Svenska Dagbladet Lördagen den 16 Augusti 1890

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Svenska Dagbladet 1890-08-16
Sida 1
Sida 2 Svenska Dagbladet 1890-08-16
Sida 2
Sida 3 Svenska Dagbladet 1890-08-16
Sida 3
Sida 4 Svenska Dagbladet 1890-08-16
Sida 4

Maskininläst version av Svenska Dagbladet - Lördagen den 16 Augusti 1890

Sida 1

Lösnummer 5 öre
Morgon
Svenska Dagbladet
Redaktör och ansvarig utgifvare
Hjalmar Sandberg
(träffas 1 n :o 12 Karduansmakaregatan alla dagar
kl 2-3 e m utom dagar närmast före helgdag
Redaktionsbyrå
y
5 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduans
makaregatan nedre bottnen till venster
Telefon Allmänna n :o 68 86
Prenumeration sker
B Klara Södra Kyrkogata nedre bottnen till höger
(telefon Allm n :o 49 29 Flodins bokhandel G A
Carlssons bokhandel å de större tidningsutdelnings
ställena samt i landsorten postanstalterna
Stockholmsprenumcrantor få tidningen gratis
hemburen
Prenumerations- och annonspris samt de ställen
ler annonser emottagas se vignottens högra sida
Stockholm Svenska Daebladots tryckeri
Svenska Dagbladet
N :r 188 |1715J
Stockholm lördagen den 16 augusti
1890
Svenska Dagbladet
Prenumeration
jjtt år 12 kr I Tre månader 9 25
Ett halft &r 6 50 En månad 1 10
Annonsprls
I hvarje upplaga särskildt 10 öre radan
Före texten 1£
I morgon- och landsorts upplagorna 15 » »
Före texten ^0 » »
Utländska annonser 30 » »
Annonser .emottagas utom tidningens kontor»
5 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduans
makaregatan telefon Allm n :o 49 29 i S Gum»
lius annonsbyrå i Flodins bokhandel Gust A
Carlssans bokhandel Allm tidningskontoret 12
Gustof Ad torg Frans Svenssons tidningskontor
1 Sturegatan och Norra Annonsbyrån
Drottninggatan 38 1 tr
Prenumerationsställena se vignettensVenstra lida
MYRSTEDT STERN
Kongl Hofleverantörer
11 Drottninggatan STOCKHOLM Drottninggatan 11
rekommendera sitt stora lager af nyaste ocli modernaste
y
Mattor Möbeltyger Gardiner Portierer
mmtillika med sin afdelning för
y
m m tillika med sin afdelning för
ö Åmeufelement Dekorationsartiklar
livilkeu under ledning af Herr H van Rijswijk erbjuder ett mycket stort urval af
lidh d
+3
05
<D
u
+3
ta
o
Till Haparanda
S
p
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Byske Piteå Luleå Töre och Kalix
afgir ångf LULEÅ kapten C K Bergström
Måndagen den 25 Aug kl 2 på natten
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Storfors (Piteå ångqvarn anl eventuelt
OBS Att fartyget afgår kl 2 f m i stäl
let för kl 6 f m
Ö2
E =J
-a
ta
a
:0
.a
o
&0
solida och moderna
IT Möbler ~V8
uti alla stilarter
samt Kronor och Lampetter af Brons och Kristall
Kostnadsförslag och ritningar till enstaka rum och hela yåningars möblering och dekorering lennias
och inbjuda vi till ett besök uti Tär utställning hvarest ri städse hålla ett hundratai rumsgartti
tyrer complett färdiga
Sttlf
Största lager af
kh
g
äkta Smyrna Persiska Indiska och Turkiska Mattor och Väfnader
å äl tikdhibld ä
så väl antika som moderna hvaribland mänga sällsyntheter
V #0 Clicquot Ponsardin
(Werlé C :o
f Representerad af Otto Leiber
Nöjen
•BnBHMMHDHBS
Djurgårds-Teatern
I dag Lördag den 16 Augusti
Comevilles klockor (7 ,30—10 ,30
I morgon Söndag den 17 Augusti
"Ett nachspiel
— Gräsenkan
C7 .30-10 ,15
Fria entréer upphöra för Söndagen
Stockholms Tivoli
I dag Lördag kl 6 ,30 e m
Bistå Föreställningen
af Truppen
"WILD AMERICA
Söndagen den 17 Augusti
Stor Fest
Stort briljant Fyrverkeri
h
Fest - Illumination
Kl i e m Militärkonsert
Kl 5 och 7 ,30 Stor Föreställning af Vic
toria-Teaterns artister
kl 7 Prisliinderkapplöpningar
af gossar
"Väf-profvet "Med fy ]da vattenhinkar
ex 8 .30-10
Dans på Dansbanan
ki 10 ,15 Äfbrännes Fyrverkeriet
Eutré 50 öre hälften för barn
Victoria-T eatern
Alla dagar frän kl 7 ,30 e m
Stor Föreställning
Entré 1 krona Logeplats 1 50
OBS I I dag Lördag första upp
trädandet af
Mrss Evalo 8t Roisso
(Clown Turk
Romans- och Kupletteångerskan
Fröken Arvida Svensson
Söndagen den 17 Augusti
Törsta uppträdandet af
Rajade Troupe
(9
(9 personer
Direktionen
Panorama
Hamngatan 18 B 1 tr npp
Fr o- med 10 till o med 16 Augusti
Franska Schweiz
Hasselbacken
dagligen
Middagskonsert och
Till Hudiksvall (direkt
samt Iggesond (erentuelt
afgfir ångf HUDIKSVALL kapten A W
Lundqvist Onsdagen den 20 Ang kl 3 e m
Från Hudiksvall liyarje Lördag kl 9 e ni
efter bantågets ankomst
N C CARLSSON C :is ångb ,exp Skeppsbr 10
OBS Stocka Jättendal och Gnarp anlö
pas nästa resa
SjöfarfsaBuraorasePi
UTRIKES
Till Stettin via Visby
y
afgår ångf THJELVAR kapt P W Rundblom
Från Stockholm till Visby hvarje Lord kl 6 e .nu
» Visby till Stottin hvarje Böndag kl 12 midd
» Stettin till Visby hvarje Onsdag kl 12 midd
» Visby till Stockholm hvarje Torsd kl 8 e m
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Tilläggningsplats Skeppsbron Ränt
mästare-trappan
Stockholm—Kontinenten
Stockholm—Borlin på 27 timmar
Stockholm—Paris »48 »
Stockholm—London »51 »
Snabbaste beqvfimaste och billigaste route till
och från Kontinenten är vi»
Malmö-Stralsund
med snabbgående och beqvämt inredda postångame
hjulångfartygen
STEN STURE och OSCAR
hvilka alternerande dagligen afgå
från Malmö kl 7 ,40 på morgonen
från Stralsund kl 1 ,15 middagen
Direkta biljetter säljas på jernvägs
stationen i Stockholm till de förnämsta
platser på Kontinenten-
"Wild America
I dag Lördag den 16 Augusti
kl 6 ,30 e m
Sista Föreställningen
Entré till Tivoli berättigande till
ståplats vid föreställningarna 50 öre
50
p
Sittplats extra 50 öre
Eeserververad plats d :o 1 kr
Logeplats d :o 2 kr
Vidare genom program
F C Whitney
D
Direktör
Sv Panoptikon
Nytt
Kapten Rolla
i ein Original-Luftseglarekostym och
med sin Original-Fallskärm
Bys ^n modellerad efter Dödsmasken
Entré till Panoptikon 1 kr barn 50 öre
Hotel RYDBERG
Störa Matsalen öppnas åter Lörda-
dagen den 16 Augusti
Dinera ä 3 Kr pr Couvert
Extra Dinera till olika priser
Dinera och Sonpers å la carte
FINLAND och RYSSLAND
Till Björneborg Vasa oel Kristinestad
É
jg
afgår ångf CARL ron LINNÉ kapt Edv Lu
beck hvarje Onsdag kl 6 e m medtagande
passagerare och fraktgods hvilket åtföljdt af för
pasanjjigar och 4 konnoissementer emottages till
kl lO f Hl afgångsdagen
Härmare meddela aph biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :is ångb orp Skeppsbr 10
OBS Billigaste lägenhet för fråktgods
till Uleåborg Brahestad Gamla Karleby
Jacobstad och Nya Karleby
IMRIKES
Hor rut
Till Furusund och Norrtelje
j
afgår ångf NORRTELJE kapten C F Hägg
lund från Stockholm hvarje söknedag kl 3 e m
samt Sönd &gar kl 9 f m från Norrtelje hvaije
söknedag utom Måndagar kl 6 f m samt Sön
dagar kl 6 e m
Närmare meddela
NYMAN SCHULTZ Skeppsbron i
Till Sundsvall (direkt
afgår ångf J L RUNEBERG kapten Alfr
Sundberg från Stockholm hvarje Fredag kl 12
midd
Från Sundsvs .ll hvarje Måndag kl 7 e m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf VESTERNORRLAND kapt Gustaf
Lindberg hvarje Söndag kl 10 ,15 f m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 1C
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Angermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt Nyland af fartygets kommissionär
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf CARL XV kapten O F Hedborg
hvarje Tisdag kl 12 midd
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Angermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf NORDSTJERNAN kapten C A
Pettersson hvarje Torsdag kl 8 ,30 e m
Återvänder
Från Nyland hvarje Söndag kl 11 f m
» Hernösand » » » 2 e m
» Sundsvall » » 7 e m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Angermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygots kommissionär
Till Sundsvall Hernösand Köpman
holmen och Örnsköldsvik
afgår ångf ÅNGERMANLAND kapten P O
Hultén hvarje Onsdag kl» J2 midd
Återvänder
från Örnsköldsvik hvarje Lördag kl 7 f m
» Hernösand 2 e m
» Sundsvall » » 7 »
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS- Fraktgods emottages till Sollefteå
och öfriga stationer vid Angermanelfven till samma
taxa som de båtar hvilka anlöpa Nyland samt
omlastas kostnadsfritt i Hernösand af fartygets
kommissionär
OBS Samma biljettpriser till Nyland som
till Hernösand
Till Sundsvall
Hernösand Ullånger
Och Örnsköldsvik
afgår ångf HERNÖSAND II kapten Herm
Asplund Lördagen den 16 Ang kl 10 ,15 f m
N C CARLSSON C ;is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Angermanelfven till samma
?om de båtar hvilka trafikera Angerman
elfven samt orotostäS Ucstnadsfritt i Hernösand
af fartygets kommissior .ärer
Till Örnsköldsvik ocli Husum
via Sundsvall
afgår ångf J L RUNEBERO kapten Alfr
Sundberg Frpd ^nen den 22 Aug kl 12 midd
N C CARLSSON C :is ångb
-ejp Skeppar 10
Till Furusund och Norrtelje
ldlll
j
S /ilöpando mellanliggande stationer
afgår ångf RÅDHAN ^SO kapt J C Lindberg
Från Stookilioli»
Månd Onsd o Fred kl 11 f m Lörd kl .fi e .m
Från Norrtelje
Månd kl 7»4 f .m Tisd ,Torsd o Lord kl 7 f .m
Tilläggningsplats nedanför Grand Hotel
Till Vettersö Blidö Rådmansö ,Skepps
myra Backa och Noor
fåÖ
y
afgår ångf BLIDÖSTJND från Carl XILs torg
Måndagar Onsdagar och Fredagar kl 2 ,30 e m
Från Noor Tisd Torsd o Lörd kl 3 ,15 f m
Till Vettersö Blidö Eknäs Lörd kl 2 ,30 e m
Måndagar från Eknäs kl 6 f m
Till Gefle (direkt
afg ^F Cä-EFIiE kapt K J Envall
Måndagen den 18 Augusti kl
6 ,30 e m
N C CARLSSON C :is ångb .oxp Skeppsbr 10
OBS Lägenhet till och från
Öregrund och Östhammar
OBS Att fartyget afgår Månda
gen den 18 Augusti kl 6f30 e m
i stället för ffisdagen den 10»
Till Husum Nordmaling och Umeå
afgår ångf VESTERBOTTEN kapten Mathias
Klintberg Söndagen den 24 Ang kl 2 f m
N Ö UABL§S
0£ C :ie ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Husum Nordmaling Umeå Hatan
Sikeå Gumboda och Kallviken
afgår ångf TllULEj kaptpn C JS Aström
Ontidagen den 27 Ang kl 3 f m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Luleå
med anlöpande af Umeå Sikeå Kallviken
S ^ellefteii och Kåge
afgå )- ångf VMAN kapten Q IfUnlberg Fre»
dagen den 22 Aqgnsti kl 4 på morgonpn
N C CARLSSON C ;is ångb
-exp Skeppsbi 10
Till Haparanda
dG
p
med anlöpande af Gelle Snndsvall Umeå
Skellefteå Åbyn Piteå Luleå och Kalix
afgftr å (gf NORRA SVERIGE kapten J W
Axborg Måndagen (len J8 Äng kl /jJ nj mor
gonen (midnatt
N C CARLSSON C .is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
p
med anlöpande sf Snndsvall Umeå Skellefteå
Byské Piteå Luleå Råneå och Kalix
afgår ångf S G HERMELIN kapten 0 R
Samsioe Onsdagen den 20 Augusti ki 1 på
morg (midnatt
N C CARLSSON C ;is ångb exp Skeppsbf 10
Till Haparanda
GS
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå
Skellefteå Piteå Ersnäs Luleå och Töre
afgår ångf NORRBOTTEN kapt G Hj Holm
ström Fredagen den 22 Aug kl
/al på morg
(midw
N C CARLSSON C :i« ångb exp Bkeppsbr 10
Till Haparanda
d
p
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå
Skellefteå Piteå Lulea Altappen och Kalix
afgår ångf NJORD kapt I B
'Jansson Ung
dagen den 27 Aug t JM på mörg
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
nr "15
ågp pp
»nr "•11 ,5
Till Haparanda
S
p
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Kåge Piteå Luleå Råneå och Kalix
afgår ångf PITEÅ kapten Axel Nordblom
Lördagen den 30 Aug kl 2 f m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Storfors (Piteå ångqvarn anl eventuelt
OBS Tilläggningsplats midtför Norra Vågen
OBS Att fartyget afgår kl 2 f m i
stället för kl 6 f m
Stockholm—Södertelge
ÅÖ
g
Ångf SÖDERTELGE afgår
från Riddarholmen Söknedagar kl
l /ti e m
» Södertelge » 7 f m
BILLER C :o Riddarholmen 7
OBS Extra tar Lördagar kl 8 c m
från Södertelge
UNT attrosor
Stockholm—Norrköping
Ö
opg
Ångf n NORDEN NORRKÖPING och GÖTA
afgå omvexlando
från Stockholm Månd Onsd Torsd Lörd
kl 8 e m
» Norrrköping Månd Onsd Fred Lörd
kl 8 e m
OBS Oxelösund (Brevik anlöpes
OBS Tur- returbiljetter gälla 30 dagar
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Ångf GÖTA kapt Emil Hartzell afgår Lör
dagen den 16 Aug kl 8 e m
Ångf NORDEN kapten J W Söderman
afgår Måndagen den 18 Aug kl 8 e m
Till Valdemarsvik Vestervik o Gamleby
anl Oxelösund Gryt Fogelvik Verkebäck Gunnebo
afgår ångf GAMLEBY Onsdagar kl 8 ,30 e m
Ångf TJUST Lördagar kl 8 e m
OBS Gods till Vimmorby omlastas
OBS Källvik anlöpes
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Till Testervili Oskarshamn Borg
holm Kalmar (inomskärs
åfSÖDERN
afgår ångf SÖDERN kapten N E Hansén
Fredagar kl 8 e m
STRINDBERG
g
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Dessa turer fortsättas tills
vidare
Till Oskarshamn Borgholm Kalmar
Karlskrona Ronneby Karls
hamn o Åhus
afgår nybyggda ångf RONNEBY
1 kapten P
Svensson Måndagar kl 9 e m
C O STRINDBERG C :0 Riddarholmen
Tilläggningsplats Norra Riddarliolmshanincn
OBSSb
OBS Snabbaste resor inre vägen
Angtarfygsbolaget Gotlands ångare
Stockholm—Y isby—Norrköping
Å
ypg
Ångf GOTLAND kapt J G Sandolin afgår
från Stockholm till Visby Måndagar kl 6 e m
» Visby till Norrköping Tisdagar kl 8 e m
» Norrköping till Visby Torsdagar kl fi e m
» Visby till Stockholm Fredagar kl 8 e m
Stockholm—Yisby
y
Ångf POLHEM kapt Aug Smitterberg afgår
från Stockholm Tisdagar och Fredagar kl 6 e m
Visby Onsdagar och Lördagar kl 8 e m
Stockholm-Visby-Borgholm-Kalmar
Ångf VISBY kapten Otto Falck afgår
från Stockholm till Visby Onsdagar kl 6 e m
» Visby t Borgholm o Kalmar Torsd kl 8 e m
y Kalmar t Borgholm Visby Lördagar kl i e m
» Visby till Stockholm Söndagar kl 8 e m
Till Visby Klintehamn Burgsvik Rone
hamn Slite Fårösund o Kapelshamn
KLINTEHAMN
p
afgår ångf KLINTEHAMN kapt I Wulfcrona
torsdagen deii 21 (Aug ki 5 e m Från
Visby till Stockholm hvarje Måndag kl 8 o m
Till Yisby (direkt
afgår ångf THJELVAR kapt P W Rundblom
hvarje Lördag kl 6 e m
Tur- returbiljetter gälla för återresa med
någet af bolagets fa ?tyg ifipm 8 dsgitf-
OBS Fraktgods bör vara nedaändt senast
en timme före fartygens afgång
Kommissionärer i Stockholm för Thjelvar
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
för de öfriga fartygen
C 0 STRINDBERG C :o Riddarholmen
Extra resa till o från Visby
I anseende till Gotländska Idrottstiiflingen
vid Visby Söndagen den 17 Augusti kommer
ångf GOTLAND att afgå från Stockholm
Lördagen den 16 Aug kl 6 e m och från
Visby Söndagen den 17 Aug kl 8 e m såvida
alla liggplatser hlifya ypptagnji å ^ugf
THJELVAR som äfven afgår Lördag afton och
ett tillräckligt antal passagerare anmiiles
till sednast Lördag middag kl 12
Anteckning sker ho»
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Biljettprisen Tur- och retur Hyttplats 15 kr
Åkteisa }o
tg 12 j ?v- Försalong IQ k
Akterdäck
7 50 Fördäck 6 tr
Till Malmö och Helsingborg
anlöpande Norrköping Oskarshamn
Kalmar Karlskrona Karlshamn
Åhus Ystad och Landskrona
(eventuelt andra kusthamnar
afgår ångf kapten Aug
Svensson Tisdagen den 19 Aug kl
8 e m
C 0 STRINDBERG Cso Riddarholmen
Tilläggningsplats Norra Riddarholmsliamnen
Till Göteborg (kanalvägen
ld
g
anlöpande alla kanalstationer
afgår ett ångf hvarje Tisdag Onsdag Torsdag
Lördag o $öjidag kl lOf m nämligen CERES
PALLAS VENUS eller ASTRJEA Tisdag Tors
dag och Lördag direkt
samt MOTALASTRÖM BALTZAR v PLA
TEN eller JUNO Onsdagar anlöpande Vadstena
och Karlstad och Söndagar anlöpande Vad
stena Mariestad Hellekis och Lidköping
OBS 20 prqc rabatteras för tur O rp ^ur
biljptter samt fpr fajuiijebiljeiter då minst 3
platser i hytt eller salong köpas 30 proc för
dylik familjebiljett tur och retur»
OBS Rundresebiljetter säljas för linien Stock
holm—Göteborg—Köpenhamn—Liibeck å 75 kr
amt linien Stockholm—Göteborg för återresa
med Södra Sveriges ångare å 45 kr första klass
OBS Fraktgods till Kristinehamn med om
lastning i Siötorp kan sändng m3d fyttygen
företrädesvis mect dem som afgå 'Tisd Onsd Torsd
Allmänna telefon ombord å fartygen N :o 27 98
C O STRINDBERG Cso Riddarholmen
OBS Lördagen den 16 Åug afgår
afgår ångf CERES kappen p jjyeDS-
5 i
ppy
son kl 5 Ci I9 |b i stäliet för 10 f m
OBS Ångf B v PLATEN kapten J p
Johansson afgår Söndagen den tQ Ang k
n Q Ang
Stockholm—Söderköping—Linköping
Från Stochholm afgår
holm afgår
Ångf TRAFIK Onsdagar kl 6 e m
» LINKÖPING Lördagar kl 6 e m
Från Linköping
Ångf LINKÖPING Onsdagar kl 12 midd
» TRAFIK Lördagar kl 12 midd
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Fartygen ankomma så tidigt till Lin
köping att passagerare kunna medfölja middags
snälltåget söderut
Stockholm—Medevi—Askersund
anlöpande Söderköping och Motala
Ångf ES TEGNÉR kapt E F Nordeman afgår
från Stockholm Måndagar kl 10 f m
» Askersund Torsdagar kl 10 f m
Tur- och retnrbilj etter gällande hela segla
tionsåret säljas med 20 proc rabatt
Oxelösund (Brevik anlöpes vid signalering
C O STfilNDBERG Cso Riddarholmen
Stockholm—Jönköping
med anlöpande af alla stationer vid kanallinien
och medtagande passagerare och gods afgå
från Stockholm
Ångf VISINGSÖ Måndagar
» PRIMUS Onsdagars kl 8 e m
» PER BRAHE FredagarJ
Från Jönköping
Ångf PER BRAHE Tisdagarl
» VISINGSÖ Torsdagar kl 11 ,30 e m
FRIMUS Lördagar
I Vettern anlöpa VISINGSÖ Vadstena och
Hjo samt PRIMUS och PER BRAHE Vad
stena Hästholmen och Grenna
OBS 1 Tnr- returbiljetter till alla
stationer gällande under hela seglations
året rabatteras 25 proc
OBS Allmänna telefon om bord 27 99
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Stockholms Transport- och Bogserings-Aktiebolag
Allm tel 21 38 Kontor Slussplan 63 B Bell tel 13
verkställer under seglationstiden varutransporter medelst ångbåtar och lastpråmar bogsering af fartyg
m m .f så väl inom som utom Stockholms hamnområde — Ångbåtar och Pr mar uthyras äfven
OBS Vid Ekensbergs (bolaget tillhöriga Tarf mekaniska verkstad ock upphalnlng»
slip verkställas större och mindre reparationer äfvensom nybyggnader »f mindre far
tyg och pråmar så väl af i era som trä m fl arbeten till moderat priser
■P K uppmärksammas på annonsen angående passagertireångaren Ström
H aSi ^iSa©™ holms Kanal som med afgång från Stockholm hvarje Onsdag oci
Lördag kl 5 ,30 e m verkställer resan till Smedjebacken genom
den natursköna Strömsholms Kanal på cirka 22 timmar
Saltsjön
Till Yaxliolm 0stanå och Spillersboda
anlöpande stationerna vid fasta landet afgår ångf
ÖSTANÅ I hvarje Söknedag kl 3 e m åter
vänder påföljande Söknedag kl
l /»5 f m
Till "Vaxholm östanå och Bergshamra
