Svenska Dagbladet Lördagen den 2 Augusti 1890

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Svenska Dagbladet 1890-08-02
Sida 1
Sida 2 Svenska Dagbladet 1890-08-02
Sida 2
Sida 3 Svenska Dagbladet 1890-08-02
Sida 3
Sida 4 Svenska Dagbladet 1890-08-02
Sida 4

Maskininläst version av Svenska Dagbladet - Lördagen den 2 Augusti 1890

Sida 1

Lösnummer 5 öre
Morgon
Svenska Dagbladet
Rdkh iif
g
Redaktör och »nsvarig utgifvare
HS
g g
Hjalmar Sandberg
^träffas i n :o 12 Karduansmakaregatan alla dagar
kl 2—3 e m utom dagar närmast före helgdag
Redaktionsbyrå
5 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduan»
makaregatan nedre bottnen till venster
Telefon Allmänna n :o 68 86
Prenumeration eker
5 Klara Södra Kyrkogata nedre bottnen till 1iök«
(telefon Allm n :o 49 29 Flodins bokhandel G A
Carlssons bokhandel de större tidnings utdelnings
ställena samt i landsorten å postanstalterna
Stockholmsprenumeranter få tidningen gratis
hemburen
Prenumerations och annonspris samt de ställer
der annonser »motigas se i /aeiu .iiB sida •
S +ncV1 !ni .vo .lca Ht» • t .--j
Svenska Dagbladet
N :r 176 (i ?o3
Stockholm löraagen den 2 augusti
Svenska Dagbladet
Prenumeration
Ett år 12 kr I Tre månader 3 25
Ett halft år 6 50 En månad 1 10
Annonspris
I hvarje upplaga särskildt 10 öre raden
Före texten 15 » »
I morgon- och landsortsupplagorna 15 » »
Före texten 20 » »
Utländska annonser 30 »
Annonser emottagas utom tidningens kontor
5 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduangi
makaregatan telefon Allm n :o 49 29 S Guma
lius
annonsbyrå i Flodins bokhandel Gust A
Carlssaas bokhandel Allm tidningskontoret 12
Gustaf Ad torg Frans Svenssons tidningskontor i
2 Sturegatan ,ich Norra Annonsbyrån
Drottninggatan 38 1 tr
Prenumerationsställena se vismettens venstra sid
Vve Clicquot Ponsardin
(Werlél C :o
Eepresenterad af Otto Leiber
Till Valen
Uppsatser i fosterländska irågor
kunna portofritt erhållas ii 1 kr pr
100 st genom insändande af beloppet
till Stockholms stadspost
Nr 1 Det ekonomiska programmet
Nr 2 Hvarför den svenske arbetaren
bör vara skyddsvän
Nr 3 Frihandelslögnen
Nr 4 Hvad socialisterna förkunna (en
upplysning till svenska folket
Nöjen
Djurgårds-Teatern
g
I dag Lördag den 2 Augusti
Cornevilles klockor (7 ,30—10 ,30
I morgon Söndag Samma pjes
Fria entréer upphöra för Söndagen
Stockholms Tivoli
Söndagen den 3 Augusti
Stor Fest
Stort briljant Fyrverkeri
f ÖffkH
jy
af Öfverfyrverkaren Herr A 11- Törner
Kl 4 e m Militärkonsert
Kl 5 ,15 cch 7 ,30 Stor Föreställning af
Victoria-Teaterns artister
ki 7 Nya Hinderkapplöpningar
»Väfprofvet» af gossar »med fylda vattenhinkar»
Pi543
gy
Priser 5 4 3 och 2 kronor
Omkr kl 8 ,15 Uppträdande af
Mr Langslow M :lle Clemence
(sista söndagen
storartade prestationer på 2 :ne öfver
hvarandra spända ståltrådslinor
Dans på Sansbanan
Festilliimin ation
Entré 50 öre hälften för barn
Bästa plats för åseendet af
Segelsällskapets hemkomst
Vietoria-T eaie ^n
Alla dagar frän kl 7 ,30 e m
Stor Föreställning
Entré 1 krona Logeplats 1 50
OBS Från 1 Augusti uppträdande af
Alfonso Troupe
Akrobater 7 personer
M :lle Nydia de Bleiken
Etoile cliantense franraise
Herr JLiedtke Carlsen
Karrikatyrist
Miss Mary Lonise
Chansonette från Anstralien
Herr Pencelly
Damkomiker
jemte öfriga personalen
Direktionen
Stockholms Tivoli
Från Tisdagen den 5 Augusti
Endast en vecka
Föreställningar
"Wild America
Truppen består af
D :r W F Carver
Verldens Mästerskytt
(Champion of the world
En trupp
Vilda Sioux-lndianer
En trupp
Vilda Cheyenne-lndianer
Amerikanska Cow-Boys
(ridande herdar
Mexikanska Vaqueros
50 Amerikanska präriehästar
etc etc etc
»Wild America» har gifvit föreställnin
gar i alla större städer i Europa och kom
mer senast från St Petersburg dsr säll
skapet uppträdt 8 veckor
En större tribim äfvensom loger upp
byggas för publikens beqvämlighet
Entré till Tivoli berättigande till
ståplats vid föreställningarna 1 kr
Sittplats extra 1 kr
Reserververad plats d :o 2 kr
jliOgepiats d :o 3 kr
Panorama
flnternationaly
t8 B
Hamngatan 18 B 1 tr npp
Pr 27 Juli till 2 4ugUsti
Eld
England
Sv Panoptikon
Fytt
Kapten fiolla
i ein Original ^Luftseglarekostym och
med sin Original-FallsKärm
Bys ^n modellerad efter Dödsmasken
Entré till Panoptikon 1 kr barn 50 öre
CIct &li &oiPL
HliddagätS ^sert och
Militär konsert
Resekreditiv
Uiianrilsidl stöfwl
tillhandahållas af
Aktiebolaget Stockholms Handelsbank
Sveriges Allmänna Handelsförenings
åö
årsmöte
hålles i Stockholm å Börshuset
Måndagen den 18 Augusti 1890 kl II f m
Föreningen har till uppgift att främja handelsverksamheten genom vidtagande
af derför nyttiga och behöfliga åtgärder hvarvid dock alla frågor rörande tullbevill
ningen äro från föreningens program uteslutna
Affärsmän — handlande och industriidkare — som ännu ej intiädt i forenin
gen uppmanas att för detta ändamål ofördröjligen anmäla sig antingen direkte hos
styrelsen eller något af föreningens ombud hvilka för hvarje ort äro upptagna i
handelskalendern
Lcgitimationskort berättigande föreningsledåmot till nedsatt biljettpris för
resa till och från mötet å statsbanorna samt Södra Sveriges och Göta Kanals ång
fartygsbolags ångare kunna reqvireras hos styrelsen eller föreningens ombud
Stockholm i Juli 1890
Sj® fe sa n ra © raser»
(G .20747
Styrelsen
Stockholms Realgymnasium
B
g
Brnnnsgatan 21 1 tr Mottagn 12—2 e m
Enskildt läroverk med två-årig gymnasialkurs för studentexamen på reala linien Höstter
minen börjar den 1 Au Praktiska arbets- och lärometoder Undervisning i endast ett fatal
ämnen samtidigt Begränsadt elev-antal Särskilda kurser och tentamina för abiturienter
Undervisningstid 8—11 f m 1—4 e ni Komplettanter mottagas Utförligt program se
Svenska Dagbladet den 12 Juli
Hugo Hagelin Fil D :r J 0 Balke Fil Kand
RfRktGtf Sjbh LktSAliSkhl
g
Referenser Rektor Gustaf Sjöberg och Lektor S Almqvist Stockholm
Högre Elementarläroverket för flickor
i Upsala
i Upsala
p
öppnas till nytt läsår Tisdagen den 2 nästkommande September kl 1 e m Nyanmälda och
vilkorligt uppflyttade elever böra infinna sig Måndagen den 1 September kl 8 f m
Upplysningar meddelas och anmälningar mottagas under adress "Upsala af bankdirektör
J A Berlin äfvensom af undertecknade Tryckt redogörelse för senaste läsåret kan erhållas genom
undertecknade eller genom Akademiska Bokhandeln i Upsala
Uli Ji 1890
g
Upsala i Juni 1890
i
Stina Sahlin Carl It Martin
t f föreståndarinna läroverkets rektor
Ömsesidig olycksfallsförsäkring Billigaste
premier Rättvis skadereglering
Premiebetalning qtartalsvis om så önskas
En försäkring på 10 ,000 kr för dödsfall ocli
invaliditet samt vid öfvergående skada kr 5 i
daglig ersättning jemte fri läkarevård beräknas
för en l :a klassens risk kosta
l :a året kr 21 följande år kr 18
Prospekt och upplysningar hos Agenterna samt
å Hnfvndkontoret Vasagatan 20 Stockholm
OBS Numera öfver 11 ,000 försäkrade för
tillsammans 30 millioner kronor
MMMMIimMMMMmE
Ångmaskiner
Ångpannor
Lokomobiler
af tidsenligaste konstruktion och omsorgsfullaste arbete
På lager finnas
2 4 6 8 12 15 hkr vertikala Ångmaskiner
6 10 25 hkr horizontala d :o
15 25 50 hkr vertikala compound d :o
Ett större antal Lokomobiler
ATLAS Stockholm
Snöpalatset
(Imitation
vid STUREFLAN är öppnadt
S
pp
3 ?ntré H vard agar 25 öre Sön och Helgdagar 15 öre 10 öro för Barn
Al Stö
Axel Strömberg
Industri-Kredit-Aktie-Bolaget
TldIdtibk
g
Telegramadress Industribanken
Upp- oclt Afökrifpingsränta 2 procent
Högsta Depositionsiänto 4
Lägsta Diskonto 47«
„ Kreditivränta 5
Brand- ocli Lifförsiikrings
Aktiebolagen
ITOKKLAITB
Generalagent för Stockholm Harald
Wulff Drakensgränd 1
Agent Philip Carlson österlång
gatan 6
Doktor MAGNUS WIKSTRAND
Kungsgatan 8 (vid Hötorget
behar .d >ar invärtes och könssjukdomar
Tränas kl 8—10 f m 1 — 2 e m
Vice Häradshöfdingen
S
g
Ed Sparre Advokat
Stocltliolm
7 Biblioteksgatan 7
utför rättegångar och »mbesörjer andra juridiska
uppdrag af alla slag i och utom hufvudstaden
Holländska Magasinets
Konkursmassa
K Näsdukar >»«-» *- *- U
rM
enormt låga bestämda 55
Hol
K äd
rt
M
priser
S Duktyger ib m x
(S N A 2730 Sysslomannen
exxxxxx !xxxxx )it
ygx
(S N A 2730 Sysslomannen
S
exxxxxx !xxxxx )it
Furudals Ketting
g
Innes i -»itlsorterAut kcmmissionslager hos un
nertecknad som innehar brukets euös uppuitr
OBS Att all bruket fetting är stämplad jJ
3EZ
"W UovlllS
Stockholm Gamla Jernvägen
Akers Styckebruk
adress Mariefred
tillverkar billigast
riogar Hull- och Klös-liarfvar Ring
vältar Hästiäfsor m m
Yigter af jern och messing krönta
och okrönta
Kokspislar Kaminer Kokkärl m m
Gjutgods starkaste till Yalsverk
såg- qvarn- och tröskverk samt annat
Uyggnadsgj utgods
Specialitet
p
Spårvagnsh /ul
Valsar
alla sorter till jernbruk pappersmaskiner
valsqvarnar m m Kokillhärdade och
ohärdgde uteslutande af Åkers utmärkt
starka kanonjerji
Bogseringar och varutransporter
verkställas med bogserångare och pråmar Ångare
uthyras för Lustresor och Flyttningar
Pråmar uthyras Allt till billigaste priser
D J Berggrens Bogserings
och Traasport-Aktiebolag
Kontor
53 Gamla Kungsholmsbrogatan 53
Telefon Bell 944 Allmänna 4417
STOCKHOLM
NYMÅN SCHULTZ
Angbåtskommissionärer och Speditörer
Skhl
Stockholm
Axel Christiernsson
Ångbätskommissionär och Speditör
STOCKHOLM
Omlastar inländskt och utländskt gods fort oel
billTlf22 67
billig Telefon 22 67
Speditör och Angbätskomnussior .ä ,r
UTRIKES
Till Stettin via Visb
afg &r fingf THJELVAR kapt P W Rundblom
Frftn Stockholm till Visby hvsrje Lord kl 6 e .m
» Visby till Stettin hvarje Söndag kl 12 mitld
» Stettin till Visby hvarje Onsdag kl t2 midd
Visby till Stockholm hvarje Torsd kl 8 e m
N C CARLSSON C .is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Tilläggningsplats Skeppsbron Ränt
miistaretrappan
Stockholm—Kontinenten
Stockholm—Berlin på 27 timmar
Stockholm—Paris »48 »
Stockholm—London » 51 »
Snabbaste beqvämaste och billigaste route till
och från Kontinenten är via
Malmö—Stralsund
med snabbgående och beqvämt inredda postångarne
hj ulångfartygen
STEN STURE och OSCAR
hvilka alternerande dagligen afgå
från Malmö kl 7 ,40 på morgonen
från Stralsund kl 1 ,15 middagen
Direkta biljetter säljas på jernvHgs
stationen i Stockkolm till de förnämsta
platser på Kontinenten
FINLAND och RYSSLAND
Till Björneborg Vasa och Kristinestad
afgår fingf GARE von EINNÉ kapt Edv Lii
beck hvarje Onsdag kl 6 e m medtagande
passagerare och fraktgods hvilket åtföljdt af för
passningar och 4 konnoissementer emottages till
kl 10 f ni afgångsdagen
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Billigaste lägenhet för fraktgods
till Uleåborg Brahestad Gamla Karleby
Jacobstad och Nya Karleby
1H il 1 HES
Norrut
Till Furusund och Norrtelje
afgår ångf NORRTEEJE kapten C F Hägg
lund från Stockholm hvarje söknedag kl 3 e m
samt Söndagar kl 9 f m från Norrtelje hvarje
söknedag utom Måndagar kl 6 f m samt Sön
dagar kl 5 e m
Närmare meddela
NYMAN SCHUETZ Skeppsbron 4
Till Furusund och Norrtelje
anlöpande mellanliggande stationer
afgår ångf RÅDMANSÖ kapt J C Lindberg
Från Stockkolm
Månd Onsd o Fred kl 11 f m Lord kl 5 e .m
Från Norrtelje
Månd kl Vaéf .m Tisd ,Torsd o Lord kl 7 f .m
Tilläggningsplats nedanför Grand Hotel
Till Vettersö Blidö Rådmansö ,Skepps
myra Backa och Noor
afgår ångf BEIDÖSUND från Carl XII :s torg
Måndagar Onsdagar och Fredagar kl 2 ,30 e m
Från iV 00r Tisd Torsd o Lord kl 3 ,15 f m
Till Vettersö Blidö och Eknäs Söndagar kl
8 ,30 f m Lördagar kl 2 ,30 e m
Från ljkniiä Söndagar kl 5 ,30 e m Månda
gar kl 6 f m
Till Hudiksvall (direkt
I
samt Iggesund (oventuelt
afgår ångf HUDIKSVALL kapten A W
Lundqvist
Från Stockholm Onsdagen d 6 Ang kl 3 e m
Hudiksvall hvarje Lördag kl 9 e m
efter bantågets ankomst
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
Till Sundsvall (direkt
afgår ångf J E RUNEBERG kapten Alfr
Sundberg fr &n Stockholm hvarje Fredag kl 12
midd
Från Sundsvs .ll hvarje Måndag kl 7 e m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf VESTERNORRLAND kapt Gustaf
Lindberg hvarje Söndag kl 10 ,15 f m
N C CARLSSON C :ie ångb
-exp Skeppsbr 1C
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå ocb
öfriga stationer vid Ångermanelfvpn pirat omlastas
kostnadsfritt i Nylautl af fartygets kommisélonär
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf CARE XV kapten O F Hedborg
hvarje Tisdag kl 12 midd
N C
-CARLSBON (Uäs #iig5
-e ?p Hkoppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfrijja stationer vid Angermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i land af fartygets kommissionär
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf NORI ?gTJERj *AW kapten C A
Pettersson hvarje Torsdag kl 3 ,30 e in
Återvänder
Från Nyland hvarje Söndag kl 11 f m
» Hernösand » » 2 e i»
t Sundsvall » » » e m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationor vid Angermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
Till Sundsvall Hernösand Köpman
holmen och Örnsköldsvik
afgår ångf ÅNGERMANLAND kapten P O
Hultdn hvarje Onsdag kl 12 midd
Återvänder
från Örnsköldsvik hvarje Lördag kl 7 f m
» Hernösand » s j 9 m
» Sundsvall s
'f »
N C CAiitSSÖN (J :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå
och öfriga stationor vid Angermanelfven till samma
taxa som de båtar hvilka anlöpa Nyland samt
omlastas kostnadsfritt i Hernösand af fartygets
kommissionär
OBS Samma biljettpriser till Nyland som
till Hernösand
Till Sundsvall Hernösand och
Örnsköldsvik
afgår ångf HERNÖSAND II kapten Herm
Asplund Lördagen den 2 Ang kl 10 ,15 f m
N C- CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Angermanelfven till samma
taxa som de båtar hvilka trafikera Ångerman
elfven samt omlastas kostnadsfritt i Hernösand
af fartygets kommissior .ärer
Till Örnsköldsvik ocli Husum
via Sundsvall
afgår ångf J E RUNEBERG kapten Alfr
Sundberg Fredagen den 8 Aug kl 12 midd
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Husum Nordmaling ocli Umeå
afgår ångf YESTERBÖTTEN kapten Mathias
Klintberg Fredagen den 8 Åug kl 2 f m
tT C CÅRLSSON C ;is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Husum Nordmaling Umeå ,aian
Sikeå Gumboda och Kallviken
afgår ångf THULE kapten C B Aström
Tisdagen den 5 Aug kl 2 f m»
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
å
p
med anlöpande af Sundsvall Fmeå Skellefteå
Kåge Fiteå Luleå Råneå och Kalix
afgår ångf PITEÅ kapten Axel Nordblom
Måndagen den 4 Ang kl 6 f ni
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Storfors (Piteå ångqvarn anl eventuell
OBS Tilläggningsplats midtför Norra Vågen
Till Haparanda
p
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå
Skellefteå Åbyn Piteå Luleå och Kalix
afgår ångf NORRA SVERIGE kapten J W
Axberg Onsdagen den 6 Aug kl Väl på mor
gonen (midnatt
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
dSd
p
med anlöpande »f Sundsvall Umeå Skellefleå
Byske Piteå Luleå Råneå och Kalix
afgår ångf S G HERMELIN kapten C R
Samsioe Fredagen den 8 Augusti kl 1 på
morg (midnatt
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå
Skellefteå Titeå Ersniis Luleå och Töre
afgår ångf NORRBOTTEN kapt G Hj Holm
ström Söndagen den 10 Aug kl
/ni på morg
(midnatt
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
Sdå
p
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Byske Piteå Luleå Töre och Kalix
afgår ångf LULEÅ kapten C R Bergström
Tisdagen den 12 Aug kl 6 f m
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Storfors (Piteå ångqvarn anl eventuelt
Till Haparanda
p
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå
Skellefteå Piteå Lulea Altappen och Kalix
afgår ångf NJORD kapt I B Jansson Tors
dagen den 14 Aug kl
/»1 på morg (midnatt
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Stockholm—Medevi—Askersund
anlöpande Söderköping och Motala
Ångf ES TEGNÉR kapt E F Nordeman afgår
från Stockholm Måndagar kl 10 f m
s Askersund Torsdagar kl 10 f in
Tnr- ock returbiljetter gällande hela segla
tionsåret säljas med 20 proc rabatt
Oxelösund (Brevik anlöpes vid signalering
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Stockholm Jönköping
med anlöpande af alla stationer vid kanallinien
och medtagando passagerare och gods afgå
från Stockholm
Ångf VISINGSÖ Måndagar
» PRIMUS Onsdagar !- kl 8 e m
» PER BRAHE FredagarJ
Från Jönköping
Ångf PER BRAHE Tisdagar
» VISINGSÖ Torsdagar kl 11 ,30 e m
» PRIMUS Lördagar
I Yettern anlöpa VISINGSÖ Vadstena och
Bjo samt PRIMUS och PER BRAHE Vad
stena Hästholmen och Grenna
OBS Å Tur- returbiljetter till alla
stationer gällande under hela seglations
året rabatteras 25 proc
OBS Allmänna telefon om bord 27 99
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Stockholms Transport- och Bogserings-Aktiebolag
Alltl21 38KtSll63 BBll l13
pgg
Allm tel 21 38 Kontor Slussplan 63 B Bell tel 13
p
verkställer under seglationstiden varutransporter medelst ångbåtar och lastpråmar bogsering af fartyg
m m så väl inom som utom Stockholms hamnområde
— Ångbåtar och Pr mar uthyras äfven
OBS Vid Ekensbergs (bolaeot tillhöriga varf mekaniska verkstad och npphalningg»
slip i erkställas 3törre och mindre reparationer äfvensom nybyggnader af mindre far
ty och pråmar så väl af jern som trä m fl arbeten till moderata priser
"IFdi in nmra -i
- ,L uppmärksammas på annonsen angående passagerareångaren Ströms-
K ill kolms Kanal som med afgång från Stockholm hvarje Onsdag och
Lödkl530 k
gg jg och
Lördag kl 5 ,30 e m verkställer resan till Smedjebacken genom
Kl å ik22 ti
g
den natursköna Strömsholms Kanal på cirka 22 timmar
C 0 STRINDBERG C :o
\ngbåts-Kommis3ionärer Speditörer
SlR
p
Stockholm Riddarholmcn
Stockholm—Södertelge
Ångf SÖDERTEEGE afgår
från Riddarholmen Söknedagar kl
/ii e m
» Södertelge » i 7 f m
BIEEER C :o Riddarholmen 7
OBS Extra tur Lördagar kl 8 e m
från Södertelge
ET attresor
Stockholm Norrköping
Frän Stockkolm afgår
Ångf NORDEN Måndagar o Torsdagar a
» NORRKÖPING Tisd o FredÅ kl ö
» GÖTA Onsdagar och LördagarJ e m
Från Norrköping
s GÖTA Måndagar och Torsdagar Q
» NORDEN Tisdagar och Fredagar
» NORRKÖPING Onsd o Lörd .J e m
OBS Oxelösund (Brevik anlöpes
OBS Tur- returbiljetter gälla 30 dagar
C O STRINDBERG C :o« Riddarholmen
Till Valdemarsvik Vestervik o Gamleby
anl .Oxelösund Gryt Fogelvik Verkebäck ,Gunnebo
afg &r ångf GAMLEBY Onsdagar kl 8 ,30 e m
Ångf TJUST Lördagar kl 8 e m
OBS Gods till Vimmerby omlastas
OBS Källvik anlöpos
C O STRINDBERG Cso Riddarholmen
Till Norrköping Vestervik Oskars
hamn Borgholm Kalmar
(inomskärs
afgår ångf SÖDERN kapten N E Hansén
Fredagar kl 8 e m
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Nköilö
Norrköping anlöpes icke
Till Oskarshamn Borgholm Kalmar
Karlskrona Ronneby Karls
hamn o Ihus
afgår nybyggda ångf RONNEBY kapten P
Svensson Måndagar kl 9 p m
C O STRINDBERG C :0 Riddarholmon
Tilläggningsplats Norra It i d dar h o 1 msluini n o n
OBS Snabbaste resor inre vfigen
Angtartygsbolaget Gotlands ångare
Stockholm—Visby—Norrköping
Ångf GOTEAND kapt J G Sandelin afgår
från Stockholm till Visby Måndagar kl 6 e m
» Visby till Norrköping Tisdagar kl 8 e m
i Norrköping till Visby Torsdagar kl 6 e m
» Visby till Stockholm Fredagar kl 8 e m
Stockholm—Visby
EH
sby
Ångf POEHEM kapt Aug Smitterberg afgftr
fr $n Stockholm Tisdagar pen Fredagar kl g e in
Visby Onsdagar och Lördagar y 8 e- m-
Stockholm-V i aby-Borgholm - w -1 - •
x f -trrcTJv — -»inar
"SV T
*aPten Falek afgår
från Stockholm till Visby Onsdagar kl 6 e m
» Visby t Borgholm o Kalmar Torsd kl 8 e m
» Kalmar t Borgholm Visby Lekdagar kl i e m
» Visby till ptflckholfli Söndagar kl 8 e m
till Visby Kapelshamn Fårösund Slite
Ronehamn Burgsvik o Klintehamn
afgår ångf KLINTEHAMN kapt J Wulfcrona
Torsdagen den 7 \ug4 kl 5 e m Från
Visby 'vid Stockholm hvarje Måndag kl 8 e m
Till Yisfoy (direkt
HJE
y
afgår ångf THJEEVAR kapt P W IiundWa»
livarje Lördag kl 6 e m
Tur- returbiljetten gall» för återresa med
nå ^ot a inlagets fartyg inom 8 dagar
OSS Fraktgods bör vara nedsändt senast
en timme före fartygens afgång
Kommissionärer i Stockhqbn fcij Thjelvar
N C CARLSSQN ö ^s åugb exp Skoppsbr 10
ftr d öfriga fartygen
C 0 STRINDBERG C :o Riddarholmen
Stockholm—Mariefred—Sundsör
Ångf GRIPSHOLM afgår hvarje helgfri dag
från Stockholm (Munkbrohamnen kl 3 ,30 e m
med undantag af Torsdagar då afgångstiden är
kl 8 e m samt från Mariefred kl 6 ,30 f m
Till Löfsta och Sundsör Tisdagar Torsda
gar och Lördagar samt åter från Sundsör Mån
dagar Onsdagar och Fredagar kl 5 f m
Born Herrestad och Näsby anlöpa»
OBS Lustresor till Mariefred och Grips
holm hvarje Torsdag från Stockholm (Munk
brohamnen kl 9 ,15 f m och från Mariefred
kl 4 ,45 e m Närmaro meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Stockholm-Stallarholmen-Strengnäs
Ångf TYNNELSÖ afgår från Stockholm hvarje
söcknodag kl 4 ,30 o m Från Strensnäs kl 6 ,30
f m Till Tynnelsö Tisdag Torsdag och Lördag
