Svenska Dagbladet Lördagen den 14 Juni 1890

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Svenska Dagbladet 1890-06-14
Sida 1
Sida 2 Svenska Dagbladet 1890-06-14
Sida 2
Sida 3 Svenska Dagbladet 1890-06-14
Sida 3
Sida 4 Svenska Dagbladet 1890-06-14
Sida 4

Maskininläst version av Svenska Dagbladet - Lördagen den 14 Juni 1890

Sida 1

Lösnummer 5 öre
Morgon
Svenska Dagbladet
Bedaktör och ana 'rfiri utgifvare
Hjalmar Sandberg
^träffas i n ;o 12 Karduansmakaregatan alla dpgar
kl 2—3 e m utom dagar närmast före helgdag
Redaktionsbyrå
6 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduans
makaregatan nedre bottnen till venster
Telefon Allmänna n :o 68 86
Prenumeration sker
5 Klara Södra Kyrkogata nedre bottnen till höger
(telefon Allm n :o 4929 Flodins bokhandel G
A
Carlssons bokhand el do större tiduingsutdelnings
ställena samt i landsorten po3tanstalterna
Stockholmsprenumerantor få tidningen gratis
• hemburen
Prenumerations- och annons )ris samt de ställen
der annonser emottajas se vignettens högra sida
Stockholm Svenska TV Vailci» tryckeri
Svenska
N :r 135 11662
Stockholm lördagen den 14 juni
1890
Svenska Dagbladet
Prenumeration
Ett år 12 kr I Tre månader 3 25
Ett halft år 6 50 En månad L 19
Arnonspris
I hvarje upplaga särskildt 10 öre rodea
Före texten 15 » »
I morgon- och landsortsupplagorna 15 » »
Före texten 20 » »
Utländsk» annonser 30 » »
Annonser emottagas utom å tidningens kontor
5 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Kardimn»
niakaregatan telefon Allm n :o 49 29 å S Gum»
lius
annonsbyrå i Flodins bokhandel Gust A
Carlssdis bokhandel Allm tidningskontoret 10
Gufi jaf Ad torg Frans Svenssons tidningskonto»
t Sturegatan ~ch Norra Annonsbyrån
3 Si Vattugatan
Prenumerationsställena se vienettens venstra sida
«Mli»DS« ^KSCS»se ^iSs8SKS
IC@ngl Danska Statsbanorna
å
g
Daglig genomgående förbindelse från den 1 Juni 1890
mellan
mellan
Sverige och Tyskland England samt Frankrike via KöjienJtama—Gjedser—
W
Warnemiinde—Hostock
Afg
»
»
Ank
»
ån
6 e m
7 ,25 f m
9 ,80 »
8 ,40 e m
7 .37
9 ,4
på 27 timmar
>» 27 »
Stockholm
Malmö
Köpenhamn
An
Berlin (Stettiner Bangård
Liibeck
Hamburg (Liibccker Bangård »
liesorna tillryggaläggas från
Stockholm till Berlin
» i Hamburg
» »
p
Paris »
Hamburg (Liibecker Bangård
Liibeck
Berlin (Stettiner Bangård
Köpenhamn
Malmö
Stockholm
Malmö till Berlin
» » Hamburg
i » Paris
Afg
Ank
f m
8 ,28
9 ,51
8 ,2p »
7 ,40 e m
9 ,25 »
12 ,25
på 13 timmar
» 14 ■»
»35 »
»38 »
» Paris »49 »
» London »52 »i
tt två timmars sjöresa mellan Danmark
Köpenhamn den 10 Juni 1890
Blott två timmars sjöresa mellan Danmark och Tyskland
GeueraldireUtoratet för Statsbaiietrafiken
London
Statens Normalskola för flickor
Rektorsexpeditionen är öppen hvarje fredag kl 10—11 f m Lediga platser finnas
Äfven nybörjare mottagas
Direktionen (G 18301
Till Furusimd och Norrtelje
afgår ångf NORRTELJE kapten C F Hägg
lund från Stockholm hvai-jc söknedag kl 3 e m„
från Norrtelie hvarje söknedag utom Måndagar
kl 6 f m samt Söndagar kl 5 e m
Närmare meddela
NYMAN SCHULTZ Skeppsbron 4
Till Vettersö Blidösund Gräddö
Skeppsmyra Backa och Moor
afgår ångf BLIDÖSUND från Carl XII :s torg
Måndag Onsdag och Fredag kl 12 midd
Från Noor Tisdag Torsdag och Lördag kl 5 f m
OBS Söndagar till Vettersö Blidösund och
Eknäs kl 8 ,30 f m återvänder från Ekuäs
samma dag kl 6 e tti
OBS Extra resa till Vettersö Blidösnnd
och Eknäs afgår ångf BLIDÖSUND fiån Stock
holm Lördagen den 14 Jnni kl 2 .30 e m
UPP S :mö ;pEkX£kt }3et *lpfl
(Iitti
(Imitation
vid STUREPLAN är öppnadt
pp
Entré II vard »gar 25 öre Sön och Helgdagar 15 öre
10 öre för Barn
Axel Strömberg
Möjen
Kungl Operan
I dag Lördag den 14 Juni
g g
Sisiui föreställningen före liösten
Leonora
(Fröken Jungstodt Hrr Ödmann Johanson
Strömberg Rundberg (7 ,30 — 10 .30 e m
Ojurgårds-Teatam
I dag Lördig den 14 Juni
Förlofninaen vill lyktsken — Mexi
kanarn (Balthasar Hummels roll utföres af
Herr Mauritz Grtinder (7 .30—10 ,30 e ra
I morgon Söndag och i öfvermorson Måndag
Samma pjeser
Stockholms Tivoli
Öppet alla dagar frän 10 f m
Söndagen den 15 Jani
Stor Fest
obs Singhaleserna ob«
Föreställningar
å Öfre Platån
Kl 1 ,80 Kl 3 Kl 4 ,30 Kl 7 och Kl 8 e m
Kl i c m Militärkonsert»
Kl 5 ,15 och 7 ,30 På Teatern uppträdande af
Victoria-Teaterns artister
Kl 9—10 ,30 Dans på Dansbanan
Entré
öre hälften för barn
Obs Hundar få ej medtagas
Obs Tivolis Panoptikon Obs
M
(Musée Polychrome
exponeras i utsigtstornet å Öfre platån
Obs Edisons Fonograf Obs
Wict®Ha-¥ eaf ©i *n
Alla dagar från kl 7 ,30 e m
Stor Föreställning
Entré 1 krona Logeplats 1 50
Obs Biljetterna till Victoria-Teatern gälla ej
till Öfre Tivoli och Singhalesernas föreställ
ningar
Direhtionen
Carl Hagenbecks
g
§§ Si n g hai es-Karavan
(Infödingar från ön Ceylon
26 Personer män qvinnor och barn
4 ESefanter
utmärkt väl dressorado
6 Zebuoxar
Endast en kortare tid
Föreställningar å Öfre platan
STOCKHOLMS T8VOLI
i Singhalesernas hemlands seder och bruk sånger
och danser
Föreställningarna ega rum
Söcknedagrar
kl 3 ,30 kl 5 kl 6 ,30 och kl 8 e m
Söndagar
kl 1 ,30 kl 3 kl 4 ,30 kl 7 och kl 8e m
OBS Rikhaltigt program OBS
_
Entré till Tivoli och Singhaleserna 50
öre hälften för barn
OBS I Sittplatsei till föreställningarna 50 öre
för barn 25 öre
OBS I Innehafvare af abonnementsbiljetter samt
Table d 'höte-gäster betala 25 öres inträdesafgift
Mosebacke Etablissement
Dagligen kl 7 ,30 e ni
Stor Konsert och Föreställning
Uppträdande af
Gymnastiktruppen Hugoston
Uppträdande af
iktruppen H
5 personer
Les Klicks Excentrics
2 personer
och Fru Moli
Tyska duettister
Herr och Fru Molirman
Miss Ella Hettown
Förvandlingskonstnär
Franska sångerskan Panlette Rossé
Tysk-franska sångerskan Vera Yanoni
Balett-truppen Antoni
4 damer
Entré Logeplats 1 kr 1 plats 75 öre
2 plats 50 öre
(TO 5U
fr fjf Hela entréafgiften för Lördagen
lä» « \£ ?S9ib ■ tillfaller Kapten Kollas moler
dest 15 dennes
Föreställning
dest
Söndagen
Stor Konsert och
Table cVliöte från kl 2—6
Smörgåsbord Soppa Fisk Kött Desert
a 1 kr 50 öre
TaffelmuMk kl
/uS— 'A6
OBS
Teatern
OBS
Table d 'hote-gäster ega fri entré till
Fri entré till hissen
Till Hudiksvall (direkt
med anlöpande af Stocka Jiittendal och Gnarp
afgår ångf HUDIKSVALL kapten A W
Lundqvist från Stockholm Onsdagen den 18
Juni kl 3 e m
Från Hudiksvall hvarje Lördag kl 9 m efter
bantågets ankomst
N C CAliLSSOF C :is ångb eip Skeppsbr 10
Till Sundsvall (direkt
afgår åTigl
J L RUNEBERG kapten
Sundberg från Stockholm hvarje Fredag
midd
Från Sundsvf .ll hvarje Måndag kl 7 e m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Alfr
kl 12
Tiil Sundsvall Hernösand och %iand
afgår ångf YESTE11NORRLAND kapt Gustaf
Lindberg hvarje Söndag kl 10 ,15 f m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 1C
OBS FraktgoisJjsr ,einottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångerman elfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygots kommissionär
OBS Resan från Stockholm Sön
dagen den 22 Juni är särdeles lämp
lig lör dem som önska bese den na
tursköna Ångermanelfven
Till Sundsvall Hernösand cch Nyland
afgår ångf CARL XV kapten O F Hedborg
lirarje Tisdag1 kl 12 midd
N C CAKLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
Till Sundsvall Hernösanci och Nyland
afgår ångf NORDSTJERNAN kapten C A
Pettersson hvarje Torsdag kl 8 ,30 c uu
Återvänder
Från Nyland hvarje Söndag kl 11 f m
» Hernosand » 2 e m
» Sundsvall » » 7 e m
N C CAKLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods
_
emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygots kommissionär
Tili Sundsvall Hernösand Köpman
holmen och Örnsköldsvik
ångf ÅNGERMANLAND kapten P O
Hultén hvarje Onsdag kl 12 midd
Återvänder
från Örnsköldsvik hvarje Lördag kl 7 f m
» Hernösand » » » 2 e m
s Sundsvall » » » 7 »
N C CARLSSON C :is ångb
-oxp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottagos till Sollefteå
och öfriga stationer vid Ångermanelfven till samma
taxa som de båtar hvilka anlöpa Nyland samt
omlastas kostnadsfritt i Hernösand af fartygets
kommissionär
OBS Samma biljettpriser till Nyland som
till Hernösand
Tiii Sundsvall
Hernösand Ullånger
och Örnsköldsvik
afgår ångf HERNÖSAKX IX kapten Herm
Asplund Lördagen den 14 Juni kl 10 ,15 f m
N C CAKLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods till Sollefteå och öfriga
stationer vid Ångermanelfven emottages till samma
taxa som de båtar hvilka trafikera Ångerman
elfven samt omlastas kostnadsfritt i Hernösand
af fartygets kommissior .är
OBS Samma biljettpriser till Nyland som
till Hernösand
Siklepiifa
Stockholm—Södertelge
Ångf SÖDEIii 'ELGi2 afgår
från Riddarholmen Söknedagar kl
l /ti e m
» Södertelge » j 7 f m
BILLEH G :o Kiddarholmen 7
OBS twp J .ördiiirar kl 8 e in
Sl
från Södertelgd
Ångi
IN attre»öi
Stockliolm o it köping
från StocJi hol "j-ir1
NORDEN IfSpfhix o Torsdagar
'P
e
N9RRKÖ3PTKÖ
GÖTA O Löfdagar
Tisd
kl
e
8
Fr &n Korvi :iipl-ngi
» GÖTA Måndagar och Tar .sdagar
NORDEN Tioch Frodngur
s NORRKÖPING Or o Lövd
OBS Oxelösilr 'x anlöpea-
OBS Tur- refcar &njtftt gäl *a 30 dagar
C O STPJSIlliKK Kiddarholmen
Till Valdemarsvik Vosfarvik o Gamleby
an .Oxelösund ,Gryt F-n :vi
Vsr *eb£ick ,6arnebo
afgår ångf GÅML2S £ kl 8 ,80 e m
Ångf TtFI /ST X <ifcJs£ar kl 8 e m
OBS Gode tili Vi- i
- .ei '5 >3f omlastas
OBS Kiillvik anlöpe
(3 O STRINDBERG le C :o« Kiddarholmen
Till Vestervik Oskars hamn Borg
holm Kalmar (itsoraskärs
afgår ångf SÖDERN ka .sif if E Hansén
Fredagar kl 8 e m
OBS Norrköping aniöpes oj
C O STRINDBERG :o Kiddarholmen
Ångtartygsbolage Gotlands ångare
Stockholm—Visby—Norrköping
Ångf GOTLAND kapt J G Sandelin afgår
från Stockholm till Visby Måndagar kl 6 e
» Visby till -Norrköping Tisdagar kl 8 e m
s Norrköping till Visby Torsdagar kl 6 e m
s Visby till Stockholm Fredagar kl 8 e m
IPaitic ^si ^a
finlepisationsd
Hamngatan 18 B 1 tr npp
OBS Endast denna vecka OBS
4 :de serien af Parisutställningen 1889
Gesällbref och Belöningsmedaljer
meddelas efter förevisade arbetsprof af Stock
holms stads Handtverksförening Anmälan
sker hos undertecknad inom Fredagen den 27
dennes då betyger skola aflemnas och arbets
profvets beskaffenhet uppgifvas
Stockholm den 13 Juni 1890
J F Backman
Adr Stora Badstugatan nr 10 Norr
3 tr upp kl 10—12 f m
Doktor MAGNUS WIKSTRAND
Kungsgatan 8 (vid Hötorget
behandlar invärtes och könsiinkdomar
Träffas kl 9—10 f m 1 — 2 e m
sagiii©siser ,1
Sv Panoptikon
Nytt
Kapten fl ©ila
i Bin Original-Inftseglarekostym och
med Bin Original-FallaHärm
Bysten modellerad efter Dödsmasken
Entré till Panoptikon 1 kr barn 50 öre
Hasselbacken
dagliga®»
UTRIKES
Till Stettin vi ;i Visby
afgår ångf THJELVAR kapt P W Kundblom
Från Stockholm till Visby hvarje Lord kl 6 O .m
Visby till Stettin hvarje Söndag kl 12 midd
Stettin till Visby hvarje Onsdag kl 12 midd
Visby till Stockholm hvarje Torsd kl 8 e m
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Tilläggningsplats Skeppsbron Ränt
mästaretrappan
Stockholm—Kontinenten
Stockholm—Berlin på 27 timmar
Stockholm—Paris » 48 »
Stockholm—London »SI »
Snabbaste beqvämaste och billigaste route till
och från Kontinenten är via
Malmö—StralsuncL
med snabbgående och beqvämt inredda postångarne
hjulångfartygen
STEN STURE och OSCÄR
hvilka alternerande dagligen
i
iAn Malmö kl 7 ,40 på morgonen
från Stralsnnd kl 1 ,15 middagen
Direkta biljetter säljas p4 jernvHgs
statiouen i Stockholm till de förnämsta
platser på Kontinenten
FINLAND och RYSSLAND
Till Björneborg Vasa och Kristinestad
afgår ångf CARI von I .INNÉ kapt Edv Lu
beck hvarje Onsdag kl 6 e m medtagande
passagerare och fraktgods
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CAKLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Billigaste lägenhet för fraktgods
till Uleåborg Brahestad Jacobstad och Nya
Karleby
Stockholm Upsala
p
Ångf :n FYRIS I EYRIS II och NYA
UPSALA afgå omvexlande såväl från Stock
holm som Upsala hvarje dasf kl 9 f m
C O STRINDBERG C :o Kiddarholmen
011S Sigtuna anlöpes ej
g
OBS Tur- och returbiljetter gällande å
dessa tre båtar för 30 dagar Eäljas för B kr å
akterdäck och salong samt 2 kr å fördäck
Stockholm—Visby
Visby
Ångf FOLHEM kapt Aug Smitterberg afgår
från stockliolm Tisdagar och Fredagar kl 6 e ra
» Visby Onsdagar och Lördagar kl 8 e ra
Stockkolm-Visby-BorgholRi-Kalmar
Ångf VISBY kapten Otto Falck afgår
från Stockholm till Visby Onsdagar kl 6 e ju
» Visby t Borgholm o Kalmar Torsd kl 8 e m
s Kalmar t Borgholm Visby Lördagar kl
-i e m
» Visby till Stockholm Söndagar kl 8 e m
Till Visby Kapelshamn Fårösund
Slite Boiichamu Burgsvik
och Klintehamn
afgår ångf KLINTEHAMN kapt J Wulfcrona
Torsdasren den 19 Juni kl 5 e m Från
Visby till Stockholm hvarje Måndag kl 8 e ra
Till Visby (direkt
y
afgår ångf THJELVAR kapt P W Rundblom
hvarje Lördag kl 6 e m
Tur- returbiljetter gälla för å-erresa med
något af bolagets fartyg inom 8 dagar
OBS Fraktgods bör vara uodsändt senast
en tiiume före fartygens afgång
Kommissionärer i Stockholm för Thjelvar
N O CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
för de öfriga fartygen
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Till Oskarshamn Borgholm Kalmar
Karlskrona Ronneby Karls
hamn o Åhus
afgår nybyggda ångf RONNEBY kapten P
Svensson Tisdagen den 17 Juni kl 9 e in
C 0 STRINDBERG Sc C :0 Riddarholmen
OBS Tilläggningsplats Norra Riddarliolniä
hamnen
OBS Snabbaste resor inre vägen
Till Örnsköldsvik och Husum
via Sandsvall
afgår ångf J L RUNEBERG k .pten Alfr
Sundberg Fredagen den 20 Juni kl 12 midd
N O CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Husum Nordmaling Umeå Raian
Sikeå Gumboda ocli Kallviken
afgår ångf THULE kapten C E Åström om
kring Måndageu den 10 Juni
N C CARLSSON C :is ångb
-oxp Skeppsbr 10
Till Husum Nordrnaling Umeå Ratan
Si <eå Gumboda och Kallviken
afgår ångf YESTERBOTTEN kapten Mathias
Klintberg Torsdagen den 19 Juni kl 2 f m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Luleå
med anlöpande af Umeå Sikeå Kallviken
Skellefteå och Kåge
afgår ångf UMAN kapten O Klintberg Ons
dagen den 18 Juni kl 8 f ni
N C CARLSSON C ;is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
p
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå
Skellefteå Piteå Luleå Altappen och Kalix
afgår ångf NJORD kapt I E Jansson Sön
dagen den 15 Juni kl
/si på morgonen (mid
natt
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
IWfiifCEB
iiorpMi
Till Furusimd 0Ch Norrtelje
ldlllid
j
anlöpande mellanliggande stationer
afgår ångf RÅDMANSÖ kapi J C Lindb re
Från Stockholm
Månd Onsd o Fred kl 11 f m Lord kl 5 e .m
Från Norrtelje
J9åiid kl
!M f .ni Tisd Torsd o Lord kl 7 f m
OBS Siitljsmnk auiopos Tudagar
Tilläggningsplats nedanför Grand Hotel
Till Haparanda
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Kåge Piteå Luleå Råneå och Kalix
afgår ångf PITEÅ kapten Axel Nordblom
Tisdagen d 1 7 Juni kl Val på morg (midnatt
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Storfors (Piteå ångqvarn anl eventuelt
OBS Tilläggningsplats midtför Norra Vågen
OBS Att fartyget afgår kl
l /»l på mor
gonen i stället lör kl « f m
Till Haparanda
S
p
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Byske Piteå Luleå Råueå och Kalix
afgår ångf S G HERMELIN kapten C R
Samsioe Lördagen den 21 Juni kl 1 morg
(midnatt
N C CÅRLSSON Cds ångb exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
p
med anlöpande af Gelle Sundsvall Umeå
Skellefteå Piteå Ersnäs Luleå och Töre
afgår ångf NORRBOTTEN kapt G Hj Holm
ström Måndagen den 23 Juni kl
/al på morg
vmidnatt
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
å
p
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Byske Piteå Luleå Töre och Kalix
afgår ångf LULEÅ kapten C R Bergström
Onsdagen den 25 Juni kl 6 f m
N C CARLSSON Cds ångb exp Skeppsbr 10
OBS Storfors (Piteå ångqvarn anl eventnelt
Axel ChristlornssDii
MliiS
ÅngMtsliömmissionär och Speditö
STOCHHC5LM
'Omlagt &r inländskt och utmndskt gods fort ocb
billigt Telefon 22 07
Kanalvägen
Till Göteborg (Kanalvägen
i
anlöpande alla kanalstationer
afgår ett ångf hvarje Tisdag Onsd ,ig Torsdag
Lördag o Söndag kl lOf m nämligen CERES
PALLAS VENUS eller ASTR-EA Tisdag Tors
dag och Lördag direkt
samt MOTALASTRÖM BALTZAR v PLA
TEN eller JUNO Onsdagar anlöpande Vadstena
och Karlstad och Söndagar anlöpande Vad