anlöpan ^e
stationerna å Ljusterön afgår ångf
ÖSTANÅ II hvarje Söknedag kl 3 ,30 e m
återvänder påföljande Söknedag kl 5 f m
OBS Hvarje Sön- och Helgdag afgår
ÖSTi NA I eller ÖSTANA II till Oster-Lagnö
kl V»9 f m anlöpande Vaxholm och mellan
liggande stationer återvänder kl 5 e m
Stockholm—Vermdö (Velamsund
Från och med den 1 Juni äro turerna följande
Ångf VERMDÖ kapt Cl Holmborg afgår
Från Stockholm och
Stockholm—Mariefred—Sundsör
Ångf GRIPSHOLM afgår hvaije helgfri dag
från Stockholm (Munkbrohamnen kl 3 ,30 e m
med undantag af Torsdagar då afgångstiden är
kl 8 e m samt från Mariefred kl 6 ,30 f m
Till Löfsta och Snndsör Tisdagar Tors da
gar och Lördagar samt åter från Sundsör Mån
dagar Onsdagar och Fredagar kl 5 f m
Horn Herrestad och Näsby anlöpas
OBS Lustresor till Mariefred och Grips
holm hvarje Torsdag från Stockholm (Munk
brohamnen kl 9 ,15 f m och från Mariefred
kl 4 ,45 e m Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Stockholm-Stallarholmen-Strengnäs
Ångf TYNNELSÖ afgår från Stockholm hvarje
söcknedag kl 3 o m Från Strengnäs kl 6 ,30
f m Till Tynnelsö Tisdag Torsdag och Lördag
Stockli olm—Sigtuna- Upsala
ÅfUSLA
gp
Ångf UPSALA kapt J M Wernström afgår
från Stockholm Onsd och Lörd kl 8 ,30 f m
» Upsala Måndagar och Torsdagar kl 8 ,30 f m
C O STRINDBERG C :0 Riddarholmen
OBS Biljettpriset till Upsala nedsatt till kr
1 50 salong och akterdäcksplats ef»jnt 1 kr för
däckspUts
Stockholm—Upsala
p
Ångf :n FYRIS I kapten J A Ehrlin FYRIS
II kapten K Cavalli och NYA UPSALA
kapten E Settergren afjrå omveilande såväl från
Stockholm som Upsala hvarje dag kl 9 f m
OBS Tnr- och returbiljetter gällande å
dessa tre båtar för 30 dagar säljas för 3 kr å
akterdäck och salong samt 2 l ?r å fördäek
C O STRINDBERG (J :o Riddarholmen
OBS Ångf FYRIS I afgår Lörd den 16
OBS Ångf NYA UPSALA afgår Sönd d 17
Stockholm—Strengnäs—Torshälla
Eskilstuna
Å
tua
Ångf :n ESKILSTUNA I ESKILSTUNA II
och SIGRID afgå
Natturer alla dagar utom Söndagar
från Stockholm kl 11 e m
Eskilstuna kl 8 e m
Dagturer
från Stockholm Tisdftgftf och Fredagar kl I o m
» Eskilstuna Söndagar och Torsdagar kl 8 f m
Allm Tel 81 57 BILLER C :o
Riddarh 7
OBS Ång SIGRID afgår från Eskilstuna
Lördagen den 16 Augusti kl 12 midd i
stället för Söndagen den 17 Aug
Till Strömsholm Fagarsta och
Smedjebacken
ååfFG
j
afgår ångf FAGERSTA kapt E Hierner från
Stockholm (Mälartorget hvarje Tisdag kl 5 e m
medtagande passage are och fraktgods till alla ka
nalstationcr
Obs Fartygots tel n :r 81 08 Närmare meddelar
AXEL CHRISTlERKSSÖiJ Tel 82 67
Till Strömsholm och Smedjebacken
d l
med anlöpande af mellanliggande kanalstationer
afgår ångf HALLSTAHAMMAR kapt J
P Johansson från Stockholm (Mälartorget
hvarje Torsdag kl 5 e in samt återvänder
från Smedjebacken hvarje Söndag på mp .rgor .en
mec tagande passagerare och frakt god»
OBS Fartygets tel *n :r 81 08 Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Passageraretraflk
Stockholm—Smedjebacken
f STRÖMSH
jcken
Ångf STRÖMSHOLMS KANAL
kapten
I Fr
Lfiiman afgår från Stockholm hvarje Ons
dag och Lördag kl 5 ,30 e m Återvänder från
Smedjebacken hvarje Måndag och Fredag kl
9 f m
OBS Ångaren tidsenligt inredd med ett större
antal hytter och försedd med god restanratien
verkställer rssan på cirka 22 timmar anlöper
i Strängnäs eventuell Qvlphsund Ströme-
holm Engelsberg och mellanliggande kanal
staii9 $eiij
Tilläggsplats Mälartorget
— Allm Tel 23 06
Stockholm-Strömsholm-Smedjebacker
anlöpande mellanliggande kanalstationer
afgår från Stockholm (Mälartorget ångf :t
Smedjebacken 1 kapt Å Svensson Mår \d kl
Smedjebacken 2 » c Svanström Onsd 6
Smedjebacken 3j i A Larsson F *red .Je m
Återvänder från Smedjebacken
Smedjebacken 3 kapt A Larsson Aländ efter
Smedjebacken 1 » A Svensson Torsd >afslut
Smedjebacken 2 » O Svanström Lord lastn
Beräknas anlända till Stockholm Onsdagar Ler•
dagar och Jgåndr-mr r .å morgnarnQ
medtagande fraktgods och passagerare
Torshälla och Qvichsund anlöpas efter aftal
Öster-Säby anlöpes af ångf Smedjebaohen 1
Vidare meddela
i Smedjebacken Hr AUG BAUMGREN
i Stockholm Transportbol kont Slussplan 63 B
Allm tel 21 38 Båll toi 13 ocL
Angiariygens Allm tel 33 06
C 0 STRINDBERG C ;o Riadarholmen
Carl XII 8 torg
till Mörtnäs
Helgdagar kl 9 ,15 f m
och 10 e m
Söknedagar kl 3 ,30 e m
Till Stadsvall Tisd och
Torsd kl 9 ,45 f m
Årgf THORSBYFJÅR
Från Stockholm och
Bomslupstrappan vid
Skeppsbron till Betsede
Helgdagar kl 10 f m
och 11 e m
Söknedagar kl 2 ,35 c m
Tisd och Torsd 10-tiden
e m dock ej före 10
Från Mörtnäs till
Stockholm
Helgdagar kl 7 e m
Söknedagar kl 6 f m
Lördagar kl 7 e m
Från Stadsvall Tisd o
Torsd kl 12 midd
Årgf THORSBYFJÅRD kapt Herm Berg afgår
lB
Ångf NYA TELAMSUND kapt Ferd Lund
blom afgår
lLå
gg
Från Betsede till
Stockholm
Helgdagar kl 7 ,45 c m
Söknedagar kl 6 ,30 f m
samt Tisdagar o Tors
dagar kl 7 e m Lör
dagar kl 7 ,15 e m
Från Stockholm och
Bomslupstrappan vid
Skeppsbron till Lagnö
Helgdagar kl 1 ,30 e m
Söknedagar kl 12 midd
och 6 o m
Lördagar kl 6 ,30 e m
då resan utstrii &kos till
Stadsvall
Till Långsunda Månd
Onsd o Fred 10-tiden
e m dock ej före 10
OBEftFd
Från Långsunda till
Stockholm
Söknedagar kl 7 f m
samt Måndagar Ons
dagar och Fredagar kl
8 e m
Från Lagnö till
Stockholm
Söknedagar kl 3 e m
Från Stadsvall till
Stockholm
Helgdagar kl 7 ,30 f m
j g
OBS Efter Fredagen den 15 Aug upphöra
ångf NYA YELAMSLNDS aftonturer för i år
nämligen turen från Långsunda kl 8 och turen
från Staden kl 10 e m
Till Dalarö
afgår ångf SIRIUS Söndagen den 17 Ang
från Södra Blasieholmshamnen kL 9 f m samt
åter från Dalarö kl 7 e m
Till Furusund ocli Norrtelje
afgår ångf NORRTELJE från Södra Blasieholmi
hamnen (midt för Grand Hotel Söndagen dea
17 Augnsti kl 9 f m samt återvänder samma
dag från Norrtelje kl 5 och från Furusund kL
7 e m
Mälaren
Till Drottningholm
Söndagen den 17 Ang afgå ångfm TESSIN
och SIRÉN alternerande
Från Stockholm (Riddarholmen kl 9 ,10 och 11
f m 12 midd 1 2 3 4 7 8 9 och 10 e m
Från Drottningholm kl 8 9 ,45 och 10 ,45 f m
12 midd 1 2 3 6 7 8 9 och 10 e m
OBS Kl 3 e m från Stockholm angöra»
Björnholmen och Kungshättan
Lustresa
till Hillersjö och Svartsjö
Ö
jj
Ångf NYA HILLERSJÖ afgår hvarje Sön-
h Helgdag
och Helgdag
från Stockholm kl 9 ,30 f na
» Svartsjö kl 6 e m«
» Hillersjö kl 6 ,30 e m
anlöpande Nockeby och mellanliggande stationer
Lustresa
till Hillersjö och Svartsjö slott
Ångf SÄBYHOLM afgår hvarje Söndag
fåSkhlkl930 f
j
från Stockholm kl 9 ,30 f m
» Svartsjö kl 6 e m
» Hillersjö kl 6 ,30 e m
anl Nockeby Hesselby Riddersvik och mellan
stationer
Lustresa till Säbyholm
Till det natursköna och härligt belägna
Herregodset Säbyholm med anlöpande af
Tappström Stenhamra Löten och mellan
stationer afgår ångf BRAGE hvarje Söndag
kl 9 f m Åter från Säbyholm kl 4 ,30 från
Löten kl 5 ,30 e ni
OBS Båten liggor vid Munkbrohamnen ,nära
Hissfärjan
Stockholm Sandhamn
Årgf- STRÖMMA KANAL afgår från Ränt
mästaretrappan till Sandhamn hvarje söknedag kl
l /«3 e m och från Sandhamn hvarje söknedag kl
/»5 f m samt dessutom från Stockholm San
och helgdagar kl 9 f m öab frän Sandhamn
kl 4 e m
mälaren
■i mil in ■■■■—g—
Stockholm—Drottningholm
SS
g
Ångf TESSIN afgår från och till Riddarholmen
Söknedagar
från Stockholm kl 9 och 11 f m 2 ,30 4 ,15 7
oel 9 .4£ Q m
» Drottningh kl 8 9 ,45 f m 1 3 ,15 6 o 9 e .m
Söndagar
från Stockh kl 10 f m 12 midd 2 4 8 o 10 e m
» Drottningh kl 8 o 10 ,45 f m 1 ,3 7 o 9 e m
Stockholm—Hillersjö— <Svarts |ö
fNÖ
ej
Ångf .NYA HILLERSJÖ afgår hvarje Söknedag
firån Svartsjö kl 5 ,45 f m
» Hillersjö kl 6 ,15 f m och 5 ,45 e m
» Stockholm kl 3 e m och 8 e m
Anlöpande Nockeby och mellanliggande stationer
Stockholm—Hillersjö— Sjöängen
angf säbyholm afgår
kJfåSkhlk8
gg
SakneJagar från Stookholm kl 8 ,15 och 7 ,15 e m
s Sjöängen kl 6 f m
» » Hillersjö kl 6 ,15 f m och 5 o m
Söndagar » Stockholm kL /a 10 f m_
anlöp Nockeby Hesselby och mellanstationer
Stockholm—Ungtarmen—Säbyholm
^fbr
UgS
.ngf brage afgår
Skh
g
Söknodagar fr Stockholm till Säbyholm kl
'A4 e .m
s Säbyholm till Stockholm kl
/»4 f .m
Söndagar Lustresa till Säbyholm kl 9 f m
anl Tapnström Stenhamra Löten ooU mellanst
Lustresa till Södertelge
fSÖ
ertelge
Ångf SÖDERTELGE afgår från Riddarhol
men Söndagar kl 8 ,30 f m och kl 11
e m från Södertelge kl 8 ,15 e m
Pris tur och retur 75 öre till mellanliggande
stationer 1 kr
Lustresa
Till Marietred (Gripsholm
åfAROS
(p
afgår ångf AROS från Riddarholmen hvarja
Söndag kl 9 t m samt återvänder kl 6 e wi
Biljetter å 1 50 fram och åter säljas ombord
Hytterna få begagnas mot särskild afgift efter
anmälan hos befälhafvaren
C O STRINDBERG C .o Ridd &rhoimen
OBS Förändrad atgäagstid irän
Mariefred
Lustresa
Till Gripsholm och Marietred
afgår ångf GRIPSHOLM från Stockholm
(Munkbrohamnen hvarje Torsdag kl 9 ,15 t m
samt återvänder från Mariefred kl 4 .45 e m
Biljettpris tur ach retur 3 kr l :a klass och ä
kr 2 :a klass Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON tel a 67
Vanor all hemta
Hrr Lnstomottagaro
med ångaren L Torstenson kapt J Camitz
från LUbeck via Karlskrona Kalmar och
Oskarshamn torde ofördröjligen låta tullbehandla
och afhemta sina varor
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erläggas
OLSON WRIGHT
hos
Skb20
Skeppsbron 20
Stockholm—Ekolsund
Alls hvar4agar kl V» 4 e m afgår ångf
EKOLSUND från Stockholm till Ekolsund
anlöpande mellanliggande stationer Från Ekol
sund till Stockholm kl 3 f m
Stockholm—Brogård
Nkb
g
anlöpande Nockeby Len ^artsnäs Stilket och
mellanliggande iftitiMier afgår ångf HILLER
SJÖ från Stockholm till Brogård kl 3 e m
jrån Brogård till Stockholm kl 5 f m
STOCKHOLMS OMNEJD
i-ngslupen NACKANÄS
S
Söknedagar
g
Fr Barnängsbryggan t Nackafiäs 8 ,9 ,10 .11 f .m .J
3 ,4 ,6 ,7 ,9 ,10 e m åter påfölian ^j talftimmar
Till Stubbsund 11 f
- ^7 e m derifrån 6 ,55 ,12
f55
Sun- och Helgdagar
g
Till Nackanäs 8 ,10 ,11 ,1 f m 1 2 ,9 4 k 6 ,8
9 10 e m åter påföl ?w4® talftimmar Till
Stubb ,sun 8 f n»
6 e- m-i dwfrftn 91 in e m
OBS
s "bM användes från Ääntmästaretrappan
LUSTRESOR
S ^Ujön
Till Vaxholm (direkt och Sandhamn
afgår snabbgående ångf VICTORIA Söndagen
don 17 Aug från Stockholm (Södra Blasieholms
hamnen till Ekudden och Vaxholm kl 9 f m„ åter
vänder från Vaxholm kl 10 f m
Till Vaxholm och Sandhamn kl 11 .30f .m
från Vaxholm till Sandhamn kl 12 ,30 e m
återvänder från Sandhamn kl 5 ,30 é m och
från Vaxholm kl 8 e m
OBS Om g3msam väderlek inträffar gör far
tyget en tur utå ,t hafvet förbi Korsö och Grön
skärs fyrar
Afgift tur och retur
Stockholm—Sandhamn kr 2 501
Vaxholm—Sandhamn 1 5Qj person
Till Vaxholm (Ekudden och Tuna
angörande Elfvik Dnfhölmen
Bogesund och
ställe yid Pål- och Bullerholmssunden
fofgår ångf AKERS KANAL från Norra Blasie
holmshamnen Sön agen den 17 Aug kl 9
f m samt åter fr n Tuna kl 7 e m och från
Ekudden kl 8 e m
Till Vaxholm direkt ljusterö
Mö ocli Lodna
fl
m fl ställen genom Rindö- och Lindalssund
afgår ångf LJUSTERÖ från CarlXILs torg Sönda
gen den 17 Aug kl 8 ,30 f m samt åter från
Lodna san ^a dag kl 4 ,45 e m och från Vaxholm
kl 8 e m
OBS Kl 8 e m från Vaxholm Wgger far
tyget till i Stockholm vid Logfrdsfrappan i stället
för Carl XII torff
Till Dalarö direkt
ängf DALARÖSTRÖM från Södra
lilasteholmshamnen Söndagen den 1 Aug kl
9 ,30 f m samt åter från Balarö ki 7 ,30 e m
Tur och retur 2 kr persan
Hrr Laatomottp ^aro
med ångaren Gauthiod kapten Alb Bydell
från Liibeck via Kalmar torde ofördröjligan låt»
tullbehandla och afhemta sina varor
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erläggw
hos OLSON A WRIGHT
Skeppsbron 20
Hrr Zjastemottavar
med ångaren Baidar
kapten C Bolton
från Liverpool torde ofördröjligen låta tullbe
handla och afhemta sina vaior
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erlftz
gas hos OTTO HELLSTEN
Skb24
Skeppsbron 24
Axel Christiernsson
b &tkiiäh
Ingb &tskommissionär och Speditfr
STOOKHOLM
Omlastar inländskt och utländskt gods fort och
oilligt Telefon 22 87
Bogseringar och varutransporter
p
verkställas med bogserångare och pråmar Ångar
uthyras för Lastresor och Flyttningar
Primär uthyras Allt till
billigaste prisen
p
D J Berggrens Bogserings
och Transport-Aktiebolag
Kontor J
53 Gamla Kungsholmsbrogatan 55
TlfB
g
Telefon Bell 944 Allmänna 17
STOCKHOLM
C 0 STRINDBERG C .o
XngbåtsKomtaiäL
G C .o
Xngbåts-Kommtaaionäror L Spedlttrer
StkhlRidd
äror L Sped
Stockholm Riddarholmen
N C Carlsson C :o
ÅbåtEditi
sso
Ångbåts-Expedition
ih
gp
(firman innehafves af Garl BakrMdtT
Skeppsbron 10
för ångare som trafikera Sttdr» Bv«rlg« och
Norrland äfvensom dosvanaka finska ryska
tyska danska och norska kusterna Spädi
ttonsr in- och utrikes gods skyndsamt och billigt
NYMAN SCHULTZ
båtskommiiäSdld
CHULTZ
Anflbåtskommissionärer och Spedltdrer
St
Stockholm
Ö B Josseftimson
SUHDSVAIX
Speditör och Angbätskommigsionär

Sida 2

Ö VfciiiöKci iuiua ,gcsi .i &ai» iO i &il &Uäui lÖQtK iä .i ioci
Fäderlefcen I norra Europa
den 13 augusti kl 8 f m
JOVservMiong
ort
1
Kall«li
EUp &nnda <H
Hernosand
Falna
tTp &al»
Stockholm
Kulttad
Göteborg
Vl»by
Karlshamn
Vardö
Bodö
Kristianssnnd
Skude«näa «
OZ0 >•■■■ ■ !■»■-» *»
Köpenhamn
Ifsuiö (Danm
Borkuax «
Hamburg
Svinemiinde
JJeufahrwamter
Mäns ter
Chemnitz
Br ^ilau
Archangel
Hangö
Petersburg
Riva
D inxoasnesa
A .lerdeen
Tarmouth
Valentia
Baro
meter Te
756 ,9
752 .3
751 ,2
750 ,B
752 ,C
763 .0
754 .P
755 .1
757 ,8
761 .0
753 ,8
745 ,5
748 ,5
751 .2
756 .7
753 .5
753 .8
758 .0
759 .9
759 .7
76« ,5
76 U
762 .7
762 .0
754 .9
758 ,5
756 ,2
743 ,2
741 .4
751 .1
750 ,1
t
f
t
f
-
Term
14 .8jNO
16 .5
14 2
16 .3
16 .3
15 .2
16 ,0
NO
lugnt
VSV
v
sv
sv
16 .0 VSV
16 ,0 |VSV
lO .OOSO
t
f
t
f
18 ,2 |ONO
14 .0 VSV
15 ,0 ,S
- 15 ,4 ;ssv
16 .0 SSV
16 ,7 !SSV
14 ,8 SSV
17 ,8 SSV
16 .0 SV
17 ,3i VNV
14 .6 ,S
15 .7 SV
17 ,6 'lugnt
12 .7 OSO
16 .4 S
16 ,6jluunt
19 .0 ;lugnt
12 ,3 BO
12 ,2 80
16 .1ISSV
14 .4 :V
NO
Vind
NO
ugnt
VSV
v
sv
sv
Väderlek
1 mulet
3 mulet
mulet
4n mulet
21 nulet
2
halt klart
3 n mulet
n klart
n klart
mulet
klart
dimma
mulet
mulet
n klart
n mulet
mulet
n klart
klart
klart
n mulet
n klart
mulet
dimma
mulet
mulet
regn
mulet
mulet
a mulet
halfilart
Utvisar vindstyrkan i grader från 0 lugnt
til 6 orkan
« • TTtVisar nederbörd i mill under sista dygnet
Sammanfattning Starkt barometerfall i norra
JSordsJön Flerstädes frisk SV i norra Sverige
KO Stark nederbörd girdagen på flere stationer
utsigter Blåst och regn i norra Sverige
cljaat tvifvelaktigt väderlekstillstånd
Meteorologiska observationer i Stockholm
den 14 aug kl 2 e m
Bar 766 ,3 Term 21 ,1 SO sv vind n klart
jDen 14 aug kl 9 e m
Bar 7Ö4 .6 Ter» 17 ,0 OSO sv blåst mulet
Den 15 aug kl 8 f m
Bar 762 .0 Term 16 ,3 V sv blåst mulet
Högsta temperaturen under den 14 aug 22 .0
LSgata » » » » » 14 ,0
Nederbörden under samma dag 0 ,4 mill
Den 15 augusti kl 4 e m
Mycket låg och fallande barometer i Skotland
temligen hög och stigande i sydöstra Sverige fal
lande i Norrland
rtslgter Möjligen något regn i vestra och i
aordligaste Sverige eljest vackert frisk sydlig till
vestlig blåst
Meteorologiska centralanstalten
Legaltjn m
Pörlofvade
Gustaf Frankel (Stockholm och Betty Olson
(Östersund
— Axel Bergman och Hanna Palm
borg — J A ödmark och Nicoline Flodstedt
Åsele
— Clees Thuresscn (Marieberg och Elin
östlund (Vestervik
Född .©
En son till Anna och Alfred Johanson 14
augusti Svartvik
— E» dotter till Carl och Inge
gerd Sörm f Hasselgrtn 14 augusti Göteborg
— En dotter till Augusta och Fritz Svemming
13 augusti Göteborg
— En dotter till Anna och
Theodor Schéle 13 augusti Lugnet Halmstad
Döde
Fru Katarina Elisabeth Södergren 60 År 11
augusti Karlstad
— Svante Engelbrecht Hell
ström 37 år 14 augusti Sundsvall
— Styrman
nen Nils Gerdin 32 år 13 augusti Strömnäs
— Handlanden Otto Rydström 47 år 11 augusti
Elmeboda
— Sjökaptenen Isak Sigfrid Forssell
50 &r 15 augusti Göteborg
— Bruksegaren P
F Carlström 70 år 12 augusti Glumslöf
Ledig» tjenster
Ett assessorsembete i Svea hofrätt Till k m ;t
atilda ansökningar ingifvas till hofrättenjinom 56
dagar från den 3 augusti
— En predikantsbefatt
ning vid Norrtelge kronohäkte Till fångvårds
styrelsen stälda amökningar ingifvas till konun
gent befallningshafvande i Stockholms län senast
den 15 september
— J ägmästaretrjensten i Asker
sunds revir Ansökningar ingifvas till domän
Myrelaen före den 10 oktober
— En läraretienst
vid fast folkskola i Berga Sökes hos skolrådet
adress Hvittaryd <fc Dörarp
— En läraretjenst
»id fast folkskola i Hörja församling Sökes hos
pkolr &det adress Finja
Borgenärssammanträden
Handlanden N J Petterssons den 29 augusti
kl V 2 e m Stockholms rådhusrätts 2 afdel
ning kanslirum
— Aflidne O Abrahamssons å
Bunna den 30 augusti kl
/»1 e m Karlskrona
rådhtw
— A L Karlssons från Dahlby och C
J V Carlssons från Keasmark samt hans hustrus
den 30 augusti kl 11 f- m stora hotellet i Tranås
— Lägenhetsegaren C E Jansons i Villan och
lians hustrus den 25 augusti kl 5 e m stads
buset i Örebro — Turisbindaren C A Köhlers
och aflidna hustru Augusta Sofia Nilssons den
7 september kL 11 f m Sköfde rådhus
— Hj
Holmblads från Tumarp den 5 september kl 11
f jn„ Ulricehamns rådhus
— A Mellboms den
26 augusti kl 4 e m Arndts hotell i Sölves
borg
— Olaus Håkanssons i Agebo den 6 sep
tember kl V» 5 e m hotellet i Nybro
— S J
Peterssons i Kåfsjö österg den 29 augusti kl
1 e m gäldenärens bostad
— Nils och Ingrid
Ekelöfs samt Kristina Otterdahls den 26 augusti
kl 3 e m hotellet i Laholm
— L G Vall
marks i Vargön den 12 september kl i e m
A Carlssons kontor i Venersborg
— Handlan
den C A Ericssons i Holsåker den 28 augusti
kl 12 på dagen A Hedins kontor i Holsåker
Stockholms Realgymnasium
B211 M1112 f
Brunnsgatan 21 1 tr Mottagn 11—12 f ro
Två-årlg gymnasialkurs för studentexamen på reala linien Höstterminen böljad den lJAug
Begränsadt elev-antal (ett tiotal platser lediga Undervisningstid 8—11 f in 1—4 e ni
Prospekt på begäran Utförlig program-annons se Svenska Dagbladet den 12 Juli
Hugo Hagelin Fil D :r J 0 Balke Fil Kand
GSh LSAiShl
g
Referenser Rektor Gustaf Sjöberg och Lektor S Almqvist Stockholm
Kungsholms Elementarskola för Flickor och Gossar
5 é3
5 Soliéelegatan 3
Höstterminen börjar don 6 Sept Fullständigt läroverk for flickor som mottagas på alla
stadier fiån 6—16 år Gossarne beridas till l :a 2
.dra och 3 :dje klassen af allmänna läroverken
