Svenska Dagbladet Tisdagen den 27 Maj 1890

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Svenska Dagbladet 1890-05-27
Sida 1
Sida 2 Svenska Dagbladet 1890-05-27
Sida 2
Sida 3 Svenska Dagbladet 1890-05-27
Sida 3
Sida 4 Svenska Dagbladet 1890-05-27
Sida 4

Maskininläst version av Svenska Dagbladet - Tisdagen den 27 Maj 1890

Sida 1

Lösnummer 5 8re
Svenska Dagbladet
h ii
g
Bodaktör och ansvarig utgifvare
HSb
g
Hjalmar Sandberg
(träffas i n :o 12 Karduansmakaregatan alla dagar
kl 2—3 e m utom dagar närmast före helgdag
Redaktionsbyrå
y
6 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduans
makaregatan nedre bottnen till venster
Telefon Allmänna n :o 68 86
Prenumeration sker
6 Klara Södra Kyrkopata nedre bottnen till höger
(telefon Allm n :o 4929 Flodins bokhandel G A
Carlssons bokhandel fide större tidningsutdelnings
ställena samt i landsorten å postanstalterna
Stockholmsprenumeranter få tidningen gratis
hemburen
Prenumerations- o ^h annonspris samt de ställen
der annonser emottasns 6e vignettens högra sida
Stockholm Svenska Dagbladets tryckeri
Morgon
Dagbladet
N :r 119 (1646
Stockholm tisdagen den 27 maj
1890
Svenska Dagbladet
PrenmniratloB
Ett år 12 kr I Tre m &nadar S 25
Ett halft år .» .» 6 50 En mån &d 1 W
Annonspris
I hv &ije upplaga särskildt 10 öre raddm
Före texten 15 » »jj
I morgon- ock landsortsupplagorna 15 » »
Före texten 20 » »
Utländska annonser 30 » »
A-nnonser emottagas utom tidningens kontor
5 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduans
wakaregatan telefon Allm n :o 4929 S Gum»»
lius
annonsbyrå i Flodins bokhandel Gust A
Carls sa as bokhandel Allm tidningskontoret 10
Gustaf Ad torg Frans Svenssons tidningskontc *1
Ä Sturegatan ich Norra Annonsbyrån
3 Sv Vattugatan
Prenumerationsställena se vignettens venstra sida
Med dagens nummer af tidningen
följer såsom bihang från Karlskrona
Nya Galvaniseringsfabrik en broschyr
om förzinkad (s k galvaniserad jern
plåt och förbiyad jernplåt som tak
täckningsmateriel
Kungl Operan
I dag Tisdag den 27 Maj
Gästuppträdande af Fröken Gina OseUo
För l :sta gången
Otelio
Opera i 4 akter af Arrigo Boito
Musiken af Giuseppe Verdi
Desdemona- - Fröken Gina Oselio
Ö
Oo
(Fröken Jungstedt Hrr Ödmann Lundqvist
Lundmark Rundberg Nygren Grafström
7301
(7 ,30—10 ,15 e m
På vårt förlag bar i musik- och
bokhandeln utkommit
Ofello
Opera af
G Vei *di-
Fullständigt klavéntdrag
för piano tsclo Pris 6 kr
Potpourri för pitno af
F Brissler Pris 1 :50
Gehrman C :o
Musikhandel Kusiklånbibliotek
16 Stdrkyr &obrinken 16
(hörset af Riddarhustorget
I Dramatiska teateriT
I ag Tisdag den 27 Maj
GöstuppträAnde af Fru Hetty Hennings
från Kuslis *1 teatern i Köpenhamn
För l :sta gången
King Midas
Sk &despei i 4»ktor af Gunnar Heiberg öfversatt
hån ?rskan af Daniel Fallström
Fru Anna ie 'm - • - - Fru Hennings
(730k101
g
(7 ,30—omkr 10 .15 e m
I morgon Onsdag
Chamillac
(7 30—omkr 10 ,15 e m
StocEholms Tivoli
Öppet ria dagar frän 10 f m
Entré 0 öre hälften för barn
Vietcria-T eatern
Alla d *ar från kl 7 ,30 e m
Stoi Föreställning
Intre krona Logeplats 1 50 .j
Direktionen
Till
Stockholms Tivoli
kommer
Carl Hagenbecks
Singhales-Karavan
(IödifåöClo
g
(Infödingar från ön Ceylon
bestfiende » 26 Personer män qyinnor
och barn
E
4 Elefanter
Zebra oxar
Till allmänheten
Med anledning af den påbörjade bageristrei
ken utbedja vi oss allmänhetens öfverseende och
tålamod med vår för tillfället af arbetarne fram
tvingade provisoriska verksamhet Kaffebröd och
matbröd kunna på grund häraf endast tillverkas
i större format till 25 å 50 öre per stycket
Stockholms Bageriidkareförening
genom Styrelsen
Till Stockholms Husmödrar
Vi kunna icke från Eder sida fordra en ode
lad uppmärksamhet på det meningsutbyte som
tidningarna pågått mellan bageriarbetare och ba
geriidkare Yi vilja derför endast härmed be
träffande den punkt som bör mest intressera all
mänheten påpeka
att om nattarbetet utbytes till
dagarbete9
så får allmänheten
6 dagar i veckan gammalt
bröd och på söndagen
kanske intet
Stockholms Bageriidkareförening
genom Styrelsen
Hasselbacken
Taffelmusik
Sv Panoptikon
Nytt
Carl XV och hans män stor histo
risk interiör från statsrådet 1865—66
representationsförändringen
Panorama
öfver
Pariserkommunen *» sista dag
i
Rundmålningsbyggnaden å Djurgården
öppen för allmänheten alla dagar från kl 7»10
f m till mörkrets Inbrott
Entré 1 krona Barn SO öre
Östermalms första och
äldsta restaurant
S Storgatan S-
Restauranten bodo genomgått en grund
lig reparation kan numera räknas till en
af hufvudstadens första klassens restau
ranter och rekGmmopäeras härmed
Obs Enskilda rum
Obs» Festivitetsvåning en trappa upp
för större och mindre sällskaper
Obs Uytt Café i pyrotypie
Mosebacke Etablissement
Folies Berger©
Dagligen kl 7 ,30 e m
Stor Konsert och Föreställning
Uppträdande af
A
pp
■ Frökea VERA VAK0N1
Fröktn ELSA MOSER
samt öfriga personalen
Direktionen
Panorama
Internais &nalj
Hamngat *111 IS B 1 tr npp
TTr o 25 t o med 31 Maj
I S
j
III Serien af Schweiz
Gustaf Qlsson
Allmänna
Försvarsföreningen
Anmälan om inträde i föreningen
kan ske i Looströms bokhandel ä Norr
bro i Samson och Wallins bokhandel
Drottninggatan 6 Sunesons bokhandel
och Sandbergs bokhandel Sturegatan 8
Kemiskt-Tekniska Byrån
40
y
Stockholm Drottninggatan 40
Etablerad 18 'j /2
grih Scholander Vktor Gröndahl
HanMakejyisi i gtoakhalm Bergakemist
Doktor MAGNUS WIKSTRAND
Kungsgatan 8 (vid Hötorget
behandlar invärtes och könssjukdomar
Träffas kl 9—10 f m 2—3 e m
Åskledare
tillverkas och uppsättas
samt gamla ledare undersökas af
Rudén Norén
Klara Norra Kyrkog 14 A
Allm telef 45 88
O B Joachimson
SUNDSVALL
Speditör och Ångbåtskommissionär
SjöfartsasirBonser»
Hantverksföreningens
Industri-Lotteri
Lotter till l :a klassen dragning den 28 Juni d år försäljas å 1 krona
å Hufvudkontoret 15 Brunkebergstorg samt af antagna kollektörer Närmare upp
lyser den för lotteriet uppgjorda plan för detta år
i10 å Hfd
p
Serielotter å 10 kronor säljas endast å Hufvudkontoret
Stockholm den 27 Maj 1890
Styrelsen
Lubeck—Stockholm—Norrköping
via Karlskrona Kalmar ocheventuelt Oskars
hamn <fc Vestervik
Ång h TORSTENSON ,kapt J Camitz afgär
från Liibeck Måndagarne den 2 16 30
Jani kl 5 e m
frän Stockholm Torsdagarne den 5 19
Juni kl 6 c m
från Norrköping Lördagarne den
21 Juni på morgonen medtagande passage
rare och fraktgods
Närmare meddola
i Liibeck och Hamburg Hrr Ltiders Stange
i Norrköping Hr H Unér
i Stockholm OJjSON WRIGHT
Skeppsbron 20
Stockholm—Stettin
direkt
För passagerare beqvämt inredda ångaren
SCHWEDEN kapten P Frentz afgår härifrån till
Stettin omkring den 29 Maj
Närmare meddela
i Stettin Hr Herman Hofrichter
i Stockholm OI .SON WRIGHT
Skeppsbron 20
Till Stettin via Visby
afgår ångf THJELVAR kapt P W Rundblom
Från Stockholm till Visby hvarje Lord kl 6 e .m
» Visby till Stettin hvarje Söndag kl 12 midd
» Stettin till Visby hvarje Onsdag kl 12 midd
» Visby till Stockholm hvarje Torsd kl 8 e m
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Tilläggningsplats Skeppsbron Ränt
mäBtaretrappan
Ångaren Victoria kapten Kinnman afgår
från Livorno omkr den 28 Maj
Marseille omkr 4en 30 Maj
» Tarragona omkr den 2 Jnnl
Malaga omkr den 5 Jnnl
Cadiz omkr den 7 Jnni
Lissabon omkr den 10 Jnni
till Stockholm
Närmare meddela
OLSON WRIGHT
Skeppsbron 20
FINLAND och RYSSLAND
Till Björneborg Vasa och Kristinestad
É
jg
afgår ångf CARL von I *INNÉ kapt .Edv Lil
bock hvarje Onsdag kl 6 e m medtagande
passagerare och fraktgods
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Billigaste lägenhet för fraktgods
till Uleåborg Brahestad Jacobstad och Nya
Karleby
UTRIKES
Stockholm—Liibeck
via BLalmax
Rederiaktiebolaget Sveas snabbgående för passa
gerare beqvämt och elegant inredda ångare
CtATTTHIOD kapt Alb Rydell och
&ÖRE kapt J JJ Jjeskow
underhålla regulier förbindelse emellan ofvan
§t $er ,4e orter
fr &n Stockholm afgår
GAUTHIOD hvarje Söndag kl 10 f ifl
BORE hvarje Onsdag kl 8 f ni
Från Liibeck afgår
GAUTHIOD hvarje Onsdag kl 5 e m
BORE hvarje Lördag kl 5 e ni
Tur- returbiljetter samt rundresebiljet
ter Stofi }c }io }pi—Liibeck—pökenhamn—j ^ötepcrg
ooh Kanalvägen åter till Stockholm ffiiljas med
betydlig rabatt
Närmare meddela
i Liibeck och Hamburg Hrr Liiders Stange
i Kalmar Hrr Sven Söderbergh Bolin
i Stockholm OLSON WRIGHT
i
ijiceppspvop 80
Libau—Tisby—Yestervik
Stockholm—Visby—Libau
Å
yi
Ång RURIK kapt H Jacobson afgår t v
från Libau till Visby hvarje Onsdag kl 12 midd
» Yisby till Vestervik hvarje Torsd kl 6 f m
» Vestervik till Stockholm hvaqo Torsdag
kl 3 e m
» Stockholm till Visby och Libau hvarje
Söndag kl 2 på morgonen
medtagande passagerare post och fraktgods
Närmare meddela
i Libau Hrr F Barnholdt C
.o
i Vestervik Hrr F A Fogelmarck Son
i Visby Hr Carl Molander
i Stockholm CARL W BOMAN
Flygarsons efterträdare
Skeppsbron 30
OBS Tilläggningsplats Blasieholmen
Riga—Stockholm
g
Ångf SOLIDE kapten Axel Söderquist afgår
från Riga till Stockholm omkring den 30
Maj medtagande passagerare och fraktgods
Närmare meddela
1 Risa Hrr B M Båll Busiad
i Stockholm Nordström Thulin
Skeppsbron 32
IMRIKESs
Worrut
Till Furus jina och NprftGlip
anlöpande mellanliggande stationer
afgår ångf RÅDMANSÖ kapt J C Lindberg
Från Stockholm
Måndagar Onsdagar och Fredagar kl 11 f m
Från Norrtelje
TipJagar Torsdagar och Lördagar kl 7 f m
OBS Tilläggsplats nedanför il rand liötel
Till Hudiksvall (direkt
I
samt Iggesund (eventuelt
afgår ångf HUDIKSVALL kapten A W
Lundqvist Onsdagen den 28 Maj kl 3 e m
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Stocka Jättendal och Gnarp anlö
pas nästa resa
Till Sundsvall (direkt
åfJLRU
afgår ångf J L RUNEBERG kapten Alfr
Sundberg
Från Stockholm Fredagen den 30 Maj kl 2 e m
» Sundsvall Måndagen den 2 Juni kl 7 e m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Valdemarsvik Vestervik o Gamleby
anlöp Oxelösund Gryt Fogelvik Verkebäck o Gamleby
afgår ångf GAMLEBT Onsdagar kl .8 ,30e .m
Ångf TJUST Lördagar kl 8 e m
OBS Gods till Vimmerby omlastas
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Till Testervik Oskarshamn Borg
holm Kalmar
afgår ångf SÖDERN kapten N E Hansén
Fredagar kl 8 e m
OBS Fartyget går inomskärs
OBS Norrköping anlöpes e >j
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Ångtartygsbolaget Gotlands ångare
Stockholm—Yisby—Norrköping1
Ångf GOTLAND kapt J G Sandelin afgår
från Stockholm till Visby Måndagar kl G e m
» Visby till Norrköping Tisdagar kl 8 o m
» Norrköping till Visby Torsdagar kl 6 e m
» Visby till Stockholm Fredagar kl 8 e m
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf VESTERNORRLAND kapt Gustaf
Lindberg hvarje Söndag kl 9 f m
N C CÅRLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 1C
OBS Fraktgods einottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf CARL XV kapten O F Hedborg
hvarje Tisdag kl 12 midd
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfrijta stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets komaiissionär
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf NORDSTJERNAN kapten C A
Pettersson hvarje Torsdag kl 3 ,30 e m
Återvänder
Från Nyland hvarje Söndag kl 11 f m
» Hernösand » » 2 e m
s Sundsvall » » » 7 e m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
Till Sundsvall Hernösand Köpman
holmen och Örnsköldsvik
afgår ångf ÅNGERMANLAND kapten P O
Hultén hvarje Onsdag kl 12 midd
Återvänder
från Örnsköldsvik hvarje Lördag kl 7 f m
» Hernösand » » » 2 e m
» Snndsvall » 7 »
N C- CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå
och öfriga stationer vid Ångermanelfven till samma
taxa som de båtar hvilka anlöpa Nyland samt
omlastas kostnadsfritt i Hernösand af fartygets
kommissionär
OBS >Samma biljettpriser till Nyland Bom
till Hernösand
Till Sundsvall Hernösand och
Örnsköldsvik
afgår ångf HERNÖSAND II kapten Herm
Asplund Lördagen den SlMajkL 10 ,15 f n
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS- Fraktgods till Sollefteå och öfriga
stationer vid Ångermanelfven emottages till samma
taxa som do båtar hvilka trafikera Ångerman
elfvon samt omlastas kostnadsfritt i Hernösand
af fartygets kommissior .är
OBS Samma biljettpriser till Nyland som
till Hernösand
Till Husum och Örnsköldsvik yia
Sundsvall
afgAr ångf J L RUNEBERG kapten Alfr
Sundberg Fredagen den 30 Maj kl 2 e m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
med anlöpande af (Jefie Sundsvall Umeå
Skellefteå Byske Piteå Ersnäs
Luleå Råneå Töre och Kalix
afgår ångf NORRBOTTEN
dagen deri 29 Maj k half 1 p
morgonen (midnatt
OBS Förändrad afgångstid till
följd al ångf S O Her
melins instiilda resa
Ö
ild
i G CARLSSON Ö :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Furusund och Norrtelje
tååfNORRTEL
rj
åtgår ångf NORRTELJE kapten Q F Hägg
lund Tisdagar Torsdagar och Lördagar kl 1 o m
och från Norrtelje Måndagar Onsdagar och Fre
dagar kl 8 ,80 f m
Närmare meddela
NYMAN SCHULTZ Skeppsbron 4
Till Yettersöf Bii {lö§ijniJ ffräddö
Skeppsmyra Backa och Noor
Itfgftr ångf ^SLipÖfätJN© fpån £ )arl XfT :s torg
Måndag Onsdag ooh Fredag kl 12 midd
Från Noor Tisdag Torsdag och Lördag kl 5 f m
OBS Söndagar till Vettersö Blidösund och
Eknäs kl 8 ,30 f m återvänder från Eknäs
gamma d ^g M 3 ,30 0 K
Söderut
PfLy "wniriTri irniw ■■iiimiifci
I-S
wniriTri irniw ■■iimiifc
I *
- '- S u
Stockholm—Södertelge
Ö
g
Ångf SÖDERTELGE (tillsvidare ångfart
SÄBYHOLM afgår
från Riddarholmen Söknedagar kl
I /t4 e m
» Södertelge » i 7
BILLER C :o Riddarholmen
Stockholm—Tisby
y
Ångf POLHEM kapt Aug Smitterberg afgår
från Stockholm Tisdagar och Fredagar kl 6 e m
» Tisby Onsdagar och Lördagar kl 8 e m
Stockholm-Visby-Borgholm-Kalmar
Ångf VISBY kapten Otto Falck afgår
från Stockholm till Tisby Onsdagar kl 6 e m
» Visby t Borgholm o Kalmar Torsd kl 8 e m
Kalmar t Borgholm Visby Lördagar kl 4 e m
» Visby till Stockholm Söndagar kl 8 e m
Till Visby Klintehamn Burgsvik
Bonehamn Slite Fårösund och
Kapelsliamn
afgår ångf KLINTEHAMN kapt J Wulfcrona
Torsdagen den 29 Maj kl 5 e m Från
Visby till Stockholm hvarje Måndag kl 8 e m
Till Visby (direkt
afgår ångf THJELVAR kapt P W Rundblom
hvarje Lördag kl 6 e m
Tur- returbiljetter gälla för återresa med
något af bolagets fartyg inom 8 dagar
OBS Fraktgods bör vara nedsändt senast
en timme före fartygens afgång
Kommissionärer i Stockholm för Thjelvar
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
för de öfriga fartygen
C O STRINDBERG C :0 Riddarholmen
Till Malmö och Helsingborg
anlöp Norrköping Oskarshamn Borgholm
Kalmar Karlskrona Karlshamn Åhns
Cimbrishamn Ystad och Landskrona
afgår ångf SMALAND kapt Aug Svensson
Tisdagen den 27 Maj kl 8 e m
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Tilläggningsplats Norra Riddarholmshamnen
uppmärksammas på annonsen angående passag #raroångaren Ström»
holms Kanal so® med afgång från Stockholm hvarje Onsdag och
Lördag kl 5 ,30 m verkställer rosan till Smedjebacken genom
den natursköna Strömsholms Kanal på cirka 22 timmar
Turister
1
Stockholms Transport- och Bogserings-Aktiebolag
Allm tel 2138 Kontor Slussplan 63 B Bell tel 13
verkställer under seglationstiden varutransporter medelst ångbåtar och lastpråmar bogsering af fartyg
m m så väl inom som utom Stockholms hamnområde — Angb &tar och Pr Amar uthyras äfven
OB8 Vid Ekensbergs (bolaget tillhörig» Tarf mekaniska verkstad och npphalnlng»
Slip verkställas gtörre och mindre reparationer äfvensom nybyggnader af mindre far»
tyg och pråmar så väl af iern som trä m fl arbeten till moderata priser
Kanalvägen
Till (Göteborg (kanalvägen
anlöpande alla kanalstationer
afgår ett ångf hvarje Tisdag Onsdag Torsdag
Lördag o Söndag kl lOf m nämligen CERES
PALLAS VENUS eller ASTR .EA Tisdag Tors
dag och Lördag direkt
samt MOTALASTRÖM BALTZAR v FLA
TEN eller JUNO Onsdagar anlöpande Tadstena
och Karlstad och Söndagar anlöpande Tad
stena Mariestad Hellekis och Lidköping
OBS 20 proc rabatteras för tnr O retnr
biljetter samt för familjebiljetter då minst 3
platser i hytt eller salong köpas 30 proc fQr
dylik familjebiljett tur och retijr
OBS Rundresebiljetter säljas för linien Stack
bolm— ^öpenhaifln—Liibeck 75 kr samt 1 initia
Stockholm—Göteborg för åtowesft Södra
Sveriges ångare å 45 {q förf-»
iiass
Allmänna telefon ombord å fartygen N :o 2758
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
™ i
ASTRä ;A kapten B O öhlin
niJ i ^611 kl 10 f m
yRS Angf JUNO kapten Rob Jakobson
afgår Onsdagen den 28 Maj kl 16 f m
Angfartygsbefälhafvare-Sällskapet
i Stocltliolm har af flere skäl länge insett behofvet af ång
båtsannonsernafi införande äfven i en morgontidning och har sällskapet
ansett sig handla såväl i ångfartygsrederiernas som trafikens intresse
genom att uttala sig för annonsernas införande i en bestämd morgon
tidning Eftef tagen närmare kännedom om förhållandena får sällskapet
härmed för ångbåtsannonsering förorda användandet af
Stockholm—Upsala
psala
Ångf :n FTRIS I FYRIS II och NT A
UPSALA afgå omvexlande såväl från Stock
holm som Upsala hvarje dag kl 9 f m
C O STRINDBERG C ;o Riddarholmen
OBS Sigtuna anlöpes ej
OBS Tur- och returbiljetter gällande å
dessa tre båtar för 30 dagar säljas för 3 kr å
akterdäck och salong samt 2 kr fördäck
Till Strömsholm Fagersta och
Smedjebacken
afgår ångf FAGERSTA kapt E Hjerner från
Stockholm (Mälartorget hvarje Tisdag kl o e m»
modtagande passagerare och fraktgods till alla ka
nalstationer
Obs Fartygets tel n :r 81 08 Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Till Strömsholm och Smedjebacken
med anlöpande af mellanliggande kanalstationer
afgår ångf HALLSTAHAMMAR kapt J-
P Johansson från Stockholm (Mälartorget
hvarje
Torsdag kl 5 e m samt återvänder
från Smedjebacken hvarje Söndag på morgonen
medtagande passagerare och fraktgods
OBS Fattygets tel
-n :r 81 08 Närmare moddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Stockholm ^Söderköping—Linköping
FråStkhlå
pgöping
Från Stockholm afgåv
Angf TRAFIK Onsdagar kl 6 e m
» LINKÖPING Lördagar kl 6 e .m
Från Linköping
Angf LINKÖPING Onsdairar kl 12 midd
trafik Lördagar kl 12 midd
0 STRINDBERG C :o Riddarholmen
Fartygen ankomma så tidigt till Lin
köping att passagerare kunna medfölja middags
snälltåget söderut
Stockholm—Medevi—4skersund
S
trappande Söderköping och Motala
Ångf ES TEGNÉR kapt E F Nordoman afgår
från Stockholm Måndagar kl 10 f m
s Askersund Torsdagar kl 9 f m
Tnr- och retnrbilj etter gällande hela segla
tionsåret säljas med 20 proc rabatt
Oxelösund (Brovik anlöpes vid signalering
C O STRINDBERG Cjo Riddarholmen
QBS fartyget afgår fr»n Stockholm
Tisdagen den 27 Maj kl 10 f m 1 stället
för Måndagen den 26
NYMAN SCHULTZ
båikiiäh S
Angbåiskomrnissionäror och Speditörer
S
Stockholm
3N ^ttresor
Stockholm—Norrköping
FåS
p
Från Stockholm afgår
R
m agår
Angf NORDEN Måndagar o Torsdagarl Q
» NORRKÖPING Tisd o Fredi kL 8
» GÖTA Onsdagar och Lördagar e m
Från NoT«k£piiay
gOTA Måndagar Qcb Torsdagar 8
NORDEN Tisdagar och fredagar i
NORRKÖPING Qjisd o LPrd-l
»
»
O
Öl
is t $oiosund förevikj anlöpes
- Tor- retur biljetter aau» 90 ■
c :0 Kiddarholrnen
aBd8gen den 26 Maj afeär ångf
r från Stockholm kl 11 e ni samt
inp
'f 9 fi ^n Norrköping kL 11 e m i
stulet för 8 anseende till lustresan
Stockholm—Mariefred—Sundsör
Å
MaeSdsör
Ångf GRIPSHOLM afgår från Stockholm
hvarje helgfri dag kl 3 ,30 o m och återvänder
från Mariefrod kl 6 ,30 f m Till Löfsta o ,ch
Sundsör Tisdag Torsdag och Lördag Från
Suhdsör och Löfsta Måndag Onsdag o cl ^edag
kl 5 f m
Hora Hörrest ^d och Näsby anlöpa»
AXEi CHRlSTllERNSSON Tel 23 6
Stockholm-StallaFhoimen ^Strengnäs
ÅTYNÖ
gs
Ångf TYNNELSÖ afgår från _
kl S — --c- ^aolm hvarje
e m j ?rån Strengnäs kl 6 ,30
l ill Tynnlö TidTdh Ld
TYNELSÖ afgår från _
kl S — --c- ^aolm hvarje
e m j ?rån Strengnäs kl 6 ,30
l ill Tynnelsö Tisdag Torsdag och Lördag
Stockholm—Sigtuna—Upsala
ÅfUPS
gUpsala
Ångf UPSALA kapt J M Wernström afgår
från Stockholm Onsd och Lörd kl 8 ,30 f m
» Upsala Måndagar och Torsdagar kl 8 ,30 f m
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Passageraretrafik
Stockholm—Smedjebacken
fSTRÖS
jken
Ångf STRÖMSHOLMS KANAL kapten
I Fr Leiman afgår från Stockholm hvarje Oas
dag och Lördag kl 5 ,30 e in Återvänder fråfl
Smedjebacken hvarje Måndag gch fredag kl
9 f m
OBS Å .ngaren tidsenligt Inredd med ett större
antal hytter och försedd med god restauration
verkställer resan på cirka 22 timmar anlöper
(Strengnäs eventuelt Qvicksnnd Ströms
holm Engelsberg och mellanliggande kanal
stationer
Tilläggsplats Mälartorget — Allm Tel 23 06
Stockholm-Strömshorm-Smedifltacken
lödlllid
tacken
anlöpande mellanliggHnd
afgår frtaStoekl (Mälartorget å .gf :t
nRHMlJe
jten 1 kapt A Svensson Mårul .X kl
uinedjebacken 2 » C Svanström Onsd 6
SmedjebackenS » A Larsson Fred .jern
Återvänder från Smedjebacken
Smedjebacken 3 kapt A Larsson Månd efter
Smedjebacken 1 » A Svensson Torsd ,iafslut
Smedjebacken 2 » C Svanström Lord j lastn
Beräknas anlända till Stockholm Onsdagar Lör
dagar och Måndagar på morgnarna
medtagande fraktgods och passagerare
Torshälla och Qvicksund anlöpas efter aftal
Öster-Säby anlöpes af ångf Smedjebaoken 1
Vidare meddela
i Smedjebacken Hr AUG BAUMGREN ,I
i Stockholm Transportbol kont ölussplan 63 B
Al
p sspl
Allm tel 21 38 Bell tel 13 oel
Ångfartygens Allm tel 23 06
STRIN
gyg3 0
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
C 0 STRINDBERG C :o
VbåtK
Vnjjbåts-Kommissionärer Speditörer
Stkhl
Stockholm
N C Carlsson C :o
ÅMtEd
n
ÅngMtS 'Expedltloii
i
p
(firman innehafves af Carl Sohrödar
Skeppsbron 10
for ångare som trafikera Södra Svovige ocb
Norrland äfvensom de svenska Snska ryaka
tyska danska o .cb barska kusterna Spedi
tioner ia och utrikes gods skyndsamt och billigt
STOCKHOLMS 0MNE1D
Årtgshtpeu NACKANÄS
Söknedagar
g
Fr Barnängsbryggan t Nackanäs 8 ,9 lOfc 11 f m 1
3 6 7 9 10 e m åier påföljande halftimmar
Till Stubbsund 11 f m i 7 e ra derifrån 6 ,55 12
f jn„ 5 8 e m
Sön- ocb Helgdagar
Till Nafkanäs 8 ,10 11 ,12 f m 1 2 3 4 5 6 8
9 10 11 e m .K åter pAföljande halfiimiSar Till
StijWisund 8 f m„ 6 e m derifrån 9 f m 7 e
V *-b &t användes från Räntmästai- ^jppan
Till Sustafsberg
g
Ångf n GUSTAFSBERG 1 II IV å F afgft
genom Skurnsnnd och Baggensstäket anlöpande
mellanliggande stationer
Från Stockholm
till Gustafsberg hvariagar kl 8 o (11 f m samt
2 ,30 3 ,15 (anlöp Kilsviken 5 ,15 och 7 ,30
e m Sön o Helgdagar kl 9 10 (anlöp Kils
viken o 11 f m samt 1 ,30 4 7 o 9 e m
Stäket hvardagar kl 12 midd
Till Stockholm
från Gustafsberg hvardagar kl 7 7 ,30 (anlöp
Kilsviken och 11 f m samt 2 5 och 8
e m Sön- o Helgdagar kl 6 ,30 8 o 11 ,15
f m samt 2 4 ,45 (anlöp Kilsviken 6 .45
och 8 e m
» Stäket hvardagar kl 1 ,15 e m
OBS Förändrade turer
Från och med Onsdagen den 28 Maj
afgår ångfartyget brUSTAFSBERG III
Från Stookholm
till Tyresö hvardagar kl 2 ,45 e m
Rnnmarö anlöpande Tyresö och Örsnndet
Tisdagar och Fredagar kl 2 .45 e m
» Runmarö anlöpande Tyresö och Nämdö
Måndagar Onsdagar Torsdagar och Lör
dagar kl 2 ,46 e m
» Orsnndet anlöpande Tyresö Söndagar kl
8 ,45 f m
Till Stockholm
från Tyresö hvardagar kl 6 ,15 f m Söndagar
kl 7 e m
» Runffiarö anlöpande Örsundet och Tyresö
Tisdagar och Fredagar kl 3 ,30 f m
» Runmarö anlöpande Nämdö och Tyresö
Måndagar Onsdagar Torsdagar och Lör
dagar kl 3 .30 f m
Örsundet anlöpande Tyresö Söndagar kl
5 o m
OBS Tilläggningspl &ti vid Gustaf Illa staty
Stockholm—Sandhamn
SS
Ångf STRÖMMA KANAL afgår från Ränt
mästaretrappan till Sandhamn hvarje göknedag kl
