Svenska Dagbladet Onsdagen den 3 September 1890

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Svenska Dagbladet 1890-09-03
Sida 1
Sida 2 Svenska Dagbladet 1890-09-03
Sida 2
Sida 3 Svenska Dagbladet 1890-09-03
Sida 3
Sida 4 Svenska Dagbladet 1890-09-03
Sida 4

Maskininläst version av Svenska Dagbladet - Onsdagen den 3 September 1890

Sida 1

Lösnummer 5 öre
Morgon
Svenska Dagbladet
Redktöh itif
g
Redaktör och ansvarig utgifvare
5 SfltIfjhiarg
{ututias 1 n :o iii Karduansmakaregatan alla dagar
W 2—3 e ro utom dagar närmaat före helgdag
Redaktionsbyrå
_
Kkhf Kd
_
d Kin» godrå Kyrk .v .au (hörnéi Sf Kardu &n»-
iH &ftwg &iiln nr :e tfcfensn tii mis1
»
^Slsfn ri .y (i« jtg
Prenumeration ekor
•5 Klara Södra K .v
-kogaUi nedre bottnen till bojreri
't .
.fcfon AIIje n :o -19
Flodin bokhandel G Å
Ou1n«oi >s bokhandel ,de ?törh {iSrfJtigsMtdeIii 'iigg-
gi :V- ii
- k ni ,
.oj»
.ti
Stockholinsprenumeranter få tidningen gratis
herr baran
Prenumerations och »nnonepri samt ds ställen
äer annonser en-oliapKf se "ignsttens högra sida
Stockholm th >■ i ,ryckeri
Svenska
N :r 203 ji7soj
Stockholm onsäagen den 3 september
1890
Svenska Dagbladet
Prenumeration
Ett år 12 kr I Tre månader 3 23
Ett hahå år 6 50 i En månad 1 10
Annonspris
I hvaijo upplaga särskildt 10 öre rad««i
Före texten 15 »
I morgon- ock landsortsupplagorna 15 »
Före texten 20 » »
Utländska annonser 30 » »
Annonser emottagas uiom å tidningens kontor»
5 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduans
makaregatan telefon Allm b :o 4929 å S Gumw
lius annonsbyrå i Flodins bokhandel Gust A
Carlssö as bokhandel Allm tidningskontoret 12
Gustaf Ad torg Frans Svenssons tidningskontor
Ii Sturegatan ich Norra Annonsbyrån
Drottninggatan 38 1 tr
Prenumerationsställena se vijjnettens venrtr5
,sii •
Mlinchens Extra
väl lagradt
finnes nu åter att tillgå och rekommenderas
Te !efoR-N :ri Alim 30 49 Bell 586
Ciicquot Ponsardin
(Werlé C :o
Stockholms Realgymnasium
Brtmnsgatan Si
Från Stettiti till Stockholm
Ångf GLUCK AUF kapten Langhoff figget i
Stettin under lastning på Stoikholm samt afgår
derifrån Onsdagen den 10 September med
tagande fraktgods
Till Stettin (direkt
GLUCKAUFL
a 'gar årgf GLUCKAUF kapten Lafiglioff Lör
dagen den 13 September kl G e ill med
tagande fraktgods Närmare meddela
i Stett
n Hr Gtistaf Metzler
IStockholm N C CARLSSON C :is ångb
-exp
„ „ Skcppbr 10
OBS Angf GLUCKAUl har intagit ångf
Thjelvars turer på Stettin
Stockholm—Kontinenten
Kepresenterad af Otto Leiber
®P |Pä 'me (l tär jag äran med
A dela att Operakällarens
af mig inncliafvande lokaler
komma att stängas Lördagen
den 6 innevarande September
och beder jag vördsammast fa
niiägga min ödmjuka tacksam
het för allt det förtroende jag
städse haft äran Åtnjuta
Stockholm den 1 Sept 1890
Bengt Carlsson
i- Wl
klas
1 tr Mottagn 11—12 f m
Få två år maluritetscxamen på reala linitn för ynglingar som inbemtat femte
lärjunge-antal (8 platser lediga Läseåret förlängdt med två månader
blott tre pr
sons kurs
Medel Bogränsadt
(börjadt- den 1 Au«
Abthl
Arbetsschema Alla skrifningar på ltirorutnmet fy a läseämnen pr vecka och
dag derigenom undvikes öfveransträngning och hvarjo ämne drlfves med större fart
MtdBik hh
gg jstrre rt
Metoder Botanik höst och vår Språk grammatisk säkerhet ordförråd färdighet att i tal
och skrift använda det undervisning på språket själft Trägna muntliga föredrag
Undervisningstid 8—11 f m 1—4 o m — Prospekt på begäran Utförlig program
annonB se Svenska Dagbladet den 12 Juli Referenser Rektor Gustaf Sjöberg och Lektor S Alm
qvist Stockholm
Hugo Hagelin Fil D :r J 0 Balke Fil Kand
Åkerbruket och Husdjursskötseln
illustrerad månadtligt landtbruktorgan efter mönster frän de stora kultur
länderna Bidrag från Norge och Danmark på dessa länders språk från
I1 inland på sveneka Halfårspris 3 kr Hos hvarje bokhandlare och på
posten (se Till till tidnirgstaxan Nr 20 Utgifvare
C A Wulfl
Stockholm—Berlin på 27 timmar
Stockhol» ;—Paris >48 »
Stockholm--London »51 »
Snabbasts bekvämaste och billigasto route til
och från Kontinenten är vi
Malmö—Stralsund
med snabbgående och beqvämt inredda postångafne
hjulångfartygen
STEN STURE och OSCAR
hvilka alternerande dagligen
afgå
fjån 31a Bi ii kl 7 ,40 på morgonen
frén Stralsnnd kl 1 ,15 middagen
Direkta biljetter säljas jeravKgs
stationen i Stockholm till de förnämsta
platser pH Kontinenten
Ångaren Norge kapt J A Hellberg afgå
från Gette omkr den S Sept
» Marseille omkr den 10 Sept
» Livorno omkr den 14 Sept
» Tarrafjöna omkr dsn 18 Sept
» Deilia o«kr den 20 Sept
» Malaga omkr den 22 Sept
Cadez omkr den 25 Sept
Tiil Sundsvall Hernösand och Nylaed
afgår ångf CARL XV kapten O F Hedborg
hvarje Tisdag kl 12 midd
N C CARLSSON Gris ftnjb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottågcj till Sollefteå och
öfrig stationer vid Ångermanelfven ptftit omlasta
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommisedoftii
till Stockholm
Närmare meddela
OLSON WRIÖHT
Skeppsbron 20
Ullen
Kungl Operan
1 uég öiisaag den 3 September
Aida
(Fru Östberg Fröken Wolf Hrr ÖdmanD Lund
<uist Stonberg
SJlJergretiJ_ (7 ;80 - i0 (S0 b th
Omsättning af Lotter
till 3 :dje klassen å 2 kr i
Handtverksföreningens Industrilotteri
likäld
bör ofördröjligen
gept d fii
g
verkställas der lotten är köpt Sista förnyelsedagen är den 6
Styroisen
Dramatiska teatern
1 dsg Onsdag den 3 September
Vht
g p
Vhamitldisi
rfsö-
o
oxutr
morgon Torsdag Mäster Ölöf
(7 ,30—omkr 10 ,45 e ni
Ovsnska teatern
I dag Onsdag den 3 September
Kampen lör tillvaron
(7 .30—omkr 11 e m
I morgon Torsdag Samma pjes
Lördagen den 6 dennes är sista dagen att mot 2 kronor omsätta Lotter till
-3 :djö kltléséh i H ^ndiverksföreningens Industrilotteri härstädes Qvarvarande lotter
å 4 50 från och med den 8 öeptembfir Dragning den 20 September d å
Styrelsen
Södra teatern
1 dag Onsdag den 3 September
Kärlek till nästan
(7 .30-10 e
morgon Torsdag Samma pjes
Öjuryårds-Teatern
I dag Onsdag den 3 Seutember För lista en
Gondolier erna eller Kungen pä Bara
taria Kemisk opera i 2 akter af W S Gilbert
Fri öfversättning af E Wallmark Musiken af
Arthur Sullivan Dukorationorna af Carl Grabow
(Marco Palmieria roll utfores af Horr Rudolf
Selimin (7 .30—10 30 e m
g®JT Med anledning af de diyga kostnader
fom äro förenade med uppsättning och uppfö
ramle af » *ondoliererna är priset 6 Parnett
2 SO då detta stycke gifves alla öfriga biljett
irriter oförändrade
Folkteatern
nsdag den 3 September kl 7 ,3
Kärlekens blindbockar
Alpflicban
oller
Skatten bakom spiseln
T
I dag Onsdag den 3 September kl 7 ,30—10 ,30
lid
p
I morgon Torsdag Samma pléner
Stockholms Tivoli
Öppet alla dagar frän kl 10 f m
Éntré 60 öl *e hälften för barn
Ifictoria-T eat© &«n
Alla dagar frän kl 7 ,30 e m
Stor ForesfMIining
Entré 1 krona Logeplats 1 50
Direktionen
OBS Från den 1 September uppträ
dande af
Herr Arthur Canary
Jlh
y
Jonglör och Eqvilibrist
Non plus Ultra
Cirkus Blumenfeld
Kl 8 I dag Onsdag 3 September kl 8
Programmet består af 24 af
de bästa utvalda nummer
—ffifg
_
Uppträdande af liela Personalen i
sina bästa nummer
Nästa Föreställning Torsdag kl 8
PaffioB»atwa
InternationaBi
mngatan 18 B1 t
i
Hamngatan 18 B 1 tr npp
Fr 31 Aug till o med 6 September
En yandring genom Miinclien
ä
g
Hässelbäcken
dagligen
HlidfJagskföftiseHt och
EtSilifärkonsept
fcr
■ i mhiiii ■ibiiii
O ^ycksfaH-FSrsäkriRns-Aktiebolaget
Skdi
ng
Skandinavien
Eufvudkontor Drottninggatan nr 5
FABRIKS
(MÄRKE
Till Valen
Uppsatser i fosterländska Irågor
kunna portofritt erhållas å 1 fer pr
100 st genom insändande af beloppet
till Stockholms stadspost
Nr 1 Det ekonomiska programmet
Nr 2 Hvarför den svenske arbetaren
bör vara skyddsvän
Nr 3 Frihandelslögnen
Nr 4 Hvad socialisterna förkunna (en
upplysning till svenska folket
Sjjftfartsanncmser
Resekreditiv
Utländskt mynt
tillhandahållas af
Aktiebolaget Stockholms Handelshank
Resekreditiv
Vexlar på Amerika
utfärdas af
Industri-Kredit-ÄktseboSaget
Oskummad Mjölk E
och B
Barnmjolk k
dd h diib
producerad cch distribuerad undtr kontroll af
Stockholms Mjölkkommission
®
försändes direkt till konsumenters hem från
Stockholms Mjölkförsäljnings-Äktiebolag
d
3d Torsgatan 34
C 0 STRINDBERG C :o
^ngbåts-Kommissionärer Spoditörer
Stockholm Riddarholmen
Axel Christiernsson
bätkh S
Jhigbätgkommisgionär och Speditör
STOCKHOLM
Omlastar inländskt ocb utländskt gods fort ocl
Iligt Telefon 22 67
N C Carlsson C :o
Ångbäts-ExpeditiOH
(firman innehafves af deri Sohr£d»t
Skeppsbron 10
för ångare som tratikera Södra Sverige oel
B orrland äfvensom de svenska ilnsba ry
tyska dausfea ocb norska kusterna Spedl
tio tr ni och utrikes gt ds skyndsamt och bilVg
iraonimsiont
Hpeditbi ocb Angbatskoiamissionär
UTRIKES
Stockholm—Lilbeck
via Kalmar
Rederiaktiebolaget Sveas snabbgående för passa
gerare beqvämt ocb elegant inredda ångare
GAUTHIOD kapten Alb Rydell
SVITHIOD kapten Aug Nilsson och
BORE kapt J E Beskow
underhålla regulier förbindelse emellan ofvan
stående orter
En af de trenne ångarno afgår
Från Stockkolm hyarje Tisdag och Lördag
GAUTHIOD den 9 20 och 30 Scpt kl 10
f ni SVITHIOD don 6 16 och 27 Sept kl
10 f m BORE don 13 och 23 Sept kl 8 f ni
Från Liibeck hvarje Söndag och Torsdag
i dagningen GAUTHIOD d i 14 och 25
Sept SVITHIOD d 11 och 21 Sept BORE
d 7 18 och 28 Sept
Närmare meddela
i Lubeck och Hamburg Hrr Liiders Stange
i Kalmar Hrr Sven Söderbergh <6 Bolin
i Stockholm OLSON WRIGHT
Skeppsbron 20
OBS Frän och med den 6 Sept
blifva ångarnes afeängstider irän
Stockholm Tisdagar och Lördagar
samt från och med den 4 Sept frän
Lttbeck hvarje Söndag och Torsdag
1 dagningen
Lubeck—Stockholm—Norrköping
via Karlskrona Kalmar och eventuelt Oskars
hamn Vestervik
Ång Ii TORSTENSON kapt J Camitz afgår
från Liibeclc Tisdagen den 9 Sept i dag
ningen
Stockholm Torsdagen den 11 Sept
på afton
NoiTlcöjying Fredagen den 12 Sept
på middagen medtagande passagerare
och fraktgods
Närmare meddela
i Liibeck och Hamburg Hrr Liiders Stange
i Norrköping Hr fl Unér
i Stockholm OLSON WRIGHT
0
Skeppsbron 20
Stockholm—Stettin
För passagerare beqvämt inredda ångaren
SCHWEDEN kapten F Frentz afgår härifrån till
Stettin den 5 Sept
Närmare meddela
i St .Mtin Hr
Herman Hefrichtcr
i Stockhalmj OLSON "WRIGHT
Skb20
Skeppsbron 20
FINLAND och RYSSLAND
Till Björnsborg Vasa och Kristinestad
afgår ängf CARL vca LINNÉ kapt Edv Lii
beckj Onsdagen den 3 samt den JO Sept kl
6 e tH fcsdtagaiide passagerare och fraktgodg
hvilket åtföljdt af förp
a38r .hi«ir och 4 konnoisSi
menter emottages till kl 10 1 .1tu ?fi &ugsdagen
Närmare moddela och biljetter säljas ii6 *3
N C CARLSSON C ;is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Billigaste lägenhet för fraktgods
till Uleåborg Brahestad Gamla Karleby
Jacobstad ocb B ?a Karleby
OBS Onsdagen deö 17 Sept kl
2 e m Htsträckes xartygets rfsa tili
G :la Karleby samt Lördagen den 21
Sept till Uleåborg och G :la Karleby
Liban—Y isby—Vestervik
Stockholm—Visby—Libau
Ång RURIK kapt H Jacobson afgår t v
från Liban till Visby hvarje Onsdag kl 1 midd
» Visby till Vestervik hvarje Torsd kl 6 f m
Vestervik till Stockholm hvarje Torsdag
kl 3 e m
i Stockholm till Tisby och Liban hvarje
Söndag kl 2 på morgonen
medtagande passagerare post oeb fraktgods
Närmare meddela
i Libau Hrr P Bornholdt C .o
i Vestervik Hrr F A Fogelmarck <6 Son
i Visby Hr Carl Molander
i Stockholm CARL W BOMAN
Flygarsons efterträdare
Skeppsbron 30
OBS Tilläggningsplats Blasieholmen
Stockholm—Riga
och vice versa
Ångf SOLIDE kapten A F Söderqvist afgår
från Riga till Stockholm omkring den 5
Sept samt från Stockholm till Riga omkring
den 10 Sept medtagande passagerare och
fktd
fraktgods
Närmare meddela
i Riga Hrr R N Båll Rustad
i Stockholm Nordström Tknlin
INRIKES
Worrtsi
Till Furusund ocli Norrtelje
fNORR
j
afgår ångf NORRTELJE kapten C F Hägg
lund från Stockholm Tisdagar Torsdagar och
Lördagar kl 1 e m återvänder från Norrtelje
Måndagar Onsdagar och Fredagar kl 8 ,30 f m
NYMAN SCHUI .TZ Skeppsbron i
OBS Tilläggningsplats Midtför Grand Hotel
Till Furusund och Norrtelje
ldll
j
anlöpande mellanliggande stationer
afgår ångf RÅDMANSÖ kapt J C Lindberg
från Stockholm Måndag Onsdag Fredagkl 11 fm
från Norrtelje Tisdag Torsdag Lördag kl 7 f m
Till Vettersö Blidö Rådmansö ,Skepps
myra Backa och Noor
Ö
y
afgår ångf BLIBÖ5UND från Carl XILs torg
Tisdagar Torsdagar ocb Lördagar kl 12 midd
Från Noor Måndagar Onsdagar Fredagar kl 5 f m
Till Hudiksvall (direkt
samt Iggesnnd (eventuelt
afgår ångf HUDIKSVALL kapten A
"W
Lundqvist Onsdagen den 3 Sept kl 3 e m
Från Hudiksvall hvarje Lördag kl 9 e m
efter bantågets ankomst
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Stocka Jättendal och Gnarp anlö
pas nästa resa
Till Sundsvall (direkt
fJLRU
afgår ångf J L RUNEBERG kapten Alfr
Sundberg från Stockholm hvarje Fredag kl 12
midd
Från Sundsvall hvarje Måndag kl 7 e m
N C CAliLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Sundsvall (direkt
GUSTF
afgår ångf GUSTAF II ADOLF kapten J
A Dahlström hvarje Måndag kl 6 c m
och från Sundsvall hvarje Torsdag kl 7 e m
medtagande passagerare och fraktgods
Närmare meddela
NYMAN SCHULTZ Skeppsbron it
OBS Salongsplats 10 kr Däcksplats 4 kr
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf NORDSTJERNAN kapten C A
Fettersson hvarje Torsdag kl 3 ,30 e in
Återvänder
Från Nyland hvarje Söndag kl 11 f m
Hernösand » » 2 e m
» Sundsvall » » » 7 e m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
Till Sundsvall Hernösand Köpman
holmen och Örnsköldsvik
afgår ångf ÅNGERMANLAND kapten P O
Hultén hvarje Onsdag kl 12 midd
Återvänder
från Örnsköldsvik hvarje Lördag kl 7 f m
» Hernösand » » » 2 e m
» Sandsvall » i » 7 »
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå
och öfriga ctationer vid Ångermanelfven till samma
taxa som de båtar hvilka anlöpa Nyland samt
omlastas kostnadsfritt i Harrreösand af fartygets
kommissionär
OBS Samma biljettpriser till Nyland »om
till Hernösand
Stockholms Transport- och Bogserings-Aktiebolag
Alltl21 38KtSll63 BBell tel13
pg
Allm tel 21 38 Kontor Slussplan 63 B Bell tel 13
b
38 Kontop
verkställor under seglationstideu varutransporter medelst ångbåtar och lastpråmar bogsering af f &rtysj
oa m sA väl inom som utom Stockholms hamnomr &de
— Ångbåtar oel Pr &maf uthyras afvau
OBS Yid Ekeugberg-g (bobget tillhöriga yarf mekaniska verkstad cct vppliaJninffg»
filip verkställas större och mindre reparationer äfvensom nybyggnader af mindre far
tyt ocb pråmar s väl af iern som trä m fl arbeten till moderata priser»
3QOOQOOOOO
Ängfartygsbefälhafvare-Säliskapet
1 Stookliolm har af flere skäl läuee insett behotvet af äng
båtsannousernas införande äfven i en morgontidning och har sällskapet
ansett sig handla såväl i ångfartygsrederiernas som trafikens intresse
genom att uttala sig för annonsernas införande i en bestämd morgon
tidning Efter tagen närmare kännedom om förhållandena får sällskapet
härmed för ångbåtsannonsering förorda användandet af
Till Sundsvall Hernösand Ullånger
och Örnsköldsvik
afgår ångf HERNÖSAND II kapten Herm
Asplund Lördagen den 6 Scpt kl 10 ,15 f m
N C CARLSSON C ;is ångb
-axp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångermanelfven till samtra
taxa som de båta bvilka trafikera Ångerman
elfven samt omlastas kostnadsfritt i Hernöcand
af fartygets kommissiotärer
Till Örnsköldsvik och Husum
via Sundsvall
afgår ångf o L RUNEBERG kapten Alfr
Sundberg Fredagen den 5 Sept kl 12 midd
N O CARLSSON C is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Husum Nordrnalincj ocli Umeå
afgår ångf VESTERBOTTEN kapten Mathiss
Klintberg Torsdagen deu 11 Sept kl 2 f in
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Husum Nordmaling Umeå Ratan
Sikeå Gumboda ocb Kallviken
Å
Hftfår åiigf THULE kapten C E Åström
Lördagen den 6 Sept kl 2 f ni
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Luleå
med anlöpande af Umeå Sikea Kallviken
Skellefteå o ?h Kåge
afgår ångf UMAN kapten O Klintberg Tors
dagen den i September kl 4 f m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till IIaparaii (la3
S
p
med anlftpande »f Sundsvall XJineil Skellellea
JHfyské Piteå Luleå Råneå och Kalix
afgår åilgf S G HERMELIN kapten C R
Samsioe Fre *f ?e» den 5 September kl 1 på
morg (midnatt
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Stockliolm-Yisby-Borgliolm-Kalmar
Ångf VISBY kapten Otto Falck afgår
från Stockholm till Visby Onsdagen den 3
Sept kl 5 e m
i Visby t Borgholm o Kalmar Torsdagen den i
Sept kl 8 o m
» KakÉftr t Borgholm Visby Lördagen den G
Sept iti e m
» Visby till StocL 'bolm Söndagen den 7 Sept
kl 8 e m
Hvarefter turerr .ft blifva
Till Visby Fårösund Slite o Ronehamn
Onsdagar kl 5 C in från Visby till Stock
ho