Stockholm—Sigtuna—Upsala
Ångf UPSAEA kapt J M Wernström afgår
från Stockholm Onsd och Lörd kl 8 ,30 f m
s Upsala Måndagar och Torsdagar kl 8 ,30 f m
C O STRINDBERG C :0 Riddarholmen
OBS Biljettpriset till Upsala nedsatt till kr
1 50 salong och akterdäcksplats samt 1 kr förr
däcksplats
Stockholm—Upsala
p
Ångf :n FYRIS I kapten J A Ehrlin FYRIS
II kapten K Cavalli och NYA UPSALA
kapten E Settergren afgå omvexlando såväl från
Stockholm som Upsala hvarje dag kl 9 f m
OBS Tur och returbiljetter gällande å
dessa tre båtar för 30 dagar säljas för 3 kr å
akterdäck och salong samt 2 kr å fördäck
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Ångf NYA UPSALA afgår Lörd d 2
OBS Ångf FYRIS II afgår Sond den 3
Stockholm Strengnäs Torshäila—
Eskilstuna
Ångf :n ESKIESTTJNA I ESKILSTUNA II
och SIGRltD afgå
Natturer alla dagar utom Sondagar
från Stockholm kl 11 e m
Eskilstuna kl 8 e m
Dagturer
irån Stockholm Tisdagar och Fredagar kl 1 e m
» Eskilstuna Söndagar och Torsdagar kl 8 f m
Allm Tel $1 57 BIEEER C
.o Riddarh 7
Till Strömsholm Fagersta och
Smedjebacken
afgår ångf FAGERSTA kapt- 15 Hiernor från
Stockholm (Mälartorgqt hvarjo Tisdag kl 5 e m
modtagande passageia och fraktgods till alla ka
nalstationer
Obs Fartygets tel n :r 81 08 Närmaro meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Till Strömsholm och Smedjebacken
med anlöpande af mellanliggande kanalstotione
afgår ångf HAEESTAtjAJÖSSÅK kwt J
P Johanssen flin
Stockholm (Mälartorget
hvarje Torsdag kl 6 e m samt å ^ysR ^er
från Smedjebacken hvarjo Sftydtjg p mynten
piefltagande MfgUpVftfP tfpft fcMtfOCl»
OBp Fflriygg {s tpl .-B ;r él
» y t 1
— ii armare moddelar
— _ .iftTIERNSSON Tel 22 67
Passageraretrafik
Stockholm—Smedjebacken
Ångf STRÖMSHOLMS KANAL kai ten
I Fr Leiman afgår från Stockholm hvarje Ons
dag och Lördag kl 5 ,30 e 111 Åtcrvändor från
Smedjebacken hvarje Måndag och Fredag kl
9 f m
OBS Ångaren tidsenligt inredd med ett större
antal hytter och försedd med god restauration
verkställer resan på cirka "2 timmar anlöper
(Strengnäs eventuelt Qvicksnnd Ströms
holm Engelsberg och mellanliggande kanal
stationer
Tilläggsplats Mälartorget — Allm Tel 23 06
Stockholm-Strömsholm-Smedjebacker
anlöpande mellanliggande kanalstationer
afgår från Stockholm (Mälartorget ångf :t
Smedjebacken 1 kapt A Svensson Mänd kl
Smedjebacken 2 » C Svanström Orntd 5
Smedjebacken 3 • A Larsson Fred .Jo m
Återvänder från Smedjebacken
Smedjebacken 3 kapt A Larsson Månd efter
Smedjebacken 1 » A Svonsaon Tömd J-afslul
Smedjebacken 2 C Svanström Lord Issln
Beräknas anlända till Stockholm Onsdagar Lör
dagar oeh Måndagar på morgnarne
'medtagande fraktgods och passagerare
Torshälla och Qvicksnnd anlöpas efter aftal
Öster-Säby anlöpes af ångf Smedjebacken 1
Vidare meddela
i Smedjebacken Hr AUG BAUMGREN
i Stockholm Transportbol kont Slussplan 63 B
Allm tel 21 38 Bell tel 13 ocl
Ångfartygens Allm tel 23 06
C 0 STRINDBERG C :o Riddarholmen
Stockholm Vermdö (Velamsund
Från oell med (len 1 Juni äro turerna följande
Ångf YERMDÖ kapt Cl IMmborg afgår
Från Stockholm ocli
Carl XII :S torg
till Mörtnäs
Helgdagar kl 9 ,15 f m
och 10 e m
Söknedagar kl 3 .30 e m
Till Stadsvall Tisd och
Torsd kl 9 ,45 f m
Årgf THORSBYFJÄR
Från Stockholm och
Bomslupstrappan vid
Skeppsbron till Betsede
Helgdagar kl 10 f m
och 11 e m
Söknedsgar kl 2 ,35 e m
Tisd och Torsd 10-tiden
e m dock ej före 10
Från Mörtnäs till
Stockholm
Helgdagar kl 7 e m
Söknedagar kl 6 f m
Lördagar kl 7 o m
Från Stadsvall Tisd o
Torsd kl 12 midd
Årgf THORSBYFJÄRD kapt Herm Berg afgår
FåStkhld
Ångf NYA VELAMSUND kapt Ferd Lund
blom afgår
FåSt
g
Från Betsede till
Stockholm
Helgdagar kl 7 ,45 o m
Söknedagar kl 6 ,30 f m
samt Tisdagar o Tors
dagar kl 7 e m Lör
dagar kl 7 ,15 e m
Från Stockholm och
Bomslupstrappan vid
Skeppsbron till Lagnö
Helgdagar kl 1 ,30 e m
Söknedagar kl 12 midd
och 6 e m
Lördagar kl 6 ,30 e m
då resan utsträckes till
Stadsvall
Till Långsunda Månd
Onsd o Fred 10-tidun
e m dock ej före 10
Från Långsunda till
Stockholm
Söknedagar kl 7 f m
samt Måndagar Ons
dagar och Fredagar kl
8 e m
Från Lagnö till
Stockholm
Söknedagar kl 3 o m
Från Stadsvall till
Stockholm
Heldagar kl 7 ,30 f m
Stockholm Sandhamn
År .gf STRÖMMA KANAL afgår från Ränt
mästaretrappan till Sandhamn hvarje söknedag kl
/»3 e m och från Sandhamn hvarjo söknedag kl
7s5 f m samt dessutom från Stockholm Sön»
och helgdagar kl 9 f m öch från Sandhamn
kl 4 e rrj
Mälaren
Stockholm—Drottningholm
TESSIN få
tngholm
Ångf TESSIN afgår från och till Riddarholmen
Söknedagar
från Stockholm kl 9 ooh 11 f m 2 ,30 4 ,15 7
och 9 ,45 e m
rtrottningh kl 8 9 ,43 f m 1 3 ,15 6 o 9 >e .m
Söndagar
från Stockh kl 10 f m„ 12 midd 2 4 8 q 10 o ta
» Drottningh kl 8 o 10 ,45 f m 1 3 7 o 9 e m
StockhoIrn ~HiiIersjö—Svartsjö
Ångf NY Å HXIjJLjSRS J Ö afgår hvarje Söknedag
från Svartsjö kl 5 ,45 f m
Hillersjö kl 6 ,15 f m och 5 ,45 §- w
» Stockholm kl 3 e m c >eh 8 e m
Anlöpande Nockeby och mellanliggande stationer
Stockholm Hillersjö Sjöängen
Angf SÄBYHOLM afgftr
Syknedagi \r fr ,n §tockho )m kl 3 ,tö och 7 ,15 e m
» Sjöiingon kl 6 f m
» » Hillersjö kl 6 ,15 f m och 5 e m
Söndagar » Stockholm kl Vi 10 f m
anlflp- Nockoby Hesselby och mellanstationer
Stockholm tångtarmen—Säbyholm
Angf BRAGE afgår
Söknedagar fr Stockholm till Säbyholm kl V«4 o .m
» » Säbyholm till Stockholm kl V >4 f .m
Söndagar T ^stfeaa till Säbyholm kl 9 f m
anl l iipitstrom Stenhamra Löten och mellanst
Stockholm—Ekolsund
Alla hyardagar kl V» 4 e m afgår ångf
EKOESUND från Stockholm till Ekolsund
anlöpande mellanliggande stationär Från Ekol
sund till Stockholm kl ä f m
Stockholm—Brogård
Nkb
g
anlöpande Nockeby Lennartsuiia Staket och
mellanliggande stationer afgår ångf HILLER
SJO från Stockholm till Bjqgå ,rd kl- 3 o m
F (ån Brogård till Sfackl ^lna y ä t m
m
mmnii
Till Vaxholm
för att möta och åtfölja Stora
Segelsällskapet på dess Jgj
hemtärd
utnår ångf NORDEN från Skeppsbron
Söndagen den 3 Augusti kl 5 e m
Biljetter å 1 50 säljas ombord
C 0 STRINDBERG C :o Riddarholmen
Eör att möta och åtfölja Stora
Segelsällskapet pä dess
hemfärd
utgår ångf GOTLAND från Skeppsbron
Söndagen den 3 Aug kl 5 e m
Endast ett begränsadt antal passa
gerare medtages
Biljetter å 2 kr säljas ombord
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Till Vaxholm
för att åtfölja Störa SegelsälU
skåpet på dess hemfärd
utgår ångf RONNEBY från Skepps
bron i närheten af Räntmästaretrappan
Söndagen den 3 Augusti kl 5 ,30 e m
Endast ett begränsadt antal passa
gerare medtages
Biljetter ä 1 :50 säljas ombord samt hös
C 0 STRINDBERG Cso Riddarholmen
För att möta och åtfölja Stora
Segelsällskapet på dess
hemfärd
utgår
_
ångf NYA UPSALA från Skepps
bron i närheten af Slussen Söndagen den
3 Augusti kl 5 ,30 e m
Biljetter å 1 50 säljas ombord
C 0 STRINDBERG C :o Riddaiholmen
För att möta och åtfölja Stora
Segelsällskapet på dess
liemlärd
utgår ångf SJHLA .LA .ND irån Skepps
bron Söndagen den 3 Augusti kl
6
e m
Biljetter å lj 25 säljas ombord
C 0 STRINDBERG C :o Riddarholmen
För att möta Segelsällskapet
afgår ångf SIGRID från Skeppsbron
Söndagen den 3 Augusti kl 6 e m
Biljetter å 1 kr 50 öre säljas ombord
Till Vaxholm direkt Ljusterö
Edö cch Lodna
m fl ställen genom
Rindö- och Lindalssunä
afgår ångf LJUSTERÖ från Carl XII :s torg Sön
dagen den 3 Aug kl 8 ,30 f m samt åter från
Lodna samma dag kl 4 ,45 e m och från Vaxholm
kl 8 e m
OBS Kl 8 o m från Vaxholm lägger far
tyget till i Stockholm vid Logårdstrappan i stället
för Carl XIT .s torg
Till Malmö ocli Helsingborg
lödOk
gg
anlöpande Oskarshamn Kalmar Karls
krona Karlshamn Åhus Ystad och
Landskrona
{eventuelt andra kusthamnar
afgår ångf SMÅLAND kapten Aug
Svensson Tisdagen den ä Aug kl
8 e m
C O STRINDBERG C >0 Riddarholmen
Tilliiggningsplats Norra Riddarholmshamiieii
Till Luleå
.de af Ilmeåj Sikp _
med anlöpande af Vineu Sik pilj Iu !Ylv }k !ii
"ftr
j
efter
pjj
ung uiuAii Kapten O Klintberg Tis
dagen den 12 Augusti kl 8 f ni
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
KawaEvägen
Till Göteborg (kanalYägea
anlöpande alla kanulstationer
afgår ett ångf hvarje Tisdag Onsdag Torsdag
Lördag o Söndag kl lOf m nämligen CERES
PALLAS YENUS eller ASTRJEA Tisdag Tors
dag och Lördag direkt
samt MOTALASTRÖM BALTZAR v PLA
TEN eller JUNO Onsdagar anlöpando Vadgtena
ocb Karlstad och Söndagar anlöpande Vad
stena Mariestad Kellekis och Lidköping
OBS 20 proc rabattoras för tur o retur
biljetter samt för faniiljebiljetter då minst3
platser i hytt eller sftlorig köpas 30 proc för
dylik fajniljcbiljett tur och retur
OBS Rundresebiljettor säljas för linion Stock
holm—Göteborg—Köpenhamn—Liibeck å 75 kr
amt linien Stockholm—Göteborg för återresa
med Södra Sveriges ångare å 45 kr första klass
OBS Fraktgods till Kristinehamn mpd
lastning i Sjötorp kan sända med afti fjrtygpn
företrädesvis sned dem som afgå Tisd Onsd Tyfsd
Allmänna telefon ombord å fartygen N :o
C 0 STRINDBERG Cso»
OBH Angf VENUS kact
orke
'f
afg«r Lördagen den Ang ki ^otlnf
OBS
xlI ]gf MOTALASTROM kapt O F
Larson afgår Söndagen den 3 Aug kl 10 f ni
Stockholm—Sdderköping ^-Linköpint
Vrån Stockholm afgår
Ångf TRAFIK Onsdagar kl (J e m
» LINKÖPING Lördagar kl C e .m
^råid Linköping
kf WNRÖPIi®» Cnsuagar ti 12 midd
aKAFIK Lördagar kl 12 midd
c O STRINDBERG C ;o Riddarbolru ^n
OBS Fartygen ankomma så tidigt till Lin
köping att passagerare kunna medfölja middags
snälltåget södorut
N C Carlsson C :o
ÅbätEditi
Ångbäts-Expedition
(firman innehafves af Carl Sohröder
Skeppsbron 10
för ångare som trafikera Södra Sverige och
Norrland äfvensom de svenska finska ryoka
tyska danska och norska kusterna Spedi
tioner in- och utrikes gods skyndsam oeh billigt
STOCKHOLMS OMNEJD
Ångslupen NACKANÄS
Söknedagar
Fr Barn ängsbryggan t Nackanäs8 ,9 ,10 ,11 f m 1
3 4 6 7 9 10 e m åter påföliande balftii )V .par
Till Stubbsund 11 f m i 7 e m derifrån 12
f m 5 8 e m
Soa- oph Helgdagar
Till Na ?kanäs 8 ,10 11 ,12 f r«i I 2 3
-i 5 6 »
9 10 U o m åter påföltandy hfjf
Stubbsund 8 t ö 0 »Varifrån 9 f7 o m
v P« /4-tifti '•
y-ändes från Räntmästaretrappan
LUSTRESOR
Sal is j ön
Lustresa
till Kanholmsfjärden och
Sandhamn
anförande Vaxholm (stora bryggan
För att åse Svenska Segelsäll-
shapets kappsegling å Kanholmsfjärden
afgår snabbgående ångf VICTORIA
trån Södra Blasieholmshamnen Söndagen
den 3 Augusti kl 9 f ni och från
Vaxholm kl 10 f ni
Efter cirka 1 Va timmes uppehåll å Kanholms
fjärden fortsättes resan till Sandhamn hvarifrån
återvändes kl 5 c m
OBS Om gynsam väderlek inträffar gör far
tyget en lur utåt Korsö och Grönskärs fyiar
OBS .I Tå resan från Sandhamn angöres Oscar
Fredriksborg hvarest do passagerare som det önska
kunna uppehålla tig vid pass en timme för att
bese de inre fästningsverken eller genast fortsätta
resan till Stockholm med Bolagets fartyg som
afgå från Oscai-Fredriksborg kl 7 ,15 och från
Vaxholm kl 8 e m
OBS Ej and a än svenska och norska under
såtar ega tillträde till fästningon
Ängf Victoria åtföljer eskadern på dess hem
färd från Vaxholm
Afgiften tur och retur
Stockholm—Sandhamn
3 oO Vaxholm—Sandhamn 2 50 person
Till Vaxholm (Ekudden direkt
afgår ångf TENÖ från Södra Blasieholmsham
non Söndagen den 3 Augusti kl 9 f hj
För att möta Segelsällskapet
p
afgår ångf ESKILSTUNA I från
Skeppsbron (midt för Riksbanken Sön
dagen den 3 Augusti kl 4 ,30 e ni
Biljetter i 1 kr 50 öre säljas ombord
OBS Endast ett begränsadt antal passa
gerare medtages
Lustresor
Till Furusund och Norrtelje
ååfNORRTELJE fåSd
je
afgår ångf NORRTELJE från Södra Blasieliolms»
hamnen (midt för Grand Hotel Söndagen den
3 Augusti kl 9 f m samt återvänder samma
dag frAa NörrteljeJ kl 5 och från Furusund kl
S m
Mälaren
■■■■■■■
Till Drottningholm
Söndagen den 3 Ang afgå ångf
.n TESSIN
och SIRÉN alternerande
Från Stockholm (Riddarholmen kl 9 10 och 11
f m 12 midd 1 2 3
-4 7 8 9 och 10 e m
Från Drottningholm kl 8 9 ,4 :5 och 10 ,45 f m
12 midd 1 2 3 6 7 8 9 och 10 e m
Lustresa
till Hillersjö och Svartsjö
Ångf NYÅ HILLERSJÖ afgår hvarje Sön
och Helgdag
f930
från Stockholm kl 9 ,30 f m
t Svartsjö kl 6 e m
» Hillersjö kl 6 ,30 e m
anlöpande Nockeby och mellanliggande stationer
Lustresa
till Hillersjö och Svartsjö slott
Ångf SÄBYHOLM afgår hvarje Söndag
fåStkhlkl930 f
gj
från Stockholm kl 9 ,30 f m
» Svartsjö kl 6 e m
» Hillersjö kl 6 ,30 e m
anl Nockeby Hesselby Riddersvik och mellan
stationer
Lustresa till Säbyholm
l dt kö
y
Till det natnrsköna och härligt belägna
Herregodset Säbyholm med anlöpande af
Tappström Stenhamra Löten och mellan
stationer afgår ångf RRAGE hvarje Söndag
kl 9 f ni Åter från Säbyholm kl 4 ,30 från
Löten kl 5 ,30 e rn
OBS
OBS Båten liggor vid Munkbrohamnen nära
Hissfärjan
Lustresa till Södertelge
fSÖDERTELGE
ertelge
Ångf SÖDERTELGE afgår från Riddarhol
men Söndagar kl 8 ,30 f m och kl 11
e m från Södertelge kl 8 ,15 e m
Pris tur och retur 75 öre till mellanliggande
stationer 1 kr
Lustresa
Till Marielred (Gripsholm
åfAROS fåRiddhl
(p
afgår år .gf AROS från Riddarholmen hfarje
Söndag kl 9 f m samt återvänder kl 6 e m
Biljetter a 1 50 fram och åter säljas ombord
Hytterna få begagnas mot särskild afgift efter
anmälan hos befalhafvsren
C O STRINDBERG C ;o Riddarholmen
SaHs |ö ^«
Till Yaxholm Ostauå och Spillersboda
ldil
p
anlöpando stationerna vid fasta landet afgår ångf
ÖSTANÄ I hvarjo Söknedag kl 3 e m åter
vänder påföljande Söknedag kl
'5 f m
Till Vaxholm Östanä och Bergshamra
ld
g
anlöpando stationerna å Ljusterön afgår ångt
ÖSTANÅ II hvarje Solinpdag kl 3 ,30 o m
återvänder påföljande Söknedag kl 5 f m
OBS Hvarje Sön- och Hsjlgdag afgår
ÖST J VA I eller ÖSTANA II till Oster-Lagnö
kl
/«9 t ro anlöpande Vaxliobll och mellan
liggande stationer återvänder bl ö e m
Till tfaxhoim
å
hoim
tör att åtfölja Stora Segelsäll
S /cajJet på dess henfärd
Vitgår ångf FYRIS I från Skeppsbron
Söndagen den 3 Augusti kl 5 e ni
Endast hälften af det tillåtna pas
sasrerareantalet medtages
Biljetter ti 2 kr säljas ombord
€ O STRINDBERG C :o Riadarholmon
för att möta och åtfölja Stora Se
gelsällskapet på dess hemfärd
utgår ängf TRAFIK Söndagen den
3 Augusti kl 5 e nu från Skeppsbron
(Ruuimästaretrappan
Edt hälftf
Endast hälften af tillåtna passage
rareautalct medtages
Biljetter å 2 kr säljas om bord
C O STRINDBERG C50 Riddarholmen
Lustresa
Till Gripsholm och Marieired
afgår ångf GRIPSHOLM från StockhollU
(Munkbrohamnen hvarjo Torsdag kl 9 ,15 f m»
samt återvänder från Mariefred kl 4 ,45 e m
Biljettpris tur och retur 3 kr l :a klass och 2
kr 2 :a klass Närmaro meddelar
C
AXEL CHRISTIERNSSON tel 22 67
Varor» att hemta»
Sm Lnstomottagaro
med ångaren L Torstenson kapt J Camitz
från Liibeck via Karlskrona Kalmar och
Oskarshamn torde ofördröjligen låta tullbehandla
och afhemta sina varor
Frakter och eftcrkraf torde dessförinnan erläggtc
hos OLSON WRIGHT
Skeppsbron 20
Hrr Iiastemottageire
med ångaren Gauthiad kapten Al b Rydell
från Liibeck via Kalmar torde ofördröjligen låta
tullbehandla och afhemta sina varor
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erläggas
hos OLSON WRIGHT
Skeppsbron 20
~—

Sida 2

Svengfca Dagbladet lördagen den 2 augusti 1890 N :r 17 (5
MÖLNLYCKE
Manufaktur-Aktie-Bolag
Gr ötebor g1
Fabrikens prisbelönta tillverkning af
Printings (tryckt Domestik stort smakfullt urval äkta färger
fåcEeskinn och SCrafftyg
Turkisk red TwsiSs med svart tryck
lfigogne KEädningsiyg flera qvalitéer och färger
Victoria &0äcljli (t§§styc |j enfärgade randiga och rutiga
Allt med tvinnad varp
C /3
<• =3
er
B
CD ®
0
P
Jr-- P
sr
W ®
g w
cn
00
QC
00
ju
B
ju
—s
CD
CO
CD
Finnes att tillgå hos de flesta Herrar Manufaktur- och Väfnadshandlande en gros och en detail i riket samt
vid fabrikens lager i Göteborg och Stockholm
Bolagets Agent i Stocltlaolm Stora Uygatan 2B
Väderleken I norra Europa
den 1 augusti kl 8 f m
Observations-
V ort
Haparanda
Hernösand
Falun
Upsala
Stockholm
Karlstad
Göteborg
Visby
Karlshamn
Vwclö
Bodö
Kristianssund
Skudesnäs
Ox o
Köpenhamn
Fftnö (Danm
Borkum
Hamburg
Svinemiinde
Keufahrwaster
Mönster
Chemnitz
Breslau
Archangel
Hangö • ••
Petersburg
Riga
Dunrossness
Aberdeen
Yarmouth
Valentia
Baro-i
meter
Tarm i Vi
756 .1
755 .2
758 .3
755 1
756 ,9
760 ,2
757 ,7
SV
V
vs
vs
oso
763 ,11 <- 17 .4ISV
753 ,3 17 ,4 SV
754 .6 i- 16 ,0iV
754 ,9 t 16 ,7 V
755 ,4 17 .0 V
755 .8
759 .3
757 ,2
760 .1
757 .2
754 .0
756 .5
757 .6
758 .7
764 .4
759 .3
761 .4
761 .4
762 ,7
761 .9
762 ,4
76i ,4
765 ,3
15 ,6
15 .0
17 ,2
17 ,2
•f 14 ,6
J- 11 ,»SV
14 ,5 ,OSO
-t- 14 .6 SO
15 ,2 V
17 .8 .SV
16 ,6 VS
17 .6ISV
19 .81 VS
20 .3 VS
-t- 18 .6 V
19 ,1 |V
22 ,4 SV
NV
ssv
19 .8
15 ,4
17 ,0 |V
•f 16 ,2 lug
13 .9 V
16 ,1 SV
18 .9 S
15 ,0 VS
Tarm i Vind Väderlek J
0
<- 174ISV mulet
SV
V
vsv
vsv
oso
15 ,6
15 .0
17 ,2
17 ,2
•f 14 ,6
J- 11 ,»SV
14 ,5 ,OSO
-t- 14 .6 SO
15 ,2 V
17 .8 .SV
16 ,6 VSV
17 .6ISV
19 .81 VSV
20 .3 VSV
-t- 18 .6 V
19 ,1 |V
22 ,4 SV
ssv
15 ,4
17 ,0 |V
•f 16 ,2 lugnt
13 .9 V
16 ,1 SV
18 .9 S
15 ,0 VSV
mulet
n mulet
n mulet
mulet
n mulet
klart
mulet
klart
mulet
klart
n mulet
n mulet
mulet
n mulet
disigt
mulet
mulet
klart
a mulet
mulet
klart
klart
klart
regn
klart
mulet
halfklart
halfklart
klart
n mulet
Grosshandelssocietetens i Stockholm
Handelsskola
Frans Schartaus Praktiska Handels-Institut
Höstterminen börjar den 1 Sept Muntliga oeh skriftliga upplysningar genom Director D :r
A Munthe adress Fjullgatan 23 trätfas säkrast tisd och fred ki 9—11 f m (under juli blott fred
Prospekter sändas på begäran
Uti Grossliundels-Soeieteten tillhörig Institutet angränsande och för ändamålet eärslcildt upp
förd byggnad fins för manliga elever tillfälle Ull inacJcot dering hos en af Institutets lärare mot af
styrelsen faststäld billig afgift
Ä
f
OBS Äfven qvinliga elever mottagits vid Institutet
Styrelsen
Aktiebolaget Glara Badinrättning
Allm telefon
62 48
Allm telefon
62 40
• Utvisar vindstyrkan i grador fr &n 0 lugnt
till 6 =orkan
*• Utvisar nederbörd i mill under sista dygnet
Sammanfattning Lägsta lufttrycket öfver
Bottenbafvet Stigsndo barometer öfver do brit
tiska öarne Mestadels vestliga vindar och half
klart eller mulet väder i Sverige Nägot regn
gårdagen i vestra Sverige
Utslgters Vestliga vindar möjligen regnsku
rar i norra Sverige efter hand klarare i det södra
och mellersta
H Meteorologiska observationer t Stockholm
den 31 juli kl 2 e m
Bar 757 ,5 Term 18 ,6 SV sv vind mulet
Den 31 juli kl 9 e m
Bar 756 ,4 Term 16 ,7 S sv vind mulet
Den 1 aug kl 8 f m
Bar 755 ,4 Term 17 ,0 V bläst n mulet
Högsta temperaturen under den 31 juli 21 .0
Lägsta » » » » » t1 '0
Nederbörden under samma dag 0 ,0 mill
Den 1 augusti kl 4 e m
Barometern stiger i Skandinavien Regnat i
Falun och Hernösand
Utsigter Vestliga vindar möjligen regnsku
rar i norr eljest vackert väder
Meteorologiska centralanstalten
Legaltjn m
Förlofvade
Ernst Dahlström (Malmö och Berta af Klinte
lierg (Allarp — avante Larson (Södertolgcj och
Alma Jehanson (Hall
— SatLuel Muscat och
Jenny Namovitzky Sundsvall
— Henrik Fager
borg (Ulriksberg och Gerda Nilson (Göteborg
Viscio
[Arvid Gumaelius
Wilhelmina Hummel
född Cordts
i Adolf Fredriks kyrka i Stockholm 29 Juli 18E0
Födde
f En dofter till Emilie och Axel Kjellin 28
juli Östersund
— Tvä döttrar till Adil och Maria
Neander f Kull 29 juli Lund
— En son till
O G och Vilma Björck f Eurenius 29 juli
Barsebäck
— En son till Gustaf och Hilda Mo
gren f Karlén 25 juli Halmstad
— Ea dotter
till Selma och Alfred Gabrielii
— En son till A
A och Alfhild Hannerz f Ehrenborg 30 juli
Karlshamn
— En dotter till Alma och Oscar
Beig 28 juli Sundsvall
— En dotter till Hiida
och Herman Enblom Stockholm
— En dotter
till Alfred och Johanna Åkerblom 29 juli Djurö
— En dotter till Hj och Martha Leijonhielm f
Ehrenkrona 28 juli Fornby
Döde
Postmästaren K B Appelberg 46 år 22 juli
Eksjö
— Enkefru Maria Christina de Flon f
Olsson 76 år 30 juli Stockholm
— Fru Amolie
Kubenson f Hirsch 51 år 28 juli Stockholm
— Bryggaren Per Axel Ström 38 år 29 juli
Stockholm
— Sjökaptenen Gustaf Julius Land
gren 34 år 30 juli Stockholm
Lodiga tj ensteFc
En läraretjenst vid fast folkskola i Mo Sökes
hos skolrådet adress Ockelbo — Fn lärnretienst
vid mindre folkskola i Annefors Maggeby e ät tern
Sökes hos skolrådet adress Sunne
Borgeuärssammanträden
Enkan Sofia Anderssons och f källarmästaren
C J Gustafssons från Vernamo den 12 augusti
kl 1 e m Vernamo gästgifvaregård — Q arn
egaren Nils Nilssons i Lasbro den 11 augusti
kl 9 m Hessleholms tingshus
— Aflidne
landtbrukaren Vitalis Olssons å Kalfhagen den
23 augusti kl 4 o m hotellet i Seffle
-- Fir
man Karlsson Nilsons i Arvika den 15 augu
sti kl 11 f m tingshuset i Arvika
— Styr
mannen A F Östlings den 11 augusti kl 6 e
m stadskamrerarekontoret i Arboga
Högsta domstolen
tornar
Den 8 juli N A Nyholm i Holmstrand mot
Joh Schmidt i Nyland hustrun Malhilda Kata
rina Carlsson mot hennes man f gårdsegaren Carl