stena Mariestad Hellekis och Lidköping
OBS 20 proc rabatteras för tur o retur
biljetter samt för familjebiljelter då minst 3
platser i hytt eller salong köpas 30 proc för
dylik familjebiljett tur och retur
OBS Rundresebiljetter säljas för linien Stock
holm—Göteborg—Köpenhamn—Liibeck k 75 kr
amt linien Stockholm—Göteborg för återresa
med Södra Sveriges ångare ä 45 kr första klass
OBS Fraktgods till Kristinehamn med om
lastning i Sjötorp kan sändas med alla fartygen
företrädesvis med dem som afgå Tisdag Onsdag
och Torsdag
Allmänna telefon ombord å fartygen N :o 27 98
C O STRINDBERG Cso Riddarholmen
OBS Ångf ASTRiEA kapten B O Öhlin
afgår Lördagen den 14 Juni kl 10 f ni
OBS Ångf BALTZAR von PLATEN
kapten .T P Johansson afgår Söndagen den
15 Juni kl 10 f in
Stockholm—Söderköping—Linköping
FåStkhlfå
Från Stockholm afgår
g
Ångf TRAFIK Onsdagar kl 6 e m
» LINKÖPING Lördagar kl C e .m
Fr &n Linköping
Ångf LINKÖPING Onsdagrar kl 12 midd
• TRAFIK Lördagar kl 12 midd
C O STRINDBERG C ;o Riddarholmen
OBS Fartygen ankomma så tidigt till Lin
köping att passagerare kunna medfölja middags
snälltåget söderut
Stockholm—Medevi—Askersund
anlöpande Sö "derköping och Motala
Ångf ES TEGNÉR kapt E F Nordeman afgår
från Stockholm Måndagar kl 10 f m
» Askersund Torsdagar kl 9 f m
Tnr- och retnrbilj etter gällande hela segla
tionsåret säljas med 20 proc rabatt
Oxelösund (Brevik anlöpes vid signalering
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Stockholm—Strer .g näs—T orshäl la—
Eskilstuna
Ångf :n ESKILSTUNA X ESKILSTUNA II
och SIGRID afgå
Natturer alla dagar utom Söndagar
från Stockholm kl 11 e m
» Eskilstuna kl 8 e m
Sagtnrer
trun Stockholm Tisdagar och Fredagar kl 1 e m
» Eskilstuna Söndagar och Torsdagar kl 8 f m
Allm Tel 81 57 BILLER Si C :o Riddarh 7
Till Strömsholm Fagersta och
Smedjebacken
afgår ångf FAGERSTA kapt E Hiorner från
Stockholm (Mälartorget hvarje Tisdag kl 5 e El
medtagande passagerare och fraktgods till alla ka
nalstationer
Cbs Fartvgets tel n :r 81 08 Närmare meddelar
AXEL CHRISTIEBNSSON Tel 22 67
Till Strömsholm och Smedjebacken
med anlöpande af mellanliggande kanalstationer
afgår ångf HALLSTAHAMMAR kapt J
P
J
Johansson från Stockholm (Mälartorget
hvarje Torsdag kl 5 e m samt återvänder
från Smedjebacken hvarjo Söndag >å morgonen
medtagande passagerare och fraktgods
OBS Fartygets tel
-n :r 81 08 Närmare meddelar
AXEL CHRISTIEBNSSON Tel 22 67
"B™ ■ n uppmärksammas på annonsen angående passagerweångaron Ströms-
ES 0 *1 bolma Kanal som mod afgång från Stockholm hvarje Onsdag ock
Lördag kl 5 ,30 e in verkställer resan till Smedjebacken genom
den natursköna Strömsholms Kanal på cirka 22 timmar
Stockholms Transport- och Bogserings-Aktiebolag
tSll63 BBll tl13
pgg
Allm tel 21 38 Kontor Slussplan 63 B Bell tel 13
dlåbåth låbrif
Allm tel 21 38
verkställer under seglationstiden varutransporter medelst ångbåtar och lastpråmar bogsering af fartyg
m a e» „» ;l inom som utom Stockholms hamnomiiMe
— Ångbåtar och P rimar uthyras äfven
obs Vid Ekensbergs (bolaget tillhöriga varf mekaniska verkstad och npphalnisg»
slip verkställas större och mindre reparationer äfvensom nybyggnader af mindre far
tyg och pråmar si väl af lera som trä m fl arbeten till modorata nriser
PassageraretrafUi
Stackholm—Smedjebacken
Ängf STRÖMSHOLMS KANAL kapten
I Fr Leiman afgår från Stockholm hvarje Ona
dag och Lördag kl 5 ,30 e m Återvänder från
Smedjebacken hvarjo Måndag och Fredag kl
9 f in
OSS ingaren tidsenligt inredd med ett större
antal hytter och försedd med gotl restauration
verkställer resan på cirka 22 timmar anlöper
(strengnäs aventuclt Qvieksiin Ströms
holm Engelsberg och mellanliggande kanal
stationer
Tilläggsplats Mälartorget
— Alim Tel
"23 06
Stockhofm-Slrörsishalni-Smedjsbacken
anlöpande mellMiliggando kanalstationer
afgår från Stockholm (Mälartorget )» ftngf .t
Smedjebacken 1 kapt A Svensson Månd j M
Smedjebacken 2 C Svanström Onsd .y 5
Smedjebacken 3 » A Larsson Fred e m
ÅSdjbk
"Vidare meddela
i Smedjebacken Hr AUG BAITNJGjiEN
Stockholm Transportbol kont Slussplan 63 B
Allm tel 21 38 Bell tel 13 ocl
Ångfartygens Allm tol 23 06
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
STOCKHOLMS OMNEJD
Ångslupen NACKANÄS
Söknedagar
g
Fr Barnängsbryggan t Nackanäs8 ,9 ,10 11 f m 1
3 ,4 ,6 ,7 ,9 ,10 e m åter påföljande halftimmar
Till Stubbsund 11 f m i 7 e m derifrån 6 ,55 12
f m 5 8 e m
Son- cch Helgdagar
Till Na ,»kanäs 8 10 11 ,12 f m 1 2 3 i 5 6 ,8
10 11 e m åter påföljande halftimmar Till
Stubbsund 8 f m 6 e m derifrån 9 t m 7 e m
OBS 7
4-båt användes från Häntmästarotrappan
Stockholm—Hillersjö—Sjöängen
Från och med Måndagen den 9 Juni afgår
ångf SÄBYHOLM alla Söknedagar från Stock
holm kl 3 ,15 och 7 ,15 e .m från Sjöängen kl 6
f m och från Hillersjö kl 6 ,30 f m och 5 e m
Stockholm— Långtarraea—Säbyholm
fååf
g
Alla livardagar kl
/- 4 e m afgår ångf
BRAGE från Stockholm till Tapi»ström Sten
hamra Löten och Säbyholm anlöpande mel
lanliggande stationer Från Säbyholm till Stock
holm kl V» i f m
Stockholm—Ekolsund
Alla livardagar kl
xh 4 e m afgår ångf
EKOLSUND från Stockholm till Ekolsund
anlöpande mellanliggande stationer Från Ekol
sund till Stockholm kl 3 f m
StcMikhoim—Brogård
anlöpande Nockeby Lennartsniis Stiiket och
mellanliggande stationer afgår ångf HILLER
SJÖ från Stockholm till Brogård kl 3 e m
Från Brogård till Stockholm kl 5 f m
LUSTRESOR
SaliSj 08 *«
SSaMEBBS &SQMBMW
Tiil Vaxholm (direkt och Sandhamn
TOA Söd
afgår snabbgående ångf VICTORIA Söndagen
den 15 Jnni från Stockholm (Södra Blasieholms
hamnen till Vaxholm (Ekudden kl 9 f m samt
till Vaxholm oeb Sandhamn kl 11 .30 f m
Från Vaxholm till Sandhamn kl 12 ,30 c m
återvänder från Sandtiamn kl 5 ,30 c m och från
Vaxholm kl 10 f m ooli 8 e m
OBS Om gynsam väderlek inträffar gör far
tyget en tur utåt hsfvet förbi Korsö och Grön
skärs fyrar
Afgilt tur och retur
Stockholm—Sandhamn kr 2 50
Vaxholm—Sandhamn » 1 50 person
Lustresa
Till Gripsholm och Mariet red
afgår ångf GRIPSHOLM fråa Stockholm
(Munkbrohamnen hvarje Torsdag kl 9 ,15 f m
samt återvänder från Mariefred kl 4 .45 e m
Biljettpris tur och retur 3 kr l :a klass och 2
kr 2 :a klass
AXEL
Närmare meddelar
CHEISTIERNSSON tel 22 67
Till Furusund och Not rtelje
afgår ångf NORRTELJE från södra Blasie
holmshamnen Söndagen den 15 Juni kl
samt från Norrtelje kl
kl 7 e m
9 f m
ö och från Furusund
ö och från Furusund
Till Vaxholm Östanå och Spillersboda
anlöpande stationerna vid fasta landet afgår ångf
ÖSTANÅ I hvarje Söknedag kl 3 e m åter
änder påföljande Söknedag kl
/»5 f m
Till Vaxholm Östan och Bergshamra
ahlöpanJe stationerna å Ljusterön afgår ångf
ÖSTANÅ II hvarje Söknedag kl 3 ,30 c m
återvänder påföljande Söknedag kl 5 f m
OBS Hvarje Sön- och Helgdag afgår
ÖSTANÅ I eller ÖSTANÅ II tillOster-Lagnö
kl
l /s9 f m anlöpande Vaxholm och mellan
liggande stationer återvänder kl 5 e m
Till Drottningholm
Söndagen den 15 Juni åtgå ångfm TESSIN
och SIRÉN alternerande
Från Stockholm (Kiddarholmen kl 9 10 och 11
f m 12 midd 1 2 3 4 7 8 9 och 10 e m
Från Drottningholm kl 8 9 ,45 och 10 ,45 f m
12 midd 1 2 3 6 7 8 9 och 10 o m
OBS Kl 3 e m från Stockholm angöres
Björnholmen och Kungshättan
Lustresor
neder Midsommarhelgen
Till Norrköping
Ö
pg
afgår ångf NORRKÖPING Fredagen den
20 Juni kl 8 e m
Ångf GÖTA Lördagen den 21 Juni kl 8
e in
samt ångf NORDEN Måndagen deu 28 Junf
kl 8 e m
Biljetter gällande för återresa till och ined Lör
dagen den 28 Juni säljas å 4 Kr däcksplats hoa
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Fartygens afgångsdagar från Norrköping
alla dagar utom Söndagar kl 8 e m Midsom
mardagen kl 11 e » /i i stället för 8
Åwgjbåtglinieiy som icke
beröra Stockholm
Jönköping—Visingsö
anlöpande Hanefors Gunneryd Röttle
och Grenn»
Daglig förbindelse då ej naturhinder möta miå
Ångaren VISTA
Afgång från Visingsö Månd Tisd Onsd o
Fredagar kl 7 f m Torsd kl 6 f ro och 3 ,30
e m Lörd kl 3 f 111
Afgång från Jönköpins Månd Tisd Onsd
Fred och Lördagar kl 3 e m Torsd kl 10
f m och 6 ,30 e m
OBS dubbelturen på Torsdagen livarigo-
nom tillfälle beredes från Jönköping på dagen
besöka Visi gsö och östra kusten
l )e re ande få då tillfälle uppehålla sig cirka
2l /a timmar i Visingsö 3 /s timmar i Grenna 4
timmar i Röttle 5 timmar i Gunneryd och 6 tim
mar i Hanefors
Närmare meddelar i Grenna J A Samuehson
och i Jönköping A ANDERSSON
Lustresa
till Hillersjö och Svartsjö
Ö hjS
j
Ångf NYA HILLEKSJÖ afgår hvarje Sön
och Helgdag
från Stockholm kl 9 ,30 f m
s Svartsjö kl 5 ,30 e m
» Hillersjö k 6 e m
anlöpande Nockeby och mellanliggande stationer
OBS Läuii >ligt tillfälle att utse sommar
bostäder
Norrköping—Kalmar
0 t
g
Ångfartygat 0 stCTll
Kapten J A Silfvexsparre
1
p
afgår hvarje Onsdag ti G 1 na
O
till Testervik O-amlefi .y Oskarshamn
Borgholm och Kalmar
OBS Gods till alla platser söder om Kalmar
medtages till genomfrakt
Källvik anlöpes
Fartyget afgår från Kalmar hvarje Fredag
kl 3 e m
Närmare meddela P JansOll C {0
Stockholm—Sandhamn
Ångf STRÖMMA KANAL afgår från Ränt
mästaretrappan till Sandhamn hvarje sökne <iag kl
V2B e m och från Sandhamn hvarje söknedag kl
4 ,15 f m samt dessutom från Stockliolm Sön
och helgdagar kl 9 f m öch från Sandhamn
kl 4 e m
Halaren
Stockholm—Mariefred—Sundsör
Ångf GRIPSHOLM afgår hvarje helgfri dag
från Stockholm (Munkbrohamnen kl 3 ,30 e m
med undantag af Torsdagar då afgångstiden är
kl 8 e na samt från Mariefred kl 6 ,30 f m
Till Löfsta och Sundsör Tisdagar Torsda
gar och Lördagar samt åter från Sundsör Mån
dagar Onsdagar och Fredagar kl 5 f m
Horn Herrestad och Näsby anlöpae
OBS Lustresor till Mariefred och Grips
holm hvarje Torsdag från Stockholm (Munk
brohamnen kl 9 ,15 f m och från Mariefred
kl 4 ,45 e m Närmare meddelar
AXEL CHRISTIEBNSSON Tel 22 67
Stockholm- Stailarholmen-Strengnäs
Ångf TYNNELSÖ afgår från Stockholm hvarje
söcknedag kl 4 ,30 e m Från Strengnäs kl 6 ,30
f m Till Tynnelsö Tisdag Torsdag och Lördag
Stockh olm—Sigtuna—UpsaLa
Å "W
gp
Ångf UPSALA kapt J M
"Wernström afgår
ån Stockhoim Onsd och Lörd kl 8 ,30 f m
» Upsala Måndagar och Torsdagar kl 8 ,30 f m
C O iSTRDiiöBERG ic C :0 Riddarholmen
CE5 Biljettpriset till Upsala nedsatt till kr
1 50 salong och akterdäcksplats samt 1 kr för
däcksplats
Stockholm—Hillersjö—Svartsjö
Ångf NYA HILLEÄSJ Ö afgår hvarjo Söknedag
från Svartsjö kl 5 ,45 f m
» Hillersjö kl 6 ,15 f m och 5 ,30 e m
» Stockholm kl 3 e m och 8 e m
Anlöpande Nockeby och mellanliggande stationer
Un offerdöd
Novell af M Fontsevrez
(öfversättning för Svenska Dagbladet
(Slut tran föregående n :o
Dä Jean Deconiok klockan tio om af
tonen ännu icke uppgifvit andan beslöt
Pierre som förargade sig öfver dessa oupp
hörliga besök af främmande menniskor
hvilkas verkliga afsiater han väl kände
att hälla förstugudörren reglad Ed qvinna
erbjöd sig mycket inställsamt att vaka
hos den sjuke hela natten — »hvilket
skulle vara en stor lindring för den 8 'ackars
fru Deconink och hennes dotter» — men
detta erbjudande afböjdes och man lät
henne veta att hon borde lemna folk i
fred
Den tjenstvilliga qvinnao måste till slut
gifva efter för denna uppmaning Hemma
hos henne sjelf låg hennes son sjuk i
halsfluss men hon lät i största hemlighet
mormodern vårda honom utan att tillkalla
läkare för att det ej skulle blifva bekant
i trakten och på det att hon ifall någon
olycka inträffade skulle kunr .a begagna
sig af samma list som fallit Pierre in
— Det är dock mumlade Pierre då
lian märkte att dödskampen började
— d .et
är dock mycket nedslående att täuka sig
att far skall vara den förste som liigger
sina ben på den nya kyrkogården tiil så
mycken jemmer och elände för oss då
det fitis andra som lika gerna kunde göra
Lustresa
till Hillersjö och Svartsjö slott
Söndagen den 15 Juni kl 9 ,30 f m afgår
ångf SÄBYKOLM till Nockebj Hesselby
Hillersjö och Svartsjö ,anlöpande mellanliggande
stationer Åter från Svartsjö kl 6 från Hillersjö
kl 6 ,30 c m
Lustresa till Säbyliolin
Söndagen den 15 Jaai kl 9 f m
afgår ångf BRAGE från Munkbrohamnen till
Tappström Stenhamra Löten och Siib .vholiu
aalöpande mellanliggande stationer Återvänder
på o m
Lustresa till Södertelge
Ö
g
Ångf SÖDERTELGE afgår från Kiddarhol
men Söndagar kl 8 ,30 f m och kl 11
C m från Södertelge kl 8 ,15 e m
Pris tur och retur 75 öre till mellanliggande
stationer 1 kr
Lustresa
Till Mariefred (Gripsholm
h
afgår ångf AROS från Kiddarholmen hvarje
Söndag kl • f rn samt återvänder kl 6 e m
Biljetter å 1 50 fram ocli åter säljas ombord
Hytterna få begagnas mot särskild afgift efter
anmälan hos befälhafvaren
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
det utan att utsätta sin familj för någon
risk eftersom de ingen famil ha
Det var hr Georges den föräldralöse
bröstsjuke ynglingen uppe på slottet han
menade
Marie förstod honom och bleknade nu
liksom föria gången då man i doktorns
närvaro talat om den unge mannen-
Fader Deconinks våldsamma hosta förtje
dem nu bort till sängen Modern bade
skyndat fram med en kopp hafresoppa i
handen Ack den hafresoppan sparade
hon dä inte pål Men den stackars gamle
mannen som var nära att qväfvas af
hostan hade hvarken behof eller kraft att
få ned den
— Min Gud och skapare Han går åt
i denna hosta jemrade sig den i ^uga
flickan Pieire skynda dig att hemia
presten skynda dig
— Men då får man ju veta och
man bör inte genast fä veta det invände
ynglingen som ständigt höll fast vid tan
ken att uppgifva en senare tidpunkt för
dödsfallet
Den vidskeplige unge mannen ville
hellre låta sin far dö utan någon prest än
göra det omöjligt att förändra ordnings
följden af dem som skulle begrafvas på
den nya kyrkogården
— Hör säde han till sin 6yster kom
Bogseringar och varutransporter
verkställas med bogserångaro och pråmar Ångar»
uthyras för Lustresor och Flyttningar
Pråmar uthyras Allt till billigaste priser
D J Berggrens Bogserings
och Transport-Aktiebolag
Kontor
53 Gamla Kungsholmsbrogatan 53
Telefon Bell SJ44 Allmänna 17
stockholm
N C Carlsson C :o
Ä
Ängbåts-fixpedition
värman innehafves af Carl lolirtdcr
Skeppsbron 10
för Ångare som trafikera Södra Ivartga och
8 orrlaad äfvensom de evaanka flaska ryska
dasska och ao»ska kusterna bp«di
tioaer in och utrikes gods skyndsamt och billigt
C ö STRINDBERG C :o
iå Sditö
\rtybäts-Kam !niss !onårer Speditörer
Stockbaim Kiddarholmen
NYMAN SCHULTZ
iS
Angiiåtskommissionärer och Speditärer
Stockholm
med mig Det har fallit
Han drog henne raskt
det angränsande rummet
ung något in
ined sig m i
— Nu skall jag säga dig hvad det är
Du hörde ju hvad doktorn säde om herr
Georges
SUNBSVAIX
Speditör och Aiigbätskommissiouär
— Att han är räddningsiöst förlorad
— Ja det är sant 6ä sada han mum
lade Marie en smula förvirrad
— Att han håller lifvet uppe i herr
Georges genom några droppar Om m &a
inte ger patienten dem i rätt tid hostar
han och gifver upp andan Får han för
många af dem så somnar han la ooh
vaknar först på domedagen iSade han
inte det
— Jo det sade han Mea hvilket sam
manhang
— Hvilket sammanhang Det skall jag
säga dig Georges är en gnidas® Al
fruktan för omkostnaderna har haa ej
velat att någon annan än hans gamla
kökspiga skall sköta honom Jag är så
gerna sedd hos honom att dea gamla
Katarina nog skall tillåta mig att v #ra
hos den sjuke hon gör det meräagejnu
för att få tillfälle att hvila sig litel
— Du går då upp på slottet Hrad
skall du göra der frågade den unga
Hickan fattad af en oro som hon inte
kunde förklara för sig sjelf
— Hvad jag skall göra der Det är
helt naturligt gifva Georges en duktig
klunk af dropparne så att
— Gör det inte ropade Marie för
skräckt
— Det är inte något brott svarade
hennes bror lugnt ty om han inte dör i
morgon så dör haa i öfvermorgon
— Gör det inte återtog hon med en
ton som pä samma gång varj bönfallande
och full af förskräckelse

Sida 2

Svenska iiaguitiaep iöraagen aen juni i ^m
g ^WVMIfcJgWMHEKlJSaUUAiMJad ■ ■ IIIIIIIIIIMIHJIlUIILIiliailllJ ^JlJLJ-ii ^IiUiJWA ^iW /WS ^feiamWCPBegMMWgaBEWaBlBEUgB
Väderleken I norra Europa
den 13 juni kl 8 m
Observation
•rt
rf«p»«nda
lernöiimd
vilun
Cpsala
Stockholm
K arlatad
tioteborg
Visby
arlshamn
V ardo
P odo •■••••«
i ristituissund
^kudeanis — .•
n« .»■
Kfipenlumn
uanö (Danm
^kum
ivw .burg
i vlnemttnde
"N "ufahrwasuir
Srefold
leiptig
"»•lau
Archangel
Hangö
Petenburg .»
