Svenska Dagbladet Fredagen den 20 Juni 1890

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Svenska Dagbladet 1890-06-20
Sida 1
Sida 2 Svenska Dagbladet 1890-06-20
Sida 2
Sida 3 Svenska Dagbladet 1890-06-20
Sida 3
Sida 4 Svenska Dagbladet 1890-06-20
Sida 4

Maskininläst version av Svenska Dagbladet - Fredagen den 20 Juni 1890

Sida 1

Lösnummer 5 öre
Morgon
Svenska Dagbladet
g
Redaktör och ansvarig ut erif vare
fjjalfniir &altdbäi
^träffas i n :o 12 Karduansmakaregatan alla dsgar
ti 2—3 e m utom dagar närmast före helgdag
Redaktionsbyrå
K
y
6 Klar» Södra Kyrkogata (hörnet af Ksrduans
makaregatan nedre bottnen till vefiiteh
Telfifon Allmänna n :o 08 86
Prenumeration eker
6 Klara Södra Kyrkogata risdre bottnen till hoger
tolefön Allm n :o 4929 Flodins bokhandel G
A
Carlssons bokhandel å de större tidningsutdelnings
ställena samt i landsorten å postanstalterna
Stockholmsprenumeranter få tidningen gratis
hemburen
Prenumerations- och annonspris samt do ställen
der annonser emottagas se vignettens högra sida
Svenska DacrWad 'tf tryckeri
Stockholm
Svenska Dagbladet
N :r 140 [1667J
Stockholm fredagen den 20 juni
1890
Svenska Dagbladet
Prenumeration
Ett år 12 kr
1 Tre månader 3 23
Ett halft år 6 50 En månad It 10
Annonspris
I hvaije upplaga särskildt 10 öre raden
Före texten 15 »
I morgon- och landsortsupplagorna 15 » »
Före texten 20 • »
Utländska annonser 30 » »
Annonser emottagas utom tidllinfens kontor»
6 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduaoi
makaregatan telefon Allm n :o 4929 S Gum»
liug
annonsbyrå i Flodins bokhandel Gust A
Carlssais bokhandel Allm tidningskontoret 10
Gurtaf Ad torg Frans Svenssons tidningskontor
Ii Sturegatan icb Norra Annonsbyrån
3 St Vattugatan
Prenumerationsställena se vjgnettens venstra siä»
Visby Hafsbad Vattenkuranstalt
Saison 16 Juni—medio al September
Mildt ö-klimat friskt läge daglig kommunikation med fastlandet
— Kalla
och rama hafsbad fullständig vattenkar elektricitet sjuk
gymnastik massage inhalationer magsköljning m m
— Biträ
dande läkare Kand Nordin Badpredikant under Juli Domprosten Charle
ville - Program sändas på begäran kostnadsfritt af Kamrer T V Hollstrand
adr Visby
— Badläkare Doktor E Nyländer (G 187611
Hantverksföreningens Industri-Lotteri
Lotter till l :a klassen dragning den 28 Juni d å försäljas å 1 krona å Huf
vudkontoret 15 Brunkebergatorg samt af antagna kollektörer
Närmare npptyser den för lotteriet uppgjorda plan för detta år
Serielotter å 10 kronor säljas endast å Hufvudkontoret Stockholm i Juni 1890
Styrelsen
Gasmaskiner
ill
Toilligctste c3 .rifls :x *a ,±t
Oasmaskiner frän till 60 likr försäljas per kontant
eller inot afbetalningar
Gasmaskiner
Den gas som användes
(O Öre per kbm
Närmare underrättelser lemnas
af Gasverket
till gasmaskiner kostar endast
Öfveringeniör Ahlsell
Stockholms Gasverk
om antagande af skepps
gossar
I enlighet med de i reglementet för flottan l :a
delen m fl i ämnet gifna föreskrifter rörande
»keppsgossekåren varder härigenom tillkännagif
Vet följande
l :o Antagning af skoppsgossar kommer att
ega rum vid flottans stationer omkring den 1 näst
kommande September
2 :o Ansökning om antagning till skeppsgosse
göres skriftligen hos Stalionsbefälhafvaren af gos
sens fader målsman eller i enkestånd varande
moder och skall vara åtföljd af prestbetyg om
gossens födelseort ålder och fräjd af tillförlitligt
bevis att han haft naturliga eller vaccinkoppor
och så vida fadern är eller varit i flottans tjenst
af vederbörligt tjenstebetyg för honom hvartill
kommer för gosso som varit till sjös af veder
börande befälhafvare utgifvet bevis häröfver jemte
vitsord om gossens förhållande om bord
3 :o Ansökningen skall vara inlemnad före
den 1 nästkommande Augusti och gäller en
dast för det löpande året
4 :o Vid skeppsgosses antagande hvilket till
kommer Stalionsbefälhafvaren göres icke afse
ende på något annat än vinnande af skeppsgosse
kårens ändamål som är att bilda rekryter för
komplettering af sjömanskårens så väl fasta som
värfvade stam och komma följaktligen en
dast att utses sådana gossar som i afseende å
uppförande förståndsgåfvor helsa och kropps
krafter befinnas passande för flottans tjenst
5 :o Vid val bland sökande der flero anses
lika lämpliga gifves företräde åt dem hvilkas
fäder länge och väl tjenst vid flottan eller om
kommit eller blifvit skadade i kronans tjenst
6-o Till skeppsgosse antages icke någon
som är under 14 år gammal eller redan fylt 16
år så framt han icke varit minst fyra månader
till sjös och kan förete vitsord om fallenhet för
sjötjensten samt befinnes innehafva kunskaper
motsvarande hans jemnåriges vid skeppsgosse
kåren i hvilket fall han intill 18 års ålder kan
antagafr
7 :o Förslag till skeppsgosses antagande upp
rättas af en för sådant ändamål af Statiousbefäl
hafvaren förordnad komité
8 o För antagningsförslagets upprättande
komma de anmälda gossarne att förhöras för ut
rönande af deras kunskaper och förståndsgåfvor
samt undersökas till helsa och kroppsbyggnad
hvarvid af gossarne sjelfva och deras målsmän
som helst böra vara närvarande komma att sökas
sådana upplysningar af hvilka ett mor eller min
dre godt val kan anses bero
9 :o För antagen skeppsgosse beräknas under
hållet från och med dagen näst efter den då an
tagningen skedde och komma de härstädes an
tagna skeppsgossarne att på kronans bekostnad
transporteras till Karlskrona
10 ;® Under det första året anses skeppsgosse
vara antagen endast på prof Bristande fallenhet
för sjötjenst äfvensom i skolan visad oförmåga
att inhemta nödiga kunskaper föranleda ovilkor
ligen skeppsgosses afskedande
ll :o Under den i förestående moment nämnda
pröfningstid af ett år från antagandet må skepps
gosse efter vederbörande målsmans anmälan er
hålla afsked men efter denna tids förlopp beror
det på Stationsbefälhafvarens pröfning att bevilia
afsked eller icke
12 :o Skeppsgosses utskrifning från kåren eller
så kallad karlskrifning hvartill fordras att gos
sen skall hafva uppnått 18 års ålder samt oga
fulla kroppskrafter och yrkesfärdighet förrättas
årligen af Station sbefälhafvaren i Karlskrona som
dorvid bestämmer om den karlskrifne skall in
sättas i sjömanskårens fasta eller värfvade stam
13 :o Efter förvärfvad kompetens kan medlem
af sjömanskåren vinna befordran till underofficers
kären
14 :o Blanketter till ansökningar tillhandahål
las kostnadsfritt i Kommendantsexpeditionen å
Skeppsholmen samt kunna äfven på skriftlig be
gäran erhållas från Stationsbefälhafvarens kansli
om tydlig adress uppgifves
Stockholm Flottans Stationsbefälhafvares kansli
den 18 Juni 1889 (G 18733
Carl Hagenbecks
SinghaEes-Karavan
(Infödingar från ön Ceylon
26 Personer män qvinnor och barn
4 Elefanter och 6 Zelmoxar
OBS Endast några få dagar till
Föreställningar i
STOCKHOLMS TIVOLI
kl 3 ,30 kl 5 kl 6 ,30 och kl 8 e m
Entré till Öfre Tivoli ocli Singhaleserna 50
öre liälften för barn
OBS Sittplatsei till föreställningarna 50
ör barn 25 öre
OBS Innehafvare af abonnementsbil jettor samt
Table d 'hote-gäster betala 25 öres inträdesafgitt
öre
Panorama
internafionai
Hamngatan 18 B 1 tr npp
Fr o med 15 t o med 21 Juni
I Serien af Konstantinopel
ilejeirio
p
Djurprds-Teatern
I dag Fredag den 20 Juni
Förlofninaen vid lyktsken — Mexi
kanarn (7 .30—10 .30 e m
Stockholms Tivoli
Öppet alla dagar frän 10 f in
Obs .I Tivolis Panoptikon Obs
Wicf oria-T eatern
Ålla dagar från kl 7 ,30 e m
Stor Föreställning
Entré 1 krona Logeplats 1 50
Obs Från och med Onsdagen den 18 Juni
uppträdande af familjen
L
f j
Lars Larsen
(5 personer
t
pner
Keckgymnaster och Parterr-Akrobater
Bil -raa .ill Vietoria-Teati :a
till Öfre Tivoli och Singhalesernas föreställ
ningar
D
Direktionen
Panorama
öfver
Pariserkommunens sista dag
i
Rundmålningsbyggnaden å Djurgården
Öppen för allmänheten alla dagar från kl Vi 10
f m till mörkrets inbrott
TZnt .ré 1 krona Ram 50 öre
Riksgäldskontorets
räntekuponger
som förfalla till betalning den 30 inne
varande Juni inlösas härstädes från och
med den 20 dennes
Stockholm den 19 Juni 1890
Riksgäldskontoret
Sundsvalls Enskilda Bank
utbetalar från och med den 20 Juni halfåre
ränta å icke uppsagda depositionsbevis
Från och med den 20 dennes utbetalas
ränta å icke uppsagda depositions
bevis
Aktiebolaget
Stockholms Pant-Aktielbank
Aktiebolaget Stockholms
Sk
g
Tjenstemanna-Sparkassa
(Mtt N4kl103
p
(Mynttorget N ;o 4 kl 10—3
h Jkskditdikt
(Myttogt
beviljar lån och Jkassakreditiv diskonterar vexlar
försäljer postremissvexlar m m
Depositionsränta 6 månader 4 proc
Sparkasseränta 3 ,6 »
Upp- och Afskrifningsränta 2 och 2V» »
Borgholms Hafsbad
och Kuranstalt finnas ännu
gäster
rum för kur
(G 18414
^ocfehoims
ANNONSBYRÅ
DROTTNINGGATAN 38
nkommanderar Biff till Införand» af umomii
1 Ml» Sverigs» sunt utländska tidning
till derM agn» umonaprlstr
Bogseringar och varutransporter
verkställas med bogserångare och pråmar Ångare
uthyras för Lastresor och Flyttningar
Primär uthyras Allt till billigaste priser
D J Berggrens Bogserings
och Transport-Aktiebolag
Kontor
53 Gamla Kungsholmsbrogatan 53
Telefon Bell ,944 Allmänna 44 17
STOCKHOLM
N C Carlsson C :o
Angbäts-Expedition
ihf
p
(firman innehafves af Carl Soliröder
Skeppsbron 10
för Ångare som trafikera Södra Sverige ooh
Norrland äfvensom de svenska finska ryska
tyska danska och norska kusterna Spad
t5on«r in och utrikes gods skyndsamt och billig
SUNDSVAIX
Speditör och Ångbåtskommissionär
UTRIKES
Stockholm—Liibeck
Tia Kalmar
Rcderialctiebolagot Sveas snabbgående för passa
gorare beqvämt och elegnr .t inredda ångare
GAUTHIOD kapt Alb Rydeli och
BORE kapt J E Beskow
underhålla regulier
förbindelse emellan ofvan
et &ende ortar
Från Stockholm afg &r
GAUTHIOD hvarje Söndag kl 10 f in
BORE hvarje Onsdag kl 8 f ra
Från Liibeck afgår
GAUTHIOD hvarje Onsdag kl 5 c m
BORE hvarje Lördag kl 5 e m
Tur- returbiljetter samt rundrescbiljet
ter Stockholm—Liibeck—Köpenhamn—Göteborg
och Kanalvägen åter till Stockholm säljas med
betydlig rabatt
Närmare meddela
i Liibeck och Hamburg Hrr Liiders Stange
i Kalmar Hrr Sven Söderbergh Bolin
i Stockholm OLSON WRIGHT
Sb
Skeppsbron 20
LUbeck—Stockholm—Norrköping
via Karlskrona Kalmar och eventuelt Oskars
hamn ii Vestervik
Ång Ii TORSTENSON kapt J Camitz afgår
från Liibeck Måndagarne
den 30 Juni
14 och 28 Juli kl 5 e m .j
frän Stockholm Torsdagarne den 3 7 7 oeli
31 Juli kl 6 e m
från Norrköping Fredagarne den 20 Juni
4 och 18 Juli på eftermiddagen medtagande
passagerare och fraktgods
Närmare meddela
i Liibeck och Hamburg Hrr Liiders Stange
i Norrköping Hr H TJnér
i Stockholm OLSON WRIGHT
Skeppsbron 20
Till Hudiksvall (direkt
samt Iggesund (eventuelt
afgår ångf HUDIKS VALE kapten A W
Luhdqvist från Stockholm Onsdagen den 25
Juni ki 3 e nu
Från Hudiksvall hvarje Löfdag kl 9 o m efter
bantågets ankomst
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Stocka Jättendal och Gnarp anlö
pas nästa resa
Till Sundsvall (direkt
Gf
afgår ångf GUSTAF II ÅDOlf kapten J
A Dahlström hvarje Tisdag ki 10 e in
och från Sundsvall hvarjo Torsdag kl 7 o m
Närmare meddela
NYMAH SCHULTZ Skeppsbron 4
OBS Salongsplats 10 kr Biicksplats 4 kr
OBS Förändrad afgångatid
Till Sundsvall (direkt
BE
afgår ångf J L RUNEBERG kapten Alfr
Sundberg från Stockholm hvarje Fredag kl 12
midd
Fr fin Shndevtll hvarje Måndag kl 7 o m
N C CARLSSON CMä åhgb
-esp Skeppsbr 10
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf VESTERNORRLAND käpt Gustaf
Lindberg hvarje Söndag kl 10 ,15 f ra
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 1C
OBS Fraktgods elncrttages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångermanelfveii
-flint otnlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommission är
OBS Ilesan från Stockholm Sön
dagen den 22 Juni är särdeles lämp
lig lör dem som Önska bese den na
tursköna Ångermanelfveii
till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf CARL XV kapten O F Hedborg
hvarje Tisdag kl 12 midd
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
Ofriga stationer vid Ångermanelfveii samt omlastäs
kostnadsfritt i Nyland af fartygets korn-missionär
OBS I anseende till trupptransport ändras
fartygets ordinarie turer Från Stockholm den 1
och 29 Juli samt från Sundsvall dea 4 Juli och
blifver afgången i stället Från Stockholm den
30 Juni och 28 Juli kl 12 midd samt från
Sundsvall den 3 Juii kl 11 f m
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf NORDSTJERNAN kapten C A
Pettersson hvarje Torsdag kl 3 }30 e in
Återvänder
Från Nyland hvarjo Söndag kl 11 f m
Hernösand » 2 e m
» Sundsvall » » 7 e m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
Till Sundsvall Hernösand Köpman
holmen och Örnsköldsvik
afgår ångf ÅNGERMANLAND kapten P O
Hultén hvarje Onsdag kl 12 midd
Återvänder
från Örnsköldsvik hvarje Lördag kl 7 f m
» Hernösand » » 2 e m
» Sundsvall » » t 7 »
N C CABLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå
och öfriga stationer vid Ångermanelfven till samma
taxa som de båtar hvilka anlöpa Nyland samt
omlastas kostnadsfritt i Hernösand af fartygets
kommissionär
OBS Samma biljettpriser till Nyland som
till Hernösand
Till Sundsvall Hernösand och
Örnsköldsvik
afgår ångf HERNÖSAND II kapten Herm
Asplund Lördagen den 21 Jnni kl 10 ,15 f m
N C CARLSSON C :is ångh
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods till Sollefteå och öfriga
stationer vid Ångermanelfven emottages till samma
taxa som de båtar hvilka trafikera Ångerman
elfven samt omlastas kostnadsfritt i Hernösand
af fartygets kommissior .är
Till Örnsköldsvik och Husum
via Sundsvall
afgår ångf J L RUNEBERG kapten Alfr
Sundberg Fredagen den 20 Juni kl 12 midd
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Husum Nordmaling och Umeå
afgår ångf VESTERBOTTEN kapten Mathias
Klintberg Lördagen den 28 Jnni kl 2 f m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Husum Nordmaling Umeå Ratan
Sikeå Gumboda Kallviken och
Skellefteå
afgår ångf THULE kapt«n C E Åström
Torsdagen den 26 Juni kl 2 f m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Skellefteå anlöpes denna resa
OBS Lastning pagär
Stettin—Stockholm
För passagerare beqvämt inredda ångaren
SCHWEDEN kapten F Frentz afgår från Stettin
till Stockholm omkring den 21 Jnnl
Stockholm—Stettin
direkt
För passagerare beqvämt inredda ångaren
SCffWEDEN kapten F Frentz afgår härifrån till
Stettin Fredegen den 27 Juni kl 4 e m
Närmare meddela
i Stettin Hr Herman Hofrichter
i Stockholm OLSON WRIGHT
Skeppsbron 20
Sikiei nita
Stockholm—Södertelge
Ångf SÖDERTELGE afgår
från Riddarholmen Söknedagar kl
l !A e m
» Södertelge » » 7 f m
BILLER C :o Riddarholmen 7
OBS Exii-a t *»r Lördagar kl 8 e ra
från Södertelge
Krattresoi
Stockholm—Norrköping
Från Stockholm afgår
g
Ångf NORDEN Måndagar o Torsdagar o
» NORRKÖPING Tisd o Fredi K1 ö
t GÖTA Onsdagar och Lfi-rdagarJ c m
FrÅn Norrköping
s GÖTA Måndagar och Torsdagar n
» NORDEN Tisdagar och Fredagar
s NORRKÖPING Onsd o Lö-d .j e m
OBS Oxelösund (Brevik anlöpes
OBS Tur- returbiljetter gälla 30 dagar
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Midsommardagen afgår ångf NORR
KÖPING från Stockholm kl 11 e m samt
ångf NORDEN från Norrköping kl 11 e ni
i stället för 8 e m
Till Valdemarsvik Vestervik o Gamleby
anl .Oxelösund Gryt Fogelvik Verkebäck .Gunnebo
afgår ångf GAMLEBY Onsdagar kl 8 ,30 e m
Ångf TJUST Lördagar kl 8 e m
OBS Gods till Vimmerby omlastas
OBS KallTäk aniöpes
C 0 STRINDBERG Å Cso Riddarholmen
Till Vestervik Oskarshamn Borg
holm Kalmar (inomskärs
afgår ångf SÖDERN kapten N E Hansén
Fredagar kl 8 e m
OBS Norrköping anlöpes ej
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
uppmärksammas på annonsen angående passagerareångaren Ströms
holms Kanal som med afgång från Stockholm hvarje Onsdag och
Lördag kl 6 ,30 e m verkställer rosan till Smedjebacken genom
ik22 ti
g
den natursköna Strömsholms Kanal på cirka 22 timmar
Turister
Stockholms Transport- och Bogserings-Aktiebolag
KtSll63 BB
pgg
Allm tel 21 38 Kontor Slussplan 63 B Bell tel 13
verkställer under seglationstiden varutransporter medelst ångbåtar och lastpråmar bogsering af fartyg
m m så väl inom som utom Stockholms hamnområde
— Ångbåtar och Pråmar uthyraa äfven
OBS Vid Ekensbergs (bolaget tillhöriga Tarf mekaniska verkstad och npphalnlngs
glip Terkställas större och mindre reparationer äfvensom nybyggnader af mindre öuj
ty .r och pråmar så väl af iern som trä m fl arbeten till moderata priser
Stockholm—Sigtuna—Upsala
Ångf UPSALA kapt J M Wernström afgår
från Stockholm Onsd och Lörd kl 8 ,30 f m
» Upsala Måndagar och Torsdagar kl 8 ,-iO f m
C 0 STRINDBERG C :0 Riddarholmen
OBS Biljettpriset till Upsala nedsatt till kr
1 50 salong och akterdäcksplats samt 1 Kr för
däcksplats
Stockholm —Upsala
Angf :n FYRIS I FYRIS II och NYA
UPSALA afgå omvexlande såväl från Stock
holm som Upsala hvarje dag kl 1 f ra
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Sigtnna anlöpes ej
OBS Tur- och returbiljetter gällande å
dessa tre båtar för 30 dagar säljas för 3 kr å
akterdäck och salong samt 2 kr å fördäck
Lustresa
Till Furusund och Norrtelje
afgår ångf NORRTELJE från södra Blasie
holmshamnen Söndagen den 22 Juni kl 91 m
sana t från Norrtelje kl 5 och från Fnrnsnnd
Lustresa
Till Dalarö (direkt
ÖÖ
afgur ångf DALARÖSTRÖM från Södra
Blasieliolmshamnen Söndagen den 23 Juni kl
f ni åter från Dalarö kl 7 ,30 e m
Tur och retur 2 kr person
9 ,45
Till Stettin via Visby
afgår ångf THJELVAR kapt P
"W Rundblom
Från Stockholm till Visby hvarje Lörd kl 6 e .m
» Visby till Stettin hvarje Söndag kl 12 midd
» Stettin till Visby hvarje Onsdag kl 12 midd
» Visby till Stockholm hvaije Torsd kl 8 e m
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Tilläggningsplats Skeppsbron Ränt
mästaretrappan .j
Stockholm—Kontinenten
Stockholm—Berlin på 27 timmar
Stockholm—Paris »48 »
Stockholm—London »51
Snabbasto beqvämaste och billigaste route till
och från Kontinenten är via
Malmö—Stralsund
med snabbgående och beqvämt inredda postångarne
lijulångfartygen
STEN STURE och OSCAR
hvilka alternerande dagligen afgå
från Malmö kl 7 ,40 på morgonen
från Stralsnnd kl 1 ,15 middagen
Direkta biljetter säljas pä jernvägs
stationen i Stockholm till de förnämsta
platser på Kontinenten
FINLAND och RYSSLAND
Till Björneborg Vasa och Kristinestad
afgår ångf GARE von EINNÉ kapt Edv Lii
beck hvarje Onsdag kl 6 e in medtagande
passagerare och fraktgods hvilket åtföljdt af för
passningar och 4 konnoissementer emottages till
kl 10 f ra af gångs dage n
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Billigaste lägenhet för fraktgods
till Uleåborg Brahestad Gamla Karleby
Jacobstad och Nya Karleby
Libau—V isby—T estervik
Stockholm—Visby—Libau
Ång RURIK kapt H Jacobson afgår t v
från Libau till Visby hvarjo Onsdag kl 12 midd
Visby till Vestervik hvarjo Torsd kl 6 f m