>3 e m och från Sandhamn hvaqe söknedag kl
4 ,15 f m samt dessutom från Stockholm Sön«
och helgdagar kl 9 f m öch från Sandham»
kl- 4 e m
Mälaren
Stockholm—Hillersjö—Svartsjö
fN
olmHillersjöSvartsjö
Ångf NTA HILLERSJÖ afgårhvarle Sökaedag
från Svartsjö kl 5 ,45 f m
» Hillersjö kl 6 ,15 f m och 5 ,30 e m
Stockholm kl 3 e m och 8 e m
Anlöpande Nockeby och mellanliggande stationer
Stockholm-Långtarmen ^Säbyholm
Alla hvardagkl» /4
yom
Alla hvardagar kl
» /»4 e m afgår ånKf
BRAGE från Stockholm till Tappström Sten
hamra Löten ocb SSbyholm anlöpande mel
lanliggande stationer Från Säbyholm till Stock
holm kl
/» i f- m
Stockholm—Ekolsund
Alla hvardagar kl V» 4 e m a %år ångfc
EKOLSUND från Stockholm till Ekolsund
anlöpande mellanliggande stationer Från Ekol
sund till Stockholm kl 3 f m
Stockholm—Brosård
anlöpande Noekeby Lennartsnits Stäket och
mellanliggande stationer afgår ångf HILLER
SJÖ från Stockholm till Brogård kL 3 e m
Från Brogård till Stockholm kl 5 f m
Ängbåtslinier som icke
beröra Stockholm
Norrköping—Kalmar
O
Ångfartyget Ostoril
Kapten J A Silfversparre
jOd
pp
afgår hvarje Onsdag kl 6 t m
till Testervik Gamleby Oskarshamn
Borgholm och Kalmar
OBS Gods till alta platser söder om Ka .lmar
medtages till geaomfrakt
Källvik anlöpes efter den 4 Juni
Fartyget afyår från Kalmar hvarje Fredag
kl 3 e m
Närmar meddela P Janson C :o
Till Vaxholm östanå och Bergshanira
anlöp bryggor ]å Ljusterö afgår ångt ÖSTANÅ II
Måndag Onsdag och Fredag kl 3 e m återvän
der Tisdag Torsdag och Lördag kl 5 f m
Till Spillersboda anlöpande bryggor å tost
landet Tisdag Torsdag och Lördag kl 3 e
återvänder Månd Onsd och Fred kl 4 ,30 f
OBS Hvarje Sön- o Helgdag från Stockholm
till Oster-Lagnö kl 8 ,30 f m återvänder kl 5 e .ff
Bogseringar och varutransporter
verkställas med bogsorångaro och pråmar Ångare
uthyras för Lastresor och Flyttningar
Pråmar uthyras Allt till billigaste priser
D J Berggrens Bogserings
och Transport-Aktiebolag t
Kontor
53 Gamla Kungsholmsbrogatan 53
Telefon Bell 944 Allmänna 4417
STOCKHOLM
Våra Tillastäder
Djursholm
Vårt nästa beflök bland det nya Stock
holms villaetädel gäide Djursholm det
amerikanskt stor ^aRna företag som tack
vare bankdirektör J H Palmes framtids
blick och rastlösa energi redan är nära
pin fullbordan ute på det gamla Banérska
godset vid Värtaas strand
Det var en vacker eftermiddag vi med
ångaren Djursholm från Karl XII :s torg
begåfvo 008 tlit ut Solen lyste varmt
ner öfver deP glittrande strömmen och
Skeppsholmen ljusa grönska men den
redan nästan tryckande värmen mildrades
äx de friska fläktarne från sjön
Allt som ^3en gick förbi Djurgårdens
lummiga lunder Sjötullens hvita byggna
der och långs Lilla Värtans leende strän
der genom den nya Lidingöbron ut på
friare vatten blef luften renare och högre
Bolen brände mindre Bkarpt och när vi
lade i land vid Djursholms gamla brygga
förde den lätta brisen som strök fram
&fvei Stora VärtanS vatten med sig salt
mättade åju£or af tåog utifrån hafvet
£tt friskare lägé 3® »ya vniasta
den har torde man P leta ®ftcr i nät
heten af någon storstad PiW +t fiet äfven
torde bli svårt finna n ^gofc af naturen
vwctaraitir
Det område som är beräknadt för villa
staden sträcker sig nämligen utefter Väp
tajib FPyjtj-jv strand mellan egendomarne
Mörby och Stockby på ena sidan och
k
-- 'näs på den andra I vester begr &ff
sas
område ioejöar och
frän det egentliga i ^-Malandet ooh
staden skiljes den breda landtunga
hvilken det upptar den sydöstra delen utaf
Edsvikens vatten
Landskapet företer den mest tjusande
blandning af skärgårds- och Djurgårda
natur Barrskogsklädda höjder omvexla
med leende dalgångar der ekar lönnar
lindar björkar almar och aspar breda sig i
rik blandning och på de här och hvar
skvmtande öppna fälten och gräsvallarne
möter oss den Baftigt friska grönska som
är utmärkande för skärgården Men ej
blott ställets egen natui är hänförande
vacker Den utsigt man har från dess
olika delar är lika storartad som omvex
lande Midt öfver sjön ligga Lidingölanr
dets vackra stränder och på sidorna om
dem ser man söderut Lilla Värtans bug
tande vatten och mot norr så långt ögat
kan nå Stora Värtans glänsande spegel
Men har naturen gjort allt sitt till för
att göra platsen lämplig för en villastads
anläggande så göra å sia sida men
niskorna allt för att taga vara på de na
turliga fördelarpe ooh Wfid alla konstens
medel sörja för deras trefnad oth bekväm
lighet som komma att slå sig ner derute
Arbetena derpå äro redan nu så långt
framskridna att man kan döma hur allt
$k &U bli öär dft blir färdigt ocb ordnadt
— ja de vlgtigaste af dem skola redan
till hösten vara fullbordade
Planen till anläggandet af en villastad
vid Djursholm uppstod först hos bank
direktör Palme som är hela företagets
själ och ledare Den hade länge legat och
grptt hos bonpm men den bragtes först
till mognad under en resa som han för
ett par år sedan företog i Nordamerika
d4 han på det noggrannaste studerade de
storartade villastäder som i glit jemt
växande antal skjuta upp kring de störa
städerna så att snart nog man kan säga
»tt hela medelklassen der sträfvar efter
att slå sig ned i villastäder och endast de
rika som ha råd att hålla sig egpa palats
ocb dessutom sommarvillor eller att göra
reeor samt de fattiga ha sitt hem i sjelfva
de rökuppfylda och bullrande storstä
derna
Planen till Djursholms villastad är äf
ven hvad så väl anläggningen som vilko
ren för inköp af villor beträffar fotad på
amerikanskt mönster
I fråga om sjelfva anläggningen har
man framför allt satt som sitt mål att göra
staden till en verklig villastad och stadga
sådana bestämmelser som för de enskilda
villaegarne göra det omöjligt att kringgå
detta må
Det flere hundra tunnland stora området
är derför indelat i 36 stora qvarter som
genom breda vägar skiljas från hvarandra
Hvarje qvarter ar åter indéladt iolika många
tillsammans omkring 300 tomter Hvar
tomt är i medeltal ett tunnland stor och
ingen tomt får omfatta mindre än 22 000
qvadratfot
På hvar tomt får enligt den af bolaget
uppgjorda stadsplanen endast uppföras ett
boningshus som ej får upptaga större del
af tomtarealen äp en tiondedel och som
ej på något håll får ligga närmare intill
tomtgränsen än på 10 eller i undantags
fall 6 meters afstånd Inköper någon flere
sammanhängande tomter så får det bo
ningshus som der uppföres ej upptaga
jner än högst en femtondedel af tomtom
rådet
Alla byggnader skola uppföras i villa
stil vare sig af sten eller trä samt skola
ha ett prydligt och tilltalande yttre De
få ej med undantag af till depj hörande
torn vara högre än tolf meter från mar
ken till takfoten samt ej ha mer än käl
larvåning två våningar och tornrum
Alla ritningar skola gillas af en sär
skild byggnadsnämnd
Utom boningshuset får på tomtområdet
endast uppföras mindre uthus eller grind
stugor ai högst 5 meters tiöjd Uthus
och dylikt skola förläggas så att de
ej te sig vanprydliga frftn allmän väg
samt helst omgifvas med täta planterin
gar Tomterna få ej utåt allmän väg
omgifvas med plank eller trästaket utan
skola i regeln och der ej undantag med
gifvits inhägnas med ståltråd
J hela villastaden är alldeles förbjudet
att uppföda någon sorts industriella an
läggningar som kunna förorsaka rök bul
ler eller q att ha varuupplag eller eld
fai iarattnicg eljer att to tälrm lada
loge eller svinhus endast stall för dragare
är tillåtet Ej heller får någon restaurant
som kan draga söndagslnstreeande från
staden öppnas dsr Nu fins en men den
är endast provisorisk till dess arbetena med
stadens ordnande bli färdiga
De anläggningar som äro nödvändiga
för stadens förseende med vatten elek
trisk belysning o d äro alla förlagda i
en utkant af området
Alla da hittills uppförda villorna upp
fylla på ett förträffligt sätt de i bygg
nadsordningen uppstälda vilkoren Fler
talet af dem är af trä i amerikanskt
manér täckta med pittoreskt verkande
träfjäll Qcb göra med sina höga brutna
tak sina flankerande torn rymliga bal
konger ooh verandor och sin ljusa glada
färg ett synnerligen hemtrefligt och be
hagligt intryck
Villaegarne kunna dels af bolaget en
dast köpa tomterna och sjelfva uppföra
sina villor efter godkända ritningar dels
kunna do köpa tomter med färdigbyggd
villa
Detta kan dels ske på så sätt att de
kontant betala hela villan dels så att de
kontant betala endast tomten och i be
talning för villan under tjugu år lemna
en hyra som motsvarar åtta procent af
det kapital villan kostar Af detta be
räknas då fena procent snm
ränta ochtre
frCCént som amorteriug Efter de tjugu
årens förlopp har man på detta sätt tili
fullo betalt villan och har full egande
rätt till den och tomten
JMta glitt att ordn betalningen är valdt
för att äfven mindre bemedlade personer
för en ringa grundpenning och en årsut
gift som i de flesta fall understiger den
hyra de Bkulle få ge för en våning i
staden måtte kunna skaffa sig ett eget
hem
Utom fördelen för individen har detta
en social betydelse som knappt kan skat
tas för högt Under ingen tid kanske
har samhället så väl som nu behöft ett
bålverk mot de anstormande omstörtarne
af en kompakt för den bestående ordnin
gens upprätthållande ifrande och af ett
lagbundet samhällsskicks bevarande in
tresserad majoritet Men den bästa kär
nan till en dylik majoritet bildas af en
Btock små jord- och fastighetsegare Den
som sjelf har ett hem att bevara lär aldrig
låta locka sig af några socialistiska eller
anarkistiska utopier
Detta att skapa ett eget huR en egen
torfva åt ej blott den rike utan äfven
åt den stora medelklassen är den störa
sociala tanken i villastadssystemet sådant
direktor Palme efter amerikanskt mönster
sökt att tillämpa det vid Djursholm
Samma tanke utsträckt ända ned till
de bredaste lagren i samhället var det
som dikterade den hemstadsmotion som
inför deana riksdag föll på ett formfel
De vilkor på hvilka maa ^vitniaa
i besittning af en ^iil dexute vid Öjurg
hqlvw m aeestttom gatt så billigt
eom
gerna är osöiligt
Jorden kostar allt efter tomteas läge
pch beskaffenhet 4 6 ellef 8 öre qvadrat
{btea .j ^Tör jeraförelgeös sWl kao näm¬
nas att vid den projekterade villastad®11
vid Hagalund som dock är afsedd för
mindre bemedlade tomtpriset är 10 öre
qvadratfoten
I medeltal beräknar bolaget att en tomt
bör kosta 3 000 kronor Sedan betinga
villorna olika pris som dock äro anffiärk
ningsvärdt låga Man kan t ex få eD
solid och prydlig med all komfort försedd
villa på fyra rum och kök verandor ooh
alla beqvämligheter murad källare m
jemte tomten som då äfven är ordnad
ooh planerad för 7 500 kronor
Sedan variera prisen Så kostar t ex
en villa på 7 rum och kök serverings
rum jungfrukammare och badrum samt
stor tambur garderober och beqväm lik
heter i mängd 15 500 kronor kontant eller
3 000 kronor kontant och 1 000 kronor
årligen i 20 år
En villa med ett rum mindre kostar
14 000 kr kontant eller 3 000 kr kon
tant och 880 kronor årligen i 20 år
Vidare finnas villor som utan grund
penningen af 3 000 kronor kosta 960
andra som endast kosta 720 kronor ar
gen i 20 år
Alla dessa villor ärö med murade k£i
lare af k &wtjmmer med asfaltpapp och
ttf«acfek ^nad både utåt och inåt med
Siostäder i alla rum g att de äro de
varmaste vinterbostäder försedda med
vackra och prydliga verandor samt upp
förda i en pittoresk och tilltalande stil
Inredningen är på en gång praktisk och
elegant KummönJ äro störa t ljusa otfh
smakfullt dekorerade trappor och entré r
beqväma och rymliga
En villa t ex för hvilken åraaf bet al
ningen utgör 960 kronor innehåller på
en af de modeller efter hvilka bolaget
efter fritt val af köparen bygger på ne
dre bottnen en »tor ooh rymlig entré en
stor matsal och salong förenade med breda
skjutdörrar och försedda med ett gemen
samt utbygdt blomsterrum samt herms
rum och ett stort kök med serverinjrsrum
och skafferi Taken äro i vackert trä
mönster väggarna försedda med höga
panelningar och eleganta tapeter En trap
pa upp ligga tre stora sof- eller gästrum
jungfrukammare badrum och andra be»
qvämiigheter Utanför salongen sträcket
sig en Btor vacker veranda
Detta låter lockande icke sant Men
så äro äfven af tomterna redan 74 för
sålda och 27 villor under byggnad Af
dem äro ett betydligt antal så nära
färdiga att de bli i ojdoir /g till inflyttning
till midsommar
Bland de»
&otn redan köpt villor der
Uté flötrkas flere representanter för vår
litterära och vetenskapliga verld ooh våra
affärsmän såsom professorerna V Rydberg
och Mittag-Leffler redaktör Beckman löjt
nant S Palme m fl Men äfven många
räntetagare och pensionera militärer och
embetsmän för hvilka itorstadelifvft varit
för bullrande och dyrt oeti som derför
slagit 8ig ner i småstäderna ha nu dragit
sig till Djursholm der de på samma gång
kunna njuta af Iandtlifveto friökfaut cAAi

Sida 2

Svenöfca Dagbladet tisdagen den 27 maj N :r 119
Väderleken i norra Europa
den 26 maj kl 8 m
Observation»-
ert
Haparanda
Hernosand
Falun
Upsala
Stockholm
Karlstad
L •••«••••
G-i teborg Mttl
Visby m .H
Karlshamn —
Vardö ,v
Bodö *h
Kriatianasund
S iudesnäa «
OxO
Köpenhamn
Fanö (Danm
Borkum -
Hamburg
Svinemöide
NcufahrwMter
Krefeld «•••
'» *»»»
Leipzig
Breslau
Archangal
Hangö
Petersburg _
Ki ^a
Punrossnoss
Aberdeen
Ysrmouth
Valentia
Baro-
A *n-1
meter
Tenn
764 ,3
757 .7
752 .61
7-49 .5
753 ,4
751 .4
745 .8
749 .9
768 .0
765 .2
759 .7
757 .6
750 ,0
755 .3
756 ,8
754 .7
752 .6
750 ,9
756 .7
755 ,2
753 .5
5 .1
*M
1 .8
4 .8
4 ,8
3 ,6
11 .41
8 .0
8 .6
8 .7
13 ,2
9 ,6
8 .2
8 .3
10 ,6
11 .61
11 .2
12 .4
9 ,0
9 ,0
14 .21
f
I
5 .1
*M
1 .8
4 .8
4 ,8
3 ,6
11 .41
8 .0
8 .6
8 .7
13 ,2
9 ,6
8 .2
8 .3
10 ,6
11 .61
11 .2
12 .4
9 ,0
9 ,0
14 .21
NO
NO
NO
NO
NO
N
8
NNV
O
ONO
fNNO
N
NNV
NNV
NNV
V
V
VNV
IN
NNO
VNV
Vin4 *j
YMorlek
halfklart
mulet
jregn
[regn
mulet
[regn
n mulet
n mulet
Hart
klart
klart
a mulet
mulet
o mtilei
a mulet
halfklart
3 n mulet
2 a klart
1 halfklart
li mulet
2 !n mulet
• Utvisar vindstyrkan i gradoT frin 0 =lugnt
till 6 orkan
• Utvisar nederbörd i mill under sista dygnet
Sammanfattning Ett starkt utpregladt o vä
derscentnim i Östersjön medförande nordosttig
storm i Bottenhafvet och mellersta Öaturoj6n
nordlig storm i Skagerraclc flerstädes regn Stark
nederbörd gårdagen i mellersta Sverige Ingå
uppgifter frAn England ock Byssland
Utsliter Nordlig blåst med regn efter
hand klarare väder i norra Sverige
Ueteoroloffiska observationer i Stockholm
den 25 maj kl 2 e m
Bar 758 ,0 Term *■ 7 ,1 NO sv blist regn
Dan 25 ma kl 9 e m
Bar 749 ,6 Term -4- 8 ,2 NO blist regn
Den 26 maj kl 8 .f ta
Bar 749 .5 Term 4 ,8 NO storm regn
Högsta temperaturen ander den 26 mai 16 .5
Låg yta » » » » 5 ,5
Nederbörden under samma dag 26 ,0 mill
Meteorologiska centralanstalten
Legalt m m
Förlofrade
Lars Bonander och Ellen Benström
— Nils
Hjort och Berta Holmström
—Anders Bill
Bisp
gården och Stina Bellander (Upsala
— Otto
Fahlström och Annie Cullberg
— Andreas Lars
son och Augusta Sandsten 24 maj Göteborg
Viffdo
Valdemar Schulman och "Willy Maria Biljer
22 mai Göteborg — Birger Olsson och Alma
Svensson 22 maj Göteborg
— Nathan Persson
och Karin Augusta Liedquist ,j 24 maj Helsing
borg
Pöddo
En dotter till Augusta och Fr Carlson 22 maj
Göteborg
— En son till Lars och Ingeborg Bröms
f Lundqvist 22 maj Gagnef — Eb dotter till
Hug och Maita Wallin f Claughton 23 maj
Dannemora
— En dotter till A och Gnnilla
Lundskog f Levin 22 mai Falun — En dotter
till J A ocb Ingeborg Johansson f Dahlin 22
maj Sköfde
Döde
Tillkännagiives
att
vår innerligt älskade fader
redaktör
Frans Hodell
Fra
stilla b Sed Lemshagn *ftndagen den 25
Maj 1830
i en ålder af 49 år och 9 månader
djupt sftrjd och saknad af oss en åldrig
moder broder syster och svägerska slag
tingar och talrika vänner
Julia Leontine Fransiska Nils
Enkefru Emma Ida Conrad f Glösing 63 år
22 maj Göteborg
— Gårdsegaren Carl Persson
63 år 18 maj Vestervfk
— Målaremästaren P
J Persson 84 år ii maj
— Fru Augusta Char
lotta Björkman f Schedvin 72 år 22 maj Ve
sterås
Borgenärssammanträden
ÅngbåtsrommissionBren N C Carlssons den
2 juni kl 2 e m Stockholms rådhusrätts 3 af
delnings kanslirum
— Byggmästaren E- J .Erics
sons den 5 Juni kl 2 e m samma ställe
Aflidne torearon C E Olssons i Ryttartorp den
7 juni kl iO f m L G BoTgquists kontor i
Enköping
— Arrendatorn E Erikssons i Alma
den 7 juni kl 11 f m samma ställe — F ar
rendatorn W Nilssons i Tunarp den 7 Juni kl
/« 2 e m tingshuset vid Sund
— V konsuln
N G
"Wijkströnrs den 5 juni kl 5 e m gälde
näreiöS kontor i Oskarshamn
— Aflidne lans
mannen K G Rudelii den 7 Juni kl 11 f m
tingshuset vid Sund — Kapton A Drakes på
Tunarp des 7 juni kl 1 e m samma ställe
Komministern G A Humblas den 12 Juni kl
/» 1 e m Hedamora sockenstuga
— J Tomas
sons i MulitOTp den 11 juni kl 11 f m gäst
gifvaKigården i Grebbestad
— Aflidne löjtnanten
K A af Klints den 4 juni kl 12 på dagen
tingas tället Ölmestad
— T Ögles och hans tirma
Bohus glasbruks den 4 juni kl 11 f m hosS
Zetterlöf i Kungelf
— Skobandlaren J Larssons
den 5 juni kl I e- ®- D ;0 10 Norra Hamngatan
i Göteborg
— Afvflme E G Anderssons från
Qvillan Näs och hans hustrus den 3 juni kl 4
e m gästgifvaregftrden Munkesten
— A P
Anderssons i Bäckgården Kåglanna och hans hu
strus den 4 juni kl 12 på dagen gäldenärens
bostad
— A Larssons i Höjen Håle och hans
hustrus den 4 Juni kl 9 t rn tingsstället Gräs
terp
— Afvikne J Nilssons i Markusgården
Täng den 4 jani kl 2 e ro skjutsstationen
Täng
Mitwesfisia
Auktioner»
Tu Hauk tion den 80 maj kl 11 f m tullverkets
hus Skeppsbron 3S
Sammanträden m m
Samfundet för Nordiska museets främjande den
27 maj kl 2 e m Drottning 79 2 tr
Föreningen »Virnpllgtens vänner» den 27 maj
blkl
gpg
kl 3 e m i generalstabens lokal
Kongl Hoflovorantör
Pilsener-Bier
till 10 Kronor pr 100
a-buteljer
Telefon Allmänna 4419 Bell 854
(G 17491
S :t Galmier
Nytt Läskvatten
Tillverkningen under kontroll af Professorn Med D :r
Severin Jolin
Bryggeri-Aktie-Bolaget Sveas Mineralvattenfabrik
1197 BAll64 77
1197 Bell Telefon
Allm 64 77
Prima Portland Cement
Alun ocli Vitriol
Rödfärg f
Gul och Grön
Slamfärg
Kontor
Brunnsgränd 4
Telgrafadr InSUla
Allm Telefon 29 47
Ölands Cement-Aktiebolag
STOCKHOLM
STOCKHOLM
Stockholms Gasverk
försäljer
j
Krossad Kamin-Koks
(billigaste och renligaste fasta bränsle för kaminer å I 25 per hektoliter
GKk
g
Vanlig Gasverks-Koks
å I 05 per hektoliter
Hemtransport ombesörjes å 15 öre per hl
1
epjp
■ • -
■ i :—-1 i ——
Stockholms Enskilda Bank
Hufvudkontoi 27 Lilla Nygatan
Afdehimgflkontor
45 Drottninggatan Hamngatan
Gustaf Adolfs torg 14
mottager penningar p Deposition och Upp- och
Afgkrffning lemnar Eassakreditir och Lån
diskonterar Texlar liesöijer Inkasseringar säl
Postremissvexlar utfärdar Resekreditivt
koper och säljer Utländska Vexlar utländsk
Mynt och Obligationer
Sundsvalls Enskilda Bank
2 A Kungs trädgårdsgatan 2 A
emottager penningar å Depositionsräkning
på 4 å 6 mån uppeägn mot 37s° /o årL ränta
3 3
>1 å 2 » » » 2 V» » »
samt å Upp- och Ajskrijningsräkn in g mot
2 proc
diskonterar Vexlar lemnar Lån och
Jfassakreditiv besörjer Inkasseringar för
säljer Postremissvexlar köper och säljer
utrikes Texlar äfvensom utländskt mynt
samt utfärdar Besekreditiv betalbara på
d» flesta platser i Europa och Amerika
Inteckningsbolaget
Dtpost
tp
Upp- och af &rilningsränta ti proc
KjsaakredttlTrihita .w 4 /» proc
Hlerker C :o
Antwerpen
K #pare af Trämassa och Trävaror
Ombesörja inköp af Belgiska Fabrikater
Svensk korrespondens och svenska refe
renser
Brand- och Lifförsäkrings-Aktiebolaget
Fonder 22 ,500 ,000 Kronor
BRANDFÖRSÄKRING
mot fasta och bil lisra premier
dels på viss tid och dels för all framtid
LIFFÖRSÄKRING
med 75 delaktighet af vinsten
Lif räntor Kapital- och Utstyrselförsäkringar
Kontor Drottninggatan 13
C A HELLSTRAND
GENERALAGENT
2 :dra dragning
1 Kulturhistoriska Föreningens af
Kongl Maj :t sanktionerade lotteri
i Lund
Lotteriet omfattar 10 ,000 vinster värda
175 ,800 kr och med hufvudvinster på
2 ,500 2 ,000 1 ,500 och 1 ,000 kronor
Lottsedlar å Ä och 3 kr säljas i alla
boklådor samt på många andra ställen
Kyrkostämmor hållas den 27 maj kl 6 a m
i Nicolai Klara Jakobs oth Johannes
Maria
Katarina Östermalms Kungsholms Skepps
Iolms oeh Adolf Fredriks församlingar
K patriotiska sällskapet den 27 maj kl 7 e m
H ;o 4 Mynttorget 2 tr upp
Akademien för de fria konsterna den 28 maj
11 10 f m Högtidsdagen flraa den 30 maj
kl 12 m
Svenska Jägarförbundets centralafdelning har
målskjutning den 28 maj kl 3 e m i förbun
dets skjutbana
Föreningen för välgörenhetens ordnande den 28
maj kl 3 e m I Lilia börsaalen
Mosaiska församlingen har extra stämma den 28
ajai kl 6 e m
Delegare i allmänna enke- och pupillkassans huf
vud kassa den 28 maj kl 6 e m Storkyrko
brinken 11 1 tr
Svenska dlakoniss-sällskapets ärssammankomst
den 29 maj kl 5 ,30 e m i diakonisianstaltens
bön sal
Samfundet pra fide et chrlstianismo bar Srsiam
mankomst i Storkyrkans sakristia den 30 maj
kl 6 e m
Svenska allmänna djurskyddsföreningen har Ars
sammankomst den 30 maj kl 7 e m ilästor
PHuiueUg 43 2 tr
Lilxrala valmansföreningen den 30 maj kl 8 e
m i ArbetareförenfhgeTis Vokal 2 tr
Bolagsstämmor
Rörstrands arbetares handelsaktiebolag den 27
maj kl 8 e m vid Rörstrand husot ir .o 1
Stockholms badhusaktiebolag den 28 maj kl 6
e m Jakobs 16
Rintd byggnadsaktiebolag den 29 maj kl 5 e ra
■pusag- o
Carl J bn *tröma konfekt och chokladfabriks-
akt iébolag den i® kl- 8 '30 e- 4 hote11
W £
J E Erikssons mek verkstads 11611
30 maj kl 9 f m å hotell Rydberg
Gammelstilla aktiebolag den 30 maj kl 10 f m
Störa N ?g 45 2 tr
A L Normans boktryckeriaktiebolag den 30 mai
kl 11 f m„ Karduanamakareg 12
H öglo ra aktiebolag den 31 maj kl 12 Börsen
FtmnllaEarnai bokförråd
hillas öppna för boklån på följande tider
Storkyrkoförsamlingens folkskolas (22 Svartman
gatan 1 tr onsdagar och lördagar kl 1—2
lakobs och Johanais församlings (58 B Malm
skilnadsgatan onsdagaT och lördagar kl 1—2
Klara församlings (33 Gamla Kungsholmsbroga-
tan 1 tr upp onsdagar och lördagar kl 1—2-
Adolf Fredriks församlings (4 Saltmätaregatan
hvarje onsdag och tisdag kl 1—2
Maria församlings folkskolas (2S Timmermansga-
tsn lördagar kl 2—3
Kungsholms församlings (17 Handtverkaregatan
mftndagar och torsdagar kl 1—2
Brandsyner
förrättas å följande dagar i maj inom
Klara lörsamling
Tisdagen den 27 maj med qvarteron Jernplåten
och Oxhufvudet
Onsdagen den 28 ma med qvarteron Oxögat och
Fyrkarten
Torsdagen den 29 maj med qvarteron Repsla
garen Tranhufvudet och Svärdfisken
Förrättningarna börja kl 10 f m
Adolf Fredriks lörsamling
Tisdagen den 27 maj med qvarteren Sirius Sip
pan Amsterdam Nornan Loke oeh Vidar
Onsdagen den 28 maj med qvarteren Nebulosan
Freja Liljan R "sen och Kamelian
Torsdagen den 29 maj med qvarteron Trumpe
taron Kejsarkronan Heimdal Bilder Thor
Bromsen och Blåklinten
Förrättningarna börja kl 11 f m
Östermalm med Djurgården
Tisdagen den 27 maj med qvarteron Brandmästa
ren Kronqvarn och Kumlet
Onsdagen den 28 maj med qvarteron Sjökalfven
ocu Wöhftsten
Torsdagen den S &fiiai med qvarteron Hafsfrun och
Vildsvinet
Förrättningarna börja kl 10 f m
Officiell
K flottan K m .t har under den
23 innevarande månad förordnat kom
mendören vid k flottan B G von Heden
berg att från och med den 1 nästkom
mande oktober tills vidare vara varfschef
vid flottans station i Stockholm samt kom
mendören vid k flottan J A C Meister
att från och med den 1 instundande juli
tills vidare vara varfschef vid flottans sta
tion i Karlskrona
