
April kl 8 e m
C 0 STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Gods emottages frän och med Tis
dagen den 15 April
Stoekholm-Visby-Borgholni-Kalmar
Ångf VISBY kapten Otto Falck afgår från
och med Torsdagen den 17 April
från Visby till Kalmar Torsdagar kl 8 e m
» Kalmar t Borgholm Visby Lördagar kl 4 e m
» Visby till Stockholm Söndagar kl 8 e m
» Stockholm till Visbv Onsdagar kl 6e m
C O STRINDBERG C :0 Riddarholmen
Stockholm—Strengnäs—Vesteräs
Å
g
Ångf AROS kapten L A Ekeberg afgår
från Stockholm Månd Onsd Fred kl 12 midd
V esteris Tiad Torsd och Lörd kl 9 ,15 f ro
OBS Gods till Sala och Ludvika samt
mellanliggande stationer medtages till billig frakt
och omlastas kostnadsfritt i Vesterå»
C O STRINDBERG C ;o Riddarholmeo
Stockholm Upsala
p
Ångf :n FYRIS I FYRIS II och NYA
UPSALA afgå omvexlande såväl från Stock
holm som Upsala hvarje dag kl 9 f in
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Sigtuna anlöpes ej
Stockh olm—Sigtuna—Upsala
ÅfUP
gp
Ångf UPSALA kapt J M Wernström afgåi
från Stockholm Tisd Torsd Lörd kl 8 ,30 f m
» Upsala Onsd Fred Sönd k 8 ,30 f ro
O STRINDBERG ic C ^o Riddarholmen
Till Kungsör och Arboga
ÅfAO
gga
Ångf ARBOGA II kapten J P Blomqvisi
emottager last från och med Tisdagen den 15
April och afgår Onsdagen den 16 April
efter fulländad lastning
C 0 STRINDBERG k C :Q Riddarholmen
Stockholm—Smedjebacken
Till Strömsholm Hallstahammar Sara
hammar Ramniis Seglingsberg Engelsberg
Vestanfors Söderbltrke och Smedjebacken
afgår ångf PIUS kapten C A Bovin Tisda
gen den 15 April på aftonen
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
STOCKHOLMS OMNEJD
SatTtsjön
Till Vaxholm östanå och Bergshamra
afgår ångf ÖSTANÅ I Tisdag och Torsdag kl 2
e m samt Söndag kl 7 f ra återvänder Mån
dag kl 5 samt Onsdag och Freda kl Ö t m
Till Spillersboda Tisdag och Torsdag kl 2
e m samt Söndag kl 7 f m återvänder Onåd
och Fredag kl 4 ,30 f m
Mälaren
Stockhol m—H i I lersjö—Svartsjö
Ö
jj
Ångf .NYA HILLERSJÖ afgår hvarje Söknedag
fåS6 f
från Svartsjö kl 6 f m
Hillersjö kl 6 ,30 f m
» Stockholm kl 3 e m
Anlöpande Nockeby bro och mellanliggande sta
tioner
Stockholm—Långtarmen—Säbyholm
hdklV4
y
Alla hvardagar kl Vs 4 e m afgår ångf
BRAGE från Stockholm till Tappström Sten
hamra Löten
och Säbyholm anlöpande meV
lanliggande stationer Från Säbyholm till Stock
holm kl 7« 4 (■ m
Stockholm—Ekolsund
Alla hvar dagar kl V 4 e m afgår ångf
i EKOLSUND från Stockholm till Ekolsund
anlöpande mellanliggande stationer Från Wkol
sund till Stockholm kl 3 f m
Till Göteborg (kanalvägen
dllkli
anlöpande alla kanalstationer samt Karlstad
afgår ångf CERES kapten O A Svensson Ons
dagen den 16 April
Gods emottages från och med Måndagen den
14 April
C O STRINDBERG Cso Riddarholmen
v n ■ v .u xwuuarnoimen
Stockholm—Söderköping— ^Linköping
Ångf LINKÖPING kapt B P Sjödin afgår
frfin Linköping Onsd den 16 April kl 12 midd
C 0« Si JUNDBERG C«Oj Riddarholmen
Stockholm—Jönköping
dllttiÖ
pg
anlöpande alla stationer vid Östgötalinien af
Göta kanal
Från Stockholm afgår
Ångf VISINGSÖ Lördagar kl 8 e m
PRIMUS Onsdagar kl 8 e m
Från Jönköping
Ångf PRIMUS Lördagar kl 11 ,30 e m
VISINGSÖ Onsdagar kl 11 ,30 e m
VISINGSÖ anlöper Vadstena och HJo
PRIMUS anlöpor Vadstena Hästholmen
och Grenna
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Stockholm—Brogård
N
g
anlöpande Nockeby LennartsnUs Stäket oeh
mellanliggande stationer afgår ångf HILLER
SJÖ från Stockholm till Brogård kl i » m
Från Brogård till Stockholm kl 6 f m
OBS Ångf SÄBYHOLMS turer på Hiller
sjö inställas tills vidare
Stockholm-Stallarholmen-Strengnäs
Ö
g
Ångf TYNNELSÖ afgår från Stockholm hyarje
söcknedag kl 3 o m Från Strongnäs kl 6 ,30
f m Till Tynnelsö Tisdag Torsdag oeh Lördag
Bogseringar och varutransporter
ld bå
p
verkställas med bogserångare oeh pråmar Åsg-aiv
uthyras för Lastresor oeh Flyttning»
Pråmar uthyras Allt till biliigwu priäär
D JB
gpriäär
D J Berggrens Bogserings
och Transport-Aktiebolag
K
Kontor
or
53 Gamla Kungsholmsbrogatan 53
Telefon Bell 341 Allmänan 4417
_
STOCKHOLM
Axel Christiernsson -
båtk
Angbåtskommission &r och SpwHtto
STOCKHOLM
O
SOCKHOLM
Oml &ftt &r inländskt och utf &ndflkt godt fort och
billigt Telefon 22 67
VI '«
J
*l
*•
,v Vv f
i v
i
r ;-
\w
V v
l S

Sida 2

övenöfca Uagblacleip mandagen den 14 april l *i :r $4
TTärm
A till
e
till
rm
till
ed bar äran tillkännagifva att jag Öfverlemnat den af mig härstädes idkade
tillverkning och partiförsäljning af gratulationskortsartiklar m m till
Tullbergs Konstindustri-Aktiebolag
i hvilket jag sjelf är hufvuddelegare
Bolaget för hvilket K M :t under den 7 :de mars d å faststält stadgar räknar
Bin verksamhet från den l :sta sistl januari
I eget namn kommer jag fortfarande att drifva min blankettförlags- och tryckeri
verksamhet hvilken affär är flyttad till Fredsgatan 28 1 tr upp
d12
Stockholm den 12 April 1890
Hasse W Tullberg
Hänvisande till ofvanstående tillkännagifvande få vi härmed meddela att vi
öfvertagit den af Herr Hasse TV Tullberg härstädes idkade tillverkning och
partiföreäljning af gratulationskortsartiklar m m samt att Herr Karl Gran
berg blifvit utsedd till bolagets verkställande direktör
Stockholm som ofvan
Tullbergs Konstindustri-A ktiebolag
Väderleken I norra Enropa
den 12 april kl 8 f m
^Obtervationi
ort
Haparanda .»
Hernflttnd
Falun mimi .»
TTp *ala
Stockholm
Karlstad
Göteborg
Visby
Karlshamn
Vardö
Bodö
Kristianssund
Skudesniis
OXÖ H
Köpenhamn
Fanö (Danm
Borkum ••«••• •••
Hamburg
Svmemttade
Neufahrwasser
Krefeld
Leipzig
Breslau
Archangel • M ••
Hangö
Petersburg
Biga
Dunrossneas
Aberdeen
Tarmouth
Valentia
Baro
meter
Te
766 .11-
759 .3
754 ,9
753 ,9
754 .2
755 .4
756 ,7
757 .4
759 .7
753 .6
754 .4
755 .2
756 .2
755 .1
755 ,4
755 .2
755 .8
756 ,4
755 .4
755 .3
752 .5
753 .7
757 .4
759 ,1
754 ,4
754 .9
754 .6
749 ,3
Tenn
- 5 ,0
0 .2
2 ,8
1 .7
2 .0
1 ,6
4
NO 1
NO 3
O 1
lugnt
V
lugnt
0 lugnt
2 ,6
4 ,6
3 .5
4 .2
1 .6
4 .7
1 .4
4 .5
2 .6
3 .2
6 .9
1 ,4
2 .7
6 ,0
3 .8
3 .3
2 .4
3 .9
3 ,3
5 ,0
8 ,9
O
OSO
OSO
lugnt
OSO
lugnt
N
SV
O
o
sv
NNV
lugnt
OSO
lugnt
lugnt
VSV
VNV
S
NO
Vind
Väderlek
klart
snö
snö
mulet
mulet
mulet
n mulet
n mulet
n klart
dimma
n mulet
klart
n mulet
regn
n mulet
regn
regn
mulet
mulet
mulet
mulet
dimma
mulet
mulet
n klart
n klart
halfklart
n mulet
• Utvisar vindstyrkan i grader frin 0 =lugnt
till 6 orkan
•• Utvisar nederbörd i mill under sista dygnet
Sammanfattning Lågt lufttryck i Irland och
mellersta Skandinavien högt i norr Starkt regn
g &rdagen i mellersta Sverige snö och frisk NO i
dag i Hernösand
Utsigter Obestämd vind ostadigt väder
Meteorologiska observationer t Stockholm
den 12 april kL 2 e m
Bar 761 ,3 Term 2 ,4 N sv vind regn
Dan 12 april kl 9 e m
Bif 760 ,8 Term 2 ,7 NO sv vind regn
Den 13 april kl 8 f m
Btf 764 .2 Term 2 ,0 V sv blåst mulet
Högsta temperaturen under den 12 april 3 .0
Lägsta t t — 1 ,0
Nederbörden under samma dag 19 ,3 mill
Meteorologiska centralanttalten
Legalt
_
m m
PörlofVadLo
Frithiof Nilson och Hedda Hägglund Bjertrå
— Nils Serwin (Engelholm och Elsa Persson
(Carlsfelt
Vlgdo
Erik Olofsson och Lisa Stina Andersson —
M E Edin och Lisa Svensson — Axel Lund
blad ock Lcuiso Nilsson
Födde
En Son
Stockholm den 12 April 1890
Marfe Louise Kihlstedt Edmund Kihlstedt
född Becker
En dotter till Hugo och Ellen Ruuth f Lillie
crona 10 april Östersund
— En son till Alber
tina och August Larssen 5 april Stafsjö — B»
dotter till Gerda och David Thorsson 11 april
Göteborg och Majenabbe
Döde
Skomakaremästaren Carl Peter Berglund 56 år
8 april Mariefred
— Gårdsegaren Erik Wallin
86 år 7 april Strengnäs
Lediga tjenster
Läkarebefattningen vid länsfängelset i Ume
Till fångvårdsstyrelsen stälda ansökningar ingifvas
till konungens befallningshafvande i Vesterbottens
län inom den 12 maj
—J En kollega tjenst i kri
stendom historia och geograi samt modersmålet
vid Göteborgs femklassiga allmänna läroverk
Sökes hos domkapitlet i Göteborg inom den 9
Juni
Borgenärssammanträden
Aflidne öfverstelöjtnanten grefve G A Adler
sparres den 25 april kl 2 e m Stockholms
rådhusrätts 2 afdelnings kanslirum
— Med d :r
J Schmidts den 21 april kl V» 3 e m samma
ställe
— Aflidna hustru S Nilséns i Fröslida
dan 21 april kl 10 f m Pjögårds gästgifvare
gård
— Aflidna hustru Carlssons från Axstad
den 21 april kl 10 f m Högstads gästgifvare
gård — Aflidna hustru A S Nilssons den 29
april kl 11 f m .p hos O Brodén i Sköfde
Bepslageriidkaren C Lindblads den 21 april kl
4 t m Söderköpings hotell
— A Ahrenbergs
och kans firma Skandinaviska makaronifabrikens
flan 10 maj kl 2 e m Stockholms rådhusrätts
2 afdelnings kanslirum — Tegeltillverkaren G
A Nilssons den 22 april kl 3 e m n :o 24
Skeppsbron i Stockholm 2 tr upp
— Aflidne
akofshandlaren C A Karlssons i Eka den 23
april kl 12 på dagen Mariefreds rådhus
— J
p Lindgrena den 30 april kl 3 e m Stugu -
byns gästgifvaregård — Bryggaren J Hagvalls
den 22 april kl 4 e m Vesterviks rådhus
Aflidne ingeniören S G Nilssons den 22 april
kl 5 e m samma ställe
— Aflidne smeden A
W Nymans den 22 april kl V» 6 e m samma
ställe
— Aflidna hustru F H C Petterssons
den 29 april kl 10 f m„ Jönköpings juridiska
byrå
— C Lindgrens i Töreboda och hans hu
strus den 30 april kl 9 f m ooh 2 e m Töre
boda jernvägshotell
— C Magnusson» den 24
april kl 10 f m Grenna rådhus
— Hemmans
egaren F A Bryggmans i Pilholm den 25 april
kl 4 e m tingshuset i Pite gamla stad
— Hand
landen E A Grafströms i Grillom den 24 april
il 4 e m tingsstället Hammar
— O A Pauls
från Falebo den 22 april kl 9 f m Nybro
hotell — Sparbankens i Elmhult den 24 april
kl 4 e m sparbankens lokal
— Kyrkoherden
C L Grunds den 23 april kl 4 e m .„ tingshu
set i Likenfis
— Aflidne A Larssons i Frittorp
den 24 april kl 10 f m hos A Hellqvist i Ulfs
torp
Minneslista
Auktioner
Tullauktion den 19 april kl 11 f m tullverkets
hus n :o 49 Österlånggatan
Hiaanktlaa den 15 april från kl 10 f m och
4 e m Hamng 20 A
den 19 april från kl 10 f m Hamng 34
1 tr
Sammanträden m m
N C n :o 2 den 14 april kl 6 e m
K sällskapet Pro patria den 14 april kl 6 e m„
22 Stora Badstugatan A norr direktionen kl
5 .30 e m
Stockholms prestsällskap den 14 april kl 6 ,30
e m
N F n :o 2 den 15 april kl 5 .30 e m
Bolagsstämmor
Stockholms Intecknlngsgarantiaktlebolag den 14
april kl 3 e m i 19 Jakobsgatan 1 tr
Mosebacke gängbroaktlebolag den 15 april kl
2 .30 e m i teaterhuset å Mosebacke
Llfförsäkrlngsaktlebolaget Viktoria den 15 april
kL 3 e m Jakobsgatan 19
Maria hiss- och magasinsaktiebolag den 15 april
kl 6 e m gymnastiklokalen i hissen
Aktiebolaget Magnesia don 15 april kl 6 e m
Döbelnsg 25 1 tr
Ekonomiutskottet
Det är ett gamska vigtigt förslag af
konstitutionsutskottet som föreligger till
grundlagsenlig behandling nämligen de
tillfälliga utskottens för hvardera kamma
ren ersättning med ett ständigt gemen
samt utskott af ofvanstående namn Om
saken egentligen har formell betydelse
så är den formella betydelsen desto större
Första gången ekonomiutskottet upp
trädde skall hafva varit vid Norrköpings
riksdag 1800 I 1810 års riksdagsord
ning upptages det allmänna besvärs- och
ekonomiutskottet för alla de ärenden
hvilka enligt 89 § regeringsformen till
höra konungens ekonomiska lagstiftnings
makt och der riksdagen endast eger peti
tionsrätt d v s »frågor rörande lagar
och författningar som rikets allmänna
hushållning röra äfvensom om grunderna
för allmänna inrättningar af alla slag»
Ehuru praxis blef att hvarje sak som
ej kunde rubriceras till något annat ut
skott hit hänsköts vann utskottet aldrig
samma rang Bom sina syskon hvartill
väl bidrog att öfver dess ärenden riks
dagen icke egde lika beslutande myndig
het som den andra statsmakten och man
finner det uteslutet i de flesta förslag till
representationens ombildning som tid efter
annan utarbetades
Genom 1866 års riksdagsordning inför
des det nya system att detta ständiga
och gemensamma utskott utbyttes mot
tillfälliga utskott för hvardera kammaren
så att en hithörande motion hvilken kan
väckas under hela riksdagens förlopp
först måste vinna understöd af sin kam
mare innan den upptages till behandling
af medkammaren Som motiv till för
ändringen angafs dels olämpligheten att
samma personer skulle utreda en massa
olikartade frågor dels fördelen att frå
gorna blefve bättre utredda successivt af
hvardera kammaren Sedan dess ha de
tillfälliga utskotten handlagt ärenden af
ganska stor vigt och svårighet undervis
nings
arbetare
fattigvårds
specialfrå
gor och med afseende på den naturliga
stridigheten om remiss till antingen stän
digt eller tillfälligt utskott hafva kamrarne
användt olika praxis i det att den ena anser
det respektive förslagets egen beskaffen
het och den andra dess formella egenskap
af skrifvelse böra afgöra till hvilkendera
utskottskategorien det hör Särskilda ge
mensamma utskott för någon viss större
fråga har riksdagen efter som före 1866
äfven tillsatt ehuru sparsamt
År 1880 väcktes motion om och före
slog konstitutionsutskottet en återgång till
ständigt ekonomiutskott med afskaffande
af de tillfälliga utan att vinna riksdagens
bifall Nu har saken återupptagits af hr
von Strokirch nämligen att de i 53 §
regeringsformen uppräknade konstitutions
stats
bevillnings
banko- och lagutskotten
ökas med ett sjette ekonomiutskottet i
samband hvarmed de tillfälliga upphöra
men så att motionstiden för det nya blir
lika obegränsad som den nu är för de
senare Konstitutionsutskottet har till
styrkt planen med följande modifikationer
att omtalandet af utskottets enbara peti
tionsrätt i de ekonomiska lagstiftnings
frågorna utgår (med bibehållande af 89 §
regeringsformen ograverad att dit skola
hänvisas alla frågor som ej tillhöra de
öfriga utskotten och att det nya utskottet
för att kunna fördela sig på erforderligt
antal afdelningar skall bestå af 32 leda
möter i stället för motionerade 24
De skäl som utskottet andrager för
sitt tillstyrkande äro väsentligen de sam
ma som för tio år sedan Det är bri
stande enhet att hafva två olika utskotts
kategorier Genom att som hittills skilja
kamrarne i hvar sina tillfälliga utskott
kan ej den olika erfarenhet som hvar
dera kammaren besitter göra sig fullt
gällande vid början af ett ärendes bered
ning och försvåras sammanjemkningen vid
dess slutberedning Då ett ständigt och
ett tillfälligt utskott ej nu kunna bilda
ett sammansatt utskott hafva en mängd
ärenden af blandad natur blifvit förryckta
till stats- eller lagutskottet hvaremot de
hädanefter skulle lämpligare handläggas i
sammansatt stats- och ekonomi- eller lag
och ekonomiutskott Då ekonomiutskottet
blefve det manstarkaste på riksdagen och
skulle arbeta på flere afdelningar komme
det nog att ega den erforderliga sakkun
skapen åtminstone lika mycket som de
nuvarande tillfälliga utskotten hvarjemte
i speciella fall alltid den utväg står fort
farande för riksdagen öppen att tillsätta
ett särskildt utskott Ett mera latent
skäl som ingenstädes finnes i motiverin
gen omnämndt vore att k m :ts uteslu
tande ekonomiska lagstiftningsmakt som
redan är på retur skulle få mindre mot
ståndskraft gent emot en riksdagskorpora
tion af ständigt utskotts rang och med
ständigt utskotts arbetsapparat
Det fins en reservant den svenska kon
stitutionalismens flitige kommentator pro
fessor Rydin hvilken ingalunda vill god
känna hvad som här anförts mot de till
fälliga utskottens olämplighet och för eko
nomiutskottets återupplifvande Enligt ho
nom skulle reformen snarare vara egnad
att öka än att minska meningsstriderna
om remiss till det ena eller andra utskot
tet Ett ekonomiutskott skulle genom