Vestervik till Stockholm hvarjo Torsdag
kl 3 e m
Stockholm till Visby och Libau hvarje
Söndag kl 2 på morgonen
medtagande passagerare post och fraktgods
Närmare meddela
i Libau Hrr P Bornholdt C
.0
i Vestervik Hrr F A Fogelmarck Son
i Visby Hr Carl Molander
i Stockholm CARL W BOMAN
Flygarsons efterträdare
Skeppsbron 30
OBS Tilläggningsplats Blasieholmen
INRIKES
Hörnit
Till Furusund och Norrtelje
anlöpande mellanliggande stationer
afgår ångf RÅDMANSÖ kapt J C Lindberg
Från Stockholm
Månd Onsd o Fred kl 11 f m Lörd kl 5 e .m
Från Norrtelje
Månd kl .7s4f .m .Tisd Torsd o Lörd kl 7 f m
Tilläggningsplats nedanför Grand Hotel
OBS Besan från Norrtelgre och Furusund
Måndagen den 23 Tisdagen den 24 Juni samt
rosan till Norrtelge Onsdagen den 25 Juni inställes
till följd af lustresor
Till Vettersö Blidösund Gräddö
Skeppsmyra Backa och Noor
afgår ångf BLIDÖSUND från Carl XILs torg
Måndag Onsdag och Fredag kl 12 midd
Från Noor Tisdag Torsdag och Lördag kl 5 f m
OBS Från och med den 21 Juni afgår ångf
BLIDÖSUND till Blidö och Noor Månd Onsd
o ifred kl 2 ,30 e m Till Blidö Söndagar kl
v .30 f m Lordaga kl 2 ,30 e m Från Noor
Tisd Torsd o Lörd kl 3 ,16 f m från Blidö
och Eknäs Söndagar kl 5 ,30 e m Måndagar kl
6 f m
Till Lulea
med anlöpande af Umeå Sikeå Gumboda
Kallviken Skellefteå och Kåge
afgår ångf UMAN kapten O Klintberg Sön
dagen den 21 Juni kl 8 f m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Byske Piteå Luleå Råneå och Kalix
afgår ångf S G HERMELIN kapten C R
Samsioe Lördagen den 21 Juni kl 1 niorg
(midnatt
N C CÅRLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
df G
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå
Skellefteå Piteå Ersnäs Luleå och Töre
afgår ångf NORRBOTTEN kapt G Hj Holm
ström Måndagen den 23 Juni kl V» 1 l >å morg
(midnatt
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
dSUå
p
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Byske Piteå Luleå Töre och Kalix
afgår ångf LULEÅ kapten C R Borgström
Onsdagen den 25 Juni kl 6 f ib
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Storfors (Piteå ångqvarn anl eventuelt
Till Haparanda
Sd
p
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå
Skellefteå Piteå Luleå Altappen och Kalix
afgår ångf NJORD kapt I E Jansson Fre
dagen den 27 Juni kl
>1 P morgonen (mid
natt
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
lUå
p
med nnlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Kåge Piteå Luleå Råneå och Kalix
afgår ångf PITEÅ kapten Axel Nordblom
Söndagen den 29 Juni kl 6 f m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Storfors (Piteå ångqvarn anl eventuelt
OBS Tilläggningsplats midtför Norra Vågen
Till Haparanda
d
p
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå
Skellefteå Åbyn Piteå Luleå och Kalix
afgår ångf NORRA SYEIilGE kapten J W
Axberg Tisdagen den 1 Juli kl Val på mor
gonen (midnatt
N C CÅRLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
KYMAN SCHULTZ
h S
Anöbåtskommissionärer och Speditörer
Stockholm
Till Oskarshamn Borgholm Kalmar
Karlskrona Ronneby Karls
hamn o Älius
afgår nybyggda ångf RONNEBY kapten P
Svensson Tisdagen den 24 Juni kl 11 e m
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Tilläggningsplats Norra Riddarliolms
liamnen
OBS Snabbaste resor inre vägen
Angtartygsbolaget Gottands ångare
Stockholm—Yisby—Norrköping
Å
ypg
Ångf GOTLAND kapt J G Sandolin afgår
från Stockholm till Visby Måndagar kl 6 e m
» Visby till Norrköping Tisdagar kl 8 e m
J Norrköping till Visby Torsdagar kl 6 e m
t Visby till Stockholm Fredagar kl 8 e m
Stockholm—Tisby
y
Ångf POLHEM ,kapt Ang Smitterberg afgår
från Stockholm Tisdagar och Fredagar kl 6 e m
» Visby Onsdagar och Lördagar kl 8 e m
Stoekholm-Yisby-Borgholm-Kalmar
Ångf VISBT kapten Otto Falck afgår
från Stockholm till Visby Onsdagar kl 6 e m
» Visby t Borgholm o Kalmar Torsd kl 8 e m
s Kalmar t Borgholm Visby Lördagar kl
-i e m
» Visby till Stockholm Söndagar kl 8 e m
Till Tisby Klintehamn Burgsvik
Bonehamn Slite Fårösund och
Kapclsliamn
afgår ångf KLINTEHAMN kapt J Wulfcrona
Torsdagen den 26 Juni kl 5 e m Från
Visby till Stockholm hvarje Måndag kl 8 e m
Till Visby (direkt
afgår ångf THJELVAR kapt P W Rundblom
hvarje Lördag kl 6 e ra
Tur- returbiljetter gälla för återresa med
något af bolagets fartyg inom 8 dagar
OSS Fraktgods bör vara nedsändt senast
en timme före fartygens afgång
Kommissionärer i Stockholm för Thjelvar
N C CARLSSON C .is ångb exp Skeppsbr 10
för de öfriga fartygen
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Stockholm—Strengnäs—TorshäJ la—
Eskilstuna
Ångf n ESKILSTTJNA I ESKILSTUNA II
och SIGRID afgå
Natturer alla dagar utom Söndagar
från Stockholm kl 11 e ni
Eskilstuna kl 8 e m
Dagturer
trån Stockholm Tisdagar ooh Fredagar kl 1 c m
» Eskilstuna Söndagar och Torsdagar kl 8 f m
Allm Tel 81 57 BILLER C :o Riddarh 7
OBS Midsommardagen afgår ångf ESKILS
TUNA I från Eskilstuna kl 10 e m i stället
för kl 8 e m Ångf SIG RIO afgår från Stock
holm Onsdagen den 25 Juni kl 1 o m i stället
för Tisdagan den 24
Till Strömsholm Fagersta och
Smedjebacken
afgår ångf FAGERSTA kapt E Hierner från
Stockholm (Mälartorget hvarje Tisdag kl 5 e m
medtagande passagerare och fraktgods till alla ka
nalstationer
Obs Fartygets tel n :r 81 08 Närmare meddelar
AXÉL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Till Strömsholm och Smedjebacken
med anlöpande af mellanliggande kanalstationer
afgår ångf hallstahammar kapt J
F Johansson från Stockholm (Mälartorget
hvarje Torsflag kl 5 e m samt återvänder
från Smedjebacken hvarje Söndag på morgonen
medtagande passagerare ooh fraktgods
OBS Faitygets tel
-n :r 8108 Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Kanalvåiggen
Till Göteborg (kanalvägen
anlöpande alla kanalstationer
afgår ett ångf hvarjo Tisdag Onsdag Torsdag
Lördago Söndag kl 10f m nämligen CERES
PALLAS VENUS eller ASTR .EA Tisdag Tors
dag och Lördag direkt
samt MOTALASTRÖM BALTZAR v PLA
TEN eller JUNO Onsdagar anlöpande Vadstena
och Karlstad och Söndagar anlöpande Vad
stena Mariestad Hellekis och Lidköping
OBS 20 proc rabatteras för tur o retur
biljetter samt för familjebiljetter då minst 3
platser i hytt eller salong köpas 30 proc för
dylik familjebiljett tur ocli retur
OBS Rundresebiljetter säljas för linien Stock
holm—Göteborg—Köpenhamn—LUbeck k 75 kr
amt linien Stockholm—Göteborg för återresa
med Södra Sveriges ångare å 45 kr första klass
OBS Fraktgods till Kristinehamn med om
lastning i Sjötorp kan sändas med alla fartygen
företrädesvis med dem som afgå Tisd Onsd Torsd
Allmänna telefon ombord å fartygen N :o 27 98
C O STRINDBERG Cso Riddarholmen
OBS Ångf CERES kapten C A Svensson
afgår Lördagen den 21 Juni kl 10 f m
OBS Ängf MOTALASTllOM kapt O F
Larson afgår Söndagen den 22 Jum kl 10 f m
Pass agerar et ,r aflk
Stockholm—Smedjebacken
Ö
j
Ångf STRÖMSHOLMS KANAL kapfen
I Fr Leiman afgår från Stockholm hvarje Ons
dag och Lördag kl 5 ,30 e ra Återvänder från
Smedjebacken hvarje Måndag och Fredag kl
9 f m
OBS Ångaren tidsenligt inredd med ett större
antal hytter och försedd med god restauration
verkställer resan på cirka 22 timmar anlöper
(Strengnäs eventuelt Qvicksund Ströms-
holm Engelsberg och mellanliggande kanal
stationer
Tilläggsplats Mälartorget
— Allm Tel 23 06
Stockholm-Strömsholm-Smedjebacken
anlöpande mellanliggande kanalstationer
afgår från Stockholm (Mälartorget ångf :t
Smedjebacken 1 kapt A Svensson Månd kl
Smedjebacken 2 C Svanström Onsd 5
SmedjebackenB » A Larsson Fred )e m
Återvänder från Smedjebacken
Smedjebacken 3 kapt A Larsson Måvd efter
Smedjebacken 1 » A Sveneson Torsd >afslut
Smedjebacken 2 C Svanström Lord lastn
Beräknas anlända till Stockholm Onsdagar Lör
dagar och Måndagar på morgnarne
.medtagande fraktgods och passagerare
Torshälla och Qvicksnnd anlöpas efter aftal
Öster-Säby anlöpes af ångf Smedjebacken 1
Vidare meddela
i Smedjebacken Hr AUG BAUMGREN
Stockholm Transportbol kont Slussplan 63 B
Allm tel 21 38 Bell tel 13 oel
Ångfartygens Allm tel 23 06
C O STRINDBERG C :0 Riddarholmen
IDIägaren i
Lustresa
|till Hillersjö och Svartsjö
Ångf NYA HILLERSJÖ afgår hvarje SÖ»
och Helgdag
från Stockholm kl 9 ,30 f m
» Svartsjö kl 5 ,30 e m ■
» Hillersjö kl 6 e m
anlöpande Nockeby och mellanliggande stationer
OBS Lämpligt tillfälle att utse sommar
bostäder
Lustresa
till Hillersjö och Svartsjö slott
j
Söndagen den 22 Juni kl 9 ,30 f m nfgår
ångf SÄBYHOLM till Nockeby Hesselby
Hillersjö och Svartsjö ,anlöpsnde mellanliggande
stationer Åter från Svartsjö kl 6 från Hillersjö
kl 6 ,30 e m
Lustresa till Södertelge
g
Ångf SÖDERTELGE afgår från Riddarhol
men Söndagar kl 8 ,30 f m och kl 11
e m från Södertelge kl 8 ,15 e m
Pris tur och retur 75 »re till mellanliggande
stationer 1 kr
Lustresa
Till Mariefred (Gripsholm
afgår ångf AROS från Riddarholmen hvarje
Söndag kl 9 f m samt återvänder kl 6 e m
Biljetter k 1 50 fram och åter säljas ombord
Hytterna få begagnas mot särskild afgift efter
anmälan hos befälhafvaren
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Söndagen den 22 Juni afgår
ångf NORDEN i stället för AKOS
Lustresa till torshälla och Eskilstuna
i Midsommar
Ångf ESKILSTUNA II afgår från Stockholm
Lördagen den 21 kl 11 e m och ångf
ESKILSTUNA I Måndagen den )23 kl 11 e m
Biljetter å däck å 3 kr turtoch retur g«Ua
för återresa under 8 dagar
OBS Ångf ESKILSTUNA I återvänder från
Eskilstuna Midsommardagen kl 10 e m
Till Strengnäs o Björsund
Ä
gj
afgår ångf STRENGNÄS
Händagen den 23 Juni kl 2 e m
C 0 STRINDBERG C :o
åKi
\ngbåts-Komtnissionärer Speditörer
Skhl
Stockholm Riddarholmen
STOCKHOLMS OMNEJD
Stockholm—Söderköping—Linköping
Å
FrÅn Stockholm afgår
g
Ångf TRAFIK Onsdagar kl 6 e m
i LINKÖPING Lördagar kl 6 e .m
Från Linköping
Ångf LINKÖPING Onsdagar kl 12 midd
» TRAFIK Lördagar kl 12 midd
C O STRINDBERG Cso Riddarholmen
OBS Fartygen ankomma så tidigt till Lin
köping att passagerare kunna medfölja middags
snälltåget söderut
Stockholm—Medevi—Askersund
anlöpande Söderköping och Motala
Ångf ES TEGNÉR kapt E F Nordeman afgår
från Stockholm Måndagar kl 10 f m
» Askersund Torsdagar kl 9 f ra
Tar- och returbiljetter gällande hela segla
tionsåiet säljas med 20 proc rabatt
Oxelösund (Brevik anlöpes vid signalering
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Fartyget afgår från Stock
lolm Söndagen den 22 Juni kl
9 ,30 f m i stället för Måndagen den
23 Juni
Ifflåilareii
Stockholm—Mariefred—Sundsör
Ångf GRIPSHOLM afgår hvarje helgfri dag
från Stockholm (Munkbrohamnen kl 3 ,30 e m
med undantag af Torsdagar då afgångstiden är
kl 8 e m„ samt från Mariefred kl 6 ,30 f m
Till Löfsta och Snndsör Tisdagar Torsda
gar och Lördagar samt åter från Sundsör Mån
dagar Onsdagar och Fredagar kl 5 f m
Horn Herrestad och Näsby anlöpas
OBS Lustresor till Mariefred ocli Grips
holm hvarje Torsdag från Stockholm (Munk
brohamnen kl 9 ,15 f m och från Mariefred
kl 4 45 e ni Närmare meddelar
A "v f .L CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Stockholm-Stallarholmen-Strengnäs
Ångf TYNNELSÖ afgår från Stockholm hvarje
söcknedag kl 4 ,30 e m Från Strengnäs kl 6 ,30
f m Till Tynnelsö Tisdag Torsdag och Lördag
Ängslupen NACKANÄS
Söknedagar
Fr Barnängsbrjrggan t Nackanäs8 ,9 ,10 11 f .m 1
3 4 6 7 9 10 e m åter påföljande halftimmar
Till Stubbsund llf m ,4 7 e m derifrån 6 ,55 .12
f m 5 8 e m
Sön- och Heledagar
Till Naekanäs 8 ,10 11 ,12 f m 1 2 3 4 5 6 8
9 10 11 e m„ åter påföljande halftimmar Till
Stubbsund 8 f m 6 e m ;derifrån 9 i m 7 e ra
OBS
'A-båt användes från Räntmästaretrappan
Salts Ö8i
Till Yaxliolm Östanå och Spillershoda
ld
anlöpande stationerna vid fasta landet afgår ångf
ÖSTANÄ I hvarje Söknedag kl 3 e m åter
vänder påföljande Söknedag kl
l /io f m
Till Vaxholm Östanå och Bergshamra
anlöpan ^e stationerna å Ljusterön afgår ångt
ÖSTANA II hvarje Söknedag kl 3 ,30 o m
återvänder påföljande Söknedag kl 5 f m
OBS Hvarje Sön- och Helgdag afgår
ÖSTANÅ I eller ÖSTANÅ II till Oster-Lagnö
kl
l /i9 f m anlöpande Vaxholm och mellan
liggande stationer återvänder kl 5 e m
Lustresa till Upsala
f
p
Midsommarafton
med ångf TYRIS 2 från Stockholm kl 12
på natten samt åter med ångf NYA UPSALA
Midsommardagen kl 10 e m
|2 kr Salong 1 50 Däck tur retur
Biljetter 50 s 1 kr » enkel resa
säljas hos C .O .STRINDBERG C :o Riddarh
Lustresa
Till Mariefred (Gripsholm
Midsommardagen
med anlöpande af Drottningholm på hemresan
afgår ångf TRAFIK kl 9 f m samt återvän
der från Mariefred kl 5 e m och från Drott
ningholm kl 9 e m
OBS God musik medlöljer
OBS Tilläggningsplats Riddarhol
men midtför Nya Simskolan
Biljetter ä 1 50 fram och åter säljas ombord
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Lustresa
till Mariefred (Gripsholm
Midsommardagen
Ö
g
afgår ångf NORRKÖPING från Riddarholmen
kl 9 f m samt återvänder kl ö e m
OBS God musik medföljer
Biljetter å 1 50 fram och åter säljas ombord
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Stockholm—Sandhamn
Ångf STRÖMMA KANAL afgår från Ränt
mästaretrappan till Sandhamn hvarje söknedag kl
7a3 e m och från Sandhamn hvarje söknedag kl
4 .15 f m samt dessutom från Stockholm Sön
och helgdagar kl 9 f m öch från Sandhamn
kl i e m
LUSTBESOB
SaHsJ ^ii
Lustresa
ill Vaxholm (direkt och Sandhamn
fåbbfVICTORIA Söd
afgår snabbgående ångf VICTORIA Söndagen
den 22 Juni från Stockholm (Södra Blasieholms
hamneB till Ekudden och Vaxholm kl 9 f m samt
till Vaxholm oeh Sandhamn kl 11 ,30 f m
Från Vaxholm till Sandhamn kl 12 ,30 c m
återvänder från Sandhamn kl 5 ,30 e m och från
Vaxholm kl 10 f m o >li 8 e m
OBS Om gynsam väderlek inträffar gör far
tyget en tur utåt hafvet törbi Korsö och Grön
skärs fyrar
Afgift tur och retur
Stockholm—Sandhamn kr 2 501
Vaxholm—Sandhamn » 1 50 Pc '1 =011-
Lustresa
till Mariefred (Gripsholm
Midsommardagen
g
afgår ångf AROS från Riddarholmen kl 9 f m
samt återvänder kl 6 e m
Biljetter a 1 50 fram och åter säljas ombord
Hytterna få begagnas mot särskild afgift efter
anmälan hos befälhafvaron
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Lustresor
under Midsommarhelgen
Till Norrköping
Ö
pg
afgår ångf NORRKÖPINGJFr«dagen
20 Juni kl S e m
Ångf GÖTA Lördagen den 21 Juni kl S
e m
samt ångf NORDEN |Måndagen den 23 Juni
kl 8 e m
"ÖeS
Biljetter gällande för återresa till ooh med Lör
dagen den 28 Juni sälja å i Kr däckpplate hof
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Fartygens afgångsdagar från Norrköping
alla dagar utom Söndagar kl 8 e m Midsom
mardagen kl 11 c Wl i stallet för 8
Lustresor
Ångf n ESKILSTUNA I och ESKILSTUIA !I
äro dagligen att hyra för lustresor
Allm telefon 81 57
Varor att hemta
Hrr Lasto mottag ;are
med ångaren L Torstenson kapt J Camitz
från Liibeck via Karlskrona Kalmar och
Oskarshamn torde ofördröjligen låta tullbahandli
och afhemta sina varor
Frakter och eftcrkraf torde dessförinnan erläggas
hos OLSON WRIGHT
Sk
Skeppsbron 30

Sida 2

Neumttllers nryggen
k
gg
rekommenderar härmed åt vänner till de mörka Ölsorterna sitt
Erlanger-Bier
till pris af 10 Kr per 100 Va-buteljer
a venska Dagbladet sreaagen uen juni i
Bell telefon 524
Allmänna telefon 32 27
Kombinerade biljetter
för så väl rndft
j
för så väl rundresor som äfven resor tur- och retur å en minimilängd af 600
kilometer samt gällande vid resor af intill 2 ,000 kilometers läagd 45 dagar samt
vid längre resor 60 dagar sammansättas
För
r
esor inom Sverige Norge och Danmark å stationerna Alfvesta
Jsollnaa Filipstad Göteborg (eå väl statens som Bergslagsbanans station Helsing
borg Hessleholm Katrineholm Karlstad Malmö Norrköping Nässjö Stockholms
C :J Storvik Upsala Örebro och Östersund
För resor till utlandet (Tyskland Luxemburg Österrike-Ungern Rumänien
Belgien
_
Holland och Schweiz endast å Stockholms Centralstation och å Statsbanans
station i Göteborg
Försäljningsställena hållas i regel öppna söknedagar mellan kl 10 f m
2
t 46
© m samt 4—6 e m
Med afseende å den tid som åtgår för biljetternas sammansättning kunna
de samma icke liksom andra biljetter erhållas omedelbart efter tillsägelse utan måste
P
-nv /ÖrhaDd ekriftl
gen beställas för hvilket ändamål beställningssedlar afgiftsfritt
tillhandahållas å samtliga stationer vid de jernvägar för hvilka kombinerbara kupon
ger finnas inrättade
Fölteckning öfver alla kombinerbara kuponger jemte tillhörande text och karta
tillhandahålles å stationerna för resor inom Sverige Norge och Danmark till pris
af 25 öre samt för resor till utlandet af 85 öre
Stockholm den 2 Juni 1890
Kongl JernvSgsstyrelsen
(G 17923
Väderleken l norra Europa
den 19 juni kl 8 f m
° ^°D ££J *™- Vmd Vaderlek
Hapiracds 76t ,5 17 ,0 NV 1 klartj 0
■wnOMnd 757 .1 12 .H .ONO 1 mulet 17
Falun 754 ,0 ll ,9 |lujrnt regn 24
Upsala 764 ,9 12 ,6 .080 1 mulet 3
Stockholm 756 ,0 13 .2 OSO 1 mulet 4
Kirlrtad 754 ,2 14 ,2 |SO la Mart 0
G iteborg 753 ,7 -» 13 ,6 S 2 halfklart 0
Vnby 753 ,8 13 ,2 VNV 1 n klart 1
Karlshamn 755 ,7 14 ,2 VNV 1 balfklart 0
VsrtO 761 ,1 8 ,0 8 3 klart 0
B ido /56 .8 18 ,0 0 1 klart 0
Kristian8sund 755 .1 11 .2 NV J mulet 0
Siudean &s 756 ,9 11 .8 NNV 3 n mulet 0
Oto 754 .3 12 ,6 SSY 1 n klart 0
Kopenhamn 766 ,0 12 ,4 VNV 2 mulet 0
Tmo (Danm 756 5 11 ,7 VNV 2 n mulet I
Borkum 756 ,3 13 ,4 SV 1 mulet 7
Htmburg 757 ,6 11 ,6 8 1 regn 7
Bvinemtrade 758 ,0 13 ,2 V 2d mulet 1
Neufahrwasier 757 ,1 13 ,4V In mulet 6
Krefeld 758 ,8 14 ,4 SV 3 regn 11
Liprig 762 ,6 10 .1 V 1 regn
Breelau 762 ,2 +■ 12 ,5 V 2 mulet 10
Archangel 758 ,8 -f 6 ,9 N 3 mulet 0
Bangs 756 ,4 14 ,0 0 2d mulet 0
Petersburg 766 ,7 14 ,6 NO 1 klart 0
Biga 754 ,4 16 .4 lugnt mulet 0
Dunrosaness 756 ,4 11 ,2 VNV 1 mulet —
Aberdeen 760 ,2 13 ,9 VNV 2d mulet —
Yarmouth 762 .2 15 .6 NV 2 n mulet —
Valentia 767 ,6 13 ,3 VSV 2
mulet -
• Utvisar vindstyrkan FgradeivlHn 0 =lugnt
«11 6 orkan
Utvisar nederbörd i nfiiU under siste dygnet
Samman fattning Lufttrycket har något sti
git men stAr ännu lägst i mellersta Sverige Frisk
nordvest på Nordsjön eljest svag obestämd vind
Regn gårdagen flerestädes
Ttsigter Vexlande vindar möjligen spridda
regnskurar
1
Meteorologiska observationer i Stockholm
den 18 juni kl 2 e m
Bar 751 ,3 Term
• 15 ,8 8 sv blåst mulet
Den 18 juni kl 9 e m
Bar 752 ,5 Ter» 12 ,5 OSO sv vind regn
Den 19 juni kl 8 f m
T ^r 755 .0 Term
-t- 13 ,2 OSO sv vind mulet
USgtta temperaturen onder den 18 juni 17 .5
Lägste » » » » 12 ,5
|Nederbörden under samma dag 3 ,8 mill
Meteorologiska centralanstalten
Légaitjn m
Förlofvado
Hjalmar Schånberg och Alma Kinberg Hessle
holm — L Lindqvist och Alma Bergsten f
öhman
Vlgdo
Otto Liungdahl och Hedvig M Hellberg 12
juni Göteborg — Gustaf Westrup och Elizabeth
Frögren 18 juni Stockholm
FödLdo
Ed Son
btockholm den 18 Juni 1890
Märtha Lindström Carl Lindström
född Telander
En dotter till Sten och Eleonore Liljedahl f
Bark 16 juni Helsingborg
— En son till Uno
och Amanda Nilsson t Olsson 17 juni Eriksöre .J