m Söndagar kl 8 e m
Till Visby Klintehamn Burgsvik Rone
hamn Slite Fårösund o Kapelshamn
afgår ångf KLINTEHAMN kapt I Wulfcrona
Torsdagen den 4 Sept kl 5 e in Från
Visby till Stockholm hvarje Måndag kl 8 e m
Till Visfey och Kalmar
afgår ångf THJELVAR kapt P W Rundblom
Frin Stockholm till Visby Lördagar kl 5 e m
» Visby till Kalmar Söndagar kl 8 o in
s Kalmar till Visby Onsdagsr kl 4 e m
» Visby till Stockholm Torsdagar kl 8 o m
OBS Borgholm anlöpes på norrgående
Tur- returbiljetter gälla för återresa med
något af bolagets fartyg inom 8 dagar
OHS Fraktgods bör vara nedsändt senast
en timin® före fartygens afgång
Kommissionärer i Stockholm för Thjelvar
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
för de öfriga fartygen
C 0 STRINDBERG C :0 Riddarholmen
Stockholm—Strengnäs—Torshälla—
Eskilstuna
Ångf n ESKILSTUNA I ESKILSTUNA II
ocb SIGRID afgå alternerande
från Stockholm alla dagar utom Måndagar kl
10 f m
» Eskilstuna alla dagar utom Lördagar kl
8 f m
Allm Tel 81 57 BILLER C :o Riddarh 7
Till Haparanda
p
med aslöpande af Gefle Sundsvall Umeå
Skellefteå Piteå Ersnäs Luleå och Töre
afgår ångf NORRBOTTEN kapt G Hj Holm
ström Söndagen den 7 Sept kl V» 1 på morg
(midnatt
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
p
med anlöpande af Snndsyall Umeå Skellefteå
Byske Piteå Luleå Töre och Kalis
afgår ångf LULEl kapten C R Bergström
Onsdagen den 10 Sept kl 1 på morg (midnatt
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Storfors (Fiteå ångqvarn anl eventnelt
Till Haparanda
d
p
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå
Skellefteå Piteå Luleå Altappen och Kalix
går ångf NJ9RD kapt I E Jansson Fre
dagen den 12 Sept kl 1 på morg (midnatt
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
p
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Kåge Piteå Luleå Råneå och Kalix
afgår ångf PITEÅ kapten Axel Nordblom
Måndagen den 15 Sept kl 2 f ni
N C CARLSSON C :is åogb
-exp Skeppsbr 10
OBS Storfors (Piteå ångqvarn anl eventnelt
OBS Tilläggningsplats midtför Norra Vågen
BCanalwäg®Bit
Stockholm—Söderköping—Linköping
Från Stocliholm afgår
Ångf TRAFIK Onsdagar kl 6 e m
LINKÖPING Lördag-ar kl 6 e m
Från Linköping
Ångf LINKÖPING Onsdagar kl 12 midd
TRAFIK Lördagar kl 12 midd
C 0 STRINDBERG C :o Riddarholmen
Till Söderköping Motala o Askersund
d
p
anl öfriga kanalstationer samt Medevi (eventuelt
afgår ångf ES TEGNÉR kapt E F Nordeman
från Stockholm
Onsd d 10 samt den 18 26 Sept kl 11 ,30 e
'm
Från Askersnnd
Lördagen don 6 samt 14 22 30 Sept kl 9 f m
C 0 STRINDBERG C :o Riddarholmen
Till Haparanda
p
mod anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå
Skellefteå Åbyn Piteå Luleå och Kalix
afgår ångf NORRA SVERIGE kapten J W
Axberg Torsdagen den 18 Sept kl
/al på
morgonen (midnatt
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
NYMAN SCHOLTZ
AngbåtskommissSonärar och Speditörer
Stockholm
Secler1 uf
Stockholm—Södertelge
ÅÖ
g
Ångf SÖDERTELGE afgår
från Riddarholmen Söknedagar kl
l /ti e m
Södertelge » » 7 f m
BILLER C :o Riddarholmen 7
Mattresor
Stockholm—Norrköping
Ö
pg
Ångf n NORDEN NORRKÖPING och GÖTA
afgå omvexlande
från Stockholm Månd Onsd Torsd Lörd
kl 8 e m
Norrrköping Månd Onsd Fred Lörd
kl 8 e m
OBS Oxelösnnd (Brevik anlöpes
OBS Tur- returbiljetter gälla 30 dagar
C O STRINDBERG C ;o Riddarholmen
Angf NORRKÖPING kapten P W Söderman
Torsdagen den 4 Sept kl 8 e m
afgå omvexlande
S
ill Valdemarsvik Vestervik o Gamleby
anl Oxelösund Gryt Fogelvik Verkebäck Gunnebo
afgår ångf GAMLEBY Onsdagar kl 8 ,30 e m
Ångf TJUST Söndagar kl på morgonen
OBS öods till Vimmerby omlastas
C O STRINDBERG C ;o» Riddarholmen
Till Vestervik Oskarshamn Borg
holm Kalmar (inomskärs
ÖNk
afgår ångf SÖDERN kapten N E Hansén
tidigt hvarje Lördagsmorgon
C O STRINDBERG C ;o Riddarholmen
OBS Passagerare torde Tara ombord
före kl 12 natten till afgångsdagen
OBSdd å
g
OBS Förändrad afgångstid
Till Oskarshamn Borgholm Kalmar
Karlskrona Ronneby Karls
hamn o Åhus
afgår nybyggda ångf RONNEBY kapten P
Svensson Måndagar kl 11 c m
C O STRINDBERG C :0 Riddarholmen
Tilläggningsplats Norra Riddarholmshamnen
S
OBS Snabbaste resor inre vägen
Angtartygsbolaget Gotlands ångare
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf VES1EENORRLAND kapt Gustaf
Lindberg hvarje Söndag k
10 ,15 f m
N C CARLSSOM A C :i» ångb
-eip Skeppsbr 1C
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt Nyland af fartygets kommissiooftr
Stockholm—Yisby—Norrköping
Å
ypg
Ångf GOTLAND kapt J G Sandolin afgåi
från Stockholm till Visby Måndagar kl 5 e m
» Visby till Norrköping Tisdagar kl 8 e m
» Norrköping till Visby Torsdagar kl 6 e m
» Visby till Stockholm Fr«dagar kl 8 e m
Stockholm—V isby
y
Ångf POLHEM kapt Aug Smittorberg afgår
från Stockholm Tisdagar och Fredagar kl 5 e m
s Yisby Onsdagar och Lördagar kl 8 e m
Stockholm—Jönköping
med anlöpande af alla stationer vid kanallinion
och medtagande passagerare ocb gods afgå
från Stockholm
Ångf PRIMUS den 4 13 21 ,30 Sept kl 1 f .n
» PER BRAHE d 7 ,16 ,24 Sept kl 1 f .in
» VISINGSÖ den 10 18 27 Sept kl 1 f .m
Från Jönköping
Ångf VISINGSÖ den G 14 23 Sept kl 2 f m
» PRIMUS den 9 17 25 Sept kl 2 f m
» PER BRAHE d 11 20 ,28 Sept kl 2 f m
I Vettern anlöpa VISINGSÖ Vadstena ocb
Hjo samt PRIMUS och PER BRAHE Vad
stena Hästholmen och Grenna
OBS Allmänna telefon om bord 27 99
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Till Strömsholm Fagersta och
Smedjebacken
afgår ångf FAGERSTA kapt E Hierner från
Stockholm (Mälartorget hvarje Tisdag kl 5 e m .»
modtagande passagerare och fraktgods till alla ka
nalstationer
Obs Fartygets tel n :r 81 08 Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Till Strömsholm och Smedjebacken
med anlöpande af mellanliggande kanalstationer
afgår ångf HALLSTAHAMMAR kapt J
P Johansson från Stockholm (Mälartorget
hvarje Torsdag kl 5 e m samt återvänder
från Smedjebacken hvarje Söndag på morgonen
medtagande passagerare och fraktgods
OBS Fartygets tel
-n :r 81 08 Närmare moddel &r
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Stockholm-Strömsholm-Smedjebacker
anlöpande mellanliggande kanalstationer
afgår från Stockholm (Mälartorget ångf :t
Smedjebacken 1 kapt A Svensson Månd 1 kL
Smedjebacken 2 » C Svanström Onsd 5
SmedjebackenS » A Larsson Fred .Je ni
Återvänder från Smedjebacken
Smedjebacken 3 kapt A Larsson Månd .I efter
Smedjebacken 1 » A .Svensson Tors .Ufslut
Smedjebacken 2 » C Svanström Lord lastr
Beräknas anlända till Stockholm Onsdagar Tjur
dagar ocb Måndagar på morgnarna
medtagande fraktgods och passagerare
Torshälla och Qvleksnnd anlöpas efter aftal
Öster-Siiby anlöpes af ångf Smedjebaoken 1
Vidare meddela
i Smedjebacken Hr AUG BAUMGREN
i Stockholm Transportbol kont Slussplan 63 Ii
Allm tel 21 38 Boll tel 13 ocL
Ångfartygens Allm tel 23 06
C O STRINDBERG C :0 Riddarholmen
STOCKHOLMS OMNEJD
Ångslup en NACKANÄS
afgår från Barnängsbryggan till Nackanäs Sökne
dagar kl 8 9 10 12 f m 3 4 6 ,7 .8 e m
Till Stubbsund 10 f m 4 e m Från Nackanäs
kl 7 ,15 8 ,30 9 ,30 ,11 ,30 f m„ 2 ,30 3 ,30 ,5 ,30 ,6 .30
7 ,30 e m Från Stubbsund 6 ,55 11 f m 5 e m
Söndagar från Barnängsbryggan till Nackanäa kl
10 ,jll 12 f m„ 2 3 4 5 7 ,8 9 e m Till Stubb
sund 8 f m 5 e m Från Na»kanäs 7 ,30 9 ,30
10 ,30 11 ,30 f .m 1 ,30 2 ,30 ,3 ,30 .4 .30 6 .30 ,7 ,30
8 .30 e m Från Stubbsund kl 9 f m 6 e m
SaHsjön
Till Göteborg (kanalvägen
anlöpande alla kanalstationer
afgår ångf MOTALASTRÖM kapt O F Larson
Onsdagen den 3 Sept kl 10 f m anlöpande
Vadstena och Karlstad Ångf CERES kapten
C A Svensson Torsdagen den 4 Sept kl 10
f m direkt
Hvarefter afgångsdagarna blifva fr o m den
6 Scpt från Stockholm Tisdagar Torsdagar
och Lördagar kl 11 e ;n
OBS Tisdagsbåten anlöper Vadstena och
Karlstad Lördagsbftten Vadstena Mariestad
Hellekis och Lidköping
OBS Fraktgods till Kristinehamn medtages
för omlastning i Sjötorp
OBS 20 proc rabatteras för tur o retur
biljetter samt för familjebiljelter då minst 3
platser i hytt eller salong köpas 30 proc för
dylik familjebiljett tor och retur
Allmänna telefon ombord å fartygen N :o 27 98
C 0 STRINDBERG C :o Riddarholmen
Stockholm—Mariefred—Sundsör
OBS Förändrade afgångstider
Ångf GRIPSHOLM afgår hvarje belgfri dag
från Stockholm (Munkbrohamnen kl 3 ,30 e m
med undantag af Torsdagar då afgångstiden är
kl 7 ,30 o m samt från Mariefred kl 6 ,30 f m
Till Löfsta och Sundsör Tisdagar Torsda
gar och Lördagar samt åter från Sundsör Mån
dagar Onsdagar och Fredagar kl 5 f m
Horn Herrestad och Näsby anlöpas
uBS Lnstresor till Mariefred och Grips
holm hvarje Torsdag från Stockholm (Munk
brohamnen kL 9 ,15 f m ocb från Mariefred
kl 4 e m Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Stockholm-Stallarholmen-Strengnäs
Ångf TYNNELSÖ afgår från Stockholm hvarje
söcknedag kl 3 e m Från Strengnäs kl 6 ,30
f m Till Tynr elsö Tisdag Torsdag och Lördag
Stockh olm—Sigtuna—Upsala
ÅfU
gp
Ångf UPSALA kapt J M Wernström afgår
från Stockholm Onsd och Lörd kl 8 ,30 f m
» Upsala Måndagar och Torsdagar kl 8 ,30 f m
C O STRINDBERG C :0 Riddarholmen
OBS Biljettpriset till Upsala nedsatt till kr
1 50 salong och akterdäcksplats samt 1 kr för
däcksplats
Stockholm—Upsala
p
Ångf ;n FYRIS I kapten J A Ehrlin FYRIS
II kapten K Cavalli och NYA UPSALA
kapten E Settergren afgå omvexlande såväl från
Stockholm som Upsala hvarje dag kl 9 f m
OBS Tur- och returbiljetter gällande å
dessa tre båtar för 30 dagar säljas för 3 kr å
akterdäck och salong samt 2 kr é fördäck
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Ångf NYA UPSALA afgår Ontd d 3
OBS Angf FYRIS 11 afgår Torsd den 4
Till Taxholm Östanå och Spillersboda
anlöpande stationerna vid fasta landet afgår ångf
ÖSTANÅ I hvarje Söknedag kl 3 e m åter
vänder påföljande Söknedag kl
/»5 f m
Till Vaxholm Östanå och Bergshamra
anlöpande
_
stationerna å Ljusterön afgår ångf
ÖSTANÅ II hvarje Söknedag kl 3 ,30 e m„
återvänder påföljande Söknedag kl 5 f m
Söndagsturerna hafva för året upphört
Stockholm—Sandhamn
Ångf STRÖMMA KANAL afgår från Ränt
mästaretrappan till Sandhamn hvarje söknedag kl
7»3 e m och från Sandhamn hvaije söknedag kl
Mätaren
OBS Turförändrin den 1 Sept
Stockholm—Drottningholm
g
Ångf TESSIN afgår från ocb till Riddarholment
Söknedagar
från Stockholm Jkl 9 ,11 f m 2 ,30 4 ,15 o 7 e .m
Drottningh kl 8 9 ,45 f m 1 3 ,15 6 o 8 e .m
OBS Ki 8 e m afgår ångf SIREN
Söndagar
från Stockholm kl 10 f m 12 midd 2 4 o 8 e m
» Drottningh kl 8 o 10 ,45 f m 1 ,3 o 7 e .m
LUSTRESOR
Lustresa
Till Gripsholm och Marietred
afgår ångf GRIPSHOLM från Stockholm
(Munkbrohamnen hvaije Torsdag kl 9 ,15 f m
samt återvänder från Mariefred kl 4 e m
Biljettpris tur och retur 3 kr l :a klass ocb 2
kr 2 :a klass Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON tel 22
OBS Förändrad afgångstid
Va ror» att hemta
Hrr Las temottagare
med ångaren Schweden kapten F Frentz från
Stettin torde ofördröjligen låta tullbehandla ocb
afhemta sina varor
Frakter ocb efterkraf torde dessförinnan erläg»
gas bos OLSON WRIGHT
Sk
Skeppsbron 20
Bogseringar och varutransporter
verkställas med bogserångare och pråmar Ångare
uthyras för Lnstresor och Flyttningar
Pråmar uthyras Allt till„ billigaste priser
D J Berggrens Bogserings
och Transport-Aktiebolag
Kontor
53 Gamla Kungshoimsbrogatan 53
Telefon Bull 944 Allmänna 44 17
STOCKHOLM

Sida 2

övensKa uaguiaaep onsaagen uen o seplembei io &j jj .r
Väderleken t norra Europa
d
den 2 september kl 8 f m
5S .1 *- VM VfctaM
H«psranda ,u„ 765 .9 +■ 9 ,2 NNV 1 haliklart 0
Bernosand 767 ,5 8 ,01ugnt klart 0
Falun 767 ,4 10 ,2 0 1 mulet o
TJpgala 767 ,t 8 ,10 1 dimma 0
Stockholm 7F ,4 10 .7 lugnt dimma 0
Karlstad 768 ,1 10 ,0 lugnt mulet 0
©otebotg„ 766 ,4 1 .4V In mulet 1
ViWy 766 ,2 13 ,4 SSO 1 mulet 0
^f *rLihamn 767 ,5 -f- 13 ,4- NV 1 n klart 0
r /«rdO 764 ,2 12 0 SSY 1 regn —
Bodo 765 ,9 8 ,8 0 1 n klart 3
Sristianssund 764 ,1 9 ,1 OSO 1 n klart 0
Skudeantts 764 ,9 12 .4 HO 3 mulet 0
Oxo 76 ,3 10 ,4 NNV 1 klart 0
^jflpenhamn 767 ,9 11 ,1 NV 1 halfklart 0
Fanfl (Dmnm 768 ,1 12 ,7 0 2 n klart 0
^oritom 769 ,1 13 ,0 88V In mulet 1
Hamburg 769 ,5 11 ,0 NNV 1 klart 1
S ^inemttnde 767 ,4 13 .6 NNV 2 n mulet
WeufahrwasLer 765 ,0 15 .2iN 2 mulet 0
Utiniter 777 .0 8 ,9 NV 1 klart 0
Chemnitz 768 ,2 7 4 N 1 regn 6
Bretlau 762 ,8 12 ,7 N 2 mulet 4
Archangel 765 ,6 9 ,7 VSV 2 mulet 5
'JangO 767 ,9 10 ,8 SSY 1 halfklart 0
Petersburg« 769 ,0 11 ,3 lugnt klart 0
766 ,6 12 ,2 lugnt n klart 0
Dumosaneaa 758 ,4 12 ,8 VSV 1 mulet —
AVerdeen 760 ,21 14 ,4 88V 2 mulet —
"Yarmouth 768 ,1 14 ,4 SV 2jbalfk :ari —
Valentia 766 ,3 15 .0
SV 2mulet —
£ Utvisar vindstyrkan i grader från 0 lugnt
(ill 6 orkan
Utvisar nederbörd i mill under sista dygnet
Sammanfattning Högt lufttryck svaga obe
stämda vindar merendels klart väder öfver Sk *n
dinavien och Öitersjöländerna dimma i mellersta
Sverige Barometerfall frisk syd vind i Skot
land och non-a Nordsjön
lugnt och klart delvis
utaigter Mestadels
dimmigt väder
Meteorologiska observationer i Stockholm
den 1 sept kl 2 e m
Bar 764 ,7 Term 14 ,8 0 sv vind n mulet
Den 1 sept kl 9 e m
Bar 766 ,3 ^161 *1 [10 ,2 lugnt klart
Ten 2 sept kl 8 f m
EUr 767 ,4 Term 10 ,7 lugnt dimma
Högsta temperaturen
onder den 1 sept 1 17 ,5
Låirst» » » 8 ,5
Näflerbörden under samma dag 0 ,0 milj
Den 2 september kl é e m
fortfarande högt lufttryck öfver Skandinavien
nigot lägre i vester och sydost
Utsigter Klar eller vexlande himmel eller
dimma ingen nämnvärd nederbörd
Meteorologiska centralanstalten
Legaltjn m
FörlofvadLo
Lars Brante och Emma Elisabeth Bond
— Jc
ban August "Wilén (Upsala och Augusta Amal :a
östergren (Elfkarleö
— Gustaf "VVisén (Pite och
Hildegard Jonsson (Kalmar
— Bernh Floren
och Ebba Ödtaann Göteborg
— Albert Jonsson
och Elin Broström 30 augusti Göteborg
— Hans
Jurén och Anna Gleerup
Vigde
Otto Broms och Signe Fröberg 30 augusti
Veckholms kyrka — Karl Adam Lindmark ocb
Alma Lundström
Födde
En gon till Carl Ad och Elisabet Carlson f
Hammarlund 30 augusti Adolfsberg Visby
— En son till Selma och Theodor Ekenstam 31
»»gusti Leksand — En dotter till Magda och
Tontus Söderberg 30 augusti Laholm
— En
dotter till Oscar och Isaria Björck f Boklund 29
augusti Stockholm
— Eb dotter till John Trä
gårdh j
.r och Henriette Trägirdh f Schmidt
— En son till Jenny och Edv Deijenberg Hl
augusti Göteborg
— En son till Ebba och Oskär
Anders«t >n 31 augusti Rockneby
Döde
Enkefru Mary Andersson f Lindberg 50 år
31 augusti Göteborg
— Handlanden Carl Gustaf
Meyer 66 &r 29 augusti Göteborg
gäldenarens bostad
— Aflidne kronofogden L J
Hedenskogs den 12 september kl 1 e m försto
»tadsfogdekontoret i Göteborgs rådhus
Grosshandlaren
August Friedrich Muellers
g
jordfästning
eger rum i störa Grafkapellet å Nya kyrko
gården Fredagen dea 5 September
kl 1 .30 e m
Lediga tjenst er-
En läraretjenst vid fast folkskola i Vollsiö
Sökes hos skolrådet adress Fremminge via Voll
«iö — En läraretjenst vid Södra Fogelås fasta
folkskola Sökes hos skolrådet adress Norra Fo
gelås Hjo
— Förenade folkskollärare
klockare
och organisttjensterna i Mårdaklef Sökes hos
skolrådet adress Klef
Bor &enärssammanträdexLc
If Skomakaren Johan Larssons den 13 september
kl V» 6 e m Göteborgs rådhus
— Urmakaren
Charles
"Willmusens den 13 september kl 11 f
sa Hesingborgs rådhus — Bleckslagaren F Ols
sons den 12 september kl 3 e m Halmstads
ridhus
— Th Finne v Melsteds den 16 septem
ber kl 12 på dagen v konsul W Åkerstedts
kontor i Hernösand
— Possessionaten G Eko
rotbg öja den 17 september kL 4 e m Öja
gård
— V E Sandbergs i Källhult den 10
geptember kl 10 f m„ tingsstället i Uliicehamn
— P Anderssons i Skästra och L Larssons i
Undersvik den 12 september kl 12 på dagen
Jerfsö hotell
— Aflidne fjerdingsmannen J P
Petterssons och hans hustrus den 20 september
kl 12 på dagen stadsflskalskontoret i Skenirjgo
ikh hh
pg
— Limkokaren C Erikssons oqh hans h 'jgtrus
den 15 september kl 1 e m samma strJle
V Petterssons i Marum Näbbagård der 12 sep
tember kl 11 f m„ Skara rådhus
— handlanden
C W Boos i Motala den 11 september kl 4 e
m Motala lådhus
— Brännerie ^aren A Anders
sons i Tomelilla den 11 september kl 1 e m
fflinnesiistaB
Auktionera
Stadsauktion den 4 september från kl 12 m
den 5 september från kl 4 e m
Husauktion den 5 september från kl 10 f m
Biblioteksg 15
den 5 september från kl 10 f m Handtver
kareg 12
den 5 september från kl 12 m„ Gretture
gatan 20 A
den 5 september från kl 4 e m Norrlands
gatan 36 1 tr
Sammanträden m« nn«
Aktiebolaget Skånska cementgjuteriet har extra
bolagsstämma bolagets kontor den 11 sept
kl 12 m
Lyshåll
trappor och förstugor
Officiell
'Utnämningar K m :t har den
1 innevarande månad konstituerat och
förordnat landakontoristen Carl Vilhelm