.•■••■•
Iunroeaness
Aterdeen
Tarraouth
V alentia
Baro
meter
Baro
meter
755 ,7 • +• 14 .2N
768 .9 12 .6 ,NNV
768 1
Term Vind i Väderlek
I I
2jn klart
éj mulet
2 klan
757 .6
757 .6
758 ,9
759 .1
756 .8
766 .8
760 ,0
/63 ,3
765 .2
780
768 ,6
757 .3
758 .4
758 .9
757 .4
756 0
754 .5
V 58 .0
754 ,2
753 .9
760 .2
757 ,4
756 .6
756 ,6
767 .3
767 ,6
761 .0
769 .1
i .» .4 kttO
Vind i Väderlek
I I L
2jn klart
éj mulet
2 klan
n klart
n mulet
klart
n mulet
dimma
balfklart
mulet
r mulet
3jhalfklart
regn
aalei
Utvisar vindstyrkan i gradar fr &n 0 lugnt
till 6 orkan
tTtngar nederbörd 1 mili under sista dyyne
Sammanfattning Högt lufttryck i vester
ligt I sydost Vinden mellan N och O frisk i
Bottenbafvet och Nordsjön Halfklart väder i
Sverige Renn i Nordijyskland
Utsliter Vinden mellan N och O delvis
frisk balfklart väder möjligen regn i östra Sve
rife
Meteorologiska observationer i Stockholm
den 12 Juni kl 2 e m
B *r 757 ,8 Term 16 ,7 .O sv vind halfklart
'Den 12 juni kl 9 m J
757 ,8 Term - 13 ,0 O sv vind n mulet
Den 13 juni kl 8 f m
Bar 757 ,6 Term +■ 16 ,2 IT sv vind n mulet
Högsta temperaturen under den 12 juni 17 ,0
» » » g
o
Hedersorden under wrama dag 0 ,0 mil
Meteorologiska eentr alanataiten
Legalt öi m
Förlofvad-e
Kr i k Kkf (tg :Nj köping och Hedd» StrJjr berg
(Stookbolm
— Markus Bergman och Augusta
Åfeldt llarm &nfer
— Nils Johnsson ocb Olga
Robért Eimbult — Kmil Schiött ocb Marie Louise
Carlsson 12 juni Malmö — Olof Pettersson och
Tilda Nordqvist
Vigdo
Carl Jurén och Johanna Ni
ssou 11 juni Alnarp
Föddo
Kn son till Carl och Ebba Flocb-icnild f (»v
leostféma 11 jiirti Skwyhult Kn sor» till Krii
och Anna Martin f Lundahl
— Kn »an til Fre
drik och Gerda Knhörnirg f Schubert 11 juni
Vir4 — Es dotter till Ivar och Anna Afzelius
t Richert 12 Juni Stockholm — En dotter till
Emil och Elin Persson f Öström 9 juni Råå
— En son till Anders och Anna Johansson f
Hellman 9 juni Trustorp
Döde
Kantorn Olof Conrad Dahlgren 51 år 10juni
'Skabersjö — Enkefru Kristina Olsson 69 år 12
juni Stockholm
— Fru Emma Carlotta Nilsson
f Stenberg 83 år 12 juni Stockholm
— Baga
ren Fredrik Lndvig Wernberg 64 år lt juni
8 'ockbolm
— Skräddaremästaren Gustaf Herman
Johannon 69 år 12 juni
— Enkefru Emma
Julia Maria Lidstrand f Sjöbohm 72 år 11 juni
Karlskrona — Mamsell Maria Margareta Finnan
der 70 år 10 juni Helsingborg — Fru Sofia
KkmaiT f Ljungbäck 65 år 9 juni Karlskrona
— Fru Klara Amanda Nyman f Söder 29 år
10 juni Vestervik — F bandianden Gustaf Jo
tan Söderström 71 år 10 juni Landskrona —
Fru Helena Brita Gavelius f Kempe 43 år 6
juni Formge bruk
Lediga tjena ter
Förste-bataljonsläkaretjensten vid Jönköpings
regemente Ansökningar ingifva» till modicinal
sljWrisen inom 30 dagar från den 13 juni
Kyrkorna
2 söndagen efter Trefajiighet
ta botpredikanten
Slottskyrkan kl 11
VaUip
Skriftermål och nattvardsgång hållas i dag
lördag kL 1 ,30 e m
Storkyrkan Ottesången v komminister Lin
dau Högmessan v pastor Beskow Attonsån
gen v komminister C Lindström
Kolfciten tillfaller svenska bildningeanstalten
Bethany College i Nordamerika
'Skriftermål i dag lördag kl 6 e m
Flaska Finsk högmessa kl 9 ,30 och svensk
hö ^mess kl 11 f m pastor Hytönen
Tyska Tysk högmessa kyrkoherden Kaiser
Kollekten tillfaller allmänna barnhuset
Klara Ottesången pastorsadjunkten Mörner
Högmessan kyrkoherden Straadell Aftonsången
komminister
"WestVerg
Kollekten tillfaller Tägneby församling af Gö
t borgs stift till ny kyrko och tornbyggnad
Jakobs Ottesången pastorsadjunkten Remmer
Högmessan hofpredikanten Wissnell Aftonsån
gen komminister Lagerström
Kollekten tillfaller Tegneby församling af Gö
taborga stift till ny kyrkobyggnad
Skriftermål hålles nästa lördag kl 1 .30 e m
MiO
g
Maria Ottesången komminister Eklund *Hög
mossas komminister Eklund Afonsången kom
minister Erioaon
Utställningslokal
19 Drottninggatan 19
rekommenderar sitt lager af Ångmaskiner Kokspisar
Illuminatlons- Ventilations- och veckade Kami
ner Gurneyska Ugnar Strykugnar Kokkärl
af koppar och jern Trädgårdsmöbler och prydnader
Blombord Soffor Paraplyställ Grafkors Graf
staket m m
DE LAVALS
SEPARATORER
Å
OE
för Ång- Maskin- och Handkraft
Fullständig Katalog gratis franko
AKTIEBOLAGET SEPARATOR
Flemminggatan 14 STOCKHOLMi
Borgerskapets Gubbhus pastor Ring
Borgerskapets Enkhus pastorj A G Rietz
Hedvig Eleonora Ottesången v kommini
ster Wadén Högmessan v komminister Rose
nius Aftonsången v komminister Wadén
Djurgårdskyrkan Högmessan pastoratsadjunk
ten Leuwgren
Johannes Högmessan V kotnfrunister Svens
son Aftonsången pastorsadjunkten Remmer
Kollekten tillfaller Tanums församlings kyrko
och tornbyggnad
Blasieholmskyrkan kl 11 pastor I-indstfötti
Adolf Fredriks Högmessatt kötiiminister Evers
Aftonsången knfflministersadjunkten Källström
Katarina Ottesången komminister Isberg
Högmessan komminister Isberg Aftonsången
pastorsadjunkten Jacobson
Diakonissanstaltens kapell kl 11 pastor
Bring
KungqhoJfäfBS
Högmessan kateketen Lind
gren Aftonsången fil kand Sundberg
Skeppsholmens bataljonspredikanten Dehlgren
Garnisonssjukhuset hofpredikanten Wissnell
Danvikskyrkan kl 4 pastor F Beskow
Sabbatsberg kl 11 pastu Lodin
Betlehctnskyrkati kl 11 .30 ech 6 Welin
Kollekt till Hyddemissionen
Onsdag kl 6 Welin
Arbetshemmet Kuagsholmsgatan 40 kl 11 ,3
ockman
Sundbybergs kapell kl 5 ,30 pastor Montelius
6
Rockman
Nybrogatan 36 kl 6 Allard
Torsdag kl 7 Isak Sapira
Lördag kl 7 bönemöte
Katolska kyrkan vid Norra Smedjegatan
Stilla messor kl 7 och 9 f m Högmessa med
predikan kl 11 f m
English Church Vallingatan (Top of Drott
ninggatan Divine Service at 11 a» m and 6
p m The Rev 'd Edward H Weir B A
acting chaplain
Resekreditiv
Utländskt mynt
hd
tillhandahållas af
Aktiebolaget Stockholms Handelsbank
Industri-Kredit-Aktie-Böläpi
Telegramadress Industribanken
Upp- ocli Afskrifningsriinta 2 procent
Högsta Depositionsränta 31 /» j»
Lägsta Diskonto 4
Kditiät
Kreditivränt
Akers Styckebruk
adress Mariefred
tillverkar billigast
g
Plogar Rull- ocft-Klös-harfvar Ring
vältar Hästräfsor m m
Yigter af jern och messing krönta
och okrönta
Kokspislar Kaminer Kolskärl m m
Gjutgods starkaste till Valsverk
g- qvarn- och tröskverk samt annat
B yggnadsgj utgods»
Specialitet
S pårvagnsh /Ml p
Valsar
alla sorter till jernbruk pappersmaskiner
valsqvarnar m m Kokillhärdade och
ohärdade uteslutande af Åkers utmärkt
starka kanonjern
Vice Häradsliöfdlngen
Ed Sparre Advokat
©tocKliolm
7 Biblioteksgatan 7
utför rättegångar och wmbesörjer andra juridiska
• ppdrag af alla slag i och utom hufvudstaden
Furudals Ketting
ldt kiil
g
finnes i välsorteradt kommissionslager hos ur
nertecknad som innehar brukets enda upplagj
OBS Att all brukets ketting är stämplad c t
H
"W Moving
Stockholm Gamla Jernvägen
fWIfirmesSssta
lektioner
Hd ^suktien den 17 juni fråh kl 10 f m Brähe
gatan M6 1 tr
den 18 juni från kl 10 f m„ Stora Nyga
tan 21 2 tr »
äamma ^iirarjen nz m
Kropps aktiebolags bola .»stämma den 16 juni
kl I '1
- f m fl til Börssalfn
CCKsaz
Liberalernas bekymmer
Medan det moderata iHgret iakhager en
fnllkon .ligt afvaktande ställning — skydds
vännerna utan att ens hafva hållit något
styrelsemöte och de frihandeiRkonsefvative
endast med undantag af en tyst ledare
konferens bvarum ingenting utspridts —
är valrörelsen i full gång bland libera
lerna Men den kännetecknas af söndring
i det att venstra delen af partiet t !ppsa *t
Liberala valmansföreningen tro och lyd
nad och denna förgäfves söker med sig
återförena affällingarne Det är två or
saker som förklara företeelsens
Med déb n ,ta valkretsindelningen har en
ny faktor inkommit i den stockholmska
valrörelsen hvilken kan förläna den ej
blott en helt annan formell taktik utan
äfven saklig innebörd IScrutin-deliste
grundsatsen har upipenbarligen derigenom
fått maka åt sig för kretsolikheten eller
med andra ord rninoriteterää hafva fått
utsigt att åt sig kunna förvärfva riksdags
platser i för dem mera gynsamma städs
delar Låt vara att liberalerna råda i
allmänhet så kunna exempelvis skydds
vännerna med fog hoppas något af den
andfa valkretsen dö frihandelskonservatiVe
af den fjerde och de rena demokraterna
af den första och femte
Nu ämnar Liberala valmansföreningen
soih vanligt efter öhiga möten och
profval uppsätta en lista på 24 r .amn
och sedermera afdela namnen på de
fem valkretsarne 5 på de fyra och 4
på den återstående Härmed vinner vis
serligen partiet den utsigt till seger längs
hela linien som ligger i homogeniteten
och som vans 1884 85 och 87 men det
sker under vilkor att samtliga skiftnin
gar inom hela det liberala lägret under
ordna sig föreningens beslut efter dess
kompromissande med högerfrihandlare och
salongsliböraie
Men de rena demokraterna äro ej längre
hugade att lyda sådana order Helt na
turligt derför att de som nu äro alldeles
utestängda men endast begära att till en
början få in några af sina koryféer i riks
dagen (är dörren en gång sprängd kom
ma nog flere efter hafva ingenting att
förlora men allt att hoppas af den nya
chanCén med valkretsindelningen De
kunna onekligen råda öfver en och annan
plats i Maria och vedträ Kungsholmen i
Vi erinra om att valkretsarne äro följande
1 Nikolai Katarina 2 Klara-Jakob-Johannes
Skeppsholmen 8 Adolf Fredrik-östra Kungshol
men 4 Östermalm-Djurgården 5 Maria-vestra
Kungsholmen
Nikolai-Katarina kanskö äfvan i Adolf
Fredrik-östra Kungsholmen — hvarför dä
ej taga dem För de rena demokraterna
gäller detj i ^fe att vinna majoritet på
Stockholmsbänken hvilket de på länge ej
kunna hoppas utan att vinna auktoritet
genom att uppträda äfven inom riksda
gens murar i stället för som hittills på
vanliga folkmöten — och deruti hindras
de af Liberala valmansföreningén 8om
genom sitt kompromissande och i sam
manhållighetens namn icke kan eller vill
upptaga deras »avancerade» kandidater på
sin slutlista Derför föredraga de att gå
för sig sjelfva
Härtill kommer att åtskilliga på sena-
ste tid inträffade händelser mäktigt bidraga
till den allmänna strömning som drifver
alla liberala partier ytterligare nedåt eller
till venster Till det omtröKkade politiska
programmet om allmän rösträtt har sällat
sig ett nytt socialt om normal arbetsdag
Majdemonstrationen har tätt i sitt följe
åtskilliga störa strejker som huru illa de
an utfalla för de strejkande njelfr3 dock
alltid befordra sämhällsupphetsningen och
fadikalisméh Doktor Anton Nyström har
blifvit »förföljd» af första hammarens
indragningsvotum men »återupprättad»
af andra-kamrnar-majoriteten hvarigenom
slutstenen omsider lagts till hans politiska
befogenhet och hans riksdaaskandidatur
kån betraktas som alfren so-k
Men Liberala valmansföreningens lista
skall efter alla kompromisser knappast
våga inrymma plats lör doktor Anton
Nyström för strejkarnes prakti-ka ledare
för normal arbetsdags teoretiska lagstiftare
Det rena demokratiska partiet gör visser
ligen då rätt uti att bilda en egen grupp
det har ju andra önskningsmål än för
eningen andra namn än föreningen det
har bättre utsigter än någonsin för en
särskild aktion och det ät för ÖfriRt dess
pligt att icke uppoffra sig för de gamla
liberale frassvarfvarena
Det är tragikomiskt att se huru Da
gens Nyheter vrider sig under en slik
konstellation Bladet har nog gjort sitt
till att följa med på vägen nedåt det
koketterar med alla strejkande det dra
ger i härnad för d :r Anton Nyström det
underblåser dermedelst alla sträfvanden
som måsto gå ut på att undergräfva de
ekonomiska gröndvalarne för en stor del
af dess egen publik Men så långt kan
det likväl icke gå som att alldeles bort
kasta dessas intressen och öfvergifva Libe
rala valmansföreningen uttrycket för bla
dets eget inflytande på Stockholms val
nianskår Derföre talar det nu stick i
stäf mot hvad det för kort tid sedan för
kunnade Dd hette det att det liberala
partiet måste hålla på vissa programsaker
och framför allt hålla på den offentliga
kandidaturen Ku förmanar bladet dels
till att icke vara så noga med detaljåsig
terna dels att icke gä kandidaterna in
på lifvet tted allt för närgångna frågor
Till tröst utvecklar tidningen en vidlyftig
gemensamhetsfana hvars påskrift lyder
att göra »öfvergången till ett demokratiskt
statsskick så lätt och fredlig som möjligt»
Det är en fras som innehåller ingenting
derför att den inrymmer allt möjligt ocb
underligt vore om någon person med
klara åsigter « ?h sträfvanden nappade på
den kroken
Vi stå således inför en naturlig upp
lösning af den liberala majoriteten Vi
ktlnöa tillägga inför ett blifvande affall
från den samma till vehstgr och till hö
ger Många venstermän skola rekrytera
det rena demokratiska partiet Andra
mera moderate skola med numera öpp
nade ögon draga åt motsatta sidan Just
genom det större spelrum som valkrets
indelningen ieinnär
- kommer den blifvande
valrörelsen att förete en splittring ej blott
lokalt utan äfven politiskt
Det är oss icke emot att minoriteterna
på sådan väg kunna göra sig hörda De
böra ännu så länge hälla sig stilla och
afväfetå det motsatta lägrets upplösnings
process Om det är sant att det >tystas
Dagbladsmötet provisoriskt och eventuelt
beslutit att icke underhandla med skydda
vännerna så skedde det säkerligen 1 hopp
om att under den liberala vensterdrag
ningen kunna uppfiska liberalismens be
tänksammare i öster Men vill Dagens
Nyheter dervid ei uppgifva sin position
sä blir den andra villan Värre än den
första och är litet hvar hänvisad till den
rent lokala kretsagitationen
Ingen kan ännu ställa något horoskop
för hurudan utgången kommer att blifva
af höstens intressanta valrörelse i hufvud
6taded
Sverig©
Officiell
'Hofvet Kouungen har den 13
dennes beviljat chefen för k hofförvaltnin
gen hofmarskalken friherre Gustaf Georg
Knut Åkerhjelm nådigt afsked från först
nämnda befattning
Samma dag har k m :t till chef för k
hofförvaltningen utnämnt och förordnat
tjenstgörande förste hofmarskalken grefvö
Nits August Fritz von Rosen samt
till hofmarskalk i Is m ;ts hof överste
löjtnanten i armén majoren vid Svea lif
garde grefve August Mobert Fredrik xiöil
Rosen som derjemte erhållit uppdrag att
tills vidare under ledigheten förvalta h
m :ts hofmarskalksembete
*Tallstaten Generaltullstyrelsen
har den 12 juni till kontrollöt vid ne
derlagskontoret i Stockholm utnämnt och
förordnat notarien å styrelsens kanslibyrå
Axel Wilhelm Björkman
'Kammarrätten Till revisor i
kammarrätten bar utnämnts amanuensen
i embetsverket v häradshöfdingen G F
Rydberg
'Prins Engen afreser samtidigt med
konungen och drottningen den 26 dennes
till Kristiania H k h ämnar fram på
sommaren företaga en resa till vestra
Norge
'Statsrådet friherre von Otter
återkom i torsdags från en inspektions
resa i skärgården och begifver i dag till
f .oka der statsrådet efter ett kortare be
sök i Kristiania vid tyske kejsarens an
komst dit ämnaf vistaB till midten af
juli månad för genomgående af en bad
kur
*Ordensutnämning Konungen
af Sverige och Norge har tilldelat pre
mierlöjtnanten Vid danska ingeniörrege
mentet E Falkenberg svärdsordens riddare
tecken af andra klass
Utländsk ordensdekoration
Drottningen af Spanien har tilldelat un
derlöjtnanten 1 fortifikationen I G H
Crafoord riddart-cknet af spanska Isabella
Catholica-orden och har k m :t tillåtit
bemälde ofBcer att mottaga och bära
nämnda ordenstecken
Kronprinsens läkare d :r Wer
ner afreste i går afton till kronprinsessan
Victoria i Baden-Baden Resan företages
med anledning af h k h :s väntade åter
komst till Sverige
forska statsrädsafdelningen
i Stockholm Frän Kristiania tele
graferas till N D A den 13 dennes
Arctander understödd af Astrup föreslog i
går i stortinget indragningen af expeditionssekre
terarebefnttningen och fullmäktigeembetet vid
stalsrådsafdelningéri 1 Stockholm mot det att
anslag beviljades till en byrächefsbefattning
Förslaget förkastades med 60 röster mot 49
Majoriteten utgjordes af högern och 8 moderate
Den sjnnde divisionen inom
Svea hofrätt Samtidigt med att k
m ;t tillåtit att en sjunde tillfällig division
inom hofrätten skall tråda i verksamhet
den 1 september innevarande år har k m :t
bestämt arfvoden dels åt fem adjungerado
ledamöter hvardera med 2 000 kr dels
åt fem notarier hvardera med 1 300 kr
och dels anvisat ett belopp af 1 000 kr
till gratifikation åt extra ordinarie tjenste
män inom divisionen
Enär inom den lokal hofrätten för när
varande disponerar lämplig lägenhet ej
finnes för den nya divisionen har hofrät
ten hos k m :t anhållit att behöfiiga rum
måtte anvisas från den embetslokal kam
marrätten innehar
'Reglemente för navigations
skolorna i riket är af k m :t faststäldt
Gotlands jernvägsaktiebolag
K m :t har icke funnit skäl bifalla en af Got
lands jernvägsaktiebolag gjord ansökning sm
Anstånd med erläggandet af annuiteten ä ett bo
laget lemnaJt statslån
«■
Strömsholms kanalbolag Att
å riksgäldskontorets vägnar deltaga i den
förestående revisionen af bolagets för
vältning och räkenskaper för de sist för
flutna 2 åren hafva riksgäldsfullmäktige
inom sig utsett generaldirektören F A
Anderson
*Jonrhafvande tandläkare i
morgon söndag är tandläkaren E Olai
son Kornhamnstorg 61 hvilken är till
gänglig kl 10—2 e m
E o professtaren i oftalmia
trite vid Karolinska institutet
Karolinska institutets lärarekollegium har
beslutit hos k m :t hemställa att afseende
icke måtte fästas vid docenten Nordensons
besvär öfver det upprättade förslaget till
Återbesättande af ledigvarande e o pro
fessuren i oftalmiatrik vid institutet
Militärtåg Den kontingent af Svea
artilleriregemente som i söndags med två
extratåg afreste från Värtan till Marma
för att å skjutfälten derstädes verkställa