Dödo
(Handlanden Fredrik Nilsson Levén 29 år 14
juni Dalby
— Med kand Lars
"Wilhelm Molin
36 år 18 juni Stockholm
— Fru Ida Meves f
Lappe 80 år 18 juni — Fru Ida Sofia Jehan
der f Hjertstrand 50 år 18 juni Stockholm —
Fotografen Ivar Magnus Hedberg 48 år 14 juni
Mariestad
Lediga tjenst er
Föreståndarebefattningen vid Strömstads navi
gationsskola Till k m
.t stälda ansökningar in
gifvaa till skolans direktion inom 56 dagar från
den 16 juni — Föreståndarebefattningen vid
Visby navigationsskola Till k m t stälda ansök
ningar ingifvas till skolans direktion inom 56 da
gar från den 17 juni
— Förenade klockare- och
organisttjensten i Skabersjö och Törringe försam
lingar Sökes hos pastorsembetet i Skabersjö
— En lärnretjenst vid fest folkskola i Högstads
församling framdeles förenad med organist och
klockaresysslan i samma församling Sökes hos
skolrådet adress Högby Skeninge
— En lärarinne
tjenst vid fast folkskola i Hyllie försaailih£ Sö
kes hos skolrådet »dre® Buhkeflo per Vintrie
Borgenärssammanträfilen
Htuegaren C F SjOgtehS den 30 juni kl 10
f m n o 24 Svattmangatan 3 tr upp — Aflidne
kammarskrifvaren C E Bunnqvists och aflidne
civilingenjören J C Schmidts den 30 juni kl 9
f m samma ställe
— Typografen 3 Olssons
aflidne tulluppsyningsmnnnca O Strandbergs ocb
aflidne telegrafdirekttH-en J Storks den 28 juni
kl V» 8 e tn Stockholms rådhusrätts 2 afdel
nings kanslirum
— Grosshandlaren A M H
Taubes den 5 juli kl 10 f m samma ställe
Enkan A Nilsdotters i Kyrbe ^y
'den 1 juli kl
10 f m„ hos A Srnissxm i Anrås — B An
derssons i Dälerna den 30 juni kl 10 f m„ Byn
— Hemmansegaren J W Johanssons i Lekaryd
Södregård den 21 juni kl 10 f m Alfvesta
g ?stgifvaregård
— Landtbrukaren A Ahdei-ssons
å Kårerud den 28 juni kl
»A 1 e m„ hotell
Christiania i Seffle köpihg — Skräddaren A
Hållgrens och tehs hustrus den 4 juli kl ö e m„
Hernösands rådhus
— J F Hanssons i Mölndal
och hans hustrus samt hennes firma H A Jonas
sons den 28 juni kl 1 e m tingshuset i Göte
borg — Aflidne fiskan» J O Myrgrenn den
2 juli kl 1 8 m rådhussalen i Hudiksvall —
Snickaren S A Eklunds d«n 2 juli kl 12 på
dagen ismus ställe — Öröderne Krugmans den
8 juli kl 12 pA tlagen Ume härads tingshus —
Handlanden E G Olofssons i Tand den 26 juni
kl 6 e m hos N Kruse i öster»u»d — Hand
lMlden J Buracks den 27 Juni kl Vs 2 e m„
Karlskrona rådhus
— S Göranssons fråh Hoby
och N Jönssons från FIKdie den 27 juni kl
Va 10 f m n :o 8 Bredgatan i Lund
— P Ols
sons i Hagby den 30 juni kl 11 f m Borg
holms gästgifvaregård
— A Anderssons i Bäfs
torp den 30 juni kl 11 f m Kummiltorp —
A Johanssons i Igolstorp Skattegården den 30
juni kl 12 på dagen samma ställe — G Eriks
sons i Askestorp Vestergården och hans hustrus
den 28 juni kl 5 e m samma ställe — Han
delsagenten J Fries
den 27 juni kl 11 f m
Göteborgs rådhus
— Aflidne studeranden A
Svedborss don 27 juni kl 4 e m stadshotellet
i Venersborg — Handlanden C E Göranssons i
Håkantorp och hans hustrus den 30 juni kl 4
e m hos S Sandström i Håkantorp — Sko
nandlRren N E Olasons och hans firmas den 30
juni kl
/» 3 e m Stockholms rådhusrätts 2 af
fliinings kanslirum — Husegaren J O Ålanders
den 30 juni kl 2 e m samma ställe
— Hand
landen C A Mobergs den 30 juni kl 2 e m
samma ställe — Handlanden J A Schöldborgs
och hans hustrus den 30 juni kl 12 på dagen
Norrköpings juridiska byrå
— Handlanden J
Larssons i Åvik och hans hustrus den 28 juni
kl 5 e m kronohäktet i Hudiksvall — Hand
landen G K Prytz och bans firma Prytz
Wienckens den 17 juli kl Va 10 f m Göteborgs
rådhus — Aflidne J Peterssons i Grinnebol A
Larssons på Lundebyn och garfvaren J Erikssons
i Stigen den 30 juni kl 10 f m Dyrtorps gäst
gifvaregård
— O Jonssons i Hungalsvik den
30 juni kl V» 1 e m tingshuset i Arvika —
J F Elfstrands å Charlottenberg den 30 juni
kl Vi 6 e m samma ställe — E Olssons i
Glasnäs den 30 juni kl 6 e m samma ställe
Högsta domstolen
Domar
Den 3 juni Hustrun Hedvig Charlotta Öst
ling f Hult m fl mot b»l-genärerna i styrman
nen A F Östlihgs konkurs landtbrukaren O
Kellahder å Isberga mot ingeniören C J Jehan
der m fl aktiebolaget Iggesunds bruk mot Svart
viks aktiebolag källarmästaren H F Zetterlund
i Göteborg mot A R Molinie komp konsul
Oskär Ekman mot grosshandlaren Percy F Luck
m fl stadsfiskalen Otto Setterberg m fl mot
snickaren Anders Eriksson fröberg
Den 5 juni Kogslösa kommun mot Fogelsta
Vadstena— Ödeshögs jernvägsaktiebolag
Utslag
Den 23 april På besvär af Carl Henrik Scha
ger Huddinge sockens fattigvårdsstyrelse mot
Eskilstuna stads fattigvårdsstyrelse J Aug Bryn
gelsson i Horsby Vestergården mot pigan Klara
Hallner sakföraren Erik Lindström mot snickeri
arbetaren Emil Svensson
Den 24 april På besvär af muraren M Lind
gren och färgaren J Isaksson i Östra Björkeröd
mot godsegaren J P Hintze å Vanstatorp läns-
m ann en C V Särenholm mot hustrun Anna Greta
Sahlin i Fröland Orsa sockens fattigvärdsstyrelse
mot Östmarks soekefts fättigvårdsstyrelse I revi
sionssnk LarS Persson
den yngro i Näsby och
Lars Erik Persson i Österby å ena samt del
egarne i sterbhuset efter f ånghåtsbefälhafvaren
Elias Ferdinand Kumlien ni fl å andra sidan
Den 25 april På VosvHr af f bruksegaren
Avol Söderhjelm mot méd kandidaten Torsten
Alm revisorn hös Stockholms förmyndarekam
mare H J E Gille möt fil döktörn B G Fors
grens sterbhus slagtaren C J Påhlman mot k
m :t och kronan hofkapellmästaren C Nordquist
mot musikdirektören Fr Kuhlau åbon Nils Pers
son i Brandstad och hans hustru mot mejeristen
Ola Olsson i Kärrby Kalmar stads fattigvårds
styrelse mot fattigvårdsstyrelsen i Göteborg Oskars
hamns stads fattigvårdsstyrelse mot Misterhults
sockens fattigvårdsstyrelses krönofogden C A
Nilsson och Frans Abramssön i Högeryd
Den 28 april På besvär af Frans L Alexan
dersson Stark i Gölghult mot Lars M Nilsson i
Eldshestra m fl Oskar Larsson i Sannerby mot
inspektören A P Jonsson vid Störinge stadsfiska
len J E Strandberg mot arbetaren L J Kristians
son frän Lund bruksarbetaren P J Gustafsson
i Sandhem postmästaren K S Gentzel
Den 29 april På besvär af Aron Bergström
i Törnebo arbetaren Mårten Andersson Broms
från Tolånga Sven Johansson i Friggamåla mot
länsmannen M Frisell m fl
Den 30 april På besvär äf länsmannen O
M Mattsson mot firman Zech komp
Göta hofrätt
Utslag
Den lfi juni På faijSnöjesanmälan af bruks
egaren t Adelsköld I besvärsmål P A Svens
son i Högstad mot länsmannen N F Rydstrand
m fl P Carlsson i Örsjö mot handlanden Th
Karlsson J A Eliasson i Varekilsnäs mot vice
häradshöfdingen L A Arnberg V häradshöfdin ^en
E Poppius
taöt hftndlariden Å Ekström
Den 17 juni J A Ryd m fl i Tranås mot
C G Bergström derstädes På besvär af P An
dersson i Trönninge länsmannen C
"W Dahl
folkskolläraren F J Thyberg m C JT F Eriks
son i Bolläbyn m fl
1890 års riksdag»
Öfriga ekonomiska frätfor
GrufvestadfSn
— Skogsiagstiftningen
— Ogräs
frågan
— Konstindustriella lotterier
— Zon
systerr .et
— Norra stambanan
— Luleba
nans inköp
Genom utsigten till fullbordade tidsen
liga kbtnmttnikationer bättre jernpriser
Bilbaomalmens utsinande apatitens fram
tida nytta m m har spekulationen öfver
Norrbottens rika resu ^sSr tagit fart och
växt i betydenhet Tyvärr ligga de hit
tills berömdaste malmfälten i utländingars
händer och kan icke staten för härvaran
de med trygghet förvärfva och ega gritf
fält på egeb märk emedan de af hvem
som helot kunna inmutas och staten åter
afhändas Sistlidne riksdag har emel
lertid aflåtit en skrifvelse till k mit om
sådan ändring ttf grufvestaJgan att malm
och öndra mineralfyndighetei-» hvilka efter
ändringens fasWällände upptäckas på kro
nojord som ej är upplåten under ständig
besittningsrätt må af staten kunna dispo
neras Meningen är naturligtvis mindfé
att upprätta nägöh statens grufindustri
än att sätta staten i stånd att äfvön för
egen del skaffa eig garantier för vinst på
upplåtelsen till enskilde Deremot ville
riksdagen ej gå så långt som att under
mellantiden suspendera inmutningsrätten
hvilken just nu deruppe är föremål för
mycken liflighet och spekulation liksom
utskottet i sitt betänkande erkände utlän
dingarnes förtjenster om den svenska gruf
industrien och ej heller for framtiden an
såg det lämpligt att alldeles utestänga
dem derifrån
Rörande skog slag si i fin ingen väcktes äfven
vid sistförflutna riksdag den gamla mötio
nen om att beskatta vederbörande såg
verksegare för inkomst genom skogsafverk
ning eller försäljning af skog å annans
mark der skogen är belägen Förslaget
som väl i främsta rummet afser att lemna
äfven skogskommutiörna tippe i landet
någon skattefördel af trävarurörelsen i
stället för att beskattningen nu enbart
riktar sågverkskommunerna vid kusten
lär stöta på oöfvervinnerliga praktiska svå
righeter och afslåe regelbundet af förstå
men bifalles af andra kammaren Der
emot afvisade begge kamrarne ett annat
förslag med anledning af utländingars ofta
hänsynslösa sätt att sedan de inköpt
skogbärande jordegendom sköfla ekogen
men lemna den öfriga egendomen åt sitt
öde Motionen som ville förbjuda utlän
dlng att förvärfva svensk jord eller skogs
afverkningsrätt så vida han ej gör sig
till svensk medborgare möttes af det in
kast att k m ;t i hvarje fall eger med
dela sådan tillåtelse och hittills förfarit
ganska omsorgsfullt och strängt vid dess
meddelande och dervid lät riksdagen bero
På samma gång riksdagen biföll en k
proposition att fä använda en del af miss
växtmedlen till ållonborrarnes utrotande
uppsköt den att fatta något beslut om
ogräsfrågan Bekant ä
huru ogräsarter
som åkertisteln berberisbusken m fl på
mångfaldigt sätt försvåra och fördyra jor
dens bearbetning och skördens tillvara
tagande och att den flitige och förtänk
samme jordbrukaren ofta utan eget för
vållande lider men af försummade grann
tegar Motion var derföre väckt om upp
sigt häröfver af k befallningshafvande
med böter för tredska i likhet med lag
stiftningen i flere länder som ega högt
uppdrifyet jordbruk Men riksdagen fehn
betänkligt att införa sådant »polistvång»
innan bättre upplysning ännu hunnit spri
das bland allmogen om de farlisa ogräsen
och deras ändamålsenliga utrotning
Begge kamrarne biföllo en skrifvelse
som ännu ligger tinder k» m ;ts pröfning
om att i lag undantaga konstindustriella
lotterier från lotteristadgans af den 6
augusti 1881 principiella förbud mot lot
teri Visserligen lemnar nu gällande lag
tillfälle för sådana efter tillåtelse för hvarje
gång af k befallningshafvande men lan
dets nästan samtliga handtVerksföreningar
hade förenat eig om en önskan att de
måtte blifva som regel och i lag auktori
serade För att bryta motståndet upp
stälde man en ganska sträng kontroll
ingen vinst får dragaä af allmänhetens
spellusta utan föremålen må så vidt möj
ligt motsvara dst åsatta värdet behåll
ningarna böra tillfalla allmännyttiga in
dustriella ändamål k befallningshafvande
eger insätta ombud i styrelserna o s v
Med deésä Inskränkningar fick industri
intresset sin vilja fram
I afseende på kommunikationsväsendet
var det temli ^en klart att riksdagen skulle
afslå motionen om att hos oss inom vårt
vidsträckta och glesbefolkade land redan
börja experimentera med zonsystemet innan
man haft mer än fyra månaders erfaren
het derom i Ungern
helst som den unger
ska erfarenheten vid första påseendet gan
ska lysande dock i verkligheten utmynnar
i den relationskalkyl att det behöfves en
paäsagelaretiliväit på !iGG profc för eh
inkomsttillväxt på 20 proc Sedan riks
dagens afelag finna vi att en privatbana
försöker zontariffen och med en sådan
begränsning af nmråde trafik och rink är
ingenting häremot att invända ehuru näp
peligen ens detta försök kan tagas till ut-1
gångspunkt för en så genomgripande stats
banereform Förelag väektes att med an
ledning af Öfverskottet höja det öfiiga an
slaget till vägars anläggning och förbätt
ring ihbn ulan iramgang Mml Vigtiga
internationella kommunikationsled angår
fick riksdagen under hand veta att k m :t
hade tanken fäst vid en eventuell linie
sydligaste piinkteö af Rkåne—Saösnit på
8n Riigen for att konkurrera med den
daneka Gjedser-transitolinien och att han
icke heller skulle vara alldeles ovillig mot
en statsstlbvention för reguiiär ängbåtsfart
till Argentina sedan dess myntförhållan
den hunnit stadga sig och utställningen
derstädes införa större efterfrågah pä Sverige
Till fortsättning ^f norra sivmbänåH börtoia
Vänhäö tipj till Lule-baöan proponerade
k m :t ett stort anslag å 4 665 000 kr
hvaraf 2 mill af befintliga medel ooh
resten genom upplåning Landtmanna
majöriteten egentligeh påverkad af det
s ^dsv 'enskä ^tovinsintresset ville att norr
ländingarne skulle nöja sig med 3 mil
liener Men med Norrlandsrepresentanter
nas tillhjelp biföll den gemensamma om
röstningen det högre beloppet ech stats
kassans öfverskott å ena sidan och afslaget
å flere äskade poster å den andra gör att
detta högre belopp kan utanordnas af
statsmedel utan upplåning
För att bereda saken framgång innehöll
den k propositionen härvid dels ett på
pekande dels ett vilkor Den anmärkte
mot revisorernas uttalade tvifvelsmål att
banan ej skalle kunna täfla med flottle
derna att timmertransport på jernväg ofta
egöir rum jemnsides med flottning att stats
banorna ofta förmedla öfverförande af tim
mer från en flottled till en annan att såg
verk komma att uppstå utmed banan och
mata den med transport slutligen att alla
de nämnda utsigterna och fördelarne skola
ökas ju mera statsbanan genom sidoli
nier sättes i omedelbar förbindelse med
kusten Då man beskylt statens norr
ländska jernvägsbyggande för nog stor
dyrhet upptög förslaget som vilkor att
kommuner och enskilde skola förpligtas
kostnadsfritt upplåta all erforderlig mark
och kommunerna förbinda sig att under
byggnadstiden utmed jernvägslinien till
gångbart pris tillhandahålla ett visst parti
sågtimmer per bankilometer — vilkor
hvilka riksdagen biföll allt under rekom
mendation af varsamt förfarande å myn
digheternas sida vid tillämpningen
Inemot riksdagens slut öfverraskade k
m :t med ett förslag till statens förvärf
vande af Lxde-banan Han hade låtit vär
dera den till 53U million och begärde till
inköp af linien och af bolaget tillhöriga
inventarier derå 1 million mera än vär
deringsutslaget jemte V million till nö
diga inköpskostnader alltså inalles 7 mil
lioner att betäckas genom upplåning hvar
jemte han stälde i utsigt ytterligare medel
till nöjaktig fullbordan af hela linien ända
till norska gränsen så att hela anlägg
ningen färdig och försedd skulle kosta
statsverket 113A millioner
Beloppen kunde tyckas dryga men så
bestämdt hade opinionen uttalat sig om
afvecklingen af den tvetydiga Lule-Ofoten
affären och häfdandet af svenska statens
intressen i det norrländska framtidslandet
att begge kamrarne efter några betänk
ligheter af sparsamhetsifrarne och skånin
garne biföllo den k propositionen med
betydliga majoriteter Förutom fördelen
att vid inköpsunderhandlingen kunna göra
ett klart anbud torde den ifrågasatta in
köpssumman ej heller få anses öfverdrif-
ven då anläggningen enligt jernvägssty
relsens utredningar kostat halfannan mil
lion mera än den senaste värderingen
hvilkfen vterkstälts enbart af svenska kro
nans ombud utan hörande af något bolagets
ombud och Utan
att taga hänsyn till bo
lagets Ökåda Utgifter till följd af dö långa
afstånden och de öde byggderna Det blir
nu intressant att se huruvida en uppgö
reise och försäljning på dessa grunder kan
komma till stånd
Offijielt
*Ordensiitnämning K m :t har
i extra ordenskapitel den 19 d :s utnämnt
till riddare af nordstjerneorden hofkapell
mästaren Conrad Nordquist
^Kronprinsessiäiis iiolsatill-
Stånd är tillfredsställande enligt med
delande af deras k högheters läkare dok
tor Anshelm Werner som i går kl 12 ,25
anlände hit med snälltåget från Baden
Prins Carl lar enligt hvad ett tele
gram från Kristiania meddelar komma
att under någon del af sommaren vistas
vid Gausdals sanatorium Erforderliga
rum är redan bestäida
Envoyén fine med familj har af
rest från Petersburg med ångfartyget von
Ööbelb tlr Due hat för sin vistelse här
städes som endast blir helt kort förhyrt
en våning i Hotel de Suéde
'Grefve Carlo Landberg anlände
i går till hufvudstaden och tog in på
Grand Hotel
Grefve Landberg kommer att stanna i
Stockholm till slutet af månaden då han
afreser till Norge för att sammanträffa
med khedivetis söner hvilka skola inträffa
i Kristiania den 1 juli Resan anträdes
derpå till ^rondhjem Och derifrån den 7
juli till Nordkap Återresan göres öfver
Stockholm dit ankomsten sker omkring
den 18 julis
i Stobkholm blir vistelsen äågfa dagar
hvarefter résan till kontinenten änträdes
antagligen först kanalvägen till Göteborg
:£ *rån societeten österrikiske
ministern och friherrinnan Pfusterschmia
gåfvo i onsdags afton bal som bevistades
af kronprinsen och prins Eugen Musiken
utfördes af härvarande mgenarkapell Rot
tiljobgén utmärkte sig siirdelés föf hjrä
och vackra turer samt vackra dekoratio
ner Utom härvarande medlemmar af
diplomatiska kåren märktes grefven och
grefvinnan Bismarck samt ambassadören
frän Argentihskä röpttbiikén hr Gané
Professor Gnstaf Lindström
åtföljd af en tecknare anlände i söndags
till Visby för att under några veckor fö
retaga vetenskapliga undersökningar på
Gotland hvilka skola påbörjas å östra
kusten
Riksbankens afdelningshontor
i Lule fullmäktige i riksbanken hafva
till kontors- och kassaskrifvare vid detta
kontor utnämnt och förordnat e o tjenste
mannen derstädes Carl Ludvig Lindgren
"Riksdagsmännens Norrlands
färd Stadsfullmäktige i Lule hafva till
satt en komité bestående af rektor K A
Fredholm konsul H örtenblad målaren
D Högström och snickaren N Nsesvall
för att vidtaga anordningar till riksdags
männens mottagande på ett staden vär
digt sätt
Telegrafstyrelsen har till k m :t
ingifvit förslag till uppläggning af en dub
belledning af 2 ,5 m .m koppartråd å tele
fonledningen Stockholm—Malmö samtidigt
med 3 m .m
-ledningen
I sammanhang härmed har styrelsen
hos k m :t hemstält om bemyndigande
dels aft under loppet af innevarande år om
besörja utförande af telefonförbindelsen Stock
holm—Malmö med stationer jemväl å vissa mel
lanliggande orter jemte ulgrenitigar till Jönkö
ping och Vexjö på sätt i förslaget blifvit om
förmäldt dels att i statskontoret redan under
innevarande år lyfta det af riksdagen till utgå
ende med 1891 anvisade anslag till telefonan
läggning 150 000 kr dels ock att beträffande
anskaffning af det för ifrågavarande ändamål
erforderliga ytterligare belopp af omkring 44 000
kr framdeles vidtaga den åtgärd hvartill om
ständigheterna må anses föranleda
"Den internationella utställ
ningen i Bnenos Aires Enligt
till Sveriges allmänna exportförening från
dess agent i Buenos Aires ingånget med
delande dateradt den 13 maj hafva vid
