Sida 1
Lösnummer 5 8re
Svenska Dagbladet
g
Redaktör och ansvarig utgifvare
Hjalmar Sandberg
{träffas i n :o 12 Karduansmakaregatan alla dagar
kl 2—3 e m utom dagar närmast före helgdag
Redaktionsbyrå
6 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduan»
makarogatan nedre bottnen till venster
Telefon Allmänna n :o 68 86
Prenumeration eker
6 Klara Södra Kyrkogata nedre bottnen till höger
(telefon Allm n :o 49 29 Flodins bokhandel G A
Carlssons bokhandel å de större tidningsutdelnings
ställena samt i landsorten postanstalterna
Stockholmsprenumeranter få tidningen gratis
hemburen
Prenumerations- och annonspris samt de ställen
der annonser emottajcas se vignettons högra sida
Stockholm Svenslca Dagbladets tryckeri
Morgon
Svenska Dagbladet
N :r 201 11728
Stockholm måndagen den 1 september
1890
Svenska Dagbladet
Prenumeration
Ett &r 12 kr Tre månader S 23
Ett hahl år 6 50 En minad 1 10
Annonsprls
I i varje upplaga särskildt 10 8 re radea
Före texten 16 » »
I morgon- ock landsortsupplagorna 16 » »
Före texten 20 » »
Utländska annonser 30 »
Annonser emottagas utom 4 tidningens kontor
5 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduans
makaregatan telefon Allm .n :o 49 29 4 S Gumes
lius
annonsbyrå i Flodins bokhandel Gust A
Carlssons bokhandel ABm tidningskontoret 12
Gustaf Ad torg Frans Svenssons tidningskontor
i Sturegatan och Norra Annonsbyrån
Drottninggatan 38 1 tr
Prenumerationsställena se vignettens venstra sid
Stor Auktion
Mattor Borddukar Möbeltyger
Tisdagen d 2 och Onsdagen den 3 inst September
f m från kl 10 och e m från kl 4 låter Herr John Leman försälja genom offentlig auktion i
huset Nr 19 vid Drottninggatan för att till den I Oktober kunna hinna utrymma lokalen hela
återstoden af sitt stora och rikhaltiga lager af läattor
Borddukar och Möbeltyger
Varorna blifva att bese i lokalen Måndagen före auktionen kl 10—3 och 5—7 e m
Stockholms Hus-Auktionskammare den 20 Atlg 1890
Åkerbruket och Husdjursskötseln
illustreradt månadtligt landtbruksorgan efter möuster från de störa kultur
länderna Bidrag från Norge och Danmark på dessa länders språk från
Finland på svenska Halfårspris 3 kr Hos hvarje bokhandlare och på
posten (se Till till tidnirgstaxan Nr 20 Utgifvare C A Wulff
Nöjen
Kungl Operan
g
I dag Måndag den 1 September
Leonora
(Leonora Fröken Jungstedt Hrr Ödmann
Johanson Strömberg (7 ,30—10 .30 e m
Kungl Dramatiska teatern
I dag M &ndag den 1 September
Mäster Olof
Skådespel i ö akter af August Strindberg
(7 ,30—omkr 10 ,±5 e m .1
I morgon Tisdag En parisare Komedi i
8 akter af E Gondinet
(7 ,30—omkr 10 o m
Svenska teatern
I dag Måndag den 1 September
Kampen lör tillvaron
11
p
(7 ,30—omkr 11 e m .1
I morgon Tisdag Samma pjes
Södra teatern
I morgon Tisdag den 2 September
För l :sta gången
Kärlek till nästan
Lustspel i 3 aktor Lokaliserad öfversättning
(7 ,30—10 e m
Djurgårds-Teatern
F25
jg
I dug Måndag don 1 September För 25 :te g :n
Cornevilles JclocJcor (7 ,30—10 ,30 e ra
I morgon Tisdag Ingen föreställnina
Onsdagen den 3 Seatember För 1 :8ta trångan
Gondolier ernå eller Kungen på Harar
taria Komisk opera i 2 akter af W S Gilbert
Fri öfversättning af E
"Wallmark Musiken af
Arthur Sullivan Dekorationerna af Carl Grabow
(Marco Palmleris roll utföres af Herr Rudolf
Sellman (7 ,30—10 ,30 e m
Med anledning af de dryga kostnader
som äro förenade mod uppsättning och uppfö
rande af »Gondoliererna» är priset å Parkett
2 50 då detta stycke gifves alla öfriga biljett
priser ojörändrade
Biljetter i förköp (utan förköpsförhöjning alla
Jagar i Allmänna Tidningskontoret vid Gustaf
Adolfs torg
Folkteatern
1 dag Måndag den 1 September kl 7 ,30—10 ,30
Kälkblidbk
g
Kärlekens blindbockar
Alpflickan
eller
Skatten bakom spiseln
I morgon Tisdag Samma pteser
Stockholms Tivoli
öppet alla dagar från kl 10 f in
Entré 50 öre hälften för barn
Victoria-T eatern
Alla dagar från kl 7 ,30 e m
Stor Föreställning
JEntré 1 krona Logeplats 1 50
Direktionen
OBS I dag Måndag första uppträ
dandet af
Herr Arthur Canary
Jonglör och E ^vilibrist
Non plus Ultra
Cirkus Blumenfeld
Kl 8 I dag och hvarje dag kl 8
Stora Föreställningar
i den högre Ridkonsten Hästdressyr
Gymnastik Pantomim och Balett
Programmet är dagligen nytt
Nat .tnare genom dagens affischer
Hasselbacken
dasllseu
Mi .U tär konsert
Wiener-Caféet
För Damer oell Herrar
(18 B Hamngatan 18 S
Uppmärksam betjening
Moderata priser
In- och Utländska Tidningar
Wiener-Caféet
Panorama
iMiGrnatsorialg
Ht8 B
Hamngatan 18 B 1 tr npp
Fr 31 Aug till o mod 6 September
En vandring- genom Munchen
Genom offentlig auktion
som onsdagen den 24 instundande sep
tember kl 12 på dagen hålles inför Full
mäktige i Riksgäldskontoret komma för
nästkommande Riksdags behof att af
Riksgäldskontoret upphandlas
1 ,200 ris tryckpapper af 470x792
mm (19x32 tums storlek
300 ris tryckpapper af 643 x 940 mm
(26 X 38 tums storlek
5 ris limmadt tryckpapper af 544 x
891 mm (22x36 tums storlek
200 ris linuelumppapper af 642 x 940
mm (26 x 38 tums storlek
650 ris linnelumppapper af 470x792
mm (19x32 tums storlek
15 ris postpapper (i 8 :o
120 ris konseptpapp«r
10 ris velinpapper och
2 ris läskpapper
Det af linnelump ej tillverkade tryck
papperet bör innehålla cirka 33 lump
33 kemisk trämassa samt återstoden
annan pappersmassa Askhalten å så väl
nyssnämnda papper som det af linnelump
får ej öfverstiga 4 Va
Tryckpapperets vigt bör utgöra
linnelumppapperets af 470x792 mm
storlek 12 ,75 kilo (30 skålp och af
643x940 mm storlek 21 ,»5 kilo (50
skålp
öfriga papperets af 470x792 mm stor
lek 9 ,6 kilo (227« skålp af 643 X
940 mm storlek 17 kilo (40 skålp
och af 544x891 mm storlek 13 ,«
kilo (32 skålp allt pr ris
De som inkomma med skriftliga anbud
böra dervid foga 3 särskilda profark å
hvarje sort af det papper de önska leve
rera vid påföljd i annat fall att deras
anbud ej komma under pröfning
Papperet skall omkostnadsfritt för Riks
gäldskontoret levereras i Riksdagens på
Riddarholmen belägna hus tryckpapperet
inom den 1 instundande December samt
det öfriga papperet inom den 15 Januari
•ästkommande år
Skriftliga förseglade anbud å större
eller mindre andelar af ofvan uppgifna
pappersqvantiteter kunna äfven före auk
tionen till Fullmäktige ingifvas ocb öpp
nas genast efter auktionen i spekulanter
nas närvaro Med den eller dem hvilkas
anbud af Fullmäktige antagas afslutas
kontrakt enligt faststäldt formulär För
leveransens fullgörande skall antaglig bor
gen såsom för egen skuld aflemnas Be
talning erhålles i mån af godkänd leve
rans
Närmare upplysningar meddelas i Full
mäktiges expedition
Stockholm af Riksgäldskontoret den
28 Augusti 1890
Fullmäktige
Genom offentlig auktion
som onsdagen den 24 instundande sep
tember kl 12 på dagen hålles inför Full
mäktige i Riksgäldskontoret komma för
nästkommande Riksdags behof att af
Riksgäldskontoret upphandlas
stearinljus
segelgarn
kollegiisilke
rödt lack
skrif- och blyertspennor samt
bläck jemte åtskilliga andra vanliga
skrifmaterialier att dels före dels under
nästa Riksdag efter skeende reqvisitioner
kostnadsfritt för Riksgäldskontoret leve
reras i Riksdagens på Riddarholmen be
lägna hus
Prof å varorna finnas i Riksgäldskon
toret att bese dock ega de som in
komma med skriftliga anbud att dervid
foga särskilda prof k de varor de önska
leverera Skriftliga förseglade anbud å
hvarje särskildt slags vara kunna före
auktionen till Fullmäktige ingifvas och
öppnast genast efter auktionen i speku
lanternas närvaro Med den eller dem
hvilkas anbud antages afslutas kontrakt
enligt faststäldt formulär Närmare upp
lysningar om de kvantiteter af i fråga
varande varor som unde sepaste Riks
dag åtgått m m erhållas i Fullmäktiges
expedition
gtcckholm af Riksgäldskontoret deil
28 August 1890
F
Fullmäktige
Stockholms Enskilda Bank
Hufvudkontor 27 Lilla Nygatan
Af delningskontor 45 Drottninggatan
8 Hamngatan 14 Gustaf Adolfs tore
Depositionsränta 4 °
Upp- och Afskrifningsriinta 2 °
Texeldiskonto 41 /» °
Kassakreditivränta 5
Sundsvalls Enskilda Bank
2 A Kungsträdgårdsgatan 2 A
emottager penningar å Depositionsräkning
på 4 å 6 mån uppsägn mot 4 årl ränta
»3 » » » 3l /a » » »
»1 å 2 » » »3»»»
samt å Upp- och Afskrifnlngsrakning mot
2 proc
diskonterar Vexlar lemnar Lån och
Kassakreditiv besörjer Inkasseringar för
säljer Postremissvexlar köper och säljer
utrikes Vexlar äfvensom utländskt mynt
samt utfärdar Resekreditiv betalbara på
de flesta platser i Europa och Amerika
Inteckningsbolaget
fdk10
gg
Hufvudkontor Malmtorgsgatan 1 öppet kl 10—3
Af
delningskontor Biblioteksg 13 » 7« 10—3
Depositionsränta 1 månad 2 proc
2 » B proc
3 » 31 /» pr
4 » och längre tid 4 proc
it2
gp
Upp- och afskrifningsränta 2 proc
Kassakreditivränta 5 proc
Sj öförsäkrings-Aktiebolaget
GAUTHIOD
i Göteborg
Generalagent Harald "Wullff
Drakensgränd 1
Olycksfall-Försäkrings-Aktiebolaget
Skandinavien
Hufvudkontor Drottninggatan nr 5
Kemiskt-Tekniska Byrån
Sk40
y
Stockholm Drottninggatan 40
Etablerad 1872
Erik Scholander Victor Gröndahl
Handelskemist i Stockholm Ber ^akemist
Åskledare
tillverkas och uppsättas
samt gamla ledare undersökas af
Rudén St Norén
Klara Norra Kyrkog 14 A
Allm telef 45 83
Sjjöfar ^sasi rao ^ser
UTRIKES
Stockholm—Liibeck
ria Kalmar
Rederiaktiebolaget Sveas snabbgående för passa
gerare beqvämt och elegant inredda ångaro
GAUTHIOD kapt A .lb Itydell och
SVITHIOD kapten Aug Nilsson
underhålla regulier förbindelse emellan ofvan
stående orter
Från Stockholm afgår
GAUTHIOD hvarje Söndag kl 10 t m
SVITHIOD hvarje Onsdag kl 10 f m
Från Liibeck afgår
GAUTHIOD hvarje Onsdag kl 5 e m
SVITHIOD hvarje Lördag kl 5 e m
Tnr- returbiljetter Stockholm—Liibeck
samt rnndresebiljetter Stockholm—Liibeck—
Köpenhamn—Göteborg och Kanalvägen åter till
Stockholm säljas med betydlig rabatt
Närmare meddela
i Liibeck och Hamburg Hrr Liiders Stange
i Kalmar Hrr Sven Söderbergh Bolin
i Stockholm OLSON WRIGHT
Skeppsbron 20
OBS Från och med den 6 Sept
blifva ångarnes afcångstider trån
Stockholm Tisdagar och Lördagar
samt från och med den 4 Sept från
Liibeck hvarje Söndag och Torsdag
i dagningen
Liibeck—Stockholm—Norrköping
via Karlskrona Kalmar och eventuelt Oskars
hamn Vestervik
Ang Ii TORSTENSON kapt J Camitz afgår
från Liibeck Tisdagen den 9 Sept 1 dag
ningen
Stockholm Torsdagen den 11 Sept
på afton
Norrköping Fredagen den 12 Sept
på middagen medtagande passagerare
o
oh fraktgods
Närmare meddela
i Liibeck och Hamburg Hrr Liiders <£ Siange
1 ^Tköping Hr H Unér
i Stockholm OLSON 8c
'WRIGHT
Skeppsbron 20
Stettin—Stockholm
Far passagerare beqvämt inredda ångarsn
SCHWMJEN kapten F Frentz afgår från Stettin
till Stockholm den 30 Ang
Stockholm—Stettin
För passagerare beqvämt inredda ångaren
SCHWEDEN kapten F Frentz afgår härifrån till
Stettin den 5 Sept
Närmare meddela
i Stettin Hr Herman Hofrichter
i Stockholm OLSON WRIGHT
Skeppsbro 20
Stockholm—Kontinenten
Stockholm—Berlin på 27 timmar
Stockholm—Paris >48 »
Stockholm—London »61 »
Snabbaste beqvämaste och billigaste route til
och från Kontinenten är via
Malmö—Stralsund
med snabbgåonde och beqvämt inredda postångarne
hj ulångfartygon
STEN STURE och OSCAR
hvilka alternerande dagligen afgå
från Malmö kl 7 ,40 på morgonen
från Stralsnnd kl 1 ,15 middagen
Direkta biljetter säljas på jernvfcgs
stationen i Stockholm till de förnämsta
platser på Kontinenten
Ångaren Norg» kapt J A Hellberg afgåi
från Cette omkr den 8 Sept
Marseille omkr den 10 Sept
» Livorno omkr den 14 Sept
» Tarragona omkr den 18 Sept
t Deilia omkr den 20 Sept
» Malaga omkr den 22 Sept
Cadiz omkr den 2ä Sept
till Stockholm
Närmare meddela
OLSON WRIGHT
Skeppsbron 20
FINLAND och RYSSLAND
Till Björneborg Vasa och Kristinestad
afgår ångf CARL von LINNÉ kapt Edv Lii
beck Onsdagen den 3 samt den 10 Sept kl
6 e m medtagande passagorare och fraktgods
hvilket åtföljdt af förpassningar och 4 konnoisse
mentor emottages till kl 10 f m afgångsdagen
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Billigaste lägenhet för fraktgods
till Uleåborg Brahestad Gamla Karleby
Jacobstad och Nya Karleby
OBS Onsdagen den 17 Sept kl
2 e m ntsträckes rartygets resa till
0 :1a Karleby samt Lördagen den 27
Sept till Uleaborg och G :la Karleby
Libau—Y isby—V esteryik
Stockholm—Visby—Libau
y
Ång RURIK kapt H Jacobson afgår t v
från Libau till Yisby hvarje Onsdag kl 12 midd
» Yisby till Vestervik hvarje Torsd kl 6 f m
» Yestervik till Stockholm hvarje Torsdag
kl 3 e m
» Stockholm till Yisby och Liban hvarje
Söndag kl 2 på morgonen
medtagande passagerare post och fraktgods
Närmare meddela
i Libau Hrr P Bornholdt C .o
i Vestervik Hrr F A Fogelmarck Son
i Yisby Hr Carl Molander
i Stockholm CARL W BOMAN
Flygarsons efterträdare
Skeppsbron 30
OBS Tilläggningsplats Blasieholmen
Stockholm—Riga
och yice rersa
Ångf SOLIDE kapten A F Söderqvist afgår
från Biga till Stockholm omkring den 6
Sept samt från Stockholm till Biga omkring
ien 10 Sept medtagande passagerare och
fraktgods
Närmare meddela
i Riga Hrr R N Båll Rustad
i Stockholm Nordström Thnlin
IBIRIKES
Monrut
Till Furusund och Norrtelje
afgår ångf NORRTELJE kapten C F Hägg
lund från Stockholm Tisdagar Torsdagar ocb
Lördagar kl 1 e m återvänder från Norrtelje
Måndagar Onsdagar och Fredagar kl 8 ,30 f m
NYMAN SCHULTZ Skeppsbron 4
OBS Tilläggningsplats Midtför Grand Hotel
Till Furusund och Norrtelje
ld
j
anlöpande mellanliggande stationer
afgår ångf RÅDMANSÖ kapt J C Lindberg
Från Stockholm
Måndagar Onsdagar och Fredagar kl 11 f m
Från Norrtelje
Tisdagar Torsdagar och Lördagar kl 1 f m
Till Fnrnsund
Från Stockholm hvarje Lördag kl 3 ,30 e m
Återvänder hvarje Måndag kl 6 f m
OBS Tilläggningsplats midt för Grand Hotel
Till Vettersö Blidö Rådmansö ,Skepps
myra Backa och Noor
afgår ångf BLIDÖSUND från Carl XILs torg
Tisdagar Torsdagar och Lördagar kl 12 midd
Från Noor Måndagar Onsdagar Fredagar kl 5 f m
Till Hudiksvall (direkt
samt Iggesnnd (eventuelt
afgår ångf HUDIKSVALL kapten A W
Lundqvist Onsdagen den 3 Sept kl 3 e m
Från Hudiksvall hvarje Lördag kl 9 C m
efter bantågets ankomst
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Stocka Jättendal och Gnarp anlö
pas nästa rosa
Till Sundsvall (direkt
åfGUST
afgår ångf GUSTAT II ADOLF kapten J
A Dahlström hvarje Måndag kl 6 e m
och från Sundsvall hvarje Torsdag kl 7 e m
madtagande passagerare och fraktgods
Närmaro meddela
NYMAN åt SCHULTZ Skeppsbron 4
OBS Salongsplats 10 kr Däcksplats 4 kr
Till Sundsvall (direkt
afgår ångf J L RUNEBERG kapten Alfr
Sundberg från Stockholm hvarje Fredag kl 12
midd
Från Sundsvt .ll hvarje Måndag kl 7 e m
N C CAKLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf CARL XV kapten O F Hedborg
hvarje Tisdag kl 12 midd
N C CAELSSON C :is åDgb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf YESTEBNORRLAND kapt Gustaf
Lindberg hvarje Söndag kl 10 ,15 f ni
N C CAKLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 1C
OBS Fraktgods einottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlftBtM
kostnadsfritt Nyland af fartygets kommissionär
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf NORDSTJERNAN kapten C A
Pettersson hvarje Torsdag kl 3 ,30 e m
Återvänder
Från Nyland hvarje Söndag kl 11 f m
» Hernösand » » » 2 e m
» Sundsvall » » » 7 e m
N C CAELSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
Till Sundsvall Hernösand Köpman
holmen och Örnsköldsvik
afgår ångf ÅNGERMANLAND kapten P O
Hultén hvarje Onsdag kl 12 midd
Återvänder
från Örnsköldsvik hvarje Lördag kl 7 f m
» Hernösand » » 2 e m
» Sundsvall » 7 »
N C CAELSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottagos till Sollefteå
och öfriga stationer vid Ångermanelfven till samma
taxa som de båtar hvilka anlöpa Nyland samt
omlastas kostnadsfritt i Hernosand af fartygets
kommissionär
OBS Samma biljettpriser till Nyland som
till Hernösand
Till Sundsvall
Hernösand Ullånger
och Örnsköldsvik
afgår ångf
_
HERNÖSAND II kapten Herm
Asplund Lördagen den • Sept kl 10 ,15 f m
N C CAELSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå ock
öfriga stationer vid Ångermanelfven till samma
taxa som de båtar hvilka trafikera Ångerman
elfven samt omlastas kostnadsfritt i Hernösand
af fartygets kommissionärer
Till Örnsköldsvik och Husum
via Sundsvall
afgår ångf J L RUNEBERG kspten Alfr
Sundberg Fredagen den 5 Sept kl 12 midd
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Husum Nordmaling och Umeå
afgår ångf YESTERBOTTEN kapten Mathias
Klintberg Tisdagen den 2 Sept kl 2 f m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Husum Nordmaling Umeå Ratan
Sikeå Gumboda och Kallviken
Å
afgår ångf THULE kapten C E Åström
Lördagen den 6 Sept kl 2 f m
N C CAELSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Lulea
med anlöpande af Umeå Sikeå Kallviken
Skellefteå och Kåge
afgår ångf UMAN kapten O Klintberg Tors
dagen den 4 September kl 4 f m
N C CAELSSON C :is ångb
-exp Skeppsbi It
Till Haparanda
p
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå
Skellefteå Åbyn Piteå Lnleå och Kalis
afgår ångf NORRA SYERIGE kapten J W
Axberg Tisdagen den 2 Sept kl 7 *1 på mor
gonen (midnatt
N C CAELSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
p
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skelleiteå
Byske Piteå Luleå Råneå och Kalix
afgår ångf S G HERMELIN kapten C R
Samsioe Fredagen den 5 September kl 1 på
morg (midnatt
N C CÅELSSON C :is ångb .-exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
p
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå
Skellefteå Piteå Ersnäs Luleå och Töre
afgår ångf NORRBOTTEN kapt G Hj Holm
ström Söndagen den 1 Sept kl
/»1 på morg
^midnatt
N C CÅELSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
å
p
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Byske Piteå Luleå Töre och Kalix
afgår ångf LULEÅ kapten C E Bergström
Onsdagen den 10 Sept kl 1 på morg (midnatt
N C CAELSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Storfors (Piteå ångqvarn anl eventuelt
Till Haparanda
p
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå
Skellefteå Piteå Luleå Altappen och Kalix
afgår ångf NJ #RI kapt I B Jansson Fre
dagen den 12 Sept kl 1 på morg (midnatt
N C CAELSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
Sd
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Kåge Piteå Luleå Råneå och Kalix
afgår ångf PITEÅ kapten Axel Nordblom
Måndagen den 15 Sept kl 2 f m
N C CAELSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Storfors (Piteå ångqvarn anl eventuelt
OBS Tilläggningsplats midtför Norra Vågen
Söderut
Stockholm—Södertelge
ÅÖ
g
Ångf SÖDERTELGE afgår