skjutöfningar återkommer till Värtan med
två extratåg i dag kl 7 ,23 och 8 ,7 e m
Korvetten Engenie som varit
upplagd i vinterqvarter vid Skeppsholmen
har nu intagits i galérvarfvets docka för
att der undergå skrapnings
målnings och
andra arbeten för de blifvande sommar
expeditionerna dels som logementsfartyg
och dels för sjöbeväring6ns öfningar
Allmänna läroverken Afsked
har beviljats kollegan vid Kristinehamns läro
verk i W Alsterlund och har filosofie kandi
daten J Törnstrand förordnats att tills vidare
under höstterminen uppehålla en kollegabefatt
ning vid nämnda läroverk
Rydbergska stiftelsens öfnin gs
taftyg Abraham Rydberg som utanför
Rosenvik vid Djurgärden riggats för de
stundande sommaröfningarna är nu fär
digt och afgår härifrån i e m för att
ligga öfver natten i Vaxholm hvarefter
öfningarna taga sin början
Inmönstrade att deltaga äro 65 yng
lingar
'Valrörelsen i hufvndstaden»
Socialdemokraterna i Kungsholms vestra
till femte valkretsen hörande del hade i
går afton sammankommit för att bilda en
socialistisk valförening hvilken tillsam
mans med den i Maria bildade skulle
bedrifva partiets agitation för höstvalen
Socialdemokraterna hafva nu bildat val
föreningar i tre valkretsar och ämna hvar
och en af dem uppställa en egen riksdags
mannakandidat De tro sig nog starka
att kunna genomdrifva dennes val i
hvarje fall skola de derigenom som de
hoppas få tillfälle att mer aktivt ingripa
1 valrörelsen och göra sina idéer kända
"Resultatet af andra upp
bördsstämman som börjades den 2
dennes och slutades i torsdags ter sig sålunda
af till betalning förfallne 2 802 378 kr 4A öre
har influtit 2 563 960 kr 69 öre
Motsvarande siffror under förlidet år voro
2 680 881 kr och 2 431809 kr
Svenska baptisternas årsmö
ten pågå för närvarande i hufvudsta
den
d
Ett möte af predikanter äldste och försam
lingsföreståndare öppnades den 7 juni och fort
sattes till den 9 på aftonen Den 10 hölls af
slutning i predikantsko 'an det s k Bethelse
minariet Af de É7 elever som funno vid lä
roverket vid terminens slät utexaminerades 6
Den förening som numera kommit till stånd för
läroverkets upprätthållande sammanträdde den
11 för att taga del af revisionsberättelsen Ut
gifterna för året hade uppgått till 6 677 kr
Församlingarnas 13 konferens öppnades i Be
thelkapellet den 11 och fortgick i tredagar Af
den npppjorda statistiken framgår att baptisterna
inom lf ^diatriktföreningar räkna 516 församlin
gar af hvilka 18 bildats under år 1889 Försam
lingarna hafva 225 egna bönehus 572 predikan
ter och 33 479 medlemmar I söndagsskolorna
undervisades 32 266 lärjungar
Bidragen till
församlingarnas behof ha under året uppgått till
338 226 kr
Lyceum för flickor har utfärdat
sin årsberättelse författad af skolans före
ståndare doktor G Sjöberg Enligt denna
har lärarepersonalen under året utgjorts
af 16 lärare orh 27 lärarinnor Antalet
lärjungar utgjorde under höstterminen 167
och under vårterminen 161 Den med
läroverket förenade fortsättningsskolan hade
under höstterminen 33 under vårterminen
34 lärjungar Studentexamen aflades de»
17 maj af 7 bland läroverkets lärjungar
Nästa läsår tager sin början torsdagen den
11 nästkommande september
*B etalni» g sin ställelse Firman
Tjulander komp härstädes har instält
sina betalningar och kallat sina fordrings
egare att sammanträda å Börsen den 16
dennes
Eldsvådan i Tekniska skolan
Beloppet af den skada huset lidit genom
branden har äsnu ej kunnat fullt utrö
nas Men kostnaderna för reparationen
torde komma att uppgå till omkring 70 000
kr då de flesta rummen blifvit genom
dränkta af vatten och alla golfven derför
måste uppbrytas samt nya trossbottnar
inläggas Arbetena hafva redan börjat
och fortgå med all ifver Skolans lokaler
måste vara färdiga till hösten så att un
dervisningen kan begynna i vanlig tid
med den högro konstindustriella skolan
den 1 september och de öfriga afdtelxun
garna den 1 oktober
Ett på tomten fordom beläget hus var
försäkradt för all framtid i stadens brand
kontor för 45 000 kr Denna försäkring
öfverflyttades sedan på det nuvarande hu
set hvadan staten sålunda nu får någon
om än obetydlig ersättning för den lidna
skadan Enligt brand kontorets värdering
skulle ersättningen beräknas till en fem
tondedel af huset värde .således omkring
3 000 kr
Tekniska skolans lösör är för 164 000
kr försäkradt i Stockholms brandfeontor
för lösegendom och det ersättningsbelopp
skolan ämnar begära är 20 302 kr De
i huset boende vaktmästarne och maski
nisterna hade alla sin lösegendom för
säkrad
Belos bergningsarbeten i Ma
delhafvet Turkiska ångfartyget War
rior lastadt med jern och stenkol somt
den 9 dennes strandade vid S :t btefanoi
i närheten af Konstantinopel har den 11
dennes af bergnings och dykeribolaget
Neptuns ångfartyg Belos blifvit taget flott
och infördt till Konstantinopel
Ångaren Gauthiod försenad
lf åftt
g
Enligt hit auländt telegram blef ångfartyget
Gauthiods maskin skadad Lubecks hamn
Gauthiod som skulle afgått från Lubeck redan
kl 5 i onsdags eftermiddag kunde pä grund af
nämnda skada först i torsdags kL 7 på morgo
nen utlöpa från Liibeck
'Domareförordnanden Svea hof
rätt har förordnat rådmannen vice härads
höfdingen C L Norelius att under in
stundande juli och augusti månader be
strida borgmästare och öfverexekutorsbe
fattningama i Örebro samt e o notarien
J A Friedholm att från och med den 2
till och med den 29 nästinstundande juli
förvalta domare-embetet i Gotlands södra
härads domsaga
— Enfaldiga flicka Förstår du då
inte att äfven om far skulle dö nftgra
timmar före Georges så tänker ingen derpå
m«c kan inte falla på den tanken att
jag har lemnat hans sjukläger för att
hjelpa en främmande man På det sättet
äro vi skyddade mot vårt fruktansvärda
öds Det är det bästa som kan ske När
Georges ligger i jorden har han ingen att
kalla efter sig
— Hvem har sagt dig det
Efter detta utrop dolde Marie ansigtet
i sina händer och började snyfta
— Hvad för något Hvad skall detta
betyda frågade Pierre förbluffad Här
ligger något under detta Säg ut hvad
du menar I
Och under tårar som voro nära att
q väfva den unga flickans stämma till
stod hon nu
—- Det är det är det är en
stackare liten pojke Jag vill inte att
detta barn Bkall dö nej det vill jag
inte det stackars barnet
— Hvilket barn Det är då verk
ligen sant att du g ]ort dig skyldig till ett
oådi ^it felsteg
— Ja nu är jag tvungen att bekänna
det när jag vill afvända den olycka som
dd Smnar bringa öfver min stackars lille
gosses hufvud
Pisrrs som var på det högsta uppbragt
d«ls öfver att en plan som förekom ho
nom så god ja till och med berättigad
skulle gå oro intet och dels öfver sin sy
sters uppförande började gsuast utösa en
jjtröm af förebråelser öfver cten olyckliga
flickan Då den första stormen väl var
Öfver fortfor han
— Och nu pkola således mor och jag
för din skull riskera att dö före årets ut
gång
Han räknade inte mera Marie bland
dem hvilkas lif voro hotade Hennes
öde låg honom ej längre om hjertat dä
de andra3 på grund af hennes felsteg ej
längre kunde afvärjas
Hon gret i tysthet och vågade icke rätt
färdiga sig gent emot broderns förebråel
ser
— Och hur gick allt detta till frågade
Pierre Joseph som nu lugnat sig
Hon berättade nu helt uppriktigt mycket
bedröfvad och med balfhög stämma hur
hon för två år sedan då hon hvarje vecka
kom upp på slottet för att laga linne
samtalade med Georges Hon var blott
aderton år kände ej till verldens ondska
och tyckte ^dessutom att han var mycket
älskvärd
— Och barnet V Hvar föddes det
Hvar är det
— Du kommer nog ihåg att jag för
en tid sedan reste till vår kusin i Pope
ringhe och tillbragte sex veckor hos
benne det var just af denna anled
ning Barnet är qvar hos henne det är
hon soro vårdar och uppfostrar det
Och i det modersstoltheten instinktmes
sigt vaknade hos benne kunde hon trots
all sin bedröfvelse ej låta bli att med ett
lycksaligt leende tillfoga
— Du skulle bara se hur vacker min
goss® är och så stark I
Och i den tron att det skulle smickra
brodern fortfor hon
— Vår kusin påstår att han liknar
dig en riktigt slående likhet på
den tiden du var i hans ålder
Men Pierre Joseph som var fullstän
digt beherskad af sin vidskepliga fruk
tan var ej tillgänglig för några ömma
känslor och svarade brutalt
— Hvad angår det mig
— Stackars barnl suckade Marie han
har ju icke gjort något
— Hans far har väl åtminstone sörjt
för bonom
— Ja han är inte någon bedragare
— Inte någon bedragare lian borde
ba gift sig med dig
— Ack det kunde han ju inte sva
rade den unga flickan som var alldeles
öfvertygad om omöjligbeten af ett laggil
tigt äktenskap mellan godsegaren och
dottern till en fattig väfvare
Men hennes hjerta kände sig dock
mycket beklämdt ej af sorg öfver att
hennes barns fader var nära döden utan
derför att hennes förre älskare sä hjert
löst öfvergifvit henne Då han en gång
fått sin önskan tillfredsstäld hade han
blifvit trött på henne och vändt sig till
andra Och Marie hade lidit mycket af
sin svartsjuka och sin skam
— Nä hvad har han då gjort fortfor
brodern
— Han gaf genast tusen francs och
lofvade derjemte barnet en ärlig lifränta
på trehundra francs
— Hm hm brummade Pierre mycket
är det inte men dock bättre än ingen
ting Det line så många som inte vilja
ut med en enda styfver
— Och så kanske står det i hans
testamente
— Nej lita bara inte på detl Nå
det är inte värdt att tala om det mera
gjordt är gjordt om far blott kunde
hålla lifvet i sig ett par dagar eller två
det skulle dock vara besynnerligt om
inte någon annan i byn skulle dö under
tiden
Men i samma ögonblick hördes höga
rop f 'ån rummet på andra sidan
— Milde gud Skynda er Pierre
Marie Hvar äro ni
— Far dör utbrast den unge mannen
förskräckt
De skyndade in i rummet och bort till
sängen Mor Deconink låg på knä bred
vid den och erät häftigt
— Det är förbi mumlade Marie som
bade böjt sig ned öfvt-r tin *ars ansigte
med de brustna ögonen
— Det är ödet Det är ödetl klagade
modern under det tänderna skallrade i
ainnnen på benne Jag känner att det
blir jag som kommer att följa honom
under jorden
I ett hörn af mnmiet så långt borta
som möjligt från den dödes läger låg
Kyne den stora syarthvita hunden och
rullade sig samman af en instinktlik
fruktan för liket
Och alla tre moder son och dotter
glömde att begråta familjeöfverhufvudets
död för att med eu obeskriflig egoistisk
fruktan betrakta hvarandta och blott tänka
på detta enda hvem af oss tre skall under
det kommande året fylla den andra graf
ven på den nya kyrkogården
— Vi få inte förhasta pss utan se
tiden an yttrade Pierre i det han be
svarade deras gemensamma tanke En
kort tid kan man alltid dölja dödsfallet
Kläd nu på den stackars mannen
Han släckte elden och öppnade det
fönster som vette ut till den lilla träd
gården Vid det buller som detta för
orsakade sågs någon hoppa öfver häcken
Det var en som hade legat på lur under
fönstret för att utspionera när den gamle
dog Vid månens uppgång hade dimman
försvunnit i den stjernklara nattens half
mörker igenkände Pierre en af byns drän
gar som var särskildt beryktad för sin
fräckhet och han hörde honom ropa him
melshögt till alla de som kommo ut från
värdshuset »Den förgylda träskon»
— Jean Deconink är död Jean Deco
nink är död Han blir nummer ett på
Carré-Martinl
Detta var namnet på den plats der
den nya kyrkogården var anlagd
Pierre som nu såg alla sira förhopp
ningar tillintetgjorda satte sig åter vid
den dödes läger Hans öde syntes honom
oundvikligt oöfvervinneligt
Och likväl nej 1 Han skulle visa att
han var slugare än ödet Med rynkade
ögonbryn och sammanbitna läppar satt
han och grubblade öfver en förunderlig
plan Och då han fattat sitt beslut reste
han 3ig upp med barsk min och kallade
på sin hund
Djuret lydde liksom mot sin vilja
sträckte på sig gäspade och lemnade med
oroliga ögon sitt hörn
— Min gode Kyne Min käre hund
Mitt raska djur
På samma gång Pierre gaf sin hund
dessa smeknamn klappade han honom
pä halsen
■— Följ med sade han till honom med
sträng ton
Han gick ut åtföljd af Kyne tog en
hacka i lidret kände efter i sin ficka
om han hade allt hvad han behöfde och
lemnade derefter huset i det han med
långa steg tog vägen bort till den nya
kyrkogården
Gallerporten var reglad och derför klätt
rade han öfver den låga muren Kyne
tog sats och satte med ett språng öf
-er
den Den raske bunden hade sprungit
öfver lika störa hinder då han lastad
med flere skålpund tobak eller spetsar
passerat öfver gränsen med detta smuggel
gods och förföljts af tullsoldaterna utan
fruktan för de kulor som de sände efter
honom
Derför älskade Pierre sin hund så högt
derför fick han vid måltiderna alltid först
sin andel Han var hans medarbetare
ja hans medbrottsling en trofast och
ointresserad medbrottsling
fi .yne sprang först snokande omkring
på det af muren inhägnade området der
på kom han tillbaka och betraktade ny
fiket det arbete hans herre hade för sig
Hackan borrade sig ner i jorden och
vältrade upp den Länge dröjde det inte
ty det fans redan ett stort hål Pierre
arbetade med laseri och ville skyndsamt
bli färdig med sitt arbete som dödgräfvare
Slutligen kastade han hackan ifrån sig
Hunden hade klättrat upp på den hög
som bildats af den uppgräfda jorden och
höll sig något tillbaka under det han
viftade med svansen och sakta skälde
Pierre såg sin väns trofasta ögon tindra
i mörkret liksom ett par lefvande dia
manter och en tung suck steg upp ur
hans bröst
— Kom hit befalde han
För första gången i sitt lif tvekade hun
den Hans herres hela beteende och af
sigter på detta obekanta ställe syntes ho
nom misstänkta
— Kom bit Kyne
Kyne beslöt sig för att lyda men i
stället för att som vanligt springa glad
fram till sin husbonde närmade han sig
med släpande steg
Pierre grep honom nu med ena handen
vid halsen och med den andra tog han
upp ur sin ficka ett instrument som öpp
nade sig med ett svagt ljud då han tryckte
på en fjäder en spetsig klinga blixtrade
i hans hand
— Det måste så ske min vän det
måste så ske stackars Kyne mumlade
Pierre — Du kan lita på att jag hellre
velat döda en menniska än dig
Plötsligt utstötte Kyne ett tjut vred
sig ur den arm som höll honom och
föll derpå ned i den öppna grafven der

Sida 3

i UX
'U£4i36U UViAi
jtUU
iÖUlJ
'Godkänd gjakgjfiunasti Medi
cinalstyrelsen har såsom sjukgymnast godkän
underlöjtnanten vid Gotlands artillerikår Krnst
Gust Hellgren hvilken vid gymnastiska central
institutet aflagt gymnastikdirektörsexamen
'Läkareförordnanden Medicinal
styrelsen som beviljat provinsialläkaren i Hede
mora distrikt medicine doktor H Selldén tjenst
ledighet från den 24 juli till den 4 september
detta år för idkande af studier i Berlin uti all
män helsovård och klinisk medicin samt för be
vistande af den derstädes sammanträdande tion
de internationella medicinska kongressen har
iörordnat medicine licentiaten P E Ahlqvist att
ander tiden förestå provinsialläkaretjänsten i
aämilda distrikt
Medicinalstyrelsen liar förordnat medicine licen
tfiaterna G E Möller och H Ström att under
tiden för kronprinsens husarregementes regements
■öfningar å Bonarps hed bestrida sjukvården vid
regementets å förläggningsorterna i Helsingborg
och Malmö qvarvarande personal nämligen dok
tor Möller i Helsingborg från den 22 dennes
till den 1 jolj samt från den 10 till den 18 i
sistnämnda månad och doktor Ström i Malmö
från den 1 till den 10 juli
Medicine licentiaten Oscar Bengtsson är af me
dicinalstyrelsen förordnad att från den 10 den
nes till den 1 instundande oktober förestå di
striktsläkarebefattningen i Gudmundrå distrikt
inom Vesternorrlands län
Provinsialläkaren i Eskilstuna distrikt V A
Mossuerg tiar erhållit tjenstledighet under in
stundande juli månad och är fältläkarestipen
diaten medicine licentiaten E V Lindholmer
af medicinalstyrelsen förordnad att under tiden
besf rida provinsialläkaretjensten
Medicinalstyrelsen hsr förordnat fältläkaresti
pendiaten medicine kandidaten Johan A Nyström
att såsom extra läkare tjenstgöra i Bo <kvrka
och Salems distrikt med station vid Tumba
frän den 26 dennes till den 20 juni under
hvilken tid distriktsläkaren A Hyllengren erhållit
tjenstledighet
Bagarestrejken Arbetarne sam
mankomnio i går åter i E W :s sal De
särdeles talrikt församlade strejkarne tyck
tes vara vid godt mod oaktadt de nu
gått sysslolösa i fyra veckor Ännu hade
ingen strejkar© behöft svälta tack vare
de rikliga bidragen från flere håll och
derför menade man kunde ej komma i
fråga att gifva efter allra minst i huf
Vildfrågan den om kostpengar
Ett af en hr Lind framstäldt förslag
<om eftergifter och underhandling med
mästarne förkastades
I Stockholms stads bad- ocli
Siminrättning börjas skolungdomens
badning och simundervisning måndagen
den 16 dennes och fortgår söckendagarna
på samma tider som föregående år Bil
jetter gällande till början af september
Jör folkskolebarnen och till medlet af
samma månad för annan skolungdom
tillhandahållas vid inrättningen till van
ligt billigt pris hvarom underrättelse med
delas i biljettkontoren En hvar simelev
eger att kostnadsfritt öfvervara en af de
smärre simuppvisningar som under som
maren anordnas Kostnadsfri simunder
visning och badning åtnjutes som vanligt
af barnen från Frimurarebarnhuset å Kri
8tineberg äfvensom af flickorna från sta
<dens uppfostringsanstalt Philipsénska
Murbeckska Malmqvistska och Grewes
miihlski skolorna hvarjemte fria bad fort
fara de komma polispersonalen och brand
kåren till godo
Husköpen i hufvudstad en Den
köpesumma som betalats för de fastigheter hvarå
Stockholms rådhusrätt under maj månad med
