Svenska Dagbladet Torsdagen den 26 Juni 1890

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Svenska Dagbladet 1890-06-26
Sida 1
Sida 2 Svenska Dagbladet 1890-06-26
Sida 2
Sida 3 Svenska Dagbladet 1890-06-26
Sida 3
Sida 4 Svenska Dagbladet 1890-06-26
Sida 4

Maskininläst version av Svenska Dagbladet - Torsdagen den 26 Juni 1890

Sida 1

Lösnummer 5 öre
©raoa
Svenska Dagbladet
tif
g
Bedaktör och ansvarig utgifvare
M
Bör ocg g
Hjalmar SanMerg
/träffas i n :o 12 Karduansinakaregatan alla dagar
ti 2—3 e m utom dagar närmast föro helgdag
RerJaSitionsöyrä
6 Klara Södra Kyrkogata (hornet af Karduans
makaregatan nedre bottnen till venster
Telefon Allmänna n :o 68 86
Prenumeration sker
6 Klara Södra Kyrkogata nedre bottnen till högar
(telefon Alini i o 4f )kli )i Floding bokhandel (i &■
Carlssons bokhandel dS större tidningsutdelnings
stallena lamt i landsi»rt«n å postansUxlterna
Stockholmsprenumeranter få tidningen gratis
hemburen
Prenumerations- och annonspris samt de ställen
fler anno K '■ emottHgas se vi bitens högresida I
Stockholm Svenska Dagbladets tryckeri I
Svenska
H :r 144 \im
iw äB :o .ö ;p alatset
(Iii
(Imitation
"iJ STUREPLAN är öppnadt
25 S
pp
Entré Hvardagar 25 öro Sön och Helgdagar 15 öre 10 öro för Barn
Axel Strömberg
IVojen
Djurgårås-Teatern
I dag Torsdsg den 26 Juni
Vermländingarne (Stör-Svens roll utfö
res af Herr Mauritz Grunder (7 ,30 — 11
I morgon Fredag Mexikanarn
Stockholms Tivoli
Öppet alla dasrar frän kl 10 f in
E
Entré 50 öre hiilften för barn
Obs Tivolis Panoptikon Obs
Ifictoina-T ©af©9 *n
Alla dagar frän kl 7 ,30 e m
Stor Föreställning
Entré 1 krona Logeplats 1 50
Direktionen
lrot@r *ftafionaly
Hamngatan 18 B 1 tr opp
Fr o med 22 t o med 28 Juni
Fransk-tyska Kriget 1870—71
Sv Panoptikon
Nytt
Kapten 11® ila
i sin Original-Luftseglarekostym och
med sin Original-Fallsiiärm
Bysten modellerad efter Dödsmasken
Entré till Panoptikon 1 kr barn 50 öre
Stockholms Enskilda Banle
Hfdk27 LillN
Hufvudkontoi 27 Lilla Nygatan
Afdolningskontor
45 Drottninggatan 8 Hamngatan
Gustaf Adolfs torg 14
mottager penni»gar på Deposition och Upp- och
Afskrifning lemnar Xassakreditiy och Län
diskonterar Vexlar besörjer Inkasseringar säl
jer Postremissvexlar utfärdar Resekreditivt
köper och säljer Vtlilndska V ex lar utländsk
mynt och Obligationer
Doktor MAGNUS WIKSTRAND
Kungsgatan 8 (vid Hötorget
behandlar invärtes och könssiuhdomar
Träffas kl 9—10 f m„ 1 — 2 e m
Åskledare
tillverkas och uppsättas
samt gamla ledare undersökas af
Rudén täorén
Klara Norra Kyrkog 14 A
Allm telef 45 83
I PARKETTGOLF
J BYGGNADSSNICKERIER
J vin
AKTIEBOLAGET
J 0 WENGSTRÖMS MEK
SNICKERI-FABRIK
STOCKHOLM
26 S :t PAULSGATAN /0
Tillverkningarna pris-
belönta i Köpenhamn ,P
Wien London Fila-
delfia och Paris
SjSfartsamoiiser»
UTHlICEg»
Till Stettin via Visby
afgår ångf THJEEV AR kapt P
"W Rundblom
Från Stockholm till Visby hvarje Lord kl 6 e .m
Visby till Stettin hvarje Söndag kl 12 midd
» Stettin till Visby hvarje Onsdag kl 12 midd
» Visby till Stockholm hvarje Torsd kl 8 e rn
N C CARLSSON C .is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Tilläggningsplata Skeppsbron Ränt
laäataretrappaii
Stockholm—Kontinenten
Stockholm—Berlin på 27 timmar
Stockholm—Paris »48
Stockholm—London »51 »
Snabbaste beqvämaste och billigaste r„utc till
och från Kontinenten är via
JStra .lsxa .xxcaL
med snabbgående och beqvämt inredda postångarne
hjul ångfartygen
STEN STURE och OSCAR
hvilka alternerande dfigligen afgå
fiån Malmö kl 7 ,40 på morgonen
från Stralsr .lld kl 1 ,15 middagen
Direkta biljetter säljas pd jernvägs
stationen i Stockholm till de förnämsta
platser på Kontinenten
FINLAND och RYSSLAND
Till Björneborg Vasa ocb Kristinestad
afgår ångf GARE von LINNE kapt Edv Lii
beck hvarje Onsdag kl 6 e m medtagande
passagerare och fraktgods hvilket åtföljdt af för
passningar och 4 konnoissementer emottages till
kl 10 f in afgångsdagen
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C .is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Billigaste lägenhet för fraktgods
till Uleaborg Brahestad Gamla Karleby
Jacobstad och Nya Karleby
HBIKES
Norrut
Till Fiirusimd ocli Norrtelje
j
afgår ångf NORRTELJE kapten C F Hägg
lund från Stockholm hvarje söknedag kl 3 e m
från Norrtelje hvarje söknedag utom Måndagar
kl 6 f m samt Söndagar kl 5 e m
Närmare meddela
NYMAN SCHULTZ Skeppsbron 4
Till Furusund och Norrtelje
anlöpande mellanliggande stationer
afgår ångf EADMAKSÖ kapt J C Lindberg
Från Stockholm
Månd Onsd o Fred kl 11 f m Lord .kl 5 e .m
Från Norrtelje
Månd kl
1 /a4f .ni .Ti8d ,Toi Sd o Lord kl 7 f m
Tilliiggniugsplats nedanför Grand Hotel
Till Vettersö Blidö Råamansö ,Skepps
myra Backa och Noor
afgår ångf BEIJDÖSUND från Carl XILs torg
Måndagar Onsdagar och Fredagar kl 2 ,30 o ni
Från Noor Tisd Torsd o Lord kl 3 ,15 f m
Till Vettersö Blidö och K k niis Söndagar kl
8 ,30 f m Lördagar kl 2 ,30 e m
Fiån Eknäs Söndagar kl 5 ,30 o m Månda
gar kl 6 f m
^ooWiolms
ANNONSBYRÅ
DROTTNINGGATAN 38
Mcommenderar algr till Införande af annonaoi
1 alla Sverisr .» lamt utländska tidningar
till deras agna annonsprlats
U C Carlsson C :o
ÅbåEd
Ångbåts-Expedition
(firman innehafves af Carl Solirödet
Skeppsbron 10
för ångare Bom trafikera Södra Sverige och
Norslaitd äfvensom de svenska finska ryska
tyska danska ocb norska kusterna Spod
tioner in- och utrikes gods skyndsamt och billijfi-
C 0 STRINDBERG å C :ö
Anabäts-Komreissionärer Speditörer
Stockholm Riddarholmen
Till Hudiksvall (direkt
med anlöpande af Stocka Jättendal och Gnarp
afgår ångf HUDIKSVALL kapten A W
Lundqvist från Stockholm Onsdagen den 2
Juli kl 3 e m
Från Hudiksvall hvarje Lördag kl 9 o m efter
bantågets ankomst
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
Till Sundsvall (direkt
afgår ångf J E RUNEBERG kapten Alfr
Sundberg från Stockholm hvarje Fredag kl 12
midd
Från Sundsvall hvarje Måndag kl 7 e m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf VESTERNORRLAND kapt Gustaf
Lindberg hvarje Söndag kl 10 ,15 f ni
N C CARLSSON C ;is ångb
-exp Skeppsbr 1C
OSFk
gppp
OES Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
-S WJKSST-ä
Genom "Bayerska
Schweiz
Ludvig II :s lustslott
(Resebref till Svenska Dagbladet
Som det blott är en dagsresa mellan
Ober-Ammerx„
-j och tre af ifrågavarande
slott och det fjerde ligger på allenast
några timmars afstånd från Munchen
knnde jag ej motstå lockelsen att begagna
mig af det gynsamma tillfället att skåda
dessa af en i vårt århundrade obestridligt
enastående fantasi frambragta för blott
få år tillbaka fullkomligt otillgängliga
underverk
Följaktligen lemnade jag en regnig
morgon dagen efter passionsföreställnin
gen Ober-Ammergau och anlände efter
omkring en timmes körtur genom den
idylliska Oraswang-dalen till det af en
präktig aJpnatur omgifna Linderhof kon
ung Ludvigs »Sans-Souci»
Denna undangömda vrå bland bergen
hvarest redan Maximilian II hade byggt
sig ett jagtslott dit han stundom drog
IntrSdespriset är i allmänhet 3 mark — 6 på
fredagar i llerreiichieinsee — hvilket väl måste
anses ganska högt tilltaget särskildt med hän
syn till den slöra irassan at folket som derice
nom svårligen erhåller tillfälle att beundra sin
älskliDgsfurstes bärliga skapelser men å andra
sidan erhållit sitt berättigande genom de stora
underhållskostnaderna
sig tillbaka för att hemta sig från rege
ringsbördans ansträngningar behagade till
den grad sonen hos hvilken som bekant
förkärleken för ensamhet var ett utmär
kände drag att han här lät uppföra det
nuvarande slottet Det är ett i sanning
förtjusande litet palats en verklig »bijou»
som med sina terrasser vattenkonster
statyer och klippta häckar »å la Ver
sailles» samt sin luxuösa inredning i
den
mest briljanta rococostil nästan kommer
oss att tro att vi befinna oss i »la vieille
France» under adertonde seklets mest
lysaDde dagar
I sjelfva verket hade Ludvig II från
sitt hemliga besök i Versailles år 1873
hemfört ett 6å öfverväldigande intryck
att han hädanefter blott drömde om att
i sitt eget land efterbilda detta hans arki
tektoniska ideal ja uppföra byggnadsverk
hvilka i glans och rikedom skulle öfver
träffa det samma
Så uppfctcclo Htrrenchiemsee Bayerns
Versailles och Linderhof dess Petit
Trianon
Detta senare utgöres blott af två vånin
gar med inalles tio rum och står sålunda
långt efter det förra i fiåga om storlek
men gör å andra sidan i trots af all sin
öfverdådiga prakt ett mera angenämt och
hemlikt intryck det var jemväl det som
»den kunglige byggherren» oftast bebodde
af sina tre nya slott
Genomvandrar man de särskilda gerna
ken de båda gobelinsrummen det blä
gula och lilösiärgade kabinettet den lysan
de spegelsalongen etc så känner man sig
Stockholm torsdagen den 26 juni
1890
Svenska Dagbladet i
Prenameration
gtt £r 12 kr j Tre månader 3 25
Ett halft
år 6 :50 En månad 1 10
Annonspris
I hvarje upplaga särskildt 10 öre ra ^en
Före texten
I morgon- och landsortsuppiagorna lo » »
Före texten 20 » »
Utländska annonser 30 » »
Annonser emottagas utom å tidningens kontor»
5 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduan»
makaregatan telefon Allm n :o 49 29 i S Gum
lius ainonsbyrå i Flodins bokhandel Gust» A
Carlsst ib bokhandel Allm tidningskontoret 16
GutJaf Ad torg Frans Svenssons tidningskontor
2 Sturegatar -ch Norra Annonsbyrån
3 St Vattugatan
Premimerationsställena se vignettens venstra sida
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afsr &r ångf CARE XV kapten O F Hodborg
Måndagen den "0 Juni kl 12 midd
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottntes till Sollefteå ocb
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
OBS I anseende till trupptransport ändras
fartygets ordinarie turer Från Stockholm den 1
och 29 Juli samt från Sundsvall den 4 Juli och
blifver afgången i stället Från Stockholm den
30 Juni och 28 Juli 1 :1 12 midd samt från
Sundsvall den 3 Juli kl 11 f m
OBS Fraktgods emottages denna resa
endast till kl 10 f ni afgångsdagen
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf NORX5STJERNAN kapten C A
Pettersson hvarje Torsdag kl 3 ,30 e 111
Återvänder
Från Nyland hvarje Söndag kl 11 f m
Hernosand » » 2 e m
» Sundsvall » » » 7 e m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets .kommissionär
OBS Middag serveras elter farty
gets afgång
Till Sundsvall Hernösand Köpman
holmen och Örnsköldsvik
afgår ångf ÅNGERMANLAND kapten F O
Hultén hvarje Onsdag kl 12 midd
Återvänder
från Örnsköldsvik hvarje Lördag kl 7 f m
» Hernösand » » i 2 e m
» Sandsvall » » s 7 »
N C- CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå
och öfriga stationer vid Ångermanelfven till samma
taxa som de båtar hvilka anlöpa Nyland samt
omlastas kostnadsfritt i Hernösand af fartygets
kommissionär
OBS Samma biljettpriser till Nyland som
till Hernösand
Till Sundsvall Hernösand Näske
och Örnsköldsvik
afgår ångf HERNÖSAND II kapten Herm
Asplund Lördagen den 28 Juni kl 10 ,15 f m
N C- CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods till Sollefteå och öfriga
stationer vid Ångermanelfven emottages till samma
taxa som de båtar hvilka trafikera Ångerman
elfven samt omlastas kostnadsfritt i Hernösand
af fartygets kommissionär
Till Örnsköldsvik oell Husum
via Snndsvall
afgår ångf J E RUNEBERG kt-pten Alfr
Sundberg Fredagen den 27 Juni kl 12 midd
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
Till Husum Nordmaling och Umeå
afgår ångf VESTERBOTTEN kapten Mathias
Klintberg Lördagen den 2» Juni kl 2 f m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Husum Nordmaling Umeå Ratan
Sikeå Gumboda Kaliviken ocb
Skellefteå
afgår ångf THULE kapton C E Åström
Söndagen den C Juli kl 2 f ni
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Skellefteå anlöpes denna resa
Till Lulea
med anlöpando af Umeå Sikeå Gumboda
Kallviken Skellefteå och Kåge
afgår ångf UMAN kapten O Klintberg Sön
dagen den 29 Juni kl 8 f m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
p
med anlöpando af Gelle Sundsvall Umeå
Skellefteå Piteå Luleå Altappen och Kalix
afgår ångf NJORD kapt I E Jansson Fre
dagen den 27 Juni kl
/al på morgonen (mid
natt
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
SdU
p
med enlöpande af Snndsvall Umeå Skellefteå
Kåge Piteå Luleå Råneå och Kalix
afgår ångf PITEÅ kapten Axel Nordblom
Söndagen den 20 Juni kl 6 f m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Storfors (Piteå ångqvarn anl eventuelt
OBS Tilläggningsplats midtför Norra Vågqn
Till Haparanda
p
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå
Skellefteå Åbyn Piteå Luleå och Kalix
afgår ångf NORRA SVERIGE kapten J W
Axberg Tisdagen den 1 Juli kl
l /al på mor
gonen (midnatt
N C CÅRLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Haparandas
dS
p
med anlöpande af Snndsvall Umeå Skellefteå
Byske Piteå Luleå Råneå och Kalix
afgår ångf S G HERMELIN kapten C R
Samsioe Torsdagen den 3 Juli kl 1 morg
(midnatt
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå
Skellefteå Piteå Ersnäs Luleå och Töre
afgår ångf NORRBOTTEN kapt G Hj Holm
ström Lördagen den 5 Juli kl
/si på morg
(midnatt
N
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
nästan nedtryckt af massan af dyrbara
föremål af hvilka statyetterna pastellerna
plafond- och surportbilderna samtliga illu
strera »Tanden régime» eller den klassi
ska mytologien
Vi hafva redan omnämnt de präktiga
med en rad plastiska konstverk smyckade
parkanläggningarna Der reser sig ock
den mauriska tempelkiosken med sina
förgylda kupoler som Ludvig II förvärf
vade på verldsutställningen i Paris 1867
Verkan af det inre med dess fantastiska
dekorering i äkta arabisk stil en marmor
fontän i midten och i en alkov i bak
grunden en soffa prydd af tre påfoglar
hvilkas utbredda stjertar äro betäckta med
perlor och imiterade ädelstenar förhöjes
ytterligare genom det briljanta färgspel
som framkallas förmedelst dels kulörta
glasfönster dels elektiisk belysning
Linderhofs förnämsta märkvärdi &het ut
göres dock af dess »blå grotta» hvilken
ej allenast är en efteibildning af den på
Capri utan ock snart sagdt ett förverk
ligande af sagorna ur »Tusen och en natt»
Ingången till den samma döljes af ett
i sjelfva klippväggen infogadl rörligt sten
block och en konstgjord underjordisk
gång leder till en likaledes af artificiell
droppsten skapad håla af väldiga dimen
sioner der ett från höjden nedstörtande
vattenfall utgjuter sig i en liten sjö på
hvars underbart blåskimrande vatten svan
riddarens gyllene båt flyter och i hvars
bakgrund man tack vare en synnerligen
illusoriskt utförd målning tycker sig
skåda det inre af Vemisberget i all dess
Till Haparanda
å
p
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Byske Piteå Luleå Töre och Kalix
afgår ångf LULEÅ kapten C R Bergström
Måndagen den 7 Juli kl 6 f m
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Storfors (Piteå ångqvarn anl eventuelt
Stå gier
si
^sa«sKw
Stockholm—Södertelge
Ångf SÖBEKTEI .GE afgfir
fr &n Riddarholmen Sf Itncdfegar kl
l /A e m
» Södertelge » 7 f m
BIEEER C o Kiddarholmen 7
ÄT
-£-£x e ;s cb x
Stockholm—Norrköping
Från Stockholm aPgcir
Ångf NORDEN Måndagar o Torsdagar o
- NORRKÖPING Tisd o FrodÅ K1 0
e m
» GÖTA Onsdagar och Lördagar
Från Norrköping
» GÖTA Ä1ånfjag >ir och Torsdagar o
i NORDEN Tisdagar och Fredagar 1
» NORRKÖPING Onsd o Lörd .J e ra
OBS Oxelösund (Brevik anlöpes
OBS Tur- returbiljetter gälla 30 dagar
C O STRINDBERG Cso Kiddarholmen
Till Vaidemarsvik Vestervik o Gamleby
anl Oxelösund Gryt Fogelvik Verkebäck Gunnebo
afgår ångf GÅMLEBY Onsdagar kl 8 ,30 e m
Ångf TJUST Lördagar kl 8 e m
OBS» Gods till Vimmerby omlastas
OBS Kiillvik anlöpes
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Till Vestervik Oskarshamn Borg
holm Kalmar (inomskärs
afgår ångf SÖDERN kapten N E Hansén
Fredagar kl 8 e m
OBS Norrköping anlöpes ej
C O STRINDBERG C :o Riddarholraon
Till Oskarshamn Borgholm Kalmar
Karlskrona Ronneby Karls
hamn o Åhus
afgår nybyggda ångf RONNEBY kapten P
Sveneson Måndagar kl e m
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Tilläggningsplats Norra Riddarholiashaumen
OBS Snabbaste resor inre vägen
Till Mmö och Helsingborg
N
g
anlöpande Norrköping Oskarshamn
Kalmar Karlskrona Karlshamn
Alius Ystad och Landskrona