mängden af olikartade frågor erbjuda sämre
i stället för bättre garantier för en god
utredning än nu då kammaren eger fria
händer att fördela afsevärda motioner
Grundlagen omöjliggör för ingen del befoga
de ändringar i riksdagsordningen med bibe
hållande och vidare utveckling af de tillfälli
ga utskotten och man bör ej göra en ny ord
ning då man kan reformera den man har
Hvardera kammaren skulle förlora dels
rätten att sjelf utan vidare nedlägga olämp
liga motioner inom en viss sfer dels den
att slippa behandla motioner af samma
art inom medkammaren dels den att hän
visa motioner till den behandling den sjelf
finner för godt Det nya utskottet kom
me icke heller att rosa sin existens Det
skulle blifva en sump dit alla slags mo
tioner nedkastades och snart erfara att
dess utdömda institution ej åter kunde
uppblåsas till lif
Vi åtnöja oss som läsaren finner med
att meddela frågans begge synpunkter
Den är i formelt hänseende mycket in
tressant och eger nog äfven sin sakliga
innebörd något som många kamrarnes
motionärer förnummit af sina önsknings
måls utgång allt efter som de behandlats
af det ena eller andra utskottet Vanskligt
är att förutspå utgången men det går ej så
lätt att slopa former hvaruti man nöjd
eller missnöjd börjat växa in
klausulen från ett till två år var förträff
ligt beräknad att binda våra händer till
och med för längre tid än den franska
traktaten sjelf
Å andra sidan inlöper den glädjande
underrättelsen att tullkomitén på lörda
gen anordnat ett förstärkt möte i lagtin
gets sal hvarvid den reviderade lagens
oförtöfvade antagande enhälligt tillstyrktes
Till mötet hade komitén kallat förutom
finansministern en del stortingsmän och
fyratio olika industriidkare
Alla samtliga uttalade sig nndei en
två timmars lång debatt eller rättare dis
kussion för att den k propositionen
måtte bifallas Ty under nuvarande för
hållanden menade man sig ej kunna vänta
mera af Sverige än hvad som medgifvits
norrmännen (fri sjö- och fraktfart i alla
svenska hamnar tullfri införsel öfver grän
sen af vissa qvantiteter m m Efter
denna lojala opinionsyttring är det att
motse att tullkomitén förordar den revi
derade lagen och att vensterpartiets an
strängningar att resa hinder i vägen för
Sverige och dess ekonomiska politik kom
ma på skam
Mellanrikslagen i Norge
Medan tullkomitén öfverlägger om sin
hemställan till stortinget rörande den af
svenska riksdagen bifallna nyrevideTade
mellanrikslagen fortsätter den norska ven
ster- och unionsfiendtliga pressen sina be
mödanden att få den omkull Man vill
hafva stortinget icke att förkasta den ge
nast utan uppskjuta dess trädande i kraft
till den för nu gällande la2 stipulerade
uppsägningstermin det vill säga två år
härefter Meningen är att vi svenskar
skulle tröttna på en så lång frist och
hellre uppsäga hela lagen Man finner
huru den Tbemptanderska förlängnings
Konungen med uppvaktning gjorde
på lördagens middag ett besök i konstnärs
förbundets utställning i Th Blanchs konst
salong der h m :t uppehöll sig en längre
stund och tog de utstälda taflorna i be
traktande
- Konungen intog på söndagen mid
dag i arffurstliga palatset hos arffurstarne
Carl och Eugen
Kronprinsen af Sverige deltog
jemte konungen och drottningen af Sachsen
i torsdags i en frukost som fursten af
Monaco gaf i sitt palats
Andiens hos kejsar Wilhelm
I lördags mottog kejsar Wilhelm en
ligt hvad det telegraferas från Berlin
svenske löjtnanten Mannerfelt
Spanske legationssekreteraren
härstädes markis de Giiell återkom på lör
dagen med morgontåget till hufvudstaden
'Femte hnfvndtiteln — anslagen
till flottan — har af statsutskottets första
utgiftsafdelning slutbehandlats och lära
härvid de anslagsäskningar som af k m :t
under denna hufvudtitel gjorts ha af af
delningen i nästan alla punkter tillstyrkts
ehuru de begärda beloppen lära blifvit i
en och annan punkt nedsatta Anslaget
till en ny pansarbåt har sålunda bland
annat tillstyrkts
Hufvudtiteln kommer att föredragas vid
utskottets sammanträde in pleno i dag
*Generalkonsnlatets i Stettin
adress Svensknorske generalkonsuln
i Stettin meddelar att generalkoneulatet
blifvit den 1 innevarande månad förlagdt
till Mittwochstras <e n :o 18 omedelbart
vid hamnen och den förra lokalen Det
hålles öppet under samma tider som för
ut nämligen från kl 9 f m
—12 mid
dagen samt från kl 3—6 e m
Generaldirektör Huss helso
tillstånd är ännu i det hela oförän
dradt ehuru den sjukes krafter med
hvarje dag aftaga en följd af bristande
förmåga att kunna intaga föda Nätterna
hafva dock den sista tiden varit lugna
och den sjukes tillstånd i allmänhet plåg
fritt Någon bulletin för söndagen hade
ännu ej på måndagen utfärdats
"Utländsk ordensdekoration
Docenten friherre H Hugold von Schwe
rin har blifvit utnämnd till »officier de
1 'instruction publique» Friherre von S
var redan förut »officier d 'académie»
Inspektionsresa Generallotsdirek
tören H R Ankarcrona åtföljd af förste
fyringeniören E Karlson företager i da
garne med lotsverkets ångare en inspek
tionsresa till lotsstationerna i Skåne
Korvetten Freja ankrade vid .Wal
mer road (nära Dover den 11 dennes
för att den 12 d :s fortsätta till Karls
krona Allt väl om bord
Till vice kommissionslandtmä
tare har landtmäteristyreisen konstituerat
följande landtmäteriauskultanter näm
ligen
majoren J A Sandler i Jemtlands län A E
Orstadius i Norrbottens län J E Wesström i
Gefleborg» län J W Janzon i Örebro län A
F Berg i Vermlands län J F Jonsson i öster
götlands län och F A Dahlström i Kalmar län
Landssekreteraren ensten i
Kristianstads län sökes af t f
landssekreterarne i Kronobergs län Frithiof Ohls
son i Gefleborgs län J F Smith och i Kristian
stads län V Ehrenborg samt länsnotarien i
Skaraborgs län G W Höjer
Upsala universitet Med anled
ning af den genom professor H L Ry
dins afskedstagande uppkomna ledigheten
inom juridiska fakulteten vid Upsala uni
versitet har kanslern hos k m :t hemställt
att extra ordinat ie professorn David Da
vidson måtto utan ansökning blifva upp
flyttad och utnämnd till ordinarie profes
sor i nationalekonomi och finansrätt vid
universitetet
Lunds universitet Till offentlig
granskning den 19 dennes framställer e o ama
nuensen fil lic Carl Wibling sm sin för fil
doktorsgrad ntgifna afhandling om »Sveriges för
hållande till Siebenburgen 1623—1648» (IV4
211 sid 8 :0
Karolinska institutet Kanslers
embetet har hos k m :t hemstält att t f
öfverläkaren vid Stockholms hospital E
J G Hjertström måtte utnämnas till e o
professor i psykiatri vid institutet
— Medicine doktor Anders Wide har af kan
slern utnämnts till docent i medicinsk gymna
stik och ortopedi vid institutet Medicine licen
tiaten G W Montelin har af kanslern förord
nats att under e o professor Key Åberg bevil
jad tjenstledighet från den 15 april till och med
den 31 maj nppehåila Key Åbergs undervis
ningsskyldighet
— Medicine licentiatexamen har den
12 dennes aflagts af medicine kandida
terna Johan Ahlfors göteb och Floren
tin Hellberg sörml
'Stockholms navigationsskola
I denna skola förrättades sistlidne lördag loko
motivförare-examen hvarvid utexaminerades
eleven C V Engström som erhöll premium
bestående af ett silfverankargångsur Examens
förrättare var maskindirektören vid första di
striktet J H Lundberg Lätarne hafva varit
kaptenen vid k fortifikationen E G Kinell och
civilingenjören G A Sjögren
*Inskrifningsrevision Medicinal
styrelsen har förordnat andre stadsläkaren d :r
M Aspelin att såsom civilläkare biträda inskrif
ningsrevisionen för lifgardesregementenas till
fot inskrifningsområde hvilken revision tager
sin början den 28 dennes och är medicine
doktorn August Berlin förordnad till suppleant
för att vid förhinder för d
-r Aspelin inträda i
tjenstgöring
Scheelestatyn Sedan komitén för
öfvervakandet af den för hufvudstaden
afsedda statyn öfver kemisten C W
Scheele inhemtat professorerna grefve
von Rosens Gellerstedts och Malmströms
utlåtande i fråga om den af professor
Börjeson utförda skizzen hvilken nämnde
sakkunnige förklarat vara sant konstnärlig
har nämnda komité i dessa dagar upp
gjort kontrakt med professor Börjeson om
utförandet af den ryktbare kemistens stay
i brons att levereras senast den 1 okttber
1891 för 25 ,000 kr grund och fotställ
deri icke inberäknade
Statyn skall föreställa Scheele i sittande
ställning öfvervakande ett kemiskt experi
ment Den skall utföras i hufvudsaklig
öfverensstämmelse med den af professor
Börjeson för några år sedan modellerade
skizz hvilken då fans afbildad i Ny
Illustrerad tidning
'Årets qvinliga nattvardsung
dom i så väl Adolf Fredriks som Kata
rina församlingar hvilken i lördags aflade
prof på sin kristendomskunskap blef i
går kommunicerad inför resp församlin
gars kyrkoherdar doktorerna Staaff och
Landquist Kyrkorna voro som vanligt
vid sådana tillfällen till trängsel fylda
särskildt i Katarina från hvars orgelläk
tare en fruntimmerskör sjöng de anvisade
psalmerna hvilket åt akten gaf en sär
skildt högtidlig pregel
"Med instruktörs- och gymna
stiklärarekurserna anställes vid
Gymnastiska centralinstitutet uppvisning
i dag kl 12 middagen
med instruktörskursen försiggår examen
tisdagen den 15 kl 10 f m
Svenska qvinnoföreningen
Med anledning af ett af friherre O Her
melin i Köping den 1 april hållet före
drag i försvarsfrågan bildades derstädes
an lokalkomité eller filial till Svenska
qvinnoföreningen bestående af prostinnan
E Arhusiander född Björling ordf samt
fruarna Maria Sophie och Fanny Hallström
jemte fröknarna Sally Selling och Anna Fä
gersköld
Arfvode för exekutiv försälj
ning Kammarkollegium och statskon
toret hafva till k m :t afgifvit gemensamt utlåtande
med anledning af riksdagens hemställan om än
dring af gällande bestämmelser för beräkning
af arfvode för exekutiv försäljning af fast egen
dom
Betänkandet tillstyrker en begränsning i vä
sentlig mån af nu gällande beräkningsgrund
Utlottningar Vid dragningen i
Odelmarks tafvellotteri hafva följande num
mer utfallit
9 524 3 498 7 082 11 414 7 606 3 000 9 221
690 7 182 10064 10 316 ,4 578 4 657 ,3 802
6 550 10 879 6 418 7 542 10 517 3 874 3 779
4 223 3 107 7 090 6 764 6 066 11702 11 953
536 10 856 9 183 5 344 9 507 6 134 716 8 576
10 548 11 970 10 553 11 809 10 589 11 892
8 904 9 801 8 866 5 330 722 7 705
I Norrström lotteri hafva följande num
mer dragits
908 1 795 1 374 3 943 1 798 1 514 1 540
452 406 3 186 2120 2 889 3 497 747 3 551
521
Vid båda dragningarna hafva de olika
vinsterna utfallit i nämnda ordning
Dynamitbeslaget vid Tumba
kommer att få sitt efterspel vid Svartlösa
häradsrätt Stämning är nämligen redan
utfärdad å Nitroglycerinbolagets styrelse
att stånda ansvar för de öfverträdelser
af den k förordningen angående tillverk
ning af dynamit m m som styrelsen
enligt allmänne åklagarens mening låtit
komma eig till last i fråga om vård och
transporterande af dynamit
'Tillbud till eldsv &da uppstod
i går kl 5 ,45 e m i n :o 3 Lilla Badstu
gatan å norr Elden som förorsakats
genom ett bristfälligt skorstensrör blef
dämpad innan tillkallad brandkår hann
anlända
iMi (HBa«ssBjraSä23£23Kss®rBres«
"Ryskt erkännande af svenskt
arbete Ryske storfursten-tronföljaren
har såsom kansler för Alexandersuniver
sitetet i Helsingfors tillstält adjunkten
vid allmänna läroverket i Karlstad A Se
gerstedt en praktfull briljanterad ring af
mycket stort värde tillika med uttrycken
af sin synnerliga erkänsla
Det är hr Segerstedts under flere år fortsatta
omfattande forskningar rörande flnnbefolkningen
i mellersta Sverige och sydöstra Norge och på
grund af dessa forskningar gjorda samlingar
som föranledt nämnda erkännande
Forskningsområdet sträcker sig från södra de
len af Lappmarken ända till Tiveden Dalslands
norra gräns och trakten af Kongsvinger Sam
lingen omfattar i sin helhet omkring 1000 tät
skrifna helarksidor och omkring 200 afbildnin
gar bestående af fotografier teckningar och
kartor Helsingfors universitets konsistorium
har om samlingarna uttalat bland annat det
omdömet att de utgöra ett vetenskapligt arbete
»samt ega ett högt och sällsynt värde»
Af arbetet äro två exemplar upprättade hvar
af det ena eges af Helsingfors universitet det
andra af Vitterhets historie och antiqvitetsaka
demien härstädes
Påskhögtiden i ryska kyrkan
Ryssarnes påskafton ingick i lördags hvar
vid på natten kl 12 i legatieriskapellet
vid Majorsgatan hölls den egentliga påsk
gudstjensten med ottesång och högmessa
Vid gudstjensten närvoro förutom ry
ska beskickningen klädd i full uniform
de gifta åtföljda af sina hustrur barn och
tjenare jemte öfriga af den ryska försam
lingen äfven ett 50 tal särskildt inbjudne
hvilka oaktadt den sena timmen infunnit
sig Högtidligheten inleddes med en sär
skild uppståndelsemessa förrättad af pa
stor Romjantzeff i full ornat hvarunder
en kör bestående af unga flickor tillika
med de tjenstgerande diakonerna sjöng
de till ceremonierna hörande hymner och
recitativ Härefter följde ännu en messa
tillika med d9 för grekisk-katolska ritua
len egendomliga påskceremonier utbytande
af helsningen »Kristos voBkress» (Kristus
är uppstånden besvaradt med »Vaistinnu
voskress» (Sannerligen är han uppstånden
tillika med de öfliga påskkyssarne Sist
kysste de samlade korset och frälsarens
bild Gudstjensten var i följd af den melo
diösa sången och den andakt hvarmed
församlingen följde den samma af syn
nerligen anslående verkan
På långfredagen den 11 april hölls
äfvenledes gudstjenst
Vid ceremoniens början lästes under
korsång en messa af pastorn hvaref
ter på ett till kapellets midt framflyt
tadt af talrika vaxljus upplyst mindre
altare placerades en från högaltaret hem
tad tafla föreställande Kristi graf Un
der körens toner och pastor Romjantzeffs
välsignelser framträdde härefter först de
ryska familjer tillhörande damerna der
efter de ryska embets- och tjenstemännen
och sist barnen och tjenarne alla knä
fallande och under korstecken kyssande
förenämnda tafla
Den högtidliga akten afslutades derefter
på sedvanligt sätt med ett par högstämda
sånger och några af predikanten lästa
böner
"Sjöfarten Postångaren Express
som afgick ifrån Hangö i lördags afton
kl 8 enlände hit i går middag kl 12
medförande omkring 250 passagerare deri
bland närmare 200 emigranter Postån
garen Polhem anlände samtidigt från
Visby med ett 50-tal passagerare deri
bland 8 emigranter
Dessutom inkommo på förmiddagen
ångarne Dana och Germania från Lubeck
med styckegods Clara från Stettin med
styckegods och Lincoln från samma plats
med barlast samt Södra Sverige från Kri
stiania med styckegods
Sjöfarten p Visby Ångfartyget
Polhem slutar sin vinterpostföring med resan
från Stockholm måndagen den 14 april i stället
för onsdagen den 16 Fartyget intager då ång
fartyget Gotlands turer mellan Stockholm—Visby
—Norrköping tills nämnda fartyg som ligger
under utrustning blir färdigt att den 5 maj in
taga sina turer Polhem kommer då att rustas
för sommarkampanjen och börjar sina sommar
turer från Stockholm fredagen den 16 maj då
afgångsdagarne blifva från Stockholm tisdagar
och fredagar från Visby onsdagar och lördagar
Ångfartyget Gotland börjar sina turer den 5
maj med afgång från Stockholm till Visby mån
dagar från Visby till Norrköping tisdagar från
Norrköping till Visby torsdagar och från Visby
till Stockholm fredagar
Ångfartyget Visby afgår från Visby till Kal
mar torsdagen den 17 april och intager dermed
sina turer som blifva från Vi3by till Kalmar
torsdagar från Kalmar tiil Visby lördagar från
Visby till Stockholm söndagar från Stockholm
till Visby onsdagar