delat lagfp ^rt på grund af köp uppgick till nära
tre milVioner kronor eller noga räknadt till
2 866 T )40 kr 96 öre
*Mosebacke etablissement är nu
öfvertaget af källarmästaren E Sundstén
hvilken under de senaste tjugu åren varit
anstäld i flere framstående hotell så väl
inom som utom landet i det han genom
en
'redaktionen förevisad handling fått
på sig öfverlåtet det mellan Mosebacke
foyggnadsaktiebolag å ena samt vinband
3aren Th Helleberg och Niirnbergs bryg
geriaktiebolag å andra sidan upprättade
hyreskontrakt mot skyldighet att för eta
blissementet erlägga en årlig hyra af
12 000 kr samt ikläda sig de af förre
hyresgästerna med åtskilliga varietéartister
ingångna förbindelser
iDtablissementet återtager i dag sin
verksamhet under den nya ledningen och
tillfaäler entréafgiften för aftonen kapten
Bollas moder Se vidare annonsen
Snöpalatset vid Stureplanen med
hvars förfärdigande man en tid varit sys
selsatt är nu färdigt och förevisas allmän
heten i ett för ändamålet uppfördt trä
skjul vid nämnda plats Hela kost
naden för dess uppförande bar upp
gått till omkring 4000 kronor Palatset
som är en kopia i liten skala efter det
ispalats som nyligen uppfördes i S :t Paul
Minnesota kan med skäl räknas till en
af hufvudstadens sevärdheter Det är för
färdigadt af trä och papp som utvändigt
blifvit beklädt med bomull hvaröfver man
Strött silfverglitter Genom denna sam
mansättning bar mar lyckats åstadkomma
en ganska god imitation af snö som till
och med på nära håll förefaller naturlig
Det vackra palatset med sina många flagg
prydda torn sina portar och gluggar
hvilka senare äro försedda med i brokiga
färger målade pergamentrutor ter sig myc
ket effektfullt och förtjenar att af den
störa allmänheten tagas i betraktande
*En ftobt för sina arbetare gaf
den 12 dennes fröken Augusta Lundin innehaf
vare af den bekanta modeaffären i Brunkebergs
hotell Vid festen meddelade fröken Lundin att
arbetstiden inom hennes etablissement hädan
efter skulle vara 10 i stället för 12 timmar
Till sommarnöjet afreste i ons
ligs med ångfartyget Osthammar 40 barn frår
Östermalms folkskola jemte vårdarinnor Vio
Tulka i Häfverö skola sommarferierna tillbrin
gas
Olyckligt sprängskott Vid
å ll h14 Å
ygpg
sprängning å tomten till htiset n :o 14 Åsögatau
råkade i torsdags middag kl 12 sprängbasen
August Bergström då han var sysselsatt med
att nedföra en dynamitpatron i spränghålet at
'å hela högra armen afsliten af den kreverande
natronen Den olycklige som äfven illa tillfy
tiades i ansigtet affördes skyndsamt i vagn til
Maria sjukbus hvarest han nu vårdas Antag
ligen har vid nedförandet i spränghålet dyna
mitpatronen fått en stöt som vållat den olycks
digra explosionen
"Svenska knrgäster i K ^rle
bad Sedan den 3 dennes hafva hos
bankiren Gottlieb Lederer i Karlsbad till
hvilken bref kunna adresseras anmält sig
följande svenskar
fru Lilly Bäckström fröken Thunberg och pro
tokollssekreteraren L V Samuelsson Stockholm
'röknarua Henriette Kockum och Marie Kockum
Malmö fru Adine Evers Göteborg generalkon
suln Henrik Rosén Stockholm
Sudan den 1 maj äro anmälda 12300 bad
gäster
Väderleken är fortfarande vacker Tempel a
luren var 12 gr Celsius på morgonen och 19
gr pä middagen
Platsen för industriutställningen
I näst sista stycket af gårdagens under ofvan
stående rubrik införda uppsats står »logis» hvil
ket som af sammanhanget framgår bör vara
läge
Sammankomster
'Sofiahemmets styrelse hade sistl
torsdag sammanträde å Hemmet under
drottningens ordförandeskap Grefve Otto
Cronstedt har inträdt såsom ledamot i
styrelsen och som kassaförvaltare i stäl
let för förste hofintendenten L R Ny
ström hvilken qvarstår såsom suppleant
för grefve Cronstedt
Stationsinspcktorsi oren ingen vid Sve
riges statsbahor hade i går sitt ordinarie
sammanträde i hotell Continental När
varande voro ett trettiotal stationsinspek
torer från skilda delar af riket Såsern
ordförande fungerade stationainspektoren
C af Geijerstam i Norrköping och såsom
sekreterare stationsinspektoren Carl Neu
man i Aneby
Bland frågor som behandlats är den
om anhållan om löneförhöjning åt post
stationsföreståndrtre (sådana som tillika
äro stationsföreståndare Mötet beslöt att
tillsätta en komité af stationsinspektorerna
Strokirk Storvik Neuman Aneby Berg
nian Sparreholm och Söderlund Tenhult
att utreda frågan
Föreningen beslöt i går å sitt sammanträde att i
fråga om af resandg it bantågen och å stationerna
qvarglömda effekter den resande sjelf bör betala
porto sä väl telegraf- som postporto vid efter
frågan af det glömda Öfriga åtgärder hvilka
af jernvägspersonaten vidtagas för att återskaffa
det qvarglömda böra likväl göras på tjensteväg
liksom svar kostnadsfritt lemnas till adress
stationen om det qvarglömda ej kunnat tillrätta
skaffas
Förslaget om inrättandet af ett brandförsäk
ringsverk till försäkring af statsbanepersonalens
egendom förföll
1 fråga om önskvärdheten af vissa förändrin
gir i tjenstemännens uniform hufvudsakligen
rörande gradbeteckning ocli tjenstg öringstecken
så att allmänheten vid sitt bruk af jernvägarne
lättare än nu kan i hast och i rätt tid fä sigte
på den tjensteman som önskas beslöts att i
enlighet med ett af stationsinspektor Geijerstam
afgifvet förslag ingå till jernvägsstyrelsen med
begäran om ändring af nu gällande beteck
ning
I fråga om ändring af fraktsedelformuläret för
rinnande af lättnad vid godsexpeditionen skulle
denna äfven för allmänheten vigtiga fråga hvila
till nästa sammanträde då föreningens styrelse
skulle inkomma med utförligare förslag i äm
net
I fråga om polettering och befordran af res
gods beslöts att ingå till jernvägsstyrelsen med
en anhållan om förtydligande och delvis ändrade
föreskrifter i denna sak
*Stockliolms diversehandelsförening
hade den 13 dennes sammanträde i Ar
betareföreningens lokal vid Malmskilnads
gatan hvarvid åtskilliga för föreningen
vigtiga frågor diskuterades
Med anledning af första frågan 1Bör
föreningen genom aktieteckning blifva med
intressent i det nybildade Stora bryggeri
aktiebolaget beslöt föreningen att taga ak
tier i nämnda bolag samt att derifrån
taga alla maltdrycker till försäljning
Andra frågan Kan det vara lämpligt
att föreningen nu skaffar sig något eget ba
geri besvarade mötet med att tillsätta
en komité bestående af hrr J Nilsson
Enesson Löfgren Vestin och Rylander
hvilka fingo i uppdrag att närmare ut
reda frågan
Tredje frågan Böra vi såsom förening
deltaga i det blifvande riksdagsmannavaletl
föranledde en liflig diskussion nvarunder
flere talare yttrade sig Slutligen enades
man om det beslutet att föraningen bör
deltaga i det blifvande riksdagsmanna
valet genom att hålla gemensamma mö
ten och i hvarje valkrets förena sig med
liktänkande valmän
Med anledning af den sista frågan på
programmet Huru skola vi kunna utföra
beslutet angående stängningstiden på sön och
helgdagar 1 beslöt föreningen att listor
skulle i och för namnunderskrifter utsän
•a3 i de olika kretsarne samt sedermera
>fverlemnas till öfverutåthållareembetet
Föreningen tör Klara församlings
skollofsholönier hade den 13 dennes
sammanträde under pastorsadjunkten A
Ch Mömers ordförandeskap
Sedan styrelse och revisionsberättelserna för
'öregående år föredragits och godkänts samt an
svarsfrihet beviljats styrelsen och kassaförvalta
ren återvaldes till revisorer apolekaren V Ljung
berg och pastorsadjunkten A Mörner
Derefter meddelades att församlingen till detta
års kolonier skänkt ett belopp af 500 kr Un
der denna sommar komma att utsändas 1 två
månaderskoloni och 2 en-månaderskolonier Den
förra som kommer att uppehålla sig vid Björk
kullen å Häfverön förestås af hr Å Holmgren
med fru och de senare hvilkas mål liksom förra
sommaren är Mörtsunda af fröknarna A Jöns
son och A Hansson
Bref ocli meddelanden
som angå tidningen äfven
som böcher m m som skic
kas till anmälning böra
adresseras till BedakUo»
nen af Svenska Dagbladet
ej till någon enskild med
lem af redaktionen
— Stadskassören stadsfogden och t f
länsbokhållaren Johan Frendin afled i
torsdags i Visbyi någiä bcii femtio år
gammal Han var eu duglig arbetsam
och högt aktad tjensteman och nitisk ord
förande i fattigvårdsstyrelsen
— Kristianstads mest framstående af
färsman grosshandlaren Joh Sjöholm afled
i Wiesbaden af ett slaganfall i onsdags
afton
Han var född 1842 och bade arbetat sig upp
från ingenting till sin nuvarande ställning Jemte
det att Sjöholm driftigt skötte sin storartade
affär egnade han si med ifver ät kommunala
värf
Kyrkligt Kyrkoherden C G W
Priuzell i Hallaryds pastorat installerades hög
tidligen sistlidne söndag af kontraktsprosten W
Ekedahl i S Ljunga
— Pfestvigning förrättades den 13 dennes
af biskop Andersson å Östrabo vid Vexjö då
sacri ministerii kandidaterna J M Hultcranzer
från Upi-ala universitet samt Willman Hyltén
och P J Witthöft från Lunds universitet invig
des till det presterliga kallet
'Värdefullt fynd Från Kristian
stad skrifves i N Sk P Under förra veckan
anträffades af åbon Jöns Nilsson n :o 12 Strö
vid dikesgräfning å Källemossen ett rikt och
vackert silfverfynd bestående af ö st skedar ett
stort spänne (15 ,5 centimeter i genomskärning
starkt förgyldt och mycket grannt utsiradt 10
större och 16 mindre förgylda maljor samt 4
mynt det ena bärande årtalet 1563 Föremålen
lågo 20 tum under jordytan och omkring 100 fam
nar frän torr mark De hade tydligtvis varit in
svepta i ett tygstycke hvaraf äfven flere bitar
tillvaratagits Fyndet som <-nIigt utsago af lek
tor Abr Ahlén hvilken undersökt det samma
är särdeles värdefullt kommer att i dagarne
öfverlemnas till riksantiqvarien Hildebrand för
att erbjudas stålen till inlösen
*En sköflad familj Den 6 d :s
begrofvos två unga systrar den ena 20 och den
andra 23 är gammal döttrar till förre hemmans
egaren Johan Olsson i Stojby Ryssby socken
Kalmar län Den yngsta af de båda systrarna
afled den 29 maj och den äldsta som hardt
träffades af systerns frånfälle följde benne i dö
den den 2 dennes Den åldrige nu 87 årige
fadern som står sörjande vid sina nyss sä
blomstrande döttrars bår har förut fått följa två
hustrur och 9 barn till grafven alla skördade i
ungdomens vår af lungsotens härjningar Un
der de senare åren har nästan regelbundet den
ene efter den andre plockats bort af den obe
veklige liemannen skrifves till Barometern
*Ett 70 fots fall En gosse ku 11
rade en dag i förra veckan utför en omkring 70
fot hög bergvägg vid den s k Räfgiljan utom
söder tull i Uddevalla Ett fruntimmer som såg
när gossen kom neddansande trodde först att
en stor sten ramlat men fick i det samma se
mössan fastna i en buske som växte pä berg
väggen och strax derpå var luftseglaren sjelf
nere på marken — frisk och kry som om in
genting händt säger B A
£a man med tur Vid dragnin
gen i kulturhistoriska föreningens lotteri den 30
maj vanns — skrifves till Ö C — andra vin
sten ett pianino med pianopall och tillverkadt
hos J G Malmsjö Göteborg af hr John Frö
berg Lotorp Vinsten som är värderad till
1000 kr utföll på lotten n :o 75 041 Hr Frö
berg har haft en synnerligen god tur vis å vis
lotterier så t ex erhöll hr F för något öfver
ett är sedan högsta vinsten i nordiska museets
lotteri två större oljefärgstaflor värderade lill
5 000 kr Förutom dessa större vinster har hr
Fröberg under årens lopp vunnit en mängd an
dra industriella alster uppgående till minst flera
tiotal vid såväl inhemska som utlän dska lotterier
Att hr F vid hvarje dragning förfogat öfver ett
större antal lotter kan dock tilläggas
Lefvande begrafven blef i lör
dags en med gruslastning å jernvägen i närhe
ten af Oforsen i Vermland sysselsatt arbetare
Då den nedrasade sandbanken var så väldig att
det fordrades flere timmar för att framgräfva
kroppen var naturligtvis ingen räddning tänk
bar
Olyckan drabbar så mycket bårdare som
mannen efterlemnar hustru och sex oförsörjda
barn
han drog sin sista suck Knifven hade
med säker hand borrats in i hans hjerta
Mördaren tog åter sin hacka och fyide
grafven Derpå begaf han sig hem och
grät hela vägen
Då han inträdde i rummet blefvo de
båda qvinnorna förskräckta öfver hans
förstörda utseende och stirrande blickar
Friskt blod syntes på hans kläder en
stråle hade till och med sprutat upp på
hans kind och ett par små droppar hängde
liksom rubiner i hans gula skägg
— Hvar kommer du ifrån
— Hvad har du gjort
Dessa två frågor hördes på samma gång
frän moderns och systerns läppar Så
lade de märke till att han var ensam
och att Kyne hvarken skrapade på dörren
eller skälde utanför
— Min Gud och frälsarel Jag anar
hvad han har gjort mor utbrast Marie
O den rara vackra hunden det är honom
han har
Hon vågade inte uttala ordet »mördat»
Och begge qvinnorna tego och betrak
tade Pierre Med sänkt hufvud och slappt
nedhängande armar drog han tungt efter
andan liksom hans stackars Kyne då
han var riktigt törstig
Hans moder och syster betraktade ho
nom med vördnad ja beundran de för
stodo hela vidden af 'Jet offer han bragt
1 deras ögon var det en hjeltedat han ut
fört Han hade räddat dem ur en fara
som hotande hängde öfver deras hufvuden
De beundrade ej mindre hans snillrika
plan än hans försök att dölja den De
voro stolta öfver honom
Plötsligt ilade Marie Josephe upp tryckte
honom till sitt bröst och kysste honom
Derpå tog hon hastigt ett stort krus öpp
nade källarluckan steg ned i det svarta
djupet och kom om ett ögonblick tillbaka
med kruset fullt af skummande ljust öl
Hon satte tre glas på bordet och fylde
dem
— Vänta lite
sade modern det fins
ännu eld på spiseln jag skall laga till
en äggkaka
Och lemnande sin aflidne mans läger
började hon sysselsätta sig med matlag
ning
De kände sig alla så outsägligt lätta
om hjertat nu fans det ej längre någon
anledning till fruktan och ängslan Det
var alldeles som om man lemnat dem sä
kerhet för att de skulle lefva i hundra
år Och deras glädje öfver lifvet var
så stor att de helt och hållet glömde att
begråta den döde som de dock hållit så
mycket af
Och de åto med god aptit och drucko
i fulla drag
Endast fieirc oiveriemnade sig icke
helt och hållet åt glädjen öfver att hafva
undgått olyckan Det hade kostat honom
allt för mycket att uppnå detta resultat
Fram emot morgonen kom presten för
att höra efter hur det stod till i huset
— Ack herr pastor min stackars man
är död
— Stackare menniskorl Vår Herre vare
med eder När uppgaf han andan
— Ungefär vid midnatt
— /a det har varit en ödesdiger natt
det var den elaka dimman i går afton
I går afton kl 10 dog äfven herr Georges
den olycklige unge mannen
— Klockan tio utbrast Pierre det skulle
jag blott ha vetat
— Min stackars gosse En sådan olycka
Du har offrat din hund till ingen nytta
Men en bönfallande och tacksam blick
från Marie Josephcs ögon träffade brodern
Han mindes hennes ord och förstod
henne
Och med en otålig rörelse skakade han
sitt krusiga hufvud sönderklämde med
spetsen af fingret en stor tår i ögonvrån
och svarade
— In se 'n Bäst var det likväl som
det gick
Jordbruksarbetarestrejfe fastän
af ringa omfattning bar utbrutit vid Sturefors
berättar Ö C Det är de s k torpare eller
dugsverksdrängarne de allra flesta ynglingar om
lö ä 17 år och omkring 15 stycken till antalet
som i måndags nedlade arbetet Ofch hittills icke
återupptagit det samma De begära förkortad
arbetstid De äro icke godsegarens grefve Bjel
bes lagstadda tjenare utan i tjenst stadda hos
dennes underhafvande torpare och arrendatorer
hvilka senare sålunda i främsta hand ha kon
traktsenligt bundit sig att förrätta vissa dags
verken vid godset
De nu strejkande ingingo i förra veckan med
en petition till grefve Bjelke med begäran om
förkortad arbetstid Grefve B som förklarade
sig icke hafva något emot arbetsdagens förkort
ning svarade dock att han icke ville genomföra
en sådan reform förrän en förändring i detta af
seende äfven samtidigt kunde ske vid andra
egendomar i traktkn Emellertid upphörda de
nämnda drängarne som sagdt i måndags med
arbetet hvilket de icke hittills återupptagit 1
torsdags blefvo andra arbetare vid godset satta
att förrätta de strejkandes göromål
Salmon ibrefsbrifxraren i Göte
borg Från Göteborg skrifves i G A
Som vi i gärdagens nummer omnämnde hade en
person företagit sig det orådet att sända ett bref
till en aktad fäbriksidkares 17-åriga dötter i
hvilket brefskrifvaren på ett kränkande sätt före
slår den unga damen alt sjelf välja de tidningar
i hvilka hon helstskulte vilja hafva infördt medde
lande rörande en af henne förment begången förse
else Svaret var stäldt till Conrad Trygell pöste
restante Göteborg Såsom förvunnen att vara upp
hofsmannen till detta bref anhölls i onsdags fär
Éeriarfeetafen Oskär Persson Wennberg hvilken
i torsdags var inkallad i poliskammaren Här
nekade han lika ihärdigt som vid polisför
höret
Wennberg som är anstäld hos fabriksfirman
Claes Johansson t komp bor i n ;o 107 Litt P
Nordhemsgaiari
Han harj uppgifvit angående brefvet att han
som den 7 dennes suttit å Lorensberg af en
för honom obekant medelålders mansperson
hvilken begagnade pincenez ocli käpp blifvit
Uppmanad att tisdagen den 10 och onsdagen
dea li denties enligt företedda ofvan omnämnda
adress afhemta ett bref ä postkontoret och den
senare dagen pä aftonen aflemna det samma å
uppgifvet ställe å Lorensberg Wennberg är gift
och har tre barn
— Ännu ett salmonibref af skamligaste art har
tillstälts en aktad fru i Göteborg 1 skrifvelsen
säger brefskrifvaren att i händelse brefemotta
garinnan ej efter uppgifven adress ville tillställa
honom 25 kr skulle hon blifva skandaliserad i
Breflådan
Brefskrifvaren är ännu okänd»
äern vägsmissöde Då uppgående