G Carlsson m fl häradshöfdingen F F Msechel
mot kamreraren C Gripenberg hotellegaren L
C Haglund mot firman Willdt Jönsson åbon
Ola Mårtensson i Östra Björkeröd mot brännmä
staren O Jakobsson i Etperöd Riksbankens af
delningskontor i Jönköping mot Peter Johanneson
och Joh Edv Petersson i Domakull
Den 16 juli John Henriksson i Nompa gård
m fl mot gästgifvaren C Lindblom i Åstorp &£
Den 23 juli J A Holmström i Göteborg m fl
mot handlanden Th Carlsson derstädes Anders
Andersson i Flästa mot Nils Andersson i Eriks
näsbo fyimästaren E Andersson i Östra Torp mot
J Petersson derstädes i 2 mål grosshandlaren Carl
Lindahl i Hacksta mot Handelsbolaget Vestorholz
Brothers i London handlanden Anders Pettersson
i Kalmar mot bradstodsbokhållaren J A Arbin
ni fl J O Cederborg för Svenska Köpmans
byr &n mot byggmästaren August Sundblad fa
brikören S J Winslow m fl mot kronofogden J
Bergström
Utslaa
K Den 25 i ali Pä besvär af maskinarbetaren
Joh A Olsson mot enkan Petronella Sandbergs
lödd Källander t f länsmannen G Jönsson mot
skomakaren Anders Söderberg från Gärda arbeta
ren J Werner Niklassou i Björbäck länsmannen
J P Olsson mot Pål Nilsson från Hjernarp
Den 26 iuni På besvär af skomakaren C
F Zetterström mot Qvillinge sockens fattigvårds
styrelse Josef Andersson i Svensby mot Carl
Bernhard Svensson i Guniise arbetaren Nils Isaks
son Pä
ansökning af f d ryttmästaron B H
Staél von Holstein Storbritanske undersåten Ed
mund Giles Loder
TVn 27 juni Pä besvär af hästslagtaren Sven
Svenssons
hustrun Helena Persdotter förste stad
Dagligen
Kar- du sch
och
varmluftsbad
till billigaste priser
Utmärkt skötsel
OBS Nyinredd l :a
klass finsk badstuga
med större Ifoasssie
annan varm
hftr pä plat¬
an någon
badanstalt
sen eger
%a Åfdeiningar
lklh
för l :a klass herrar
» 3 :e d :o d :o
» 3 :e d :o fruntimmer
41 Gamla Kungsholmsbrogatan 41
fiskalen v häradshöfdingen A W Bergström mot
numera aflidne cigarrhandlandon Johannes An
dersson Vanstads sockens faUigvård $»lj 'relse mot
fattigvårdsstyrelserna Ystad och Tranås soeken
Den 30 juni På besvär af stadsfiskalen C G
Dahlöf mot handelsbolaget Hofverberg Nyström
i Skpllefte
Den 2 juli På besvtir af länsmannen J O
Segerström mot nämndemannen J Molin i Dom
bäcksmark mot styrelsen för Gido och Husums
elfvars flottningsförening grosshandlaren R .Schum
burg och bandianden Alf Bastman mot sjökaptenen
H It Stolpe och godsegaren P W Orn
Den 3 juli På besvär af handlanden J P
Johansson mot Beata Carolina Nordstodt snickaren
J P Pettersson Sven Persson i Dufveskog mot
kyrkoherden C G Cedetbergm fl Elias Berndts
son i Skintesliden hustrun Hulda Amaba Rund
berg På besvär och ansökning af handelsbi
trädet C R Enbom tandteknikern Hugo Norlan
der och fältskären Bernhard Th Duckar På bo
Svär af förste stadsfiskalen A W Bergström och
ansökning af jernarbetaren Ernst Ludvig Dabi
"ren P ansökning af hyttarbetaren L P Sund
berg vid Hofor» hustrun Maria Östergren född
Söderberg f handlanden Per Jonsson Wendelius
Carl Johan Bergkvist i Elfkarleö Carl l
.mil An
dersson i Holm stensprängaron Joh Emil Jo
hansson från Jö köping bruksarbetaren Por Joh
Gustafsson i San ^hem muraron C Agno Alm
qvist drängen Karl Johan Tillenius i Ransta
bemmansegaren Erik Olaf Nätterlund i Näske
drängen Nils Johan Bydberg i Rolfs Gustaf Nils
son i Öja skräddaregård och hans hustru Ingrid
Lena Petersdotter arbeisbasen Carl Eiik Eklund
i Eneby skepparen Christian Th Jakobsen från
Danmark drängen Claes Aib Nilsson vid Säbro
qvarn enlcan Hanna Eriksson och pistolsmeden
J A- Lindhagen
Den 4 juli På besvär af länsmannen A U
Ryman mot arrendatorn O W Carlsson i Tyris
fall Carl Henrik Andersson Carl Johan Carlsson
Olof Andersson alia i Anstor August Ersson
och P E Persson i Molma Andora Petter Olsson
och Albertina Ericsson i Djursland Kristina Lovisa
Larsdotter E G Persson nöir ndtmannen Erik
Ersson i Mörtsjön Jonss Olof Engström i Stugan
mot handlanden Pontus Wikström i Märdsjön
J W Bonander i Tverredshall mot bokhållaren
A G Engblad länsmannen R W Leufgren mot
Petter Porsson i Jobsbo länsmannen A O Ry
man mot Anders Andersson i Djuroiland
Sammanträt
Svenska segetsällskapets prissegling den 3 aug
å Kanholmsfjärden
ANNONSBYRÅ
DROTTNINGGATAN 38
Mkommsndexbf »Ul Hl lnlSrand» af *nnon««
t »11» Svarlff *» ntllsAska tldninff»
till doraa aga» »aaoassrUer
Kyrkorna
9 söndagen efter Trefaldighet
Slottskyrkan kl 11 f m hofpredikanten
prosien Sandberg
Storkyrkan Ot .tesångon komminister Kiollmsn
Göranson Högmessan v pastor Beskow Af
tonsången v komminister Bietz
Skriftermål nästa lördag kl 6 o m
Finska Finsk högmessa kl 9 ,30 och svensk
kl 11 f m pastor Hytönen
Tyska Svensk högincssa v pastor Swärd
Klara Ottesången pastorsadjunkten Mörner
Högmessan komministersadj mkten Schröderheim
Aftonsången- pastorsadjunkten Ring
Jakobs Ottesången astorsadjunklen Femmor
Högmessan hofpredikanten Wissnell Aftonsån
gen v komminister A Lindström
Kollekten tillfaller medellösa studerande
Maria Ottesången komminister Eklund Hög
mossan pastorsadjunkten Sven Nilson Aftonsån
gen komminister Ericson
Borgerskapets Gubbhus förste läraron J
Svärd
Södermalms fattighuskyrka kl 5 pastor
Sven Nilson
Borgerskapets Enkhus pastor A G Rietz
Hedvig Eleonora Ottesången v pastor Carl
son Högmessan pastoratsadjunkton Leuwgren
Aftonsången v komminister Wadén
Djurgårdskyrkan Högmossan v komminister
Rosenius
Johannes
Högmessan v komm A Lindström
Aftonsången pastorsadjunkten Remmor
Blasieholmskyrkan
ki 11 pastor G Ring
Adolf Fredriks Högmessan komministers
aijunkten Källström Aftonsången komministers
adjur klen Kallström
Katarina Ottesången komminister Isberg
Högmessan kyrkoherden Landquist Aftonsången
komminister Isberg
Diakonissanstaltens kapell kl 11 pastor
Bring
Kungsholmens Högmessan v pastor G
Svenson Aftonsången v komminister Montan
Kollekton tillfaller medellösa studerande till
hörande Stockholm
Serafimerlasarettet pastor G Svensson
Skeppsholmens hofuredikanten Hallin
Garnisonssjukhuset hofpredikanten Vallin
Danvikskyrkan kl 4 pastor F Beskow
Sabbatsberg kl 11 fil kand Sundberg
Betlehemskyrkau kl- 11 .30 f m Gustafsson
kl 6 e m Petrelli
Måndag kl 6 missionsföredrog af N Gustafsson
i
Kollekt för stadsmissionon
Onsdag kl 6 Gustafsson
Khl
Onsdag kl 6
Arbetshemwpt Kungsholmsgatan 40 kl 11 ,3o
P Härner
Katolska kyrkan vid Norra Smedjegatan
Stilla messor kl 7 och 9 f m Högmessa med
predikan kl 11 f m-
English Churcb Vallingatan (Tcp of Drott
Divine Service at 11 a m and 6
The Rev 'd James Stopben
ehapiain
ninggatan
p m
Valen
Frihandlarnes första manifest
De första riksdagsmannavalen hafva nu
egt rum Förre riksdagsmannen Nils Bo
ström i Bodbyn frihandlare hat blifvit
återvald i Vesterbottens mellersta dom
saga Efter prosten Ekeborgh som af
sagt 8ig har bruksegaren John Örwall
protektionist blifvit från första kammaren
förflyttad till den andra för Vikbolandets
valkrets ^Björkekinds Östkinds Lösings
Bråbo och Memmings domsaga Intet
deia valet bar åstadkommit någon ändring
i partiställning vare sig å reapektive orter
eller i kammaren
Redan före juni månads ut &ång hade
den s k Föreningen mot lifsmedelstullar
expedierat ett valupprop till sina »filialer
medlemmar och anhängare» hvilket också
stod aftryckt i partiets flesta tidningar
öfver hela Sverige Ehuru föreningen —
vi v =ta sannerligen icke på hvilken grund
och antagligen var det blott en förevänd
ning — sade sitt bråda aktstycke vara
föranledt af skyddspartiets i Stockholm
upprättade centralkomités förmenta an
strängnirgar att redan sätta en homogen
valagitation i gång vågade vi lemna oros
skriften tills vidare obesvarad och vi
hoppas att allmänheten hållit oss räk
ning derför att vi ej i otid ville besvära
den med det evinnerliga tullgrälet under
sommarens rekreationstid och den pågåen
de höbergningen Men »gömdt är icke
glömdt» och vi ämna hädanefter då val
rörelsen med allvar börjat egna denna
och öfriga publikationer Irån den värda
föreningen hvilka äro sällsamma nog den
uppmärksamhet do kunna påkalla
Först hafva vi att anmärka en formsak
i manifestet — den hätska tonen Der
talas om att fosterlandet af skyddsvän
nerna »prisgifves åt ett fortsatt utsug
ningssystem mot de samhällsklasser hvilka
äro minst i stånd att uthärda skatternas
tyngd och de af naturen minst gynnade
landedelarne — åt okloka rubbningar i
handelsförbindelserna med utlandet till
obotlig skada för exportnäringarna och
sjöfarten — åt nya dråpslag mot upp
blomstrande näringar till förmån för an
dra som ofta oaktadt gynsamma existens
vilkor (I oförsynt kräfva skydd på de öf
rigas bekostnad — åt nyckfulla experi
ment medförande ständig osäkerhet i han
delslifvet — åt hänsynslöst partiförtryck»
För att afvärja så stora olyckor behöfvas
de allvarligaste ansträngningar — »hvarje
dig är dyrbar» — komitén tillropar der
för sina anhängare till strid i syfte att
skaffa en öfverväldigande friliandeismajo
ritet i andra kammaren
Det låter ju ampert Vi erinra emel
lertid föreningen derom att ett hetsigt
spräk icke derför bevisar styrka i motive
ringen och att man nu dess bättre på
riksdagen kommit ifrån den beqväma
men ihåliga seden att tillskrifva sin mot
part dåliga bevekelsegrunder och orimliga
öfvertygelser Under den tid som skydds
partiet varit vid makten har det vant
oppositionen vid höfiighet och det anstår
icke agitatorerna utanför riksdagen att an
slå en annan ton än den som råder der
inom På riksdagen vet man att under
debatterna ömsesidigt tillerkänna hvaran
dra hågen och sträfvandet att gagna foster
landet ehuru åsigterna om medlen kunna
vata olika och en politisk agitation upp
drifver ändå tillräckligt många orena och
ovederhäftiga element för att man sär
skildt behof ver lägga an på att förvärra
situationen och fanatisera sinnena
Hvad innehållet beträffar kan man vis
serligen icke vänta sig mycket sådant af
ett »valupprop» Men äfven om vi bortse
från saknaden af detaljer i programmet
har den värda föreningen från rent allmän
synpunkt ej kunnat undgå en tredubbel
motsägelse både i afseende på sitt namn
sitt närvarande syfte och sin förkunnade
grundsats Och de tre motsägelserna ligga
ej blott i logiken utan tyvärr äfven i
sjelfva veikligheten de äro med andra
ord ohjelpliga
Föreningen har tagit sig namn efter
sitt program att få lifsmedelstullarne upp
häfda det vill säga de tullsatser hvar
med skyddspartiet vill upprätthålla vår
modernäring och dess binäringar Årets
valrörelse deremot gäller såsom från båda
sidorna erkänts för eller mot franska
traktaten Då det nu är föga troligt att
föreningen vid nästa riksdag gör sig räk
ning på att ornkullstörta det lådande sy
stemets början utan snarare söker hindra
dess fortsättning eller vill afvärja spanmåls
tuliarnes utsträckning till industritullar
så lemnar ju föreningen det stridsfält som
utgör grunden för hennes tillvaro för att
välja ett nytt som af namnet att döma
ar för henne främmande Ett af de tu
antingen öfverskrider föreningen den för
sig utstakade befogenheten eller förer hon
falsk flagg då hon borde hissat en ärlig
en half flagg i stället för en hel Det
är förargligt att då man vill vara så ned
rifvande för sina motståndare man sjelf
skall synda mot den allra första regeln
vid en valstrid den att bekänna kort
Föreningens närvarande syfte är som
sagdt bibehållandet af den franska tråk
tätens fjettrar Men nu faller det sig ej
bättre än att Frankrike sjelf med största
sannolikhet kommer att lemna oss våra
bojor tillbaka och lösa vår fot trots för
eningens varma önskan att fortfarande
hafva den bunden Dä frågan var före
om 1890 års uppsägningsskrifvelse an
märkte regeringen att en sådan icke var
af nöden emedan FrankriKe skulle göra
början och sedermera beror det af un¬
derhandlingarnas gång mellan Frankrike
och de Förenade rikena eller ännu bättre
mellan Frankrike å ena och Sverige sär
skildt å andra sidan hurudan den nya
traktaten kommer att blifva Då För
eningen mot lifsmedelstullar uppställer
den franska traktaten som syftemål råkar
hon derföre ut för det missödet icke alle
nast att frångå sitt program utan der
jemte att sträfva för en sak hvars fall
redan är beslutadt och vid hvars ersättande
hon ingenting kan bestämma
Slutligen förklarar föreningen sig hylla
den förståndiga grundsatsen af stabilitet
i den ekonomiska politiken vi läste nyss
huru hon beskyller skyddsvännerna för
okloka rubbningar i handelsförbindelserna
med utlandet för nyckfulla experiment
medförande ständig osäkerhet i handels
lifvet Det skulle naturligtvis vara en
örfil mot stabilitetsgrundsatsen att 1888
göra slut på en ekonomisk regime som
räckt i tjugufem år och sedan närings
idkarne sjelfva förkunnat dess verkningar
leda till landets ruin Men underligt
att säga är det enligt föreningens tycke
ingen förseelse mot samma grundsats att
1891 göra slut på en regime som andast
räckt i tre år och innan man hunnit få nå
got bevis mot dess verkningar till landets
båtnad Det är en skriande motsägelse
som icke förlorar något af sin drastiska
karakter deraf att Sveriges ändring af
system sammanfaller med tidpunkten för
de flesta andra länders systemförändring
Också fordrar sanningen att erkänna att
mången frihandlare af begge dessa skäl
krafvet att inhösta erfarenhet och exemplet
från våra grannar lojalt afhålla sig från
att söka omstörta det nya systemet innan
det burit frukt Men föreningen mot lifs
medeMullar är mera frihandels vänlig än
frihandlarne sjelfva än rättvisa och bil
lighet än rim och reson
Sådant är intrycket af föreningens första
cirkulär
Körningen Från Göteborg medde
las den 1 dennes Konungen anlände
med Drott till Särö i går qväll vid sju
tiden K m :t uppvaktades genast om
bord af badortens egare agronomen Bratt
berg och badintendenten d :r Sahlin Kort
derefter steg konungen i land vid ång
båtsbryggan der en äreport var reut och
der badsocieteten var samlad Konungen
tillbragte aftonen i grosshandlaren James
Fredrik Dicksons festligt smyckade villa
hvarest Vestgöta regementes musikkår
spelade under qvällens lopp När konun
gen vid 1 /t 12-tiden lemnade den af mar
schaller upplysta bryggan afbrändes ett
storartadt fyrverkeri
1 dag kl 2 ger badsocieteten dejeuner
för konungen
— Programmet för konungens besök
i Helsingborg i dag är nu närmare be
stämdt
H m :t anländer såsom förut nämnts dit med
Drott vid 2-tiden och belsas vid landstigningen
af hrr stadsfullmäktige komiterade drätselkam
maiens medlemmar m fl Deremot har konun
gen undanbedt sig oIGcielt mottagande hvadan
någon militärparad icke kommer alt ega rum
Genom en pä hamnplatsen strax vester om
jernvägsspåren och ungefär midtför mynningen
till torget upprest äreport begifver sig konungen
med uppvaklning till fots (ill det på spåret stå
ende jernvägslåget å hvilket h m :t kommer att
befara och bese den nya hamnanläggningen
Färden går ner i hamnen och derpå upp pä
vestra hamnkajen der h m :t stiger af tåget för
att bese arbetet i färdigt skick Längre ut på
kajen har uppförts en trappa för att för konun
gen möjliggöra parapetens betraktande utvändigt
Sedan allt detta besetts stiger konungen åter på
tåget som för honom tillbaka till stationen och
derifrån sannolikt till sockerbruket
Efter återkomsten derifrån stannar tåget vid
äreporten der vagnar stå redo att föra konun
gen och hans svit på en tur kring staden Vä
gen fages längs Jernvägsgatan Trädgårdsgalan
och Bergaliden upp till industriutställningen
dit ankomsten väntas ega rum vid 4 tiden Se
dan h m :t sett sig omkring inom utställningen
torde möjligen ett besök komma att göras i fat
tigvårdsbyggnaden samt en eller annan af de i
dess närhet belägna välgörenhetsinrättningarna
och derpå i Kärnan Derifrån far konungen
åter direkt till Drott dit han väntas tillbaka vid
6 tiden
Middagen å hotell Continental börjar kl 7
Till den samma äro inbjudne utom konungens
uppvaktning länets höfding grefve G Wacht
meister öfverstekammarherreii grefve A Wacht
meister samt chefen å fregatten Vanadis
Strax
före kl 9 sker affärd till Öresundsparken der
festen då lager sin början
— Konuugen skall enligt en ty ?k tid
ning mellan den 5 och 8 augusti med
Drott göra ett besök hos tyska kejsarin
nan i Sassnitz på Rugen
*— Konungen uppvaktas under denna
månad af adjutanten ryttmästaren frih
C von Essen hvilken efterträder kapte
nen vid andra lifgardet L Falkman Nå
gon kabinettskammarherre fungerar ej un
der månaden
Prins Sagen gjorde i tisdags besök
hos drottningen på Ssaugum Han kom
med ordinarie tåg från Modum till Askers
station kl 10 ,48 f m och hemtades der
af drottningens tjenstgörande kammarherre
Lövenskiold På eftermiddagen företogo
drottningen och hennes son en körtur till
Hvalstads station hvarest drottningen steg
m djst kungliga ekipaget och satte sig på
sin lilla vackra ponny för att företaga
hemfärden ridande ledsagad af prins
Eugen hoffröken Bull och kammarherre
Lövenskiold till fots Drottningen såg sär
deles frisk och glad ut
Prins Eugen alreste i onsdags till Kri
stiania med ordinarie tåget från Hvalstads
station kl 7 ,46 f m Prinsen lär åter
komma till Asker för att taga farväl af
sin höga moder innan han begifver sig
åstad på sin Hardangertur
*Prins Sugens föd«J edag i går
firades med salut från Skeppshol .osbatteriet
och flaggning från offentliga och enskilda
byggnader i hufvudstaden
Be egyptiska prinsarne åtfölj
de af grefve Carlo Landberg anlände till
Malmö i torsdags på morgonen med snäll
tåget och fortsatte omedelbart derpå med
kurirångaren Gjedser sin resa till konti
nenten via Köpenhamn der de komma
att uppehålla sig ett par dagar Deras
tillbakadragna uppträdande gjorde att högst
få af den vid tåget samlade allmänheten
i de enkla resandena kunde ana khedivens
af Egypten söner
"Resande Fursten och furstinnan
Barclay de Tolly från Ryssland ha anländt
till hufvudstaden Fursten är officer vid
kejserliga ryska gardet
*Öfverståthällaren friherre G
Tamm har den 1 d :s efter afslutad
semester intriidt till tjenstgöring
"Statsrådet friherre L Åker
hjelm som den Bl juli återkom till
hufvudstaden från sin vistelse vid Mösse
bergs vattenkuranstalt utflyttade följande
dag till sin villa Gammeludden vid Skuru
sund
"Statsrådet Groll som under se
naste delen af sin tjenstledighet gjort ett
flyktigt besök i Schweiz samt nu senast
i Sassnitz återkom till hufvudstaden i
torsdags morse
"Svensk-norsiia beskiclinineen
i Rom uppehälles under envoyén Bildts
semester af Belgiens dervarande envoyé
A van Loo
K flottan Afsked med pension
har den 30 sistlidne juli beviljats kassö
ren och bokhållaren vid marinförvaltnin
gens civilafdelning C O Schultzberg och
kammarförvandten vid flottans station i
Karlskrona R O Söderström
Sjökrigpsbolan K m :t har på
derom gjord hemställan medgitvit att det
genom beslutet den 24 sistlidne januari
bestämda antalet af 10 ynglingar som nu
i höst skulle få i sjökrigsskolan antagas
må höjas till 14
Vid medicinska kongressen i
Berlin komma ytterligare följande
svenska läkare att deltaga Frith Holm
gren G Naumann G T Tillman Albr
Svanberg Karl Bylund J Nilsson m fl
'Jemrhafvaade tandläkare i
morgon söndag är tandläkaren J Wess
ler Götgatan 14 hvilken är tillgänglig
kl 10—2
*Jourkafvaside lähare i morgon
söndag äro för norra stadsdelarne d :r H
Ehnbom Tegnérgatan n :o 16 samt för
staden inom broarna och Södermalm d :r
J M Rhodin Katarina sjukhus och äro
desse läkare tillgänglige hela dagen frän
kl 7 f m till kl 9 e m
*Kyrkos5trHninrsfrå ti :an och
Stockholms presterskap Med an
ledning af kyrkoskrifningskomiténs sena
ste förslag i fråga om ordnandet af kyrko
skrifningen i Stockholm har konsistorium
velat lemna samtliga det under konsisto
rium tjenstgörande presterska-pet tillfälle
till en gemensam öfveriäggning i detta
ärende och för sådant ändamål utsatt ett
sammanträde att ega rum i stadskonsisto
riets sessionsrum i dag lördag kl .- 11
f m till hvilket sammanträde en hvar
af så väl det ordinarie som extra ordi
narie presterskapet som sådant önskar
eger tiilträde
"Landtbruksmötet i Karlstad
Omedelbart eftsr mötets högtidliga öpp
nande i onsdags beslöts på hemställan af
ordföranden landshöfding Malmborg att
till konungen sällskapets höge heskyd
dare samt till kronprinsen sällskapets
förste hedersledamot afsända följande te
legram
iH m \t konungen
Vermlands hushållningssällskap som i dag är
samladt till allmänt landtbruks och industrimöte
vågar för egen del och å de talrikt församlade
mötesbesökarnes vägnar i djupaste underdånis
het till eders k m :t frambära uttrycken af deras
underdånigaste vördnad trohet och kärlek .»
II k h kronprinsen
hertig af Vermland
Vermlands inbyggare talrikt församlade vid
a Vermlands hushållningssällskap anordnadt
och i dag öppnadt allmänt landtbruks-och indu
strimöte fä härmed betyga eders k höghet her
tig af Vermland deras underdåniga vördnad och
varma tillgifvenhet .»