Mottagnings 7« 10—
/s 12 f m
(S .N A 2784 Elisabeth Hägg
Ömsesidig olycksfallsförsäkring Billigaste
premier Kättvis skadereglering
å ök
p
Premiebetalningr qvartalsvis oiu så önskas
En försäkring på 10 ,000 kr för dödsfall och
Invaliditet samt vid öfvergående skada kr 5 i
daglig ersättning jemte fri läkarevård beräknas
för en l :a klassens risk kosta
l :a året kr 21 följande år kr 18
Prospekt och upplysningar hos Agenterna samt
å Hnfvndkontoret Vasagatan 20 Stockholm
OSS Numera öfver 11 ,000 försäkrade för
tillsammans 30 millioner kronor
SEPARATORE
för Ång- Maskin- och Handkraft
Tvenne Separatorer A I med förvärmare
Fullständig Katalog gratis franko
AKTIEBOLAGET SEPARATOR
Flemminggataii 14 STOCKHOLM
(Imitation
vid STURE PLAN är öppnadt
Entré Hvsrdagar 25 öre Sön ocb Helgdagar 15 öre 10 öre för Barn
Al Stö
Arnel Strömberg
Till Valen
Uppsatser i fosterländska irågor
kunna portofritt erhållas å 1 hr pr
100 st genom insändande af beloppet
till Stockholms stadspost
Nr l Det ekonomiska programmet
Nr 2 Hvarför den svenske arbetaren
bör vara skyddsvän
Nr 3 Frihandelslögnen
Nr 4 Hvad socialisterna förkunna (en
upplysning till svenska folket
Gesällbref och Belöningsmedaljer
meddelas efter förevisade arbetsprof af Stock
holms stads Handtverksförening Anmälan
sker hos undertecknad inom Fredagen den 29
dennes då betyg skola aflemnas och arbets
profvets beskaffenhet uppgifvas
hld15 Ai 1890
ppg
Stockholm den 15 Augusti 1890
g
J F Backman
Adr Stora Badstugatan nr 10 Norr
3 tr upp kl 10—12 f m
Resekresiitiv
Utländskt mynt
tillhandahållas af
Aktiebolaget Stockholms Handelsbank
Industri-Kredit-Aktie-Bolaget
dIdtibk
g
Telegramadress Indnstribanken
Upp- och Afskrifningsriinta 2 procent
Högsta Depositionsränta 4 „
Lägsta Diskonto 41 /» »»
Kreditlvränta 5
Tice Häradshöfding
Ed Sparre Advokat
Stocis .liolm
7 Biblioteksgatan 7
Öppet V» 10—4 Mottagn 2—4
Doktor MAGNUS WIKSTRAND
Kungsgatan 8 (rid Hötorget
behaj .dlar invärtes och könssjukdomar
Träffas kl 9—10 f m 1—2 o m
Jernvaruaffär
Byggnads- och Kakelugassmiden
Spik Skruf Jern och Plåt
Verktyg alla slag
Hushållsartiklar ta m m m
till billigaste priser
hos
Th Ryberg
33 Regeringsgatan 33
Allm Telefon 55 80
Åkers Styckebruk
adress
'recl
tillverkar billigast
Plogar Rull- och Klös-harfvar Ring
vältar Hästräfsor m m
Yigter af jern och messing krönta
och okrönta
Kokspislar Kaminer Kokkärl m m
Gjutgods starkaste till Talsverk
såg- qvarn- och tröskverk samt annat
B yggnadsgj utgods
Specialitet
S pärvagnshjul j
Valsar
alla sorter till jernbruk pappersmaskiner
valsqvarnar m m Kokillhärdade och
ohärdade uteslutande af Åkers utmärkt
stark kanonjern
Furudals Ketting
tdt kiil
g
finnes i yälsorteradt kommissionslager hos un
nertecknad som innehar brakets enda upplag
OBS Att all brukets ketting är stämplad
TT
"W Hoving
Stockholm Gamla Jernvägen
Kyrkorna
11 söndagen efter Trefaldighet
Slottskyrkan kl 11 f m hofpredikanten
Åsbrink
Nattvardsgång nästa lördag kl 1 ,30 e m
Storkyrkan Ottesången v komminister Lin
dau Högmessan v pastor Beskow Aftonsån
gen t komminister Lindau
Finska Finsk högmessa kl 9 .30 och svensk
kl 11 f ra »astor Hytönen
Tyska Svensk högmessa kyrkoherden
'Kaiser
Söndagen den 24 dennes kl 10 f m hålles
skriftermål och nattvardsgång på tysk» språket
Klara Ottesången komminister Westberg
Högmessan komminister Westberg Aftonsån
gen pastorsadjunkten Mörner
Kollekten tillfaller eeklesiastikverkel i hufvud
staden
Jakobs Ottesången komminister Lagerström
Högmessan pastor C Lindström Aftonsången
v komminister A Lindström
Maria Ottesången pastor King Högmessan
kyrkoherden Sjöstrand Aftonsången komminister
Ericson
Borgerskapets Gubbhus pastor Ring
Södermalms fattighuskyrka kl 11 kom
minister Ericsort
Borgerskapets Enkhus förste läraren J
Svärd
Hedvig Eleonora
Ottesången v komminister
Wadén Högmessan v komminister Eosenius
Aftonsången v pastor Carlson
Djurgårdskyrkan Högmessan pastoratsadjunk
ten Leuwgren
Johannes
Oltesånsren pastorsadjunkten Kietz
Aftonsången komminister Lagerström
Skriftermål hålles näsia lördag kl 1 ,30 e m
Blasieholmskyrkan kl 11 pastor G Svärd
Adolf Fredriks Högmessan pastorsadjunkten
d :r Dehlgren Aftonsången doktor ötaalf
Katarina Ottesången komminister Fristedt
Högmessan pastorsadjunkten Jacobson Afton
sången komminister Fristedt
Diakonissanstaltens kapell kl 11 pastor
Bring
Kungsholmens Högmessan v pastor G
Svensson Aftonsången pastorsadjunkten Sved
berg
Kollekten tillfaller medellösa studerande till
hörande Stockholm
Serafimerlasarettet pastor G Svensson
Skeppsholmens hofciedikantcn Hallin
Garnisonssjukhuset hofpredikanten .Wissnell
Danvikskyrkan
kl i pastor F Boskow
Sabbatsberg kl 11 fil kand Sundberg
Betlehemskyrkan kl 11 .30 f m Gustafsson
kl 6 e m Stenbolm
Kol 'ekt till kyrkan
Onsdag kl 6 Gustafsson
g
Arbetshemmet Kungsholmsgatan 40 kl 11 ,3 J
C Kockman
Katolska kyrkan vid Norra Smedjegatan
Stilla messor kl 7 och 9 f m Högmessa med
predikan kl 11 f m
English Church Vallingatan (Top of Drott
ninggatan Divine Service at 11 a m and 6
p m The Rev 'd James Stephen
hli
chaplain
Silfror med — afdrag
I en artikel som skall vara lika kärn
full som kort och som han kallar Debet
och — kreclit drager Frihandelskorrespon
dens i härnad mot tullpressens påmin
nelse att landet under frihandelsperioden
1858—85 ökat sin skuld till utlandet
från 77 till 600 millioner Det är sam
ma svikliga förfarande — säger han —
som då en gäldenär uppger sina skulder
men döljer sina tillgångar och denna
brist i kalkylen vill han utfylla genom
att äfven insätta kreditkolumnen Det
skall då visa sig att redan de i våra ban
ker och sparbanker innestående belopp
fullt motsvara vår utländska skuld och
att kieditsumman för samma period sti
ger till 1871 millioner galdot öfver skul
den 1 348 millioner utgör den vinst
hvarmed frihandeln riktat Sverige Allt
är sålunda hos oss ganska godt
Det är under fem störa rubriker han
infattar det förkunnade jättelika framste
get Vi skola följa honom till hvarje
rubrik och liksom han afgifva svaret en
dust i stora hufvuddrag
Sverige har byggt jernvägar för 44C
millioner
—- Det bevisar
att Sverige med
sina större afstånd och sin glesare befolk
ning har svårare hinder att öfvervinna för
afsättningen af sina produkter än andra
länder sam äro mindre folkrikare och
förmögnare En betydande del af våra
tillgångar har derför gått åt till kommu
nikationer i stället för till direkt vinsteif
vande produktion och ännu sämre ställer
sig saken när mesta delen af härtill er
forderliga medel måst upplånas af utlän
dingen
Jordarealen har ökats genom nyodlin
gar till 160 millioners värde
— Det är
i och för sig ett steg framåt men för
vandlas när man äfven beaktar öfriga
faktorer till ett betänkligt steg bakåt
Om man erkänner att jorden utgör Sve
riges egentliga grundkapital är det sorg
ligt att derjemte nödgas erkänna dels att
den är intecknad hos utländingen långt
bortom ofvannämnda belopp så att för
bättringen icke motsvarar skuldsättningen
dels att de låga spannmålspriserna under
så prekära förhållanden ytterligare bidra
git att minska jordens värde och jordbru
karnes existensvilkor dels att öfver huf
vud taget Sveriges jordbruk i proportion
till folkmängdssiffran utgör en betydligt
mindre förmögenhetsfaktor nu än för tjugu
år sedan
Jernverk och manufakturverkstäder hafva
under perioden ombyggts eller uppstått
— Med denna på en gång för trånga
och för allmänna sats menar väl frihan
delskorrespondenten industriens tillväxt
Vi skola fullständiga hans »bevis» och
meddela att värdet af »verk och inrätt
ningar »1862—85 steg från 115 till 250
millioner Det är en sorgligt liten summa
i jemförelse med tillväxten af andra län
ders industri och i betraktande af perio
dens hufvudegenskap att vara den indu
striella perioden par préférence I stället
för att mångdubblas har det svenska fa
briksväsendet föga mer än fördubblats
Taxeringsvärdet å »annan fastighet»
ökades med 665 92 millioner — Ja
det är nu så långt gånget att husen i
städerna de offentliga byggnaderna öfver
flödiga åbyggnader på landet d v s en
nästan ren konsumtionsfaktor represente
rar kanske fjerdelen af landets hela för
mögenhet Ett slikt oSrande åt klimatet
lyxen och vanorna i ett fattigt land gif
ver ett falskt sken af välstånd men
betyder snarare att spekulationen ej djerf
ves systelaätta sig med företag som drab
bas af utländsk konkurrens och derföre
slagit sig på husaffärer För öfrigt är
det bekant att man till en stor del af
städernas nyttigaste inrättningar såsom
gasbelysning hamnanläggningar m m ej
förmått finna tillräckligt kapital hemma
utan äfven dertill måst låna utifrån
Slutligen har den rörliga förmögenheten
under perioden mångdubblats bankernas
inlåning uppgick vid 1886 års slut till
363 och sparbankernas behållning till 209
millioner — Hvad det sist sämnda an
går så är det ej sagdt att de tillgångar
som sålunda blifva synbara äro nytillkomna
tillgångar hvad som förr fick ligga på
kistbottnen eller utlånades man och man
emellan Böker sig nu väg till bankerna —
emedan man ej längre törs riskera sina
medel på den genom utlandets konkurrens
allt vanskligare blifna industrien Vidare
motsvaras ju de inhemska fordringarna på
de enas händer af samma inhemska skul
der hos de andra det innebär ingen till
växt af nationens förmögenhet Och hvad
vårt saldo med utlandet amgår är det nog
samt bekant att Sverige icke eger som
andra länder några fasta tilJgodohsfvan
den i utlandet uian nödgas delvis upp
rätthålla sin handelsbalans genom guld
hvadan guldtillgången hos oss är relativt
den minsta i hela Europa sannolikt äf
ven genom — export af obligationer d v s
ytterligare skuldsättning
Så står det i verkligheten till med fri
handelskorrespondent ,ens fem lysande ru
briker Bättre kan då ej heller samman
fattningen och konklusionen vara eller att
Sverige blifvit nära nog halfannan milliard
rikare under och genom frihandelssystemet
Talet i och för sig sjelf säger ingenting
Alla länder i synnerhet om något åtnju
tit en sjuttiofemårig fred figurera med
sådana plustabeller Men den rätta bety
delsen häraf visar sig först vid jemfö
relsen med andra huruvida rivalerna gått
ännu mera framåt sedan genom national
förmögenhetens beskaffenhet huruvida des9
produktionsfaktorer spela en gynsammare
roll gent emot dess konsumtionsfaktorer
vidare genom förmögenhetens fördelning
mellan respektive yrken och näringar
huruvida icke framsteget öfvervägande be
ror på fåtalet t ex eågverksnäringen i
stället för att ligga hos flertalet t ex
jordbruket
Flere andra omständigheter dertill må
ste tagas i betraktande innan man kan
blifva färdig med ett så prompt och —
ytligt domslut som frihandelskorrespon
denten Vi hoppas i det följande kunna
bättre åskådliggöra sanningen om Sveriges
ekonomiska välstånd
Sverige»
Officielt
Arméa K m :t har den 14 den
nes beviljat kaptenen i Gotlands infanteri
regementes reserv m m C T Broander
nådigt afsked
'Tullverket Generaltullstyrelsen
har den 14 augusti
dels utnämnt och förordnat till notarie
å styrelsens kanslibyrå t f notarien å
samma byrå vice häradshöfdingen Nils
Georg Nordquist
dels ock uppå ansökning transporterat
och förordnat till kammarskrifvare i tull
verket med tjenstgöringsskyldighet tills
vidare vid tullkammaren i Göteborg kam
marskrifvaren vid tullbevakningsinspek
tionen i nämnde stad Jarl Kjellberg
Den tillförordnade regerin
gen utgöres från och med i dag till
konungens hemkomst af statsråden fri
herre U G von Otter (ordförande G
Wennerberg V Groll och friherre L Åker
hielm
Konungens resa Enligt ingånget
telegram ankom Drott till Oxelösund i
torsdags kl 5 e m fördröjd genom
tjocka I går kl 5 f m afgick Drott
till Tullgarn samt anlände dit i går på
förmiddagen Allt väl
*Oxelösund den 15 augusti Konungen
anlände hit vid femtiden i går eftermid
dag Han mottogs |af landshöfdingen m fl
å den vid badhusparken »ybyggda flagg
prydda bryggan Landshéfdingen välkom
nade konungen som svarade med ett kort
tal Derefter företog3 en promenad till
badhotellet hvarest förfriskningar intogos
Härifrån gick konungen följd af lands
höfdingen öfver den s k Villabacken [till
skolhuset der de församlade skolbarnen
afsjöngo fosterländska sånger Med ång
diessin lor h m :t derpå till nya ka
jen der konungen inristade sin namn
teckning Färden fortsattes derefter till
jernvägsstationen hvarest hertig d 'Otrante
mötte med spann och skjutsade konungen
till Stjernholm der middag serverades
Vid tiotiden återvände det kungliga
tåget från Stjernholm Villorna och öfriga
byggnader i Oxelöswnd voro rikt illumi
nerade Ett vackert fyrverkeri afbrändes
då konungen hade anländt om bord å
Drott Vid femtiden i morse afgick Drott
till Tureholm En massa menniskor var
samlad från den närliggande orten
"Konselj i Gefle Konungen har
för afsigt att tisdagen den 19 innevarande
månad hålla konselj i Gefle och äro att
vid den samma närvara kallade h exc
statsministern friherre Åkerhielm samt
statsråden friherre Palmstierna friherre
von Essen och Wikblad
Kronprinsen återkom till hufvud
staden i går f m med ordinarie snäll
tåget från Malmö För att taga emot h
k h hade vid Centralstationen infunnit
sig statsrådet friherre L Åkerhielm öfver
kommendanten grefve Lagerberg kommen
danten grefve Taube öfverståtliållaren
friherre Tamm generaldirektören grefve
Cronstedt m fl
— Kronprinsen afreser i dag kl 10 f m
till Rosersberg för att verkställa inspek
tion af skjutskolan derstädes H k h
inträffar åter i Stockholm kl 4 e m
Kronprinsessan Victoria kom
mer att vistas å slottet Heiligenberg till
kronprinsens återkomst från Sverige som
torde ega rum mellan den 5 och 10 sep
tember
"Prins Oscar Bernadotte an
lände till Malmö i torsdags på middagen
från Karlskrona med ångaren Skandia
Prinsen afreste med snälltåget till Kri
stiania Uppehållet i Norge blir åtta da
gar säger Sk A
-B
"Kunglig frikostighet Vid sitt
afsked från Ronneby lät konungen till
brunnens understödsfond för medellösa ut
betala ett bidrag af 300 kr
'Diplomatiska k &ren Tyske
legationssekreteraren friherre von Gärtner
Griebenow afreste i går afton på en tids
permission till utlandet
Generaldirektör A Th Al
mén har återkommit till hufvudstaden
från sina inspektionsresor och inträdt i
tjenstgöring
Generaldirektör P A An
derson åtnjuter från och med torsda
gen till månadens slut tjenstledighet
Den nyutnämnde Svensk-nor
ske ministern i London hr Åker
man som sedan den 13 sistlidne juni på
permission vistats härstädes afreser om
kring den 25 dennes på ett kort besök
till London för att vidtaga anordningar i
och för sin bosättning samt afreser seder
mera derifrån till Wien för att aflemna
sina rappellbref
Från Wien begifver sig hr Åkerman
direkt tillbaka till London
h
f
fl
s
e
m
o
k
o
l
m
Tysk© legationssekreterarei»
friherre yon G äi tner-Griebenow afreste i
går afton på en tids permission till .ut
landet
'Generaldirektör Evers åtföljd
af jägmästaren i Svältornas revir Nordén
anlände i lördags förmiddag till Ulrice
hamn för att bese de af landtbruksskole
föreståndaren Joh Rylander å önnarp m
fl inom Gullered Strängsered och Liareds
socknar af Redvägs härad för bildande af
en kronopark till kronan utbjudna hem
man uppgående till en areal af omkring
10 000 tunnland
Som marken befans mycket tjenlig för
omnämnda ändamål så kommer inom
kort samtliga hemman att af dertill för
ordnade jägeritjenstemän värderas och kart
läggas hvarefter definitiva köp afslutas
meddelar U T
Generaldirektören anlände i onsdags till
Uddevalla
Anslaget till norra stamba
nan 400 000 kr återstoden af det
under år 1890 beviljade anslag af
2 000 000 kr till fortsättning af arbetena
å stambanan norr om Sollefte har i går
af riksgäldskontoret utbetalats till jern
vägsstyrelsen
De österrikiska turisterna gjorde
i torsdags en utflykt till Drottningholm
Efter återkomsten till staden intogs supé
å Hasselbacken I går företogs en utfärd
till Vaxholm I dag kl 5 e m afiesa
turisterna med ångfartyget Ceres till Mo
tala dit de ankomma i morgon eftermid
dag och afresa derifrån kl 11 med ban
tåg till Malmö Alla hafva med största
förtjusning uttalat sig om nordens natur
och det vänliga bemötandet
*T sitt 70 år ingick i torsdags chefen
i Djurgårdens styrelse förste hofjägmästa
ren Israel Ström Ungdomlig till lynne
kan denne vår vackra Djurgårds nitiske
vårdare förfarande glädja sig åt god
helsa och en för hans ålder ovanlig vigör
"Sökt afsked Föreståndaren för
tekniska högskolan öfverdirektören Knut
Styffe har inkommit till k m :t med
ansökan om afsked med rätt till pension
"Vittsjö—Hessleholms jernväg
Till att förrätta besigtning för upplåtande
af allmän trafik å Vittsjö—Hessleholms
jernväg äro förordnade distrikschefen ma
joren W Gagner bandirektören Th Lin
dencrona och maskiningeniören V Kleaa
ming
'Stockholms poliskammares
räkenskaper K m :t har förordnat
öfverst elöjtnan ten G W von Francken
att vara ordförande i den revision som
skall granska Stockholms poliskammares
räkenskaper för år 1889
*Xtelöninssmedalj Efter anmälan
att öfverinspektoren vid packhusinspek
tionen i Göteborg Wilhelm Victor Liebe
rath den 15 innevarande månad uppnått
femtionde årsdagen af sitt inträde i tull
verkets tjenst har k m :t funnit godt att
såsom ett särskildt bevis på sitt nådiga
välbehag öfver det utmärkta nit och den
ovanliga skicklighet arbetsamhet och tro
het hvarmed Lieberath under sin långa
tjenstetid gagnat det allmänna tilldela
honom en belöningsmedalj i guld af tolfte
storleken med inskrift »För nit och red
lighet i rikets tjenst» att af honom i
högblått band med gula kanter bäras å
bröstet
*Svar på förtal är titeln på en
nu utkommen broschyr som innehåller
»räfst och rättelser i tullfrågan» och »en
vidräkning med frihandelspartiet» Priset
är 5 öre
Broschyren som är tryckt på tidningen
Vårt Lands tryckeri kan reqvireras från
samma tidnings byrå adress Stockholm
till ett pris af 4 kr för 100 exemplar
15 kr för 500 exemplar och 20 kr för
1 000 exemplar befordringsafgiften oräk
nad
Jon rh af
vande läkare i morgon
söndag äro för norra stadsdelarne d :rH
Holmström Uplandsgatan 25 för staden
inom broarna och Södermalm d :r V Lun
din Södermatms torg 8 och äro desse
läkare tillgänglige hela dagen frän kl 7
f m till kl 9 e m
Jour hafvande tandläkare i
morgon söndag är tandläkaren J Wess