Ångfartyget Klintehamn börjar sina turer från
Stockholm till Visby torsdagen den 17 april och
bibehåller sina turer som förlidet år nämligen
från Stockholm till Visby torsdagar från Visby
till öns landthamnar fredagar alternerande den
ena veckan södra och den andra veckan norra
vägen (börjar den 18 april södra vägen
Ångfartyget Tjelvar afgår från och med den
26 april från Stockholm till Visby lördagar från
Visby till Stettin söndagar från Stettin till Visby
onsdagar från Visby till Stockholm torsdagar
Afgångstimmarne blifva från Stockholm kl 6
e m med undantag af Klintehamn som afgår
härifrån kl 5 e m från Visby kl 8 e m från
Kalmar kl 4 e m från Norrköping kl 4 e m
S &ld hyrkuskaffär Hr M Ro
senbaum har till hr A Stenbäck försålt sin un
der firma »J U Westerling» härstädes bedrifna
stora hyrkuskaffär för 160000 kr Tillträdet
skedde den 1 april
Ångbåtstör sälj ning Ångfartyget
Torshälla som under fjolårets seglations
tid i sam trafik med ångaren Vesterås uppe
höll sjöfartsförbindelsen med Torshälla och
Eskilstuna har af dess egare hrr Th
Sundeman O F Wijkman och kapten
Söderström försålts till ett bolag i huf
vudstaden för 11500 kr
Torshälla kommer nu att trafikera li
nien Stockholm—Djursholm
En ny lastångare byggd för rederi
i Moskva gick på lördagens afton af sta
peln vid Finnboda slip Den erhöll nam
net Thoman och är afsedd för fraktfart
på Kaspiska hafvet Den skall levereras
om en månad
Förhöjda ångslupsafgifter Så
som vi förut meddelat hade Stockholms
ångslupsaktiebolags styrelse hos öfverståt
hållareembetat anhållit om höjning i
taxan traden Staden—Djurgården—
Tegelviken Efter det hamnkaptenen von
Sydow lemnat en utfärlig utredning i sa
ken och förordat ansökningen har öfver
verståthållareembetet med hänsyn till
bland annat att kolprisen under de se
nare åren stegrats med omkring 30 pro
cent och äfven andra af bolagets förnö
denheter fördyrats beslutit att passage
rareafgiften för linien Bäntmästaretrappan
—Allmänna gränd som hittills varit 5 öre
för både äldre och yngre hädanefter skall
utgöra 7 öre för äldre och 5 öre för barn
samt att afgiften för linien Bäntmästare
trappan—Tegelviken som förut varit 8 öre
för äldre och 5 öre för barn hädanefter
skall utgöra 9 öre för äldre och 5 öre för
barn
£n Duvalsrestaurant d v s
ett serveringsställe der allmänheten till
billigt pris erhåller god och väl serverad
mat öppnas under veckan i huset n :r 17
Humlegårdsgatan Med matserveringen är
förenad utskänkning af munchenöl
Serveringslokalen som är belägen i hu
sets källarvåning är hållen i ljusa och
lifliga färger samt smakfullt dekorerad
med speglar och svenska landskapsbil
der samt tänkespråk och deviser Matsa
len kan rymma 150 gäster
Den nya restauranten eges af källar
mästaren A Engström
Hushyrors försäkring emot för
lust genom brandskada å lokalerna är en sak
som få husvärdar beakta Nyttan deraf fram
går likväl af den eldsvåda som sistlidne fe
bruari månad inträffade å huset nr 54 Horns
gatan dä egaren fick den af honom lidna hyres
förlusten ersatt af brandförsäkringsaktiebolaget
Fenix Afgiften derför är låg För ett stenhus
taxeradt till kr 100 000 är den ungefärligen 5
kronor om året
Den 100 likbränningen Den
1 april brändes i Göteborgs krematorium stoftet
efter handelsbokhållaren F R H Petschler
hvilken aflidit i Göteborg Detta var den 3 lik
bränningen som försiggått i detta nyuppförda kre
matoriet men den 100 i ordningen bland dem som
utförts genom Svenska likbränningsföreningens
försorg enär 6 lik blifvit af den samma befor
drade till krematoriet i Gotha och 91 likbrännin
gar verkstälts vid den provisoriska anstalten i
Stockholm
Den förstå villan vid Hornsberg
är nu i det närmaste färdig Dess namn är
Trefnaden Ett 10- tal arbetare äro sysselsatta
på platsen med täckdikning och jordschaktning
för gaturegleringar
Svenska föreläsare i utlandet
Ett föredrag öfver Skandinavien höll
svensk-norske generalkonsuln Asche den
1 d :s i Genua
Föredraget som hölls på italienska
omtalas af platstidningarne som särdeles
intressant Corriere Mercantile skrifver
Generalkonsul Harald Asches föredrag i »So
cieti delle letture scientitifiche conversazioue»
öfver »Skandinaviens natur och folklif» åhördes
med ständigt stigande intresse af en lysande och
talrik publik
Föreläsaren började med en kort öfversigt öf
ver de skandinaviska folkens historia deras be
drifter och deras tåg som utsträcktes till en stor
del af Europa Derefter öfvergick han till ett
omnämnande af Skandinaviens naturförhållan
den invånarnes arbetsamma och sträfsamma lif
deras sjörart fiske o s v Slutligen skildrade
han Skandinaviens stora och anslående scene
rier och gjorde detta så vältaligt att han helt
och hållet ryckte åhörarne med sig
Fröken Concordia Löfving vistas sedan
några månader i Paris i och för åtskilliga
litterära värf Den 25 mars höll hon
en föreläsning i Sorbonnes stora hörsal
hvilken sal förut icke varit upplåten åt
enskild person
Enligt den franska tidningen L 'Union du pro
gris var ämnet barns bevarande och säges före
läsningen vant »bland de mest intressanta»
Föreläsarinnan hade att glädja sig åt en sym
patisk och intelligent publik hvaribland före
kommo flere kända personligheter såsom gene
raldirektören för den allmänna fattigvården
Monod medlemmen af Franska akademien Fré
déric Passy samt författarinnan fru de Pres
sensé
Fröken Löfvings sagor äro öfversätta på fran
ska och utkomma under årets lopp hos förläg
garen Armand Cohn komp
Arktiska forskningsfärder och
frikostigt mecenatskap
Vid vetenskapsakademiens samman
komst den 9 dennes omnämnde friherre
A E Nordenskiöld att friherre Oscar Dick•
son bestrider större delen af kostnaderna
för en expedition till Spetsbergen instun
dande sommar i hvilken kandidaterne
Gustaf Nordenskiöld A Klinckowström och
Hos Stanley i Kairo
Ångaren Bewick utanför Tunis i mars 1890
Käre gamle vän
Förkylningen börjar att ge
med sig Hostan är åtminstone bättre
Mdan jag i går natt fick mig två bad i
det att de förfärliga brottsjöar som två
g &Dger slogo öfver skutan gåfvo mig en
grundlig dusch Det var tydligen en för
träfflig kur och jag känner mig i natt så
kry att jag får lof att muntra mig med
att språka litet med dig Vi lossade
i Alexandria Som du vet var jag i
Kairo lör att tala med Stanley Jag vann
mitt mål och fann icke blott ett stort
nöje i att under tre dar vara tillsammans
med honom och hans män utan betrak
tade det rent af som en ära att Bpisa vid
gamma bord som de och kände mig ung
på nytt när jag hörde deras berättelser
Det var emellertid Stanley sjelf som
det intresserade mig mest att få tala
med och då hans betjent sedan jag
sändt tipp mitt kort till honom kom ned
och svarade
Det skall vara herr Stanley ett nöje
att taga emot er om en half timme bara
paachan gått ain väg så måste jag aäga
dig att jag blef nästan vild af förtjuB
ning
Jag gick och tänkte på hvad jag skulle
&ga när j»g kom in till honom väl ve
(ande att jag när jag väl en gång kom
in inte skulle säga ett ord af alltsam
mans
Nå den halfva timmen gick och flera
till den men ännu hade khedivens pascha
icke lemnat honom När han slutligen
gick bad Stanley genom sin betjent mig
ursäkta att han icke kunde taga emot
mig Han skulle nämligen göra toalett
till en stor middag hos khediven och bad
mig derför komma tillbaka morgonen der
på kl 9 som förBte man
Då nu den saken var afgjord roade jag
mig med att sitta på hotellets stora altan
och höra på gästernas prat Det fans all
tid en tjugu stycken derute och det var
dessutom mycket att se på ett oupphör
ligt vexlande orientaliskt panorama
Det var redan pengar värdt att betrakta
lifvet på gatan och se på alla de fina
rika herrar och damer som alltjemt kom
mo och gingo genom hotellets port så
väl främlingar som resande hvilka bodde
der Vi voro öfver 200 gäster i »Shepherd
hotel» Det var 220 namn på taflan
Till och med samlingsrummen voro upp
tagna till natten både salong läsrum och
rökrum Ja fyra herrar bland dem äf
ven jag hade måst inlogeras i de stora
badrummen
Då jag kom säde värden «n österri
kare
— Vi ha icke ett enda rum qvar allt
är upptaget Ni kan inte stanna här till
och med badrummen äro fulla
— Åh prat Nu är jag bär och ni
låter nog bli att kasta ut mig Ni får
lof att skaffa mig plats p ett eller annat
sätt och dermed gick jag till luncheon
hvartill gongongen just kallade
Jag fick sedan ett förträffligt logis i ett
af de stora badrummen Men der var
ohyggligt kallt Allt både väggar och
gdlf var af marmor och luften utanför
var så rå och kall att man frös med öf
verrocken på så det var der jag fick min
»Stanley-förkylning» Jag använder denna
benämning med tanken på den beryktad»
»Windsor förkylning» drottning Victorias
urringade qvinliga gäster bruka lida af
Vid allt hvad jag såg på hotellet och
från altanen tänkte jag ständigt på dig
hur allt skulle ha varit dubbelt intressant
om jag haft dig att språka med Hvad
vi skulle ha uppfriskat våra »minnen från
östern» »östern» börjar vid Alexandria
och sträcker sig ända till Japan och den
är något så förtrollande att vi som ha
lefvat der alltid längta tillbaka dit Har
jag icke rätt Om jag än var förkyld
så var jag dock 20 år yngre till sinnes
när jag bodde i det gamla »Shepherd
hotel» och jag kan inte säga dig hur
väl jag befann mig der
Portvakten den allvetande fick jag ge
nast till vän genom att på österländskt
manér ge honom goda drickspengar och
han var påpasslig att tala om för mig
hvilka alla de celebriteter voro som pas
serade ut och in
Prins Henrik af Preussen med gemål
bodde der likaså kammarherre M P med
sin vackra rika amerikanska hustru men
hvad |voro de alla mot Stanley och hans
nät j
Du skulle ha sett dessa 200 till 800
herrar och damer när de kommo in till
dinern kl 7 Den prakt den lyx och
rikedom som utvecklades voro oerhörda
Der var fullt med engelska officerare de
fleste adelsmän med sina ladies med sig
Du kan tro ätt de alla strålade i »full
dress» ehuru damernas toalett väl snarast
kunnat kallas för »undress» Det var
nästan så det kunde göra en gammal man
förryckt att se dessa snöhvita halsar och
armar som passerade revy in till mat
salen
Jag hade den turen att få min plats
midt emot hotellets näst vackraste dam
Men då min vän William Bonny också
satt midt emot mig hade vi tillräckligt
att tala om för att jag icke skulle bli
alldeles förhexad
Bonny och jag fördjupade oss genast i
ett långt samtal om hans resa som jag
dock inte nu vill inlåta mig närmare på
Du vet kanske att det var han som till
sammans med major Barttelot stannade
qvar för att leda Stanleys eftertrupp Du
vet att majoren blef mördad och så stod
den stackars Bonny der som den ende
hvite mannen med döende negrer och
mordgiriga röfvare omkring 8ig tills Stan
ley efter 14 månader hittade tillbaka till
honom
Detta Stanleys återtåg var en glänsande
hjeltebragd
— Jag må6te se till att hjelpa min
eftertrupp fram sade Stanley till sina
officerare när han fört dem välbehållna
till och eå går han ensam hvit
tillbaka en liten fotvandring på nio må
nader deraf 160 dygn i en skog derhän
på hela tiden hvarken såg sol eller måne
Men allt det der kan du läsa om Jag
vill nu bara tala om mitt besök i Kairo
Du kan lita på att jag var vid Stan
leys dörr på slaget 9 Betjenten anmäl
de mig och jag kom in
Stanley kom mig till mötes och räckte
mig handen Jag önskade honom väl
kommen tillbaka
Han tackade och sade
— Det gläder mig att se er Ni lig
ger med ert fartyg i Alexandria och har
kommit hit för att helsa på mig Det
gläder mig att göra er bekantskap
Och dermed var det som vi känt hvar
andra under lång tid och jag tyckte att
jag kände mig riktigt hemmastadd
Du kan tänka dig hur stolt jag kände
mig öfver att vexla handslag med en af
naturens adelsmän
Han berättade om sina resor och jag
kunde inte låta bli att tala om för ho
nom att jag varit i land på 23 olika
ställen på afrikaneka kusten och att det
icke fans ett haf som jag icke plöjt och
dock skulle jag sade jag om jag varit
20 år yngre med förljusning begifvitmig
på en fottur inåt Afrika
Det var en miss Merrick inne hos ho
nom under det jag var der Hon måla
de af honom så han både god tid till
att prata och jag märkte med stolthet
att han gerna pratade med mig Jag
stannade dock icke längre än jag kunde
antaga vara välkommet Då jag eade
farväl bad jac honom samtidigt ge mig
ett litet minne af vårt möte
— Ja hvad skall jag ge er Här har
jag ingenting till hands
— Vill ni ge mig er namnteckning
Det skulle bereda mig en stor glädje
— Med nöje
Jag fick hans namnteckning son han
skref på baksidan af ett af mina visitkort
och med en handtryckning skildes vi åt
— för att åter mötas ty det är jag säker
på sker förr eller senare
Han är af min längd snarare liten än
stor men icke så axelbred och har små
vackra fötter Man kunde icke se på
honom att han slitit så ondt och varit
nära döden för få månader sedan Han
såg ut som en sjöman efter en lång resa
mycket brun men Btark och väl bibe
hållen Ingen kunde tro att denne vän
lige hjertlige och rättframme man var
den mäktige och fruktade herre han är i
Afrika
För resten är han fåordig Han säger
icke mycket det märks på honom Der
för var jag så mycket mer förundrad öfver
hans vänlighet mot mig
Både före och efter vårt samtal såg jag
honom flere gånger och då han kom från
den stora middagen stod jag i trappan
En ung amerikansk dam och jag voro de
enda som helsade på honom den qvällen
om jag undantar Illustrated London News
korrespondent som alltid svärmade om
kring honom ooh så en pascha som följde
honom när han kom i vicekungens vagn
Förstå gången jag eåg Stanley kom han
ensam uppför trappan till altanen utan
att jag hade en aning om att den fred
lige lille mannen som satte sig och helt
vänligt samspråkade med en äldre dam
vir den store afrikaresanden
Den första fråga hon gjorde honom var
just icke vidare djupsinnig Hon var
författarinna så man kunde ha väntat
sig något annat Den lydde
— Ni är väl mycket trött efter er
långa vandring genom Afrika
Han skrattade och svarade
— Åh jag har haft tid nog att hvila
ut mig efter den
Hon anförtrodde sig dagen derpå till
mig och sade
— Jag skall skicka Stanley mia bok
så snart jag får den färdig Han är en
så vacker karl tycker ni inte det
I hotellet träffade jag en man som det
intresserade mig att se derför att Gordon
på sin tid hade stort förtroende för honom
och föreslog honom till guvernör öfver
Sudan
Gordon viste som han sjelf sade myc
ket väl att mannen var en stor usling
röfvare mördare slafhandlare och dylikt
Men han trodde dock att han var man
att styra Sudan Vet du nu hvem han
var
Jag stod hos den »allvetande» när en
lång smärt neger gick förbi oss Det var
Zebehr pascha den store slafhandlaren»
sade portvakten så högt att pascban vända
sig om och lät oss se hvitögat Han Tar ■
Gordons Tippu Tip
Det är eget att tänka sig att Afrika

Sida 3

bvenska DagDiadet maauagen Utm 14 april JLöyO Li :r bi
H Boheman komma att deltaga Resten
af kostnaderna bastridas dels af bokför
läggaren F Beijer dels af deltagarne
ej elfvo
Detta är dock ej den enda forsknings
färd inom de arktiska områdena till hvil
ken friherre Dickson lemnat bidrag Efter
hvad vi från tillförlitligt håll erfarit bar
han nämligen äfven försatt läroverksadjunk
ten Th Thoroddsen i Rejkjavik på Island
i tillfälle att under instundande sommar
fullfölja sina med så mycken framgång
nittills utförda undersökningar af den
gamla nordmannaöns geologiska byggnad
och naturhistoriska beskaffenhet
Sibiriakoff den från Vegafärden bekante
mecenaten håller på att utrusta en rysk