från Eiddarholmen Söknedagar kl
/j4 e m
» Södertelge » 7 f m
BILLER C :o Eiddarholmen 7
UV attrosor
Stockholm—N orrköpin g
Ö
pg
Ångf n NORDEN NORRKÖPING och GÖTA
afgå omvexlande
från Stockholm Månd Onsd Torsd Lörd
kl 8 e m
» Norrrköping Månd Onsd Fred Lörd
kl 8 o m
OBS Oxelösnnd (Brevik anlöpes
OBS Tur- returbiljetter gälla 30 dagar
C 0 STRINDBERG it Cso Riddarholmen
Angf GÖTA kapt Emil Hartzell afgår Mån
dagen den 1 Sept kl 8 e m
Ångf NORDEN kapten J W Söderman
afgår Onsdagen den 3 Sept kl 8 e ni
afgå omvexlande
S
Till Valdemarsvik Vestervik o Gamleby
anl Oxelösund Gryt Fogelvik Verkebäck Gunnebo
afgår ångf GAMLEBY Onsdagar kl 8 ,30 e m
Ångf TJUST Lördagar kl 8 e m
OBS Gods till Vimmerby omlastas
C 0 STRINDBERG C ;o Eiddarholmen
Till Yestervik Oskarshamn Borg
holm Kalmar (inomskärs
afgår ångf SÖDERN kapten N B Hamén
Fredagar kl 8 e m
C O STRINDBERG Cso Eiddarholmen
Till Oskarshamn Borgholm Kalmar
Karlskron» Ronneby Karls
hamn o Åhus
afgår nybyggda ångf RONNEBY kapten P
Svensson Måndagar kl 9 e m
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Tilläggningsplats Norra Riddarliolmshamnen
OBS Snabbaste resor inre vägen
Angtartygsbolaget Gotlands ångare
Stockholm—Yisby—Norrköping
Ångf GOTLAND kapt J G Sandelin afgåi
från Stockholm till Yisby Måndagar kl 6 e m
» Visby till Norrköping Tisdagar kl 8 e m
Norrköping till Visby Torsdagar kl 6 e m
» Visby till Stockholm Frodagar kl 8 e m
OBS Förändrad afgångstid Irän
Stockholm
Stockholm—Yisby
StockholmYisby
Ångf POLHEIM kapt Aug Smittejbprg afgåi
från Stcckliolm Tisdagar och Fredagar kl 5 e m
Visby Onsdagar och Lördagar kl 8 e m
OBS Förgudrad afgängstid lräu
Stockholm
Stockholms Transport- och Bogserings-Aktiebolag
Sll63 B
pgg
Ailm tel 21 38 Kontor Slussplan 63 B Bell tal 13
verkställer under seglationstiden varutransporter medelst ångbåtar och lastpråmar bogsering af fartyg
m m så väl inom som utom Stockholms hamnområde
— Anjbitar och Pråmar uthyras a fran
OBS Vid Ekensbergs (bolaget tillhöriga varf mekaniska verkstad cchj spphalniug»
slip verkställas större och mindre reparationer äfvensom nybyggnader af mindre far
tyg och pråmar så väl af iern som trä m fl arbeten till moderata priser
Stockholm-Yisby-Borgholm-Kalmar
Ångf VISBY kapten Otto Falck afgår
från Stockholm till Visby Onsdagar kl 5 e m
» Vieby t Borgholm o Kalmar Torsd kl 8 e m
» Kalmar t Borgholm Visby Lördagar kl 4 e m
» Visby till Stockholm Söndagar kl 8 e m
OBS Förändrad atgängstid trän
Stockholm
Till Visby Klintehamn Borgsvik Rone
hamn Slite Fårösund o Kapelshamn
afgår ångf KLINTEHAMN kapt I
"Wulfcrona
Torsdagen den 4 Sept kl 5 e m Från
Visby till Stockholm hvarje Måndag kl 8 e m
Till Yisby (direkt
afgår ångf THJELVAR kapt P W Rundblom
hvarje Lördag kl 5 e m
Tur- returbiljetter gälla för återresa med
något af bolagets fartyg inom 8 dagar
OSS Fraktgods bör vara nedsändt senast
en timme före fartygens afgång
Kommissionärer i Stockholm för Thjelvar
N C CABLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
för de öfriga fartygen
C 0 STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Från och med Lördagen den
30 Åug afgår lartyset frän Stockholm
kl 5 e m i stället för 6
Till Malmö ocb Helsingborg
anlöpande Norrköping Oskarshamn
Kalmar Karlskrona Karlshamn
Ålius Ystad och Landskrona
(eventuelt andra kusthamnar
afgår ångf SMÅLAND kapten Aug
Svensson Tisdagen den 2 Sept kl
8 e m
C O STRINDBERG C :os Riddarholmen
Tilläggningsplats Norra Riddarholmsliamnen
Kanalvafgen
imniiHiwgnrgMfcgMBBBH lim iiimiiwm
Stockholm—Söderköping—Linköping
Från Stockholm afgår
g
Ångf TRAFIK Onsdagar kl 6 e m
» LINKÖPING Lördagar kl 6 e m
Från Linköping
Ångf LINKÖPING Onsdagar kl 12 midd
• TRAFIK Lördagar kl 12 midd
C 0 STRINDBERG C .O Riddarholmen
OBS Fartygen ankomma så tidigt till Lin
köping att passagerare kunna medfölja middags
snälltåget söderut
Till Söderköping Motala o Askersund
anl öfriga kanalstationer samt Medevi (eventuelt
afgår ångf ES TEGNÉR kapt E F Nordeman
från Stockholm
Tisd d 2 samt den 10 ,18 ,26 Sept kl 11 ,30 e m
Från Askersund
Lördagen den 6 samt 14 22 30 Sept kl 9 f m
C 0 STRINDBERG C :o Riddarholmen
Stockholm—Jönköping
p
med anlöpande af alla stationer vid kanallinien
och medtagande passagerare och gods afgå
från Stockholm
Ångf VISINGSÖ d 2 ,10 18 27 Sept kl 1 f .m
» PRIMUS den i 13 21 30 Sept kl 1 f .m
» PER BRAHE d 7 ,16 24 Sept kl 1 f .m
Från Jönköping
Ångf PER BRAHE den 3 11 20 28 Sept
kl 2 t m
VISINGSÖ den 6 14 23 Sept kl 2 f m
» PRIMUS den 9 17 25 Sept kl 2 f m
I Vettern anlöpa VISINGSÖ Vadstena ocb
Bjo samt PRIMUS och PER BRAHE Vad
stena Hästholmen och Grenna
OBS Allmänna telefon om bord 27 99
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
stena Hästholmen och Grenna
Till Göteborg (kanalrägen
anlöpande alla kanalstationer
afgår ett ångf hvarje Tisdag Onsdag Torsdag
Lördago Söndag kl 10 f m nämligen CERES
PALLAS VENUS eller ASTRJEA Tisdag Tors
dag och Lördag direkt
samt MOTALASTRÖM BALTZAR v PLA
TEN eller JUNO Onsdagar anlöpande Vadstena
och Karlstad och Söndagar anlöpande Vad
stena Mariestad Hellekis och Lidköping
OBS 20 proc rabatteras för tur o retur
biljetter samt för familjebiljetter då minst 3
platser i hytt eller salong köpas 30 proc föi
dylik familjebiljett tur och retur
OBS Fraktgods till Kristinehamn med om
lastning i Sjötorp kan sändas med alla fartygen
företrädesvis med dem som afgå Tisd Onsd Torsd
Allmänna telefon ombord å fartygen N :o 27 98
C 0 STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Ångf PALLAS kapt Henrik Hans
son afgår Tisdagen den 2 Sent kl 10 f m
OBS Ångf MOTALASTROM kapt O F
Larson afgår Onsdagen den 3 Sept kl 10 f ni
IWäS aren
Stockholm—Mariefred—Sundsör
OBS Förändrade afgångstider
Ångf GRIPSHOLM afgår hvarje helgfri dag
från Stockholm (Munkbrohamnen kl 3 ,30 e m
med undantag af Torsdagar då afgångstiden är
kl 7 ,30 e m samt från Mariefred kl 6 ,30 f m
Till Löfsta och Sundsör Tisdagar Torsda
gar och Lördagar samt åter från Sundsör Mån
dagar Onsdagar och Fredagar kl 5 f m
Horn Herrestad och Näsby anlöpas
uBS Lustresor till Mariefred och Grips
holm hvarje Torsdag från Stockholm (Munk
brohamnen kl 9 ,15 f m och från Mariefred
kl 4 o m Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Stockholm-Stallarholmen-Strengnäs
Ångf TYNNELSÖ afg &r från Stockholm hvarje
söcknedag kl 3 e m Från Stren ^näs kl 6 ,30
f m Till Tynr olsö Tisdag Torsdag och Lördag
Stockholm—Sigtuna-Upsala
ÅfUPSALAk
gUp
Ångf UPSALA kapt J M Wernströtn afgår
från Stockholm Onsd ogh Lörd kl 8 ,30 f m
» Upsala Måndagar och Torsdagar kl 8 ,30 f m
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Biljettpriset till Upsala nedsatt till kr
1 50 salong och akterdäcksplats tamt 1 kr för
däcksplats
Stockholm—Upsala
p
Ångf :n FYRIS I kapten J A Ehrlin FYRIS
II kapten K Cavalli och NYA UPSALA
kapten É Settergren afgå omvexlande såväl från
Stockholm som Upsala hvarje dag kl 9 f ni
OBS Tur- och returbiljetter gällande å
dessa tre båtar fjir 30 dagar säljas för 3 kr å
akterdäck och salong samt 2 kr å fördäck
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Ångf FYRIS II afgår Månd den 1
OBS Ångf FYRIS I afgår Tisd den 2
Stockholm-Strengnäs—TprslJälla—
Eskilstuna
Ångf :n ESKILSTUNA I ESKILSTUNA II
och SIGRID afgå alternpianda
från Stockholm alla dagar utom Måndagar kl
10 f m
» Eskilstuna alla dagar utom Lördagar kl
8 f m
Allm Tel 81 57 BILLER C :o Riddarh 7
Till Strömsholm Fagersta och
Smedjebacken
afgår ångf FAGERSTA kapt E Hiern .r frln
Stockholm (Mälartorget hvarje Tisdag kl 5 6 m .t
medtagande passagerare och fraktgods till alla ka
nalstationer
Obs Fartygets tel n :r 81 08 Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Till Strömsholm och Smedjebacken
med anlöpande af mellanliggande kanalstationer
afgår ångf HALLSTAHAMMAR kapt J
P Johansson från Stockholm (Mälartorget
hvarje Torsdag kl 5 e m samt återvänder
från Smedjebacken hvarje Söndag på morgonen
medtagande passagerare och fraktgods
OBS Fartygets tel
-n :r 81 08 Närmare moddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Stockholm-Strömsholm-Smedjebacker
anlöpande mellanliggande kanalstationer
afgår från Stockholm (Mälartorget ångf
.t
Smedjebacken 1 kapt A Svensson Månd kl
Smedjebacken 2 » C Svanström On»d 6
Smedjebacken 3 A Larsson Fred .je m
Återvänder från Smedjebacken
Smedjebacken 3 kapt A Larsson Månd .j efter
Smedjebacken 1 A Svensson 7V )r» <J >afslut
Smedjebacken 2 » C Svanström Lörd lastn
Beräknas anlända till Stockholm Onsdagar Lör
dagar och Måndagar på morgnarne
medtagande fraktgods och passagerare
Torshälla och Qvloksnnd anlöpas efter aftal
Öster-Säby anlöpes af ångf Smedjeba .kea L
Vidare meddela
i Smedjebacken Hr AUG BAUMGREN
i Stockholm Transportbol kont Slussplan 63 B
Allm tel 2138 Bell tel 13 ock
Ångfartygens Allm tel 23 06
C O STRINDBERG C
.o Riddarholmen
STOCKHOLMS OMNEJD
Ångslupen NÅCKÅNÄS
afgår från Barnängsbryggan till Nackanäs Sökne
dagar kl 8 9 10 12 f m 3 4 6 7 8 e m
Till Stubbsund 10 f m 4 e m Från Nackaniis
kl 7 ,15 8 ,30 9 ,30 ,11 ,30 f m 2 ,30 3 ,30 5 ,30 ,6 .30
7 ,30 e m Från Stubbsund 6 ,55 11 f m 6 e m
Söndagar från Barnängsbryggan till Nackan51 kl
8 10 {11 ,12 f m„ 2 3 4 5 7 ,8 9 e m Till Stubb
sund 8 f m 5 e m Från Naekanäs 7 ,30 9 ,30
10 ,30 11 ,30 f .m 1 ,30 2 ,30 ,3 ,30 ,4 ,30 6 .30 ,7 ,30
8 ,30 e m Från Stubbsund kl 9 t m 6 e m
Saltsjön
Till Taxholm Östanå och Spillersboda
anlöpande stationerna vid fasta landet afgår ångf
ÖSTANA I hvarje Söknedag kl 3 e m åter
vänder påföljande Söknedag kl
/»5 f m
Till Yaxholm Ostank och Bergshamra
anlöpan ^e stationerna å Ljusterön afgår ångf
ÖSTANÅ II hvaije Söknedag kl 3 ,30 e m„
återvänder påföljande Söknedag kl 5 f m
Söndagsturerna hafva för året upphftrt
Stockholm—Sandhamn
Jkmgf STRÖMMA KANAL afgår från KAnV
mästaretrappan till Sandhamn hvaije söknedag kl
V»3 e m och från Sandhamn hvaije söknodag kl
/5 f
Mälaren
Stockholm—Drottningholm
g
Ångf TESSIN sfgår från och till Riddarhölmehi
Söknedagar
från Stockholm kl 9 och 11 f m 2 ,30 4 ,16 7
och 9 ,45 c m
» Drottningh kl 8 9 ,45 f m 1 3 ,15 6 o 9 « m
Söndagar
från Stockh kl 10 f m 12 midd 2 4 8 o 10 e ro
» Drottningh kl 8 o 10 ,45 f m 1 3 7 o 9e m
Stockholm—Hillersjö- Sjöängen
Ä
Angf SÄBYHOLM afgår
85 h
g
Söknedagar från Stockholm kl 8 ,15 och 7 ,15 a m
» Sjöängen kl 6 f m
» » Hillersjö kl 6 ,15 f m och 5 e m
Söndagar » Stockholm kl V» 10 f m
anlöp Nockeby Hesselby och mellanstationer
Stockholm —Långtarmen—Säbyholm
Ångf BRAGE afgår
Söknedagar fr Stockholm till Säbyholm kl Vi4 e .m
» » Säbyholm till Stockholm kl
l /i4 f .m
Söndagar Lustresa till Säbyholm kl 9 f m
anl Tappström Stenhamra Löten och mellanst
Stockholm—EkolsundT
Alla h vardagar kl Vt 4 e m afgår An gf
EKOLSUND från Stookholm till Ekolsuad
anlöpande mellanliggande stationer Från Ekol
sund till Stockholm kl 3 f m
Stockholm—Brogård
anlöpande Nockeby Lennartsnäs Stäket och
mellanliggande stationer afgår ångf HILLER
SJÖ från Stockholm till Brogård kl 3 e m
Från Brogård till Stockholm kl 5 f m
Bogseringar och varutransporter
verkställas med bogserångare och pråmar Ångare
uthyras för Lastresor och Flyttningar
Pråmar uthyras Allt till billigaste priser
D J Bergsrens Bogserings
och Transport-Aktiebolag
Kontor
53 Gamla Kungsholmsbrogatan 53
Telefon Bell 944 Allmänna 4417
STOCKHOLM
N C Carlsson C :o
ÅbåtEdii
Ångbåts-Expedition
(firman innehafves af Oarl Sohs-ttd .v
Skeppsbron 10
för ångare som trafikera Södr» Sv«rig och
Korrland äfvensom de ivtnska finska rjaka
tyska dansk och norska kusterna Spadi
tioner in- och utrikes gods skyndsamt och billigt
NYMAN SCHULTZ
båtkiiå
Angbåt8kommi8sionårer och Speditörer
Skl
Stockholm
Axel Christiernsson
båtkiiäh S
Ingbåtskommissionär och SpMitör
STOCKHOLM
Omlasta r inländskt och utländskt kods fort och
illigt Telefon 22 67
C 0 STRINDBERG C :o
\bätk
\ngbäts-kommissionårer Speditörer
Stkh
p
Stockholm Riddarholmen
£S Jiiaeiiim8ony
DSVALL
y
SUNDSVALL
bätk
Speditör och Angbätskommissionftr
Sida 2
Väderleken I norra Europa
den 31 augusti kl 8 f m
Observations- Baro
l
„ - P
•rt meter Term- j Vmd jVaderlek
Haparanda 756 .5 9 ,1 NNV l ;n klart 0
HornCsand 756 ,4 10 ,3 N 2 halfklart 0
FaJua 756 ,8 10 ,4 NNO 2 n klart 0
Upsala 754 ,4 +- U .7NNV 1 mulet 0
Stockholm 754 ,2 +- 11 ,5 NV 2 mulet 0
Karlstad 757 ,2 ■»- ll .Olujfnt halfklart 2
Goteborg 758 ,0 » 10 ,4 lugnt n mulet 0
Visby 765 ,9 12 ,2 VNV 3 mulet 16
Ksrishamn 757 .9 10 ,8 VSV 1 regn 0
Vardfi 756 .0 *8 ,8 NV 1 mulet 0
BodO 757 ,9 9 ,2 S 1 a mulet 8
Sristjar .saund 759 ,8 9 ,1 VNV 1 regn 10
(fcudesn &s « 759 ,3 12 .0 NNV 3 n klart 0
Oio 757 ,5 11 ,4 NNV 1 n mulet 0
Kopenhamn 756 ,8 r 12 ,3 SV 1 n mulet 6
FanO (Danm 756 ,7 11 ,1 NV 2 halfklart 28
Borkum 760 .0 13 ,2 N 2 halfklart 11
Hamburg 758 ,2 10 ,8 V 1 mulot 10
Svinemtode 759 ,5 +• 11 ,9 ,8 2 n klart 10
Neufahrwastor 759 ,6 11 9 SV In mulet 8
Wttnuer 761 ,3 10 .3 ,YNT 1 klart 2
Wiemnite 762 ,7 f 9 ,7 SV In muiet 9
Breslau 762 ,7 10 ,9 lugnt dimma 2
archangel — —
Petersburg
— —
Rigs
—— — ■ —
Dunrossness 764 ,5 f 9 ,4 ,N 2 n klart —
Aberdeen 766 ,8 8 .9 .HV 2 halfklart -
T -rmcuth 764 .1 - 12 .2 NNV 2 halfklart —
Valentin 768 ,8 11 ,1 lugnt klart —
Utvisar vindstyrkan i grader från 0 lugnt
ti 6 orkan
Utvisar nederbörd i mill under sista dygnet
Sammanfattning Lågt lufttryck på Östersjön
•ch öfver Danmark högt i Englund Vest eller
nord vind Regn gårdagen i Nordtyskland samt
på spridda ställen i södra och mellersta Sverige
Ingå uppgifter från Byssland
Ctsigrter Der och hvar regn Halfklart i
norra Sverge
Meteorologiska observationer i Stockholm
den 30 aug kl 2 e m
f ar 767 ,9 Term
-f 15 ,6 NNO sv vind n mulet
Dan 30 aug kl 9 e ia
i ar 765 ,5 Ter® 12 ,0 lugnt mulet
Den 31 aug kl 8 f m
1 ar 54 ,3 Term 11 ,5 NV sv blåst mulet
Egnta temperaturen under den 30 aug 17 .0
Jj gsto i » » » 8 ,0
Nederbörden under samma dag 0 ,0 mil
Den 31 augusti kl é e m
Det låga lufttrycket nu i norra Finland hög
och stigande barometer i vester och söder
Utfilgter För södra och mellersta Sverige
efter hand vackert väder för no .ta Sverige vac
kert men kallt
Meteorologiska centraianstaiten
Legaltjn m
Förlofvad©
Elias Wendbladh (Göteborg och Elna Chri
•tensson (Stockholm
— Johan Berggren och
Beda Johanson — Carl Hurtig (Upsala j och El
vira le Grand (Eke
Föddo
En Son
Långbro per Elfsjö den 29 Aug 1890
Alfred och Hulda Söderlund
Fn Sons lyckliga födelse
Adolfsborg Visby den 30 Augusti
Elisabet Carlson Carl Ad Carlson
född Hammarlund
Bn son till A G och Ebba Leijonhufvud f
Wachtmeister 29 augusti Harg
— En sen till
JC och Carin Fogman f Edbergh 28 augusti
Ekbacken
— En son till Hanna och Anders
Raab 29 augusti Göteborg
Döde
Gud i sitt allvisa råd behagat hädankalla
min ömt älskade maka
Eva Christina
född Anderson
som efter ett långvarigt lidande
stilla och fridfullt afled
Okna säteri i Floda socken Fredagen
den 29 Augusti 1890 kl 3 e m
i en ålder af 59 år 1 mån och 21 dagar
djupt och innerligt sörjd och saknad af
mig och dotter
varder härmed slägt och deltaeande vänner
tillkännagifvet
AAhé
i A Arrhén
8v Pa nr 473 v 4 5
Notarien Gustaf Wilh Jönsson 50 år 26 au
gusti Enköping
— Enkefru Christina Lovisa
Wengelin 86 år 27 augusti Upsala
Lediga tjenst er
En lektorsbefattning vid skogsinstituet An
•Ökningar ingifvas till domänstyrelsen före den
25 oktober
— En lektorsbefattning i franska och
engelska vid högre allmänra läroverket i Helsing
borg Ansökningar insändas till Lunds doraka
pitel före den 13 oktober
— En kollegabefatt
nin i tyska modersmålet samt kristendom vid
lägre allmänna läroverket i Lidköping Sökes
hos Skara domkapitel senast den 27 oktober
—
En läraretjenst vid Säbyggeby fasta folkskola
Sökes ho skolrådet ådrogs Ockelbo
Stockholms Realgymnasium
Sraimsgaian 21 1 tr Mattagn 11—12 f m
Mål På två år maturitetsexamen på reala linien för ynglingar som inhemtat femte klas
sens kurs
Medel Begränsadt lärjunge-antal (8 platser lediga Läseåret förlängdt med två månader
(börjadt den 1 Aug
Arbetsschema Alla skrifningar på lärorummet fy a läseärnnen pr vecka och blott tre pr
dag derigenom undvikes öfveransträngning och hvarje ämne drifves med störro fart
Metoder Botanik höst och vår Språk grammatisk säkerhet ordförråd färdighet att i tal
och skrift använda det undervisning på språket ejälft Trägna muntliga föredrag
Undervisningstid 8—11 f m 1—4 e m — Prospekt på begäran Utförlig program
annons so Svenska Dagbladet den 12 Juli Referenser Bektor Gustaf Sjöberg och Lektor S Alm
qvist Stockholm
Hugo Hagelin Fil D :r J 0 Balke Fil Kand
Minneslislai
Auktionera
Stadsauktion den 4 september från kl 12 m
dsn 5 september från kl 4 e m
HutaaktlM den 2 sept från kl 10 f m ech 4
e m„ i Sabbatsbergs brunnesalong
Sammanträden ns ni
Aktletwlaset Skånska cementgjuteriet har extra
bolagsstämma å bolagets kontor den 11 sept
kl 12 m
Till Valen
Uppsatser i fosterländska trågor
kanna portofritt erhållas å 1 kr pr
100 st genom insändande af beloppet
till Stockholms stadspost
Nr 1 Det ekonomiska programmet
Nr 2 Hvarför den svenske arbetaren
bör vara skyddsvän
Nr 3 Frihandelslögnen
Nr 4 Hvad socialisterna förkunna (en
upplysning till svenska folket
Smedman den yngros
Handels-Skol
Stockholm Biblioteksgatan 5 Telefon 6259
Anmaliiingstid Söckendagar kl V» 10—1 och 3—Ys 7 Söndagar V» 9—l /a 11
OBS A alla till läroverket stälda skrifvelser anhålles om fullständig adress
Stockholms Musik-Institut
öppnas ånyo den 15 September
Undervisning meddelas uti Pianospelniag Sång Harmoni och Tonträffning
Afgift för pianoundervisningen Nybörjareklassen 2 timmar i veckan (flere elever på
timmen 6 kr pr månad för hvarje elev 1 kl 2 tim i v (två elever på tim 10
kr på mån för hvarje elev II kl 3 tim i v (två elever på tim 15 kr pr månad för
hvarje elev III kl (Utbildningsklassen 1 timmes ensam lektion i v 20 kr pr mån
Obs Kursen för nybörjare börjar först den 1 Oktober och torde anmälningar
dertill ske innan dess
Sångklassen Lärarinna Fröken SIGRID WOLF Afgift 16 kr pr mån
för hvarje elev 2 tim i v (två elever på tim
Anmälningar mottagas intill den 15 Sept uti Nr 19 Sturegatan 1 tr upp och
derefter uti Institutets lokal Regeringsgatan 61 1 tr samma tid
Obs Institutet flyttas den 1 Oktober till Humlegårdsgatan 11 3 tr
Sigrid Carlheim-Gyllensköld
Doktor Permans
mottagningar inställas med anledning af utländsk
resa fr o m den 3 Sept till slutet af November
agpi ^iBifcj
PARKETTGOLF
byggnadssnickerier
YW
- - (JET
aktiebolaget
0 WENGSTRÖMS
_
ME
K
26
SNICKERI-FABRIK
STOCKHOLM
26 S :t PAULSGATAN
Tillvtrkningarna pris
b« (5nta i Köpenhamn