ler Götgatan 14 hvilken är tillgänglig
kl 10—2
"Allmänna läroverken Afsked
har den 13 dennes beviljats lektorn vid högre
allmänna läroverket i Linköping fil dokt L E
Rusén
Rådhusrätten för tullm &l
Regeringen har den 7 d :s förordnat råd
mannen Frans Krook att efter aflidne
rådmannen O L Stenberg tills vidare
vara ständig ordförande i Stockholms
rådhusrätts afdelning för tullmål
Nämnda befattning innehade rådman
Stenberg från den 10 augusti 1883 till
sin död
Till prins Carls uppfostrings
anstalt för vanvårdade barn bar aflidne
bryggaren G W Sjöstrand donerat en
summa af 3 000 kr
Skiss af Jean Rameau
{öfvenftttning för Svenska Dagbladet
Tänk er en liten smärt ungdomlig blyg
person med liten växt och späda lemmar
gå att hon närmast såg ut som en dimi
nutiv upplaga af en vanlig qvinna för
resten försedd med ett par stora svarta
ögon eom nog kunde förvrida hufvudet
på folk som hon lät dem hvila på — så
har ni bilden af den nnga mjölnardottern
från Eapibos Noéline Forgues
Och tänk er ett gammalt hus vid en sor
lande bäck beläget ensamt inne i en skeg
af almar förfallet och snedt i väggarne
helt och hållet kringvuxet af murgröna
här ock der etödt med stolpar som erin
rade om kryckor och för resten försedt
med ett flitigt och muntert qvarnverk
som kom en att tänka på en pratsam
ttondpiga — Bå har ni Noelines hem den
gamla <jvamen Espibos
Mycket gammal som qvarnen var hade
den dock solida kunder och ehuru mjöl
nardottern var mycket oansenlig hade hon
likväl fullt upp med tillbedjare
Det var isynnerhet två den xundkindade
Larieugsec som var son till grannbonden
och eä Jouanin Lacaze en blond ung
gosse» som var i lära hos den Btörste af
färemannen i den närliggande köpingen
Den förre smög ofta omkring qvarnen med
fickorna fulla af äpplen till den unga
mjölnardottern Så satte de sig framför
qvarnen och åto dem tillsammans under
det qvainbjulet drefs juudt omkring af
vattnet och sjöng sin enformiga sång och
mjölet flöt i en lätt hvit ström från qvar
nen samt strödde ut puder öfver kring
liggande föremål
Så lycklig var den unge handelsman
nen Jouanin icke Han fick se Noéline
endast om söndagarne då hon efter guds
tjensten kom till boden för att köpa tråd
och synålar Då blef Jouanin alldeles yr
i hufvudet af glädje För den unga flickan
var han färdig att presentera allt hvad
boden egde af trådnystan och synålsbref
— och det tog naturligtvis tid att välja
ut det bästa allt under det deras händer
då och då stötte tillsammans bland de
framlagda varorna
En och annan gång hände det också
att Jouanin blef ledig på söndagsaftnarne
oeh då kom han alltid ned till bäcken
vid Espibos för att meta Han fick nä
stan aldrig något ty bäcken var fattigare
på fisk än någon annan bäck i trakten
men Jouanin placerade sig så att han på
bamma gång kunde se fönstret i qvarnen
och flötet på sin metref och öfver det
senares orörlighet tröstade han sig lätt
vid åsynen af allt det 6köna som visade
sig då det förra öppnades När det blef
tid att gå till sängs ville Nocline gerna
ut och drifva hem ankorna från bäcken
och då fingo de två vexla en handtryck
ning som var så öm att Jouanin drömde
om den ända till torsdagen
Mjölnaidottern var alldeles icke tvek
sam om hvem af de två hon ville ha
Hon tyckte afgjordt bäst om Jouanin I
sjelfva verket tänk»e hon ej på någon an
nan än honom Blott när hon bade ho
nom i sin närhet kände hon sig trygg
ocb lycklig
Den ljushårige Jouanin blef ej hindrad
i att göra sin kur för den unga flickan
tvärtom blef han af Noelines moder in
bjuden att komma till qvarnen och äta
kastanjer under de långa höstaftnarne
Men första gången det tmga köpmansäm
net aflade besök hos sin utvalda hände
någonting mycket märkvärdigt syrsan
som brukade hålla koncert i spiseln för
blef tyst
— Det var då märkvärdigt tänkte
Noelines mor
Och den unga flickan sjelf blef mycket
blek
Då Jouanin kom andra gången gjerde
syrsan alldeles på samma sätt knapt hade
älskaren stängt dörren efter sig förrän
syrsan upphörde med sin sång
Noelines mor gjorde korstecknet 0Gb
den unga mjölnardottern dolde sina glö
dande kinder under förklädet
Och på samma sätt gick det hvarje
gång Jouanin satte sin fot i huset Syr
san visade sitt fiendtliga sinnelag genom
att upphöra med sin sång Och när
husets folk riktigt lyssnade tyckte de sig
höra ett underligt ljud inne i skorstenen
ett egendomligt kraxande alldeles som
om det lilla djuret vore förargadt Noe
line gret mycket och hennes mor var
mycket bedröfvad
Såsom vanligt är bland bönderna lade
de stor vigt vid syrsornas sång De
trodde att det medför lycka för invånar
ne när någon af dessa insekter låter sin
sång ljuda i ett hus Eftersom den tyst
nade så Bnart Jouanin kom in måste
han vara en mycket dålig person Det
var således alldeles nödvändigt att få ho
nom aflägenad
Noeline viste allt för väl att hennes
älskare var både god ärlig och flitig hon
trodde sig så säkert kunna läsa de bästa
löften om framtida lycka i den kärleks
fulla blicken från hans gråa ögon men
syrsan ville ju icke veta af honom Det
kunde kanske bli en farlig historia om
de icke rättade sig efter hennes varningar
och då den unge mannen en dag mycket
skyggt med sänkt hufvud och gråten i
halsen frambar sin bön om Noelines hand
för hennes moder blef denna mycket all
varsam och den unga mjölnardottern
kunde med möda tillbakahålla sina snyft
ningar
Jouanin fick afslag Verkliga orsaken
härtill berättade de honom emellertid icke
det skulle ha varit plågsamt för honom
att höra hur han förde oljrcka med sig
I så snart han inträdde
Den gamla hade alla möjliga förevänd
ningar att anföra och Noeline gick sin
väg för att vara ensam med sin sorg
Hon Batte sig ute vid den gamla fallfär
diga qvarnen tätt invid qvarnbjulet och
hörde huru vattnet föll ned öfver det
stora hjulet Då hon hörde Jouanin stänga
dörren och aflägsna sig genom almskogeu
trodde hon att hennes hjerta skulle upp
höra att slå och med hög röst bad hon
till Gud liksom om hon fruktat för att dö
Under loppet af följande vecka lemnade
Jouanin trakten Med hela sin egendom
inpackad i en näsduk drog han bort en
kall dimmig dag då de sitta blad som
ännu sutto qvar på träden tycktes fälla
tårar Han vandrade in genom almskogen
Jångs Espibos-bäckan Den unga mjölnar
dottern såg honom komma men förblef
stående utanför qvarnen
— Godnatt NoSlinel sade han helt
sakta
— Godnatt Jouanin svarade hon med
nedslagna ögon
Men då han ville gå vidare vågade hon
tillfoga
— Ni beger er då bort härifrån
Han 6tod ute på den löftäckta vägen
Det var som han icke viste hvad han
skulle bestämma sig för
— Ja jag har fått en plats i Orthez
Hon svarade icke Halft omedvetet
knäppte hon händerna kring ett litet silf
verkors som hon bar om halsen och
hennes sorgsna ögon följde Jouanin som
gick bort genom den tysta skogen der
mörkret bredde sig allt tätare och tätare
Tänk er en liten mager krokig blek
nosig person med rigtigt utseendo af
gammal jungfru men med ett par varma
ögon som äro långt yngre än det ansigte
i hvilket de sitta — så har ni en bild
af mjöluerskan i Espibos Noeline Forgues
tjugu år efter det Jouanin drog bort
Bondflickorna i södern vissna fort
Allt jemt lutar sig den gamla qvarnen
öfver bäcken och håller ihop så godt den
kan tack vare några stöttor som stödja
den och dess verk går alltjemt lika lustigt
som det voie nytt
Noéline har icke gift sig Sedan Joua
nin drog bort hade ingen af hennes andra
tillbedjare kunnat röra hennes hjerta
Till och med Aristido Larieussec som
dock var så ifrig och förälskad hade ick
haft bättre tur än de andra Länge var
den unge vind böj tela otröstlig mQQ till
slut tog han en annan Nu kom han
endast till sin gamla flamma för att sälja
spannmål De hade säkert båda två glömt
hur de i gamla dagar suttit utanför qvar
nen och ätit af de rara äpplena under
det att mjölet flöt i en sakta hvitström
som strödde sitt puder öfver hela omgif
ningen
Jouanin hade aldrig visat sig mera
Mången gång hade Noéline gått en tur
långs bäcken i det fåfänga hoppet att
den lille köpmannen skulle komma till
baka Nästan hvar dag hade hon tänkt
på honom och nästan hvar natt hade
hon blifvit helt tung till sinnes då hon
hörde syrsornas sång och hon suttit en
sam i tankar vid sin ensliga härd ända
till dess dagen sjönk vid synranden
Ack Orthea låg så långt borta Folk
från Espibos kom aldrig så långt Och
hos köpmannen i staden hade ingen reda
på hur det gått Jouanin Hvad kunde
det dock ha blifvit af ungersvennen med
de ljusa lockarne Noéline fortsatte att
bedja för honom tids emellanåt när
sorgliga tankar rörde sig i hennes stac
kars bjerta men så småningom kom det
i ro och slog lika enformigt och lugnt
som verket i hennes qvarn
En månljus afton satt Noeline — hon
var nu 42 år gammal — och väntade
på Jouanins gamle rival Larieussec Han
kom gerna till henne med sin spanmål
och i afton skulle de bli ense om priset
Mjölnerskan hade bjudit 12 francs och
5 sous Nu var kloekan ungefär nio
Aftonsvalkan hade inträdt och månen
kastade sitt ljus öfver den slingrande
skogsstigen Noiline stod utanför qvar
nen och hörde någon komma
— Det är icke Larieussec tänkte hon
Han kommer icke den vägen
Den främmande hade en fyrkantig låda
på ryggen och det gick smått för honom
liksom han vore trött Det var heller icke
underligt att det tog tid för honom så
noga som han skulle se på allt både
qvarnen och vägen och bäcken och al
marne i skogen
— God afton sade han i det han stan
nade framför Noéline Vill ni se på mina
helgonbilder
— Så det är en kringvandrande krä
mare tänkte Noéline och svarade
— Stackars mani Det är ju allt för
mörkt nu för att se på några helgon
bilder
Men då krämaren talade så vänligt och
åsynen af en ny helgonbild kanske kunde
förmå Larieussec att sälja sin spanmål för
12 francs och 5 sous fortsatte hon
— Kom in och låt mig se på din he
liga jungfru vid ljuset der inne
Krämaren gick in Då Noéline rigtigt
fick se på honom steg blodet upp i hen
nes magra kinder och icke mindre förvå
nad tycktes krämaren bli vid hennes åsyn
Då han hade fått fundera litet sade han
— Så ni bor allt jemt här Noéline
— Nej sade mjölnerskan som kände
sitt hjerta slå våldsamt är det verkligen
ni Jouanin
Ett ögonblick blefvo de stående utan
att säga hvarandra något annat
Bäckens vatten föll i droppar ner
öfver qvarnhjulet alldeles som i gamla
dar då den lille köpmannen gjorde
sin kur för Noéline Och så hörde de
med ens syrsans säng inne från spisen

Sida 3

*j v OAiixUci icuUcy iÖi lUigoU iibii 1 0 AUgUöbi i >» >U il4 JLÖÖ
MMHOB
25-åra-tJeaistejiafoiX©t .s !a såson
inilitiirläkare firades i går af förste batal
jonsläkaren vid k flottans station härstädes
medicine doktorn Abraham Fredrik Ek
lund hvilken den T5 augusti 1865 ut
nämndes till bataljonsläkare vid Vendes
Artilleri
*Deltagarne i apotekaresocie
tetens årssammanhomst härstädes
den 11 nästkommande september få enligt jern
vägsstyrelsens medgifvande lösa rabattbiljett för
resan till och från Stockholm till pris såsom fö
enkel resa med snälltåg å motsvarande afstånd
med vilkor att biljetlköparen aflemnar ett af
apotekaren G Piltz undertecknad legitimations
kort
Till försto-bataljonslakaretjexi
sten vid Smålands husar rege
mente hade vid ansökningstidens utgång
den 15 dennes ingen sökande anmält sig
Nytt medihamentsförråd Me
dicinalstyrelsen har
lemnat i uppdrag åt apote
karen i Hjo Ernst Wadell att inrätta och genom
föreståndare handhafva det nya raedikaments
förrådet vid Tidaholm
I andra hammarens plenisal
Bkall till följd af ökadt antal represen
tanter utrymme beredas för ytterligare
eex till sju sittplatser
Missionen i Kisia Från London
Skrifves till St D den 11 augusti Fröknarna
Prytz Lövenadler och Janson som vistats här
någOD tid för utbildning till missionsarbete i
Kina komma redan den 4 september att afresa
till sitt verksamhetsfält I början af oktober
kommer likaledes härifrån att afgå en sändning
svenska rcissionärer till Kina nämligen hrr Sköld
med fru Engdahl och Wikholm ^tillhörande
Svenska missionsförbundet samt Berg och Hah
nel (tillhörande Svenska missionen i Kina
Försålda kronodomäner Förra
profossbostället 7« mantal Råd n :o 3 i Skara
borgs läu är för ett pris af 19 400 kr försåldt
till Magnus Jansson från Björksäter förra mön
sterskrifvarebostället V» mantal Östra Ekenäs i
Jönköpings län till L A Haraldsson i Ekenäs
för 9 000 kr förra qvartermästarebostället V
mantal Hene n :o 9 i Skaraborgs län till Claes
torps landtbruksaktiebolag för 7 800 kr förra
profossbostället V» mantal Backabo n :o 5 i Ska
raborgs län till J Bolin i Häggum skaffaregår
den för 3 000 kr förra kornettbostället /s man
tal Sälltorp n :o 1 i Skaraborgs län till arrenda
torn Johannes Andersson för 8 000 kr förra
trumpetarebostället 1 mantal Stora Rör n :o 5
Sörgården i Skaraborgs län till arrendatorn Per
Adolf Andersson för 23 000 kr samtlige med
tillträdesrätt den 14 nästkommande mars
*Middagsspisnizig åt iattiga
skolbarn (Meddeladt Af direktör
Olof Köhler har undertecknad emottagit 278 kr
att användas till middagsspisning åt fattiga barn
i Katarina folkskola och hembäres för denna
välkomna gäfva ett hjertligt tack
Stockholm Katarina församling den 15 aug 1890
Axel Landqvist
pastor
*Af "Kort handbok i höns
skötsel
den vid allmänna pristäflingen
för skrifter i hönsskötsel med 1 priset tillerkända
skriften har ett 80-tal af Föreningens för fjäder
fäskötselns befrämjande i Sverige ledamöter in
köpt tillsammans 1 200 exemplar att till under
hafvande gratis utdelas
Omnibnstraflken mellan Rid
darhustorget och Vasastaden
är nu för den närmaste tiden betryggad
sedan grosshandlaren Leopold Meyers kon
kursmassa till ett aktiebolag hvari de
flesta aktier redan äro tecknade öfverlåtit
koncessionen å denna linie Koncession
har äfven erhållits å en linie från Slus
sen öfver Skeppsbron Gustaf Adolfs torg
Regeringsgatan HamngataD Sibyllegatan
upp till Karlavägen der omnibusarne
Bkola stanna midt för Cirkus Konces
sionen å denna linie förfaller dock öm
den ej börjat trafikeras senast den 1 ok
tober
Priset för allt hästar vagnar och in
ventarier är 67 500 kr
*Domareförordnanden Svea hof
rätt har förordnat vice häradsböfdingeu Joban
Albert Erhard Nordin att från och med den 11
innevarande augusti till och med den 13 näst
kommande september förestå borgmästarebefatt
ningen i Södertelge likväl så att borgmästaren
Anton Fredrik Martin eger att jemväl före ut
gången af berörda tid återtaga förvaltningen af
sitt embete derest omständigheterna skulle sådant
medgifva e o notarien Carl Roth att från och
med den 14 innevarande augusti till och med
den 24 nästinstundande september förvalta do
mareembetet 1 Ofvansiljans domisaga med skiftes
mål likväl så att häradshöfdingen i domsagan
A G Bergsten eger att jemväl före utgången af
berörde tid återtaga förvaltningen af sitt embete
derest omständigheterna skulle sådant medgifva
e o notarien Nils Johansson att från och med
den 20 till och med den 27 innevarande augusti
förvalta domareembetet i Torne domsaga samt
e o notarien gre 've H M Spens att från och
med den 21 till och med den 31 innevarande
augusti förestå Vesterbottens mellersta domsaga
med skiftesmål äfvensom att förrätta årets lag
tima hösteting med Löfångers tingslag
"Förändrade ängbätaturer
Ångf Nyköpings nattresor hafva upphört för i
år och blifva fartygets turer från Stockholm tis
dagar och fredagar kl 12 middagen samt från
Nyköping onsdagar kl 10 f m och söndagar kl
8 f m
Ångf Nya Velamsunds aftonturer från Lång
sunda kl 8 och från Stockholm kl 10 ha upphört
efter fredagen den 15 dennes
Svedenborgska lusthuset n :o
45 Hornsgatan annonseras nu till salu
Om det störa trävarubeslaget
i Trångsviken skrifver kronolänsman Sun
iing i sin rapport till konungens befall
ningshafvande bland annat följande
Då det hänsynslösa sätt på hvilket Miller
enligt allmänna omdömet förfarit i sin här an
tydda skogshandtering ej kan undgå att i en
snar framtid leda till fullkomligt utrotande af
ortens skogsbestånd i det ej allenast sågtimmer
tillgodogöras utan ock UBgskog till mycket låga
dimensioner såsom t ex 8 engelska tums
genomskärning vid roten och ett sådant till
vägagående ögonskenligen hotar vära trakter
med snart sagdt total ödeläggelse eller i Iindri
gaste fall med ett ytterligt nedbringande af hem
manens gagn och värde fann jag mig af tjenste
Dligt befogad att ingripa medelst nu företagen
undersökning åtminstone som ett nödvärnsför
sök helst jag vågat förmoda att det af lagen
fordrade medgifvandet till drifvandet af en dy
lik affärsrörelse icke skolat lemnas under för
hållanden och vilkor sådana som de förevarande
Enligt hvad från civildepartementet den 9 sist
lidue juni utfärdadt diariibevis ådagalägger har
någon med namnet Lewis Miller hvarken sökt
eller ännu mindre erhållit nådigt tillstånd att
inom Jemtland idka sågverks- eller handelsrö
reise
Sedan vid öfverslag visat sig dels att såsom
det tycktes hundra tusental ännu osågade tim
mer funnes framflotlade vid sågen der timrets
förarbetande oafbrutet pågick dels ock att ett
betydligt parti redan var försågadt till plank
battensbräder ribb och staf och då tillika kändt
vore att det försågade virket hölles till salu ej
allenast för utskeppning utan ock till afnämare
inom orten förklarade jag i konungens och
lagens namn samt under närvaro af åberopade
vittnen det försågade vid Trångsvikens ång
såg befintliga virket i beslag taget hvaremot
det till sågen framllotlade oarbetade timret så
som veterligen icke till salu bållet förklarades
icke för närvarande vara föremål för ifrågava
rande åtgärd
Sedan beslaget sålunda blifvit verkstäldt till
kännagafs att det i beslag tagna godset fram
deles skulle af sakkunnige personer uppräknas
och värderas hvarefter genast utfärdades stäm
ning å Miller till instundande hösteting med
Offerdals tingslag hvilken stämning jemväl del
gafs Millers ombud Lewis Ritchie denna dag
dä det upplystes att Miller sjelf bodde utom
riket och sålunda icke kuude ofördröjligen del
gifvas stämningen
Johannes folkskola öppnade i går
sina salar för sitt ändamål
Nybyggnaden har dock icke hunnit blifvit fullt
färdig til den bestämda dagen eller den 1 sist
lidne augusti Orsaken härtill får sökas i strej
ken vid Bolinderska verkstäderna hvilken vållade
att det derstädes bestälda jernarbelet till stora