"Donationer Aflidne rådmannen
och grosshandlaren Carl Oscar Scharin i
Ume har förutom åtskilliga dispositioner
till förmån för enskilda personer förord
nat om bland andra följande donatio
ner nämligen
till Ume stad för uppförande af elt bytt råd
hus af sten 50 000 kr
till nämnda stad såsom bidrag för uppförande
af en ny kyrka af sten 50 000 kr samt 10 000
kr till understöd åt i behof stadde f d hand
lande handtverkare eller näringsidkare samt
deras enkor eller barn
till Vännäs socken 15 000 kr till beklädnad
åt sådana minderåriga fattiga barn inom sock
nen som deraf företrädesvis äro i behof och
bevista någon af socknens folk eller småskolor
till Degerfors socken 15 000 kr för enahanda
ändamål «
till Ume högre elementarläroverk 3 000 kr
deraf årliga räntan såsom premier tilldelas två
deraf förtjente samt i behof stadde skolyng
lingar
3 000 kr till fonden lör fattiga barns bekläd
nad i Ume stad
4000 kr att utdelas bland sjömän hvilka
någon längre tid seglat hos testator och äro bo
satta i trakten af Ume
Eet Asterlundska straffet Re
geringen har anmodat generalpoststyrelsen att
afgifva utlåtande öfver den bosvärs- och böne
skrift förre postexpeditören S H Alsterlund till
k m :t ingifvit öfver Svea hofrätts den 13 sist
lidne juni meddelade faststälda utslag hvari
genom han som bekant för de förut omtalade
förfalskningarna dömdes till 7 års straffarbete
'Naiaiiföräadrinp Jernvägssty
reisen har meddelat att stationen Djurs
holm vid jernvägen Stockholm—Rimbo
skall benämnas Danderyd samt att denna
namnförändring kommer att tillämpas
fiån och med den 1 oktober
Skandinaviska kreditaktiebo
lagets filial i Stockholm kunde i
går fira sitt 25-års-jubileum Nämnda
filial började nämligen den 1 augusti
1865 sin verksamhet härstädes
Landtbruksingeniörsbefatt
ningen i Gotlands län sökes af
t f landtbruksingeniörerna C A Sylvan
och Sixten Kempff samt landtbruksstipen
diaterna J C Wellenius och A V Nordin
"Tekniska skolan Reparations
arbetena efter branden beräknas kosta 35 800 kr
utöfver brandskadeersättningen 3 000 kr Af
detta belopp skall statskontoret utbetala 2 800
kr af det på extra stat för år 1891 beviljade
anslaget 50 000 kr till reparationer å vissa kro
nans hus i Stockholm samt dessutom högst
33 000 kr
I sammanhang härmed har k m :t medgifvit
att å husets vestra vind må inrättas en målare
atelier och alt för alelierbyggnaden må använ
das af skolans brandslodstrsättning för upp
brunna eller skadade inventarier ett belopp af
6 000 kr och af reserverade medel till oförut
sedda utgifter ett belopp af högst 3000 kr
'Läkareförordnande Medicinal
styrelsen har förordnat medicine kandidaten G
J Windahl alt såsom extra läkare tjenstgöra i
Borås frän den 1 till den 16 dennes under
hvilken tid stadsläkaren C Andréen för utrikes
resa åtnjuter tjenstledighet
'Domareförordiiaiidea Svea hof
rätt har förordnat e o notarien P Brännström
och vice häradshöfdingen E A R Bergvall att
förvalta domareembetet och handlägga egodel
ningsmålen den förre i Jemtlands östra dom
saga från och med den 1 d :s till och med den
13 september och den senare i Jemtlands norra
domsaga från och med den 22 d :s till årets
slut
"Socialistiskt förtryck En
mängd mureriarbetare företogo sig den 1
augusti på qällen att gå från bygge till
bygge der de viste att arbetet pågick mer
än 10 timmar pr dag för att med lock
och hot söka få arbetarne att under inga
vilkor arbeta mer än 10 timmar pr dag
Arbetet betalas alltid efter ackord eller
pr timme och de mera sansade arbetarne
äro ytterst upphragta på detta tvång som
öfvas från den socialistiska fackförenin
gens ledare
Stt innehållsrikt brefkort
Såsom ett motstycke till hvad som förekommit
om verldens minsta bref har nu studeranden
Emil Almén ordförande i Göteborgs latinläro
vetks kortskriftförening genom tachygrafiska cen
tralinstitutets försorg låtit till stenografiska ut
ställningen i Stockholm försända ett brefkort å
hvars ena sida (ej fullskrifven iurymts »Graf
ven i Perrho» af Runeberg i för obeväpnadt öga
läslig tachygrafisk text som dock på afstånd
ser ut som matta ränder Stycket innehåller
2 929 ord hvilket ordantal kunnat i anseende
till utrymmet betydligt ökas
"Flickan Alma Lindström lärer
de senaste dagarne ha blifvit betydligt
sämre Hon har stark feber och yrsel
och läkarne anse hennes vederfående osan
nolikt I lungsäcken ansamladt blodvat
ten har afliigsnats genom tappning men
kulorna har man ej kunnat komma åt
"Wild America
Mr F C
Whitney direktör för truppen »Wild
America» som varit i staden under den
förflutna veckan har hyrt hela öfre
Tivoli i och för truppens uppträdande
derstiider »Wild America» som senast
varit i Petersburg har uppträdt i de flesta
af Europas förnämsta städer
Bland truppens medlemmar må nämnas dr
W F Carver »verldens förnämste skytt» »Cow
boys» (ridande herdar som stanna sina hästar
under full carriére fånga med sina lassos både
människor och vilda hästar hvilka sistnämnde
de genast rida Bland de mest intressanta
numren på programmet är fångandet och be
straffningen af hästijufvarne som äro en fasa
för vesterns inbyggare En annan mycket
intressant scen är postvagnens öfverfallande
af indianerna och dess befrielse af »cowboys»
Indianerna skjuta med pilar både till fots och
till häst De anfalla en nybyggares boning ned
bränna den till grunden och döda den arme ny
byggaren och hela hans familj Den vilda buffel
hjorden fångas med lassos och oxarne ridas ge
nast af de mexikanska buffeljägarne Föreställ
ningen afslutas med »Custers massacre» en scen
från det fasansfulla indiankriget 1875 då general
Caster och hans trupper omringades och döda
des till sista man af indianerna
En mycket stor tribun kommer att upp
föras för att åskådarne beqvämt skola
kunna åse föreställningarna
Truppen kommer att stanna här endast
en veckas tid
"Meddelanden från svenska
riksarkivet Af dessa af riksarkiva
lien utgifna meddelanden har XIV häftet
utkommit innehållande
1 Årsberällelse för år 1889 2 Bidrag till
riksarkivets äldre historia 3 Förteckning öfver
rikskansleren Axel Oxenstiernas skrifvelser till
regeringen och lådet november 1632—juni 1636
med tillhörande bilagor Upprättad af P Sondén
II 4 Förteckning öfver i riksarkivet förvarade
ministeriella handlingar
— X Turcica Bihang
till Turcica 1 Transsylvanica 2 Moldavo
Valachica 3 Tatarica 4 Tripolitana 5 Tu
nisica 6 Algerica
— XL Maroccana Bihang
till Poionica och Muscovitica Cosacica
"Export af maskiner till Ryss
land Med ångaren v Döbeln som i
går e m afgick härifrån till Helsingfors och
Petersburg afsändes från Munktells mekaniska
verkslåd i Eskilstuna ej mindre än 110 stycken
slättermaskiner för firman E Wirskow komp :s
räkning i Petersburg
Räddade från drunkning Två
10- ä 12 ånga flickor döttrar till vaktmästaren
å operakällaren H Landgren råkade i torsdags
middag falla i vattnet från trappafsatsen utan
för stora badinrättningen invid Riddarholmen
Räddaren var en kypare vid namn Axel Anders
son som vid tillfället för olyckshändelsen pas
serade bron som leder till badinrättningen Hr
A kastade af sig rocken och lyckades simmande
(ä de små flickorna pä det torra Den ena af
dem var då nästan qväfd men återhemtade sig
genom lämplig behandling
"Undantag från byggnadsstad
gan Byråchefen A V Feychting har
erhållit rätt att ulan hinder af byggnadsstadgans
föreskrifter om gårdsrums storlek uppföra ett
femvåningsbus med tvättstuga m in å tomten
n ;o 17 i qvarteret Härolden ä Kungsholmen
(hörnet af Fleminggatan och Pipersgatan Der
emot har afslagits en af J Söderling gjord an
hållan att å tomten n :o 17 i qvarteret Vingråen
hörnet af Tegnérslunden och Uplandsgatan upp
föra ett femvåningshus som enligt företedda
ritningar skulle få en gård af blott 33 qv
-meter
i stället för af byggnadsstadgan föreskrifna 180
qvadratmeter
"Finnboda slip Finska isbrytaren
Murtaja som några veckor legat vid Finnboda
bar undergått åtskilliga omändringar Fartyget
är nu komplett färdigt både in- och utvändigt
och kommer om några dagar att afgå till Hel
singfors
I Hernösand hemmahörande lastångaren Askur
undergår på samma ställe en genomgripande
reparation likaså det i Fredrikstad hemmahö
rande barkskeppet Vilhelm Birkendal
"Dockan och Rosenviks varf
Frälsningsarméns lustjakt Vestalen som för nå
gra dagar sedan intogs i docka å Djurgården
utlöpte den 31 juli Fartyget har drifvits och
målats m m Det kommer nu att för sitt rederi
göra resor i skärgården Arbetet har verkstälts
af Rosenviks varf
En af de hit anlända finska lustkuttrarna upp
togs den 1 augusti på slip vid Rosenvik för att
få några smärre reparationer verkstälda hvar
jemte ångfartyget Öregrund är ditkommet för att
målas
Månadsstatistik Konkursansök
ningarnas antal vid härvarande rådhusrätt upp
gick under förra månaden till 90 stycken mot
69 dylika under juli månad år 1889 Från in
nevarande års början till dato uppgingo de sam
manlagdt till 545 mot 533 under samma tid
föregående år
— Lagsökningarnas antal vid Stockholms läns
landskansli har under årets 7 gångna månader
varit 250 deraf 6 banklagsökningar emot 352
deraf 12 banklagsökningar under samma tid
1889
Under juli månad delta år har antalet varit
30 deraf 2 banklagsökningar mot 28 deraf 3
banklagsökningar under samma månad i fjol
— Utsökningsärendeoas antal i öfverståthål
lareembetet uppgick under förra månaden till
326 mot 339 dylika ander juli månad år 1889
"Penningar att förtjena Från
Berlin skrifves
I Charlottenburg vid Berlin bor en f d sten
handlare Schulze som är mycket rik och känd
under namnet Million-Schulze För några dagar
sedan öfvertalade hans hustru honom att begifva
sig till Ruppih för att bese en fastighet som var
till salu Under mannens frånvaro passade hon
på och packade in allt hvad som fans i huset
af värdesaker och värdepapper samt for bort
dermed i två droskor Värdepapperen represen
terade 63000 mark och olika länder (Sydame
rika Ungern Rumänien o s v och för säker
hets skull tog hon också med sig en del kon
tanta penningar
Mannen befinner sig i en mycket vansklig
ställning ty efter preussisk lag kan tjufveri be
gånget äkta man och hustru emellan ej straffas
ocli polisen nekar att taga hand om saken
Vid sin flykt lär hustrun som befinner sig
vid den respektabla åldern af 58 år ha tagit
med sig en ung man som hr Schulze ej känner
och derför ej kan komma pä lifvet Det finnes
skäl att antaga att paret rest per jernväg till
Rostock för att derifrån begifva sig till norden
Hr Schulze betalar en frikostig dusör till den
som kan lemna upplysning om det försvunna
parets uppehållsort
Stockholms stadsfullmäktige
hade den 1 augusti ett kort samman
träde hufvudsakligast för att afgifva in
fordradt utlåtande angående de klagomål
som af Jerfälla och Spånga kommuner
anförts om upplaget af orenlighet vid
Löfsta
På fullmäktiges utlåtande i frågan den
25 sistlidne april hafva kommunerna af
gifvit påminnelser hvilka öfverlemnats till
stadsfullmäktige för att desse skulle få
tillfälle att i ärendet andraga hvad de
vidare kunde akta nödigt
Tillförordnade förste stadsläkaren Wa
wrinsky yttrar om klagomålen följande
>Ehuru obestridligt synes att ändringar i vissa
delar erfordras med afseende på transporten till
Löfsta samt af orenlighetsupplagen derstädes
torde likväl kommunalnämndernas yrkanden i
deras föreliggande skick icke utan vidare kunna
af staden godkännas i synnerhet som någon ut
redning af frågan ej framlagts hvilken ådaga
lagt lämpligheten eller nyttan af nu senast före
slagna åtgärder Och då för öfrigt ett detalje
radt förslag till ändringar i ordningsföreskrifterna
rörande Stockholms renhållningsväsende för när
varande ligger under behandlig hos stadens myn
digheter i sammanhang hvarmed äfven omfat
tande förbättringar af anordningarna vid Löfsta
lära komma att föreslås så torde väl skäl icke
vara för handen att nu gå dessa åtgärder i för
väg i synnerhet som saken icke kan synas mig
vara så brådskande att icke med ändringarna
bör kunna anstå till dess att full utredning af
frågan erhållits .»
Då frågan sålunda i hela dess vidd är
föremål för utredning ansågo fullmäktige
sig böra vidhålla sitt yrkande att de an
förda klagomålen icke må föranleda till
vidare åtgärder från Stockholms länssty
relses sida
Öfriga ärenden
Kyrkogårdsnämnden erhöll ansvarsfrihet för
1889 års förvaltning
Vid Riddersviks station å Spånga—Löfsta jern
väg skall enligt fullmäktiges beslut uppföras
bostadshus åt stationsbetjeningen för en kostnad
af 41098 kr
Militära niicdäelaMen
Skjutskolan K m :t har befalt att under
löjtnanten vid Kalmar regemente A E Werner
skall tjenstgöra såsom repetitör vid skjutskolan i
stället för den förut kommenderade repetitören
hvilken af sjukdom blifvit förhindrad att inställa
sig
Tillökning i antalet elever vid militärläkare
kursen K m :t har tillåtit att stipendiaten i
flottan C E I H Rosengren må på egen be
kostnad antagas såsom elev uti den mititärlä
karekurs vid allmänna garnisonssjukhuset i Stock
holm hvilken tager sin början dan 15 instun
dande september
Befälet öfver 4 fördelningen oeh militär
distriktet Kronprinsen har öfverlemnat befälet
och 4 fördelningen och militärdistriktet åt öfver
kommendanten i Stockholm generalen grefve La
gerberg
Generalstaben Chefen för generalstaben
generalmajoren friherre Rappe har återtagit be
fälet öfver nämnda stab
Från Upsala domkyrkotorn
(Brof till Svenska Dagbladet
ninggatan
p m
Vi ha sträf va t upp i vestra domkyrko
tornet så långt trapporna gå och befinna
oss nu lika högt som om vi stode på yt
tersta spetsen af Stockholms högsta kyrk
torn Nedanför oss ligger Upsala med
sina gator och hus trädgårdar och parker
Och rundt omkring utbreder sig så lånet
ögat når den lika bördiga som minnes
rika slätten ytterst bekransf .d af mörka
skogar Det är en vacker tafla värd en
penna bättre än vår
Längst bort i öster ser man skogsbry
net vid Mora stenar der Svea rikes konun
gar fordom valdes och hyllades Här
korades bland p .ndra Erik den Helige och
Magnus Ladulås Och här var det stm
Mats Kettilmundson gick omkring bland
folket med den treårige Magnus Erisseon
på sina armar och visade honom som
folkets konung Hit skyndade sig äfven
den blodtörstige Kristian Tyrann för att
mottaga folkets hyllniM ^huru det af lätt
förstådd» skäl icke varat någon
hyiliillig
af Mycket vorö att säga om denna trakt
men vi måste raska på oeh vänt a ost
något åt venster Der skönja vi gafveln
af Lagga kyrka och konturerna af de berg
som fordom bebt tts af en jette hvilken
sedan alls icke kiinde förlika sig med
»bjellran i Lagga» utan gaf sig i väg
j»Dä Lagga fjärden blir åker och Ostuna-
ejön äng kommer jag igen» voro hans
sista ord Fjärden är blifven åker och
sjön äng Men jetten låter vänta på sig
Folket vet icke riktigt hvarför
Närmare staden se vi Danmarks kyrka
och bakom henne lunden kring Linnés
Hammarby Kyrktornet är för närvarande
omgifvet af ställningar och undergår som
bäst en grundlig restauration etter bran
den 1629 Det låter kanske underligt
men är dock nakna sanningen Efter den
branden vardt nämligen kyrkan men icke
tornet och de fyra spirorna öfver koret
återstälda i sitt ursprungliga skick Först
efter branden förliden sommar beslöt för
samlingen en fullständig restauration Och
det är denna som nu pågår Mellan kyr
kan och etaden ligga många lummiga
(»åser och bland dem nämna vi blott de
efter striderna mellan Erik den Helige
och danske prinsen Magnus Henriksson
uppkallade lägenh terna Nöden Finan och
Glädjen och det på andra sidan ån be
lägna först i senare tider som landtbruks
institut kända Ultuna cch det ståtliga
hospitalet med dess storslagna trädgårds
anläggning
Vända vi oss sedan mera åt norr
varsna Vt längst Dort i uett iuölka ekoKGH
ett hvitglän«aude torn Det är Ii 'asbo
kyrka Och icke långt från henne säges
konung Frode funnit sin graf Näimare
staden för att icke f-äga i dess omedel
bara närhet se \i Vaksala kyrka med dess
åldriga gråstensmurar oeh den resliga trä
spiran Midt emellan de6sa kyrkor ha vi
bland annat kronoparken Orlösan hvilken
genom Yngsjömörderskan håller på att för
lora sin största ryktbarhet att vara skå
deplatsen för den sista qvinnoafrättningen
i vårt land
Längst bort i norr skönja vi åter Lena
kyrka och närmare staden Gamla Upsala
med dess uråldriga tempel och de verlds
bekanta högarne der Oden Tor och Frej
tros funnit sin hvila Mera i vester resa
sig åter Skuttunge Erentuna Bälinge och
Åkerby kyrkor Och att dessa trakter va
rit kiinda af gammalt ses bland annat på
deras många forngrafvar och deraf att
flere af deras byar omtalas i de äldsta
handlingar vi ega »Vid slutet af 1200
talet» heter det t ex i S :t Eriks legend
»inträffade många är å rad missväxt i
denna (Bälinge och tillgränsande socknar
Bönderna i Baling Spikaby (Skuttunge
och Åkerby samfälte sig då att gå tre
fredagar i kyrkan och bedja Gud om sina
nåder och att de skulle offra S :t Erik
ett ax af silfver förgylt om Gud villo
för hans helga bön gifva torftelig väder
lek och årsväxt Och som de detta gjorde
fingo de sedan regn tjenlig väderlek och
god årsväxt .»- Och i Skuttunge visar man
ännu en kulle der Honung Vanland tros
funnit ro från sina äktenskapliga tvister
och en säker tillflykt undan sin finska
gemåls trolldom och ränker
Vända vi oss sedan ät söder varsna vi
genast Börje kyrka och icke synnerligt
långt från henne Broby med »Svenshögen»
der Blot-Sven tros hvila från sitt offrande
Rakt i söder möta vi åter Hamsta Ba
lingsta och Dalby kyrkor samtjiärmare
Upsala tornet af den nu öfvergifna Läby
kyrka och icke långt från henne lunden
kring Qvarnbo Dit »spatserade» Gustaf I
ofta under sina studieår till »Måns i
Qvarnbo» oeh gjorde sig för att låna den
åldriga handskriftens ord »gladh och
lustelig» Strax bortom Qvarnbo döljer
sig Läbyvad der Gustaf några år senare
som konung under en biådstörtad flykt
för danskarne var nära att drunkna
Träsket är nu odlad mark och öfver vadet
går en präktig bro vid hvars midt Carl
XIV Johan till minne af konung Gustafs
räddning lät resa en vård med lämplig
inskrift och en gyllene vase
Ss vi något åt venster träffa vi genast
Ekeby kakelfabrik och strax bakom dess
skorstenar Håga med Björns- eller Kungs
högen der Björn på Håga tros funnit sin
fristad inbäddad bland lummiga träd
Längre åt venster finna vi bakom krono
parken Malma med Dionysii källa Der
säges den vansinnige Erik XIV efter
mordet å Nils Sture låtit nedsticka sin
forne lärare Dionysius Beurreue endast
derför att han af välvilja mot sin förre
lärjunge och de i fängelset ännu lefvande
Sturame bad honom skona åtminstone
desse Sturame folio trots — kanske till
följd af — den aktningsvärde åidiiugena
förböner och Erik flydde som en galning
långs vägen mot Flottsund Vi följa vä
gen i motsatt riktning och nå »Grind
stugan» och »Lägret»
Den gamla Grindstugan fins icke mer
Hon har skattat åt förgängelsen och er
satts af en£ny i villastil och ^två ^vånin-
gar Å Polacksbacken ha diverse ändrin
gar företagits Flere kaserner ha de se
nare åren uppförts och ofEcerspaviljongen
betydligt förstorats och förskönats Ek
lundshof det glada och mångbesjungna
utvärdshuset är vordet en kronans till
hörighet och »Labans salonger» öppna sig
numera endast för officerarne och deras
tillfälliga gäster Underofficerarne åter ha
tagit Brunnskyrkan i besittning och väp
nade väktare hindra den »civile» vandra
ren att ur den förr så rosade helsobrun
nen hemta en droppe vatten för att der
med svalka sin tunga
Gästvänligare vinkar det flaggprydda
Flustret Men tidsandan är emot Och
deras antal som stanna vid »Landshöf
dingens dam» och bekika det der boende
svanparet och dess fyra ungar är nästan
lika Btort som deras hvilka af »zigenar
musiken» narras att slå sig ned kring
borden vid Flustret Rullan synes helt
nära och man tror sig med lättbet kunna
kasta öfver Nybron och Stora torget Så
sammanträngd synes staden Men hur
trång den ter sig längtar man dock till
slut dit ner
En försvunnen sjö Sedan den 1
juli detta är har Grektand genom torrläggningen
af sjöa Kopais blifvit ökadt med 300 000 tunn
land fruktbar åkerjord Arbetet har fortgått i
40 år och utförts för engelska penningar Kost
naderna för utförandet af detta jetteförelag ha
uppgått till inalles 15 millioner kronor På det
torrlagda området kommer att till största delea
odlasxhvete .i

Sida 3

Svenska Dagbladet lördagen den 2 augusti 1890 N :r 17
MHiraeBsa
Kommenderad vid generalstaben Kaptenen
Vid Svea artilleriregemente S G A Geijer är
kommenderad att tjenstgöra vid generalstaben
Svea artilleriregemente Öfverste Breitholtz
har återtagit befälet öfver regementet
Ordonnansofficer vid 4 fördelningens och
militärdistriktets stab Kronprinsen fördel
ningschefen och generalbefälhafvaren har för
ordnat löjtnanten vid Svea lifgarde friherre
Leijonhufvud att från och med den 15 d :s och
tills vidare vara ordonnansofficer vid nämnda
fördelnings och militärdistrikts stab
Stockholms frivilliga skarp
skytteförenings styrelse
hade i går den 1 augusti den
dag då hertigen af Nerike fyllde sitt
25 år sammankomst vid föreningens nya
skjutbana å Hufvudsta till hvilken sam
mankomst kompani- och vice kompani
cheferna saiat revisorerna med supplean
ter äfven voro kallade
Sedan anläggningen tagits i betraktan
de samlades man i skjutpaviljongen der
ordföranden öfverstelöjtnant von Francken
höll ett kort tal om det frivilliga försvå
rets betydelse samt förklarade den rya
skjutbaran öppnad och utbringade ett
»Gud bevare konungen och fäderneslan
det !» hvari alla närvarande kraftigt in
stämde
Derefter frambar ordföranden förenin
gens tacksamhet till komitérade som haft
uppdraget med banans ordnande nemli
gen kompanichefen och riddaren Tb
Sjöstedt kompanichefen A Th Tullberg
hrr J Eklund J E Ekman Adolf Hjelm
ström och F W Hellsten samt öfver
lemnade å styrelsens vägnar till hvar och
en af dem ett exemplar af föreningens
år 1885 präglade jubelmedalj
Sedan täflingsskjutning med de närva
rande derefter e ^t rum frameattes båkr
hvarvid skålar tömdes för h m :t konun
gen och konungahuset hertigen af Nerike
jordegame hvilka voro inbjudna m fl
Telegram till h m :t konungen och herti
gen af Nerike afsändes
Vid täflingsskjutningen togs högsta po
intstalet 68 points af hr H Hallgren som
erhöll en större silfverpokal och jeton i
silfver
Silfverjetoner erhöllo dessutom
hrr A Th Tullberg för 67 F W Hellsten
för 65 samt J E Ekman och G A Lindström
61 points hvardera
Jeton i brons tilldelades
hrr Th Sjöstedt för 59 L Carlander C Sand
berg och A F Malmqvist för 55 L A Anders
son och Aug Zetterlund för 54 samt A C Ha
gelthorn och Gust Pettersson för 52 points hvar
dera
Efter slutad skjutning intogs gemensam
supé å Hotel Phenix
Från och med i dag hålles skjutbanan
öppen alla dagar från klockan 7 f m
till mörkrets inbrott utom å sön- och
helgdagar kl 11—1 på dagen
Ofvannämnde telegram hade följande
lydelse
H m :t konungen Göteborg Sörö
Eders majestät
Stockholms frivilliga skarpskytteförening som
anlagt en skjutbana vid Hufvudsta har i dag
den dag då Eders majestäts yngste son fyller
sitt 26 år invigt densamma under nedkallande
af den Högstes beskydd öfver älskad konung
och konungahus
Stockholms skarpskytteförening tacksam för
allt hvad Eders Majestät gjort för densamma
frambringar ur hjertats djup Gud bevare kon
ungen
Å skarpskytteföreningens vägnar
G W von Franchen
Telegrammet till prins Eugen hade föl
jande lydelse
Eders kunglig höghet I
Stockholms frivilliga skarpskytteförening som
anlagt en skjutbana vid Hufvudsta har i dag
eders knngl höghets födelsedag invigt den samma
samt anhåller alt på denna dag få till eders
kungl höghet frambära uttrycken af sina un
derdåniga och uppriktiga välönskningar för den
afhållne fursten
Å skarpskytteföreningens vägnar
G W von Franclcen
Under eftermiddagens lopp ankom från
konungen följande svar
Öfverstelöjtnant von Francken Stockholm
Jag tackar Stockholms frivilliga skarpskytte
förening för telegrammet samt för de deri utta
lade varma och vänliga tankarna
Oscar
Familjenotiser
Bröllop I onsdags sammanvigdes med
d :r Cari O Björck och enkefru Alma Ån
dersson
Bröllopet stod å Stora hotellet i Linkö
Ding och vigselförrättare var kyrkoherden
I P Fogelqvist Brudparet gaf derefter
middag för ett 40-tal anförvandter och
vänner och afreste sedermera med afto
nens kurirtåg till Malmö för att öfver
Köpenhamn fortsätta resan till kontinen
ten
— Bröllop firades i onsdags e m i
Fredriksbergs kyrka i Köpenhamn mellan
praktiserande läkaren i Helsingborg d :r
Er»frid Möller och fröken Nonnie de Bor
nemann
i odsia il
— F- riksdagsmannen L J Larsson i
Stora Tranhult Vestbo afled den 24 juli
närmare 60 år gammal
Larsson som i 9 år representerat Vest
bo härads valkrets i riksdagens andra
kammare arbetade såsom riksdagsman
för skattefördelningens rättvisa reglering
samt för borttagande af roterings besvären
Derjemte ilrade han för sin orts utveck