Ecklesiastikstaten K m :t bar
den 23 innevarande maj till kyrkoherde
i Löfvestads och Fogeltofta församlingars
pastorat af Lunds stift utnämnt och för
ordnat vice pastorn P J Gussenius
Poststaten K m :t har den 23 i
denna månad till postmästare i Eksjö ut
nämnt och förordnat postmästaren vid post
verket K B Appelberg
Landtmäteristaten K m .t bar
den 23 i denna månad beviljat kommis
sionslandtmätaren i Vermlands län 0 P
Hedelund nådigt afsked
Medicinalstyrelsen K m :t har
till medicinalråd i medicinalstyrelsen ut
nämnt och förordnat läkaren vid hospita
let och lasarettet i Visby medicine dok
tom G M J3otting
Konungen lär anlända till Hernö
sand den 21 augusti till Örnsköldsvik
den 22 till Sollefte öfver Ångermanelf
ven den 24 hvarifrån resan fortsättee
till Trondhjem
Prins Carl som till följd af en
tillfällig opasslighet genom förkylning
måst hålla sig inne några dagar är nu
fullt återstäld
"Danska kronprinsessan jemte
deu nyfödda prinsessan befinna sig efter
omständigheterna väl
H ezc statsministern frih
Åkerhielm har i lördass på förmidda
gen afrest från hufvudstaden för att till
bringa ungefär en månad på sin egendom
Margretelund i Roslagen
'Ordensutnämningar Med an
ledning af Johannes kyrkas invigning har
hofapotekaren W Sebardt erhållit nord
etjerneordens riddaretecken och arkitekten
G Möller samma grad af vasaoiden
'Inom första kammaren utlöpa
med innevarande år mandaten för nedan
nämnde representanter f d kapten C E
Casparsson Upsala län kaptenen T L A
Ekenman Jönköpings län f d presiden
ten grefve A B Posse Kalmar södra län
auditör W N A Lindahl Blekinge län
och landshöfding P A Bergström Örebro
län inalles fem nya val jemte det eller
de som torde tillkomma på grnnd af af
sägelse
Frågan om sp &rväg till Djurs
holm Vid sammanträdet den 1 febru
ari återförvisade stadsfullmäktige som be
kant beredningsutskottets utlåtande hvari
hemstäldes att Djursholms aktiebolag
skulle på vissa vilkor erhålla rätt att an
lägga och genom Stockholm—Rimbo jern
vägsbolag trafikera en ångspärvägslinie för
personrörelse från östra stationen till En
gelbrektsplanen
Beredningsutskottet föreslår nu stads
fullmäktige besluta
att med afslag å Djarsholmsbolagets ansökan
att fä anlägga spårvägsliaie i nämnda riktning
meddela hrr Palme m fl rättighet att under
förutsättning af k m :ts tillstånd att anlägga
spårväg för ång- eller elektrisk kraft från Djurs
holm till Roslagstull framdraga och under 25
år trafikera spårvägen i .Roslagsgatan fram till
Tegnérgatan
Spårvägstrafiken skall dock upphöra utan nå
gon rätt till ersättning för deraf orsakad furlast
om stadsfullmäktige genom beslut som af öfver
ståthållareembetet fastställes förklara rörelsen
icke kunna längre medgifvas pä grund af olä
genheter för den allmänna trafiken
Stockholms stadsfullmäktige
sammanträda å vanligt ställe måndagen
den 2 juni kl 6 e m hvarvid bi a
företagas till behandling
frågorna angående anslag till en allmän skan
dinavisk konst och industriutställning i Stock
holm om spårväg för ångkraft eller elektrisk
kraft från Djursholm till och i Roslagsgatan eller
från östra stationen i Vallhaflavägen och Engel
brektsgatan om rätt för telegrafstyrelsen och all
männa telefonbolaget att nedlägga telefonkablar
i gator och allmänna platser m fl
Korsetten Norrköping ankrade
i Kristianssand i fredags Allt väl
Konsulsväsendet Vid föredrag
ning den 16 innevarande månad har k
m :t dels förordnat svenske och norske
vicekonsuln i Cardiff C A Höjer att vara
icekonsul jemväl i Barry med skyldighet
för honom att hafva kontor på båda plat
serna
dels beslutat att i sammanhang dermed 'de (ill
yicekonsulatet i Cardiff enligt gällande stat an
visade årliga anslag sfcola fr§n och med bärjan
af innevarande år utgå med 9 000 kr i lön till
vicekonsuln och 7 000 kr såsom anslag till kon
torskostnader
dels ock föreskrifvit alt för fartyg som under
gami«a resa besöka bijde Cardiff och Barry skall
konsulatafgiften derstädes erläggas blott å den
plats som först besökes
Svea hofrätt har den 20 inneva
rande maj till extra ordinarie notarie antagit
auskultanten vid bofrätttn öfver Skåne och Ble
kinge Mårten Morton
Till en allmän skandinavisk
utställning härstädes förutsatt att
den kommer till stånd senast år 1891 har be
redningsutskottet i likhet med drätselnämnden
beslatit tillstyrka stadsfullmäktige att bidraga
med dels 150 000 kr att utbetalas året före ut
Ställningen och dels under utställningsåret i
mån af behof högst lö0000 .kr
Fr &«an om Indragande i städs
pta .iea af iörgärdar vid Villa- och en
det a Östermalmsgatan återremitterade stads
fullmäktige i december förra året till berednings
utskottet som na förnyar sin förra hemställan
att förslaget icke må i frågans närvarande skede
bifallas
Den allmänna personliga
sjukv &rdsafsiften för innevarande
år hemställer direktionen öfver Stockholms stads
och läns kurhus må bestämmas till det högsta
tillåtna beloppet eller 50 öre för hvarje i Stock
holm bosatt man och 25 öre för hvarje b Hr
bosatt qvinna som erlägger manlalspenningar
Betta förslag tillstyrker beredningsutskottet
*Nya elementarskolan i Stock
holm Af årsredogörelsen afgifven vid
slutet af läsåret 1889—1890 af rektor
Hugo Hernlund och hvilken nu utkom
mit inhemtas att undervisningen bestridts
af förutom rektor 8 lektorer 11 adjunk
ter och 3 öfnincslärare Lärjungarnes
antal har utgjort 296 Redogörelsen slu
tar med en afhandling kallad »Studier
öfver två ortproblem» af lektor G G
Hellström
IiUnds universitet Fil licentiat
examen aflades i torsdags af e o amanuensen
A Th Hjelmqvist smål
— För vinnande af med doktorsgrad försvå
rar med lic Gust Ahlström lund den 29 den
nes eD akademisk afhandling »Bidrag till känne
dom om Glaucroma simplex» 93 sid
farm b c eu tiska institutet I1 ar-
macie sludiosiexamen aflades i fredags al apo
tekseleverna Otto Christian de Younge frän
apoteket Lejonet i Gefle Johan August Heiner
frän apoteket i Lindesberg och Konrad Victor
Hugo Lindeberg från apoteket Gripen i Stock
• Farmacie studiosiexamen aflades i lördags
vid farmaceutiska institutet af apotekaeleverna
Hugo Bernh Wastenson från apoteket Enbörnin
gen i Stockholm Carl Olof Gylling från apote
ket i Sundsvall Axel Wilh Lundgren från apo
teket i Enköping och Folke Valfrid Säfverin från
apoteket i Eksjö
'Läkareförordnanden Medicine
licentiaten Axel Westermark är förordnad att
under instundande juni juli och augusti mana
der förestå Jäkaretjensten vid länslasarettet i
•— Medicinalstyrelsen bar förordnat fältläkare
stipendiaten med kand F E RuDnback att i
stället for förste bataljonsläkaren E A
Thornseus
tjenstgöra vid lifregementets dragonkar fran den
•29 d .s till den 18 nästkommande juni
Fältläkarestipendiaten med kand C O Nen
nes är af medicinalstyrelsen förordnad att såsom
extra läkare tjenstgöra vid lifregementets grena
dierkår under årets vapeDöfningar intill dess
regementbläkaren vid kåren blifvit från sin ira
kade sjukdom så återstäld att han kan i tjenst
göring återinträda
Medicinalstyrelsen har förordnat faltlakare
stipendiaten med kand 3 W von Wachenfelt
att i stället för förste bataljonsläkaren V U
Hagström såsom extra läkare tjenstgöra vid
Bohusläns regemente från den 24 d :s till den
18 nästkommande juni
Gåfva (meddeladt Frän en icke
namngifven »industriidkare inom försam
lingen» bar undertecknad denna dag till
församlingens skollofskolonier mottagit
femtio (50 krenor hvilket härmed tack
samligen erkännes Stockholm Storkyrko
församlingen den 24 maj 1890
Fredrik Fehr
Uppvisning I lördags f m bade
andra lifgardet inför konungen uppvis
ning i kompaniexercis å Ladugårdsgärdet
Konungen uttalade då han aftackade trap
pen sin fulla belåtenhet med uppvis
ningen Kronprinsen och prins Eugen
jemte flere högre militärer voro närva
rande
Postverkets inkomster för för
sta qvartalet år 1890
Enligt sammandrag som med ledning af ve
derbörande postanstalters medelräknmgar för
första qvartalet innevarande år upprättats å k
generalpoststyrelsens kameralbyrå hat uppbör
den vid postanstalterua i riket under nämnda
qvartal utgjort i rundt tal 1944100 kr hvil
ket belopp med 141100 kr eller 7 ,«3 procent
(Jfverstiger motsvarande uppbörd under första
qvartalet år 1889 och med 258 500 kr eller 15 .3»
procent inkomsterna under första qvartalet år
1888
Postverkets inkomster för år 1890 blefvo af
k m :t i den till 1889 års riksdag aflåtna nådiga
proposition angående statsverkets tillstånd och
behof samt jemväl af riksdagen beräknade att
uppgå till 6 900000 kr
Efter denna beräkning skulle inkomsterna be
löpa sig per qvartal till 1725 000 kr
Den vid postanstalterna influtna uppbörd har
alltså för innevarande års första qvartal öfver
stigit nyssberörda perqrartal beräknade inkomst
belopp med 219 100 kr
Aktiebolaget Stadspostens
begäran om ersättning för de för
luster som tillskyndats bolaget genom den
nya postkungörelsens förbud mot regel
bunden befordran af slutna bref oeh bref
kort har af k m :t fullständigt afslagits
Ett tjugnfemårs-jubileum Här
varande bankinrättning med benämning
»Industrikreditaktiebolaget» hade i fre
dags haft en tillvaro af tjugufem år ty
den 23 maj 1865 öppnades banken för
allmänheten
I anledning af dagens betydelse hade bankens
verkställande direktör hr Edvard Heckscher och
hans maka till en splendid middag i sitt hem
inviterat åtskilliga persqner till ett antal af in
emot fyrtio Närvarande voro öfverståthåilaren
friherre Tamm några af fullmäktige i riksban
ken och riksgäldskontoret cheferna för alla störe
härvarande bankinrättningar i tå ord hela »la
baute finance» i hufvudstaden m fl Under
middagens lopp tog värden ordet och redogjorde
i ett anslående tal för bankens tillkomst utveck
ling och verksamhet Vid slutet at talet upp
manade han de närvarande att dricka en väl
gångsskål för banken hvilken uppmaning också
bief med acklamation emottagen Kassadirek
tören i Industribanken regementsskrifvaren Edel
stam föreslog en skål för värden hvilken i mer
än tjugu år på ett synnerligen förtjenstfullt sätt
iiärmast handhaft bankens angelägenheter hvar
efter överståthållaren friherre Tamm i innehålls
rika ordalag taladtf för värden och värdinnan
Efter middagen föreslog hr Heckscher en skäl
för bankens tjenstemannapersonal hvaraf i an
seende till bristande utrymme endast några fä
kunnat vid festen närvara De öfriga hado af
hr H välvilligt inbjudits till nöje å annat håll
ä
f
I Stockholms fastighettiegare
föreftiug hafva blifvit välde till ord
förande doktor C Nyström till vice ord 'örande
öfverceremonimästaren friherre C F Palmstierna
till skattmästare bagaren M Holmström och till
sekreterare vice häradshöfdingen Hj von Sydow
(sedan förre sekreteraren vice häradshöfding
Åkerman undanbedt sig att komma i åtanke
Fjerde svenska arbetaremö
tets byrå i Arbetareföreningens hus
vid Malmskilnadsgataa (ingång från n :o
26 Lntternsgatan hålles öppen hvarje
helgfri dag kl 11—1 f m Allm tele
fon 62 58
Byrån meddelar upplysningar om allt som
rör det blifvande arbetaremötet och mottager an
mälningar af ombud och deltagare Program
fås gratis
Från hotell restauranter kaféer förlustelse
ställen utställningar och sevärdheter torde i god
tid till byrån inlemnas fullständig uppgift om
pris å logis och måltider m m särskildt huru
vida någon prisnedsättning beviljas för mötes
deltagare — på det att byrån må kunna tillhan
dagå mötesdeltagarne med råd och upplysningar
vid val af bostäder spisställen o s v
Gymnastikuppvisning I här
varande Norra latinläroverks gymnastiksal egde
i lördags kl 11 f m rum en uppvisning af syn
nerligt intresse Ett af lärjungar inom sagda
läroverk bildadt gymnastiskt sällskap visserligen
nytt men likväl så försigkommet att detsamma
den 17 dennes kunnat i samma lokal prestera
en uppvisning som vann stort erkännande hade
■ ill i lördags inbjudit några gymnastiska för
eningar från andra skolor till en gemensam upp
visning nämligen från högre allmänna lärover
ken i Upsala och Gefle samt från Södra real
läroverket härstädes Styrkan utgjorde utom
egua befäl ett antal af 76 man Dä här ej
gälde någon pristäflan bör heller ingen jemfö
reise göras men så mycket må ju kunna sägas
att det var glädjande att se den pli deu preci
sion den lystring till kommando som af de olika
föreningarna ådagalades hvartill kommer den
erkännansvärdt vunna skickligheten inom gymna
-tikens område Af deuna uppvisning som be
vistades af så många åskådare som platsen
kunde rymma bör man kunna hoppas godt om
detta unga Sverige
'Domareförordnanden Hofrät
ten öfver Skåne och Blekinge har på ansöknin
gar om ledighet förordnat hofrättsauskuttanten
Ph Humbla att såsom ordrörande i Villands
häradsrätt hålla tredje allmänna sammanträdet
under innevarande års lagtima vårting med Vil
lands härad extra ordinäre hofrättsnotarien juris
kandidaten G Huselius att från och med den
1 till och med den 30 nästkommande juni lör
»alta häradshiKdingeembetet i Listers härads
domsaga utom hvad angår egodelningsrättsären
den hvilka handläggas af ordinarie domhafvan
den
Lustresande från Göteborg damer
och herrar till ett antal af något mer än
400 anlände hit i lördags kl 9 ,45 för
middagen med ett extratåg om 16 passa
gerarevagnar för att i hufvudstaden till
bringa pingstdagarne Hufvudstommen
af de lustresande lär utgöras af good
templarföreningar och arbetarefamiljer
De resande från rikets andra stad välkom
oades af ett mycket stort antal vänner
och bekanta
Återresan sker med extratåg tredjedag
pingst på aftonen
"Ångfartyget Drottning Sofia
inkom hit i går middag vid 2 tiden efter
att ha användt öfver 11 timmar på vägen
hit från Landsort
Ångfartyget Rådmansö har på
resa från östanå fått sin propelleraxel af
bruten hvarför fartyget måst inbogseras
till Stockholm Rådmansö måste således
för de närmaste dagarne inställa sina
turer
"Brandkåren alarmerades i går
eftermiddag vid 6 tiden emedan eld ut
brutit i huset n :o 30 vid Gamla Kungs
holmsbrogatan Hela olyckstillbudet in
skränkte sig emellertid till en obetydlig
soteld som efter brandkårens ankomst
snart var dämpad
Ett rykte att brandkåren blifvit till
kallad genom falskt alarm hade till plåt
sen samlat en talrik menniskomassa
*Den största telegrafkabel som
någonsin bitkommit anlände för ett par dagar
sedan från London öfver Göteborg Den är
1000 meter lång och väger 7000 kilo Vid
lastningarna bar för den ovanligt stora tyngden
en ånglyftkran skadats i London och samma
missöde inträffade vid Södra station härstädes
och då den pingstafton inrullades på telegraf
verkets gård n :o 2 Skeppsbron satte sig sten
sättningen af den oerhörda tyngden
"Till följd af skomakeriarbe
tarestrejaen ha importen af skodon
under den senaste veckan pågått i en om
fattning hvartill man sällan om någon
sin torde -sett motstycke
"Strejkerna i hufvudstaden
Arbetsinställelsen vid Bolinders verkstad fort
far De bland yrkeskamrater i hufvud
staden och landsorten insamlade under
stödsmedlen till de strejkande uppgirigo
i lördags till öfver 8 000 de utdelades
på aftonen hvarvid familjefäderna erhölle
6 ä 8 kr allt efter storleken af deras
familjer och de ogifte arbBtarne 3 kr
hvar Många af de senare afsade sig
sina andelar till familjefädernas förmån
*— Möte vid Lill-Jans Jernarbetare
förbundets styrelse hade till annandag
pingt på e m utlyst ett offentligt
arbetaremöte vid Lill Jans för att få ett
Uttalande angående strejken hos Bolin
ders Omkring 500 personer hade sam
mankommit och välde till ordförande
jernarbetaren K J Garlsson ?4ötet ut
tryckte sitt lifliga deltagande för strej
karne och ansåg att de hade gjort full
komligt rätt i att sätta aflöninesfrågjvn i
andra rummet och förs ooh främst hålla
på de afskedades återkallande En in
samling till de strejkande inbragte 21
kr hvarjemte det upplystes att penning
hjelp under pingsten afsändts frän flere
håll
*Ras En hög stenmur uppförd som
stöd vid de lerrassformiga sluttningarna frän Dö
belnsgatan n :o 5 till Luntmakaregatan rasade
i feir e m vid 4 tiden Raset sträckte sig ända
till foten af ett mindre boningshus in på gärden
å Döbelnsgatan 5 och väckte stor uppståndelse
hos dess inbyggare
i
a
h
n
m
b
a
s
e
E
e
k
v
b
b
S
E
G
b
f
T
V
T
m
e
d
P
e
v
ö
h
d
u
r
c
Drunknad under badning
i lördags middag drunknade i stora badbassmen
a gardesregementenas badbus vid Laboratorie
hagen rekryten vid andra lifgardets 8 kompani
n :o 89 Gustaf Larsson Han hade tillsammans
med några kamrater gått dit för att bada men
blef strax efter nedstigandet i vattnet troligen
angripen af kramp så att han oaktadt han var
simkunnig genast gick till bottnen Han blef
efter några minuter af kamraterna uppdragen
Efterskickad läkare kunde ingenting uträtta
ehuru alla möjliga åtgärder till lifvets åter
kallande vidtogos Den så sorgligt omkomne
var lödd den 17 april 1869 i Leksand
Svenska kurgäster i Earls
bad anmälda sedan den 13 dennes hos
bankiren Gottlieb Lederer äro
fru A Ekeiigrén ocb fru Lotten Benckert
Stockholm fru Hilda Ljungberg och fröken
Emma Ljungberg Helsingborg hr Eskil Fåhrasus
Göteborg hr E W Cederblad Eksjö hr F Frö
betg Nyköping disponenten H Berencreutz med
familj Sundsvall godsegaren W Langenberg
Torp och banktjenstemannen Axel Fredberg
Vesterås
Hittills anmälda 6 400 badgäster
Väderleken är fortfarande särdeles vacker
Temperaturen på morgonen 12 grader C på
middagen 22 grader C
ugn och fle fördelar närheten till en stor
stad skänker
De qvarter der byggnadsverksamheten
ännu ar lifligast äro de som äro belägna
ner åt sjön Der ligga från öster till vester
räknadt först Ysäter der prins Bernadotte
köpt fyra tomter för att bygga en villa som
han efter den långtur till hvilken han
nu Kr kommenderad kommer att taga i
besittning Sedan komma Lidskjalf Bri
singamen Elivågor Gandvik Breidablick
Baldershage Folkvang och Bylgia
Utmed områdets gränser åt land ligga
qvarteten Audumbla en del af Lidskjalf
Djursholms slott Svithiod Gauthiod Tor
Svipdag Bifrost Bele Drott Fjalar Sköld
och Urd
Inuti området åter ha vi ner åt sjön
till Jotunheim Odinslund Midgård Vana
heim Valhall Idun och Saga samt uppåt
lanäet Sleipner Valand Ragnarök Niord
Ygdrasil Gefion Mimer och Vanadis
Alla tomter äro redan utstakade så när
som pä i qvarteren Gauthiod Tor Svip
dag Dröjt Fjalar Sköld Sleipner och
V aland
Utom de tomtet som komma att säljas
hat bolaget emellertid aftagit flere områden
som &0ta otdm»B tvii Bomen ^uuma parker
Detta är bland annat förhållandet med
den stora vackra park som är belägen
rundt om det gamla slottet hvilken med
eiaa sekelgamla ekar lindar och lönnar
bildar den härligaste promenadplats man
kan önska sig Kn liknande ger äiven den
trettt fot breda en qvarta mil långa strand
väg wm Rr under anläggning och redan
till stor del är färdig långs hela villastadens
bugtiga kust Frän denna har man de
mest förtjusande skiljaktiga vyer ut genom
sund och bort ofver störa fjärdar ända
fratti till segelleden i fjerran der man
ser de stora östersjöångarne styra fram
Luften dernere är i h (ig grad frisk och
stärkande på samma gång som den är
mild i det man af det öster om Värtan
belägna Väderölandet skyddas för de kalla
hafsstormarne
Der i närheten vid den långt utskju
tande Aludden skall med det allra första
ett storartadt kallbadhus för herrar och
damer med två stora och flere smärre
bassänger samt talrika afklädningsrum
anläggas Liksom inga villatomter i all
mänhet sträcka sig ända ned till vattnet
utan strandvägen löper nedanför dem
vill man nämligen ej heller ha stranden
belamrad med enskilda små badhus
Vattnet vid Djursholm är klart och rent
och har äfven någon sälta då det af
Lidingölandet skyddas från den orenlig
het som strömmar ut från Stockholms
ström i den vanliga rännan till segelleden
men deremot bafsvattnet kommer direkt
oWandadt in genom Askrikefjärden
Alla desea anläggningar ske på Djurs
hollbabolagata bekostnad liksom anlägg
ningen af alla de präktiga i allmänhet 30
fot breda grusade och med trätrottoairer
försedda vägarne qvarteren emellan
Ensamt dessa väganläggningar komma
att £Gsta 200 000 kronor och ehuru an
läggningen ej är äldre än sedan i juli i
flbl äro redan öfver en tredjedel af alla
vägarna färdiga Man har för väganlägg
ningar redan gifvit ut en summa af öfver
70 000 kronor
På bolagets bekostnad blir äfven ett stor
artadt kloak- och dräneringssystem an
lagdt och vattenledning nedlagd så att hvar
villa får rörledning hem till si Vattnet
till ledniDgen tages från en sjö inom om
rådet och har af kemisten vid Stockholms
vattenledningsverk förklarats vara af full
god beskaffenhet Till reservoir ekall upp
föras ett prydligt kreneleradt torn strax
bakom det gamla slottet
Vidare är elektrisk belysning för hela
området under anläggning ISnsamt det
södra systemets vägar komma att fä sin
belysning från omkring 50 stycken på 46
fot höga master uppsatta båglampor af
1 200 normalljns styrka hvardera
Till villorna kommer så snart egarne
tecknat sig för 300 lågor tillsammans att
anordnas ledning för belysning med glöd
lampor Friset för denna belysuing blir
endast 3 öre för en lampa under en
timme
Så väl vattenledningen som nedlägges
af Wiklunds mekaniska verkstad som den
elektriska belysningen som ordnas af-fir
man Luth Rosén skall vara färdig till
hösten
Men villastaden blir infce endast lika
väl lottad som en stor stad i fråga om
vatten och belysning äfven en mängd an
dra saker som man annars blott är van
att finna i en storstad komma att anord
nas der
Det gamla slottet en byggnad med anor
från 1500-talet håller på att restaureras i
prydlig gammaltysk stil efter ritning af hrr
Arborelius och E Lundroth och der skall
inredas medikamentsförråd samt en gemen
samhetsskoia för go &sar oph fickor under
13 år så att de familjer som bo i villa
otoden ej behöfva sända sina barn in till
Stockholm Iforr än de påjt en ålder då
detta lätt låter sig göra Den sicoilokal
barnen få är luftig ljus och rymlig be
lägen en trappa upp i det gamla slottet
Den störa Batep der >r dessutom i arki
tektoniskt afseende tilltalande torsead med
ett dyrbart gipstak med en framställning
i högrelief af Jan Banérs återvändande
ur kriget
Utom medikamentsförråd och skola
kommer äfven i slottet att inredas lokal
för en konsumtioneförening som uppköper
alla lifsförnödenheter som kunna tagas i
större partier såsom kaäe socker t£ mjöl
oljor cokes ved o d så att stadens in
vånare kunna få dem på -platsen
Slutligen anordnar bolaget äfven en
stor ångtvättinrättning
Men ännu en vigtig sak för en villa
stad återstår — kommunikationerna För
dem blir sörjdt på det förträffligaste sätt
Dolä kommer åugbåtsförbiDaaisen nästg
sommar att underhållas af en stor snabb
gående ångare som anlöper minst 2 om
iöfe 3 olika bryggor vid villastadens Btrand
oeh från dsn närmast staden liggande för
in passagerarne på 40 minuter
Dels kommer järnvägsförbindelse att
anordnas antingen medelst direkt jernbana
eller genom sam trafik med Rimbdba-
nan Denna jernväg skall trafikeras af
tåg som komma att gå så ofta som en
gång i timmen åt hvartdera hållet Sista
tåget går från Stockholm först kl half
12 på natten På tåpen skola anv ^qcjas
s k boggievagnar som nästan icke alls
skaka De äro 50 fot länga och lemna
plats för 40 å 50 personer
Hur trafiken än komma att ordnas
skall den sättas i direkt förbindelse med
Stockholms spårvägsnät Från den yttersta
stationen i villastaden ocb till banans
station i Stockholm kommer tåget endast
att behöfva högst 20 minuter
För att underlätta beqvämligheten för