trappan icke kunde i rätt tid levereras Allt
öfrigt är emellertid i full ordning och förbindel
sen mellan de olika våningarna underhålles
medelst två sidotrappor Ingenting hindrar sä
ledes att skolans verksamhet nu tager sin bör
an men det torde dröja någon tid innan den
samma inviges
Den nya skolbyggnaden är uppförd å tomten
n :o 63 vid Roslagsgatan ett stycke norr om det
gamla Ingemarshof i götisk stil af byggmästarne
C A Ohlsson och "Hallström efter ritning af
samme arkitekt som byggt församlingens nya
kyrka eller C Möller Hon är hållen i götisk
stil bottenvåningen af nubbstensmurning och de
båda öfriga våningarna i rohbau med fönsterin
faltningar af sandsten Källarvåningen inne
håller varmkamrar för dsn enligt Cederblomska
systemet anhragta luftvexlings och varmled
ningsapparaten och i vindsvåningen finnas tre
salar afsedda den ena för de äldre gossarne
samt de två öfriga till undervisningslokaler i
slöjd- och handarbeten Hvar och en af de tre
ötriga våningarna genomskäres af en bred och
ljus korridor hvilken äfven tjenar till tambur
samt innehåller elfva större rum Ij våningarna
en och två trappor upp komina de alla att an
vändas till lärosalar men i bottenvåningen är
en sal anslagen till expeditionsrum och en an
nan fördelad mellan portvakten och lärarinnorna
Lärosalarnes anta -iir således 32 hvilka till
sammans äro beräknade att rymma 1 253 barn
Pä gården äro tvä mindre byggnader uppförda
den ena inredes till gymnastiklokal och den an
dra är afsedd till boställe för förste läraren och
vaktmästaren Fråga är äfven om anbringande
af en bad och desinfektionsanstalt men något
beslut i denna sak är ännu ej fattadt
Söndagshandeln med cigarrer
Ett 60-tal af hufvudstadens cigarrhandlare
ingaf som vi för någon tid sedan medde
lade till öfverståthållareembetet en skrif
velse hvaruti de anhöllo att polisperso
nalen måtte beordras att öfvervaka och
beifra söndagshandeln med tobaksvaror
avar den än må utöfvas hvarigenom den
samma snart skulle bringas att upphöra
öfverståthållareembetet har i går för
klarat sig lemna denna skrifvelse utan af
seende enär »de uppgifna försäljningsstäl
lena äro hvarken kramlådor eller öppna
salubodar»
Redogörelse för Stockholms
kommunalförvaltning för är
1888 21 årgången utgifven enligt be
slut af stadsfullmäktiges beredningsut
skott har i dagarne utkommit
Den digra volymen nära 600 sidor
stark innehåller dels årsberättelser af
hufvudstadens samtliga kommunalmyn
digheter dels ej mindre än 196 tabellbi
lågor rörande stadens befolkning under
visningoverk handel och industri be
skattning fattigvård m m
'Olyckshändelse under arbete
En arbetare vid Stockholms yllefabrik å Reymers
holm Alfrén råkade i torsdags e m vid 4 tiden
under det han var sysselsatt att bestryka ett tak
inom fabriken att fastna med kläderna i en axel
ledning hvilken drog mannen med sig åtskilliga
hvarf till dess kläderna lyckligtvis gingo sönder
och han föll ned i golfvet Han aflördes genast
till Maria sjukhus vid full sans Hade kläderna
ej gått sönder hade mannen troligen blifvit Ela
gen till döds ty ingen var vid tillfället i lokalen
*Död af delirium tremens
Slagtardrängen J E Johanson-Dahl boende i
n :o 40 Stora Glasbruksgatan härstädes öfver
fölls i onsdags 5 gånger på dagen af slaganfall
I torsdags afton blef han i sitt hem så våldsam
att hustrun måste anlita ett par karlar för att
vakta honom han slet sig dock lös från dessa
och rusade ut på gatorna i Katarinatrakten På
— God afton god afton sade han som
bönderna bruka med en helsning till liv»
och en af dem Då han igenkände det
forna köpmansämnet tillade han
— Hvad för något Jouanin är du häif
Hvad tusan gör du här
— Jag har kommit för att prata om
gamla dagar Det gör så godt vid vår
ålder
— Ja ja på gamla dagar Jag mins
nog att ni två voro nära att få hvarandra
du och Noeline
— Ja det är då Bäkert svarade mjöl
nerskan
— Och vet du hvem som hindrade
det frågade köpmannen Jo det gjorde
en syrsa du
— Hvad för något utbrast Larieussec
Ja nu tror jag minsann också att jag
mins
an af dessa anträffades han på natten af en
poliskonstapel Han affördes till vaktkontoret
der han i fredags morse uppgaf andan
Läkareattesten utvisar att den sjukdom som
förorsakade döden var delirium tremens
Dahl var född 1855 i Askum Bohuslän
Familj enotlser
Förlofning är tillkännagifven mellan
friherre Claes Thuresson Rudbeck på Marie
berg och fröken Elin Ösilund dotter till
förre polismästaren i Stockholm härads
höfdingen C G östlund
*Bröllop firades i torsdags i Lund mel
lan stadsfiskalen i Uddevalla v härads
höfding Nils von Zweigbergk och fröken
Anna Kökerits bördig från Uddevalla
Dödsfall
— Från Eskilstuna meddelas den 15
dennes Bageriidkaren Hjalmar Landström
innehafvare af stadens största bageri afled
i dag efter ett långsamt aftynande 49 år
gammal
— F d majoren Alfred Fredenberg
afled i torsdags i Sala i en ålder af 73
år Han var född 1816 och utnämndes
1865 till major i armén Fredenberg
var riddare af svärdsorden Han sörjes
närmast af tre barn
— Efter en tids sjuklighet afled i Vim
merby den 18 dennes vice kollegan vid
dervarande allmänna läroverk Fredrik Wil
helm Blomqvist i en ålder af 55 år
B var född 1835 i Asby socken Linköpings
län fadren var underofficer vid 1 lifgrenadier
regementet Efter allagd studentexamen vistades
han flere år vid Upsala universitet Först äm
nade B gå den s k bergsvägen men han öl
vorgaf den banan och lemnade universitetet Un
der olika tider innehade han sedan platser dels
som lärare dels som bokhållare vid jernvägs
byggnader För omkring 10 år tillbaka blef B
som förut tjenstgjort en tid vid Eksjö läroverk
vikarierande kollega vid Vimmerby läroverk
Han var äfven ledamot af stadsfullmäktige B
var ogift
— Operasångaren Frik Gustaf Nord
lund afled vid Svartvik utanför Sundsvall
i måndags 39 år gammal
Efter att någon tid ha med framgång uppträdt
i landsorten kom hr N för några är sedan till
hufvudstaden der han till en början fick an
ställning å Vasa- och Södra teatrarue och gjor
de sig der i operetten bemärkt för sin vackra
röst med »Ödmanstimbern»
Riksdagsniannavalen
Jönköpings län
*Jönköping den 15 augusti Vid dagens
riksdagsmannaval för Tveta Vista och Mo
har nuvarande representanten Andersson i
Tenhult erhållit 383 och organisten Ren
dahl i öimestad 380 röster i femton af
valkretsens omkring 30 kommuner Båda äro
protektionister Hakarp ensamt der Hus
qvarna är beläget gaf Rendahl som nyk
terhetsvännernas kandidat 205 röster
Anderssons återval anses nu säkert
Kalmar län
I Södra Tjust i Kalmar län inom hvil
ken krets det medelbara valsättet ännu
bibebålles nämnas endast skyddsvänlige
kandidater nämligen riksdagsmannen Re
delius ingeniören E Wikander och bruks
egaren Hugo de Maré
Vestervik den 15 augusti Från valet
i dag i Norra Tjust är utgången känd i
alla socknar utom en J P Nilsson
i Käggla har erhållit 90 röster och Hen
ning 38 röster
Malmöhus län
*Lund den 15 augusti Vid riksdags
mannavalet i dag för Frosta härad blef
friherre W G von Schwerin Skarhult
återvald
Skaraborgs län
Inom valkretsen Sköfde—Skara—Marie
stad är man för närvarande lifligt syssel
satt med förberedelser till det stundande
riksdagsmannavaiet skrifver en medde
lare till Svenska Dagbladet Större och
mindre sammankomster hållas inom alla
tre städerna och mellan de olika parti
erna inom valkretsen underhålles en liflig
förbindelse
Det sei i allmänhet ut som om man
vore f3ga benägen att rifva upp de gamla
tullstriderna utan vill man hellre bygga
valet på en bredare bas kandidatens dug
lighet och lämplighet för representant
kallet samt hans ställning specielt till
försvarsfrågan På grund häraf har inom
Sköfde sedan den äfvenledes ifrågasatte
bankdirektören A Forsslund bestämdt af
sagt sig icke gerna mer än «n person på
allvar kunnat nämnas generalmajor Ry
ding Dennes föregående politiska bana
och speciella ställning till försvarsfrågan
äro synnerligen egnade att förvärfva ho
nom allmän anslutning och då man tvif
velsutan skall finna en ära i att i riks
dagen varda företrädd af en så begåfvad
och framstående man har man alla skäl
att antaga det valmännen skola låta sin
enskilda mening i tullfrågan fara och en
hälligt skänka sina vota åt generalmajor
Ryding
s
d
— Nå det var för resten icke det vi
skulle tala om Jag kom för att säga
att jag slår till det blir för 12 francs och
5 sous säcken Är det afgjordt ^Noéline
Och Noeline svarade halfhögt
— Ja låt gå Larieussec
Derpå köpte bonden några dockor garn
åt sin hustru af köpmannen och betalade
hvad denne bepärde utan att pruta
— Ja godnatt då god natt
De två gamla älskande blefvo åter
allena
Mycket sade de icke Jouanin lade
långsamt till rätta sina saker igen No»
line säg på honom och klämde det gamla
silfverkorset som ännu hängde kring hen
nes hals mellan sina magra fingrar Ett
ögonblick var hon nära att glömma sig
sjelf och trycka en kyss på Jouanins grå
nade lockar Men hon besinnade sig
Hennes gamla läppar skulle icke kyssa
en man
■— Ja god natt Noiline sade kräma
ren och tog sin låda på ryggen igen
— God natt Jouanin
Generade och blyga gåfvo de hvarandra
handen och gingo hvar och en till sitt
han genom skogen der månen kastade
sitt skimmer öfver vägen hon blott till
tröskeln från hvilken hon såg honom för
svinna — under det att syrsan sjöng i
spiseln bakom henne sjöng i den tysta
natten med sin rena klara outtröttliga
stämma som den riktigt velat berätta
Noélino om all den lycka som kunde ha
blifvit hennes
Det började att sticka i ögonen på Noe
line som om en tår velat fram
Så berättade Jouanin hur han hade haft
det Det hade gått bra för honom i Or
thez Han hade gift sig och fått barn
och så hade han sjelf köpt sig en han
delsbod och nu lefde han glad oeh belå
ten »ned de sina Men han hade ändock
känt en längtan att återse trakten här
eom han lemnat för 25 år sedan och för
att icke behöfva ge ut några pengar hade
han tagit synålar och tråd och andra små
saker med sig för att sälja under färden
— Ja jag tänkte alltid att det skulle
er väl Jouanin svarade Noéline
Syrsan fortsatte att sjunga i spiseln
Den gamla jungfrun blef allt mer och mer
upprörd
— Men säg mig nu Noéline hvarför
ni inte ville ha mig för 25 år sedan stam
made Jouanin
Först kunde hon icke få fram något
evar alls Under en skamsen min pekade
bon på spiseln och hade för öfrigt uppen
bart den största lust att gömma ansigtet
i förklädet alldeles som i gamla dagar
— Det var syrsans skull fick hon till
sist fram
— Syrsans
— Ja jag var 6å barnslig Jag trodde
att ni hade otur med er ty syrsan teg
hvar gång ni var här
— Jaså den teg Men hvarför det
Noiiline ryckte på axlarne för att be
teckna att det visste hon icke Och eå
blefvo de båda stående försjunkna i sina
drömmar Det var knappt att deras
ögon vågade mötas i skenet af det osande
ljuset
Kort derefter kom Larieussec
Och han brast i skratt
— Det är ypperligt Det är minsann
ypperligt
Derpå blef han allvarligare
—• Nå ni ärc ju lyckliga icke sant
båda två Vi äio allesammans lyckliga
så att man kan nog tillstå de skälmstycken
man gjorde som ung Ja det är ypper
ligt Vet du hvarför syrsan icke sjöng
Jouanin Vi äro ju goda vänner eller
hur Du gamle gossel Jo det var
derför att jag passade på dig Hvar gång
du kom för att slå dig ut så krafsade
jag på motsatta sidan af skorstenen Nå
en annan höll ju också af Noeline och
man var svartsjuk kan du tro
Då han märkte att denna bekännelse
framkallade en viss kyla och såg den be
dröfvade blick Notline sände honom till
lade han ädelmodigt
I Skara hafva icke få omfattat borg
mästare Tryboms kandidatur andra åter
och deribland de flesta läroverkslärarne
komma att rösta på generalmajor Ryding
Stöseta röstsplittringen kommer efter
allt förutseende att ega rum i Mariestad
der man för närvarande håller på icke
mindre än tre kandidater landskamrer
Amnéus borgmästaren Trybom och råd
man C Odhner Den förstnämnde har i
länets höfding och em betsmännen i öfrigt
i staden starka förespråkare hvilket hr
Trybom i tulIskyddsTännerna icke heller
saknar
Hr Odhner åter bar af de nykterhets
vänliga och frikyrkliga partierna inom
hela valkretsen blifvit mycket starkt fram
skjuten Han anses inom Sköfde och
Mariestad erhålla minst 50 å 60 röster
och skulle nu de öfriga valmännen inom
valkretsen komma att splittra sina röster
mellan hrr Ryding Amnéus och Trybom
är fara värdt att valkretsen skall
komma att representeras af en man om
hvilken man ingenting annat vet än att
han är en ensidig nykterhetskämpe
För att i någon mån förekomma dylikt
hålles i Sköfde i början af nästa vecka
allmänt valmöte der man torde komma
att ena sig om generalmajor Rydings kan
didatur
»
Valdagar
Ytterligare följande valdagar äro kända
för Luggude domsagas södra valkrets den 29
augusti för Södra Helsinglands domsagas östra
valkrets den 9 september för Gefle stad den 9
september för östra härad i Blekinge den 25
augusti
Riksdagsmannavaiet för Sundsvalls siad för
rättas den 23 september
Ingen enda frihandelsröst har
afgifvits vid det riksdagsmannaval eom i
torsdags förrättades i Vifolka Valkebo
och Gullbergs härads valkrets i Östergöt
land Protektionisternas röster ha delats
mellan *uvarande riksdagemannen G An
dersson i Himmelsby och hr E T Er
nander i St Harg Såsom frihandlarnes
kandidat hade uppgifvits hr Larsson i
Gällstad
Kyrkligt Vid kyrkoherdevalet i
Borgsjö i söndags erhöll kyrkoherden C T
Åberg i Sättna 7 057 röster N Bergman erhöll
1324 och P Wagenius 142 röster
— K m :t har beviljat aflidne kyrkoherden N
A Björkmans enka Agnes Elvira Charlotia Björk
man född Friberg samt omyndiga och oför
sörjda barn ett extra nådår vid kyrkoherdebe
ställningen i Billinge och Röstänga församlingar
af Lunds stift
— Vid i söndags förrättadt va af kyrkoherde
i ö Vemmerlöf erhöll enligt till L V ingånget
meddelande kyrkoherden C W Norström 631
röster vice pastor J K Helmers 786 och kyrko
herden L T Angelin 5 199 röster
Mord i Vestex 'ås Från Vesterås
berättas
l onsdags qväll vid 9-tiden anträffades på en
källarskulle der hö förvarades hörande till lä
genheten Andersbo på Vesterås städs område liket
af lägenhetens innehafvare C O Andersson Hela
hufvudet var öfverhöljdt af blod tvä större sår
syntes det ena i pannan det andra vid venstra
tinningen synbarligen åstadkomna med något
tillhygge Anmälan om saken gjordes i torsdags
morse Det upplystes då att Andersson som
sedan några veckor gått och supit icke varit
synlig sedan i lördags samt att han vid anträf
fandet var alldeles afklädd sä när som på strum
porna Det har ej kunnat utrönas när det för
raodade mordet skett
Misstankarne föllo på en person som setts
stryka omkring der i närbeten och denne sko
makeriarbetaren Ljungman Irän Klosters socken
har blifvit häktad Likaledes har en snickeri
arbetare Joel Bergmark blifvit häktad denne
senare emedan han sålt en rock som igenkändes
ha tillhört den döde Denne rock säger han si
af Ljungman ha fått i uppdrag att sälja
Ljungman var vid polisförhöret i torsdags icke
fullt nykter han beträddes med flere hvarandra
motsägande uppgifter
— Ett telegram från Vesterås af den
15 dennes meddelar Det har nu kon
staterats beträffande det förmodade mor
det härstädes att Andersson verkligen
blifvit mördad samt att den häktade per
sonen antagligen är mördaren Hans
namn är Carl Albert Ljungman Han
bar afyttrat kläder och skodon tillhöriga
den mördade samt befunnits innehafva
en pennknif med hvilken brottet troligen
utförts Mordet har skett antagligen re
dan natten till söndagen Motivet till
brottet är obekant dä den mördade ej
innehade några penningar
Försvunnen är sedan i lördags en
under hemmanet Mjäryd i Ljunga socken Sun
nerbo boende snickare i dagligt tal kallad »Pe
ter pä Ryen» Personen i fråga var nämnde
dag i Ljungby der han uppbar 21 kr för verk
stäldt snickeriarbete Förut innehade han om
kring 50 kr Med dessa penningar begaf han
sig på lördags e m å väg mot hemmet men
har sedermera der ej afhörts 70 personer äro
sedan i måndags sysselsatta med sökande efter
den försvunne säger Smålandsposten
Det kommer efter Vid segel
sällskapet Ekolos i söndags efter slutad kapp
segling vh Ujupvikeu företagna prisutdelning
tillhandahölls af en från Upsala anländ bryggar
dräng öl mot betalning hvarjemte ångbåten
Gamla Upsala flitigt användes som restaurations
lokal
Följderna uteblefvo ej ett slagsmål etablera
des hvarunder oxstillaren R Carlsson miss
handlades med käppar störar och till och med
med ett så ovanligt vapen som ett dragspel —
allt så våldsamt att Carlsson blef liggande sans
lös med starkt blödande sår i hufvudet Han
affördes till Upsala sjukhus och sväfvar i fara
för lifvet Väldsverkarne drängen O V Johans
son och statdrängsonen F Blomdal hafva häk
tats berättar A B
'Sjösänkninggföretag Till sänk
ning af sjön Ryningen samt torrläggning och
odling af mark tillhörande egendomen Rynings
näs m fl hemman i Mörlunda och Högsby sock
nar i Aspelands och Handbörds härad al Kal
mar län har k m :t förut anvisat ett understöd
af 103 860 kr ur odlingslåDefonden På veder
börande arbetsdirektions framställning har k
m :t nu gjort den ändring häri att ur den ur
sprungliga planen uteslutes en utgräfning å hem
manet Åkerö hvars egare ej kunnat förmås att
godvilligt ingå i företaget Motsvarande denna
ändring skall lånebeloppet minskas med 660
kronor
*Mörderskan Edia Hedin i
Östersund var i torsdags afton så sjuk i följd
af den undergångna barnsbörden att hon icke
kunde inställas för rätta Läkareattest styrkte
förhållandet Målet uppsköts på obestämd tid
En meteor syntes i onsdags afton
något före midnatt i sydlig riktning från Vester
vik krevera med en dof knall och starkt sken
Flere sekunder efter det meteoren kreverat syntes
en hvit strimma å bimmelen såsom »svansen» efter
en mindre komet berättar Vesterv V
Grnndatötning Från Gefle skrif
ves i Gefleposten för den 14 dennes Ångaren
Öregrund kapten Aug
Söderström som enligt
sin turlista skulle inträffa i Gefle i onsdags e m
hade ännu ej anländt och lär orsaken vara att
båten på resa från Sundsvall till Hudiksvall un
der tjocka stött på grund vid Gran men med
egen kraft åter kommit flott samt ingått till Hu
diksvall Om skadans omfång saknas närmare
underrättelser
Eldsvådan å Mölle fiskläge
Vid polisförhör i tisdags bekräflades det att el
den uppkommit genom fem minderåriga pojkars