expedition till floderna Obs och Jeniseis
mynningar berättar en Petersburgskorre
spondent till engelska tidningen Daily
Chronicle Expeditionen skall företagas
med Sibiriakoffs båda fartyg Ob och
Nordenskiöld Det sistnämnda kommer
att så snart sjöfarten blifvit öppnad lemna
Petersburg för att i Arkangel samman
träffa med Ob
Sammankomster
•Svenska missionssällskapet firade
sin årsfest i Hedvig Eleonora kyrka sön
dagen den 13 dennes Sedan aftonsånga
predikan hållits af pastoratsadjunkten A
Leuwgren upplästes från predikstolen ett
sammandrag af berättelsen öfver sällskapets
verksamhet under arbetsåret
Af detta framgick att sällskapet under året
uppehållit 4 missionsskolor för lappbarn i Gaf
sele by af Stensele församling i Gargnäs by af
Sorsele församline i Mattisuddens by af Jock
mocks församling samt i Lappträsk by af Arvids
jaurs församling
Likaledes hatva 4 barnhem för lappbarn uppe
hållits nämligen i Bäsksele by af Vilhelmina
församling i Vittangi by af Jukkasjärvi försam
ling i Karesuando by a Karesuando församling
och i Änge by af Undersåkers församling Uti
barnheir .men hafva varit upptagna 56 lapska
elever och uti missionsskolorna 80 lappbarn
tillsammans 136 barn
Inkomsterna under året hafva utgjort 17 309
kr 93 öre och utgifterna 26 328 kr 84 öre hva
dan en brist uppstått af 9 018 kr 91 öre Förra
arbetsårets deficit uppgick till 6 262 kr 65 öre
De tvä sista åren hafva utgifterna öfverstigit in
komsterna med tillsammans 15 281 kr 56 öre
Häraf synes att sällskapet fortfarande Joch kan
ske i ännu högre grad än förut är i behof af
understöd från den i dess syften deltagande all
mänheten
Efter gudstjenstens slut faöllsj allmän
sammankomst i sakristian då styrelsen
tillerkändes full ansvarsfrihet för det
gångna årets förvaltning
Svenska teknologföreningens fackal
delning för keini och bergvetenskap hade
i fredags sitt sista sammanträde för våren I
enlighet med fackafdelningens arbetsordning val
des för nästa arbetsår till styrelse ordförande
kommerserådet Th Nordström vice ordförande
lektor J Wiborgh och sekreterare bergsingeniör
V Gröndahl
Kanalflottans ängfartjgsbefälliatvare
siillskap bade i torsdags qväll å hotell
Garni i Göteborg ett talrikt besökt sam
manträde det sista före seglationens bör
jan Tre skrifvelser förelågo för afsän
dande till konungen De deri gjorda för
slagen rörande för sjöfarten vigtiga an
ordningar skulle om de blefve tillämpa
de underlätta seglationen De föreslagna
ekrifvelserna afsågo
1 förtursrätt för ångare å Trollhätte kanal
framför lastfartyg bogseradt af ångare
2 förbud att använda »mosor» å Venern eller
derest detta ej skulle bifallas stadgande att
bogserfartyg ej finge öfver nämnda sjö bogsera
mer än högst 2 »mosor» i sänder
3 rättighet att föra »bogljus» för farvattnets
upplysning under trafiken å Göta elf och kana
le ma
Familjenotiser
Vigsel I tisdags sammanvigdes i Göte
borg jernvägsläkaren i Arvika distrikt med
lic Aug Z Lindholm och Mary Hagberg
född Rohde
Ett ryskt bröllop i Stockholm hör till sällsynt
heterna — det senaste stod härstädes 1886
Veckan efter ryska påskhelgens slut — dagen
är ännu ej bestämd — kommer emellertid frö
ken Kudriawtzew en dotter till den nyligen hit
komne ryske generalkonsuln att i ryska kyrkan
sammanvigas med en sin landsman en framstå
ende rysk ingeniör
Dödsfall
— Förre öfversten i armén och öfverste
löitnanten vid kronprinsens husarrege
mente friherre W Bennet har aflidit i
Malmö 85 år gammal
— Förre löjtnanten vid Helsinge rege
mente Ludvig Wilhelm v«n Engeström afled
i Sköfde i fredags i en ålder af 62 år
efterlemnande maka född Rudbeck
— I Kristianstad afled den 9 dennes
hofrättskommissarien Frans Johan Adolf
Douzette i en ålder af nära 73 år
— Om grosshandlaren Johan Kylberg
Bom enligt hvad vi förut meddelat afled i
torsdags i Skara läses i Smålands Alleb
Efter att ha erhållit en förträfflig både prak
tisk och teoretisk utbildning som jordbrukare
anstäldes Kylberg vid ganska unga år som lä
rare vid Kalmar landtbruksskola I denna sin
egenskap företog han dels för allmänna medel
och dels på egen bekostnad studieresor i Tysk
land Österrike Holland Schweiz Skotland och
England Härunder öppnades hans ögon för an
ledningen till den svenska hafrens låga prisno
tering på verldsmarknaden och hemkommen be
slöt han att egna sina krafter åt afhjelpandet
af detta missförhållande
Sedan han 1868 öfver
lagit förvaltningen af Österängs egendom vid
Kinntkulle sysslade han der framgångsrikt med
profodling af en raängd införskrifna hafre- och
kornvarieteter Ar 1884 slog han sig ner i Skara
och öppnade derstädes en spanmålsaffär från
hvilken han kunde hålla en fullgod utsädesvara till
salu Hans bekantskap med de lämpliga sädena
kom honom der vid lag i främsta rummet till pass
och dåf han vidare för rensning och sortering
använde de mest rationella metoder som i våra da
gar stå till buds vann affären inom kort ett
stadgadt förtroende hos afnämare både i Sverige
och utlandet
Vi sakna siffror för att till fullo visa hvilken
betydelse hr K :s verksamhet under de senaste
åren uppnått men den årliga medelsiffran en
dast för hafre som af honom inköpts rensats
och sorterats samt derefter kunnat utbjudas så
som prima utsädesvara torde snarare öfver- än
understiga 10 000 tunnor
Grosshandlare Kylberg var född på egendomen
Såtenäs i Vestergötland
I det vackra hem den aflidne redtsig i Skara
lefde han i kretsen af en talrik familj Med
gammaldags svensk gästfrihet mötte han städse
de många främlingar som af vänskap till ho
nom eller intresse för hans verksamhet kände
sig manade att der söka upp honom
Han sörjes närmast af maka och nio barn
deraf två i första och sju i andra giftet
Brunnar och bad Till före
ståndare för gymnastik och massageafdelningen
vid Ronneby helsobrunn har styrelsen antagit
med d ,r E A Enblad från Stockholm
—Badsoceiteten srestauration i Varberg kommer
enligt Vestk i år att innehafvas afkällarmästa
ren Olof Möller som innehar Coldinuordens
restaurant i Göteborg
Minnesg &fva Vid sammanträde i
torsdags i Sankt Petri ordens klubb i Hernö
sand öfverlemnade ordenssystrarna högtidligen
till afgående ceremonimästaren kapten Carl Hell
ström en vacker silfverpokal med anslående in
skription I varmhjerfade verser tolkades deras
aktning tacksamhet och vänskap för den vär
derade vännen och hans fru Stämningen var
festlig sång och musik omvexlade samlingen
var talrik
Kapten Hellström flyttar om några dagar till
Stockholm
*Hähtad uppviglare Från Sunds
vall berättar Sundsvalls Tidning Målaren E
J Lindén hvilken som bekant långe gjort sig
känd här i trakten som den främste af socia
lismens uppviglare och hvilken under nu tillän
dagångna vinter lär uppehållit sig utan stadig
varande arbete var för några dagar sedan ute
vid Söråker för att Eöra geschäft i der en tid
pågående men nu afslulade strejk
I sitt sällskap hade han ett 50 tal arbetare
från Fagerviks såg Med deras hjelp förmådde
han delvis med hot och våld ett pålningslag
vid Söråker att upphöra med sitt arbete
1 torsdags kom från kronofogden Eagelstedt
en skrifvelse till stadsfiskalen C E Jansson i
Sundsvall med anhållan att derest nämnda må
laregesäll i staden kunde anträffas han omedel
bart skulle anhållas för brott mot strafflagens
15 kap 22 g hvilken lyder
»Tvingar någon utan laga rätt eller med miss
bruk af sin rätt genom våld eller hot annan
att något göra låta eller underlåta straffas
högst med straffarbete i 2 år i de fall der ger
ningen ej med svårare straff belagd är .»
Redan i torsdags afton anträffades L i
Sundsvall och fördes till polisstationen der han
tillbragte natten I fredags in förpassades han
till kronohäktet
Nyttigt både för arbetarne sjelfva och de goda
arbetareförhållandena här uppe vore om det
fracka och hänsynslösa sätt hvarmed lefvebröds
politiken på arbetarnas bekostnad under sisla
tiden uppträdt förnämligast i hr Lindéns person
härmed hade fått sin dödsstöt
Vi vilja fråga yttrar nämnda tidning hvid
dessa uppviglande herrar åstadkommit för godt
i arbetarehem här i trakten under vintern Jo
nöd och elände brist och tårar utkastade fa
miljer ur trefna hem
*FysiografLsba sällskapet i
Lund Vid sammanträdet den 9 d :s
förekommo följande föredrag Af doc Bergen
dal Om Trikladernas anatomi och Uteriporus
Levaui n g n sp Af professor Lundgren Om
några egendomliga lösa block från Skåne
Nattåg lära komma att inrättas å
vestkustbanan från och med den 1 juli Tågen
skola afgå från Helsingborg vid 11-tiden på af
tonen och anlända till Halmstad klockan 1 samt
fortsätta derifrån norrut såsom tidiga morgontåg-
Upsala läkareförening hade i
fredags sammanträde hvarvid förekom följande
Docenten Köster demonstrerade patologiska
preparat D :r Lindblom meddelade några iakt
tagelser och anmärkningar angående undersök
ning och massage af de qvinliga bäckenorganen
Professor Henschen höll föredrag om synnervs
korsningen samt om nervbanor och nervcentra
för sensibiliteten
Skara domkyrka Från Skara
meddelas att fortsättningen af murningen å tri
forierna i långskeppet nu tagit sin början I
korskeppets södra sidoskepp arbetas för när
varande med insättande under fönstrep af de i
kyrkgolfvet upptagna grafhällame hvarigenom
de flesta och mera värdefulla af dessa hällar
komma ätt bevaras åt efterverlden
Afliden åldring I den höga åldern
af 94 är afled i onsdags i Håslöfs prestgård en
kan Bengta Olsdotter moder till kyrkoherden
Wahldorff derstädes skrifves till Sk Aftonbl 1
likhet med sin broder hofpredikanten Angel
dorff var hon ganska rikt begåfvad mycket
musikalisk och hade komponerat en del andlig
musik
Ett nytt blodadrama har timat
i Värendsbygden i det att i torsdags natt drängen
Gustaf Petersson från Kåragården i Östra Torsås
socken blef så svårt slagen med en gärdesgårds
stör eller påk i hufvudet att föga utsigt finnes
för att han &kaU blifva vid lif
nu är så civiliseradt att Stanley kunnat
stämma Tippu Tip inför domstolen i
Zanzibar för kontraktsbrott och begära
10 000 pund i skadeersättning Tip har
20 000 pund insatta i banken i Zanzibar
så idén är inte så dum Men när Stan
ley kommer i Tips land igen blir det äl
knappt stort nog för dem båda
Eget nog litade Gordon på Zebehr och
Stanley på Tip ehuru båda kände deras
karakter Men här nere står tjuf mot
tjuf mördare mot mördare och Stan
ley håller ännu på Tip och menar
att han kanske inta är så brottslig som
det ser ut
Jag gjorde en tur i vagn ut till de
etora pyramiderna Men det föll mig
icke in att krafla mig upp till toppen på
dem ehuru jag var nära att bli sliten i
stycken af beduiner som ville bära mig
dit upp Nej jag var bara uppe på spet
sen af den största af dem på samma sätt
som när kungar gå på begrafning Jag
lät representera mig af en annan och jag
är säker på att han gjorde saken betyd
ligt bättre än jag kunnat Jag fick näm
ligen en beduin till att springa upp och
ner för pyramiden Han gjorde det på 11
minuter Betinget var en dollar om han
gjorde det på tio minuter och en piasters
plikt för hvar minut det drog längre
Men han fick sin dollar fast han kom
för sent Att så alla Btällets beduiner
jtoimade inpå mig för att få Bakschisch
{drickspengar faller af sig sjelft Men så
»jant får man finna sig vid i orienten
Några af korvetten Frejas manskap voro
äfven der En hel mängd af dem kraf
lade Big upp på den största pyramiden
och hade ännu så mycket luft i lungorna
att de kunde sjunga Kung Karl den unge
hjelte när dp kommo dit upp Deras
hornblåsare hade visligen stannat vid foten
för att spara luften för sina instrument
30m de verkligen trakterade väl
Du vet kanske att khediven en af de dar
jag var i Kairo öppnade ett museum för
egyptiska fornlemningar i ett palats som
ligger mellan Kairo och pyramiderna
Jag gick igenom det och tänkte då äfven
på dig ty der fans en mängd mumier af
gamla kungar som du nog hade känt
till De lågo i kistor med glaslock och
deras namn stodo att läsa på kistorna
I hastigheten Diplomaten — För-
d
gp
dömdt I Nu har jag förkylt mig på jagten och
fatt en gemen snufva på halsen
Kammartjenaren — Ja sa jag inte att ers
excellens skulle ta storstöflar på sig Men se
ers excellens vill alltid vara klokare än jag
Tydliflt Sångläraren — Hur kan frö
ken stå ut med att alltid sjunga den der gamla
»Du är mig kär»
Eleven — Ja ni begriper då ingenting
Genomskådad
— Men är det här verk
ligen helylle
— På min ära
— Jaså halfylle bara
Alltid en början
— Nä har du nå
gonting i ordning till din tyrolerkoitym till ma
skeraden än
— Ja de nakna knäna
Mjeltbrand har utbrutit bland nöt
kreaturen å egendomen Rånnum i Tunhems
socken en half mil öster om Yenersborg och
länsstyrelsen har förklarat stället smittadt
Belönad räddare På sin tid om
talades här hurusom studeranden i öfversta af
delningen af Vexjö allmänna läroverk Edvard
Goldkuhl i vintras från drunkning i Vexjö sjön
räddade två mindre gossar Till en yttre belö
ning för det mod den rådighet och sjelfuppoff
riog som han med egen lifsfara dervid ådaga
lade tillerkändes honom af vederbörande genom
landshöfdingeembetets försorg en medalj af åtton
de storleken »för berömliga gerningar» Denna
blef till honom i torsdags i närvaro af skolans
lärarekår och dess församlade ungdom förutom
hans närmaste anhöriga med några väl valda
ord af läroverkets rektor högtidligen öfverlem
nad
Olyckshändelse å jernväg Gefle
posten meddelar Då Dannemoratåget i fredags
var på väg till Gimo och kommit en tiondedels
kilometer från stationen föll bromsaren Lundin
ned mellan vagnarne hvarvid hans bröst kros
sades så att han genast afled
Mordet i Ramsjö Rörande denna
ruskiga tilldragelse om hvilken vi förut med
delat en kort notis skrifves till Gefleposten föl
jande Natten mot långfredagen voro en del per
soner samlade hos arrendator Sunvisson i Norr
berg för att med glaset i hand fira ingången af
den högtid som tillstundade Emellertid kunde
supkamraterna icke länge sämjas vid glaset
utan uppstod ett gräl som slutade dermed att
Sunvissons söner Jonas och Sunvis Jonsson
började slagsmål med arbetaren Mathias Hen
riksson frän Ljusdal och hans broder Mathias
Henriksson blef så illa tilltygad alt hans kropp
från hvilken alla kläderna blifvit under handge
mänget afslitna bokstafligen var elt enda stort
sår Mannen dog följande dag antagligen af
misshandeln Brodern lefver visserligen ännu
men torde ganska länge komma lida af honom
tillfogade skadorna Kronolänsmannen har häk
tat bröderna Jonsson och soldaten J Hed från
Ljusdal hvilken också deltog i väldsgerningarne
Omenskligt — skrifver vidare samma medde
lare — kan man väl kalla det förhållande som
de norrbergsbor hvilka åsågo våldet visade mot
den misshandlade Henriksson enär denne nära
döende blef insläpad i en stuga och lemnad der
att utan någon hjelp utandas sin sista suck
Anmärkas bör dock alt ej alla i byn boende
vid detta ruskiga tillfälle voro närvarande utan
endast ett fätal En ung flicka hade afrådtden
nu mördade ifrån alt gå fram till den gård i
hvilken hans broder den nu af misshandeln
sjuke illa handterades men den fyrtioårige
mannen kunde ej hindras att bispringa sin nöd
stälde broder och fick således med lifvet plikta
för sin hroderkärlek Det rysligaste vid tilldra
gelsen var att mördarne sedan de slagit honom
halfdöd sprungo på hans kropp och bokstafligen
söndertrampade honom
En hvalfisk infördes i fredags till
Göteborg med ångaren Oscar Dickson Hval
fisken som af fiskare anträffats död i närheten
af Lysekil är dock ej fullvuxen och mäter en
dast omkring 3 meter i längd Den har inköpts
af d :r A H Malm och kommer att införlifvas