dem som ha sina villor långt bojt från
villastadens gräns närmast Stockholm
kqmmer emellertid banan g ,tt i en stor
krok genomlöpa sjelfva villaområdet der
det stannar vid hvarje vägkorsning för
att taga emot passagerare
Dess väg kommer em järnvägsförbin
delsen ordnas medels samtrafik med Kim
bobanan att gå genom qvarteren Audumb
la Lidskialf Brisingamen och Elivågor
mellan qvarteren Gandvik Odinslltnd qch
Midgård
ena samt Breidablick och Bal
ders hage å andra sidan genom QVarteret
yanaheim mellan qvarteron Gefion Yg
drasil Niord och Bifrost å ena samt Mi
mer Vanadis Ragnarök och Bele å andra
sidan samt utefter qvarteret Drott långs
Rimbobaoan till Stockholm
Sker trafiken åter utan förbindelse med
Rimbobanan direkt till Btocfchoin så
kommer banan att vid qyarteret Vana
heim taga af rätt ut mellan qvarte¬
ren Mimer och Valand å ena samt Val
hall Idun och Sleipner å andra sidan
genom qvarteret Sköld vidare öfver Stock
by egor
så fall kommer spärvägsförbindelse
att ordnas mellan de qvarter som ligga
längst bort från banan och denna
Kur saken än ordngs öppnas trafiken
emellertid fullständigt redan senast på
senhösten detta år Banvallen är näm
ligen redan färdig så långt den löper in
om villastadens område
Priset blir för ärsbiijett 75 kronor nio
månader 60 sex månader 45 och tre
månader 25 kr samt för enkel biljett
när ett parti af minst 50 biljetter tagas
25 öre persqp
Utom med ångbåt eller jernväg kan
emellertid den som vill i vagn till häst
eller till fots komma ut till villastaden
deu förtjusando vackra vägen öfver Öster
malm Kräftriket Frescati Experimental
fältet Ålkistan och Stocksund samt vi
dare några tusen fot genom en härlig
barrskog
Denna väg tar för
åkande ungefär tre
qvarts timme
Det lider zm som af det föregående
kan märkas sjudande lif derute arbetet
drifves med amerikansk fart af en arbets
styrka på 400 nian Själen i hela före
taget är som vi redan nämnt planens upp
hofsman ocb energiske genomdrifvare bank
direktör J H falme hiträdd ai en stor
stab ingeniörer och arkitekter
Invigningen af Johannes
kyrka
egde med stor högtidlighet rum pingst
dagen kl 11 f m Redan före half 11
voro nästan alla platser i kyrkan upptagna
På sidorna om det med lefvande växter
prydde altaret sutto ledamöterna i Stock
holms konsistorium på de främre bän
karne syntes åtskilliga notabiliteter h
excellens utrikesministern krigs- och finans
ministrarna statsrådet Vikblad riksdagens
vice talmän norska statsministern Gram
överståthållaren f öfverståthållaren fri
herre af Ugglas landshöfding Themptan
der m fl inbjudne Inträdeskort hade
utdelats åt så många som kyrkan kunde
rymma
Klockan 11 anlände konungen iklädd
civil högtidsdrägt med eerafimerbandet
samt prinsarne Carl och Eugen och togo
plats på Btrax nedanför altaret placerade
förgylda stolar hvarefter högtidligheten
omedelbart tog sin början med afsjun
gandet af ps 325 Erkebiskopen i full
ornat trädde derunder för altaret och
utanför altarringen placerade sig de assi
sterande sex presterns kyrkoherd arne
Staaff Landquist Lagerström Sjöstrand
Kaiser och Sjöding iförda messhakar af
rödt sammet med
guld
Erkebiskopens lal inleddes med orden ur pro
feten Haggai 2 10 »Detta sista bosets härlighet
skall varda större än det förstas säger Herren
Zebaot och pä detta rummet skall jag gifva frid
säger Herren Zebaot .»
Mycket hade yttrade han förändrats efter den
tid och de förhållanden hvarunder Haggai lefde
men mycket är sig ock likt Inom kristenheten
har intet tempel ens närmelsevis haft den be
tydelse som Jehovatemplet i Jerusalem för Israel
Men behofvet af gemensamma helgedomar kän
des redan från första tiden Och derför när de
kristne kunde fritt förkunna sin religion så bör
jade de bygga kyrkor för att i dem frambära
Herren tackoffer och anropa honom om nåd och
kraft till lydnad för 'hans vilja Aldrig uraktläto
församlingarna huru små de än kunde vara att
skaffa sig en sådan byggnad fastän man väl
viste att kyrkan ej utgjorde hufvudvilkoret för
en rätt tillbedjan Så utsåddes dessa hus öfver
allt och blefvo det kristna församlingslifvets fa
sta borgar och äfven ofta de svages tillflyktsort
under oroliga tider och oberäkneliga äro i san
ning de frukter som menskligheten skördat af
detta utsäde
I nära granskap till detta rum stod nyligen en
byggnad som oaktadt all sin oansenlighet dock
i öfver två århundraden uppfylt sin bestämmelse
Obetydlig var den kyrkan så länge den fans till
men ändå hvilken välsignelse för slägte efter
slägte har ej utgått från henne och säkert var
det för många ett vemodigt ögonblick då hon
efter sista gudstjensten stängdes för att aldrig
mera öppnas Nu är denna genom sina minnen
vördnadsbjudande byggnad ersatt af detta prakt
fulla tempel som nu skall invigas till sitt heliga
ändamål
Men om Herren icke bygger huset så arbeta
de fåfängt som derpå bygga Till honom hän
visar byggnaden sjelf med sin smäckra tornspira
till honom böra vi först och främst upplyfta
våra häuder Prisadt och äradt vara ditt namn
Herre Zebaot Jag skall frid gifva på detta rum
met säger Herren
Ja Herre gif här din frid Han bland hvars
namn kanske intet är mer betecknande än nam
net fridsfursteu har lofvat att gifva oss sin fr
-j
Och detta löfte skall han hålla Ty ald
,g skall
hans evangelium upphöra att förkun
llas pä jor
den så länge hon finnes till 5aen det beror på
huru menniskorna sjelfva mottaga gåfvan Här
tränger sig en annan gifvare emellan nämligen
verlden och den är en farlig frestare Men nar
allt det goda denna verlden kan gifva någon
sin skingrat bekymren och borttagit dödens radd
håga Slägtets och det enskilda menniskohjertats
historia svarar härpå ett bestämdt nej Syndens
och dödens kraft är för stark för att kunna öf
vervinnas af annat än den enfödde som steg
ned i verlden för att gifva lif äfven i döden och
salighet i evigheten
Det är ora den gåfvan församlingen här skall
under århundraden bedja Men ingen frid vin
nes ulan föregående strid vederqvickelse gifves
endast åt dem som arbeta och himmelen endast
åt de andligen fattige För den som tycker sig
vara sig sjelf nog för honom är i detta rum ej
mycket att få Och ändå är det kanske ett rädd
ningens rum kanske skall just här sjelfpröfnin
gens hårda arbete begynna och inför ordets klara
ljus den inbillade rikedomen dunsta bort och i
stället framkallas den sorg efter Guds sinne som
manar till bättring och läggas pä tacksamma
läppar Davids bekännelse sHerre hur ljufliga
äro dina boningar» »min själ längtar och träng
tar efter dig o Herre Zebaot»
Herren förunne oss alla nåd att af ödmjuka
och tacksamma hjertan kunna instämma i den
bekännelsen
Derefter förrättade erkebiskopen sjelfva
invigningen efter ritualen hvarefter han
riktade några ord till de närvarande soc
kenborna med uttalande af sin önskan
att liksom deras nya tempels portar första
gången öppnades på den Helige Andes
högtid pingstdagen Anden äfven måtte
utföra sitt verk i deras hjertan
Nu utfördes från orgelläktaren följande
af C D af Wirsén författade
g
s
f
s
k
a
l
s
t
v
h
c
e
f
s
l
s
e
s
Kantat
O herre låg för Dig hvar boning är
Hur högt mot himlen stiga må dess tinne
Men Din församling har Du evigt kär
Och Du de trogne möta vill härinne
Johannes kyrka smyckad står som brud
Korsblommor spira tipp en bild af kristen trängtan
O brudgum kom och stilla själens länglan
Så att vi vittna fil i lof och sång och böneljud
Här är ett heligt tum och bär bor visserligen Gud
Aria
Slägten födas och dö
Sekel på seeel går
Men från Tiberias sjö
Än oss en stämma når
Manande mild den ljuder
Sväfvar som vårvind fram
Ömt den hvar herde bjuder
»Föd mina lam I»
Qvartett
Här må ljus gå upp i natten
Barnet undfå dopets vatten
Klart förkunnas Herrens ord
Dukas nådens nattvardsbord
De förkrossade få lisa
De betungade få hopp
Och de fåvitska bli visa
Och de säkra väckas opp
Här må läge s taflor varna
Men vid ångerns tårar klarna
För en blick af oro skum
Fridens evangelium
Herrens folk till dessa murar
Kallas må af klockans malm
Evighetens milda skurar
Flöde här i tidens qvalm
Duo och recitativ
Nu äro kärlek tro och hopp
Ds tre som leda vandrarn Qpp
Till hemmets ljusa stränder
Men störst af alla kärlek är
Som allt fördrar ej afund bär
Och aldrig återvänder .j
«
johannes gammal var och dödens stund var nära
Men till sin lärjungskrets aposteln lät sig bära
»Hvarandra älsken barn» var allt han sade då
»Ty kärlefteo Sr allt och Herran hjöd osa sä»
Johannes kyrka ock med helig kärleks ord
Ma ljus och varme ge den kärieksiösa jord
Slutkör
O Du som idel kärlek är
Och gaf ditt lif för alla
Bönhör de dina när de här
Ditt frälsatnamn åkalla I
Din boning sjelf o Herre vig
Drag mänga hjertan här till dig I
Du som din kyrka vårdar
Väli
y
Välsigna dessa gårdar
Som templets spiror skjuta opp
Och opp dess bågar sträfva
Så låt från stoftets verld vårt hopp
Mot himlaljuset sväfva
Från tid till tid frän slägt till slägt
Man oförfalskad oförtäckt
För fattige och rike
Din sanning här predike
Den stämningsfulla musiken till kanta
ten var komponerad af Emil Sjögren
Arian sjöngs af operasångaren Lundqvist
qvartetten af grefvinnan Taube och fröken
Wolf samt hrr Strömberg och Backman
I kören medverkade femtio damer och
herrar
Omedelbart efter invigningen förrättades
gudstjenst kyrkoherden dr Bergman pre
dikade öfver »Guds Andes yppersta nåde
gåfva som är kärleken» och slöt med ut
talande af sin förhoppning att församlin
gens nya tempel måtte lika vidt omkring
som det synes förkunna kärlekens och
fridens evangelium
Klockan 5 på eftermiddagen hade för
samlingen middag å Grand Hotel för om
kring 130 inbjudne erkebiskopen och de
assisterande kyrkoherdarne arkitekten Möl
ler d :r af Wirsén direktör Sjögren för
samlingens prester och öfrige ecklesiastika
tjenstemän samt alia öfrige som med
verkat vid kyrkobyggnaden och invignings
högtidligheten
*— Konungens skål föreslogs af öfver
ceremonimästaren frih Palm dierna hvar
efter församlingens kyrkoherde dr Bergman
föreslog skålen för erkebiskopen och assi
stenterna Erkebiskopen tackade i ett med
lifligt bifall mottaget tal och berömde
sammanhållningen inom de församlingar
som uppfört det nya templet
Vidare talades af justitieombudsman
nen för ecklesiastikministern ooh öfver
etåthållaren dr C D af Wirsén direktör
Sjögren ocb direklöi Håkansson hvilken
senare inöfvat och ledt utförandet af
kantaten af stadsarkitekten Hedin för
arkitekten Möller Ivarvid till hr M
öfverräcktes en stöm lagerkrans från yr
keskamrater såsom et bevis på deras akt
ning af hofapotekaren Sebardt för alla
de ^i eom med sitt arbete bidragit till
kyrkans fullborlande och prydande bygg
mästaren Bang kontrollanten ftih Marcka
v Wiirtemberg fabrikör Hageman som
Bjelf smidit de vackra prydnatkna kring
krucifixet på altaret doktorinnra E Berg
man som förfärdigat den sm &kalla spet
sen kring altarduken hr Simon achs och
alla öfrige entreprenörerna sam
.slutligen
för kyrkans prester och tjensteöin
¥nder det till kl 10 fortsatta ngonäma
8amqvämet efter middagen förslog snic
karemästaren Aspengren å föranlingens
vägnar en skål för kyrkctlierdenBergman
Kyrkoherden Bergman hade bref till
kronprinsessan underrättat om kyrkans
invigning och att dt af h k b skänkta
ringklockorna nu för första gngen be
gagnades och hade till svar eiållit föl
jande telegram
Tacksam för visad vänlig hågkoms och djupt
beklagande att ej personligen kunn .öfvervara
invigningen af Johannes
kyrka bedeiag Eder
vara förvissad att jag med mina tan \r och var
maste förböner följer den högtidliga ttea ned
kallande Guds välsignelse deröfver
Viti
Victoria
Pingsthelgen
Var i
Var i år förflutit under ett opphörligt
regn som omöjliggjort alla tflygter i
hufvudstadens vackra omgifnigrar Vä
dret som på pingstaftonen nfd högblå
himmel och strålande sol ingå de bästa
förhoppningar om en augenäh högtid
slog med ens om natten till pprstdagen
tanKar och förhoppningai att ta ior ett
par dagar lemna stadens qvalm och hvila
ut i den härliga naturen bla-nd gröna
träd foglars sång och doftande blommor
Hela natten efter pingstdagen och
annandagen fortfor det att regna Vid
3-tiden nå morgonen till annandagen hör
des ett par väldiga åskknallar och regnet
åtföljdes af en våldsam storm som lem
nat många spår efter sin ödeläggande
framfart i hufvudstaden Här och der i
husen blåste fönsterrutorna ut ooh alla
landsorten ledande telelonlipier råkade
i oordning Träden och blommorna i
våra vackra parker och promenader blefvo
illa åtgångna och torde efter denna sköf
ling svårligen kunna återfå sitt forna
friska utseende
och tillintetgjorde för mången alla glada
Åtskilliga af de i hamnar liggande
fartygen hafva i följd af den häftiga stor
men och det starka vågsvallet slitit sina
förtöjningar Och kommit i drift Två på
strömmen vid Blasieholmshamtien förtöjda
vedskutor sleto sig lösa och dfdvo nedåt
Skeppsholm &bron der den eiia bärande
namnet Edo lade sig långskepps utmed
brohvalfven och fullkomligt {lindrade de
ångslupar som gå mellan staden och
Djurgården att komma fratf- De vid
Slussen och Fiskarhamnen liggande ved
och kolprårcarne hafva nästan samtliga
slitit sina förtöjningar och ligga nu i en
fullkomlig villervalla hindrande all trafik
genom slussen Äfven någr» af de vid
Riddarholmen förtöjda ångfartygen lära
hafva kommit lösa och drifvit utåt fjärden
Att under sådana förhållanden hufvud
staden och dess folklif under pingsthelgen
haft en skäligen dyster pregel är temligen
naturligt Man höll sig tilj största delen
inom hus gator och promenader voro öde
de ångbåtar som skulle gör» lustresor utåt
Mälaren och Saltsjön fingo tå utan pas
sagerare den storartadt tilltänkta folkfesten
i Tivoli måste inställas och kapten Rolla
eom pingstdagen ämnade färetgga sin sista
ballonguppstigning i Stockholm fick denna
gång vackert hålla sig på jorden
De ställen der man bjödä på musik
och andra nöjen inomhu3 voro emeller
tid starkt freqventerade pernn
salonger
och Blancbs kafé voro tftl trängsel be
sökta och till Strömparterren der den
österrikiska gosaorkestern nfed vanlig fram
gång konserterar var tilloppet af publik
så starkt att många finga stående ute i
regnet tillfredsställa sin nyfikenhet
Ännu då detta skrifves fortfar d t
att regna och de digra moln som be
tacka himlahvalfvet lemna föga utsig
till en snar förändring
(Om ovädret i landsorten läses i tele
gramafdelningen
En ny turistled
Enligt hvad förut omtalats anordna
under juni—augusti månader en ny tu
ristled Stockholm—Kristiania via Kinne
kulle Då denna turistled deo 31 dennes
öppnas för allmänheten torde nåera medde
landen om lämpligaste sättet för den sam
nias användande vara intresse

Sida 3

Svenska Dagbladet tisdagen den 27 maj 1890 119
mhbnsabaeasaaaabbki &kauksmka
Ändamålet med den samma är dels art bereda
illiäile för de landsmän hvilka ämna resa till
vestkuiten j (Strömstad och Lysekil eller till sö
dra Norge att förr denna resa på ett omvex
lande sätt och ^Mfridigt ;å bese Kinneknlle dels
att bereda för främlingar att få bese
denna vackr
0 det mellersta Sveriges perla
Ocb det må tilläggas att en sådan resa så myc
ket lättare lemnar ett rikt utbyte som turisten
allestädes på Kinnekulle och i dess natursköna
omgifningar har en innehållsrik och upplysande
vägvisare i den utförliga resehandbok och be
skrifning öfver Kinnekulle som för något år se
dan utgafs af regementspastorn Strömbom Vi
dare må nämnas att Kinneknlle hotell nu blifvit
betydligt utvidgadt och att kommunikationerna
till det samma äro beqväma Man stiger af jern
vägen vid Gössäters station der vagn möter ocfc
efter 6 kilometers körtur är man framme
Vill man nu begagna sig af denna turistled
för exempelvis en resa från Stockholm till Ström
stad eller södra Norge sä köper man biljett med
dag eller nattåg till Gössäter (så vida man ej
föredrager att kombinera resan med en kanaltur
till Töreboda hvarifrån man fortsätter med stam
banan lill Mobolm och vidare med Mariestads
banan Man anländer då till Gössäter i god
tid kl 7 för eller eftermiddag Körturen der
ifrån upplager icke längre tid än tre qvarts
timme ocb vägen går förbi de vackra egendo
marne Hönssäter Hellekis och Råbäck
På Kinnekulle hotell stannar man en eller
flere dagar beroende på tid lust och väderleks
förhållanden För att en vistelse derstädes skall
blifva riktigt angenäm och lemna det embyte
man önskar fordras det nämligen att man med
ofvan nämnda handbok som vägvisare och ho
tellet som medelpunkt gör fotturer i omgifnin
garna och att man endast »skyndar mycket
långsamt» emedan man först dä kommer under
fund med de behag Kinnekulie har att bjuda
på Att ströfva genom ett område om dagen
och sedan hvila ut sig i någon vacker trakt är
hufvudsaken Ett sådant sätt att färdas lemnar
sfer -c behållning äu om man jägtar efter att tå
se allt
tian Kinnekulle (Råbäcks hamn fortsätter
man resan tisdagar torsdagar eller fredagar med
ängaren Kinnekulle till Sunnanå dervid det min
nasrika Leckö slott passeras och går derefter
«red tåg på Dalslandsbanan till Fredrikshald
hvarifrån man kan fortsätta antingen med båt
eenom det vackra Svinesund till Strömstad
eller med Smaalenenesbanan direkt till Kri
stiania eller ock med samma bana endast
till Moss och derefter med en knapp tim
mes ångbåtsfärd öfver fjorden till Horten och
vidare till Telemarken 1 Fredrikshald har man
tillfälle att bese den härliga Tistedalen och den
präktiga utsigten frän fästningen der för öfrigt
de minnen som knyta sig till Karl XII och
hans blodiga fälttåg ega en särskild dragnings
kraft för svenske turister Det säger sig sjelft
att man om man så önskar kan utbyta en del
af resan på Dalslandsbanan mot en en färd på
Dalslands kanal ångaren Kinnekulle anländer
nämligen till Sunnanå sä tidigt att de resande
kunta hinna med ordinarie tåg färdas till Köp
tnarmabro före ångaren Laxens afgång
Det torde icke vara behöfiigt att här närmare
angitva de tider man anländer till eller kan resa
ifrån den éna eller andra platsen sådant in
bemtas bäst af turlistorna och sedan man be
stämt tid OCb utsträckning för resan Nog af
om man har brådtom så finnes det tillfälle
att ordna resan så att man utan vidare tids
utdrägt kan fortsatta från det ena stället till det
andra
En lärares eftermäle
Ur den nyligen utkomna af rektor Hugo
Hernlund afgifna årsredogörelsen för Nya
elementarskolans i Stockholm verksam
het under det snart gångna läsåret hemta
vi följande som säkert skall intressera
våra läsare alldenstund personen i fråga
såsom bekant under sin lifstid stod vår
ling mycket nära och bland dess
jre räknade ett stort antal vänner
5nder läsåret bar läroverket erhållit en ny
stipendiifond grundad af «kolan3 lärjungar till
minne af deras den 20 sistlidne november af
lidne synnerligen afhållne lärare adjunkten fil
d :r Patrik de Laval Sedan en insamling af
medel till kransar för prydandet af hans
kista lemnat ett öfverskott af något öfver
200 kronor hvilka anslogos lill grundfond
för ett stipendium bäfva lärjungarne sistlidne
Marie bebådelsedag till förmän för samma
fond gifvit en matiné i Musikaliska akademiens
störa sal hvarvid behållningen uppgick till
något öfver 650 kr Till /ODiien hafva seder
mera dels en af den aflidnes närmaste anhöriga
fifvertemnat 300 kr dels en af hans kamrater
skänkt omkring 90 hvarigenom fondens hela
belopp afrundats till >1 250 kr
Räntan å denna fond som skall bära namn
af doktor PaUik de Laval» stipendiifond bör
årligen den 20 november doktor de Lavals
dödsdag utdelas till någon lärjunge i en af
skoians tre högsta klasser hvilken utmärkt Sig
för flit och godt uppförande samt grundliga kun
skaper i något al de naturhistoriska ämnena
Rektor och hufvudläraren i nyssnämnda
ämnen samt den lärare som jemte honom
företrädesvis undervisar i de samma ega att utse
stipendiat och förvaltas stipendiifonden af Nya
elementarskolans direktion
Om doktor de Lavals verksamhet vid
Nya elementarskolan yttras i redogörelsen
följande
Det enstämmiga anseende som han
förvärfvat sig -gäsorn en synnerligen fram
etående lärare i förening med de vackra
Brof som han vid ett föregående tillfalls
(1876 vid läroverket aflagt föranledde
Nya elementarskolans direktion att utan
fölegående ansökning från hans sida den
7 januari 1886 kalla honom till inne
hafvare af den genom nuvarande professor
Jakob Erikssons befordran ledigblifna
läroverket På denna
det visserligen honom
tid förunnadt att få
infriade derunder till
med hvilka han
adjunkturen vid
nya plats vardt
blott en kortare
verka men han
fullo de förväntningar
lärove
det v
tid
infria
adjunkturen vid
nya plats vardt
blott en kortare
verka men han
fullo de förväntningar
blifvit mottagen
de
Utrustad at naturen som få med
egenskaper som företrädesvis göra en
lärare lämplig för sitt kall egde doktor
de Laval icke blott goda kunskaper ett
genom mångårig öfning i hög grad ut
veckladt pedagogiskt omdöme och en
mindre vanlig förmåga att göra sin
undervisning både lif vande och -frukt
bärande utan äfven ett lefvande intresse
för sitt kall och för ungdomen en ovan
ligt sympatisk personlighet samt ett mildt
och kärleksfullt hjerta Också stod vid
hans bär jemte hans anhöriga och kam
rater hela detta läroverks ungdom upp
riktigt sörjande såsom ock vi«ar sig af
det sätt hvarpå samma ungdom såsom
ofvan omnämnts velat hedra och hugfästa
hane minne
Kort var doktor de Lavals arbetsdag
och Nya elementarskolan fick blott dé
eista timmarne af den gamma på sin
lott Men godt var det arbete han der
under utförde och väl värdt att af både
hans medlärare ?ch hans lärjungar för
varas i ett kärt och tacksamt minne
da
ill
ö
x
els
se
a
yc
en
na
de
e
e
Vi
it
a
n
fc
d
m
d
ej
r
m
s
d
r
s
o
r
l
e
d
t
r
a
n
r
r
å
r
d
r
d
t
h
n
n
t
h
l
å
r
e
e
a
e
t
o
nare daaarne haft anledi ii :g att befara det
värsta hoppades man dock i det längsta att
den ännu ej femtioåiige mannan äfven
nu skulle kunna öfvervinna den sjukdom
ban led af magsår Han lyckades näm
ligen förra året att genomgå ett anfall at
den samma Men denna gång stodo ej
krafterna bi och på pingstaftonen afsom
nade han lugnt och stilla i sin bostad i
Stockholm
Med professor Isseus förlorar vårt land
en energisk och framstående lärare och
konsmär en arkitekt som i mycket gif
vit sitt stöd åt den väckelse som under
de senaste åren försports inom vår bygg
nadskonst samt en praktisk och driftig
affärsman hvars namn varit förbundet
med flere företag af gagn och betydelse
Isseus föddes den 7 juni 1841 i Veckholm i
Upland der fadern var kyrkoherde blef 1859
elev vid konstakademien hvars arkitektursko
lor han genomgick till 1864 1868 tog han
plats som dessinatör rid Gustafsbergs porslins
'abrik samt blef förordnad till e o slottsarki
tekt 1873 blef ban arkitekt för den svenska
afdelningen på utställningen i Wien och före
top derefter en studieresa genom Tyskland
Frankrike och England
Hemkommen till fäderneslandet 1874 slög han
sig ned som arkitekt här i Stockholm var 1877
—1881 t f lektor i byggnadskonst vid härva
rande tekniska högskola samt utnämndes 1882
till professor i arkitektur vid den samma
Bland yttre utmärkelser som kommo Isseus till
del må nämnas den medilj han 1876 då han
var svenska statens aikitekt vid utställningen i
Filadelfia der erhöll samt riddarekorsen af nord
stierne- och vasaordnarne kommendörskrascra
nen af danska Dannebrögens 2 grad och rid
darkorset af ryska S :t Stanislaiovdens 3 klass
De byggnadsverk som vittna om Isaai
smak och konstnärliga insigter äro både
många och betydande Bland de mest