förvållande skrifver en meddelare till Öresunds
posten Det uppdagades att desse tre gånger
tändt eld i halmen uti Petter Svenssons ladu
gård Då de tre äldste gossarne märkte att
elden började sprida sig sprungo de bort till
Vattenmöllan och gömde sig ända till qvällen
X >anteminen för nya fyren å
Viiiga är nu färdig att när som helst
uppsättas Den har tillverkats vid Göteborgs
mekaniska verkstad i Göteborg samtidigt med
en annan alldeles likadan lanternin afsedd för
Fårö fyr vid Gotland
Vinga-lanterninen hvars alla delar redan blif
vit afpassade är nu åter nedtagen och ligga de
larne numrerade inne i verkstadens gård
Fårö-lanterninen deremot är för närvarande
uppsatt inne å samma gärd Den är kolossal i
jemförelse med lanteruinerna ä andra fyrar samt
reser sig till en imponerande höjd Den är också
hela 7 ,75 meter hög Dess bredd är 3 .ia meter
Glaset till fönsterrutorna i det 16-sidiga tornet
har 8 millimeters bredd och besitter en ovanlig
grad af genomskinlighet Det kupolformiga ta
ket är täckt med dubbel kopparplåt och öfverst
på det samma finnes en stor ihålig kopparku
pol på 800 millimeters genomskärning Lanter
ninen är försedd med åskledare och utmed dess
sidor sitia en mängd smala rör afsedda att bort
leda vattnet från den samma
Vådaskott I onsdags afton inför
des till Allmänna och Sahlgrenska sjukhuset i
Göteborg en 14 år3 gosse Johan Albin Anders
son från Skallsjö socken som genom ett våda
skott fått ena foten nära afskjuten
Gossen hade varit på jagt efter änder och
skulle just smyga sig i håll då han föll om
kull och träffades af skottet som i det samma
gick af
Benådad svensk dråpare i
Australien En i Australien bosatt
östgöte har i bref derifrån meddelat Ö C föl
jande En 18 årig svensk sjöman Hansson blef
1888 dömd till 4 år för det han med en yxa
ihjelslagit 2 styrmannen om bord på det skepp
der han var antagen Hansson var erkänd så
som en utmärkt sjöman ja såsom den bäste
vid rodret Han var omlyckt af alla om bord
Dock ändrade sig detta genom någon hemlig
orsak i hvad det gälde hans ställning till andre
styrmannen som efter någon tids resa dag
ligen blef allt kitsligare mot Hansson Han
ölveröste honom med de gröfsta skällsord spar
kade honom ja högg honom en gång öfver
fingrarne med en knif Detta blef värre dag
för dag Slutligen kort tid före ankomsten till
Melbourne inträffade en dag dä Hansson med
en kamrat stod vid rodret i svår sjö att 2 styr
mannen återigen misshandlade honom genom
att sparka honom och oqvädade hans mor
Nu kunde den stackars unge svensken ej hålla
ut längre han släppte rodret och under utropet
»den mannen gör mig galen» grep han en yxa
och gaf sin plågoande dråpslaget Hansson
»slogs i jern» och led ohyggligt före framkom
sten till Melbourne (Kamraterna siulo mat åt
honom bland annat för att han ej skulle svälta
i hjel Han hade dödat en förman men
under förmildrande omständigheter hvarför han
rekommenderades till mildt straff och erhöll så
fyra år Som detta ansågs orättvist sattes bland
svenskarne en petition i gång för benådning
Denna petition undertecknades på kort tid med
nära 20 000 namn Petitionen inlemnades till
guvernören som var djupt rörd och som har
gjort sitt bästa Hansson blef benådad efter
att ha sutttit inne i 2 år Den 15 augusti lös
släpptes han
Svenskarne i Argentina För
någon tid sedan meddelade vi efter en annan
tidning att nagra unga helsingborgare hvilka
begifvit sig till Argentinska republiken i Syd
amerika för att söka sin lycka genom åtskilliga
förespeglingar af agenter lockats att taga anställ
ning vid några grufvor inne i landet der de
både fingo arbeta strängt och blefvo illa be
handlade samt ej hade utsigt alt komma ur
denna sin nödstälda belägenhet För att fä ljus
i saken och befria ynglingarne ur det slafveri
hvari de råkat vände sig deras föräldrar till ut
rikesministeriet med den påföljd att svensk
norske vice konsuln i Buenos Aires beordrades
att göra sig underrättad om saken och om så
behöfdes lemna de unge männen nödig hand
räckning
Hels D har nu från en i Argentina bosatt
helsingborgare emottagit ett bref af hvilket
framgår att uppgifterna om de unge utvandrar
nes tryckta ställning och dåliga behandling ej
varit grundade på verkliga förhållandet Delta
visar sig äfven af de bref som hvar och en af
de unga helsingborgarne skrifvit med anledning
af dessa rykten
Årets skördeföriiållandeii
Till Stockholms köpmannaförening hafva
inkommit följande uppgifter angående skör
den i norra och mellersta Sverige
Stockholms län
Norrtelge Höskörden är afslutad och har
lemnat riklig skörd under i allmänhet godt berg
ningsväder Rågen är nästam öfverallt afskuren
men i anseende till ogynsamt väder är endast
en mindre del inbergad Ny råg bar varit torg
lord hvilken var små och löst blandad deraf
framgår att den är mindre gifvande och ej af
fullgod beskaffenhet
Den öfriga grödan visar sig vacker utom ärter
och potatis som på åtskilliga ställen lidit af för
mycket regn och kall väderlek under våren
Enköping Foderskörden har utfallit mycket
iklig och är inbergad under temligen gynsamma
väderleksförhållanden På flere ställen bar er
hållits dubbelt så stor skörd som föregående år
Rägen som mycket ojemt mogen är skuren
och till en del inbergad under rätt gynsam väder
lek anses gifva god skörd
Hvetet ännu ej fullt moget har mångenstädes
angripits af rost men är för öfrigt lofvande
Vårsäden står öfver allt utmärkt vacker och lofvar
god skörd derest gynsamt bergningsväder in
träffar Rotfruktsskörden är fortfarande lofvande
Upsala län
TJpsala Höskörden är afslutad och har trots
alla af den regniga väderleken föranledda far
hägor lemnat ett resultat som vida öfverträffar
föregående års och är öfver medelmåttan
Hveteskörden är ännu ej börjad men torde
om tjenlig väderlek inträilar allmänt börjas inom
de närmaste dagarne Utsigterna äro goda om
ock rost här och der angripit kärnan
Rågen är i allmänhet skuren men bergningen
är försenad genom i dagarne inlräffadt regn
som dock hittills ej gjort nämnvärd skada
Utsigterna äro goda om godt bergningsväder
nu inträder Den råg af åreis skörd som torg
förts i Upsala har dock icke varit af fullgod
beskaffenhet
Koru och hafre lofva god ärter vicker och
blandsäd synnerligen god skörd
Jemväl för rotfruktsskörden äro utsigterna tern
ligen goda
Södermanlands läu
Malmköping Sedan höskörden blifvit oskadd
inberiad har under temligen gynsam väder
lek den rikliga rågskörden afmejats och uppsatts
i krakar eller skylar men obetydligt deraf är
ännu inbergadt enär den fordrar stark torkning
såsom varaode ojemn i sin mognad
Hveteskörden som ingiiver de bästa förhopp
ningar undantagande på några ställen der den
något skadats af rost har ännu ej påbörjats
Vårsäden med undantag af ärterna som på
några ställen misslyckats visar en skörd så rik
lig som dea någonsin kan blifva Dock önskas
nu torr väderlek för att den skall nunna mogna
Potatisen synes på flere ställen lemna klen
afkastning
Yesterås läu
Vesterås Höskörden som afslulats har blif
vit riklig och väl bergad Rågskörden pågår nu
och af den inbergade säden som tröskats bar
erhållits god och vigtig vara
Hveteskörden har ej allmänt börjats men den
lofvar under gynsam väderlek mycket godt re
sultat Vårsäden och rotfrukterna fortfarande
mycket lofvande
Köping Höskörden är mycket riklig (dub
belt emot vanligt skördeår stöista delen inber
gad något står dock ännu ute som ej medhun
nits Någon skada under inberguingen har ej
försports
Rågskörden pågår någon del redan inkörd
förefaller något ojemt mogen Något omdöme
om afkastningen kan ännu ej gifvas
Hvetet ännu ej moget står vackert på en
del ställen dock nedslaget af regn Vårsäden
står vacker hafre ärter och vicker på lågländta
ställen torde komma att sent och ojemt mogna
Om rotfrukter är ännu för tidigt atlafge något
yttrande dock synas potatisfälten att döma
efter utseendet lofva fullt medelmåttig skörd
Norberg Det väl inbergade höet tiar lemnat
god skörd Rägen som inom orten delvis ännu
ej afmejats anses äfven komma att gifva god
skörd Hafren ser mycket lofvande ut och vän
tas skörden deraf blifva riklig Rotfrukterna ha
lidit något af den i allmänhet kalla och regniga
väderleken hvarför de se mindre lofvande ut
Örebro läu
Grythyttehed Foderskörden har under om
vexlande väderlek blifvit väl inbergad och visar
god afkastning frän vallar men från naturlig
i äng mindre skörd än i fjol
Hågskörderi pågår och synes blifva medelgod
Öfriga sädesslag hafre och hvete äro mycket
vackra och komma att gifva god skörd om ej
i frost inträffar
Rotfrukterna torde i följd af det myckna
regnandet komma alt lemna mindra skörd 8ui
(jol
Kopparbergs län
Mora Höskörden som fil största delen är
fullbordad har lemnat ett utmärkt resultat —
det bästa på många ir
Rågen är färdig till afmejning och det vill
synas som om den kommer att lemna god
skörd
Vårsäden som i följd af den kyliga väderle
ken varit hindrad i sin växt synes dock nu di
under de senare veckorna värme varit rådande
hafva fortskridit i växtligheten och torde om
den tjenliga väderleken fortfar komma att lem
na god skörd
Rotfrukterna äro i följd af den delvis regniga
och kalla väderleken mindre försigkomna »ch
torde komma att lemna medelmåttig skörd
Gefleborgs län
Hudiksvall Foderskörden har oaktadt den
kinkiga väderleken utfallit riklig Utsigterna för
sädes- och rotfruktsskörden äro mycket goda
Bollnäs Foderskörden är god och vftlbergad
Utsigterna för sädes- och rotfruktsskörden visa
sig mycket lofvande
Jerfso Höskörden är väl inbergad och öfver
medelmåttan Rägskörden visar sig blifva god
likaså vårsäden och rotfruktsskörden
Vesternorrlands län
Sollefte Höskörden som pågått under gyn
samt väder är nu allmänt afslutad och har
knappast i mannaminne utfallit så riklig Dea
är ock inbergad fullkomligt oskadd
Utsigterna för sädes- och rotfruktsskörden äro
de utmärktaste så att man har anledning an
taga en rik afkastning
Örnsköldsvik Efter en regnig försommar har
växtligheten här visat sig synnerligen frodig
Den nu afslutade och i godt skick varande to
derskörden har utfallit öfver medelmåttan på
många ställen riklig Jordbrukare finnas 8om i
är erhållit 50 procent mera hö än förlidet år
Den stadigare väderleken efter midsommar har
verkat gynsamt på vårsäden som visar sig lof
vande
Om rotfrukterna kan enahanda omdöme gif
vas
Höstsäden är ännu ej skuren men lofvar åt
minstone medelgod skörd
Yesterbottens län
Skellefte Den öfver allt rikliga foderskörden
har blifvit inbergad under gynsamma väderleks
förhållanden Sädes- och rotfruktsskörden är
fortfarande mycket lofvande På några få bdgt
belägna trakter har säden till och med börjat
upptagas De första frostnätterna firo lyckligt
öfverståndna Temperaturen varm med kyliga
nätter
Åsele Foderskörden inom distriktets samt
liga socknar har utfallit mycket öfver medelmåt
tan på samma gäng gynsam väderlek under hö
bergningen varit rådande
För så vidt ej frost inträffar äro utsigterna
mycket goda för en riklig sädes- och rotfrukts
skörd inom Åsele Fredrika och nedre delen af
Dorothea socknar men inom Wilhelmina socken
torde sädesskörden blifva knapphändig af den
orsak att halmen angripits af röta
Lycksele Foderskörden har utfallit mycket
gynsamt och den har pä länge ej varit så gif
vande som detta år
I följd af långvarig torka hafva utsigterna för
sädes- och rotfruktsskörden mycket försämrats
Pä mera fukfig jord har dock ingen skada skett
men å torr och sandig jordmån förete isynner
het potatislanden en sorglig anblick i det bla
stern i det närmaste är bortvissnad På många
ställen bar den blifvit skadad af frost
Burträsk Den rika foderskSrden är inbergad
under gynsamma förhållanden Kornåkrarna äro
särdeles vackra ehuru ännu gröna Rotfruk
terna äro lofvande men behöfva nu regn Hit
tills inga frostnätter
Norrbottens län
Lule Höbergningen är i det närmaste afslu
tad och har lemnat riklig skörd af god beskaf
fenhet Utsigfer förefinnaj till ymnig skörd af
säd och rotfrukter
Råneå Foderskörden som ännu pågår an
ses lemna från odlad jord god och från natur
liga ängar medelmåttig afkastning Skörden från
elfs-ängar delvis skadad af vatten
Derest väraie får fortfara 14 dagar ansea sä
desskörden komma att utfalla mycket gynsamt
Rotfruktsskörden lofvar medelmåttig afkast
ning
Bergningsvädret har under senaste tiden varit
ganska gynsamt
Haparanda Höskörden pågår nu som bäst
enär den försenats genom dåligt bergningsväder
Afkastningen blir riklig men äro strand- och
halmängar ännu under vatten i följd af ovan
ligt högt vattenstånd i Torne elf Sädes- och
rotfrukter äro ännu ej mogna men lolva ovan
ligt ymnig afkastning derest ej nattfroster in
träffa
Gotlands län
Visby Foderskörden har utfallit riklig Af
höstsäd till största delen väl inbergad torde
skörden kunna anses blifva öfver medelmåttan
och af vårsäd fulli medelmåttig Utsigterna för
en god rotfruktsskörd fortfarande de bästa
Inrikes telegram
(Genom Svenska telegrambyrän
Förslag till ett skånskt industrilotteri
Helsingborg den 15 augusti Styrelfen
för kulturhistoriska föreningen i Lund bar
till handtverks- och industriföreningarna
i SkåaeJ och Halland ingifvit förslag «m
sammanslutning för begäran om konces
sion å industrilotteri för båda provinserna
Kulturhistoriska föreningen skulle etå i
spetsen för lotteriet med hufvudsäte i
Lund Inom öfriga städer bildas lokal
komitéer bevakande hvarje städs yrkes»
mana rätt vid inköpen af vinstföremäl
Behållningen af lotteriet användes uteslu
tande att uppmuntra konstelöjden Fle ^a
föreningar lära vara böjda för förlaget
— Får jag komma in hviskade han och såg öfver axeln oro
ligt på sina skeppskamrater
— Om ni kan göra er liten nog sade jag och försökte småle
Han räckte mig brödet och muggen hvilken senare innehöll ett
drygt halft qvarter vatten hvarpå han kröp in i tältet och satto
sig på båtbottnen sedan han noga dragit igen gardinerna Jag kunde
ej begripa hvarför han gjorde så nien jag hade ej hjerta att plåga
honom med några frågor utan började strax gnaga på mina skorpor
— Är ni hungrig sade han
— Icke mycket svarade jag egentligen är jag mera törstig än
hungrig Jag åt ju ett godt mål innan vi lemnade fartyget och det
är ju ännu tidigt
— Klockan är åtta ?ade han Ni tror då att ni kan äta er
mätt af det här
— Jo det skulle jag trol Det är bestämdt för mycket för
mig det här Jag skulle bli så glad om ni ville taga en del af
brödet — vattnet vill jag inte bjuda er i dag ty jag är kanske
lika törstig som ni Men det är ju omöjligt att en liten menniska som
jag och som icke arbetar på något sätt kan behöfva lika mycket
näriag som en stor stark karl Gör mig nu till viljes och tag
det häri
Jag räckte honom den hälften af brödet som jag ännu ej rört
Han såg nästan 6krämd ut och sköt litet häftigt undan min hand
Innan han svarade lyssnade han ifrigt vid gardinerna Sedan han
förvissat sig om att ingen fans i närheten kröp han fram till mig
lade handen på min arm och sade med en stämma ,som darrade af oro
— Lofva mig — lofva mig vid allt hvad ni håller heligt att
ni aldrig upprepar hvad ni nu sagt till migl
— Christian utropade jag
— Jag menar fortfor han att ni aldrig skall sätta i fråga att
dela er ranson med någon af folket om bord Det skulle vara att
fresta dem alltför hårdt Hungern kunde drifva dem att mottaga
ert anbud och om de beröfvade er hvad som med rätta tillkommer
er »kulle det sedan blifva dem en evig skam och vanära Lofva
migl upprepade han lofva mig detta 1 Jag Bvär att jag går icke
härifrån förrän ni gifvit mig ert ord
— Christian eade jag ni skrämmer mig 1 Men eftersom ni
vill hafva det så skall jag ej motsätta mig er önskan
Han drog en suck af lättnad och fortfor
— Jag skulle icke hafva Öfvertalat er om jag ej viste huru
nödvändigt det är Ni är icke hungrig nu men ni kan blifva det
Fortsätt nu er måltid jag ber ty jag kan ej med lugn lemna er
förrän jag sett er förtära den sista biten
Jag insåg att jag måste göra honom till viljes men jaggjordo
— O det va grymt — grymt klagade jag
Jag hade fallit om ej Christian lyft mig från toften och satt
mig ned på bottnen af båten Sedan kastade han sig på knä bred
vid mig och försökte med bea röst intala mig något mod och hopp
Länge villa jag ej hora på honom ur stånd att i min första förtviäaB
ens tänka på trÖ3t och hopp men han fortfor tåligt att tala vid
mig och slutligen började jag trots allt dock fiuna någon tröst i
hans »rd Jag strök bort mina brännande tårar och kämpade med
min binnesrörelse för att se upp på nonom O hvilken djup oänd
lig smärta jag läste i hans ögon Jag kunde se hvilken ångest
han led för min skull och dock plågade jag honom med onyttig
klagan och tårar 1
— Såg det om igen bad jag och fattade hans band jag kin
höra det nu
Han började -nu förklara för mig att om den andra båten seglat
ifrån oss så var det utan tvifvel alldeles emot kapten Dickaees
vilja Han skulle säkert vända om och söka oss såvida han hade
någon makt öfver besättningen Och om han det ej jrjorde skulle
vi nog blifva upptagna af någon ångbåt — vi hade kompass och
skulle styra åt rätta farleden Men när han till slut uppmanade
mig att för Gerards skull försöka hålla modet uppe då härdade jag
ej ut länere Jag sträckte händerna emot honom och utbrast
— Tala inte om Gerard för himlens skull om ni ej vill göra
mig galen Jag har hoppats der intet hopp var men nu har Gud
sjelf vändt sig ifrån mig
Och nu bröt min Bmärta ut med fördubblad våldsamhet oeb
jag grät högt och klagade
thiistian steg upp från min sida och återtog sin plats tålmo
digt afvaktande den stund då min förtviflan ekulle något aftaga
i >ien så hördes öfver all klagan och jemmer — ty karlarne upp
rörda af min bedröfvelse bröto å nyo ut i de rop och den gråt jag
under sömnen hört och trott vara en dröm — en stämma rå och
hård tyckte vi den vara som ropade
£ör himlens snull sluta då med detta fördömda oväsen I
Ären i karlar eller lipande tjutande barnungar Låt fruntimret
och pojken gråta era narrar och skicka Christian akterut Han &r
väl något sä när karl om ingen af er är det
Det var 1 indlay styrmannen som talade så och tystnad in
trädde ögonblickligen Christian reste sig för att lyda förmannen
order Dä jag såg att han ämnade lemna mig räckte jag honom
handen och såg bedjande pä honom
1 'örlåt mig bad jag gråtande Jag kunde ej låta bli det I