ling samt för kommunikationernas för
bättrande i den karga hemtrakten Här
med har han ock i sin bygd skapat sig
ett aktadt minne
— I Norrköping bosalte sjökaptenen Ernst
Möller afreste för snart tre år sedan från denna
stad för att såsom styrman ä svenska fartyget
Sigyn segla till främmande länder Ofta skref
han till sin unga maka och sina två smä gos
sar och det mesta af hvad han förtjente kom
genom fartygets rederi i Göteborg dem till del
I lördags anlände emellertid till den unge
sjömannens fru en s k sjömanskista på hvars
adresslapps ena hörn stod skrifvet »Effects of
a deceased seaman» Intet bref intet medde
lande hade förut låtit henne ana någon olycka
men här stod ju att det var en död sjömans
tillhörigheter och allt var ]u hans hon kände
det så väl Och der i en liten ask låg hans
klocka och på dess kedja hans förlofningsring
— tecknet till förening i lif och död Den ask
som inneslöt dessa saker var förseglad af de
förenade staternas konsulat i Cierfuegos en Ii
ten stad på ön Cubas södra strand och den
dödes almanacka som låg uppslagen för maj
månad gaf en antaglig antydning om att denna
månad varit den hjertegode och ömme makens
och faderns sista här på jorden Det var allt
som kunde bringa något ljus i detta så sällsamt
sorgliga dödsbud
Kapten Möller var en stilla vänsäll man
hvars ordningssinne var så utprägladt att han
med skäl i detta fal ansågs som ett mönster
för sjömän När han för 3 år sedan begaf sig
ut till sjös anträdde han färden med tur .gt sinne
Han hade önskat en verkningskrets närmare de
sina — men ödet hade annorlunda beslutat
Af kommerskollegii handlingar i denna sak
framgår att kapten Möller den 20 maj tog plats
som förste styrman å det amerikanska fartyget
Albemarle frän hvars ena mast han samma dag
störtade ned på däcket och efter allt att döma
ljöt han en ögonblicklig död
Riksdagsmannayaleu
I Vikbolandets valkrets har som vi
förut omtalat bruksegaren John Örwall
blifvit utsedd med stor majoritet eller
med 469 röster under det att motkandi
daten hr Carl Landström endast erhöll
228 röster
Det har ifrågasatts att hr Landström
föröfrigt icke vore valbar och skälet här
till skulle vara följande
Hr L har till den 14 mars i år på arrende
innehaft Krokeks gästgifvaregård för hvilken
gård dock nu den nye arrendatorn står skatt
skrifven och äfven vid valet utöfvat rösträtt
Den rösträtt hr L såsom arrendator förut egt
har han således den 14 mars gått förlustig
Någon fastighet eger hr L ej Deremot har hr
L af detla års bevillningsberedning och taxe
ringsnämnd föreslagits till beskattning för in
komst till ett så högt belopp att det skall med
föra rösträtt — när denna taxering blifvit fast
Btäld Men en taxering anses som bekant icke
vara afslutad och eger alltså ej effektiv kraft i
rösträttsafseende (hvarken i kommunala eller
politiska frågor innan den blifvit af pröfnings
nämnden godkänd
*Från Linköping skrifves den 1 augusti
På talrika valmöten i går i Sund inom
Ydre härad och i dag i Kisa inom Kinda
härad uppstäldes med absolut enhällighet
valkretsens kandidat riksdagsmannen Pe
tersson i Hamra Ingen frihandelskan
didat är nämnd
Valdagar
För Stockholms läns vestra domsaga förrättas
val den 2 september för Frosta domsaga den
15 augusti för Karlskrona stad den 9 septem
ber för Vester Nerikes två valkretsar Edsberg—
Grimsten—Hardemo och Kumla—Sundbo den
13 september för Nora demsaga1 den 1 sep
tember
I Stockholms läns städer förrättades i
går riksdagsmannaval till 2 kammaren
hvilket utföll så att de frihandelsvänliges
kandidat kapten C Palm i Vaxholm
blef vald med 300 röster
Protektionisternas kandidat direktör O
Ekenberg i Södertelge erhöll 183 röster
hvarjemte 2 röster i östhammar tillföllo
den förutvarande representanten borgmä
staren A F Martin i Södertelge
Fördelningen af rösterna i de olika stä
derna synes af följande tablå
Palm Ekenberg
Södertelge 122 79
Norrtelge 32 60
östhammar 44 4
öregrund 18 4
Sigtuna 8 19
Va xholm 6 17
Summa 300 183
Fräsa Stockholms liis Lagsök
ningarnes antal vid Stockholms lans landskansli
har under året» sju första månader varit 252
deraf 6 banklagsökningar mot 352 deraf 12
banklagsökningar under samma tid 1389
Under juli månad detta är har anlalet varit
32 deraf 2 banklagsökningar mot 28 deraf 3
banklagsökningar under samma tid föregående år
Kyrkligt Kyrkoherdeinstallation
förrättades förliden söndag i Frinnaryds kyrka
dä kyrkoherden A Hallberg invigdes i sitt em
bete Kontraktsprosten Wimmerstedt erinrade
om apostelns ord »Haf akt på dig sjelf och pä
läran» etc Närvarande voro kyrkoherdarne
Sandberg i Säby Kallander i Adelöf Graneli i
Askeryd Årnström i Lomaryd och Löwgren i
Marbäck samt komministrarne Häger i Haurida
och Wetterling i Svinstad Den med grönt och
blommor klädda kyrkan var til Irängsel uppfyld
af folk från när och fjerran Högmessoprcdikan
hölls af kyrkoherden Hallberg
'Gefle—SalK-bartaas i Hemsier
under januari—juli ha »ppgått till 760 802 kr
hvilket med 130 000 kr öfverstiger inkomsterna
under motsvarande period 1889
*F kommendör Rosoasgrens
begrafning egde i onsdags rum å Auge
rums kyrkogård Liket kom till Karlskrona
med banlåg frän Stockholm i måndags afton
och mottogs vid banstationen af äldre kamra
ter till den aflidne samt bars af 6 korporaleraf
Tjusfs båtsmanskompani hvars chef R varit
åren 1858—61 till grafkapellet å stadskyrkogär
den der det förvarades tills det i onsdags efter
middag kl 4 fördes tili Augerum
I begrafningsprocessionen deltoao anhöriga
gamla kamrater och vänner samt närmare be
kanta och kistan bars till grafven af 6 korpo
raler och 2 man från Tjusts kompani Jordfäst
ningen förrättades af kontraktsprosten Bergelin
som efter den rituala akten höll ett kort tal
hvarjemte till sist några verser upplästes
Kistan var höljd med svenska örlogsflaggan
samma flagga som Rosengren för några
och
tjugu är sedan läiit hissa ä det tält der han
under sitt deltagande i en engelsk expedition
några dagar uppehöll sig utanför en af Jerusa
lems portar Han hade i lifstiden uttalat ön
skan att denna flagga måtte fä pä detta sätt
vara med vid hans jordafärd Mänga kransar
från anhöriga vänner och närmare bekanta
smyckade dessutom kistan Bland dem märktes
en från »f d second»
"Säsikt fartyg Skonerten Dockan
som kommit till Sundsvall med osläckt kalk
måste då kalken fattade eld sänkas emedan
hettan blef så stark inom bords att befälhafva
ren befarade att fartyget skulle fatta eld och
brinaa upp
Ätten tåtet i Gillivara Den
22 juli hölls i Gellivara nytt polisförhör härom
Härvid hördes samtlige å linien anstälda arbe
tare mellan Gellivara och Nuortikon dervid upp
lystes att Lindholm på väg nedåt banan passe
rat en arbetarekoja å kilom 186 vid midnatts
tiden natten mot söndagen den 13 och att se
dermera omflyttade vexeln ä kilom 185 en stund
förut befunnits i sin ordning En vaktkarl hade
vid midnattstiden natten mot den 13 ungefär
/» kilom framför sig sett en den anhållne lik
nande person passera utefter banan å kilom
186 och 185 och sjelf gått förbi nu ifrågavarande
vexel men ej sett mannen vidröra vexeln eller
seit huruvida vexeln låg rätt eller ej Ingen
annan än Lindholm hade setts passera banan
vid den tid då nidingsdådet mäste anses hafva
egt rum Någon annan upplysning kuude vid
förhöret ej vinnas
För oloflig handel med korta varor och me
dicin har L blifvit stämd till instudande lag
tima tinget i Gellivara
Rågskörden har i dessa dagar ta
git sin början i vär omnejd skrifves från Lund
Skarlakansfeber och difteri
hafva utbrutit bland barnen i Norrby by samt
trakten der omkring i Häfverö socken af Stock
holms län Vederbörande provinsialläkare har
beordrats afresa till orten för meddelande af
nödiga råd och föreskrifter
Befälet å Sveriges störste ån
gt &re Ocean har under def ,s befäl
hafvares kapten H Edgrens tjenstledighet från
och med den 29 juli öfvertagits af kapten
Hugo Zachau förut befäihafvare å Svenska
Lloyds ångare
*D ]erf sjöresa Hr P A Lund
gren från Sundsvall har enligt meddelande till
D N på 46 timmar gjort resan mellan Sunds
vall och Stockholm med en liten 3 hästkrafters
kolibribåt 31 fot läng och 6 fot bred Efter en
svår resa i hög sjö anlände båten lyckligt till
Stockholm den 30 juli Båten eges af härads
höfding Bergman i Dufnäs
"Brandstodsbolag som bygger
npp nedbrändt bus Söderhamns
försäkringskomité för Städernas allmänna brand
slodsbolag har med direktionens medgifvande
beslutit att återuppbygga enkefru Hilda Sand
bergs gärd som nedbrann natten till den 17
juli Bolaget eger enligt reglementet rätt att
återuppbygga nedbränd gård i stället för att ut
betala assuransen
KörslsoJnzrs t QöteTSÖrg npp-
vitmim 1 torpdaps på f m hölls upp
visning med eleverna i Göteborgs körskola Enär
marken ute på Heden var uppblött af regnet
skedde den samma ä den öppna planen mellan
Stora teatern och Nya allén Trots markens dåliga
tillstånd äfven der gick uppvisningen ypperligt
Ett oförsvarligt otoer kallar G
H .-T det sätt hvarpå konkurrensen mell pas
sagerareångarne på norra £ k u gården sedan någon
tid bedrifvits Det liar nu urartat till den grad
att verklig lifsfara för passagerarne åtskilliga
gånger förefunnits och då upprepade föreställ
ningar hos chefen för Göteborgs nya ångslups
bolag förblifvit utan påföljd så har en insän
dare i nämnda tidning sett sig nödsakad att
utförligt beskrifva ångbåtskaptenernas tillväga
gående
Det har händt två gånger berättar han ena
gången med Svalan vid Öckerö och andra gån
gen med Ärlan vid Hjuvik att dessa båtar som
vid båda tillfällena hade den konkurrerande
ångaren Norra Skärgärden om styrbord och
hvilkas skyldighet det varit att hålla undan för
denne i sin ifver att söka komma först till
bryggorna försökt att gå för om Norra Skär
gärden hvarvid öfverhängande fara för kollision
uppstått och endast undvikits derigenom att den
sisinämnde sloppat och backat
Vid ett tillfälle voro båda fartygen samtidigt
på väg till Klippan från staden Arian innanför
de inre duc d 'alberna och Norra Skärgården
utanför de samma 1 närheten af varfvet Kusten
styr Ärlan ut går tätt inpå Norra Skärgårdens
låring och gör derefter en hastig svängning med
den påföljd alt Norra Skärgården till följd af
Ärlans sugvatten ej lydde rodret och endast
med största svårighet undgick att stöta på en
duc d 'alb
En annan gång då båda fartygen befunno sig
i närheten af Andal pä väg frän staden och
Norra Skärgården var tätt under land uppbans
den af Ärlan hvilken sökte tränga sig emellan
den förre och landet Då det upptäcktes atl
detla icke läte sig göra hade det varit den
upphinnande båtens skyldighet att sakta eller
stoppa men i stället för att göra detta omkasfa
des rodret pä Ärlan med den påföljd att Norra
Skärgården för att undvika kollision hastigt
måste ändra den kurs hvilken den lagligen hade
rätt att ostörd få hålla Vid detta tillfälle skötte
en af Ärlans passagerare rodret
Detta ovärdiga och mot förordningen angående
sammanstötningar till sjös stridande beteende
nådde sin spets sist lid ne måndags morgon då
båda fartygen voro pä väg till staden Äfven
då var Ärlan upphinnande och sökte gå förbi
Noria Skärgården i en passage emellan två grund
i närheten af Skalkorgarne som är så trång
alt två fartyg der icke kunna samtidigt fram
komma Härvid gick Ärlan så nära att båda
fartygens akter af sugvattnet drogos intill hvar
andra på blott ett par fots afstånd En olycka
genom kollision eiler det ena eller andra far
tygets grundstötning kunde endast undvikas
derigenom att Norra Skärgården stoppade och
lät Ärlan gå förbi
I sjunkassde tillstånd inkom i
onsdags afton i Helsingborgs hamn skonerten
Johann kapten D Kock hemma i Hannover och
på väg från Alloa till Königsberg med stenkol
Fartyget strandade i onsdags morse vid /a 3 tiden
på Lysgrundet (seeländska kusten men lycka
des sjelf komma flott sedan en del af lasten
kastats öfver bord Skonerten erhöll en betyd
lig läcka och det var endast med stora ansträng
ningar den kunde hållas uppe med pumpning
tills den inkommit i Helsingborgs hamn Far
tyget skall i Helsingborg undersökas af dykare
och repareras
Drunknade Rörande fröken Amanda
Westerlunds i gårdagsnumret i korthet omnämn
da drunkning meddelar Norrk T från Arkö
ytterligare följande
En olyckshändelse som väckt den djupaste
sorg och det största deltagande timade vid Arkö
i går kl 7 — 8 på morgonen Fröken Anianda
Westerlund dotter till handlanden S A Wester
lund pä Arkösund begaf sig i går vid 7-liden
på morgonen i segelbåt lill de strax söder om
Arkö liggande Kopparholmarna men som fröken
W ej kom tillbaka i vanlig tid anade hemma
varande anhöriga oråd hvarför bud sändes till
kringliggande öar för att efterhöra den försvunna
De möika aningarna öfvergingo ock snart till
visshet ty en skuta med nödsignal hissad syn
tes styra kursj på Arkö lotsplats för att under
rätta lotsarne att en kantrad båt blifvit funnen
Denna båt igenkändes genast vara den i hvilken
fröken W företog seglatsen till Kopparholmarna
och som stark vestlig vind rådde vid tillfället
antages alt en hastig vindstöt kullslagit båten
och fröken W omkommit Den så oförmodadt
i lifvets vår bortryckta ungmön var 21 är gam
mal Hon efterlemnar föräldrar broder och en
syster samt en stor vänkrets
*— I tisdags på morgonen då ångaren Gran
gärde var på resa från Grangärde till Ludvika
hade fjerdingsmannen P Jansson frän Broby
Sunnansjö fått hänga sin båt efter i släp I
båten befunno sig sex personer som skulle ut
till Mässan för att slå Strax i närbeten af land
vid Mässan sjönk emellertid båten och alla sex
kommo i vattnet Grangärde blef genast stop
pad lifräddningsbojar utkastades och allt gjor
des för att få upp dem ur vatinet men endast
4 blefvo räddade De tvä andra sjönko innan
man kunde hinna få upp dem De som drunknade
vore P Janssons son jemte en piga berättar
Tidning för Falu län och stad
Inrikes telegram»
CGenom Svenska tetegiamDyrän
Flottans öfniugscskader
Pansarbåten Svea skadad
"Sundsvall den 1 augusti Då eskadern
i middags skulle lätta och afgå till Hernö
sand inträffade å pansarbåten Svea att
vid maskiomanövema slidlocket sprang
och häl slogs på störa
ångröret Detona
tionen var ganska stark Ingen menniska
blef emellertid skadad
Anledningen till händelsen är ännu
okänd likasom ock olyckans utsträckning
Pansarbåten dröjer här tills vidare
Den
öfriga flottiljen har afgått till Hernösand
Den skadade minbäten Munin afgår till
Stockholm för att reparera skadan vid
grundstötningen vid Söderhamn
"Ilernösand den 1 augusti En del af
de fartyg som utgöra öfningeeskadern
anlände till Hernösand kloekan 4 i ef
termiddag Fartygen ankrade å redden
Mänga menniskor hade infunnit sig vid
kajen
Förbindelser med Tyskland
"Malmö den 1 augusti Generaldirektör
Cronstedt åtföljd af lotskapten Råmsten
har i dag afrest till Falsterbo för att un
dersöka möjligheten och fördelarne för
en postträngförbindelse med Tyskland af
en genomtkärning af landttungan vid
Skanör och Falsterbo
Rättegången rörande gatuoroligheterna
i ftlalmö
Malmö den 1 augusti De båda häktade
jernarbetarne Ahlqvist och Lundell hafva
i dag dömts till hvardera 2 års straffar
bete för deltagande i gatuoroligheterna
Flere personer ransakas nu För dessa
tros straffet bli böter
Malmö den 1 augusti Fcr deltagande
i gatuoroligheterna har rådhusrätten i dag
ytterligare ådömt snickaren Eklund 100
kronors böter Vidare dömdes arbetskar
len Karlsson att böta 50 kr husaren
Kjellgren att böta 50 kr arbetekarlen
Jönsson 75 kr och arbetskarlen Larsson
att böta 40 kr
Olyckshändelse vid täflingsskjutning
Vesterås dm 1 augusti Vid täflings
skjutning med Strömeholms skyttegille i
onsdags afton vid Strömsholm blef 17
årige markören Viktor Andersson träffad
af ett skott som gick in genom venstra
höften genomborrade kroppen och högra
handen Han efled efter 5 timmar
Fruset fårkött från Amerika
Times innehåller en intressant beskrifning om
ett besök i ett firslagteri vid Paranafloden från
hvilket skickas fruset kött till England Från
detta slagteri exporterades i fjol 300 000 frusna
fårkroppar dit med en medelvigt af 'M skålpund
Ett får kostar på platsen blott 4 sh
— omkring
3 kr 50 öre På det nämnda slagteriet kunna
20 personer på en dag slagta och preparera
1 000 får Det är af synnerlig vigt att fabriken
»r a betagen art creT TftTSnå froTFef under inlast
ningen blott så kort tid som möjligt — här gäl
ler det minuter — kommer under solstrålarnes
inverkan hvarför det nämnda slagteriet också
var anlagdt alldeles invid floden der 2 500 ton
drägtiga ångare kunna lägga till vid slagteriets
kaj Ingen kropp som icke är felfri underkastas
IIWFIIBIIIHIIIMHHll magggaWMMMMMBWBWMWa
förfrysning Kropparne komma först in i ett
frysrum der temperaturen ixt — 12 gr Celsius
det är nödvändigt att förfrystiiugen genomträn
ger hela kroppen Sudan fåren flere timmar
varit i detta frysrum transporteras de in i ett
annat som på nämnda slagteri rymmer 30 000
kroppar Här är temperaturen — 35 gr Cel
sius köttet stannar här i tre dagar hvarpå
hvarje enskild kropp omhöljes och förvaras i
magasiner der temperaturen likaledes är — 35
gr tills partiet exporteras
Svenska anor i Österrike En
dast få torde känna att riksgrefvarne Magnis
som tillhöra en af Österrikes förmögnaste ätter
sjelfve säga sig härstamma från Sverige Der
med skall enligt riksheraldikern Klingspors an
teckningar förhålla sig på följande sätt Då
erkebiskop Johannes Magnus vid reformationens
införande lemnade Sverige och drog till Rom
åtföljdes han dit af två sina brorsöner Den
äldre qvarstannade i Italien men han den yngre
Lazarus härstamma de ännu lefvande riksgref
varne Magnis Två bröder af hans efterkom
raande vid namn Frans och Filip utmärkte sig
särdeles i slaget vid Hvita berget och erhöllo 1620
böhmiskt grefvediplom samt riksgreflig värdighet
1623 jemte majoratet Sirassniiz i Mähren som
ännu innehafves af hufvudmennen kammarber
ren grefve Anton Carl Olto Magnis som lefver
ogift 67 år gammal Majoratet öfvergår vid hans
död till en brorson som jemte Ivå bröder äro
de enda nu lefvande ättlingarne De äro alla
tre kavalleriofficerare i preussisk tjenst Utom
Strassnilz besitter slägten en mängd riddargods
i Mähren och Schlesien
Jernvägstägens hastighet En
tysk fackskrift upplyser om den hastighet hvar
med de vigtigaste europeiska jernvägslinierna
befaras Först i radnn står illåget mellan Eu
ston—Edinburgh som tillryggalägger 75 kilome
ter i timmen Dernäst komma tågen Berlin —
Wittenberg—Hamburg med 72 Dublin — Corck
med 66 Berlin—Hannover med 64 Bordeaux—
Paris med 60 Berlin—Köln med 59 och Boden
bach—Wien med 57 kilometer
Det amerikanska iltåget mellan New York och
Chicago tillryggalägger i medeltal 58 kilometer
i timmen
jEn vanartig son Från San Fran
cisco berättas Herman Luckhardt den 19-årige
sonen till millionären C A Luckhardt blef för
några dagar sedan pä föranledande af sin egen
far arresterad som lösdrifvare och satt i fän
gelse Den unge mannen tyckes vara en usling
af varsla slag och inga böner eller holelser af
hans fader ha kunnat förmå honom att föra ett
anständigt lif Han umgicks helst med spets
bofvar stal från sina föräldrar alla de värde
saker han kunde komma ät och förstörde nen
ningarne i sällskap med sina stallbröder På
detta sätt lär han ha bestulit sina anhöriga på
omkring 30 000 dollar Slutligen brast tålamo
det hos den beklagansvärde fadern och då hans
vanartige son en dag blef ertappad af honom
sjelf då han sökte tillegna sig några fruktskalar
af silfver lät han häkta honom På fadrens
önskan lemnade polisdomaren den häktade fritt
val mellan att för alltid lemna staden eller gå
i häkte Den djupt sjunkne ynglingen föredrog
skrattande det senare
Uron öfver engelska kanalen
börjar allt mer och mer sysselsätta fransmän
nen På samma gäng man i den franska huf
vudstaden officielt undersöker den plan till en
stadsbana som framlagts af en framstående ung
ingeniör Bunon-Barilla studerar den engelska
regeringen mycket noggrant en annan plan af
samma hand som tyckes vara lösningen på ett
problem som hittills ansetts vara mycket in
reckladt Det rör sig om en kombinerad bro
kunnel som skulle förbinda den franska och en
gelska kusten på ett sådant sätt att man på
samma gång toge hänsyn till Englands betänk
ligheter att blifva förenade med det öfriga Europa
och till den internationella sjöfartens fordringar
Enligt Bunon-Barillas förslag skulle jernvägen
slräcka sig omkring två kilometer frän kusterna
i form af en bro som vore lätt att bevaka och
lätt att förstöra vid påkommande fall Derefter
skulle bron fortsätta som tunnel utan att de re
sande ens behöfva byta om vagn Planen tyc
kes vara högst snillrik och vinner också på den
franska sidan stor tillslutning ehuru planens
upphofsman först förelagt den för engelsmännen
Nia g a rafa Hets lefvande kraft
Man har ofta talat om och räknat ut hvilket
oerhördt gagn man skulle kunna ei hålla af Niagsra
fallet om man ocl >ä endast till en del skulle kunna
begagna sig af dess 3 millioner hästkrafter som drif
kraft för industriella ändamål Hittills har dock
blott elt praktiskt försök i liten skala gjorts i denna
riktning i det ofvanför fallen en kanal har an
lagts hvars 6 000 hästkrafter arbetat sedan 20
år Nu bar ändtligen ett bolag bildats (i hvil
ket äfven Vanderbilt är aklieegare för att göra
sig till godo åtminstone 4 procent af vattnets
kraft d v s 120 000 hästkrafter Denna vat
tenmassa skall ofvanför fallen ledas in i många
små kanaler och derpå föras genom lika många
schakt i hvilka turbiner skola nedläggas Ne
danför dessa turbiner skola de många kanalerna
åter förenas i en enda stor stollgång hvarpå
vattnet skall bringas att ännu en gäng afgifva
sin kraft På uppdrag af bolaget hafva i all
hemlighet redan flere ingeniörer rest i Europa
för att studera de olika sätten för användande
af vattenkraft Man förmodar att tre metoder
skola komma till användning nämligen den
pneumatiska hydrauliska och elektriska
nas MI HiraeBsa
Husbondes rätt är verkligen
skyddad Strafflagen stadgar som be
kant i kap 15 § 22 att »tvingar någon
utan laga rätt eller med missbruk af
sia rätt genom våld eller hot annan att
något göra tåla eller underlåta straffes
högst med straffarbete i två år i de fall
der gerningen ej med svårare straff sär
skildt belagd är .» Men då tillika i af
seende på detta stadgande den inskränk
ning göres att dylikt brott ej må åtalas
af allmän åklagar med mindre än att
målsegande angifver det till åtal sä vill
man gerna anse att om våld eller hot
användas för att tvinga lagstadde jord
bruksarbetare att nedlägga arbetet eger
husbonde sjelf ej någon laglig befogenhet
att åtala eller till åtal angifva dem sotn
utöfvat tvånget utan att för uppviglarnes
befordrande till ansvar enligt lag fordras
att de som tvingats sjelfva väcka -Ätal
— något som man väl vet att de under
den nu i frihetens namn rådande skräck
regimen ej väga Men saken ter sig an
norlunda om man ser till hvad enligt
lag förstås med målsegande Enligt straff
lagens kap 6 § 8 angifves rättvisligen
såsom målsegande icke allenast dea mot
hvilken brott begånget är eller som deraf
förnärmad blifvit utan äfven den som
skada deraf lidit Drifvas lagstadde tje
nare af strejkande kamrater eller socia
listiske uppviglare med våld eller hot
från arbetet och skada derigenom till
skyndas husbonde är alltså äfven han
målsegande och kan påkalla strafflagens
allvarsamma bestämmelser i kap 15 §
22 till värnande af sin rätt
Konst och Litteratur
*Sveriges allmänna konstförening
Från och med söndag äro tvenne nya arbetiu
utstälda af Christine Sundberg föreställande
»Toiletten» samt »FantasieportiätU
Det nya psalmboksiörslaget
WWfSl vi I (M nar nias t föregående ta
git de ändringar i betraktande som af
sett psalmernas form tillhör det oss nu
att med några ord beröra de ändringar
som vidtagits beträffande psalmernas inne
håll Åtskilliga af dessa ändringar äro i
dogmatiskt afseende af fullkomligt indiffe¬
rent natur De bero derp§ att en del
fråo utländska källor hemtade psalmer
blifvit underkastade en ny öfversättning
eller be jetniupr samt en del psalmer af
inhemsk u rnng här blifvit införda i
en version afvikande från den i hvilken
de upptagits i 1819 års psalmbok Skada
blott alt hvarken förordet eller psalmun
derskrifterna lemna några närmare upp
lysningar i detta afseende Såsom exem
pel på hithöVande ändringar må här föl
jande anföras
63 7 Mitt hjerta si ho lades der
I krubban ned Märk ho det är
Det Jesus är sann Gud och man —
Ej större under spörjas kan
[17 7 Mitt hjerta akta väl derpå
Hvad ligger der på krubbans strå
Hvem är det sköna barnet der
Vår käre frälsare det är
63 8 Välkommen var o Herre kär
En gäst när oss du vorden är
1 fattigdom för menskors skuld
Du kom — och Gud är oss nu huld
[17 8 Du ädle gäst välkommen var
Ej syndare försmått du har
Du kommer i min nöd till mig
Hur skall jag värdigt tacka dig
63 10 Om verlden ännu större var