Wien London Fil
delfia och Paris
aktie
0 WENGSTRÖMS
_
MEK
K
SNICKERIFABRIK
Handarbetets Vänner
Lärokurser i gammalsvensk konstväfnad och prydnad som taga sin början den 1 September
Anmälningar och förfrågningar mottagas Föreningens byrå Brunkeberg 18 Stockholm
J
Norrtullsgatan 1 0 och Vegagatan 4
Öppnas Onsdagen den 10 September
2 :ne större Salustånd afsedda till Speceri- och Yictnalieaffärer finnas
att hyra
Underrättelse af Bagare Melcher Lindholm
Norrtull skatan 1 C
Prima Portland Cement
Alun och Vitriol
Rödfärg
Gul och Grön
Slamfärg
Kontor
Brunnsgränd 4
|f Telegrafadr iBSllla
Allm Telefon 29 47
OSands Cemeni-ÅkiyefoolacB
STOCKHOLM
Ramnäs Ketting
och expedieras skyndsamt
genom
Ramnäs Bruks Kontor
d
»i [G 11608 adress Hamnas
Lyshål
trappor och förstugor
Sanningen om Sveriges eko
nomiska välstånd
Vill
Sammanfattning
I en serie artiklar hafva vi 8ökt visa
frånsidan af de blomstermålningar och
illusioner som hrr frihandlare tillaga för att
dölja den bittra sanningen för sig sjelfva
och andra Hvad som här andragits är
inga hugskott utan en undersökning grun
dad på siffror och fakta Och hvad funno
vi såsom resultat af den förra så bepri
sade regimen
För att börja med landets modernäring
ståtar det svenska jordbruket med en mängd
hus och anläggningar som i dubbel måtto
gifva en falsk försköningsbild af den verk
liga ställningen i det att de icke ens
motsvaras af jordens närings- och afkast
ningsvärde utan tvärtom tynga derpå och
förminska det samma I den svenske
jordbrukarens nödvändiga existensvilkor
ingå ej blott hvad hans jord naturligen
gifver utan ett drygt extra tillskott af
icke lönad arbetskraft och äfven icke för
räntadt kapital att nu ej nämna den
mera passiva faktorn försakelse Den
svenska jorden är belastad med en liypo
teksskuld till utlandet hvilken gör att en
dryg del deraf medelbarligen eges af och
erlägger sin räntetribut till utländingen
Tvärt emot erfarenheten i andra länder
att jordvärdet måste stegras i förhållande
till folkmängdens tillväxt är det svenska
jordvärdet mindre nu per hufvud af be
folkningen än det var för tjugufem år
sedan trots att vårt jordbruk under tiden
gjort ofantliga framsteg hvilket faktum
beror derpå att den utländska konkurren
sen med ty åtföljande prisfall ä jordbruks
produkterna förtagit verkan af dessa för
bättringar
Rörande annan fastighet boningshus oéh
fabriksanläggningar märkes att tillväxten
hufvudsakligen skett i konsumtionsföre
målet nya stora och luxuösa bonings
hus medan fabrikernas produktiva taxe
ringsvärde deremot icke företer den steg
ring som motsvarar industriens oerhörda
uppsving i andra länder eller de öfriga
husbyggnadernas värdetillväxt här hemma
Det är icgalnnda ett godt tecken att den
konsumtiva rubriken boningshus repre
senterar 20 procent af hela vår national
förmögenhet Glädjande är visserligen
tillväxten i kommunikationer jernvägarne
men det behöfs också i ett land så glest
befolkadt och med så störa afstånd som
Sverige der denna häfstång för det pro
duktiva arbetet kräfver större uppoffrin
gar af medel än annorstädes
Det svenska kapitalet ringa i sig sjelf
användes sällan i produktionens tjenst
titan placeras i bankerna hvarigenom ett
falskt sken uppkommer af penningöver
flöd medan industrien tvinar under pen
ningbrist Orsaken är att kapitalet ej
kan riskera sitt fortbestånd på de närings
områden der en ovis frihandelslagstift
ning inbjuder den utländska konkurren
sen utan hellre ockrar på hushyror och
depositionsräntor Då andra länder ega
stora tillgodohafvanden i utlandet och
derifrån draga stora inkomster i form af
varor obligationer eller vinsträntor ega
vi (förmtom rent löpande räkningar konto
kurranter i stället fasta skulder och amor
teringar hvilka tynga på vår handelsbalans
och hvilket deficit på verldsmarknaden
hårdt anlitar vårt förråd af ädel metall
Ock &å är guldtillgången det internationella
salderingsmedlet par préférence och som
alltid söker sig dit hvarest de mesta till
godohavandena finnas i intet annat kul
turland proportionsvis så ringa som i
Sverige
Vi hafva som sagdt en obligationsskuld
till utlandet hvilken växt snabbare än
hvarje värdeposts ökning snabbare än
hela vår nationalförmögenhet Det är re
dan ett fhttigdomsbevis för ett så gam
malt kulturland som Sverige att trots en
sjuttiofemårig fred icke kunna fylla sina
oundgängliga kulturbehof utan skuldsätt
ning hos främlingen Vidare har måhända
hälften af lånebeloppet bortslumpats på
konsumtionsföremål utan motsvarande ef
fektiv valuta och vi torde använda »de
stämplade papperen» som i utlandet gång
bara svenska myntrepresentativ för att
delvis med dem betäcka handelsbalansen
hvilket är det samma som att pantför
skrifva sin egendom för att bestrida lö
pande utgifter
Vår industris tillverkning har gått framåt
men icke i proportion till andra länders
och hela industriperiodens framsteg hvil
ket kan i dessa konkurrensens tider lika
väl betraktas som en öfverflygling Nå
gra nyupptäckta industrigrenar bilda eu
tillväxt men den värdefullare delen af
textilfabrikationen är stationär till och med
den mekaniska verkstadsindustrien ehuru
den ansenligt ökats arbetar under betryck
och i allmänhet kan sägaB att den svenska
industrien icke förr än den genom lämpliga
tullsatser blifvit herre på vår egen mark
nad och derifrån af visat den utländska
konkurrensen kan få tillräcklig spänn
kraft att betyda något på den mellanfolk
liga marknaden
Under tiden har trävaruutjörseln oupp
hörligen mångdubblats gått framom den
betryckta spanmålshandeln och jernhan
deln den uppblomstrande matvaru- och
djurutförseln den nytillkomna pappers
exporten och omsider hunnit derhän att
den utgör nära hälften af vår samtliga
utförsel och noed tin ymnighet upprätt¬
håller vår tvinande handelsbalans Men
det är en ojemD och farlig ställning att
en enda näring på sådant sätt florerar och
skjuter växt medan de flesta andra äro
betryckta och fråga är om ej den gigan
tiska tillväxten beror på en överproduk
tion som för att efemäriskt hjelpa det
närvarande ödelägger framtidens natur
kapital
Hvad hafva frihandlarne att säga här
till Jo de framdraga de vanliga tabel
lerna som visa större siffror det följande
året gent emot det föregående och i syn
nerhet större siffror om man jemför års
punkter som ligga längre ifrån hvarandra
Vi hafva särskildt reducerat några af dessa
siffror till deras rätta ekonomiska bety
delse och i allmänhet påpekat att en så
dan jemförelse måste för att vara giltig
sättas i samband med andra länders för
hållanden och framsteg under samma tid
Specielt vädja frihandlarne till de tabeller
som risa den ständigt växande insättnin
gen på deposition i bankerna insättnin
garna i våra lif- och kapitalförsäkrings
anstalter i våra sparbanker Det skulle
väl — mena de — angifva en växande
förmögenhet Men må man blott rätt
bedöma äfven ifrågavarande siffror
Först och främst är det ej sagdt att
tillgångar som blifva synbara derför äro
nye tillgångar ty hvad som förr fick ligga
på kistbottnen eller utlånades man och
man emellan söker sig nu till bankerna
tillväxten är mera skenbar än verklig Vi
dare representerar beloppet inhemska for
dringar och förbindelser hvarvid den ene
svenskens tillgodohafvande motsvaras af
den andres skuld tillväxten innebär icke
en tillväxt af nationens förmögenhet Hvad
företeelsen bevisar är en bättre hushåll
ning och bättre vinstfördelning Man vill
hafva hvarje kapital litet eller stort ren
tabelt och vill så vidt möjligt vid dess
utlåning undvika risk och placerar det
derför i bank För hvarje i sparanstalt
belånad inteckning i fast egendom blifva
sparanstaltens delegare tillika delegare i
fastigheterna hvilket innebär en viss om
gestaltning af egendomens fördelning till
förmån för äfven de minst bemedlade
Det är så till vida en ekonomisk utveck
ling men icke innebär det någon direkt
ökning af nationalförmögenheten
Hvad de af frihandlarne anförda sta
tistiska tabellerna öfver produktionens
ökande angår må man äfven här rätt be
döma siffrorna 1 Det är skilnad mellan
nationalinkomst det nationella arbetets
bruttoafkastning och nationalförmögenhet
dess nettoafkastning Den förra kan ökas
mera än den senare till följd af en
modernt drifven exploitering och särskildt
den kroppsarbetande klassens fordran på
allt större andel i produktionens afkast
ning Det är fallet inom hela den civili
serade verlden och äfven i Sverige Men
hvad förmögenheten eller vinsten angår
står det fast att vi föga framskridit i
produktiv egendom och särskildt föga i
kapitalbildning med andra ord att vi
rörande ekonomiens två vigtigaste häf
stänger och vid jemförelse med andra
kulturländers framsteg — skridit till
baka
Hvad vi måste göra för att ändra ett
så farligt missförhållande synes af det
föregående Vi böra upprätthålla jord
värdet genom att hindra prisfallet å jord
produkter åstadkommet genom utländsk
öfver konkurrens Vi böra genom verk
samt skydd och herravälde inom vår egen
inländska marknad uppmuntra och möj
liggöra uppkomsten af industrier och
kapitalets placering i produktionens tjenst
Vi böra genom ökad förvärfsförmåga för
bättra vår handelsbalans och förminska
vår utländska statsskuld Vi böra med
ett ord fortsätta den 1888 inslagna vägen
och utsträcka systemet från jordbruket
till industrien och hela vår kommers
Det är ingen konjunktursak utan en
ekonomisk nödvändighet
Konungen anlände i torsdags till
Hmdiksvall och rönte der liksom öfver
allt annorstädes ett hjertligt och festligt
mottagande
För konungens värdiga mottagande hade om
fattande anordningar blifvit vidtagna Sålunda
var jernvägsstationen praktfullt smyckad med
blommor och dekorationer vägen från jernvägs
stationen upp till stadshuset prydd med flaggor
hvarförutom en mängd hus prunkade i verklig
festskrud
Klockan ö ,6o e m anlände det kungliga tåget
till jernvägsstationen der h m :t mottogs af
stater och kårer Borgmästaren Sandqvist hel
sade konungen välkommen och utbragte ett fyr
faldigt lefve för h m :t hvarefter folksången
sjöngs af en qvartett ackompagnerad af lifgrena
dierernas musikkår Oerhörda folkmassor voro
i rörelse och entusiastiska hurrarop höjdes
Vid stationen äfvensom vid stadshuset ströddes
blommor i den höge gästens väg
I den kungliga middagen som egde rum i
stadshuset kl 6 deltogo förutom konungens svit
och landshöfding Björkman ett sextiotal af stadens
och ortens houoratiores
Kl 7»9 begaf sig konungen ombord å Dro
tt
och nu erbjöd staden en måhända ännu prakt
fullare anblick än förut pä dagen Många en
skilda hus och alla fartyg i hamnen voro ekläre
rade med marschaller och beugaliska eldar Ett
storariadt fyrverkeri afbrändes och alla bålarne
i hamnen hvilka prydts med kulörta lyktor
voro förtöjda i två rader mellan hvilka den
kungliga barkassen färdades ut till dem å redden
förtöjda Drott Den storslagna taflan förhöjdes
jemväl af ett gynsamt och vackert väder
I fredags pä morgonen afgick Drott med kon
ungen ombord från Hudiksvall till Kallerö norr
om Öregrund Här landsteg konungen hvarefttr
färden styrdes till Forsmarks bruk dit h m :t
inbjudits af grefve af Ugglas Såväl vid land
stigningsplatsen Kallerö som eck vid Forsmark»
bruk voro storartade anordningar vidtagna för
konungens mottagande
*— Konungen återkom från sin rund
resa under sommaren i går afton till huf
vudstaden
Då Drott vid half 8 tiden passerade
Kastellholmen gafs salut frän batteriet
hvarefter fartyget lade till vid Skepps
holmen Sedan landgångstrappan blifvit
utlagd gick kronprinsen om bord åtföljd
af flere högre civila och militära tjenste
män hvilka infunnit sig vid landnings
platsen för att helsa konungen välkom
men Bland dessa märktes riksmarskal
ken friherre Bildt statsrådet von Otter
öfverkommendanten grefve Lagerberg
kommendanten grefve Taube överståt
hållaren friherre Tamm öfverhorstallmä
staren grefve Piper förste hofstallmästaren
grefve Fersen Gyldenstolpe vice amiral
Virgin m fl
Strax före kl 8 lemnade konungen
Drott hvarvid matroserna mannade rå
och hurrade samt musikkåren spelade
Amiralsteoknet firades ned från Drotts
stortopp
Ett häftigt regn sotn börjat falla strrrs
efter Drotts ankomst gjorde att konungen
efter landstiyningen genast steg upp jemte
kronprinsen i den väntade vagnen Mm
förde de kungliga direkt till slottet
En stor menniskoskara hade samlats
vid landstigningsplatsen för att helsa mo
narken vid hans återkomst till hufvud
staden
Kronprinsen anlände i torsdags
kl 12 ,5 eftermiddagen åtföljd af hofstall
mästaren Sverdrup och kammarherren
Sommerfelt m fl uppvaktande till Kri
stiania vid hvars centralstation flere fram
stående personer voro till mötes H k h
hade säger Morgonbladet ett friskt och
solbrändt utseende Kl 8 ,30 e m reste
kronprinsen till Hvalstads station för att
aflägga ett besök hos drottningen H k b
stannade enligt norska tidningar på Skau
gum till i fredags eftermiddag kl 4 då
han återvände till Kristiania
Kronprinsen återkom till hufvudstaden
i lördags eftermiddag kl 4 ,35 med ordi
narie persontåget från sitt be &ök i Norge
Enkehertiginnan af Dalarne
jemte uppvaktning gjorde på fredags för
middagen ett längre besök i det nybyggda
asylet för Pauvres honteux vid Surbrunns
gatan H k h som med mycket in
tresse omfattat denna välgörenhetsstiftelse
genomgick ledsagad af styrelseledamöter
och föreståndarinnan de väl ordnade lo
kalerna och «amtalade vänligt med flere
af de å asylet intagna åldriga fruntimren
Till adjutant hos kronprinsen lär
ryttmästaren i norska kavalleriet B Dehli
vara utnämnd
Till ordonnansofficer hos prins
Eugen lär hafva utnämnts kaptenen i
Trondhjemska infanteribrigaden O C
Dietrichson
Ordensntnämning Till riddare
af S :t Olafsorden har utnämnts majoren
vid Göta artilleriregemente J Ch Bratt
Hälsovårdsstadgans föreskrifter
angående stad skola enligt k m :ts beslut
i tillämpliga delar gälla för visst område
vid Hallsbergs jernvägsstation äfvensom
vid Åhus by och hamnplats
eteria är examen har i lördags
aflagts af hrr H Skarstedt och A Grön
berg
Upsala universitet Till lediga
e o professuren i anatomi med hvilken en
anatomie prosektors göromål äro förenade hade
vid ansökningstidens utgång i lördags iagen sö
kände anmält sig
Kyrkoherdebeställningen i
Ulrika Eleonora församling i
hufvudstaden (Kungsholmen söktes vid
fatalietidens utgång i lördags af
kyrkoherdarne P J Rydeman i Annerstad af
Vexiö stift F L Öhman i Stora Malm af Streng
näs stift H G Blumenberg i östra ryd af Up
sala stift K A F Sundelin i Husby af Vesterås
stift P J Sjöholm i Ramdala af Lunds stift
och kontraktsprosten J Nordenson i Sunne af
Karlstads stift komministrarne A Randel i Karl
stad C Isberg i Katarina P J T Carlson i
Hedvig Eleonora O R Blomqvist i Kungshoi
men och E Evers i Adolf Fredrik regements
pastorerna H Afzelius i Stockholm K B Hen
nig i Gefle och J Wendell i Örebro lektorn
A E Friedlander i Jönköping hofpredikanten
Fridolf Sandberg pastoratsadjunkterna i Kungs
holmen A Svedberg och A G Rydstedt i Rö
landa af Karlstads stift samt vice komministern
i Jakobs och Johannes församlingar F A Lind
ström
Domareförordnandeu Svea hof
rätt har fnrordnat vice häradshöfdingen Karl
Arrhenius att från och med den 1 september
tilt årets slut förestå Elfsdals och Nyeds dom
saga i Vermlands län vice häradshöfdingen C
V Bergström att frän och med den 7 septem
ber till och med den 6 januari 1891 förestå
borgmästarebefattningen i Ume samt vice hä
radshöfdingen friherre O C Wrede att från och
med den 12 september till och med den 11
mars 1891 förestå Vesterbottens mellersta dom
saga
Iiikbegängelse En högtidlig jord
fästning egde rum på lördags eftermiddagen
i gamla grafkapellet å Nya kyrkogården då
stoftet efter aflidne kamreraren i Mu
sikaliska akademien Julius Bagge invigdes
till den eviga hvilan
Akten förrättades af komministern i
Östermalms församling Th Carlson som
till ingångsspråk valt 8 versen af Esaias
55 kap Mina tankar äro icke edra tankar
och edra vägar äro icke mina vägar säger
Herren Med anslutning härtill hölljord
fästningsförrättaren ett kort liktal deri
framhållande den aflidnes vänsälla väsen
hans stora musikaliska begåfning och hans
gagnande verksamhet såsom musikför
läggare och som tjensteman vid Musika
liska akademien
En manskör af i hufvudstaden boende
vänner och studentkamrater till den af
lidne afsjöng före jordfästningen ps 452
1 v samt efter den samma Josephsons
»Reqviem» och ps 452 2 v Vid tonerna
af »Integer vitSB» bars kistan ur kapellet
och nedsänktes i grafven hvarefter sån
garne uppstämde »Snabba äro lifvets
stunder»
Bland de många vackra kransar som
täckte kistan märktes sådana från Musi
Kaliska akademien från Södermanlands—
Nerikes nation i Upsala från Bröder i
S H T m fl
*En gripande sorgeakt förrätta
des i går e m kl 3 å Nya kyrkogården
då stoften efter de den förra söndagen
vid Essingeundet så sorgligt omkomne
jernarbetaren E Andersson från Atlas och
hans 8-årige son invigdes åt den sista
hvilan
De blomsterströdda kistorna hemtades
i samma likvagn å Karolinska institutet
och utfördes till kyrkogården Jordfäst
oingen förrättades af v komministern i
Kungsholmen Svensson som egnade några
tröstens ord åt den sörjande makan och
barnen
'Demokratiskt valmöte för
femte valkretsen hölls i går i
Hornskroken n :o 1 Omkring 60 medborgare
mer eller mindre röstberättigade hade infunnit
sig och licentiaten Knut Vicksell utsågs till ord
förande En rörande endrägt rådde bland de
församlade man beslöt utan meningsskiljaktig
het att såsom eventuelle riksdagsmän uppsätta
redaktör Richard Gustafsson doktor Anton Ny
ström redaktör Hjalmar Branting doktor N O
Holst rektor Carl von Friesen och hr Knut
Vicksell
En frikyrklig I d riksdagsman föreslogs men
rönte inga sympatier Demokraterna ha ju också
i sin tidDing Den Nya Tiden på ett mycket
skarpt sätt uppsagt vänskapen med »läsarne»
Hr Richard Gustafsson uttalade sin förvåning
att man i den radikalaste valkretsen ej hade en
enda kroppsarbetare att uppställa
Detta föranledde en lånp diskussion hvarun
der flere arbetare framhöllo att de ur denna
klass som redan suttit i riksdageD ingalunda
företedde något uppmuntrande exempel Men
när hr Gustafsson var envis föreslog man lör
skam skull ett par namn hvilkas innehafvare
dock undanbädo sig Till slut uppsattes vakt
mästaren i riksbanken C G T Vickman
Reparationsarbetet a Tekni
sks äkolaag aa» efter branden ha
nu framskridit så långt att skolan kai
öppnas den 8 september
Södra spårvägen börjar den 1
september tillämpa den nya zontaxan
Stockholms stads bokauktions