Sundberg att vara kronofogde i Norra
Roslags iögderi af Stockholms län samt
länsnotarien Budolf Achates Bergman att
vara kronofogde i Norra Möre och Stranda
härads fögderi af Kalmar län
Kronprinsen har antagit en in
bjudning af hofjägmästaren af Petersens
att jaga elg å Ornön Afresan skedde i
går kl 2 e m med Sköldmön och åtei
kometen till hufvudstaden är afsedd att
ega rum på torsdags morgon
— Kronprisen åtföljd af ordonans
officern friherre von Blixen-Finecke afre
ser nästa lördag kl 6 e m med ordi
narie snälltåget öfver Malmö till Tysk
land för att i Mainau sammanträffa med
sin gemål Kammarherren grefve De la
Gardie med grefvinna kommer att senare
afresa till Tyskland för att der sluta sig
till d k h ;s uppvaktning
*John Ericssons likfärd Stock
holms bandtverksforening beslöt på sam
manträde den 2 dennes att or
i
4 genuin eu
deputation närvara ;ia mottagandet af
Jo n st0ft då Baltimore anlän
de nit den 7 dennes
Deputationen skall bestå af 7 personer näm
ligen fabrikören J F Backman instrumentma
karen G W Lyth urmakaren C F Höglund
skomakaren J R Bergengren snickaren C O
F Widén snickaren J R Almgren och tapet
Ssraren R Wallgren
— Från Göteborg telegraferas till A
-B
Lotsångaren Göteborg har afgått till
Vinga för att qvarligga till dess Bal
timore passerar Befälhafvaren kapten
Lange medför depescher från ameri
kanske konsuln i Göteborg att öfver
lemna till chefen på Baltimore Lots
ångaren som afsändts till Vinga har
också anmodats att underrätta sjömini
stern hvilken väg Baltimore tager
Då Flintrännan endast medgifver fartyg
af 22 V2 fots djup att passera kommer
Baltimore att taga vägen genom Bält till
Stockholm
*Lund den 2 september Filosofiska fakul
teten härstädes inom hvilken John Erics
son vid universitetets jubelfest 1868 pro
moverades till hedersdoktor har beslutit
sända sina dekaner professorerna Björling
och Lidforss såsom representanter vid likets
mottagande i Stockholm
Presidenten C F Wsern som
begagnat sig af ledighet från och med
deu 4 sistlidne juli och under tiden med
familj vistats å sin egendom Baldersnäs i
Dalsland har i går åter iaträdt i utöf
vandet af sitt embete
"Norsfca statsrådet Thorne
med familj har nu anländt bit från Kri
stiania och inträdt i utöfning af sitt em
bete Staterådet mott .gs rid centralsta
tionen af norske statsministern Gram och
kammarherre Thorne
*Svensh-norske ministern i
Rons kammarherre Bildt anlände i går
till hufvudstaden der han kommer att
uppehålla sig till dagarne före sitt bröllop
som eger rum i Göteborg den 15 d :s
Öfverdirektör Hahr och chefen
för danska statsbanorna hafva i Malmö
haft konferens för ordnandet af samtrafi
ken
'Valrörelsen i hufvudstaden
Stockholms handtverksförening har den
22 dennes allmän sammankomst hvarvid
föreningen kommer att uppställa kandi
dater till det blifvande riksdagsmannavalet
'Lektor A Rundbäck har för
vårdande af sin helsa beviljats tjenstledighet
frän sitt lektorat i Vexjö under det ingångna
läsåret
Riksbankens nynpprättade af
delningskontor i Hernösand
Till de ledigförklarade tjensterna vid detta
kontor hafva följande anmält sig såsom
sökande
lill ombudsmanstjensten vice häradshöfdin
garne H Engelbrecht A E Ekelund och G
Tengvall
till kamrerare oclihassörstjensten
bokhållarne
vid riksbankens afdelningskontor i Vexjö J Sten
holm och i Östersund A Thelander förvaltaren
J Schmidt och bokhållaren O Stiernström
till bokhållare- och registratorstjensten e o
kontorsskrifvarne vid riksbankens bufvudkon
tor J Lundberg och vid riksbankens afdelnings
kontor i Göteborg G E Cederroth fil kandida
terna F A H Fahlen och A Wimmercrantz
e o landskanslisten V Berner kontorsskrifvarne
H Frånberg Holmlund och K L Näslund bok
hållaren A Sundelin agenten L A Norman
samt studeranden F M Springert
'Sparbankerna i hnfvndsta
den 1 Stockholms stads sparbank in
sattes under förra månaden 2-14 503 kr och ut
togos 316259 kr 79 öre mot 264 441 kr 5 öre
insatta och 241073 kr 32 öre uttagna under
augusti år 1889
I Stockholms läns sparbank insattes Under
förra månaden 140 256 kr 48 öre och uttogos
148 438 kr 3 öre mot 153828 kr 58 öre insatta
och 124 605 kr 91 öre uttagna under augusti
förra året
*Afslagen nådeansökan K m :t
har ej funnit anledning förekomma att lemna
bifall till ingifven ansökning om nåd för Carl
Petter Josefsson Lassfolk eller Nyqvist Fock
hvilken genom k m ;ts dom den 5 augusti 1878
dömts att för dråp hållas till straffarbete under
sin återstående lifstid
'Tillstånd för omyndige att
ingå äktenskap K m :t har tillåtit
drängen Edvard Rupert Åsberg från JernevikS
Norregärd född den 13 augusti 1870 hemma
sonen Carl Anton Johansson från Tolycke född
den 14 april 1872 och bondesonen Gustaf Adolf
Andersson från Fallvik född den 22 juni 1870
att utan h :nder deraf att de ännu icke Uppnått
ljugoett års ålder ingå äktenskap
'Stor vakans Korvetten Eugenie
med 149 sjöbeväringar om bord utbog
serades i går qväll af bogserångaren
Herkules till Värtan hvarest beväringarne
skola undergå 88 dagars öfning Det
beräknade beväringsantalet var omkring
400 hvadan endast ungefär V3 infunnit
sig
'Tekniska skolan i Stockholm
Såsom sökande till från och med nästkommande
läsår ledigblifvande öfverlärarebefattningar hafva
anmält sig
Moritz Edvall Aug Hartman C V Holler fil
d :r Knut Beckman ingenjörerna Georg Eriksson
och C Wallin arkitekten V Karlson samt lära
rinnorna Anna Rosengren cell Sofia Gisberg
'Upsala nniversitet Licentiaten
J R Jungner vestg försvarar sin för fil grads
vinnande Utgifna afhandling >Bidrag till känne
domen om anatomien hos familjen Dioscorese
den 10 sept
— Såsom sökande till Sederholsss utrikes
resestipendium hafva anmält sig docenterna L H
Åberg K U Nyländer och E Solander
Veterinär examen är aflagd af
hrr H Skarstedt och A Grönberg
"Knnskapsfordringar för in
träde som elev å apotek Å all
mänt möte den 13 september 1889 beslöt apo
tekaresocieteten med den stora majoritelen af
52 röster mot 8 att genom sin direktion hos
k m :t anhålla att föreskrift måtte utfärdas der
om att elev för inträde å apotek skall visa sig
hafva aflagt maturitetsexamen och om denna
aflagts på reallinien derjemte förete betyg öfver
sådana kunskaper i latinska språket att han kan
tillj modersmålet öfversätta en lättare latinsk
författare
Farmaceutiska institutets styrelse som ansåg
maturitetsexamen vara en efterlängtad förutsätt
ning för en fruktbärande undervisning vid in
stitutet tillstyrkte direktionens förslag
Medicinalstyrelsen hvars utlåtande i ämnet
blifvit infordradt har nyligen hemstält att före
skrift måtte utfärdas derom att yngling som
till elev å apotek antages skall antingen förete
betyg från högre allmänt läroverk utvisande att
han derstädes tillhört åtminstone sjunde klas
sens nedra afdelning eller ock medelst intyg af
rektor styrka sig hafva vid dylikt läroverk åda
galagt sådana kunskaper att han förklarats be
rättigad till uppflyttning eller intagning i före
nämnda klass och afdelning Skulle dessa be
tyg afse sjunde klassen å reallinien hemställer
styrelsen att ynglingen borde medelst intyg af
lärare i latinska språket vid allmänt läroverk
derjemte visa sig hafva sådan kunskap i detta
språk att han kan till modersmålet öfversätta
en lättare latinsk författare
I sammanhang härmed har medicinalstyrelsen
hemstält att yngling som aflagt maturitets
examen måtte förklaras berättigad att efter af
slutade farmaceutiska examina vid ansökning
till apoteksprivilegium räkna sig till godo två
år utöfver den tid han styrkt sig varit såsom
farmaceut å apotek anstäld
Nu gällande föreskrift af den 19 december
1879 innehåller att yngling som antages till
elev å apotek skall förete betyg från högre all
mänt läroverk att han derstädes tillhört åtmin
stone sjette klassens öfra afdelning eller ock
medelst intyg af rektor styrka sig hafva vid dy
likt läroverk ådagalagt sådana kunskaper som
berättiga tillj intagning i förenämnda klass och
afdelning
Apoteksärenden Apoteket Gri
pen i Nyköping kommer att den 15 dennes öf
vertagas af examinerade provisorn och apoteka
ren Petter Rydholm förut arrendator af apote
ket Markattan i Stockholm
Nuvarande innehafvaren af apoteket Gripen
apotekaren K Engelbrecht öfvertager den 1 ok
tober apoteket Kronan i Stockholm
f
s
g
a
r
n
k
g
t
m
e
t
f
r
f
k
a
a
n
f
g
å
m
r
ll
l
n
k
y
m
h
i
f
a
e
n
k
Giftmordet A Sköfde Medicinal
Styrelsen nar nu härom afgifvit sitt utlå
tande
I det undersökta dricksglaset förefanns
en i syror under fräsning löslig barium
förening (r &ttpulver )i
Det Undersökta pulvret (hittadt i kläd
ningsfickan utgjordes af barium-karbonat
I öfriga insända föremål förefans icke
något slags gift
Den nya realläroverksbygg
naden vid Roslagsgatan är nu färdig
och kommer att den 6 dennes invigas
med en enkel högtidsfest
Planen för bygenadön uppgjordes 1886 Sf eH
komité bestående af kamrer C E Ekgren ord
förande samt major I Knös lektor R Törne
bladb rektor S von Friesen och hofintendenten
A Kumlien Stadsfullmäktige beslöto hufvud
byggnadens uppfödande den Ift mars 1887 samt
gymnastikbyggnadens den 15 juni 1888
Hufvudbyggnaden som är nppförd i enkel så
att säga skolbyggnadsstil är förlagd med fram
sidan långs efter och på 24 meters afstånd från
Roslagsgatan En beqräm trappa af sten leder
upp till den rymliga gärdsplanen
i bottenvåningen ligga på ömse sidor om
trappuppgången 2 frökostrdm dfchlä klässrtim
Pä midten af husets bakre sida och på lagom af
stånd från de utlöpande flyglarne springer fram
en halfcirkelformig byggnad i aulaform som
innehåller högtidssalen med dess läktargallerier
Denna sal rymmer 800 å 900 sittplatser ss >mt
ståplatser möjligen för omkring 300 Den är
dekorerad i enkel men värdig stil
Våningen en trappa upp innehåller ofvanom
trappuppgången lärarnes samlingsrum eller ses
sionssalen samt biblioteksrum
Två trappor upp finner man musiksalen 4
rum för naturhistoriska undervisningen med
samlingar 2 ritsalar jemte förvaringsrum samt
7 rum för den fysiska och kemiska undervis
ningen jemte laboratorium m m
Gymnastikhuset ligger invid Thulegatan det
består af en 8 m hög gymnastiksal beräknad
för Omkring 150 eller högst 200 på en gång
gymnastiserande lärjungar samt kapprum med
flere hundra fack och klädhängare förvarings
rum duschrum m m
Kostnaderna för hela byggnadsföretaget inbe
räknadt jernstaket med stentoUr m m tördfc
uppgå till omkring 650000 kr
Ritningarna äro uppgjorda å statens byggnads
kontor och arbetet utfördt af samma kontor
med arkitekten P E Verming såsom byggmästare
under byggnadschefen majoren C J Knös led
ning och tillsyn
{lagerlunden kbmmer att stänga»
nästa lördag Operakällaren kommer dock
icke att alldeles stängas enär hr Anshelm
Berg om någon tid ärnar åter öppna den
afdelning som inrymmer matsalarne
Turistströmmen Med vestra
snälltåget från Göteborg och Kristiania i
går på morgonen anlände från sistnämnda
plats ett fyratiotal engelska turister af
hvilka de flesta togo bostad å Grand hotel
A F R«gnells zoologiska
gåfvomedel Till vetenskapsakademien
har framlidne mecenaten doktor A F
Regnell donerat en fond under namn af
hans »zoologiska gåfvomedel» hvaraf år
liga räntan som efter något afdrag till
kapitalets successiva förökande för när
varande utgör 1 815 kr skall användas
till främjande af zoologisk forskning
Som sökande till åtnjutande af dessa
gåfvomedel hafva anmält sig professorerna
Sven Lovén Aurivillius och Leche samt
docenten Einar Lönnberg i Upsala
Svenska tandläkaresällskapet
håller sitt femte årsmöte här om lördag
Förhandlingarna ega rum i sällskapets
lokal
Följande frågor komma att diskuteras
1 Antiseptiska amalgam
2 Efterblödningar vid tandextraklioner in
ledes af hr Ulmgren
3 Desinfektion af tandinstrument inledes af
hr Wessler
4 Om kron och bryggarbete (crown- and
bridge work inledes och demonstreras af hr
Lenhardtson
I möteslokalen kommer att anordnas en
utställning af till tandläkarevetenskapen
hörande nyare instrument och apparater
Ett utdrag ur Stockholms
röstlängder har genom Liberala val
mansföreningens försorg utkommit af trycket
Första häftet omfattar andra valkretsen (Jakobs
Johannes och Klara församlingar samt Skepps
och Kastellholmarne andra häftet innehåller
de röstberättigade inom fjerde valkretsen (Öster
malm Priset 50 öre pr häfte
'Ångslupsfarten Ångsluparne
mellan staden och Skeppsholmen och
ångfärjorna mellan Skeppsholmen och
Djurgården hafva från och med i mån
dags börjat afsluta sina turer kl 9 i stäl
let för kl 10 e m Ångslupen mellan
Barnängsbryggan och Nackanäs har indra
git en tur så att sista resan nu företages
half 8 på aftonen i stället för half 10
och de båtar som trafikera Kungsholms
inien sluta äfven tidigare eller kl 9 e m
Bergad haverist Norska brigggen
Nomaden kapten Olsén hemmahörande
i Grimstad och stadd på resa från Sunds
vall sprang under förra veckans svåra
stormar läck på Östersjön och vattenfyl
des Fartyget anträffades i söndags fly
tande på lasten af här hemmahörande
bogserångaren Hero och inbogserades i
måndags till Sandhamn Nomaden kom
mer att hitföras och lossa lasten för att
gå på slip eller i torrdocka och repareras
Besättningen var vid fartygets anträffande
qvar om bord
»Telefon» den för allmänna telefon
bolagets räkning vid Kristianstads mekaniska
verkstad nybggda ångslupen anlände hit i sön
e m och förtöjdes vid Skeppsholmen Den lilla
farkosten byggd som lustjakt är försedd med
aktersalong och skans i fören samt med en 5
hästars maskin
m
d
L
m
ti
s
d
R
h
y
v
f
d
b
g
d
m
u
v
e
u
f
i
v
B
g
r
g
d
m
h
d
r
v
t
g
u
d
u
s
l
p
m
b
s
s
b
b
f
b
Sockerprisen stego å gårdagens börs
med 1 öre per kilo
Militära meddelanden
Sjöförsvarsdep ^rteinentéiå kommandoexpe
dition Kommendörkaptenen af 1 graden A P
Lilliehöök har efter tilländalupen tjenstledighet
med gårdagen återtagit sin befattning såsom chef
för sjöförsvarsdepartementets kommandoexpedi
tion
Sammankomster
Stockholms läns hushållningssäll
skap fcammanträdde den 29 augusti un
d ?r ordförandeskap af landshöfdingjen O
R Themptander till extra möte i hus
hållningssällskapets lokal för att afgifva
yttrande öfver af landtbruksstyrelsen öf
verlemuade förslag dels till bufvudgrunder
för inrättande af ett landtbruksråd och
dela till reglemente för premiering af nöt
boskap Efter några meningsutbyten an
gående vissa detaljer i förslagen godkän
des de af sällskapets förvaltningsutskott
meddelade uttalanden som af sekreteraren
upplästes Ur dessa utlåtanden meddela
vi följande
1 Angående hufvudgrunden för inrättande af
ett landtbrUksråd Sällskapet Uttalar i berörda
utlåtande först sin anslutning till den till grund för
förslaget liggande tvekan om gagnet af en sådan
institution som den ifrågasatta Beträffande
vissa detaljer göras endast några erinringar
Bland annat önskade sällskapet att det i förslå
get angifna ändamålet borde i det blifvande
reglementet något utsträckas och bestämdare an
gifvas Angående valbdrhet till ledamot af rå
det uttalades önskvärdheten deraf att i regle
mentet intoges en antydan om att ledamot bör
ha praktiskt egnat sig åt något eller några af
de verksamhetsområden som utgöra föremål för
rådets handläggning I afseende på grunden för
val af ledamöter framhölls det fjåtägligen orig
tiga uti att i detta fall låta folkmängden utgöra
grund för antalet ledamöter helst städernas med
undantag af Stockholms deri inräknats Om
det föreslagna rådet vore afsedt att blifva en
uteslutande rådgifvande och petitionerande för
samling Utan någon som helst beslutanderätt
läge mindre vigt uppå antalet ledamöter än der
på att dessa egde en så grundlig kännedom som
möjligt om landthushållningens ställning och
behof inom de distrikt de äro utsedda att repre
sentera På grund häraf fann sig hushållnings
sällskapet manadt att föreslå alt hvarje sällskap
blott utser en ledamot af rådet oafsedt folk
mängden
2 Angående reglemente för premiering af nöt
boskap Hushållningssällskapet anser den i detta
förslag angifna premiering af nötboskap med
bidrag af statsmedel Vara i hög grad egnad att
främja denna gren af husdjursskötseln och den
framgång hvarmed en premieringsmetod som i
vissa delar öfverensslämmer med den som här
afses under fem år i länet tillämpats har äfven
i sin mån inverkat på denna hushållningssäll
skapets uppfattning Deiemot anser sig sällska
pet icke lika obetingadt kunna dela förslagsstäl
larens åsigt beträffande nyttan och behofvei
af vissa föreskrifter uti berörda premieringssy
stem
I afseende på förslaget angående en styrelse
för handhafvande af premieringsangelägenheterna
har sällskapet funnit inrättande af en dylik för
nämnda angelägenhet mindre nödvändigt utan
borde detta uppdrag lämpligen kunna öfverlem
nas åt landtbruksstyrelsen
R iks d ags m a 11 ii av al en
Upsala län