kända torde böra nämnas Hotel W6 nya
byggnad det Sandahlska huset vid cen
tralstationsplanen firman Norstedt
Söners nya hus på Riddarholmen Skan
dia3 nybyggnad vid Mynttorget (utförd af
Is£eub i samarbete med arkitekten San
dahl Davidsonska huset vid Kungsträd
gården (omarbetning efter en tysk arki
tekts ritning Nya badhuset vid Sture
gatan samt det i tysk renässans uppförda
huset i hörnet af Sturegatan och Karla
vägen der arkitekten i putsens färg sökt
härma den brunaktiga Neckarstenen och
till sist Bengt Carlsons nybyggnad vid
Jakobstorg
Af ännu större betydelse var kanske
dock professor Is£ei verksamhet som rum
dekoratör Om hans fina och utbildade
smak i detta fall bära Berns gamla och
nya salonger inredningen af Panoptiko
och Hotel W6 stora sal m fl offentliga
lokaler vittne
Ett glänsande prof bestodo hans egen
skaper i detta fall vid anordnandet af
festsalen och domkyrkans dekorering vid
iubelfesten i Upsala 1877
Bland de praktiska företag som till stor
del haft Isaei kraftiga initiativ att tacka
för sin tillkomst må nämnas Panoptikon
och den nya villastaden vid Hornsberg
Gift sedan 1869 med en dotter till af
lidne byggmästaren Westin sörjes den
bortgångne närmast af enka och två foster
barn
Frans Hodell f På pingstdagen afled
utan föregående sjukdom ute på sitt som
marnöje Lemshaga på Vermdön redaktö
ren
'af Söndagsnisse Irans Oscar Leonard
Hodell
Med Hodell bortgick en af våra popu
läraste och produktivaste lustspelsförfat
tare samt en skämtare hvars utpreglade
Stookholmska lynne i förening med ett
öppet och vänsällt sinnelag gjort honom
till en mycket uppburen broder i de flesta
af våra talrika ordenssällskap Den stora
publiken har utom i hans arbeten för
scenen mest sett alstren af hans flitiga
penna i den tidning hvars redaktör och
egare han var
Son till bagaremästaren Carl Hodell och Snfia
Charlotta Dahlbom föddes Frans Hodell här i
Stockholm den 13 augusti 1840
Efter slutade skolstudier ingick han på apo
tek och
aflade J858 farmacie studiosi examen
Men han qvarstannade icke länge inom apotekar
yrket Hans håg drog honom oemotståndligt till
teatern och 1860 debuterade han både som tea
terförfattare och skådespelare i det han vid Se
linders teater uppträdde i en roll i sitt eget lust
spel »Ett rum att hyras
Från Selindera trupp gick han öfver till Ladu
gårdslands- och derefter till Södra teatern der
han verkade som litteratör och skådespelare
till 1870 då han öfvertog redaktörskapet i Sön
dagsnisse hvars egare han äfven blef 1881
Som skådespelare gick Hodell afgjordt
den komiska genren och som hans bästa
figur nämnes Lundström i »Andersson
Pettersson och Lundström»
Som författare för scenen var han en
af de alsterrikaste vårt land haft Hans lust
spel till större delen dock bearbetningar
efter främmande mönster uppgå till öfver
100
Som de populäraste biand dem må
nämnas »En sön Jag i det gröna» (1861
»Bort med stånden» (1864 »Fabriks
flickan» (1868 »Familjen Trögelin» »Herr
Larssons Pariserfärd» »Syfröknarna»
(1868 samt först och främst hans bearbet
ning af Nestroys »Lutnpacivagabundns»
»Andersson Pettersson och Lundström»
som blifvit vårt mest populära folklust
spel och upplefvat flere hundra föreställ
ningar
Under de senare åren har Hodell mest
lemnat omarbetningar och moderniserin
gar af sina äldre stycken
Gift två gånger törst med Mathilda Bäckström
och sedan med Theres Paul öfverlefde Hodell
desn båda Han sörjes nu närmast af fyra barn
en åldrig moder broder och talrika vänner och
anförvandter
- Majoren i armén f d kaptenen
vid andra lifgrenadierregementet Svante
Hjertstedt afled i Linköping i lördags i en
ålder af 59 är
— Johan August Drougge med lic och
kirurg magister f d provinsialläkare
afled i fredags å Charlottendal vid Lilje
holmen i en ålder af 74 år
Doktor Drougge var född den 16 nsars 1817
i Malmö hvarest fadern var borgare Han blef
student i Lund 1837 medicine kandidat 1848
medicine doktor 1850 samt kirurgie magister 1852
Han var åren 1847—1850 dels amanuens dels
underläkare vid Lunds lasarett och utnämndes
1852 till andre bataljonsläkare vid Göta artilleri
regemente Med ett batteri af samma regemente
kommenderades han i mars 1854 till Gotland
hvilken kommendering fortfor till samma års
slut Påföljande år blef Drougge
'TBrste batal
jonsläkare vid Göta artilleriregemente och ut
nämndes 1856 till provinsialläkare i Strömstads
distrikt hvilket utbyttes 1871 mot Boxholms och
1870 mot Venersborgs distrikt Från provinsial
fäkaretjensten i sistnämnda distrikt fog han 1885
afsked med pension samt bosatte si ?derefter vid
Charlottendal i hufvudstadens närhet
Drougge söm iefco var gift sörjes närmast af
syskon och syskonbarn
— Kyrkoherden öfver To /sås och Gul
labo församlingar i Kalmar stift filologie
kandidaten Johan Israel Sabelström afled
i onsdags efter långvarig sjuklighet i Torsås
prestgård i den höga åldern af nära 80
år
Kyrkoherden Sabelström var född i Kalmar
1810
_
i mycket fattiga omständigheter men blef
efter åtnjuten skol- och gymnasieundervisning i
Kalmar student 1830 i Upsålä der han redan
1832 aflade filologie kandidatexamen hvarefter
han 1834 prestvigdes och erhöll sitt första mis
siv i Mortorp Efter åtskillig tjenstgöring i stif
tet och sedan han 1840 aflagt pastoralexamen
blef han 1846 vice och samma år ordinarie ami
ralitetspastor i Karlskrona samt predikantä Kungs
holms fästning och kasernskeppet Fäderneslan
det 1847—52 sedermera kommenderades han
såsom skeppsprest å linjeskeppet Stockholm 1857
på dess expedii 'on för att afhemta då blifvaude
hertiginnan af Östergötland vflr nuvarande drott-
f
s
f
s
h
l
n
h
u
t
u
F
a
g
n
f
s
ö
t
p
r
a
f
b
s
s
S
v
i
s
n
a
g
d
h
s
s
ä
ä
l
s
k
E
o
å
la
la
o
k
b
k
si
so
so
la
5
eg
m
kr
kr
ej
u
ka
en
st
öf
vo
em
un
O
sa
na
lig
sv
oc
by
lid
Sp
so
fa
ly
ta
m
ja
by
ga
st
rid
da
6
kr
en
bo
st
si
de
le
da
ung År 1862 utnämndes han till kyrkoherde
i Torsäs och tillträdde pastoratet 1863 Under
tieie af de senare åren har kyrkoherden Sabel
ström åtnjutit tjenstledighet På sin tid var han
en serdeles omtyckt predikant Han efterlemnar
tre döttrar den ena enka efter f d kronofogden
Roth och de båda andra gifta den ena med läns
trädgårdsmästaren Aug Ericsson och den andra
•m-d kaptenen ik flottan föreståndaren för Stock
holms navigationsskola M F von Krusenstjerna
*— Natten till lördagen afled i Visby
till följd af hjernblödniog efter endast
ett par timmars sjukdom kaptenen i Got
land artillerikårs reserv Kristian Alfred
Almberg i en ålder af 51 år Den aflid
ne som utnämndes till kapten 1877 er
höll afsked från beställning på stat för
endast några dagar sedan
— Enligt telegram från Ulricehamn
afled den 23 dennes på aftonen ledamoten
af riksdagens andra kammare för Redyäg
valkrets af Elfsborgs län f d riksdags
mannen i bondeståndet hemmausegaren
Josef Smedberg i sitt hem Vedåkra af
maginflammation i en ålder af 70 år
Smedberg började sin riksdagsmanna
bana vid 1856—1858 års riksdag såsom
representant i bondeståndet för Kinds och
Redväg3 härad samt återvaldes i samma
egenskap för de tre derpå följande etånds
riksdagarne Efter representationsförän
dringen 1866 återkom han icke förrän
1876 till riksdagen såsom vald af Red
vägs valkrets samt har derefter bevistat
alla följande riksdagar och sedan 1878
åis riksdag ständigt varit ordinarie leda
mot af lagutskottet
Han var såsom född 3819 den till lef
nadsåren äldsta ledamoten af andra kam
maren
Ett lokalt
JFamiJjenotiser
Förlojning bar tillkännagifvits mellan
muoikdirektören Erik Åkerberg och fröken
Olga Lindhagen dotter af professor D G
Lindhagen och hané maka f Btruve
— Trolofning är tillkännagiven emel
lan t f stadsnotarien vid Stockholms
rådhusrätt vice häradshöfdingen John Ham
marberg och fröken Maria Falk dotter af
ledamoten af riksdagens första kammare
bruksegaren Wilhelm Falk och hans maka
född Hultgren
»Bask åldrinq Majorskan Sophie Fahlstedt
född Schméer firade den 24 d :s härstädes sin
87 födelsedag i kretsen af barn barnbarn och
barnbarnsbarn Fru Fahlstedt är sedan 1841 enka
efter majoren Carl Fahlstedt (Sandelg adjutant
vid Virta bro hvilkens porträtt återfinnes i
Malmströms illustrerade upplaga af Fänrik Ståls
sägner
Dödsfall
p
efter
M
en
I Isaeus t» Pingstafton afled
läi .gre tidfi sjukdom professorn
vid tekniska högskolan Per Magnus Reinhold
ls <ws Ehuru inan ty tärr under de ee-
Försva rerör elsen
försvarsförbund för Upsala och omnejd kommer
att bildas derstädes onsdagen den 23 dennes
Inbjudningen är utfärdad å komiterades vägnar
af profesaor C Y Sahlin
Begrafnisng (Söderh T I ons
dags invigdes i Söderala kyrka prosten J A
Dahlströms stoft till den sista hvilan Under
tonerna af en sorgmarsch inbars den med om
kring trettio vackra dyrbara kransar frän slag
tingar gamla vänner ocb korporationer öfver
höljda kistan ech nedsattes på en katafalk i
koret
Den högtidliga akten började med ps 452 :1
hvareftes komministern A V Qvarnström för
rättade jordfästningen och höll ett kraftigt och
uppbyggelserikt grifttal
Sedan derefter ps 452 :2 afsjungits besteg pa
stor Dahlgren predikstolen och höll med anslut
ning til bibelordet »Jag tänkte Låt åren tala»
en kort betraktelse hvarvid bufvuddragen af den
aflidne församlingsherdens lif berördes
Derefter sjöngs ps 477 :4 hvarpå kontrakts
prosten Kihlberg framträdde för altaret och mes
sade »Herren vare med eder» samt läste välsig
nelsen Sedan ps 461 :8 sjungits uppstämde
kyrkokören Benekens vackra kyrkohymn med
ord af Gudmund Silfverstolpe »0 huru stilla»
Sedan kistan ulburits och nedsänkts i grafven
sjöng kören ps 475 1 ,2 »Matta öga trötta sinne»
o s v till en rytmisk melodi
Kyrkan var i anledning af dagens betydelse i
koret prydd med växter och blommor
"Jernvägsmöte Under ordförande
skap af landshöfdingen grefve Hamilton hölls i
förra veckan möte i Enköping för utrönande al
sympatierna för uppgjorda förslag till jernväg»3
förbindelse med Upsala Mötet bevistadt af ett
sjuttiotal intresserade uttalade sig efter lands
höfdiogens redogörelse för de Olika förslagen
liQigast för linien Heby—Enköping med utsträck
ning till Veckholm Förslaget Enköping—Upsala
hade äfven förespråkare En särskild komité
utsågs att gemensamt med förut utsedde komi
terade förbereda förslagen utverka bidrag till
undersökningen m m
*F d gfcånska natiuaen i Lund
För docenten Carl af Petersens hade mediemmarne
af den upplösta Skånska nationens seniorskolle i
gium i torsdags i Parkbotagets trädgård anord i
nat en fest För hedersgästen hvilken i nio år
förvaltat kuratelet föreslogs skälen af nationens värst
Te
vid H
för i
nedsk
siste iuspektor professor G Ljunggren derjemte
öfverlemnades som minnesgå 'va ett monumen
talt album med porträtt af nationens inspektor
proinspektor professor Cavallin samt dess senio
rer till ett antal af omkring 40
Främsta kartongen i albumet innehåller en af
artisten Kreps i gouachemålnmg utförd tillegnan
Målningen hållen i samma stil som permen
framställer en sköldbärare 6tödjande sig möten
balustrad I ena handen bär ban deu af Peter
senska vapenskölden och i den andra en band
slinga å hvilken läses »Carl af Petersens från
Skånska nationens Seniorskollegium 1879—1889»
Arbetet är Jevereradt af Collin och Rietz uni
versitetsbokhandel
•Götiska förbandet hade i fredags
i Coldinuordens hus i Göteborg ett mycket be
sökt sammanträds vid hvilket ett större antal
norrmän upptogs i förbundet Tal i fosterländsk
anda omvexlade heia qvällen med förbundssåu
ger och deltagarne skola säkert sent glömma
den i allo vällyckade ocb angenäma högtidlig
heten
Antagligen kommer att i Kristiania bildas ett
samfund i Götiska förbundets fosterländska anda
En ny ångare gick i lördags af
stapeln å Kockums varf i Malmö Fartyget som
är 125 fot långt och inredt för passageraretrafik
är bygdt för Matstrands uya ångfartygsaktiebo
lags räkning och kommer att gå mellan Mar
strand och Göteborg Dess hufvudredare blir
konsul a Sundberg i Marstrand ocb kapten W
Edströii som öfvervakat byggandet kommer alt
föra ångaren Dess namn blir Albrektsund
och den levereras i nästa månad
Hagel»kade å «röd Toisda ^eos
åskväder skadade råggrödan å omkring 50 tunn
land vid Ervalla gärd och ä omkring 30 tunn
land vid Hinseberg Pä båda ställsna anses
rågen böra till någon del uppskäras hvarigeuom
om regn snart kommer en hjelplig skörd torde
kunna erhållas långt fram pä hösten Vid
båda dessa egendomar är grödan försäkrad i
länets bageifKadetiolag men den ene af egarne
kommer alt lida förlust derför att han icke har
sin gröda så högt försäkrad som reglementet
föreskrifver eller 10 kr för tunnland af den för
säkrade egendomens hela åkerareal
Under det svåra åskväder
som rasad® i torsd ;» e m nedslog blixten
som vi redan meddelat på flera ställen i Up
land oeh orsakade eldsvådor U«U &a kl 4 ocb
5 antändes af blixten ladugårdsbyggnaden vid
egendomen Söderby i Upsala-Näs socken
Ladugården var byggd af sten och försedd
med en öfverbyggnad af trä samt inrymde om
kring 100 kreatur
Då åskslaget inträffade befuuno sig två af
kreatursskötarne inne i ladugården men märkte
ej genast att byggnaden blifvit antänd Några
utevarande personer blefvo emellertid varse olyc
kan Omedelbart efter åskslaget slog nämligen
en eldpelare upp genom taket och med stor ha
stighet grep elden omkring sig Gärdens egare
öfverste von Bahr biträdd sf oin son löjtnant
von Bahr och tre af gärdens karlar lyckades
emellertid att geaorn 'utomordentlig rådighet och
under öfverbängande lifsfara rädda kreaturen
Orversten erhöll härunder säger tidningen Up
sala några mindre betydande skador å händer
na och af de personer som voro honom behjelp
liga fick en åtskilliga brännsår i ansigtet och
så vidare
A flere af de räddade kreaturen var håret af
svedt men med undantag af en ko en vallhund
och 16 höns blefvo dock alla räddade
Emellertid hade elden spridt sig till närliggande
byggnader så att förutom ladugården tre logar
lider vagnsbus och spanmålsbod stodo i lågor
Sprutor och manskap från Näs och Ramsta
socknar kommo så småningom till stället men
faran för eldens spridning till angränsande bygg
nåder syntes dock öfverbängande då vinden
lyckligtvis slog om och derigenom den mest ho
tande faran afyärjdes Väggen å en af de när
mast belägna byggnaderua bade da redan bör
jat kola Emellertid hoiades nu några andra
byggnader men genom energiska ansträngnin
gar lyckades man att med de små resurser som
stodo till buds hejda elden
Genom af kronolänsman Lindesjöö ulsända
ridande budkaflar hade under tiden folk uppbå
dats från Bondkyrko och Läby socknar och vid
6-tiden var all fara för eldens fortsatta härjning
förbi
De nedbrunna byggnaderna voro försäkrade i
länets brandstoddbolag för tillsammans 19 840
kr Äfven inventarier ocb redskap af hvilka
en stor del förstördes voro försäkrade i samma
bolag-
Torg
niskor
Ute
armar
nande
banan
strar o
äfven s
under
Borto
brandst
nar oc
De brin
spjelve
Vid
ningshu
tade m
Elden
brädgår
friska v
lagen p
Man
brohufv
Elden
sprutor
vid de
Klock
koluppl
des E
För a
gränsnin
hade ut
Göteb
Gymnas
ȁng
i gång»
Landshö
Trots
på vestr
upplag
kunna r
I G
annat
Elden
hus på
Hisingsb
sons br
hvilket n
brunnet
gen till
stod i fu
Fyra
b rännas
Elden
Hrr Alfr
stora tr
kring 75
af antra
nåder p
två hus
hotade a
belägna
Byggm
ger antä
håll änn
En fri
spridnin
Tillgån
början o
ej komm
utbrott
En qv
fö- sina
springa
Anblic
södra st
Till
Götebor
Till se
mentet
elden
fart seda
af väge
hvar m
jorden
e
r
n
r
n
a
Katrineholm den 46 maj Sedan det
under gårdagen regnat utbröt här i natt
en häftig storm som på morgonen öfver
gick till snöstorm Att döma af den
skada som här drabbat byggnader och
planteringar måste snöstormens härjnin
gar varit förskräckliga Termometern är
på fryspunkten Marken och hustaken
äro snöbetäckta Snöstormen fortfar oför
minskad
• Eskilstuna den 26 maj Den i manna
minne svåraste snöstorm har rasat här i
□att och i dag Ångbåtsturer äro instälda
*Kimstad den 26 maj En myckenhet
snöblandadt regn har under våldsam storm
i går och i natt fallit i Östergötland
Stormen härjningar skönjas genom en
mängd nedblåst skog Regnet är mycket
välgörande för växtligheten Temperaturen
är 3 grader blidt
Köp in g den 26 maj Snöstorm rasar
sedan i natt Rösträttsmötet i dag är
instäldt
*Sala den 26 maj Orkanlik regn- och
snöstorm rasar sedan i går afton Stora
träd hafva kul ]vr«kts Planteringar äro
förstörda Tei mometern visar fryspunk
ten Bantågen uppvärmdes i Krylbo
"Grislehamn den 26 maj Efter en kall
och regnig pingstdag utbröt i natt en or
kanlik östanstorm åtföljd af störtregn och
hagelbyar Stormen fortfar ännu Sjö
olyckor befaras
*Skara den 26 maj En orkanlik storm
råder här sedan i natt Regn och snö
hafva fallit Träden hafva ramponerats
En del telegraf- och tre telefonledningar
hafva bragt® i olag
*Gefle den 26 maj En häftig nordost
storm rasar sedan i går förmiddag i trak
ten af Gefle delvis med regn och under
låg temperatur
*Säter den 26 maj En häftig storm
förening med snöyra råder här sedan
går afton
"Stenstorp den 26 maj Dagens orkan
lika oväder har i eftermiddag öfvergått
till ett starkt yrväder Annonserade lust
resor å Venern och Vettern äro instälda
Hundratals lustresande till Kinneknlle äro
besvikna Här och der funnos snödrifvor
Stora skador hafva skett å skogar och
trädgårdar
"Karlstad den 26 mai- Under gårdagen
var ihållande kyligt regn Sedan i natt
är här fullständig orkan och snöslask
Termometern visar 3 grader blidt En
mängd större träd i trakten har blåst om
kull liksom telegrafstolpar
*Söderhamn den 26 maj Sedan i går
middag råder här orkanlik nordoststorm
sträckande sig öfver hela Helsingland
Telefonledningarna inåt provinsen äro i
följd häraf flerstädes otjenstbara
*Sköfde den 26 maj Orkanlik nordlig
storm råder med fullkomligt yrväder Det
tilltager mot aftonen De största träd äro
kullblåsta I trakten af Hjo ligga djupa
snödrifvor Trafik bar ej kunnat pas
sera Vettern
s
l
s
v
n
Stor eldsvåda i Göteborg
i
i
värst
I lördags middag sköflade en fruktans
Tärd eldsvåda boningshus och brädgårdar
vid Hisingsbrons bortre änd3 I G H T
för i lördags läses om eldsvådan följande
nedskrifvet under det elden rasode som
Torggatan böljar af en oafbruten ström men
niskor som ila åt brandstället till
Ute på bron råder ett rörligt lif Tjenstvilliga
armar bringa i säkerhet husgeråd ur de brin
nande eller hotade byggnaderna Långs gång
banan är bron snart packad med möbler bol
strar och gångkläder — en och annan har bergat
äfven syrénbuketterna som skolat pryda hemratn
under pingsthelgen
Bortom denna rörliga scen bilda lågorna från
brandstället en gulröd vägg med fladdrande tin
nar och derofvan breder sig en tät svart rök
De brinnande brädstaplarne te sig som glödande
spjelverk
Vid 2-tiden stod byggmästare Jönsons trevå
ningshus af trä i full låga Vid /»3-tiden stör
tade murverk och skorstenar in
Elden fattade i upplagan å Alfr Jonssons
brädgård och gnistor yrde snart burna af den
friska vinden öfver till de Frödingska brädupp
lagen på andra sidan vägen
Man började nu utrymma äfven husen vid
brohufvudet
Elden vann stund för stund ny fart trots ång
sprutornas väldiga strålar och oförtrutet arbete
vid de öfriga
Klockan 3 hade elden spridt sig till Ad Bratts
kolupplag Den nya Jönssonska ängsågen sköfla
des Emil Nilssons såg likaledes
För att biträda vid eldens dämpande och be
gränsning samt för ordningens upprätthållande
hade utkommenderats 200 man af artilleriet
Göteborgs roddklubbs batir ha räddats likaså
Gymnastikklubbens
»Ångspruian korn sent till stället och för sent
i gång» klagar man Artilleristerna arbeta käckt
Landshöfding och polismästare äro tillstädes
Trots alla ansträngningar torde dock samtliga
på vestra sidan om bron belägna byggnader och
upplag bli lågornas rof Deremot hoppas man
kunna rädda Brobolagets hus
det eldfängd» granskapet med dess träupplag
fabriker byggen o s v
Pingstdagen på förmiddagen drogo åskådare i
mängd till Qvillehäcksbroa för att gå öfver till
brandstället der det fortfarande brinner i kolhö
garne men i öfrigt bjuder en anblick som är
öfverväldigande Å venstra sidan om vägen de
höga skorstenspiporna och bär och hvar något
murverk annars allt jemnadt med jorden Ed
och annan maskin från ångsågarne och ko !ade
bräder samt spillror af husgeråd ar allt hvad
som finnes qvar Af ett nyanlagdt sillrökeri ocb
sillsalteri stå ugnarnes murytor qvar med jern
dörrarna delvis genombrända Ocb af sill ses
stora högar liggande radvis Jernbanden som
varit å tunnan ha bibehållit sin ställning men
tunnstafven bar brunnit opp
Åt motsatt båll på venstra sidan der ej några
byggen stått utan träsläpel vid träst &pel rest sig
är marken så slät som om den varit planerad
Men i kolhögarne brinner det allt jemt och
flodsprutan arbetar slungande vattenmassor in
i eldhärden Samtidigt arbetas på att bort
skaffa en stön hög af anlracitkol som ej nåtts
a elden Å deuna sidan får man en god in
blick i situationen Närmast intill upplagen står
del stora trärucklet Jönssonska ångsågen och
qvarnen med afbränd gafvelvägg och kolnade
bjelklag och i öfrigt nästan oskadd åt det mot
satta hållet ligger virket från de nedrifna s ap
lame och bakom detta reser (ig det ena trä
varuupplaget vid sidan af det andra
Att under sådana förhållanden som här före
funnos elden begränsats till hvad det nu visar
sig är mer än förvånansvärd i synnerhet som
eldsläckningen lemnade åtskilligt öfrigt att önska
Af olyckshändelser omtalas i dag att en be
sättningskarl om bord å den »vattenbåt» som
skulle tillföra flodsprutan färskt vatten omkom
mit då nämnda båt kantrade eller »skär under»
vid bogseriugen Vidare säges det att vid ned
rifning af brädstaplar en person illa skadats i
ausigtst och förts till sjukhus
Sä vidt det varit mig möjligt att i dag få reda
på assuranserna framgår att de allra flesta som
bodde i Jönssonska trähuset der som man vill
veta elden utbrutit i en gårdsbyggnad icke skulle
ha sin lösegendom försäkrad
Qvillebäckens sillrökeri hade bvggnad och lager
försäkradt för 9 000 kr Aug Fröding korop :s
upplag och ett mindre byage var försäkrad i
Preussi .sche National och svenska bolaget Fe
nix för tili sammans 80 000 kr Adolf Bratt
kompis kollager säges uppgå till 20 000 kr och
torde vara försäkradt Deremot uppgifves att
Jönsonska sågen och qvarnen voro oassurerade
hvilket icke är fallet med boningshuset å andra
sidan om vägen men till hvilket belopp är mig
obekant Det torde kunna antagas att totalbe
loppet af dea förorsakade skadan ej varder
större än mellan 2 å 300 000 kr
Pä eftermiddagen blåste här häftig vestlig
vind temperaturen är kylig och under dagen
har regn fatlit
Svårt oväder
(Genom Svenska telojjrarnbyfån
Storvik den 26 maj En orkanlik regn
storm rasar i Gestrikland och södra Hel
singland sedan i går afton Stor förö
delse bar anstälts i skogarne Telefon
ledningarna äro flerstädes förstörda En
dast tre grader blidt
En rninfeet
improviserades i Visby helt hastigt i ons
dags afton i syfte att visa de danska
och iranska ministerparen en sida af Visby
som de helt säkert ingalunda drömt om
skrifves i G A
Sedan främlingarne intagit middag vid 8-tiden
paviljongen underrättades de af danske kon
suln om den tillämnade lilla festligheten samt
begåfvo sig till S :ta Karin vid /» 10-tiden Ryktet
om hvad som skulle blifva af hade bastig spridt
sig så att ruinen var temligen lyld med folk
Vädret var härligt stilla och lugnt Stålblå
låg himlen öfver Sankta Katarinas smäckra