middagståget frän Ljungby till Vislanda den 9
dennes kom mellan Ryssby och Målaskog gick
ena tuben å maskinen sönder En del af pas
sagerarne gingo till fots antingen till Ryssby
eller Målaskog och en del togo saken med lugn
och slogo sig ned i eri närbelägen björkdunge
för att höra pä grönsiskorna 1 Ryssby dit bud
genast afgick var telegrafen i olag hvadan btld
sändes till Målaskog derifrån lokomotiv reqvi
rerades frän Bolmen Tåget anlände för sent
till Vislanda och blefvo passagerarne der ytter
ligare fördröjda enär middagstäget derifrän re
dan afgått
Grundstensläggning förrättades
i Göteborg i onsdags afton i hörnet af Styrmans
och Karl Johansgatorna i Majorna der en me
todistkyrka skall uppföras Den högtidliga akten
förrättades enligt metodistkyrkans ritual vexelvis
af presterna vid de tre församlingarna
Byggnaden uppföres af byggmästaren B S
Hansson och beräknas kosta omkring 60 000 kr
Ritningen är utförd af stadsarkitekten V von
Gegerfelt Allt skall vara färdigt till nästkom
mande höst
kirfirman CerVin Räntefoten
procent och priset 96 procent
Inrikes telegram
CGenom Svenska telegrambyrån
Eldsvåda vid Sundsvall
*Sundsvall den 13 juni Vid 12-tiden
i dag utbröt eldsvåda i arbetareförstaden
Skönsmon en qvarts itil frän Sundsvall
Elden började i handlanden Hägglunds
gård sanat härjade fullständigt Qvarnzelii
skomakaren Lindahls slagtaren Medins
handlanden Åbergs arbetaren Nymans
enkan Sandbergs och Nils Marks gårdar
Efter två timmar var elden begränsad
Släckningen som var vacker och energisk
verkstäldes af Mons och Skönsmons brand
manskap Vattenbiist rådde vid tillfället
Tjugu familjer äro husvilla Egendom
för 50 000 kronors värde förstördes deraf
utom gårdarne handlandena Hägglundo
och Åbergs varulager
Gårdar och lager äro försäkrade i brand
försäkringsbolagen Skåne Tor Gömmer
cial union m fl
Arbetarnes lösören äro för det mesta
oförsäkrade
Träaffärerna i Norrland
*Hernösand den 13 juni
'1 rävarulastnin
gen vid sågverken utefter Ångermanelfven
är nu mycket liflig men anses efter vår
skeppningen aftaga ansenligt genom för
sämrade konjunkturer
Malmö obligationslån
*Malmö den 13 juni Stadens nya obli
gationslån "2 700 000 kr har afslutats
med Stockholms enskilda bank och ban-
JEn lustjakt med ätt ynglingar om
bord seglade i riiånclajs orokisll nära Boston
Sju af ynglingarne drunknade
Engelsman skjuten i Italien
En bersaglier som var på vakt vid gamla hamn
armen i Genua varseblef här om dagen en man
som nalkades batteriet Efter att upprepade gån
ger ha ropat verda utan att den främmande sva
rat eller hejdat sin gång gaf posten eld Främ
lingen dödades pä fläcken Han igenkändes se
dan som eldare på en engelsk ångare och hötte
Henry Gameron
På begäran af engelska konsuln i Genua har
bergsaliern häktats och undersökning blifvit in
ledd
En hop maskerade män hejdade
nyligen tägst på Pacifikbanan i Södra Dakota
och tvungo föraren att stoppa under det att de
undersökte postvagnen De lyckades emellertid
ej att öppna kassaskåpet utan måste draga bort
med oförrättadt ärende Passagerarne lemnades
alldeles i fred
Emin paschas helsotillstånd
n
Major Wissmann anlände i tisdags till Suez och
återvände derifrän till Kairo Han lemnade upp
gift om att Emin pascha när han lemnade det
inre var vid god helsa och att paschans syn
hvarken var sämre eller bättre än de föregående
åren
Eyrauds arrestering De franska
polismän som skola öfverföra Eyraud till Eu
ropa ha nu äri 'ändt till Havnnna I deras säll
skap var en referent till Newyork Herald Han
telegraferar följande nya upptäckter
Eyrauds sinnestillstånd är sådant att man
fruktar att han skall bli vansinnig Han är
ihöeslHten i en liten eell utan möbler der han
stundligen bevakas af ferri döldäte
Han skulle den 12 d :s öfverföras med ånga
ren Lafayette direkt till Saint Nazaire och der
ifrän med jernväg till Paris
Referenten hade en gång varit inne hos Ey
raud Denne såg förfärlig ut skrifver han all
deles som ett vildt djur i en bur Han saue
att den blodförlust han led när han försökte
öppna sina ådror gjort honom godt
På referentens fråga om han ensam stoppat
Gouffé i koferten svarade han i vild ton
— Ja och jag skulle hä lust ätt Étoppa dit
er med
Kär mördaren sammanträffade med Gautier
som vi förut berättat och denne kände igen ho
nom skall han ha sagt till denne
— Du kätlner mig men förråd mig inte
utan låna mig i stället lite pengar Jag har en
dast 13 francs qvar Jag hai beslutat rhig för
att taga lifvet af mig men först vill jag häm
nas Herr Pucheu och hans hustru ha förrådt
mig De skola ur vägen
Gautier varnade då makarae Pucheu och kort
dereftef grep tnan Eyraud på Gompostellagatan
En hjeltebragd Från New York
skrifves En förare på ett tåg hvilket befar
Lackwanna—Vesterlinien i Förenta staterna ut
förde nyligen ett vågstycke på samma gång som
en hjeltebragd soöi visade mer än vanligt mod
och som lätt kunnat kosta hans lif
Scenen för hjeltebragden var mellan Bennet
öch Pittston i Pennsylvanien Föraren förde
just tåget på en sträcka der bönan gör en skarp
karva mellan höga klippblock så att man en
dast kan se ett kort stycke framför sig På en
gång märkte han ett litet barn som på kort
afstånd framför det framrusande tåget lugnt satt
och lekte mellan skenorna Bredvid barnet en
Ijuslockig liten flicka sted en skottkärra med
blommor Förarens fasa vid åsynen af flickan
var oerhörd Hon syntes räddningslöst förlorad
Det var omöjligt att hejda tåget som hade en
hastighet af 55 engelska mil i timmen innan
det uppnått den lilla ja det var till och med
svårt att anmärkningsvärdt minska dess fart
Dessa tankar flögo blixtsnabbt genom den unge
hjeltens hufvud Men han fattade genast sitt
beslut Han hade knappt blifvit varse flickan
förr än han tillropade eldaren att afstänga ångan
under det han sjelf lemnade sin vanliga plats
och med en lindansares vighet klättrade fram
utefter lokomotivet ända till yttersta spetsen af
den framför detta sittande kofångaren På
denna hasade han sig ned ända till dess han
nästan var nere vid marken Allt var en se
kunds verk Nu klamrade han med båda benen
fast sig vid kofångarens jernstomme samt sträckte
sig näsfan vågrätt fram i luften för att uppfånga
barnet med händerna Det oerhörda vågstycket
lyckades 1 rätt stund fattade han tag i barnet
höjde det med jettekraft i luften höll det ett
ögonblick fast och kastade det i en buske
på sidan af banan der det föll ned alldeles
oskadt
Den lilla skottkärran krossades i spillror af
kofångaren och skadade till och med räddaren
icke obetydligt på armarne
_ Först hundra fot längre fram fick man tåget
an stanna och passagerarne fingo veta af hvad
som händt När barnets föräldrar erforo till
dragelsen var tåget redan för länge sedan för
svunnet i fjerrau De kunde derför ej person
ligen få lacka den hjeltemodige man som räd
dat deras barn Men de ha vändt sig till jern
vägsbolaget för att veta hans namn för att kunna
tacka honom skriftligen
b
k
s
t
e
j
u
l
å
s
r
u
v
l
p
ö
o
g
å
M
t
v
j
o
h
f
n
l
o
s
En Rollas efterföljare räddad
i sista stund
n
e
t
Ur ett bref till N D A från Riga af
den 9 dennes meddela vi följande
I går skalle luftseglaren Leon Aer appstiga i
ballong från Wöhrmanns park härstädes en för
öfrigt ganska olämplig plats
Hr Aér kallade sin ballong »Charles Leroux»
och uppgifver sig vara denne förolyckade fall
skärmsfarares »ende plev» liksom han också
påstår att »hans fallskärm är den »a .mma som
Leroux använde och af hvilken denne förde» li
sin våla graf utanför Revals hamn förra året»
Det samma hade ju Rulla uppgifvit om sig och
sin fällskärm
En ofantlig menniskomassa hade samlat sig i
parken tidigt på eftermiddagen Man ville vara
med om förberedelserna Klockan 5 var fyllningen
fullbordad och luftseglaren syntes med största
omsorg vidtaga alla försigtighetsmått Bland an
nat uppsläpptes små ballonger för att utröna
vindriktningen i de högre luftlagren och åt det
hållet sändes personer för att vara till hands
vid nedstignicgen Vinden blåste sydlig hvadan
ballongen skulle komma att gå i flodens riktning
kanske ända till hafvet hvilken möjlighet ifrigt di
skuterades och värmde stämningen
De sisla arrangementen äro vidtagna hr Aér
tar ett gladt farväl af sin unga fru sjelf är han
en man om några och tjugu år och han har
just ordet »loss» på iäpparne dä något trassel
uppstår biand lisorna hvarvid fallskärmen ram
lar ned pä marken Den upplyftes emellertid
åter i sin hake och så bär det af under starkt
sorl bland allmänheten och några enstaka hur
räröp ffån pöjkstrupäf
Men ballongen bade icke benägenhet att stiga
utan föredrog den horisontella riktningen Detta
var mot all beräkning ty på så säft blef det en
luftsegling med hinder Det första var musik
paviljongen Ballongen höjde visserligen sitt klot
öfver paviljongens tak men luftseglaren skulle
ovilkorligen törna deremot och som ballongen
genast fick god fart ljöd ett rop af förfäran från
åskådarne Hr Air skulle helt säkert krossas
Men med stor rådighet mötte han faran Han
tog emot stöten med fötterna höjde sig i tåg
virket och lyckades så sparka sig öfver taket
jockeymössan flög helsande från hans hufvud
och folket jublade
Men sekunden derpå hördes åter ett ångest
skri De från fallskärmen nedhängande jinorna
hade fastnat i den på paviljongens taknock uppsatta
förgylda metall lyran Med en häftig knyck stan
nade ballongen haken släppte skärmen och
lnftseglaren slets kan man säga mellan jord
och luft ty ban var fäst såväl vid ballongen
som fallskärmen Det var ett ögonblick af hög
sta spänning Hr Aer hade valet att liksom
Rolla gå till väders utan skärm eller att lemna
ballongen åt dess öde Han valde den senare
utvägen släppte sig ned från 20 ä 25 fots böjd
på paviljongptaket der han skadade sig dock
ej farligt och ballongen fick gå Den anträffa
des senare ett stycke utanför staden
Men denna tarflig» utgång af luftseglingen be
hagade icke publiken detta grymma odjur som
är sig likt öfverallt hänsynslöst i sin upphets
ning och — jag hade lust att säga — blodtör
stigt Missnöjda och hotfulla utrop med tecken
till tumult hördes först från ett håll så frän
hundra andra Det är svårt att säga hvartill
detta skalle ledt om ej värden haft den fintlig
heten att öppna parkens portar så att den utan
för stående folkmassan fick strömma in
Kanske räknade han dock mindre att genom
denna åtgärd få en lugnare stämning än att
omöjliggöra den betalande publikens anspråk på
att återbekomma den erlagda inträdesafgiften
Nu blef han i oqvald besittning af den icke obe
tydliga intägten
1 dag på morgonen utfärdade poiisKästaren
befallning att någon luftsegling icke vidare fur
försökas i Riga publiken får söka andra »nö
jen» och sCharles Leroux ende elev» en annan
marknad
g
k
l
t
s
1
m
p
f
t
u
s
f
A
r
h
n
ä
nya kontraktsbestämmelser som för näst»
säsong skulle blifva gällande
Huruvida personalen fär den stundande
säsongen kommer att rekryferas med nå
gra nya sujetter är naturligtvis fienn icke
möjligt att veta enär kontraktet med re
geringen naturligtvis först måste ram
klart innan nya engagementsunderhand
lingar komma i fråga
En eller annan af operans ycgre sujet
ter lär komma att under nästa &r anträda
studieresor utomlands
Säsongen torde komma att begynna den
15 nästa augusti
Hr Nordquist lär för att så mycket
mera odeladt kunna egna sig åt chefska
pet för nästa säsong icke komma att
förena sin direktörsbefattning med annan
tjenst
Vi ha hört uppges att det skall va»
utsigt för att hofkapellmästaren Dente i
stället skall återinträda i tjenstgöring eom
förste kapellmästare
*— K operan ger i afton »Leonora» med h
Arvid ödmann som Fernando Detta är k ope»
rans sista föreställning under denna säsong
En schism inom Konstnärsförbundet
har uppstått som det synes med anléd
niug deraf att majoriteten inom förbundet
är obenägen för en del jemkningar som
skulle vara egnade att förena Konstnärs
klubbens sträfvanden med förbundets Da
motiv som legat till grund för denna
schism angifvas närmare i följande för
någon tid sedan till förbundet inlemnade
skrifvelse
Till Konstnärsförbundet
StoÄholm
Undertecknade hvilkas öfvertygelse alt för
bundet på den hittills beträdda vägen svårligen
kan uträtta något beträffande realiserandet af
»Opponenternas» program allt mera stadgats ocb
som dertill ehuru förgäfves sökt erhålla majo
ritet för nya stadgar hvilkas antagande skulle
snabbt ha ökat medlemtiiarnes a»tal och beredf
medlemmarne tillfälle att med mera utsigt till
framgång kunna arbeta för reformprogrammets
snara genomförande samt derjemte skulle gjort
en del af de nuvarande medlemmarnes i för
bundet ställning miadre inkonseqvent - anmäla
härmed sitt utträde ur Konstnärsförbundet
Stockholm i februari 1890
Victor Adler Fredrik Dahlberg-
Hugo Hörlin Carl Möller
C Hj Norrttröm Ludv PeterBon
V Andrén
Nu i dagarne ha ännu tre medlemmar
af Konstnärsförbundet nämligen hrr Axel
Axelson Oscar Törnå och John Kindborg
i skrifvelse till förbundets sekreterare an
mält sitt utträde ur förbundet under åbe
ropande af de skäl som i ofvan citerade
skrifvelse angifvas
"Nytt i bokhandeln P A Nontedt
Söners förlag « A
I det min-katte Afrika Officiell berättelse om
Emin Paschas uppsökande befrielse och återtåg
af Henry M Stanley Autoriserad öfversättning
af E W Dahlgren Häft 2 Pris 75 öre
Läsning för folket 1890 Häft 2 Pris 30
öre
Aktiebolaget Hiertas bokförlag
Sagor och berättelser af H K Andersen Med
500 illustrationer de flesta af Karl Larsson För
sta häftet Pris 25 öre
Märkvärdiga qvinnor af Ellen Fries Häft 6
Pris 80 öre
xknianden
Konst och Litteratur
K operan afslutar i dag aied »Leonora»
sin verksamhetfördennasäsong .hvilken den
andra under den nuvarande styresmannen
visat sig lemna ett lika lyckligt resultat som
den föregående spelterminen Angående
operans ledning för nä6ta säsong är ännu
ingenting faktiskt afgjordt men det torde
dock få anses som temligen otvifvelaktigt
att hr Nordquist äfven då åtager sig chef
skapet
Efter hvad det förljudes torde denna
fråga blifva fullt afgjord under loppet af
nästa vecka Vi äro icke i tillfälle att
nu kunna omnämna de vilkor som denna
gång blifva bestämmande för hr Nord
quists öfvertagande af operaverksamheten
Men så mycket torde vara afgjordt att
de samma äro stipulerade med afseende i
främsta rummet fäst vid openans framtid
och sujetterna3 intressen Också lära per
sonalens medlemmar på förfrågan allmänt
förklarat sig vara benägna att ingå på de
idorae
Stor donation Efter en för någon tid
sedan i Köpenhamn afliden rik bergensare vid
namn Fleischer skall enligt telegram till Ver
dens Gang hafva hittats ett testamente a inne
håll att hela förmögenheten 400000 kr skall
tillfalla Bergens fattiga
Jernvägsprojekt i Norge
(Genom Svenska telegrambyrån
*Kristiania den IS juni Jern vägs ut
skottet hemställer med 6 röster mot 3 om
bifall till den kungliga propositionen För
särskilda jernvägsanläggningar utföllo om
röstningarna sålunda Gudbrandsdalsjern
vågen bifölls med 8 röster mot 1 (Berner
Sätersdal8jernvägen bifölls msd 6 röster
mot 3 (Andersen Berner Horgen Solör
jernvägen bifölls med 8 roster mot 1 (An
dersen Frågan om Gudbrandsdalsjern
vägens spårvidd är ännu oafgjord
Danmark
Eldare- och matrosstrejken tyckes
komma alt vinna i styrka i det att J H Wil
son generalsekreterare för Storbrittanniens ocb
i Irlands nationella sjömans- och eldareförband
iofvat att hindra lossning å alla till England an
kommande danska fartyg Man anser att deana
i blokad särskildt skulle komma att skada De
En sammanstötning mellan två
bantåg egde i måndags rum nära Warrenton i
Missouri Det ena tåget förde en mängd hästar
med deras vårdare till en kapplöpning Af vår
darne dödades 7 och af hästarne 15
De studenter vid Hawardkoliefevtt
hvilkas råa tilltag att öfversmeta universitets
byggnaden med rödfärg vi för en tid sedan om
nämnde äro nu kända Den handlande hos
hvilken de köpte färgen har trots det han fått
100 dollar för att tiga angifvit dem
De ba relegerats från universitetet och komma
dessutom att åtalas för nidingsdåd
ligen vara mer än kinkig om jag inte vore nöjd med eå ståtliga
herrar slägtingar
I min nyvaknade glädtighet gjorde jag en djup nigning för dem
båda och tillade
— Det är ju alltid bättre att se mera på qvalitet än på qvan
titet i det /om tillhör oss
Både Ralph och hans far voro högväxta ståtliga karlar och de
tycktes mycket väl upptaga min lilla komplimang för hvilken de i
öfverdrifna ordalag och med höfvieka bugningar tackade mig Derpå
ombads jag att hemta min hatt och följa dem på en hemlighetsfull
liten vandring hvars mål de skrattande nekade att ens aatyda förrän
vi voro på väg
Jag hade nästan feber af glädje då jag sprang uppför trappan
och när jag kom in i mitt rum skrattade jag högt så glad var jag
När jag tänker tillbaka på denna dag förundrar jag mig be
tydligt öfver min lättrogenhet Ehuru jag alltid blifvit ansedd som
en drömmande tankspridd bokvurm var dock denna åsigt om min
karakter långt ifrån riktig Det var blott i brist på annat sällskap
jag så uteslutande egnade mig åt läsning Jag var mycket oerfaren
mycket lättrörd och känslig men jag var ändå rätt skarpsynt på
mitt eget sätt och så pass som min mycket inskränkta erfarenhet
tillät Att jag då icke genomskådade ihåligheten af min onkels vän
skapsbetygelser är mig nu en gåta och att jag kunde låta narra
mig af så simpla grimaser skall aldrig upphöra att förundra mig
Antagligen berodde alltsammans på att menniskor i allmänhet med
så vidöppna armar mottaga hvarje aldrig så litet besök af lyckans
gudinna att de som oftast glömma att se efter om hon torkat af