denna utställning som öppnades den 4
i samma månad följande utmärkelser till
erkänts svenska utställare
1 priset Ekmans mekaniska snickerifabrik i
Stockholm för utställningspaviljongen Munktells
mekaniska verkstad i Eskilstuna för ett 4 V fots
universalångtröskverk jemte elt majströskverk
samt en 8 hästkrafters lokomobil och Aktiebo
laget Separatot för dess separatorer
2 priset Vulcans mekaniska verkstad Norrkö
ping för en 4 hästkrafters vertikal ångmaskin
med panna O Bolinder komp i Göteborg för ost
beredningsmaskiner och Ystads mekaniska verk
stad Ystad för dess »Victoria» väderqvarn
3 priset Vesterås mekaniska verkstad Vesterås
för dess liggande höpress
"Svea hofrätt Hofrättsråden Wid
ströms och Mobergs divisioner åtnjuta från
och med i dag två månadera semester
*J ?örordnade rektorer K m :t
har förordnat lektcrn vid allmänna läro
verket i Karlstad G R Röding att ytter
ligaf© tinder en tid af fem år raknädt
från och med den i ?n«tttndandö jwli be
strida rektorsbefattningen via alltäänna
läroverket i Gefle äfvensom lektorn vid
allmänna läroverket i Sundsvall L M
Neuman att under rektorn N G Bruze
lius beviljad tjeästledighet för ett år räk
nadt från Och med den 1 instundande
juli bestrida rektorsbefattningen vid all
männa läroverket i Ystad
"K teatrarnes pensionsinrätt
ning K m :t har förordnat förste hof
marskalken E W Edholm att under en
tid af ett år från och med den 1 näst
kommande juli vara ordförande i styrel
sen för k teatrarnes pensionsinrättning
*£ o professuren i oftalmo
logi vid Karolinska institutet
Inom lärarekollegiet hafva som bekant olika me
ningar yppats i fråga om tillsättandet af denna
befattning Vid kollegiets sammanfcömst den 31
maj beslöt kollegiet hemställa hos k m :t att
docenten Nordensons besvär deröfver att do
centen Widmark framför klaganden erhållit för
sta rummet på förslaget till tjensten måtte lem
näs atan afseende Detta beslut fattades med
11 röster mot 7 För majoritetens åsigt röstade
professorerna Key Rossander Odmansson San
dahl Bruzelius Berg Mörner Tigerstedt Salin
Jolin och Edgcen Mot beslutet reserverade sig
professorerna Retzius Netzel Wising Medin
Wallis Wsern och Hjertström hvilka anse do
centen Nordeson framför Widmark förtjena att
i första rummet komma i åtanke vid utnäm
ningen
Vid Stockholms folkskolor ha
följande lärare och lärarinnor erhållit an
ställning som extra ordinarie för nästa
läsår (utom förut i denna egenskap an
stälda
extra ordinarie lärare Erik Rönell (för när
varande lärare vid Lindgrenska
^trasskolan
Valfrid Nylund (senast anstäld i Ösmo och Ga
staf Sjöqvist (ordinarie folkskollärare och kloc
kare i Ofver Gran
extra ordinarie lärarinnor Emilia von Essen
"ör närvarande lärarinna vid Lule elementar
läroverk i
wT flickor Elin Bredelius Cecilia Sah
lirii Marta Faran
Danielsson Lydia Carls-
son Tberése Harhfi€F AlfPft Anna
tiindbpm Anna ödelberg Klara Svensson Alf
hild TinÖIadti oCh Maria Marin (hvilka alla förut
tjenstgjort som vikarier vid härfarätide folk
skolor
"Tjenste &rsberähning Läraren
Vid Prins Garls uppfostringsanstalts å Gålön
skola på Steäsholm har af k m .t förklarats be
rättijäåd (Ut tnéd vifisä Vilkor räkna tjensteår så
som ordinarie folksjtÖllÄrdrft
"Främmande trosbekännar®
K m :t har tillåtit S :t Johannis metodistepisko
palförsamling i Halmstad att besitta ett jordom
råde i ändamål att derå uppföra gudstjeasthus
*L &n K init har tillåtit Lekåsa för
samling i Skaraborgs län att för anbringande af
orgelverk i församlingens kyrka upplåna 1200
kr att amorteras på 5 år äfvensom Södra Åkarps
församling i Malmöhus län att för skolhusbygg
rnsd m m upplåna 6 000 kr att amorteras på
Vi år
♦Ritning är af k m :t faststäld för
restaurering af Ofvanåkers församlings i Gefle
borgs län kyrka
*I£oleran Med anledning af ingån
get officielt meddelande att åtskilliga pro
vinser i Spanien äro smittade af kolera
har kommerskollegium tillkännagifvit att
från vissa uppgifna platser till Sverige
ankommande fartyg skola för karantäns
undergående anlöpa Känsö karantäns
station
"Kronbrudar De s k kronbru
darne 5 till antalet vigdes i går kl 4
e m i Storkyrkan af pastor primarius
doktor F Fehr Brudarne voro
från Styrhyrkoförsamlingen Amanda Carolina
Bernhardina Svensson (gift med bokhållaren K
J F Nyman från Jakobs församling Augusta
Matilda Hansdotter (gift med skomakeriarbetaren
A J Thomander och Augusta Vilhelmjna Jans
son (gift med kurken G A Eklind från Öster
malms församling Olga Rohlin (gift med arbe
tåren C F Nordström och Mathilda Johans
dotter (gift med fabriksarbetaren C V J Hell
berg
Ur kronprinsessan Lovisas brudgåfve
fond erhöll hvardera bruden 150 kr samt
från svenska bibelsällskapet en vackert
inbunden bibel
"Midnattssolen Med ångaren Carl
von Linné som i onsdags qväll afgick
härifrån till Kristinestad medföljde ett
trettiotal turister mest engelsmän för att
derifrån i dag fortsätta resan till Aava
saksa för att se midnattssolen De resande
hade redan i söndags vid ångarens hit
komst betingat sig platser för att ej riskera
komma »en dag försent»
Olaglig utskänkning å Mose
backe Källarmästaren Sundstén var i gåi
kallad inför polisdomstolen och dömdes att
för första resan olaga utskänkning af spiri
tuösa böta 50 kr och betala utskänk
ningsafgift med 112 kr 50 öre Det i
beslag tagna spirituosapartiet utgörande
tillsammans 150 liter förklarades för
brutet
*Mnemotehnikerna hr Lorenz
och fröken Kennedy som för närvarande
uppträda å Tivoli och ådraga sig stor
uppmärksamhet hade i går företräde hos
konungen och flego inför honom aflägga
prof på sin konst
"Kyrkostämma med Aau
Fredriks församling hölls den 19
dennts i SVrKosaJen sned anledning af väckt
motion om tillägg till lönekonventionen för för
samlingens presterskap
Rektor Carl Ländberg hade nämligen till kyrko
rådet inkommit med ett förslag af innehåll att
församlingen borde nu och föf framtiden i lik
het med hvad som skett föregående år bereda
sitt préstérskap ersättning för den minskning 1
dess löneinfcömsrfer som blifvit en följd af spaiij
målsprisens sjunkaflihfc
Lie bdojsn hvarmed presterskapets löner fiH
understiga de Viä konventionen beräknade upp
gå för kyrkoherden till 564 för förste kommi
nistern till 359 och för andro komministern till
307 kr
Dertill komme att presternas arbeté betydligt
ökats sedan konventionen antogs genom folk
mängdens tillväxt från 10000 till 40000 medan
samtidigt blott en ny pastorsadjunkt antagits
och vidare att medel fnnnes att tillgå i löne
regleringsfonden så att ingen ny utdebitering
behöfdes Derför föreslog rektor L att derest
under något år till följd af det låga spannmåls
priset pretternas löner undersiege det beräknade
beloppet eller 7 000 kr för kyrkaherden 3 500
för förste och 3000 för andre komministern
skulle bristen betäckas ur löneregleringsfonden
Detta förslag hade kyrkorådet förordat
På stämman vid hvilken ett femtiotal personer
närvoro framstälde husegaren Svenson det tillägg
till förslaget att om sädesprisen i framtiden stege
och lönerna derigenom öfverstege de beräknade
öfverskottet skulle äfstås till löneregleringsfonden
Pastor primarius Fehr som på grund af kon
sistorii fullmakt fungerade såsom ordförande
upplyste att S :t Nikolai sockffn en gäng försökt
fatta ett sådant beslut men detta hade af vissa
skäl ej stadfästs at k m :t
Hr L P Berg yrkade afslag
Vid anstäld votering hvilken som bekant är
en långsam och besvärlig procedur vid en kyrko
stämma segrade kyrkorådets förslag med 239 ja
mot 226 nej som afgåfvos för hr Bergs förslag
"Stålångaren Rosenberg till
hörig bolaget Dannebrog i Köpenhamn strandade
på resa från Ljusne till Boulogne sur Mer ui :der
tjocka den 28 sistlidne april på morgonen å
Finngrundet genom kompassens missvisning i
följd af jernlasten i bottnen Med assistens af
Neptunbolagets ångare togs fartyget mot en bergar
lön af 90 000 kr af grundet sedan däckslasten
omkring 200 standards trä hyfvats öfver bord
och inbogserades till Värtabamnen der återsto
den af labten — 500 standards trä och 400 ton
jern — lossades samt derefter til Djurgårds
dockan i hvilken fartyget sedan början af maj
omkring 7 veckor legat under reparation be
stående i insättning af 40 nya plåtar ny slinger
köl samt 60 fot ny köl och belöpande sig på
84Ö00 kr Reparationen är nu verkstäld och
utgår fartyget I dag ur dockan för att ånyo in
taga lasten och fortsätta resan Det byggdes i
fjol hos Burmeister Wain i Köpenhamn ocb
kostade 400 000 kr
Stockholms planteringar £
sommardrägt 1 onsdags afton af
slöts transporten af de stora sydländska drifhus
växterna från stadens trädgård vid Döbelnsgatan
till de olika planteringarna hvadan Stockholms
planteringar nu hafva det utseende soi» åe
komma att hufvudsakligen bibehålla för somma
fefl Ändringarna skola bestå egentligen i om
byten af tilijlcmmade utgångna eller förstörd
växter mot andra o » v
I anordnandet af denna västrikedom skönjas
åtskilliga nya idéer
De märkbaraste ändringarna förekomma i
Humlegården Der hafva de senast i fjol anord
nade smågrupperna på södra sidan vid uppgån
gen till bibliotekshdsct fått gifva vika såsom
föga verksamma just der
Den anmärkningsvärdaste nyheten utgöres
dock af två stora grupper till hvilka man i
Stockholm aldrig sett något motstycke i det fria
och som äro anordnade alldeles midt för ögonen
på »Blomsterkonungens i nordöstra och nord
vestra hörnen af den stora gräsmatta som lig
ger norr om bibliotekshuset I synnerhet den i
nordöstra hörnet anlagda gruppen kan nästan
kallas en lunct af sydländska växter
Å den närbelägna Karlavägen visa planterin
garna i år en friskhet och yppighet hvartill
ytterst sällan torde gifvas något motstycke i vårt
klimat Detta gäller äfven om det för endast
sex veckor sedan nyanlagda styefcet längst i
öster hvars träd och buskar redan stä i stark
växtlighet
'Bagaremästaren Aug A bi
berg har nu för andra gången gått in
på de strejkande arbetarnes fordringar och
öppnade i går sin bageriverksamhet med
full arbetarebesättning
'Skenande bäst En häst för
spänd en vinkelaxelkärra blef i går e m
vid godsmagasinet å Norra bantorget af
obekant anledning skrämd så att hau
föll i sken Körsvennen blef å torget af
kastad och skadade sig så svårt i hufvu
det och benen att han måste forslas till
sjukhus Hästen fasttogs å Tunnelgatan
'Olyckshändelse En plåtslageri
arbetare Knut Hjalmar Johansson ned
föll i går e m vid half 5-tiden från taket
å nybyggnaden n :o 18 Stadsgården Den
olycklige föll på ryggen i gatan och blef
i sanslöst tillstånd afförd till sera-fimer
lasarettet
I kollision Bogserångaren Kan
inhalade i onsdags e m till stadsgårdshamnen
en med hö lastad roslagsskuta hvarvid denna
tornade emot en större derstädes liggande
ved
skuta Frideborg från Väddö med den påföljd
att dennas ena räddningsbåt krossade» samt blef
alldeles obrukbar Hade icke båten kommit emel
lan skulle Frideborgs bogspröt otvifvelaktigt blif
vit förstördt
Svenskarne i Amerika Otto
Philip Bäckström i San Francisco beröfvade sig
den 18 maj lifvet genom ett revolverskott i hjer
tat Orsaken till sjelfmordet var olycklig kärlek
till en svenska fröken Lilly Lundström som
nekat blifva hans maka Bäckström var anstäld
iom bokhållare i San Francisco Savings Union
hvilken plats han erhöll vid sin återkomst från
Sverige för några månader tillbaka Dessför
innan hade han anställning hos en mäklare det
i staden under en lång följd af är hans städse
ådagalagda nit och skicklighet i tjensten i för-
Medarbetare
[Skizz af Jules Claretie
(Öfversättning för Svenska Dagbladet
(Slut från föreg nummer
D«n stackars Dornoy försökte att gissa
hvad som i Verniers ©rd kunde gälla
personen och hvad som gälde det litte
rära arbetet Men det var omöjligt för
honom att genomskåda hvad hans med
arbetare egentligen syftade på Valde
Vemier ett drama till förevändning för
att komma och slunga honom ordet skurk
i ansigtet ocb förebrå honom hans nedrig
het Låg det ett ödesdigert skämt i
den upplösning han kom för att söka
Var Vernier en kränkt äkta man som
viste allt eller en utpinad författare som
med nervöB oro sökte efter ett slut på
sin femte akt
Dornoy var mycket förirrad och allt
annat än väl till mods Var det hela
ett Bkämt så förekom det honom ytterst
malplaceradt Var det en tillfällighet
hade denna en egendomlig ironi
— Möjligtvis sade han mildt
möjligtvis har er älskare jag menar
älskaren som ni vill döda
— Ja döda på ett
w
alldeles ovanligt
aätt
— Ja det är ju öfverenskommet
möjligen har er älskare säger jag
inna» han förtjenar denna ovanliga död
eo eller annan ursäkt
— Hvem
— Han älskaren
— Hvad skulle det vara för ursäkt
— Jag vet inte kanhända passio
nen
— Den beherskar man
— Kanske hustruns koketteri
— Koketten skall man bringa till förnuft
För resten har den hustru det här är fråga
®m icke varit någon kokett I min tanke
— Vernier tyckte3 lägga en särskild vigt
på dessa ord — i min tanke är hon tvärt
om en mycket hederlig qvinna som käm
pat emot bedt lidit
— Tror ni det frågade Dornoy tro
hjertadt
— Ja i min tanke återtog Vernier
i min tanke Jag söker kort och godt
jag återupprepar det efter det sätt på
hvilket mannen skall hämnas Jag har
tänkt om han möjligen kunde låta mura
iu den trolöse vännen i hans bostad
— Det modet är utnött det har Bal
zac redan användt det hör till roman
tiken
— Ja men jag sade Vernier hastigt
och höjde hotande sitt gråa hufvud jag
är en gammal romantiker och det är jag
stolt öfver Tycker ni för resten att re
volvern är naturligare
— Den är mera modern sade Dornoy
— Låt oss stanna vid revolvern då
Har ni någon revolver här
— Jag Nej I Hvad skulle ni
med en revolver att göra stammade Dor
noy som blef likblek
— Helt enkelt göra ett prof Jag
profvar ofta verkan af en scen hemma
hos mig innan jag skrifver ned den
ni har alltså ingen revolver det var
skada det
Vernier såg sig kring efter något annat
tragiskt redskap Med ens lyste hans
ögon af glädje
— Se der sade han den är ypperlig
Och han sträckte ut handen efter den
spanska dolken som lyste bland pappers
knifvarne och bronssakerna på Verniers
skrifbord
Nu tviflade Leon icke längre då han
emellan mannens fingrar såg det präktiga
med guld och silfver inlagda vapnet
som Vernier uppmärkuamt betraktade
Mannen hade dragit den korta spetsiga
klingan ut ur stålslidan
— Der står ju en inskription en devis
Hasta la muerte
— Det är spanska sade Dornoy resig
neradt Det betyder intill döden
— Så kunde man kalla stycket 1
Ja jag drömmer om ett stycke ä la Cal
deron eller Löpe de Vega En »sin äras
läkare» men modern alldeles modern
— Sin äras homöopatiske läkare an
märkte Dornoy för att säga någonting
Vernier började skratta men hans
skratt föreföll Dornoy skärande och konst
ladt och mannen fortior att med en
skräckinjagande uppmärksamhet betrakta
den lilla spanska dolken
Dornoy gjorde åter en kraftansträng
ning
— Hör på sade han är ni alldeles be
sluten för att ge det en tragisk upplös
ning Jag vill inte att mannen skall
förlåta på intet sätt men om han
inte finge veta om någonting om allt
sammans slutade lustigt
— Håller ni verkligen derpå Nej det
är omöjligt Mannen kan inte vara okun
nig när han vet alltsammans nej han
måste hämnas Det skall vara en vild
shakespearsk hämnd
— Ack suckade Dornoy Moliére för
stod sig också på den saken och La
biche ni glömmer alldeles Labiche
— Jag glömmer ingenting svarade
mannen hvarken någon eller något Men
jag vill ha en upplösning som kommer
hela Paris att strömma till
— Strömma till Till hvad
Och liksom i en hypnotisk hallucina
tion såg Dornoy redan klart framför sig
i en af de tidningar som lågo på skrif
bordet de oroande och tragiska orden
Mordet vid Avenue Frochot En äkta mans
hämnd
Vernier fortfor kallblodigt
— Jag antar att man en vacker mor
gon finner älskaren i hans hem med den
här dolken i bjertat
— Liksom på de hemliga domstolar
nes dagar under medeltiden
— Alldeles Älskaren har under tredje
akten sagt till hustrun intill döden
I femte akten svarar mannen med Ilasta
la hasta hur var det nu den span
ska inskriptionen lydde Hvad säger
ni om det
—■ Det är förträffligt svarade Dornoy
då han såg det lilla mörka vapnet blänka
i den äkta mannens hand likt en svart
ödla
— Det är alldeles charmant Men
det är inte komiskt inte alls ko
miskt
— Nå hvad bestämmer ni er då för
afbröt Vernier honom plötsligt
— Hvilken upplösning föredrager ni
— Det måste jag närmare öfverväga
svarade Léon något förvirrad
— Jag må
ste uppriktigt tillstå att jag i allt detta
ej finner någonting som är särdeles till
dragande
— Men hvad fattas er då egentligen
frågade Vernier i det han närmade sig
honom med dolken i hand
— Mig Ingenting 1 Hvad skulle väl
fattas mig
— Ni är ju blek som ett lik
— Blek Jag
— Ja se er sjelf i spegeln
— Jag har sofvit illa i natt och
sömnlösheten nerverna
— Ni hade då ej någon kloral Jag
skall sända er lite kloral
—■ Nej nej utropade Dornoy hastigt ni
behöfver inte sända mig något Jag tar
inte emot det
Han misstänkte att den kloral som
denne Othello ville sända honom skulle
vara blandad med blåäyra Det var en
upplösning som Pierre Vernier ej förut
omtalat
— Men så tag då åtminstone något
som kan krya upp er litet sade den äkta
mannen
— Jag försäkrar er att ni alls
inte mår bra Har ni inte malaga i hu
set
— Jag nej jo sade Dornoy
och pekade på ett litet skåp
— Det fins
sherry derinne i skåpet
Vernier öppnade skåpet och utbrast le
ende
— Ah sherry malaga bakelser in
lagda frukter Nu förstår jag hvar
för ni är så blek ni är en medarbetare
med tur Nej jag tog fel jag me
nade
Han betraktade Dornov med upp
rymd min Den blodtörstige äkta man
nen hade åter plötsligt blifvit den glade
ungkarlen
—- Hör på käre vän jag kommer igen
en annan dag Nu går jag ni är inte
vid godt humör i dag Jag skall ensam
söka finna ut en passande upplösning
om det än kan vara svårt nog hvad
jag hittills hittat på är alltför trivialt
men till slut skall det nog lyckas mig
— Sök nte efter någon annan upp
lösning sa e Dornoy hastigt
— Sök inte
sök inte
Pierre Vernier räckte honom handen
— Vi träffas snart igen Léon
Dornoy tvekade ett ögonblick att fatta
den utsträckta handen Plan gjorde det
dock och Vernier höll hans hand ett
ögonblick fast under det han på samma
gång såg honom stadigt i ögonen och
sade till honom med en ton af medlidande
— Jag försäkrar er att ni har feber
Léon Arbeta inte för strängt
Han skrattade och gick mot dörren
men vände sig plötsligt om och i det han
kaBtade dolken på
skrifbordet sade han
— Jag höll på att taga den med mig
Hasta la muerte Ni har kanske rätt
Calderon är ett öfvervunnet stadium
Jag måste finna något som är mera mo
dernt
Han gick och Dornoy var ensam Han
satt med stela blickar nästan tillintetgjord
af fruktan Den häftiga sinnesrörelse Bom
han hela tiden måst hålla tillbaka visade
sig nu och gaf sig luft i ett befrielsens
»puh !»