kammare har nu åter å vanliga daga
börjat hållas tillgänglig för inlemnandet af böcker
och anmälan om auktioner för hösten och vin
tern
Den förrta bokauktionen för hösten är bestämd
att hållas onsdagen den 10 nästkommande sep
tember då ett par boksamlingar gå under klubban
*Taklag8Öl firades i lördags qväll å
byggmästarne Lindståls och Törnqvists
stora nybyggnad i hörnet af Fleming- ocb
S :t Eriksgatorna Samtliga å bygget sys
selsatta arbetare erhöllo utom förfriskain
gar en lämplig penningedusör
Förändrade ångbåt stur er För
höstmånaderna hafva följande ändringar
egt rum i ångbåteturerna på hufvudsta
den
Natt-turerna med ångfartygen Eskilstuna I ocb
II samt Sigrid upphörde med augusti månads
utgång och afgå fartygen från och med den 2
september alternerande från Stockholm alla da
gar utom måndagar kl 10 f m .och från Eskils
tuna alla dagar utom lördagar kl 8 f m
Från och med den 1 september förändra föl
jande båtar sina turer sålunda Ångfartyget
Nya Södertelge afgår kl 12 middagen i stället
far 2 e m Med Gustafsbergibåtarne är sista
turen söknedagar från Stockholm kl 7 e m
och från Gustafsberg kl 7 e m Ångfartygen
Sirius eller Dalaröström afgå från Stockholm
söknedagar kl 3 .30 e m samt dessutom mån
dagar onsdagar och fredagar kl 10 ,15 f m
från Dalarö söknedagar kl 7 ,15 f m samt dess
utom tisdagar torsdagar och lördajar kl 10 f m
Från Nynäs blifver afgångstiden kl 6 f m Med
ångfartyget Tessin är sista turen söknedagar frän
Stockholm kl 7 e m och från Drottningholm
kl 8 e m Den sista eller 8-turen från Drott
■ingholm verkslälles af ångfartyget Sirén Ång
fartygen Sjöfröken eller Sirén afgå söknedagar
från Stockholm kl 7 11 f In 3 <
,30 och 7
e m samt frän Fittja kl 7 ,30 8 ,30 f m 12 ,30
5 »ch 7 ,15 s m Kl 7 ,15 angöres Drottning
holm Ångfartyget Najaden afgår söknedagar
frän Stockholm kl 3 ech 7 e m samt från
Sundby kl 7 f m och 5 e m Ångsluparne
till Djurgårdsbrunn afgå från Staden hvarje hel
timme från kl 8 f m till kl 8 e m samt från
Djurgårdsbrunn hvarje half timme från kl 7 ,30
f m till kl 8 ,30 e m
Från och med den 2 september förändra föl
jande båtar sina turer Ångslupen Nackanäs
afgår från Barnängsbryggan till Nackanäs kl 8
9 10 och 12 f m samt kl 3 4 6 7 och 8
e m till Stubbsund kl 10 f m och 4 e m
Från Nackanäs kl 7 ,15 ,8 ,30 ,9 .30 och 11 ,30 f m
samt kl 2 ,30 3 ,30 5 ,30 6 ,30 och 7 ,30 e m från
Stubbsund kl 6 ,55 och 11 f m samt 5 e m Ångf
Nya Eållsviken afgår från Stockholm kl 12 midd
Ångfartyget Arboga afgår från Stockholm tis
dagar och fredagar kl 7 t m samt från Arboga
onsdagar och söndagar kl 7 f m Ångfartyget
Arboga II afgår från Stockholm torsdagar och
söndagar kl 7 f m samt frän Arboga tisdagar
och fredagar kl 7 f m
Med resan från Smedjebacken den 1 september
mpphöra ångfartyget Strömsholms Kanal» turer
för året
Från och med den 6 september afgå ångfar
tygen Gauthiod och Svithiod från Stockholm
tisdagar och lördagar samt frän och med den 4
september från Liibeck söndagar och torsdagar
Thjelvar gjorde sista resan till Stettin för i
år den 30 augusti
John Ericssons likfärd
Öfverståthållaren friherre Tamm har
enligt uppdrag förelagsvis uppgjort pro
gram för anordningarna vid mottagandet
i hufvudstaden af John Ericssons jordiska
qvarlefvor
Enligt det samma antages Baltimore an
komma hit söndagen den 7 september
och likkistans ilandförande kunna ske
samma dag kl 2 e m på ett af kronans
fartyg som transporterar kistan till en
vid Carl Xll :s torg anotdnad landnings
plats
Vid nämnda ställe paradera då trupper
med musik och infinna sig inbjudne re
presentanter för konungen och för säll
skap af hvilka John Ericsson varit he
dersledamot deputationer samt högre em
betsmän m fl
Kistan föres i land under kanonsalut
klockringning och sorgmusik samt place
ras på en likvagn som eskorterad af ka
valleri åtföljes till centralstationen af en
procession uti hvilken deltaga den aflid
nes anförvandter och de särskildt inbjudne
Föreningar som önska hedra den aflidnes
minne bilda haie der processionen skall
framgå och man antager att byggnaderna
utefter vägen komma att prydas med flag
gor m m
Vid centralstationen paradera äfven
trupper och derstädes öfverflyttas kistan
till ett extratåg som för stoftet till den
aflidnes födelsebygd hvarest det samma
antagligen kommer att öfverlemnas till
sin hvila i den svenska jorden Vid ex
tratågets afgång saluteras ånyo från Skepps
holmsbatteriet
Tekniska samfundtt i Göteborg har un
der ordförandeskap af professor Wijkander
haft extra sammanträde för att öfverlägga
om hvad som från samfundets sida borde
göras för att mottaga vår frejdade lands
mans stoft Efter kort öfverläggning upp
drogs åt nämnden att allt efter omstän
digheterna for den händelse liket land
sattes i Göteborg deltaga i sorgtåget eller
om det å redden omflyttades till annat
fartyg vara tillstädes vid denna akt semt
slutligen i fall landsättningen kommer
att försiggå i Stockholm träffa anordnin
gar för en minnesfest i Göteborg
För att representera samfundet vid hög
tidligheterna i Stockholm utsagos följande
ledamöter hrr James Keiller s :r W Gib
son D Insulander R Ekstrand Joh
Johansson och F Pegelow
Stadsfullmäktige i Karlstad hafva åt
särskilda komiterade uppdragit att anord
na en minnesfest öfver John Ericsson å
den dag då hans Btoft landsättes på
svensk jord
Festen kommer att firas å Karlstads
h allm läroverks samlingssal nämnda
dag kl 1 e m så vida den icke skulle
infalla på den 12 september men om
den infaller den dagen uppskjutes festen
till kl 7 e m
Stadens stater och kårer samlas vid
rådhuset kl
s /i 1 e m för att derifrån
afgå i procession till läroverkshuset
FamiJjenotlser
*Förlofning är tillkännagifven mellan po3t
expeditören Carl Tilosius och fröken Emilia
Banflkerg dotter af apotekaren i Falköping Aug
Emil Sandberg och hans maka född Phalén
Bröllop firades i fredags i Malmö mel
lan kamreraren i brandförsäkringsbolaget
Norrland filosofie licentiaten Gustaf Malm
itröm och fröken Tekla Schoug samt mel
ian gymnasten Axel C Hallbäck från
Pittsburg i Pennsylvanien och fröken Ida
Ohlsson känd såsom konsertsångerska
Dödsfall
— I fredags tidigt på morgonen afled
!ugnt och stilla en af Lunds stifts äldste
orestmän kyrkoherden i Tryde och Spjuts
torps församlingar C G W Cavalli efter
en lefnad af nära 77 år
Den gamle vördade och i sina församlingar
mycket afhällne själasörjaren har på de senaste
åren icke haft krafter nog att sjelf sköta pasto
ratet utan har detta föreståtts af en vice pastor
Den aflidne som år 1876 tillträdde sitt kall i
Tryde hade förut en följd af år varit regements
pastor vid Kronobergs regemente och efterlem
nar nu maka född Löfdahl samt tvä söner
— Grosshandlaren härstädes August
Friedrich Mueller afled å egendomen Län
nerstad på Vermdön i går kl 12 ,15 på
natten i sitt 65 år Grosshandlaren Muel
ler var född i Memel den 8 december
1825 och har sedan 1864 här i hufvud
staden idkat grosshandel hufvudsakligen
för trävaruexport Han sörjes närmast
af enka född Boman samt barn
— F d kaptenen vid Smålands gre
nadierbataljon Carl Erik Wilhelm Boije af
Gennäs afled den 24 augusti å sin egen
dom Tryggarp i Rydaholms socken inom
Jönköpings län i den höga åldern af 86
år 8 månader
Kaptenen Boije af Gennäs var född den 28
november 1803 samt biet 1825 fänrik vid Små
lands grenadierbataljon vid hvilken han befor
drades 1834 till löjtnant och 1847 till kapten
Frän krigstjensten tog han 1850 afsked
Kaptenen Boije af Gennäs var hufvudman för
sin adtiea ätt samt ingick 1845 äktenskap med
Anna Sofia Bexell dotter af kyrkoherden i Ry
daholm kontraktsprosten Carl Emanuel Bexell
Han sörjes närmast af enka samt 2 söner och
3 döttrar Hnfvudmannaskapet för ätten öfver
går till äldste sonen kammarskrifvaren i gene
raltullstyrelsen |Carl Gustaf Victor Boije af Gen
näs
*— F d häradsskrifvåren i Orousts
och Tjörns fögderi Niklas Bergius afled
den 29 augusti i Grinneröds prestgård i
Bohuslän i den höga åldern af 931 /» år
Häradsskrifvaren Bergius var född i Uddevalla
den 25 januari 1797 samt utnämndes den 24
mars 1825 till häradsskrifvare i Orousts och
Tjörns fögderi Från häradsskrifvaretjensten
tog han 1861 afsked
Niklas Bergius var under sex års tid direktör
vid det 1874 öppnade Simmersröds barnhus i
Ljungs socken uti Bohuslän hvilket barnhus
stiftades 1859 af Bergii broder kronolänsmannen
i Orousts östra härad Sven Bergius hvilken
dertill skänkte nästan hela sin efterlemnade egen
dom Å Simmersröds barnhns åtnjuta 25 fattiga
gossebarn husrum föda kläder och undervis
ning
Gift 1836 med Amalia Busck var Bergius enk
ling sedan 1842 samt efterlemnar barn och barn
barn
RiksdagsmannaYalen
Stockholms län
Det i lördags förrättade valet i Sö
dertörns valkrets har i socknarne på fast
landet utfallit sålunda att skyddsvänner
nas kandidat kontraktsprosten l T Pet
tersson erhållit 284 röster Frihandlar
nes kandidater direktör F Fant och
riksdagsmannen L P Larsson erhöllo
den förre 241 och den senare 219 röster
(182 ensamt i Sorunda Två stänkröster
tillföllo hr Odelberg
Ännu återstå Landsort och skärgården
som dock ej torde ändra utgången
Upsala län
*Det i lördags medelst elektorer för
Södra Roslags domsaga förrättade valet
har utfallit sålunda att godsegaren E Gr
Boström till östanå (protektionist åter
valts med 41 röster Fil d :r frih A
Cederström på Beatelund erhöll 7 röster
hvarjemte godsegaren J A Sandin på
Eflinge erhöll 1 röst
Jönköpings län
Jönköping den 31 augusti Vid riks
dagsmannavalet i går för östra härad om
valdes nästan enhälligt riksdagsmannen
J A Johansson i Strömsberg (protek
tionist
Kalmar län
Riksdagsmannavalet för Sevedes och
Tunaläns härad i Kalmar län den 25
augusti företedda en bedröflig anblick af
total brist på reda och sammanhållning
skrifves från Misterhults socken till Svenska
Dagbladet den 29 augusti
Valmöten bade hållits både här och der inom
valkretsen och försök gjorts att enas om ett
fätal kandidater Det oaktadt afgåfvos röster på
ej mindre än — 12 olika personer Så gåfvo
en sockens valmän nästan alla sina röster på
sin prest oaktadt de på förhand måste varit
absolut visse på att han icke från någon annan
socken kunde påräkna en enda röst Detta
skedde ock En annan socken kastade nästan
alla sina röster på en bruksegare som icke heller
från de andra hållen hade några röster att
hoppas på Flere röster afgåfvos på en tjensteman
som uttryckligen undanbedt sig att komma i
åtanke Dessutom kringkastades en mängd stänk
röster hvilket bäst visas deraf atl valkretsen
utgöres af 10 socknar och 12 personer erhöllo
röster Lokalpatriotismen tycktes pä flere håll
vara den enda ledtråden vid valet och var säker
ligen bufvudorsaken till den förvirring och osä
kerhet som visade sig vid valresultatet
Pluralitet fick emellertid en protektio
nist hemmansegaren Robert Pettersson
i Skurö i Misterhult som erhöll 86 röster
Dernäst kom ock en protektionist hem
mansegaren P J Pettersson i Boda i Frö
dinge med 73 röster
Deltagandet i valet var på de flesta
hållen ganska ringa
Gotlands län
Häradshöfdingen Aifr Waldenström har
förklarat sig förhindrad att mottaga åter
val för valkretsen Visby—Borgholm
Som hans efterträdare nämnes f riks
dagsmannen kronofogden Aug Bokström
Malmöhus län
Helsingborg den 30 augusti Definitiva
valresultatet Luggude härads norra val
krets har återvalt riksdagsmannen Anders
Olsson i Ornakärr (frihandlare med 207
röster Närmast kom landstingsmannen
Gunnar Persson med 187 Kammarher
ren friherre Stjernstedt fick 35
Luggude härads södra valkrets har åter
valt riksdagemannen Anders Persson med
257 röster Folkskolläraren Broomé fick
86 röster
Hallands län
*Halmtad den 31 augusti Vid riks
dagsmannaval i Årstads och Faurås hä
rad i dag har i 9 socknar af 17 nuva
rande riksdagsmannen Bengt Bengtsson
(protektionist erhållit 304 och förre riku
dagsmannen Gudmundsson 76 röster
Bengtsson kan anses vald
Sida 3
ggemiMtsm
&vemm ifcagttiaaeiD m .aagaa am 1 sep &emoer mit ^Oi
iiiwiiimimiiiiiiiifiiiiiiiiiin—»iiMmniTr "niB»M»a»BMaBMB»aa—Brami—TfwwnfinwivaffTCTmsiraitiMiiriÉffl ^MagMBBasaESMMWBWiuivwi !minn—mm«i numssaasts
W rHalmstad den 31 augusti Vid val al
riksdagsman för Himbla härad i dag ha
riksdagsmannen Alfred Bexell (protektio
nist biitvit säkert omvald Enligt hvac
hittills är kändt har Bexell fått 124 och
Anders Olsson i Töllered 20 röster
Elfsborgs län
Landshöfding Lothigius har i en till
Åmålspo8ten stäld skrifvelse nndanbedt
sig att komma i åtanke vid valet för stä
derna Venersborg—Åmål—Kongelf
Till riksdagsman för Redvägs härad
valdes i lördags landtbrukaren N A Mo
lander (protektionist i Timmeled med 14
elektorsröster Landtbrukaren August
Johansson i Åsen erhöll 5 röster oet
kammarherren Carl C :son Westfelt å Kö
lingsholm 1 röst Samtlige äro protek
tionister
Örebro län
Lindes domsaga har omvalt f d ma
joren P A H Stjernspetz (frihandlare
med 488 röster Hr Larsson i Löa (pro
tektionist fick 385
Vestmanlands län
Vester ås den 31 augusti Vid val
möte i d8g redogjorde landshöfding He
derstierna valkretsens nuvarande represen
tant för sin politiska ståndpunkt Han
var emot tullarne och önskade deras upp
bäfvande fordrade det politiska streckets
Bänkande till 500 kr var vän af olycks
falls- och ålderdomsförsäkring allmän vät
nepligt ocb grundekatternas afskrifvande
1 mån af tillgång Han var emot ytter
ligare restriktiva bestämmelser i nykterhetn
frägan och emot inskränkning i städernas
representationsrätt
Vid omröstning erhöll landshöfding He
derstierna 80 häradshöfding Schenström
(protektionisternas kandidat 22 och hof
slagaren Hammarström Köping 22 röster
Kopparbergs län
"Riksdagsmannavalet i Ofvan-Siljan
domsaga hvarvid hemmansegaren Erik
Norman i Östnor valdes har öfverklagats
Det lär finnas en hemmansegare till i
samma by med samma namn Klagan
dena yrka att riksdagsmannen Mats Tysk
måtte förklaras vald
Gefleborgs län
Vid riksdagsmannavalet i Gestriklands
vestra tingslag i lördags har nuvarande
riksdagemannen A Göransson (frihand
lare inom Torsåkers socken erhållit 95
röster inom Järbo socken 20 och inom
Ockelbo socken 70 Tull vännernas kan
didat landtbrukaren Eriksson i Torsåker
har fått 27 röster Göranssons val anse
gifvet
Vesternorrlands län
Rikedagsmannavalet inom Njurunda—
Indals valkrets har så utfallit att nämn
demannen E Ahlgren (protektionist er
hållit 15 röster Hr A P Andersson i
Indal (frihandlare erhöll 9 röster
Vesterbottens län
Skellefte den 30 augusti I Vesterbot
tens norra domsaga har hemmansegarer
J A Lundström (frihandlare blifvit
återvald med 1 308 röster Kantor Zim
dahl (protektionist fick 308 röster
j emtlands län
Östersund den 30 augusti I Jemtlands
östra domsaga har i sju socknar J Bromée
(frihandlare erhållit 183 Anders Mattson
i Salem 129 och Per Henriksson (protek
tionist 96 röster öfriga socknar inver
ka ej
Hudiksvall den 30 augusti Lektor S
J Kardell (frihandlare är omvald för val
kretsen Östersund—Hudiksvall med 282
röster Kjellin i Östersund (protektionist
fick 82 röster
*Östersund den 31 augusti Riksdags
mannavalet i Jemtlands domsaga har ut
fallit så att skolläraren J Noi *din (fri
handlare erhållit 667 och nuvarande riks
dagsmannen Hans Andersson i Bringåsen
(protektionist 475 röster Återstående
två kommuner inverka icke
Norrbottens län
Haparanda den 30 augusti Riksdags
mannavalet i Kalix domsaga har utfallit
sålunda O H Ström (frihandlare 97
röster i Nederkalix 52 i Råneå 34 i öf
verkalix Sällström (protektionist 63 i
Nederkalix 2 i Råneå 8 i öfverkalix
Rösterna i Gellivara inverka ej på utgån
gen hvadan Ström kan anses vald
Pite den 30 augusti I Pite domsaga
har förre riksdagsmannen J E Wiksten
(protektionist ehuru ej vän af rågtull
erhållit i Pite och Elfsby socknar samt
liga röster utom 2 Utgången i Arvids
jaurs och Arjeploug obekant men inver
kar ej
d
Valdagar
Riksdagsmannavalet för Visby och Borgholm
är utsatt att hållas den 22 september
Sr redaktört
0«i benäget intagande häraf i eder aktade
tidning anhålles ödmjukast
Ett ytterligars bevis på herrar frihandlares ocb
deras tidningars tillvägagåeude ges af nedan
slående
I Dagens Nyheter för torsdagen den 28 augusti
skrifver en insändare som tecknat sig »Fri
sinnade valmän i Södertörn»
»Vid såväl de frisinnade valmännens som
ock protektionisternas valmöten har hr Fant
sedan han blifvit föreslagen såsom kandidat
erhållit öfvervägande pluralitet»
Nog borde så väl »frisinnade valmän» som
Dagens Nyheter af tidningar sett att vid val
mötet i Vesterhanninge den 18 augusti d ä
erhöll prosten Pettersson 27 röster öfverdirek
tör Odelberg 15 hr Fant 4 och hr L P Larsson
2 röster samt vid valmötet i Södertelje den 21
augusti prosten Pettersson 50 röster öfverdirektör
Odelberg 11 hr Fant 5 och br L P Larsson
röster Reflexionerna göra sig sjelfva
Valman i Södertörn
Bracdcliefsbefattsiiugeia i Gö
teborg sökes af löjtnanten vid Göta
artilleriregemente Elof Tegnér kaptenen
vid Vermlands fältjägarekår Claes Bratt
löjtnanten vid Vestgöta
.Dals regemente
Carl von Mentzer kaptenen vid norra
skånska infanteriregementet C A Wahl
quist v brandchefen i Göteborg And
Almström befälbafvaren å ångaren J P
Dillberg J A Tornérhielm och öfver
brandmästaren i Göteborg Joh Heine
mann
Sammanslutning mellan Ska
raborgg läns jernvägar Från
Landshöfding Sjöcrona har — enligt hvad med
delas Smål Alleh
— till jern vägsstyrelserna in
om Skaraborgs län inkommit skrifvelse med för
slag till sammanslagning af de jernvägar inom
länet som stå med hvarandra i direkt förbin
delse Dessa banor äro Hjo—Stenstorp ,Lidköping
—Skara —Stenstorp Skara— Kinnekulle— Venern
Mariestad—Kinnekulle samt Mariestad—Moholm
Förslaget afser att dessa banor skulle samman
sluta sig till ett gemensamt bolsg b varigenom
skulle vinnas åtskilliga finansiella fördelar samt
besparing Alternativt föreslås bildandet af eli
trafikbolag hvars alla gemensamma angelägen
heter borde handhalva3 genom en af de olika
jernvägsstyrelserna vald trafikkomité
Jernvägsjubileum Från Eslöf
meddelades i lördags Till i afton har en fest
lighet andordnats å stadshotellet i Landskrona
med anledning af Landskrona—Helsingborgs jern
vägars 25-års jubileum Till densamma har in
bjudits banornas hela personal m fl till ett an
tal af omkring 150 personer
FolhhögB &olläraremötet k Hvi-
ifta Från Malmö meddelas den 30
augusti I går höll kandidaten Svensén före
d ag om geografiska föreningar Derefter diskus
sion öfver »Hvilka utvecklingsskeden folkhög
skolan genomgått hvilken ståndpunkt innehar
den nu i hvilken riktning bör den utvecklas ?»