(eventuelt andra kusthamnar
afgår ångf SMÅLAND kapten Aug
Svenson Torsdagen den 26 Juni
hl 8 e m
C O S 'i 'UtNDBERG C :o Riddarholmen
Tilläggningsplats Norra Kiddarholms
h ämnen
Angtartygsbolaget Gotlands ångare
Stockholm—Visby—Norrköping
ÅfGOTEANDk
yNorrköpng
Ångf GOTEAND kapt J G Sandelin afgår
från Stockholm till Visby Måndagar kl 6 e m
» Visby till Norrköping Tisdagar kl 8 e m
» Norrköping till Visby Torsdagar kl 6 e m
t Visby till Stockholm Fredagar kl 8 e m
Stockholm—Visby
y
Ångf FOEHEM kapt Aug Smitterberg afgår
från Stockholm Tisdagar och Fredagar kl 6 e rn
» Visby Onsdagar ocb Lördagar kl 8 e m
Stockholm-Visby-Borgholm-Kalmar
Ångf VISBY kapten Otto Falck afgår
från Stockholm till Visby Onsdagar kl G e m
» Visby t Borgholm o Kalmar Torsd kl 8 e m
» Kalmar t Borgholm Visby Lördagar kl 4 c m
Visby till Stockholm Söndagar kl 8 e m
Till Visby Klintehamn Burgsvik
Eonehamn Slite Fårösund och
Kapelshamn
afgår ångf KLINTEHAMN kapt J Wulfcrona
Torsdagen den 26 Juni kl 5 e m Från
Visby till Stockholm hvarje Måndag kl 8 e m
Till Tisby (direkt
afgår ångf THJEEVAR kapt F W Rundblom
hvarje Lördag kl 0 e m
Tur- returbiljetter gälla för återresa med
något af bolagets fartyg inom 8 dagar
OBS Fraktgods bör vara nedsiindt senast
on timme före fartygens afgång
Kommissionärer i Stockholm för Thjelvar
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
för de öfriga fartygen
C O STRINDBERG C :0 Riddarholmea
Bogseringar och varutransporter
verkställas med bogserångare och pråmar Ångare
uthyras för Enstresor och Flyttningar
Primär uthyras Allt till billigaste priser
I J Berggrens Bogserings
och T ransp ort-Ak ti et o 1 ag
Kontor
53 Gamla Kungshoirr .sbrogatan 53
Telefon Bell |94£ Allmänna ii 17
STOCKHOLM
B® Jeaeitisiféscm
snirassvAXA
Speditör och Ångbåtskommissionär
härlighet med Tannhäuser lifslefvande ut
sträckt vid skönhetsgudinnans fötter
Rent af magiskt verkar här den i regn
bågens alla färger vexlande elektriska be
tysningen
Pä samma gång man står slagen af
beundran öfver att mensklig fantasi kun
nat uttänka en så verkligen sagolikt för
trollande skapelse fattas man dock af
vemod inför detta tydliga bevis å sin
upphofsmans rubbade själstillstånd hvil
ken icke nöjd med den omgifvande stor
artade naturen ville försöka att eftergöra
en drösnverld Man kan i sanning ej
undra på att hans sinne blef allt mera
omtöcknadt då han ensam för sig sjelf
försjönk i denna sagoverld och man dra
ger en suck af lättnad då man åter be
finner sig i det fria
Vägen från Linderhof till Hohenschwan
gau är ehuru den tager minst sex tim
mar i anspråk dock på grund af sina
präktiga naturscenerier synnerligen lönan
de Den korsar gränsen mellan Bayern
och Tyrolen inalles tre särskilda gånger
och leder först genom en lång och
ödslig men äkta nordisk fuiuskog vidare
utefter den smaragdgröna Plansjön samt
slutligen genom en rik alpdal till det vid
Lech måleriskt belägna Ftissen under
medeltiden en stad af stor betydenhet
särskildt i strategiskt hänseende
Här hvilade jag öfver natten och be
gaf mig följande morgon i strålande sol
sken som verkade dubbelt välgörande
elter de senaste aagames ostadiga väder¬
Till Göteborg (Kanalvägen
anlöpande alla kanalstationer
afgår ett ångf hvarje Tisdag Onsdag Torsdag
Lördago Söndag kl lOf m nämligen CERES
PALLAS VENUS eller ASTR .EA Tisdag Tors
dag och Lördag direkt
samt MOTALASTRÖM BALTZAR V PLA
TEN eller JUNO Onsdagar anlöpande Vadstena
och Karlstad och Söndagar anlöpande Vad
stena Mariestad Hellekis och Lidköping
OBS 20 proc rabatteras för tur o retur
biljetter samt för familjebiljetter då minst 3
platser i hytt eller salong köpas 30 proc för
dylik familjebiljett tur ocil retur
OBS Rundresebiljetter säljas for linien Stock
holm—Göteborg—Köpenhamn-—Liibeck ä 75 kr
tunt linien Stockholm—Göteborg för återresa
med Södra Sveriges ångare å 45 kr första klass
OBS Fraktgods till Kristinehamn med om
lastning i Sjötorp kan sändas med alla fartygen
företrädesvis med dem som afgå Tisd Onsd Torsd
Allmänna telefon ombord å fartygen N :o 27 98
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Ångf VENUS kapten Torkel Blixt
afgår Torsdagen den 26 Juni kl 10 f ni
OBS Ångf PAEEAS kapt Henrik Hans
son afgår Lördagen den 28 Juni kl 10 f m
Stockholm—Söderköping—Linköping
Frän Stockholm afgår
Ångf TRAFIK Onsdagar kl 6 e m
» EINKÖPING Lördagar kl 6 e .m
Från Linköping
Ångf EINKÖPING Onsdagar kl 12 midd
» TRAFIK Lördagar kl 12 midd
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Fartygen ankomma så tidigt till Lin
köping att passagerare kunna medfölja middags
snälltåget söderut
Stockholm—Jönköping
med anlöpande af alla stationer vid kanallinien
och medtagande passagerare och gods afgå
från Stockholm
Ångf VISINGSÖ Måndagar
» PRIMUS Onsdagar kl 8 e m
» PER BRAHE FredagarJ
Från Jönköping
Ångf PER BRAHE Tisdagar
VISINGSÖ Torsdagar kl 11 ,30 e tn
» PRIMUS Lördagar
I Vettern anlöpa VISINGSÖ V adslena och
Ujo samt PRIMUS och PER BRAHE Vad
stena Hästholmen och Grenna
OBS Å Tur- returbiljetter till alla
stationer gällande under hela seglations
året rabatteras 25 proc
OBS Allmänna telefon om bord 27 99
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Stockholm—Medevi—Askersund
anlöpande Sö 'derköping och Motala
Ångf ES TEGNÉR kapt E F Nordeman afgår
från Stockholm Mandagar kl 10 f m
» Askersund Torsdagar kl 9 f in
Tur- och returbiljetter gällande hela segla
tionsåret säljas med 20 proc rabatt
Oxelösund (Brevik anlöpes vid signalering
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Éiåiiapegi
Stockholm—Mariefred—Sundsör
Ångf GRIPSHOLM afgår hvarje helgfri dag
från Stockholm (Munkbrohamnen kl 3 ,30 o rn
med undantag af Torsdagar dfi afgångstiden är
kl 8 o ra samt från Mariefred kl 6 ,30 f m
Till Löfsta oen Sundsör Tisdagar Torsda
gar och Lördagar samt åter från Sundsör Mån
dagar Onsdagar och Fredagar kl 5 f m
i jorn Herrestad och Näsby aniöpas
OBh Lustresor till Mariefred och Grips
holm hvarje Torsdag från Stockholm (Munk
brohamnen kl 9 ,15 f m och från Mariefred
kl 4 ,45 o m Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Stockholm-Stallarholmen-Strengnäs
Ångf TYNNELSÖ afgår från Stockholm hvarje
söcknedag kl 4 ,30 e m Från Strengnäs kl 6 ,30
f m Till Tynnelsö Tisdag Torsdag och Lördag
Stockh oltn—Sigtuna -Upsala
Ångf UPSAEA kapt J M Wernström afgtr
från Stockholm Onsd och Lord kl 8 ,30 f m
» Upsala Måndagar och Torsdagar kl 8 ,30 f m
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Biljettpriset till Upsala nedsatt till kr
1 50 salong och akterdäeksplatj farnt 1 kr för
däcksplats
Stockholm—Upsala
FYRIS
p
Ångf :n FYRIS I FYRIS II och NYA
UPSAEA afgå omvexlande såväl från Stock
holm som Upsala hvarje dag kl 9 f m
C 0 STRINDBERG C :Oj Riddarholmen
0B Sigtuna anlöpes ej
OBS Tur- och returbiljetter gällande å
dessa tre båtar för 30 dagar säljas för 3 kr å
akterdäck och salong samt 2 kr å fördäck
Stockholm -Strengnäs-Torshälla
Eskilstuna
Ångf :n ESKIESTTJNAI ESKILSTUNA II
och SIGRID afgå
Natturer alla dagar utom Söndagar
från Stockholm kl 11 e m
Eskilstuna kl 8 e m
Dagturer
Irån Stockholm Tisdagar och Fredagar kl 1 e m
EkiltSdh T
gg 1 e m
» Eskilstuna Söndagar och Torsdagar kl 8 f m
Allm Tel 81 57 BIEEER Sc C :o Riddlrh 7
lek med postvagnen till det endast en half
timme aflägsna Holienschwangau
Redan laget är alldeles utomordentligt
Det lemnar a ena sidan utsigt öfver en vid
sträckt bördig slätt med täcka landtgårdar
och kyikor och åt motsatta hållet öfver
den mest romantiska alpnatur med två
små sjöar Alp- och Schwansee vid foten
af en ända till 7 000 fot uppstigande
bergskedja Till landskapets skönhet kom
mer dess stora historiska minnen som
gå tillbaka ända till romarväldets tid
erinra oss om kristendomens införande
genom schwabernas apostel Magnus samt
om Welferna och Stauferna en gång her
rar i dessa nejder med hvilkas öde
Hoht nschwangau var innerligt förenadt
Efter att i likhet med den omgifvande
trakten ha lidit betydligt genom de stora
krigen under nyare tiden inköptes det
gamla slottet ar 1832 af dåvarande kron
prinsen Maximilian af Bayern som åter
stälde det samma i dess ursprungliga ge
stalt- så att det numera framstår såsom
en mönsterbild fös en troget restaurerad
riddarborg
Då borgen emellertid sålueda ej till
hör antalet af Ludvig JI :s skapelser vilja
vi derom endast tillägga att dess förnäm
sta prydnad utgöres af de präktiga i
snart sagdt hvarje sal förekommande vägg
målningarna som företrädesvis föreviga
tilldragelser hvilka stå i föibindelse med
dess historia Såsom en kuriositet må
anmärkas att man förutom åtskilliga
statyetter af Lohengrin och alfrescofram
ställningar ur SYajuiddarecä saga hvari
"fp
sw» .f 1- uppmärksammas på annonsen angående passagerareångaren Ströms-
Il holms Kanal som med afgång från Stockholm hvarje Onsdag och
Lördag kl 5 ,30 e m verkställer resan till Smedjebacken genoin
den natursköna Strömsholms Kanal på cirka 22 timmar
Stockholms Transport- och Bogserings-Aktiebolag
Alltl21 38KtSlssplan 63 BBll tl13
pgg
Allm tel 21 38 Kontor Slussplan 63 B Bell tel 13
3Kontop
verkställer under seglationstiden varutransporter
medelst ångbåtar och lastpråmar bogsering af fartyg
m m 8 väl inom som utom Stockholms hamnområde
— Ångbåtar och Pråmar uthyras äfven
OSS Vid E &ensborga (bolaget tillhöriga varf mekaniska verkstad och upphakkintp»
slip verkställas större och mindre reparationer äfvensom nybyggnader af mindre ffer
tyg och pråmar så väl af iern som trä m fl arbeten till moderata priser
ooooooocxxxxxxt
Ängfartygshefälhafvare-Sällskapet
i Stocls .Liol -nn har af flere skäl länge insett behofvet af ång
båtsannonsernas införande äfven i en morgontidning ocli har sällskapet
ansett sig handla såväl i ångfartygsrederiernas som trafikens intresse
genom att uttala sig för annonsernas införande i en bestämd morgon
tidning Efter tagen närmare kännedom om förhållandena får sällskapet
härmed för ångbåtsannonsering förorda användandet af
:x >cooGOoaooooo
Till Strömsholm Fagersta och
Smedjebacken
afgår ångt FAGERSTA kapt E Hiorner från
Stockholm (Mälartorget hvarje Tisdag kl o e m
medtagande passagerare och fraktgods till alla ka
nalstationer
Obs Fartygets tel n :r 81 08 Nar mare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Till Strömsholm och Smedjebacken
med anlöpande af mellanliggande kanalstationer
afgår ångf HAELSTAHAMMAR kapt J
P Jobnnsson från Stockholm (Mälartorget
hvaqe Torsdag kl 5 e m samt återvänder
från Smedjebacken hvarje Söndag på morgonen
medtagande passagerare och fraktgods
OBS Faltygets tel
-n :r 81 08 Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Passageraretrafik
Stockholm—Smedjebacken
Ö
j
Ångf STRÖMSHOEMS KANAE kapten
I Fr Leiman afgår från Stockholm hvarje Ons
dag och Lördag kl 5 ,30 e .m Återväuder från
Smedjebacken hvarje Måndag och Fredag kl
9 f ni
OBS Ångaren tidsenligt inredd med ett större
antal hytter och försedd med god restauration
verkställer resan på cirka 22 timmar anlöper
(itrengnäs eventuelt Qvicksund Ströms
holm Engelsberg och mellanliggande kanal
stationer
Tilläggsplats Mälartorget
— Allm Tel 23 06
Stockholm-Sirömsholm-Smedjebacken
anlöpande mellanliggande kanalstationer
afgår från Stockholm (Mälartorget ångf .t
Smedjebacken 1 kapt A Svensson MåniA kl
Smedjebacken -2 C Svanström Onsd 5
Smedjebacken 3 » A Larsson £ ?-« e in
Återvänder från Smedjebacke
Smedjebacken 3 kapt A Larsson Månd efter
Smedjebacken 1 » A Svensson Torsd >afslut
Sniedjebacken2 C Svanström Lord lastn
Beräknas anlända tili Stockholm Onsdagar hör
dagar och Måndagflr på morgnarne
fmedtagande fraktgods och passagarare
Torshälla och Qvioksund anlöpa» efter aftal
Öster-Säby anlöpes af ångf Smeåjubacken 1
Vidare meddela
i Smedjebacken Hr AUG BAUMGREN
i Stockholm Transportbol kont Slussplan 63 B
Allm tel 21 38 Boll tel 13 oc
Ångfartygens Allm tel 23 06
C 0 STRINDBERG C :o Riddarholmen
Stockholm Långtarmen Säbyholm
AllldklV4
Alla li vardagar kl V» 4 e nu afg &r ångf
BRAGE från Stockholm till Tappström Sten
hamra Löten och Säbyholm anlöpande mel
lanliggande stationer Från Säbyholta till Stock
holm kl
/«i f ra
Stockholm—Ekolsund
Alla livardagar kl V» 4 e nu afgår ångf
EKOESUND från Stockholm till Ekolsund
anlöpande mellanliggande stationer Från Ekol
sund till Stockholm kl 3 f m
STOCKHOLMS OMNEJD
Ångslnpen NACKANÄS
Söknedagar
g
Fr Barnängsbryggan t Nackanäs8 ,9 ,10 11 f m„ 1
° m-
'l 'er påföljande halftimm ^r
Till Stubbsund 11 f m 4 7 e m derifrån 6 ,55 12
f m 5 8 e m
Sön- och Helgdagar
Till Na *kanas 8 ,10 II 12 f m„ 1 2 3 4 5 6 ,8
9 10 11 e m åter påföljande halfiimmar Tili
Stubb«und 8 f m 6 e m derifrån 9 f m 7 o uj
OBS
3 /«-båt användes från Räntiuiijtaretriippan
Saltsjgn
Till Vaxholm Östanå och Spillersboda
anlöpande stationerna vid fasta landet afgår ångf
ÖSTANÅ I hvarje Söknedag kl 3 e m åter
vänder påföljande Söknedag kl
/«5 f m
Till Vaxholm östuna och Bergshamra
anlöpande stationerna å Ljusterön afgår ångf
OSTANÄ II hvarje Söknedag kl 3 ,30 e m
återvänder påföljande Söknedag kl 5 f m
OBS Hvarje Sön- och Helgdag afgår
ÖSTANA I eller ÖSTANÅII till Oster-Lagnö
kl 7s9 f m anlöpar .da Vaxholm och mellan
liggande stationär åtorvtader kl 5 e m
HSlarerb
Stockholm—Hillersjö—Svartsjö
j
Ångf .NYA HIEEERSJÖ afgår hvarje Söknedag
från Svartsjö kl 5 ,45 f m
» Hillersjö kl 6 ,15 f m ört 6 ,30 e nj
» Stockholm kl 3 e m och 8 e m
Anlöpande Nockeby och mellanliggande stationer
Stockholm—Hillersjö—Sjöänflöfl
Från
och med Måndagen den 9 Jnnl afgår
ångf SÄBYHOEM alla Söknedagar från Stock
holm kl 8 ,15 och 7 ,15 e .m från Sjöången kl <i
f m och från Hillersjö kl 6 ,30 f in och 5 e m
Stockholm—Brogård
anlöpande Nockeby Lennartsnäs Staket och
mellanliggande stationer afgår ångf HILLER
SJÖ från Stockholm till Brogård kl 3 e m
Fråm Brogård till Stockholm kl 5 f m
Was *© att h &snta
Hrr Ilias tcmottasoro
med ångaren Schweden kapten F Frentz från
Stettin torde ofördröjligen låta tullbehandla och
afhemta sina varor
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erläg
gas hos OLSON Se WRIGHT
Skeppsbron 20
Hrr Liastcmottagaro
med ång Emmannel kapten C Bilton från
Liverpool torde ofördröjligen låta tullbehandla
och afhemta sina vaior
Frakter och eftorkraf torde dessförinnan erläg
gas hos OTTO HELLSTEN
Sk
Skeppsbron 24
ÄngbåtsBiniei» som icke
beröra Stockholm
Jönköping—Visingsft
anlöpande Hanefors Gunneryd Röttle .J
och Grenna
Daglig förbindelse då ej naturhinder möta nKd
Å
Ångaren VjlSTA
Afgång frän V
lSjUgS (j Månd Tiad Onsd o
Fredagar kl f m Tocsd kl 6 f m och 3 ,30
e m Jjord kl 3 f m
Afgång från Jönköping Månd Tisd Ontd
Fred och Lördagar kl 3 e m Torsd kl 10
f m och 6 ,30 e m
OBS dubbelturen på Torsdagen hvarige
nom tillfälle berodes från Jönköping p dagen
besöka Visingsö och östra kusten
De resande fa då tillfälle uppehålla sig cirka
27» timmar i Visingsö 3 /» timmar i Grenna 4
timmar i Röttle 5 timmar i (iunneryd och 6 tim
mar i Hanefors
Närmare meddelar i Grenna J A Samuelsson
och i Jönköping A ANDERSSON
J
Stockholm—Sandhamn
Ö
Sadhamn
Ångf STRÖMMA KANAL afgår från Ränt
mästarotrappan till Sandhamn hvarje söknedag kl
Va3 e m och från Sandhamn hvarje söknedag kl
/sä f m samt dessutom från Stockholm Sön
och helgdagar kl 9 f m öch från Sandhanm
kl 4 e m
Norrköping—Kalmar
Ö
pg
Ångfartyget ÖstCril
Kapten J A Silfveraparre
hjO
p
afgår hrarje Onsdag kl 6 t m
till Yestervik Gamleby Oskarshamn
Borgholm och Kalmar
OBS Gods till alla platser stfder om Kalmar
medtages till genomfrakt
Källvik anlöpes
Fartyget afgår från Kalmar hvarje Freda»
kl 3 e m
Närmare meddela
!P Janson C :o
man vänder sig finner en sådan mängd
föremål föreställande svanar samt blott
varierande i fråga om form och storlek
att man till sist känner sig rent af för
bryllad
Midt emot Hobenschwangan men på
en betydligt högre liggande punkt som
skänker en ännu mera storartad utsigt
öfver Pöllat-fallei som störtar ner i en
vild afgrund reser sig konung Ludvigs
mest originella verk Neuschwanstein
Uppfördt i sträng romanisk stil på rui
nerna af medeltidsfästet Schwanstein för
verkligar detta ty värr ännu ofullbordade
slott med sina kolossala dimensioner nä
stan Richard Wagners ord om Valhall
»Auf Bergesgipfel die Gotterburg —
Prunkvoll prangt der prächtiga Bau .»