Bina sandaler innan hon stiger in i deras hus och deras hjertan
Då jag kom ut i korridoren med hatten på började mina båda
hundar — Gyps efterträdare som jag kallade Gyp den andre och
Vic en liten tax --- som vanligt skälla och hoppa omkring mig
— Nej hundar nej sade jag bestämdt men då de stackars
kräken dervid sågo högst olyckliga ut mjuknade mitt hjerta och
jag började på rama allvaret förklara saken för mina fyrfotade
vänner
— Onkel tycker inte om hundar derför kan jag ej taga er
ired i dag Men våren nu snälla små hundar så skolen I sedan
lå springa ut reed mig
Detta löfte tycktes dock ej verka särdeles uppmuntrande och
de följde mig högst bedröfvade med slokande öron och svans I
Bista trappan stannade jag derför och försökte min övertalningsför
måga förstärkt af kyssar och smekningar men utan vidare resul
tat Nu blef jag verkligen ledsen öfver deras brist på urskilning
Onkel hatade hundar till den grad att htia nöjfet af vår promenad
De lemnade mig i fred n &gra minuter och sedan koul min onkel
och klappade mig vänligt på axeln
— Seså Madge säde ban torka dina tårar I da vilja vi ee
blott glada ansigten Födelsedagen kommer blott en gång onä året
kära du och när du blir så gammal som jag tycker du nog att
det är alldeles tillräckligt tillade han skrattande Kom nu och ser
vera vår frukost — vi äro så hungriga som jägare
Jag torkade i hast mioa ögon och följde honom till bordet
Jag kunde ej ännu beherska min röst men jag kände att mitt an
sigte trots rödgråtna ögon dock lyste af glädje
v
Jag serverade kaffet hvilken lilla uppmärksamhet mottogs med
stor hjertlighet Glad och rörd som jag var glömde jag alldeles
att fastän jag under två år regelbundet hvarje dag gjort dem samma
tjenst hade jag dock aldrig af någondera fått annat erkännande än
ett slags grymtning som endast den vildaste inbillning skulle |kunna
konstruera upp till ett Tack Nu deremot låg det nystan en öm
ridderlighet i deras mottagande af denna obetydliga tjenst
Sjelf kunde jag af pur förtjusning ingenting förtära hvilket gaf
min onkel tillfälle att visa den ömmaste omsorg om mig
— Vi hafva öfverraska t dig Madge och äfven skrämt dig litet
fruktar jag så att du förlorat all matlust Förundrar det dig ej
att så snart se oss här tillbaka
Dessa ord påminte mig om att deras närvaro verkligen var oför
modad Tre dagar förut hade de blifvit kallade till Edinburg för
en vigtig affär och dagen för deras hemkomst hade ej blifvit utsatt
Men de brukade aldrig låta mig få del af hvad de ämnade göra
och dessutom hade den störa Btora öfverraBkningen i dag gjort mig
alldeles blind för mera obetydliga saker
— Du blir troligen ännu mera förvånad inföll nu kusin Ralpli
när du får höra att vi rest hela natten och kom mo hem klockan
sex i morse
— Åh så trött onkel måste vara utropade jag Hvarför gjord»
ni det Var det för den der vigtiga affärens ekull
— Nej kära barn svarade onkel skrattande vi reste Åcke i
affärer nu Det var af helt andra skäl vi brådskade Vår affär i
Edinburg var afslutad och då föll det oss in att vi skulle skynda
hem för att fira din födelsedag
— Det var rysligt snält af onkel utbrast jag strålande glad
Men det gör mig ondt att onkel för min skull uppoffrat sin nattrc
Det lönade ej mödan Jag är i dag blott ett år äldre än eampaa
dag i fjol — det är alltsammans
— Nej Madge det är visst inte allt svarade han med en viss
hjertlighet Vi måste frän och med i dag betrakta dig som eu
Strid och seger 8

Sida 4

avenslka Dagbladet lördagen den 14 juni 1890 n- 135
forenede Dampskibsselskab som bar mer än 20
ångare som gä på England
Ofvannämnda sjömans- oeb eldareförbnnd räk
nar omkring 75 000 medlemmar och har filialer
t alla engelska hamnar Dess hofvudkontor är
ISrlagdt i Sanderland Om denna förenings stora
makt fick verlden ett bevis ander den störa dock
arbetarestrejken Äfven ander gasarbetarestrej
kan nekade den att lossa kolfartygen och för
bjeipte derigenom de strejkande till seger
Man tror emellertid att denna stora förening
ej så mycket för de strejkandes egen skull lofvat
sin hjelp utan fastmer af intresse för att alla
skandinaviska sjömäns hyror skola höjas För
hållandet är nämligen att skandinaviska matro
ser com på grand af sin duglighet äro mycket
eftersökta al engelska rederier i stora skaror
draga öfver till England och derigenom förmin
ska hyrorna för de engelske sjömännen
Det forenede Dampskibsselskab sätter hårdt
mot hårdt Det bar nyligen till alla sina skepp
utsändt ett memorandum med befallning att
ingen af de i strejken deltagande får i sällska
pets tjenst återtagas under de tolf första måna
derna efter afmönstringen Svenska och tyska
sjömän ha under tiden tagits i sällskapets tjenst
De strejkande sätta sin lit till hr Wilson och
den stora föreningen och tro sig ha godt hopp
om framgång då de fått verldens största sjöfa
rande nation till hjelp Hr Wilson väntas i slu
tet af denna månad till Köpenhamn
Regeringspresidenten i Hannover grefve
Wilhelm von Bismarck åtföljd af sin ge
mål anlände fill Köpenhamn i onsdags afton
och tog in på hotell d 'Ang !eterre
Ballongfärder skola under juli månad
företagas från Köpenhamns Tivoli Dervid kom
mer fallskärmen att för första gången presente
ras för Köpenhannarne Luitseglarne heta Bran
ner son Då de kommit upp till en viss höjd
hoppar Brunner senior ur ballongen och sjunker
med tillhjelp af fallskärmen sakta mot jorden
Han lär ofta ha företagit detta experiment ocb
alltid lyckats
fcöndasrshandeln i cigarrbodarne I tors
dag dömdes åter fyra innehafvare af cigarrbu
tiker att för brott moi 7 kap 3 § strafflagen
hvar för sig böta 5 kr De voro P Öström (för
firman Schmidt komp i n-r 24 Scdermalms
torg F C Högström n :r 16 Götgatan Carolina
Pettersson n :r 20 Götgatan samt C L Broman
n :r 13 Hornsgatan
^Ytterligare 17 innehafvare af cigarrbutiker äro
angifoa för att ba sistlidne söndag haft dem
öppna och idkat handel
Skulle det visa sig att cigarrbodarne nästa
s &idag icke hållas stängda lära minst 100 ci
garrhandlare komma att under derpå följande
vecka angl /vas till åtal
Utlandet
Furst Bismarck och kejsar Wilhelm
Ett nytt Interview med furst Bismarck
Vi meddelade under denna rnbrik i se
naste numret början af Daily Telegraphs
berättelse öfver ett nytt interview med den
afgångne rikskanslerer Tidningen i fråga
innehåller nu slutet af berättelsen som
är af synnerligt intresse Särskildt för
tjeca följande yttranden af Bismarck att
citeras
»Mia afgång kom så plötsligt att det
tiU oeh med öfverraskade mina kära 'vän
ner i Tysklasd b vilka gladde sig åt att
jag nedlade mina embeten och hvilka nu
•vilja göra mig till en lefvande död man
Men det är ej så lätt att göra mig stum
och orörlig I min ensamhet fortfar jag
att tjena fäderneslandet och det skall jag
göra till min lefnads slut Och härut
innan äro mina händer mindre bundna än
fijrut
Sålunda kan jag under vårt nuvarande
förhållande till Frankrike och Ryssland på
många Bätt befordra propagandan för fre
den Faran för ett störande af freden
Byoes emellertid nu vara långt aflägsen
Dessutom är trippelalliansen stark nog att
Värna den europeiska freden För Tysk
land är ett starkt Österrike lika nödvän
digt som för bibehållandet af den euro
peiska jemvigten (Detta yttrande har
Bismarck ordagrant haft i tyska riss
dagon Funnes det intet Österrike måste
Tyskland i sitt eget intresse skapa det
England och Tyskland kunna — detta är
min fasta öfvertygelse — aldrig stå väp
nade mot hvarandra De kunna icke ens
hysa ett allvarsamt groll till hvarandra
Det är rent ut sagdt löjligt om de begge
I ■
makterna för Afrikas skull blefve utom
sig begge nationerna äro dertill för ärliga
och förståndiga De hysa en ömsesidig
högaktning för hvarandra så att det all
tid måste vara möjligt att bringa ett vän
skapligt förhållande till stånd Jag är
fullkomligt öfvertygad om att Salisburys
lugna och diplomatiska yttranden vida
mera äro i engelsmännens smak än Stan
leys upphetsande tal och bittra beskyll
ningar .»
Bismarck talade derpå om kejsar Fredrik
och sade bland annat
»Han var en högst märkvärdig och akt
ningsvärd man ytterst älskvärd vänlig
och derjemte intelligent som få Klarsynt
väl underrättad och beslutsam viste han
hvad han ville och det beslut han en
gång fattat var oryggligt Om han lef
vat hade han såsom kejsare öfverraskat
verlden med kraften i sin regering Han
var en äkta Hohenzolirare med de bästa
egenskaper Hans mod var heroiskt Han
var i hvarje tum en kejsare ända till sin
lefnads slut Vi förstodo hvarandra full
komligt och jag var hans trogne tjenare
såsom jag förut varit hans faders Enke
kejsarinnan Victorias hållning gent emot
Tyskland var och är sedan hennes för
färliga förlust absolut oantastlig .»
Bismarcks mening om den kejserliga
rundskrifvelsen
Uti Bismarck3 officiella språkrör Ham
burger Nachrichten läses nu en artikel i
hvilken meddelandet om utfärdandet af
en förtrolig rundskrifvelse till tyska sän
debuden i utlandet betecknas såsom »irr
thiimlich» (oriktigt Den Bbmarck-inspi
rerade artikeln sägei bland annat efter att
hafva framhållit iirägavarande »oriktighet»
Dessutom är det ej sannolikt att våra sände
bud i utlandet någonsin komma i det läge att
de behöfva skingra tvifvel om att f d rikskan
sleren efter sin afgång är något annat än en
privatman Hvad skulle han eljest vara Men
då han faktiskt är privatman kunde han natur
ligen blott såsom sådan yttra sig till de främ
mande journalisterna
De åsigter som Bismarck uttalat under inter
view 'en bilda sedan en rad at år basen för
tyska politiken Den nuvarande regeringen har
sjelf upprepade gånger förklarat att den i poli
tiken styr samma kurs som förut Under sådana
omständigheter kan man ej inse att regeringen
behöfver tagajanstöt af furst Bismarcks uttalanden
I Tyskland liksom i utlaadet lyssnar man med
största intresse till Bismarcks uttalanden Detta
är ju naturligt nog Bland vära nu lefvande
politici är han äfven efter sin afgång den mest
erfarne Hvad som för tre månader liksom för
årtionden sedan var förståndigt och riktigt inom
politiken kan omöjligen derigenom att en mi
nister afgår vändas till sin motsats blifva skad
ligt och ej kunna uttalas utan att såra politisk
anständighet
Om menniskoi- finnas hvilka ämna förbjuda
f d kanslern såsom privatman hvarje rätt att
uttala sig cm politiken sä ledas dessa delvis af
onda samveten delvis af ängslan för att den
man de hata skulle vinna och utöfva något po
litiskt inflytande 1 deras ögon är det orätt att
tyska rikets grundläggare öfver hufvud taget ännu
lefver och om han lefver att han ej spelar död
Vi hafva dessutom en menniskoålder igenom
gjort den erfarenheten att hans råd inom rikets
politik voro riktigare än hans motståndares Vi
tro så än i dag
Till ofvanstående fogas af National-Zei
tung några kommentarier Man kan sä
ger tidningen utan att ega furst Bismarcks
politiska erfarenhet lätt tänka sig att
samtalen i Friedrichsruhe här och der
i utländska kabinett gjort det intryck att
en viss dualism rådde i Tysklands utrikes
politik Om ett sådant intryck gjort sig
gällande har den kejserliga skrifvelsen
varit fullt berättigad
Vi veta föröfrigt ej om kanslern räknar
oss till sina forna politiska »vänner»
Men i hvarje fall höra vi till hans be
undrare lika mycket efter hans afgång
som förut Och då må han tillåta os3
vår öppet uttalade mening Interviews an
stå ej nans verldshistoriska gestalt Han
behöfver dem ej
Valen i Belgien
Utgången af tisdagens val till depute
radekammaren blef en grym öfverrask
ning för de belgiske liberale De hade
hoppats decimera den klerikala majoriteten
och derigenom göra kabinettet Beernaerts
ställning ohållbar men dessa förhoppnin
gar hafva ingalunda gått i uppfyllelse
Så vidt man kan döma af de hittills in
gångna fåordiga telegrammen hafva valen
ej åstadkommit någon väsentlig förändring
i fråga om partiens styrka De liberale
hafva visserligen eröfrat ett par mandat
men denna lilla triumf är långt ifrån till
räcklig att skjuta bresch i de klerikales
kompakta majoritet eller kasta Beernaert
och hans kolleger ur sadeln
Ända sedan socialistprocessen i Mons
bar nämligen hela europeiska pressen varit
enig om att anse den klerikala ministéren
dödsdömd Man hyste intet tvifvel om
att valmännen skulle göra ett hastigt slut
på » *pionministeriets» regemente så snart
de fingo tillfälle uttala sig Man undrade
blott öfver att kammarens flertal vågade
understödja en regering hvars chef genom
ojäfaktiga vittnens utsago var öfverbevisad
om att hafva begagnat agents provocateurs
för att anstifta arbetareoroligheter och
derefter inledt förföljelse mot personer
som han viste voro fullkomligt oskyldiga
Att gifva ett uttömmande svar på dessa
spörsmål är säger Politiken ur hvilken
ofvanstående hemtats för ögonblicket omöj
ligt Man kan blott säga att det liberala
partiets vacklande uppträdande under de
sista två åren just ej varit egnadt att
skaffa det sympati och kraftigt stöd bland
landets valmän
Strödda nyheter
Oroligheter på Formosa Enligt de
senaste underrättelserna från Kina råder intet tvif
vel om att oroligheter på Formosa ledt till ett
allmänt uppror bland de infödda
Massutvisning från Altona Kieler
Zeitung meddelar att i Altona förestår en ut
visning af ett stort antal ryssar danskar sven
skar och österrikare hvilka bott der i åratal
utan att hafva hemortsrätt
Uttalande af Crispi öfver Frankrikes
tullsystem Capitan Fracassa Crispis
organ offentliggör två meddelanden som anses
för olficiösa Angående skyddspolitikens seger i
franska kammaren säger tidningen Alla illu
sioner i fråga om kommersiell förlikning äro för
ögonblicket utan nytta Vi gjorde allt för att gå
Frankrike till mötes Detta land har ej tagit ett
sieg i detta syfte Hoppas vi ännu göra vi än
nu medgifvanden så förringas vår värdighet
utan någon enda fördel Åskådarne skulle
skratta ut oss Vi måste skydda vår värdighet
Telegram»
LGenom Svenska telegrambyrån
Arbetarlagstiftningen i Ryssland
*Petersburg den 13 juni Ett i dag
offentliggjordt lagförslag upprepar före
skrifterna om minderåriges och qvinnors
arbete i fabriker i anledning af utvid
gadt skydd för dessa arbetare Nämnda
föreskrifter samt föreskrifterna om min
derårige arbetares skolpligt utsträckas att
gälia äfven beträffande verkstäderna
Explosion
*Spcinäau den 13 juni Kl 12 ,45 i
eftermiddag inträffade en explosion i
nya krutfabrikens torkhus der 26 fat
krut voro upplagda Torkhuset förstör
des fullständigt Ett större antal andra
byggnader skadades illa Många hus
fönster krossades Af arbetarn© fingo
flere lätta sår af kringflygande trä- och
jernstycken
Spandau den 13 juni Vid explo
sionen förstördes utom torkhuset äfven
en annan byggnad Krutfabrikens verk
samhet har delvis måst upphöra Tio
personer sårades lätt
Preussiska landtdagen
*Berlin den 13 juni Landtdagen har
hemförlofvats Det kungliga budska
pet derom upplästes af statsministern
Bötticher kl 3 i eftermiddag i närvaro af
båda husen i deputeradekammarens sal
Hertigen af Ratibor afslutade samman
trädet med ett tredubbelt hoch för kejsa
ren och konungen
Tyskland och Schweiz
*Berlin den 13 juni Riksdagen har
enhälligt i första och andra läsningen
godkänt schweiziska bosättningstrakta
ten Baumbach och Singer berörde un
der debatten orsakerna till den äldre
traktatens uppsägning samt Wohlgemuth
affären Statssekreteraren von Marschall
tillbakavisade det påståendet att Tysk
land genom traktatens uppsägning äm
nat öfva våld mot Schweiz Dessutom
förekommo anföranden af Hann Putt
kamer Marguardsen och Lieber hvilka
alla helsade den nya traktaten såsom en
fast grundval till ett vänskapligt för
hållande till Schweiz
Internationella telegraf kongressen
"Paris den 13 juni Handelsministern
har tillstält ålderspresidenten vid tele
grafkongressen telegrafdirektören C T
Nielsen hederslegionens kommendörs
kors
Franska kamrarne
Paris den 13 juni Senaten har lika
som förut deputeradekammaren bifallit
ett lagförslag enligt hvilket territorial
armén kan införlifvas med den aktiva
armén
I det utskott som behandlar frågan
om främlingsskatt utvecklade Ribot de
svårigheter som från internationell syn
punkt kunna möta genom de bestående
traktaterna
Kejsar Wilhelm
Karlsruhe den 13 juni Kejsaren har
skickat till storhertigen en skrifvelse i
hvilken han tackar för det skyndsamma
fullbordandet af den nyöppnade för ri
kets säkerhet betydelsefulla jernvägen
hvarigenom tysk viljekraft och ingeniörs
vetenskap gifvit sig ett härligt vittnes-
b5 kj
g g
bö /5 kejsaren önskar att jernvägen vara .å utomo
eutl )gt god att smörproduktionen
rriatte betrygga tlLdGD granö staters rät- blir större än vanligt Dessutom ha många nya
r >ii i
nadens läge Grässkörden tyckes i år öfver allt
tihtbfjBdbl
ggya
r >„ .i i i— mejerier inrättats i andra land under senaste
Badens blom-
tiden hvilket gjort att produktionen af fint smör
mycket ökats
Rtockholms b5rs den IS juni
Officiella vexelkurser
4 vigta k r 3 m4n
London 18 .15 18 .13
Hamburg 89 .20 89 .10
Berlin 89 .20
Paris 72 .25 17 .40
Amsterdam 150 .55
Vexelmarknaden stilla Pund francs och holl
gulden af alla uso lägre i öfrigt oförändradt
Tillgängen på tre tnåi aders vexlar knapp men
motsvarande bohofvet hvad korta beträffar
Vartnoark nåden
Hagens notering
Kaffe pr 100 kilo
Rio ordinärt 173 —
» medel 185 —
prima 192 —
» tvättadt 205 —
Santos ordinärt 1Ö0 —
medel 188 —
prima 1
.92 —
Costarica 206 — k 213 —
Guatemala Laguayra 198 — å 208 —
Portorico 210 — å 220 —
Java 198 — å 258 -
Socker rr 100 kg
Stettiner och Potsdamer ra ^nnad 72 —
Annan tysk raffinad 70 — å 71 —
Utländskt maskinhugget 70 —
Holländskt kross 68 —
Tyskt dito 67 —
Finkross 69