I diskussionen som var mycket liflig deltogo
Holmström Pontoppidan Nordmann Lasour
Holmberg Norregård Aldén och Holm Lasour
höll föredrag om »Betydningen af historisk be
handling af naturvidenskablige undervisningslag»
och Norregård »Om folklifvet» I dag företages
utfärd till Lund
•— Fiän Lund meddelas den 30 augusti
Folkskolemötets utflykt till Lund i dag var ytterst
lyckad Universitetets byggnader voro flagg
prydda .j Professor Weibull emottog mötesdel
tagarne i domkyrkan vid deras inträde ljöd frän
orgeln en mästerligt spelad marsch af Heinze i
kryptan afsjöngs unisont »Deilig er jorden» Se
dan hölls ett stämningsfullt föredrag af professor
Weibull
I universitetshuset mottogos de resande af pro
fessor Ribbing och i aulan talade Weibull för
samarbete mellan nordens universitet och folk
högskolor betonande att Lunds universitet här
vid mycket bidragit
Derefter afsjöngs »Lenge var nordens m»gtige
stamme» La Cour tackade å mötets vägnar
Derefter hölls ett enkelt samqväm på akade
miska föreningen
I eftermiddag hålles före
drag på Hvilan af Pontoppidan från Danmark
om undervisning i själs- och tankelära vid folk
högskolan
Snälltåg på Nässjö—Oshars
hamnsbaLtan komma snart att an
ordnas i likhet med hvad som förut vidtagits
på Vestervik—Norsholms m fl enskilda jern
vägar Två nya lokomotiv tillverkade vid Eskils
tuna mekaniska verkstad ha nu anländt till
Eksjö der lokomotiven skola målas för att se
dan börja användas till de blifvande snälltågen
Dessa båda nya lokomotiv äro de första a
svensk tillverkning som skola trafikera Nässjö
—Oskarshamnsbanan der förut all rullande
materiel är af utländsk fabrikation
"Förslagen om nötboshaps
premierlng och landtbrnksräd
Skaraborgs läns hushållningssällskap hade i fre
dags sammanträde i Sköfde Det af kapten
Sigge Flach utarbetade förslaget till nötboskaps
premieringens ordnande inom riket godkändes
utan diskussion Deremot beslöt sällskapet af
styrka förslaget att jemte den nya landtbruks
styrelsen konstituera ett s k landtbruksråd
Handlanden M Lindqvist Vara tilldelades den
större silfvermedaljeu för hans nit om boskaps
afvelns förbättrande inom orten
Jönköpings läns hushållningssällskap har för
klarat sig ej kunna godkänna det föreliggande
premieringsreglementet eller något annat i sam
ma syfte Sällskapet anser att hushållnings
sällskapen hvart inom sitt område må lemnas
fria händer att så ordna denna angelägenhet
som omständigheter och förhållanden gifva vid
handen
Inrättandet af ett landtbruksråd har deremot
tillstyrkts
Getlands hushållningssällskap har i likhet med
förvaltningsutskottet afstyrkt det nya premierings
förslaget särskildt i hvad det rör premierings
öfverstyrelsen dervid tillika framhållande Skara
borgssystemets bepröfvade förträfflighet och lämp
iighet för Gotland
Ett efter de föreslagna grunderna inrättadt
landtbruksråd tillstyrker deremot sällskapet
Östergötlands hushållningssällskap bar
beträffande förslaget om nötpremieringen för
nela riket tillstyrkt allt utom särskild premie
ngsstyrelse samt förordat förslaget om landt
bruksråd utom angående särskild bestyrelse
hvilken ansågs obehöflig
Ovanlig drifkraft Från Norr
köping skrifves i Norrk T för i lördags Sedan
några dagar har man observerat en liten ångare
Sila upp och ned i vår ström hvilken ångare
öretett det ovanliga att den ej eger någon skor
'en och ej utvecklar någon rök Den flyger
emellertid undan ganska snabbt Nämnde ångare
har från utlandet inköpts af aktiebolaget Vulcan
härstädes som tänker försöka införa dylika far
koster pä de svenska farvattnen Båten håller
längd 6 meter i breda 1 meter och djupgå
le /» meter samt framdrifves medelst tvåbladig
propeller af »n petroleummotor (enligt Daimlers
patenterade system med styrka af en hästkrafi
Till bränsle användes s k petroleum-eter eller
en gasolja och åtgår till denna maskin 1 liter
pr timme med en kostnad af cirka 20 öre Någon
explosion är omöjlig och kan ängaren manövreras
af hvem som helst Patenträttigheten för Sverige
och Norge är inköpt af aktiebolaget Vulcan ocb
hrr Zacco Bruhn A Komp Stockholm och är
meningen att verkstaden skall tillverka såväl
bå \ar som landmaskiner enligt detta system
Petroleumbåtar finnas ända till 3 hästkrafter
Innebränd Den 24 augusti ned ^t
bränn enligt Karlskr Vbld en stuga i Stubb
torp hvarvid innebrändes en vanför qvinna fat
tighjonet Anna Stina
Afliden åldring Den 28 augusti
afled på sin gård Norra Nybble i Sköllersta
socken enkefru Magdalena Bogren i den höga
åldern af nära 93 och ett halft år
Hon tillhörde en slägt som inom sig räknat
flere medlemmar hvilka uppnått hög ålder Nam
net Magdalena var närmast bämtadt från den
bekanta fröken Magdalena Rudensköld hvilkens
föräldrar voro närmaste grannar till fädernegård
den i Hofva socken i Vestergötland
Hon blef gift med regementshästläkaren vid
Lifregementets husarer A Bogren blef 1841 enka
mottog dä på arrende det landtbruk som mannen
innehaft två mantal Egeby i Sköllersta socken
samt lemnade år 1860 arrendet och flyttade till
mantal Norra Nybble som hon inköpt
Hon skötte såsom arrendator och egen inspek
tor sjelf hela Egeby och dess stora landtbruk
med biträde under sommaren af fem drängar
och sex pigor Hennnes landtbruk var allmänt
kändt och berömd såsom utmärkt skött bon
utbildade utmärkta tjenare ordnade med an
läggningar af vägar sammankallade och ledde
stämmor med hela byalaget o s v Hennes
gård i Nybble upprycktes ur fullständig läger
vall hon skötte äfven sjelf denna tills hon för
omkring 10 år sedan aflemnade den till brukare
Sällan eller aldrig yttrar Ner Alleh torde
man hafva tillfälle att möta en person med sä
starkt utpreglad ordnings- och rättskänsla något
som dock för ingen de uteslöt vänlighet och
godhet Mot sina styfbarn var bon i sann mening
moders ställe och hennes hem så väl i Egeby
som i Nybble voro högt skattade för trefnad
och gammaldags gästvänlighet Hon var be
gåfvad med en utmärkt sångröst och det var
ej ovanligt att få se ungdom och äfven äldre
iråda dansen efter hennes säng
Med undantag af att synen mycket försvagats
var hennes helsotillständ det bästa tills hon på
senaste tiden aftynade
Ett rnskigt barnamord En
ung hustru 21 åriga Ida Gunilla Backman från
Mjönäs i Norra Råda socken i Vermland har
häktats och införpassats till Karlstads länshäkte
under afvaktan pä ransakning för barnamord
under särdeles ruskiga omständigheter Vid po
lisförhöret framgick enligt N V T följande om
ständigheter
Ett par pojkar påträffade den 25 augusti un
der fiske i Klarelfven en säck ur hvilken fram
•tack en barnhand ur ett bål Förskräckta skyn
dåde de hem och berättade hvad de sett och
föll misstanken genast på nämada hustru Läns
mannen eftersändes genast ocb den häktade er
kände vid polisförhöret att hon den 12 augusti
då hon var ensam hemma framfödt ett gosse
barn hvilket hon burit upp på vinden utan att
ge akt på huruvida det var vid lif eller ej På
följande dag hade hon stoppat liket jemte en
hop stenar i en säck och kastat säcken i Klar
elfven Motivet till brottet uppgaf hon vara att
stridigheter varit rådande i äktenskapet enir
bon blifvit af sina föräldrar tvingad att i fjol
gifta sig med sin nuvarande man en skoma
kare Denne hade jemt varit svartsjuk och för
nekat faderskapet till barnet hvarefter bon an
såg bäst låta det försvinna
•MjSItbrand har utbrutit i Grytnas
i Dalarue i det att en häst i Garphyttan enligt
distriksveterinärens anmälan aflidit i nämnda
sjukdom berättar Tidn iör Falu län ocb stad
En ormMstoria berättas af Gefle
posten Då hemmansegaren Jon Jonsson i Östan
sjö Bollnäs häromdagen rar till sina fäbodar
Östansjöbor der för några år sedan ett sågverk
var i full verksamhet påträffades ett större orm
samhälle i den myckna sågspån som der ligger
och förruttnar Mannen i fråga och hans två
drängar bjelptes nu åt att döda ormarne Efter
stridens slut befans det att 206 ormar måst till
sätta lifvet
Ett förrostadt slagsvärd träffa-
Jas för några dagar sedan vid plöjning i Lång»
holmens mosse i Luttra socken berättar Falköp
Det hade en längd af 140 centimeter
Hela svärdet var af stål samt tycktes efter allt
att döma vara mycket gammalt troligen härle
dande sig från slaget vid Falköping är 1389
Cyklonen på Gotland
Gotlands Allehanda för i fredags med
delar härom följande närmare detaljer
Efter att det regnat nära nog hela natten till
torsdagen var morgonen ganska klar och vacker
om än något kall Barometern hade sjunkit
betydligt ända till 740 millimeter men steg mot
morgonen Digra skyar drogo då och då örver
himmelen än sken solen än stänkte några stora
regndroppar
Så blef klockan 10 Himmelen var då hemskt
gråsvart det började hvissla i knuturne fönster
som stodo öppna begynte rycka i sina hakar
soporna dansade öfver gatläggningen luften kän
des tryckande
Cyklonen var i antågande
Och i ett nu bröt den läs Pipande dånan
de gnisslande brakande for stormvinden genom
gatorna Takpannorna började här och der
dansa genom luften fönsterrutorna klingade sön
der telefonträdarne brusto med ett klaganii»
ljud busen skakades ända till grundvalarne
Ett hemskt halfmörker rådde Och regnet öste
ned rännstenarne forsade Det var ett oväsen
utan like
Hemskt såg hafvet ut Regn och saltskum
yrde om hvarandra och bildade öfver den häftigt
kokande vattenytan en dimmig slöja och högt
uppe i den samma kunde man skönja de hvita
fräsande vågtopparne Vilda slogo böljorna mot
stranden och mot vågbrytaren bröto de sig upp
till en fruktansvärd höjd
I yttre hamnen började fartygen rycka i för
töjningarna Ännu en il och de väldiga kab
larne sletos som om de varit trådar Tyska
skeppet Diippel som låg längst ut började först
drifra så norrmannen Orvar Odd och det der
innanför liggande Prins Adalbert Lyckligtvis
höllo dock ankarkettingarne som stannade far
tygen ungefär midt i hamnen Der lågode med
babords sida af stormen nedpiskad i sjöarne
Prins Adalbert råkade på grund men lyckades
efter stormens slut utan vidare skada åter för
töja vid kajen likasom de båda öfriga skeppen
Äfven de i inre hamnen liggande fartygen rullade
rätt tappert i stormbyn
Uppe i staden for vinden fram rent af som en
buse Torget var fullt af köpare ocb säljare
ett nu lyftes tälttaken af salustånden och flögo
hvirflande bort krarovarorna dansade lusteliga
stormbyarne Det blef en villervalla utan like
med rop och skrik utan all ända »Rädde sig
den som kan !» var allas lösen och det dröjde
icke länge förrän hela torget var rensopadt En
ensam sönderbruten vagn stod der qvar endast
1 stadens trädgårdar lemnade cyklonen fruk
tansvärda spår efter sig De under sina bördor
af frukt dignande träden befriades i allmänhet
frå sina bördor grenar brötos af masstals och
slungades ul på gatorna hvilka bär och der voro
alldeles täckta af nedblåsta löfruskor
Naturligtvis dröjde tankarne företrädesvis hos
dem som under stormen plöjde det upprörda
hafvet Just som cyklonen begynte befann sig
ett fartyg norrut under land Hvad hade blifvit
dess öde Det dröjde ej synnerligen länge
torr än ryktet spreds att det samma strandat
vid Skälsö
Och så var också förhållandet
Fartyget var en brigg em 225 ton bärande
namnet Matilda tillhörigt rederi i Göteborg samt
fördt af kapten F A Hellberg Den kom från
Cagliari Resan hade hela tiden varit den gyn
sammaste och på torsdags morgon kom fartyget
upp under Visby men måste för att komma in
hamnen göra ett slag norröfver Fartyget hade
just vändt skoten voro ännu ej fastgjorda dä
med ens stormbyn fattar i det samma och
slungar det genom fräsande bränningar upp emot
land der det vräktes omkull ät babords sida
Riggen gick brakande öfver bord seglen sletos i
trasor skummet stod högt kring det samms
Skrofvet stod tydligen ej mera att rädda dess
öde var afgjordt
Klockan var nu ungefär 11 Stranden var
nära en båt klargjordes och två af besättnin
gen stego i den samma för att gå i land Men
de voro ovana att manövrera en så liten båt
den slogs ögonblickligen omkull af vågorna de
båda sjömänen kommo i vattnet Der syntes
de en stund kämpande för sitt lif men omsider
försvunno de De hade satt lifvet till under
sitt fruktlösa försök
Emellertid hade bud om olyckan sändts till
staden och lifräddningsmanskapet begaf sig skynd
samt ut med raketanparaten Vid /»3-tiden
yckades man få en tross om bord och sedan de
om bord varande genomväta och stelfrusna i
timmar hållit sig fast i tågstumpar och kettin
gar vid styrbords reling lyckades man få dem
land i rädtaingskorgen De fördes genast upp
de kringliggande gårdarns der all möjlig om
vårdnad egnades dem
En skonare vid namn Unionen från Figeholm
och ett danskt fartyg kastades upp sedan riggen
kapats omkring Va siömil nord och nordvest
om Utholmen
Olyckshändelsen på örsjön
Om den sorgliga tilldragelsen på Örsjön
hvarom vi i lördagens nummer meddelade
längre telegram skrifves ytterligare till
Söderh Tidng
1 båten fans en tom tjärtunna medtagen
för tjärbemtning vid en på andra stranden be
lägen tjärfabrik Vid denna tunna lyckades frö
ken Berggren hålla sig uppe Olyckan obser
verades från norra stranden och man rodde ge
nast ut i båt I samma ögonblick denna nådde
platsen svek krafterna fröken Berggren hon
släppte sitt tag och sjönk men man lyckades
ehuru hon var under vattenytan skjuta en åra
under hennes armar och sålunda rådda den
drunknande
Fröken Berggren har berättat att alla utom
fröken Ahlström som synes genast ha försvuu
nit sökt hålla sig fast vid den flytande tjär
tunnan men utan framgång Särskildt hade hon
lagt märke till att den för lifvet kämpande fa
dern ansträngt sig ända in i sista minuten för
att på tunnan lyfta upp sina barn ocb sålunda
rädda åtminstone deras lif men förgäfves De
små fingo följa med föräldrarne i djupet
Hr Mårtensson som vid sin död var omkring
45 år gammal hade inom sin ort vunnit mycken
aktning och tillgifvenhet samt gjort sig bemärkt
som en framstående kommunalman Om del
förtroende han förvärfva vittna uppdragen att
vara orförande för hushållsgillet och för kom
munalstämman
Hans fru född Ahlqvist var omkring tio
ir yngre än mannen samt bördig frän Stock
holm
De drunknade bari»en voro två flickor den ena
tretton år den andra omkring åtta år samt en
femårig gosse
Föräldralösa stä nu makarne Mårtenssons
tvä efterlemnade barn en gosse om elfva och
en om sex å sju år hvilka af undervisning i
skolan hindrats att deltaga i den »lyckliga båt
färde»
Fröken Ablsttöm var sjutton år gammal och
dotter till stationsinspekloren Ahlström i Vallsta
Fröken Pålsson omkring trettio år gammal
hade sitt hem i Halland men hade nyligen kom
mit till Vallsta på besök hos sin svåger br Ahl
ström
Ihärdiga draggningar hafva pågått för att finna
de omkomnes lik men ännu i går afton utan
resultat Sjön är också der ovanligt djup
Båten som begagnades var en god och säker
segelbåt byggd af kronolotsen Rundström i Söder
hama oeh till egaren levererad för en månad
sedan
Inrikes telegram
(Genom Svenska telegrambyrån
Hedersgåfva
Eskilstuna den 31 augusti Till mate
rialförvaltaren vid gevärefaktoriet Svedin
öfverlemnades vid en fest i går en dyr
bar dryckeskanna af silfver såsom ett ut
tryck af tacksamhet för hans förtjenster
såsom mångårig kommunalordförande
Koleran tilltager alltjemt i Valencia
och Toledo I sistnämnde stad bar chefen för
militärskolan fallit affer för den Regeringen
ämnar om sjukdomen äfven fortfar i september
uppskjuta öppnandet af militärskolorna och uni
versiteten
Enligt hvad Kreuzzeitung meddelar skola äf
ven misstänkta sjukdomsfall med koleraliknande
symptom ha förekommit i byar i kretsen Ohlau
i Schlesien Äfven har influensan återuppträdt
der med stor häftighet I Rudolfstadt med en
befolkning af 8 000 personer räknar man tern
hundra sjuka
Ovädret i förra veckan har icke
endast hemsökt norra Europa äfven Frankrike
och norra Italien ha haft känning af det
Öfver trakten kring Dijon urladdade sig i ons
dags qväll en fruktansvärd cykion Den kom j
från syd syd vest Dess medelpunkt gick fram j
mellan Piombiéres och Velars mot Epagny Di- j
jon berördes af dess högra och Fleurey af dess
venstra sida
Ovädret förebådades redan på middagen af
ett båftigt barometerfall Barometern föll 7 milli
meter på 2 timmar
I Dijon kullvräkteB träd vid kanalen och vid
kajen Nicolas Rollin afsletos 7 popplar på en
tredjedel af sin höjd under det att två andra
fingo sina grenar fullständigt afskalade På
bangården vid Pörte Neuve anstäldes stor skada
Hälften af takchiffret fördes bort och två jern
vägsvagnar kastades ur spåret
På ett hotell bortfördes taket och skorstenarne
blåste ner så att de dansade om på de kring
liggande gatorna Telefonledningarna afsletos på
iere ställen De stora fönstren i ett kafé kros
sades fullständigt
På landsbygden ser det illa ut Vingårdarne
ha lidit oerhördt På en af de störa landsvä
garne äro på en sträcka af
•
i
12 kilometer mer än
Hettan i Italien fortfar att vara
värre än i mannaminne Termometern bar nu
skrifves den 25 frän Rom under en låtig tid
visat 34 ä 35 grader och icke en droppe regn
har fallit och nästan ej en fläkt rörts Hvem
som kan flyttar ut till landet men det hjelper
föga I Foggia har värmen stigit till 42 grader
och ingenstädes i Italien är den under 30 Under
natten faller temperaturen dock stundem till 20
grader annars skulle tillståndet vara outhärd
ligt En dylik hetta är visserligen icke ovanlig
för en kort tid men ihållande som nu kan den
bli ödesdiger På flere ställen i mellersta Italien
torka oliverna bott på träden ocb majsen står
alldeles förbränd Gräset är alldeles brunt och
skogseldar rasa på flere ställen Regn och åsk
byar på en del ställen göra alt man kan hoppas
en förändring men ännu är vinden alltjemt
sydlig
Kungliga familjen är i norra delarna af landet
och de flesta ministrarna ha rest endast Crispi
visar en outtröttlig ihärdighet
Påfven tager sin Villegiatura i vatikanens träd
gård der han med intresse följer odlingarna
Hans helsa är trots alla rykten om motsatsen
förträfflig hans rörlighet och energi sällsynta
för en man af hans ålder
Vatikanens grund är mycket sumpig men man
gör allt för att genom dräneringar förbättra den
Snö föll den 25 i Metz
Moltke fyller den 26 oktober 90 år
Stora fester förberedas för att högtidlighålla
dagen i Tyskland Alla Tysklands städer skola
tillsända den gamle fältmarskalken en gemen
sam adress Denna skall vara inlagd i ett
skrin hvilket skall prydas af en byst af kejsaren
gjord af metall af kanoner lagna 1870
I Parchim i Mecklenburg Moltkes födelsestad
har en Komité bildats för att inköpa det hus
der han föddes Huset skall som nationalgåfva
öfverlemnas åt honom för att användas till
något filantropiskt ändamål
Störa skogseldar rasa i Carlstadt
distriktet i Kroatien öfver 1500 acres skog
ligga redan i aska Man antar att elden är
anlagd då den brutit nt samtidigt på flere
ställen
I öfre Kärnthen råder för närva
rande värre snöväder än man förut kan minnas
ha uppletat så tidigt Snön har nått långt
nedanför trägränsen och man ser på flere stäl
len fullständiga vinterlandskap Till och med i
de högre dalarne ligger snö och temperaturen
har sjunkit till 7 grader Snöfallen ha föiegåtts
af häftiga hagelstormar
Tre a /rättningar ha i dessa dagar
egl rum i England
En vapensmed Frederich Davis hängdes i fre
dags i Birmingham ocb en arbetare James Harri
son i Leeds
Båda hade begått öfverlagdi mord på sina
hustrur
Slutligen hängdes i NeWgate i London på lör
dagen en belgier vid namn Francis Manteau
äfven för mord Juryn hade rekommenderat
honom till benådning ocb Belgiens minister och
generalkonsul hade intervenerat till hans förmån
men intet bjelpte rättvisan skulle ha sin gång
fin egendomlig stämning har ett
spårvägsbolag i Philadelphia råkat ut för
Processen rör ett spädt barn vid namn James
Jones Gossens förmyndare begär en skadeer
sättning af 50 000 dollar af ett spårvägsbolag
derför att vid en sammanstötning på bolagets
linie gossens mor kort före barnets födelse blef
skadad på ett sätt som enligt läkares utsago
föranledt den sjukdom hvaraf barnet lider
Barnets ryggrad och nersystem äro så illa
skadade att det lider de förfärligaste smärtor
Utslag i rättegången har ännu icke fallit
1 Privathandelsbanken i Peters
burg har för någon tid sedan upptäckts
betydande underslef Den numera afslutade re
visionen har gifvit vid handen att aktionärer
nas förlust härpå dock icke uppgått til mer än
Ö0 000 rubel som komma att afskrifvas frän
årets vinst
De judiska bankirerna i Hyss
land Emedan desse ofta dölja sig un
der särskilda »ryska» bankers firma har en f d
börsman föreslagit följande af Now Wr såsom
praktiskt vitsordade medel att varna publiken
för dessa »patrioter af sin egen kassakista» alla
privatbanker och bankirkontor skulle åläggas att
på en i ögonen fallande plats samt dessutom på
brefblanketter räkningar m m ha en förteckning
öfver administrationens medlemmar utan att des
sas judiska förnamn såsom vanligt fingo för
vrängas till kristna
och skolor synagogan och ett stort hotell blefvo
eldens rof Många köpmän lida stora förluster
och flere äro bragfa tiii tiggarstatven då deras
hus med allt hvad der fans brunnit ned Nä
stan alla vagnar i staden som uppbådats till
höstmanövrerna och voro samlade till rast på
ett ställe blefvo äfven lågornas byte Fem per
söner omkommo uuder branden
Den nedbrända staden erbjuder en fasansfull
anblick Man beräknar att 240 hus brunnit ned
till grundea och att 36 äro illa ramponerade
öfverallt resa sig nakna skorstenar och halfva
väggar Hela staden är förstörd och ungefär
1100 familjer ulan tak öfver bufvudet samt i
saknad af allt
Utom stormen gjorde den oerhörda hettan
förskräckelsen och total vattenbrist all tanke pä
släckning omöjlig Intet i de brinnande husen
kunde räddas värdepapper smycken guld silf
ver och penningar allt förtärdes at elden För
lusten är oberäknelig Ännu på onsdagen tredje
dagen efter branden bränn det i ruinerna Elän
det är fruktansvärdt De olyckliga invånarne
måste ligga under bar himmel utan mat och
dryck Myndigheterna ha för att afhjelpa den
första nöden lemnat 1 000 gulden Men det för
slår icke långt En nödhjelpskoaiité har utfär
dat följande upprop
»Eländet är obeskrifligt Mer än 1 000 famil
jer äro utan tak öfver hufvudet och utsatta för
hungersnöden Öfversvämning brand och Phyl
loxera göra vår framtid oviss Vi bedja om
snar hjelp mot hungersnöden .»