Synnerligen fördelaktigt utmärker sig
det samma genom sin rent germaniskt
fosterländska karakter Der är allt det
inre ej mindre än det yttre liksom ge
nomströmmadt af den tveka sagans och
sångens naturfriska doft Till dem hade
den ungdomlige fuisten innan hans sin
nen ännu omtöcknats vändt sin håg och
åt dem ville han i Isenschwanstein upp
bygga en helgedom
Derför möta oss der blott den natio
nella diktningens hjeltar Sigurd och Sieg
ined hvarjemte man återfinner de i den
tyska riddardikten ocb af Wagner behand
lade sagofigurerna Lohengrin och Parsifal
Tannhäuser och Tristan
Den för konungen personligen afsedda
3 trappor upp i huvudbyggnaden be¬
lägna våningen omfattar sju rum oberäk
nadt en konstgjord droppstensgrotta med
dito vattenfall och vinterträdgård Med
all 9in rika och dyrbara inredning gör
den dock ett långt saera tilltalande in
tryck än de stela paradgemaken i Herren»
chiemsee
Utomordentligt slående äro tron- och
sångarsalarne hvilka helt och hål &t upp
taga slottets fjerde och femt«s våningar
Mest öfverraskande verkar måhända den
förra särskildt på den grqpd att den in
för oss i en idékrets hvartill vi i intet af
de öfriga slotts ha en motsvarande an»
knytniugspUnkt nämligen en fullständigt
kristlige-religiös Vi befinna oss i en
storartad i bvzantinsk stil hållen samt med
scener ur helgonlegenderna och kyrko
historien smyckad kupolsal hvilkens 00a
långända der den kungliga tronen skulle
haft sin plats är ovalt afrundad i likhet
med absiden i de äldsta kiistna kyrkorna
Tolf trappsteg af hvit marmor föra upp
till den samma I dess bakgrund träda
oss till mötes de på gyllene botten må
lade gestalterna af de om kristendomau»
utbredande förtjenta konungame Casimir
af Polen Stefan af Ungern Henrik af
Tyskland Ludvig af Frankrike Ferdinand
af Spanien och Edvard af England På
båda sidor om dessa befinna sig Kristut
tolf apostlar och högt ofvan dem på regn
bågen tronar Herren sjelf alia konungars
konung
1 denna framställning uppenbarar sig
Ludvig ll :s egendomliga själsriktning i
det den gifver uttryck åt dea högt upp-

Sida 2

ivenssa iiagDiadep torsdagen den juni IftllO JM :r 144
■ iwb na r - r
ggj
Bin ■ iwb i na d i in iTTwrr-r
i
'Miiii iiiiHiiniginiiiiinTninrTfiri mm» iiimi bih 'm wiii iiiiii iihihiiiiiii i h ii in i 71 r ~r ~r r i i rr t - r
Stockholms Villastad
(Hornsberg vid den vackra friska Ulfsunda
sjön 25 minuters väg från Drottninggatan
inom Stockholms område och åtnjutande alla
en hufvudstads förmåner Tomter så väl
som fullt färdiga villor på billiga och för
månliga betalnings vilkor samt stora
TOMTER för industriella ändamål
Kontor N :r 15 Klara Södra Kyrkogata
kl 12—2 Allm Tel 82 29 Verkställande
Direktören andra tider af dagen 68 90
Handtverksföreningens Industri-Lotteri
Lotter till l :a klassen dragning den 28 Juni d å försäljas å 1 krona å Huf
vudkontoret 15 Brunkebergstorg samt af antagna kollektörer
Närmare upplyser den för lotteriet uppgjorda plan för detta år
Serielotter å 10 kronor säljaB endast å Hufvudkontoret Stockholm i Juni 1890
Styrelsen
Väderleken I norra Europa
den 25 juni kl 8 f m
ns
d
«
m
ier
•••
s
1 25
Baf° Term Vind V &derlek 2
meterj
758 .81 20 ,3 O 1 halfklart 0
758 ,5 14 ,0 SV 1 n klart 0
758 .5 16 ,0 O 1 klart I
758 .3 18 ,9 NNV 1 klart 0
759 .4 f 19 ,2 lugnt klart 0
761 .0 15 ,2 SV 1 klart 0
761 .6 15 ,0 SV 3 n mulet 0
75y .l +16 ,0 V 2 klart 0
761 .8 16 ,2 VSV 1 n klart 0
763 .1 6 ,3 SO 1 dimma 0
758 .9 13 ,0 lugnt n saulet 3
756 6 14 ,1 NO 2 :n mulet 0
757 ,8-f 11 ,8 SSO 3 regn 1
700 .6 12 ,6 SV 3 mulet 0
762 .2 14 ,3 NNV 1 mulet 2
763 ,1 f 15 ,3 V 2 halfklart 9
764 .8 f 14 ,8 S 2 n mulet 2
765 .1 13 ,4 V 2 halfklart 7
762 .7 14 ,9 V 2 n malei —
761 .5 -j- 15 ,0 NNO 1 n mulet 6
766 .8 10 ,6 NV 1 n klart B
766 ,4 12 ,6 N In mulet 0
763 .6 13 ,6 VNV 2 mulet 2
760 .4 11 ,9 NV J n mulet 0
768 ,0 14 ,2 N la mulet 4
757 .3 -f 15 .5 lugnt regn 1
759 .5 16 ,8 V 1 klart 14
Observations
ort
Haparanda
Fernöeand
Falun
Cpealft
Stockholm
EarUted
önteborg
Viaby
Karlshamn
ardö
t odö
E Tjstiansgund
Éfcudesnäa «
Köpenhamn
,nö (Danm
forkum
Hamburg
^vinemtinde
Keufahrwasier
Kre &ld
Leipzig
Breslau • •• •••
Archangel
Hangö
Petersburg
Rif®
TJunrossness
Atwdeen
Tann
>uth
Valentia
• Utvisar vindstyrkan i grader från 0 lugnt
tall 6 orkan
Utvisar nederbörd i mill under sista dygnet
Samman rättning Medelhögt och temligen
Jämnt fördeladt lufttryck i Skandinavien högre
i norr och söder Frisk SV i Skagerack och
Kattegat Klar eller halfklar himmel Inga upp
gifter från England
Etsigter Vestliga vindar halfklart väder
möjligen regnskurar i mellersta Sverige
Meteorologiska observationer i Stockholm
den 24 juni kl 2 e m
Bar .i 758 ,4 Term 20 ,2 S sv vind n klart
Den 24 juni kl 9 e m
Bar 768 ,4 Term .16 ,2 lugnt klart
Den 26 juni kl 8 f m
Bar 769 .4 Term
■ 19 ,2 lugnt klart
Högsta temperaturen under don 24 juni
Lägsta » » »
Nederbörden under samma dag 0 ,0 mill
21 .5
11 ,5
Meteorologieka oentralamtalten
Legalt sa ra
FörlofVade
Arvid Falk och Lotte Ankarcrona
— Frans
Jonsson och Anna Engström 23 juni Vexjö
Hedvall Pohlmann och Mia Vikström
— Gustav
von Reis och Ellen Wetterstedt Göteborg
— J
"W Creutz och Elin Hasselblad 24 juni Stock
holm — Carl Gripenstedt och Syster Ottonie de
Jlaié
— Johannes Åkerberg och Gerda Aspe
grén
— Johan Werner och Hulda Nyström
Gustaf Janson (Stockholm och Amanda Nilsson
(Gisshult
— Herman Pettersson och Amy Lund
holm Strengnäs — Axel Ekstedt och Alice
Bildt samt Emil Lundquist och Magda Ahlm 24
juni Enköping — Alfred Borén (Göteborg och
Elfrid Anderson (Jönköping
— Ant Hammar
löw och Karola Ljunggren
— Axel Lagerström
(Högsby och Anna Carlson (Hagby
— Georg
Erhard Walles (Staffänstorp och Sofia Möilerberg
(Ystad
Vlsdo
August Larson och Tekla Öhrn 19 juni Utters
berg
— Sven Hellerström och Gulli Malmberg
21 juni Jönköping
— Hugo Lindström och
Julia Fredrika Jensen
— Alolf Heljestrand och
Antony Novotny 23 juni Eskilstuna
Födde
En son till Torsten och Karin Kalén f Nor
dencreutz 20 juni Vesterås
— En son till Olga
och Karl Petersson 22 juni Gunnebro bruk
— En son till Carl och Mary Hjelmstedt f Or
ling 19 juni Karlslund Ö
me
— E» dotter
till Julia och Alfred Zachrisson 19 juni Eskils
tuna En son till Frida och Fredrik Dahl 18
juni Fogelfors
— En dotter till Hilda och L
J Thurfjell 18 juni Lule
— En dotter till Jo
hanna och C H Landsberg Ume
— En dotter
till Tekla och Frithiof Walther 23 juni Göte
torg
_ fin dotter till Berta och James Bourn
21 juni Göteborg — En dotter till Hilda och
Frithiof Björklund 23 juni Stockholm — En
dotter till Axel och Anna Kappe f Sandahl 22
juni Baggensstäket
Döde
Enkefru Margareta Elisab Lindberg 44 år 20
juni Voxna bruk — Enkefru Aurora Elisabet
Tollstedt f Wahlbom 78 Sr 22 juni Stockholm
— Fröken Christiane Pauline Falbe 24 juni
Stockholm
— Enkefru Emma Maria Lovisa
Lundgren f Schmidt 51 fir 21 juni Mörkö prest
gård
Lediga tjenst er»
Provinsialläkaretiensten i Nås distrikt Ansök
nin gar ingifvas till medicinalstyrelsen inom 30
dagar från den 23 juni
— En lektorsbefattning
i kristendom och hebreiska vid högre allmänna
läroverket i Örebro Sökes hos domkapitlet i
Strengnäs inom den 18 augusti
— Ett adjunkts
vikariat i tyska modersmålet och matematik vid
högre allmänna läroverket i Örebro Till eforus
stälda ansökningar insändas till domkapitlet i
Strengnäs inom 3 veckor från den 23 juni
Ett lektorsvikariat i kristendom vid Göteborgs
högre latinläroverk Sökande anmäle sig hos
läroverkets rektor före den 15 juli — Andre
bataljonsläkaretjensten vid Vermlands regemente
Ansökningar ingifvas till medicinalstyrelsen inom
30 dagar från den 25 juni
— Landskamrerare
tjensten i Norrbottens län Till k m :t stälda an
sökningar ingifvas å landskansliet i Lule inom 56
dagar från den 14 juni — Stadsläkaretjensten i
Torshälia Ansökningar ingifvas till magistraten
inom 30 dagar från den 20 juni
Bor &enäx 'ssammanträdeiL
Teaterdirektörerne V K M Holmquists och
O L Josephsons den 2 juli kl
3 e m
Stockholms rådhusrätts 2 afdelnings kanslirum
A &idne löjtnanten J C F Hseflners den 4
juli kl 2 e m„ samma ställe
— Grosshandlaren
V P Milléns den 3 juli kl 3 e m n :o 13
Storkyrkobrinken
— Aflidne fabrikören A Mo
landers i Skeppsbron Tidan den 9 juli kl 1 e
m Skeppsbron
— Extra läraren J Söderquists
den 28 juni kl 5 e m hos M Wickström i
Östersund
— Läderhandlanden C J Johanssons
och hans hustrus den 14 juli kl 2 e m Kalmar
Fådhus
— V häradshöfdirgen G Åkessons den
30 juni kl 2 e ra samnra ställe
— Hemmans
egaren A Johanssons i Lilla Berga Mellangård
den 7 juli kl 3 e ro tingshuset vid Husbyfjöl
— Aflidne kommissionslandtmätaren P Bosen
grens den 3 juli kl 12 på dagen Halmstads
rådhu — F- åbon N Månssons i Mala den 30
juni kl V» 10 f ia tingshuset i Hessleholm
F handlanden S J Murmans ocj skräddaren N
G Lindströms den 1 juli kl 11 f m Mal ^jj
rådbus «— Handlanden O Söderströms den 4
juli kl 11 t m„ Göteborgs rådhus
Meddelade patent
N :o 2400 Klostycken för timmertransport
Patenthafvare Per Erik Fahlander inspektor
Hennan Från den 30 januari 1889
N :o 2401 Anordning för tillslutning af kop
servdosor Patenthafvare Eichard Kirsch deko
rationsjpålare Kiga (Ryssland Ombud K Ol
son ingeniör Stockholm Från den 4 november
1889
N :o 2402 Fotledsrem för skridskoåkare Pr
tenthafvare Gideon von Rohonczy riksdagsman
Kudapest (Ungern Ombud J Edberg ingeniör
Stockholm Från den 9 januari 1890
N :o 2403 Hörtelefonhållare Patenthafvare
Jfflrl Albin Björkstedt korrespondent Stockholm
de» p mars 1890
Ansökningar om patent
N :o 566 /88 Anordningar vid fonografer Sö
kände Thomas Alva Edison elektriker L
wellyn Park Essex New-Jersey (Nordamerikas
Förenta stater Ombud E H Bruhn ingeniör
Stockholm Från den 18 september 1888
N :o 698 /88 Anordning vid maskiner för rens
ning af bomullsfrön Sökande Middleton Craw
ford fabriksbyggmästare New-York (Nordamerikas
Förenta stater Ombud E H Bruhn ingeniör
Stockholm Från den 17 november 1888
N :o 772 /88 Anordning af utlakningsbatterier
för socker eller sockermassa Sökande Carl Stef
fen ingeniör Wien (Österrike Ombud E H
Bruhn ingeniör Stockholm Från den 17 dec
1888
N :o 123 /89 Maskin för att afskilja metaller
ur deiaa gångarter Sökande William Legrand
Card bergsingeniör La Cross Wisconsin (Nord
amerikas Förenta stater Ombud F L Enquist
bergsingeniör Stockholm Från den 23 februari
1889
N :o 180 /89 Hyfvel Sökande Gustaf Hey
meier och H Wehmann ingeniörer Bremen (Tysk
land Ombud L Kornell filosofie kandidat
Stockholm Från den 16 mars 1889
N :o 457 /89 Sätt att framställa blysul fat färg
Sökande James Ballantyne Hannay kemist Cove
Castle Loch Long Dumbarton (Skotland Om
bud F L Enquist bergsingeniö <
Stockholm
Från den 9 juli 1889
N :o 98 /90 Sätt att korna smör jemte derför
afsedd apparat Sökande Erik Gustaf Nicolaus
Salenius mekaniker Stockholm Från den 24
februari 1890
N :o 103 /90 Fristående eldstad för ångpannor
Sökande aktiebolaget Mekaniska verkstaden Vul
can Norrköping Från den 25 februari 1890
N :o 260 /90 Sätt att ur lösningar utvinna soc
ker Sökande Carl Steffen ingeniör Wien (Öster
rike Ombud E H Bruhn ingeniör Stockholm
Från den 23 april 1890
N :o 288 /90 Mekanisk bränsleinmatare Sö
kände Clemens Tschoepe fabriksidkare Rem scheid
Hasten (Tyskland Ombud L Romell filosofie
kandidat Stockholm Från den 3 maj 1890
N :o 293 /90 Sätt att medelst elektriska vexel
strömmar göra vin och spirituösa drycker mogna
Rökande Johan Wilhelm Åbom ingeniör Stock
holm Från den 5 maj 1890
drifna tanke han egde om den kungliga
maktfullkomligheten som ej erkände nå
gon vid sidan af ändå mindre öfver sig
med undantag ai honom allena för hvil
ken alla knän äfven de väldiges på jor
den måste böja sig
Sist men icke minst hafva vi den
bärliga »e &ngarsalen» en idealiserad efter
bildning af den på Wartburg — bekant
från Wagners »Tannhäuser» — i hvars
▼estra ända befinner sig den af pelare
uppburna sångartribtijen från hvilken
dock aldrig någon musik »onat Använd
ningen af denna med en ypperlig bild
cykel ur Parsifals lif prydda sal inskränkte
sig nämligen till att konungen från den
öfver Pöllatfallwt ledande Marien briicke
vid midnattstid njöt af den lysande effek
ten af de till flera hundratal uppgående
ljusen från salens kandelabrar och kristall
krono
Det torde förlåtas mig att jag här ned
lägger pennan efter min ty värr allt för
•fullständiga beskrifning af den olycklige
monarkens mest storslagna skapelse som
ensamt den skall hugfästa hans namn
hos efterverlden och ej blifver den be
nägne läsarens ledsagare äfven till Ludvig
JI :s sista verk det genom sina natursköna
omgifningar anslående öslottet Herren
ehiemsee utan hänvisande till de antyd
ningar jag i brefvets början gifvit om
detta »Bayerns Versailles» allenast bifor
gar att om det ock är en aldrig så mä
sterlig kopia af sin berömda förebiiu
g &mt sä vida det nått sin fulländning
måhända till och med sknlle hafva öfver-
träffat den samma i glans rikedom och
smak så måste det dock just genom sin
ofosterländska pregel i förening med dess
rent af vansinnigt öfverdådiga lyx som
slukat otroliga summor — ensamt inred
ningen lär kostat omkring 3 milloner
mark — verka motbjudande på hvarje
sundt och rättänkande sinne Mirza
Den cyJelon som svårt härjade Illi
nois har enligt de senaste telegrammen varit
ännu mera våldsam än man först antog Flere
hundra personer ha dödats eller skadats under
den Cyklonen började fem mil norr om Karle
ville der en skola förstördes Läraren och sju
lärjungar dödades Flere egendomar ha ödelagts
ocb man räknar endast der pä platsen 23 döda
och många skadade Byn Pampas liar alldeles
förstörts af cyklonen 17 personer af invånarns
dödades och mänga skadades En del lik äro
froktansvärdt stympade
Helsotittständet i Neapel säges
vara högst tillfredsställande Man (örnekar nu
på det bestämdaste j»tt det var ipheojsfc feolera
den i vårt förra nummer omtalade arbetaren dog
af Han dog af rödsot framkallad deraf att haa
en längre tid förtärt skämda födoämnen
Åtgärder mot koleran I Buka
rest bar 6anitetsråd£t färeskrifvit nödiga försig
hetsmått mot kolerans införande l Serbien är
för att förhindra smittans införande utfäröafit
förbud mot införsel af råa hudar annat än efter
noggranfl S .wJ &riwfksjng oc öfver bestämda
gräri ^atimr
EViinsiesIisia®
åuktianer»
Kssauktlon do» 27 juni från kl 10 f m„ Göt
gatan 111
Sainnianiraden mu ni
Statens jernvägstrafiks pensionsinrättning den
26 juni kl 11 f m i styrelsens lokal
Allmänna konstföreningen den 28 juni kl 10 f m
Bolagsstämmor
Hörneå aktiebolag den 2G juni kl 2 ,30 e m å
bolagets kontor Storkyrkobrinken 12
Hasselfors bruks aktiebolag den 27 juni kl 11
t m Grand Hotel
Aktiebolaget Frigga har konstituerande bolaga
ff stämma den 28 juni Drottningg 30 1 tr ö g
Sörfors aktiebolag den 28 juni kl 12 m å Kjell
berg komp :s kontor Lilla Nyg 27
Aktiebolaget Biddle komp den 28 juni kl 12 ,30
e m„ Flemingg 41 A
Hels ovårdsanstalter m m
Sabbatsbergs sjukhus mottagningstider förqvin
nosjukdomar kl
l /»10—10 för utvärtes sjukdo
mar kl 10—11 och för invärtes sjukdomar kl
11-12 f m
Maria och Katarina sjukhus mottagningstid kl
9-11 f m
Sophiahemmst Valballavägen emottager sjuka
utsänder privatsköterskor och uppfostrar sjuk
sköterskor Föreståndarinnan träffas söknedagar
kl 12—2 e m
Polikliniken för tandsjukdomar (5 Klara Norra
Kyrkogata kl 8—9 f m (Stora Nygatan 36
2 — 3 e m
Institutet för blinda (Nybrogatan 37 alla daga
efter anmälan hos institutets direktör
Institutet för döfstumma (Manilla å Djurgården
torsdag 10—1
Allmänna skyddsföreningens byrå (Drottningga
tan 08 mottager gåfvor till fattige söckendagar
kl 11-2
OSS Ändringar rättelser eller tillägg
1 ofvanstående minneslista torde af
vederbörande benäget meddelas tid
ningens redaktion
1890 års riksdag
Undervisningsfrågor
Läroverksreformen
— Latinefs inskränkning och
elementarlärarnes lönereglering
— Naviga
tionsskolorna
— Fria konsternas akademi
Hufvudpunkterna i det Wennerbergska
förslaget till elementarläroverksreform voro
hela elementarskolekursens fördelning i
tre fakultativt fristående kursafslutningar
vid tredje femte och sjunde klassens slut
latinets början som nu med fjerde klas
sen lästidens förlängning från trettio till
jaärmare fyratio veckor om året en höj
ning af skolafgiltprpa för de öfre klas
serna med befrielseprocent från hel och
^ajf sjsplafgift i samband härmed en ök
ning och jreglering af lärarelpnerna in
dragning af sexton lägre skolor ombild
ning af aderton rnellangkolor m fl punk
ter som naturligtvis här icke kunna speci
ficeras Riksdagen pedsatte ett särskildt
utskott att behandla den vidlyftiga k
propositionen och debatterna och jemk
ningsförslagen härom upptogo en dryg
del af riksdagens s»nare ökede vitan att
åstadkomma något resultat
Det visade sig nämligen att ett starkt
radikalt parti bildat sig hvilket fann re
formen ålit lör liten att det fått med sig
andra kammarens landtmannamajoritet
och att det med sådan förvärfvad styrka
var bejälvjtet att genomdrifva sin egen
större reform på kompromissans väg ge
nom att för sina penningmedgifvanden
uppställa vissa vilkor om pkol- och skol
ämnesorganisationen Visserligen var ett
bland vilkoren att medelst första klassens
indragning skapa en fortlöpande linie af
folkskole- och elementarskoleundervisnin
gen men detta öfveigafs och hufvudin
treseet och hufvudanfallet koncentrerade
sig kring fordran på latinets inskränkning
till fyra i stället för sex klasser (inträde
vid sjette klassen för att man skulle bi
falla elementarlärarnes löneförhöjning och
lönereglering Det var en utsträckning af
den k propositionens samband mellan
den senare och lästidens förlängning ocb
terminsafgiftens ökning likvisst utöfver
behöriga gränser alldenstund latinläsnin
gen är en pedagogisk fråga för sakkunnige
och skolschemats ordnande en administra
tiv fråga för k m :t i hvilka begge af
seenden riksdagsmajoriteter ej kunna an
ses ega fackineigt och maktbefogenhet
Man försökte nu inom utskottet sam
manjemka så att kammaren skulle bi
falla löneregleringen mot ett löfte af k
m :t att så vidt möjligt förminska latin
ämnet i skolschemat eller åtminstone för
minska antalet af latinläroverk Ecklesia
stikministern afgaf äfven ett sådant löfte
men förgäfves kammarmajoriteten fast
höll vid sitt vilkor I riksdagens ■usta
timme skedde från höger sida ett nytt
försök mindre i syfte att skaffa elemen
tar lärarne deras välbehöfliga löneinkomst
än att befria regeringen inom hennes lag
liga maktsfer från dylika anslagspåtryck
ningar man ville hafva gemensam om
röstning om sjelfva sambandet d v s
huruvida det skulle få ega rum och der
med bringa hela ärendet på fall eller icke
Men denna grundlagstolkning befans för
långsökt ocb vann ej bifall Fastän läio
verksreformen sålunda fallit är det dock
att hoppas att man genom ömsesidiga
eftergifter enart skajl komma till en åt
minstone temporär lösning ett bevis här
på är den i dagarne tillsatta läioverks
komitén med hr Gustrin som ordförande
I samband med fejpte huvudtiteln
hvarunder navigationsskolorna sortera biföll
riksdagen en utgiftsstat som derjemte
innebar en tidsenlig ombildning af deras
Undervisningsväsen Man företog visser
ligen ingen indragning af deras antal
ehuru kusten kring Kalmar sund tydligen
eger för många till skada för koncentra
tionen men man ökade deras kompetens
genom tillägg af flere läroämnen och fram
för allt genprn borttagande af den enbara
sjökaptensklassen Hädanefter skola samt
liga eiever undervisas i ångmaskinlära
så att de kunna sköta &a väi ångfartyg
som segelfartyg Det är en utvidgning
af deras framtidsutsigter och en följd af
skeppsfartens egen utveckling hvarinom
ångan allt ipera yjnner försteget framför
seglet
Slutligen är bland kulturfrågor som
förevarit vid riksdagen att anteckna bygg
nadsanslaget till Fria konsternas akademi
JJnd ^F förutsättning dels att akademiens
nuvarande tomt sk &llp begagnas hvilken
är henne upplåten som aonatiou mpn
frånhändes henne om hon afflyttar dels
att huset skulle inrymma ej blott skol
ealarne och administrationslägenheter utan
äfven en tidsenlig utställningslokal äskade
k m :t till en om- och nybyggnad vid
Röda bodarne 385 000 kr hvilken summa
verkligen var minimum af det sålunda
bestämda behofvet och nödvändiggjorde
en upplåning till byggnaden af akademien
sjelf å 200 000 kr Men förslaget väckte
ett envist motstånd och föll i andra kam
maren der man fått för sig att hellre för
statens räkning uppföra ett särskildt läro
verkshus medan akademien finge skaffa
sig utställningslokal i det gamla reparerade
huset eller helst afstå tomten till staten
det sistnämnda genom donationsbrefvets
ordalydelse en omöjlighet Sannolikt bi
drog till obenägenheten kammarens före