Af guld och perlor prydd och klar
Så vore den dock allt för klen
Att vara dig en säng allen
[17 10 Om verlden ännu stöne var
Af guld och ädla stenar klar
För ringa vore hon ändå
Att dig till vagga tjena få
63 11 Dock hvilar du i ringhet klädd
På fattigdomens hårda bädd
Det är den kungaprakt du för
Allt oss till godo du del gör
[17 11 O konungnmes konung dul
En krubba är ditt rike nu
En ringa lindaklädnad är
Den kungadrägt den skrud du bär
63 12 Dermed du oss pä hjertat lagt
Att verldslig rikdom makt och prakt
Ej någon salig göra kan
På dem förtröste ingen man
[17 12 Dermed du mig på sinnet lagt
Att verldens ära gods och makt
För dig alls intet gälla kan
Derpå förlrösle ingen man
63 13 Ack Herre Jesu bör min röst
Gör dig ett tempel i mitt bröst
Uti mitt hjerta blif och ho
Så har jag tröst och evig ro
[17 13 Ack käre Jesu hör min röst
Gör dig en boning i mitt bröst
Och hvila der till tröst för mig
Att aldrig jag må glömma dig
63 14 Lät aldrig mig förgäta dig I
Ditt namn ske pris evinnerlig 1
Ditt namn med fröjd jag lofva vill
Förläna mig din nåd dertill
[17 14 Så vill jag alltid gladelig
Med ord och verk lofsjunga dig
Ditt namn med fröjd jag lofva vill
Förläna sjelf din nåd dertill
477 2 Du som dig velat gifva
1 döden ut för mig
Att lifvet skulle blifva
Min arfveddl hos dig
För dig jag lägger neder
Min börda och min staf
Och sista bönen beder
Förr än jag somnar af
Du häfver med din pina
Ditt kors din bittra död
Försonat synder mina
Mig frälst frän evig nöd
Och derför skall det hända
Att jag i himlens höid
Hos dig förutan ända
Skall få en evig fröjd
Gud signe eder alla
Som här i tårar slån
1 sen alt Gud vill kalla
Min anda härifrån
Men till ert hjerta tränge
Hugsvalelsen så mild
[500 2 Du häfver med din pina
477 5 Gud signe eder alla
Ej fjerran eller länge
Jag är från eder skild I
[500 7 Gud signe eder alle
Som blifven här en tid
En gång han er ock kalle
Till sig i evig frid
Hans ängel följe eder
I denna sorgedal
Uppå den väg som leder
Till himlens fröjdesal
Ty tvifler ingalunda
Uppå Guds milda råd I
Er tro I skolen grunda
På Herrans makt och nåd
Godt samvete behåller
Och obesmiltad själ
Och vid Guds ord er häller
477 7 Ty tvifler ingalunda
Så slutas allting väll
[500 8 O tviflen ingalunda
På Herrans milda nåd
Er tro I skolen grunda
Uppå hans fasta råd
O följen under färden
Hans ord sä går allt väl
Förföljer eder verlden
Gud frälsar eder själ
v
sfc
Särskildt gäller det om de flesta af Luthers
psalmer att de här framträda i en drägt
som i väsentliga st3 'cken skiljer sig från
den i hvilken den svenska församlingen
blifvit bekant med dem genom 1819 års
psalmbok
I ett mycket stort antal fall åter äro
af outransaklig anledning ändringar vid
tagna Några prof äfven på sådana må
här framläggas 1 6 är »Israel» ändradt
till »du Guds folk» 194 4 [241 4 är
»pris o Herre» ändradt till »ära Herre»
218 3 [262 3 står »Hvarken höghet
eller nöd Hvarken nienniskornas vilja
Eller alla englars här» i stället för »Eng
lar höghet eller nöd Djuphet eller annat
mera Vare kommand
eller när» (Att
icke här förkortningen »kommand '» kan
hafva vållat denna ändring framgår deraf
att dylika förkortningar tagits till nåder
pä andra ställen t ex »rykand '» 191 6
[247 6 273 3 5 hafva i vår nu gäl
lande psalmbok följande lydelse
Hon är den grund sä djupa och så trygga
På den i oss Guds Andas tempel stödes
Då allt hvad vi på egenkärlek bygga
Ett Babel är som prunkar och förödes
AU blifva fri de brister vid mig låda
Med daglig flit jag göra vill mitt bästa
Och så med hopp till Gud i höjden skåda
Med kärlek till min arma svaga nästa
I förslaget [294 3 5 hafva de ändrats
till
På hjertats ödmjukhet ej annorlunda
Guds Andes tempel bygges upp och stödes
Men allt hvad vi på egenkärlek grunda
Ett Babel är som prunkar och förödes
Hvad är väl jag Ack synder vid mig låda
Guds stora kärlek vill dock än mitt bästa
Blott Jesus gör att jag ännu kan skåda
Med hopp till Gud med kärlek till min nästa
401 2 [398 2 står »Han mättas i
din helgedom Af dina gåfvors rikedom
Och hjertligen dig prisar» i stället för
»Benådad lugnad frälst och from Han
mättas i din helgedom Af dina rika håf
vor» 75 4 [41 3 står »mitt hjertås
öga» i stället för »förståndets öga»
Dock här kunde vi foitgå snart sagdt i det
oändliga ändringarna af detta slag äro
legio ty de äro många
Af i rent dogmatiskt syfte vidtagna
ändringar hafva vi icke upptäckt ett just
synnerligt stort antal fall beroende väl
närmast derpå att flertalet af de psalmer
och verser som förekommit komiterade
dogmatiskt anstötliga helt enkelt utan
förskoning af dem strukits Fäster man
sig vid en del af de ändringar som vid
tagits i de qvarstående psalmerna så får
man nästan det intrycket att komiterade
varit svurna fiender till dygd pligt
oskuld rena läppar trons bevisning i
gerningar med mera sådant Jemför 47 3
[312 3 64 5 [27 5 136 7 [93 7
140 3 [150 3 149 4 [160 4 235 1
[326 1 314 4 [136 4 320 6 [211 6
339 4 [375 4 346 2 [388 2 354 6
[194 6
358 5 [467 4 401 1 [398 lj
485 2 [514 2 495 4 [524 4 Så vidt
vi kunna förstft är det ock endast ordet
»oskuld» jemte möjligen det dermed be
slägtade »ett menlöst hjerta» som vållat
att den vackra psalmversen 294 1 ute
slutits ur förslaget Sanningen likmätigt
tillhör det oss dock erkänna att på andra
ställen uttrycken »dygd» »pligt» m m
fått qvarstå oförändrade Följdriktighet
utgör nu en gång för alla ingalunda för
slagets starka sida
— Såsom exempel pä
andra ändringar hvilka icke torde kunna
frånkännas hvarje dogmatiskt skaplynne
hafva vi bland andra antecknat följande
415 5 Du helige du gode Gud I
Hjelp att med lydnad för ditt bud
Jag mot din kärlek svarar
Och Jesu tro
Till hjertats ro
Och helgelse bevarar 1
[35 5 Mitt hjerta rena gode Gud
Och dag från dag ditt ord och bud
Min lefnadsregel vare
1 Jesu tro
Till själens ro
Din Ande mig bevare
342 1 O Gud som ej de spädas röst föraktar
Hjelp ock att jag med barnslig lit
betraktar
Att du min Gud och Fader vara vill I
Hör nu min bön den jag dig ställer till
[380 1 O Gud sotn ej de spädas röst föraktar
Gif att med barnslig lit den nåd jag
aktar
Att du för Jesu skull min Fader är
Ack hör den bön som jag till dig
friinbär
147 3 [156 3 står »Nej vreden bort
han vändt Och vill vår synd förglömma»
i stället för »Men oss till en stor mån
Vill han vår synd förglömma» 25 2
[107 2 står »Du som med din försonings
död Oss löst af evigt qval och vel» i stal
let för »Du som med lära lif och död
Oss löst af evigt qval och ve !»
491 2 Den som Herrans råd ej klandrat
Men i stillhet skött sitt kall
Fruktat Gud och redligt vandrat
Han till friden komma skall
[210 2 Den som Herrans råd ej klandrat
Sökt hans rike skött sitt kall
Och i Jesu fotspår vandrat
Han till friden komma skall
163 7 [215 7 är »Du till himlen
visat vägen» ändradt till »Du till himlen
banat vägen» 172 4 [236 4 är »Bryt
din vilja slit din fjettra» ändradt till
»Sökt af Herren låt dig finna»
199 1 6 Hvad kötisligt velt
Ej hört och sett
Du har åt den förvarat
Som frorn och ren
I nådens sken
Ser himlens låd förklarad
T
Naturen skall af nåden stödd
Sig för allt godt bemöda
Med hågen bytt
Med hjertat nytt
Ny hörsamhet och lydnad
Förblifva skall milt barnakall
Och helighet min prydnad
[252 :1 ,6 Hvad köttsligt vett
Ej hört ej sett
Du later den förmärka
Hvars själ åt dig
Helt lemnar sig
Att Anden der får verka
Och anden skall af Kristus stödd
Allt mera köttet döda
Med hjertat nytt
Med hågen bytt
N Af Gud jag har min prydnad
Och visa skall
Mitt barnakall
I villig barnalydnad
V •
Se
219 2 Ej min tanke djupet hinner
Af din kärlek ej dess höjd
Men mitt bjerta röidt den finner
1 välgerningarna röjd
Hvart mitt öga sig ock vänder
Hvarje verk af dina händer
Denna sköna påskrift bär
Gud en evia kärlek är
T255 2 Ej min tanke djupet hinner
Af din kärlek ej dess höjd
Men mitt hjerta dock den finner
I välgerningarna röjd
Allt hvad timligt godt jag njutit
Af din kärleks brunn har flutit
Skulle jag ej älska dig
Du som först har älskat mig
Jemför ock 45 [213 3 4 5 7 164
[216 4 276 [300 1 5 320 [211 2
1 detta sammanhang må ock påpekas
att 314 136 3 »uppmärksamhet» (egnad
herdarne från församlingsmedlemmarnes
sida blifvit utbytt mot »lydaktighet»
samt att underbart att säga vi på ett
ställe 465 [483 10 tyckt oss spåra en
viss eftergift åt tidsandan i det orden
»De brinna der men brinna aldrig opp»
blifvit utbytta mot »Dit lögn och otro
ledde syndarns lopp»
Huruvida i alla eller ens de flesta
af här ofvan angifna ändringsförslag också
föreligger en verklig förbättring i iem
förelse med vår nu gällande psalmbok
må läsaren sjelf bedöma
De Förenade rikenas minister
post i Madrid Aftonbladet i full
konseqvens med sin gamla vana att mot
arbeta sitt eget lands intressen till förmän
för det kära demokratiska Norge ond
göres öfver att svensken grefve Björn
stjerna och icke norrmannen hr Arild
Huitfeldt kommer att blifva sändebud i
Madrid På norrmannens meritlista upp
föres att det är han som behandlat den
beryktade spritfrågan
Och detta eller att en svensk export
höll på att ruineras genom spaniorernas
tilltag att kringgå traktaten uten att
Sverige förmådde skaffa sig rättvisa
skulle vara en orsak till att bibehålla hr
Huitfeldt i Madrid I Skulle man ej sna
rare vara frestad att tänka att norrman
nen icke varit så ifrig som vederbort att
bevaka ett svenskt intresse
Vi lyckönska tvärt emot Aftonbladet
den svenska handeln att i Madrid få en
diplomatisk representant som mindre än
en norrman endast ser på den norska
klippfiskexporten pä Spanien Vår rege
ring häfd ar derigenom Sveriges ställning
v >ä Tysklands fiskmarknad har den i år derstä
br ^1 eU i»ris jJ 30-32 ja 3ö1 mark
per välpackad tunna emot i fjol då den endast
betalades med 14 15 mark
Äfven den ryska marknaden bjuder på göda
utsigter för den norska fetsillen i år
*Sändebudsp [atsen i Madrid I vår
gårdagsnotis under denna rubrik omnämnde vi
att Aftenposten förordade norrmannen Arild Hui
feldts utnämning t /li denna post Vi beriktiga
härmed denna notis derhän att den norska tid
ningen i sitt meddelande blott gaf ett referat af
det svenska Aftonbladets fromma önskningar i
frågan
Danmark
Danske kronprinsen afreste i onsdags
afton till Gmunden för att aflägga besök hos
prinsessan Thyra
En dödsdom har i dagarne blifvit stad
fäst af högsta domstolen i Danmark hvarigenom
skeppstimmermannen Warlack som den 20 no
vember i fjol pä vestindiska ön S :t Thomas dö
dåde sin förra fästmö Henriette Mahoney döm
des att mista lifvet genom halshuggning
Åttio danska läkare komma att del
taga i läkarekongressen i Berlin som skall hållas
i början af denna månad
En andra ballonguppstigning företogs
i onsdags afton från Köpenhamns tivoli af bal
longkonstnären Leo Herzberg En köpenham
nare medföljde på luttfärden Ballongen drefs
af vinden utåt Öresund mot svenska kasten
Obligatorisk ålderdomsförsäkring på
Island Den isländska lagen om under
stödskassor som fick kunglig stadfästelse den
11 juli stadgar att hvarje så väl manligt som
qvinligt tjenstehjon som fylt 20 år men icke är
öfver 60 är årligen skall betala för man 1 kr
och för qvinna 30 öre Under nämnda kategori
har man äfven inräknat barn som äro hos sina
föräldrar och personer som arbeta mot dags
penning Afgiften erlägges för det förflutna tjen
sleåret på så sätt att hvarje husfader betalar
den för alla de afgiftspligtige hvilka under det
förflutna året haft sitt hem hos honom med
rätt att draga af premiens belopp å tjenares lön
De således inbetalda beloppen insättas till för
räntning i sparbanken och under de tio första
åren efter en understödskassas upprättande skall
hela årets afgift jemte alla räntor läggas till ka
pitalet Efter denna tid lägges blott hälften af
premierna och räntorna till kapitalet medan den
andra hälften fördelas bland svaga och till ål
der komna behöfvande som hafva hemortsrätt
i kommunen och icke åtnjuta fattigunderstöd
Härvid tages ingen hänsyn tili pä hvilken ort
de äro berättigade till understöd så snart de
tillhöra eller en gång tillhört de till understöds
kassorna afgiftspligtiga klasserna
Traktatkommissionen Tillsättandet af
den samma egde rum i norskt statsråd å Drott
vid Marstrand Arctander kom in i komitén i
sin egenskap af motionär grosshandlaren Fiirst
och konsul Chr Johnsen såsom hvar för sig
fackmän i Norges begge vigtigaste näringsgrenar
generalkonsul Christophersen i Antwerpen såsom
auktoritet inom skeppsfarten och hemmansega
ren GleStad såsom stortingsmao
Två högermän hrr Anker och Reinhardt hade
fått anbud men gifvit afslag dels på grund af
b-istande tid dels — som det påstås — för alt
slippa samarbeta med Arctander Finansmini
stern Rygh och civilministern Futu skola som
vexelvis ordförande leda förhandlingarna i rege
ringens intresse
Norges sparbanker voro för året 18 &9
enligt den nu utkomna statistiken 345 till anta
let hvaraf 66 i städerna och 279 pä landsbyg
den Delegarne voro 452 736 och delaktighets
beloppet något öfver lfc '6 /» mill kronor Det
skulle göra 93 kr per person af Norges folk
mängd
Tillväxten under räkenskapsåret ulgjorde 11 Vio
mill kronor eller 6 /b procent Vid slutet af
1888 hade hvarje person 88 kronor i sparbank
Om strejker har socialistledaren Jeppe
sen hvilken icke bör kunna misstänkas för att
hysa sympati mot arbetsgifvare och kapitalister
nyligen pä ett möte af Kristianias cigarrarbeta
res fackförening haft ett märkligt uttalande
Tal framhöll att han icke kunde erinra sig
en enda slrejk i Norge som lyckats De hun
dratusentals kronor som förlorats genom strej
ker stodo icke i något rimligt förhållande till
de dermedelst uppnådda resultat Han fann dej
före att man användt strejker öfver måttan och
att det nu kunde vara nog — Tal applådera
des ifrigt
Fetsillfisket har börjat på allvar ehiuu
det naturligtvis ännu är för tidigt att döma om
dess blifvande utbyte Så mycket kan sägas
att den sill som hittills fångats är af särdeles
god beskaffenhet och har blifvit lika godt beta
lad i utlandet Ehuru den skotska och holländ
ska nysillen starkt konkurrerar med den norska
God min i elakt spel Beträf
fande valet i Vikbolandets valkrets hade
Stockholms Dagblad om hr John Örwall
att förmäla — före utgången att han var
ultraprotektionisters kandidat detta för
att motarbeta honom men efter valet att
han är moderat protektionist detta för
att dölja nederlaget
Aftonbladet finner för sin del frihan
delsminoriteten vid sagda val mycket an
senlig Hr Örwall fick 469 röster och
hans motkandidat 228 inberäknadt 6
kasserade Det gör — menskligt att se
— mer än dubbel majoritet
Orsaken till våra kollegers märkvärdiga
■uppfattning är naturligtvis den att man
helst i början bör hålla sina menings
fränder vid gladt mod
Domstolarna
Mörderskan Edla Hedin
i Östersund undergick i torsdags ny ransakning
Såsom vittne hördes bland andra fängelselft
karen d :r A Sjöling Han hade gifvit akt på
Edlas sinnes- och själstillstånd under hela den
lid hon vistats på fängelset men hade icke fun
nit henne det ringaste abnorm Hade heller in
gen anledning antaga att hon vid mordets för
öfvande varit vid någon mindre redig sinnes
beskaffenhet
De andra vittnena hade vid flera tillfällen
hört Edla uttala missnöje öfver att mannen H
ej vore nog förmögen
Åklagaren ingaf sina slutpåståenden hvarur
vi anföra följande
»Sedan det lyst till äktenskap första gången
till hvilken tid allt synes hafva varit godt mel
lan Edla och Hedin börjar Edla besöka sitt nya
hem och biträder dervid sin blifvande svärmo
der med tillredels6rna till bröllopet Först nu
i det nya hemmet sedan Edla Hedin der blifvit
i tillfälle taga närmare kännedom om sin blif
vande makes ekonomiska ställning och funnit
att denna vore mindre god än hon från början
förestält sig den börjar hön känna sig missnöjd
m ed den förbindelse hon ingått med Hedin och
förklarar för denne att hon ej kan blifva lyck
lig med honom ocn påyrkar förthy att förbin
delsen mätte upplösas men då detta möter stora
svårigheter beslutar hon att låta äktenskapet
fullbordas och derefter döda mannen hon före
drager att föda barn såsom enka i stället för som
ogift Och nu börjar hon i hemlighet söka ef
ter medel hvarmed hon tänkt sig förgöra man
nen
Tre särskilda gånger söker hon förgöra man
nen medelst gift men misslyckas Då hon nu
inser att hon icke på detta sätt kan nå sitt
syftemål reser hon till Östersund går in i en
salubod och begär att lä köpa en knif köpman
nen framtager då en slidkriif med jemförelseviä
kort klinga men Edla Hedin förklarar att hop
önskar en större knif Hon erhåller äfven en
sådan
År det månne under elt anfall af hastigt upp
kommen mordlusta eller i ett tillstånd af sin
nesförvirring som Edla Hedin helt lugnt till
köpmannen ålerlemnar den knif som först er
bjudes henne till påseende och begär en större
sådan Sannolikt icke
— Det är jag svarade Christian genast
dNi
g
— Jag trodde det Ni har då kanske hört hans planer på min
brorsdotters hand
— Jag har hört att herr Lawrence och er brorsdott .r älska
hvarandra — det har jag hört sade Christian rent ut
— Godt godt återtog min onkel litet retligt vi bry 03S ej om
att diskutera hvad som varit — det hör inte hit Vi hafva blott
med framtiden att göra och för framtiden lär min brorsdotter icke
kunna älska hvarken Lawrence eller någon annan ty hon är olyck
ligtvis sedan ett par månader sinnnesrubbad
— Är det möjligt utbrast Christian Men hvad önskar ni då
att jag skall göra
— Dagen efter sedan jag nödgats föra den stackars flickan till en
vårdanstalt för sinnessjuka farm jag i hennes rum en papperslapp
med af Lawrence upptecknadt ert namn och adress Och då jag i
eftermiddags blef genom telegram underrättad om att hon rymt från
sina vårdare tänkte jag naturligtvis genast att ni varit den som för
lijelpt henne att fly ty efter hvad jag sjelf sett när jag besökte
henne ooh hvad jag nu hör af hennes vårdare är jag alldeles viss
på att hon ej sjelf kunnat hvarken uppgöra eller utföra en plan
till flykt
Tydligen hade fru Blair af skäl dem hon sjelf bäst kände
icke till min onkel nämnt något om det bref jag skrifvit till Caro
line ty man kunde se att han icke sade annat än hvad han sjelf
fullkomligt trodde
— Jag vill visst icke bruka hotelser herr Christian men jag måsto
påminna er om följderna af att blanda sig i andras angelägenheter
synnerligast i t tt fall som detta Var det med er tillhjelp min
brorsdotter rymde från asylen
Det var det icke svarade Christian och jag hörde på rösten
att lian kände sig betydligt lätt om hjertat Jag hade ej den rin
gaste aning om att er brorsdotter befann sig på ett dårhus och det
hade
ej heller herr Lawrence som ni sjelf kan se af detta bref
hvari han ber mig göra efterforskningar rörande hennes vistelseort
då hans bref förblifvit obesvarade
— Min onkel kastade en blick på brefvet men tog det ej
sin hand
■— Herr Christian sade han jag bar icke så litet mennisko
kännedom och ni ser ut som en hederlig man Vill ni svärja
att ni icke hjelpte min brorsdotter att komma bort från Cranburst
och icke föiaett henne med medel att gifva vakterakan en sömn
dryck
— Jag skall svärja om ni så vill tade Christian med en axel
ryckning ehuru det i min klass anses som en förolämpning att
alla timmar på natten och resande åka genom gatorna — det bry
vi oss aldrig om
— Men den stannade här •— den stannade här sade jag i
stöi sta ångest O hvad skall det bAtyda
— Nej nej säde han i lugnande ton det var ett misstag Hör
på Fanny var snäll och gå upp och tänd ljus deruppe jag skall
gä upp med min unge vän strax
Flickan gick — bon hade gått ut och in med matburkar och
just ej gifvit akt på oss
— Seså fortfor Christian när hon väl var ute ni får ej ge
vika för sådana der anfall af förskräckelse Men det kommer sig
af att den spänning hvari ni lefvat nu gifvit med sig och då
kommer mattigheten sedan —
— Der — nu nu skrek jag till då portklappen dundrande
slög ned på porten De hafva kommit efter mig Gud i himmelen
förbarme säfl L )e hafva funnit mig
TJUGUFEMTE KAPITLET
— De hafva funnit mig upprepade jag då en r .y knackning
genljöd i hela huset
Christian lade handen hårdt öfver min mun för att hindra mig
från att skrika
— För himlens skull var tyst sade han och slög sin arm —
— som darrade det kände jag — omkring mig för att hålla mig
uppe Det är troligen ett misstag — de hafva tagit fel på hus
nummer
Medan han talade hörde vi Fanny komma ned för trappan Hon
stack in hufvudet genom dörren men såg ej mig ty Christian stälde
sig mellan mig och henne
— Jag tycker just inte det är tiefligt att gå ned och öppna
porten nu vet herrr säde hon Var snäll och låt döiren stå öppen
så att jag kan ropa på herrn
Han svarade icke utan nickade blott och då jag såg upp på
honom var han lika blek som jag och kallsvettan perlade i han s
r
Strid och seger 43

Sida 4

5 ^ens &a Dagbladet lördagen den 2 augusti 18 ^0 ät 176
Då hon åtföljer mannen till Östersund med
tager bon knifven dold i kappsäcken
Makarne taga icke in der mannen brukade bo
under det han vistades i staden utan på ett
ställe der Edla Hedin var fullkomligt hemma
Stadd
Under falska uppgifter förskaffade hon sig
sömngifvande medel som bon på aftonen gifver
mannen in för att han skulle sofva lugnt dä
hon komnie att utdela det dödande hugget och
för att afvända alla misstankar intager hon sjelf
en mindre qvantitet af sömndrycken
Makarne gå till hvila
Klockan ett på patten då mannen ligger för
Sänkt i djup sömn smyger Edla Hedin sig var
samt ur bädden 1 rummet råder djupt mörker
men Edla Hedin kommer så väl i håg hvar hon
på aftonen stält kappsäcken som innehöll mord
vapnet att hon ögonblickligen hittar reda på
den hon öppnar kappsäcken utan minsta bul
ler och framtager derur knifven som hon läg
ger på bordet hvarefter hon smyger sig ut i
förstugan kopplar upp ena halfvan af förstugu
dörren med ett snöre som för sådant ändamål
var anbragt i väggen hvarefter hon återvänder
in fattar knifven ställer sig bakom hufvudgär
den öppnar med renstra handen halslinningen
till mannens skjorta och med fullt uppsåt att
döda stöter knifven i sin makes hals Hon går
derefter ut och gömmer knifven så väl i träd
gårdsland ute på gården att en del af landet
måste vändas med spade för att få reda på mord
vapnet
Sedan knifven sålunda är gömd häktar hon
af snöret hvarmed hon uppkopplat dörren som
faller hårdt igen hvarefter Edla går in och
knackar på Edlunds dörr och ropar »Jöns har
jblifvit skuren»
Huru kunde Edla Hedin i mörkret se det lilla
snöret som var fästadt i väggen Hon såg det
icke men hon visste hvar det fans på detta
snöre hade hon tänkt innan hon afreste från
hemmet
Det är fullt säkert att hvad Edla Hedin i
Östersund företagit sig som eger sammanhang
med mordet hade hon uttänkt innan hon och
mannen afreste från hemmet
Edla Hedin har öfvervägt och beräknat alt
ehuru följderna visserligen blifvit annorlunda än
bon förestält sig dem
Edla Hedins tal om hufvudvärk och »spräng
ningar» i bröstet är fullkomliet sanningslöst
Hon vistades flera dagar tillsammans med man
nen hos svärmodren men då uppkom aldrig
någon obetvingad mordlusta Det var kan hända
icke så lämpligt att experimentera der
Före senaste ransakuingstillfället tillkännagiver
Edla Hedin sin önskan att få sammanträffa nud
föräldrarne och systern men detta afböjes och
tillätes först efter ransakningens slut Edla sö
ker då att oförmärkt till sin syster öfverlemna
en skrifvelse deri hon uppmanar systern att in
för rätten söka göra troligt att Edlas sinnesför
fattning före mordet icke varit normal och om
bedes systern att äfven uppmana modern att
yttra sig i enahanda syfte Denna skrifvelse
hade Edla inlindat i en halsduk På en mindre
papperslapp hade hon skrifvit »linda upp hals
duken så ingen ser det»
Denna brottsling har ådagalagt så stor beräk
ning list och förställning att det är förvånande
att en qvinna vid hennes ålder som tillbragt
sitt lif i en aflägsen liten by kunnat åstadkomma
något sådant
Hedin hade ett fördelaktigt yttre åtnjöt godt
anseende och behandlade sin hustru väl
Edla Hedin hade icke mördat sin man af hat
till honom eller af kärlek till Karl Andersson
lika litet som hon begått brottet under inflytande
af ett i följd af hafvandeskapet uppkommet ab
normt sinnestillstånd Hon har tagit sin mans
lif derför att hans hem var tarfligt vida tarf
ligare än hon från början förestält sig det och
derför att hon fruktade att hennes arfsmedel
ekulle komma att tagas i anspråk för underhåll
&t Hedins moder och dennas oförsörjda barn
Girigheten har gjort henne till giftblanderska
den har drifvit henne att stöta slagtarknifven i
hennes makes hals
(Detta är enligt min uppfattning den enkla för
laringen öfver denna »psykologiska gåiai
På grund häraf och hvad än mera i saken
förekommit yrkar jag ansvar å Edla Hedin för
uppsåtligt mord å sin man Johannes Michael
Michaelsson Hedin jemlikt 14 kap 1 och 35
§§ strafflagen .»