hvalfbågar bildande bakgrunden för spetsfönstren
Så lystes ruinen upp med omvexlande röda
h gröna eldar Den egendomliga effekten häraf
är allt för väl känd för att behöfva med ord be
skrifvas
Och sällskapet N N :s sångare som genast
välvilligt hörsammat kallelsen till sången läto
nu det ena stycket klinga efter det andra bör
jande med »Muntra musikanter» och slutade
med Lindblads »Stridsbön» samt »Glad såsom
fogeln» Åtskilliga danska tondikter föredrogos
och Lauge-Miiliers serenad »Kornmodsglandsen»
väckte sådan förtjusning särskildt hos madame
Millet att den pä bennes begäran sjöngs dacapo
För öfrigt voro främlingarne mycket saperia
tiva i uttrycken för sin förtjusning och tackade
personligen sångarne för det stora nöje som be
redts dem genom don enkla lilla festen
Under torsdagen besöktes i sällskap med de
respektive konsulerna stadens ruiner samt forn
salen Turen till Fridhem blef instäld E /ter
intagen middag i paviljongen afreste ministerpa
ren med Tjelvar i torsdags afton medförande
som de tydligt läto förstå endast angenäma min
nen af sin lilla Visbytripp
Eyraud Gouffés mördare har omj Och det är just detta som gör att vi med vörd
sider blifvit arresterad i Havanna sedan polisen na a emottaga denna opera att »Trnbadu-
h Tiihll
före kl 2 i ett mindre
om vägen som leder frän
I G A skrifves om eldsvådan bland
annat följande
Elden uppstod strax
hus på höger sida
Hisingsbron spred sig derifrån till hr Alfred Jons
sons brädupplag och närbelägna boningshus
hvilket när detta skrifves är i det närmaste ned
brunnet Elden kastade sig sedermera öfver vä
gen till br Frödings upplag hvilket inom kort
stod i full låga
Fyra barn sägas hafva varit nära att inne
b rännas
Elden rasar på ömse sidor om Hisingsvägen
Hrr Alfred Jonssons och Aug Fröding komp .s
stora trävaruupplag det senare innehållande om
kring 750 standard virke hr Adolf Bratts upplag
af antracitkol fler» hundra ton samt alla bygg
nåder på dessa platser hafva brunnit Endast
två hus närmast Hisingsbron qvarstå ännu starkt
hotade af elden liksom de andra öster om vägen
belägna virkesupplagen
Byggmästaren Jönssons ångsåg har flera gån
ger antändts och antagligen bar elden åt detta
håll ännu vid 4-tiden icke nått sin begränsning
En frisk vestlig vind blåser och frfimjar eldens
spridning
Tillgången på vatten och brandredskap från
början otillräcklig Stadens stora ångspruta lär
ej kommit i gång förr än 1 V» timme efter eldens
utbrott
En qvinna som blifvit från sina sinnen af oro
fö- sina barn måste med våld afhållas frän att
springa in i lågorna
Anblicken af det väldiga eldhafvet från elfvens
södra strand är storartad
Till St D skrifver en korrespondent i
Göteborg den 25 dennes
Till sent på qvällen fortfor det Iössläppla ele
mentet att rasa men man är nu herre öfver
elden Släckningen har bedrifvits med ökad
fart sedan artiMeristerna togo vid Å ena sidan
af vägen qvarstå skorstenarne och här och
hvar murarne af byggena som jemnats med
jorden Å andra sidan åter glöder och flam
mar det ur de väldiga kol- och kokshögarne
Det gäller här att hejda eldens /ramfart i den
Jönssonska ångsågen och qvarnen hvars ena gal
vel är bränd och man lyckas i sina ansträng
ningar At detta håll unuer det att å motsatta
sidan plankstapiarne rifvits och vattenstrålarne
öfverfara det kolnade virket för att fullborda
släckningen På qvällen börjar det blåsa Upp
men faran är öfverstånden elden begränsad
BrandmansKapet stannar emellertid qvar för att
hålla nattvakt i händelse ur det glödande eld
hafvet åier flammor skulle blossa upp och så
luuda kunna på nytt ge anledning till fara för
Inrikes telegram
CGenom Svenska teiejjramnyrån
Tyska turister
*Göteborg den 26 maj Nittio professo
rer och studenter från Greifswald Halle
och Miigdeburg ankommo hit i går morse
efter att hafva besökt Trollhättan Veners
borg och Hunneberg De resa i efter
middag härifrån till Stettin belåtna trots
det orkanlika vädret
Haverist
*Grislehamn den 26 maj Danska brig
gen Zampa kommande från Finland med
trälast till Köpenhamn inkom hit i efter
middag svårt läck och flytande på lasten
Eldsvådor
Storvik den 26 maj Kolupplag vid
Sandvikens jernverk brinna sedan kl 10
i går afton Släckningshjelp har reqvire
rats Elden är ännu icke begränsad
"Gefle den 26 maj Vid Sandvikens
bruk antändes omkring kl 10 i går aftöa
träkolsupplaget af gnistor från masugnen
Med stor ansträngning har det lyckats
att begränsa elden till det antända stora
kolupplaget som fortfarande brinner Verk
mästare Larssons och ingeniör Magnus
sons bostäder äro starkt hotade Gefle
stads ena ångspruta ditsändes i morse
på begäKai
måst uppgifva spaningarna i Amerika som frukt
lösa
Le Temps för i fredags innehåller följande
skildring af arresteringen
Gouffés mördare är arresterad Flere telegram
bekräfta i dag saken
Vi vilja med det samma upplysa att utrikes
ministern redan i går lemnade polisprefekten
Lozi ett telegram från generalkonsuln i Havanna
som meddelade att Eyraud blifvit igenkänd af
ett af sina- gamla biträden en destillatör med
hvilken han talat men att han genast efter de
ras samtal lemnat sitt hotell
Ett nytt telegram till justitieministern denna
morgon meddelar att Eyraud blifvit arresterad
och haft på sig papper som icke lemnade något
tvifvel om hans identitet
Vår representant i Havanna hr de Monclar
har å sin sida telegraferat till polisen att Eyraud
arresterats i denna stad ocb underkastats ett
förhör som stälde hans identitet utom allt
tvifvel
Eyraud hade antagit namnet Miquel-Doski och
utgaf sig vanligen för polack Han hade tagit
in i hötel de Rome
Enligt ett annat telegram emottaget af New
York Heralds Paris upplaga arresterades Eyraud
natten mellan tisdagen och onsdagen efter an
gifvelse af en fransk dam
Han erkände att han var Michel Eyraud och
förd till vaktkontoret hade han försökt taga lif
vet af sig genom att öppna ådrorna på armen
med glaset i sin pioce-nez
1 hans kappsäck fann man eu del franska tid
ningar som innehöllo beskrifoingar på haus brott
en pistol och en dolk
Eyraud förlorade mycket blod vid sitt sjelf
raordsförsök men är nu återstald
Polisprefekten bar beslutit att sända en af
sina skickligaste agenter till Havanna
Utrikesministern har genast telegraferat att ban
skall afs <iada de handlingar som äro nödvän
diga för Eyraurl itlemnande
Euligt et telegram till republikens prokurator
är det med samma monocle som Eyraud stulit
från Gouffé sam ban au försökt alt taga lif vet
af sig
En en a elak missionär vid namn
La i-ge mörosdt
- nyligen i Tokio med 13 dolk
stötar af maskerade röfvare Hans hustru blef
grymt misshandlad af banditerna i det de skuro
af de flesta fingrarne pä henne
Festligheterna vid universitets
jubileet i Montpellier gynnades af
ett strålande vackert väder
Pä torsdagen egde först eu högtidlig gudstjenst
rum och på aftonen var en stor studentfest De
svenska delegerade blefvo entusiastiskt mottagna
Licentiaten Svedelius från Upsala tackade å de
svenska studenternas vägnar Dessa mottogo
inbjudning att öfvervara studentmöten i Mar
seille och flera grannstäder
På fredagen var stor fest på Peyrou en offent
lig plats med vackra parkanläggningar och sta
tyer Presidenten Carnot öfverlemnade dervid
en fana till studentföreningen hvarefter ett glän
sande tal bolls ar undervisningsministern Bour
geois På aftonen hölls en stor bankett hvar
efter fackeltåg och en allmän kollation i student
föreningen egde rum
På lördagen presenterades de franska och ut
ländska deputationerna för presidenten Carnot
Pä qvällen var galarepresentation ä teatern
George Sennett New York Heralds
egare har nyligen åtföljd af ett par Medarbetare
i sin tidning med sin lustjakt gjort ett besök i
Antivari och derifrån begifvit sig till Cetinje till
furst Nikolaus och furstinnaii Milena af Monte
negro Det montenegrinska fursteparet mottog
pä det mest storartade sätt den amerikanskp tid
mngsfursten samt föranstaltade bl a en stor
parad till hans ära Bennett äter gaf en bal för
dem pä sin jakt som var trolskt uppiyst med
elektriska lampor Vin och rätter af utsöktaste
beskaffenhet serverades och festen fortsitfes till
långt fram på morgonen Vid afskedet förlänade
fursten Bennett 1 klassen af Qaniloorden
k
n
Ett monument öfver Gordon
aftäcktes förra måndagen i Chatham invid Lon
don Monumentet som är af brons föreställer
Garden ridande på en kamel med fez på hnf
vudet och en staf i högra handen Sockeln bär
följande inskription
»Charles George Gordon af kung genikåren
riddare af Bathorden generalmajor i britiaka
armén ipaudai af Kina pascha af Turkiet
Sudans generalguvernör Han föddes i Wool
wich den -2 Jancari 1 *33 och dödades i Kbar
tum den 26 januari 1885 Upprest af den kung
ingeniörkåren»
Konst ocb Litteratör
Verdis Othello
Kungliga operan uppför på tibdagen
Verdis berömda musikdrama *Othello»
med text af Arrigo Boitc
Detta verk är särdeles egendomligt i
det att Verdi der fullständigt slagit in
på den väg ban i Aida beträdt brutit
med den italienska operastilens ensidigt
melodiska skaplynne och allt mer närmat
sig Wagners stil Bom inrymmer en så
vigtig plats åt det harmoniska och bred
vid sången åt orkestern
Det kan kanske derför intressera v \ra
läsare att höra en liten redogörelse för
den nya operan aflattad af ett par af Tysk
lands förnämsta musikkritici
Max von Flotow yttrar i Neue Musik
zeitung
»Vägen från Italien till Tyskland är icke Iåns
men för Verdi betyder den ett helt konstnärslif
p
e
rens» och »Traviaias» sångare i »Othello» ut
talar sitt gistg ord i ban uttalar det med särde
les eftertryck och en dramatisk accentuering »om
man aldrig förut hört från hans muo Vi
lyssna äfven till honom mtd stegradt intresse
för att sedan göra oss den frågan om detta sista
ord också varit hans bästa Man skall ej obe
tingadt kunna besvara den frågan jaiaDde- Hos
den unge Verdi dominerar känslan b os den
gamle Verdi förståndet Dermed är i få ord
motsatsen mellan »Othello» och mästarens äldre
skapelser betecknad Men det oaktadt åf den
nya operan ett verk af högsta konstnärlig be
tydelse mindre genom sitt inre värde än såsom
ändpunkt i en skapareverksambet som genom
den italienska operans föråldrade former trångt
sig fram till idealet för den musikalisk-dramstiska
konsten Man kunde kalla »Othello» före "för
feiadt lifs syndabekännelse om icke unge
Verdis försyndelser emot fordringarna P en
sträng dramatisk stil länge sedan vore försona
de genom likaså många skönheter af melodisk
art Verdi från fordon offrade sanningen för
uttryckets skönhet Verdi för i dag söker att
förena båda och der detta ej lyckas går han
öfver pä sanningens sida
Dermed bekänner han sig öppet som anhän
gare af denna stora framstegsrörelse som genom
Bicb Wagner kallats til lif och funnit sitt fnllän
dåde konstnärliga uttryck i formerna för hans
musikdrama Men hvad som hos Wagner fram
träder såsom en logisk följd a den tyska ope
rans utvecklingsgång står bos Verdi under jn
flytelsen af ett konstnärligt tvång hvilket läeger
band på den medfödda känslans nttrysk och
genom en reflekterande konsts stränga tukt söker
visa nya banor för den italienska operan
»Othello» är sålunda resultatet af eD taukepro
cess sam i motsats till den italienska operans
skönhetsformer funnit konstnärsidealet i det tyska
musikdramats sanningsformer Denna pä kritisk
väg funna kunskap förlamar den Italienska tnä
starens skaparkraft tränger den efter uttryck
kämpande melodiska uppfinningen tillbak och
tvingar i och med den skarpa betoningen af det
karakteriserande elementet konstnären till en rpusi
kali k produkt i hvilken ban med ailt tekmskt
mästerskap lör öfrigt blifver oss ständigt främ
mande Reflexionens skuggor hafva skrämt hort
känslans omedelbarhet och dermed beröfva ar
betet deu ursprungliga tjusningskraft som i så
hög grad utmärkte Verdis äldre operor .»
Om den af Boito efter Shakeepeares
tragedi arrangerade texten säger en annan
kritiker
»Texten böjer sig i sitt språk öfver alla som
Verdi hittills komponerat och handlingen sluter
sig nära intill Shakespeares sorgspel dock fir
allt uteslutet som icke är omedelbart nödvän
digt för grundtankens utveckling Scenen i d»ge
paiatset i Venedig i sorgspelets 1 akt är ute
sluten Handlingen börjar med Otbellos ankomst
till ön Cypern Endast Jago har blifvit mera
en djefvul än en skurk hans förhånande af dfjn
gudomliga treenigheten är ett af Boito tillagdt
drag ,»
^Dramatiska teatern gifver i dag
tisdag såsom ämnadt var lör första gåo£en
»Kung Midas» skådespel i 4 akter af Gunnar
Heiberg öfversatt från norskan af Daniel Fall
ström i hvHket stycke fru Anna Hjelms roH ut
föres af fru Betty Hennings Samma »tycke
uppföres Äfven i öfvermorgon topsdag samt otu
fredag 1 morgon oasdag gifves för 38 »ingen
komedien »Chanailiac»
Nytt i musikhandeln Abr Land
quists förlag
»Mr hvar tar tin .t Hambopolska för piano
tillägnad klubben M K af Anderis de tyakL Pris
75 öre
O sköna tid o sälla tidt Sång med piano af
Carl Götze Sjungep af Heinrich Bötel på kon
serter tJ«8 75 Öre
Yals ur operetten »Der armé Jo
nathan» af Carl Millucker Pris 1 kr
Älskog »drömmar Svärmeri för piano a Lo ^ii
Zcide Pris 1 kr
Othello Opera af Verdi Arrangement af B
Fexer för piano Pris 1 kr 50 öre
I flere af löpningarna bröto hästar ba
nan En åskådare kullkastades och tram
pades illa i ansigtet af en häst Åtskilliga
ryttare störtade af utan att skadas
Etter löpningarna gafs omkring kl 6
middag i Kungsparken af kapplöpnings
konoitén de täflande m fl
Nome
Svenska flaggor i Norge Verdena
Gang uttalar sig mycket bittert ölver att mau i
Norge på nationaldagen den 17 maj mången
städes hissade äfven svensk flagga på hufvud
banans alla stationer ja på Eidsvelds-byggna
den Tidningen erkänner att detta brukats i
mänga år men klandrar d9t dock häftigt såsom
en »taktlöshet äfven mot Sverige» för öfrigt äf
ven såsom »servilism mot Sverige»
D :r Sigurd Ibsen har i Dagbladet i
Kristiania lemnat ett par artiklar af eu serie
kallad Unionsanalys
Norska studier i Sverige Af åtta tek
niker som erhållit siatsstipendier till resor skola
tvä besöka Sverige nämligen arkitekten Ingvar
O Hjorth för stenförädlingsiudustrien och inge
niör Nicolay Sontum för att studera lin ocb
tertiär banor
Danmark
En hittills okänd runsten har nyligen
funnits nära Randers å eu kyrkogård
Runstenen var 4 alnar hög och 2 alnar bred
af vacker bautasteusform och både å ena sidaa
en inristning föreställande en ryttare Baksidan
täcktes af tydliga och störa 77» tum höga runor
Inskriften lydde UIKUTR RISTHI STIN THONSI
IFT1R OSKI SUN SIN GUTH HIALBI HONS SILU
UIL (Vigret reste denna sten efter sin son Oski
Gud bjelpe hsns »jäl
Ännu en hemsk förbrytelse har ny
ligen begåtts i Köpenhamn
En moder har genom hängning aflifvat sina
två barn en flicka och en gosse på l1 /» och i
år Derpå försökte bon först hänga sig men di
detta misslyckades afskar hon pulsådrorna på
venstra banden Då mannen som är smed och
alltid lefvat i bästa förstånd med sin hustru
kom hem fann ban bela familjen dräpt barnen
hängda ocb hustrun utsträckt på sängen i en
blodpöl ocb med en knif i sin krampaktigt knutna
hand
Från historietimmen Eleven (läser
— När de gamla romarne k ände slutet nalkas
insvepte de sig i sin loga och afvaktada döden
Ja men om döden inte kom hvad gjorde
de då »
Lärann Hm I De svepte ut sig igen
Slående bevis — Kan ni verkligen
laga god mat
— Åh nådig frun skulle bara se min korpral
så skulle nådig frun inte tvifla pä det Hohom
mojade jag om hos mitt förra herrskap så haa
ser ut som en riktig major
Ingå barn
Sport
Kapplöpningarna vid Limhamn
CGenom Svenska telegrambyrån
*Malmö den 26 puij Kapplöpningarna
Vid Limhamn hafva i dag egt rum upder
blåsigt väller med regnl .yar hvadan de
räknade betydligt färre åskådare än förra
året
I första löpningen (hjäeklöpning för offi
cerare tillföll företa priset (kronprinsen
sans hedirfcpris och iäOO kr von Rosens
Rigoletto»j andra priset (150 kr B Ch
derströms »Mata ,dor» tredje priset (lOO
itr De Geers »Auburn»
I andra löpningen (jagtlöpning «Ped
master toge första priset (bederepris och
150 kr af JJolijadera »Rosina» andra
priset (hedersprie och insatser af Brunn
ströms »Shot» tredje priset (bederspris
af von Horns »P B .»
1 tredje löpningen (steeplpchase eröfrade
von Rosens »Rigoletto» första priset (1 ^00
kr C Cederströme »Hippolyt» andra
priset (300 kr B Cederströms »Matador»
tredje piieet (150 kr
I fjerde löpningen (slätlöpning för mindre
jordbrukares hästar utdelades följ *ude
pris 100 kr åt Larssons »Gulliver»
15 kr åt Anderssons »Munter» ocb 25
kr åt Ohlssons »Brusa»
I femte löpningen (steeplechase jockey
klubbens pris tillföll föista priset (600
Kr Asks »Gambrinus» andra priset
(300 kr B Cederströms »Lady»
I sjette löpningen (konsol itationspris ut
delades hederspris till respektive Taagberg«
iBonny-Belle» C Cederströms
&stie»
Ett tredje hederspris utdelades icke
Då man har en gubbe som drar pan
nan i djupa veck oqa maten icke är fär
dig på klockslaget eom brummar om en
knapp går ur skjortan och som till på
köpet ser allt som icke angår honom så
vet man att man lefver dagen igenom
Min man är sådan och dertill h ^r jag
ett qvarts dussin barn och tycker sjelf
mycket om att ha allting ordentligt stä
dadt fint och snyggt Men det är icke
lätt för mig att få det så ty när jag
väl atadadt i ordning a slår Carl kull
en blomkruka så att den fuktiga jorder
strös ut på blombordet och golf vet Elin
tar i dörrlåset med sina af smörgåsen
nedsmorda fingrar Agnes spiller ut sin
mjölk naturligtvis på en ny servet och
till hälften på stolen oqh den vilde Ro
bert kommer hem med alldeles smutsig»
stööar så att den nyskurade farstun och
mattorna i mmmet pä det ögonskemigaate
bevisa att han narras då han påwtod att
han torkat aig om fött«rna Ack dessa
lifiiga barn I Om de åtminstone ärft sina
föräldrars sinne för ordning och renlighet
Men nu får jaer på detta sätt aldrig fär
digstädadt fastän jag är sysselsatt hela
dagen icke latar mig ett ögonblick och
har en mycket duktig jungfru Ja Lisep
har gått i en göd skola hos sitt förra
herrskap och det torde nog vara Bant
om hon aägar att der är allt Bom i ott
dockskåp
»Hos konsulns behöfde man icke springa
med skurtrasan jemnt» utbrister Lisen
harmset hvar gång hon skall taga bort
spår efter små fingrar från en fönsterruta
eller spår efter små fötter från ett golf
»men så hade de ookså inga barn deri»
tillägeer bon mod en halft beklagande
halft urskuldande blick på mig
»Inga barn !» Med 3n suck tankar jag
på huru fint man kan ha det der man
icke har några barn Der förblir allt så
rent och putsad t hela veckan igenom föp
ster dörrar golf — inga repor på möb
loma inga fläckar på bordduken der
ligga inga leksaker och böcker kringkastade
der slås intet bläckhorn ut intet vatten
glas ingen sopptallrik Så fint det der
måste vara I Det skulle vara roligt att en
gång få se konsulns hem
— Hvar är lady Oldcastle Henrick Vet ni det
i
y
— Nådig grefvinnan är i biblioteket sir Förlåt herr Duke
— grefvinnan är icke wnsam tillade Henrick då den unge mannen
gick bort till biblioteksdörren
— Är eir Guy der frågade Duke och hejdpde sig
— Nej sir jag såg sir Guy och lady Adela gå in i verkstaden
för ungefär en halftimme sedan De äro visst ännu qvar der Det
är en främmande herre derinne eir Jag bar in hans kort all
deles nyss
— Ja jag vet sade Duke och gick mot dörren med Gabriel
Dwights kort ännu i banden
Mycket vänligt Låt höra dem
— Först och främst att jag skulle försöka om jag inte kunde
vända mina händer och mitt goda hufvud mig till någon nytta —
jag trodde sannerligen inte att han ansåg mig hafva något godt
hufvud — och sedan förklarade han att det skulle vara min rädd
ning om jag — ja otn jag följde hans exempel
— Om du gifte dig menar du frågade modren genast
— Ja — det var nästan litet oförskämdt när man betäpker
att han just nyss midt för mjn gnappat bort den flicka jag
tyckte om
— Tror du att han Vdj 0lQ hon sade nej till dig gade
lady Oldcastle i hvass ton
Dt kjsanjjl Itlåtdh
Det kan jag sanoerjjgeQ Bägal Inte låtsade han om
fall Men Vet mamma han är alldeles rysligt kär i
alla
Ja
ht
det sade jag dig ju strax svarade hon med ytteräg
Äd
alla
det i
henne
likgiltighet
TJUGUFEMTE KAPITLET
Lady Oldcastle gick raka vägen från salongen till biblioteket
då Gabriel Dwights kort bars in till henne Hon hade icke blifvit
skrämd deraf I sjelfva verket hade bon så läoge väntat och be
redt sig på detta besök att det nästan var en lättnad för henne
nu när det kom
Betjenten som lemnade henne kortet såg ingen förändring hos
henne och då hon rak oeh stolt i den toalett som så väl passade
henne inträdde i biblioteket såg Gabriel Dwight för sig med ögon
som stadigt mötte hans blick samma ståtliga vackra qvinna hög
dragen och obeveklig med hvilken han en gång förut i detta rum
sammanträffat Men den gången hade hon dock fallit afsvimmad
till hans fötter och nu
Han buerade sig djupt vördnadsfulJt Lady Oldcastles blän
kande
kalla ögon blicfcade hastigt
omkring i rummet — han rar
allena I Under iskall tystnad afvaktade hon hvad han hade att säga
— Lady Oldcastle ni gör mig stor ära genom att mottaga mig
och jag känner detta djupt ty jag vet ju mycket väl att jag kom
mer på oläglig tid Horn jag en gång förut antydt måste jag börja
med att bedja om nrsäkt för mitt besök men jag hoppas att ni &r
så nådig och tillgifver det besvär jag så högst ogerna förorsakar
Medan hon stod der och lyssnade till de afsky värda intetsägande
fraserna af hvilka hvartenda ord var ett förtäckt hån tyckte hon
Än sedan
gn sd
— Äh just ingenting men det är troligen genom hennes inflytande
han är så der liberal öiot mig Nej tillade han till iv ^r på en
blick af nenne nej jäg menar inte att hon bedt honom derom
Men nu är han så befängd t salig och öfverlycklig såatt ban känner
sig böjd att göra näeot >ör rnig Förut sade ban ju alltid nej till
hvad jag bad om Nå jatj har då åtminstone någpt att tacka lady
Adela för — ocn otn han är vansinnigt kär i henno så Är boo
icke mindre vansinnigt Br j honom Och det måste jag tillstå att
jng rakt inte begriper Och inte heller inrstår jag huru han någon
sin kunde komma sig för med att fria till henne
Lady Oldcastle smålog m© isigt förakt
— Kan du tro »tt h
- *r» gjorde det säde hoa med öfverlagdt hån
Jtlitiskh
at fr
Lady Oldcastle smålog m© isigt förakt
— Kan du tro »tt h
- *r» gjorde det säde hoa med ö
— Ja naturligtvis svarade Duke och sporrade
Hvad menar mamma
— Adela Nugent är rny /jkat djerf och gör hvad
henne in Det har jag seU prof på Hon kan
fräck ibland och jag sade dig ju — säde jag dj <1et — att
jag trodde henne i sådana CuiiVa vägen Här
vid lag tror jag att hon gflrs ba /fva vägen — ja jag är vus erpå
Guy skulle aldnst Sagt ett ord till nenne Jag käunor honom och
förstår honom bättre än é
— Hml Månne hon gjorde det mumlade Duke men eå till
lade bao med en hastigt påkommen känsla af ärlighet och upprik
het Ja ålit hvad jag kW eäga är att om hon gjorde sig hälften
så mycket besvär med att få honom att fria som för att få mig
att låta bli det så undrar ja£ visst inte på alt det gick som det gick
som faller
vara
Mådhjt
upp ögonen
vad som faller
vara
Mårda hjert an-

Sida 4

gvenska Dagbladet tisdagen den 27 maj 1890 N :r119
Min önskan blef uppfyld förr än iag
tänkte ett tillfälle erbjöd sig Med spänd
väntan beträdde iag hans bus ty han
egde ett eget Vid sidan al trappupp
gången var ett anslag med stora bokstäf
ver »Man behagade torka sig om fötterna .»