gående erfarenhet om huru våra lärda
och vittra akademier förfäkta sin ekono
miska bestämmelserätt gent emot riks
dagen sjelf
Vid den gemensamma omröstningen
gick emellertid anslaget igenom ehuru
med ganska knapp majoritet Det var
en lifsfråga för Fria konsternas akademi
ty utan tidsenliga lokaler för sin läro
verksamhet och sina expositioner kan hon
svårligen hålla sig uppe i den konstnär
liga konkurrensen som merendels bär en
oppositionell anstrykning mot privilegie
rade institut
Sverige
Officielt
*Medicinalstaten Medicinalstyrel
sen har den 23 d :s till läkare vid Vester
bottens läns lasarett och kurhus i Ume
utnämnt och förordnat tillförordnade lasa
rettsläkaren derstädes med licentiaten J
W Lewenhagen
Samma dag har medicinalstyrelsen för
ordnat vice pastorn i Resele af Hernö
sands stift J Nygren att för en tid af
tre år vara predikant vid Hernösands
hospital
"Konungen afreser från Kristiania
omkring den 10 juli med chefsfartyget
Drott till Marstrand hvarest h .m :t någon
tid kommer att uppehålla sig för att un
dergå massagebehandling af doktor Helle
day Från Marstrand fortsättes färden
med Drott åt ostkusten H- m ;t upp
vaktas under resan af förste hofmarskalken
grefve N von Rosen öfverhofjägmästaren
Ankarcrona majoren friherre von Vege
sack och adjutanten kapten Falkman
'Kronprinsens fisketur i skär
gården egde rum midsommardagarne
under de mest gynsamma väderleksför
hållanden
I söndags kl 7 7 e m skedde afresan
med Sköldmön från Skeppsholmen Bland
de inbjudna befann sig utom de förut
uppräknad fissessorn grefve Gijstaf von
Rosen Yid framkomsten tili Qrnön (sö
der om Dalarö fideikommiss inom gref
liga familjen feteenoock skedde inqvar
tering i arrendatorsbostället Sundby hvars
nuvarande innehafvare är hr Helledaij
Kl half 11 lät kronprinsen seryera sup£
för sina gäster hvarefter inan Kort efter
midnatt gick till hvila
Kl half 6 midsommaraftonen på mor
gonen biirjide efter intaget kaöe abborre
metning i en nära Sundby från hafvet
inskjutande kanal Kl 11 efter frukosten
vidtog torskfisket som med särdeles gif
vande resultat sedermera cafbrutet- fort
sattes ända till kl 6 e m Middag in
togs kl 7 e m hvarefter återstoden af
dagen tillbragtes i stillhet
Midsommardagen färdades sällskapet i
strålande solskenaväder med segelbåt ut
bland skären der torskfisket fortsattes
till kl 2 e m då Sköldmön som varit
inne i Dglarö och hemtat post bogserade
segelbåten ut vill hafs Med Ötorskär som
anhaltstation företogs nu å flera olika
punkter och med omvexlande lycka nytt
torskfiske som fortgick till kl 3 e m
då en lätt »luncheon intogs JfcGfter denna
bogserades båten af Sköldmön åter när
mare Ornön och fisket fortgick till kl
Va 7 e m- Kronprinsen hvilken som
bekant med passion idkar fiske hade då
så godt som oafbrutet under loppet af 10
timmar hängifvit sig åt sitt favoritnöje
Sedan man embarkerat å Sköldmön in
togs derstädes kl V» 9 e- middag un
der den angenämaste stämning
Kl Va 1 på natten precis på utsatt
tid skedde återkomsten till Skeppshol
men der k ekipage väntade kronprinsen
och hans gäster under den angenäma
turen
Prins Eugen har för afsigt att un
der augusti uppehålla sig i Norge och der
sysselsätta sig med målning I septem
ber månad lära h k h komma att in
träffa i Skåne fcr att deltaga i hetsjag
ter hvilka der skola anordnas
Hertigen af Vestmanland har
några dagar varit besvärad af en lätt
opasslighet i följd hvaraf hans afresa till
Tyskland som skulle företagits redan i
söndags egde rum först i går afton med
ordinarie snälltåget kl 6 Hertigen åt
följdes af kammarherren hos kronprinsen
Rosenblad
Diplomatiska kåren På två
månaders permission afreser i afton envoyén
Bille med sin familj från hufvudstaden
Kosan ställes först till Kristiania hvar
ifrån ministern efter tyske kejsarens afresa
från Norge begifver sig till Köpenhamn
och kontinenten
Legationen förestås under tiden af förste
legationssekreteraren kammarjunkaren G
Castenskjold
— Envoyén Due afreste i förgår med
ordinarie snälltåget kl 6 e m från huf
vudstaden för att begifva sig till sin post
i Paris
'Medaljer K m :t har tilldelat råd
mannen i Söderhamn A A Wannberg
medaljen i guld a Jamt3 storleken med
inskrift »för medborgerlig förtjenst» samt
förre materialförvaltaren C M Stenqvist
medaljen i guld af åttonde storleken med
inskrift »för berömliga gerningar» att af
dem i högblått band med gula kanter
bäras å bröstet
Ify kroaojark På grund af domän
styrelsens hemställan tiar regeringen ge
nom i cagarne expedieradt k bref beslu
tit att för ett pris af 300 000 kr af bruks
egaren M F Wsern inköpa Granviks brukB
och skogsesendom i Vestergötland Den
inköpta egendomen komuiär såscim yi förut
meddelat att användas till fironopark
Tregattes Vaacvdis anlände den
23 dennes till Gibraltar och blef förlagd
i 5 dagars karantän Allt väl Afgår
don 2 juli
*Öfverdomarebefattningen på
Samoa-öarna För att vara kompe
tent till att erhålla öfverdomarebefattnin
gen å Samoa-öarna erfordras att vara
praktiserande jurist och omkring 35 år
gammal Kännedom om engelska språket
anses kunna förvärfvas efter utnämnandet
Enligt hvad P
-T erfarit lär det icke
desto mindre hafva mött svårigheter att
finna någon kompetent person som är
villig att åtaga sig befattningen ehuru
mottagandet af densamma icke behöfver
vara bindande för mer än ett par år och
en person som innehaft en så framstående
befattning antagligen icke behöfver be
fara att hans utsigter till befordran inom
fäderneslandet skulle komma att försämras
genom bortvaro från fäderneslandet under
dessa förhållanden
Mariestad—Kinnekulle jern
väg K m :t har på derom af styrelsen
fcr Mariestad—Kinnekulle j em vägsaktie
bolag gjord ansökning funnit godt för
klara att den i jernvägens sträckning
vidtagna ändring att jernvägen icke kom
mer att beröra Katrinefors pappersbruk
och att det enligt den faststälda planen
bestämda bispåret till Mariestads qvarn
utgår från platsen Manila icke må ut
göra hinder för bolaget att på derför be
stämda tider utbekomma den ännu icke
lyfta delen af det bolaget beviljade stats
lånet
'Sex dagars sorg
har anlagts af
officerare och deras vederlikar vid lifrege
mentets dragonkår efter aflidne regements
pastorn vid kåren k hofpredikanten E
M Schultzberg
"Industrilotteri I anledning af
riksdagens framställning i fråga om in
rättande af industrilotterier har länssty
relsen i IJpsala till kommerskollegium
afgifvit infordradt utlåtande hvari yttras
Konungens befallningshafvande anser troligt att
ett dylikt lotteri inom länet inrättadt med sträng
hänsyn till dess ändamiil att underlätta afsätt
ningen af allenast sådana industrialster hvilka
fordra högre konstskicklighet kunde i afsevärd
mån gagna genom uppmuntran till förvärfvande
af dylik skicklighet
Inköp af silfver för utmynt
ning Med anledning af nödvändigheten
att för myntverkets utvexling till landsorten en
större utmyntning af silfvermynt verkstäldes hade
myntdirektören hos k m :t anhållit om bemyn
digande dertill Då utmyntningen nu till en
början kände anslås till 1500 000 kr af olika
valörer och då myntverket utaf den qvantitst
af omkring 9000 kilogram fjnt silfver som här
till erfordrades ioke innehade mera än en tredje
del hade myntdirektören anhållit att återstoden
måtte anskaffas genom upphandling i första rum
met af riksbankens förråd af aflyst mynt gcl derut
öfver af ornkr j ^öOO ka fint silfver i plants mot
svarande i värde omkr 560000 kr Statskonto
ret hvars utlåttpde blifvit infordradt har icke
funnit något att erjnn» mpt den gjorda fram
ställningen annat an hvad angår sättet för be
redande af medel till inköp af det för ifråga
varande utmyntning erforderliga parti silfver
Statskontoret anser sig nämligen icke böra för
orda det af myntdirektören nu begärda URpskof
vet med inlpverpring af myntverkets vinst för
1889 utgörande 158 000 kr utan anser det i
alla afseenden lämpligare att dessa medel i före
skrifven tid inlevereras samt att myntverket er
håller bemyndigande att hos statskontoret af
tillgängliga medel uppbära förskp ,U i wari af be
hof til g ^nwiagat belopp af högst 560000
kronot
*lTrkesinspektörerna» K- m ;t
har som vi redan förut nämnt den 20
dennes jemte det k m :t faststält instruk
tion för yrkesinspektörerne att träda i
kraft den 1 nästkommande juli förord
nat
att riket skall i fråga om yrkesinspektionen
indelas i tre distrikt nämligen det nona om
fattande Stockholms stad samt Stockholms Up
sala Södermanlands Gelleborgs Yesternorrlands
Jemtlands Vesterbottens och Norrbottens län
det vestra omfattande Göteborgs och Bohus
Elfsborgs Skaraborgs Vermlands Örebro Vest
manlands och Kopparbergs län samt det södra
omfattande Östergötlands Jönköpings Krono
beigs Kalmar Gotlands Blekinge Kristianstads
Malmöhus och Hallands län
att yrkesinspektören i norra distriktet skall
hafva sin station i Stockholm yrkesinspe ^tören
i vestra distriktet i Örebro samt yrkesinspektören
i södra distriktet i Jönköping samt
att yrkesinspektören G TJhr skall tjenstgöra i
norra distriktet yrkesinspektören H Larsson i
det vestra och yrkesinspektören O Ångström i
det södra
^Torrläggning af vattensjuka
marker K m :t har anvisat såsom
anslag utan återbetalningsskyldighet ett statsbidrag
af 7 000 kr för utdikning af frostförande myrar
tillhörande byar ne Hissjö och Haddinge inom
Ume socken och tingslag af Vesterbottens län
samt ett statsbidrag af 1 640 kr för utdikning
af myrtrakterna Föltjernsmyren Elgmyren och
Trappelmyren inom Djupsjö och Höglands byar
i Nordmalings socken af Vesterbottens län
"Aflöning tillHskeritillsynings
män K m :t har anvisat för inne
varande år till sällskapets för fiskets befräm
jande i Kalmar län förfogande för aflönande af
fiskeritillsyningstpiin ipon länsis norra hushåll
ningssällskaps område ett belopp af 600 kr
"Tall på norskt bröd I en till
k m :t den 2 maj 1889 ingifven ansökning hade
John Asklund A Mellgren och ett tjugutal andra
bageriiukare i ööteborg anhållit att k m :t måtte
för riksdagen framlägga förslag till sådan ändring
i gällande tullagstiftning att färdigbakadt bröd
vid införsel från Norge måtta beläggas med en
efter tullsatsen å mjöl afpassad införselafgift
Sedan kommerskollegium och generaltullsty
reisen yttrat sig öfver ärendet har k m :t genom
i dagarne fattadt beslut funnit det s ^mrrja iqk e
föranleda nå ^on g .tgär
"Tullverkets äldre handlingar
Från generaltullstyrelsens revisionsbyrå och 51
tullförvaltningar inom riket hafva under de se
naste månaderna inkommit förslag qrrj försälj
ning af ett antal (ifver 10 år gamla och för
tullverket icke behöfliga eller gagneliga hand
lingar Dessa förslag öfverlemnades af tullsty
relsen till riksantiqvarien som förklarade att
från hans sida hinder icke mötte för den ifråga
satta försäljningen
K m :t här nu bifallit tullstyrelsens på grund
häraf gjorda framställning att de ifrågavarande
handlingarna måtte få försäljas och — i enlig
het med en bestämmelse i reglementet för tull
statens enskilda pensionsinrättrjiqg — den in
flytande fceLåiina auktiotissumman derefter upp
debiteras och redovisas för pensionsinrättnic gen
*Svea hofrätt har förordnat råd
mannen Otto Drake att under instundande augusti
månad föres 'å borgmiistareiiestälmingen i Sunds
vall dock att ordinarie borgmästaren Rudolf
Björck eger alt före utgången af berörda tid efter
anmälan hos hofrätten åter inträda i tjensteut
öfning derest Qn ;stäqdi£lieiärna sådant medgifva
"Rdsaunderstöd K m :t har till
delat filosofie doktorn A Svensson ett reseun
derstöd af 500 kr för att vid några af Tysk
lands offentliga högre läroverk studera under
visningsmetpdpn i franska oco engelska språken
samt teckningsläraren vid högre latinläroverket
å Norrmalm i Stockholm C Burman ett rese
understöd af 300 kr för att taga kännedom om
teckningsundervisningens anordning i Danmark
och Norge yid Järoanstalter motsvarande sven
ska ailmtiona lätove ^
Fribrefs ^ätt Polisuppsyningsmän
nen inom Bjufs socken och vid Billesholms
grufvor hafva af k m :t tillerkänts rättighet att
vid tjenstebrefvexling begagna tjenstefrimärken
och tjenstebrefkort
^Resestipendium Sedan lektorn
vid allmänna läroverket i Sundsvall T S Sve
nonius hvilken fått sig tilldeladt ett af de för
lärare i främmande lefvande språk vid de all
männa läroverken afsedda utrikesresestipendi
erna å 750 kr afsagt sig samma stipendium
har k m :t på gjord ansökning tilldelat sti
pendiet ät adjunkten vid ofvannämnda läroverk
O W Sallander
"Studieunderstöd K m :t har till
delat förutvarande eleven vid musikaliska aka
demiens konservatorium Alma Kjellberg ett un
derstöd af 600 kr för fortsatta musikstudier i
utlandet
'Hr Ang Meissner Boms salongs
välbekante kapellmästare afreste i går af
ton med ångaren Carl von Linné härifrån
till Finland för att under fjorton dagars
tid uppehålla sig derstädes
Resans föista mål är Vasa hvarifrån
den fortsättes inåt Finland och till Peters
burg
En kamratfest Ar 1835 öfver
enskommo lärjungarne i den tidens s k
classis quarta af dåvarande Vesterås gym
nasium att tio år derefter å midsommar
dagen sammanträffa i Stockholm för att
upplifva de gemensamma skolminnena
och att sedermera hvart tionde år förnya
detta sammanträffande
Denna öfverenskommelse har ock punktligen
blifvit iakttagen År 1845 samlades 8 af kam
raterna 1855 och 1865 hvartdera året 12 samt
1875 och 1885 hvarje gång 16 Vid sistnämnde
års kamratmöte som tillika firades som ett half
sekelsjubileum bestämdes emellertid att tid
punkten för nästa sammanträffande skulle i an
seende till de flesta medlemmarnas redan upp
nådda respektabla ålder inskränkas till 5 år
eller tili år 1890
1 senaste kamratmöte år 1885 deltogo 16 per
söner af hvilka följande under de gångna fem
åren skattat åt föigängelsen Eggertz Fröman
Svedelius och nu i lördags Schultzberg
Närvarande vid kamratfesten i förgår
som firades med middag å Hasselbacken
voro följande i ordning efter lefnadsåldern
namngifna
Borgmästaren O M Schenström f a adjunk
ten S H Rathsman f d riksarkivarien R M
Bovallius auditören O O Afzelius f d ad
junkten C J Källström f d distriktsläkaren
J L Dahlberg komministern J A- Weslén
f d adjunkten F J L Wulff f d landskam
rern L W- bankdirektör N V V
p Victo
rin kyrkoherden S J Karlen f d rektorn
A L Mossberg f d sdjunkten A V Käll
strfini
De närvarandes lefnadsålder utgjorde i medel
tal 72 V år
Raden af skålar öppnades säger St D
af f d riksarkivarien Bovallius hvarefter
borgmästaren Schenström i ett stämnings
fullt och med hänförelse åhördt föredrag
föreslog en skäl för de gamla ungdoms
minnena från det gemen ?amma kamrat
lifvet vid allas alma mäter »Gymnasium
Arosienses
Auditör Aficelius påminde om de före
gående minnesrika festerna och egnade en
varm niinnesgärd åt de bortgångna vän
nerna som hvar på sin "plats gjort heder
åt sin alma matey
Samtjvätnet fortsattes sedan under den
varmaste stämning som gaf eig uttryck
i omvexlande allvarliga ooh skämtsamma
skålar
"Svenska missionsförbundet
håller sitt tolfte årsmöte i Immanuelskyr
kan den 28 och 29 dennes På mötets
program finnas upptagna åtskilliga för för
bundet vigtiga frågor bland andra om
upprättande af en lifförsäkringsfond och
af en understödsfond för förbundets pre
dikanter
Enligt den af förbundets sekreterare i dagarne
utgifna årsberättelsen som vid mötet kommer
att föredragas utgör antalet af de missionsför
eningar och församlingar som anslutit sig till för
bundet för närvarande 596 af hvilka 44 tillkom
mit sedan sista årsmötet Af revisionsberättelsen
framgår att inkomsterna under året ökats mod
25 000 kr och utgifterna med omkring 8 000 kr
■ "Nedsatt biljettpris Jernvägs
styrelsen har på gjord ansökan medgifvit att
deltagare i Svenska döfstumläraresällskapets saRi
manträde i Stockholm den 4
—5 nästkommande
juli må tili pris såsom för enkla biljetter med
snälltåg å motsvarande afstånd lösa rabattbil
jetter för resa till och från mötesplatsen med
vilkor att af biljettköparen aflemnas ett af hr
F Nordin undertecknadt intyg
"Karolinska institutet Docen
terna f J E Vestermark och S A G von Hof
sten hafva den 23 dennes af kanslern för uni
versiteten förordnats att vara innehafvare af två
rörliga docentstipendier hvartdera å 1 000 kr
Läkareförordnanden Medicinal
styrelsen har förordnat t f lasarettsläkaren Axel
Bernb Clauss att under ledigheten fortfarande
bestrida läkareijensterna vid länslasarettet och
hospitalet i Visby
Medicine licentiaten B O Birger är af medici
nalstyrelsen förordnad att under sju veckors tid
från den 1 juli under provinsialläkaren G H
Björcks tjenstledighet hestrida provinsialläkare
tjensten i falkenbergs distrikt
Medicinalstyrelsen som beviljat läkaren vid
hospitalet och länslasarettet i Nyköping J W
Granberg en månads tjenstledighet från den 21
dennes har förordnat medicine licentiaten Sven
G L Kempe att undgr tidea hestrida läkarebe
fattningarnil vid nämnda sjukvårdsinrättningar
Till extra läkare vid kronoarbetsstationen å
Tjurkö har medicinalstyrelsen förordnat nr .edieine
kandidaten C F Rosander
Mu svensk-amerikansk publi
cistklubb bildades här om dagen i
Chicago En komité utsågs att ularbeta stadgar
för den samma
Fr &n odlittgslånefonden har
beviljats ett låneundersöd af 41 900 kr till sänk
ning af Hille- och Julsjöarne för torrläggning
och odling af vattenskadade marker tillhörande
Hille Harfva och Björke byar samt Hille för
samlings kyrkoherdebofitälle i Hille socken och
Gestriklands östra tingslag af Gefleborgs län
Kronobageriet i Stockholm
tillhandahåller numera jemväl lifregementets dra
gonkår och trängbataljonen erforderligt bröd
Dessa ha förut erhållit sina brödportioner från
särskilda leverantörer
Apoteksärende Medicinalstyrel
sen har förordnat examinerade apotekaren Hugo
Eneroth att förestå apoteket Nordstjernan i Gefle
från den 22 dennes till den 10 nästkommande
augusti under hvilken tid apotekets föreståndare
Fr Wännerdahl åtnjuter ledighet från apotekets
skötsel
På velociped från Upsala an-
kommo i törgår på förmiddagen tili hufvud
staden sex studenter för att åse kapplöp
ningarna å Ladugårdsgärdet
De sportälskande ungdomarne hfide af
rest från Upsala kl pA morgonen och
anlände hit vid 10-tiden hvadan färden
skett på 8 timmar deri iriberäknade gjorda
uppehåll
Ea elegant ånglustjakt byggd
vid Södra varfvet för grosshandlaren $• Ce
derlunds räkning upprop i går på ström
men samt ankradé vid södra sidan om
Nationalmuseum
Ben luxuöst inredda jakten hvars namn
är Edda är 46 fot lång och 6 fot djup
gående samt har ep l ^
.hästars maskin
Förutom rökrum ooh hytter den en
större och en mind- salongi kökj beaätt
Hiligsskans m m
Hastigt dödsfall En tröskverks
egare från Sköns socken i Vesternorrlands län vid
namn Forsgren född 1850 hvilken befann sig
på besök härstädes för att rådfråga läkare öfver
fölls midsommardagens morgon af blodstörtning
hemma i sin bostad hos en på Kungsholmen
bosatt broder Han skyndade då att slå upp ett
fönster för att få frisk luft När folk från gatan
såg den blodige mannen i fönstret antog man
säger St T ett sjelfmordsförsök men något så
dant förelåg alldeles icke Efter några ögonblick
nedföll Forsgren död
Drunknade Måleriarbetaren Olof
Olsson 17 år gammal och boende i n :r 72 vid
Grefthuregatan tog sig i måndags mellan kl 1
och 2 på dagen i sällskap med en jämnårig kam
rat ett bad i Brunnsviken nedanför Bellevue
parken Plötsligt utan att ens kunna uppgifva
ett nödrop försvann han i djupet och blef seder
mera ej synlig Sannolikt fick han ett kramp
anfall Draggningar efter den omkomne före
togos under måndagens eftermiddag med det re
sultat att liket fram på aftonen anträffades och
affördes till Karolinska institutet
•— Å vid Skeppsbran liggande ångaren Uman
anstälde Anders Johan Pettersson född 1851 i
Klinteby på Öland råkade kl 10 ,45 i går att
falla från landgången i sjön och drunkna Den
döda kroppen uppdraggades en stund derefter
Den omkomne efterlemnar hustru och fyra
barn i synnerligt torftiga omständigheter
"Flytande öar
En säregen syn
företedde strömmen mellan Skeppsholmen och
Skeppsbron i går e m då tre små holmar helt
oförmodadt uppdöko De bestodo af lösryckta vass
bänkar hvilka kommo på drift från Mälaren
samt helt sakta fortsatte sin färd utåt skärgår
den Den största af dem var omkring fyra
meter i genomskärning de öfriga något mindre
En stor folkskara åsåg det sällsynta skådespelet
Svenska resande i Paris an
mälda i skandinaviska bokhandeln 212
Rue de Rivoli från den 15
—22 juni hro
Myntdirektör E Brusewitz och dokior Adolf
Tamm Hotel Continental fru Euiilia von Mentzer
från Stockholm Chateau Ecossais hr Oscar
Palm från Upsala 27 Boulevard Haussmani
fröknarna Julia Mareks von WUrtemberj från
Linköping Hilma Kjellgren från Skärholmen