Och den unge mannen fylde ett glaa
och drack långsamt — såsom den äkta
mannen föreskrifvit — ett glas sherry
den sherry som var bestämd för hustruns
ljufiiga läppar
Samma dag afgingo två bref från Avenue
Frochot Det ena var till mannen det
andra till hustrun
»Räkna inte vidare på mig» skref
Dornoy till mannen »Sedermera skall
jag förklara er mitt beslut Jag har för
ändrat mina planer Jag uppger teatern
och vill för framtiden skrifva romaner .»
Och till hustrun skref han
»Jag skall längre fram berätta er allt
jag reser till Italien för att söka efter
några aktstycken Jag öfvergifver romanen
för att egna mig ät historien .»
— Hör du sade fru Vernier som för
stod sammanhanget till sin man som
icke förstod det jag kan slå vad om att
Dornoy står i begrepp att gifta sig
— Ett sådant dumhufvud

Sida 3

SR3ÖSE33
Sveitöka jUagmauet nöaa-gen uen £U jum 10m £i ;i 140
11 ni IBUI N 11 111 BiiwiinaiMJMWiwji
—«g med hans goda hufvud voro egenskaper
som gjorde honom omtyckt och värderad Bäck
ström var sällskaplig och en »straight out fel
low» B var vid sitt frånfälle nära 32 år gam
mal
Svenska resande i Paris an
mälda i Skandinaviska bokhandeln Si 2
Rue de Rivoli äro
Major Adelsköld sJinter Hotel Continental
fru Sterky stud L Sterky och jur fil kand C
E Sterky från Stockholm Hölel de Paris
d 'Osborne hr C von Flaten Grand Höte ma
rmingeniören August von Eckermann från Stock
holm Hotel Continentalj operasångerskan Agnes
Jansson från London fröken kerstin Haglund
26 Rue de Turin fru B Nordström med dotter
och hr Ernst Andersson från Malmö hr W S
Törsleff från Stockholm Hotel de Nice fröknarna
Anna Johansson från Stockholm och Hilda von
Essen från Upsala 29 Brd des Batignolles in
geniör C Ferd Pettersson från Uddeholm Grand
Höte hr Robert Lindblom med familj Hötel
Noranandy hr J H Zethraeus med fru från Stock
holm 24 Rue Bergére hr Gotthard Boivie från
Stockholm Hötel de Paris d 'Osborne hr Herm
Norberg och fru Ovidia Nordin från Hernösand
9 Rue de Chateaudun hr Carl Östman från
Sköfde Hötel de Paris d 'Osborne hr och fru
Erik Bolinder från Stockholm Hötel Continental
doktor Th Munktell från Eskilstuna Hötel du
Pavillon doktor H W Philp med fru 43 Brd
S :t Michel ingeniör Sten Ericsson från Stock
holm Hötel Violet kons >l Abrahamson från
Madrid och disponenten V Schwartz Hötel de
Paris d 'Osborne hr Rafael Spåre Petershoff
Grand Hötel de Paris fröken Gerda Walerius
från Göteborg Hötel Meurice Noema Idman och
Nanny Lilius från Tammerfors 1 Rue de Bac
Selma Dahlander från Göteborg Hötel Seribe
Childe och Montgomery från England Hötel
Meurice Alice och Clary Lenmark samt Signe
Weinberg Le RairJfcy ingenjörerna Emil P Jo
hansson och Johan Meyer från New York docen
ten doktor J Thyrén från Lund Hötel du Louvre
fröknarna Anna och Hilda Neander från Sollefte
samt Anna Smerling från Sundsvall ingeniör O
Appelberg med fru från Stockholm 4 Rue S .t
Roch
Öfverståthållareembetets svar
på polispersonalens inlagor
På de inlagor underskrifna af 319 po
liskonstaplar som den 20 sistlidne maj
lemnades till öfverstftthållareernbetet har
denna myndighet genom polismästaren
Semmy Rubenson nu afgifvit ett utförligt
svaromål hvilket punktvis behandlar de
af polispersonalen framstälda önskemålen
Vi inskränka oss till att anföra det sum
mas hufvudpunkter
BetrSffande anhållan Om embetets medverkan
till aflöningsförmår ,ernås förbättrande förklarar
öfverståthållareembetet att det är betänkt pä att
i denna sak göra framställning hos stadsfullmäk
tige redan nästinstundande höst hvarför det
hvarken kan vara gagneligt eller tillständigt att
poliskonstaplarna under sådana förhållanden
vända sig omedelbart till stadsfullmäktige med
en petition i ämnet
Angående framställningen derom att pöliskon
staplarne måtte vid afskedandc ftf annan anled
ning än för tjensteforseelse som efter dom och
ransakning medför tjenstens förlust beredas för
månen af viss uppsägningstid eller någon tids
aflöning samt att vissa grunder måtte bestämmas
för befordran och afsked gör öfverståthållareem
betet en längre grundlig utredning hvilken kan
sammanfattas i följande ord
Då polispersonalen i fråga om säkerhet »mot
godtyckligt afskedande utan dom och ransakning»
redan i största möjliga mån åtnjuter »enahanda
slags rättsskydd som i allmänhet tillkommer sta
tens eller stadens å stat uppförda (jenare»
och då medlem af poliskåren som angifvits
lör »förseelse i eller Utom tjensten» aldrig förväg
rats tillfälle »att fritt och otvunget försvara sig
samt med tillgängliga bevis styrka sin svara
talan» utan tvärt om hvarje sådan angifvelse
gjorts till föremål för formligt förhör
så finner öfverståthållareembetet framställnin
garna i dessa delar Icke påkalla någon åtgärd
lrån embetets sida
Beträffande den gjorda framställningen att kon
staplaroe måtte med bibehållande af Sina aflö
mingsförmåner få tillgodonjuta två fridagar i
hvarje månad och ett fripass hvar tredje eller
fjerde söndag äfvensom att under vissa förhål
landen permission må lättare än hittills kunna
erhållas påpekas att polisstyrelsen gifvit polis
kommissarierna order att dels så ordna patrulle
ringen från och med denna månad att hvar kon
stapel hvarje månad erhåller ett fripass under
sön- och helgdag dels äfven uppgöra och in
komma med förslag till sådan ändring i nu
gällande turlistor att konstaplarne erhålla den
ytterligare lindring i sin tjenstgöring som kan
åstadkommas
Hvad angår frågan om jemnare fördelning af
konstaplarnes tjensteäliggandeft anmärker öfver
ståthållareembetet htt polisstyrelsen vid upprät
tande af turlistor för polispersonalens tjenstgö
ring städse sökt så ordna tjenstgöringen »att den
ene ej betungas mer än den andre eller den
enes
arbetsbörda utan tvingande skäl lättas i
förhållande iiil den andres»
Beträffande slutligen poliskonstaplarnes hem
ställan i fråga om bildande för vissa uppgifna
ändamål af en af konstaplar bestående förening
argifver öfverståthållareembetet följande svar
En uteslutande af konstaplar bestående för
«ning med uppgift att »bevaka kårens samfälda
intressen» kan Icke annat än ingifva föreställ
ning om en hos konstaplarne rådande misstro
till befälets nitälskan för dess intressens främ
jande och en så beskaffad förenings tillvaro står
för den skull i uppenbar strid med andan i den
'för polispersonalen gällande instruktion som
nämligen i 1 kap § 11 ålägger polisman att visa
förman aktning och förtroende På grund häraf
och då i öfrigt en poliskårs styrka ligger i fast
sammanslutning mellan befäl och manskap men
den ifrågavarande föreningen hvars motsvarig
het öfverståthållareembetet veterligen icke före
kommer inom andra med poliskåren jemförliga
korporationer knappast kan undgå att åstad
komma söndring mellan öfver- och underord
nade sä har polisstyrelsen redan uttalat sitt ogil
lande af denna förenings stiftande och öfver
ståthållareembetet kan alltså icke nu på sätt
poliskonstaplarne önska förklara dem oförhin
drade att »inträda och deltaga» i den samma
Deremot vill öfverståthållareembetetet på sätt
polisstyrelsen jemväl förut låtit polispersonalen
veta icke blott medgifva att för poliskåren i
dess helhet tillgång beredes till stjenligt biblio
tek med läs- och skrifrum äfvensom lämpliga
förströelser å fritiden» utan jemväl medverka
tilt åstadkommande af en anordning i denna
riktning
Fru Vernier såg på sin man och ut
brast
— Du är inte synnerligen höflig I
— Förlåt mig svarade han men jag
håller så mycket af Dornoy och ser du
Jeanne äktenskapet är ett lotteri Det
är inte alla beskärdt att i likhet med
mig få högsta vinsten
Och han kysste henne på pannan
Ett strängt ceremoniel Under
kejsarinnans af Japan senaste besök i Osaka
utfärdades följande reglemente till rättesnöre för
folket
Under det hennes majestät åker förbi må
ingen för att se på henne taga plats på taken
eller husens öfre delar Ingen må heller se
genom dörrspringorna utan den som vill se
hennes majestät skall sätta sig ned på den
sida af gatan der hennes majestät drager förbi
Ingen må se på hennes majestät utan att aftaga
sin hatt eller turban eller annan hufvudbonad
Ingen må röka eller bära käpp under det han
Ber pä hennes majestät Endast qvinnor som
bära utländsk drägt ha lof alt ha hufvudbona
den på Till och med om det regnar må ingen
hålla sin paraply uppspänd under det att hen
nes majestät drager förbi Ingen må tala eller
ropa Det får icke höras något ljud Mängden
må heller icke följa hennes majestäts vagn då
det icke får göras något buller
Sammankomster
Sällskapet för Eugeniahemmet sam
manträdde den 19 dennes i kronprinsens
våning å £ fclottet
kronprinsen öppnade förhandlingarna
hvarefter statsrådet östergren utsågs till
tillfällig ordförande
Af dfen upplästa berättelsen öfver hem
mets verksamhet under 1B8Ö framgick
att 82 barn der vårdats af hvilka 6 dött
och 17 voro nyintagna 35 barns helsa
hade förbättrats medan 31 vörö oförän
drade Barnens slöjdalster hade tillvun
nit sig stor uppmärksamhet och belönats
med 2 bronsmedaljer på slöjdutställniDgen
i fjol
En mängd gåfvor hade influtit till hem
met Prinsessan Eugenie hade i sitt testa
mente ihågkommit det samma med
20 000 kr och grosshandlaren Murén från
Gefle med 10 000 kr Fru Ottilia Kå
berg hade skänkt 10 000 fru Eleonore
Davidson 3 000 fröken H G Ceder
3 350 industrilotteriet 8 424 »ett tack
samt modershjerta» 1 856 kr m m
Kronprinsen uppläste det utarbetade
förslaget till ändringar i stadgarne hvilket
antogs På grund häraf skulle styrelse
medlemmarnes antal ökas hvarför gene
raldirektör Wie &elgren och hofpredikanten
Beskow invaldes i styrelsen
Till revisorer omvaldes de förutvarande
auditören L Stuart och d :r Salander
Dödsfall
— En af hufvudstadens mera känds
bokförläggare Oscnr L Lånim afled här
städes i ohsdaga e m i tarmblödning
efter en längre sjuklighet
Lamm var född i Göteborg lö29 och var så
ledes vid sin död 61 år gammal Han började
sin bäna vid Gumpertska bokhandeln i Göteborg
hvilken han efter några års förlopp sjelf öfver
tog och innehade
under ileré år Omkring mid
ten af 1 ^60-taiet flyttade L till Stockholm hvar
est han började en förläggareverksamhet hvil
ken han i stor skala bedrifvit Bland de många
arbeten inom skönlitteraturens och Ungäömslit
teraturens område 5öin på hans förlag utkom
mit nämna vi Pontus Vikners vittra och popu
lär filosofiska skrifter samt predikningar »Min
nen från Carl XIV Johans och Oskar I :s dagar»
Israel Hvassers valda skrifter »Ur svenska hof
vets och aristokratiens lif»
»Litterärt album» m
fl bekanta verk Bitti t arbeten af Viktor Rydberg
Alfhild Ågrell A U Bååth Th Strömberg Frans
Hedberg m fl
Lamm var i sitt enskilda ]if vänlig och
gladlynt Arbetsam och utrustad ffled en
god affärsblicki hade han lyckats förvärfva
nig en god ekonomisk ställning Han dog
ogift och sörjes närmast af en broder
grosshandlaren Albert Lamm i Göteborg
Nya fynd från det gamla Hel
singborg ha i dessa dagar anträffats
denna gång i sjelfva backen nedanför den gamla
Kärnan säger Hels Dagbl I handlanden August
Wingårdhs egendom vid Storgatan har man
företagit en vertikal genomskärning af en del
af backen fCr att der uppföra en byggnad Der
vid har man stött på lemningarne af en sten
Jäggnihg gala eller torg bestående af kuller
stenar med en rad större sådana i midten Så
dana gatuläggningar tillhöra den gamla tiden
och de större stenarne i midten kallades med
en vulgär benämning som bevarats in i nyare
tider för »borgmästarestenar» på hvilka stadens
borgmästare och vä äfven andra dignitärer skulle
kunna ha en någorlunda beqväm gångbana
Ungefär der dessa stenläggningar påträffats lär
enligt historiska urkunder det gamla torget ha
legat En del af det som nu är torg var be
byggd och från det gamla tätt intill backen
belägna torget gick en smal gata ned till hamn
bryggah
Att den stenläggning som nu kommit i dagen
befinner sig i sjelfva backen torde bero derpå
att vid fästningsverkens raserande I slutet af
1600 och början af 1700-taIen murrester och
jord
nedrasat från höjden ocli blifvit liggande
Någrä ändra nämnvärda fynd ha om man
frånräknar en lerkruka ett mynt och en del ben
ej under gräfningen bragts i dagen
Försvunnet barn Från Örebro
skrifves i N A för i onsdags En i-årig flicka
dotter till Gustaf Pettersson i Näfvesta Ekeby
socken bortgick olofligen till skogen i måndags
Skallgäng efter henne har flitigt pågått under
två dygn genom alla närgränsande skogar af
omkring 100 personer i hvarje drift utan att
man ända funnit henne Ringning i kyrkan har
måst anställas för att kalla på mera folk så
att i dag onsdag kommer väl allt tänkbart att
göras för den olyckligas återfinnande
Ovanlig fruktsamhet Till Hel-
singb Dagbl skrifves Ett kokreatur tillhörigt
'andtvrakaren Hans Andersson i Tågalycke har
under loppet af mindre än ett år födt till verl
(len 7 kalfvar t slatet af juli månad förrä årfei
framfödde liöh nämligen tvillingar och var nU åter
nära (efter 14 dagar framgången med 5 st välbil
dåde afkomlingar hvardera vägande omkring $5
skålpund Under sehare tiden hade hon förklarligt
Hög haft svårt att både lägga sig och stiga upp och
befans hon beklagligtvis i tisdags morse liggände
död troligen genom .qväfning Ätt dock alla
kalfvame ändå (il moderns död varit lifskraftiga
synes tydligt af deras utseende hvadan deras
lif helt säkert utslocknat först i och med mo
derns Hudarne äro för uppstoppning erbjudna
åt Lunds museum
'Olyckshändelse vid jernvägs
station Till D N skrifves Vid Halls
bergs jernvägsstation inträffade den 18 d :s en
beklaglig olyckshändelse i det att banvakten n :o
889 A Johansson under vagnvesling inne å ban
gården 1IIS klättidés mellan ett par vägnar
ätt hans tillstånd af läkaren anses alldeles hopp
löst Han hade oförsigtigt nog placerat sig
hvilande mot den ena bufferten och observerade
ej att en annan vagn invexlades på spåret hvar
vid han som kom emellan vagnarnes buffer
tar fick bröstkorgen krossad Som läkare nu
mera lyckligtvis finnes på platsen kunde ända
målsenlig värd genast egnas den olycklige hvil
kens tillstånd emellertid som nämnts beteckna
des som ohjelpligt
Polisundersökning om olyckshändelsen hölls
på äflonen hvarvid framgick att mannens egen
oförsigtighet var enda orsaken till olycksfallet
De svenska landtbrnkarnes
Englandsfärd Deltagarne i den af
svenska statens mejeriagent i Manchester
hr Hugo Wedin anordnade resan till Eng
land företogo färden på tre skilda vägar
Ett parti tog vägen från Göteborg till
Hull ett annat från Malmö till Grimsby
och ett tredje fiån Malmö till Netocastle
Enligt bref Mn Hull till D N hade en
dast de två förstnämnda den 15 d :s sam
manträffat derstädes
Göteborgspartiet som består af 25 man»
afreste med Wilsonliniens eleganta ångare
Ariosto den 13 på e m och anlände till
Hull den 15 på morgonen Malmö—
Grimsby partiet 9 man afreste med Wil
sonliniens ångare Argo den 12 på mor
gonen och ankomsten till Grimsby egde
rum den 15 på f m De resande lära
under resan öfver Nordsjön ha plågats af
en lindrig sjösjuka Båda båtarnes an
komst hade blifvit försenad genom eb
ben
Då Malmöpartiet anländt till New Hol
land fördes de med färja till Hull öfver
Humberfloden vid hvars stränder en mängd
fartyg till följd af ebben stod på grund
De resande mottogos öfverallt välvilligt
Vid ankomsten till Hull sammanträffade
Malmöborna med Göteborgspartiet och hr
Wedin
— Enligt telegram till St D anlände
de svenske landtbrukarne den 18 dennes
till Edinburg der de rönte ett hjertligt
mottagande
En splendid middag gafs af svensk
norske generalkonsuln i Leith Bödtker
Under denna middag gaf representanten
för Skotlands största affärsfirma inom
kreaturshandelsbranschen Swan Sons ett
löfte att till utställningen i Götebore 1891
skänka två silfverpokaler såsom pris
Alla delegarne i färden befinna sig väl
och äro ytterst belåtna med den samma
*Stor export affär Disponenten
för Öfverums bruk hr V Schwartz hvilken un
der senaste veckorna vistats och fortfarande vi
s !as på affärsresor i utlandet har derunder i
Barnarbete med brukets agent i Spanien svenske
konsuln A F Abrahamson i Madrid vid besök
uti Spanien och Frankrike lyckats att med en
större fransk jernvägsentreprenörfirma afsluta för
delaktigt kontrakt om leverans af byggnadssnic
kerier för 33 stationer till en under byggnad va
rande jernvägslinie uti Spanien
Beställningen hvilken lärer uppgå till den jem
förelsevis ansenliga summan af nära 300 000 kr
skall vara den största som hittills expedierats
från någon svensk snickeriverkstad till utlandet
Brukets egna stora skogstillgångar och deras
tidsenligt anlagda mekaniska snickerifabriker
sätta det dock i stånd att ensamt utföra om
nämnda beställning utan att derför behöfva
frånsäga sig den marknad i Sverige det för sina
snickeriprodukter förvärfvat sig om ock arbets
styrkan antagligen under en kortare tid måste
ökas
'Kyrkligt K m :t har med vissa
vilkor beviljat gjord framställning om flyttning
af kyrkoherdebostaden i Södra Sandsjö försam
ling i Kronobergs län
— K m :t har medgifvit Sandseryds församling
i Jönköpings län att till utvidgning af försam
lingens kyrkogård från kyrkoherdebostället af
söndra ett jordområde mot årlig afgäld
En tioårig mordbrännare Till
Sk Alleh skrifves Genom eldsvåda ödelades i
lördags afton hemmansegaren Anders Jönssons
gård i Glumslöf dervid en del djur innebrän
des
Elden utbröt vid half 9-tiden och inom kort
var hela gården nedbränd så att endast ytter
murarne delvis qvarstå
Gården var jemte kreatur och inventarier för
säkrad i Rönnebergs m fl häraders brandstods
bolag för 8 000 kronor men på grund af låg
försäkring gör egaren en betydlig förlust genom
branden
En knappt 10 årig gosse vid namn Alfred och
son till postbäraren Friberg i Glumslöf miss
tänktes genast att hafva anlagt elden Vid med
honom i söndags hållet förhör erkände han att
han i logen strukit eld på en tändsticka som
han tappat i halmen Han hade på aftonen
kommit till gården för att hemta mjölk och me
dan han väntade derpå hade han af okynne ut
fört den hemska gerningen
Varning för antifebrin Ett
häftigt förgiftningsfal till följd af användande
af antifebrin har pä sista tiden inträffat i Öre
bro berättar N A En fru hade nämligen mot
hufvudvärk köpt antifebrin för 10 öre hvarför
fås 5 gram Deraf hade hon intagit mellan 3
och 4 gram hvilket både till följd att hon svårt
insjuknade och var sanslös ett helt dygn Det
var med nöd läkare lyckades rädda lifvet Hon
är nu bättre men ej fullt ätersläid
Skaraborgs läns landtbrubs
iiiöte
(Genom Svenska telegrambyrån
Falköping den 19 juni Landtbruksmötet
härstädes öppnades i dag högtidligen af
grefve Hamilton å Blomberg Vädret äf
härligt Mycket folk har infunnit sig
Utställningen är vacker och rikhaltig
Flere extratåg hafva ankommit Lands
höfding Sjöcrona är närvarande
Följande pris Utdelades
l
jp
För äldre tjurar af ayrshireras 1 priset
tilldelades Nils von Hofsten Kilagården
Knut Åkerberg Knistad 2 priset
Harald
Röhss Munkeberg Claestorps bolag Knut
Åkerberg 3 jpriset Stenbeck Godhem Sven
Andersson Sveneby R J von Essen Ljunghem
extra pris Claestorps bolag J M Kjellberg
Täderup och och A P Andersson Kånängen
För yngre tjurar af samma ras 1 pris
Ivar Kylberg Sätenäs Knut Åkerberg Knistad
2 pris Harald Röhss ftyfors bruk J M Kjell
berg 3 pris Claestorps bolag (2 pris Härlings
torps bolag
För kor af samma ras 1 pris Claestorps
bolag 2 pris dito 3 pris Nils von Hofsten
Harald Röhss Claestorps bolag extra pris Nils
von Hofsten (3 pris J Stenbeck Godhem Ha
rald Röhss Claestorps bolag