med Göteborgs musei samlingar
Inrikes telegram
CGenom Svenska telegrambyrån
Nytt folkskolehus i Sundsvall
*Sundsvall den 13 april Kyrkostäm
man här i dag har beslutit bygga ett
monumentalt folkskolehus efter ritning af
arkitekterna Hermansson och Anderberg
för en kostnad af 200 000 kronor
Pastor Nyländer
*Sundsvall den 13 april Socialistpresten
Nyländer är af domkapitlet kallad att den
7 maj stå till ansvar för sina tidnings
artiklar sitt predikosätt och förargligt
förhållande utom tjensten
Väderleken norrut
'Sundsvall den 13 april Här intensiv
snöyra under de senaste dagarne Flere
för3ök att
forcera isbandet i hamnen
hafva hittills varit förgäfves För en
större ångare tros det dock lyckas
Om de stora förfalskningarna
af spanska statspapper meddelar den internatio
nella polistidningen La Police följande nya de
taljer Den första upptäckten att förfalsknin
gar egde rum gjorde man i London Polisen
der fasttog en viss Walker när han ville sälja
förfalskade obligationer Efter långa undersök
ningar blef det fastståldt att förfalskningarna
gjordes i Italien i Parma och Reggio Nu lycka
des prefekten i Modena att komma saken vi
dare på spåren och arrestera den som förmed
lade bandets transaktioner en man vid namn
Garagnani Denne mottog med posten från Eng
land summor som ibland gingo ända upp till
30 000 lire Häktad tillstod han att chefen för
det öfver hela Europa spridda bandet var en
gravör vid namn Ulisse Baldini Baldini sköt
sig som bekant när han häktades Emellertid
häktades flere medbrottslingar i Bologna Mo
dena Parma och London bland dem boktrycka
ren Balto hvars hus i Bologna var utstyrdt
med största prakt Förfalskningarnas belopp
öfverstiger 20 millioner lire Nästan dagligen
ega nya uppseendeväckande häktningar rum i
Italien Hos en mekaniker Alvis har man nu
upptäckt bandets underjordiska verkstäder och
stämplarne Bredvid i en källare fann man 20
kilo dynamit och en hel arsenal vapen gift och
sprängämnen 1 Marseille häktades nyligen en
markis Borsaro när ban ville sälja för 10 000
francs förfalskade obligationer I Paris Wien
och Berlin pågå ifriga undersökningar hvilkas
detaljer en ^llertid ännu strängt hemlighållas
Strejkande öldrickare Med an
ledning af att bryggerierna i Miinchen höjt öl
priset på sina utminuteringsplatser ha Miinchen
boarne rotat sig tillsamman till en strejk och
dricka nu ej en droppe Miinchenöl utan endast
öl från främmande städer Arbetarne vid sta
tens jernvägar och ett tusental mekaniska arbe
tare personalen vid fem stora fabriker och an
dra ha bildat föreningar hvilkas medlemmar för
bundit sig att plikta fem mark om de smaka
cn droppe Miinchenöl förr än bryggerierna sänkt
priserna till det vanliga-
Dylika strejker äro för öfrigt ej exempellösa i
Tyskland Så hände t ex för flere år sedan
att bagarne i Hamburg höjde brödpriserna Ge
nast inkom i tidningarna en uppmaning till alla
husmödrar att baka sitt bröd hemma tills pri
serna sänktes Uppmaningen blef efterkommen
och följden var att bagarne iaom kort måste ge
efter
De telegram som på furst Bismarcks
födelsedag ankommo till Friedrichsruhe uppgingo
rundt tal till 8 000 och hade i porto kostat
28 00U mark Under hela den 1 april var en
direkt ledning mellan Frankfurt och Hamburg
upptagen af att expediera telegram frän Bayern
Baden och Wiirtemberg
Förfärlig nöd har under vintern
rådt bland indianerna i Athabasca distriktet
meddelar en skrifvelse från Hudsons bay De
ha dödat och uppätit alla sina husdjur och hun
dar ja på sina ställen äfven sina egna barn
Stor dödlighet herskar för närvarande bland
indianerna
Striden om Troja Tvisten mellan
Schliemann och kapten Bötticher om huruvida
det är det gamla Troja Schliemann uppgräft
eller blott en grafstad synes nn vara löst till
Schliemanns fördel i det en kommission af
Europas förnämsta arkeologer bland dem Vir
chow som undersökt saken förklarat att rui
nera vid Hissarlik ej äro efter en grafstad
De spår af eld som under gräfningarne funnits
ha förorsakats af stora eldsvådor men ej af lik
bränning Alla de många urnor man funnit ha
innehållit förkolnade rester af hvete korn och
oliver men inga vare sig brända eller obrända
menniskolik
En solfjädersutställning öppnas
den 28 dennes i Musée du Nord i Briissel Ut
ställningen som fortgår till slutet af maj skall
omfatta fyra afdelningar en historisk en för
solfjädersmålningar en för de industrigrenar som
syssla med solfjädertillverkning och en för skilda
materialier till solfjädrar
*Petersburgs omdöpning slavisering
till namnet har enligt Ruskoje Djelo rysk sla
viska bokförläggarefirman Herutz Dochin bör
jat drifva propaganda för På alla sina för
lagsartiklar blanketter och adresser skall den
benämna Rysslands hufvudstad »Petrograd»
Detta nya namn lär äfven ha blifvit accepteradt
af guvernementsstyrelserna i Vladimir och Pensa
som påstås adressera sina embetsbref till Petro
grad Nu berättar Nov Vr att detta namn ofta
skulle användts i skrift af Peter den store sjelf
troligen för att ge namnförändringsidén större
auktoritet Som bekant använder allmogen i
Ryssland ganska vanligt för sin hufvudstad be
nämningen »Pitier»
"90 000 000 passagerare har fin
ländska ångslupsbolaget i Petersburg frambefor
drat under år 1889 på sina 54 ångslupar långs
Nevans olika grenar och kanaler berättar Grasch
danin
*Stort smuggleri Tulltjenstemän
nen i New-York ha kommit ett stort lurendrejeri
pä spåren Två stora affärshus skola ha smugg
lat in flere millioner par tyska handskar
Konst och Litteratur
*K operan Vid aftonens abonnements
föreställning gifves en repris af »Oberon» som
icke stått på repertoaren sedan i höstas Huf
vudrollerna återgifvas af fruarna Östberg och
Edling fröken Jungstedt hrr Ödmann Strand
berg och Johansson I morgon tisdag gifves
»Barberaren i Sevilla»
Svenska teatern gaf på lördagen
»Othello» med hr vonder Osten som gäst i
titelrollen Föreställningen hade lockat
en ganska talrik publik och bifallet var
synnerligast mot slutet mycket lifligt
Hr v der Ostens Othello är väl bekant
för publiken Han gaf den fortfarande
på samma sätt som förr d v s han lade
i sin framställning hufvudvigten på att
karakterisera Othello som naturbarnet den
i så hatsom kärlek våldsamme och lidelse
fulia afrikanen Han använde till detta
måls Jvinnande nu tillj och med ännu
starkare uttrycksmedel än förr I syn
nerhet i tolkandet af Othellos vrede och
smärta begagnade han sig af en mängd
oartikulerade gutturalljud som i förening
med den vid de passionerade utbrotten
mer än vanligt starka brytningen nog
på en del åskådare verkade ganska främ
mandeartadt Stycket gjorde genom det
sätt hvarpå hr v d Osten spelade ett
mera pinsamt än skakande intryck och
det ohyggliga deri framträdde utan att
täckas af det försonande poetiska skimmer
hvarmed Shakespeare öfvergjutit det Att
Othbllos handlingar ytterst voro grundade
deri att han trodde sitt rättsmedvetande
kränkt att han i sin egen tanke var
domare och icke mördare när han dö
dade Desdemona framträdde alls icke
Att teatern till Btyckets öfriga mera
fordrande uppgifter för närvarande ej har
tillräckliga krafter bidrog äfven i sin mån
till att intrycket ej blef harmoniskt De
uppträdande gjorde emellertid alla synbart
sitt bästa
Hr Ranft hade tydligen egnat instu
derandet af Jagos parti stor omsorg och
spelade det redbart men olyckan är att
detta här vid lag ej är nog rollens karakter
kommer ej till sin rätt på det viset
Som Desdemona uppträdde fru af Geijer
stam Hennes framställning hade goda
moment särskildt lyckades hon väl i åter
gifvandet af den vackra sången i sista
aktenB första tablå Men spelet saknade
den poetiska lyftning som den stora reper
toaren fordrar Fru af Geijerstams rätta
sfer synes snarare vara det borgerliga
dramat och lustspelet än den stora trage
dien
Iscensättningen var den vanliga med
samma oegentligheter som förut såsom
t ex att Desdemona innan Othello dödar
henne spinger upp ur sängen och af
honom jagas kring rummet att alkoven
är så anordnad att Othello sjelf drar för
gardinen för den före mordet och att Othello
håller sin sista monolog nere vid rampen
till publiken i stället för uppe vid Desde
monas läger etc allt saker som ytterligare
skärpa den pregel af ohygglighet som redan
spelsättet ger
*— Hr Emil von der Osten spelar i
afton ånyo »Othello» I morgon och öfvermor
gon gifves »Familjens olycksfogel»
Södra teatern uppför på måndagen
för första gången »Friskt vågadtl» lustspel i 4
akter af Edgard Höyer bearbetning och lokali
sering
'i-
1
*Vasateaterns repertoar upptager denna
vecka måndag onsdag och fredag »Prinsessa för
en dag» hvarefter denna operett kommer att
nedläggas Tisdag torsdag lördag och söndag
uppföres »Mikadon» om hvars återupptagande
direktionen från många håll emottagit anhål
landen
Under inöfning är »Theblomma» operett i
3 akter af Lecocq hvilken anses blifva färdig
någon af de första dagarne i nästa vecka
Folkteaterns spellista för denna vecka
upptager »Studentskor» »Topp afgjordt» »I Sor
rento» och »I underjorden»
*Vid Filharmoniska sällskapets 3
abonnementskonsert medverka direktör Aug
Meissners orkester medlemmar af Vasateaterns
och Gellrichs orkestrar samt åtskilliga musik
älskare inalles omkring 50 personer Sällskapets
abonnenter uppmanas att hos hofmusikhandlaren
Abr Lundquisti uttaga sina biljetter innan ons
dagen den 16 d :s efter hvilken tid den all
männa biljettförsäljningen tager sin början
Nytt i bokhandeln F G Beijers
förlag
Handbok i pedagogisk snickerislöjd till tjenst
för lärare och vid sjelfstudium utarbetad af
Otto Saloman Carl Nordendald och Alfred Jo
hansson Med talrika illustrationer Pris häf
tad 2 kr 50 öre inbunden 3 kr
Aktiebolaget Hiertas bokförlag
Vitterlek 46 bandet Gil Bläs af Alain
René Lesage häft 1—4 Pris 15 öre häftet
P A Norstedt Söner
Statistisk tidskrift utgifven af k statistiska
centralbyrån 1890 N :o 1 Pris för årgång 2
kronor
En affärsman Dragaren — Det är
tio öre i dragarlön
Den resande — Jag har ju ingen packning
ser ni väl
Dragaren — Ja inte kan jag rå för att ni
ingen packning har
Ingen anledning Läkareu — Så ja
min gosse öppna nu munnen och säg a
Lille Frans — Hvarför skall jag säga ah
Jag har ju innen present fått
Om normalarbetsdagen
har Sigurd i Smålandspostens senaste dags
krönika följande befogade uttalande
På ett möbelsnickaremöte i Stockholm här om
dagen yxade doktor Anton Nyström till några
af sina mer än vanligt djerfva paradoxer hvilka
synnerligen räl skulle behöfva en liten afhyfling
Motståndet mot införande af en bestämd nor
malarbetsdag med 7 till 9 timmars daglig ar
betstid berodde här i Sverige sa den gode dok
torn mest på att den förskräckliga öfverklassen
var rädd för att arbetarne skulle begagna sin
fritid till att skaffa sig upplysning och derigenom
bli politiskt mäktige
Hvem i all verlden skulle kunnat tro att t ex
våra stackars handtverkare och bönder voro
sådana fullblodspolitici att de inte vidare skulle
bry sig om ifall deras bergning förstördes genom
tvång att för minskad arbetstid ge samma
betalning som för den längre bara inte drängar
och gesäller ginge och blefve för »upplysta»
under slådank-timmarne
Vidare förklararade doktorn att »de s k bättre
klassernas normalsarbetstid voro ytterst ringa
eller alls ingen»
Affärsmannen som hela dagen jäglas af oros
fulla bestyr och hvars nattro ofta stores af be
kymmer kalkyler eller sådant skrifarbete hvar
till den ansträngda verksamheten under dagen
icke gifvit tid ban är naturligtvis en lathand
under det hans boddräng som i maklig ro skö
ter sina värf och kanske en eller annan timme
tar sig en siesta på sviskonlådan nere i pack
boden lika naturligt är en martyr
Läraren i högre och lägre skolor med omkring
30 undervisningstimmar i veckan dryga hemar
beten och en undervisning som med nödvän
dighet kräfver ständigt fortsatt sjelfstudium han
är en odåga en gagnlöst på samhället frätande
parasit men kusken hos hans elevers pappa
som måhända drönar bort halfva sin tillvaro i
oveiksamhet han är en samhällspelare
En flitigt tillbragt dag vid ritbordet vid skrif
bordet eller i modellkammaren det är ingenting
men en lika flitigt tillbragt dag vid filbordet
tryckerikasten byfvelbänken eller svarfven är
beundransvärd
Att t ex en ingeniörs en affärsmans eller en
författares verksamhet ger arbete och bröd åt
mänga kroppsarbetare att hvarje timmes minsk
ning i deras arbetsdag — hvilken visserligen är
föga »normal» så till vida att den kanske lika
ofta räknar aderton timmar som åtta --- må
hända sknlle beröfva en eller flere kroppsarbe
tare deras bergning det blundar den g»de dok
torn för och dekretar helt generell »De s k
bättre klassernas normalarbetstid är ringa eller
alls ingen»
Ja vore det sådan »upplysning» kroppsarbe
tarne skulle vinna på de hvardagssläpet genom
normalarbetsdagens införande undantrycka tim
marne så kunde verkligen arbetsgifvarnes på
stådda fruktan för denna upplysning vara både
förklarlig och förlåtlig
Men det skall väl inte bara vara arbetsdagen
som skall vara »normal» för våra kroppsarbe
tare vi skola hoppas att förstånd och omdöme
skola vara det också och då böra de lätt inse
humbugen och det äckliga svansviftande inför
massorna som ligger uti en bildad mans orätt
färdiga nedsättande i hopens ögon af detandliiga
arbetets omfång och betydelse
Ny bro i Kristiania Till en bro öfver
Akerselfven i Hausmannsgatan har Kristiania
kommunalstyrelse anslagit 108 000 kr
Reform i rättegångsväsendet Med
regeringens bifall har stortinget beslutit tillsätta
en kunglig komité för detta syfte Alla partier
voro ense om sakens behöflighet
CGenom Svenska telegrambyrån
Svagsint stortingsman
Stavanger den 12 april Stortingsman
nen Olaus Eskeland hvars tungsinthet
fortfar har nu intagits på Egs asyl för
sinnessjuka
Förfalskning
Kristiania den 12 april Från Fredriks
hall meddelas att dervarande sakföraren
Carlmark arresterats för förfalskning till
ett belopp af 12000 kr Han försökte
först att dränka sig men då detta miss
lyckades angaf han sig sjelf
Danmark
Prins Hans tillstånd är nu såsom ock
af senaste telegram framgår mycket till
fredsställande och läkarne konstatera allt
jemt förbättring i patientens befinnande
Thingvallalinien har åter råkat ut för
ett missöde Ångaren Island som här om dagen
anlände till Köpenhamn från Newyork hade
under vägen förlorat en matros som fallit öfver
bord Oaktadt olyckan genast observerades och
allt gjordes lör att rädda den olycklige hördes
eller märktes intet spår mer af honom
(Genom Svenska telegrambyrån
Sjelfmord
Köpenhamn den 12 april Bokhållaren
hos sällskapet »Vaabenbrödre» beröfvade
sig i går lifvet genom hängning Anled
ningen lär vara kassabrist
Mordet å kontorsbudet Meyer
Köpenhamn den 12 april Tvålfabrikan
ten Philipsen häktades i går för svek i
assuransaSärer Han misstankes hafva
mördat kontorsbudet Meyer
Köpenhamn den 12 april Polisen med
delar att tvålfabrikanten Philipsen er
känt att han har mördat kontorsbudet
Meyer genom qväfning och derefter af
sändt liket i ett kalkfyldt fastage till
Amerika
Rörande denna i Köpenhamn föröfvade
uppseendeväckande mordgerning meddelas
till St D följande detaljer
Den mystiskt under inkassouppdrag för sin
firma försvunne Meyer har befunnits mördad af
en kund som stämt Meyer till sig för betalning
Saken har väckt oerhörd sensation emedan
mördaren tvålfabrikören Philipsen tillhör en
ansedd slägt är måg till den bekante vexelören
Nathansen samt tillvägagått på ett särdeles kall
blodigt sätt
Meyer hade vid inträdet ombedts att sitt» ner
hvarpå Philipsen bakifrån fattat honom i stru