En millionärs nyck Från New
York skrifves Den bekante millionären Alois
Peteler en infödd heidelbergare har nyligen
låtit fullborda ett byggnadsverk som är allena
stäende i sitt slag I hr Petelers vidsträckta
park vid New-Dorp i stålen Island på en hun
dra stegs afstånd från millionärens villa så att
man har utsigt öfver den från dess fönster re
ser sig en hel liten stad vid hvars åsyn man
tror sig försatt till Gullivers drömland Det mo
derna Liliput framställer millionärens födelse
stad Heidelberg Hela staden hvart enskildt hus
torn broar och alléer äro utförda med fotogra
fisk noggranhet De bestå icke af papp eller trä
utan af samma stofter som nyttjas till uppföran
det af vanliga städer sten murbruk ocb jern
En mängd murare smeder timmermän och gat
läggare ha under hr Petelers ledning fullbordat
arbetet Bortom tak och torn öfver Heidelber
gerslottets tinnar ocb torn och trädens gröna
kronor ser man Neckars skummande vatten som
gör illusionen fullständig
Husens höjd vexlar mellan 1 och 51 /» fot
tornen mellan 8 och 11 fot Släden upptager
ett område af en femtedels engelsk qvadratmil
Från villans fönster skall i synnerhet i sol
nedgången konstverket fullkomligt framkalla in
trycket af en verklig stad sedd från spetsen af
ett högt berg
Utom detta en millionärs nyck värdiga lek
verk hvars utförande kostat öfver 10 000 dol
lar befinner sig i parken en sjö som matas
genom en ledning från Atlanten I dess midt
höjer sig på en klippa en trogen 25 fot hög af
bildning af slottet Hohenschwangau
Petelers förkärlek för framställandet af dylika
miniatyrbilder skall härflyta af hans yrke Han
har nämligen förtjenat sin förmögenhet pä socker
bageri framför allt krokaner och bilder i socker
och krita
Koleran i Spanien har enligt de
officiella uppgifterna sedan sitt utbrott bland
1000 insjuknade kräft 1 500 offer
Madridtidningarnas uppgifter åter ha 7 000 per
soner insjuknat och 3 000 aflidit i sjukdomen
Enligt
'Svenska teatern hvilken nu står un»
der direktör Holmqinrts ledning började i
går afton sin verksamhet för denna så
song med Alphonse Daudets femaktsdrama
»Kampen för tillvaron»
Salongen var fullsatt och publiken följde
trots representationens längd — den slu
tade först kl half 12 — styckets vex
lande scener med synbart intresse
Bland de spelande tog med all rätt fru
Hvasser-Engelbrecht lejonparten af bifallet
Vi återkomma till en närmare gransk
ning af så väl styckets dramatiska halt
som den till stor del nybildade truppen
prestationer
"Djurgårdsteaterns speilista för d«nna
vecka är så vida icke sjukdomsfall inträffa föl
jande i dag måndag för 25 (och antagligen
sista gången under sejouren »Cornevilles kloc
ko»-» tisdag ingen föreställning Onsdagen den
3 september gifves för 1 gången »Gondoliererna»
eller »Kungen på Barataria» komisk opera i 2
akter af W 8 Gilbert med musik af »Mika
dons» kompositör Arthur Sullivan torsdag fre
dag lördag och söndag samma pjes De för
nämsta rollerna ii »Gondoliererna» innebafvas af
hrr Sellman Rönnblad ocb Hagman samt fru
arna Lundberg och Strandberg och fröken Grön
berg Kören är betydligt förstärkt hvarjemte
till stycket anskaffats fullständigt ny dekorations
och kostymuppsättning
Folkteatern började på lördags afton
sin verksamhet för säsongen med uppförandet
af Barriere Thibousts 3-aktsfars »Kärlekens
blindbockar» öfversatt af A Bosin samt som
efterpjes »Alpflickan» Stämningen i den nästan
fullsatta salongen var särdeles liflig Mesta bi
fallet skördades af hrr Forssman och Lund dämt
fröken Eklund
Histoire du vieux temps Guy de
Mauj ?assants lilla scen på vers som inom
kort skall gifvas på Tbéatre fran5ais kom
mer äfven att under innevarande säsong
uppföras på dramatiska teatern här i ver
sifierad öfvei sättning af H A Ring
En betydande kraft Främlingen Men
jag har hört sägas att ni inte lär ha några be
tydande krafterfvid er trupp
Teaterdirektören — Jo det skalf ni se Jag
har en basist som ensam körde ut hela publiken
i förrgår när de bvisslade ut honom
Kavallerist-synpunkt — Herr löjt
nant såg mie hvem var egentligen Gabelsberger
— Bahl en civil som hittade pä en sorts
lkifi
galoppskrifning
Missöde Nog är det retsamt Nu har
jag köpt mig en drömbok och så drömmer jag
il
ingenting på fyra hela veckor
Lugnande Kommerserådet Nå e
tag då i Guds namn min Ella efter som hon
inte kan lefva utan er och gör henne lycklig
Men å propos Jag tycker mig ha hört att ni
har några universitetsskulder Hur är det vi
skulle kanske ordna dem
Kandidaten Åb för all del det är ingen
brådska med det nu
Tidningsnotis I går bröt ett sådant
oväder lös öfver staden att icke en gång dess
äldsta invånare kunde hålla sig på fötterna i
blåsten
Kan jag få numro
Hos kollektören
— Hvarför just 55
— Jo jag drömde i natt om att min fästmö
hade en femma pä hvart kindben
— Höll hon munnen öppen
— Ja vidöppen
— Ja meD dä skall ni naturligtvis taga 505
Konst och Litteratur
j g
smittad ort Gammal sjöfara
Staden Tokaj i Ungern nedbrann i
måndags fullständigt Elden började vid mid
dagstiden hos en köpman Funk som bodde i „
böjf hfdStark inbillningb orlätmin f
Allmänhotan
Bortvisadt fartyg
bland Red af Svenska Dagbladet behagade intaga
Enligt 'ö 'jande gif akt
Udfådbik li
Under ofvanstående rubrik läses i eder ärade
tidning af den 29 augusti huru ett franskt far
tyg från Torrevieja med saltlast till Gefle blifvit
derifrån afvisadt till att göra karaniän i Känsö
och detta på generaltullstyrelsens befallning
fartyget bade dansk lots och Geflelots om bord
och hade ingen af dem innan de gingo om bord
reda på att fartyget kom från förklarad smittad
ort Fartyget har varit 54 dagar på resan ocb
alle man friska om bord Vid genomläsning af
notisen synes det insändaren som någon (dr»
summelse af kaptenen eller möjligen af svensk»
konsuln i Torrevieja egt rum om kaptenen der
anmält sig för erhållande af sundhetspass EU
dylikt pass kan nämligen ej sedan platsen för
klarats smittad utgifvas rent ocb skulle således
vara till ingen nytta men nog borde väl de»
främmande befälbafvaren blifvit upplyst om vår
enda karantänsplats Känsö i Kattegat ach icke
narrats att segla ända fram till destinations
orten Gefle för att derifrån returneras tilt
Känsö Det bade blifvit besparing af båda tid
och penningar om kaptenen haft detta kla *t
för sig före afseglingen från Torrevieja och
rederiet hade då icke behöft göra denna sorgliga
erfarenhet med ty åtföljande onödiga kostnader
Pet timade bör vara ett gif akt för sjöfarande
ett ej segla förbi Känsö om de komma från
smittad ort Gammal sjöfarande
ghos en köpman Funk som bodde i „
början af hufvudgatan Ed plötsligt uppkom-
Stark inbillning b orlät min fröken
1 fr
1 Dramatiska teatern återupptager påj ^1
K .ÄÄffi
snart insåg att hela den langa trånga hufvud måndagen August Strindbergs berömda femakts- iöl ut fgr att del skulle kunna vara fallet
• gatan var till spillo gifven Men det var ej nog skådespel »Mäster Olof» hvilket stycke under
i dermed elden spred sig med oerhörd våldsam j förra säsongen mottogs med mer än vanligt bi
r c4-nPho4- ks s
• i-jj
het åt alla hålloch inom en timtd ätiflldftn MOdern Siorneii ar ar ni rodd
flldf
gggiöl ut fgr att del skulle kun
• gatan var till spillo gifven Men det var ej nog skådespel »Mäster Olof» hvilket stycke under
ddldd id hd
i j förra säsongen mottogs med mer än vanligt bi-r c4-nPho4- ks s
• i-jj
12 kilometer mer än het åt alla håll och inom en timme stod nästan ifall de förnämsta rollerna och deras innph ^t-
tn MOdern Siornei i ar ar ni rodd
fall de förnämsta rollerna och deras innehaf-
r
fall de förnämsta rollerna och deras innph ^t-
tn MOdern
fall de förnämsta rollerna och deras innehaf-
äMäOlf hSkåbML IZ
innehaf
vare äro Mäster Olof hr Skånberg Mäster Lars IZ 17 maj
hr Rydgren Hans Brask hr Hillberg Gerdt hr j ,nte rietiet
tänkte endast på att rädda lifvet Män qvinnor i Thégerslröm Marsk Siggeson hr Elmlund
hela staden i lågor
Invånarne lemnade hus och hem i sticket och Men v
familjebok det slår
h b
innehaf
vare äro Mäster Olof hr Skånberg Mäster Lars
hr Rydgren Hans Brask hr Hillberg Gerdt hr
tänkte endast på att rädda lifvet Män qvinnor i Thégerslröm Marsk Siggeson hr Elmlund
hela staden i lågor
Invånarne lemnade hus och hem i sticket och
800 träd k *llvräkla Småsten piskad af vinden
yrde som löf i luften Regnet störtade ner i
strömmar pä Äere ställen Ovädret varade en
dast 7 minmter men hann pä denna tid föror- j och barn sprungo rådlösa omkring pä gatorna Mårten hr Bseckström Margareta fröken Klef
köfkådlikdh dj
maj 1832 eller 33 — jag mins
Men var god och se efter i Nordisk
familjebok det slår der
Enligt senare underrättelser har skonerten Union
lyckligt inbogserats till Visby
1 fredag e m varsnades från utkiksstationen
Visby ett fartyg drifvande redlöst omkring
Dä det förde nödflagg — för öfrigt bestående af
en bordduk och ett par byxor — utgingo i båt
ett par lotsar De funno det vara planklastade
galeasen Storegen från Varberg flytande på
lasten storseglet släpande i vattnet de öfriga
seglen fastgjorda Ingen lefvande varelse fans
om bord och ingenting som kunde upplysa om
besättningens öde Skeppsbäten och åtskilliga
sjömanskistor voro säkert surrade på däckslasten
Relingen var inslagen på flere ställen Lotsarne
»atte till seglen och förde in fartyget i hamnen
Af dagboken framgår att Storegen fördes af
kapten B Månsson och var på resa från Norr
köping till Aalborg Sista anteckningen i dag
boken gjordes kl 6 på morgonen då Härad
skärs fyr pejlades Af andra skeppshandlingar
synes att besättningen bestätt af 2 man utom
kaptenen ocb en hans son af funna kläder att
döma omkring 12 år gammal
Skonerten Birger Jarl kapten Wiklund hemma
hörande i Väddö pä resa frän Faaborg i Dan
mark befann sig utanför Karlsöarna då stormen
vid 10-tiden bröt lös Sedan masterna gått
öfver bord dref 'fartyget redlöst tills det lyckades
ankra utanför Vestergarn hvarest det qvarblef
så länge stormen rasade Det inktm nödriggadt
till Visby i fredags afton
Ångaren Rarife blef af orkanen fördröjd i nära
6 timmar Befälhafvaren omtalar att han hunnen
omkring 5 minuter ut från Gotland öfverfölls af
en orkan hvars make i styrka ban aldrig förr
bevittnat i Östersjön Under det denna varade
voro alla försök att komma framåt omöjliga
Oaktadt fartygets kraftiga maskin arbetade med
hela sin styrka var det oméjligt att forcera
framåt utan kastades det tvärs för sjön och dref
tillbaka omkring 3 minuter
Från hela Gotland berättas om kullblåsta träd
bortförda hustak och andra bevis på stormens
våldsamma framfart Egaren till Takstens egen
dom i Lärbro hr Henrik Grönvall lär ha blifvit
ihjelslagen af ett nedblåst ladutak
Öns telegraf- och telefonledningar ledo betyd
lig skada
Slite den 31 augusti Skeppet Indo
kapten M Lindström hemma i Norrtelge
kommande från Hernösand destineradt
till Newcastle med trälast har i dag in
kommit hit med sönderslitna segel samt
med förlust af en del af däckslasten Olyc
kan har orsakats af den orkan som rasa
de den 29 augusti
g gef
saka oöfverskådlig skada t och ropade pä hjelp Elden som rasade pä båda berg och Kristina fru Fahlman Af nyenga-1 „ _
I trakten af Triest kll ädt j bltt h1 sidora f dltfdfdjimisskända fl
g ppjep Elden som rasade pä båda berg och Kristina fru Fahlman Af nyenga-1 „ _
I trakten af Triest skall ovädret ej blott ha 1 sidorna af de smala gatorna fattade ofta i deras gerade sujetter innehafves Biskopens roll af hr misskända flundrorna pappa
anstalt stor förödelse utan äfven förorsakat stor kläder ja till och med sprutorna antändes snart i Strömberg och Görans af br Hedlund Om i bes <äm
l1 flikar
är0 deul ^ar
förlust af menniskolif Flere fartyg ha förlist Utom 40 å 50 hus närmast jernvägsstationen tisdag gifves för 63 gången Gondinets treakts- BinaiEBBnaBn ^aHHaMMaa
pä Adriatiska hafvet
• ligger nu hela staden i aska Samtliga kyrkor 1 komedi »En Parisare» I
— Jag bads ingen aning om att det var e så vacker trakt
fortsatte han Jag har ej varit här på många många år inte se
dan min barndom Någon missämja inom slägten skilde våra för
äldrar åt och d umgingos ej på flere år
— Inom vår slägt förekommer aldrig någon missämja sade
June kallt
min ära en afundsvärd slägt utropade Broke
rösten Fröken är ju på sätt och vis kusin
vi räkna litet slägt ty hans farbror är gift med
vi
— Det var på
utan minsta ironi i
till Tom
— Nej mea
min moster
— Hvilken präktig karl Tom är
June som allt jemt sökte betrakta nonom såsom en falsk be
dragare kunde dock ej upptäcka annat än välvilja i detta yttrande
— Ja det är ban visst svarade hon lifligt Vi saknade ho
nom mycket då han var borta och blefvo så glada då han kom
hem igen
I sin ifver att upphöja Tom tänkte Jane aldrig på att kusinen
skulle kunna ge en helt annan uttydning åt hennes öppet visad
intresse än hon i sjelfva verket menade
— Jag kan också intyga att Tom var förtjust att få fara hem
inföll Broke
June såg upp och mötte hans blick Nu förstod hon forns
yttrande att Dal såg förälskad ut i alla qvinnor med hvilka han
talade
—- Tom hatar London sade bon retad af att kusinen skulle
förefalla henne så treflig 1 Han passar inte för lifvet der och det
passar inte för honom Han är mycket för ärlig uppriktig och
rättfram
— Tror fröken att alla menniskor som tycka om London och
bo der äro bofvar och skrymtare frågade den unge sardesofficern
»ed ett skälmaktigt uttryck i sina djupblå ögon
— Jag tror att de äro tillgjorda och hjertlösa och inte bry sig
em någon annan än sig sjelfva tvarade June med för henne sjelf
obegriplig hetta
— kr det der Toms åsigter som fröken förfäktar
— Nej visst inte Tom säger aldrig ett ondt ord om någon
— Fröken har då sjelf ingen lust att komma till London
— Nej svarade June hastigt men så erinrade hon eig hur
ifrigt hon alltid önskat att få se hufvudstaden och då tvang hennes
sanningskärlek benne att tillägga Det vill säga att
Broke fick efter behag afsluta den påbörjade meningen ty mid
dagen var slut och damerna stego upp för att aflägsna sig
— I alla fall fins det då en som aldrig öfverger Tom sade
June med obeskrifligt förakt
— Tror du att jag ämnar öfverge Tom frågade Madge ifrigt
Har jag inte *agt dig att jag ämnar kalla den andre »Pomadbun»
ken» fastän han inte alls ser så ut
— Hvad det då är för qvickt i det begriper inte iag sade Jun»
— Var nu inte retsam kära dul bad Madge Du skall få se
att jag vid närmare bekantskap kommer att grundligt hata honom
men du vill väl inte att jag skall stå här och narras för dig
Senare på dagen hade flickorna en fransk lektion i hvilkea
äfven Agnes deltog
— Vet du June sade plötsligt Madge ocb tittade upp från
boken Jag skulle så gerna vilja vara mel på middagen hos
Tom i dag
— Jag vet just inte om det kan bli så trefligt svarade Juna
fundersamt Jag har aldrig förr varit med på någon stor middag
och kommer att känna mig grymt generad
— Bär dig för all del byfsadt åt hur generad du än må vara
Kom i håg att du inte äter med knif eller knyter serveten om hal
sen eller torkar dig om mun på duken eller tar för dig för mycket
af någon favoriträtt Akta dig för att lägga i hop serveten då du
slutat och bit inte i brödskifvan utan bryt eu bit af den med
fiugrarne 1
Madge skrattade af hjertans lust åt sina qvickheler och Jane
gjorde så med
Jag tycker att ni kunde vara litet flitigare med era leior
sade Agnes skarpt
Åt skogen med allt hvad lexor heter ropade Madge gladi
ocb stack begge händerna i sitt lockiga hår Stora middagar pä
herrgården vankas inte alla dagar June tänk om Pomadburken
skulle fora ut dfg till bordet Tom kan naturligtvis inte göra det
— Stackars Tom blir väl nu bortkastad som en gammal aflagd
handske anmärkte Agucs och såg på June med sitt »krokodilleende»
som Madge brukade kalla det
— Hvarför säger du så frågade June och såg kusinen rakt
i ögonen
— Jo derför att menniskor som äro förtjusta i nöjen och nya
aneigten oftast behandla gamla vänner som gamla handekar svarade
Agnes försmädligt
Junes égon flammade till och läpparne darrade märkbart alltid
säkra tecknen till annalkande storm
Det är i min tanke en mvcket dålig liknelse sade hon
Man lägger vanligen bort gamla handskar då de äro odugliga Jag
J
gg
June 7
Sida 4
Svenska Dagbladet mandagen den X september 189© $x 201
Sport
•Stockholms skarpskytteförenings
skytteförbund hade i går ordinarie pris
skjutning å Hufvudetabanan hvarvid föl
jande pris utdelades
1 pris och silfvermedalj hr A T Tullberg
för 69 points 2 3 och 4 dito med silfverme
dalj hrr E L Lindblom Th Sjöstedt och
Rosengren för hvardera 68 points 5 pris med
silfvermedalj hr J Berg för 66 points 6 .—13
prisen togos af hrr E Malmqvist C F Norlin
0 A Domnerus J Ekholm G H Erikson
H Malmqvist H E Andersson och C J Cantzer
för hvardera 65 points Bronsmedalj utan pris
erhöllo hrr G Hallgren 1 E Ekman och C
Janson lör hvardera 63 samt G Lindström
E Johanson och J M Johansson för hvardera
60 points
Svenske storsimmaren Akej utförde
den 24 dennes en längdsimning utanför Marseille
från fyren Planier till baden vid Roucas Blanc
skrifves till St D Han hoppade i vattnét fråD
fyren vid half-11 tiden på morgonen och nådde
stranden kl half 8 på qvällen efter att hafva
blifvit betydligt drifven ur sin kurs af den starka
strömmen så att han i stället för 17 km sim
made 25 utan minsta hvila Uppkommen på
land kände han sig något illamående men var
jemförelsevis kry och dugtig Dagen derpå fick
han hålla sig till sängs men var följande mor
gon åter färdig att >hoppa i» Han utförde denna
slöra längdsimning för äran ty genom försum
melse från »interprétens» sida blefrecetten skral
mängd lappar som mängden slogs om Dessa
tusentals »himmelsbref» voro prenumerations
kort på tidningen å 60 öre per månad
Ballongen tog fart mot nordvest ochjiamnade
icke långt från Lilleströmmen Netistigningen
var rätt svår ballongen refs sönder mot trädtop
parne och tidningsmannens kläder förderfvades
Nordiska juristmötet i
Köpenhamn
På fredagssammanträdet höll medicine
doktor S Hansen utom programmet ett
föredrag om anthropometriska signalement
och deras internationella användning med sär
skild hänsyn till Skandinavien