Edla erhöll uppskof för att bemöta åklagarens
skrift
•Frikänd i tryckfrihetsmål I tidningen
Fäderneslandet för den 30 sistlidne april före
kom en rättegångsnotis hvari svaranden förvex
lades med käranden Rättelse gjordes i ett föl
jande nummer af tidningen men käranden Jo
han Magnus Pettersson hvars namn af misstag
uppgifvits som svarande uttog stämning och
yrkade ansvar enligt tryckfrihetsförordningen §
3 mom 11 jemfördt med strafflagen kap 16 g
7 mom 1 2 eller 3 å ansvarige utgifvar»n af
nämnda tidning E Swedenhielm samt begärde
ersättning
Efter en mycket kort samvaro har juryn den
1 dennes besvarat samtliga de framstälda frå
gorna om notisens brottslighet med nej
•Nytt kraf mot Lnle-Ofotcnbolaget Brom
såren L A Sjöqvist i Lule hade i torsdags till
rådhusrättens sjette afdelning instämt svensk
norska jernvägsbolaget genom dess ombud fri
herre C G Hierta med yrkande att utfå ett
skadestånd af 3 000 kr jemte ränta för honom
tillfogad skada under drift af jernvägen Sjö
qvist blef p #R )ligen vid tågsammanstötningen
patten mellan den 3
-9 augusti 1889 då loko
motivföraren Adolfsson dödades så svårt ska
dad i högra lårbenet att hans arbetsförmåga
enligt läkarebetyg för framtiden blifvit högst
betydligt minskad
Svarandeombudet vice häradshöfding Berg
land visste icke om Sjöqvist blifyit skadad
men om så vore hade Sjöqvist sjelf varit vål
lande till d .en skada han ådragit sig hvarför
ombudet bestred ereSttningsyrkandet
För styrkande att Sjö .qyist blifvit skadad ge
nom olyckshändelse begärde ,Q .ch erhöll kärande
ombudet
3 veckors uppskof
Eymniageförsök För stöld i Norge straffa
de der hemmahörande Anders Petersen »Lespet»
från Hönefoss och Joban Martinus Hanssen
»Bonde» eller »Geäs» samt Axel Ludvig Fors
berg från Göteborg hafva häktats i Strömstad
för stöld af åtskilliga effekter De tre tjufvarne
gjorde i tisdags natt kl half 12 försök att rym
ma från Strömstads häkte och det var endast
en ren tillfällighet att det misslyckades
J Strömstads T berättas härom följande Nå
gon hade trott sig märka att en person insmugg
lat något genom fönstret till det tnw i hvilket
Anders Peterssn förvarades och derom gjort an
mälan till stadsfiskalen dä det vid anstald
undersökning befans att ban erhållit bränvin
och som man misstänkte ytterligare försök kunde
göras under den mörka natten erhöll ena natt
patrullen tillsägelse att under nattens lopp postera
kring häktet Vid ofvan sagda tid tyckte pa
t rullen sig höra något buller i korridoren med
anledning hvaraf den ene vaktkarlen skyndsamt
begaf sig till stadsfiskalen och derefter till flera
personer i närheten under det den andre stan
nade qvar Snart var såväl polispersonalen som
flera andra personer tillstädes Vid försök att öpp
na yttterdörren befans nyckeln ej vilja göra tjenst
Den fastnade i låset och då man skulle draga den
tillbaka öppnades dörren af sig sjelf Låset var
nämligen frånbrutet och det hade endast behöfts
en knuff inifrån för att fångarne varit fria Sedan
man väl inkommit i korridoren tillstängdes yttre
dörren och bommarne för de olika cellerna som
voro aflyftade påsattes åter på det alt ingen af
de arresterade skulle i mörkret kunna smyga sig
pä de inkomne hvarefter ljus anskaffades Nu visa
de det sig att muren vid kaminen i det rum hvari
Anders Petersen förvarats var genombruten
Genom det deri gjorda hålet hade han prakti
serat sig ut hvarefter han aflyftat bommarna
framför kamraternas dörrar och hjelpt dem ut
Att de varit försedda med tändstickor och ljus
synes tydligen ty de hade haft den försigtig
heten att stoppa fullt med filtar så väl i korri
dorens fönster som i de andra rummens för att
hindra allt ljussken att tränga ut Likaledes
hade någon utifrån försett dem med mejslar och
andra verktyg hvarmed de lyckats fullständigt
frånskrufva det grofva låset till korridorens
ytterdörr Hade sålunda vakten endast kommit
några minuter senare skulle de otvifvelaktigt
lyckats i sitt rymningsförsök
Vid sedermera gjord eftersyn befunnos de båda
norrmännen hvilka på goda grunder anses vara
de egentligen misstänkte tillsammans i det ena
rummet hvaremot Forsberg var qvar i det rum
der han förut insatts
De båda norrmännen blefvo derpå iförda lämp
liga hand- och fotbojor samt åtskilda på nytt
för att hvar för sig blifva i tillfälle göra sina
betraktelser öfver det passerade
Utlandet
Revolutionen i Argentina
Tisdagens strider
Eq korrespondent i London lemnar i
onsdags följande sammanfattning af de
dittills senaste meddelandena från Buenos
Aires
Argentinska beskickningen telegraferar
ban offentliggör ett i går qväll till Lon
don ingånget officielt telegram hvari Cel
mans regering förklarar sig ha vuunit full
ständig seger de upproriske ha gifvit sig
på de förut nämnda vilkoren (amnesti för
alla civila personer afskedande af alla
officerare som deltagit i resningen öfver
lemnande på onsdagen från de upproriskes
sida af arsenalen och artillerikasernen
Det af finansministern undertecknade kl
11 på tisdagsförmiddagen utsända tele
gram lydde sålunda
»Regeringen som öfverraskats af en i hemlig
het förberedd militärresning har upptagit den
allvarsamma striden med armén och har segrat
fullständigt De upproriske ha gifvit sig nedlagt
vapen och öfverlemnat arsenalen och flottan
Härvarande trupper återvända under befäl af
regeringstrogna officerare i sina kaserner och
de af regeringen utifrån inkallade trupperna mar
schera tillbaka till provinserna Den politiska
ställningen är fullständigt befäst i staden så väl
som på landet råder lugn .»
Ett telegram från Times korrespondent
låter denna uppgift förefalla otrolig Han
telegraferar nämligen att på tisdagsför
middagen fördes visserligen underhandlin
gar medan båda partierna stodo under
rapeti och bibehöllo sina ställningar Men
strax efter middagstiden började krigsfar
tygen åter beskjuta residenset och tullhu
set Dessa båda byggnader nåddes dock
blott af krigsfartyget Azopardos kanoner
då det vid 2 tiden kom tätt in till stran
den Den ena granaten efter den andra
exploderade nu på rätt ställe Trots faran
för staden jublade borgerskapet öfver bom
bardementet Regeringstrupperna tvungos
att utrymma nämnda byggnader och kl
Va 3 visade sig ministrarne på gatan och
begåfvo sig omgifna af truppmassor till
majplatsen i motsatta vestra delen af sta
den der de äro trygga för kanonerna
Presidenten Celman var dödsblek G00
gauchos (spansk-indianska vilda boskaps
herdar hvilka delvis kommo ur fängel
serna och hvilka Celman gifvit vapen sa
.nt
fört ia i staden åtföljde honom och de
monstrerade för honom något som bor
gerskapet upptog med tystnad Att ett
dylikt röfvarband kommit framkallade
oerhörd upphetsning och man befarar en
sorglig natt
Provisoriska regeringens president Årem
lät då inställa skjutningen underhandlin
gar inleddes å nyo Orsaken till att de
segrande ledarne för resningen gåfvo efter
var bristen på ammunition I arsenalen
funnos i stället för 1 million patroner
blott 100 000 Borgarbeväpningen ville
med fäld bajonett angripa regeringstrup
perna men anförame hindrade med fara
för sitt eget lif detta och af värjde sålunda
ett förfärligt blodbad
Fram mot qvällen hette det att en öf
verenskommelse träffats man talade om
att Pelman skulle afgå och ett kompro
mieekablnett bildas under Pellegrini Huru
de stridande partiernas ledare än göra upp
saken är det dock under nu rådande
stämning bland borgerskapet tvifvelaktigt
om ep öfverenskommelse kan få gällande
kraft utan nya strider
Vid 6 tiden på qvällen aflossade de re
volutionera trupperna en sal¥a föf att ut
trycka sin harm öfver att man underhand
lade trupperna skola dock sedan ha hlifvt
meta lȣna och halft vara villiga att ned
lägga vapea Detta ser ut som slutet på
första akten af det blodiga aorge3pel som
Bueaos Aires invånare upplefvat sedan i
löidag» Hvilken öfverenskommelse man
än träffar TiOJgg korrespondent blir
i republiken Argentina hvarken säkerhet
eller framåtskridande så länge Celman
qvarstannar som president
Caprivis betänkande om tysk-engelska
uppgörelsen
offentliggjordes i tisda£3 sedan engelska
underhuset i tredje läsningen antagit den
så kallade Helgoland-billen Den nye
tyske kanslerns »Denkschrift» fyller nio
spalter i Reichsanzeiger och utmärker sig
dels genom en icke-diplomatisk öppenhet
och dels genom en ytterst optimistisk
uppfattning enligt hvilken Tyskland i
hvarje punkt gjort en god affär med en
gelsmännen
Skriften inledes med allmänna politi
ska betraktelser Kanslern betonar att
gemensam härkomst såväl som historisk
utveckling hänvisar till bevarandet af ett
vänskapligt förhållande mellan Tyskland
och England Tysklands kolonialpolitik
och utvidgade transmarina förbindelser ha
åstadkommit möjligheten af obehagliga
slitningar men tanken att låta en bryt
ning med England inträda för koloniala
angelägenheter kan och bör aldrig vinna
framgång
I olika uttryck framhålles derefter att
Tysklands koloniala besittningar äro långt
ifrån så värdefulla att man för deras
skull någonsin skulle inlåta sig i krig
eller ens i diplomatisk fejd med England
Just derför bör man då politiken har att
i alltjemt högre rad räkna med nationella
känslor försöka aflägsna hvarje anledning
till misstämning mellan Tyskland och
Plogland Härtill kom att Tyskland i
sina transmarina förbindelser har en när
liggande uppmaning att söka stå sig väl
med den större och äldre sjömakten Eng
land
Efter denna inledning öfvergår Caprivi
att belysa traktatens särskilda ptinfcter
Först behandlas Sydvestafrika Om Ty sk
lands dervarande besittningar yttrar kans
lern att de måste betraktas som utomor
dentligt helsosamma och väl egnade att
mottaga tusentals tyska kolonister Att
Walfish-bay icke tillföll Tyskland beror
på att Kapkoloniens samtycke var nöd
vändigt för detta områdes afträdande
För öfrigt påstås att det icke finnes nå
gon ordentlig hamnplats der
Caprivi behandlar derefter det i Öst
afrika vidtagna arrangementet Af sär
skildt intresse är här det afslöjandet att
Bismarck redan den 19 sistlidne augusti
i anledning af den tyska Emin expeditio
nen officielt lät förklara i London att
Uganda Wadelai och andra landsträckor
norr om företa graden sydlig bredd lågo
utanför de tyska kononialsträfvandena
En tysk ockupation af Uganda var här
igenom utesluten
De koncessioner som Tyskland gjort
vid Nyassa och södra spetsen af Tanganji
kasjön uppvägas enligt Caprivis mening
genom de vid Victoria Nyanza vunna för
delarne Tyskland har derjemte erhållit
god förbindelse med Kongostaten och huf
vudkaravanvägen till den ostafrikanska
kusten
Vid kusten gälde det att göra Tyskland
till oinskränkt herre öfver en bestämd
sträcka »ty» hetär det ordagrant »först
då kunde riket öfvertaga den omedelbara
förvaltningen liksom i Nya Guinea enär
det naturligtvis var uteslutet att tyske
kejsaren utöfvade höghetsrättigheter som
sultanens af Zanzibar befullmägtigaiie .»
Anledningen till att protektoratet öfver
Zanzibar öfverlemnades åt England göres
till föremål för en mycket utförlig redo
görelse Caprivi visar att England otvif
velaktigt hade äldre rättigheter i Zanzibar
än Tyskland och tillägger »Ett tyskt
protektorat öfver Zanzibar skulle icke blott
ha fått Englands utan äfven Frankrikes
offentliga mening emot sig Om Tysk
land icke hade gifvit efter i denna punkt
kunde det lätt ha banat vägen för ett
närmande mellan England och Frankrike .»
Slutligen sysselsätter sig Craprivi med
Helgoland Han gör gällande att »sin
nena ända 6edan det tyska rikets åter
upprättande 1870 ha blifvit alltmer upp
hetsade öfver att en äkta tysk stam blif
vit lösryckt från moderlapdet .» Vidare
upplyser han att frågan om Helgolands
återförvärfvande ofta behandlats i tyska
regeringskretsar
Åter ett betydelsefullt engelskt fram
trängande i Afrika
I tyska tidningar — dagens engelska
post bar af okänd anledning uteblifvit —
förekommer följande lakoniska notis
»Från Sydafrika meddelas att engels
männen utan motstånd besatt Masehona
landet»
Denna uppgift hvilken utan tvifvel
härrör från britisk källa är af största in
tresse Maschona-landet ligger mellan
Transvaal och Zambesifloden samt har
af portugiserne åtminstone delvis räknats
6om liggande inom deras intressesfer så
som det numera heter Förvärfvet inne
bär att engelsmännen oafbrutet tränga
norrut från Kapkplonien till Bet-chuana
landet derifrån till Matabele landet och
Maschona-landet Det sistnämnda är all
deles utomordentligt lämpligt för europeisk
kolonisation såsom lifliga skildringar af
engelsmän förut berättat Det skiljer sig
derigenom väsentligt från BetsehuanH
-
landets allt för saltrika marker Utan
tvifvel komma också nybyggare i mängd
att snart strömma dit Det har ett herr
ligt klimat till åkerbruk och boskaps
skötsel lämplig jord betydliga mineral
rikedomar och en skön natur
Engelsmännens dröm att göra sig till
herrar öfver det inre Afrika från Goda
hoppsudden räknadt till de stora sjöar
nes distrikt står nu på väg att snart ha
förverkligats Maschonalandet når upp
mot Zambesi söder ifrån men åtmin
stone på engelska kartor upptages som
engelskt område vissa trakter strax noir
om Zambesi fram till sjön Nyassa der
alldeles säkert finnas många engelska ny
byggen
Portugiser och engelsmän tvista just
om de sist antydda trakterna Ett direkt
telegram berättar att en portugisisk be
fälhafvare vid Schire den flod som för
Nyassas vatten till Zambesifloden lagt
beslag på en engelsk ångbåt och sändt
dess besättning inför portugisisk domstol
Striderna mellan Portugal och England
komma således att å nyo flamma upp
Strödda nyheter
Ex drottning Natalia skall nu efter
hvad med bestämdhet uppgifves lemna Serbien
Oenigheten inom den tyska social
demokratien tilltager i det Bebel häf
tigt bekämpas af Sachsische Arbeiterzeitung och
Magdeburgische Volksstimme
Furstligt bröllop I torsdags förmäl
des i badorten Ischl österrikiske kejsarens yng
sta dotter erkehertiginnan Marie Valeria med sin
slägting erkehertig Franz Salvator Till Ischl
hade i anledning af högtidligheten strömmat
många främlingar Då de unga furstliga perso
nernas förbindelse beror på böjelse och således
lofvar mera lycka än kronprinsen Rudolfs är
man i Österrike och Ungern mycket förtjust öf
ver tilldragelsen Också yttrade kejsaren vid en
uppvaktning af brudens hofstat »Detla är min
största glädje !» Staden Wiens rika bröllopsgåfva
skall på brudens begäran användas till ett väl
görande ändamål utvidgning af sjukhuset för
fattiga barn Blott 170 bjudningsbref hade ut
färdats till den kyrkliga ceremonien och den
derpå följande deieunern hvilken gafs i badsa
longen emedan den kejserliga villan är för liten
Diplomatiska kåren hade icke inbjudits då festen
var af enskild art men alla erkehertigar ocb
erkehertiginnor medlemmar af det toskanska
bajerska och andra furstehus deribland svenska
drottningens broder prins Adolf af Nassau ut
rikesministern grefve Kalnoky och premiermini
strame grefve Taaffe och Szapary De nygifta
skola tillbringa den närmaste tiden på jagtslottet
vid Offensee ej långt från Ischl
Telegram
L &c-nom Svenska telegrambyrån t
Tillståndet i Argentina
Huenos-Aires den 31 juli Bör
sen är stängd men bankerna liatva
öppnats Censur är återiniörd San
nolikt kommer ett lörsoningskabinett
att bildas Situationen är fredlig
Guldagio 250
Paris den 1 augusti Morgontidnin
garna meddela att franska och engel
ska regeringarna fordra af argentinska
republiken 50 millioner francs till er
sättning åt franska och engelska under
såtar som »enom insurrektionen lidit
skada Regeringarna tillämna en even
tuel flottdemonstration
Journal des debats omtalar att ett
fall af kolera med dödlig utgång före
kommit i Montpellier
Paris den 1 augusti Välunderrättade
kretsar förneka att franska regeringen
i en not till Argentinska republiken
fordrat ersättning för franska under
såtar
*London den 1 augusti Reu
ters ofllcc meddelar från Buenos Aires
att lugnet ännu icke är alldeles åter
stäldt i provinserna Ä sydbanan hafva
rebellerne upprifvit skenorna Trup
per hafva beordrats dit för att skydda
reparationsarbetet Trafiken är tills
vidare afbruten
TBom den 1 augusti Regeringen har
förbjudit utvandring till Argentina
Inbördeskrig i San Salvador
"New-York den 1 augusti Ett
telegram från San Salvador meddelar
att general Riyas i spetsen lör 2 (KM
indianer förrädiskt öfverfallit hutvud
staden Han eröfrade kasernerna In
dianerna plundrade flere hus General
Ezeta skyndade till hjelp slog ge
neral Rivas styrka och återstälde ord
ningen
Ovanlig temperatur i Förenta staterna
*New-York den 1 augusti En ovan
lig hetta framkallade i går 8 dödsfall
många menniskor lida af sjuklighet på
grund af den abnorma temperaturen
Från Providence Boston och flere
ställen i New England omtalas likartade
dödsfall
panna Men då han mötte min ångerfulla blick försökte han småle
och hviskade
— Darra inte så — stackars barn I Det är kanhända ändå
Ingen fara
Men hans ängsliga ögon talade ett annat språk och vi vågade
knappt draga andan medan Fanny drog regeln från porten och lyfte
af kedjan Så fort hon gläntat på porten hörde vi den våldsamt
Blås upp som om ett par personer rusat in
— Hvad vill ni frågade Fanny mycket uppbragt Hur vågar
Di tränga er in i hederligt folkB hus på sådant sätt
Och nu nästan Btelnade blodet i mina ådror ty ]ag hörde min
onkels röst med vanlig smidighet svara
— Blif inte rädd min snälla flicka — vi vilja träffa herr
Christian i ett angeläget ärende
— Nå gå då upp till honom svarade Fanny snäsigt Han
är hemma och uppe ännu för ovanlighetens skull
— Vänta litet — inte så fort mamsell afbröt en annan röst
som jag i förtviflan igenkände som fru Blairs ni får allt vara god
och svara på ett par frågor innan ni springer er väg Har det varit
något ungt fruntimmer här och frågat efter herr Christian i dag
— Nej det har det inte fräste Fanny ytterligt retad af den
Värda fruns framfusiga sätt
— Är det riktigt sant frågade fru Blaii i hotande ton
— Det är dagsens sanning svarade Fanny ursinnigt förargad
och tror ni mig inte så kan ni gå upp och fråga herr Christian
Jag behöfver inte stå här och låta förhöra mig längre
Utan ett ord — jag förmådde ej tala — gled jag ned från hans
arm och föll ned till hans fötter Jag slog armarne om hans knän och
S &g bönfallande upp på honom Ett ögenblick såg han sig förtviflad
omkring men i det nästa tog han mig upp från golfvet bar mig
tvärs öfver rummet sparkade upp ett par ek utdör rar som skilde
hans sofrum från arbetsrummet och kastade mig handlöst i en hvil
Btol derinne Han hade nätt och jemt hunnit stänga dörrarna och
kasta sig på soffan der jag legat då jag hörde min onkel och
fru Blair komma in Jag kröp fram till en springa på dörren der
j *g både såg och hörde min onkel och hans ohyggliga följeslagerska
Huru tillintetgjord af fasa jag än var måste jag dock höra hvad
de sade
Båda tycktes vara ytterligt upprörda och trin onkels hvithåriga
vackra hufvud darrade och skakade ännu ömkligare än det gjort un
der hans besök vid Cranhurst Det dröjde r .ågr ögonblick innan
han återfick så mycket välde öfver sig sjelf atl han kunde framföra
eitt ärende Han gjorde ett par försök men rösten dog bort i ett
ebtstämdt mummel och slutligen lyfte han i förtviflan handen för
att torka kallsvetten ur pannan samt gjorde ett tecken åt fru Blair
— som otåligt slog med foten mot golfvet — att hon skulle för
klara ändamålet med detta besök Med största belåtenhet öfvertog
hon saken och utbrast med sin obehagliga skorrande stämma
— Jag gissar ni vet vårt ärende ändå utan att vi behöfva säga
er det
— - Då gör ni mig slugare än jag är min fru svarade Christian
käift Jag vet nätt och jemt namnen på dem tillade han med en
blick på det kort min onkel lagt på bordet som göra mig äran af
ett så sent besök men jag kan förstå att det gäller en vigtig sak
eljest skulle ni väl ej så här tränga er in i en obekant persons hus
så här sent på natten Men något mera kan jag ej ens gissa
—■ Åh pratl sade hon på sitt oförskämda sätt vi kunna nog
tvinga er att krypa fram med sanningen antingen ni vill eller ej
— vi hafva lagen på vår sida skall jag säga Och nu svarar ni
strax på våra frågor 1
— Min herre sade Christian till min onkel som ordentligt vred
sig af förtviflan öfver hennes oförskämda uppträdande om den här
saken kan afgöras mellan oss två så ser jag det helst Jag är som
ni ser en tarflig rättfram menniska men jag skulle ogerna bete
mig annat än höfligt mot ett fruntimmer
— Ja ja fru Blair jag skall tala nu stammade min onkel
Det är alldes obehöfligt att väcka någon ovilja jag är viss på att
herr Christian är på vår sida i denna sak
Här måste han göra ett uppehåll för att torka sina skälfvande
bleka läppar och draga några djupa flämtande andedrag och jag
bemärkte med sorg att den underliga darrningen sträckte sig äfven
till hans stämma som förut varit så klangfull och fyllig Nu vibre
rade rösten på ett osäkert darrande sätt som var outsägligt plåg
samt att höra
— Ni måste uisäkta mig sade han till Christian som såg på
honom med djupaste medlidande Jag är icke så stark som förr
mumlaila han halft för
sig Bjelf och jag har haft så mycket be
kymmer på senare tider — så mycket bekymmer att ]ag ej förstår
huru jag öfverlefvat det
Och så återföll han i tystnad som om ansträngningen att
tala varit alldeles för mycket för honom
Utan ett ord gick Christian bort till skänken tog derifrån ett
flaskfoder en karafin med vatten och satte alltsammans på bordet
bredvid min onkel Denne drog hastigt upp konjaksbuteljen slog
i glaset och tömde det med en ifver som det skär mig i hjertat
att se
— Herr Christian säde han och nu var rösten stadigare är
ni en vän till Gerard Lawrence
Kejsar Wilhelm
Wilhelmshafen den 1 augsti Kej
såren anträdde i dag å Hohenzollem
resan till Ostende åtföljd af öfnings
eskadern
Bulgarien
*Köln den 1 augusti Kölnische Zei
tung meddelar från Sofia För miss
tydningars förekommande har planen
att inkalla reserven till manövrer upp
gifvits
Kommunistuppträde
"Berlin den 1 augusti (Från speciell
korrespondent Berliner Tageblatt med
delar från Paris att då offren för gruf
olyckan i Saint Etienne begrofvos
*ut
vecklade kommunister bland dem flere
municipalrådsmedlemmar röda fanor
Handgripligheter följde med polisen som
borttog fanorna En municipalrådsmed
lem häktades
Socialdemokraterna i Tyskland
Berlin den 1 augusti I socialdemo
kratiska tidningar offentliggöres upp
rop från fraktioner till hållande af ett
partimöte i Halle den 12 augusti för
att fatta beslut om ny organisation som
är af nöden i anledning af socialistla
gens upphörande
Zanzibar
London den 1 augusti Från Zanzibar
meddelas att sultanen fordrar 11 mil
lioner riksmark för afstående af kustom
rådet
Tvisten om de bulgariska biskoparne
Konstantinopel den 1 augusti Agence
de Constantinople meddelar De bulga
riska biskoparnes insättande i embetet
väntas ske strax efter Boiranifesten
Sultanen förklarade i går för ryska
sändebudet Nelidoff vid dennes afskeds
audiens att åtgärden icke innebure nå
gra fiendtligheter mot Ryssland
AHär atidains
Stockholms börs dan 1 augusti
Officiolla växelkurser
i vista k i 3 mir
tiundon 18 .25
Hamburg 89 .10 89
Berlin 89 .10
Paris 72 .20
Amsterdam 150 .75 150 .70
Vexelmarknaden stilla A vista och kortsig
tiga pund högre i öfrigt oförändradt Tillgån
gen på valutorna knapp vid ringa köplust
Varumarknaden
Jagens notering
g
Kaffe pr 100 kilo
Rio ordinärt 173 —
» medel 185 —
» prima 192 —
» tvättadt 205 —
Santos ordinärt 180 —
» medel 188 —
prima 192 —
Costarica 206 — å 213 —
Guatemala Laguayra 198 — h 208 —
Portorico 210 — å 220 —
•lava 198 — å 258 —
Socker pr 100 kg
Stettiner och Potsdamor raffinad 72 :—Jå 71 —
Annan tvsk raffinad 70 — å 69 70
Utländskt maskinhugget 70 — [å 69 —
Holländskt kross 68 — å 6—
Tyskt dito 67 — å 66
Finkross 69 — å 68 —
Kandi 79 — å 78 —
Råsocker 60 —å59 :60
Sirup
Liverpool 32 — å 35 —
Amerikansk 29 — a 31 —
fläsk amerikanskt 82 — pr 100 kilo
botogen standard white 19 —
rysk 16 50 pr 100 "kilo
Tjära 14 fi 14 50 per t
.a vid Tjiirhofvat
3alt Cagliari 2 35 S .t Ybes 2 20 Iviza 2 25
allt pr hektoliter från fartyg
Ml Korsk slosill 20 å 16 kr
fetsill 28 å 12 kr
Stenkol Engolska ång- 1 65 å 1 75 smides
1 65 å 1 75 stenkobstybb 1 20 å 1 25
allt pr hektoliter
SpaBmälsmarknadea
Dagons notering
g
Uvete nytt svenskt sälj 16 53 å 18 50
Råq rysk 13 30
Bvetemjöl härvarande qvarnogares 21 — å 24 50
netto inclusivo säck
Håg mjöl hiirv qvarnegares 16 ä 15 25
Korn ny från Skåne 2-rad 15 50 å 16 —
6 rad 13 75 å 14 25
Bafre med vigt af minst 43 ,s kg II 50 46 ,4
k117542
6 rad 13 75 å 14 25
med vigt af minst 43 ,s kg II
kg 11 75 42 kg 12 å 12 25
125 å 154
g
Ärter 13 25 å 15 40
Allt pr 100 kilo
Samtliga noteringar äro säljkursor
Torg- och hamnprisen i Stockholm
den 1 augusti
öra pr kilogram
Smörmarknaden
Herman Kuntzes veckorapport
Göteborg den 31 juli 1890
Smörmarknaden har i veckan varit fast med
liflig efterfrågan för alla qvaliteer och minskad
tillförsel
Smöret är i år ovanligt ohållbart och hvad
som fått stå öfver några veckor försämras så
betydligt i qvaliteen att det icke kan jemföras
med det som Kommer färskt i marknaden och
detta förklarar möjligheten af god marknad
ehuru många tusen drittlar skandinaviskt smör
ligga qvar osålda på de engelska marknads
platserna Qvaliteen har visserligen blifvit något
bättre de senaste veckorna men fint smör är
ännu en sällsynt vara
Jag har i veckan betalt för
finaste smör 148—153 per kg
Rapport meddelad af hr Matthews Fidler
Göteborg den 31 juli 1890
Den minskade tillförseln af smör till engelska
marknaderna och det lägre pris som har note
rats under ett par veckor hafva inverkat pä köp
männen så pass att de nu ej längre äro rädda
för de stora partier af lagradt smör som ännu
finnas osålda
Tendensen har varit fastare nästan öfver allt
och en förhöjning af den danska noteringen kom
mer ej heller att qväfva affären
I år har det varit nästan så godt som öfver
flöd på mejerismör och ändå fortsätta de att
öppna mejerier i andra länder i en skala som
ger oss intrycket af att de anse att det fortfa
rande råder brist pä fint smör Vi hafva bref
frän olika håll angående hvad som försiggår och
särskildt från Amerika hvaraf vi göra följande
utdrag
»Som jag har mig bekant att Ni godhetsfullt
anskaffat mejerskor för platser i utlandet får
jag härmed anhålla i händelse Ni känner några
som äro villiga att resa hit till Amerika att låta
mig fä kännedom derom Det är ett storartadt
mejeri i närheten af Boston Mass som önskar
tvenne mejerskor goda dugliga och af god ka
rakter Som mejeriet dagligen besökes af flere
personer från Newyork och Boston skulle jag
blifva glad om de två flickorna kunde bedra vår
nation der på platsen
Flickorna vill jag möta här och taga hand om
samt visa till deras platser .»