pen qväft honom och nedstoppat liket i en kalk
tunna som några dagar efteråt afsändes under
fingerad adress till Amerika Mördaren hade
ofta sett Meyer inneba störa inkasserade belopp
men denna gång var omkring 100 kr hela det
byte han erhöll
Philipsens motiv till dådet var att genom mor
det erhålla en större kumma emedan hans affä
rer voro alldeles derangerade ehuru detta hål
lits obekant En oförklarlig eldsvåda tre veckor
efter mordet genom hvilken Philipsen erhöll ett
mindre ersättningsbelopp hänledde polisens upp
märksamhet på honom Genom ihärdiga under
sökningar uppstodo aningar och då Philipsen
plötsligt lemnade Köpenhamn beslöts hans häkt
ning Denna hade dock misslyckats om icke
den redan afgångne ångaren till Kap genom
grundstötning i Elben hade försenats Vid an
hållandet svimmade Philipsen Hans öfverbevi
sande hade dock varit problematiskt derest han
icke i rak kontrast till sin öfriga kallblodighet i
obegripligt lättsinne skänkt sin bodkarl två liket
afklädda rockar Inför detta indicium som äf
ven ledde till upptäckt af den afsända tunnan
nödgades Philipsen i lördags afton bekänna
Dittills var mordanklagelsen för alla utom för
polisen en hemlighet man trodde a 't undersök
ningen gälde eldsvådan
Först genom tidningarnas extrablad underrät
tades den stackars hustrun om katastrofen Hon
fick vid underrättelsen stelkramp
Finland
*Ett fall af nona i Helsingfors De«
3 dennes insjuknade er yngre jernvägs
praktikant derstädes myckst häftigt Un
der de två första dygnen efter insjuknan
det sof han utan afbrott Man har på
grund af detta sömnsymptom befarat att
hans sjukdom möjligen vore af samma
Läkarblick
— Ja om grosshandlarn
later sin fru fä sin vilja fram och fara till Sö
dertelge så är tre veckors kur der nog men
sätter ni er på tvären och säger nei svarar jag
inte för att inte ett par månaders vistelse i Ly
sekil blir nödvändig
Vanans makt En auktionsutropare
l
p
skall utbringa en skål för sin nyförlofvade dotter
och gör det i följande ordalag — Ja mitt herr
skap jag skall be att få omtala min dotter Ka
rolinas förlofning med hr X första andra tredje
gången inga flere bud
art som den i Petersburg och annanatådM
i Europa uppträdande nona 'n Mannen
som under de sista dagarna då och då
varit uppe igeD lär för närvarande un
dergå bypnotisk behandling
•Edisons fonograf förevisades i förra
veckan i Viborg inför en talrik och intres
serad publik som med spänd uppmärksamhet
lyssnade till hvad maskinen hade att förkunna
Nio års fasta
En fransk bondqvinna vid namn Zélie Bouriou
har som bekant uppgifvit att hon under nio år
icke intagit någon föda Hon har för en månad
sedan intagits på ett sjukhus för att öfvervakas
af läkare och under denna tid åtminstone bar
hon icke intagit några födoämnen i fast form
En läkare doktor Rolland ger i Le Temps
en framställning af hennes sjukdom ur hvilken
vi bär göra några utdrag
Den 9 d :s gjorde han ett besök på sjukhuset
der hon vårdas och fann henne då mager men
icke onaturligt affallen ansigtsfärgen var i öfrigt
blek men kinderna voro betäckta af en hektisk
rodnad Hennes andedrägt var skarp men icke
obehaglig Hon hade få tänder i behåll men
de hon hade qvar voro hvita och utan spår af
rester efter födoämnen Tungan och svalget
voro lifligt röda Pulsen var omärklig hjertat
gjorde sextiosex slag i minuten temperaturen
var 36 grader
Hon hade då under några dagar legat till
sängs Förut hade hon brukat tillbringa större
delen af dagen uppe dels promenerande i rum
met och dels sittande i en der befintlig länstol
Hon klagade öfver stark hufvudvärk och att
hon under de senaste dygnen ej fått sofva
Hennes tillstånd är mycket svagt och hon plå
gas ofta af uppkastningar af slem blandadt med
blod och galla Till den 6 d :s hade hon kun
nat intaga och behålla några munnar brödvat
ten vatten försatt med hvitt vin samt buljong
men nu tål hon ej ens dessa saker
Hon visar äfven ett tillstånd af ytterlig utmatt
ning Hennes vigt har under den tid bon varit
på sjukhuset minskats från 44 kilo till 37 /»
kilo öfvervakningen är så fullständig att den
utesluter all tanke på möjligheten af att hon i
hemlighet skulle kunna taga in någon föda hon
skulle för öfrigt ej få behälla den
Att hon lika litet som någon annan menniska
kunnat lefva alldeles utan all föda under »
år är naturligt Men alla undersökningar ge vid
handen att den inskränkt sig till det allra min
sta tänkbara till saften af en del syrliga fruk
ter citron gröna päron o d samt brödvatten
och litet blod som hon suger från sitt eget tand
kött
Hennes sjukdom är ett egendomligt fall af
ovanligt långt drifven hysteri
Doktor Rolland ger följande framställning af
dess förutsättningar utbrott och förlopp
Zélie Bouriou föddes 1845 i Jovelle Hennes
far en åkare var stark alkoholist Hennes mot
tog lifvet af sig men hade trots ett olyckligt
äktenskap icke visat vidare framträdande symp
tom till nervositet Föräldrarne hade 10 barn
Af dem dogo fyra unga en bror afled vid 25
års ålder De öfriga syskonen lefva ännu De
äro mer eller mindre nervösa men ha icke vftat
anlag till hysteri
Vid tio års ålder började Zélie ofta att an
fallas af svimningar De inträffade alltid når
hon var inomhus och vanligen i kyrkan De
föregingos af susningar för öronen och slitnin
gar i magen samt följdes ofta af sömn som
stundom varade ända till 48 timmar
Dessa anfall upphörde när hon vid 22 års
ålder gifte sig
Hennes äktenskap var olyckligt och hon blef
allt mer nervös samt visade tecken till tilltagan
de hysteri Ett anfall ar svartsjuka från hennes
mans sida framkallade hos henne ett utbrott af
ursinne under hvilket hon stack sig i tandköttet
med nålar Den blodförlust detta förorsakade
gjorde att hon blef bättre
Denna benägenhet att framkalla blödning af
tandköttet blef sedan en vana hos henne
1880 hemsöktes hon af en flere månader lång
sömnlöshet som var beledsagad af en omättlig
ätsjuka Hon åt natt och dag men blef aldrig
mätt Detta tillstånd varade tre månader
Det afbröts derigenom att hon fick en hallu
cination Hon trodde sig höra en röst som
varnade henne för att äta emedan hennes m >n
ville förgifta henne
Hon påstår äfven att hennes man gifvit henne
en majsbulle förgiftad med fosfor Hon smakade
den ej men en hund som fick en bit af den
dog deraf
På qvällen samma dag somnade hon genast
när hon lade sig Hon väcktes af klämtning
som hon trodde Det var emellertid endast
klockorna som kallade till messan Hon gick
dit och alltsedan hon varit der var hvarje känsla
af hunger borta Ja hon började så småningom
sådd med kiselsten stenskärfvor och stora Btycken af kalksten Det
var icke möjligt att gå fort här för den som ej var mera van vid
dylika promenader Adela räckte skrattande handen åt sin följe
slagare och bad om hans hjelp
— Om ni ej vore här skulle jag Bätta mig på en stor sten
och låta all tanke på frukosten fara sade hon Perkins vill aldrig
med mig bon påstår att hon blir »krympling» om hon skall
hoppa mellan stenarne här Den hederliga själen skulle visst för
längesedan hafva skuddat stoftet af sicia fötter och begifvit sig här
ifrån om hon ej hölle af mig så som hon gör Men hon är mig
lika tillgifven som Blister är mot er Något starkare uttryck kan
jag väl inte finna eller hur
— Tror ni det
— Åh det vet ni väl sade Adela litet förebrående Han skulle
följa er till verldens ände om ni reste dit och tacka till för att
han finge följa med
— En ny upplaga af riddaren och den trogne svennen svarade
Guy som det tycktes alldeles oberörd Mig faller det annars in
att om jag skulle göra den resan kusin Adela så blefve min enda
följeslagare en fyrbent vän
Han klappade den stora hunden som sträfvade framåt bredvid
honom öfver småsten och stora stenar med ett tålamod och en
ifver som det gält ett både nyttigt och nödvändigt arbete
— Han skulle väl knappast hafva förstånd att öfverge ett sjun
kande skepp om jag vore der tillade han Ibland är jag böjd att
tro det hunden trots Bin mycket berömda intelligens dock är den
störste bland narrar
— Jag är böjd att tro det ni verkligen icke menar det ringa
ste af hvad ni säger svarade Adela modigt och klef upp på en stor
kalksten för att kunna med mera eftertryck framställa sin åsigt
Erkänn nu att ni är vid dåligt lynne eller om ni inte tycker om
det uttrycket att ni är »nervös» t
Trots de vänligt skämtande ordeD hade hon dock så mycket
allvar med dem fctt hennes lilla hand darrade i hans och fast hon
smålog såg han att tårarne ej voro långt borta från de klara bruna
ögonen
— Kanske jag har nerver sade han och smålog också ja jag
vet att jag det har — och jag skall gerna medgifva att jag är vid
dåligt lynne också om ni vill Behagar ni anse att jag gjort äf
ven Rob Roy min ursäkt
— Eftersom han inte förstod er och följaktligen ej kunde känDa
sig sårad så får det väl gå för denna gången men jaj kan ej höra
honom förtalas den hederlige hunden Om ni någonsin gör den
der färden får ni väl se
skulle hon ej få se något annat än de vanliga små grupperna af
fiskare som sysslade med sina nät och solbrända barfotade rosen
kindade barn som alla numera voro lika bekanta med unga fröken
från Towers som med sir Guy och hans störa hund
Mycket riktigt voro de allesammans der men lady Ad9la hade
icke gått många famnar på den guldgula med glimmande stenar
besådda stranden der det ännu våta brungröna sjögräset här och
der glänste i solen förrän hon då hon stannade och såg upp för
att kasta ännu en lång blick på himmel och haf fick se sir Guy
som åtföljd af sin hund stod der och helt lugnt väntade på henne
Rob Roy klippte med öronen som om han också väntade
Guy skyndade emot henne när han såg att hon bemärkte ho
nörn och hon mötte honom halfvägs och räckte honom handen
— Jag väntade ej att få se er här nu så tidigt kusin Adela
sade han och vände om för att följa med henne När jag nyss såg
er komma utför gångstigen der trodde jag verkligen att mina ögon
bedrogo mig hvilket de eljest just icke pläga göra
— Såg
ni mig säde Adela och höjde på de fina ögonbrynen
med en min af oskyldig förvåning som hade något egendomligt
barnsligt i uttrycket — Jag såg icke er — kanske derför att jag
ej heller väntade att få se er Jag vaknade tidigt och kunde ej
somna om igen och så beslöt jag gå ut litet
— Alldeles som jag Det var mig omöjligt att somna om
och derför gick jag ut
Något extra torrt i röst och uttryck kom henne att se upp och
närmare betrakta honom Hans mörka ansigte hade ett tärdt ut
seende — ett sorgset plågadt oroligt uttryck Adela tyckte att han
såg ut som om han icke sofvit alls Hon såg på de båda djupa
vecken mellan hans ögonbryn tills hon sjeK ofrivilligt rynkade pan
nan på alldeles samma sätt Innan hon hunnit vända bort ögonen
öfverraskade han henne just då hon så der oafvändt betraktade ho
nom Hon blef ytterligt förlägen
— Jag gissar era tankar kusin Adela sade han obesväradt
Mera än vanligt ful bister och obehaglig — Var det så
— Jag tyckte att ni såg trött ut
— Gör jag Icke något värre än sömnig och tung således
— Så menade jag icke
I hans röst låg ett slag gäckande bitterhet som icke behagade
henne och en liten hastig knyck på den fina nacken var afsedd att
också visa honom att hon icke tyckte om det
— Att vara trött och att vara sömnig är alldeles icke det
samma fortfor hon För resten menade jag egentligen att ni såg
bekymrad ut
Hårda kjer t an 14

Sida 4

gvenska Dagbladet måndagen den 14 april 1890 fftr 84
att förlora all lust att äta Hon nöjde sig till
en början med ett ä»g eu bit bröd och lite
sallad Det vat nog för en dag Snart åt hon
blott ett ägg hvar tredje dag
Efter en tid fick bon en ny hallucination En
röst befalde henne att göra en pilgrimsfärd til
allb traktens kyrkor och der be för sina anhö
riga utom mannen som icke förtjenade det
Hon lydde rösten och vandrade omkring till 58
kyrkor
När hon kom tillbaka hem återtog hon sitt
vanliga arbete Men matlusten var för alltid
borta flon åt endast litet brända mandlar och
loggade krusmyntapastiljer för att taga bort en
dålig smak som hon ofta kände i munnen
Slutligen bestod hennes hela föda af litet bröd —
vatten och saften af syrlig frukt Fast föda sma
kade hon ej och drycker som kaffe och buljong
fick hon ej behålla Hon led det oaktadt af
ständiga väderspänningar
Hon bar det försäkrar hon alltsedan denna
lid d v s unde 9 år ej smakat annan föda
När hon känt sig mycket utmattad har hon
sogit blod från tandköttet och då blifvit bättre
Det synes äfven af alla grannarnes berättelser
och alla undersökningar framgå att hon talat
sanning Åtminstone har ingen någonsin sett
benne köpa en bit bröd eller något annat slags
löda Emellertid ligger det inom möjlighetens
gräns att hon i hemlighet tagit näring till sig
och att hennes framhärdande att förneka det är
en af hennes hysteriska tillstånd framkallad
fix idé
Trycklrihetsåtalet mot Börstidnin
gen De tryckfrihetsåtal som af S :t Eriks
bryggeriaktiebolag och dess etyrelseleda
damöter väckts mot utgifvaren af Börs
tidningen fil doktor W Koersner förevoro
lördagen den 12 dennes inför rådhus
rattens fjerde afdelning
Uti det af bolaget väckta åtalet hördes
3 vittnen kassören Klas Ludin gross
handlaren H Mattson och bokhållaren N
Hildestrand Af dessa intygade Ludin
och Hildestrand att den uppgift kärande
ombudet förut inlemnat om den minskade
försälj ningen å bolagets tillverkning hvil
ken minskning orsakats genom det i sta
den utspridda ryktet om den drunknade
vore riklig Mattson uppgaf att han ej
lofvat d :r Koersner att ej något jtryckfri
bets &tal skulle anhängiggöras
Kärandeombudet ingaf en lång skrift
deri h ?n innefattade sina slutpåståenden
i saken Han begärde sålunda 5000 kr
i skadestånd för den förlust bolaget lidit
900 kr som bolaget utbetalat i annons
kostnader för ryktets dementerande och
derjemte rättegångskostnader Derefter
företogos de tre öfriga åtalen
I samtliga dessa ingaf kärandeombudet
en skrift i hvilken han vidhöll sina förut
afgifna ansvarsyrkanden
För att bemöta de nu ingifna skrifterna
erhöll d :r Köersner 14 dagars uppskof
och ålades han då andraga allt hvad han
i målen aktade nödigt
Utslag I tryck fr ilietsåtal Rådhusrättens
femte afdelning har den 12 d :s dömt utgifvaren
af tidskriften Lätt på foten litt I hr O Roth
till 2 månaders fängelse
Alsterlundska friniärkesinålet Vid
fortsatt ransakning med häktade postexpeditören
S H Alsterlund å rådhusrättens tredje afdelning
lät generalpoststyrelsens ombudsman å nyo höra
gravören A Salmson och kontrollören J L Til
länder hvilka i hufvudsak hade att vitsorda
hvad de förut berättat Härefter ingaf Alster
land en skrift hvari han påstod att han vid
besök hos generalpostdirektören blifvit uppma
nad att erkänna sitt brott samt att begära af
fked ur postverkets tjenst då intet åtal skulle
följa men att han icke stält sig detta råd till
efterrättelse
Utslag i målet afkunnas den 19 dennes
En flitig karl
— Jag är inte lat sade
hr P men för tio år sedan gjorde jag det till
tegel för mig att aldrig arbeta mellan målti
derna och jag har hållit ord allt sedan
m
å
g
l
ll
e
n
n
l
ö
t
8
tt
d
h
n
n
a
g
f
a
n
r
t
Nyansa sjöarna och Eqvatorialprovinsen med
Kavirondo som centralpunkt i det inre och Mom
basa som utgångspunkt vid kusten
Dei ;aa sista plan förordade Stanley på britiska
östafrikanska kompaniets vägnar särdeles varmt
men Emin afslog emellertid båda anbuden
Det kan vara tvifvelaktigt om den tyska
källan hvilken den nu än må vara letn
nar uppgiften i så bestämd form som denna
erhållit i telegrammet Huru som helst
är ryktet icke osannolikt helst liknande
uppgifter gissningsvis eller med anspråk