Strid och seger 5§

Sida 4

Svenska Dagbladet lördagen den 16 augusti 1890 fffT 188
Per Brahes donationsjord
*Grenna den 15 augusti Frågan om Per
Brahes donationsjords återgång till staden
förevar i dag till stadsfullmäktiges be
handling Före debatten beslöts pä extra
jägmästaren Witts förslag att allmänhe
ten och pressen skulle vägras rätt att
närvara under frågans behandling Der
efter beslöts att underkasta frågan en för
beredande juridisk undersökning
Mieltbrand i Östergötland
Norrköping den 15 augusti I mjelt
brand hafva störtat en oxe vid Åsvittinge
i Kuddby socken den 12 dennes och en
Btor gårdvar vid Orminge i samma socken
den 13 dennes Hunden hade förtärt ett
par bitar rått kött efter oxen och dog
etter en half dags svåra plågor Distrikt
veterinär har vidtagit åtgärder för häm
mande af smittans vidare spridning
Ett monument öfver kejsarprinsen
Louis Napoleon är rest i katolska kyrkan
Chislehurst der bans jordiska lemningar hvilade
innan de ö /verflyttades till mausoléet i Flam
borough Monumentet består af en baldakin
löisedd sarkofag i 15 århundradets gotik samt
är af Caensten Den har följande inskription
Till den fromme ädle och ridderlige Lonis Na
poleon kejserlig prins af Frankrike som föll
f»r Englands sak den 1 juni 1879 Detta monu
ment är upprest af hans trogne tjenare och vän
bans högvördighet Mgr Goddard kyrkoherde
denna församling På sarkofagen hvilar en bild
af prinsen i kroppsstorlek af hvit alabaster Han
ii albildad i artilleriuniform den samma som
han bar under fälttåget i Zululandet
Husras i Pest Ett hus instörtade
t onsdags i Pest Flere personer dödades och
IDinga särades
Nya guillotiner Under det att
min i Amerika gör olyckliga försök med afrätt
aingar medelst elektricitet beställer den franska
fageringen nya guillotiner Utom de två van
liga en större för Paris och en mindre afsedd
att användas i landsorten äro för närvarande
stycken uppstälda i Paris Dessa sex nya
apparater som äro af den mindre modellen äro
betämda för kolonierna för Cochinkina Tonkin
Saint-Pierre-et Miquelon de franska besittningarna
Oceanien Cayenne och Maroni
Knut och brännässlor Från
Bukarest skrifves den 7 dennes till Pester Lloyd
Den rysk-rumäniska gränsfloden Pruth är ett sär
deles omtyckt badställe för befolkningen i Jassy
Äfven denna sommar ha stadens invånare ofta
tagit sig ett uppfriskande bad i floden ocb
mänga ha till och med summit midt öfver den
Soda till motsatta stranden utan att det fallit
den der posterade ryska gränsposten in att taga
detta för något anfall på det heliga tsarrikets
iategritet Men när för några dagar sedan två
unga män företogo samma tur ocb innan de
åter gåfvo sig ut i den visserligen icke breda
men strida floden ville hvila ett par minuter på
den ryska stranden grepos de på befallning af
en embetsman af flere gränssoldater som drogo
dem upp i land och på det mest bestialiska vis
■logo dem med knutpiskor tills blodet flöt i
strömmar öfver deras nakna kroppar Dertill
togo de derefter de af misshandlingen halft van
mäktige männen och ingnedo deras af sia
(en sargade kroppar med brännässlor hvarefter
de bånskrattande kastade ut dem i floden Med
knapp nöd förmådde offren för ryssarnes omensk
liga barbari att åter nå den rumäniska stranden
der deras kamrater fått stå som vanmäktiga
Vittnen till den behandling de undergått
30 fall af rödsot ha inträffat i den
tyska fästningen Spandau i af de angripne
Soldaterna ba aflidit
Stanley och hans hustru ankom
tm för ett par dftfar sedan till Paris De äro
på väg till ett hafsbad och komma endast att
uppehålla sig en kort tid i Paris
Ångbätssammanstötning Ett
CJoydtelegram från Vigo meddelar att två en
gelska ångare Halcyon på väg till New-York
och Rhenbina på väg till Lissabon sammanstött
Halcyon sjönk och 13 personer af besättningen
Och passagerarne De öfriga räddades Rhen
tuna lyckades illa tilltygad komma in till Vigo
En otrolig uthållighet och ett
Ovanligt mod utvisar följande tilldragelse som
berättas från Amsterdam En löjtnant Wittich
festann sig på återresa från Indien om bord på
aa ångare då plötsligt en sinnessvag afrikan
slet sig lös från sina väktare och störtade i sjön
Man trodde om bord att det var ett barn som
fallit i och den unge officeren kastade sig ge
näst i denna tanke efter för att om möjligt
rSdda det Fartyget gick emellertid med så stor
bastighet att innan det kunde stoppas en ström
(ört den unge officeren utom synhåll Då han
ej kunde upptäckas någonstädes fortsatte båten
sia f &rd Wittich hade förgäfves sökt att göra
pig bemärkt från det men då han märkte att
detta var omöjligt simmade han i stället mot
en
'vrtorn som han såg på afstånd Efter 37»
timmars simning uppnådde han det äfven och
blef trots den mängd hajar som svärmade om
kring det lycklig upptagen om bord på ett en
gelskt fartyg som af en händelse låg der Med
detta fortsatte ban sin afbrutna resa till Suez
I Téheran anstäldes den 22 juli
för första gången kapplöpningar efter europeiskt
mönster De persiska tidningarna omnämna
detta som ett beaktansvärdt framsteg i landets
kaltur Deltagarne voro i Teheran bosatta en
gelsmän och en tysk Shahen åtföljd af flere
prinsar öfvervar löpningarna som dessutom vore
besöktaaf minst 10 000 personer hvilka med hög
ljudt bifall helsade det för dem nya och ovan
liga skådespelet
Konst och Litteratur
K operan K operans föreställningar
som skulle börjar måndagen den 18 dennes upp
skjutas tills vidare
Fru Östberg bar hastigt insjuknat i en be
svärlig halsinflammation
herskade ett annat I de kretsar som voro
friska gälde det att blifva eniga om lämpliga
åtgärder mot smittans utbredande på dessa platser
Sport
•Stockholms roddiörenings kapprod
å Djurgårdsbrunnsviken i morgon kl
lofvar att blifva af stort intresse Enligt
programmet komma fyra täflingar attega
rum den första mellan lustbåtar för
roddare den andra mellan årets roddare
i Mälareroddklubben och Stockholms rodd
förening den tredje mellan lustbåtar för
4 roddare och slutligen den fjerde huf
vudtäflingen mellan Vaxholms roddför
ening Mälareklubben och Stockholms rodd
förening Den förstnämnda nybildad del
tager för första gången i kapprodd den
sistnämnda söker revanche fö '- fjolårets
nederlag
Starten sker för kapproddbåtar från
Lido för lustbåtar från Rosendal Målet
är militärbadhuset Prisutdelningen sker
vid föreningens båthus der åskådareplat
ser äro anordnade
Kappseglingen i Malmö
CGenom Svenska telecrambvränj
Malmö den 15 augusti Till internatio
nella kappseglingen här om söndag äro
anmälda 14 båtar från Köpenhamn
från Göteborg och 1 från Trelleborg Om
Malmö segelsällskaps alla båtar deltaga
kommer regattan att omfatta 36 fartyg
SSorae
Den svenska Invandringen till Norge
har under ett tiotal år uppgått till nära 16 000
personer eller 1600 årligen Till Sverige in
flytta åter årligen 400 norrmän
Anledningen till disproportionen skall vara den
att många svenska arbetare antogos vid de nor
ska jernvägsanläggningarna Nu förorda norska
venstertidningar att vid de påbörjade nya jern
vägsföretagen endast norrmäu skola få anställ
ning
Utställning af husdjur har egt rum i
Laurvig för Jarlsbergs amt Antalet boskap var
ganska stort och många intressnteer både in
funnit sig
Köp Hr Albert Cammermeyer har för
obekant pris nu försålt sin stora upparbetade
bokförlagsaffär till dansken Wulff i Köpenhamn
Affären skall fortfarande drifvas i Kristiania
men ega en filial i Danmarks hufvudstad
Under loppet af 23 år bar firman förlagt ej
mindre än 1100 böcker hvaribland många be
tydande vetenskapliga verk
Danmark
Mördaren Philipsen har nu i omkring
en månads tid varit intagen å kommunhospitalet
Köpenhamn i och för observationer angående
hans sinnestillstånd samt kemmer antagligen att
en af de närmaste dagarne flyttas tillbaka till
arresten Efter all sannolikhet kommer han att
förklaras för fullt tillräknelig
"Ei blot til lyst
I Köpenhamns tivoli
ha under den gångna sommaren anordnats s k
feriefester a 'sedda för skolbarnen i den danska
bufvudstaden Den framstående skådespelaren
Pio har dervid berättat äfventyr och historier
för de små hvilka dessutom undfägnats med
musik och andra förädlande nöjen Sista ferie
festen egde rum i torsdags
Danmarks äldste teolog f d kyrko
herden i Hove och Flakkebjerg på Själland C
F R0nne afled i onsdags 92 år gammal
Berg såsom politisk läkare Med an-
ledning af den nu afslutade politiska rundresan
skrifver hr Berg i en öfversigt angående turnéns
resultat till en dansk tidning
»Att redogöra för de under turnén hållna före
dragen är icke meningen det skulle kräfva allt
för stor plats Jag vill endast anmärka att ta
len voro lämpade efter vederbörande befolknings
behof Olika recept begagnades naturligtvis för
sjukdomar af olika beskaffenhet Kretsar som
voro angripna af högersjukdom fingo ett slags
medicin och kretsar der moderationssjukdomen
Tvist om Tarumärke Grosshandlaren Fritz
Syberg hade instämt grosshandlaren Carl Schrö
der och å hohom yrkat ansvar för att han så
som ombud för en tysk firma Latour komp
sålt champagne i buteljer försedda med etikett
å hvilken stod som märke ordet »Monopol»
hvilket märke hr Sybergs hufvudman vinhan
delsfirman Heidsisck komp i Rheims låtit å
patentbyrån inregistrera såsom sitt Då målet
(örsta gången förevar bestred svaranden genom
sitt ombud att ingå i svaromål bland annat af
den anledningen att den fullmakt som hr Syberg
af käranden fått att svara i alla mål rörande
ifrågavarande varumärke inför rätta ej företetts
i original utan endast i afskrift Hr Syberg
som instälde sig genom ombud förklarade att
originalfullmakten fans å patentbyrån men att
den ej fick uttagas derifrån Genom utslag har
rådhusrätten nu meddelat att då den ifrågava
rande fullmakten ej kan företes i original kan
rätten ej heller upptaga målet hvadan det sam
ma afskrefs Hr Syberg ålades ersätta hr Schrö
der dennes rättegångskostnader
Vittnen i cigarrmålen jafvade Enär nå
gra cigarrhandlare nekat till mot dem gjord
angifvelse för öppethållande på söndag skulle
detta i går genom vittnen styrkas Svarandena
anmälde jäf mot vittnena på den grund att dessa
sjelfva inköpt cigarrer å den tid som åtalet af
ser och yrkade att de af sådan anledning skulle
betraktas som angifvare Jäfsanmärkningen gil
lades af rätten
Utlandet
Tyska förhållanden
Den nya regeringens stora reformer
Mellan de båda stora och i politiskt
hänseende så betydelsefulla kejsarresorna
till England och till Ryssland — utlåter
sig en tysk tidning — skjuter sig in ett
kort kejserligt uppehåll i rikshufvudsta
den Men det ser ut som om just i dessa
dagar vissa för vår inre politiska utveck
ling vigtiga beslut och åtgärder förberedas
Det torde ej bero på slumpen att nu de
första bestämda uppgifterna spridas om
arbetet på de nya kommunalordningarna
för landsbygden Ännu märkligare är att
den nyutnämnde finansministern Miquel
haft ett längie referat för kejsaren vid
sin audiens Man kan ej undgå att an
taga det Miquel som inträdde i ministé
ren med ett om också blott i allmänhet
formuleradt program redan hunnit till
mera bestämda finansreformförslag Så
mycket kan med säkerhet påstås stilla
ståendet i hela vår finans- och skattelag
stiftning är definitivt förbi reformrörel
sen har inträdt och utvecklingen skall
snart vara i gång och hoppas vi leda
till lyckligt slut det vill säga till en så
rättvis skattefördelning som möjligt
Ett samtal med fnrst Bismarck
En ungersk riksdagsman Emil Abranyi
offentliggör i en ungersk tidning en redo
görelse för det samtol han redan för nå
gon tid sedan hade med furst Bismarck
Schönhausen Ett telegram lemnar föl
jande meddelande derom
Furst Bismarck beklagade sig öfver att
man misstydde hans yttranden Det vore
en illvillig dikt att framställa honom som
frondör Han tänkte blott med sitt eget
hufvud men intrigerade ej mot kejsarens
politik Bevarandet af Tyskland» ställ
ning under en sund politik hvilken sträf
vade efter att bevara Europas fred vore
nu som förut hans grundsats
Rörande do tyska tidningarnas förhål
lande till honom anmärkte exkanslern
»De äro de värsta att bita mig hvilka
förr apporterade bäst deras bett smärta
mig dock icke ty derigenom vänder sig
olkets kärlek så mycket mera gripande
till mig .»
På tal om Andrassy yttrade fursten
»Det år som begrof Andrassy begrof äf
ven mig» och då Abranyi frågade »Ers
höghet tror väl dock på återuppstån
delse ?» svarade han »Det är framtidens
hemlighet för öfrigt finnes det i politi
ken ej någon omöjlighet .»
Preussare ocli wttrtembergare
En berlintidning berättar att nuva
rande tyske krigsministern Verdy i fall
ian afgår lärer skola blifva kommende
rande general för den wurtembergska ar
mékåren Då den preussare Alvensleben
som för närvarande för befälet öfver Wur
tambergs trupper genom sitt hänsynslösa
uppträdande framkallat mycken ovilja hos
sydtyskarne mot det preussiska väsendet
anses Verdy hvilken eger ett vida till
gängligare sätt vara mycket lämplig att
träda i hans ställe Uppgiften bebådar
väl en beslutad förändring
Ej minst märkligt i denna sak är att
det blad National Zeitung hvilket förut
utfarit i smädelser mot de sydtyskar hvilka Räntefoten i Frankrike
klagat öfver preussiska öfvergrepp nu sjelf ,Pflr dml5 ,augustl Det förljudes
erkänner att »vissa misshalligheter» upp-
atfc ri ämuar inom kort 4esIä
stått under den senare tiden ocht bora for sänknf
f den j u räntefoten från
framtiden forebyggas genom förändring i1- -
wiirtembergaka befälet
5 till 4 procent
Preservitas
Strödda nyheter
Vederlagda rykten är en rubrik hvil
ken ofta kunde användas sä talrika äro de fall
hvad utlandet beträffar der den snabba telegra
fen användts för obestyrkta uppgifter hvilka
risa sig vara osanna Nu senast t ex ha tyska
och efter dera andra tidningar berättat att vid
tyska torpedoflottiljens afgång i söndags afton
Napoleonsdagens firande i Paris
Paris den 15 augusti I anledning
af Napoleonsdagen i dag hållas många
j banketter Hufvudbanketten eger rum
I i Salle Wagram
Koleran i Spanien
*Madrid den 15 augusti I provin
Aä &rstidning
Stockholms börs den 15 augusti
tyska torpedoflottiljens afgång i söndags afton
Aä &rstidning
från Helgoland till fastlandet hade en torpedobåt
ai Pa ^J0Z Poledo
och
försvunnit En tidning berättar till och med Valencia inträffade i går 55 fall
att en ersättningsbåt beordrats från Kiel till kolera af hvilka 26 med dödlig utgång
flottiljen Men i Wilhelmshaven uppgifves att
alla båtar inkommit hade någon olyckshändelse
inträffat skulle den varit känd säga de tyska
marinmyndigheterna
Ryktet om furst Ferdinands af Bulgarien för
lofning med en erkehertiginna förklaras af öfver
maiskalksembetet kos furstinnans fader erke
hertig Joseph i Ungern vara »en all grund sak
nande absurditet»
Franska tidningar vederlägga ett rykte att den
från Frankrike utvisade prins Napoleon skulle
i hemlighet resa omkring i Tunis prinsen vistas
allt jemt i Schweiz
Striderna i Marocko Det obegripliga
telegrammet härom erhåller förklaring i följande
uppgift i franska tidningen Temps der saken
berättas sålunda
Tolf kabylstammar ha rest sig mot sultanen
af Marocko och drifvit på flykten regeringens
trupper hvilka stodo under Ait-Yusis guvernör
Guvernörens son som anförde en del af dessa
trupper blef sårad och flydde till citadellei
Sefro Rebellerna anföllo emellertid detta citadell
3 mån
18 .21
89—
72 .05
k s
Officiella vexelknrser
i vista k s
London 18 .25
Hamburg 89 .10
Berlin 89 .10
Paris 72 .15
Amsterdam 190 .65
Vexelmarhtaden stilla vid smä affär«r All
valutor oförändrade vid knapp tillgång
Varu mark nåden
Dagens notering
Kaffe pr 100 kilo
Rio ordinärt 175 —
» medel 187 —
» prima 195 —
» tvättadt 205 —
Santos ordinärt 182 —
» medel 190 —
» prima 194 —
Costarica 206 — å 213 —
å
och bemäktigade sig det De strypte 120 man Guatemala ås Laguayra 200 — å 210 —
som de tagit till fånga och bemäktigade sig Portorico 210 — å 220 —
Java
200 — å 260 —
guvernörens son För att fira sin seger hän
gåfvo de sig derefter åt en otrolig grymhet i det
Socker
ge g åt en otrolig grymhet i det
de skuro köttstycken af denne fånges kropp I oc
t
h P2
ta ^m6r »«»« *■■
1 AnMn tV8k raffinad
de skuro köttstycken af denne fånges kropp I t2
stekte dem och tvungo honom att äta deraf
1 AnMn tV8k raffinad
Utländskt maskinhug
pr 100 kg
72 —
70
- å 71 -
Utländskt maskinhuggot 70 —
Holländskt kross 68 —
ledning af en nyss utkommen bok framhåller I p ^ross
*0
69- —
Berliner Tageblatt att de engelska arbetareledan :e Kandi .i
79 —
gbetareledare Med an
Engelska arbetareledare Med an-
icke som vissa radikaler på fastlandet känna
blott sin teori och tro verlden vara skapad för
den Alla dessa engelska ledare ha förut varit
arbetare och de organiserade arbelarne upptaga
icke någon yrkespolitiker eller literatör i sina
led Men arbetarne kunna ej dess mindre komma
upp förre maskinarbetaren John Burnett är af-1
delningschef i regeringens byrå för arbetare
»
'atistlk förre muraren Henry Broadhurst har
varit understatsäekreterare i inrikesministeriet
telegram
Råsocker
60 — å 61 —
Slrup
Liverpool 32 — å 35 —
Amerikansk 29 — k Hl —
Fläsk amerikanskt 82 — pr 100 kilo
fotogen standard white 19 —
.J
rysk 16 50 pr 100 kilo
Tjära 14 k 14 50 per t :a vid Tjärhofvat
Jalt Cagliari 2 35 S :t Ybes 2 20 I vinst 2 25
allt pr hektoliter från fartyg
Mil Norsk slosill 20 å 16 kr
fotsill 28 a 12 kr
Stenkol Engelska äng- 1 65 k 1 75 »mides
1 65 å 1 75 stenkol sstybb 1 20 k 1 25
allt pr hektoliter
3»anmålsmarknaden
Dagens notering
g
'Jnate nytt svenskt sälj 16 50 k 18 50
Råq rysk 13 30
fivetemföl härvarande qvarnogares 24 — 21 50
netto inclusivo säck
TT8 l
LÖenom Svenska telegrambyrån
Kejsar Wilhelms resa
fivetemföl härvarande qvarnogares 24 —
netto inclusivo säck
Kiel den 15 augusti Kejsaren om
bord på Hohenzolleru afseste i går afton I Rågmjöl härTqvTmegMes
8
löl 15 25
-
10 Krigsskeppet Irene medföljde Eorn ny från Skåne 2-rad 15 :50 k 16 —
t i i 3 m T» 1 ,f 6-rad 13 75 å 14 25
Petersburg den 15augustiRyska öf
t i i 3 m T» 1 ,f 6rad 13 75 å 14
Petersburg den 15 augusti Ryska öf- Bafre 10 75 k 11 75
ningseskadern till hvilken ytterligare se- Ärter 13 25 å 15 40
nare 6 krigsskepp sluta sig ankommer filt pr 100 kilo
till Reval för att mottaga kejsar Wil
lelm
Samtliga noteringar är
Kaffe steg i går
fSamtliga noteringar äro 6äljkurser