För qvigor af ayrshireras 1 pris Knut
Åkerberg Knistad (2 pris 2 pris utdelades ej
3 pris Claestorps bolag (2 pris J Stenbeck
För kor jemte tjur i flock 1 pris Claes
torps bolag 2 pris Nils von Hofsten
För andra rena utländska raser (Tjurar
1 pris Arvid Rolländer Håkantorp 2 pris Sven
Andersson Sveneby 3 pris Lars Ekberg Dags
näs extra pris Knut Wijk Sjötorp J A Run
berg Hasselkärr
För yngre tjurar af samma ras Extrapris
J Stenbeck Aug Johansson Ulfstorp
Kor af samma ras 1 pris J Stenbeck 2
pris Lars Ekberg Dagsnäs 3 pris J Stenbeck
Extra pris Sven Andersson Lars Ekberg O
Torstensson Sköfde
För qvigor af samma raser 1 pris J Sten
beck 2 och 3 pris dito
För flock af kor jemte tjur 1 pris J Sten
beck 2 pris Lars Ekberg
För flock af qvigor jemte tjur 2 pris J
Stenbeck
För inhemska raser af tjurar 1 pris
J
Stenbeck 2 pris Hansen Grat Gammaltorp N
J Bergström Bäckabo 3 pris Claestorps bolae
E Wästberg Slätte J Svensson Luttra extra
pris W von Braun Källeberg
För kor af samma ras 1 pris Nils von
Hofsten J Stenbeck 2 pris Claestorps bolag
(2 pris Harlingstorps bolag R I von Essen
Ljunghem J A Runberg 3 pris N von Hof
sten J Stenbeck Harald Röhss Claestorps bo
lag N J Bergström Bäckabo extra pris Nils
von Hofsten J Stenbeck Harald Röhss Claes
torps bolag (3 pris Härlingstorps bolag
(Genom Svenska telegrambyrån
*Sköfde den 19 juni Länets landt
bruksmöte afslöts i dag med föredrag och
diskussion samt festmiddag å Kantens
hotell
Efter ett föredrag af doktor Goldkuhl
om trycket i läroböcker beslöts med 45
röster mot 42 hos ecklesiastikdepartemen
tet anhålla att frågan om bättre läroboks
tryck utredee
Frågan om latinets framflyttning till 6
klassen föranledde en lång och liflig dis
kussion Flere resolutionsförslag framstäl
des Med 57 röster mot 46 antogs ett af
rektor Sprinchorn gjoidt yrkande af föl
jande lydelse »Då latinets framflyttning
för närvarande skulle medföra betänkliga
olägenheter anser mötet latinet böra börja
i 4 klassen hoppandes i stället att la
tinskrifningarna borttagas och timantalet
för latin i de högre klasserna minskas»
Afslutningstal hölls af rektor Gilljam
Nästa möte hålles i Linköping 1893
Mordbrandsmålen i Oskarshamn
*Oskarshamn den 19 juni I målet rö
rande mordbranden ISSé i Mammar
bäckska gården föll dom i dag Förre
skepparen Hammarberg som af gårdens
egare Wykman öfvertalats att tända på
dömdes till 9 års straffarbete Wykman
som äfven anlagt mordbrand 1882 i en
sin gård i Dödérhults sbekfen fikall der
för undergå ransakning vid Stranda hä
radsrätt och der slutdömas
De öfriga i målet inblandade nämligen
Wykmans syster och två systersöner fri
kändes
Lasarettsmålet i Östersund
*Östersund den 19 juni Hernblomska
målet förevar i dag inför rådhusrätten
som ogillade Invändningen mot justitie
ombudsmannens befogenhet att väcka åtal
Mådhtt8rätten biföll svarändeom biidets an
hållan om anställande af vittnesförhör med
rättens ordförande
Målet uppsköts till den 21 dennes för
förordnande af ojäfvig ordförande
Jernvägsprojektet Malmö—Färs härad
Malm» den 19i juni Landtkommuner
nas teckningsanbud för den tillämnade
jernvägen Malmö—Färs härad hafva nu
infcommit Teckningen från landtkommu
nernas sida både beräknats böra utgöra
400 000
kr För östra delen af sträck
ningen Björnstorp—Löfvestad hade teck
nats 200 000 kr Beträffande vestra delen
Löfvestad—Malmö bade två olika planer
framstälts För den nordligare riktningen
öfver Staffanstorp hade tecknats 150 000
kr och för den sydligare öfver Klågerup
138 500 kr Agitation pågår för anskaf
fande af ytterligare teckningar Goda ut
sigter för banans förverkligande föreligga
Strandningar
Ronehamn den 19 juni Norska briggen
Ellen kapten Taarvig hemma i Fredrik
stad kommande från Boulogne destinerad
till Sundsvall barlastad har strandat vid
Hoburgen Bergningsbåt ditväntaa
*Grislehamn den 19 juni Norska brig
gen Columbus kapten Hansen har i dag
under tjocka strandat vid Understens fyr
Besättningen är räddad
Sedan hade man icke sett henne på hela da
gen Gardinerna till hennes rum hade varit ner
fälda Kär brodern på qvällen kom hem mötte
honom en förfärlig syn i hennes sofrum På
sängen låg system afklädd och jemte henne
Neyse Båda voro öfversköljda med blod Hon
hade sin venstra arm om hans hals Han höll
med sin venstra hand hennes högra och i den
högra hade han en revolver med hvilken han
först skjutit henne och sedan sig sjelf Qvinnän
hade ett sår i högra örat och ett i bröstet Sjelf
hade Neyse dödat sig med ett skott i bröstet
På bordet stodo vinflaskor och bredvid dem låg
ett papper pä hvilkét med Neyses handstil var
skrifvet »Låt oss komma 1 samma fjfafl»
Eget nog hade ingen i huset hört något skott
Man antar att döden både inträffat flere tim
mar innan det hemska dådet upptäcktes
Én fr än sk läkare doktor Paul
Thiéry har af regeringen erhållit uppdrag att i
Skotland Sverige-Norge Danmark och Ryss
land studera den kirurgiska undervisningens
och sjölasarettens organisation
Tre personer étiihmade i lördags
i New-York till följd af den starka hettatt och
kunde blott med svårighet väckas till lif igen
Uppträda dylika perioder af stark hetta flera
gånger så blir sommaren lika märklig i meteo
rologiskt hänseende som vintern varit Atmo
sferen var på lördägén fuktig men dock utom
ordentligt het i alla öster om Mississippi liggan
de stater På söndagen lade hettan sig något
utmed kusten men det var blott för en kort tid
och alla sladsinvånare som kunna det flytta till
landet Samtidigt Utbröt ett bäftigt oväder norr
Om Milton som förstörde mycken egendom och
Åtlänteh är pä vida sydligare breddgrader än
annars fyld af massor af isberg
Kapplöpningarna vid Long
Champ8 som egde rum i söndags gyn
nades i år af det mest strålande väder och hade
löfckat Oerhörda folkmassor ut till Boulogner
skogen SStädefas Ihré Vfir som ötdödt och man
kafi godt antaga att det vaf omkring 800 000 menj
hiskör öte på Longchamps och på vägen dit
Ulgången som tedäh ^ekähfgjorts genom tele
grafen väckte stor patriotisk fröjd Stöedän det
var en fransk häst som vann men den var helt
annan än man väntat De flesta hade trott att
hslt andra h .star skölle afgå med segern
Segrarens hela inkomst 1 olika pris uppgår
till 169 075 francs De genom bookmakers åf
slutade teden anses gå upp till en summa af
10 000 000 francs Jockeyklubbens inkomster på
biljetter till sadelplatsen och tribunerna anses
belopå sig till *00 090 francs den högsta siffra
den någonsin uppgått tili
Presidenten Carnot som såsom vanligt vär
närvarande helsades entusiastiskt Fru Carnots
ytterst smakfulla toalett beundrades allmänt och
firesidfentsns ekipage vann till och med de strän
gaste kännares gillande
Trots den oerhörda massan af åkande ridande
och gående inträffade intet olycksfall ett bevis
på hur förträffligt organiserad Paris poliskår
nti äf
Mord och sjelfmord till följd af
brottslig kärlek synas bli allt mer och mer van
liga Ett nytt fall inträffade i lördags i Berlin
I ett hus vid Weinbergsvreg bodde sedan en tid
tillbaka en 35 år gammal snickare vid namn
Feierabend med sin 30-åriga hustru Luise Man
nen skildras som en godmodig hederlig man
och skicklig arbetare Hans äktenskap var emel
lertid ej lyckligt det hade varit barnlöst och på
sista tiden hade hustrun visat tecken till ett till
tagande lättsinne För några månader sedan
lärde makarne känna en ung man vid namn
Julius Neyse Han var från Trier och reste kring
med fotografier för sin mor som der hade en
stor fotografisk atelier Neyse synes ha varit en
på flere sätt dålig karl ty han blef nyligen dömd
till en veckas fängelse för hasardspel Mellan
honom och fru Feiexabend utvecklade sig emel
lertid snart ett kärleksförhållande och han in
flyttade till sist som hyresgäst hos makarne
Då öppnade emellertid pratet bland husets folk
manneas ögon och Neyse måste flytta I hans
ställe inflyttade fru Feierabends bror i rummet
Feierabend sjelf utvandrade för tre månader
sedan till Amerika Han kunde icke förmå sig
till skilsmessa från hustrun utan han förlät
henne och lofvade att hon skulle få följa efter
honom så snart han hunnit skapa sig en ställ
ning der ute
Detta hans ädelmod inverkade dock ej för
bättrande på benne ty knappt hade mannen
rest förr än Neyse åter flyttade in till henne
Under det att denne aftjenade det nyss nämnda
fängelsestraffet ingick hon dessutom ett nytt kär
leksförhållande med en ung köpman När Neyse
blef fri och fick veta detta ville han att hon
skulle lemna Berlin tillsammans med honom
Men detta ingick ej i hennes planer Hon hade
tröttnat på Neyse och ville bli honom qvitt
Detta förklarade hon i lördags för sina bekanta
Inrikes telegram
CGenom Svenska telegrambyrån
Läraremötet i Helsingborg
*Helsingborg den 19 juni Läraremötet
har utan omröstning antagit vederbörande
komiterades (rektorerne Vinkrans och Heur
lin lektorerne F Andersson Lindahl och
Boije resolutionsförslag i lönereglerings
frågan så lydande
»Då en komité redan för mer än tio
år sedan fullt utredt de behof af löne
förhöjning som förefinnas och dessa se
dermera ökats genom dyrare lefnadskost
nåder samt äfven erkänts af riksdagen
ehuru de på grund af andra omständig
heter ej tillfredsstälts hemställer mötet
att regeringen måtte nästa riksdag fram
lägga en ny löneproposition att tillämpas
redan med nästa års början samt be
hjerta äfven extralärares behof af löne
förhöjning och de faktiskt nödvändiga
extra-lärareplatsernas förändring till ordi
narie »
Komitén hade deremot icke ansett eig
kunna framlägga förslag till ändradt befor
pringssätt för extralärare
Konst och Litteratur
Nytt arbete af Victor Hugo I dagarne
utkommer i Paris ett hittills outgifvet arbete af
Victor Hugo kalladt >En voyage» Arbetet inne
håller en skildring af de resor den store skalden
1839 och 1843 gjorde till Alperna och Pyrenéerna
Man återfinner i boken säger le Temps samma
glänsande prakt i fråga om beskrifningar som
utmärker författarens »Le Rhin» och »Choses
vues» Men man återfinner äfven hans rik3
användning af antiteser Det ser nästan ut som
han sjelf skulle anse sig behöfva taga dessa i
försvar ty han säger på ett ställe vid beskrif
ningen af ett storartadt bergpass
»Liksom Dante Shakespeare och alla stora
skalder har den gode guden gjort många antiteser
och gjort dem beundransvärdt .»
Litteratur
Yårt reaktionära »Unga Sverige» Nutids
betraktelser af Carl von Bergen Stockholm
Adolf Johnsons förlag 1890 Pris 2 kronor
Denna boks syfte är att visa att våra
fritänkare agitatorers framhållande af den
materialistiska verldsåskådringen såsom
den moderna vetenskapliga forskningens
resultat är grundlöst och lögnaktigt att
materialismen och dess nära frände posi
tivismen fastmera beteckna inom veten
skapen öfvervunna ståndpunkter och att
så väl derför som ock på grund af dessa
verldsåskådningars i praktiskt afseende
förderfbringande koneeqvenser den me
ningsflock inom vårt land som förfäktar
dylika åsigter långt ifrån att vara något
verkligt »framstegsparti» tvärtom måste
betraktas såsom bakåtsträfvande eller reak
tionärt Det var detta som författaren
redan i februari 1889 framhöll i ett mot
fröken Ellen Keys försvar för det »Unga
Sverige» riktadt föredrag hvilket han lagt
till grund för boken Detta föredrag ut
gör dock endast den mindre hälften af
hufvudhandliugén Den senare och större
delen af den samma är helt och hållet cy
Efter denna afhandling följa såsom bila
gor A Behöfva vi en ny religion B
lieaktionärer »i skyddande förklädnad»
C Vår tids Ungdom D Svar på ett gen
mäle (mot fröken Ellen Keys uppgifter
och påståenden i en gensaga mot d :r von
Bergens nämnda föreläsning
Sedan författaren efter förtjenst bränn
märkt len nymalthusianska styggelsen
den ungradikala liderlighetsadvokatyren
och det utilistiska hädelseofoget samt upp
visat ömkligheten af den positivistiska
s k religionen med dess dyrkan af
»menskligheten» öfvergår han till betrak
tandet af huru våra fritänkares påstående
att kristendomen nu mera öfverlefvat sig
sjelf tager sig ut inför den moderna litte
raturens och vetenskapens stormän Han
anför i detta hänseende Victor Hugo Al
fred Teanyson Richard Wagner f A
Lange och Fr Paulsen De båda först
nämnde framställa i sina förnämsta dikt
verk Kristi efterföljelse såsom en frigörande
det menskliga samfundslifvet pånyttfödande
makt Wagner betonar att i Kristi per
sonlighet det rent gudomliga tillika fram
står såsom det rent menskliga och att
han just derigenom är mensklighetens
frälsare Lange framhåller — i sitt epok
görande arbete »Geschichte des Materia
lismu8» — kristendomen såsom »räddnin
gen för vårt slägte undan sjelfviskhetens
och ondskans syndaflod» och tillerkänner
de kristna idéerna en oförgänglig kärna
»Dessa enkla grundtankar om hvarje en
skild menniskaB återlösning genom den
egna viljans hängifvande till den vilja
som styr det hela dessa bilder af död
och uppståndelse dessa läror som be
falla oss att bryta vårt bröd med den
hungrige och att förkunna det glada bud
skapet för den fattige skola ej för all
tid försvinna» Han hai blick för det för
Irnstendomen karakteristiska — den be
tydelse sozi tillägges ej blott läran utan
framför alltlärareD ^rjstuspersonligheten
Paulsen — détt fi ?feantians *e filosofen —
gendrifver det tanklösa pratet om krisi ^p
domens bortdöende med att häCVisa till
de tre stora sanningar hvilka kristendo
Oien outplånligt inristat i den vesterländ
ska méfisfelighetens medvetande Den för
sta är läran om lidäudet såsom »det stora
uppfostringsmedel genom hvilket Gud dra
ger menniskan från det jordiska och sin
ligä till det eviga till sig» Den andra
är läran om sfnd oeh skuld hvilka här
framstå klarare än annanstades genom att
6tällas i kontrast med Guds rättfärdighet
och helighet som i Kristus tas ^it mensk
lig gestalt och uppenbarats såsom barm
hertighet Den tredje sanningen är att
»verlden lefver genom den oskyldiges och
rättrådiges frivilliga offerdöd» Mensklig
hetens historia är martyrskapets historia
Framställningen om den lidande Guds tje
nare i Esaias 53 kapitel kan betraktas
såsom texten till vårt elägtes historia
Sådana uttalanden som dessa stå ej en
staka De äro rent af kännetecknande för
dem som stå i främsta ledet bland bild
ningens förkämpar Man bar derför an
märker författaren med fog benämnt vår
tid de kristna idéernas renässansperiod
Mot materialisternas förnekande af Bjältn
och proklamerande af materien såsom den
enda verkligheten framhåller författaren
den moderna sinnesfysiologiens resultat
Denna lär oss att hvad vi förnimma så
som en yttre verld i grunden blott är
sammanfattningen af våra sinnesorgans
reaktioner mot de mottagna intrycken
Lange anmärker derför i sin »Materialis
mens historia» att »medan försöket att
förklara huru en medveten förnimmelse
kan uppstå ur materiell rörelse städse
förblef en oöfvervinnelig stötesten för
materialismen» det deremot ingalunda
är svårt att tänka sig »att hela vår före
ställning om materien och dess rörelser
är resultatet af en organisation af ett
rent andligt sätt att förnimma» och att
materien — långt ifrån att vara något
sjelfständigt något af det andliga obero
ende — i 6jelfva verket är ingenting
annat än ett alster af vår egen ande
(»eine Dichtung unsres Gemiithes» Den
skarpsinnige nykantianen H Vaihinger
yttrar likaledes att sinnesfysiologiens re
sultat är att ri sjelfve frambringa feno
menen af yttre föremål »i följd af en
öfversinlig verklighets inverkan på oss»
och att »hela materien är en produkt af
vår organisation» samt att »detta utgör
hufvudargumentet emot materialismen»
Positivismens påståenden — hos oss
framstäldt af dess ende svenske målsman
doktor Anton Nyström ■— att själen blott
är »en benämning på den lef "ande och
vakna tanke- och känsloverksamheten hos
den grå bjernsub &tansen» och att man
derför ej har skäl att anse själslifvets
förrättningar »sisom mera immateriella
äxt kroppens öfriga förrättningar» franjfltå
i sin rätta belysning när de jemlöras
med några af författaren citerade fysiolo
gers och nutida psykologers uttalanden
(sid 80—83 i d :r von Bergens bok Af
dessa citat framgår huru befogad för
fattarens anmärkning är att d :r Nyström
som oförtröttadt predikar för den okunniga
mängden att själen är något blott och
bart materielt och att derför ingen per
sonlig odödlighet finnes är helt och hållet
obevandrad i den vetenskapliga psykolo
gien Denna obekantskap med den nya
ste forskningens resultat är äfvtn känn
tecknande för hela den positivistiska rikt
ning på hvilken med allt skäl kan till
lämpas den danske filosofen professor
Höffdings af författaren anförda yttrande
att den i sin lära om själen »går tillbaka
till en mytologisk fantastisk ståndpunkt»
Att positivismen är i vetenskapligt hän
seende lika reaktionär med hänsyn till
den ställning den intager till kristendomen
ådagalägges af författaren genom de kri
tiska anmärkningar han riktar mot det
kapitel i doktor Anton Nyströms »Kultur
historia» som afhandlar kristendomens
uppkomst deri å nyo uppdukas de .n orim
liga nu längesedan vederlagda menfogen
att Jesu död på korset blott varit en
»skendöd»
D :r von Bergens bok är i ordets fullasta
mening ett ord i sinom tid Den är ett
genom grundlig sakkunskap och styrka i
bevisföringen högst värderikt inlägg i
striden mot denna hejdlösa stormlöpning
mot kristendom och sedlighet som —
satt i scen af det »Unga Sverige» ■—ut
gör såsom författaren yttrar i sitt förord
»den mörkaste fläcken i vårt folks and
liga lif» Särskildt måste framhållas så
som en förtjenst att författaren på ett
skarpt och träffande sätt karakteriserar
det praktiskt osunda i hela den nutida
radikala riktningen dess vilsegående och
skumögdhet i fråga om verldsåsigtens
hjertpunkt det sedligt religiösa
Sport
Upplöst roddklnbb Den för få år
sedan bildade roddklubben i Uddevalla har upp
lösts och klubbens båt en 6-årad gigg SvalaD
byggd hos Rröderna Arvidsson på Hisingen efter
samma modell och i samma storlek som Göte
borgsklubbärnes giggar har inköpts af Göte
borgs gymnastikförenings roddklubb
Svenska jägarförbundets central
afdelning företog i onsdags sin fjerde
mål- och prisakjutning för innevarande år
å förbundets bana i Solnaparken Efter
slutad skjutning utdelades följande pris
Vid skjutning på tafla 1 pris och silfver
medalj hr H af Trolle för 33 .» cm 2 pris
och silfvermedalj hr C A Pettersson för 51 ,»
cm silfvermedalj hrr N Krook för 52 .3 cm och
J E Ekman för 55 ,» cm samt bronsmedalj brr
S Martin för 60 ,7 cm G A Bastman /0r 05 ,t
cm F de Berg för 70 ,4 cm och F Schmidt
lör 71 ,8 cm
Vid skjutning på löpande björn 1 pris och
silfvermedalj hr G A Bastman för 31 cm 2
pris och silfvermedalj hr S Martin för 35 cm
bronsmedalj hrr J E Ekman för 39 cm H a
Trolle för 42 och F Hellsten för 43 cm
Vid skjutning på uppkastade glaskulor t
pris med silfvermedalj hr G A Bastman för 6
träffar och bronsmedalj hrr H af Trolle A T
Tullberg J E Ekman V Lindholm F de Berg
och H af Petersens för hvardera 5 träffar samt
hrr F Hellsten och F Schmidt för hvardera i
träffar
Vid skjutning på svängande dufva brons
medalj hrr F Hellsten och S Wessberg för
hvardera 4 träffar
fSorne»
'Tillräckligt i fredstid Under ofvan
stående rubrik meddelar Morgenbladet Det låter
otroligt men är dock sant att stortingsrepresem
tanten för Tromsö amt vid voterandet af anslag
till krigsmaterial lät bestämma sig af hänsyn
till hvad som är tillräckligt — i fredsttä Vid
behandlingen af den extraordinära försvarsbDdge
ten föreföll nämligen följande episod