Anna och Karin Yngströir1 från Valåsen hr
Christianson från Da»
inark hr Ernst och fru Ida
Bränder från Helsingfors Grand Hötel de la
Név» kapten O Heine från Åbo Bue de Mon
signy hr Wilh Grehar 29 Boulevard des Batig
nolles ingeniör A K Djurson och E Ericsson
från Stockholm Hötel New-York
Breflåda Prenumerant torde
hänvända sig dir ^Kt till rederiet för Södra
Sverige med sin förfrågan
- Vi veta ej
anledningen och hafva gjort för saken
hvad på Oss ankommer
Kapplöpningarna å Ladu
gårdsgärdet
i går gynnades af det härligaste väder
Den nyanlagda banan på Lindarängen var
i alla afseenden förträfflig så väl för de
kapplöpande som för åskådarne hvilka
från alla sidor hado den präktigaste öfver
sigt Öfver hela banan Till minst tio
tusen kan man räkna antalet af de utom
och inom inhägnaden varande åskå
darne bland hvilka man såg alla sam
hällsklasser representerade från gräddan
af hufvudstadens societet till mannen af
folket alla med största intresse betrak
tande det praktfulla skådespelet
Konungen drottningen och kronprinsen
med uppvaktning anlände strax före kl
3 ooh togo plats på en omedelbart invid
sadelplatsen uppförd blåklädd tribun
Bortom denna var platsen för vagnarne
på sjelfva sadelplatsen var en åskådare
läktare uppförd och derbredvid på höjden
uppåt skottvallarne voro bänkar i mängd
utstälda så att allt var väl sörjdt för ats
åskådarna skulle pä nära håll kunna
iakttaga starten och få en god öfverblick
öfver banan Målet med prisdomarenaa
tribun befann sig invid kungliga tribunen
Såsom skiljedomare fungerade prins
Carl stallmästaren E Sager och majoren
G Björnstjerna Domare var ryttmästa
ren friherre F A Ridderstolpe vägare
ryttmästaren A G Tauvon starter löjt
nanten friherre C Rosenblad löjtnanterna
grefve A P Hamilton och G A Bolten
stern tjeustgjorde såsom ordningsmän för
banan
De till hvar och en af de fem täflin
garoa anmälde hästarnos antal var ovan
ligt stort men blott ett mindretal af dem
deltog i löpningarna
Första löpningen kronprinsessans heders•
pris Till denna häcklöpning öfver 6 häc
kar med 1 600 meters bana voro 14 hä
star anmälda af hvilka 4 deltogo i täf
lingen Prisen voro första pris kron
prinsessans hederspris en silfverpokal
jemte 300 kr andra pris 200 kr och
tredje pris insatserna intill 100 kr In
sats 15 kr p o p
Första priset togs af RigoleKo riden
af egaren underlöjtnanten vid lifregemen
tets husarkår grefve C von Rosen an
dra priset af Hidalgo löjtnanten vid lif
regementets husarkår G Örn och tredje
priset af Durdans prins Eugen Prin
sens häst fick näsblod under löpningen
till följd hvaraf ryttaren måste sakta far
ten Fjerde hästen Violente tillhörig
prins Carl och riden af underlöjtnanten
vid lifgardet till häst friherre H von
HJssen skyggade vid första hindret och
bröt banan
Andra löpningen Statspris för kavalleri
officerares tjenstehästar Steeple chase 3 200
meter 10 hinder
Tolf hästar voro här anmälda af hvilka
fyra startade Första priset konungens
hederspris en dryckeskanna jemte 700
kr vans af Bigolefto samme ryttare som
i första löpningen andra priset 300 kr
tillföll Bucharest underlöjtnanten vid lif
gardet till häst friherre H von Essen
och tredje priset forfeitsumman Hippolyth„
underlöjtnanten vid kronprinsens husar
regemente friherre C Cederström
Bucharest tog strax i början ledningen
och behöll den länge men snafvade vid
ett hinder hvarvid ryttaren föll fram på
hästens hals
Tredje löpningen Stockholms fältridt
klubU jagtlopp Omkring 5 000 meter
De tre hedersprisen bestående af silf
verbägare voro skänkta det första af
prinsarne Carl och Eugen de andra af
fältridtklubbon Såsom master fungerade
löjtnanten vid lifregementets dragonkår
friherre S Hermelin
Af de i denna löpning anmälde tolf
hästarne deltogo fem Glendale-Filly un
derlöjtnanten vid lifregementets dragon
kår O Ström eröfrade första priset det
andra togs af Frans underlöjtnanten vid
Svea artilleri P Karsten hvilken vid pas
serandet af ett hinder föll af men i en
blink åter var uppe på hästen och snart
upphann da öfrige Tredje priset tillföll
Edelweiss egare underlöjtnanten vid lif-
regementets dragonkår O Nordenfalk och
riden af underlöjtnanten vid samma kår»
grefve Rudenschöld
Fjmte löpningen Jockeykhbbens stom
pris Stöeple-chase 4 000 meter 12 hin
der
Fyra hästar deltogo Första priset
1 000 kr togs af Gaity ryttmästaren vid
lifregementets husarkår G A Nyblams

Sida 3

SvensKa Uagbiadet torsdagen aen 26 juni 18tf0 i ?i :r 144
andra priset 400 kr af Tubarosa egare
hr A Bock riden af underlöjtnanten vid
kronprinsens husarregemente friherre C
Cederström Tredje priset 200 kr till
föll Miss löjtnanten vid kronprinsens
husarregemente friherre A Adelsvärd
Fjerde täflande hästen Hidalgo föll om
kull hvarvid den beklagansvärda olyckan
inträffade att ryttaren löjtnant örn af
bröt nyckelbenet Han ville försöka sitta
upp igen men måste afstå derifrån och
fördes i vagn till sitt hem
Femte täflingen Stockholms subskriptions
pris Ej mindre än 18 hästar voro här
anmälda men blott 4 startade Af de
tre prisen tillföll det första 1 000 kr
prins Carls häst Yiolente som åter reds
af underlöjtnant H von Essen Andra
priset 400 kr togs af Winscales löjtnan
ten vid skånska husarregementet H Berch
och tredje 200 kr af GloryHand löjt
nanten vid lifgardet till häst grefve F
von Rosen
Samtliga prisen utdelades af konungen
De af prinsarne Carl och Eugen vunna
penningprisen öfverlemnades till kapp
löpningskomiténs förfogande utom att
Violentes ryttare erhöll hälften af det af
honom eröfrade priset
Violente är ett ovanligt ädelt sto af 6
års ålder Prins Eugens Durdans är en
lätt och elegant fuxvallack som i Tysk
land vunnit flere häcklöpningspris Grefve
von Rosens häst Rigoletto som nu för
sjette gången eröfrat ett fördta pris har
tillhört Rothschilds stall i Chantilly
Vid half 8-tiden voro de intressanta
löpningarna afslutade
Fjerde svenska arbetare
mötet
börjar i dag kl 7« 10 f m sina för
handlingar i hotell Continental W6 stora
ISctl
Den komité som haft att anordna mötet ut
götes af redaktör Ernst Beckman hr U H Le
derborg redaktör E Hammarlund metallarbe
taren Johannes Svensson hr J S Laurent skol
läraren P Sörlin direktör E A Zotterman och
f riksdagsmannen Gustaf Eriksson
Mötet arbetar på tre afdelninsar och
följande Öfverläggningeämnen äro upp
gtälda
Förila afdelningcri
1 Hvilka åtgärder kunna och böra vidtäjag
för normalarbetsdagens genomförande
2 Hvilket aflöningssätt är föi arbetaren för
delaktigast betingsaflöning eller tidaflöning
3 Hvilka åtgärder kunna vidtagas för att
förebygga strejker så att både arbetares och ar
betsgifvares bästa tillgodoses
■4 Arbetareförsäkringskomiténs förslag till a
olycksfallsförsäkring b sjukkasselag och c ål
derdomsförsäkring
Antlra afde .lninqen
5 a Hvilka åtgärder böra frän arbetaresam
fundens sida vidtagas för vinnande af allmän
rösträtt b Allmän rösträtt såsom program
fråga vid årets riksdagsminannaval
6 Församlings och yttrandefrihetens häf
dande
7 Hvad kunna arbetaresamfunden göra för
upphäfvandet af statskyrkans tvångsbeskattning
och tvånglagstiftning
_
8 Hvilka reformer i folkundervisningen an
aer mötet närmast vara af behofvet påkallade
Tredje afdelningen
9 Komiterades förslag till stadgar för Sven
ska arbetaresamfundens förbund
10 Revision af det vid 1886 års arbetaremöte
antagna program
11 Tid och plats för nästa arbetaremöte
Till i går middag voro omkring 60 del
tagare anmälda och följande arbetarekor
porationer hade låtit representera sig ge
nom ombud
Askersunds arbetareförening Bokblndaregesäll
skapet Eksjö arbetareförening Eksjö hundra
mannaförenina Föreningen för allmän rösträtt
Stockholm Förenade bröder Stockholm Göte
borgs handtverks- och industriförening Stock
holms reformgille Stockholms arbetareförening
Spårvägspersonalens fackförening Stockholm
Söderköpings arbetareförening Södra arbetare
föreningen Stockholm Södertelge arbetareför
ening Södra Södertörns rösträttsförening Tierps
arbetareförening Torsåkers arbetareförening
Vadstena arbetareförening Handtverkarsällska
pet Stockholm Karlshamns arbelarering Lö
Binge härads arbetareförening Linköpings arbe
tareförening Maskinarbetareföreningen Stock
holm Motala arbetar .efclubb Munkfors arbetare
förening Norrköpings brödraförening Norrkö
pings demokratiska förening Skara arbetareför
ening Ystads arbetareförening Orebro arbetare
förening
Familj enotiser
Förlofning eklaterades midsommardag !1
mellan underlöjtnanten Gustaf Arvid Falk
och Lotte Alexandra Ankarcrona dotter till
f d löjtnanten och artisten Alexis Ankar
crona och hans maka född Jennings
— Förlofning är tillkännagifven mellan
vice häradshöfdingen Carl Gripenstedt och
fröken Syster Ottonie de Maré dotter till
ledamoten af riksdagens första kammare
bruksegaren Alfr de Maré och hans maka
född Ramsay
Bröllop 1 söndags sammanvigdes i Vexjö
apotekaren i Eskilstuna Adolf Wilhelm Koreen
och fröken Jenny Andrée dotter till aflidne
apotekaren Andrée i Grenna och hans efterlef
vande maka fru Mina A född Heurlin
Dödsfall
Johan Thcoilor Nordling f På
midsommardagen afled professorn i semi
tiska språk vid Upsala universitet Johan
Theodor Nordling af följderna af en ben
amputation
Han var född 1826 här i Stockholm
föräldrarne voro prosten och kyrkoherden
i Edsbo af erkestiftet Johan N och Fre
drika Zeniue Genomgick Upsala katedral
skola och inskrefs som student i Uplands
nation 1845 Fil kandidat 1849 promo
verad fil magister 1851 samma år docent
i arabiska Förestod professuren i öster
ländska språk upprepade gånger blef ad
junkt i ämnet 1856 och ordinarie profes
S®r 1876
Nordling företog under nära två år
185 $
— 60 såsom innehafvare af två riks
Btatens .stipendier en vetenskaplig resa i
Tyskland Schweiz och Frankrike Blef
deruuder ledamot af Die deutsche Myr
genlandische Geselischaft för öfrigt med
lem af flere vetenskapliga och litterära
eamfund Var 1867—70 adjungerad i
den teologiska fakulteten såsom granskare
af bibelkommissionens proföfversättning
Professor Nordling utöfvade en trägen och
fruktbar lärare- och studieverksamhet Han
har äfven utgifvit flere grundliga skrifter
i sitt fack åtskilliga af dem tillhörande
det akademiska trycket Hans afhandling
om den svaga verbbildningen i hebreiskan
har utgått i två upplagor likaledes hans
öfversättning af Ijjobs bok Vidare nämna
vi hans arbete öfver de allmänna vokal
förändringarna i hebreiska språket samt
granskning af prof Tornbergs koranöfver
eättning
Han efterlemnar enka född Sofia Char
lotta
Lindahl dotter af deri hekanh in¬
geniören och fabrikanten i Gefle samt två
söner och två döttrar Äldste sonen är
fördelaktigt känd som novellförfattare
— Grosshandlaren August Bernhard Litto
rin afled i Upsala midsommardagen nära
51 år
Littorin var född i Upsala den 28 augusti
1839 Efter aflagd studentexamen 1857 genom
gick L Falu bergsskola 1859—60 samt Ultuna
landtbruksinstitut 1865
Han var innehafvare af bland annat
Upsala läns landtbruksbyrå och var ord
förande i stadens fattigvårdsstyrelse m m
tGenom Svenska telegrambyrån
*Karlstad den 26 juni Förre kronofog
den i Norrsysslet Carl Pihlgren afled här
i dag 81 år gammal
Handlanden Anders Kjellén afled i mån
dags i Åmål 88 år gammal
Kyrkligt Kyrkoherdevalet i Föllin
ge
konsistoriella pastorat i söndags utföll så
att kyrkoherden Bergström i Bodum erhöll 48
röster komminister I Bergstrandh i Alanäset 981
och kyrkoherden C M Stenborg i Hietaniemi
1 022 röster
En svår hagelby gick midsom
mardagen öfver Tumbatrakten der skörden på
sina ställen mycket skadades
Brunnar cell bad Vid Södra Vi
helsobrunn inom Kalmar län kommer under
innevarande sommar medicine kandidaten Knut
Hultman att med medicinalstyrelsens tillstånd
tjenstgöra såsom läkare
— Sköfde vattenkuranstalt har hittills varit
rätt fåtaligt besökt skrifver en meddelare till
Svenska Dagbladet någon egentlig ssocietet» har
knappast ännu kunnat bildas och än mindre den
oundvikliga »direktionen för nytta och nöje» väljas
Ända till strax före midsommar har väderleken
varit regnig kylig och blåsig och torde denna
omständighet hafva hindrat många att tidigare
infinna sig å kurorlen Na vid midsommar
tiden har emellertid en varmare väderlek in
tr ^dt och skall denna omständighet möjligen för
läna ökad lifaktighet ät vattenkuranstalten och
dess verksamhet Första publika nöjet för sä
songen var majstångsresandet midsommarafton
och det derpå följande balen i societetssalon
gen
Sfcördeut &igterna i Vestergöt
land Från Vestergötland skrifves till
jBvenska Dagbladet På grund af det ymniga
regn som tid pftcr annan fallit här i Vestergöt
and lofvar grässkörden att blifva ovanligt rik
lig Pe naturliga ängarne bära ett långt och
frodigt gras jflgfvervallame likaså Somlig
f
"4- har redan slatterarhetpt tagit sin början
- »edan före midsommar Håger
Höstackar sago
Qph yär
ar i allmänhet frodig oc '—lutt hl
säden skjuter nu sedan varmare väat
trädt upp med all fart
Får allt fortgå som hittills har man allt
skäl att hoppas ett godt skördeår
Vaokert marscliprof Till Falkö
pings tidning skrifves Sistlidne lördag före
tog Vestgöta regementes andra rekrytklass en
längre fältmarsch under befäl af rekrytchefen
kapten Åstrand
Denna marsch gick öfver Lundby Bolum
Häggum Rådene Sjogerstad Skulltorp Sköfde
Våmb och derifrån äter till Axvall en vägsträcka
af ungefär 48 kilometer Rekrytkontingenten ut
görande omkring 40 man jemte befäl afmarsche
rade från Axvall kl 5 på morgonen sedan den
intagit frukost Vid Våmb hvarest truppen kokade
sin å packningen medförda middagsportion gjor
des en längre rast och kl 10 ,15 på aftonen var
den åter på Axvall då den hurtigt och raskt
utförde ett fingeradt anfall på fältskansen Ava
saxa hvarefter den till sist defilerade för rekryt
chefen
Under marschen hade ingen vare sig af befäl
eller manskap blifvit efter oaktadt det senares
packning uppgick till full fältvigt 28 ,§ kilogram
ej heller befans en enda sjukanmäld yid följande
morgons sjukvisitation allt ett tillräckligt bevis
hvad en trupp med förståndig ledning och till
räcklig öfning kan prestera
En dylik marsch och med dylik packning
skulle af en oöfvad trupp varit en ren omöjlig
het
'Midsommaren på Axvall var
utmärkt af ett briljant väder skrifves till V L
För ortens befolkning är midsommaren på Ax
vall en fest som alla måste öfvervara Från
alla båll strömma skaror af menniskor till den
vidsträckta exercisplatsen Det ena ekipaget ef
!er det andra lastadt med lustresande anländer
Från gårdar och gods på landet komma löfvag
nar rymmande till 10 å 12 personer och ban
tågen från Lidköping och Stenstorp föra på alla
turer tjogtals med lustresande till Axvall
Midsommarafton restes ä båda lägren — Vest
göta och Skaraborgs — väldiga rikt dekorerade
majstänger lemnande intet öfrigt att önska hvad
storlek och utstyrsel beträffar Vid 8 tiden på
qvällen midsommaraftonen anlände hvartdera re
gementets musikkår till hvar sin majstång och
snart uppstämdes en sprittande dansmusik som
lockade hundradetals fötter i rörelse Från alla
håll och kanter skyndar folk »civila» och re
kryter befäl och värupligtige om hvarandra
fram till majstängerna hvilka snart omgifvas af
en kompakt menniskomassa uppgående till tu
senu
1
Officerare och volontårer rekryter och
beväVingar se 'iare sina nog säck¬
vida byxor — svän om m #d bygdens tärnor i
armarne eller i brist pa
'untimmer med hvar
andra Man svettas och pustar dariS och dan
sar om igen vals polkett eller mazurka m Itö
allt i behaglig omvexling
Så fortgår det timme efter timme solen har redan
bergats bakom skogstopparne i vester och hennes
sista strålar synas ännu dröja qvar vid det närbe
lägna Billingsberget i öster Men natten faller pä
musikens toner dö bort och dansen upphör folk
skarorna upplösa sig för att anträda hemfärden
den kringliggande nejden insvepes i en behaglig
skymning och öfver det hela hvälfver den klara
midnattshimlen sitt azurblåa hvalf
*En boao .vm opererad i Oskars
hamn En ovanlig operation utfördes
i onsdags af veterinärläkaren A Levin berättar
Oskarshamns Tidning En boaorm i Paulsenska
menageriet hvilket för några dagar sedan före
visades i Eksjö och för närvarande visas i Oskars
hamn hade sedan längre tid tillbaka haft på
högra sidan af underkäken en svulst som på
senaste dagarne märkbart tilltagit i storlek Vid
endersökniog befans denna svulst vara en så
kallad abscess (varböld Abscessen öppnades
samt slefvades af hr Levin och befans innehålla
en stor mängd var Efter operationen har såret
behandlats medelst insprutningar och ormen är
nu rask och kry
Vid operationen hölls djuret som i dagarne
skalf byta skinn och tilf följd deraf var en smula
dåsigt med lätthet af två personer
'En omensklig behandling har
en stackars sinnessjuk qvinna Kristina Olsson
från Hjellsnäs i Vestergötland blifvit underka
stad Hon skulle för erhållande af läkarevård
transporteras från Floda till Alingsås men miss
handlades under vägen till don grad af sina
värdare två hemmansegare att hon synes ha
aflidit af de erhållna skadorna
Vid aen af provinsialläkaren å den döda verk
stälda obduktionen befans nämligen berättar
Alingsås Tidning hela kroppen vara betäckt med
större och mindre blånader Högra armen var
fullständigt vrickad Tre refben voro afttrutna
Dessa skador voro uppkomna af yttre våldsam
anledning kort före dödsfallet Ett fjerde refben
var likaledes afbrutet men detta hade försiggått
någon tid förut Skadorna voro af så elakartad
natur att döden mer än väl kunde deraf ha
följt
Stadsfogden Rundbäcks i
Jönköping försvinnande
som vi redan i telegramafdelningen om
nämnt har väckt stort uppseende och all
mänt deltagande inom Jönköpings sam
hälle
1 onsdags qväll berättar Sm A kunde man
i hotell trädgården se stadsfogden Rundbäck i
kretsen af de sina och sina närmaste umgänges
vänner Det vackra vädret hade tiil den täcka
lilla trädgården lockat en mängd familjer hvilka
lyssnade till regementsmusikens sprittande toner
jÖfverjtllt hade en stämning af munterhet och
glädje spridt sig men med förvåning iakttogs
de som voro i samma lag som R att han den
qvällen var mer än vanligt uppsluppen Det
låg något så i ögonen fallande öfverretadt i
hans ysterhet att mer än en anmärkning af
förvåning gjordes deröfver
I torsdags visade han sig besynnerlig och
konstig syntes grubblande och gaf endast få
ordiga svar Till en slägting på hvilken han
förlorat ei obetydliga summor hade han skrifvit
för att söka få pengar En vän till R som
varit på besök hos bemälde slägting skulle
medföra svaret vid sin återkomst hit i fredags
Ju närmare tiden led då denne vän kunde hit
väntas desto oroligare blef R Man märkte
tydligen att han fäste en utomordentlig vigt vid
budskapet Ändtligen hade vännen kommit R
skyndade till honom men möttes af det allt
förkrossande svaret att inga pengar kunnat er
hållas Utan att inlåta sig i några resonne
manger svängde R om på klacken endast ytt
rande ordet »Jaså !» samt ryckande på axlarna
Men det uttryck hvarmed detta enda lilla ord
uttalades var så gripande att det ständigt åter
kom i vännens öra och när sedermera så små
ningom den förfärliga sanningen började skimra
fram kunde han förstå att R med detta ord
slungat bort sitt sista hopp det sista halmstrå
hvarefter han skälfvande af förtviflan gripit
Han ansåg sitt öde besegladt och en måhända
förut afvägd plan mogen att utföras
R syntes flere gånger trycka sig öfver hufvu
det iiksom sökande mildra några i det samma
erfarna smärtor
I fredags eftermiddag hade han lemnat sin
hustru 50 kronor och då hustrun uttryckte sin
förvåning häröfver hade han svarat »du kom
mer nog alt behöfva dem» Derefter har han
förklarat att han ämnade sig ut på en fisketur
hvarifrån han ei skulle återkomma förrän föl
jande dag Dä emellertid R i lördags morse ej
hemkom började man fattas af hemska aningar
och dessa blefvo ännu starkare då man fick veta
att R samma dag såsom utredningsman i ett
dödsbo skulle redovisa ett belopp af 8 000 kr
Myndigheterna i staden samt R :s anhöriga
och vänner beslöto nu att anställa efterforsk
ningar Ännu i måndags hade man dock icke
lyckats utröna mera än att R köpt biljett till
Nässjö och äfven medföljt tåget dock ej ända
fram till Nässjö Man misstänkte då alt han
gtigit af vid Tenhult der han bott under flere
gonjrar oph äfyen här anstäldes efterforskningar
men utan resultat Intet spår efter honom har
kunnat anträffas intet tecken som med säker
het gifver vid handen om han är lefvande eller
död men alla som känna honom närmare
hålla dock före att han ej längre befinner sig i
lifvet
Den balans som R lemnat efter sig belöper
sig så vidt det är kändt icke till några större
summor och synes vara framkallad sf förluster
på sli ^gtingsr I kontanter lemnade han efter