Enköping den 2 september Till riks
dagsman för Upsala läns södra domsaga
har landtbrukaren L P Mallmin (pro
tektionist enhälligt återvalts med 34
röster
Vid en i går i Upsala hållen enskild öfver
läggning mellan ett 30-tal akademici lära
gom kandidater till den genom professor Ry
dins afsägelse lediga platsen bland sta
dens riksdagsmän hafva nämnts dels pro
fessor Rydin trots hans afsägelse dels
professor S J Boéthius Nytt möte i
frågan lär komma att någon af de när
maste dagarne hållas
Östergötlands län
Grenna den 2 september Riksdagsmanna
valet för Grenna stad har utfallit sålunda
Direktör Zotterman erhöll 43 och kyrko
herden Metzén 21 röster
Norrköping den 2 september Vid riks
dagsmannavalet i Vadstena—Skeninge—
Söderköping—Motala—Grenna har i Sö
derköping hr Zotterman erhållit 62 och
hr Metzén 34 i Motala hr Z 83 och hr
M 51 i Vadstena hr Z 57 och hr M
43 i Skeninge hr Z 21 och hr M 33
röster
Valkretsen har således till sin repre
sentant utsett direktören E A Zotter
man (frihandlare med 266 röster medan
den protektionistiske kandidatfen kyrko
herden F W Metzén erhållit 182 röster
Kristianstads län
Kristianstad den 2 september Ytterligare
ett af länets riksdagsmannaval har nu öf
verklagats nämligen valet för Södra Åsbo
och Bjäre härad Som orsak härtill upp
gifves att valet i Torekow skett öppet
att vid valet i Hörja ingen röstlängd följ
des samt att vid valtt i Sönnarslöf 4 röst
berättigade nekats att rösta
Kristianstad den 2 september Valet i
Vestra Göinge är öfverklagadt af kyrko
herden Nilsson Gierow i Stoby med flere
hvilka anse att O B Olsson i Maglehult
icke är bosatt inom valkretsen och så
lunda ej valbar
Skaraborgs iäti
*Sköfde den 2 september Riksdags
mannavalet i Lidköping—Falköping—Hjo
har så utfallit att rektor A W Nilsson (fri
handlare omvalts med 261 röster Borg
mästaren Vennérus erhöll 185 röster
Örebro lail
Vid ett äJÖté i Hallsberg den 1 den
nes besökt af omkring 1Ö0 personer re
dogjorde riksdagsmannen Bäckgren för
sista riksdagens förhandlingar och beslut
Mötet Uttalade derefter sin önskan att
den blifvande riksdagsmannen skulle verka
för att försäljningsskatten för bränvin
skulle så fördelas att kommunerna icke
vidare häcié någöt intresse af bränvinsför
säljningen och att strecket föt politisk
rösträtt sänkes
Till kandidater uppstäldes nuvarande
riksdagsmannen Gustaf Bäckgren Marke
bäck och ingeniören Edvard Thermsenius
Hallsberg
Vestmanlands län
*Vid valmöte i Sala sistlidne söndags
afton beslöto omkring 100 närvarande
frihandlafe att vid förestående val af riks
dagsman för Sala och Arboga afgifva sina
röster på rektor Pehrsson i Arboga
Gefleborgs län
Valmöte för valkretben Enånger-Forssa
hölls i lördags e m å bönhuset i Sanna
Helsingtuna och var besökt af omkring
80 valmäm De närvarande föreslagna
kandidaterna aflade politisk trosbekännelse
De voro emot spanmålstullar nykterhets
vänner för det politiska streckets sän
kande några till 500 och de andra till
600 kr För öfrigt voro de liberale Vid
votering om de föreslagna kandidaterna
erhöll J Forslund 40 röster E Magnus
son och Jon Andersson hvardera 6 01
Olsson och E Andersson hvardera 2
röster
Familjenotiser
Silfverbröllop firade den 25 augusti di
rektören J Åslund och hans maka Hilda
Åslund född Boberg å deras högfjells
egendom Tjellnäs i Herjedalen
— Segelmakaren N P Tull hade med anled
ning af firandet af sitt silfverbröllop på sönda
gen inbjudit samtlige sina arbetare till en fest
lighet å sitt sommarställe vid Kaknäs hvarest
de tillsammans ett 20-tal på bästa sätt und
fägnades och roade sig
Kyrkligt Kyrkoherdeinstallation
förrättades i söndags i Kila kyrka i Söderman
land då kyrkoherden i pastoratet J A HeJen
dahl högtidligen instäldes i sitt embete af stif
tets biskop doktor U L Ullman
Kyrhoinvigning Till 0 C med
delas En särdeles storartad och anslående tem
pelhögtid egde förliden söndag rum i Orlunda
då den nybyggda kyrkan derstädes för första
gången öppnades till gudstjenst Invigningen
förrättades af biskopen assisterad af kyrkoher
darne Linderstam Fjetterström Böttinger Svens
son Apelqvist och Arnander samt komminister
Sjöling och pastor Hvarfner alla i lysande hög
tidsskrud
Den nya kyrkan är uppförd efter ritning af
arkitekten Möller Johanneskyrkans i Stockholm
berömde mästare och är en af vår tids mest
stilfulla landskyrkor
Äfven dekoreringen som i mycket erinrar om
Johanneskyrkan i Stockholm är komponerad af
hr Möller
Byggnaden är en korskyrka med mycket små
armar hvardera jemt hälften af centralskeppet
eller midtpartiet som är qvadratiskt med sidor
af nära 30 fot Denna qvadrats hörn bilda pelare
som uppbära dels det 46 fot höga midthvalfvet
dels stödja de 4 sidohvalfven Kyrkan har så
lunda 4 gaflar hvardera försedd med fyra fön
ster i spetsbågstil och öfver de två mellersta ett
rundt ersättande gotikens rosetter I koret äro
fönstren af måladt glas föreställande de fyra
evangelisterna två i hvarje af midtfönstren Pre
dikstolen är i ekfärg dekorerad i rödt hvitt
gult och grönt altaret hållet i samma hufvud
färger är en götisk altargafvel i fullkomlig stil
med dels korfönstrens målningar dels hela
kyrkan
Kostnaderna för kyrkans uppförande ha upp
gått till omkring 43 000 kr
Att två grödor på en sommar
lidå äli
gp
kunna skördas är ingenting ovanligt då nämli
gen utsäde blifver lagdt till båda men att en
dast så en gång och likväl skörda två gånger
hör till det ovanliga Detta har inträffat i Val
larum å nämdemannen Ola Anderssons egor
berättar Morgonbl Säden blef för bördig som
man Bäger och på grund häraf liggande hvar
för han afhögg ett större stycke som grönfoder
till kreatur En tid derefter kommo upp rot
skott och dessa växte allt mer så att i dagarne
ser man det ståtligaste kornfält med fullvuxna ax
Smålands skogar
borde egentligen utgöra en dryg del af de »slumran
de småländska millionerna» hvarom vi numera
rätt ofta påminnas i landsortspressen skrifves
från Oscarshamn till Svenska Dagbladet Det
må nu förhålla sig huru som helst med de
öfriga naturalster hvaraf dessa något mystiska
»millioner» skulle kunna inhöstas Säkert är dock
att de millioner som en gång verkligen legat uti
Smålands skogstillgångar äro på väg att öfvergå
till sagornas område om skogens sköflande fort
farande får pågå såsom hittills skett och ännu
sker i nuvarande stund Reser man t ex med
Halmstadsbanan från Nässjö mötes man på
hvarenda station nedanför Vernamo af massor
af pitprops och grufstöttor upplagda vid statio
■erna Hänsyn tages naturligtvis icke alls till
dimensioner utan den yngsta skog nedhugge»
och bortforslas värre än någonsin en »Bagg-
a
n
r
f
bölare» gjort med den mogna skogen i Norr
lands kronoparker förr i verlden Mogen skog
finnes knappast den är för länge sedan tagen
Nu säljer bonden ungskogen de sista pinnarna
Sedan återtar blott att sälja - gården När
man ser sig omknuj på de sköflade trakter
långs banans båda sidor dei
en
_
oc
tät skog stått får man nästan det intrj
P e
jernvägen tillkommit för att fortast möjligt
1
skogen qvitt
Styr man sedan färden till Sunnerbo san»
genom Allbo Norrvidinge och norra delen al
Konga härad möter man samma skådespel
vid de flesta stationer timmer och pitprops i
massa samt med virke fullastade jernvägsvagnar
Ett bekant bruk i Kronobergs län har nästaa
totalt gjort ände på sina skogstillgångar till ett
annat har till och med en smalspårig jernväg
blifvit byggd och en stor ångsåg der anlagd för
ätt på kortast möjliga tid afverka all använd
bar skog Afverkarcn har till och med köpt sig
in och blifvit en af cheferna för bolaget — föc
att vara desto säkrare om bytet som icke heller
tyckes undgå honom Ända upp i Uppvidinge
härads nordligaste obygder begriper man sig på
att göra »rent hus» i skogarna och »kuscha» i
trävaror Och dock hafva dessa trakter 4 ä 5
mil till närmaste jernvägsstationer
I Kalmar län ser det ingalonda bättre ut
I dess södra del är det nästan öfver allt slut
på duglig skog och i den norra bjuder man
energiskt till att bli qvitt det lilla som Snnu
återstår deraf Bruksegare grosshandlare i stä
derna agenter bönder och f d bönder täfla
flitigt och framgångsrikt med hvarandra att bjuda
de högsta trävaiupriserna Bondgårdar som
ega vackra skogsparker höra nu mera till säll
syntheterna och till dessas egare ingå esom
oftast frestande anbud på afverkningsrätt Detta
är just det värsta i hela saken enär afverkarne
j köpa gårdarne eller på något vis intressera
sig för deras förkofran Och bonden å sin sida
— sedan han sålt rätten att efter godtycke
husera i skogen och ätit upp denna sista till
gång — får gå från gård och grund ty hypo
teksbanken vill ej låna ut vidare Samma är
sorgligt nog förhållandet med alltför många af
de stora landt- och bruksegendomarne t ex
inom Tjusts härad De gamla historiska
herresätena af hvilka flere tillhört våra konun
gar en gäng i tiden göra på samma sätt och
låta grosshandlarne sköfla sina barrskogar ty
egarne hafva allt för ofta intet annat att lefva af
Ett stort bruk derstädes som har flere under
lydande landtgårdar hvars rika parker ända
tills i år slått som rigtiga gengångare från en
gången »skogsperiod» låler nu dessa samt och
synnerligen falla för yxan och gör sig ej ens
mödan att lemna några vackra träd som »gar
diner» utefter landsvägarne för att dölja elän
det Allt rifves ned utan misskund eller
hänsyn
En dylik försigtighet har man dock funnit
nödig vid ett herresäte i sydligaste delen af
länet der man qvarlemnat en prydlig dobbel
allé af jettelika tallar och granar utefter slöra
landsvägen till Blekinge
Sålunda ter sig den sorgliga verklisheten öfver
allt Och om blott säljarne gjorde goda affärer
på sina skogar 1 Så är dock tyvärr allt för
sällan händelsen Vinsten stannar hos gross
handlaren-exportören som förstår sin sak skogs
egaren får nöja sig med en mycket blygsam in
komst på en affär till hvilken han i de flesta
fall går med förbundna ögon
Här om någonsin vore »Norrbottenslagen» pä
sin plats för att rädda hvad ännu återstår att
rädda för att lära landtbrukaren att skilja mellan
en nyttig afverkning och sköfling samt framför
allt för att lära honom värdera den rikedom
som han sjelf och landet i sin helhet eger i
bibehållna och väl vårdade skogsparker
Inrikes telegram
(Genom Svenska telegrambyrån
Efter stormen
*Bonehamn den 2 september I går land
sattes af en dansk brigg vid Faluddens
fyr besättningen tillhörande finska sko
nertskeppet Carl som utanför Fårö under
cyklonen den 28 augasti öfvergaf fartyget
Fartyget brädlastadt var på resa från
Raumo till Köpenhamn Kaptenen Jans
son är från Lerhamn på Åland
Jordstötar kändes i torsdags i Öster
rike längs Donau från Amtstetten till Grein
Skakningen varade tre minuter och åtföljdes af
svallningar i floden Vattnet gick i långa vågor
liknande dem som framkallas af en ångare
Nedgräfd skatt Den italienska
regeringen har afslutit ett kontrakt med en hr
Imperatori angående uppsökandet af en skatt
som denne påstår skall finnas i ett fäste i
Ancona der den under kriget 1860 doldes af de
påflige Regeringen har gifvit Imperatori bemyn
digande att företaga nödvändiga gräfningsarbeten
Till arbetena skola soldater användas Finna
de skatten få han och regeringen hälften hvar
I den händelse man ingenting finner har Impe
ratori förbundit sig att på egen bekostnad åter
ställa fästningsverken i deras gamla skick och
har till den ändan deponerat 2 000 francs hos
regeringen
Fransmän och tyskar i Ame
rika The Chronicle i San Francisco
meddelar att det der i staden finnes en Krieger
Verein bestående af gamla tyska soldater Denna
förening hade nyligen beslutit att högtidligen
fira 20 årsdagen af slaget vid Gravelotte Detta
förslag har framkallat liflig harm bland San
Franciscos talrika franska befolkning ett protest
möte har anordnats och tillstält föreningen en
resolution
Några drag ur John
Ericssons lif
ii
Pä Albert Bonniers förlag har med an
ledning af det högtidliga hemförandet till
fosterjorden af John Ericssons qvarlefvor
i dagarne utkommit en bok med namnet
John Ericsson Några minnesblad af O
W Ålund
Vi tillåta oss att ur det intressanta ar
betet här nedan anföra några karakteri
stiska drag ur den store uppfinnarens lif
Författaren lemnar först en anslående
skildring af John Ericssons föräldrahem
der under pröfningar af alla slag den
handlingskraftiga och förtröstansfulla mo
dern var den som höll mannens sjun
kande mod uppe
Flere drag anföras som tidigt nog vi
sade den lille Johns anlag för mekanik
Till Långbanshyttans grufvor drog han
sig ofta undan från sina jemnårigas lekar
och satte sig och stirrade ned i schakten
Der kunde han säger författaren sitta långa
stunderna tyst och stirra på den fram och åter
gående »konsten» och vindspelet som förde
malmen upp i dagen
En dag öfverraskade honom fadern här sit
tande och ritande pä en papperslapp lagd på
knäet och då han tittade honom öfver axeln
befans det vara ingenting mindre än en visser
ligen *ed barnslig hand men dock för han
ålder ovanligt bra uppiragen teckning af heh
vindspelet med korgar och allt Man hade hit
tills ei kunnat begripa hvartill den lille parfveln
använde alla de papperslappar och blyertsstum
par han samlade Nu försåg honom fadern med
beggedera och gaf honom sjelf anvisning hur
han skulle bära sig åt när han ej fick det som
han ville ha det
Att skarpt iakttaga alla mekaniska inrättnin
gar som kemmo under hans öga för att sedan
afrita dem var gossens största nöje och han
gaf sig ej gerna förr än han utfunderat huru
allt hängde ihop och hvad nytta den minsta del
gjorde
Från Långbanshyttan öfverflyttade för
äldrarne till Forsvik Fadern hade näm
ligen 1810 fått plats som chef för bergs
sprängningsarbetena på den under bygg
nad varande Göta Kanal
För den då 7 år gamle gossen och
hans bror öppnades der ett helt nytt lif
Kanalarbetet med de många för dem nya ma
skinerna och verktygen umgänget med de unga
ingeaiörerna hvilkas gunstlingar de lifliga och
intelligenta gossarne snart blefvo samt framför
allt de ovanliga tillfällen till inhemtande af
praktiska kunskaper som här ordentligt hopade
sig gjorde vistelsen på Forsvik och Lefsäng för
dem till en skola af yppersta slag
Barnens uppfostran vårdades der äfven
på allt sätt
Till ritlärare fingo de på samma gång en
ung vid kanalen anstäld skicklig tecknare som
var hemma i den engelska teckningsmetoden
och hvars ritningar utmärktes af en elegans
som närmade sig gravyrens Gossarne fingo
derjemte tillträde till kanalbclagets ritkontor och
här under en skicklig lärare och med de bästa
material hunno do snart en för sin ålder för
vånande färdighet John var ännu endast åtta
år när han utförde sin första ritning efter skala
Han lärde sig äfven rita kartor och innan han
ännu fyllt sitt tionde år hade han vunnit ett
fullkomligt herravälde öfver dessa ritinstrument
med hvilka han sedermera skulle utföra sådana
mnder
Från Fors vik flyttade föräldrarne till
Hajstorp der gossarnes undervisning be
drefa med än större fart
Den för John fruktbaraste undervisnin
gen var den han d6r fick i maekinritning
af löjtnant Brandenburg vid flottans me
kaniska kår sin tida skickligaste maskin
ritare
Med de teoretiska studierna gingo de
praktiska hand i hand Som bevis på
det stora värde John Ericsson tillmätte
de senare auför författaren följande be
tecknande drag
En vän grefve Adolf Eugéne von Rosen den
utmärkte man som blifvit med rätta kallad »de
svenska jernvägarnes fader» yttrade en gång
beklagande till John Ericsson »Hvilken skada
att du ej haft tillfälle att genomgå ett teknolo
giskt institut !» Ericsson svarade »Ingen skada
alls Det var tvärt om mycket lyckligt Hade
jag haft tillfälle dertill skulle jag fått en sådan
tro på auktoriteter att jag aldrig skulle kunnat
utveckla någon sjelfständighet och i fysik och
mekanik gå min egen väg såsom jag nu äm
nar göra .» — »Utgången har visat att du bade
rätt» skref grefve Rosen i ett bref långt efteråt
Under vistelsen vid kanalen blefvo brö
derna äfven förestälda för arbetenas ener
giske chef Baltzar Bogislaus von Platen
De hade nämligen som kadetter vid
flottans mekaniska kår hvilket de blefvo
Nils vid 12 John vid 11 års ålder visat
sådana anlag att deras lärare uppmanade
fadern att föreställa dem för v Platen
Den förnöjde fadern lät ej säga sig det två
gånger utan tog med de båda piltarne genast
vägen till Hallnatorp De blefvo här väl emot
tagna och insläpptes i den store kanalbyggarens
arbetsrum Han mönstrade noga deras ritningar
fixerade dem dere /ter skarpt sade några upp
muntrande ord till dem båda såg åter på rit
ningarna lade sin hand på Johns hufvud och
yttrade »Fortsätt som du börjat min gosse
och du skall en dag uträtta någonting stort .»