Köpenhamnsnoteringen är i dag 4 kr högre
eller 74 kr per 50 kg
Jag har i dag betalt per 100 kilogram
För finaste herrgårdssmör 148 å 152 kr
» » mejerismör 140 å 148 »
E n gels ka kreaturs m arknad en
Newcastle den 29 juli (Telegram från b .r Cbr
Christenson
Tillförseln i dag från södra Sverige bestod af
omkring 40 nötkreatur och 150 får samt 19 nöt
kreatur och 20 får från Göteborg
Tendensen var för nötkreatur oförändrad för
får något sämre
Hela tillförseln från Skandinavien var af nöt
kreatur 700 och af får l 300 st
Till södra England såldes i går 20 nötkreatur
och 250 får
Hela tillförseln i marknaden i dag bestod af
2100 nötkreatur och 8 200 får
Utsigterna för nästa marknad äro för både
nötkreatur och får oförändrade
SraBHGESSSH
^joiarlsti anilin
Tils Stockholm ankomna tarsy $-
Den 31 juli Vanadas (å Wetterberg Blyth
kol Dux (å Willborg Bordeaux styckegods
Moto (å Digman Tyne kol
Den 1 augusti Hangö (å Baarman Finland
diverse Burik (ä Jabobsson Libau d :o
Gauthiod (å Bydell Liibeck d :o Thjelvar (å
Bundblom Stettin d o
Frän Stockholm atgångna fartyg
Den 31 juli Solide (å Söderqvist Riga
diverse Bergsund (ä Aminoff London via
Oxelösund jern och diverse
Den 1 augusti Hudiksvall Bylund Liver
pool via Gefle barlast Anna Reinhold Grimsby
via Hernösand jern Latona Johnsen Bona via
Sundsvall barlast Southella (å Pindar Hull
via Sundsvall jern Camperdown (å Lamb
England via Nederkalix tom ^Eolus (ä Söder
qvist Köpenhamn jern och diverse von Döbeln
(å Hedman Finland diverse
fliiiidelsteiOKram rråi »ålandet
(Genom Svenska teiearambvrånj
NEW-YORK den 31 juli Hvete rödt in loco
98 per augusti fattas per sept 95 'A per decem
ber 97s /8
Kaffe Rio n :o 7 low ordinary per september
17 42 por oktober 16 27
SpanmAlsfrakt till Liverpool 2
NEW-YORK den 31 juli Bomull laVi
HAMBURG den 1 augusti
Officiella vexelkurser
London 1 s 20 19l /t
» k s 20 :41
Paris 1 s 80 15
» k g 80 60
Amsterd 1 .8 .167 65
Disconto 38 /s proc
Valuto
Fonder
Kaffe Ri
g av San
» »
» »
KÖPENHAMN den 1 augusti
Valutor .teml fasta
Fonderna stadgade
Kaffe Rio reel ord 84
g av Sant pr aug 883A
» »pr sept 837«
» »pr dec 80
London å v
» k s
» 1 s
18 23
18 19
17 99
Hamburg å v 89 10
k s 88 95
1 s 88 15
Bönor bruna 20 å 25
Fläsk färskt 82
salt 90
» rökt 108
Fårkött färskt 75
Hafre 117 å 118
Hafregryn 24
Helgryn
Hveto 165
Hvetemjöl 23 å 24l /a
Hö 33
Kalfkött 70
Korn 2-radigt 152
6-radigt 146
Korngryn 21
Krossgryn 22
Q it skumost 26
sötmjölksost 115
Oxkött 80
Potatismjöl 26
Håg 135 i 140
Rågmjöl 15
Smör färskt 190
» mat- 140
Spisbröd 30
Arter 150 å 160
Ärtmjöl 2£
Agg - 90 ä 95
l
pr tjog
10
Räuteftirhöjnmg i England Vid
—»ät toredagssammanträde har Eng
lands banks direaiurCr vexeldiskon
tot till 5 procent från 4 Den 26 juni
höjdes räntefoten från 3 till 4 procent
Den nu inträdda höga diskontosaiseu kom
ej alldeles oväntad
Engelska penningmarknaden Såsom
senaste veckans störa händelse framhålles en
reform af engelska baukens affärsförhållande till
vexelmäklare Banken har nämligen allt sedan
1858 följt regeln att icke låta någon vexelmäklare
öppna diskonteringskonto hos sig Bestämmel
sen härom väckte till ei början en stornj af
ovilja såsom varande en oförrätt mot en hel
klass af affärsmän man hänsyn till desses
respektabilitet eller soliditet och denna ovilja
har ej lågt sig med åren Den man som nu
styr verldeus mäktigaste penninginrättning har
emellertid steg för steg försökt reformera gam
mal slentrian och hans senaste reform åsyftar
sålunda att tillåta vexelmäklare att diskontera
»antagna vexlar som ej äro utställda på längre
tid än femton dagar» Då enjejlortid mäklarne
för så vidt man hittills kan bedöma komma att
betala något högre bankränta är det icke amag
ligt att de begagna sig af detta medgifvande
utan möjligtvis under tider dä det är mycket
ondt om penningar Det råder dock icke tvifvel
om att diskontosatsen blifver något lägre än
hvad banken fordrar för lån och i så fall är
reformen till fördel för mäklarne samtidigt med
att banken kommer att disponera mera lätt
bandterliga säkerheter
Hetal lno ter ingar Amsterdam den 30
juli Bancatenn 56 /s
London den 30 juli Chilekoppar 57 /« per
3 mån 573A
Loudu» aO .-i :iIL _ iEnskildt Koppar
Chiiebarrer 57 £ 5 sh
— d per kassa per 3
mån 57 £ 15 sh
— d Tenn Straits 94 £ 7
sh 6 d per kassa per 3 mån 9é £ 17 sh
6 d Bly spanskt 12 £ 13 sh 9 d Zink
vanlig» märken 23 £ 13 sh — d Qvicksilfver
10 £ 3 sh - i
Konkurser i landsorten enUgt rapport
till Stockholms köpmannaförening
Den 1 augusti
handlanden Jonas Beckman Söderhamn
PAEIS den 1 augugtii Hvitt socker n :o 3
per augusti 36 12
LIVKRPOOL don 1 augusti Bomull Midi
Upl 6 "Aa Dhollorah 4
LONDON den 1 augusti Hvete stilla åt
skilliga slag 3 d lägre Korn 3 a 6 d högre
Hafre fast såld till måndagens pris
AMSTKKDAM den 1 augusti Råg loco
lägre pr okt 129 pr mars 127
iiofolja loco 31 'A pr lasten 28Vs pr maj 2ä /s
LONDON den 1 augusti Consols S6 /ie
Silfver 51® /i8
Kaffe lugnt och fast
Betsocker L33
GLASGOW dan 1 augusti Tackjern mixed
number warrants 46l /u sh
PARIS den 1 augusti 3 proc franska räntan
92 7 5 t-proc italieneka räutui 95 60 Lånet
»f 1872 lOq 7Q
Auktiogier
Auktion
Skeppsinventarier
Fredagen den 8 inst Augusti från kl 10 f m„
försäljas gonom offentlig auktion vid Skepps
dockorna å Beckholmen inventarier borgade från
Engelska Ångfartyget sDnnlnoe» deribland
löpando gods segel segelduk trossar ankaren
kettingar block kopparrör 2 båtar ångwinchar
ångstyrinrättning patentloggar tub ånghvissla
åskledare nachterhus kanon vattencisterner pres
senningar lanternor lyktor färger oljor skänk
Skåj spegel bore stolar kemmod m ir sort
blifver att boso pä stället Tisdagen Onsdagen
och Torsdagen före auktionen från kl 9 f m
till kl 3 o m Stockholms Hus-Auktionskammare
den 31 Juli 1890
Bokannonser
—mum IIIIIIMW III l inp
»oooooooqoooooo®
o Märklig brochyro
d
gXXKttXXttXXXKSXXaCXXXXKXXXXXXXK
A5
g
I Annonsorer 5
i Svenska Dagbladet
är förutom i sin egenskap af morgontidning en synnerlig lämplig
annonstidning till följd af sin talrika spridning öfver hela landet bland
de tourgnare klasserna A det moderata annonspriset rabat
teras ytterligare vid fortsatt eller större annonsering Tidningen är
af Angbåtsbefälhafvare-Sällskapet i Stockholm särskildt förordad för
K ångbätsannonsering
»xxs»j )« ;m ^ts $msm»x &txxxxxxxxxxxxj
Flyttbara Jernvägar Vagnar
och Lokomotiver
af Decauvilles verldsberöinda tillverkningar
Den mest praktiska och billiga transportmedel inom
Industri Landtbruk Skogsbruk Bergsbruk och vid
Torfströberedning
g
Generalagenter Zacco Brulin C :o
x „
Xiilla KTygratan 33 Stockholm
Sttiå bä
x „
Xiyg
JsSmf friskuranter gratis på begäran
Preservitas
Nytt oöfverträffadt Konserveringsmedel för matvaror oundgängligt för Hus
mödrar Restaurauter Matvarubodar Mjölk- Mejerihushållningar Slagterier
Korffabriker m fl
Säljes hos hvarje välfournerad Specerihandlare och hos C F Dufva Drott
ninggatan 41 it 60 öre per paket samt i parti genom Hufvudförsäljningen i Stockholm
J ERIKSSON
Allra Telef 61 36 Drottninggatan 17
Pianomagasin
HS8F Ständigt lager af Flyglar Tafflar och
Pianinos från J G Malmsjö
Flyglar Pianinos Tafflar och Orglar
från svenska och utländska utmärkta Fabriker
till (le billigaste priser För instrumentens
bestånd ansvaras
Äldre Pianos tagas i utbyte
OBS Ständigt lågor af Flyglar trån Bliltll
ner och Pianinos från G Schwechtens be
rfimda fabriker
GUST PETTERSON Komp
8
38 liegeringsgatan 38
Stoclilaolm
Jernrör
Rördelar Kranar Pumpar och alla öfriga artikla
för fas vatten- och ångledningar billigast hos
då K
gg
A Rundquist å K :m
h Vttlditö
q
Gas- och Vattenledningsentreprenörer
Stochholm 39 Refferingtigaftm HP
tillverkningar af
valsad smidd ocli manufak
turerad Bessemer såsom
Borrstiil
F jeder stål
Hj
j
Hjul- och Sliidskoning
Stt
Spett
p
Sten- och Grufredskap m m
rsäljas till dagens lägsta pris från lager
John Bernström C :o
Sll
p
försäljas till dagens lägsta pris från lager af
JhB
Stocltliolm
JL E ERIKSONS
Mek Verkstads Aktiebolag
(Gh Vttldiffä
g
(Gas- och Vattenledningsaffär
Volicunffagatan nr 24 — Tolefon 37 77
Rekommenderar sig till utförande af
Gas- Vatten- Kloak- och Värmelednings
arbeten och få vi sarekildt fästa allmänhe
tens uppmärksamhet vid
fåra patenterade liadapparater och TrUttborr
samt öfriga
förbättrade Apparater Armatnrer etc
Hufvudkontor Folkungagatan 16
Telefon 35 60—675
Representeras i deuaa branehe af E BS
Stffiholm hvars enskilda telefon är 37 86
Hrr Jägare
Pttfölddil
g
Patentförladdniutfar l :m» och 2 :da qvalité
l :a af fulländad beskaffenhet ooh högsta verkan
samt Hagelförladdningar från
Förladdning8fabriken i Upsala
THEODOR NYGREN
10 Lilla Nygatan 16
försäljer till Brukspris
jp
Fönsterglas heihvitt
Buteljer alla sorter samt
Mineraivattensflaskor
Order å andra artiklar af glas mottagas
Verktygsstål (Kromstål
f Stridsb JBddk
yg
af Stridsberg JBddroks
Trollhättan
prisbelönta tillverkning expedieras från
bruket direkt eller genom
W :m Finnström
lalla Nygatan 20
Telefon 29 09
i en fråga för dagen
Dödsstraffet
från teosofisk synpunkt
En uppsats tillegnad Sveriges högsta
domstol
Från engelskan
af
T A
Pris 23 öre
0 Har i dag utkommit hos Henrik Sand
berg Sturegat ,n 8 i Stockholm och öfriga
Q bokhandlare (G 20765
»ooooooooooooooé
TS5i salai
Utställning och försäljning af
S
jg
Svenskä Pianinos
af J G Miilmsjö
S Andersson Bergqvist Nilsson
Engström Johannisson m il
Stoc &iäoka»
3 Regeringsgatan 3
OBS Begagnade Pianinos tagas i utbyte
Gödningsämnen Foderkakor
Lomma Portland Cement
Höganäs Sten Kör Lerkärl
Munksjö Asfalt- Förhydningspapp
Gips Spik Smörjoljor hos
WAHLIN Comp
Österlånggatan 1 Norra Blasieholmshamnen 7
Värdinneplats
p
på landet eller i stau sökes af ott medelåldors
fruntimmer som dqrtiU är fullt kompetent
Platsen önskas genast elior till hösten och bästa
rekommendationer kunna företes
Vidare meddelas å Grosshandlaren Öhmans kon
tor Slussplan 63 B (G 4693
Inackordering
Några skolflickor kunna få inackordering i en
tättre barnlös familj
på nodre Norrmalm
Till
fq ,l )e attjtala engelska Adr »1 II 12»
ADOLF JOHNSON C (f
ÄSötftar
ENGELSKT POSTPAPPER
"f
ÄSötftar
ENGELSKT POSTPAPPER
"f
komruoncfora vårt
litografiska tryckeri
Vi rekomruoncfora vårt
för tryckning af Aktiebref Fakturor Itäk
n ing or 'risku runter Etiketter af alla
Slag labeller Vexlar Qvittenser Jern
» ^ObätsfrakUedlctr Adress
Vwt- larlojmngs- och Ur6Uops-kort
m m till billigt pris
Aktiebolaget
Stockholms Pant-Aktie-Banks
Af
dol ning sk ont or
A Stora Badstugatan 4 å Norr
B Styckjunkaregatan 6 hörnet af Riddare
gatan å Östermalm
C Skärgårdsgatan 4 med ingång från Kind-
stugatan i Staden mellan broarna
D Katarina Högbergsgata 23 med ingång
från Kapcllgränden 3 å Söder
E Munklägersgatan 13 hörnet af Gamla
Kungsholmsbrogatan å Norr
F Bränkyrkagatan 44 ,J hörnet af Timmer
å Sd
mansgatan å Söder
Läneafgitt
Värdepapper
Guld Silfver
och Pretiosa l ^öre på kronan i måaden
Kläder Manu
fakturvaror
Bohagsting
m- m 1 öre på kronan i månaden
Möbler 2 öre » »
Ingen straffafgift för försummad inbetal
ning
Exj >editionstid
Söckendagar trån kl 9 f m till 2 e m
från kl 4 til 8 o m Lördags- ocli Helg
dagsaftnar till kl 9 Sön- och Helgdagar
hållkd
hållas kontoren stängda
Stockholm i Januari 1890
Styrelsen
En verklig skatt
för de olyckliga offren för sjelfbefläckelse
(onani och hemliga utsväfningar är
det berömda arbetet
I Öjelf be varelsen
f DXt
af Dr Xtetau
Svensk upplaga
Med 27 af bildningar Pris 3 kronor
Må hvar och en läsa det som lider af
de förskräckliga följderna af denna last
Dess uppriktiga lärdomar rädda årligen
tusonden från säker död Erhålles mot
beloppets insändande franko (äfven i fri
märken genom das Yerlagsmagaslu i
Leipzig Neumarkt 34 såväl som genom
hvarje Bokhandel i Sverige Erhålles i
Stockholm hos Bokhandlaren I M Göthe
Jernvägarne
Bantågens ankomst- och afgångstider
Stockholms Centralstation
från och med den 1 juni 1890
Afgående tåg
till Ul
gg
Godståg till Upsala *1 3 ,0 r m
Godståg » Hallsberg v » 5 40
Blandadt » Riddersvik 926 »
Persontåg » Elmhult Jönköping Mo
tala Örobro Göteborg och
Charlottenberg 7 ,20
Blandadt » Värtan s 7 ^5
Snälltåg • Örebro Kärrgrufv &jl och
Sala (via Tillberaai 8 ,0
Blandad » Örebro och Sala (via Till-
berga 8 ,30
Persontåg » Upsala Sala Storvik Siv
derhamn ocb Bollnäs « 8 .45
Persontåg » Sundbyberg s 50
Extr Bland Södertelge (sön-o helgd
• 9 ,55
Snälltåg • Upsala (Sala Storvik Sö
derhamn och Bollnäs .» 10 0 a
Godståg « Krylbo 10
35
Blandadt » Riddersvik io 52
Persontåg ■ Sundbyberg
n
26
Godståg » Vårtan u
,30
Blandadt » Norrköping Linköping
"Örebro Laxå och Mjölby
(via Hallsberg 10 ea
Persontåg » Sundbyberg » l
l5
Blandadt » Södertelge 2
45
Blandadt » Upsala 3
n
Blandadt Värtan
j
Persontåg • Sundbyberg o
.n
Blandadt Gnesta
n
Blandadt • Enköping
2S jj ^M &efle ooii Krylbo a ,15
snälltåg » horrkoping Linköpins
Malmö gg
Persontåg • Sundbyberg (mjjår från
Norra sia ^on j t „n
Snälltåg » ftjebjo Göteborg Jönkö-
piug och Kristiania B ,ft
Blandadt tjpsala
S '™ »
Blandadt Värtan
o
'3°
Persontåg Sundbyberg
\V„
4
Snälltåg Norrköping Wn ^ping
q
8 ,80
Extr .Bland .» Varuth
o holtrdairarW
iVn
Persontåg • Sundbyberg
8
Nkpg pg
"Örebro Laxå och Mjölby
(via Hallsberg 10 ea
Sdbb
Snälltåg
Blandadt
Pe ^aiUug
Godståg
Blandadt
Blandadt
Godstäg
Blandadt
Blandadt
Snälltåg
Blandadt
Blandadt
Snälltåg
Pereom ^g
Persontåg
Blaudadt
Persontåg
Blandadt
Snälltåg
Godståg
Snälltåg
Persontåg
PetsonUig
Persontåg
Blandadt
Blandadt
Godståg
Persontåg
Extr Bland
Persontåg
fr
Blandadt »
Blandadt t
iJxtr Biaud-i»
d
»
t
d-i»
Ankommande tåg
från Malmö Llnköpöng Qci
Norrköping
• Värtan
» Sundbyberg
• Upsala
» Enköping
• Gnesta
• Värtan
• Upsala
» Sundbyberg
« GiitebOrg Jönköping Kri
stiania ooh Örebro
» Riddersvik (ankommer tiU
Norra station
» Krvlbo ocU (Gette Upsala
» Mallig L .inköpJng ooh
Koirköping
» (Katrineholm Södertelge
• Sundbyberg
Värtan
Sundbyqerg
Riddersvik (ankommer tili
'Grra station
Orobro Kärrgrufvan och
Sala (via Tillberga
Kryibo
(Bollnäs Söderhamn Stor-
(vlk Såla Upsala
Töreboda Örebro Motala
Mjölby Linköping
ooh
norrköping
Sundbyberg
Bollnäs Söd»rhanw Stat
vik Sala och Upsal
Värtan
Sundbyberg (ankommer till
Norra station
Hallsberg
Sundbyberg I I I I
Värtan (sön- O helgdagar»
ElmhUit Jönköping Mo
tala Göteborg Charlot
tenberg och Örebro
Örebro och Sala (via 1111-
hevga
U-flnala
Södertelge (sön- o helgd
kl 7 ,5 f m
7 .15
7 .16 »
7 ,40
7 ,50 •
8 ,40
9 ,25
9 ,30
9„5Q »
9 ,ä
«
12 ,25 e a
12 ,50
8 i
2 ,0
2 ,29
3 ,16
8 .55 5
.25
5 ,46
5 ,55
6 ,35
7 ,16
3
9 ,48
a ,55
10 ,25
10 ,50
T o m den 31 augnsti
Stockholms östra station
Stockholm—Rimbo jeruv ^g
fråif o» ;h ifted den i juni 189 (1
Afgående tåg
till Rlmhq (Knutby qctt Upsal fc •
Rimbo (och Norrtelge 8 ,45 t m
Djursholm 11 ,30
BlmbA
T 2 ,0 e m
v
>-OCQ Knutby alla dagar samt
till Norrtelge söckendagar 4 ,10
• Vallentuna lörd och
sond
samt den
7 ,1°
23 och 24 juni 7 ^0
Ankommande tåg
från Rimbo 7 48fm
Rimbo (och Knutby alla dagar samt
från Norrtelge söckendagar 9 40
» Djursholm
■ Kimbr (Upsala och Knutby
» Djursholm månd tis onsd torsd fred
med undantag af den '23 och 24
juni
„ ,5
VaUentuna Wrd och sond sainYdén
23 och 24 juni 9 45
3 ,10 e m
6 ,8 »