sig omkring 4800 kr Re allmänna medel han
hade om hand torde enligt ett hastigt öfverslag
—a till é 000 kr
'C
R
är
bror til lektor Abraham Rundbäck i
Vexjö och organisten Jöns Rundbäck « ,s ,n
gen Vid 16 års ålder kom han till Jönköping
såsom skrifvare hos stadsfogden Moberger och
när denne 8 år derefter dog hade den unge $•
trots sina 21 år hunnit förvärfva sig så stort
förtroende att han utnämndes till Mobergers
efterträdare
Han gjorde sig sedan lika mycket omtyckt för
sitt för vänskap öppna hjerta som för den dug
lighet och pligttrohet hvarmed han utförde åtag
na värf
Folkliögskoleförlmiidet i Skara
borgs län
firade i måndags sin årsfest å Skaraborgs
läns folkhögskola i Stenstorp Närvarande
voro förutom skolans lärare och lärarin
Dor samt elever en del af skolstyrelsens
ledamöter deribland riksdagsmannen Jo
hannes Jönsson i Fröstorp förutvarande
folkhögskoleelever och en talrik skara all
mänhet i öfrigt bland hvilka märktes öfver
sten vid Vestgöta regemente C YV Eric
son
Sammankomsten öppnades med gemen
samt afsjungande af svenska folksången
hvarefter folkhögskoleföreståndaren fil d :r
Åke Belfrage helsade de tillstädesvarande
välkomna och framhöll folkhögskolornas
uppgift att verka för allmänt medborger
lig upplysning och för en fosterländsk
anda bland allmänheten Sedan talaren
härpå föredragit professor Holmgrens ny
ligen offentliggjorda fosterländska qväde
öfver fosterlandskärleken kom mötets
onekligen mest intressanta del nämligen
föredrag af generalstalskaptenen E Me
lander
Kapten Melander hvilken ju som bekant un
der detta år på flere ställen inom landet låtit
höra af sig med föredrag i försvarssaken ville
här tala till sjelfva allmogefolket om nyssnämnda
ämne och att han lyckades göra detta på ett
cätt som kanske ingen annan det visade sig
bäst deruti att han under pära 2 titnfpars lif
höll den talrika menighetens uppmärksamhet
jyfeladt fäst vid sitt ämne Till ämne hade
talaren valt >0m vi vilja slippa krig» Efter
att hafva inledningsvis skildrat fosterlandskär
leken och dess olika yttringar samt jemsides der
med krigets faspr pch namnlösa elände öfver
gick talaren till behandiing a t de medel scip tid
efler annan blifvit framdragna och försökta till
förekommande af krig De ?sa voro förbättrad
folkupplysning ,inrättande af ipternationella skilje
domstolar neutralitetsförklaringar m m Men
hvarken det ena eller det andra visade talaren
vore ett pålitligt vär« rppt krigets utbrott Detta
ådagalade både historien och det »unda förauf
tet Det enda man kunde bygga ett tryggadt
hopp om fred uppå vore ett starkt försvarsvä
sen som ingåfve den eventuelle fienden respekt
för vårt land och folk Pet höfdes derfpr Svs
rige som lättare än man vanligen trodde kunde
komma att inhvärfvas i krig att väl förklara sig
neutral dä t ex ett krig mellan Ryssland och
England utbröt men också rusta sig så att det
kunde med vapen i hand drifva bort en af dessa
makters härar ifall den ville på något sätt be
tjena sig af Sveriges olika landsdelar för sina
krigsrörelser Att Sverige skulle kunna försvara
sig gent emot en sä mäktig fiende som Ryss
land borde eller behöfde ingen betvifla
I sista delen af föredraget berörde tal de haf
vudsakliga brister som för närvarande vidlåda
vårt lands försvar och hvilkas afhjelpande der
för måste varda föremål för hvarje fosterlands
väns sträfvanden Dessa brister vore i synner
het för fåtalig armé i allmänhet för ringa och
kort utbildning för beväringen brist på s k
trängtrupper vid alla arméfördelningarna samt
frånvaron af hvarje fast försvarspunkt i Norr
land
— gitt föredrag slöt tal med uttalande af
den förhoppning att sedan nu å skilda orter
inom landet en fosterländsk anda börjat skön
jas den tid ej skulle vara aflägsen då vårt folk
till gemensamma värf bröte upp till förbättrande
och stärkande af fosterlandets försvar
Föredraget mottogs med allmänt bifall och åt
följdes af en fosterländsk sång Omedelbart
härpå uppträdde kandidat Thomas Larsson från
Upsala med föiedrag om nykterhetssaken och
sedan ännu några sångstycken afsjungits följde
af sistnämnde talare föredragandet på bygdemål
af en del lustiga bond- och presthistorier som
väckte allmän munterhet Föredrag om mejeri
handteringen instäldes på grund af att föredra
ganden landtbrukaren F W Torelius Vinninga
ej tillstädeskommit
Till sist intogs uti skolparken sexa hvarefter
de flesta som med bantåg anländt till stället
anlrädde hemfärden De qvarvarande skulle
1 sades det iresa majstång och förlusta sig med
j dans såsom plägsed i orten är vid midsom
i martid
Inrikes telegram»
(Genom Svenska telegrambyrån
Jernvägsmissöde
*Mariestad den 25 juni Extranummer
af Tidning för Skaraborgs län meddelar
En jern vägsolycka som kunnat medföra
svårare följder inträffade i dag vid ordina
rie Mariestad—Skaratågets afgång kl 5 ,50
e m i det att tåget på grund af bristande
eller oriktig vexling kom på orätt spår
rusade in genom det provisoriskt upp
byggda lokomotivstallet af trä ut på jern
vägsbanken och fastnade i leran alldeles
invid jernvägsbron öfver Tidan Lokomo
tivet ligger fctarkt lutadt mot ena sidan
öfver hjulen inkiladt i den mörka leran
och har — såsom det vill synas — blif
vit betydligt ramponeradt Godsvagnen
närmast intill står upprätt på banken och
har fått bufferten böjd Personvagnen
står ännu qvar å skenorna
Eldaren Pettersson och lokoraotivföraren
Cronstrand af hvilka den senare hade
sinnesnärvaro nog att utsläppa ånga för
att undvika explosion hafva erhållit kon
tusioner den förre i benet den senare i
hufvudet dock icke af svår beskaffenhet
Passagerarne undsluppo med förskräckelsen
Kreatursprisen stiga
*Vimm <rby den 25 juni Kreaturspri
sp .n hafva inom Småland stigit betydligt
På Viajmerby marknad i dag voro prisen
omkring 20 procent högre än förra mark
naden
Gästbesök af tyske officerare
Malmö den 25 juni En deputation
från tredje Neumarkska regementet be
stående af öfverstelöjtnant von Krause
samt löjtnanterna von Barnekow och von
Behr har hitkommit och fortsatte i går
till Bonarpshed för att der besöka kron
prinsens husarregementes officerskår Kron
prinsen är hedersöfverste för det tredje
Neumarkska regementet hvadan gästvän
skap råder mellan båda regementena
Här om året gjorde officerare af kron
prinsens husarer ett liknande gästbesök
hos Neumarkska regementets officerskår
Efter ett par dagars vistelse å Bonarps
hed afreser deputationsn tiil Stockholm
för att uppvakta kronprinsen
Nykterhetsmöte
Sköfde den 25 pini Ett stort nykter
hetsmöte besökt af tusentals mpnpigkor
från skilda trakter af Vestergötland hölls
midsommardagen vid Kinnekulle å Helle
kis egor der bruksegaren Sköldebrand upp
låtit lämplig plats Flere ångbåtar full
paokade med folk anlände fråu Lidkö
ping och Venersborg samt extratåg från
jskara
Talarne voro d ;r Wretlind godsegaren
Asel Dickson studenten Thomas Larsson
från Cpsala qoh pastor Truve från Glöte
borg
Talrika skaror af öfriga lustresande hade
infunnit sig
Det härligaste väder rådde
Instrumentalmusik utfördes af en mu
sikkår från Lidköping
Midsommarnatten på Avasaksa
Haparanda den 25 juni Midsommar»
natten på Avasaksa var det fullkomligt
molnfritt Många besökande särskildt
från Finland hade infunnit sig Något
besök af ryske kejsaren förekom dock ej
Banlciren Arrigo som efter hvad
vi redan meddelat sedan familjen erlagt den
begärda lösesumman lössläppts af de banditer
som hållit honom fängen var under sin fången
skap instängd i en mörk häla der han dag och
natt bevakades af tre banditer Hans läger be
stod af en fårfäll och en knippa hö hans m ^i
af svart bröd ost och marsala Han måste sjelf
skrifva de båda bref i hvilka familjen uppma
nades att betala en lösen af en fjerdedels million
mark för honom
JSfir han fri ^afs fprde banditerna honom ett
långt vägstycke och först efter att ha irra om
kring länge påträSade han en bondstuga dfSj
han blef vänligt mottagen och fick låna en mul
åsna När han var på hemvägen mötte han
ett par karabinierer Ejpm p grund af hans för
rildade utseende togo honom för en röfvare och
ville häkta honom Han å sin sida tog dem för
förklädda banditer Först efter cn lång stund
förklarades det ömsesidiga misstaget Karabi
niererna eskorterade honom då till hans hem
»Förra lördagen började här i Valencia ryk
ten om kolerafall att spridas utan att dock få
officiell bekräftelse Som sjukdomens härd ut
pekade man allmänt den i provinsen Valencias
inre liggande lilla byn Puebla de Rugat
På inbjudning begaf jag mig i söndags i säM
skap med några studenter och läkare på väg
till den hemsökta byn På vägen stötte vi till
sammans med den kommission som på upp
drag af myndigheterna var på väg till Rugat med
de första desinfektionsmedlen Först k 9 på
aftonen framkom vårt lilla sällskap efter en mö
dosam resa till ort och ställe
Vi funno alla dörrar stängda och de flesta
husen öfvergifna Hvarken sång eller guitarr
spel som annars göra qvällarne i en spansk by
så angenäma trängde till våra öron Ingenstä
des möttes blicken som vanligt af muntra dan
sande grupper allt var tyst som i grafven ga
torna tomma och endast här och der sågo vi
några unga gossar och flickor som strödde svaf
velpulver långs husen
Icke utan möda fingo vi tak öfver hufvudet
för vära trötta hästar När detta var giordt be
gåfvo vi oss så fort vi kunde till byns alkald
Vi träffade honom i skolhuset om man öfvMt
hufvud taget kan kalla denna koja förhus AI
kalden hade just der en öfverläggning med byns
prest och två unga läkare som allt sedan sjuk
domens utbrott uppfört sig som verkliga hjeltar
och gjort öfvermenskliga ansträngningar för att
bringa de sjuka hjelp och tröst
Enligt dessa herrars uppgift var den första som
insjuknade en qvinna som efter några dagars
sjukdom dog den 12 maj Kort derefter sjuk
nad» en tio års flicka som uppgaf andan efter
några timmar Från denna tid till den 4 juni
förekommo enstaka dödsfall Från den 5 juni
tilltog epidemien så att man till den 14 hade
inregistrerat 110 sjuka och 45 döda Några tal
rika familjer dogo fullständigt ut från farfar till
sonson
På grund af dessa hemska tilldragelser grepos
invåuarne af en sådan förskräckelse att de alls
små och stora hals öfver hufvud flydde ål skilda
båll och lemnade sin egendom i sticket
Af myndigheterna stannade endast presten
vice alkalden en skrifvare och två unga läkare
på sin post för att af alla sina krafter bistå de
hjelpbehöfvande
Af 1500—1000 invånare finnas nu knappt 300
qvar i byn och af dem äro de flesta sjuka Vi
besökte redan samma afton flere af dem för att
få närmare uppgifter om farsotens uppkomst
Härom gingo skilda rykten Enligt några»
uppgift är det två från ön Manila återkomna
soldater som fört med sig sjukdomen Andra
ppstå att den införts af ett från Indien anländt
bref
Det sannolikaste antagandet är att den fram
kallats af uppgräfningar som verkstälts i och för
gatuomläggningar Ty det var justi närheten af
den plats der tjessa gräfningar företagas som
de första fallen förekommo och de hus hviikaa
invånare dött ut ligga äfven alla 1 närhetfi
Redan samma natt blefvo ä ;n just des $a
platser desinficerad af den med de vidslräck
tåste fullrn ^Viter försedda kommissionen
I onsdags den 11 dogQ här 9 i fredags 18
lördags 12 pcb söndags 22 Detta är betänkliga
siffror för en så liten by .»
Som af de nyaste telegrammen framgår tyckes
emellertid epidemiens våldsamhet redan ha Jagt
sig Le Temps senaste telegram äro af följande
lydelse
Högsta h®lsovårdsrådet
i hvars spels inrikes
ministern står har beslutat att icke officiell
meddela alt koleran utbrutit i Spanien förr än
den läkarekommission som afsändts till Valencia
återvändt tiil Madrid
Rådet har likaledes beslutat att upphäfva alla
sundhetskordonger och i stället uppföra lasa
rett I Rugat vero i söndags endast två nya
dödsfall konstaterade Nyheterna från de andra
byarne i Valencia låta lugnande
Var icke afundsam på fruar som äro
rikare än du Låt förnuftet tygla dina
i önskningar och förled icke din man till
onödiga utgifter Gif i stället dem som
äro svagare än du ett bevis på att man
kan lefva lyckligt och nöjd äfven med
litet
Åpa icke blindt efter andra utan bilda
dig ett eget omdöme Du sätter eljest
ned dig sjelf
Var gästfri men låt icke ovärdiga miss
bruka din öppna hand Hvad du ger åt
sådana tager du orättmätigt bort från de
dina
Om du icke lärt dig föra räkenskaps
bok så lär dig det Du kan eljest komma
att få ångra det när du har intet att
lägga i pannan
Innan du går ut för att köpa upp så
anteckna huru mycket pengar du tar med
dig och räkna genast vid hemkomsten
efter huru mycket du har qvar Äro
främmande pengar anförtrodda åt dig så
var dubbelt omtänksam och aflägg äfven
utan uppfordran och till och med mot
protest räkenskap med svart på hvitt
Förakta aldrig qvitton och köp icke
ibland kontant i bodar der du har kon
trabok eller omvändt det ger lätt anled
ning till obehagliga förvexlingar eller miss
tankar
Gör hvarje sak ren sedan du begagnat
den icke strax innan du åter skall an
vända den Jag tänker nu på alla de
oräkneliga knifvar och gafflar som ej sku
ras af förr äu strax före dukningen på
de många lampor som ej fyllas med foto
gen förr än strax innan de skola tändas
på de skor som ej borstas och de hål
som ej sys hop förr än strax innan man
skall gå ut Hvad som då blir gjordt
göres i hast och oordentligt Dylika dumma
plägseder vålla tidsförlust och smuts bråd
ska och förargelse
Håll familjens orena kläder under lås
och låt i din närvaro räkna upp dem så
vida du ej föredrar att göra dfct sjelf
En Stoiker
— Herre Gud notarien har
ju satt sig på min nya hatt men res sig då åt
minstone upp
— Hvad skall det tjena till Nu är det ju i
alla fall för sent
Också ett skäl
Hvarför låter du all
deles snaggklippa din hund så der
— Jo ser du annars sti ^- jag af för mycket
mot honom med « '-
ii mane
.ii mane
Förenkling Fritz tar genast han kom
mer frän skolan en bok och sätter sig oeh skrifver
flitigt i dcu
— Det är rätt Frit säger mamma när hqu
får se det Var alltid sä der flitig så får du
nog goda betyg Hvad är dot du håller på
med
— Jo vi fingo en dikt alt lära oss utantill till
i morgon och den som inte kunde den ordent
ligt skulle till straff få skrifva af den Jagslirif
ver af den genast det är eyiklars
Koleran i Spanien
En korrespondent till Norddeulsche Allgemeine
Zeitung ger i ett bref af den 16 d :s en skildring
af ett besök som han under den andra veckan
i månaden företog till de af koleran hemsökta
trakterna i östra Qpanjeq
Frän en gammal husmor till en ung
Anse ingen sak ringa huru obetydlig
dea än må vara Kronan består af öreq
och om blott ett enda af dessa felas så
är det ej längre en hel krona Han som
styr verlden låter intet förfaras i sitt stora
hushåll utan har användning för allt
Förvexla icke försigtighet med rädsla
men ålägg ej heller din kropp några kraft
prof hvarmed han ej står ut Ditt lif
och din helsa tillhöra ej endast dig sjelf
uta äfven de dina
Blif ej utom dig öfver minsta småsak
utan fråga dig sjelf innan du bringar sa
ken på tal i hvad förhållande den står
till din egen och de dinas behof cch
lycka Handla sedan men icke föyr äö
din y ^edp lågt elg
Sibiriens "fångvård
i Petersburg
att dermed omlinda fötterna (den ryske bonden
nyttjar icke strumpor samt ett par läderhand
skar De qvinliga arrestanternas kostym utgöres
af en vadmalströja med gördel en fårskinas
pels en klädes- och linnekjol för öfrigt lika med
de manliges Sålunda klädde sändas desse >sam
hällsvådlige» personer nt på den långa resan
till det inya hemmet»
Horae«
Tullfrågan
CGenom Svenska telegrambyrån
Kristiania den 24 juni Stortinget bi
föll i afton med 84 röster mot 28 k
propositionen om en tull å kaffe af #0
öre per kilogram (således en nedsättning
af 10 öre per kilogram samt förkastade
alla af enskilda stortingsmän framstälda
förslag om sänkning af tullen å eocker
Danmark
Kejsar Wilhelm uppvaktas under Bin
vistelse vid danska hofvet af viceamiral
Meldal öfverste Dalberg och konungens
adjutant öfverstelöjtnant Laven feldt
Två menniskor drunknade på en se
geltur Ett litet sällskap bestående af
tre unge män från Köpenhamu gjorde i sön
dags en segeltur i Öresund Då de kommit ett
stycke ut till sjös kantrade båten i följd af en
våldsam kastvind cch sjönk De tre männen
lyckades simmande uppnå ett sjömärke der <fc
klamrade sig fast Efter nära en half timmes
förlopp släppte den ene taget oeh försökte simma
i land Under vägen fick han fast i en planka
vid hvilken han lyckades bålla sig uppe då
krafterna började svik ech ban inte kunde
simma längre På detta sätt dref han omkring
i ungefftr två timmar och såg huru hans kam
rater måste släppa sjömärket och gingo till bott
nen Slutligen då han alldeles utmattad upp
gifvit allt hopp om räddning kom ett skepp i
sigte Skepparen som observerat honom l &t ut
sätta en båt och räddade den förolyckade som
i fullkomligt utmattadt tillstånd blef förd i land
Vid fångvårdsutställningen
äfven Sibirien en grupp
Pet Gazeta ger följande skildring deraf
Utställningen är anordnad så att besökaren
kan följa brottslingen på hans väg från det ena
fängelset till det andra ända till det sista nå
gonstädes derborta på Sakalin »Sibirien är ett
förfärligt land» heter det men äfven i Sibirien
bo menniskor om också det stora flertalet kom
mit dit >med kronoskjuts» Vi skola följa dem
på deras väg utan alt behöfva taga ett steg utom
Michailoffska manegen
Der hafva vi då först två mannekiner fö
reställande konvojerande soldater De gifva en
fullt trogen bild af ett par verkliga dylika Be
trakta bara uniformen och hela utrustningen i
öfrigt från mössan till stöflarne från revolvern
till det fullsatta patronköket
Sedan komma fotografier från det fängelse i
Moskva der de till deportation dömde stanna
under vägen till sin bestämmelseort Man ser
der huru de smidas i bojor huru hufvudena
rakas huru afiåget sker frän fängelset g ]ut
ligen inpackningen i j«rnvJ» ;- ;agg0nerna T o
m en modell a en fängkupé är utstäld Dess
dörrar äro små försedda med starka bommar
fönster finnes alls icke blott i taket finnas små
sf galler skyddade öppningar 1 dessa vaggoner
forslas årligen i medeltal 240000 menniskor
konvojerade af 55 fångknektar Transporten
sker på icke mindre än 56 jernvägslinier enligt
hvad en utstäld grafisk tabell utvisar Långs
floderna Volga och Kärna försiggår transporten
på enkom derför byggda fartyg En modell till
ett sådant jernfartyg finnes utstäld På dylika
jernfartyg försiggår också transporten på vestra
Sibiriens floder
Färden vidare österut illustreras af modeller
af särskilda fångstationer "etapper
De gröfsta fdrbrytarne föras öfver Odessa sjö
vägen till Sakalin På utställningen finnes en
modell till ett sådant fångtransportfartyg Vi
dare finnas der fotografier hvilka gifva en god
inblick i förbrytarnes lif under transporten bör
jande från läkarebesigtningen förbrytarnes in
skeppning och affärden Vidare får man se huru
de i Röda hafvet befrias från bojorna huru de
bada ankomsten till Sakalin och landstigningen
På fotografierna får man dessutom se hela fa
miljer som frivilligt följt någon anhörig till för
visningsorten
Om arrestanternes drägt får man pä utstäl
j ningen en god fgresti *lini«g öen bo- ^r a en
UhelaU jlång för ftyssland ^ndomlig
rock af
grått kiä .de er»
a0mmar_ ej |er vintermössa half
klädesbyxor ett par skor ett stycke licne
"Handskvigsel
Om denna i Holland mycket vanliga sed be
rättas följande
När i Holland ett förälskadt par länge nog
gått och funderat på saken och man kommit
öfver ens om att tillsammans göra den långa
färden genom lifvet anmäles detta hos myndig
heterna och namnen på de båda kontrahenterna
upptecknas Detta sker li dagar före vigseln
och de båda lyckliga kallas under de två föl
jande veckorna aldrig vid namn utan alltid
»rästman» och »fästmö» Den märkliga bin
deisen firas med en särskild högtidlighet den
s k mottagningsakten
I ett större rum helst i bndens hem anord
nas ett slags tronhimmel som smyckas med
blommor och grönt och under denna taga fle
förlofvade plats i en soffa I en halfcrrt ^e kring
denna tron sältas stolar för de besökande Den
ene gästen infinner sig efter den andre närmar
sig med en ceremoniös bugning det sälla paret
får fram sitt lakoniska »gratulerar !» och lar plats
för att med de öfriga uppvaktande vid eit gkai
madeira underhålla ett stilla samtal om de lyck
liga tu Dessa sitta der hela eftermiddagen sora
två tända ljus han i frack och hon i mo
.Vtag
ningstoalett oeh besvara med högtidlig värdig
het alla bue ^igar och handtryckningar ända
den siste gästen stängt dOrten efter sig
Man skall i sanning vara holländare för att
under allt detta se lycksalig ull Ty det måsUt
man Det hör till
Men nu kan det ibland hända att fästmannen