De aflägsnade sig men de orden glömde gos
sen ej lätt Ännu nära 70 årig skref kapten
Ericsson på tal om grefve Platen »Jag hyste
alltid för honom den största vördnad Han upp
muntrade mig ofta och jag har ej glömt hans
ord Hvad han sade till den varmbjertade gos
sen var ej förspilda ord och kornet han sådde
har burit frukt .»
Vid samma tid då han förestäldes för grefve
Platen hade elfvaåringen förvånat folket i tråk
len med ett sågverk och en pumpmaskin som
han konstruerat efter sitt eget hufvud
Redan 15 år gammal blef John äfven
anstäld som assistent åt arbetschefen vid
den station der fadern bade sin plats
Efter en skildring af John Ericssons
bana som militär i Sverige från 1820 till
1826 öfvergår författaren till att beskrifva
hans färd till England och de motgångar
han der hade att kämpa mot för att få
sina uppfinningar erkända en sak som
äfven förmådde honom att snart nog i
Amerika söka ett tacksammare fält för
gin verksamhet
Från vistelsen i England Bkildras kon¬
struerandet af den första ångsprutan och
täflingen mellan Ericsson och Stephenson
Om ångsprutans framträdande säger för
fattaren
Från Braithwaite Ericssons verkstad utgick
den första ångsprutan också en konstruktion af
Ericsson Londons eldsläckningsanstalter hade
länge befunnit sig i det bedröfligaste skick Stora
eldsvådor inträffade ofta Hela stadsdelar ned
brunno utan att elden kunde hejdas och fem af
dess teatrar hade efter hvartannat gått upp i
lågor med stor förlust af menniskolif flere mer
än en gång Slangsprutor funnos väl men de
voro af dålig beskaffenhet serverades ytterst
långsamt och kommo vanligen ej i gång förr än
elden gripit så omkring sig att all släckning var
omöjlig Ännu på en jemförelsevis nära lig
gande tid låter Dickens vid skildringen af en
brand i London »aderton karlar och pojkar
pumpa sig schackmatta i ljugu minuter på den
stora brandsprutan utan att få fram en enda
droppe»
Den Ericssonska ångsprutan fick fort ångan
upp rörde sig lätt och snabbt öfver gatorna och
hade en synnerligt kraftig stråle Den släckte
strax i början flere hotande eldsvådor i London
bland annat en i en af de stora klubbarne Fir
man fick många beställningar både från Eng
land och utlandet Men i London reste sig den
engelska konservatismen och perukstocksväsen
det mot den nya uppfinningen Det gamla pump
manskapet som såg sig beröfvadt en gifvande
inkomstkälla afskar gång på gång i förbittrin
gen slangarne och citys välvisa myndigheter ut
dömde Ericssons ångspruta emedan hon — för
brukade för mycket vatten En hel mansålder
förgick innan de efter Amerikas exempel togo
henne till nåder och då af en vida sämre kon¬
struktion som de snart måste utbyta mot en
liknande den ursprungliga
Om täflingen mellan Ericssons och Ste
phensons lokomotiv läses följande
När tillkännagifvandet om pristäflingen stod
att läsa i tidningarna var Ericsson som ifrigast
sysselsatt med sin ångspruta och tog ej notis
om något annat Först flere månader derefter
fick han händelsevis genom några ord i eltbref
anledning att taga reda på saken Han beslöt
genast deltaga i täflingen oaktadt endast sju
veckor återstodo af den utsatta tiden Genom
arbete snart sagdt både natt och dag lyckades
han bli färdig dock ej till täflingens första dag
men så knapp var tiden att någon profkörning
ej medhanns
Hans medtäflare och främst bland dem
Stephenson sjelf hade emellertid tagit tiden i
akt Den senare hade med tillhelp af sin son
Robert hunnit få sitt lokomotiv i så god tid
färdigt att han hunnit många gånger profköra
det på banan hvars ingeniör han var och efter
hvarje tur afhjelpa de brister som derunder
yppat sig Rocket så kallade han detta verldens
första lokomotiv var en klumpig och otymplig
maskin ostadig och vaggande i sina rörelser
men gick tack vare de många profturerna och
förbättringarna under hand säkert och utan
afbrott sin väg fram Det var konstrueradt för
dragande af tungt gods också liknade det till
sin byggnad en kraftig normandisk Percheron
Novelty deremot Ericssons lokomotiv slog
genast an på de tallösa åskådarne genom sina
fina nästan eleganta former den snabba fart
det redan från de första minuterna sköt och
sin stadiga och lätta gång Var Rocket en stor
och stark arbetshäst var Novelty tydligen en
fullblodsspringare som med styrka förenade
snabbhet och smidighet i rörelsp-r Helsadt med
stormande bifallsrop af de tätt packade åskådar
massorna hvilka ifrigt som på en Derbydag
föijde täflingen hade det redan gjort några hvarf
och allt tycktes båda seger då plötsligt ett rör
springer och farten måste afbrytas Ett nytt
försök dagen derpå aflöper lika lyckligt men
äfven lika olyckligt det är denna sång en länk
som springer
Nu förlorar Ericsson tålamodet och drar i ett
anfall af missmod Novelty ur täflingen
På platsen qvarstår nu endast Rocket sedan
tre andra täflande lokomotiv redan i början dra
git sig tillbaka och priset gifves åt Stephenson
såsom den der ensam fullgjort alla de dervid
fästa vilkoren
Så slutade striden vid Rainhill i oktober 1829
minnesvärdare än mången som lyser i verlds
historien Stephenson förtjenade priset emedan
tanken ursprungligen var hans Men uppfinnar
äran delar han med Ericsson för så vidt denne
först gifvit lokomotivet den snabbhet som gjorde
det användbart äfven till persontransport i större
skala något hvarom hans store medtäflare knap
past vågade drömma
Slutet af hans vistelse i England upp
togs af konstruerandet af den ena af hans
mest epokgörande uppfinningar propelle /n
som dock äfven den der mötttes med
misstroende och först måste skaffa sig
burskap i andra land innan de stolte
briterna erkände dess betydelse

Sida 3

Ur ryske kejsarens hofhållning
meddelar L 'Indépendance beige en egendomlig
detalj Tsaren har påstår tidningen en personlig
lifvakt som uteslutande består af korsikaner
Hälften af vakten förrättar sysslorna i köket
den andra hälften vakar öfver tsp ^us person
Det skall vara en brorson Napoleons gamle
polisprefekt Piefri gom organiserat kåren
Åtgärderna mot koleran i Egyp
ten äro föremål för en korrespondens i senast
hitkomna nummer af Times
Sedan koleran i början af augusti visade sig
här skrifver korrespondenten från Kairo hat
helsovårdsdepartementet tagit många förträffliga
mått och steg för alt sätta landet i stånd alt på
bästa möjliga sätt tillbakavisa sjukdomen Men
med en begränsad budget är det mycket som
icke kan göras och regeringen har nekat extra
anslag för vigtiga åtgärder emedan den anser
dem obehöfliga ehuru de varmt förordadts af
departementet En del af de förkastade åtgärder
na äro upprättandet af gatsoparkårer i stä
derna i nedre Egypten ökad sopning och vatt
ning i de inföddes qvarter i Kairo uppköp af
förnödenheter för koleraläger och af desinficie
ringsapparater
Departementet hindras äfven mycket i sin
verksamhet af särskilda kommissarier Dylika
må hafva varit nyttiga före 1883 innan det fans
ett särskildt helsovårdsdepartement men nu en
dast hindra och rubbade arbetet i sin helhet
För icke engelska ögon ter sig korresponden
tens uppfattning något egendomlig ty så vidt
en opartisk bedömare kan se har departementet
ehuru kanske högst förträffligt när det gäller att
icke genom stränga åtgärder rubba den jemna
gången af Englands handel på orienten af brist
på peDgar ej ens kunnat vidtaga de allra enklaste
åtgärder för smittans hejdande
De öfverklagade internationella kommissarierna
synas i stället för obehöfliga vara högst nöd
vändiga
Hur många tidningar utgifvae
för närvarande på hela jorden Times anslår
dem till 41000 af hvilka 24000 utkomma i
Europa Främst på listan står Tyskland med
5 500 dernäst kommer Frankrike med 4100
England med 4000 Österrike-Ungern med 3 500
Italien med 1 400 Spanien med 850 Ryssland
med 800 Schweiz med 450 Belgien och Holland
med 300 hvartdera resten fördelas på Portugal
Skandinavien och Balkanstaterna
Nordamerikas förenta stater ha 12 500 tid
ningar Kanada och Australien hvartdera 700 1
Asien utgifvas 300 tidningar af hvilka Japan
publicerar två tredjedelar Afrika har 300 och
3 se ljuset på Sandvvichsöarna
Af alla jordens tidningar skrifves 17 000 på
engelska 7 500 på tyska C 800 på franska 1 800
på spanska och 1 500 på italienska
JEtt nytt olycksfall framkalladt af
elektriska ledningar berättas från Saratoga Två
hästar dödades der i fredags af att en telefon
tråd som kommit i kontakt med en tråd för
den elektriska belysningen föll ned på dem
Matematisk minnesvers Professor
Schubert meddelar i en tysk vetenskaplig tid
skrift en minnesvers för de 30 första decimalerna
pä pi Som bekant uttrycker pi förbållandet
mellan periferi och radie Talet är som alla
veta irrationelt Redan Archimedes räknade ut
att periferien innehölle radien mellan 3 /r och
310 /ii gång Nu har man räknat ut förhållandet
med långt flere decimaler
f Minnesversen i fråga är en strof i en af den
franske matematikern E Lucas skrifven hymn
till Archimedes Antalet bokstäfver i hvart ord
i strofen ger i följd siffrorna för pi det hela
talet och de 30 första decimalerna
Strofen lyder så här
»Que j .aime å faire apprendre un nombre utile
aux sagesl
immortel Archiméde artiste ingénieurl
Qui de ton jugement peut priser la valeur
Pour moi ton probléme eut de pareils avantages I»
Talet blir
3 ,1415926535 8979 32384626 43383279
Lamennais och Ary Scheffer
Lamennais den ryktbare franske filosofen in
billade sig en tid att han var en ^stor konstkän
nare Han gjorde stora uppköp och bildade snart
ett galleri der de största mästare skulle repre
senteras af sina förnämsta arbeten Ryktet om
hans vurm spred sig snart och det var en form
lig procession af konsthandlare till honom om
morgnarne Han var rik och gjorde tafvelfynd
som satte hans vänner i den största förvåning
Men han nöjde sig icke med att köpa taflor han
ville äfven visa dem Icke för den förste bäste
men han utvalde bland sina vänner med stor
omsorg några som han ansåg värdiga att bli in
förda i hans helgedom Stora illusioner gjorde
han sig visserligen ej om sitt galleri ty han
medgaf att samlingarna i Louvren åtminstone i
qvantitativt hänseende voro bättre men han
gladdes om vännerna visade sin beundran när
de sågo hans skatter
Han träffade dagligen Ary Scheffer Det var
den tiden den store mästaren målade hans por
trätt Hvar gång de råkades frågade Lamennais
Nå när kommer ni och så beskref han för att
locka Scheffer i lifliga färger sina Poussin
och Velasquez dukar som denne ehuru ganska
sadelfast i sin konsthistoria aldrig i sitt lif haft
en aning om Den store konstnären stretade i
det längsta emot besöket ty han kände väl både
Lamennais samlarsvagbet och hans häftiga lynne
Men till sist kunde han icke uppskjuta besöket
längre Han utsatte en dag då han skulle
komma och bese samlingen Han var besluten
att beundra af alla krafter om han bara kunde
finna det minsta som var möjligt att entusias
meras af
Han kom på utsatt dag Lamennais mottog
honom med förtjusning öppnade sjelf dörren
och formligen sköt honom in i salen Mästaren
stannade och såg sig omkring såg en hel qvart
Lamennais slukade honom med ögonun Nu
måste ett utrop af beundran kornmal Men
Scheffer förblef stum utan att ändra en min
— Skola vi gå vidare
De gingo steg för steg stannade framför hvar
enda tafla Öfverallt samma undersökning
samma flammande blick hos Lamennais samma
tystnad hos Scheffer Lamennais hade stolt
och högt utropat de första mästarnes namn men
tonen ändrades så småningom namnen ljödo
tystare och tystare till sist ville de knappt fram
öfver hans läppar Den andre var allt jemt stum
Till sist var förevisningen slut man stod åter
vid dörren Scheffer såg på den hvad bade
han icke gifvit för att vara utanför den och fritt
kunna draga andan I Men vänskapens och höf
lighetens pligter Men hur å andra sidan upp
fylla dessa pligter utan att ljuga ljuga i kon
stens heliga sak I Nej det var omöjligt
De stodo allt jemt vid dörren Då öfverväl
digade harmen Lamennais
— Nå väl min herre
frågade han med en röst som skälfde af inre
rörelse Scheffer försökte mumla någonting i
skägget
— Jag förstår utbrast Lamennais jag förslår
vi äro menniskor med eländig smak som hålla
usel smörja för odödliga mästerverk Men om
vi inte kunna tala om konst med hvarandra så
kunna vi väl tala om pengar Hvad anser ni
galleriet värdt
Ary var öfverraskad af frågan Lamennais
upprepade den
— Låt oss tala om pengar om klingande
mynt Hur hägt värderar ni samlingen
Ary lät än en gång blicken glida öfver salen
Derpå sade han
— Ja alla de här förgylda ramarne äro ju
nya och fina Efter vanligt pris för qvadrat
metern böra då åtminstone vara värda 2 000
francs
— Uti skrek Lamennais och pekade på dör
ren Han var nära att qväfvas af raseri Ary
lät naturligtvis icke säga sig det två gånger De
träffades aldrig mera
SveiitiKa Ifagöiaties onsuagen tion b septemoer löUO £i :t
Konst och Litteratör
*Södra teatern öppnade åter sina por
tar på tisdagen Programmet upptog en
nyhet »Kärlek till nästans lustspel i tre
akter Lokaliserad öfversättning
Stycket hvarken vann eller föitjenade
vinna någon framgång Det var ett utan
all talang eller ens rutin gjordt försök
att sammansmälta allvarlig samhällssatir
med lustspelselement som stundom till
och med lånade drag från farsen Men de
senare voro lika litet roliga som den förra
kunde sägas vara väl tillspetsad Med
undautag af en raskt skrifven scen i an
dra akten och eu lustig slutsituation gjorde
derför äfven det hela ett uteslutande led
samt intryck och mottogs kyligt nog af
den föga talrika publinen Man saknade
allt för mycket den harmlösa glädtighet
som man blifvit van att finna i Södra
teaterns stycken
Truppen är fortfarande den samma som
under förra säsongen och de goda för
mågor teatern besitter gjorde hvad de
kunde för att hålla stycket uppe Att de
icke lyckades får man icke skrifva på
deras räkning Förtjensten af det bifall
ett par scener väckte kunna de deremot
med allt skäl räkna sig till godo De
förnämsta rollerna innehades af hrr Berg
ström Rundqvist och E Wagner fruar
Fornell och Christiernsson samt fröken Gott
schalk
'Hr C F Lagerqvist den aktade
skådespelareveteranen har fått sig beviljad en
afskedsrecett som antagligen kommer att ega
rum under loppet af oktober månad å k operan
"»Moln» är titeln på en ny treakts
komedi af svensk författare Stycket är antaget
till uppförande på dramatiska teatern
Modenyheter från utlandet
Huru noga faststälda formerna för som
martoaletten än äro så får man dock vid
badorterna dagligen bevittna nyheter som
tillkomna af nyck antingen försvinna lika
hastigt som de dykt upp eller också an
tagas af den öfriga damverlden för att
likaledes snart trängas undan af nyaste
nyheter Till dessa sistnämnda höra de
efter kapplöpningstäflingarna i Auteuil i
mode komna ryschen och halskråsen De
äro mycket stora ha en aflägsen fränd
skap med de på sin tid så omtyckta
Maria-Stuartkråsen och förekomma så väl
af tyll och gas som af tätt veckade spet
sar eller till och med af strutsfjädrar
Ryschen bestå för det mesta af breda
remsor ordnade i motveck på ett band
som bakpå halsen knytes till rosett och
nedfaller i långa ändar under det att
framtill ryschet smalnar något af och an
sluter sig till den hjertformiga utskärnin
gen på klädningen Dessa rysch äro van
ligtvis hvita Kulörta äro deremot ofta
helgarnityren af dubbla languetterade ga
volanger om åtta centimeters bredd som
omkring halsen rynkas tillhopa till ett
krås och framtill bilda en yfvig jabot
Man kan ej undra på att dessa krås och
rysch blifvit så omtyckta Ty de ha
kommit just lagom för att afhjelpa olä
genheten af de allt mer uppåt sträfvande
ärmarne och den allt mera förminskade
axelbredden hvaraf onekligen figuren får
ett icke vackert kantigt utseende Huru
föga egnad den varma årstiden än varit
för att skaffa propaganda åt rysch och
krås har dock derför klädsambeten hos
dessa afgått med segern och man resig
nerar allt mera från den kraglösa utskär
ningen Detta gäller dock endast för
smärta damer korthalsade och kraftigt
utvecklade ha att hålla sig till den allt
mer omtyckta släta chemisetten med den
smala fast knutna herrhalsduken eller
den löst omläggande lavJliéren Bredvid
dessa nyheter behålla de broderade be
sparingarna eller inskärningarna samt de
rika passementerigamnyren ra omtyckt
het och det så mycket mera som till de
nya formerna äfven kommit nytt material
såsom guld- och kulört snörmakeri Man