Kandi 79 —
Såsocker 60 — ä6i —
Sirap
Liverpool 32 — i 35 —
Amerikansk 29 — ä 31 —-
• ^Väsk amerikanskt 82 — pr 100 kilo
p
Zotogén standard white 19 —
rysk 16 50 pr 100 kilo
p
Tjära
fin 18 —
tjock 17 — per t :a vid Tjär
hofvet
3ait Cagliari 2 35 S ;t Ybes 2 20 Iviza 2 25
allt pr hektoliter från fartyg
Norsk slo3ill 20 a 16 kr
fetsill 28 ä 12 kr
Jt ^nkol Engelska £ng- t 65 å 1 75 smide-i
1 65 ä 1 75 stenkobstybb 1 20 å 1 25
allt pr hektoliter
Sp &Bja &lsjBarfciififlätu
Dagen notering
Hv e nytt svenskt sälj 14 50 å 17 —
Rvetemjöl härvarande qvamegares 23 å 23 50
netto inclusive säck
» rysk 12 60 å 12 60
Rågmjöl härv qvarnegares 14 75
Korn ny .frin mell Sverige 2-rad 14 — å 14 50
6 rad 13 50 å 14 —
Bafre med vigt af minst 43 s kg per hl 11 :75
med vigt af 46 ,4 kg per hl 12 med vigt af
49 kg per hl 12 50 k 12 75 säljare
Å
gp
Årter 13 25 å 15 40
Allt pr 100 kilo
Samtliga noter ngar äro säljkurscr
Gunnebo brok Vid bolagsstämma
den 11 juni 1890 med delegarne i Gunnebo
bruks nya aktiebolag bestämdes utdelningen till
10 proeent hvarjemte beviljades anslag till bruks
arbetarnes sjukkassa och till olycksfallsförsäk
ring för arbetarne Bolaget uisäg till styrelse
ledamöter hrr J von Sydow G Lurmann och
F Zethrin ocb till deras suppleanter hrr I Hirsch
och M J Neijber samt till revisorer hrr C F
Tenger och H Hansen och till deras suppleanter
hrr F Hailberg och friherre H Rehbinder
Östermalms tvättanstalt Vid ordi
narie bolagsstämma med detta aktiebolag i tors
dags afton blef styrelsen återvald och bevilja
des full ansvarsfrihet Äfven revisorerna biefvo
återvalda
Några vidare frågor af vigt förekommo ej
MetalSnoteringar Amsterdam den 11
juni Bancatenn 573 /«-
London den 11 juni (Er .skildt Koppar
Gbilebarrer 57 £ 15 sh per kassa per 3 mån
53 £ 5 sh Tenn Straits 97 £ per kassa per 3
mån 97 £ 7 sh 6 d Bly spanskt 13 £ 2 sb
6 d Zink vanliga märken 22 £ 15 sh Qvick
silfver 10 £ 1 sh
Konkurser i landsorten enligt rapport
till Stockholms köpmannaförening
Den 13 juni
garfverifabriköreu E Schenholm Grenna
Smörmarknaden
Smörrapport (Meddelad af hr Matthews Fidler
Götoborg den 12 juni 1890
Ännu är så godt som ingen ändring i mark
nadens läge Grässkörden tyckes i år öfver allt
tigheter
string
r >„ .i i i—
samt befrämja Badens blom-
fullvuxen ung dam du är ej längre barn Efter min mening är
det adertonde året den vigtigaste vändpunkten i en ung flickas lif
Detta resonnemang var temligen nytt för mig men jag var allt
för glad och lycklig för att grubbla derpå och ej heller gaf mig
onkel tid dertill
— Och du skall ej heller oroa dig öfver vår nattliga resa fort
for han ty vi kostade på oss en sofvagn och sofvo likaså godt som
i våra egna sängar
— Förundrar det dig ej Madge att vi uppträdde med sådan
lyx ftrå«ade Ralph leende
Men innan jag hunnit svara fortfor han med en suck och med
tn min af ånger och samvetsqval som mycket väl klädde hans
ZBörfca ansigte
— Icke för det att jag egentligen borde skratta åt detta In
gen vet bättre än jag eller sörjer bittrare nu då det är för sent
öfver de uppoffringar min far för min skull fått göra I
— Tala ej om det som varit min gosse sade fadren och
tryckte varmt sonens hand Låt det nu vara glömdt I Du skall i
framtiden godtgöra dina fel det är jag viss på Och ungdomen
Skall väl få rasa ut — eller hur Madge
— Jo för all del sade jag ur stånd att hitta på något pas
sande svaT ty jag hade alltid lefvat i den tron att Ralphs bedrif
t» knappast kunde urskuldas med det enstaka faktum att han ännu
Icke uppnått trettio års ålder Och när man sjelf är aderton år
tycker man just icke att en person på tjuguåtta är någon egentlig
ungdom Men det var möjligt att man öfverdrifvit — sjelf hade
j8g ju ej den ringaste kännedom om hans lefnadssätt
— Åék Madge mumlade Ralph i hjertlig ton jag viste att du
skulle vara hård emot mig Jag har aldrig hört dig säga ett
00dt ord om någon 1
n Min glädje öfver detta geda vittnesbörd torde hafva blifvit något
dlmpad om jag kommit att tänka på att min kusin ej gerna hade
kunnat höra mig uttala hvarken hårda eller milda omdömen om
Bftgon eftersom vi sedan hans skoltid då det var haus högsta fröjd
•tt retas med mig knappast vexlat ett ord
— Och ingen kan säga en qvinna en större artighet än detta
Ralph inföll min onkel När Madge får se sig om litet i verlden
kommer hon nog att rätt värdera sådant beröm Och nu min lilla
▼Än hoppas jag att du mottager en liten gåfva som jag dagen till
Ix» anskaffat
Medan han talade räckte han mig något som kom mig at
spärra upp ögonen i vildaste förtjusning Det var ett litet prydligt
guldur med kedja
— Onkel I utbrast jag i häpenheten ni menar väl inte titt jag
skall få det der
— Jo det är mitt fulla allvar Håll det till godo Madge
Det är dig väl unnadt
— Men onkel återtog jag litet tveksamt det måste vara mycket
dyrt detta — och jag vet att onkel inte är rik
— Du är alltid snäll och omtänksam sade onkel i ömt gillande
ton men oroa dig ejj deröfver Min affär i Edinburg har slagit
så väl ut att jag för framtiden skall få vida bättre tillgångar än
förut
— Synnerligast som jag fast baslutat att vända ett nytt blad
och arbeta flitigt tillade Ralph
— I dag skola vi ej tala om arbete sade min onkel glädtigt
och nickade vänligt åt sonen i dag är fridag Jag ville blott nämna
ett par ord om min framgång på det Madge skulle förstå att många
små nöjen som jag hittills aldrig haft råd att bestå i framtiden
torde vänta henne Du får icke tro mitt barn fortfor han med
rörd stämma att jag icke lagt märke till huru glädjelöst ditt iif här
förflutit Men jag har ej kunnat hjelpa det och det är så mycket
som gjort mig bitter Men jag har alltid gått och burit på den
tanken att när mina omständigheter en gång torde tillåta det skulle
jag på allt sätt bjuda till att ur din hågkomst förjaga denna dystra
tid Vill du nu försöka glömma den och lita på att din gamla
onkel alltid haft en varm vrå i eitt hjerta för sin lilla brorsdotter
fastän fattigdomen hittills hindrat honom att göra henne rättvisa
Kan du förlåta mig
— Förlåta onkel upprepade jag helt rörd och med tårar i
ögonen Hvad har jag att förlåta Jag har ju er att tacka för
allt Snarare skulle jag behöfva förebrå mig att jag ej alltid rätt
uppskattat er välgörenhet mot mig
— För himlens skull Madge låt mig aldrig mer höra ordet
välgörenhet — det skär mig i själen Det skulle ju varit bra hårdt
om jag låtit min enda brors dotter förgås i nöd Du har berätti
gade anspråk på mig barn — det måste du lära dig förstå Du är
med undantag af Ralph här den enda blodsförvandt jag eger Vi
tre äro allena i verlden ty alla dina närmaste slägtingar på både
faders och moders sida äro döda och borta och det är nästan så
också med Ralph och mig — vi hafva blott hvarandra
— Det sörjer jag minst öfver säde Ralph ocb si ålog så godt
och vackert Så länge vi tre hålla tillhopa är jag nöjd Det blir
alltid tvister och ledsamheter i stora familjer Hvad säger du
Madge -Är du belåten
— Fullkomligt svarade jag och smålog också Jag skulle verk-
En hel del engelskt smör säljes nu till 45 å
55 öre pr skålp
Mejeristerna i Nya Zeeland ha lidit ganska
känbara förluster å smör som sändts till Lon
don der marknaden varit till den grad öfver
fyld att smör som hade det miusta fel var all
deles osäljbart och beskrefs af köpmännen så
som »omöjligt att skänka bort» Nettopriset
redovisadt till Nya Zeelands exportörer har oftast
ej öfverstigit 25 öre pr skålp och i vissa fall
ha ännu lägre pris betalats
De fleste köpmän anse att hela smöraffären snart
öfvergår till endast konsignationer emedan de
få så stora qvantiteter sig tillsända utan ordres
Noteringen får allt mindre och mindre bety
delse och underpriser måste antagas för att åt
minstone få en del af de hopade lagren reali
serad
(Rapport af hrr Carl Kriiger komp
Göteborg den 12 juni 1890
Oaktadt de låga prisen bar någon lifaktighet
icke försports i marknaden Tillförseln är rik
lig och lagren långt ifrån slutsålda och för att
åstadkomma afsättning måste säljarne acceptera
hvilka anbud som helst
Köparne frukta att priserna komma att gå
ännu lägre och våga derför icke spekulera utan
förse sig endast för dagen
Vi hafva denna vecka betalt i fast räkning för
förstklassigt smör 150—156 kr pr 100 kg netto
här Ievereradt och för utsökt fint smör ännu
något mera
Herman Kuntzes veckorapport
Göteborg den 12 juni 1890
Veckans smörmarknad fortfarande mycket flau
med obetydlig efterfrågan
Då lager finnrs både här på platsen och i
England äro utsigterna till bättring ej stora i
synnerhet som smöret ännu i allmänhet är un
derlägset i qvaliteten
Jag har betalt för
finaste smör 150—156 öre pr kg
godt » 135—145 » »
Engelska kreatursmarknaden
Newcastle den 10 juni (Telegram från hr Chr
Christenson
Tillförseln i dag från södra Sverige bestod af
omkring 160 nötkreatur och 130 får samt 8 nöt
kreatur och 80 får frän Göteborg
Tendensen varj för nötkreatur oförändrad för
får något sämre
Hela tillförseln från Skandinavien var af nöt
kreatur 1 200 ocb af får 1 200 st
Till södra England såldes i går 150 nötkreatur
och 100 får
Hela tiliförseln i marknaden i dag bestod af
2 300 nötkreatur och G 700 får
Utsigterna för nästa marknad äro för nöt
kreatur bättre för fär oförändrade
Sjolarisluiniivig
Strandning Finska skeppet Ingeborg
om 837 tons drägtighet strandade i onä
daga å grundet Britterna utanför Öster
garnsholm på Gotlands östra kust Farty
get hvars last består af 270 standards trä
varor och var stadt på resa från Kron
stad till Havre är fullt af vatten Bog
8erings-
_
och dykeribolaget Neptuns ång
fartyg Posfaidoa har afgått till strandnings
etället för att assistera
Till Stockholm anKomaa tarty
Den 12 juni Elisa Lodden Haugfisund sill
Emma Biinkman Petersburg benmjöl ^Eolus
(ä Söderqvist Köpenhamn stvekejods Dana
(å Paulsson Liibeck d ;o Lisbeth (å Breck
woldt Burntisland kol
Pen 13 juni Askur (å Ramström Danzig
spanmäl Otto (å Åberg Stettin barlast Embla
(å Irvine Grangemouth kol och styckegods
Lindholmen (å Damberg Grimsby kol
Frän Stockholm atgängua fartyg
Den 12 juni Joseph Somes (å Black Hull
via Libau jern Uleåborg (å Granberg Finland
diverse
Den 13 juni Dana (å Paulsson Liibeck
jern och diverse ^Eolus (å Söderqvist Köpen
hamn d .o Juno (å Lundgren Alger via Dom
sjö barlast Norge (å Hellberg Hull via Lule
torn Schweden (å Frentz Stettin jern och
diverse Ebba Munck (å Tengström Finland
diverse von Döbeln (a Hedinan d :o d :o
liafldelsteiejtram frftii auaiujei
.Genom Svenska teieerambvrån 3
PARIS den 12 juni 3-j»rcc franska rSr tan
92
55 c-proc italienska räntan 97 10 L ¬
af 1872 106
55
GLASGOW den 12 juni Tackjern mixed
n timber warraats 43 sh 10 d
LONDON äeu 12 juni Consols 977 /ie Silf
vor 48
Kaffe fast
NEW YORK den 12 juni Hvete rödt pr
löpande månad 94
NEW-YORK den 12 juni Bomull la3 /i«-
LIVKKI 'OOLden 12 .juni Midi U»l 6Vt
HAMBURG den 13 juni
Officiella vexelkurser
London 1 s 20 18
» k s 20 30
Paris 1 s 80 05
» k s 80 55
Amsiord l .s ,167 25
Disconto 3° /« proe
Valu
Fon
Kaffe
g av S
»
KÖPENHAMN den 13 juni
Valutor stadgado
Fonderna fasta
Kaffe Rio reel ord 83
g av Sant pr juni 883 /4
»pr sept 87
» »pr dec 81V
London a v
k s
» 1 b
18 14
18 10
17 :97
Hamburg å v 89 10
» k s 88 95
» 1 g 88 05
LONDON den 13 juni Hvete flau säljbart
endast mot lägre pris Korn stilla Hafre trög
s &ld till måndagens pris
PARIS den 13 juni Hvitt socker n :o 3 per
juni 34 25
LIVERPOOL den 13 juni Bomull trög om
sättning 5 000 balar
LIVERPOOL don 13 juni Bomull Midi
Upl 67» Dhollerah 4V
AMSTERDAM den 13 juni Råg lsco utan
affärer pr okt 120 pr mars 122
Kofolja loco 33 pr hösten 307« pr maj 307»
LONDON den 13 juni Räsoeker lugnt fast
Raffinad fast
GLASGOW don 13 juni Tackjern mixed
number warrants 44 sh 37a d .lj
LONDON den 13 juni Consols 977» Silfver
477
Kaffe fast Betsocker 127« sh
PAKIS den 13 juni 3proc franska räntan
92 77 7 5-proc italienska räntan 97 05 Lånet
af 1872 106 45
Bokaainonser
Originalnylieter
från Z Haeggströms Förlagsexpedition Stockholm
A Ch Leffler Dssa Di Cajanello
UE LIFYET
Femte saml Qvinligöet och Erotik II
Pris 2 kr 50 öre
Ernst Ahlgren och Axel Lundegård
DEN BEK6TÅGNA
En kärlekens tragedi
Pris 2 kr 50 öre
VICTORIA BENEDICTSSON
(ERNST AHLGREN
En sjelfbiografi ur bref och anteckningar
Samlade och utgifna af
AXEL LUNDEGÅRD
Med Ernst Ahlgrens porträtt i aatotypi
Pris 4 kronor
IC &aransfalf ©©ta Sanat®mnm
San ti e ^j ords Svavl- och Söhad i Norge
öppnas 1 Juni För bad brunn läkavehjelp massage elektricitet musik etc erläg
gas för 2 veckor 44 kr 3 veckor 64 kr 4 veckor 80 kr och 15 kr för hvarie
följande vecka Prospekterna öfver baden ntlemnas i de flesta boklådor i Sverige
i Stockholm hos Hrr Samsoa Wallin Fritze Looström C :o och Carlson i Åbo
hos Frenkel och i Helsingfors hos Edlund Öfverläkare i Modum Med D :r H I
Vetlesen och i Sandefjord D :r Knutsen
Patenfgrac Fiskfälla
Denna patenterade fiskredskap tillverkad
af galvanisernd jerntråd rekommenderas så
som varande särdeles praktisk användes
väl vinter som sommar är afprofvad af
fackmän hvilka afgifvit ett godt vitsord of
ver deri samms» Vid lekfiske är den i syn
nerhet att rekommendera
Expedieras af if v edrik Sgaell Ve
sterlånugafan 86 Stockholm
Flyttbara JernvSgar» Vagnar
och Lokomotiver
af Decauvilles verldsberömda tillverkningar
Den mest praktiska och billiga transportmedel inom
Industri Landtbruk Skogsbruk Bergsbruk och vid
Torfströbereduing
C
g
Generalagenter dag C "0
Skl
a-ww _
^LöJJLs» 25s Stockholm
4 |äifettiå bä
a-ww _
^LöJJLs»
_4 |ä frisfeuranter gratis på begäran
Pianomagasin
Ständigt lager
af Flyglar Taffiar och
Pianinos från J Gr Malmsjö
Flyglar Pianinos Taffiar och Orglar
frAn svenska och utländska utmärkta Fabriker
till de billigraste priser För instrumentens
bestånd ansvaras
Äldre Pianos tagas i utbyte
OBS Ständigt lager af Flygtar trän Blutli
ner och Pianinos från G Scliweehtens be
rltmdfl fabriker
GUST PETTERSON Komp
38 Itegeringsyatan 38
S tociiliolm
Jernrör
Rördelar Kranar Pumpar och alla Ofriga artiklar
för
»as vatten- och ångledningar billigast hos
å Rundquist å K :ni
h Vttdt
q
(Jas- och Vitter >ledningsentreprea ;rf ;r
Stockholm 89 Regeringsgatan - ?«
THEODOR
Isskåp
Vattenkannor
Sprutor
Jernmattor
Spadar
Krattor
Allm telef
55 80
Skopor
Jernsängar
Portörer
till ytterst billiga priser
i
Tli Rybergs Jernaffär
SS Regeringsgatan $3
Som nu äter tillgång å torr rå
material finnes mottagas order
till genast skeende leverans af torf
strö ocb torfmull till pris af 1 75
per 100 kg
Stehap den 24 Maj 1890
Rönneholms Torffabriker
NYGREN
Lilla Nygatan
försäljer till Brakspris
Fönsterglas honett
»
lj
g
Buteljer alla sorter samt
ll
iineralvattensflaskor
Order ä andra artiklar af glas mottagas
Barnvagnar
Utmärkt motion för större barn
utställningen Vasagatan 10
John Bernström C :o
P A Norstedt ö» Söner
Till saga»
Utställning och försäljning af
S
jg
Svenska Pianinos
af J G Malmsjö
S Andersson Bergqvist Nilsson
Engström Johannisson m fl
O !© JACQSS
Stockholm
3 Regeringsgatan 3
OliS
ggg
OliS Begagnade Pianinos tagas i utbyte
Rördelar Kranar Pumpar
Stålräier
vägande 6 k 8 kg per meter
g
Korrugerad Takplåt
så väl svart som galvaniserad
Jernbalkar
Verktygsmaskiner m m
Bästa qvalité och billigaste priser hos
Gustaf E Rylander
3 Jakobstorg Stockholm
Eldfasta Kassaskåp
nyaste uppfinning hvarigenom absolut Eldsäker
het uppnåtts patenterade i Sverige Norge Dan
mark äro do enda antagna hos Norska staten
för hvars räkning 1888 öfver 80 skåp leverera
des oundgängliga för hvar och en som vill ha
böcker och värdehandlingar m m oåtkomligt för
eld Illustrerad priskurant intyg på begäran
Hufvudagent John ErikSSOU
Stockholm Drottninggatan 17
Solida Möbler
Sfora lager
Bättre och enklare Billigt pris
Åfveaot mot afbetalning
Malmskilnadsgatan 48
70xtorgsgatan
Å Lagerberg
Egen tillverkning
ggaan
Å Lagerberg
7Egen tillverkning
För håilbarhet ansvaras
J Ek EftiSCSOggS
!M Verkstads Aktiebolag
(G !Vld
g
(Gas- o« !i Vattenledn !ngsafifär
TtoVmnyaQtttan w På — Telefon 37 11
Hekommondoraj »ig <jll utför *cde af
Gas- Vatten K1gh och VUrmelodnlntr
arbeten och få vi sii ^kildt faata allmänhe
tens uppmärksamhet vid
?åra patenterade Bariapparuter och TrSttböi
samt öfriga
förbättrade Apparater Armaturer etc
Hufvudkontor Folkungagatan 16
Telefon 35 60—675
Representeras i denna braucho af K
SjSholw hvart enskild tolefor Hr 37 86
Verktygsstål (Kroistål
af Stridsberg B lör eks
Trollhättan
prisbelönta tillverkning expedieras från
bruket direkt eller geqom
W :in Finnströ m
Lilla iSygatan 20
Telefon 29 09
Utbjudes hyra
!■■ ■ mwiiw ■a——bhz
På IHarieskår
lithlblähl
on liten holme belägen helt nära land i lifiigaste
segelleden 20 minuters rodd från Vaxholm 5
minuters rodd från Ytterby brygga den ångfar
tyget Ostanå I dagligen angör tinnes att hyra
för mycket billigt pris en lägenhet om 2 rum
och kök samt en lägenhot om 3 rum och kök
verandor härlig och fri utsigt Närmare på stäl
let eller i boden Nr 12 Jakobsgatan
Diverse
Med clloi utan
inackorderäsig
Mbldbf
g
Möblerade billiga rum för bättre familjer ooh
fruntimmer på längre eller kortare tid
iSiblioteksgatan 18 1 tr upp
En verMig skatt
för de olyckliga offren för sjelfbelläckelse
(onani och hemliga utsviifningar är
db
det berömda arbetet
i elfbe varelsen
af Dr Betan
Svenslt upplaga
Mod 27 afbildnin ^ar Pris 3 kronor
Må hvar och en lä "» det som lider af
de förskräcklig» följderna af denna last
1 )053 uppriktiga lärdomar rädda årliyoi
iusenden från säker död Erh &heg mot
belojbpets insändande .franko (afven i fri
märken genom das Yerlagsinagraaii» i
Leipzig Neumarkt 34 såväl som genom
hvarje Bokhandel i Sverige