Han redogjorde för det hufvudsakligen i Frank
rike utbildade systemet att identifiera brottslingar
genom att mäta vissa kroppsdelar och anteckna
måtten jemte andra kännemärken å kort som
förvarades och in duplo insändes till central
myndigheterna Systemet egnade sig synnerligen
för internationell användning särskildt borde en
gemensam centralmyndighet inrättas för Skandi
navien exempelvis i Göteborg Kostnaderna
vore jemförelsevis obetydliga
CGenom Svenska telearambyrånJ
Köpenhamn den SO augusti Juristmötet
afslutades i eftermiddag kl 2 ,80 Presi
denten meddelade att nästa möte skal
hållas i Stockholm 1893 Bestyrelserna
för de respektive länderna återvaldes med
undantag deraf att för Sverige valdes revi
sionssekreteraren Afzelius i stället för pre
Bidenten Berg som undanbad sig återval
Deltagarnes antal har utgjort 450 (fråD
Sverige 94 från Norge 57 från Finland
7 och från Danmark 290 F d justitie
rådet Annerstedt hembar till mötets pre
sident Liebe mötets tacksamhet
Blorae
Samsonbyn Nu då det är fråga om
nya förstäder till Stockholm såsom Djursholms
och Saltsjöbadens villastad kan det vara lämp
ligt erinra om att Kristiania i flere afseenden
gått om oss härutinnan Medan gamla Oslo
tor en vegeterande tillvaro är den motsatta eller
Vestra sidan af Norges hufvudstad stadd i rask
Otvidgning
Den nyaste förstaden är uppkallad efter tomt
agaren konsul Samson som 1875 inköpte en
areal af 230 000 qvadratalnar bakom Hsegdehau
gen Terrängen utgör både en höjd en slutt
ning och en slätt och egaren har på sin be
kostnad försett den med trädplanterade och
makadamiserade gator kloak- och vattenlednin
gar m m äfvensom byggt en mängd hus Sta
den har lemnat gasbelysning
De vackra byggnaderna som nu uppgå till
ett femtiotal hafva invändigt alla nutidens be
kvämligheter och utanför trädgårdar
Märklig rättegång Rentieren Fleischer
hade testamenterat till staden Bergens fattiga
hela sin förmögenhet uppgående till 6 å 700 000
kronor Arfvingarna öfverklagade testamentet på
grund af bristande vittnesmål
De hafva nu erbjudit förlikning och vilja af
stå 100 000 kr mot att kommunen frångår allt
vidare kraf Men kommunalstyrelsen har afböjt
förlikningen och begär af stadsfullmäktige medel
till en eventuell process
En ny lifräddningsapparat är uppfun
nen af en hr Rosendahl Den har afprofvats i
närvaro af amiral Ihlen Kristiania polismästare
m fl auktoriteter och profvet utföll särdeles
tillfredsställande
Nio af skolskeppets ynglingar kastade sig i
Vattnet och summo till apparaten som var be
räknad för lika mänga personer och kunde hålla
dem allesamman vid vattenbrynet
Luftsegfaren Cetti Fteg i fredags afton
npp i ballong från Tivoli Han hade med sig i
gondolen en medarbetare i Verdens Gang Då
ballongen stigit till väders regnade derifrån en
Oanmark-
Prins Valdemar prinsessan af Wales
prinsessan Victoria af Wales samt grefven och
grefvinnan af Paris gästade i förra veckan her
tigen och hertiginnan af Fife på Mar Lodge
Oppositionen och landstingsvalen So
cialdemokraternaoch venstern i Köpenhamn hafva
åter förnyat den vid sista folketingsvalet in
gångna alliansen med hänsyn till de föreslående
valen till landstinget och liksom vid förra till
fallet är det åter denna gång socialdemokraterna
som äro de starkare inom alliansen Oppositio
nen som drifver en ihärdig agitation både vid
möten och i den till dess disposition stående
delen af den Köpenhamnska pressen hoppas
med utgången af de sista folketingsvalen för
ögonen att kunna insätta 3 representanter
landstinget och af dessa 3 platser skulle då
besättas af socialister Vensterns kandidat som
i hvarje fall först kommer att få plats på listan
s«m gn :r 2 säges komma att blifva antingen
professor HöSding eller höiesteretssakföraren
Octavius Hansen af hvilka den senare lär
hafva de största utsigterna
En storartad handtverkarefest har
dagarne hållits i den själländska staden Slagelse
till förmån för tekniska skolans byggnadsfond
Hela staden var smyckad med gnirlander flagg
dekorationer blommor och grönt Festen öpp
nades med ett imponerande vagntåg som helsa
des med jubel af de stora menniskomassor hvilka
med anledning af festen samlats i staden Sedan
vagntåget inkommit på festplatsen samlades en
stor del af festdeltagarne omkring ett med an
ledning af högtidligheterna särskildt uppfördt
Eiffeltorn från hvars första afsats handtverks
och industriföreningens förman helsade den tal
rika församlingen välkommen Derefter följde
tal sång och musik Vid mörkrets inträde blef
hela den stora festplatsen praktfullt upplyst dels
med tillhjelp af 8 000 kulörta lyktor dels ock
ed en mängd elektriska båglampor Antalet
festdeltagare uppgifves till omkring 20 000
Finland
De finska postmärkena torde enligt en
uppgift i tisdagens nummer af Päivälehti
komma att uteslutande användas i Fin
land till den 1 juli 1891 Från sagda
dag skola deremot ryska postmärken an
vändas för alla till Ryssland och utlan
det afgående bref medan finska postmär
ken fortfarande blifva gällande i eget land
Enligt ett annat rykte som måhända eger
mer trovärdighet än det af Päivälehti
meddelade komma de särskilda finska
frimärkena äfven framdeles liksom hittills
att bibehållas för all slags korrespondens
dock sålunda att äfven bref belagda med
ryska frimärken skulle såsom frankerade
emottagas hvarvid emellertid i händelse
dessa med ryska frimärken belagda bref
ven uppginge till ett större antal det fin
ska postverket komme att för dem erhålla
ersättning af det ryska
På postlådorna i Åbo har jemte sven
ska och finska inskriptioner äfven en rysk an
bragts
Ny vändning — Hvad hr X tar sig
elegant ut i sällskap
- Ja han är också en betydande bon ton
konstnär
g
elegant ut i sällskap
J
Förra veckans oväder i
Finland
Det oväder som här förorsakade så stor skada
på lif och egendom härjade äfven på andra
sidan Östersjön I Finland rasade det natten
till onsdagen samt under onsdagen Platstid
ningarna innehålla långa beskrifningar deröfver
Vi göra ur dem följande utdrag
Angående nattens oväder säges från Helsing
fors att flere detaljer visa hvilken oerhörd elek
trisk tension det hade I en villa i Brunns
parken observerades en så kallad klotblixt
hvilken rörde sig inne i ett rum kullstjelte en
lampa och derefter sänkte sig mot golfvet der
den exploderade med en stark knall men utan
att göra någon skada Några telefontrådar hvilka
sträcka sig tvärs öfver esplanaden sågo tidtals
ut som om de varit kringhvärfda af lågor Tel»
fonen hos en familj ringde af sig sjelf och små
elektriska gnistor flögo omkring i rumaset der
apparaten var uppstäld Ett barn i familjen
omgafs ett ögonblick af ett lysande blåhvitt
sken Finland omtalar i sitt onsdagsnummer
att blixten slagit ner äfven i Brunnsparken
Notisen lyder sålunda Ungefär samtidigt pom
tutningar och klämtningar gåfvo vid handen att
eldfara var å färde åt Tölö trakten till nedslog
blixten k Brunnshusvägen Två personer voro
vid tillfället på väg till staden och passerade
stället gatan midt emot handlanden Hyvärinens
butik då ljungelden slog ned Alla blefvo kull
kastade en af männen slungades flere hvarf
omkring De sluppo dock samtliga helskinnade
ssa
ns
de
en
op
es
es
ch
er
o
va
n
de
ll
a
o
id
de
as
ör
m
n
n
n
är
e
d
g
p
a
a
n
n
t
e
f
s
k
t
n
a
r
i
undan från äfventyret endast en häftig kropps
darrning som varade omkring en timme efteråt
följde hos en hvar på den mindre behagliga
händelsen
Den brand åskan förorsakade var i ett uthus
i närheten af artillerikasernen i Tölö Ovädret
synes deruppe mellan bergen ha uppträdt i ännu
hemskare gestalt än annorstädes Åskdundret
beskrifves af invånarne på stället såsom förfä
rande Den ljungeld som antände uthuset
medförde inga särskilda menliga följder för de
närboende hvilka alla voro vakna Knallen
följde ögonblickligen efter blixten och det kändes
som hade de i sina bäddar liggande personerna
blifvit upplyftade i luften En qvinna som var
ute då åskslaget föll berättar att det såg ut
som hade molnen delat sig Ur den blåhvita
klyftan rusade ett stort lysande klot hvilket
med ett fräsande ljud ilade norrifrån mot söder
och försvann i lidret Efter åskslaget räckte det
endast ett par minuter innan elden slog ut från
lidret
Från lere platser erbjöd ovädret i sin helhet
ett storartadt skådespel
Luften tycktes liksom mättad af elektricitet
•ch mer eller mindre intensiva nära eller långt
borta sig urladdande ljungeldar upplyste nästan
oafbrutet firmamentet Då urladdningen inträf
fade upplystes stora sträckor af ett bländande
blåhvitt eller skarpt svafvelgult sken som lät
hvarje detalj af träd eller byggnader klart fram
träda Inem den klart upplysta delen af den
regntöckniga luften kunde man tydligt se elek
triska gnistor ila fram — som det tycktes —
ofta nog 6 1 7 st pä en gång Under en kort
stund upplystes äfven en del af horisonten af
rödgula flammor från det brinnande uthuset i
Tölö Äfven menniskoverk bidrogo till att göra
skådespelet ännu mera omvexlande Ett marin
fartyg torde nämligen midt under åskvädret ha
sysslat med experiment med en elektrisk strål
kastare Annorlunda kan man ej förklara det
dröjande elektriska ljus som stundom hvilade i
luften söderut från staden ej heller de af räta
linier temligen skarpt begränsade ljusströmmar
hvilka sågos färga molnen och luften samt rik
tades än hit än dit men alltid söderifrån
Om den storm som sedan på onsdagen följde
efter nattens åskväder skrifver N Pr
På morgonen kl 5 k 6 var det ännu nästan
lugnt Men derefter begynte det blåsa allt häf
tigare först från sydost senare från söder och
sydvest På qvällen var vinden nära nog fullt
vestlig Vindens styrka betecknas af meteorolo
giska anstalten kl 1 med siffran 7 och med 10
kl 2 Siffran 10 närmar sig redan orkan Nå
gra underrättelser från hafvet förutom de tele
grafiska från Hangö hafva ännu ej hunnit in
löpa men man har allt skäl att förmoda att
stormen ej aflupit utan fartygsolyckor Inom
hamnarne och i staden voro spåren och följder
aa af stormens framfart talrika ehuru mindra
betydande Skärgårdsångbåtarne nödgades in
ställa sina turer I planteringen vid gamla kyr
kan afbröts en stor silfverpoppel Boulevardens
lönnar miste här och der stora grenar I espla
naderna jagade lösrifna blad hvarandra och
samlade sig i högar här och der på skyddade
•tällen af gräsplanerna Pilarna på riddarhus
squaren blefvo illa åtgångna och äfven i Kajsa
niemi lära ett par träd ha blåst om kull Från
taket af en byggnad vid Henriksgatan lösrefvos
några plåtar
Mot qvällen bedarrade stormen
Men ej endast Helsingfors var utsatt för ovä
drets raseri Det synes ha strukit fram öfver
en stor del af södra Finland
Sålunda telegraferas i onsdags från Björkö
»Senaste natt kl 11—3 öfvergicks orten af ett
häftigt åskväder hvars like ej inträfat i manna
minne Hela horisonten var utan afbrott upplyst
af ljungeldarne Samtidigt blåste det mycket
häftigt Ovädret tycktes draga sig öster- och
•öderut 1 dag hård sydlig vind med storm
byar .»
Från Hangö meddelas telegrafiskt om onsda
gens stormväder
»Svår sydvestlig storm rasar Ångslupen Dal
karby har vräkts i land vid badhuset I öster
hamnen bar en sump drifvit ner på klipporna
och ute i sjön är synlig en jakt som hissat
nödflagg och drifver mot bergen Man hoppas
att den sistnämnda skall kunna räddas med
assistens från tullångaren Vikingen
Uti senare på qvällen anlända telegram med
delas ytterligare från Hangö Ångpråmen Voima
kar drifvit i land på Notholmen nära Möljan
Ehuru assistens utsändes i flere båtar blefvo
räddningsförsöken fruktlösa Voima bar sjunkit
intill däcket En assistensbåt stjelpte och be
sättningen räddades först efter stora ansträng
ningar af en annan båt
Voimas hela besättning räddades fyra man i
en båt och fyra andra på lastrumsluckor samt
■lutligen en sjuk som en stund höll sig uppe i
Tanterna och måste bergås derifrån af andra
Jakten i östra hamnen tros kunna räddas 1
staden äro telefontrådar afslitna och tak bort
blåsta
I onsdagens Viborgsblad skrifves Ett oväder
hvars like fä torde hafva upplefvat öfvergick i
natt vår ort Klockan
*12-tiden började rymden
genomkorsas af blixtar af en sällsynt intensivi
tet Hela rymden liknade ett eldhaf Detta im
posanta skådespel fortfor atan afbrott till kl
half 2 Under hela denna tid var firmamentet
endast med några sekunders mellantid upplyst
af blixtar De starkaste åskknallar följde tätt
på hvarandra Ett hagelblandadt regn föll i
strömmar och den ena stormbyn aflösce den andra
Det hela var ett oväder af allra värsta art
r
N
s
d
b
s
b
ä
a
l
d
f
s
b
k
b
c
s
t
v
d
d
u
i
å
s
n
h
o
h
u
en
m
at
d
fö
te
ok
au
si
st
ha
fu
so
af
då
W
Ab
A
ko
gr
*Mångf >rfalskaren Bergman Från Kristian
stad meddelas den 30 augusti Den mycket
omtalade mångförfalskaren måleriarbetaren R
R Bergman har nu på sin rundtur till åtskilliga
af Sveriges domstolar hunnit hit — slutstatio
nen Bergman har som kändt torde vara gjort
sig skyldig till 18 särskilda förfalskningar del
vis i förening med bedrägeri Han har dervid
uppträdt under flere olika namn såsom stude
randen Nilsson pastor Svensson Morton m fl
Ransakning hölls här med honom i går å
cellfängelselset Han är en helt ang man född
1869 har ett ganska fördelaktigt yttre är mörk
med markerade ögonbryn spenslig till växten och
liknar med sin pince-nez en student Hans håll
ning inför domstolen var ogenerad och ledig
svaromålet afgafs med låg stämma Han snärjde
sig derunder genom flere motsägelser nekade
först för försöket med vexeln i Kristianstads
banken men erkände slutligen utan synbar
ånger båda förfalskningarna äfven den i Skåne
banken å 1 200 kr Ransakningen uppsköts på
8 dagar
Utlandet
Från Förenta staterna
Uppträde 1 kongressen
I representanternas hus i Washington
rådde i onsdags stor upphetsning Huset
diskuterade ett lagförslag då helt oförmo
dadt Wilson en representant för Was
hington sågs slå Beckwith representant
för New Jersey med knuten hand för
bröstet Slaget var ej hårdt men den
omständigheten att två kongressledamöter
voro i handgemäng inne i sjelfva sessions
salen väckte det största uppseende
De stridande blefvo hastigt skilda åt
och då Wilson stäldes till ansvar för sitt
handlingssätt förklarade han att Beck
with hade fällt ett högst förolämpande
uttryck om honom och att han sjelf deraf
blifvit så upprörd att han i hettan sla
git till
Beckwith uppgaf sedan att under sam
talet mod representanten för Washington
hade den sistnämnde kallat honom lög
Dare Han råkade dervid i sådan vrede
att han fälde ett förolämpande uttryck
om Wilson Emellertid vore han myckel
ledsen öfver uppträdet
Både Beckwith och Wilson tillhöra det
republikanska partiet
Strejker
Rörande den stora arbetsinställelsen på
New-Yorks centraljernväg meddelas att
ställningen allt jemt förbättras I ons
dags telegraferades Arbetets riddare ha
befalt att alla medlemmar af dess brödra
skap skola strejka i afton Detta torde
beröra tusen man på olika platser Andra
äro villiga att åtaga sig de strejkandes
arbete och jernvägen kommer ej att blifva
lidande Häraf framgår att Arbetets rid
dåres makt blir allt mindre och mindre
Från Chicago meddelas samtidigt Till
följd af spårvexlarnes strejk på härvarande
stationer under begäran om höjd aflöning
ba Chicagos jernvägsbolag beslutit att
kämpa Btriden till slut huru detta än må
blifva Verkställande direktören för Chi
cago-Alton-banan förklarar att så vida
spårvexlarne icke gifva efter skall lock-out
tillställas på alla jernvägar i Chicago (det
vill säga arbetsgifvarne afskeda arbetarne
En jemförelsevis vida mindre men
dock märklig strejk har egt rum i Phila
delphia Det är de talrika arbetarne i
urmakeriet 450 till antalet som strejkat
i ej mindre än 18 veckor och nu omsider
återtagit arbetet till följd af flere fram
stående judars bemedling på hvilka vilkor
namnes ej Under den långa strejktiden
hade nästan alla urmakarne lemnat staden
och sökt arbeta på annat håll
Vid åttatiden återkom Abrayni till slot
tet gick obehindradt in på gården och
varseble plötsligt furst Bismarck prome
nerande Djupt bugande sig nämnde ung
raren sitt namn och utbad sig nåden att
några minuter få göra sin uppvaktning
Fursten visade tyst på en närstående stol
Först nu märkte Abranyi grefve Bismarck
hvilken öfverraskad mönstrade honom
men på en vink af fadern bjöd främlin
gen cigarrer och sedan aflägsnade sig
trädgården Härefter egde det påstådda
samtalet rum det tog 10—15 minuter
Denna skildring säger Abranyi till slut
innehåller sanningen trots alla dementier
om jag genom indiskretion sårat fursten
hvilket jag djupt beklagar kan han väl
säga att han ej känner mig han kan
också anse att det omtalade mötet icke
var anmälning och mottagande men ingen
kan väl påstå att jag icke talat med furst
[Bismarck i Schönhausen Felet har jag
g ]ort som tidningsman oviljan deröfver
drabbar mig som riksdagsman Då jag
icke kan få det skedda ogjordt nedlägger
jag mitt riksdagsmannaskap
Strödda nyheter
n
t
t
Ferdinand Lassalie grundläggare af
det socialdemokratiska partiet i Tyskland stu
pade den 31 augusti 1864 i duell för rumänen
Racowitzas kula Årsdagen firas i Berlin efter
hvad Då förhand bebådats på ett storartadt sätt
af socialdemokraterna och några fackföreningar
Irredentismen i Italien Italienska
regeringen har låtit upplösa4 15 föreningar
olika delar af landet hvilka bärajnamn efter
Oberdank eller Barsanti och haft till mål att
återvinna de .italienska delarne af Österrike
södra Tyrolen och Triest hvarigenom förenin
garna underhållit fiendskapen mot Italiens nu
varande allierade Österrike Man tror ej att
regeringens åtgärd förmår nedslå rörelsen
Dödsfall En enka till aflidne prins
Leopold af SachsenCoburg-Gotha friherrinnan
Konstanze von Ruttenstein har aflidit i Dieppe
vid 53 års ålder Hon hade varit aktris hette
ursprungligen Geiger och var blott morganatisk t
förmäld med prinsen hvilken var österrikisk
generalmajor men bodde med henne i Paris
Spanske konungens helsa Le Figaro
i Paris kommer åter med oroande rykten om den
lille spanske konungens helsotillstånd Hans
moder enkedrottningen regentinnan stannar med
familjen i San Sebastian till slutet af oktober