talar äfven om en byzantinsk genre hvars
glans skall förhöjas genom mångfärgade
stenar Guld- och si iverbroderier isyn
nerhet på kulört sammet till figarojackor
ellar jackdelar höra till den eleganta ut
styrseln Ofta bli äfven de till de sydda
lifvens eller bältenas hopfästning använda
spännena förfärdigade af passementeri
med stenar dock förekomma äfven spän
nen af perlemo eller af brons med stenar
i rococcogenre Dyrbara nålar begagnas
för att fästa fichuer och jaboter men ofta
äfven för att skenbart hålla spetsar och
krepp &arnityrer på hattarne hvilka vba
eter förkärlek för fjärilar så väl af fjäd
rar som af spetsar Den allt lägre kul
len på de runda hattarne motsvaras af
det alltmera framskjutande brättet som
standom visar en lätt tendens att stiga
uppåt Så olika hattmaterialet än är och
hvilken skilnad än råder i monteringarna
tillhör för närvarande herraväldet dock
sammetsbanden som associerat sig med
spetsar blommor frukter fjärilar och allra
nyast plymer Strntsplymer parvis lagda
om kullen börja redan spela en framstå
ende roll och komma sannolikt att i höst
intaga främsta platsen
Är man parisiska så bli toaletterna ej
enklare för det att man under sommaren
vistas på landet Eller hvad säga da
merna om följande för landtdinéer afsedda
robe Underklädning och lif äro af him
melsblå surah ärmarne lifgarnityret och
öfverklädningen som blott består af en i
venstra sidan uppskuren framvåd äro af
batist af samma färg den undre fram
våden är kantad och axlarne prydda af
röda silkesfransar öfverklädningens ärmar
och chemisette broderade med tusentals
sidenblommor såsom hvita och röda tu
senskönor förgätmigejer vallmor violer
och alla slags ängsblommor Tillägg se
dan att denna broderade flora är så na
turlig att man vid dess betraktande kan
inbilla sig att man andas blomdoft Lif
vet sammanhålles af sidenband med spän
ne och nedfallande korta bandändar
Mycket behaglig för morgonpromenaden
och till och med kortare jernvägsresor är
ett ytterplagg halft jacka halft mantilj
af ofodradt lätt ylletyg med halsinsätt
ning af starkt ådrigt ottomansiden Man
kan begagna det äfven till en kjol utan
lif Den lika beqväma som enkla toalet
ten fullständigas af en grof bredbrättig
stråhatt I nacken hårdt hopsatt här pas
sar bäst till dessa stora hattar man
sticker genom det med fantasinålar som
sj falla i ögonen och dock bilda en för
tjusande prydnad
Till landttoaletter användes för närva
rande mest musslin arbetadt på siden
eller satin och rikt prydt med broderier
Detta är i öfverensstämmelse med den
förkärlek man nu har för allt lätt och
luftigt Smärta damer kläda sig helt och
hållet i musslinklädningar med bluslif be
stående af ett enda stycke och hophållet
med ett enkelt bandskärp Hatten till en
dylik kostym måste vara af samma muss
lin som klädningen
Huru föränderligt och nyckfullt modet
än på andra områden må visa sig i fråga
om ridkostymen kan man dock icke rätt
visligen komma med några förebråelser
derför Den eleganta för staden afsedda
ridklädningen har sedan flere år tillbaka
ej undergått några eller åtminstone knappt
märkbara ändringar fortfarande förfärdi
digas den som förut af mörkt eller
svart kläde och består af slät kjol med
tillsittande helt och hållet slutet lif
Knappt nog att på detta en liten bröst
ficka tillätes för batistnäsduken Dertill
kommer den låga cylinderhatten med fast
omviradt flor gråa eller hvita svenska
handskar På landet deremot tillåtas små
ändringar så till tyg som färg Gråa
till och med hvita tyg föredragas likaså
lifvet med schal-lika uppslag och hvit
piketväst till hvilken hör den kulörta
herrhalsduken Den runda filthatten täflar
med cylindern båda med eller utan flor
Nämnas bör äfven att benkläder af hvitt
skinn och lackerläderstöflar nyligen börjat
betecknas som högst eleganta
Med silke öfverspunna spetsar (guipure
börja åter spela en betydande roll i som
martoaletterna ty då dessa i öfrigt äro
så enkla finnes knappt något annat sätt
att öfverträffa hvarandra i lyx Man egnar
derför verkliga studier åt ett vackert och
originelt anbringande af denna dyrbara
utstyrsel Det fins en brunaktig guipure
fasonerad i reliefer hvilka se ut som om
de vore öfverbroderade vidare en kulört
afsedd för mörkt siden Till ärmar som
ofta bestå blott af guipure användes ett
tungt temligen tätt fabrikat som då också
lemnas ofodradt Ett enda par sådana
ärmar kan kosta ända till 150 francs
Man börjar allt mera begagna snöradt
lif mer eller mindre högt efter behag
rundt eller snibbformigt någon gång upp
stigande ända till axlaine men alltid
harmonierande med kjolen under det att
till lifvets blusdel och ärmarne använde»
ljusare tyg eller i fall kjoltyget är faso
neradt slätt tyg
De eleganta af blommigt ljust eller
mörkt siden förfärdigade kapporna begag
nas såväl långa som korta men alltid
med rik utstyrsel af svarta spetsar har
monierande slätt siden eller passementeri
Under det att större gossar under sina
lekar fortfarande begagna knäbyxor så
har man deremot börjat sätta på sex- och
sjuåriga gossar långa vida matrosbenHä
der utstyrda med revärer eller på annat
sätt De små karlarne se mycket lustiga
ut i denna drägt Gossarnes strå
hattar utmärka sig genom stora verkligt
skyddande former och mössorna förses
ofta med samma slags nackskyddare som
de indiska soldaterna bruka begagna
Utercies
Omkommen svensk Vid Lerfos ^en i
närheten af Trondhjem hittades i lördags en död
mansperson Det antages att han är svensk
från Skåne-trakten I en ring som satt på ven
strå handens ringfinger fans inskriptionen
sMinne 12 /n 1873» Af obduktionen framgick
att mannen ljutit döden genom att skjuta sig i
munnen Den aflidne skall hafva varit gifmild
samt bortskänkt mycket penningar Man för
modar att han varit berusad eller sinnesförvir
rad eller kanske båda delarne
Exministern Johan Sverdrup interwie-
vades af en medarbetare i Verdens Gang med
anledning af den förmodade kandidaturen i Nedre
Bergenhus amt
F d statsministern som var rask och kry
förnekade att han vare sig sjelf tänkt på eller
fått något anbud frän amtet i fråga Men han
tillade att han sannolikt skulle komma att del
taga i politiken ehuru han ännu icke kunnat
fatta något beslut om tiden när eller sätlet hur
Om tidningarna yttrade han att han aldrig
inlåter sig på att korrigera pressuttalanden om
honom så framt de ej gå på heder och ära
men då skulle han anlita domstolarne
Det bör erinras om att Verdens Gang hörde
till de blad som sedan de höjt Johan Sverdrup
till skyarne efteråt lika omåttligt drogo hans
namn i smutsen
E ?anmarle»
Sjömansstrejken I danska Socialde
mokraten lästes för ett par dagar sedan att en
öfverenskommelse träffats mellan de danske
skeppsredarne och »The National Labour Union»
i Newcastle Denna uppgift dementeras af flere
danska tidningar deribland Nationaltidende som
yttrar
Socialdemokratens uppgift är endast så till
vida sann att anbud om öfverenskommelse gjorts
men att Det forenede dampskibsselskab ej accep
terade det samma Samma dag anbudet gjordes
telegraferade sällskapet till sin agent i Newcastle
att det alldeles icke kunde bli tal om någon
öfverenskommelse alldenstund sällskapet ej till
erkänner unionen någon rätt aK ^blanda sig i
*triden mellan sällskapet och de strejkande
Engelsmännen uppgåfvo då all vidare inbland
ning i strejken och arbetet vid lossningen åter
upptogs utan vilkor Sällskapet har ej eifvit
något som helst löfte att återtaga de strejkande
i sin tjenst det erkänner ej heller det danska
sjömans- och eldareförbundet och har ej gjort
några medgifvanden med afseende på förhöjning
af arbetslönerna Med ett ord Det forenede
dampskibsselskab och dermed de öfrige redarne
stå med lika fria händer gent emot de strejkan
de som innan strejken utbröt Strejken har full
komligt misslyckats och har hittills kostat unio
nen omkring 27 000 kr Unionens öfverstyrelse
har derför nu tillkännagifvit för Newcastle-afdel
ningen att om den har lust att gå vidare den
får göra det på egen risk
Insekter som födoämnen
Framför mig skrifver en meddelare till N Pr
ligger som bäst en liten broschyr utkommen i
år i Frankrike med titeln Les insectes au point
de vue alimentaire och i denna pläderar för
fattaren till förmån för insektätandet och drager
i härnad mot det skadligare njutandet af kräft
djur särskildt hummer och krabbor
Han lemnar i sin afhandling en intressant
öfversigt af insektätandets historia ända från
forntiden till våra dagar
Allmännast kända såsom födoämnen äro gräs
hopporna Johannes Döparen lifnärde sig så
som bekant i öknen af sådana och i 3 Mose
bok beskrifvas särskildt de fyra slag hvilka
israeliterna hade tillåtelse att äta Sedan ur
gamla tider hafva nämligen dessa insekter an
vändts såsom födoämnen af Orientens folk samt
i Afrika och än i dag utgöra de en värderad
spis snart sagdt öfverallt der muhamedanismen
herskar Profeten sjelf säger Gud har sändt
gräshopporna dels till ett gissel för att tukta
folken dels i sin förutseende godhet till natio
nernas näring Det arabiska språket är äfven
rikt på namn för olika arter och utvecklings
stadier af gräshoppor M Daguin författaren
till den lilla ofvannämnda afhandlingen anför
icke färre än 22 olika benämningar
Om man tror att endast halfvilda nationer lif
närde sig med gräshoppor misstager man sig
betydligt För det första kunde israeliterna icke
gerna stämplas såsom utan kultur och för
det andra känner man att gräshopporna kommo
till heders äfven på de nationers bord hvilka
representerade höjdpunkten af tidens bildning
sålunda berätta Aristophanes och Theopbiiactes
att dessa insekter hemtades af beotierna till
torgen i Atén der de prisades som finare i köt
tet än den högt gouterade vakteln och angenä
mare till smaken än de läckra ateniensiska fiko
nen Så väl grekiska som romerska författare
tala för öfrigt ofta om folkslag som hufvudsak
ligen lefde af gräshoppor och Agatharcides har
skrifvit en afhandling om gräshoppsätandet de
acridophagis Och de folkslag som af dem upp
räknas äta än i dag allmänt dessa insekter
Hit höra araberna morerna lybierna ethioperna
abyssinerna m fl
Beduinerna rosta gräshopporna sedan de bort
tagit ben vingar och tarm Araberna krossa
dem tillsammans med kamelost eller dadlar
men vissa slag anses alltför delikata för att de
skulle förtäras med vidare tillsatser I Abyssi
nien inskränker man sig till att lindrigt torka
dem öfver sakta eld Morerna sönderstöta dem
och koka dem i mjölk I Palestina steker man
dem i sesamolja Invånarne i klippiga Arabien
eller Petreen torka dem i solen mala dem och
bevara mjölet i stora partier för förefallande
behof I Algier tillredas de såsom kräftor d v
s kokas i mer eller mindre salt vatten Vissa
afrikanska folk skola på dem koka en brun ock
fet soppa
Huru smaka då dessa rätter för en enligt våra
dagars anspråk civiliserad gom Daguin anför
trå framstående resandes vittnesbörd Shaw
säger i sin resa i Barbariet att han funnit stekta
eller saltade gräshoppor påminna om kräftor
och Niebuhr förklarar i sin resa i vestra Afrika
att rostade gräshoppor ega en smak af torkade
sardiner
Gräshoppor voro för öfrigt icke de enda in
sekter hvilka åtos af de gamle grekerna Föga
mindre värderade voro de stora cicada arter som
förekomma i Medelhafsländernas skogar och
hvilka fordom så högt skattades för sin sång
förmåga att de gamle helgade dem åt sånggudin
norna och sjelfve Anakreon egnade dem ett af
sina oden Aelianus uttalar äfven sin indigna
tion öfver det brutala i att utan blygd mellan
tänderna krossa dessa himmelska varelser Men
Aristophanes prisar deras utmärkta smak sär
skildt skola rostade äggstinna honor utgöra en
sällspord delikatess
Äfven insektlarver åtos af de gamle romarne
Plinius omnämner i detta hänseende i sin Hi
storia naturalis en stor hvit larv (cossus lef
vande i det inre af veden Väl har Linné med
namnet cossus betecknat ett fjärilslägte hvars
larver hafva delta egendomliga lefnadssätt men
man kan af flere skäl taga för gifvet att den
af Plinius åsyftade var larven till någon stor
träbock eller timmerman (cerambyx närsläg
tad med dessa stora hvita fotlösa larver som
vi så ofta finna under barken af vära barrträd
Åtminstone ätas dylika larver än i dag i Indien
och anses af de iufödde såsom en utmärkt deli
katess Icke mindre värde sätter man der på
palm maskarne de tre tum långa larverna af
den stora palmvifveln (Curculio palmarum hvilka
äfven fordom enligt Aelianus bland andra läcker
heter anträffades på de indiska konungarnes
bord I Amerika der de äfven finnas förtäras
de än råa än rostade än i form af mjöl ba
kade till små kakor Någon gång
skall man
genom hetta ur dem utdraga ett slags smör
eller créme som skall vara en af dessa trak
ters allra delikataste rätter
Resande hafva för öfrigt flere gånger ia-kttagit
att de infödde i Amerika med begärlighet för
tära flerej slags larver i deras råa tillstånd och
de hafva funnit dessa hafva en ganska ange
näm smak
I Europa deremot torde man tills dato räkna
blott få maskätare Den franske naturforskaren
Quatremére d 'Isjonville berättar emellertid om
en vän till sig astronomen de la Lande att
han då han alla lördagar dinerade hos d 'Isjon
ville 's alllid skulle intaga ett merna prima af
råa spindlar och fjärillarver De förre sade
astronomen-gastronomen smaka som hasselnöt
ter de senare hafva en sannskyldig smak af
stenfrukt
År 1887 öppnades i Paris en entomologisk
exposition Utställare och lärde hade derunder
sina konferenser En dag dryftades den vigliga
frågan om sättet att bekämpa de skadliga ållon
borrarne Vice ordföranden M de Fonvielle
föreslog dervid såsom det radikalaste medlet att
hämna sig på dem det att äta upp dem Han
förklarade att ållonborrelarven den hvita kro
kiga så kallade fettpylsan i kulinariskt hänse
ende vore något alldeles utmärkt och han före
gick sina kolleger med det bästa exempel i för
tärande af sådana
En annan fransman deputeraden Gastier
hade en särskild förkärlek för utvecklade ållon
borrar hvilka han uppbröt och förlärde på sam
ma sätt som man äter kräftor Då våren kom
kunde man icke göra honom en angenämare
skänk än den af en låda lefvande ållonborrar
årets förstlingar hvilken delikatess I
För öfrigt behöfva vi icke gå längre tillbaka
än till förra århundradet för att finna att lä
kare åt konvalescenter rekommenderade buljong
på ållonborrelarver såsom synnerligen stärkande
Antagligen icke utan orsak ty larverna äro myc
ket feta och muskulösa Ända så nära oss som
i Danmark användes denna soppa
I Indien och Afrika förtäras de derstädes syn
nerligen skadliga termiterna och man påstår att
äfven de skola utgöra en mycket stärkande föda
Den resande naturforskaren Smeathmann som
på negrernas sätt ätit äfven råa termiter säger
attj de smaka utmärkt och utan tvifvel äro en
lika närande som helsosam löda
Hvem vet Termiterna (Termes lucifugus
hålla för närvarande pä att i grund förstöra flere
städer på Frankrikes vestkust La Rochelle
Rochefort Tonnay-Charente Sables d '01onne m
fl En vacker dag kunna fransmännen hitta på
att på dem tillämpa hr de Fonvielles förslag
och börja äta upp dessa fiender till sina hus
och hem beredande af dem läckra kakor lika
som hinduerna
Restauranterna i Paris börja bjuda på påtis
series aux lucifuges Entomologin är införd i
Europa Hvem vet hvad M Daguin verkligen
kan åstadkomma genom sin lilla broschyr om
insekterna såsom födoämne
Hvarför skulle vi icke äta insekter lika väl
som kräftor och räkor frågar han Och han
åberopar en medlem af franska institutet Virey
som sökt besvara frågan kan och bör menni
skan äta insekter
Se här den framstående lärdes svar
Menniskan kan äta insekter ty intet i hennes
anatomiska byggnad ej heller hennes fysiologi
ska funktioner utgöra ett hinder derför
Menniskan bör äta insekter
l :o emedan hennes kusiner aporna och hen
nes förfäder flädermössen med andra ord de
s k primaterna äta sådana
2 :o emedan de inseklätande djuren öfverträffa
de andra arterna inom sin klass såväl med af
seende å sin fulländade organisation som sin
framstående intelligens
Insektätandet har alltså fått vederbörlig aulo
risation Återstår att se om M Daguin förmår
göra det populärt Han saknar åtminstone icke
god vilja och slutar sjelfmedvetet nog med
Brillat Savarins bekanta ord »den som uppfunnit
en ny rätt har gjort mer för sina likars lycka
än alla filosofer litteratörer och lärde tillsam
mans .»