Kaffe steg i går 2 öre pr kilo på
(Stockholms börs
Wien den 15 augusti Frem
denblatt betecknar kejsar Wilhelms
resa till Ryssland som ett fredssymp-
etecknar kejsar Wilhelms
yssland som ett fredssymp-
Metallnoteringar Amsterdam den 13
augusti Bancatenn 56l /a
London den 13 augusti (Enskildt Koppar
cke lir utifltdå Chi8 £
ogust (Enskidt Kpp
om SOm icke lir utan inflytande på Chilebarrer 58 £ 5 sh
— d per kassa per 3
de europeiska förhållandenas fredliga n ?än- 5
8 £ 7 ®h- 6 d- Tenn Straits 94 £ 2
t sh 6 d per kassa per 3 man 94 £ 15 sh
utveckling Dörcftor följer — skrif-
— Bly spanskt 13 £ — sh
— d Zink
ver tidningen — niotet med kejsaren vanliga märken 23 £ 10 sh
— d Qvicksilfver
af Österrike-Ungern i Schlesien hvil-
10 £ sh
tet äfven synes vara e värdefull be- Konkurser i landsorten enligt rapport
kräftelse på fredens upprätthållande tiUJtockhdms köpmannaförening
OCll hvilket Sjelf klart skall påverkas handelsidkerskan Ch Hallin Arboga
af mötet i Ryssland Smörmarknaden
Engelska parlamentet
Smörmarknaden
Serman Kuntzes veckorapport
London den 15 augusti I underhu-1 Göteborg den 14 augusti 1890
set förklarade understatssekreteraren Veckans smörmarknad oförändrad mycket
Jackson i går att han hopoades att med minskad tillförsel och ökade order
„i ii V
Manchestermarknaden tyckes dock vara den lif-
j
en ^ssessl0ueu skulle afslutas om Jigaste i veckan ty orderna derifrån hafva nästan
måndag födbblth hlillfölt ltålt
Nytt oöfverträffadt Konserveringsmedel för matvaror oundgängligt för Hus
mödrar Restauranter Matyarubodar Mjölk- Mejerihushållningar Slagterier
Korffabriker m fl
Säljes hos hvarje välfournerad Specerihandlare och hos C F Dufva Drott
ninggatan 41 å 60 öre per paket samt i parti genom Hufvudförsäljningen i Stockholm
J ERIKSSON
Allm Telef 61 36 Drottninggatan IV
Flyttbara Jernvägar Vagnar
och Lokomotiver
af Decauvilles yerldsberömda tillverkningar
Den mest praktiska och billiga transportmedel inom
Industri Landtbruk Skogsbruk Bergsbruk och vid
Torfströberedning
Generalagenter Zacco Bruhn C :o
Lilla iVygatan 23 Stockholm
n-i skur anter gratis på begäran
LONDON den 15 augusti Socker fast
Betsocker 14
AMSTERDAM den 15 augusti Kåg loco
utbn omsättning pr okt 133 pr mars 120
Eofolja loco 31 pr hösten 293 /s pr maj 29
LONDON den 15 augusti Hvete fast priset
3 å 6 d högre än i måndags Korn fast Hafre
mycket stilla 3 d lägre
Till salu
Utställning och försäljning af
Svenska Pianinos
af J G Malmsjö
S Andersson Bergqyist Nilsson
Engström Johannisson m fl
EHIC JACOBSON
Stockholm
3 Regeringsgatan 3
OBS Begagnade Pianinos tagas i utbyte
Pianomagasin
Platssökande
En 30 års ogift Inspektor
söker platsombyte 1 Nov Svar till >W«
adress S Gumtelii Annonsbyrå Stockholm
Ständigt lager
af Flyglar Tafflar och
Pianinos fr &n J G Malmsjö
Flyglar Pianinos Tafflar och Orglar
från svenska ock utländska utmärkta Fabriker
till de billigaste priser För instrumentens
bestånd ans \aras
Äldre Pianos tagas i utbyte
OBS Ständigt lager af Flyglar Irån Blilth
ner och Pianinos från G Schweclitens be
römda fabriker
GUST PETTERSON Komp
38 lieg ering sgatan 38
Stocliliolm
Till salu
Omkring 55 ,000 kg eller 1 ,300 ctr
begagnad rails af engelsk tillverkning
väg 8 skålp pr löpande fot och af
synnerligt god beskaffenhet upptagen
uti en sammanhängande sträcka lör
utbyte af gröfre rails säljes af Marie
stad—Moholms Jernvägs Aktiebolag
adress Mariestad (G 21328
Diwerse»
Hvem eger besparingar
Hvem önskar hög ränta
En statens tjensteman söker ett amoteringalin
å 3 ,000 kr Full säkerhet undor alla furhilllanden
Annonsören önskar helst personligen underhandla
med långifvaren Svai till »Oscar 1890» torde
sändas till S Gumaslii Annonsbyrå Riddarhus
torget Nr 13
(G 5012
God Inackordering
i bättre hem Biblioteksgatan 18 en tr
ADOLF JOHNSON C :o
14 Karduansmakaregatan Stockholm
Nederlag från Howard Jones i London uf
ENGELSKT POSTPAPPER
kommendera vårt
LITOGRAFISKA TRYCKERI
Yi rekommendera vårt
för tryckning af Aktiebref Fakturor Räk
ningar Priskuranter Etiketter af alla
slag Tabeller Vexlar Qvittenser Jern
vägs- Ångb åts
fraktsedlar Adress-
Visit- Forlofnings- och Bröllops-kort
m m till ^billigt pris
Ett parti
Kör- och Ridstänger
Trensar och Bridonger
realiseras hos
TH RYBERG
33 Regeringsgatan 33
j
måndag
Prinsen af Wales
London den 15 augusti Prinsen af
"Wales afreste i går afton till Homburg
Överenskommelsen mellan England
och Portugal
gy
fördubblats och hela tillförseln genast slutsålts
Jag har betalt för
finaste smör 162—169 per 100 kg
Rapport af hrr Carl KrUger <t komp
Göteborg den 14 augusti 1890
Efterfrågan har äfven denna vecka varit liflig
för såväl finaste som ordinära qvalititer dock
tyckes tendensen vara något mattare på grund
af de ständigt höjda noteringarna
Köpenhamns börsnotering är i dag 6 öre per
fast räkning betalt
af de ständigt höjda noteringarn
Köpenhamns börsnotering är
fas
London den 15 augusti Fergus
son förklarade i dag i underhuset att I kg högre
den beramade öfverenskommelsen mel-
hafva denna vecka
an England och Portugal ännu är un-
fär s
kfjer 100 kg
c er behandlingMan noppas en till
kfjer 100 kg
c er behandling Man noppas en till- netto här levereradt och för utsökt fint smör
redsställande lösning när den diploma-1 ännu något m«ra
tiska korrespondensen mellan England
och Amerika om Beringssundssaken blif-1 SjofartSll CtllMä
vit framlagd i parlamentet
Lord Salisbury protesterar mot be- A vraket efter den i närheten af Fal
slagläggandet å engelska fiskarbåtar och sterbo fyr sjunkna ångaren Gustaf Ner
deras bortdrifvande samt bemöter Ame- man är djupet till komandobryggan 5 ,3
Å
rikas fordringar
Men om jag bkaII kunna hålla mig uppe så nämn ej Gei ard 1 Ack
Christian jag kan ej uthärda att tänka på honom
Då sträckte han i förtviflan upp händerna öfver hufrudet och
topade högt
— O Gud hvarför lät du mig sätta min fot om bord på detta
Skepp Hade jag ej varit skulle hon nu varit i säkerhet 1 Jag
skulle icke hafva lyssnat till er fröken Madge när ni icke ville
följa med kaptenen Jag skulle bättre än ni förstått hvad som var
klokast för er men jag kunde icke skilja mig från er och min
•jelfviskhet har blifvit er olycka
Halfqväfd af sinnesrörelse försökte jag tala ett par tröstande
Ord till honom men han hörde ej derpå utan gick alltemt [vridande
■ina händer bort till aktern der styrmannen stod Dennes bistra
ansigte fick ett deltagande uttryck när Christian närmade sig han
klappade honom värdigt på axeln och sade något som jag ej hörde
men som tydligen gjorde godt ty Christian tycktes hemta sig och
b &da samtalade ifrigt men sakta
Jag följde dem med ögonen och Båg Christian luta sig ned och
jMga undersöka det lilla proviantförrådet Han tycktes göra en liten
beräkning och hviskade så några ord i styrmannens öra Denne
(tickade lade handen på Christians axel och sade högt
— Gossar jag har inte fått den gåfvan att lägga mina ord
väl och det veten 1 nog och ibland när jag inte menar så illa
låter det ändå illa Derför har jag bedt Christian här vara min
talman Säg dem nu gosse hur vi gjort upp saken
— Kamrater började Christian och hans präktiga stämma föll
gom olja på stormiga vågor det ser illa ut för oss — det behöfver
jag inte säga men jag tror nog ändå att vi skola kunna slå oss
igenom eländet om vi bära oss förnuftigt åt Men derför måste vi
besluta oss föi en mycket svår sak — vi måste hungra och törsta
fastän det finnes mat och vatten Jag finner att här är proviant
för åtta dagar om vi sätta oss på minsta möjliga ranson för dagen
Ku är det ganska säkert att vi inom den tiden skola träffa an
tingen den andra båten eller också något förbiseglande fartyg Nu
jUr frågan den viljen L låta styrmannen portionera ut provian
ten för &tta dagar på det vi må vara beredda ifall vi bli väder
drifna eller på annat sätt komma ur kursen för fartygen Åren I
{ned på det
De tre matroserna hviskade några ögonblick med hvarandra
geb derpå frågade Thompson
Huru stora ransoner tänker ni då ge ut Christian Vi
fnåste veta det innan vi svara
Findlay som med största uppmärksamhet åhört alltsammans
äppoade cqunnen för att svara Till min förvåning kastade Christian
6n häpen blick i den riktning der jag satt och innan styrmannen
blifvit i ordning med sitt svax inföll den förre
— Bestämdt kan jag icke svara på detta kamrater innan jag
får närmare tänka på saken men så mycket kan jag säga att se
dan vi ätit och druckit äro vi hungriga ändå — ja förtvifladt hung
riga Dock är jag alldeles viss på att det finnes proviant nog här
för att i åtta dagar uppehålla lifvet Hvad sägen I derom
Efter en kort rådplägning svarade Thompson att förslaget an
togs Karlarne ville först att Christian skulle portionera ut maten
men ehuru jag ej kunde undgå att se en glädjeblixt i hans ögon
vid detta anbud — något som jag icke egentligen kunde begripa — af
slog han det alldeles bestämdt Kamraterna kände sig litet stötta
men försökte dock öfvertala honom Det blef dem dock snart klart
att det var hans fulla allvar och så beslöts att styrmannen ekulle
fördela ransonerna Detta nedstämde emellertid sinnena det kunde
jag tydligt se och för mig var Christians hållning i denna sak en
fullkomlig gåta
När allt var afgjordt kom han bort till mig
— Vill ni ej gå in i ert tält en stund frågade han litet
tveksamt
— Jo gerna om jag är i vägen här svarade jag litet för
vånad
— Into just det sade han och rodnade litet men jag har fått
för mig och jag hoppas att ni är med på det att ni inte bör vara
närvarande när vi dela ut ransonerna I dag torde väl ingenting
obehagligt inträffa men när hungern blir öfvermäktig 6å kunna
menniskor ej alltid styra sig och uppträden skulle kunna förekomma
som gjorde er förtviflad Vill ni lofva mig fortfor han upprörd
att ni alltid går in i ert tält och drager igen gardinerna när maten
utdelas
— Det skall jag visst göra om ni så önskar svarade jag strax
Men ni är alltför rädd om mig Christian så som vi nu hafva
det stäldt kan väl ingen vänta att folket skall vara tålmodigt
— Det är nog så medgaf han och just derför vill jag så länge
som möjligt skydda er från allt obehag som kan undvikas Går ni
nu in Jag skall komma till er med en portion
Jag såg att det var hans allvar och gjorde genast som han
önskade men då jag drog igen de tunga gardinerna tänkte jag
'att
Christian misstog sig grundligt när han trodde att jag skulle finna
det trefligare här än ute i båten Ett par minuter senare hörde
jag honom komma och då jag drog undan gardinen såg jag honom
stå utanför med några krossade skeppsskorpor i ena handen ech en
tennmugg i d *n andra
jpyg
meter och till skorstenen 2 ,t meter Å
den aktra masten är en grön flagga an
bragt och å den främre lyser en klar
lanterna hvars tandning ombesörjes af
lotskuttern då väderleksförhållandena ej
lägga hinder i vägen härför Vrakets
läge utmärkes derjemte af den i närheten
liggande bergningsångaren som är syssel
satt med att lossa lasten
Till Stockholm anKomna fartyg
Den 15 augusti Georg Dittman (å Hansen
Hamburg stvekegods Askur (å Ramström
Libau spanmål Rurik (å Jakobsson Libau
diverse Thjelvar (å Rundblom Stettin stycke
gods Gauthiod (å Rydell Lubeck d :o Åbo
(å Norring Finland d :o Adria (å Newcastle
kol (till Gäddviken
Från Stockholm atgångna fartyg
Den 14 augusti Finland (å Fogelholt
I Finland diverse L Torstenson (å Camitz Lä
I beck jern och diverse
Den 15 augusti Skulda (å Andersson
J Cronstadt barlast .Äjolus (å Söderqvist Kö
penhamn jern och diverse von Döbeln (å
Hedman Finland d :o Luise korvett Swine
mtinde Rover örlogsbrigg Danzig
Jernrör
Rördelar Kranar Pumpar och alla öfriga artikla
för fas vatten- och ångledningar billigast hos
A Rundquist K :ni
Gas- ©ch Vattenledningsentreprenörer
Stockholm 39 Regeringsgatan 39
J E ERIKSOMS
Mek Verkstads Aktiebolag
(Gas- och YattenledningsafFär
FoUcungagatan nr 24 — Telefon 37 77
Rekommenderar sig till utförande af
Gas- Tatten- Kloak- och Ytfrmelednlnga
arbeten och f vi särekildt Asta allmänhe
tens uppmärksamhet vid
våra patenterade ;Badapparater ooh Tvättbor
samt öfriga
förbättrade Apparater Armaturer etc
Hufvudkontor Folkungagatan 16
Telefon 35 60—675
Representeras 1 denna branche af E M
gjäholm hvars enskilda telefon är 37 86
Hrr Jägare
Patentförladdningar l :ma och 2 :da qvalité
l :a af fulländad beskaffenhet och högsta verkan
samt Hagelfö
rladdningar från
Förladdningsfabrlken i Upsala
Halremiöi
paket om en kilograms vigt (af Jngprepareracl
hvithafre är enligt flere läkares utsago ett för
helsan kraftigt födoämne och bör derför ej sak
na» i något hushåll För personer med dålig
mage är en soppa tillredd efter paketet va
rande beskrifning utmärkt välgörande
Otto Lindqvist
47 Kornhamnstorg 47
sto
Återförsäljare erhålla rabatt
Handelstejcgnim frän utlandet
(Genom Svenska telesrambyränJ
NEW-YORK den li augusti Hvete rödt loco
105V» per augusti 103 /» per sept 104 per de
cember 105 /«
Kaffe Rio n :o 7 low ordinary per augusti
17 72 per oktober 16 67
Socker Fftir refi ^ing J $uscqvh4 <W §
HAMBURG den 15 augusti
Officiella vexelkurser
London 1 a 20 21
t kl 20 39Vs
Paris 1 s 80 05
k s 80 55
Amsterd 1 .S .167 50
Disconto 3 /« proc
KÖPENHAMN den li augusti
Valutor
Fondem
Kaffe Rio
g av Sant
» »
» »
London å v 18 22
» fe 8 18 :18
» 1 s 17 99
Hamburg
»
Valutor fasta
Fondema festa
Kaffe Rio reel ord 86
g av Sant pr aug 89l /«
» » pr sept 89
» » pr dec 83V
Hamburg å v 89 :10
k « 88 H
» i .as is
PARIS den 15 augusti Helgdag
LIVERPOOL don 15 augusti Bomull Midi
Upl 6u /i« Dhollerah 4
LIVERPOOL den 15 augusti Bomull trög
omsättning 4000 balar
GLASGOW den 15 augusti Tackjari mixe4
number warrants 48 sh 4V d
LONDON åen 15 augusti Oonsols 06V8
Silfvar 53
JUffQ fast
Österby Bruks
Brännstål stämpel 00
(jjntstål stämpel »Dannemora»
SilEtS
j
Special- och Extra Specialstål
Hrr Mogren Ollmans
tillverkningar af alla slags
Jern- och Ståltråd
blank förkopprad förtent eller galvaniserad
Telegraf- ooh Telefontråd
försäljes från lager af
John Bernström C :o
StocbLlxolm
TEEODOR NYGRBR
16 Lilla Nygatan 16
försäljer till Brukspris
Fönsterglas heiimtt
Buteljer alla sorter samt
Mineralvattensflaskor
i )rder å andra artiklar af glas mottagas
Verktygsstål fKremstål
f Stidb B
af Stridsberg Biörcks
Trollhättan
prisbelönta tillverkning expedieras från
»rjiket direkt eller genom
W ;m Finnström
Lilla Nygatan 20
Telefon 29 09
En verklig skatt
för de olyckliga offren för sjolfbefliickelse
(onani och hemliga ntsväfningar är
det berömda arbetet
I ^jelf be varelsen
fB ^r af >r Jtetau
Svensk upplaga
Med 27 afbildningar Pris 3 kronor
Må hvar och en läsa det som lider af
de förskräckliga följderna af donna last
Dess uppriktiga lärdomar rädda årligen
tnsenden från siiker död ErhåBes mot
beloppets insändande franko (äfven i fri
märken genom das Verlagsmagasin i
Leipzig Neumarkt 34 såväl som genom
hvarje Bokhandel i Sverige Erh &Ues i
Stockholm hos Bokhandlaren I M Götlie
Bantågens ankomst- och afgångstider
vid
Stockholms Centralstation
från och med den 1 jnni ^l890
Afgående tig
Godstag l U pr al a v kl 5 ,0 f m
Godståg Isberg540
Godståg
Blandadt
Persontåg
Blandadt
Snälltåg •
Blandad •
Persontåg
Persontåg »
Extr Bland •
Snälltåg
Godståg »
Blandadt »
Persontåg •
Godståg •
Blandadt
Persontåg
Blandadt
Blandadt
Blandadt
Persontåg
Blandadt j
Blandadt
Blandadt
Snälltåg
Persontåg
Snälltåg
Blandad tj
Blandadt
Persontåg
Snälltåg
Extr .Bland ■
Persontåg •
v
Isberg
Riddersvik
Elmhult Jönköping Mo
tala Örebro Göteborg och
Charlottenberg
Virtan
Örebro Kärrgrufvan ooh
Sala (via Tillberga
Örebro och Sala (via Till
berga
Upsala Sala Storvik Sö
derhamn och Bollnäs »
Sundbyberg
Södertelge (sön-o helgd
»
Upsala (Sala Storvik Sö
derhamn och Bollnäs »
Krylbo
Kiddersvik
Sundbyberg
Värtau
Norrköping Linköping
Örebro Laxå och Mjölby
(via Hallsberg
Sundbyberg •
Södertelge
Upsala
Värtan «
Sundbyberg
Gnesta
Enköping
Upsala (Gefle och Krylbo
Norrköping Linköping
Malmö
Sundbyberg (afgår fran
Norra station
Örebro Göteborg Jönkö
ping och Kristiania
Upsala
Värtan
Sundbyberg
Norrköping Linköping o
|Malmö
Värtan (sön- o helgdagar»
Sundbyberg
»
»
»
Ankommande tåg
»
»
»
»
»
»
• 8 ,30
» 8 ,45
» 8 ,50
• 9 ,55
10 ,0
• 10 ,35
10 ,52
• 11 ,26
11 ,30
«
o
n
1 ,0 e m
1 ,15
3 ,45
3 ,0
3 ,20
3 .4Q
4 ,0
5 ,0
5 ,15
6 ,0
6 ,3 (1
6 ,40
• 7 ,20
8 ,0
• 8 ,30 •
» 915
» 10 ,0 »
» 11 ,0
• 7 ,15
» 7 ,16
• 7 ,40
7 ,50 »
8 ,40
• 9 ,8
» 9 ,25
» 9 ,30
» 9 .50 £•
9 ,5 ,£
11 ,25
• 12 ,25 e
'm
» 12 ,50 »
» 1 .1
»
1 ,25 »
2 ,0
» 2 ,29
8 ,16
8 ,55
• 1 ,25 »
» 4 ,35
« 5 ,46
5 ,55
• 6 ,35
• 7 ,16
• 8 ,20
» 0 ,18 •
• 9 ,48
9 .40
• 9 ,55
» 10 ,25 .J
10 ,w
Snälltåg från Malmö Linköping och
Blandadt
Persontåg
Godståg
Blandadt
Blandadt
Godståg
Blandadt
Blandadt
Snälltåg
Blandadt
Blandadt
Snälltåg
Persontåg
Persontåg
Blandadt
Persontåg
Blandadt
Snäll tåg
Godståg
Snälltåg
Persontåg
Persontåg
Person tåg I
Blandadt
Blandadt
Godståg
å
Värtan
Sundbyberg
Upsala
Enköping
Gnesta
Värtan
Upsala
Sundbyberg
Göteborg Jönköping Kri
stiania och Örebro
Kiddersvik (ankommer till
[Norra station
Krylbo och (Gefle Opsala
Malmö Linköping ocli
Norrköping
(Katrineholm Södertelge
Sundbyberg
Värtan
Sundbyqerg
Riddersvik (ankommer till
Norra station
Örebro Kärrgrufvan och
Sala (via Tillber»»
Krylbo
(Bolltjfta Söderhamn Stör-
brik Sala Upsala
Töreboda örobro Motala
Mjölby Linköping ooh
Norrköping
Sundbyberg
Bollnäs Söderhamn Stor
vik Sala och Upsala t v
Värtan
Sundbyberg (aRiiomcier tili
Norra matlon
Slib
Salisberg
Sdb
Sg
g
Persontåg » Sundbyberg
{tett Blond .» Värtan (sön- o helgdagar
Persontåg » Elmhult Jönköping Mo
tala Göteborg Charlot
tenberg och Örebro
Blandadt » OrpUTv ocix Sala (via Till-
Ntfga
Blanöftdt Upsala
E *tr Bland .» Södertelge (sön- o helgd
• T o m den 31 augusti
Stockholms östra station
Stockholm—Rimbo Jernväg
från ooh med den 1 juni 1890
Afgående tåg
tby och Upsala
tby
Noi
Norrtelge
gg
till Bimbo (Knutby och Upsala
Rib
(Knutby
(l
(Kn
Rimbo
Djursholm
Rim
(Kn
(oe
^QUVUU
bo (oc
(Knutby
(Knutby
(oeh Noi
Nor
Rim
bo (och Knutby alla dagar samt
till Norrtelge söckendagar
Djursholm
VMentuna lörd Mb Ml
• • s
Ankommande tåg
g
t Rimbo i
Rimbo (och Knutby alla dagar samt
från Norrtelge söckendagar
Djursholm
Djursholm mänd tis onsd torsd fred
Vallentuna lörd och sond
U 8 ,46 I m
• 11 ,SO
2 ,0 e a
• 4 ,10
» 7 ,10
» 7 ,10
» 7 ,43 f m
9 ,40
• 3 ,10 e- i«
• 8 ,45
• 9 ,46