Till ammunition på Oscarsborg äskades 20000
kr Den ofvannämnde representanten hade fäst
sig vid en upplysning att man hade qvar ett ej
obetydligt anlal projektiler Emellertid sades
från statsrådsbänken att detta antal ej var lilJ
räckligt då representanten i fråga replikerade
»Ja förmodligen ej tillräckligt i krig men
dock tillräckligt i fred !» hvarpå följde allmän
munterhet och den för krigstid begärda ammu
nitionen beviljades
Solförmörkelsen kunde i Kristiania icke
ses från början eftersom himlen för tillfället var
mulen benare klarnade det dock och kunde
förmörkelsen då mycket tydligt iakttagas
Jag tyckte att det föll sig så svårt att tala med honom om mitt
oväntade arf men slutligen började jag litet tveksamt
— Gerard du synes ei vidare bry dig om att få veta hvarför
jag var så ledsen nyss
— Allrakäraste svarade han med bekymrad min du har gjort
mig så lycklig att jag glömt allt annat I Hvad var det Säg mig
det — nu har jag rättighet att ställa mig mellan dig och alla led
samheter
x — Det var för pengars skull jag var ledsen
— För pengar
— Ja pengar svarade jag bittert Jag är rik Gerard när du
för en halftimme sedan kom var jag följaktligen djupt olycklig —
rent förtviflad
—■ Madge hvad menar du utropade han något förvånad
Jag meddelade honom innehållet af det samtal jag hört och
sade honom att den tillgifvenhet jag trott på var hycklad men
blygdes att för honom upprepa min kusins sårande uttryck och om
dömen Efteråt förstod jag att han trodde mig döma mina släg
tingar för hårdt stucken af att de icke meddelat mig något om mitt
oväntade arf
— Madge sade han när jag slutat jag är alldeles förbryllad
af allt detta Jag kan icke tänka mig in i saken — jag måste
hafva tid på mig för att fi den klar Jag vet blott att du rik
eller fattig är och förblir den samma för mig Jag har ju redan
uttalat mig — jag kan ej åt3rtaga mina ord
■— Skulle du vilja göra det frågade jag ängsligt
— Nej — det förbjude Gud utropade han och drog mig intill
sig men ändå lilla vän önskar jag att du åter vore fattig Lik
visst tillade han i gladare ton lär du ej på tre år blifva rik och
låtom ossj glömma bort rikedomen tills vi blifva nödda och
tvungna att tänka derpå
— Men jag måste olyckligtvis tänka derpå Huru skall jag
kunna säga min onkel och Ralph att jag upptäckt deras bedrägeri
— Blif nu icke ond på mig älskade sade han ömt men jatr
tror bestämdt att din ringa tanke om dig sjelf har kommit dig att
öfverdrifva deras mening Det kan ju vara så att de båda hoppats
lättare förmå dig att samtycka till giftermålet om du ej viste om
din rikedom och följaktligen ej heller hade högre anspråk Ralph
behöfver pengar och måste först och främst se på att få förmögen
het med sin hustru men icke följer deraf att han ej skulle kunna
också hålla af henne för hennes egen skull
Jag kunde ej ens nu förmå mig att upprepa Balphs föroläm
pande ord Jag teg — olyckligtvis Ty hade jag sagt honom allt
hade han sett den fara hvari jag sväfvade och räddat mig
jag
gaf
Med dessa ord öppnade Ralph dörren och slog den häftigt igen
efter sig
Jag reste mig hastigt — i min ångest och förtviflan hade jag
kiupit ihop invid väggen — men innan jag hunnit smyga bort
hörde jag min onkel klagande sucka
— O min son min son I Jag är rättvisligen straffad 1 Jag
hade gjort dig till min afgud och nu måste jag kanske för dm skull
nedsjunka till en brottsling
Med nedböjdt hufvud och nästan blind af strömmande tårar
med förtviflan i hjertat flydde jag till en afsides skuggig g ng som
ledde ned till ängen Jag vågade ej gå in ty jag trodde att det
skulle blifva min död om jag så förfärligt upprörd som jag var
skulle träffa min onkel eller kusin
Slutligen kom jag till en undangömd berså dei jag viste att
skulle få vara i fred Jag kastade mig ned på en bänk och
mina känslor luft i högljudda snyftningar och utrop af sorg
och harm
— O de skurkarne utbrast jag mellan mina klagoljud de
grymma falska menniskornal O Gud i himmelen fräls mig ty
har ju ingen enda vän
Huru länge jag låg der klagande öfver mitt öde och mod för»
färan grubblande på framtiden vet jag ej men när jag tänker derpå
tycker jag att denna förfärliga stund var längre än vec &or af van
stilla hvardagslif Men så smög sig en ny tanke in i min
hvilken i mån som den vann insteg kom mitt hjerta att slå
mina kinder att rodna af mod och hopp Under inflytande af
denna nya sinnesrörelse reste jag mig upp
— Hvarför skulle jag förtvifla sade jag högt Gud är god
allvis kanske Han i sin barmhertighet förbjslpt mig till detta
a uppvaknande på det jag måtte blifva löst från mitt löfte
till Ralph
Just som de sista orden gingo öfver mina läppar blixtrade
i min själ ett ljus som visade mig en så ljuflig möjlighet
jag när jag jemförde den med min förtviflan nyss kände mig
bländad yr i hmfvudet Jag sjönk ned pä bänken igen dolde mitt
ansigte i mina brännande händer och hviskade
— Ack sej nej Det får jag icke tänka på — det vore för
stor lycka Jag har aldrig haft någon vän — ingen har någonsin
älskat mig - b
— Madge Madge hvad står på Något ledsamt har händtl
Älskade älskade säg mig hvad det är ty jag ville gifva mitt lif
för att bespara er ett ögonblick af sorg
Strid och seger 8
ligt
själ
och
och
bittra
fram
att

Sida 4

Svenska Dagbladet tredagen den 20 juni 1890 fe 140
Danmark
Kejsar Wilhelm anländer enligt tele
gram till Nationaltidende flen 28 dennes
med pansarskeppet Kaiser till Helsingör
Hans sällskap seglar med Hohenzollem
till Köpenhamn
Det forenede Dampskiusselskab har
utfärdat förbud mot försäljning af Politiken på
sällskapets bryggor och ångare Förbudet har
närmast föranledts af den nämnda tidningens
uppträdande i den pågående sjömansstrejken
Till Nordkap är lusttur anordnad med
Det forenede Daoipskiujselskabs ångare Nidaros
Resan an trades den 18 juli från Köpenhamn
Myteri uppstod i måndags på Det for
enede Dampskibsselskabs ångare Antwerpen
Medan skeppet !åg i hamn i staden af samma
namn hade manskapet påverkadt af sjömans
strejken »agt upp sin hyra och trodde sig der
för vara berättigadt att lemna fartyget vid dess
ankomst till Köpenhamn Kaptenen gjorde
emellertid en annan uppfattning gällande hvar
för manskapet fick följa med från Köpenhamn
till Riga Vid återkomsten derifrån i måndags
afton lät kaptenen ankaret gå på inre red
den men lät strax derpå hifva upp det igen
och styrde utåt sjön emedan fartyget skulle göra
en tor tätt Medelhafvet
Detta gaf anledning (ill stor upphetsning
bltriH sjömännen som ansågo kaptenens till
Wajjagaenae vara stridande mot lag och rätt Ma
troserna varskodde manskapet i maskinrummet
»om genast steg upp pä däck hvarefter be
sättningen samlade sig förut och ropade till kap
tenen som stod på kommandobryggan att han
skulle lägga bi — eljest skulle de låta ankaret gå
Kaptenen svarade härpå med att kommendera
full maskiut och ögonblicket derefter rasslade
ankaret ned i djupet Skeppet låg stilla och
kaptenen gick i land Kort derpå blefvo sjö
männen tolf till antalet häktade
.Genom Svenska telegrambyrån
Konung Kristian hemkommen
*Köpenhamn den 19 juni Konungen
bemkom i eftermiddag från utlandet
Sjelfmördarne å hotell Prins Oscar
identifierade
"Köpenhamn den 19 juni De två per
soner som den 1 dennes begingo sjelf
mord å hotell Prins Oscar hafva befun
nits vara ogifta Minna Liitzke och konto
risten Hasselbring båda från Altdamm
För utvandrare till Argentina
Fr &n Argentina skrifves i ett privatbref
hvaraf Sk A meddelar följande hvilket
förtjenar att uppmärksammas af de sven
skar som umgås med utvandringstankar
För närvarande äro förhållandena i Argentin
ska republiken mycket dåliga Papperspennin
garne falla i värde och missbelåtenheten med
reperingen Sr lika stor som allmän Statsbankrutt
eller revolution se der den ljusa utsigt som
närmast öppnar sig
Den som antager en plats i regeringens tjenst
riskerar att få arbeta för intet Vid jernvägarne
— det fir vid en sådan som genomskär Cordi
leras de los Andes jag är anstäld och hvars
byggande sannolikt medtager en tid af fem år
ännu då den består af idel tualar och broar
— kan mau vara säker om sin betalning ty
byggnadsentreprenörerna här äro engelska och
Iranska bolag men det är icke så lätt att få an
at &Mning vid jernvägsbyggnaderna och jag kän
ner mången som gått i åratal och suckat efter
en anställning som kunde gifva honom ett tarf
ligt brödstycke eller en passande sysselsättning
Landet är i sig sjelft rikt och bördigt sä at
jordbrukarne äro miudre utsatta för den allmän
na penningkrisen Isynnerhet lönar sig vinod
lingen utmärkt till exempel här i provinsen
Mendoza men det behöfves ett kapital på 8 000
å 10000 kr enär man måste vänta i i år innan
vinet bär frukt och redan uppodlade vinfält stå
mycket högt i pris
^Skandinaver finnas här massvis öfver hela
landet men vill man komma fram bör man
helst hålla sig till landets egna barn Ett gam
malt ordspråk säger »Fiände är frände värst»
Till rekommendationer och relationer tages
icke någon hänsyn mig åtminstone hafva så
dana ej gagnat ty den plats jag har har jag
hek och hållet tillfälligheten att tacka för Plat
ser vid affärerna äro mycket svåra att få dels
för de dåliga tidernas skull dels för de störa
anspråks skull som affärsmännen i Argentina
Ställa på sina biträden Lönen är ringa men
man skall vara hemma i engelska tyska fran
ska och spanska språken ega affärsvana samt
goda merkantila kunskaper
Allting är mycket dyrt i Argentina och in
vandrare som veta detta förse sig derför med
kläder och husgeråd för längre tid innan de
lemna Europa
Hvad Buenos Aires beträffar sä är denna huf
vudstad liksom London Paris och New-York
öfverfyld med sysslolösa arbetssökande menni
akor af alla kategorier Jag tog derför raskt
mitt beslut och begaf mig längre in åt landet
hvilket jag ej haft skäl att ångra Det var på
ett afstånd af 900 kilometer från hufvudstaden
vid foten af Cordillererna och nära Chiles gräns
som jag fick min goda anställning Men som
jag redan nämnt rekommendationerna hemifrån
tjenade mig ej det ringaste
•Janne Damm inför högsta domstolen
Högsta domstolen har genom den 18 dennes
expedieradt utslag fastställ hofrättens dom hvar
igenom häktade filosofie doktor Janne Damm
dömdes dels jemlikt 23 kap 1 § strafflagen
att för bedrägeri mot sina borgenärer hållas tiil
straffarbete i 3 år och vara medborgerligt för
troende förlustig i 10 är dels jemlikt 13 kap
1 och 6 §§ strafflagen att för mened hållas till
straffarbete i 3 år och vara förlustig medborger
liat förtroende för alltid dels ock jemlikt 16
kap 9 § strafflagen att för smädliga ytiranden
mot stadsfiskalen N Aschan böta 100 kr att
alltså i förmåga af 4 kap 5 och 7 §§ straff
lagen hållas till straffarbete i 5 år böta 100 kr
och vara medborgerligt förtroende förlustig för
alltid
Derest Damm saknar tillgång att till fullo gälda
ifrågavarande böter kommer bötesansvaret ej
att verka förhöjning i tiden för det honom ådömda
straffarbete
Utlandet
Kabinettet Salisbury
Kabinettet Salisburys läge har på se
naste tiden gestaltat sig mindre gynsamt
Orsaken härtill är tv ^faldig Kabinettet
har uppenbarligen tilltrott sig alltför myc
ket och Öfverlastat sessionen med förslag
af vidtgående betydelse den nya irländ
ska landlagen tiondelagen och den kom
munala skattelagen Kabinettet har ock
medgifvit omöjligheten af att denna som
mar föra dessa tre lagar genom parla
mentet
Upphetsningen inom det konservativa
partiet stiger emellertid dag för dag Det
är ej nog med att partiet i sin helhet är
mi8snöjdt med det sätt på hvilket kabi
nettet leder förhandlingarna det kan ej
längre döljas att ministrarno sins emellan
äro oense att de draga åt hvar sitt håll
och ömsesidigt anklaga hvarandra för att
vara orsak till den gränslösa förvirring
och det uppehåll i lagstiftningsarbetet
som egt rum
Den uppriktigaste medlemmen af det
illa ansatta kabinettet är som vanligt lord
Salisbury På det stora Carltonmötet för
klarade han öppet och ärligt att opposi
tionen varit honom för stark Och det
sätt på hvilket Salisbury utan att låta
sina lagförslag falla sökt stiga öfver de hin
der hvilka de radikale upptornat mot ho
nom har väckt den häftigaste opposition
i det konservativa lägret Konseljpresi
denten föreslog nämligen att låta den på
började behandlingen af de störa lagför
slagen fortsättas vid nästa session från det
stadium pä hvilket behandlingen nu stan
nat Flertalet af de konservative bekäm
pade denna plan och uttalade sig i stället
för en särskild höstsession till hvilken
regeringen på nytt skulle insända de lag
förslag som den ansåg måste genomföras
När man sålunda ett år ej hunnit med
ett lagförslag skulle man nästa år kunna
fortsätta der man senast slöt Denna re
volution i uråldrig parlamentspraxis före
kom helt visst gammaltorys som ett annat
Guy Fawkes-attentat och ehuru den
vände sig mot oppositionens politik fruk
tade de dock att skapa ett prejudikat ett
tveeggadt Bvärd som lätt kunde vändas
mot dem sjelfva
Salisbury har emellertid knappast något
val Han arbetar under ett våldsamt
tryck från den unionistiska gruppen som
vill undgå en böstsession för att dermed
ännu någon tid uppskjuta den egentliga
krisen Unionisterna hafva deiför så egen
domligt det än kan synas alldeles afgjordt
uttalat sig för regeringens mening i frågan
Intet under derför om ministérens chef
skulle söka lägga en del af ansvaret på
liberalernas afgångne ledare genom att
åter upptaga lord Hartington och Cham
berlain i kabinettet Ryktet förmäler att
ett partielt ministerskifte i denna riktning
är förestående och skulle vid detta till
fälle de mest illa sedda medlemmarne af
kabinettet Goschen och Maithews offras
Dessas ställning har föröfrigt länge varit
osäker Goschen har genom sitt utskänk
ningsskattförslag skapat regeringen obe
skrifliga svårigheter och af alla Matthews
synder tycks nu hans konflikt med Lon
dons polis hafva kommit bägaren att rinna
öfver
Enligt senaste underrättelser har rege
ringen definitivt beslutit att hålla fast vid
Salisburys förslag om lagförslagens be
handling Någon höstsession blir således
ej af Utskänkningslagen skall slutbe
handlas hvaremot tiondelagen och den
irländska landlagen skola vänta till nästa
session Unionisterna hafva sålunda segrat
Anti-strejkföreningen i Hamburg
Såsom redan genom telegram medde
lats har efter långa förarbeten konstitue
rats en arbetsgivareförening i Hamburg
Altona för att derigenom få till stånd en
fast och verksam organisation mot social
demokraternas öfvergrepp och tvångsåtgär
der En sådan organisation skyddar både
sina egna medlemmar och de mera besin
ningsfulla arbetarne mot agitatorernas upp
hetsningar och hotelser Genom de sista
månadernas erfarenheter har det visat sie
nödvändigt att motverka fackföreningarna
och deras maktspråk öfver arbetarne ge
nom en likaså fast förening arbetsgifvarne
emellan
Sedan månader tillbaka hade skrifves
till Berliner Tageblatt från Hamburg strei
ker oupphörligen pågått Murarne tim
mermännen andra byggnadsarbetare sko
makarne målarne brädgårdsarbetarne och
gasverksarbetarne strejkade samtidigt —
delvis strejka de ännu — och nyss an
slöto sig till dem slagtargesällerna Kort
sagdt det är ett fullständigt permanent
krigstillstånd mellan arbetarne och deras
husbönder med dagliga bulletiner från
krigsskådeplatsen i alla socialdemokrat
organ Hittills har segern nästan alltid
varit på arbetsgifvarnes sida Särskildt
hafva de af agitatorer frambesvurna strej
kerna efter den 1 maj slutat med arbe
tarnes nederlag Man har hånat arbets
gifvarne då de varnade arbetarne för följ
derna af sjelftagen ledighet den 1 maj
På fackföreningarnas signal beklagade man
sig genom upprop och annonser i de obly
gaste uttryck för allmänheten som dock
helt och hållet stod på arbetsgifvarnes
sida Första-majstre ]kerna hafva fått ett
dåligt slut särskildt för hamnarbetarne
De hafva blott gjort förluster Många
hafva helt och hållet förlorat sitt lifsuppe
hälle
Det är denna anarki i arbetareförhål
landena man nu vill bekämpa pä det ej
Hamburg som dessutom är fackförenin
garnas högqvarter skall helt och hållet
prisgifvas åt dem
Alltså bildade sig arbetsgivareförbun
det Hamburg-Altona för att utgöra en
dam mot de socialistiska översvämnin
garna Dess program är följande
Förbundet skall ställa sig välvilligt
gent emot alla arbetarnes berättigade
önskningar träffa alla anstalter för att
höja deras helsa och välbefinnande men
beslutsamt uppträda mot alla öfverdrifna
fordringar och utmaningar Fordrade
löneförhöjningar blifva föremål för öfver
läggning och fredlig förlikning Bryter
trots detta strejk ut skall man lemna
penningsvagare arbetsgifvare lån och för
skott på billiga vilkor för att förebygga
förtidiga eftergifter och undergång i löne
kampen Engelsktyska banken i Ham
burg förmedlar dessa lån Dessutom har
man bildat en garantifond som på kort
tid bringats upp till lVa mill mark och
till denna hafva bidrag tecknats icke blott
af industriella firmor utan äfven af många
som ej direkt träffas af strejken Sålunda
hafva bland andra ett antal stora handels
hus tecknat hvar för sig 100 000 mark
Detta skedde uppenbarligen för att visa
att alla samhällsmedlemmar äro och måste
vara intresserade af att dessa odräg
liga störanden i samhällslifvet upphöra
Fackföreningarna skola snart nog inse att
de gent emot en dylik mäktig organisa
tion måste uppsöka andra sätt att gå till
väga Om på andra industriorter dylika
på sjelfbjelpsprincipen grundade arbets
gifvareförbund likaledes bildades och dessa
samverkade skulle man ega ett medel
bättre än allt annat mot många öfver
modigt började strejker
Newfoundlandsfrågan
Newfoundlands premierminister sir Wil
liam Whiteway har nu uttalat sig öfver
de brännande tvistefrågorna mellan Eng
land och de franska kolonisterna och
fiskarena på ön
Han förklarade att om engelska rege
ringen understödde Frankrikes oberättigade
fordringar att få utöfva suveränitetsrät
tigheter öfver de Newfoundländska farvatt
nen och icke lyssnade till fiskarebefolknin
gens berättigade klagomål skulle den icke
kunna hålla 3ig en timme qvar på ön
England finge ej längre drifva sin nuva
rande politik För Newfoundland och
England funnes fyra utvägar inköp af
Frankrikes rätt att fiska och nedsalta på
syd- och ostkusten skiljedomstol anslut
ning till Förenta staterna samt krig Tills
vidare inskränka sig invånarne till att
hindra de franska fiskarena att skaffa sig
bete men inom kort måste England fatta
ett bestämdt beslut såvida en brytning
mellan Newfoundland och moderlandet j
skall undvikas En skiljedomstol har
i
föga utsigt efter som Frankrike svårligen
akall underkasta sig en ogynsam dom
Krig vore möjligt men osannolikt Bäst
vore anslutning till Förenta staterna Emel
lertid ville man ännu gifva England en
kort frist
Sir Whiteway torde väl hafva uttalat
sig allt för kategoriskt Emellertid är
situationen betänklig Newfoundlands in
vånare utvandra i hundratal efter som de
franska myndigheternas inblandning gör
det omöjligt för dem att förtjena sitt lifs
uppehälle
Strödda nyheter
Bismarck och den bayerska kleri
kala pressen En i YViirzburg utkom
mande klerikal tidning uttalar sig på följande
sätt om Bismarcks interviews med de utländska
tidningsmännen »Furst Bismarck brännmärkes
nu af den ene som en narr och af den andre
såsom en förbrytare Men när man läser dessa
utgjutelser i tyska tidningar kan man sanner
ligen ej finna det underligt att fursten hellre
pratar och skämtar med en fransk eller rysk
korrespondent än med de tyska riksskoputsarne