Hur soldater misshandlades förr i verl-
den framgår af följande karakteristiska anek
dot oro general Ramin en af Berlins forna
kommendanter Denne hedersman lät utan un
dantag tilldela alla nyvärfvade rekryter 25 par
spö När de stackars karlarne snyftande bedy
rade att de intet ondt hade gjort svarade han
endast välvilligt
— Ja lägg det här på minnet mina barn
den här gången få ni fem och tjugu för att ni
icke gjort någonting Hvad skall det då inte
bli när ni verkligen ha gjort något
Byggmästaren J E Cedergren till
talad för mord å sin 8-årige son Ernst
Leonard fick i går sin dom af rådhus
rättens 6 afdelning Cedergren dömdes
att för berådt mord å sin son hållas till
straffarbete på lifstid samt att för alltid
vara medborgerligt förtroende förlustig
Domen kommer att underställas Svea
hofrätts pröfning
Död under misstänkta omständigheter I
måndags anträffades hemma i sin bostad n :o 6
Badstugatan å söder hustru Johanna Fredriks
son liggande död Hustru Fredriksson tillhörde
i lifstiden de olyckliga qvinnor som slå under
polisens uppsigt och hade under en längre tid
fört ett liderligt lefnadssätt För någon tid se
dan kom hon från Stockholms försörjningsin
rättning och har sedan lefvat i sus och dus
Något tecken till yttre våld å den döda kroppen
har ej kunnat upptäckas och det varder först
genom en medikolegal undersökning utrönt om
döden varit en följd af annan persons medver
kan eller af hennes egen förstörda kroppskon
stitution Dödsfallet har emellertid inträffat un
der säregna och misstänkta omständigheter
hvarför saken varit föremål för en längre polis
■ndersökning
Kaffedrickningens skador
Som bekant uppstå dessa genom flitigt och
rikligt drickande af kaffe och mest af dåligt
sådant Missbruket af kaffe medför derför en hel
rad af sjukdomstecken som tyda på dess skadliga
inverkan på den menskliga organismen lika
säkert som någonsin bränvinssupandet och
morfinätandet medfört sina osvikliga rubbnin
gar
En ståede klagan hos de menniskor som lida
af följderna af kroniskt kaffebruk (coffeinism
är en känsla af allmän svaghet olust till arbete
samt tryckt sinnesstämning Allt detta beror
endast och allenast på den i njutningsmedlet
innehållna giftiga alkaloiden coffeins inverkan
på centrala nervsystemet Man finner ock
hos coffeinisterna en betydlig minskning i
deras muskelkraft som hufvudsakligen gör
sig märkbar vid kroppsliga ansträngningar
Vidare klaga de öfver darrningar i händer
och armar såväl om dagen som om natten
Pulsen blir liten påskyndad och oregelbunden
och likaså bjertats rörelser Patienten plågas
af en pinsam känsla af ångest som har sitt säte
i bjerltrakten samt af permanent eller anfalls
vis återkommande hjertklappning isynnerhet vid
kroppsrörelser eller sinnesskakningar Händer
och fötter få en obehaglig känsla af kyla an
sigtsfärgen blir gulblek slemhinnorna bleka
rubbningar i matsmältningen med svåra plågor
i bröstgropen uppstå och till sist är hela den
svåra ja ofta obotliga sjukdomscomplex färdig
som ömsom blifvit kallad hysteri ömsom
neurastbenie
Hufvudfaktorn vid helandet af denna coffeiu
förgiftning är naturligtvis fullständigt afhållande
från allt kaffedrickande Dessutom måste an
strängande arbete undvikas och den hufvud
sakliga näringen i kaffets ställe blifva den lätt
smälta och närande mjölken Slutligen erfordras
flitigt vistande i fria luften och kalla afrifningar
med energiska frotteringar af huden derefter
Behandlingen befordras ock af regelbundet an
vändande af små mängder spirituösa Vigtigast
är dock det absoluta kaffeförbudet
Men förmår kaffet verka så skadligt på förut
friska menniskor så är det ännu farligare för
sjuka i allmänhet hvilkas organer äro mindre
motståndskraftiga och sådana isynnerhet ,hvilkas
sjukdom är åtföljd af en stegrad ämnesomsätt
ning Derför måste kaffe absolut förbjudas vid
alla långvariga febersjukdomar såsom tyfus
tuberculos pyerai m fl samt vid kroniska
lidanden i hjerna och ryggmärg Tillfällen kunna
visserligen härunder förekomma då en hastigt
påkommande direkt lifsfara nödgar till ett hastigt
bruk af kaffe eller coffein för att uppigga hjertat
hvilket särskildt kan förekomma vid hjcrtlidanden
af flere slag Men så länge detta ej är händel
sen gör man klokast uti att afhålla hvarje
onödig retning från det sjuka organet d v s
att alldeles lemna kaffet å sido
Likaså är kaffet skadligt vid blodbrist eller
bleksot samt alla andra sjukdomar som bero
på bristande eller felaktig blodbildning Samma
är förhållandet i fråga om de flesta sjukdomar
i matsmältningsorganen der kaffet verkar som
ett fullständigt gift
Allt detta oaktadt missbrukas kaffet dagligen
och stundligen af både friska och sjuka samt
mest af de fattigare i samhället för hvilka det
öfvergått till ett fullständigt om ock mycket
dåligt födoämne Dock — huru lyckas bibringa
passionerade kaffedrickare och fanatiska nyk
terhetsifrare en sansad uppfattning härom
Utlandet
Från Tyskland
Kejsaren i storm
Kejsarens jakt Hohenzollern hade på
färden från Ryssland starkt oväder häf
tiga stormar och svår sjögång att kämpa
mot mellan Kronstadt och Memel Först
var det kejserliga fartyget nära att stöta
samman med fyrskeppet och sedan upp
stod en sådan orkan att kaj utbyggnaden
på däcket rycktes bort och slungades ned
mellan hjulhuset och maskinen
Kejsar Wilhelm kom sjelf upp på däck
Han utdelade befallningar och förblef på
sin post till dess stormen någorlunda
lågt sig igen och Hohenzollern åter
kunde komma in i riktig kurs
Krigsministerns afskedsbegiiran
Så snart kejsaren återkom till Berlin
öfverlemnade krigsministern von Verdy du
Vernois till honom sin afskedsansökan
Som orsak till denna begäran anförde
Verdy att kanslern förebrått honom att
han i riksdagen talat om en ny militär
organisation hvilken borde hållas hemlig
Kejsaren svarade att det visserligen
vore beklagligt med indiskretionen men
afskedsansökningen kunde icke beviljas
Krigsministerns stora förmåga som
administratör framhåleles i pressen med
anledning af denna tilldragelse
Undseende för Danmark
Alla de till militärmanövrerna i höst
inbjudne främlingarne inberäknadt mili
tärattachéerne skola blott öfvervara öf
ningarna i Schlesien den 5 och 6 armé
kårerna skola operera I vissa afseenden
komma 10 armékårens manövrer i Schleg
wig hvilka för första gången i Tyskland åro
förenade land- och sjöevolutioner att ega
större intresse och kejsarens inbjudne ut
ländska kritici skola utan tvifvel med leds
nad mottaga underrättelsen om att de icke
få bevittna det sällsynta amflbiska krigs
spelet säger en utländsk Berlinkorreepon
dent
Men det ser ut som om politisk hän
syn härvid varit bestämmande för kejsa
ren Han kunde ej gerna inbjuda alla
makternas militära representanter till
manövrerna i Schleswig utan att med
taga de danska officerarne men dessa
åter kunde icke anständigtvis bedjas
öfvervara krigsöfningar hvilka skulle ut
kämpas i en trakt (vid Dybböl som för
blott 26 år sedan bevittnade huru deraB
lands armé led ett förödmjukande nederlag
Å andra sidan kunde ett hänsynsfullt ute
lemnande af danskarne vid en allmän in
bjudning betraktas af dem som en ut
märkelse Kejsaren tyckes derför ha be
slutit att undgå båda svårigheterna genom
att icke inbjuda någon enda främmande
officer till manövrerna i Schleswig
Ett liknande fall inträffade för ett eller
två år sedan i fråga om 15 armékårens
manövrer i Elsass-Lothringen hvilka de
franske officerarne naturligt nog ej gerna
kunde öfvervara som kejsarens gäster
Inga utländska kritici fingo den gången
vara närvarande
Söndringen bland socialdemokraterna
I socialistiska kretsar i Berlin göres
antydningar om att man uppdagat en form
lig komplott mot Bebel hvilken partiets
radikala flygel vill aflägsna från partiled
ningen hvad det än må kosta Dessa
radikaler ha till anförare d :r Bruno Wille
och bokbindaren Baginski hvilka i sina
tal kallat Bebel »förrädare mot folkets
heliga sak» Saken hålles emellertid
hemlig för den stora hopen inom partiet
Det sachsiska bladet Volka Zeitung
hvilket började med anfallet på de social
demokratiska ledarne har blifvit inköpt
af socialistpartiet och får den socialistiske
riksdagemannen Wurm till redaktör
Kejsar Wilhelm tsarens fånge
Soeq en sista berättelse om kejsar Wil
helms vistelse på rysk bottten meddelar
den engelska tidningen Standards korre
spondent i Petersburg från manöverdagarne
vid Narva följande historia
Striden rasade som bäst mellan östra
kåren som fått förstärkningar och vestra
kåren hvilken trängts tillbaka på defeo
siven Den hade börjat kl 9 på morgo
nen med en kanonad hvilken fortfor till
kl 1 Flere glänsande kavallerianfall
gjordes i början af vestra kåren I ett
af dessa togo de röda husarerna tsare
vitschs regemente del Sedan östra
kåren kommit tillräckligt nära företog
dess kavalleri upprepade anfall men
mottogs af det i och kring en by upp
stälda infanteriets gevärssalvor Då in
träffade dagens dramatiska händelse
Tyske kejsaren stod i spetsen för sitt
\Vib0rg3ka infanteriregemente och då han
såg mot sig ett regemente husarer och
två batterier ridande artilleri fattade han
planen att slå sig igenom denna styrka
Men fastän anfallet skedde oväntadt och
med största kraft misslyckades det lik
väl och kejsaren blef tagen till fånga
På tsarens befallning blef han emellertid
strax försatt i frihet och förenad med Bin
svit
Företagets utomordentliga djerfhet och
den ogynsamma utgången gjorde ett djupt
intryck Såväl från militärisk synpunkt
betraktad som med hänsyn till den be
lysning den oväntade tilldragelsen kastade
på kejsarens karakter utgjorde tilldra
gelsen allmänt föremål för samtalen pft
qvällen
Några timmar senare såg meddelaren
de båda suveränerna och deras omgifning
i trädgården vid stationen MoloekovitsL
Tyske kejsaren gick rastlöst fram och
tillbaka och talade blott några ord fran
ska med en af damerna Tsaren och
tsarinan storfurstarne Nikolaj och Mikael
samt andra voro inbegripna i samtal
Tyske kejsaren deltog ej deri och ingen
tilltalade honom Grubblade han öfver
sin olycka att blifva tillfångatagen frå
gar korrespondenten
V
Denna historia har icke upptagits väl
inom tyska pressen Norddeutsche All
gemeine Zeitung kallar den en saga en
uppfinning af Standard en anka o b v
Tiduingen förklarar sig af ett fullt till
förlitligt ögonvittne ha erhållit följande
uppgift om tilldragelsen Kejsar Wilhelm
red vid tidpunkten i fråga visserligen fram
till sitt viborg6ka regemente för att helsa
det men stälde sig icke i spetsen för ett
anfall af det samma och kunde således
icke råka i fångenskap Vid denna epi-
Prinsessan Vilhelmina Hollands kron
prinsessa fick redan som 3—4 år gammal lära
sig att när hon for igenom Haag helsa på de
förbigående genom att kyssa på fingret Saken
tyckes emellertid ej ha behagat hennes höghet
synnerligen ty när en gång en af hennes dockor
hade varit olydig dömde prisessan henne till
straff derför att kyssa på fingret i två timmar
June tryckte sina hvita tänder i det svällande röda bäret Tom
betraktade henne hänryckt
— Smaka nu på det sjelf sade June gladt och räckte ho
nom bäret
Han förde det just till sina läppar då Dallas och fru Fetherston
kommo fram från en sidogång
— Så idylliskt utropade fru Fetherston leende Men låt oss
för all del inte genera Vi gå strax vår väg
— Nej låt oss för all del inte stordi tillade Dallas och följde
fru Fetherston
— Har fru Fetherston någon man frågade June
— Ja du skulle se hvilken ståtlig karl han är svarade Tom
skrattande
— Är det verkligen vanligt att fruar bära sig åt på det der
viset med andra herrar
— Ja du vet ju att sådant tolereras svarade Tom ifrig att
försvara sin vän men med stor beundran för Junes stränga rätts
känsla Det fins ingenting att anmärka mot Maud Fetherstons upp
förande det kan jag bedyra
— Jaså jag anser det deremot högst orätt af en fru att vara
mera ogenerad med en främmande herre än en flicka skulle tillåta
sig att vara med den med hvilken hon skall gifta sig genmälte
June strängt utan tanke på de förhoppningar hennes ord möjligen
kunde väcka i hennes beundrares bröst
— En hustru som lofvat att uteslutande tillhöra sin man
borde hvarken ha tankar eller ögon för någon annan karl vore han
än den mest bedårande fortfor June med blixtrande ögon och röda
kinder
— Ack min älskade hvem är så ren och ädel som du I ut
ropade Tom hänryckt .och ur stånd att beherska sina känslor fattade
han ömt hennes hand Men den värma som besjälade honom med
delade sig ej åt henne Hennes lemmar genomisades af dödskfla
och en känsla af trötthet leda och vedervilja bemäktigade sig henne
Tanken på att hon till en viss grad redan tillhörde honom att hon
en dag i en aflägsen framtid skulle gifta sig med honom föreföll
henne dystrare än någonsin Det var godt och väl att prata och
Bkämta med honom i andra personers närvaro men då de voro en
samma kände hon sig kall och likgiltig
— Vi måste gå tillbaka till de andra säde hon och lösgjorde
sakta sin hand
— Nej de ha lika trefligt oss förutan och här är så gudaskönt 1
sade Tom
Men June var envis och öfvervann hans motspänstighet Det
var äfven tid att bege pig hem
middagen skulle hemta June i lilla korgvagnen för att fara till herr
gården och spela lawn-tennis Vid ankomsten dit funno de Tom
och hans gäster samlade i parken Fru Fetherston och Dallas sutto
på en trädgårdssoffa litet afsides och pratade lifligt Han bar ljusa
sommarkläder och såg ytterst elegant ut Tom skyndade att mot
taga de uuga flickorna hvilka alla sågo lika glada ut att få träffa
honom
— Se Bå förtjusta de äro i honom alla tre säde fru Fetherston
leende till Dallas Hvem af dem håller ni på
— Det är inte svårt att se att fröken Rivers slår de andra ur
brädet Se bara på Toms glädjestrålande ansigte I svarade Dallas
Fru Fetherston skulle gerna sett att June inte varit fullt e
intagande i sin enkla men ytterst smakfulla drägt och stora halm
hatt Det fans ingenting att anmärka mot den unga flickan
— Jag skall anföra första partiet hviskade
Tom till June
Vill du spela med mig
— Ja naturligtvis svarade June gladt och log vänligt mot sia
beundrare
— Du och jag spela mot Dal och Madge På det sättet blir
spelet jemnt
— Kunna vi ej få ihop ett parti utan löjtnant Broke frågade
June Han är ju upptagen på annat håll Det äir synd att störa
honom
— Nej visst inte han vill så gerna spela och vi få lof att
ha honom med
— Spelar inte fru Fetherston
— Nej hon tycker inte om springlekar
— Springlekar 1 June kände sig helt förnärmad Hon tyckt
inte heller om springlekar
— Dall ropade Tom
Dallas såg upp men rörde sig ej ur fläcken Det var tydligt
att fru Fetherston sökte öfvertala honom att inte spela
— Kunna vi inte få låna honom på en halftimme bästa fru
Fetherston sade Tom och gick fram till henne
— Jo bevar hur länge ni vill om han sjelf har lust svarade
hon kallt och höjde på ögonbrynen
Dallas hviskade något hvaråt hon såg ytterst förnärmad ut st ^f
upp och gick fram till June hvilken varit vittne till föregående
stumma spel och följaktligen kände sig helt uppbragt Hon trodde
att Dallas ej ville spela utan gjorde det motvilligt
— Jag kan inte inse
- hvarför löjtnanten behöfver spela säde
hon i högdragen ton och rodnade lätt Madge och jag bry osa iut
det minsta om att spela Vi göra det hvar dag
Juw 9

Sida 4

évenska Dagbladet onsdagen den 3 september 1890 Ht 203
Bod af den ryska manövern råkade den
ryske generalen Richter men ej h m :t
kejsar Wilhelm i fara att blifva "tillfånga
tagen
innu en anekdot om Wilhelm I och Bismarck
Den forne kanslern viste mycket väl
att han hade att erinra sig sin herres
ömtålighet Sjelf berättade Bismarck stun
dom i förtroliga kretsar följande anekdot
derom
Under franska kriget eutto konungen
och Bismarck en gång bredvid hvarandra
i en jernvägsvagn då tåget höll vid en
Station och man hörde högljudt samtal
utanför på tyska Det var tal om att de
tyska trupperna hunnit till en bestämd
plata och någon hördes ropa gladt Ja
bismarckarne ha kommit dit Genast ut
brast konungen Hvad menar folket der
ute Bismarck uppgaf att han ej förstått
det Båda tego men efter några minuter
tog konungen åter till orda Folket borde
dock veta att det är mina trupper och
ej edrai
Sedan dess — slutade kanslern historien
•— erinrar mig min hustru ofta om detta
ord och när den gamle herras sjelfkänsla
bar blifvit eärad genom mitt inflytande
sä ^er hon städse till mig »Tänk pä bis
marckaruel»
Strödda nyheter
Rysk asiatisk här Ryske krissmini
sieru nppgifves vara sysselsatt med att bilda en
ssiatitk armé hvilken kan operera fullständigt
oberoende af ryska hären i Europa Man en
rollerar företrädesvis Kaukasusstarrcmar i denna
här De i Asien befintliga trupper förlänas i
Vestra delarne af området
Prinsessan Marie Bonaparte aret
vinna Campelio bar aflidit i Rooi Hon var
f >dci 1835 och förmäldes 1851 med grefve Paolo
Campello
Fredsslutet i Centralamerika För-
«ita staternas sändebud bos de centralamerikan
ska republikerna Mizner besökte jemte tre an
dra medlemmar af diplomatiska kåren Salvador
måndagen i förra veckan Han möttes af den
provisoriske presidenten och flere hundra fram
stående män Fredsvilkoren framlades och blefvo
något litet förändrade hvarefter de underteck
nades af general Ezeta Mizner återvände på
oasdagen till Guatemala der pretidenten likale
des undertecknade På torsdagen skulle båda
parterna draga sina trupper tillbaka hvilket
Siulle vara afslatadt inom 48 timmar inom 8
dagar skola bida arméerna ha försatts på freds
fit Ingen af staterna skall lemna den andra
Skadestånd för under kriget uppkomna förluster
I Salvador skall ofördröjligen väljas en ny
president Kongressen kan dock utse en piovi
aorisk president för tiden till dess valet försig
gått
Telegram
(Genom Svenska telegrambyrås
Översvämningen i mellersta Europa
Ror schack den 2 september Här
regnar oupphörligt Bodensjön öfver
svämmar vid Bregenz och Romanshorn
Jernvägen står under vatten Fartygens
landläggning är mycket farlig Rhen
dalens inbyggare fly till högre belägna
platser Eläudet är obeskrifligt Det
är brist på dricksvatten
Attentat af en qvinna mot en diplomat
*New York den 2 september Telegram
till New York Herald från Guatemala
ineddela i går att general Barrundias
dotter Christine Barrundia sökt utföra
ett attentat mot Förenta staternas der
varande minister Mizner Flickan trädde
ni hos ministern som satt vid skrif
bordet samt beskylde honom att hafva
förorsakat hennes faders död och afsköt
en revolver Christine Barrrundia häk
tades genast General Barrundias enka
har på telegrafisk väg begärt skadeer
sättning af presidenten Harrison
Engelska fackföreningens möte
•Liverpool den 2 september I det tal
hvarmed Trade-Unionskongressens ord
förande Watkin öppnade kongressen
förklarade han att tiden otvifvelaktigt
vore inne att företaga energiska åtgär
der för att på laglig väg åstadkomma
en arbetsdag af åtta timmar Han ön
skade att arbetarne skulle vara direkt