fernvägen till Kilens källsjöar Den
engelska banan från Mombasa vid Zanzibars
fastlandskust som skall löpa till Victoria Ny
anza skall om tio månader ha hunnit till Ta
veta nära foten af Kilimandjaro och omkring
140 kilometer från hafvet Som bevis på huru
ypperlig hamnen är vid östra utgångspunkten
hafsviken Post Reitz vid Mombasa meddelas
att stora skepp der kunna ligga invid stranden
Yederlagda rykten Bland de senaste
dagarnes vederlagda uppgifter må nämnas föl
jande Republiken Haiti och republiken San
Domingo ha icke förklarat hvarandra krig
—
Ett rykte att badensiska hofvet skulle försökt
förmå Bismarck att intaga en vänligare hållning
mot kejsar Wilhelm och lyckats deri förklaras
i intet afseende vara värdt beaktande — Brasi
lianske finansministern Ruiz Barboza som spe
lade en stor rol vid statshvälfningen och är sjä
len i den republikanska regeringen har icke af
gått från sin plats — Tsaren kommer icke till
Berlin i höst och tyska kejsarparet skall icke
besöka italienska konungafamiljen i Monza eller
i Rom i höst såsom tyska tidningar uppgifvit
Abranyi och Bismarck
Ungerske riksdagsmannen Emil Abranyi
har afsagt sig sitt medborgerliga förtroende
uppdrag men dervid till tidningarna sändt
en förklaring hvari han trots furst Bis
mareks förut omtalade uppgift vidhåller
att han samtalat med denne Då en så
dan tidning som National Zeitung redogör
för ungrarens förklaring utan att kommen-1 dor
tera den tyckes tidningen anse saken vara
oklar
Abranyi berättar oss att han den 1
augusti anlände till Schönhausen anmälde
sig hos förvaltaren och visades till fur
stens sekreterare d :r Chrysander Bismarck
hade åkt ut Chrysander anmärkte att
fursten ej mottog andra personer än de
som rekommenderats af beskickningen eller
af furstens vänner Abranyi framlemnade
då ett rekommendationsbref från grefve
Wilhelm Bismarck Chrysander mottog
Abranyis visitkort och brefvet och bad
Abranyi återkomma senare Fursten åter
kom derefter i vagn tillsammans med
grefve Herbert Bismarck och begaf sig
strax till middagsbordet
höjn
proc
och
och
tull
lage
torf
grän
höja
kraft
brin
kurs
*B
ciell
jernv
Mayb
eftert
vägsd
Pr
Tiltgram
[Genom Svenska telegrambyrån
Allmän tullhöjning i Ryssland
dor
Petersburg den 30 augusti En
kejserlig ukas förordnar med lörbe
håll af allmän revision af tulltariffen
höjning af samtliga tullsatser med 20
procent Hädanefter skola kol kokes
och torf i hamnar vid Svarta hafvet
och Asowska sjön draga 40 procents
tull Tullsatserna för kapris oliver
lagerblad lagerhär kaffe kakao kryd
the socker samt kol kokes och
torf när dessa inlöras öfver vestra
gränsen och från östersjöhamnarne
höjas icke Ukasen träder strax i
kraft Tulliörhöjningen äsyftar att
bringa tullen i harmoni med vexel
kursen
bar aldrig hört att det
skulle vara någon dygd att fortfarande nyttja
dem sedan de blifvit trasiga och smutsiga
— Ja det är mycket sant inföll Madge och Tom måtte väl
hvarken vara trasig eller smutsig
— Och dertill får jag säga sade June att jag anser en per
ion Bom bara är road af samma sak och samma menniskor bra
trög och inskränkt
— Om detta skall föreställa en lektion säde Agnes så vore
det mera lämpligt att arbeta än att disputera
— Lämpligt att arbeta 1 Prat mumlade Madge
Junes ögon gnistrade och hennes kinder glödde Hon såg
stridslysten ut men tog med en kraftig viljeansträngning sitt förnuft
tall fånga lutade åter hufvudet öfver temaboken och började att
ifrigt skrifva
Aftonen kom oeh i god tid färdigklädd afvaktade June med
nervös otålighet farbroderns vagn Hennes mor hade på grund af
sin klena helsa afsagt sig bjudningen och June skulle få följa med
kyrkoherden Ellesmere Hon var klädd i en enkel hvit klädning
oeh hade inga andra prydnader än ett par friska rosor i håret
Toms smycke bar hon ej
Junes intresse för Tom hade betydligt stigit under de sista da
garne eller i Bjelfva verket från löjtnant Brokes ankomst till orten
flon skull® bli Toms riddare på allt sätt bekämpa hans rival och
•visa hela verlden att hon inte läte bedåra sig af yttre företräden
Alla skulle få se hur mycket större värde hon satte på Toms man
ligt redbara karakter än på den andres måhända mera lysande
egenskaper i sällskajjslifvet Att Madge redan gått öfver på fiendens
eida var ett streck i räkningen men stålsatte henne blott ännu mer
j beslutet att för intet pris i verlden öfverge sin fana
Med hjertat uppfyldt af lojalitet mot Tom anträdde hon färden
till herrgården Både kyrkoherden och fru Ellesmere funno henne
intagande och uttryckte sin belåtenhet dermed till stor harm och
förtret för Agnas
Junes hjerta klappade häftigt då hon steg in i förmaket Med
glädjestrålande ansigte gick Tom henne till mötes icke litet stolt
öfver hennes skönhet om möjligt förhöjd af den smakfulla men
enkla drägten Äfven fru Ellesmere Toms mor mottog den unga
flickan mycket vänligt Hvarje ytlig betraktare skulle af hennes
sätt ej kunnat döma annat än att hon fullkomligt gillade sonens
▼r Hon var för mycket verldsdam att visa sina kort och der
igenom stärka motståndarens spel
Trogen den roll hon föresatt sig log June så vänligt mot Tom
jitt h«n tyckte sig förflyttad till sjunde himlen Flere af de när-
varande grannarne lade märke dertill och drogo sina slutsatser
Saken var i deras tanke så godt som afgjord mellan de begge unga
June undvek med flit att se åt det håll der löjtnant Broke
stod men då Tom måste lemna henne för att mottaga andra gäster
gjorde hon det ofrivilligt och mötte hans blick Hon tittade genast
bort men kände till sin harm att blodet rusade upp i kinderna
på henne Hon var förargad på sig sjelf för att hon ej kunde
hindra det
— Nå tyoker du också att htn ser så bra ut frågade leende
Agnes som stod bredvid henne
Blodröd i ansigtet och gränslöst olycklig deröfver kunde den
arma Jane ej få fram ett «rd till svar Till all lycka stod ett litet
bord med ett fotografialbum på i närheten June öppnade det och
syntes snart helt och hållet npptagen af dess innehåll Så små
ningom vände hon sig bort så att löjtnant Broke ej skulle kunna
se hennes ansigte och märka hennes förvirring Bra såg han ut
det kunde hon ty värr ej förneka men ännu retsammare var det
att han icke alls liknade den föreställning hon gjort sig om honom
Hon hade tänkt sig en blandning af tillgjord snobb och blaserad
balkavaljer men ingenting kunde vara mer olikt löjtnant Broke en
ståtlig officer med martialisk hållning I stället för den lefnads
trötta blick kon tänkt sig hade han genomträngande ögon som en
ung örn och hela hans väsen var fullkomligt fritt från all till
gjordhet
June Bom fann Big grymt besviken gjerde ett heligt löfte att
aldrig likt Madge fegt gå öfver på fiendens sida hur bra han än
Båg ut och hon kände sig om möjligt äunu mer förbittrad på ho
nom än förut
June fördes ut till bordet af en ung landtjunkare men hade
till höger om sig löjtnant Broke hvilket föranledde henne att ute
slutande egna all sin uppmärksamhet åt gr wnen till venster Många
varma blickar sändes tvärs öfver bordet till Tom hvilka af honom
förtjust besvarades De betydde att hon inte skulle låta bedåra sig
af den oemotståndlige löjtnant Broke Tom var i vanliga fall ingen
skicklig uttydare af ögonspråket men begrep nu lätt hvad hennes
blickar inneburo oeh kände sitt hjerta svälla af glädje deröfver
Mot slutet af middagen tappade June sin solfjäder förargligt
nog på den sidan der löjtnant Broke satt Han böjde sig genast
ned och räckte henne den ytterst artigt Hon måste tacka honom
och han var ej sen att begagna detta tillfälle att få språka
med henne Han märkte att hon med flit undvek hvarje när
mande och det retade honom Han var ej van att bli så bemött
Sfj
j
— Så förtjusande vackert här är sade han
— Ja svarade June helt lakoniskt
Preussiska ministären
*Berlin den 31 augusti (Från spe
ciell korrespondent Bland fackmän vid
jernvägarne berättas att arbetsministern
Maybach träder tillbaka Såsom hans
efterträdare nämnes presidenten i jern
vägsdirektionen Thielen Hannover
Preussiska regeringen och socia
listerna
Berlin den 30 augusti Reichsan
zeiger meddelar i den icke officiela de
len Oroligheterna den 25 dennes vid
socialdemokratiska mötet i Friedrichs
hain hafva gifvit anledning till att enär
det under höstmanövrerna blott finnes
svag vaktkommendering af gardeskåren
i Berlin för tillfället inkommendera en
infanteribrigad af tredje armékåren till
biträde vid garnisonstj ensten i Berlin
Fred i Centralamerika
Washington den 30 augusti Förenta
staternas sändebud i Centralamerika be
kräftar att fred slutits mellan San Sal
vador och Guatemala och att nu alltså
Ifred är rådande i hela Centralamerika
Arbetarefest i New-York
N m-York den 30 augusti En arbe
I tarefest hålles här om måndag och kom
mer dagen att betraktas som allmän
helgdag
Protektionismen i Frankrike
Marseille den 30 augusti General
I rådet i departementet Bouckes de-Rhöne
uttalade vid sammanträde i går önskan
att uppsäga alla handelstraktater samt
att en fullständig reform i tullsystemet
till skydd för åkerbruk och vinodling
måtte vidtagas Derjemte beslöts att
uppmana regeringen att befria Frank
I rike från handelsstipulationerna i Frank
I furt-traktaten
öfversvämning i mellersta Europa
Bern den 30 augusti Vid gränsen
Imellan Österrike och Schweiz har Rhen
lloden öfversvämmat Flere byar stå un
[der vatten
Strejken i Australien
London den 90 augusti Reuters of
[flce meddelar från Melbourne den 29
augusti Ett batteri artilleri har anländt
hit Antalet ledamöter i arbetsgifvarnes
förening ökas alltjemt Red arne krea
turshandlarne grufegarne och öfriga ar
|betegifvare hafva de» 5 september en
Från Z Hceggströms FörlagsexpedUion har utkommit
CHARLES DICKENSs
En berättelse om två städer
Öfversättning Pris
Roman
häft 3 kr 50 öre inb
4 kr 75 öre
Förut äro utkomna af samme författare
JBleak HoilSe Häft 8 kr 50 öre
bunden 10 kr 50 öre
D
Dombey Son Häft 8 kr bunden 10 kr
Martin Chuzzlewit Häft 6 kr bunden 8 kr
Mäster Humphreys Mocka i nen gamla Antiqvi
tetshandeln Häft 6 kr bunden 7 kr 25 öre II Barnaby
JEtudge Häft 6 kr bunden 7 kr 25 öre
JSftcholaS Nickleby Häft 6 kr bunden 8 kr
Pickwick-Klubben Häft 6 kr bunden 8 kr
Lysande utstöter Häft 4 kr bunden 5 kr 25 öre
konferens i Sydney Handtverkareför
eningen har skickat en skrifvelse till
borgmästaren i Melbourne anhållande
att han snarast möjligt måtte försöka
ordna alla stridigbeter mellan arbetsgif
vare och arbetare derstädes Situatio
nen är bättre men staden är ännu utan
gasbelysning Posten och skeppsfarten
med utlandet äro oberörda af strejken
De större redarne hafva antagit icke
unionister i sin tjenst Kusttrafiken på
Queensland och Nya Seland upprätt
hålles delvis af icke unionister
Dansken Alexander Philipsen i New
York
New-York den 29 augusti Philipsen
har börjat process mot myndigheterna
och begär 20 millioner dollar i skade
ersättning för olaglig häktning
Från Stockholm atgångna fartyg
Den 29 augusti Ebba Munck (å Tengström
Finland jern och diverse
Den 30 augusti Emla (å Wetterström
Middlesbro via Ljusne tom Motala (å Neander
Antwerpen via Sundsvall jern och diverse
Thjelvar (å Rundblom Stettin d :o Fylla Funck
Bridgewater trä Johanna 4 Maria Hagemeister
Rotterdam via Narva jern
ttdelstelesram frän utlandet
CGenom Svenska telegrambyrån
NEW-YORK den 29 augusti Bomull 117«
NEW-YORK den 29 augusti Hvete rödt loco
106 per augusti 1057s per sept 1057 /» per de
cember 108 /«
Kaffe Rio n :o 7 low ordinary per september
17 77 per november 16 :87
Socker fair refining Muncovados 67»
Spanmålsfrakt till Liverpool 17»
LONDON den 30 augusti Råsocker lugnt
raffinad mera lugnt betsocker 137« Java 16
Kaffe fast
7 „ ii LONDON den 30 augusti Consols 96 /i»
Aten dm 30augustiKonungen ocli silf547
7 „ ii LONDON
Aten dm 30 augusti Konungen ocli silfver 547»
iNikli
Grekland
gg
prins Nikolaus reste i går öfver Korinth
och Venedig till Berlin
De allmänna valen försiggå den 20
oktober Kammaren sammanträder 14
dagar senare
Trafikhinder i mellersta Europa
Bern den 30 augusti Vägarne i
Graubiinden äro så illa skadade att
posterna ej kunna passera Julier
Albula Schyn och Spliigen Trafiken
på Gotthards hanan är genom jord
skred afbruten vid Luganosjön (Marog
gia-Capolago Omflyttning af passa
gerare och gods kräfver minst en dag
Vägen Matt—Elm (Glarus är likaledes
omöjlig att trafikera
Natalia och Milan
Berlin den 30 augusti BerlinerTage
blått meddelar från Belgrad Drottning
Natalia ämnar offentliggöra Milans bref
från serbisk-bulgariska kriget för att
afslöja hans tvetydiga hållning
Grekerna i Turkiet
Berlin den 30 augusti Ett privat-1
telegram till Kreuzzeitung meddelar från
Konstantinopel På sultanens befallning
har den grekisk-ortodoxa metropoliten
Monastir (Macedonien arresterats der
för att han korresponderat med en ut-1
ländsk regering
Nordamerikanska tulltaxan
Washington den 29 augusti Senaten
förkastade under behandlingen af tull-1
frågorna i dag de af finanskommissio
nen vidtagna ändringar som gå i rikt
ning mot utförselpremie för salt som
användes vid beredande af exportkött
Deremot godkände senaten ändringarna I
tullen å kognak likörer champagne
och icke mousserande viner Tallen
porter och öl samt maltextrakt höjdes
men sänktes å mineralvatten Scher
man sade i finanskommissionen att han
sannolikt skulle förorda upphäfvande af
tullen å utländska konstverk
PARIS don 30 augusti 3- >roc franska räntan
94 977» 6-proc italienska räntan 95 877» L &net
af 1872 106 50
NEW-YORK den 30 augusti Majs old mixed
637s
NEW-YORK den 30 augusti Hvete rödt loco
1057» per löpande månad fattas per sept 104
per december 1077s
Kaffe Rio n :o 7 low ordinary per september
17 92 per november 16 95
NEW YORK den 30 augusti Bomull 11
Om måndag helgdag
LIVERPOOL den 30 augusti Bomull trög
omsättning 3 000 balar Midi Upl 67«
TilS salu
Pianinon Flyglar
Tafflar Orglar
å
från de förnämsta in- och
utländska firmor såsom
Stavenow <€ C :e i Stock
holm Billberg i Götoborg
Förster i Löbau Mand
i Coblenz m fl Af sven
ska Pianinon framhållas sär
skildt Stavenow Co g
hvilka så vä i tusch som
vacker och klangfull ton
samt elegant utstyrsel öf
verträffa det bästa som hit
tills förts i marknaden hvar
om hvarje musikvän kan
vid ett besök i min Piano
Exposition öfvertyga sig
fullkomlig garanti
Billiga pris
_
och batal
nirigsvilkor Äldre instru
ment tagas i utbyte Pianon
uthyras Pianostolar ny kon
struktion
Stockholm
Telofon 6 00
Stor
brand i Londoö
London den 30 augusti Ett stort kol
ager innehållande flere tusen tunnor
sol å Old Sun Wharf tillhörande Rey
and Sons har i natt fullständigt ned
brunnit Flere packhus å det närbelägna
Oporto Wharf skadades Nästan alla
jrand kårer voro uppbådade
Penningkrisen i Argentina
Buenos Aires den 30 augusti Sena
ens utskott har antagit finansministerns
förslag att utfärda skattkammarbevis till
ett belopp af 60 millioner dollars Li
qvidationen å börsen har medfört be
tydlig förlust I anledning af guldbaisse
bebådas flere betalningsinställelser
Enfant terrible Husfadern — Ja käre
kusin först för en timme sedan fick jag ert bref
att ni skulle komma så nu få ni hålla till gado
med hvad huset förmår
Kusinen (hvars barn redan kastat sig öfver
lille Hans leksaker — Nå Hans hvad säger
du om att vi kommo och öfverraskade er
Hans — Jag säger som mamma nyss sade
komma undan kunna vi inte det är bäst att
hålla god min i elakt spel
Metallnoteringar Amsterdam den 28
augusti Bancatenn 587«
London den 28 augusti Chilekoppar 607« per
3 mån 607«
London den 28 augusti (Enskildt Koppar
Chilebarrer 60 £ 5 sh
— d per kassa per 3
mån 60 £ 12 sh 6 d Tenn Straits 98 £ 10
sh — d per kassa per 3 mån 99 £ — sh
— d Bly spanskt 13 £ — sh
— d Zink
vanliga märken 24 £ 2 sh 6 d Qvickrilfver
9 £ 19 sh — d
Amsterdam den 29 augusti Bancatenn 587
London den 29 augusti Chilekoppar 607» per
3 mån 607»
London den 29 augusti (Enskildt Koppar
Chilebarrer 60 £ 2 sh 6 d per kassa per 3 mån
60 £ 10 sh
— d Tenn Straits 98 £ 10 sh
— d per kassa per 3 män 99 £ — sh
— d
Bly spanskt 13 £ 2 sh 6 d Zink vanliga
märken 24 £ 5 sh
—• d Qvicksilfver 10 £
1 sh — d
Göteborgs börs den 29 augusti
Dagens kurs för vexlar
dagens börs sattes följande hufvudkurser
Å
Ld
börs
k183
J E ERIKSONS
Mek Verkstads Aktiebolag
(Gasoch Yttldiff
g
(Gas- och Yattenledningsaffär
Folkungagatan nr 2é — Telefon 37 77
Rekommenderar sig till utförande af
Gas- Vatten- Kloak- och Värmeledning
arbeten och få vi särekildt fästa allmänhe
tens uppmärksamhet vid
r &ra patenterade ^Badapparater och Tvättbord
samt öfriga
förbättrade Apparater Armaturer etc
Hufvudkontor Folkungagatan 16
Telefon 35 60—675
Representeras i denna branche af E M
Sjöholm hvars enskilda telefon är 37 86
Reinh F Cleve
32 S
32 Stora Nygatan 32
innehafver lager af
Spegelglas
Belgiskt Fönsterglas
Råglas Kulörta Etsade glas
Vk
g
Verkställer ornamentslipningar å glas
A
g
Allt till billigaste priser
Winborgs Attika
på fat och flaskor
Winborgs Senap
blandad som fransk och engelsk
Winborgs Biffsteksås
Winborgs Soja
Winborgs Kryddor
malda och paketerade
Winborgs Bordsalt
Lactoserin-Cacao
Erhålles hos Hrr Spe
cerihandlare samt i
parti hos
Ti Winborg S C :o
Stkhl
g
Stockholm
•»ARKt
London
Hamburg
Paris
ns börs sattes
börs
kronor 18 02
18 16 k
88 30 3 m d
89 10 k
71 45 3 na d
Sjöfartstidning
Till Stockholm ankomna fartyg
Den 29 augusti Rurik (å Jakobson Libau
spanmål och diverse Södra Sverige (ä Brandt
Kristiania styckegods Gauthiod Cå Rydell
Lubeck d :o Uleåborg (å Granberg Finland
diverse
Uibjudes hyra
5 rum centralt
t
rum och kök ljusa och varma ät gatan
nära Brottninggatans midt Hyran 750 kr pr
år Underrättelse hos portvakten Mästersamuels
gatan 52
Diverse
Genom
Skånska Hästförsäijnings-Byrån
L
y
I adress Lund FörastAndare Ryttmästare O D
von Essent kunna ständigt erhållas godkända
BeakftHare Rid- och "Vagnshästar Remonter samt
Kör- oeh Arbetshästar såväl för gröfre som lät
tare bruk och cmottages alltjemt anmälan om
nästor till försäljning (q
13336
Pör prima trUvaru-exporthus söbes
I ageatnr för Tyskland af en ar
betsam och med trävarnbranchen för
trogen tysk köpman Svar märkt
l "H E 1656 till Rudolf Mosse
Hamburg
(G 219öi