inte är »den rätte» Om t ex en ung man i
någon af de holländska kolonierna absolut vill
bli ett med sin ungdoms älskade der hemma i
Holland men hvarken kassan eller tiden tillåter
honom att resa dit — hrad skall han taga sig
till Jo den holländska lagen har funnit på
en utväg giftermål med fullmakt
Den unge mannen derborta i Indien fer i
uppdrag åt en bror eller åt sin närmaste vän
att ta bröllopsbestyren om hand och skickar ho
nom för delta ändamål en handske Han skall
»gifta sig med handske på» Naturligtvis hade
blifvande svärföräldraroe med dotter här hemma
gjort sig noga underrättade om fästmsBnen ote
i verlden Ha de då kommit underfund medt
att han lefver någorlunda hyggligt och står sig
godt och den utkorado följaktligen brinner al
längtan efter sin älskling i det aflägsna fjerran
så återstår ingenting annat än att myndighe
terna i de båda verldsdelarne skola bekräfta för
bundet
Der borta tar nu htm i kretsen af sina vinner
afsked af ungkarlslilvet med dess beh» och ve
dermödor och håller vid glaset må .uget ömt lof
tal ölv£ 'r sitt bjertas utvalda under det hon i
Kretsen af sin familj vid hans brors eller väns
högra sida tömmer ett glas för sin tillkomman
des välgång
Hela 1 i dagar — ja ibland t o m längre —
är ställföreträdaren nn skyldig att uppfylla fäst-
— Nej jag har icke glömt det — det har jag just icke skäl
till sade han och blef ändå blekare men hvad du då sade kunde
jag ej gerna taga på allvar Du var sjuk och syntes mie vara all
deles otillräknelig — du ordentligt skrämde mig Madge men du
har synts mig vara så mycket bättre sedan att jag blifvit lugnare
Han betraktade mig noga medan han talade men hans ord
voro mig en fullkomlig gåta
— Det gör mig ondt att onkel så missförstod mig svarade jag
Ty jag var visst icke sjuk den qvällen — blott ledsen och olycklig
— så bedröfvad att jag tyckte mitt bjerta ville brista Gud i
himmel9n vet — och ni onkel vet också tillade jag och Bänkte
rösten att jag hade goda skäl att vara förtviflad Men jag viste
hvad jag sade och menade hvad jag säde — och mitt beslut kom
mer jag aldrig att ändra
Vi Bågo hvarandra rakt i ögonen under några sekunder och ett
hotande uttryck lägrade sig öfver min onkels ansigte Han steg
upp lade handen på min axel och lutade sig öfver mig
— Madge sade han mellan sina sammanbitna tänder du må
ste ändra ditt beslut Jag å min sida har bestämdt beslutat att
du skall nppfylla ditt löfte och gifta dig med min son
Jag sprang upp och stod midt emot honom Blodet kokade i
mina ådror af harm öfvar hans hotande och befallande ton
— Jag gifter mig aldrig med Ralph 1 utbrast jag Det är inte
sant att jag gifvit honom något löfte Det var tvärtom onkel som
lofvade att ingen skulle tvinga mig i detta fall - - det vet ni lika
väl som jagl
— Jag vet ingenting sådant svarade han och båg på mig med
en kall glans i ögonen som kylde mig in i själen men det vet
jag att du måste antingen lyda mig eller skylla dig sjelf för
följderna
— Onkel utropade jag förfärad öfver förändringen i hans vä
sende hur kan ni vara så hård så grym mot — mig
Det såg ut som om han kämpat med sig sjelf ett ögonblick
Derpå tog han begge mina händer i gina som voro kalla och fuk
tiga och sade med en darrning i rösteD som förrådde djup sin
nesrörelse
— Maage för din egen skull — för Guds skull — stå mig
icke emot Du måste gifva med dig Jag är dig för öfvermäktig
stackars liten Du får ej sätta dig mot min önskan Du blir visst
icke olycklig om du gifter dig med Ralph du har ett godt infly
tande på honom och jag lofvar att helt och hållet egna mig åt din
trefnad och lycka För Guds barm hertighets skull gif vika och
tvinga mig ej att använda de medel jag har i min makt
med för mig så ytterligt förödmjukande öfverseende att jag slutligen
låtsade icke se deias högst ovälkomna uppmärksamhet eller deraB
besynnerliga Iråkiga vana att i min närvaro alltid hviska med
hvarandra
En morgon något mer än fjorton dagar efter GerardB afreta
blef jag både ledsen och förvånad att finna llalph före mig i matså
len Men jag lugnade mig med den tanken att det ännu var för
tidigt att vänta bref från Gerard
— Du är tidigt uppe i dag kusin sade jag
— Åh icke mycket tidigt klockan är snart åtta
d
yg
— Tidigt för dig menar jag Hur kommer det sig Skall du
resa till staden
Nej sade han och vände bort hufvudet men — det är 8A
vackert väder — jag fick lust att gå upp Ah der kommor
postbudet 1
jag skall gå emot honom och hemta brefven sade jag gladt
och gick mot dörren
Icke för det jag väntade något bref men j \g tänkte att denna
min ifver kunde vara nyttig för framtiden ifall min kusin skulle
fortfara att vara lika morgonfrisk som nu
— Åb Madgre hvarför skulle du göra dig Bå mycket besvär
Låt karlen komma upp till porten som vanligt
— Inte något besvär alls sade jag det roar mig
— Men det roar inte mig säde Ralph bestämdt och du får
inte gå ut i solhettan utan hatt det skulle min far inte tycka om
Jag vågade ej visa mig alltför angelägen utan väntade tålmo»
digt tills postbudet aflemnat brefpacken till betjenten hvilken senare
som vanligt ämnade gå fram till mig dermed då jag alltid plägadft
sortera bref och tidningar och lägga fram dem på frukostbordet vitl
onkels och Ralphs platser
— Jag skall taga brefven sade Ralph mycket artigt skyndade
fram och tog brefven ur betjentens hand
— Nå det betyder föga tänkte jag det är godt att detta föll
honom in just nu och icke längre fram
Men min glädje blef icke lång Andra morgonen och hvarj»
morgon under hela följande vecka kom Rilph ned vid simma tid
och hindrade mig att taga emot brefven hvarje dag blef jag mer
och mer orolig stundom tänkte jag på att gå ut och möta post
budet redan innan han blef synlig vid gården men jag viste att
jag icke skulle kunna göra detta mera än en gång och om då ej
fans något bref hade jag afstängt äfven denna möjlighet Medan
jag grubblade på detta gick tiden och slutligen besannad jr .ia
värsta ängslan
Stridmochjeger 12

Sida 4

é ^enska Dagbladet torsdagen den 26 juni 1890 Nar 144
gggssqitf gm !«MM !ai
mannens alla pligter och han är täsimöns stän
dige ledsagare
Det är inte sagdt han har så roligt
Hvem vet hvad han i sitt stilla sinne göm
mer för slags känslor för denna flicka som han
na jemt är tillsammans med Åro de af det
varmare slaget sä svider det säkert en smula i
hjertat på honom och det är väl då inte så
lätt att hålla humöret uppe Men skratta får
han inte lita bli ty det komiska i hans ställ
ning ger anledning till mer än en qvickhet och
man skall visa att man förstår sig på skämt
Ändtligen är den stora da ^en inne Med täckt
vagn afhemtar man flickan som är iförd full
brudlrägt med slöja och myrtenkrans och de
inställa sig nu inför myndigheterna Ännu för
kort tid sedan var det brukligt att den fi«ari
erande brudgummen bar vännens handske på
den högra handen som under äktenskapslöftets
afgifvande skall hvila i brudens Men brudgum
men och hans vikarie använda tyvärr inte alltid
samma handsfenummer och det blef mer än en
gäng kinkigt nog ait »npDfy 'a lagens Numera
Är vännen i heiwandrt det förtroendet att an
vända sina egna handskar lagens tjenare ha ej
fu .mt skäligt atl ingripa vid detta slag af för
brytelser Också den presterliga välsignelsen
mottager bruden vid vikarieus sida
Vid festmåltiden der vännen intar heders
platsen bredvid den unga frun har han för si >ta
gången den äran att betjena hanne Då rrålti
den är slut tages »brudgumspipan» fram Den
Da som är en skänk af ungdomsvänner har långt
skaft hvilket är omviradt med konstgjorda blom
mor — en symbol ai hastigheten Pipan stoppas
och den vänskapsijerit-t som å 'ers !år för den
stackars mannen är ofta der» värsta ty himlen
vet hvad de skalksrne till vänner hittat på att
fylla pipan medt Nog får han vändas åtskilligt
den olycklige »husfadern» innan det profvet är
fifverstäudet
När detta väl är
öfver börjar af ikedstagandet
Den unga frun öfverlemnas åt brudtärnornas
vård och han som nyss gått och gält för »äkta
man» får till tack för alla sina tjenster —
trycka hennes band
Med första lägenhet ger deu nygifta sig sedan
ä *tad för att — om lyckan står henne bi - 30
dagar senare hvila i sin lycksalige mikes armar
Domstol ©xsae
•Dömd för mord Svea hofrätt har den 25
dennes i likhet med Stockholms rådhusrätt dömt
ogifta Albertina Lovisa Larsson Kroger jemlikt
7 kap 4t § strafflagen för mord till lifstids
straffarbete och ständig vanfräjd Hon hade
som bekant söndagen den 27 sistlidne april
fcån Abborrberget med sin 2-åiiga dotter i fam
nen i afsigt att afdagataga begges lif hoppat i
Llfsundasjön dervid modern räddades men bar
net omkom
•Attentatet mot polismästaren Elliot 1
Göteborg Köttmångiaren E Andersscri döm
des den 25 dennes af rådhusrätten i Göteborg
till 20 kr böter för fylleri ocb 100 kr böter för
förargelseväckande beteende å öppen gata
Utlandet
Bulgarernas nya hot mot turkarne
Det är således sant utbrister Neue Freie
Preai-e bulgariska regeringen har verkligen
sänd t Porten en not hvari bon framstäl
ler ett dubbelt klagomål och en tvefald
önskan Hon beklagar sig både deröfver
att hon vid alla de svårigheter hvarmed
hon har att kämpa blifvit lemnad i sticket
af den suveräna makten (Turkiet och öf
▼er stam- och trosförvandternas behand
ling i Macedonien Bulgariska regeringen
begär hjelp i båda lian-e ^ndena hon for
drar furst Ferdinanda erkännande och for
drar derjemte för Macedoniens bulgariska
befalkning samma religionsfrihet ?om de
öfriga folkstammarne i turkiska riket åt
njuta
Man har icke handlat klokt i Sofia då
man hopkopplat båda fordiingarna Må
hända var dock behofvet af att en gång
grundligt tala ut med Porten så mäktigt
aU det ej kunde öfvervinnas Bulgarernas
ställning i Macedonien har ej det ringaste
att göra med erkännandet af först Ferdi
cand För öfrigt är Bulgarien icke något
sjelfständigt land och det är åtminstone
tvifvelaktigt om Bulgarien eger rätt att
göra turkiska regeringen förebråelser för
hvad som förefaller i en provins hvilken
Btår under sultanens direkta herravälde
Vi medgifva att Porten i Macedonien gyn
nar grekiska kyrkan på den bulgariskas
bekostnad att bulgariska presterskapet fin
ner sig tillbakasatt Vi bestrida ej heller
att den lifliga sympatien hos furstendö
mets bulgarer för Macedonions bulgarer
är fullt förklarlig De mac6doniska fri
skarorna under Parutza hjelpte ju vid
Slivnitta till med att eröfra segern Men
eafsedt rättsfrågan förefaller uet oss be
synnerligt att man i Sofia i samma ögon
blick man begär en kärlokstjenst af Por
ten retar honom genom att inblanda sig
i en turkisk provins förhållanden
Fullt förklarlig förefaller 033 deremot
Bulgariens begäran att forten måtte er
känna furst Ferdinand och derigenom göra
ett slut på det rättslösa tillstånd hvari
Bulgarien befinner sig sedan flere år Fur
stendömets ställning är lika så exceptio
nell som onaturlig I Sofia styr en fast
och regelbunden regering i hela landet
råder ordning och säkerhet myndigheterna
sköta sina åligganden skatterna inbetalas
punktligt Äfven sina förpligtelser mot
utlandet fullgör Bulgarien Från alla håll
bedömes förvaltningen välvilligt utveck
lingen prisas den bildade verldens sym
patier stå på dess sida Det oaktadt är
landet i internationelt hänseende rättslöst
dess regering kan hvarken ackreditera egna
sändebud eller mottaga främmande sådana
fursten betraktas icke af någon makt offi
cielt som sådan Bulgariens hela politiska
existens sv ^fvar i luften
Detta olyckliga förhällande återverkar på
det bwdröflia te på många bulgarers rätts
begrepp Vi ha af rättegångsförhandlin
garna mot Panitza och hans medbrotts
lingar sett hvilken förvirring det framkal
lat i mähga hufvudeö att Bulgarien icke
eger någon af utlandet erkänd regering
samt att hvarje äfventyrare hvarje miss
nöjd person anser sig berättigad att fram
kalla en omstortning Man inser öfver
allt bulgarernas politiska nöd och hyser
deltagande för dem till och med diplo
matien som annars är så känslolös käD
ner sig gripen Men hjelpa dem kan hon
ej De flesta makterna skulle med nöje
erkänna furst Ferdinand ty dat är ej blott
bulgarerna som ha intresse af att det
finnes en legitim regering i Sofia Men
intet kabinett vill göra ett steg i denna
riktning emedan man icke vill framkalla
en rysk protest måhända också emedan
man fruktar att Tyskland skulle af hän
syi till Ryssland ej lemna sitt bifall Så
lunda förblir Bulgariens öde lika ovisst
som förut och ingen hand rör sig för att
reglera det
Hvem kan blifva retad på bulgarerna
för det da i sin förtviflan skrida till sjelf
hjelp och vid Bosporen begära hjelp Utom
de ryske statsmännen ingen fastän vi ej
kunna dölja för oss att den till Porten
öfver 'emnade noten just icKe kan fram
kalla någon glädje inom diplomatien Bul
gariens rop på legitimation af dess för
hållanden är berättigadt någon praktisk
följd torde det dock knappast hafva Då
man förliden höst i Konstantinopel bör
jade tala om att erkänna furst Ferdinand
var ryske ambassadörens uppträdande till
räckligt för att qväfva all benägenhet ho
Porten att villfara bulgarernas önskningar
Man kan näppeligen antaga att sultanens
rådgifvare ha i dag större benägenhet att
ådraga sig Rysslands fiendskap än för sju
eller åtta månader sedan Porten har hit
tills i den bulgariska saken intagit en
fullständig passiv hållning och vi tvifla på
att han denna gång skall förneka sin vana
och svara regeringen i Sofia annat än på
ett undvikande sätt
Den bulgariska noteD tänker sig redan
denna möjlighet och uttalar den hotelsen
att om Porten icke går in på bulgariska
folkets biiliga fordringar skall furstendö
met deri se ett bevis på att det öfvergif
vits af suveränen och finna sig nödsakaöt
tt hos sig sjelft finna utvägar att komma
ur den nuvarande ställningen Detta be
tyder väi ej nnnat äi att bulgarerna om
sultanen icke beslutar sig för att erkänna
furst Ferdinand vilja slita det band som
ännu förenar dem med turkiska riket
Redan flere gånger förut bar man i Sofia
förklarat att man skall proklamera Bul
gariens sjelfständighet om landet ej be
frias från oron för sin framtid nu hotar
man officielt dermed Bulgarerna kunna
visserligen göra allvar med sin hotelse
men om de lyssna till sina vänners råd
böra de icke göra det
Den österrikiska tidningen slutar med
att ifrigt uppmana bulgarerna att icke
förvärra sin ställning genom en uppenbar
kränkning af Berlinfördraget Ingen makt
skulle då taga deraa parti emedan ingen
vill sätta den störa orientaliska frågan på
Europas dagordning Endast genom tåla
mod och uthållighet ej genom våld kunna
uppväxande folk sådana som bulgarerna
vinna sitt mål ett tryggadt oberoende
Furst Bismarcks senaste sjelfförsvar
Det märkliga af telegrafen omnämnda
tal som furst Bismarck för några få dagar
sedan höll i Friedrichsruhe till en depu
tation från Berlin återgifvea i tyska tid
ningar sålunda
Mine herrar jag tackar er ånyo ej blott för
det ni kommit bit personligen utan äfven för
de varma ord som ljuda ur den af eder fram
lemnade adressen Sedan jag lemoat mitt em
bete ba många städer uttryckt sin sympati för
mig Men mest har jag naturligtvis gripits af
att ni kommit borgare i rikshufvudstadea Ber
Iiu Detta har känts allra bäst Dit kom jag
ju i mitt sjette år och af mina 75 år har jag
tillbragt der mer än 40 På ingen plats i verl
den har jag lefvat längre äu i Berlin Jag vet
alt jag icke alltid tänkt lika med flertalet af
berlinarne Men jag respekterar deras olika
åsigt och man erinrar sig gerna dylika strider
liksom dem man utkämpat vid skolan och uni
versitetet och det skulle gladt mig att ytterligare
kunnat föra sådana strider
Jag hade också önskat att för alltid kunna
stanna der men det gick ej längre
Anledningarna till min afgång från Berlin ligga
ei hos mig ej heller der hvarest man sä ifrigt
söker dem De ligga i upplösningen af åsigter
na hos mina kolleger i rogeringen Blott enig
heten inom en regering gör den stark Jag var
ej längre ense med kollegorna ocb den nödvän
diga enande andan fans ej längre der Då
hade jag ensam det stora ansvaret och kunde
derför ej stanna längre Nu har jag ej längre
ansvaret och derför talar jag ut fritt
Jag befinner mig i samma ställning som furst
Metternich hvilken jag annars ej vill jemlöra
mig med och hvilken jag ej vill efterlikna Han
sade att han nedstigit från scsnen på parkett
Och i den ställningen befinner jag mig nu Det
finnes menniskor mänga menniskor hvilka ej
vilja unna mig det men en hvar som skaffat
sig en parkettbiljett har dock rätt till kritik
Han måste blott göra det på ett passande sätt
och utan hvisselpipa Och för mig blir det en
pligt att säga min mening för de många inom
lands och utomlands hviika vilja höra den och
att ej tiga
Ett gammalt ordspråk säger »Den som Gud
ger ett embete ger han också förstånd» ocb
detta ordspråk skulle man vä vilja vända om
och säga »Den som Gud beröfvar ett embete
beröfvar han också förstånd» Men jag kan säga
herrarne att jag är helt och hållet den gamle
alldeles som för tre månader sedan Och jag
böjer mig icke äfven om jag skulle blifva all
deles ensam För en man sådan som jag är
det en pligt att äfven pä högsta ort säga fritt
ut sin mening Och just på denna plats inträ
der en sådan pligt En god minister skall icke
skåda efter rynkorna på pannan hos den monark
som han tjenar utan han skall fritt säga honom
sin meniug Han har ju då om beslutet faller
i motsatt riktning att välja på om han vill böja
sig eller afgå Och om jag ej längre är qvar i
embetet har jag dock bibehållit hvarje statsborga
res rätt att fritt säga ut sin mening Jag kan
icke skicka mig som en stum hund Och jag
har icke gjort annat än underslödt min efterträ
dares fredspolitik Hvad jag talar och gör det
gör jag i dynastiens och fredens intresse
Jag tillåter mig ju ej någon kritik ej ens öf
ver den nya engelsk östafrikanska överenskom
melsen Och om man beträffande interviewerna
förebrår mig att jag har beröring med främ
mande tidningar kan jag icke låta förebråelsen
gälla ty förr när jag var i embetet kunde jag
icke för något i verlden få i ryska tidningar ve
derlägga de många lögner som der utspriddes
om mig När jag nu får tillfälle på grund af
det anseende som jag allt jemt ännu åtnjuter
att i en tidning hvilken sprides i hundratusen
tåls exemplar i Ryssland tjena den af wiig
städse som lifsuppgift betraktade fredspolitiken
borde man vara mig tacksam derför och ej har
mas på mig
Och när man harmas på mig så är jag ju
van vid alt göra det som jag anser vara bäst
Jag förmår ju ej helt enkelt utstryka fyratio år
af mttt lif Hade jag ej känt det annorlunda
så hade jag lugnt sysslat med min hafre och
mina potäter Men att nu begära att jag med
ens skall blifva en stilla landtman det går ej
för sig
Mine herrar det gläder mig då jag har ert bi
fall till dessa yttranden och då I bevaren de
tänkesätt mot mig som ni uttalat i er adress
och hvilka det stora flertalet af de rikstrogna
borgarena i Berlin uttalat med er Socialdemo
kraterna räknar jag ej till tyssarne Men anta
let af de instämmanden ni medföra bevisar att
detta är majoriteten
Nu mine herrar tackar jag er än en gång för
ert personliga uppträdande och ber er hålla till
godo med en landtlig frukost
Mottagningen fortsattes derefter med en
riklig frukost börjande med den gamla
Berlinrätten sill och potatis jemte mous
serande Moselvin champagne bordeaux
och öl
Under samtalets gång erinrade furstin
nan Bismarck sin gemål om att den son
ordnat fackeltåget vid furstens 70 födelse
dag befann sig med i deputationen
Härtill svarade fursten att denna pe
riod (1885 i hans lif måhända varit höjd
punkten af hans verksamhet Då hade
han egentligen bort afgå men kärleken
till herskarehuset hade hållit honom qvar
Aftonrodnaden i hans verksamhet hade de
99 dagar varit under hvilka han kunnat
tjena sin högtsalige kejsar Fredrik Han
var förberedd derpå att han icke skulle
hafva någon differens med herskaren och
i sjelfva verket hade han rönt endast godt
af honom och kejsarinnan Battenbergska
affären hvilken man mycket begagnat för
att göra honom förebråelser hade han be
handlat endast i samförstånd med kejsar
Fredrik Om det ej varit fallet hade nå
got tecken till ovilja framträdt Men nå
gonting dylikt visade sig aldrig Tvärtom
hade kejsaren omfamnat honom genast
efter det saken blifvit undangjord
Strödda nyheter
Judarne i Tyskland Med anledning
af att professor Julius Bernstein i Halle blifvit
af kejsaren utsedd till universitetets rektor hvil
ket då mannen är jude väckt uppseende erin
rar Berliner Tageblatt att redan en gång förut
har en jude erhållit liknande förtroende Ju
risten professor Behrend i Greifswald blef näm
ligen i kejsar Wilhelm I ;s tid rektor för univer