på att vara pålitliga redan i åratal ut
spridts frän olika häll Säkert är att man
nu har att vänta häftiga strider i utlan
dets stora tidningar närmast i de tyska
och engelska rörande förhållandet mellan
Emin och Stanley Den sistnämnde har
fördelen af att han vistas i Europa men
Emin åter har den lyckan att tyskarne
och många med dem tro blindt allt som
säges till hans förmån och mot de hatade
engelsmännen För öfrigt har Stanley
redan erkänt en del af hvad från mot
satta hållet uppgifves såsom här strax
nedan skall sägas
1 torsdags morse anlände ångaren Hy
daspes kommande från Alexandria till
Brindisi der det italienska jernvägsnätet
vidtager Om bord befunno sig den
egyptiske understatssekreteraren Tigranes
pascha samt storfurstan Peter af Ryssland
och hans gemål Men en vida märkligare
passagerare än dessa var den f d ame
rikanske tidningsmannen numera upp
täcktsresanden Henry M Stanley som efter
tre års frånvaro åter anlände till Europa
Honom till mötes voro underprefekten
mären och två medlemmar af italienska
geografiska sällskapet som medförde den
guldmedalj sällskapet tilldelat Stanley
och hvilken de öfverlemnade till honom
om hord på fartyget Stanley skulle på
eftermiddagen afresa till Neapel och föl
jande dagen inträffa i Rom hvarifrån
han utan dröjsmål skulle fortsätta till
Genua och Cannes dit han enligt direkt
telegram redan anländt
1 Cannes skall Stanley bo hos ordföran
den i den engelska förening som utsändt
honom sir William Mackinnon
En af Times korrespondenter har redan
med bestämdhet uppträdt mot tyska tid
ningars påstående att Stanleys expedition
hade blifvit utrustad snarare för att kom
ma i besittning af Emins provins och
elfenben än för att undsätta honom
Tidningens korrespondent erinrar i sådant
hänseende om att expeditionen blef afsänd
innan det britiska östafrikanska handelskoa»
taniet förvärfvat jordområde af sultanen
af Zanzibar Föreningen väntade ej tack
af Emin för hvad den gjort men den
hade dock all anledning att känna sig
sårad öfver att den man för hvilken
gjorts så mycket nu i rak strid mot bri
tiska intressen gifvit sig i tysk tjenst
För öfrigt tror man att Emin som an
träder expeditionen under en ogyn3am
årstid skall mota vida större svårigheter
än han anar liksom han sannolikt kora
mer att erfara om han annars hinner
fram till Victoria Nyansas strand att
engelsmännen hunnit före honom
s
r
n
e
k
I
I
f
F
f
r
j
R
l
m
t
k
b
n
i
k
de britiska besittningarna på östra kusten för
lorat allt värde
Tyskarne skola då få äfven denna del af
Sjöfarten pä Hernösand är nu defi
nitivt börjad Ängarne Nyberg och Nyland ha
Iljktc om kolera i Frankrike
Paris den 13 april Enligt Matin
tididdld
e skola då få äfven denna del af ntt börjad Ängarne Nyberg och Nyland ha
Paris den 13 april Enligt Matin
komma tidningarnas meddelanden att |nu genombrutit isbandet mesian inre hamnen och
der sig Men deras planer straeka sig kllfihd j Wre reddÅWhfåK
komma tidningarnas meddelanden att |nu genombrutit isbandet mesian inre hamnen och
kusten under sig Men deras planer straeka sig skulle fiiv-M om hord » j fWre redden Ångaren Wanhem från Köpen-
längre de gälla hjeriar af Sudan och att man 1 f >leraslu f™Ue D0Id å j hhiki
er sgMen deras planer straeka sig skulle fiiv-M om hord » j fWre redden Ånga
längre de gälla hjeriar af Sudan och att man 1 f >leraslu .f™Ue D0Id å j hamn har inkommit
då man taaer Eavatorialorovinsen till fåångaren Tulioidsom lian Jjiima upp-
då man tager Eqvatorialprovinsen till utå
längre de gälla hjeriar af Sudan och att man 1 fl .fD0Id å
då man taaer Eavatorialorovinsen till ufsrånzs ångaren Tulioid som lian Jjiima upp-
kt å Bd ddffi
då man tager Eqvatorialprovinsen till utgångs
pp
kommit å Bordeaux
redd att officielt
dementeras Fartyget underkastades
emellertid uppsigt
då man taaer Eavatorialorovinsen till ufsrånzs
då man tager Eqvatorialprovinsen till utgångs
punkt kan vinna Sådan och dermed inflytande
ända till Nilmynningarna är min fasta öfver
tygelse Ett blodigt krig behöfves ej derför blott
energi och penningar Med tre millioner pund
sterling kan allt ordnas kan Sudan öppnas för
civilisationen men jag tviflar pä att det finnes
någon europeisk regering som har fullt mod att
genomföra hela saken
Utvisning af tidningsmän
Myndigheterna i Rom ha utvisat Frank
furter Zeitungs korrespondent Grunwald
och den franska Correspondance Havas
meddelaro Lavatte (ej Iranska Figaros
korrespondent Ziegler såsom äfven upp
gifvits Dessa herrar blefvo strax stälda
under polisuppsigt och fingo under lik
nande bevakning efter ett par dagar afresa
från hufvudstaden och landet
Orsaken till denna stränga åtgärd var
att korrespondenterna börjat ett »fälttåg»
mot Italiens finansiella kredit genom ut
spridande af falska uppgifter De hade
varnats flere gånger men förgäfves de
lögnaktiga telegrammen tilltogo Till slut
uppgåfvo de till sina hemland att en be
tydande bankirfirma i Rom Gattoni
gjort konkurs hvarigenom de förorsakade
henne ytterst svåra förluster Detta var
den droppe som lät glaset rinna öfver
befallning gafs strax om korrespondenter
nas utvisning Samtidigt innehöll den
regeringen närstående tidningen Popolo
Romano en häftig artikel mot korrespc
dentofoget
En annan tidning Capitan Fracassa
skrifver att åtskilliga utländska tidningar
systematiskt och nedrigt anfalla italienska
regeringen hvilken derför ej förfarit god
tyckligt i saken utan endast försvarat
sig
— Bankirhuset Gattoni åtalar nu med
regeringens understöd de utländska tid
ningar som spridt den lögnaktiga historien
Frankiurter Zeitung vill naturligtvis ej
erkänna att dess korrespondents fel fram
kallat utvisningen hvilken i 'stället skulle
bero derpå att korrespondenten kritiserat
Italiens politik
De opposionella tidningarna i tillfället
Italien begagna att på det häftigast an
falla sin regering
Strejk i Frankrike
Paris den 13 april I grufvan Bar
raudia (Saint Etienne strejka arbetarne
fordrande löneförhöjning Arbetarne
i grufvan Comberigol ämna också
strejka
Tyska riksiörvaltningen
Berlin den 12 april Reichsanzeiger
är bemyndigad att meddela att ett med
delande i går i Pol Nachrichten om
riksministerier i alla punkter saknar
faktisk grundval
Portugiserna i östra Afrika
London den 12 april Enligt ett Reu
terstelegram från Mozambique hafva
makololos nedsablat en portugisisk ma
rinlöjtnant Valadin en civilembetsman
Almeida och 150 af de åtföljande infö
dingarne
Kreatursinförseln i Frankrike
Paris den 12 april Officielt med
delas att krcaturstillförseln till La Villette
(Paris är i tilltagande Ingå får kom
ma från Algier till följd af snöstorm
Det var snöfall i södra Frankrike
Irländska oroligheter
London den 12 april Vid irländska
godset Coolvoe kastades i går sten å
polisen som skulle vräka arrendatorn
Husen barrikaderades polismännen för
följdes och fråntogos gevären Flere
polismän sårades
Stanley
Cannes den 12 april Stanley anlän
de hit kl half 12 i förmiddags och mot
togs vid bangården af engelska konsuln
samt helsades af de närvarande med
bifall Han begaf sig strax till prinsen
af Wales
Utlandet
Afslöjanden om Stanley
^Stanley om tyskarne 1 Afrika
Till Politiken telegraferas från Berlin i
fredags qväll
Eroin pascha har kommit med följande sensa
tionella afslöjanden om anbud som Stanley på
sin tid gjort honom
Stanley erbjöd först på belgiske konungens
vägnar Emin att inträda i Kongostatens tjenst
Bom general Han skulle i denna ställning fort
farande förvalta sin provins som annex till
Koogostaten
Stanleys andra erbjudande innehöll att Emin
i förening med Stanley skulle i def britiska öst
afrikanska handelskompaniets tjenst grunda ett
stort centralafrikanskt rike bestående af Uganda
Unioro (de två länder som omgifvas af de tre
I Brindisi har Stanley utan dröjsmål
blifvit inteiwievad af en engelsk eller
amerikansk tidningsman Han skall der
vid enligt en tysk tidning —- Berliner
Tageblatt — ha yttrat »ungefär följande
Eqvatorialprovinsen har öfvergifvits af Emin
och i alla händelser för länge sedan eröfrats af
mahdisterna Oe af oss qvarlemnade männen
torde ha blifvit sprängda frän hvarandra så vida
de ej blifvit dödade Af Emins tioåriga verk
återstår ingenting Men om jag hade sådan
makt som han haft skulle jag inom en månad
återvinna allt Mina fienders påstående att
Emin skulle kunnat hålla sig i landet och re
gera fortfarande är helt enkelt absurdt Hade jag
lemnat honom der jag fann honom vore han
nu slaf i Khartum hans folk ville ej längre
veta något af honom hvilket bäst bevisas deraf
att de ej drogo bort med honom
Att Emin nu trädt i tysk tjenst är blott en
naturlig sak Under sin sjukdom har han på
verkats starkt mot mig Uppenbarligen har Emin
blifvit anstäld för alt hjelpa tyskarne att för
värfva nya områden Detta kan icke betviflas
Dessa landvinningar skola afskära engelsmän
nen vägen från kusten till det inre landet
England och Tyskland ha visserligen kommit
öfverens om att icke afstänga hvarandra från
det inre men tyskarne
tyckas göra så nu mot
engelsmännen
Förhållandet är verkligen att jag hade hem
liga instruktioner att installera Emin som guver
nör i en annan provins om han ville gå in
derpå hvar får jag ej säga Planen diskutera
des utförligt med Emin hvilken dock afböjde
den Jag tviflar ej på att Emin invigt sin nye
herre i aenna plan och att Tyskland handlar på
grund af planen Om tyskarne skynda sig med
att bygga en jernväg från Bagamoyo tillfaller
sjöområdet dem utan vidare och dermed ha
Strödda nyheter
*Från främmande hof Kejsarinnan
Fredrik med döttrar öfverflyttar den 14 dennes
från Potsdam till Homburg för ett par månader
Italienska kronprinsen har afböjt tyska kejsa
reDS inbjudning till vårparaden i Berlin den 15
juni då han hindras af sin tilltänkta resa till
Ryssland Italienska drottningens besök i Berlin
lärer ej komma att ega rom förr än till hösten
Ryska kejsarfamiljen säges i är icke skola kom
ma till Danmark utan i stället företaga en tur
till Polen En färd till Krim torde ganska snart
komma att företagas af tsaren
Prins Henrik af Preussen kejsar Wilhelms
broder vistas allt jemt i södra Europa och har
nu senast varit i Madrid Han skall emellertid
i dessa dagar från Gibraltar på sin kryssars
korvett Irene anträda resan hemåt närmast till
Lissabon
Ryska storfursten tronföljaren och hans bro
der storfursten Georg skola till hösten anträda
en större rundresa på skeppen Orel och Vladi
mir Monomacb följda af ett tredje fartyg Fär
den utsträckes till Vladivostock hvarifrån åter
färden sannolikt anträdes landvägen tvärs ige
nom Sibirien Tyska kejsarens besök i Alten
burg och Weimar ha uppskjutits på obestämd
tid
Kejsaren af Ryssland har sändt ett kejserligt
jernvägståg till Odessa att hemta kronprinsen af
Italien hvilken kommer att röna det bjertligaste
mottagande ötverallt i Ryssland
•Fyllnadsvalen till tyska riksdagen
äro nu afslutade Partierna visa följande styrka
centrum (katolikerna 107 konservativa 72 tysk
frisinnade 67 nationalliberala 43 socialdemo
krater 35 rikspartiet (frikonservativa 19 po
lacker 16 welfer 11 folkpartiet (sydtyska frisin
nade 10 elsassare 10 antisemiter 5 dansk 1
vilde 1 summa 397
Dödsfall
London den 12 april Ett telegram
från Peking till Times af dags datum
omtalat att markis Tseng aflidit
Tullfrågan i Förenta staterna
Washington den 12 april Hilt pre
sident i representanthusets utiikeskomité
bar framstält ett förslag åsyftande att
uppgöra handelstraktaterna mellan Ame
rika och andra stater så att produktions
tullen nedsättes och förhållandet mellan
staterna derigenom göres ytterligare vän
skapligt
Befälhafvareombyte Till befälhafvare
ä nybyggda ängaren Curry är befälhavaren ä
ångaren Theodor Mannheimer C A Johansson
antagen och till befälhafvare å Theodor Mann
heimer befälhafvaren å Otterbäcken Herman Jo
hansson samt till befälhafvare å Otterbäcken styr
mannen C Schultz
Grimdstötning Skonerten Carl kap
ten C H Ahlquist afgick frän Visby i onsdags
morse med trävaror till Klintehamn Kaptenen
å fartyget som gick innanför Vestergarns holme
antog en der synlig prick vara en af de vanliga
qvastprickarne (som dock ännu ej voro utsatta
följden häraf vardt att fartyget häftigt stötte pä
grund och blef läck samt är nu vattenfyldt
Bergning af rigg inventarier och last in till Ve
stergarns utholm pågår
Fartyget mätande 81 registerton blir fullstän
digt vrak berättar Gotlänningen
Skeppet Jupiter kapten K G Bjarke
ankom den 12 d :s till Batavia från N-wYork
Sjöfarten å Göta kanal är i full gång
Väderleken sommarlik
Till Stockholm ankomna fartyg
Den 11 april Glenwern (å Jakobsen Car
diff kol Tellus (å Brolin Antwerpen stycke
gods Gottfried (å Sjögren Riga spanmål
Från Stockholm algångna fartyg
Den 12 april Hunstantoa tå Brown Kings
Lynn via Gefle tom Apollo (å Schrage Bre
men via Norge jern Nore (å Söderbergh Kö
penhamn diverse
Afl &rstidning
Liftörsäkringsbolaget Nordstjernan
hade den 12 d :s sin ordinarie bolagsstämma i
bolagets egen lokal hvarvid styrelsens förslag
till fördelning af behållningen för förra året
162 383 kr 69 öre godkändes af de närvarande
aktieegarne
Till styrelseledamot återvaldes friherre Gust
von Duben och direktör Otto Samson I ledig
het efter landshöfding O Printzsköld utsågs pro
fessor R Bruzelius till medlem af bolagets sty
reise
Metallnoteringar Amsterdam den 9
april Bancatenn 54® /i
London den 9 april (Enskildt Koppar
Chilebarrer 48 £ per kassa per 3 mån 48 £
7 sh 6 d Tenn Straits 90 £ per kassa per
3 mån 91 £ Bly spanskt 12 £ 10 sh Zink
vanliga märken 20 £ 15 sh Qvicksilfver 9 £
6 sh
London den 9 april Chilekoppar 47 /« per
3 mån 48 /«
Amsterdam den 10 april Bancatenn 54
London den 10 april (Enskildt Koppar
Chilebarrer 47 £ 15 sh per kassa per 3 män
48 £ Tenn Straits 89 £ 12 sh 6 d per kassa
per 3 mån 90 £ 10 sh Bly spanskt 12 £
10 sh Zink vanliga märken 20 £ 15 sh
Qvicksilfver 9 £ 5 sh
London den 10 april Chilekoppar 47 per
3 mån 48
Telegram»
tfGenom Svenska telegrambyrån
Partilidelserna i Spanien
Madrid den 12 april Senaten har
med 108 röster mot 63 förkastat Mar
tinez Campos förslag enligt livilket
Dabans häktning skulle ogillas
1 Vliådl
1 Valencia råder lugn
Xejsar Wilhelm på besök hos öster
rikiska kejsarinnan
»Förlist fartyg Hernösandsskeppet
T1T 7 7 j T7 Hernösand har gruiadstött i närheten af
Sjöfartstjcliiftig
g
afrlJ «««««■»
atreste kl j ,„u elteimiddagen Jände
fredagR till Filadelfia
Söteborgs börs den 11 april
Bränyill saknar omsättning in loco Vid leve
ransförsäljningar ford vas 68 öre pr äOprocentig
liter
SpanmSlsmarknaden visar ännu ingå tecken till
förbättring Stämningon är fUu och affärerna
ligga alldeles nere
Dagens kurs för vexlar
Å dagens börs sattes föliande hufvudkurser
London kronor 18 03 3 m d
b
Hamburg » 89 15 k
furis » 72 —
k
Sjöfartstjcliiftig
Han sade ingenting men hon var så van vid att han ofta sva
rade med blott en blick eller en min att hon ej fann hans tystnad
Vmderlig eller oartig Men ändå var det något som lade baud på
den vanliga otvungenheten dem emellan och bon käude det som
otrefnad Det var så underligt att vandra så här under tystnad
bredvid honom öfver den glimmande sandec och blott gå och se
på solskenet öfver vattnet I går morgon skulle hon kunnat språka
gladt och muntert nog de måDgfärgade kiselstenarne det våta sjö
gräset de krusiga hoppande vågorna skulle då varit samtalsämnen
under timmar Vanligen talade hon mera än haD Men nu gick
hon der och teg och kunde för sitt lif inte hitta på r .3got att säga
Hon anade att hennes sinnesstämning meddelade sig åt ho
nom och detta band hennes tunga ännu hårdare Men ändtligen