Dessa menniskor med sina trekantiga kranier
och sina justerade hjernor vilja gerna krypa
bakom kejsarens rygg genom att insinuera att
hans förre kansler gör ett förskräckligt miss
bruk af sin ställning »
Serbien bar på nytt genom sin konsul
i Wien protesterat mot svininförselförbudet så
som traktatstridigt eftersom Serbien för närva
rande är fritt från smitta
Telegram
L &enom Svenska telegrambyrån
Frågan om Helgolands öfyerlemnande
till Tyskland
London den 19 juni Krigsministern
Smith anmälde i dag i underhuset ett för
slag om Helgolands afträdande till Tysk
land så snart öfverenskommelsen mellan
Englan d och Tyskland vore definitivt af slu
tad Han förklarade att Helgolands be
fästande aldrig förordats af några auk
toriteter samt att regeringen icke äm
nade förelägga huset marinmyndighe
ternas betänkande angående öns stråte
giska värde
En not af bulgariska regeringen
Sofia den 18 juni Enligt Agence
Balcanique har bulgariska regeringen i
en not uppmanat Porten att erkänna
prins Ferdinand samt medgifva bulga
rerne i Macedonien fullständig religions
frihot Eljest måste Bulgarien anse sig
öfvergifvet af den suzeräna makten och
med egna krafter söka skaffa sig bättre
vilkor
Silfver- och tarifflagarne i Förenta
staterna
Washington den 18 juni Silfverlagen
med amendement har i dag framlagts
i representanthuset Ett förslag att la
gen skulle skyndsamt behandlas förka
stades med 105 röster mot 94
Budgetutskottet har afgifvit betän
kande rörande tariffbillen Många än
dringsförslag hafva framstälts de flesta
afseende nedsättning i tullsatser Tul
leu å stålskenor föreslås nedsatt med
2 20 dollar pr ton Sockerpremie be
talas icke när qvantiteten icke uppgår
till 500 skålpund Tullen å bomullstyg
nedsättes Premien å silkeskokonger
upphäfves
Koleran i Spanien
Valencia den 19 juni Ytterligare
några misstänkta sjukdomsfall hafva
förekommit i Puebla-de-Rugat och Mon
techelvo Epidemien synes dock vara
i aftagande
Gula tebern i Malaga
Madrid den 19 juni Enligt tele
gram från Malaga hafva endast två fall
af gula febern förekommit derstädes
Åtgärder i Frankrike mot koleran
*Paris den 19 juni Constans med
delade ministerrådet i dag att i anled
ning af kolerans framträdande i Spa
nien läkarne Charrin och Netter afrest
till gränsen för ordnande af sanitetsbe
vakmng derstädes
Carnot har utfärdat ett dekret som
tills vidare förbjuder import af frukt
och grönsaker från Spanien och som be
stämmer de åtgärder som skola vidta
gas beträffande resande och import af
vartr Alla försigtighetsåtgärder från
tidigare epidemier skola ofördröjligen
träda i kraft inom hela Frankrike Al
geriet och Tunis
Ytterligt häpen såg jag upp och der stod lutad öfver mig med
en verld af kärlek i sina ömma djupa ögon Gerard Lawrence
Utan ett ord steg jag upp och i nästa ögonblick hade han slu
tit mig till sitt älskande hjerta och der grät jag ut min ängslan
ooh min Borg
FEMTE KAPITLET
Hvilka ord vi i denna första hänryckningens stund vexlade skulle
ej kunna säga äfven om jag kunde besluta mig för att »bringa
tili en större allmänhets kännedom» de uttryck vi gåfvo ät hvad vi
kände Men jag vet att mitt hjerta var uppfyldt af fröjd och att
glömde all min sorg och oro Då vi lugnat oss litet satt jag
och lyssnade till Gerard ocli sade sjelf ganska litet Jag var nöjd
om jag blott fick höra hans röst och veta att han var mig nära
"Han sade att han från första stunden älskat mig men icke
Vägat nämna ett ord derom då hans inkomster voro små
— Icke för det de äro bättre nu tillade han och iag hade ej
heller ämnat tala ett ord om min kärlek på ännu ett par månader
men då jag fick se dig så bedröfvad Madge var det förbi med
mina föresatser
— Men hvarför tänkte du då dröja ett par månader Gerard
—- Af ett ganska prosaiskt skäl sade han leende Om två
månader har jag varit i tre år på bolagets kontor ock då får jag
efter öfverenskommelse en ganska betydlig löneförhöjning Jag kan
sedan bjuda dig ett hem Madge — icke ett sådant som detta men
i alla fall ett som jag ej behöfver blygas att bedja dig dela Tro
dock icke nu art jag är penninggirig eller alltför mycket beräk
nande men jag kan ej hjelpa att jag önskar mig något utöfver de
dftgliga bebofven — du vet att jag har mina egna meningar om
användandet af öfverskotlet
Jag log i mitt hjerta när jag tänkte på min rikedom oe 'n huru
jag skui ;e kunna hjelpa honom att utföra några af de vackra präk
tiga praktiskt filantropiska planer jag så ofta med beundran hört
honom utveckla
— Dessutom måste jag tänka på förbättrade inkomster också
för en annans skull tillade han
— En annans skull upprepade jag förvånad
— Ja min unga syster svarade han
— Gerard jag har aldrig hört att du hade en syster Hvar
för har du aldrig talat om henne
Han tvekade litet innan han svarade
— Hon är mig så kär Madge och dock vet jag att hon blir
en börda för min hustru
— En börda Gerard I Huru skulle någon som du älskade
kunna blifva en börda för mig
— Älskade hjerta hon är lam och för sitt uppehälle helt och
hållet beroende af mig
Det föreföll mig så besynnerligt att han skulle kunna tro det
denna hjelplösa varelses fullkomliga beroende af honom skulle kunna
förändra min kärlek men äfven de bästa och klokaste bland män
synas mig ej rätt förstå det mest karakteristiska i qvinnonaturen
Jag säde honom att det skulle blifva min högsta fröjd att dela hans
omsorger om systern och jag visade honom tydligt att hon måste
vara i stort behof af qvislig omvårdnad och deltagande
Han kysste mig och hans ögon stod o fulla af tå» ar
— Min älskade varmhjertade flicka hviskade han Med Guds
hjelp skall du icke länge behöfva uppoffra dig för henne
— Hvad menar du Gerard
— Det var genom en olyckshändelse Alice blef lam — hon är
blott sexton år och det skedde för ett år sedan — och läkarne ge
mig hopp om att hon skall växa ifrån sitt onda
— Hon skall blifva frisk Gerard utropade iag Om den öm
maste vård kan göra något så skall hon blifva frisk O huru stolt
jag skulle vara om jag kunde veta med mig att jag på något sätt
bidragit att återställa din syster till helsan
— Det är också derför jag nödgas så mycket tänka på pengar
fortfor han ty huru jag än arbetat och hushållat har jag knappast
kunnat förskaffa Alice all den beqvämlighet och omvårdnad hon
borde hafva
— Gerard hviskade jag och smög mig närmare till honom
skulle du älska mig mindre om jag vore rik och i stånd att bistå
dig i dina kärleksverk i stället för att hindra dig deri
— Allrakärestan min svarade han jag kunde icke älska dig
mera och skulle icke heller älska dig mindre icke under några som
helst omständigheter men jag är glad ät att du icke är rik utan
blott sen fattig slägting»
- säde ban med ett ömt småleende ty
eljest skulle ]ag försökt — dock utan framgång fruktar jag — att
fÖrhärda mitt hjerta emot dig
AfiärstieLning
Belegarne i allmänna hypoteksban
ken voro i tisdags samlade till ordinarie
sammankomst härstädes under ryttmästa
ren Hallenborgs ordförandeskap Decharge
beviljades bankstyrelsen hvars af del
egarne utsedda ledamöter återvaldes För
fattande af beslut angående förändrade
lånevilkor ajournerades sammankomsten till
någon dag under förra hälften af augusti
och uppdrogs åt bankstyrelsen att jemte
ombud från hypoteksföreningarna utarbeta
förslag till nämnda förändrade lånevilkor
att framläggas å sammankomsten i augusti
månad
'Ångbåtsbolaget Stockholm—Utö
hade den 19 dennes sammanträde å bo
lagets kontor Luntmaksregatan 34 för val
af styrelse m m
Till styrelseledamöter valdes grosshandlaren
E W Levin grosshandlaren F Warberg och
handlanden Joh Ahlin af hvilka den förstnämn
de utsågs till verkställande direktör Till supple
anter i styrelsen utsågos handlanden A Ols
son i Dalarö ©ch bagaren P E Jansson dersam
mastädes
Till revisorer valdes vice häradshöfdingen J
F Hellenius och byggmästaren A J Friberg
Revisorssuppleanter blefvo grosshandlaren Olaus
Olsson Stockholm och landtbrukareu J F Pet
tersson Utö
Metalliioteringar Amsterdam den 17
juni Bancatenn öl1
London den 17 juni (Enskildt Koppar
Chilebarrer 59 £ 7 sh 6 d per kassa per 3
mån 60 £ Tenn Straits 95 £ 17 sh 6 d per
kassa per 3 mån 95 £ 5 sh Bly spanskt 13 £ .5
sh Zink vanliga märken 23 £ 7 sh 6 d
Qvicksilfver 10 £ 2 sh 6 d
London den 17 juni Chilekoppar 59s /s
per
3 mån 60
Konkurser i Stockholm I konkurs
försattes den 17 juni
källarmästaren C G Pettersson och handlan
den A W Holmgren samt den 19 juni
enkan A Henriksson målaren P G A Söder
berg och handlanden J E A Blomberg
Konkursstater i Stockholm Förre
fabriksidkaren N Hem borgs tillgångar inga
skulder 1162 kr borgensförbindelse 600 kr
brefbäraren C Österbergs tillgångar inga skul
der 695 kr 71 öre
Nyaste och roligaste Sommarlektyr
3NTytt
asry-tt
Nytt
Chicot
Humoresker och satirer
Pris i elegant omslag 2 50
Adolf Johnsons Förlag
Stockholm
Franskt
Skämtiynne
'Humoresker af L Ealevy Guy de
Maupassant Jules Simon Alphonse
Daudet Gustave Drog Mendés
Gyp Clareiie m fl
Pris i elegant omslag 1 50
Adolf Johnsons Förlag
Stockholm
JÄytt
KTytt
jNTytt S
Smörmarknaden
föertom Svenska tetesrambvrån .l
Orosshandels-societetens i Kö
penhamn smörno
teringar den 19 juni
1 kl 70—75 kronor
2 » 66—68 »
3 » 60 —6t »
4 » 52—56 »
alll pr 50 kilo
Tendens lugnt
Engelska kreatursmarknaden
London den 16 juni Islington På marknaden
tillfördes i går 2 300 st nötkreatur 13 000 får
och 30 svin
För nötkreatur betaltes 2 sh 4 d ä å sh 6
d för får 4 sh 2 d å 6 sh och för svin 2
sh 6 d å 4 sh per stone
Sjöfarts i dnittfg
'Skeppsfarten på Storbritannien och
Irland Uppgift å tontalet af de från
utlandet till Storbritannien och Irland
ankomna samt derifrån till utlandet af
gångna lastade fartyg under januari
maj månader åren 1888—1890
1888
10 195 171
7 758 731
179 046
536 143
12 088 242
9 410 617
179 834
533 876
1889
1890
10 716 757 10 927 103
8 079 707 8 176 650
195 483 212 357
613 472 630 360
13146 820 13 493 721
9 974 306 10 239 812
228 850 219 651
646 751 628 660
Ankomna far
tyg ton
deraf britiska
svenska
norska
Afgång na far
tyg ton
deraf britiska
svenska
norska
Till Stockholm ankomna tsrtyg
Den 18 juni Quito (å Turner Hull kol och
styckegods Cairngowan (å Baker Newcastle
kol
Den 19 juni L Torstenson (å Camitz Lii
beck styckegods Ebba Munck (å Tengström
Finland diverse .Ääolus (å Söderqvist Köpen
hamn d :o ;J Horneburg (å Dabbert Blyth kol
Frän Stockholm atgångna fartyg
Den 18 juni Lindholmen (å Dannberg
Rouen via Nyland jern Sinloo (å Davie Win
dau barlast Östergötland (å Arvidsson Riga
tom
Den 19 juni Embla (å Irvine Dortrecht
via Sundsvall tom Tellus (å Brodin Honfleur
via Norrland jern
Ferm få Andersson Riga
tom Echo (å Hoppe Dieppe via Finnklippan
jern Frey (å Clausen Hamburg via Norrland
transitolast och jern L Torstenson få Camiiz
Liibeck jern och diverse
Hfiiidelstelesrain /rfui miancitet
(Genom Svenska tclearambvrånj
PARIS deD 18 juni 3- >roc franska räntan
91 87V» 5-proe italienska ränta® 96 20 Lånet
af 1872 106 60
GLASGOW den 18 juni Taekiern mixe <3
nnmber warrants 45 sh
LONDON den 18 juni Consols 97s /s Silfver
487»
Kaffe fast lugnt
NEW YORK den 18 juni Hvete rödt pr
löpande månad 93
Socker 413 /i«
Spanmålsfrakt till Liverpool 2
.LIVERPOOL den 18 .juni Midi Upl 67 /i6
RIO DE JANEIRO den 18 iuni
(Kabeltelegram från Wille Schmilinski C®
Tillförsel af kaffe i Rio i medeltal
pr vecka 26 000 säckar
Förråd af kafle i Rio 130 000 »
Nya afskeppningar till Förenta
staterna 14 000 »
Nya afskeppningar till Hamburg 2 000 i
Nya afskeppningar till Triest 2 000
Nya afskeppningar till Lissabon
Gibraltar och Medelhafvet 4 000 »
Försäljning sedan förra depeschen fattas
Pris för ordinary first 8 350 R«
Vexelkurs på London 217 /s d
Tendens för kafle i Rio stilla
Tillförsel af kaffe i Santos i me
deltal pr vecka 6 000 säckar
Förråd af kafle i Santos 30 000 »
Afskeppningar från Santos till
Hamburg 4 000 »
Afskeppningar från Santos till
Triest 2 000 t
Afskeppningar från Santos till
det öfriga Europa 2 000
Försäljning i Santos 1 000 »
Pris för ett godt parti i genom
skärning i Santos 8 400 Rs
Tendens för kafle i Santos stilla
LONDON den 19 juni Råsocker och raffinad
lugnt fast
LIVERPOOL den 19 juni Bomull lugn om
sättning 8 000 balar
LIVERPOOL don 19 juni BomuU Midi
Upl 6 /to
GLASGOW den 19 Juni Tackjern mixed
number warrants 45 sh
LONDON äen 19 juni Consols Silf
ver
Kaffe lugnt matt
PAKIS den 19 juni 3 proc franska räntan
91 80 5-proe italienska räntan 96 45 Lån st
af 1872 106 45
salu
J E £RlKSO !l3
Mek Verkstads Aktiebolag
(Gh Vldffä
g
(Gas- och Vattenlednings affär
Folkungagatan nr 24 — Telefon 37 77
Rekommenderar sig till utförande af
&s-ä Yätten- KloaÄ» o ^h Vgrmeledninjfa
arbeten och få vi särtekildt fänta allmäiihs
tens uppmärksamhet vid
våra pateutcrade ;Badapparater och Tyättbor
samt öfriga
<KiWttr»4e äkj >jMirat >r imMtorw etc
Hufvudfcor .tor ^IK ^ingagatnn 16
Telefon 35 «0-675
Bepretienterab i denua urauoiit ni £
"j
Sjöholm hvars enskilda telefon är 37 86
Clalvaniserad
Svensk Jernplåt
är det bästa prydligaste och i längden äfven billigaste
taktäckningsmateriel
som finnes att tillgå Tarfvar ej ringaste underhåll
Bästa och största tillverkningen utgår från
Carlskrona Nya Gafvaniserings-Fabrik
(Nordens största Galvaniserings-Etablissement
CarlsIs .rona
Fartygs- och Herrgårdsklockor
välljudande af bä«ta sorts metall äfvensom alla sorters välgjorda Kranar för
bryggerier finnas å lager samt all slags metallgjutning utföres hoa
Jati iå Beckman St IComp» Stockholm
OSK
OBS Specialitet Kyrkbringklockor
Ny prisbillig upplaga Hala verket för 6 kronor
Undersens
Sagor och Berättelser
Öfversättning af Karl Johan Backman
Med 500 originalteckningar af Törnblom och Karl Larsson
Fullständig upplaga med lefnadsteckning öfver Andersen
lörfaitad af professor K R Nyblom
Då första upplagan utkom yttrades i pressen »att den öfverlräffade allt
hvad vi hittills sett i fråga om prisbillighet i förening med en utmärkt vacker
utstyrsel» och att »verkligt lysande» är det sätt hvarpå Karl Larsson tecknat
illustrationerna
Också bar denna upplaga af den verldsberömde berättarens sagor inom
vårt land fått en spridning som kan mäta ^ig med många af våra yppersta
inhemska författares verk
Andersens popularitet har bibehållit sig Han läses han läses utantill
han deklameras lagen som gör anspråk på bildning får vara obekant
med Andersen
I bokhandeln har sista upplagan kostat sju kronor För att bereda ett
uppväxande slägte ocb särskildt de mindre bemedlade tillfälle att tillegna
sig detta oförgängliga verk erbjuda vi nu af detta en
ny prisbillig upplaga
som utgifves i 24 häften ä 25 öre alltså hela det rikt illustrerade verket
för endast 6 kronor
Denna upplaga utgifves med ett häfte hvarje vecka fullständig till
hösten 1890 då subskriptionen afslutas
(G 18291 Aktiebolaget JJiertas Bokförlag
'twyywyywyywyyyv
Solida Möbler
[Störa lager
Bättre och enlclare Billigt pris
Äfvext mot afbetalning
Malmskilnadsgatan 46
70xtorgsgatan
Å Lagerberg
Egen tillverkning
0xogg
Å Lagerberg
gg
Egen tillverkning
For hållbarhet ansvaras
Fosfatbolaget
Prima Stettiner-Rapskakor
Nypressade Solrosfrökakor
Prima Linfrökakor
samt alla slags
Artificiella Gödningsämnen
hvaribland
Thomasfosfat och Svenskt Kali
Skeppsbron nr 12 Stockholm
Gödningsämnen Foderkakor
Lomma Portland Cement
Höganäs Sten Rör Lerkärl
Mnnksjö Asfalt- Förliydningspapp
Gips Spik Smörjoljor hos
WAHLIN Comp
Österlånggatan 1 Norra Blasieholmshamnen 7
Utbjudes hyra
26 Drottninggatan
Våningen 3 tr upp komfortabelt inredd om 7
rum tambur kök sorveringsrum vindskontor
3 källare (mat
vin- och vedkällare m m När
mare af Portvakten
Väl möblerade rum
med eller utan inackordering uthyras pr dag eller
månad 18 Biblioteksgatan 2 tr upp
Belfrage
Diverse
Robert Kellbergs
Kungsbläek Råttbröd
Dödpulver (för kaker
lackor Flugsprit m m
'säljos endast
Stortorget 24 B n b
Jepnviga ^ne
Bantågens ankomst- och afqångstide
vi <i
Stockholms Centralstation
frän och med den 1 jn
Afgående tåg
ii 18H0
k
tjOdstäg till Upsaia
Godståg » Hallsberg
Äandadt » Eiddemvik1
kl 5 ,o f iM
• 5 ,40
6 ,26 »
Persontåg •
Blandadt •
Snälltåg »
Blandadt »
Persontåg »
Persontåg •
Extr Bland .»
Snälltåg »
Godståg »
Blandadt »
Persontåg »
Godståg »
Blandadt »
Elmhult Jönköping Mo
tala Örebro Göteborg och
Charlottenberg 7 ,20
Vårtan » 7 ,45
Örebro Kärrgrufvan och
Sala (via Tillberga »3 8 ,0
Örebro och Sala (via Till
berga » 8 ,30
Upsala Sala Storvik Sö
derhamn och -Bollnäs .» 8 ,45
Sundbyberg » 8 ,M
Södertelge (sön-o helgd
• 9 ,55
Upsala (Sala Storvik SÖ- 3 f
derhamn och Bollnäs V 10 ,0
Krylbo » 10 ,36
Riddersvik » 10 ,52
Sundbyberg » 11 ,26
Värtan » 11 SO
Norrköping Linköping
Örebro Laxå och Mjölby
(via Hallsberg » 1 ,0 £
5
g
Persontåg » Sundbyberg » 1 ,15
Blandadt » Södertelge » 2 ,45
Blandadt » Upsala » 3 ,0
Blandadt » Värtan 3 ,20
Persontåg » Sundbyberg » 3 ,10
Blandadt » Gnesta 4 ,0
Blandadt • Enköping » 5 ,0
Blandadt » Upsala (Gefle och Krylbo » 5 ,15
Snälltåg » Norrköping Linköping
Malmö » 6 ,0
Persontåg » Sundbyberg (afgår fråu
Norra station
6 ,30
Snälltåg » Örebro Göteborg Jönkö
ping och Kristiania 6 ,40
Blandadt • Upsala • 7 ,20
Blandadt » Värtan 8 ,0
Persontåg • Sundbyberg • 8 ,30
Snälltåg » Norrköping Linköping o
1 ,3 Malmö » 9 ,15
Extr .Bland « Värtan (sön- o helgdagar » 10 ,0
Persontåg » Sundbyberg » 11 ,0
pg pg
Malmö » 6 ,0
Sundbyberg (afgår fråu
Norra station
6 ,30
Ö
Ankommande tåg
Snälltåg från Malmö Linköping 2 och
Norrköping kl 7 ,5 f m
Blandadt Värtan » 7 ,15
Persontåg » Sundbyberg » 7 ,16
Godatåg » Upsala
» 7 ,40
Blandadt » Enköping » 7 ,50
Blandadt » Gnesta » 8 ,40
Godståg » Värtan » 9 ,8
Blandadt » Upsala » 9 ,25
Blandadt » Sundbyberg » 9 ,30
Snälltåg » Göteborg Jönköping Kri
stiania ocb Örebro • 9 ,50
Blandadt » Riddersvik (ankommer till
Norra station » 9 ,59
Blandadt » Krylbo och (Gefle Upsala » 11 ,25
Snälltåg • Malmö Linköping och
Norrköping » 12 ,25 e
Persontåg (Katrineholm Södertelge » 12 ,50
Persontåg » Sundbyberg » 1 .1
Blandadt » Värtan » 1 ,25
Persontåg » Sundbyqerg » 2 ,0
Blandadt » Riddersvik (ankommer till
Norra station
2 ,29
Snälltåg » Örebro Kärrgrufvan och
Sala (via Tillberga 3 ,16
Godståg » Krylbo » 3 .®5
Snälltåg » (Bollnäs Söderhamn Stor
vik Sala Upsala » 4 ,25 »
Persontåg • Töreboda Örebro Motala
MjölbUköih
pg 2
Norrköping kl 7 ,5 f m
715
Mjölby UnköpiDg och
Norrköping » 4 ,35 »
Persontåg » Sundbyberg » 5 ,46 »
Persontåg » Bollnäs Söderhamn Stor
vik Sala och Upsala .» 5 ,55 »
Blandadt » Värtan » 6 ,35 »
Blandadt » Sundbyberg (ankommer till
J ^jNorra station »
.16 »
Godståg » Hallsberg » 8 ,20 »
Persontåg » Sundbyberg » 9 ,16 »
Extr Bland .» Värtan (sön- o helgdagar » 9 ,28 »
Persontåg » Elmhult Jönköping Mo
tala Göteborg Charlot
tenberg och Örebro » 9j40 t »
Blandadt » Örebro och Sala (via Till
berga »
Blandadt » Upsala 10 ,25 »
Extr Bland .» Södertelge (sön- o helgd » 10 ,50 »
T o m den 31 augusti
Stockholms östra station
Stoclxholm—Rimbo jern .väg
från och ined den 1 juni 1890
Afgående tåg
till Rimbo (Knutby och Upsala kl 8 ,45 f m
» Rimbo (och Norrtelge » H .»0 »
» Djursholm z >° exa
» Rimbo (och Knutby alla dagar samt
till Norrtelge söckendagar 4 ,10
» Djursholm *ilo »
» Vallentuna lörd och sond samt aen
23 och 24 juni 7 ,10 »
Ankommande tåg
från Rlosbo • 7 ,48 f m
» Binbo (och Knutby alla dagar samt
från Norrtelge söckendagar » 9 ,40 »
» Djursholm » 3 .10 e ni
• ;imlv (Upsalr nnh Knntbv 6 ,8 »
5 Djursholm inånd tis onsd torsd flred
med undantag af don 23 och 24
juni • S
- »
• Vallentuna törd ooir suau sa .i t dtm
23 och 24 juni ■ ^_
9i46
_