sitetet i Greifswald
Engelske generalen Brackenhnry
en af landets mest framstående militärer har
aflidit den 20 dennes vid 59 års ålder Han
deltog i Krimkriget följde tyska armén i 1871
års krig och general Garko i 1877 års bulga
riska kampanj och Balkanöfvergång Framför
allt är han känd som skiftställare på alla mili
tära områden
Ny polischef i London Verldsstaden
med 4 millioner invånare har fått sig en ny po
lischef — en befattning hvars vigt i dessa oroliga
tider lätt inses Monro har afgått på grund af
oenighet i flere frågor med inrikesministern
Matthews och till efterträdare erhållit sir Edvard
Bradford en 54 års man hvilken tjenat många
år i Indien som militär (slutligen öfverste ad
ministratör och diplomat de senare åren har
han varit anstäld i London i indiska ministeriet
För några år sedan fick han vid .en jagt ena
armen afbiten af en tigrinna Han berömmes
som klok vänlig och beslutsam samt anses vara
i stånd att tygla en pöbelhop i London
Inrikesministern har emellertid ej gått klan
derfri ur saken och Monro som ej fått sina
fordringar på förbättring i polispersonalens aflö
ning beviljade har haft en stor del af allmän
heten på sin sida Polispersonalen fordrar nu
ifrigt böjd aflöning ehuru den försäkrar sig ej
vilja strejka
Preussiskt ministerskilte Den na-
tionalliberale ledaren Miquels inträde i regerin
gen som mer än eu gång omtalats har nu blif
vit verklighet Före sin afresa till Norge har
kejsar Wilhelm bifallit preussiske finansministern
von Scholz afskedsansökan och utnämnt Miquel
till hans efterträdare Gissningen att Miquel
skulle blifvit tysk riksfinausminister har ej sia
git in och det torde väl ännu förgå en tid in
nan kejsar Wilhelm går så långt att han utnäm
ner ansvariga riksfinansministrar vid sidan af
rikskanslern
För närvarande är det statssekreterare som
under kanslern sköta ärendena Huru som helst
kan man nog tro uppgiften att Miquel mottagit
embetet efter det han enats med kejsaren och
kanslern om ett omfattande reformprogram
skattereformprogram säger en utländsk tidning
Utnämningen är således betydelsefull
Scholtz har länge haft ett svårt ögonlidande
Han är född 1833 jurist har sedan 1871 till
hört preussiska finansministeriet blef 1880 tysk
statssekreterare och 1882 preussisk finansminister
Som landtdagsledamot var han konservativ
Johannes Miquel efterträdaren är äldre och
född 1828 Äfven han är jurist men har i
synnerhet gjort sig känd som politiker och finan
sier Han är en af skaparne och utbildarne af
det nationalliberala partiet samt innehade nu
senast platsen som öfverborgmästare i den stora
handelsstaden Frankfurt am Main förut 1870—
1873 var han direktör för penninganstalten
Discontogesellschaft i Berlin
telegram
luenom Svenska telegrambyrån
Zanzibarfrågan
London den 24 juni Vid underhu
sets sammanträde i dag förklarade lord
Salisbury att uttrycket »protektoratet
öfver sultanatet Zanzibar» i depescnen
den 14 dennes betydde protektoratet
öfver ett område som stode under Zan
zibars sultan såsom regent eller under
hans suveränitet Att definiera begrep
pet område vore i detta fall svårt Det
omfattade öarna och en betydlig del af
fastlandet
Tyske kejsarens resa
Potsdam den 25 juni Kejsaren och
kejsarinnan afreste härifrån i går qväll
kl 10 till Kiel K ej -aren stannar der
två dagar samt fortsätter derefter resan
till Köpenhamn och Kristiania Kej
sarinnan återvänder deremot hit samt
begifver sig den 27 dennes till Sassnitz
Wissniann
Berlin den 25 juni Kejsaren har
upphöjt rikskommissarien Wissmann i
adligt stånd
Mexiko
London den 25 juni Reuters office
meddelar från New York Enligt tele
gram förklarar guvernören i Guanajuto
att ingen misstämning råder i provinsen
Yurgas
Mexikos sändebud i Berlin kommer
äfven att representera Mexiko i Peters
burg
En morgon då jag stod bakom Ralph noga följande hars rö
relser varseblef jag förrän han ett bref med utländsk poststämpel
i brefpacken som han vårdslöst höll i ena handen medan han sor
terade innehållet Han lade brefven ett och ett på bordet men när
han kom till det som jag hoppades på ryckte han till stoppade
det hastigt i fickan lemnade matsalen och skyndade upp tili min
onkels rum
Jag stod qvar hjelplös förfärad förtviflad De hade tagit mitt
bref — min enda glädje — ty att brefvet var frän Gerard derpå
var jag alldeles viss Hvad skulle jag nu göra Gå upp och före
brå dem deras hårdhet eller tiga och lida
— Min Gud utbrast jag huru skall jag härda ut med detta
Jag dör om jag aldrig får meddela mig med honom 1
Men så koin hoppet med förrädiska h viskningar »Hvarför
skall du alltid vänta det värsta Det är ju icke sagdt att de ämna
alldeles undanhålla ditt bref Haf tålamod — försök att blidka din
Onkels einne — reta honom ej I» Men minut elter minut förgick
och då betjenten kom in och sade att frukosten jemte brefven skulle
Bkickaa upp på herrames rum då var jag nästan mållös af förtviflan
och barm
Förmiddagen gick men dock syntes ingen till En af jung
frurna kom in och började duka till andra frukosten men med blott
ett kuvert
— Komma herrarne icke Ded nu heller frågade jag med litet
darrande röst
— Nej svarade hon förundrad de hafva rest bort
— Rest bort upprepade jag alldeles häpen
pppjp
|t— Ja fröken da gingo båda ned till stallet och sedan åkte
de bort i trillan för ungefär en timme sedan Jag trodde fröken
Wete af det men kanske det var meningen att jag skulle tala om
det ty gamla herrn helsade att han ville tala med fröken i biblio
teket när han kom hem klockan fem
Jag kunde ej svara ty jag skakades af en rysning när jag
1 'inkte på hvad som komma skulle
MONDE KAPITLET
Med feberhetta i blodet och ifrigt lyssnande gick iag fram cch
åter i mitt rum väntande på dem Jag viste väl att jag hade en
hård pröfning att genomgå men som jag allt jemt honpades att återfå
mitt bref kan jag ej beskrifva huru jag längtade efter deras hem
komst Slutligen när klockan hunnit till half sex hörde jag vagns
hjul på gården och störtade fram till- fönstret Det var «trillan»
och onkel och Ralph stego ur Jag badade mitt brännanda ansigte
i kallt vatten — den långa väntan och min grymma oro hade nä
stan gifvit mig feber — och då jag strax derpå blef kallad till min
onkel lydde jag genast men mitt hjerta klappade så att det ville
Bvindla för mina ögon och mina ben förmådde knappast bära mig
Till min förvåning var min onkel allena Han satt med ryg
gen mot dagern i skuggan af de tunga gardinerna men jag såg
dock genast att han var mycket bles och såg bekymrad ut Tyd
ligen var han nästan lika ängslig som jag och det unplifvade mitt
mod Jag gick för att taga en stol och sätta mig bredvid honom
— Sätt dig der Madge — midtemot mig sade han i litet hård
och befallande ton Jag bar något vigtigt att säga dig ocb jag vill
tala med dig utan att behöfva i hvarje minut vrida på hufvudet
Jag lydde utan invändning ehuru jag ganska väl insåg huru
ofördelaktigt det skulle blifva för mig att sitta så der midtemot
dagsljuset förgråten och ängslig som jag var
— Madge började onkel jag har tålmodigt väntat på ett ord
af dig men nu är mitt tålamod uttömdt och jag bar beslutat tala
oförbehållsamt med dig så att vi en gäng förstå hvarandra
— Förstå hvarandra I hvilket afseende stammade jag
— Min vän sade han skarpt det tjenar till ingenting att låtsa
icke förstå mig du vet ganska väl hvad jag häntyder på Du har
nu länge nog lekt med Ralphs känslor och du måste lugna honom
och mig Denna ovisshet är plågsam för oss alla låt det nu bli
slut med ditt koketteri
— Onkel svarade jag beslutsamt det gör mig mera ondt än
jag kan beskrifva att ni kommer åter till detta bedröfliga ämne Jag är
icke kokett — det är hårdt att ni skall kalla mig så Jag gaf
Ralph ett afgörande svar för nära tre veckor sedan Ni vet att jag
nu säger sanning onkel ni kan ej hafva glömt vårt samtal den
aftonen
Koleran i Spanien
Madrid den 25 juni I Monteclielvo
har ett dödsfall inträffat likaså i Gaudia
der under de senaste dagarna förekom
mit fyra kolerafall deremot intet i
Puebla de Rugat I öfrigt är helsotill
ståndet i Spanien tillfredsställande
*Madrid den 25 juni Officielt med
delas att i provinsen Valencia hittills
förekommit 196 koleraliknande sjukdoms
fall af hvilka 113 med dödlig utgång
Polisen i London
*London den 25 juni Reuters office
meddelar att polisstrejk ännu icke ut
brutit men den nye polismästarens för
bud för polisfunktionärerna att hålla
möten har framkallat stort missnöje
bland polismanskapet som anhållit om
tillåtelse för sina delegerade att hålla
ett möte den 1 juli
Engelsmännen och sjömansstrejken
i Danmark
"London den 25 juni Här vet man
intet om tillämnade hinder för danska
fartyg att lossa
Tyska militärlagen
*Berlin den 25 juni Riksdagen har
i dag fortsatt behandlingen af punkteu
om fredsstyrkan Statssekreteraren för
skatteväsendet och krigsministern talade
för lagen Krigsministern förklarade
att det vore omöjligt att tillmötesgå den
från vissa håll uttalade önskau om en
tvåårig tjenstetid Caprivi förklarade
att regeringen äfven i framtiden äm
nade öka antalet permitteradé och i
disposition stälda Debatten fortsattes i
morgon
Olyckshäntlelse
Paris den 85 juni I S :t-Jean i när
heten af Brest gick i går en landgång
från ett fartyg sönder under de resan
des tyngd Omkring 50 personer folio
i hafvet Huru många som omkommo
är ännu okändt I förmiddags påträffa
des sju lik Dykare fortsätta sökandet
efter de försvunna
Norrköpings Bomulls-YåfYeri-Aktie-Bolags
Blekta Färgade
och Oblekta
Väfnader
försäljas i minut hos hvarje välsorterad väf
nadshandlare och i parti från lager i
JStockholm hos P A Collija
Norrköpings Bomulls-Yafveri-Åktie-Bolag
Stockholms börs den 25 juni
ÖRtciella vexelkorser
A vista k a 3 mife
London 18 .15 18 .13
Hamburg 89 .20 89 .10 88 .20
Borlin 89 .20
Paris 72 .25 72 .15 71 .45
Amsterdam 150 .55
Yexélmarknaden stilla Alla valutor oförän
drade hvaraf korta vid tillfredsställande mon a
vista och tre månaders vid knapp tillgång
VarGiKurl ;uaUt >n„
Dagans notering
gg
Kaffe
pr 100 kilo
Rio ordinärt 173 —
» medel 185 —
» prima 192 —
tvättadt 205 —
Santos ordinärt 180 —
» medel 188 —
prima 192 —
Costarica 206 — k 213 —
Guatemala Laguayra 198 — a 208 —
Portorico 210 — å 220 —
■ Hva 198 — k 258 —
Socker pr 100 kg
Jtettiner och Potsdamer raffinad 72 —
A .nr .an tysk raffinad 70 — k 71 —
tländskt maskinhugget 70 —
clländskt kross 68 —
Tyskt dito 67 —
Finkross 69 —
Kandi 79 —
■iåsoeker 60 — ii 61 —
Sirap
Liverpool 32 — å 35 —
Amerikansk 29 — a 31 —
"läsk amerikanskt 82 — pr 100 kilo
■■•itfg /m standard white 19 —
rysk 16 50 pr 100 kilo
p
Tjära :-fin 18 —
tjock 17 — por t ;a vid Tjär
hofvet
ilt Cagliari 2 35 S :t Ybes 2 20 Iviza 2 25
allt pr hektoliter från fartyg
41 35oraR elosill 20 a 16 kr
fetsill 28 ä 12 kr
•V 'Jkol Engelska dug- 1 65 a 1 75 ami )v a
1 65 k I 75 stenkohstybb 1 20 å 1 25
allt pr hektoliter
8 l >aH målsmar k måan
Dagens tiotnrings
-
■••• 'e nytt svenskt sälj 14 50 a 17 —
Riiq rysk 12 60 i 12 50
ivetemjöl härvar» 'i 'le qvarne ^aras 23 å 23 50
netto inclusive säofc
Sågtnjöl härv qvarnegaras lt 75
So»1» ny från mell Svoricte 2-rad 14 50 é 15 —
6 rad 13 75 å 14 25
■öfre- med vigt af minst 43 .s kg per hl 11 :50
med vigt af 46 4 kg per hl 11 :75 mod vigt af
49 kg per hl 12 50 å 12 25
U ter 13 25 a 16 40
Allt pr 100 kilo
Samtliga notoringar öro sälikurser
Torg- och hamnprisen
den 25 juni
Sonor brana 20 å 26
Fläsk färskt 82
» salt 90
r8kt 108
F &rkött färskt 75
Hafre 117 k 118
Hafregryn 26
Helgryn 21
Hvete 155 ä 160
Hvetemiöl 23 å 24
Hö 30
Kalf kött 70
Korn 2-radigt 150
» 6-radigt 143
Somgryn 21
Krossgryn 22
Lax rökt
Ost skumost 26
sötmiölksost 115
Oxkött 70
Potatismjöl 27
Råg 135 k 140
Rågmjö1 15
3mör färskt 200
» mat- 140
Spisbröd 30
4rter 165
Ä .rtmiCl 22
Sgg 75
i Stockholm
örö pp kilogram
10
» pr tjog
Ekmans ordförandeskap hvarvid till styrelse
ledamöter valdes grosshandlaren A F Cavalli
Holmgren agronomen G O Corell och hofleveran
tören Carl Jacobsen med handlandena Frans
Morssing och Axel Boivie som suppleanter Till
revisorer utsagos direktör Arvid Gumselius och
godsegaren R Seybold med handlanden E B
Reinius som suppleant Aktiekapitalet 30 ,000
kr var till fullo inbetalat och bolagsordning
redan den 2 maj af k m ;t stadfäst
SfltallHOterinear Amsterdam den 23
juni Bancatenn 563
London den 23 juni (Enskildt Koppar
Chilebarrer 58 £ 5 sh per kassa per 3 mån
58 £ 17 sh 6 d Tenn Straits 94 £ 15 sh
per kassa per 3 mån 95 £ 5 sh Bly spanskt
13 £ 6 sh 3 d Zink vanliga märken 23 £ 5
sh Qvicksilfver 10 £ 4 sh
London den 23 juni Chilekoppar 5874 per
3 mån 583 /4
*Tår flsknttörsel Ej mindre än
41 800 0C0 kg färsk fisk utfördes från Sverige
under de 5 första månaderna af innevarande år
mot 29 603 000 kg samma tid förra året Af
sallad eller inlagd torr eller rökt sill utfördes
i år 12 032 000 kg mot 13 989 000 kg förra
åref
*24 345 000 kg trämassa utfördes från
Sverige under detta års gångna 5 månader Un
der samma tid i fjol var utförseln 18 663 000
år 1888 11573 000 år lb77 10 797 000 och år
1886 8 416 000 kg allt under januari—maj
*Kaffeinförseln minskas men socker
införseln ökas Åtminstone har förhållandet va
rit sådant under detta års o första månader
jemförda med samma tid förra året I år in
fördes 5 478 000 kg kalle i fjol 9 409 000 kg
Af socker infördes i år 6 277 000 kg raffinerad
och 13 038 000 kg oraffineradt i fjol respektive
3 919 000 och 9 927 000 kg
*Rågintörseln till Sverige var under
månaderna januari—maj i år 30 761000 kg mot
32 341000 kg i fjol och hveteinförseln 12913 0U0
kg i år mot 17 976 000 kg i fjol Utom be
träffande hvetemjöl och råg har deremot span
målsutförseln från Sverige i är varit mindre än
förra året sjelfklart beroende på den dåliga fjol
årsskörden
Stockholms påsfabriksaktieholag hade
den 19 dennes å hotell Hamburger börs konsti
tuerande bolagsstämma under bruksegaren Carl
SjotiirisrHiioiig
"Två af svenska handelsflottans stor
sta segelfartyg fregattskeppen Edvard
om 1 224 registerton kapten Åkermark
samt Hudiksvall om 1 363 registerton
kapten Bylund be ^ge hemmahörande i
Hudiksvall ligga för närvarande i Gädd
viken under lossning af petroleum från
New-York
Fartygshandel Grosshandlaren Rob
Löfstedt i Figeholm har i dessa dagar af gross
handlaren P Berg i Nexö tillhandlat sig briggen
Nexö om 162 ton för en summa af 3 800 kr
Till Stockholm anKomua fartyg
Den 23 juni Benton (å Christie Grange
moutb kol Bore (å Beskow Lubeck stycke
gods Schweden (å Frentz Stettin d ;o Solide
(å Söderqvist Riga d :o Emanuel (å Liver
pool |d :o Proven (å Bidstrup Bornholm ,j sand
Den 24 juni Zadpe (å Gray England kol
Merraggio (å Gray d ;o d .o Mathilde (å
Stacbelden Bougie salt och kork Edda (ä
Muir Grangemouth kol och styckegods Stock
holm få Fernström Antwerpen styckegods
Vega (å Roos Finland d ;o Finland (å Fogel
holm d
-o d o William (å Dehlin Stettin d ;o
Otto (å Åberg d :o barlast Gefle (ä Hitz
webel Hamburg styckegods Östergötland (a
Arvidsson Riga spanmäl Johanna Marzhal
Bremerhafen asfalt
Den 25 juni Leufsta Roroan Vianna salt
och kork von Döbeln (å Hedman Finland
diverse Ebba Munck (å Tengström d :o d ;o
Från Stockholm atgångna fartyg
Den 23 juni Schweieaard (å Hansen Ant
werpen malm Severn (å Higgins Hull via
Norrland tom
Den 24 juni Freja (å Bjuggren London
via Gefle jern Södra Sverige (å Brandt Kri
stiania jern och diverse Uleåborg (å Gran
berg Finland d ;o Oberon Zinke New York
via Göteborg jern och tomfat
Den 25 juni Svithiod (å Nilsson Liibeck
jern och diverse Carl von Linné i .ä Lubeck
Finland d :o Transit 1 (å Lenegren Köpenhamn
d ;o
Euisdeistelegram fnm minuaei
{Genom Svenska telegrambyrån
HAMBURG den 2i juni
Officiella vexelkurser
Valutor fasta
• Fonderna fasta
Kaffe Rio reel ord 84
g av Sant pr juni 89
» » pr sept 8l /j
» »pr dec 80 /a
London 1 s 20 16
v k s |20 29Vj
Paris 1 8 80 10
» k s 80 65
Amsterd 1 s ,167 30
Diseonto 3V» proc
K
g
KÖPENHAMN den 24
London å v 18 13
» k s 18 09
» 1 s 17 95
H
STETTIN den 24 juni
Hamburg k v 89 15
i k s 89
1 s 88 05
Hvete pr juni— j R &gprjuni—iuli 157 50
juli 194 — » pr sept
—okt 153 50
KÖNIGSBERG den 21 juni
Hvete offlrändr-
Råg oförändr
in loco 142 —
Korn oförändr
Hafre in loco 148 —
DANZIG den 24 juni
Ärter i
Spiritu
»
Hvete valkig oförändr
» bunter 181 —
» hellbunt 183
» hochb 187 —
åg utan oms
» in loco
Korn 6
»
Ärter i
Hafre
Sprit
ej
Ärter in loco oförändr
Spiritus in loco 56 50
» pr iuni 56 50
• pr juli 56 50
Korn 6-rad
» 2 rad
Ärter in loco
Hafre in loco
Sprit konting
ej konting
N75W YORK den 24 juni Hvete rödt pr
Apande månad 93 /4
Socker 4
Spanmålsfrakt till Liverpool 2l /i
LONDON den 24 juni Käsocker och raffinad
lugnt fast
PARIS den 24 juni Hvitt socker n :o 3 per
juni 34 75
LIVERPOOL don 24 juni Bomull lugnt
omsättning 5000 balar
LIVERPOOL den 25 juni Bomull fast om
sättning 7 000 balar
LIVERPOOL don 25 juni Bomull Midi
Upl 6a /s
LONDON den 25 juni Hvete mycket fiau
säljbart endast mot lägre pris Korn stilla Hafre
tryckt utbjuden till måndagens pris utan omsätt
ning
AMSTERDAM den 25 juni Råg laco oför
ändradt pr okt 123 pr mars 121
Rofoij» loco 327j pr hösten 2974 pr maj 29
LONDON den 25 juni Råsocker lugnt Raf
flnad temligen efcerfrågadt
PAiilS don 25 juni 3 proc franska räntan
91 85 5-proc italienska räntan 96 35 Lånet
af 1872 106 50
LONDON den 25 juni öonsols 96u /ia Silfver
47SA
Kaffe fatt lugnt
GLASGOW den 25 juni Tackjern mixari
number warrants 45 ib 1 d
Bokannowsei
Seraphimerriddarelängd
174818
1748-18ÖO
Pris 1 krona
Säljes genom Henrik Sandbergs
bokhandel
8 Stnregatasi 8
(hörnet af Humleg &rdsgatan
Till salu
jiubhiii
Egendom till salu
A .gersta med underlydande 6 mtl frälse 1
Jumkils socken af Up .ala län säljes på förmån
liga vilkor om snar uppgörelse sker
Egendomen är belägen vid allmänna landsvä
gen 17t mil från Upsala stad och 3 /s rr .il från
qvarn och mejeri har omkring 350 tid åker
och äng af god beskaffenhet samt 600 tid afrös
ningsjord hvarå finnes utom 10 ,000 st sågtim
merträd betydligt med skog utöfver gårdens behof
Tro torpare utgöra ärligen 468 mans- och 60
hjonedagsverken på egen kost
Större väl placerade inteckningar underlätta i
väsentlig mån köpet
Tillträdet lämpas efter önskan
Närmare upplysningar kunna eriiållas genom
korrespondens med herr O Lindevall under
adress Vänge (G 18004
från Göteborgs Kexfabriks Aktiebo
lag linnés att tillgå i hvarje välsorte
rad Speceri och Delikatosshandel
Anbefalles I
Passande Premiebok
Inkomstbringande arbete
Handiedning vid insamling af
Mdlf
g g
Medicinalväxter frö- och foderväx
ter barr- och löfträd af David Uhr
Andra genomsedda upplagan Pris med 20
okolorerado planscher 80 öre d :o d :o kolo
rerade 1 30
Med förord af professorerna O Th Sandahl
Alexander Muller Veit Wittrock och med d :r
O Torstensson samt hrr C G Zetterlund och
Axel Carlsson Vid reqvisition af större antal
exemplar direkt hos förläggaren lemnas rabatt
Stockholm i Maj 1890
A V Carlson
Reinh F Cleve
32 Störa Nygatan 32
innehafver lager af
Spegelglas
Belgiskt Fönsterglas
RågSas Kulörta &Eisad@ glas
Verkställer ornamentslipningar å glas
JMit iiil isiiiägasia prises
Rärdelar Kranar Pumpar
Såä
Sfåiräler
vägande 6 å 8 kg per meter
Korrigerad Takplåt
så väl svart som galvaniserad
Jernbalkar
Iferktygssnaskister m m
Bästa qvalité och billigasto priser hos
Gastaf E Rylaader
3 Jakobstorg Stockholm
J- E EUlsCSGSIS
Msk Verkstads Aktiebolag
(Gh Vtlil
(Gas- och VattealeiinlnersaSfär
ik
Foikunyaijatan nr 24 — Telefon 37 t
Rekommenderar sig till utförande af
filas- Tattea- Kloak- och V»i ?meledniajffe
arbetet och f vi säiékildt fästa allmänjMi
tens uppmärksamhet vid
'ftra patersterade "Badapparater och Tvättte»
samt öfriga
fifi bSttrade Apparater Armaturer
Hafvudkontor Folkting &gataM 16
Telofon 35 60—675
Kepresentoraa i deuna öranche af B aa
Sjöholm hvars enskild» telefon är 37 8fi
Solida Möbler
Siora laggGa
Bättre och enklare Billigt pris
Äfvea mot afbetalniag
Malmskilnadsgatan 46
(Morgsgatan
gsgatan
i A Lagerberg
® ™
g
® Esjea tillverkning
För 8iå !3iharfief ansvaras
VarnMspumpar
Jolin Ericssons uppfinning
Billigaste driftkostnad
EnkSasfe skötsel
Visas dagligen i gång och säljas från
lager hos
John Bernström C :o
i O Vasagatan lO
Gödningsämnen Foderkabor
Lomma Portland Cement
Höganäs Sten Rör Lerkärl
Munksjö Asfalt- Förhydningspapp
Gips Spik Smörjoljor hoa
WAHLI¥ Comp
Ö1 NB
p
Österlånggatan 1 Norra Blasieholmshamnen
Mafiemjöl
paket om en kilograms vigt (af Sngpreparerad
hvithafre är enligt flere läkares utsago ett fot
helsan kraftigt födoämne och bör derför ej sak
nas i något hushåll För personer mod dålig
mage är en soppa tillredd efter å paketet va
rande beskrifning utmärkt välgörande
I
g
Otto Iiiudqvist
47 Komhamnstorg 47
h
Återförsäljare erhålla rabatt