till hennes stora lättnad bröt han med karakteristisk tvärhet den
tryckande tystnaden
— Hörde ni att någon främmande kom i går frågade han
oiörberedt
— Er bror menar ni Ja det hörde jag Perkins kom stör
tande uppför trapporna för att berätta mig dt t Jag viste ej att
ban väntades
■— Har inte min mor talat derom
— Nej icke till mig men hon viste väl att han skulle komma
fiaaar jag
— Antagligen — det kan jag ej säga svarade sir Guy i sin
vanliga torra ton
Adela Bom påminte sig det Bamtal hon åhört kände sig rätt
illa till mods Denne Marmaduke Oldcastle syntes henne redan
Bom ett riktigt svart får Innan hon ens så mycket som sett ho
nom hade han skämt bort hennes morgonpromenad som skulle
varit förtjusande om ej sir Guy varit vid dåligt lynne för broderns
skall Helt säkert skulle hela glädjen af hennes återstående vistelse
Tid Towers också gå om intet blott för hans skull
Det var denna tanke som kom henne att i stället för att und
vika den saken så som hon först ämDat helt obetänksamt fråga
— Kommer er bror att stanna länga här
— Ej heller det vet jag besked om Ovisst är om han sjelf
Tet det men viste han det ock följer mineann ej deraf att jag
ikulle veta det Jag föreställer mig att det beror på — åtskilliga
omständigheter
Lady Adela var fullt öfvertygad om att han icke ämnat afsluta
»•ningen så tom han gjorde Det var ett så underligt afbrott i
löaten och ban hade sett på henne också så underligt som om —
eom om — ja alldeles som om hon Adela Nugent skulle kunnat
göra något till den saken Det var då i högsta grad löjligt och så
dumt att hon alltid skulle rodna så häftigt i tid och otid I Men
kanske han inte såg det ty hon vände hastigt bort hufvudet och
ban gick för re3ten och stirrade på den steniga stranden utan att
se upp Dyster var han och man kunde tydligen märka att han
icke tyckte om brödrens besök Det kunde dock ej skada att på
ett deltagande sätt visa honom att man var af samma mening —
det skulle kanske muntra upp honom 1
Hon stannade böjde sig ned och tog upp en bred rynkig ranka
sjögräs och vände och vred på den
— Om han stannar här länge så kanske han skämmer bort
alltsammans säde hon i djupsinnig ton
— Skämma bort alltsammans Huru skulle han kunna
göra det
— Åh jag vet inte så noga Det kan ju mycket väl hända
att han inte gör det heller Men när allting har varit så här iref
ligt en lång tid — jag tycker att det är länge — tycker inte ni
det — men det är inte sä lång tid förstås man bara tycker så
sade Adela som det syntes endast till sjögrälet det hon tycktes
skänka sitt fulla förtroende och när det då kommer någon som
inte har varit med förut så blir det aldrig så treäigt sedan Kan
ske det var sjelfviskhet af mig att önska att det skulle fortfara all
deles som förut ända tills jag reste men — hon kastade sjögräset
långt bort och såg upp med ett muntert skratt — efter som jag nu
ä viss på att tant Oldcastle inte kan höra mig då vill jag bekänna
för er att jag helst hade sett om er bror inte kommit hit Ni för
råder mig ju inte
— Knappast Dertill instämmer jag alltför lifligt i er inskan
Hon hade icke väntat att han så rent ut skulle säga sin me
ning och då hon såg en mörk rodnad stiga upp på hans panna
trodde hon att han ångrade hvad han sagt Men att hon lyckats i
sin afsigt att muntra upp honom det märkte hon snart ty det
tryckande tvång som plägat dem var försvunnet Adela hade blif
vit språksam som förr och Guy var icke mera svarslös nu än förr
Och då de efter en stund började tänka på frukosten och vände
sina steg hemåt tycktea båda hafva fullkomligt förgätit Marmaduke
Oldcastles tillvaro
— Hvad är klockan frågade Adela Det måtte vara sent ty
jag är så förtvifladt hungrig Jag glömde mitt ur i brådskan men
jag gissar att klockan snart är åtta
— Halfnio — fattas fem minuter upplyste Guy
— O vi komma för sent till frukosten Och detta tror jag
att tant Oldcastle räknar bland de synder som ej kunna förlåtna
varda Vi måste skynda oss
Detta var dock lättare sagdt än gjwdt ty stranden var tätt be-
flaiidelstelesram /rfm atlnndet
fbenom Svenska telezramDyrän
NEW YORK den 11 april Hvete rödt per
löpande månad 91s /s
NEW-YORK den 11 april Bomull llB /n
LONDON den 12 april Consols 98V» Silf
ver 44 'A Kaffe lugnt men fast
LONDON den 12 april Råjocker fast men
lugnt Raffinad med tendens till säljarens favör
Betsocker 12 sh
PARIS den 12 april 3-proc franska räntan
89 17 5-proc italienska räntan 93 :57 L &nai
af 1872 107 07
NEW-YORK den 12 april Hvete rödt per
löpande msnad 91 Socker Pair reåning Mu
scovadoa 4
NEW YORK den 12 april Kur» på London
4 85l /i Bomull 11
LIVERPOOL don 12 april Bomull fast
omsättning 7 000 balar Midi Upl 6Vs
Vatfer #yr
och Tallbarrsbad — Saison 1 Juni—30 Ang — Program sändas franco ai
Kamr J Björck — I» G Dovertie M D Anstaltens ötverläkare
Aktiebolaget Atlas
Stocltliolm
tillverkar såsom specialitet
Ångmaskiner och Ångpannor
af tidsenlig konstruktion
och omsorgsfullt
arbete
Stort lager af
Å
ger af
Ångmaskiner
llllf |lP finnes att bese vid fabriken
Svenska Stålpressnings
Aktiebolaget
Olof ströms
välkända och med lista pris i Stockholm och
Köpenhamn belönade tillverkningar af dubbeiför
tenta och emaljerade
Kok- ocli Hushållskärl
samt ytterst solida
M
Mejerikärl
j
allt af l :ma svensk stålplflt
försäljas billigt
— Illustre
rade pri«kataloger på begäran
franko
Order upptagas af brukets
generalagenter Herrar John
Bernström C :o Stock
holm samt vid Bruket hvars
post- och telegrafadress är
Holje
Börden Modern (leende och uppmun
trande — Skall ni inte gifta er herr Petters
son
Pettersson — Gifta mig Nej jag är Jödd
ungkarl
En sändagsjägare Han — Tänk dig
gumman min pä hela fältet fans det inte ett
enda villebråd det var bara borta vid skogs
brynet som ett par harar sköto förbi mig
Hon — Nå gudskelof att de inte träffade
dig
Skolflickor emellan
— Har du sett
den nya lärarinnan Hur ser hon ut
— Usch dä som ett riktigt räbneboksexempel
Ballejon
— Ja kära du alla damerna
samlade sig naturligtvis kring mig och väntade
att jag skulle säga någonting roligt
— Och du lät dem vänta
— Na t urligtvis 1
Jei *nvågarnea
Bantågens ankomst- och afgångstider
vid
Stockholms Centralstation
från och med den 1 oktober 1889
Afgående tåg
till Upsala kl 5 ,0 f m
5 50
Hallsberg
Elmhult Jöuköping Mo
tala Örebro Göteborg och
Chlttb7
Godståg
Godstäg
Su &lltåg
g
Charlottenberg
ÖbKä
harlottenberg
Snälltåg O Örebro Kärrgrufvan och
Sala (via Tillberg»
Blandad » Örebro och Sala (via Till
berga
Persontåg » Upsala Sala Storvik Sö
derhamn och Bollnäs
Snälltåg » Upsala (Sala Storvik Sö
derhamn och Bollnäs
Godståg » Krylbo
Persontåg Norrköping Linköping
Örebro och Laxå
Blandadt » Gnesta
Persontåg • Upsala
Persontåg Södertelge
Blandadt » Enköping
Persontåg » Upsala (Gefle oeh Krylbo
Snälltåg Norrköping Linköping
Jönköping och Malmö
Blandadt » Upsala
Snälltåg » Örebro Göteborg och Kri
stiania
Lokaltåg
tUl Värtan kl 7 ,45 Toch 11 ,30 f ra 8 ,20 och 8 ,0 e m
Sundbyberg frän Centralstation kl 8 ,50 och 11 ,26
if m 1 ,15 3 ,40 8 ,30 och 11 ,0 e m
Nttikl6 30
7 ,25 i
8 ,0
8 ,30 •
8 ,45
10 ,0
10 ,35
12 ,25 e
2 ,50
3 ,0 •
4 ,0
5 ,0
5 ,15
6 ,30
7 ,20
7 ,35 S
,e
• Norra station kl 6 30 e m
Ankommande tåg
från Upsala kl
» Enköping »
» Gnesta •
» Malmö Jönköping Lin
köping och Norrköping »
• Göteborg Kristiania och
Örebro
» Upsala »
• Krylbo oeh (Gefle Upsala
• (Katrineholm Södertelge
» Orebro Kärrgrufvan och
Sala (via Tillberga
• Krylbo
» (Bollnäs Söderhamn Stor
vik $ala Upsala
4 ,25
Töreboda Laxä Örebro
Motala Linköping och
Norrköping » 4 ,40 "C»
» Bollnäs Söderhamn Stor
vik Sala och Upsala 5 ,56 •
» Hallsberg » 8 ,10
» Upsala 9 ,50
2lmhult Jönköping Mo
tala Göteborg Charlot
tenberg och Örebro 10 ,0 •
Örebro och Sala (via Till
berga 10 ,10
7 ,40
7 ,50
7 ,50 •
8 ,10
9 ,5
9 ,25
11 ,25
1 ,35 e m
3 ,16
3 ,55 »
Lokaltåg
från Värtan kl 7 ,15 och 9 ,8 f m 1 ,25 och 6 ,25 e ra
» Sundbyberg till Centralstation kl 7 ,16 och 9 ,30 f m
1120546 h
1 ,1 2 ,0 5 ,46 oeh 9 ,16 e m
• Norra station kl 7 ,16 e m
Stockholms östra station
Stockholm—Rimbo jernväg
från ocli med den 1 oktober 1889
Afgående tåg
till Rimbo (Knutby och Upsala
Rimbo (och Norrtelge
Rimbo (och Knutby alla dagar samt
till Norrtelge söckendagar
Ankommande tåg
från Rimbo
Rimbo (och Knutby alla dagar samt
från Norrtelge söckendagar
Rimbo (Upsala och Knutby
Godståg
Blandadt
Blandadt
Snälltåg
Snälltåg
Persontåg
Persontåg
Persontäg
Snälltåg
Godståg
Snälltåg
Persoutåg
m
Persontåg
Godståg
Blandadt
Snälltåg
Blandadt
7 ,40 m
7 ,50
7 ,50 •
8 ,10
9 ,25
11 ,25
1 ,35 e m
3 ,16
kl 8 ,0 f m
11 ,30
» S ,Q» e m
7 ,48 f m
9 ,42
» 6 ,8 e m
Bokannonser
Pi Sigfrid Flodins förlag
Qvinnans
utveckling och bestämmelse
Dietiska bref af Doktor Adolf Baginsky Öl
versatt af Dokt Wilh Uhrström 1 kr 50 öre
»S &som naturligt är egnar förf största upp
märksamheten åt den tid då qvinnan skall blifva
moder äfvensom den närmast föregående och
efterföljande tiden eller mod andra ord hafvande
»kapet förlossningen och barnsängen .»
Oordningar i matsmält
ningsorganerna
botade medelst användande af rabarber Af Dok
tor H Rheinwald 50 öre
Hudens Hårets och Naglarnes
värd och bibehållande Af Doktor A Kleinhans
1 25
Gikt och Rhcumatism
af D :r A Pagenstecher 1 kr
Blodbrist och bleksot
deras igenkännande och botande Af D :r -E B
Pfaff 1 kr
Från P G Beijers i Stockholm förlag
Handbok
Pedagogisk Snickerislöjd
Till tjt fläh id jlfd
gj
Till tjenst för lärare och vid själfstudiuin
Utarbetad af
Otto Salomon
Föreståndare för Nääs slöjdlärareseminarium
Carl Nordendahl Alfred Johansson
Lärare vid Borås Tek Försto lärare vid Nääs
niska skola slfgdlärareseminarium
t f slöjdinspektör i t f slöjdinspektör i
södra Elfsborgs län norra Elfsborgs län
Med talrika illustrationer
Pris häftad 2 kr 50 Öre
» inbunden 3 kronor
GIL BLÄS
AF
LESAGE
Fri Öfveröättning
Denna hittills oöfverträffade komiska
roman tillhör säger en fransk förfat
tare de få böcker hvilka mot slutet
låta sig läsas med samma intresse som
i början och hvilka efter åratal äro
lika nya som då man gjorde deras
första bekantskap Med en älskvärd
och godmodig realism skildrar förfat
taren äfventyraren Gil Bläs skiftes
rika öden hvarunder han visar prof
på sin ovanligt skarpa blick för den
menskliga karakterens egenheter samt
under förklädnad af spanska namn och
händelser gifver en mästerligt hällen
skildring af lifvet och sederna i Frank
rike på hans tid
Den nya öfversättning som nu in
tages i Vitterlek utgifyes i om
kring 15 häften ä 15 öre
Aktiebolaget Hiertas Bokförlag
Tili salu
Fint bebyggd
dtd2 l
ygg
landtegendom 2 mtl naturskönt läge mellan 2
större sjöar som trafikoras af åns-båtar i bördig
trakt af södra Småland Areal 800 tid 100 tid
bördig åker 50 tid god äng 100 tid lätt odlad
mark 300 tid sparad skog deraf 16 ,937 större
barrträd och 7 ,187 större löfträd m m beqväm
flottled till station resten af arealen beteshagar
och torpjord På hufvudgården födas godt 30
kor 6 oxar i hästar m m Fina solida bygg
nåder Corps do logis med 11 rum m m Vac
ker trädgård 2 flygeibyggnador 2 större väl
inredda ladugårdshus ra m Torpare utgöra 966
fria dagsverken och 140 kr kontant Pris 65 ,000
ki utbetalas 15 å 20 ,000 kr Fullständig be
•krifning af P Lindqvist Comp Vislanda
16 procent netto å
32 ,000 kronor
i dbd
Soli dt bygdt och tidsenligt inredt hus med ba
hagligt läge på Norr säljes så att det med låga
hyror lömnar titVer 7 procent 32 ,001 kronor
kunna inbetalas res 'en kassalån Villa eller min
dre hus i småstad får ingå gom del af liqviden
övar från spekulanten sjelf inärkt »6 rums vå
ningar» lemnas till Stockholms Annonsbyrå 38
Drottninggatan (S N A 2208
Ilandknutna nät af l :ma linnenättråd för
braxen gädda gös sik och aborre m m
bodda å 5 50 6 kr å 6 50 pr st obodda
(sjelfva nätslingan å 3 kr 3 50 å -i kr
Braxen- och Gäddvyssjor k 2 50 ä 3 kr
Aborrmjärdar k 2 kr å 2
50
lima Fiskegarn så väl linne som bomull
samt i öfrigt fullständigt lager af
AlilFikdk
gg
Alia slags Fiskredskap
Å
gp
för Hrr Amatörer Yrkesfiskare och Återförsäljare
Obs Illustr priskurant i bokformat erhållos
då portot för den samma 20 öre insändes
LiddffkFk
p ändes
Leidesdorffska Fiskredskaps-Fabriken
12 Störa Nygatan 1 tr upp
Stockholm
Winborgs Attika
på fat och flaskor
Winborgs Senap
blandad som fransk och engelsk
Winborgs Biffsteksås
Winborgs Soja
Winborgs Kryddor
malda och paketerade
Winborgs Bordsa3t
fabriks_
Mark
Erhålles hos Hrr 8pa
cerihandlare samt
parti hos
Th Winborg C :o
Stockholm
Hattar
Nytt modernt lager af Svenska Tyska
och Engelska filthattar samt Mans- och
Barnmössor
billigast hos
H Zamore
59 Drottninggatan 59
18 B Hamngatan 18 B
Obs I Eonfirmationshattar
J E ERBKSOKI3
Ilek Verkstads Aktiebolag
(Gh Vttldiffä
g
(Gas- och Vattenledningsaffär
Folkungagatan nr 24 — Telefon 37 /7
Rekommenderar sig till utförande af
8as- Tatten- Kloak- och Värmelednings
arbeten och få vi särskildt fästa allmänhe
tens uppmärksamhet vid
vÄra patenterade "Ba« !apparater och Trättbord
samt öfriga
förbättrade Apparater Armaturer etc
Hufvudkontor Folkungagatan 16
Telefon 35 60—675
Representeras i denna branche af E M
Sjöholm hvars enskilda telefon är 37 86
Reinh F Cleve
32 Störa Nygatan 32
innehafver lager af
Spegelglas
Belgiskt Fönsterglas
RågSas Kulörta Etsade glas
Verkställer ornamentslipningar å glas
Allt till billigaste priser
Utbjudas hyra
Att hyra
d
y
På egendom vid sjö naturskönt belägen i Sörm
land nära station och 2 timmars väg från Stock
holm finneB att hyra en flygelbyggnad med 5
nyrepurerade rum och kök Svar torde 6änd *s under
adress S Guinselli Annonsbyrå märkt "N ;o 189
Obs Uthyres helst per år (G 15313
Platssökande
Wn 18 års liflig flicka med 2 åra vana vid handel
■ "® och lättare kontorsgöromål önskar plats som
kaasörsk eller biträde i bältre aflar De bästa
rekommendationer kunna lemnas Svar till "E
90 Tidningskontoret Stu
oplan 7
Diverse
För att nå
den burgna landtbefolkningen och den köp
starka stadsbon hänvisa vi
Annousörer
till det öfver hela landet jämt spridda
Mbd
p
Morgonbladet
Stockholm
Ett enda försök öfvertygar Förträffliga förslag
alldeles nya till billig annonsering
Anr .onser lemnas till Expeditionen af
Morgonbladet eller S Gamasllus Annons
byrå Stockholm äfven för Morgonbladets
Söndagsnummoi
Aktieb oIa *et
Stockholms Pant-Äktie-Banks
Afdelningskontor
Störa Badstugatan 4 å Norr
Styckjunkaregatan 6 hörnet af Riddare
gatan å Östermalm
Skärgårdsgatan 4 med ingång från Kind-
stugatan i Staden mellan broarna
Katarina Högbergsgata 23 med ingång
från Kapellgränden 3 å Söder
Munklägersgatan 13 hömot af Gamla
Kungsholmsbrogatan å Norr
Bränkyrkagatan 44 hörnet af Timmor
mansgatan å Söder
Läneafgilt
Värdepapper
Gnid Silfrer
i
och Pretiosa 1 öre på kronan i månaden
Kläder Manu
fakturvaror
Bohagstins
m m 1 /» öre på kronan i månaden
Möbler 2 öre » » »
Ingen straffafgift för försummad inbetal
ning
Expeditionstid
Söckendagar trån kl 9 f m till 2 e m
från kl i till 8 o m Lördags- och Helg
dagsaftnar till kl 9 Sön- och Helgdagar
hållkttäd
hållas kontoren stängda
Stockholm i Januari 1890
Styrelsen
Bildad medelålders enkefru
enkel och anspråkslös med godt lynne och va»
att förestå hushåll samt handleda barn önskar att
mot fritt vivre öfver sommaren komma i aktait
hem och deltaga i förefallande göromål eller ock
som sällskap och hjelp åt äldre horre eller dame
medfölja till badort Den sökande talar engelska
språket har utmärkta betyg och prima refe
renser Svär till "Fritt vivre
Norra An
nonsbyrån Drottninggatan 38 som äfven lemnar
alla »rforderliga upplysningar (S N A 2160