Material fans der i tillräcklig mängd Se
dan jag till ytterligare visso begagnat alla
mattor som mötte mig under gåendet
uppför trappan och genom korridoren
och de voro icke få
— trodde jag mig kunna
svara för mina sulors renlighet och än
dock föreföll det mig som fruns i huset
blickar ängsligt sökte mina fötter så fort
jag steg in Det bonade spegelblanka
golfvet i mottagningsrummet rättfärdigade
ock denna fruktan Jag vågade knappt
röra mig och följde fruns exempel att
gå på tåspetsarne »Skulle barn springa
på ett dylikt golf så skulle de falla kull
och bryta armar och ben af sig» var min
första tanke
Ja allt var som Lisen sade som i ett
dockskåp och likväl gjorde det icke på
mig det välgörande intryck jag väntat
snarare tvärtom Det var en så pinsam
symmetri att den lät mig frysa Stolarne
stodo så raka och stelbenta bredvid hvar
andra men så fans ju också här ingen
vildbasare som oupphörligt flyttar dem
dit de icke skola ha sin plats Der stod
ett blankpoleradt sybord med en elegant
sykorg på men intet handarbete låg
cremme Jag tänkte på mitt sybord der
hemma som också en gång varit lika
skinande De afnötta kanterna och de
många reporna äro i dag täckta af ett
parti små strumpor som vänta på att
stoppas Der funnos böcker i parti på
en atenienne alla i dyrbara band men
ingen uppslagen bok låg på bordet här
finnas ju också inga små forskare som
vilja se »om det är några taflor i mam
mas böcker ty alla våra tafleböcker ha
vi sett» Det kom med ens öfver mig en
sådan läDgtan efter dessa orostiftare mitt
ärende var också snart uträttad t och jag
tog afsked för att ännu en gång på tå
spetsarne sväfva mot dörren i det med
vetandet att så snart jag väl kommit ge
nom dem damborste och duk genast skulle
tagas fram för att utplåna mina spår
Med hvilken förtjusning inandas jag ej
äter luft ljus sol ja till och med gat
dammet Har jag då blifvit förvandlad
Jag närmar mig hemmet och ser med
ett leende och en känsla af lycka Agnes
trycka sin lilla nässpets och sina flottiga
fingrar mot rutan genom hvilken hon
ihärdigt spejar ut efter mamma Carl har
dragit fram alla stolar i en lång rad midt
på golfvet »han skulle resa på jernväg
till Amerika» Elin har valt soffan till
plats för »dockbjudning på kaffefrämman
de» och Roberts latinska grammatika
ligger uppslagen under bordet — alltsam
mans klandervärdt oskick men i dag bi
drager det dock till mitt lugnande Jag
måste famna om alla barnen i tur trycka
dem till mitt hjerta jag behöfvei värma
mig ty jag var nyss så genomfrusen
Stackars fru »Ingå barn .» Edith
Tilltalad för utkolporterande af beslag
taget skrift Stadsfiskalen A W Bergström
hade i lördags vid rådhusrättens femie afdelning
åtalat förre bokbindaregesällen Gustaf Emil Lind
man för det han den 6 dennes sålt den i beslag
tagna skriften »Lätt på foten» litt O
Lindman erkände att han sålt 2 exemplar af
nämnda skrift men påstod sig då icke veta att
den samma var konfiskerad
Rätten resolverade att målet skulle få hvila
till dess i åtalet mot nämnda skrift litt O af
rätten blifvit meddelad utslag enär som bekant
enligt tryckfrihetsförordningen den som utkol
porterar beslagtagen skrift skall ådömas samma
straff som författaren deraf
Godt råd
— Se här kypare är 25
öre säg mig nu hvad ni med godt samvete kan
rekommendera mig
— Gå på en annan restaurant
Glänsande arfvode
— Min far säger
att han tycker att två hundra kronor i lön är
bra litet
— Bra li»et Så I Vet ni unge man hvad
jag fick i lön första året jag var hos mia prin
cipal Jo att han kallade mig för ni det var
alltsammans det
Fångad
— En biljett åt mig och en
rnuiljett åt min son
— Hvarför barnbiljett Ar han inte fyld 12
g
barnuiljett åt min son
bj
— Kfj han är bara 11
då åhl
Kfj han är bara 11
— Ja då får ni ta hel biljett Det är bara
barn under 10 år som få fara på half
J Heroisk pligtkänsla Kontoristen (som
vid ett hafsbad blir gripen af en haj skriker i
det samma till en kamrat — Möller Möller I
Framför min ursäkt på kontoret i morgon
Tryckfriliets &talen mot Börstidningen
Rådhusrättens fjerde afdelning har i lördags i
enlighet med juryns friande utlåtande frikänt
Börstidningens ansvarige
utgifvare doktor V
Köersner från allt ansvar i det af S :t Eriks bryg
geriaktiebolag och dess styrelseledamöter hvar
för sig anbängiggjorda åtal med yrkande om
ansvar för utspridande af falskt rykte
Bolaget ålades utgifva 40 kr och styrelseleda
möterna 25 kr hvardera i rättegångskostnader
föratom protokollslösen
Utslaget kommer att författningsenligt under
ställas Svea hofrätts pröfning
Tryekfrihetsåtalen mot »Lätt på foten»
Rådhusrättens tredje afdelning dömde i lör
dags i enlighet med juryns fällande utlåtande
ansvarize ntgtfvaren af »Lätt på foten» litt
»L .» «ch »M» O Botb jemlikt 3 § 13 mom
tryckfrihetsförordningen jemfördt med 18 kap
13 strafflagen till sammanlagd» i månaders
fängelse
Utslaget skall som vanligt i tryckfrihetsatal
underställas Svea hofrätts pröfning
Javeltjufvame gripna Föröfvarne af den
djerfva inbrottsstölden i n ;r 19 A Malmskilnads
galan den 17 dennes äro nn gripna På begä
ran af härvarande polis häktades i torsdags i
Kalmar meddelar D NLars Gustaf Vallerstedt
och Per Gustaf Nikolaugeon hvilka vid häktan
det innehade de flesta af de vid nämnda inbrott
atulna sakerna Sannolikt hafva de samtae begått
det dagen förut föröfvade inbrottet i huset u
.t 10
Riddaregatan De komma ofördröjligen att med
fångtransport afsändas till hsfvuclstaden för un
dergående a ransakning
Skogaprocessen I Sala förevar i lördags för
andra gången Enligt eget medgifvande dömdes
borgmästaren Lundberg sllspinaeribolaget och
kassören Ostman att till staden
aftrftda skogs
lotterna
Tegelbruksbolaget förklarade sig äfven vi /Jf£
att afträda Målen nedlades mot ett tjugutal
bergsmän som egde ringa skog Tre bergsmän
låta målen blifva hvilande
Utlandet
Bismarck och förhållandet mellan
Tyskland och Frankrike
I ett bref till Hamburgische Correspon
denz skrifves från Berlin om furst Bis
marck och hans samtal med utländska
tidningsmän följande
»En tidning i Halle har under den
senare tiden offentliggjort åtskilliga falska
eller halfsanna uppgifter från Berlin
hvilka på grund af sin sensationella
karakter äfven upptagits i andra tidnin
gar Sålunda lät Hamburgtidningar ny
ligen berätta sig från Berlin att efter
offentliggörandet af furst Bismarcks sam
tal med Henri des Houx och Lvoff för
des underhandlingar mellan Berlin och
Friedrichsruhe genom kurirer Då tid
ningen såg att den lyckades väl med
sina kurirer lät den förleda sig att skildra
det intryck som samtalen i Friedrichs
ruhe hade gjort i berlinska hofkretsar
Det hette att 'den fallne titanen
rasar
mot sig sjelf genom sitt opatriotiska
uppträdande och att han genom att mot
taga utländska riksfiendtliga element för
hvilka han hittills var otillgänglig väcker
den tro att han systematiskt motarbetar
regeringen Visserligen ha dessa samtal
blifvit bedömda olika redan derför att
det är ovanligt i Tyskland att afskeda
de statsmän som framträda med politiska
afslöjanden Men för att motivera be
skyllningen för brist på fosterlandskärlek
om hemliga anslag o s v måste man
dock kunna an !öra annat än det blotta
faktum att Bit marek talat med några
utländska korrespondenter Det finnes
ingenting som tyder på att han velat
opponera och hvad kejsarens resa till
Konstantinopel angår har furst Bismarck
som på förhand ogillade den dock för
den ene af korrespondenterna påvisat att
resan icke kunde få betänkliga följder
För öfrigt innehöllo samtalen ingenting
hemlighetsfullt j det mesta var kändt på
förhand eller gick åtminstone i riktning
af furstens kända åsigter JuBt derför
hade offentliggörandena gjort inom le
dande kretsar intrycket »i ait vara äkta
oah det finnes ingen anledning att blifva
het för dem pller att afsända kurirer till
fum Bismarck och påminna honom om
att det £ ~
neS något gom heter fosterlands
kärlek .»
För öfrigt har Henri des Houx redo
görelse för samtalet med Bismarck haft
till följd att den radikale franske depu
teraden Dreyfus redaktör af Paristidnin
gen Nation funnit anledning att förklara
Tyskland krig I en broschyr kallad
»Det nödvändiga kriget» hvilket skall
vara »en fransmans svar på Bismarcks
senaste fredliga påstående» utvecklar
Dreyfus att ett krig är oundvikligt
och att det bör förklaras så snart som
möjligt Det är oundvikligt derför att
Frankrike utan Elsass-Lothringen det
vill säga utan Vogeserna och Rhen icke
har någon säker gräns derför att Frank
furtfredens 11 artikel enligt hvilken
Tyikland skall behandlas som de mest
gynnade nationer bör afskaffas och der
för att landet bör inskränka sina militär
utgifter hvilka äro på god väg att öde
lägga det Allt detta kan ej ske utan
genom Tysklands öfvervinnande Kriget
bör föras strax emedan Frankrike är
fällt färdigt och Tyskland ännu icke
fullbordat sina rustningar Till slut säger
den radikale deputeraden »Låtom oss
förklara krig den historiska stunden
är kommen För två år sedan skulle
det varit för tidigt om två år torde det
vari för sent !»
Denna flygskrift har dock funnit ett
temligen kyligt mottagande och kritiseras
ddlvis ganska skarpt Sålunda förklarar
Lanessan i l 'Eclair att han hyser en
alldeles motsatt åsigt Ingen fransman
skulle vilja bära ansvaret för ett fredsbrott
Om Frankrike i förening med Ryssland
framkallade ett verldskrig skulle det stöta
sig med sina få qvp .rvarande vänner dess
utom har Ryssland sina särskilda intres
gen och det är ingalunda säkert att rys
sarfits skola understödja fransmännen
Kejsar AlexWMifflr håller nu liksom för
framtiden Em ode i gin hand det
beror på honom om det skall blifva krig
eller fred Artikeln II i Frankfait freden
bortfaller af sig sjelf 1892 när handels
traktaterna utlöpa Vid af slutandet af
nya kan man nämligen träffa sina försig
tighetsmått mot ifrågavarande artikels olä
genheter Ingen dristar sig att föreskrifva
Frankrike vilkor såsom Italiens exempel
bevisar Dreyfus skrift skall ej göra min
sta verkan yttrar Lanessan till slut ty
äfven om ej alla tala som jag tänka dock
alla så
Gazette de France skrifver att Dreyfus
icke haft annat mål än att väcka upp
seende »Hans gevär är ej laddadt» in
gen tager honom pä fullt allvar
Ej ens den chauvinistiska France tror
att ett krig är nödvändigt strax och vill
framför allt icke att Frankrike skall börja
det Tidningen Paris betecknar skriften
som »högst öfverflödig» Den enda tid
ning som är ense med Dreyfus är general
Boulangers Cocarde
Strödda nyheter
Äldste sonen till engelske tronföl
jaren prinsen af Wales prins Albert
Victor har med anledning af drottning Victorias
födelsedag utnämnts till hertig af Clarence och
Avondale samt grefve (earl af Athlone Prins
Albert Victor hvilken med de nu vunna adliga
titlarne erhåller liksom fadren och farbröderna
säte i lordernas hus är 26 år gammal och ka
valleriofficer men har äfven drifvit universitets
studier Titeln hertig af Clarence bars äfven af
drottning Victorias farbroder och företrädare på
tronen konung Wilhelm IV
Jäsningen i Brasilien öfver Buenos
Aires uppgifves att vid resningen i Puerto Alegre
dödades 26 och sårades 41 personer af en ge
värssalva från militären
Öfver Montevideo ingångna uttryckligen icke
bekräftade depescher berätta att ministern Bar
bosa uppbäft bankprivilegierna samt att de tvä
norra staterna i Brasilien gjort uppror
Upprorsplaner i Kalifornien New
York Herald meddelar från San Francisco alt
man upptäckt en vidt utgrenad sammansvärj
ning hvilken går ut på att genom en revolution
hvilken skulle utbryta den 1 augusti lösrycka
den kaliforniska halfön (Gamla eller Lägre Kali
fornien från Mexiko och införlifva den i Nord
amerikas förenta stater
Doktor Stanley Den store afrikare
sanden tyckes hvarken blifva lord eller få titeln
sir men i stället har han blifvit doktor På
drottning Victorias födelsedag eller åtminstone
med anledning deraf några dagar på förhand
skedde i England åtskilliga högre utnämningar
till baronet till knight till ordensledamöter af
olika slag och grader Samtidigt utnämnde
Cambridges universitet några hedersdoktorer
deribland iMr H M Stanley som blef L L
D det vill säga legum doctor eller efter vårt
uttryck juris doktor De öfriga doktorerna äro
alla framstående män i vetenskap eller konst
Araboroligheterna i det inre Algier
tilltaga säger ett telegram från Paris
Carnot och Umberto Trots alla de
mentier vidhåller en norditaliensk tidning Ga
zeta Piemontese på det bestämdaste en uppgift
om ett möte i Spezia mellan presidenten Carnot
och konung Umberto
Blodiga arbetareoroligheter i Italien
Betänkliga oroligheter ha förefallit i Confelice
nära Lugo mellan Bologna och Ravenna 500
jordbruksarbetare utan sysselsättning drogo ho
tande upp till rådhuset der strid uppstod med
militären hvilken gaf eld som åter besva
rades med stenregn Två män och en qvinna
blefvo skjutna och ett stort antal mer eller min
dre svårt åtskilliga dödligt sårade En officer
blef svårt sårad Arbetarne ha sedan erhållit
förstärkning och ställningen är kritisk Nöden
blanu JCrdhruksarbetarne skall vara förfärlig
Vid Ravenna draga skaror omkring och upp
mana alla jordbruksarbetare till strejk för att
erhålla bättr lön och åtta timmars arbetsdag
Äfven der skall nöden vara sto»
En internationell grufarbetarekon
gresö öppnades den 20 d :s i Jolimont
i Belgien 265 000 grufarbetare voro represente
rade deraf 200 000 engelska genom 40 ombud
Af de sistnämnde märktes parlamentsledamö
terna Bart Crawford oeh Penwick Bart öpp
nade förhandlingarna Bland besluten nämnes
ett till förmån för åtta timmats arbetsdag De
puteraden Basly är ett af de franska ombuden
Telegram
LGenom Svenska telegrambyrån
Kejsar Wilhelm i fara
Potsclam den 85 maj Då kejsaren
åtföljd af arfprinsen af Meiningen i
eftermiddag begaf sig till ångbåtsstatio
nen sjelf körande en enspänd vagn
skvggade hästen Kejsaren språng ar
vagnen som derpå välte hvarvid arf
prinsen föll ur Hvarken kejsaren eller
gj-fprinsen skadades De inväntade i
en
närbelägen villa en ny vagn samt
företogo derefter en segeicur
*Potsdam den 26 maj Vid den olyck
liga körturen i går vrickade kejsaren
högra foten så att den svullnat På
grund häraf bevistade kejsaren icke
skolinfanteribataljonens stiftelsefestidag
Kejsar Wilhelm och Moltke
Berlin dm 24 maj Kejsaren har på
grund af Moltkes nyligen hållna tal i
riksdagen skickat honom ett telegram
uttryckande den varmaste tacksamhet
för det sätt hvarpå han kämpat för
hären samt för det han ständigt vore
beredd att tjena fäderneslandet Kej
saren lyckönskade honom till det er
kännande hans tal vunnit i utlandet
Tyska riksbaaken
Berlin den 24 maj Reichsanzeiger
meddelar att vicepresidenten i riksbanks
direktoriet Koch utnämnts till president
derstädes
Engelska konungafamiljen
London den 24 maj Drottningen har
utnämnt prins Albert Victor till hertig
af Clarence och Avondale samt till
grefve af Athlone
Engelska budgeten
London den 24 maj Underhuset har
med 141 röster mot 67 bifallit inkomst
budgeten i tredje läsningen
Presidenten Carnots resa
Montpellier den 24 maj Generalbe
fälh af våren förestälde i dag i stadshuset
officerarne för Carnot samt erinrade om
Carnot segerns organisatör Carnot sva
rade att han viste att man kunde lita
på armén men att han hoppades att
Frankrike icke skulle nödgas praktiskt
använda devisen
Anarkisterna i Förenta staterna
Chicago den 25 maj Polisen har
uppdagat ett attentat att förstöra det
monument på Haymarket som uppförts
till minne af de personer hvilka om
kommo under de anarkistiska orolighe
terna Afsigten var att spränga det
med nitroglycerin hvilket äfven tvifvels
utan hade skett om icke regnväder
hindrat explosionen
Greklands sjöfart
Athen den 25 maj Konseljpresiden
ten Trikupis har förelagt kammaren ett
lagförslag om statsunderstöd åt ett nytt
hellenskt skeppsfartsbolag som skulle
bildas med 35 millioner francs aktie
kapital under medverkan af de största
grekiska bankerna och hvarigenom Grek
lands handel skulle befrämjas
Partiuppgörelsen i Böhmen
Prag den 24 maj Förlikningsutskot
tet har beslutit börja specialdebatt rö
rande delning af landsskolrådet i två
nationella sektioner Ståthållaren för
klarade att regeringen ansåge sig för
pligtad endast företaga ändringar efter
samtliga förlikningsförslagen så vida
alla kontraherande parterna enhälligt
önskade sådana
Affärsti &ning
Rederiaktiebolaget "Condor hade i
lördags extra bolagsstämma under konsul A Starcks
ordförandeskap hvarvid styrelsen befullmäktiga
des att upptaga ny aktieteckning intill 600 000
kronor för att med tillgängliga medel öka bola
gets materiel genom inköp eller byggande af
ångare när styrelsen funne sådant på fördelak
tigaste sätt kunna ske
De förutvarande aktieegarne hafva företrädes
rätt att teckna i proportion till föruthafvande
aktier om de anmäla sig hos verkställande di
rektören konsul Georgii före utgången af denna
månad
Kockums jern verksaktiebolag hade
i lördags ordinarie bolagsstämma hvarvid se
dan de vanliga berättelserna afgifvit» decharge
beyiljades styrelsen samt beslpts en utdelning af
30 kronor pr aktie efter det diverse afskrifnin
gar skett och till pensionsfonden afsattes 8 000
kronor samt till dispositionsfonden 22 068 kronor
1 öre
Styrelsen återvaldes och består af hrr dispo
nenten F H Kockum grosshandlaren G Beijer
öfverste von Seth samt grosshandlarne L Faxe
och B M Dieden
Metallnoteringar Amsterdam den 21
maj Bancatenn 57
London den 21 maj (Enskildt Koppar
Chilebarrer 52 £ 7 sh 6 d per kassa per 3
mån 53 £ 7 sh 6 d Tenn Straits 94 £
12 sh 6 d per kassa per 3 mån 9§ £ 5 sh
Bly spanskt 13 £ Zink vanliga märken 23
£ Qvicksilfver 10 £
London den 21 maj Chilekoppar 52s /t per
3 mån 52V«
Amsterdam den 22 maj Bancatenn 567 /s
Brtissel den 22 roaj Zink Bolaget Vieille
Montagne har å nyo höjt priserna för valsad
zink till 24 ,15 £ för England 25 ,10 för annan
é <spOft Qgb t |I 29 ,75 gulden för Holland per 100
fe /la
London den 22 maj (Enskildt Koppar
Chilebarrer 53 £ 1 sh 3 d per kassa per 3
mån 53 £ 11 sh 8 d Tenn Straits 07 £ 7
sh per kassa per 3 mån 95 £ 2 sh 6 d
Bly spanskt 13 £ Zink vanliga märken 23
£ Qvicksilfver 9 £ 19 sh
London don .2 maj Chilekoppar 53 per
3 mån 531 /»-
London den 23 maj (Enskildt Koppar
Chilebarrer 53 £ 10 sh per kassa per 3
mån 54 £
kassa per 3
spanskt 13 £
Qvicksiljver 9 £ 19
Rättelse Å stadsmäklaren Ad Se
ger &tröflae fondbörsauktion den 21 dennes
såldes 6 aktier i Karlstads mekaniska
verkstads aktiebolag för 1010 å 1011 kr
per st ej såsom vi genom felaktig kor
rekturläsning förut uppgifvit 10 kr 10
pjre å 10 kr 11 öre per st
Slöteborgs börs den 23 maj
Spanmål Marknaden är matt och omsättnin
gen inskränkt till mindre behofsposter hvarvid
betalts följande priser
Hvete
Vestgötahvete vägan4e 3 ^6 skålp 16 50
och 297—299 skålp :s 15 50
Båg rysk råg om 287—289 skålp 13 40
Arter Vestgöta kokärter ärojsålda tilljlö 50
per 100 kg
Bränvin Marknaden är mycket fast och |note
ringarna äro oförändrade
Dagens £kurs för vexlar
Å dagens börs sattes följandejhufvudkurser
London kronor 18 04 3 m d
» » 18 14 k
Paris » 71 60 3 m d
Amsterdam » 150 85 k
Engelska kreatursmarknaden
London den 32 maj Islington På marknaden
tillfördes i går 600 st nötkreatur 4 000 får och
13 svin
För nötkreatur betaltes 2 sh 4 d å 4 sh
6 d för får 4 sh 2 d å 6 sh och för svin
2 sh 4 d å 4 sh 6 d per stone
Sjöfartstidning
Till Stockholm ankomna fartyg
Den 23 maj Finland (å Flinkenberg Fin
land barlast Södra Sverige (å Brandt Kristia
nia styckegods Murtaja (å Rein Finland tom
Waage (å Olsen Haugesund sill
Den 24 maj Esmeralda Larsson Cardiff
kol Marie Lucke New York petroleum
Från Stockholm atgångna fartyg
Den 24 maj Harry (å Svensson Amster
dam jern och malm Oskar Andersson Bridge
water trä Frans Westerlund Lissabon via Hernö
sand jern Thjelvar (å Rundblom Stettin
jern och diverse Vasa (å Lunden Finland d :o
Hangö (å Baarman d :o d :o
HaudelsteleÄram Iråi» ullan eilet
(Genom Svenska telegrambyrån
NKW-YORK den 23 maj Hvete rödt per
löpande månad 99
Kaffe fair Rio 20
Socker 43 /«
Spanmålsfrakt till Liverpool 2lU
NEW-YORK den 23 maj Kurs på London
4 83
NEW YORK den 24 maj Kurs » London
4 83 /4
LIVERPOOL den 24 maj Marknaden stängd
LONDON den 24 maj Kaffe fast lugnt fair
Rio 76 Silfver 47Via
PARIS den 24 maj 3-proc franska räntan
90 10 6-procent italienska räntan 9ö 95
Lånet af 1872 106 05
NEW-YORK den 24 maj Hvete rödt pr
löpande månad 97® /«
Spanmålsfrakt till Liverpool 2
Tidsfördrif
En människovänlig läkare
— Der går
en man som räddat mitt lif doktor X
— Jaså har han behandlat dig
— Nej det är just hvad han inte har När
jag vände mig till honom rådde han mig att eå
till doktor Y i stället
Förekommen Onkeln (när han möter
sin nevö ute — Nej se Fritz det var bra att jag
träffade dig Du kan väl inte låna mig ett par
kronor Jag glömde alldeles att ta min port
monnä med mig när jag gick ut
Pareradt
— Ja min herre tala med
mamma
— Ack jag talar
fröken
hellre med er min
En ädel bror Hustrun (till mannen
Om jag bara viste hvad jag skulle göra för
att riktigt dra hit häradshöfdingen Han vore
ett parti för Mia
Sonen (student — Jag skall låna ett par
hundra kronor af honom så kommer han nog
ofta
Rentabel skönhet
— Hör nu herr
värd hvarför är ni så uppmärksam mot den
der unga damen
— Jo hon är alldeles oskattbar Allt sedan
hon kom till table d 'böten äta de manliga gä
sterna inte hälften så mycket som förut så för
älskade äro de
Af gammal vana Läkaren (till en dag
lönare — Ja tag nu af de här pillerna så
blir ni nog bra Men så framför allt var nog
grann raed dieten Ingå hetsiga viner hör ni det
Tankekorn
Månen är för de älskande hvad ljuset är för
malen
De veta bäst hvad kärleken är som icke
våga säga det
«
När älskande redan länge varit eniga om sina
känslor då tillhviska de hvarann bekännelseu
om dem som en hemlighet
Den sanna storheten känner ingen afund
Att ljuga qvickt är i våra dar höjden af g $4
Vill en qvinna vara heroisk — så tiger hon
Kafferep äro sammankomster der man äter och
dricker det bästa och säger det sämsta man kan
Ordspråk med tillägg
All början är svår endast lätjan början till
allt ondt är l $tt
En skällande hqnd bits inte — så länge den
skäller åtminstone
Lady Oldcastle svarade icke Efter en liten tystnad återtog
Duke med en blick på den sofvande sidenkiatohandlaren
— Allting är väl nu klappadt och klart kan jag tro När skall
bröllopet bli
— Dagen är icke utsatt ännu tror jag men det blir snart —
i början af hösten
— Så snart Och — och mamma
— Jag flyttar till Dower House
— Har Guy påyrkat det frågade Duke med någon häftighet
— Nej jag föreslog det sjelf och han säde strax att det nog
vore det bästa ty jag skulle väl ej vilja vara här annat än som
busmoder och värdinna och det skulle naturligtvis hans hustru vara
— Det blir en stor förändring sade Duke i nedslagen ton
Jag måste säga att jag aldrig väntade att få se någon annan vär
dinna här än mamma inte så länge Guy lefde
— Det väntade ej heller jag svarade lady Oldcastle bittert
—• Nå det kan inte hjelpas nu fortfor Duke i lifligare ton
det tycks vara ödets beslut
Han hyste visserligen deltagande för modren men detta var
inte något som omedelbart berörde honom och som han sade det
kunde ju ej hjelpas
— Jag sade Guy att jag ämnade resa och det hade han na
turligtvis ingenting emot Och så snart jag fatt räkna efter antalet
al mina kreditorer och kan säga honom hur jag har det så ger
jag mig af
— När reser du frågade modren temligen oberörd af hans
beslut tycktes det För första gången hörde hon honom tala om
att resa utan att göra några invändningar deremot Men nu huru
ogerna hon Bkildes ifrån honom förmådde hon ej motsäga honom
Hvem viste hvad som kunde hända Kanske det vore bättre för
honom att vara härifrån
— Troligtvis i öfvermorgon Det beror naturligtvis på huru
enart jag blir färdig 1 alla fall stannar jag ej längre än jag är
tvungen
— Och hvart reser du frågade modren i samma dofva ton
— Jag far väl upp till London på ett par veckor tror jag
Det Bkall smaka godt att få röra på sig när man legat här nere i
ide b länge
Modren svarade ej Hon syntes ej böjd att fortsätta samtalet
hvarför Duke lemnade henne och gick ut pä terrassen
Ja det var verkligen obehagligt väder icke en vindflägt sval
VaAa den heta tunga luften och det var så tyst en tryckande tyst
nad att ma» kunde höra bränningen brusa dernte vid hafaatraaden
H5D65
Mörka hotande moln packade sig samman på himlen — helt säkert
var det åska i luften
Duke tände en cigarr och gick fram och åter på terrassen
medan han grubblade på huru han Bkulle ställa tijl så att han
kunde komma härifrån redan i morgon Han undrade hvar bröl
lopet skulle stå — här eller i Adelas hem De måtte väl ha för
stånd nog att låta honom slippa vara med I Om nu Guy ville hjelpa
honom ur klämman så skulle han verkligen bjuda till sedan att
hålla sig inom marginalen men gifta sig — nej han hade fått nog
af det försöket 1 Så qvaft det var Det var bestämdt åska i luften
Han gick tillbaka till glasdörren genom hvilken han nyss gått ut
och eåg in i salongen
— Jag tror att det blir åska i qväll Kanske mamma också
känner det i luften Det är alldeles som när
Han tvärtystnade ty han fick se att modrens plats var tom
Hon fans ej ens i rummet Förvånad Bteg han in men råkade i
det samma slå omkull ett litet bord som Btod nästan insvept i den
vida gardinen Bullret väckte onkel Plumptree och han satte sig
upp röd i anBigtet blinkande och mycket förlägen
— Bevare mig väl — jag ber tiotusen gånger om ursäkt Jag
är rädd att jag lurade af en smula 1 Det är så varmt — och så
ombyte af luft
Duke svarade ej Egentligen vår ljudet af sidenkramhandlarens
röst icke mera begriplig för honom än vågornas brusande vid den
aflägena stranden Han lutade sig ned för att taga upp något från
golfvet och stod och stirrade på det när han väl fått det i handen
Onkel Plumptree som blott var halfvaken lät sitt skalliga hufvud
sjunka tillbaka på de mjuka dynorna igen och slöt ögonen Duke
stod ännu orörlig och stirrade på det han tagit upp helt nära
modrens plats — ett visitkort med ett namn på — »Gabriel Dwight»
Således hade han kommit igen den der mystiske mannen med
det underliga namnet — och så här dags I Det var högst besyn
nerligt att hans mor som var så stolt och noggrann att hon —
hvilket hon naturligtvis gjort — skulle taga emot besök så sent på
dagen Han tänkte på den afton då han frågat efter denne Gabriel
Dwight och bedt att få veta hvem Martin Langton var Hur un
derligt hon då betett sig 1 — och när han tänkte på saken så hade
hon ju ändå inte svarat på frågan Sorglös tanklös lättsinnig och
glömsk var han men nu kom det upp inom honom ett brinnande
begär att få veta hvad detta betydde och en oro som han ej kunde
betvinga
Hau slog häftigt upp dörren till »estibulen och gick ditut Den
gamte taffeltäckaren Henrick stod borta vid dörren till matsalen
o«h Baka gUk Mil koaom
Minneslista
Museer bibliotek m m
Nationalmuseet konatafdelningen söndag 1—3
tisdag och fredag 11—8 fritt onsdag torsdag
och lördag 11—3 50 öro — Historiska museet
och myntkabinettet fredag ,12—2 söndag 1—3
fritt
Kläd- och lifrustkammaren (k wigl slottet nord
östra flygeln söndag 1— och fredag 12—3
fritt tisdag 12—3 53 öre
Naturhistoriska riksmuseet zoologiska afdelnin
ningen (Rrottainggfttan S4 o &sfilag 13—
"2 och
söiidag 1—3 fritt lördag 12—2 25 öre Andra
dagar och tider 1 krona — Etnografiska sam
tingen (Holländaregatp 15 ingång från Vallin
gatan söndag 1—3 samt onsdag oeh lördag
12—2 25 öre (Kungsgatan 30 4 tr måndag
och torsdug 12—2 25 öre — Samlingen af
fossila växter (Holländaregatan 15 onsdag och
12—2 fritt
Statens historiska museum och k myntkabinettet
söndag 1—3 och fredag 12-3 fritt tisdag 12
—3 26 öre Andra dagar 1 kr För forskare
fritt ann
Flskerimuseet (Mästersamuelsgatan 43 2 tr sök
neda ^ar 12—3 söndag 1—3 fritt
Artillerlmuse«t (Middaiegatan 2i öpp9t för all
mänheten oktober—maj söndagar och onsdagar
samt juni—september onsdagar kl 1—2 .30 e
m för resande äfven i andra tider efter hos
tygmästaren vid artillerigården söckondagar kl
10 — 12 f m gjord anrpälan
Geologiska museet (Mästersamuelsgatan 36 m &a
dag och torsdag 1—3 fritt
Nordiska musset Allmogeqfdelningen (Drottning
gatan 71 söndag 1—8 mftndfjg tisdag torsdag
fredag 11—3 50 öre barn och tjenstefolk 25
örB-
_ Afdelningen for de högre stånden och
norska afdelningen (Drottninggatan 77 79 med
ing &ng fr &n sistnämnda hus 5 särskilda v &nin
ggr sönd 1—3 onsd och lörd 11—3 50 öre
FarmacouHsJfa al delningen marinafdelningen
nyvunna saker ip rp (Drotfair .gg ^t ^n 68 sön
dag l-»-3 samt onsdag och lördag 11—p
Andra tider 1 alla afdolningarna duhbel afgift
Biljetter till alla afdelningarna 75 ö *« Ars
kort gällande hela året 2 kronor
Riddarholmskyrkan tisdag torsdag och
lördag
12—2 tjsdag och torsdag 25 öre lördag fritt
öfriga dagar efter tillsägelse ho» vaktmästaren i
riks marskalksembe tet
Riddarhussalen (vid Biddarhustorget söknedagar
till 3 e i» efter tillsägelse hos vaktmästaren
Kungl biblioteket läj3ssa ]sn och låneexpeditionen
10—3 Visningssalen il—g
läsmlongen (Beridarebansgatan 25 söknedagar
9 f m
—10 .- ?P- sön- oeh helgdag 2—10
20 öre 6 poletter 75 öra
Riksarkivet (Birger Jarls torg 4 söknedagar
10—V»3
Kammararkivet (Birger Jarls torg 13 söknedagar
10—3
Riksdagens bibliotek (Birger Jarls torg 5 B mån
dag onsdag och fredag 11—2
Läkaresällskapets bibliotek (Jakobsgatan 19 ^is
dag torsdag och lördag 12—1
Krigsarkivet (Kiddarholmen 10 sökned Vill—3
Landtbruksakademlen8 bibliotek (Mäster-Samuels
gatan 43 onsdag och lördag 12—2
Vetenskapsakademiens bibliotek (Drottninggatan
94 onsdag och lördag 12—2
Musikaliska akademiens bibliotek kl 10-11
lördagar 10—12
Statistiska centralbyråns bibliotek (Storkyrkobria
ken 2 sOxnedagar 10—3
Tekniska hög8kolan«iblbllotek (Drottninggatan95A
måndag wh torsdag 12—8
Tekniska skolans bibliotek och museum (Mäster
samuelsgatan 36 Biblioteket hålles öppet mån
dagar torsdagar och fredagar kl 7—9 e m lör
dagar kl 12 .30—2 .30 e m samt söndagar kl
9 .30—11 f m museet tisdagar 12—2 fritt
Patentbyråns bibliotek och förevisningsrum alla
helgfria dagar 11—3 samt helgfria onsdagar
och lördagar 7—9
Pedagogiska biblioteket (Regeringsgatan 79 och
81 tisdag onsdag torsdag och fredag 6—8 e m
Karolinska institutets anatomiska museum (Handt
verkaregatan 3 söndagar kl 1—3 e m fritt
Hygieniska museet (å Karolinska institutet sön
dagar kl 1—3 e m afgift 10 öre
Landtbruksakademiens museum (Mäster-Samuels
gatan 36 sösnedagar 12—3
Handarbetets vänner (Brunkebergstorg 15 sök
nedagar kl 10—4
Allmänna skyddsföreningens byrå (Drottningga
tan 68 mottager gåfvor till fattige söckendagar
kl 11-2
Polikliniken för tandsjukdomar (5 Klara Norra
Kyrkogata kl 8—9 f m (Stora Nygatan 36
2—3 e m
Föreningen för frivillig vård af särade och sjuke
i fält (Handtverkaregatan 25 Samlingen af
Éijukvårdsmateriel är tillgänglig efter anmälan
Institutet för blinda (Nybrogatan 37 alla daga
efter anmälan hos institutets direktör .J
nstitutet för döfstumma (Manilla å ,Dju»gården
torsdag 10—1
Observatorium (vid slutet af Drottninggatan till
gängligt efter öfverenskommelse med veten
skapsakademiens astronom
Sabbatsbergs sjukhus mottagningstider förqvin
nosjukdomar kl 7»10—10 för utvärtes sjukdo
mar kl 10—11 och för invärtes sjukdomar kl
11—12 f m
Maria och Katarina sjukhus moltagningstid kl
9—11 f m
Sophiahemmet Valhallavägen emottager sjuka
utsänder privatsköterskor och uppfostrar sjuk
sköterskor Föreståndarinnan trätfas söknedagar
kl 12—2 e m
Svenska turistföreningen (6 Karduansmakarega
tan expeditionstid 3—3 .30 e m Allm telef
49 20
Vaccinationen
försiggår tills vidare på följande tider och
ställen för
Staden inom broarna i huset n :o 6 Mynt
gatan (2 stadsläkarens lokal måndagar kl 4 e m
Kungsholmen i huset n :o 8 Pilgatan tisdagar
kl 4 e m
Klara och Adolf Fredriks församlingar i
huset n :o 30 Kungsgatan (polikliniken tisdagar
och fredagar kl 4 e m
Jakobs Johannes och Östermalms försam
lingar i huset n :o 18 Biblioteksgatan onsdagar
och torsdagar kl 12 midd
Katarina och Maria församlingar i huset n :o
7 Folkungagatan onsdagar och fredagar kl 5 e m
OBS Ändringar rättelser eller tillägg
i ofvanstående minneslista torde af
vederbörande benäget meddelas tid
ningens redaktion
Sköfde Vattenfcur
och Tallbarrsbad — Saison 1 Juni—30 Ang» — Program sändas franco ftt
Kamr J Björck — L G Dovertie M D Anstaltens öfverläkare
Flyttbara Jernvägar Vagnar
och Lokomotiver
af Decauyilles verldsberömda tillverkningar
Den mest praktiska och billiga transportmedel inom
Industri Landtbruk Skogsbruk Bergsbruk och vid
Torfströberedning
Generalagenter Zacco Bruhn c C :o
_
Xjilla- INTy-aratan 33 Stockholm
rriskuranter gratis på begäran
Svenska Stålpressnings
Aktiebolaget
Olofströms
välkända och med lista pris i Stockholm och
Köpenhamn belönade tillverkningar af dubbeiför
tenta och emaljerade
Kok- och HusMllskärl
samt ytterst solida
Mejerikärl
allt af l :ma svensk stålplåt
försälias billigt
— Illustre
rade priskataloger på begäran
franko
Order upptagas af brukets
generalagenter Herrar John
Bernström C :o Stock
holm samt vid Bruket hvars
post- och telegrafadress är
Holje
Bokannonser
På C E Fritze 's Jr hotbokhandels 11
J Stockholm förlag utkommer under innevarande J
år i 10 häften i 80 »re
Från Nordpolen till EqYatorn
Populära föredrag af D :x A E Brehm
Med illustrationer af JK Friese O MiiUel Fr J
Specht m fl
Auktoriserad dfversättning af D :r Gust ElmquUt J
Arbetets innehåll
Fogelbergen I Norden — Tundran ooh dess djur- j
verld
— DJurlifvot på asiatiska steppen — Skogar I
I villebråd och Jagt I Sibirien — Stepperna i Inre I
Afrika och tijursn derstädes — Afrikas urskogar J
I ooh deras djurverld
— Däggdjurens vandringar — f
I Foglarnas familjelif — Karaktersbilder ur apornas I
llf
— Forskningsfärder på Donau — Karavaner I
I och ökenresor
— Land och folk mellan Nilens ka-1
I tarakter
— En resa i Sibirien De hedniska ost- f
fjakerna — Nomadiserande herdar och hjordar på J
I asiatiska steppen — Folk och familjelif hos klrgl-1
serna — Kolonister och deporterade I Sibirien T
f Subskription emottages i alla boklådor j
Subskribentsamlare erhålla god prpvi- j
J sion öm de anir ^la sig i närmaste bQklådor eller J
I hos förläggaren
Nya originalarbeten
från Z Hseggströms Förlagsexpediticn
Aktiebolaget Atlas
Stocltliolm
tillverkar såsom specialitet
Ångmaskiner och Ångpannor
af tidsenli g konstruktion
och omsorgsfullt
arb ete
Stort lager af
Ångmaskiner
linnés att bese vid fabriken
Ernst Ahlgren och Axel Lundegård
En kärlekens tragedi
Pris 2 kr 50 öre
VICTORIA BENEDICTSSON
(Ernst Ahlgren
En sjelfbiografl nr bref och anteckningar
samlade och utgifne af
Axel Xinndegärd
Ernst Ahlgrens porträtt 1 autotypo
Pris 4 kronor
Terktygsstål (Kromstäl
f Si
y
af Stridsberg Biörcks
Trollhättan
prisbelönta tillverkning expedieras från
bruket direkt eller genom
W :m Finnström
Lilla Nygatan 20
Telefon 29 09
THEODOR BYGREN
16 Lilla Nygatan 16
försäljer till Brukspris
Fönsterglas heihviu
Blj
g
Buteljer alla sorter samt
Mi
j
Mineralvattensflaskor
Order å andra artiklar af glas mottagas
Utbjudes hyra
Sommarnöje
En möblerad lägenhet inneh &lla .iide 6 rutil kök
4 störa garderober ooh 2 verandor jemte erforder
liga uthus utbjudes att hyra Beläget vid stora
segelleden omkr 21 timmars väg fiån Stock
holm ovanligt friskt och naturskönt Mjölk oc
grönsaker på platsen God hamn för medelst
kutter Pris 500 kr — Närmare meddelar kaj
tenen
,å ångf Ljusterö
CSommarnöje Vid Be *tedal 3 it 4 min från
Hufvudsta station samt 10 min från ångbåts
bryggan flnnas 2 rum med kök Hyran billig
Underrättelse då värden efterfrågas
För en bättre herre
Ett möbloradt rum Hyran billig Drottning
gatan Nr 27 4 tr upp
I distribution från Werntr Söderströms förlag J
J i Borgå har nyss utkommit i C E FritzeS k
I hofbokh &ndel och hog öfriga bokhandlare i J
r Sverige
Eji 5 ?erftttel ?e frOstra ijfinlaad
af Jac Akrenfcerff Pris n 35
• Det är få moderna romaner som slagit så I
f an på oss som denna Den hör till de berättelser f
f som man icke glömmer med det man läst dem f
(Snarare blir det en god vän som man söker uppl
I igen äfven sedan nian g ^ng lag£ $oft "ijéi
ocVf
J ho hylikeh fftan attjemt 'finner nya och fängslande I
f sidor r
Se utförlig anmälan i Svenska Dagbladet den
f 8 Mars 1890
På C E Fritze '8 k hofbokhandels förlafl har i
utkommit
Skonerten Sjöfogeln
oeh andra skizzer
af Richard Melander
I elegant omslag Pri» 2 50
Till salu
Utställning och försäljning af
Svenska Pianinos
af J G Malmsjö
S Andersson Bergg ^ist Nilsson
Engström Johannisson m fl
ERIC JAPOBSOlf
Stockholm
3 Regeringsgatan 3
OBS .I Begagnade Pianinos tagas i ytbyte
Rördelar Kranar Pumpar
Stålä
Stålräler
d6 4 8
vägande 6 4 8 per meter
Korrugerad Takplåt
gå väl svart som galvaniserad
Jernbalkar
Verktygsmaskiner m m
Bästa qvalité och billigaste priser hos
Gustaf E Rylander
k
3 Jakobs torg Stockholm
J E ERIKSONS
Mek Verkstads Aktiebolag
(Gh Vttldiff
g
(Gas- och Vattenledningsaffär
Folkungagatan nr 24 — Telefon 37 77
Rekommenderar sig till utförande af
$118- Tätten- Kloak- och Värmelednings
arbeten och få vi särskildt fäst»
ter ,a vid
våra patönterade Badapparater och TrättborJ
samt öfriga
förbättrade Apparater Armaturer ete
Hufvudkontori .tfalkungagatan 16
Telefon S5 60—675
Representeras 1 denna branche af E M
Sjöholm hvars enskilda telefon är 37 86
Fosfatbolaget
försälja
tii
ja
Priin Stetiiner-Iiapskakor
Nypressade Solrosfrökakor
Prima Linfrökakor
samt alla slagg
Artificiella Gödningsämnen
hvaribland
Thomasfosfat och Svenskt Kali
Skeppsbron nr 12 Stockholm
Diverse
För Handlande och Agenter
El h
g
En gammal och renommerad samt produktiv
Klädes-Engros- Affär
i Leipzig söker handlande och agenter JOm
resa för ogen räkning i och för försäljning mot
hög provision af firmans fabrikat till privatper
soner
Tygerna leveroras afpassade för
Hostynaer
ill lll
y
och sändas till alla platsor
franko
Offerter utbedjas under adress »O 1478» Ru
dolf Mosse Leipzig
T at &rgården kunna 3 å 4t damer och herrar
1 helst äldro blifva inackorderade Närmare
underrättelser till den 1 Juni af Fröken Anna
T Örnqvist Serafimer-Lasaroltet
^ockholms
ANNONSBYRÅ
DROTTNINGGATAN 38
rekommenderar alg till lnffrand al asm
1 alla Sveriges samt ntl &ndaka tidningar
Ull deras egna annouiprlser
Reinh F Cleve
32 Störa Nygatan 32
innehafver lager af
Spegelglas
Belgiskt Fönsterglas
Råglas Kulörta &Etsade glas
Verkställer ornomentelipningar å glas
Allt till billigaste priser
Prima sockrade
bärsafter
Hallonsaft
Körsbärssaft
Vinbärssaft
Vinbärssaft
Dessa safter försäljas
Jioi Harj-ar Speceri- qch
Diversehandlande pä hol
ooh hiilfbuteljer med eti
kettor innsbållssie fa
brikens namn
Analys
På begäran af Lilie
Jjolmeua YinfabirlR &r
jag utan uryal inköpt tvA
prof af deras sockrade
fruktsafter « &danft de j
handeln är9 allmänheten
tillgängliga och vid un
dersöknine funnit att
bida prorven voro kli )rq
och fria frän jästceller
öcb stärkefsesaeker
(potatissyrup samt att
de äfven i öfrigt för
höllo sig som rena
oblandade sockrade
fruktsafter
Profven voro märkta
F skär eti
kett
IJallonsaft
P grön eti
kett
IförsMrssaft
Liljeholmens Vinfabrik
Stockholm
Carl Setterberg
Fil D :r Handelskem |st
Winbergs Attika
pft fat och flaskor
Winborgs Seif
blaccfod SäH» fransk ooh engelsk
Winborgs Biffsteksåsv
Winborgs Sejjag
Winborgs Kryddor
malda och paketerade
Winborgs Bordsalt
Jernvägarne
Bantägens ankomst- och afgångstider
vid
Stockholms Centralstation
från och med den 1 oktober 1889
Afgående tåg
gg
Godståg till Upsala
Codst &g • Hallsberg
Snälltåg » Elmhult Jönköping Mo
tala Örebro Götoborg oeh
Chlttb
g
Charlottenberg
Örebro Kärrgrufvan och
Sala (via Tillberga
Örebro och Sala (via TilJ
berga
Upsala Sala Stavvik Sö
derhamn oelj Bollnäs
Upsala (Saia Storvik Sö
(Jarhamn och Bollnäs
Krylbo
Norrköping Linköping
Örebro och Laxå
Gt
Snälltåg
Blandadt
Persontåg
Snälltåg
Godståg
Persontåg
Blandadt
Persontåg
Persontåg
Blandadt
Persontåg
siisjKia
Blandadt
Snälltåg
Gnesta
Upsala
Södertcljfo
KMi
jf
KnMpiug
Vpsala (Gefle och Krylbo »
Norrköping Linköping
Jönköping och Malmö
5 rebro Göteborg oeh Kjjl
»Uaitfa
L
Lokalt
7 ,25 ■
8 ,0
8 ,30 •
8 ,45
10 ,0 •
XO .SS
12 ,25 e
2 ,50
3 ,0
4 ,0
5 ,0
6 ,15 t
6 ,30
7 ,20 »
7 ,35
alt
UU Väntan kl 7 ,45 Toeh 11 ,30 t m 3 ,2Q ooh 8 ,0 e m
I Sundbyberg från Centralstation k 8 50 oeh 11 ,2
f- m 1 ,15 3 ,43 8 ,30 och 11 ,0 e m
K n 1I 1 «
Norra ttlkl
,5 3 ,43 8 ,30 och 11
K n 1 I _ 1 «
Norra sta ,tloa kl 6 30 e m
Ankommande tåg
fabrik»
Erhålles hos Hrr Spe
cerihandlare sa ^it
parti iiofj
Th Winborg C :o
Stkhl
g
Stackholm
Idljehohnens Vinfabrik
Hairemjöl
pakat oxn 6n Hlogwwas vigt (»f imgproparerad
hvithafre är enligt flere läkares utsago ett för
helsan kraftigt födoämne och bör derför ej sak
na» i något hushåll För personer med dftlig
mage är en soppa tillredd efter paketet va
rande bGstoifnJng utmärkt välgörande
lid
g
Ottp llindqvist
47 Komhammtarg
ljh &ll
Återförsäljare erh &llä
GchJSIS
Blandadt
Blandadt
Snälltåg
ä«äinig
Persontåg
Persontåg
Persontåg
Snäljtågj
Persontåg
Persontåg
Godståg
Blandadt
SnäU
från Upsala
» Enköpimr
GTT
nöpimr
» Gn .eatftTT
i Malmö Jönköping Lin
köping och Norrköping
Göteborg Kristiania och
Örebro
» Upsala
» Krylbo och (GefleO Upsala
» (Katrineholm Södertelge
» O .T ^O Kärrgrufvan och
Sala (via Tillberga
»
Krylbo
» (BciUntU Söderhamn Stor
vik Sala Opsala
» Töreboda Laxå Örebro
Motala Linköping och
Norrköping
» Bollnäs Söderhamn stor
vik Sala oti tspgala
» Hallshwg
» öusala
» äamhnlt Jönköpins Mo
tala Göteborg Charlot-
• 7 ,50
7 ,50 »
8 ,10
9 ,5 »
9 .24
11 ,® »
1 ,35 e m
3 ,16
3 ,55
4 .25
4 ,4
5 .5A
8 ,10
9 ,50
10 .0
ten
,ai» oeh Örebro
« Örebro och Sala (vja 'fm
betga
T
- 10 .10
Lokaltåg
kl 7 ,40 m
• 7 ,50
7 ,50 »
8 ,10
9 ,5 »
9 .24
11 ,® »
1 ,35 e m
3 ,16
3 ,55
4 .25
10 .0
te ,»
Blandadt « Örebro och Sala (vja 'fm
betga
T
- 10 .10
Lokaltåg
från Värtan kl 7 ,15 och 9 ,8 f m 1 25 och 6 25 e n
• Sundbyberg till Centralstation kl 7 ,16 och 9 ,30 f a
ljli 2 ,0 5 .46 och 9 ,16 e m
» Norra station kl 7 ,16 e m
Stockholms östra station
Stockholm—Rimbo jern .väg»
å
g
från och med den 1 oktober 1889c
Afgående tåg
QCh Wla g o t m
rrtelge — —
y
ft ,__r
tV1130
Finsk utsädes-hafre
k
kontrollstämplad 99 ren ,hot sumt 98 g *o
barhet
Carl O Levertin
S
Skeppsbron 44
QCh Wla g o t m
rrtelge — —
till Rimbo (Knutby
• Rimbo (aoh Nft ,__r
Sif \b
T
° ty KSu
tby älla dagar Vamt
till Norrtelge socksndagar
» Djursholm dagllgon
E» • • 7
10
till Vallentuna alla lördagaroch öo-
d ^gar samt den 26j
11 ,30
3 ,45 e m
2 ,0
ll V
d ^gar samt den 26 maj
Ankommande tåg
från Rimbo
» Rimfco (ooh Knutby alla dagar samt
fran Norrtelge söckendagar
• Rimbo (Upsala och Knutby
» Djursholm dasllgen
i i mand tis onsd torsd och
fred med undantag af den 26 maj
Vallentuna lörd och sönd samt den
7 ,48 t m
9 .42 •
6 ,8 e m
3 ,10 »
8 .45 »
9 .46 »