representerade i parlamentet samt att
staten ssulle kontrollera jernvägarne
Det enda sättet att lösa jordfrågan vore
jordens nationalisering
Kejsar Wilhelms resa
*Berlin den 2 september Kejsar Wil
helm ankom i dag till Kiel
Förening af skeppsredare
*London den 2 september I eftermid
dag sammanträdde här engelska skepps
redare representerande ett kapital af
100 millioner pund Enhälligt antog
en resolution som förordar att bilda en
förening af samtlige sjöfartsintressenter
inom britiska riket Föreningen skall
sysselsätta sig med arbetarefrågan och
särskildt bekämpa Trades Unions
t yran
niska fordringar Föreningens hufvud
säte blifver London
Konungens af Portugal sjukdom
"Lissabon den 2 september Gårdagens
bulletin meddelar att konuugeus sjuk
dom icke förvärrats Det allmänna till
ståndet är efter omständigheterna till
fredsställande
Ångbåtsmissöde
*London den 2 september En Lloyd
depesch meddelar Lloydångaren Berlin
på resa till Buenos-Aires har med ska
dad maskin inbogserats till Lissabon
Arbetarerörelsen i Wales
Suansea den 1 september Ett stort
möte af grufarbetare antog i dag en
resolution till fördel för 8 timmars ar
betsdag Bland talarue märktes förre
ministern Charles Dilke samt parlaments
ledamöterna Randell och Evans
Förenta staterna
Neiv- York den 2 september I går hölls
fridag med lekar öfverallt Festen fira
des i det fria
I Pittsburg angrepo amerikanske handt
verkare ett tåg af tyska bagare som
förde en tysk fana Handtverkarne
togo fanan från bagarne och trampade
den under fötterna Händelsen fram
kallade en viss spänning
Washington dm 2 september Kon
gressen har a otagit en lag beträffande
sammanstötning af fartyg
Tullen i Förenta staterna
Washington den 2 september Senaten
har antagit ett ändringsförslag af finans
utskottet som bestämmer tullen på ull
och yllegarn till 2 lh gånger och tullen
å yllevaror och tricotvaror till 3 gånger
tullen å otvättad ull
Afi &r »tid ning
Stockholms hörs den 2 september
Officiella växelkurser
i vista k i 3 m &n
London 18 .23
Hamburg 89 .10 89
Berlin 89 .10
Paria 72
Amsterdam 150 .35
Vexelmarknaden stilla vid små affärer Holl
gulden lägre i öfrigt oförän ^radt Tillgängen på
korta vexlar motsvarande bebofvet m»n mindre
t llfredsställande hvad å vista och tre månaders
beträffar
pr 100 kilo
Varnmarfenaflen
Dagans notering
Kaffe
Kin ordinärt 175
» medel 187 —
» prima 195 —
» tvättadt 205 —
Santn» ordinärt 182 —
» medel 190 —
» prima 194 —
Costarica 206 — a 21H —
Guatemala i Laguayra 200 a 210 —
Portorico 210 — a 220
Java 200 — ä 260 —
Socker or 100 kg
Stettiner och Potsdamer raffinad 73 —
Annan tysk raffinad 71 — i 72 —
Utländskt maskinhugget 71- —
Holländskt kross 69 —
Tyskt dito H8 —
Pinkross 70
Kandi 80 —
KAsocker 61 - å 62 —
Sirap
p
Liverpool 32 — 4 36 —
Amerikansk 29 — ä 31 —
Linolja r 58- —
» kokt 60 —
Rofolja rä 65 —
» vaffinsrad 68 —
Ltnfrökakor Stockholms tillverk
ning bola 13 60
D :o d :o krossade 13 75
^iss .VameriKansic 82 — pr 100 kilo
j ofogen standard white 19 —
rysk 16 50 pr 100 kilo
järn 13 50 i 14 kr per t :a vid Tiäthofvet
Jalt Cagliari 2 85 t :t Ybes 2 20 Iviza 2 25
allt pr hektoliter frän fartyg
*ili Norsk slo3ill 20 a 16 Kr
fetsiU 28 a 12 kr
■reniol Engelska äng- l 65 å 1 75 smide
1 65 a 1 75 stenkolsstybb 1 20 h 1 25
allt pr hektoliter
Sgaamälsmarinadea
Dagens notering
S
gg
Svere gammalt 16 50 a 18 50 nytt 15 å 16
Rä (j ny svensk 11 25 12 75 rysk 13 20
2150
vensk 11 25 12 75 ry
härvarande qvarnegurc-s 24 — a 21 50 i
netto inelusive säolr
r .gmjöl hiirv qvarnegares 15 å 15 2
*•»
gammalt 2-rad IS 50 a 16 —
6 rad 13 75 å 14r 25
Hatrs 10 å 11
Arter 13 25 å 15 40
Allt pr 100 kilo
p
Samtliga noteringar äro säljkurser
Torg- och haiiHitn iseii i Stockholm
den 2 september
ii
'mor bruna 20 a 23 öre pr kilogram
•läsk färskt 83 »
» salt 90 t
i rökt 10K »
F &rkött färskt 75 »
tafre 105 »10 »
■tafregryn 26 » »
:ilgryn 23 » »
ii vete 160 i 180 »10 •
ivetemiöl 24 a 25 »
Hö 40 »10 »
.alfkött 75 » »
om 2-rsdigt 150 »10 »
s 6-radigt 142 »10 »
Sorngryn 22 » s
rvssgryii 23 »
Ost skumost 26 » »
» söimjölkoost 115 » »
xkött 80 » »
Potatismjöl 27 »
iåg 117 å 120 » 10
rigmiö 15 » »
,iiör färskt 205 • »
» mat- 160 » »
uisbröd 3i » »
Crtor 160 k 170 » 10
Årtmiöl 22 » »
^■gg 88 95 ■» pr tjog
^tdiaitsticliiiugv
Till Stockholm antroinn rartyg
Den 1 september Edda (å Muir Barnt
island kol Svithiod (å Nilsson Liibeck stycke
gods William Gory ä Bartlett Sunderland kol
Nils Magnus Westerman Grimsby d :o
Den 2 september Southella (å Ptndar Hull
kol Harkes tå Simmons Middlesbro slagä
Frän Stockholm atgåugna fartyg
Den 2 september Stanley (å Matthewman
Dankerque via Hernösand tom Södra Sverige
få Brandt Kristiania jern och diverse Panlher
(å Roed Hull d :o Nautilus (å Svinhufvud
London via Norrköping d :o Severn (å Higgins
Hull via llerucsand tom Gottfried Gä Sjögren
Riga d .o
i (su ?i (i
't ;sr .eicsr >»w
« frå»» r .unie *-
(Genom Svensk» telegram byrån
GLASGOW dun 1 september Tackjern mixoi
nu ni bor warrantB 49 Bh 7 d
LIVEKPOOL den 1 september Bomull Midi
Upl 6
HAMBURG den 2 september Helgdag
KÖPENHAMN den 2 september
Officiella vexeltmrser
18 :19
18 15
18 -
Hamburg
»
»
London å v
» k s
» 1 8
Hamburg ä v 89 10
» k s 88 95
» 1 s 88 20
STETTIN den 2 september
Hvete pr septem- liäg p
ber—oktober 186 75
KÖNIGSBERG den 2
Hvete lägre
Råg fast
» in loco 149 —
Korn oförändr
Hafre in loco 132 —
DANZIG den 2 september
» pr a
septe
Arter
Spirit
»
»
p
Hvete pr septem- liäg pr sept -okt 163 50
bkb186 75 j 15750
» pr april—maj 157 50
september
Arter in loco oförändr
Spiritus in loco
» pr sept
» pr okt
601
eovi
öl1 /1
p
Hvete högre Korn 6-rad 116 å 140
» bunter Ib7 a 171 » 2 rad 132 —
» hellbunt 182 — Ärter in loco 120 —
» bochb .183 a 186 Hafre in loco
R &g fastaie Sprit konting fil —
» in loco 145 — ei konting 41 —
PARIS den 2 september Kvitt socuer n :o 3
per augusti 37 87
UVEliPOOL den 2 september Bomull mera
fast omsättning 7 000 balar
LIVERPOOL den 2 sep ten ber Bomull Midi
Upl 6 Dhollerah 3 'Vi»
LONDON den 2 september RAsooker lugnt
raffinad någorlunda efterfr ^adt fast
LONlJUN den 2 september Consols 96® /u
ilfver 547« Kaffe fast
GLASGOW den 2 september Tackjern
mixed niinbar warranw 49 ah 5 i d
PARIS den 2 september 3 proc franska rän
tan 95 70 O-pruc italienska räntan 96 10
Lånet af 1872 106 80
ftiiiineslista
Museer bibliotek m m
Nationalmuseet konsta /delningen söndag 1 — 3
tisdag och fredag II 3 fritt onsdag torsdag
och lördag 11—3 50 öre — Historiska museet
och myntkabinettet fredag 12—2 söndag 1 — 3
fritt
Kläd- och lifrustkammaren (kurgl slottet nord
östra flygeln söndag 1 — 3 och fredag 12 — 3
fritt tisdag 12 3 50 öre
Naturhistoriska riksmuseet zoologiska afdelnin
ningen (Drottninggatan 94 onsdag 12—2 «ch
söndag 1—3 fritt lördag 12—2 25 öre Andra
dagar och tider 1 krona
— Etnografiska sam
lingen (Holländaregatan 15 ingång frän Vallin
gatan söndag 1—3 samt onsdag och lördag
12—2 25 öre (Kungsgatan 30 4 tr måndag
och torsdeg 12 — 2 25 öre
— Samlingen af
fossila växter (Holländaregatan 15 onsdag och
ördag 12—2 fritt
Statens historiska museum ocb k myntkabinettet
söndag 1—3 och fredag 12 3 fritt tisdag 12
— 3 25 öre Andra duga 1 kr För forskare
fritt alla dagar
Fiskerimuseet (Mästersamuelsgatan 43 2 tr sök
nedagar 12—3 söndag 1—3 fritt
Artillerimuseet (Riddaregatan 24 öpp9t för all
mänheten oktober —maj söndagar och onsdagar
samt juni—september onsdagar kl 1—2 .30 e
m för resande äfi-en i andra tider efter hos
tygmästaren vid artillerigåi den söckendagar kl
10-12 f m gjord anmälan
Geologiska museet (Mästersamuelsgatan 36 mån
d«g och torsdag 1—3 fritt
Nordiska museet Ailmogeafdelningen (Drottring
gatan 71 söndag 1—8 måndag tisdag torsdag
fredag 11—3 50 öre barn och tjenstefolk 25
öre
— Afdelningen för de högre stånden och
norska afdelningen (Drottninggatan 77 79 med
ingång från sistnämnda hus 5 särskilda vånin
gar sönd 1—3 onsd och lörd 11—3 50 öre
Fa
-maceutiska afdelninyen marinafdelningen
nyvunna saker m m .Drottninggatan 68 sön
dag 1—3 samt on dag och lördag 11—3 —
Andra tider i alla avdelningarna dubbel afgift
Biljetter till aUa afdelningarna 75 öre Års
kort gällande hela året 2 kronor
Riiidarholmskyrkan tisdag torsdag och lördag
12—2 tisdag och to»sdag 25 öre lördag fritt
öfriga divjar efser tillsägelse boa vaktmästaren i
riksmarskalkssmbetet
Riddarhussalen (vid Riddarhustorget söknodagar
tiil 3 o m efter tillsägelse hos vaktmästaren
Kungl biblioteket läsesalen ooh låneexpeditionen
10—3 VisningEsalen 11—2
LäöS8a !ongen (Beridaruban«gatan 25 söknedagar
9 f m
-lö e m„ sön- Och helgdag 2—10
20 fire 5 polettar öre
Rksarkivet 'Jjjrger Jaris ters 4 söknedagar
1° -Vt»
« *s ?marark (V3t (Birger Jarls torg 13 söknedagar
10--3
Riksdagens bibliotek (Birger Jarls torg 5 B mån
dag onsdag och fredag 11 — 2
i-äkaresällskapets bibliotek (Jakobsgatan 19 tis
dag torsdag och lördag 12—1
Krigsarkivet (b .iddarbolmen '0 sökned Vill—3
Landibraksakademiens bibliotek (Mäster-Samuels-
gatan 43 onsdag och lördag 12—2
Vetenskapsakademiens bibliotek (Drottninggatan
94 onsdag och lördag 12—2
>U8ikaliska akademiens bibliote kl IG—11
lörtigar 10—12
Statistiska centralbyråns bibliotek (Storkyrkobrk
■ ken 2 söknedagar 10—3
Tekniska fiögsKoian» bibliotek (Drottninggatan 95a
måndag och torsdag 12—2
Tekniska skolans bibliotek (Mäster Samuelsgatan
36 hålles öppet fredsgar kl 10 —11 f m fritt
Patentbyråns bibliotek och förevisningsrum alla
helgfria dagar 11- 3 samt heigtria onsdagar
och lördagar 7 — 9
Pedagogiska biblioteket (Regeringsgatan 79 och
81 tisdag onsdag torsdag och fredag 6—8 ]e m
Karoiinska institutets anatomiska museum (Handt
verkarngatan 3 söndag »r kl 1—3 o m fritt
Hygieniska museet cå Karolinska institutet Sön
dagar kl 1-3 e m afgift 10 öre
Landtbruksakademiens Museum (Mäster-Samuels
gatan 36 sö medagar 12—3
Handarbetets vänner (Brunkobi»rgstorg 15 sök
nedagar kl 10 —4
Observatorium (vid slutet af Drottninggatan till
gängligt efter öfverenskommelse med veton
skapsakadomiecs astronom
Föreningen för frivillig vård af sårade och sjuke
i fält (Handtverkaregatan 25 Samlingen af
sjukvårdsrnateriel är tillgänglig efter anmälan
Svenska turistfcreninsan t ,ö Karduausmaisareg»
tan expeditionstid 3—3 .30 a m Alim talar
49 20
Vaccinationen
försiggår tills vidare på följande tider och
ställen för
Staden inom broarna i huset n
.o 6 Mynt
gatan (2 stadsläkarens lokal måndagar kl 4 e m
Kungsholmen i huset n :o 8 Pilgatan tisdagar
kl 4 e m
Klara och Adolf Fredriks församlingar i
huset n :o 30 Kungsgatan (polikliniken tisdagar
och fredagar kl 4 e m
Jakobs Johannes och Östermalms försam
lingar i huset n :o 18 Biblioteksgatan onsdagar
och torsdagar kl 12 midd
Katarina och Maria férsamlingar i huaet n :o
7 Folkungagatan owdagar och fredagar kl ös m
Helsovårdsanstalter m m
Sabbatsbergs sjukhus mottagningstider för qvin
nosjukdomar kl 7»10—10 för utvärte» sjukdo
mar kl 10—11 och för invärtes sjukdomar k
11-12 f m
Maria och Katarina sjukhus mottagningstid kl
9-11 f m
Sopiiiahemmet Valhailavägen emottager sjuka
utsänder privatsköterskor och uppfostrar sjuk
sköterskor Föreståndarinnan träffas söknedagar
kl 12—2 e m
Polikliniken för tandsjukdomar (5 Klara Norra
Kyrkogata kl 8—9 f m (Stora Nygatan 36
2-3 e m
Institutet för blinda (Nybrogatan 37 alla daga
efter anmälan hos institutets direktör
Institutet för döfstumma (Manilla Djurgården
torsdag 10—1
Allmänna skyddsföreningens byrå (Drottningga
tan 68 mottager gåfvor till fattige söokendagaj
kl 11-2
Auktioner
Eichhornska Bokauktionen
Auktion å framlidne Biblioteksamanuensan Cfir»
Eiclihorns dyrbara boksamling
mest
svensk litteratur ske i Stöcknolm i hans ho
stad Göt ^ratar Kr lö in på gården 2 tr upp
den 1 September 1890 och följande flere da
gar å Vad f m från kl 11 och e m från
kl 5 med visning den 16 Sept kl 11—3 Kata
log fås i Lundins bokhardel Arsenaisgatait Nr
2 D nedro botten för 50 öro för kiUiier i lands
orten genom posten mét 70 iire i frimärken från
C Gart» ocn II BuJeowski samt Iileni
taijigs Antiqvariat hvilk» äfven emottaga
anbud
Den 15 Oktober auktion i samma lokal
å Eiclihorns dyrbara Samling Svenska feönst
närers <jra *pi 'r ,r dsningai Itfegrafier
portriitter etc
äfveft efter tryckt katalog
Den 8 öeh 9 Gktober i H Hulcowskis lokal
A Jmhgi Ilofjuveleraron L C Ferons valda
samling af oljemålningar aqvareller mi
niaturer guld silfver brons emali
porslin glas antika möbler etc hvartill
tryckt katalog fås genom H Bukowski
Hus-Auktion
Onsdagen den 3 instundande September från
kl 10 f m försäljes genom offentlig auktion
i Huset Nr 11 vid Klara Södra Kyrkogata 1 tr
upp åtskillig lösegendom nämligen silfver ur
stakar teskedar medalj öfver Borgmästaren We
ser fem francs myntadt under Napoleon den
stores sista regeringsår e !c nysilfver socker
frukt och såsskålar kaffekanna förläggareslofvar
kakspade kniftar galliar ooh skedar pläter
kop
par
malm och jernsaker glas porslin duktyg
rullgardiner bryssel mattor och fjäderbolster mans
och fruntimmersgångkläder möbler af mahogny
valnöt och andra träslag samt husgerådssaker
soffor och stolar klädda med schagg divans och
spelbord mekaniskt matliord länstolar sals
skänk med spegeluppsats bokskåp dragkista
antik svensk pendyl af Pet Lundmark Stock
holm oljefärestaSor af Kjörboe Rydberg
Wahlqvist Hallberg och Wohlfarth andra
taflor trymåer med förgylda ramar kristall
glasljnskrona förgylda brons *juskronor och
kandelabrar isskåp rullkamin och strykugn med
jjern medaljer samt atenionne och toalettprydna
i der gamla dörrar och fönsterbågar ett parti tape
ter m m som blifver att besa på stället dagen
före auktionen från kl 9 f m till kl 3 e m
Stockholms Husauktionäkainmare den 25 Augusti
1890
På förmiddagsauktionen i huset Nr 11 vid Klara
Södra Kyrkogata den 3 September försäljas gamla
dörrar dörrfoder dörröfverstycken och fönster-
A faktion
Körsnärs-Varulager
Onsdagen den 10 i denna månad f m från
kl 10 och e m från kl 4 försäljes genom offent
lig auktion i huset Nr 10 vid Stadsgården körs
nären Conrad Fredrik Erikssons konkursbos varu
lager bestående af koftor kragar muffar muff
blad mufftiser boor kravatter mössor baretter
rosvantar bräm hela skinn muff- och armfoder
taflor och besäits af hermelin sobel gråverk svan
dun hillor bisam sjupp mård bäfver skunk
och många andra sorters skinn monteiad tigc .r
uppstopp-id liger dalpels respäls fotpåsar mst
tor koftöfverdrag m m som blifver att bese på
stället dagen före auktionen från kl 9 f m till
kl 3 o m Stockholms Hus Auktionskammare
den 1 September 1890
Församllngarn as bokförråd
hållas öppna för boklån på följande tider
Storkyrkoförsamlingens folkskolas (22 Svartman
gatan 1 tr onsdagar och lördagar kl 1—2
lakcbs och Johannis församlings (58 B Malm
skilnadsgatan onsdagar och lördagar kl 1—2
Klara församlings (33 Gamla Kungsholmsbroga
tan 1 tr upp onsdagar och lördagar kl 1—2
Adolf Fredriks församlings (4 Saltmätaregatau
hvarje onsdag ocb tisdag kl 1—2
Maria församlings folkskolas (28 Timmermansga-
tvi lördagar kl 2—3
Kungsholms församlings (17 Handtverkaregatan
måndagar och torsdagar kl 1—2
OBS Ändringar rättelser eller tillägg
i ofvanstående uxlnneslista torde af
vederbörande benäget meddelas tid
ningens redaktion
— Jo jag vill mycket gerna spela inföll Madge tom v
mycket ifrig att få Dallas till medspelare och dessutom tyckte att
det viur förtjusande att reta fru Fetherston för hvilken hon genast
fattat motvilja
— Det vill jag också sade Dallas gladt Han lemnade Tom
och June att njuta af hvarandras sällskap och följde Madge till
tenniaplanen
Lawn-tennis kan spelas mycket olika med utsökt behag eller
mycket klumpigt och tafatt I nio fall af tio är det senare fallet
Dallas och June voro mästare i spelet viga och snabba i rörtlser
uppfångade de lätt bollarne Madge och Tom deremot buro sig
ytterst tafatt åt June var mycket road af spelet men Dallas retade
henne genom sitt sätt att spela bollarne i händerna på henne i
ttäilet för att göra dem så svåra som möjligt
— Jag önskar att ni ville spela så bra ni kan eade June halft
förargad Ni föraktar mig som fiende
— J«g har aldrig sett ett fruntimmer spela så ypperligt sva
rada han leende och ej stött öfver hennes förebråelse
— Det är din förtjenst helt och hållet att vi vunnit spelet
Utropade Tom beundrande till June då spelet var slut
— Tvärt om det är löjtnant Brokes förtjenst genmälte June
Och såg menande på Dallas
— Jag bedyrar att jag spelade det bästa jag kunde försäk
rade- Dallas otörsynt Efter eu stunds gladt skämt och prat åter
vände han till fru Fetherston
Tom uppmanade kusinerna att svalka sig med en kopp té
— Vet du Tom utropade Madge att han är bra hygglig Jag
undrar visst inte på att aila bli kära i honom men hvad han kan
8e för något förtjusande hos det der obehagliga åkerspöket det be
griper jag inte
— Jag tror »tt du är svartsjuk sade Tom skrattande
— Ja naturligtvis svarade Madge allvarsamt och jag önskar
innerligt att han ville bli kär i mig
Tom och June skrattade Madge såg förnärmad ut
— Att ingen af er tycker att jag ser något ut det begriper
jag nog men ni få väl se med tiden
— Tviflar inte på att du blir en skönhet svarade Tom och
klappade henne vänligt på axeln Vi skola nog skaffa dig en man
det kan du lita på
— Jo pytt oekl genmälte Madge och knyckte på nacken Jag
är er ofindlifit förbunden förstäs men det kan just göra uiig det
S &yjme Jeg vill mycket hellre ha en lantman
— Hvo i«Dinit»iiuen ba .au väl Biuwigeu bli din tuau
— Åh det vet jag inte Det faller inte alls af sig sjelft sva
rade Madge
— Madge utropade June förebrående
— Inga moralkakor jag ber inföll Madae
Man slog sig nu ned vid tébordet och Madges tunga förstum
mades ett ögonblick af de rara kakor ocb lébröd soaa vankades
Bokannonser
På M W Wallbergs i Norrköping förlag har
nu i bokhandeln utkommit
Moderna engelska författare
k
för flickskolor
Under medverkan af C G Morén utgifna
af lärare och lärarinnor
Första häftet Mrs Oliphant Neighbours
on the Green mod förklande anmärkningar af
J A Afzelius vid Göteborgs Nya Elementarläro
verk för flickor Pris 1 25
Andra häftet Mrs Hotvell Picturc-a of
Girl Life med förklarande anmärkningar af
Hedvig Biörklund vid Wallinska flickskolan i
Stockholm Pris 1 25 (G 22152
Till saBw
Minnesmedalj öfver
hEl
j
John Elriesson
15 slorl (51 mm graverad af Ad Lindborjt
Pris med ask brons 3 50 silfver 14 kr Med
etui 1 kr högre
A F Westerlund
(G 5473 Stockholm Sturegatan 8
Utställning och försäljning af
S
jg
Svenska Pianinos
af J G Malmsjö
8 Andersson Bergqvist Nilsson
Eii ^strfini Johannisson m ti
ERIG JACOBSON
Stockholm
3 Regeringsgatan 3
OBS» Begagnade Pianinos tagas i utbyte
SJETTE KAPITLET
— June min älskade hvarför kan du inte tåla Dal frå
gade Tom
De voro på väg till trädgården Eget nog fick det ömma ut
trycket passera oanmärkt
— Jag tycker visst inte illa om honom svarade hon likgiltigt
men känner mig heller inte hågad att öka raden af hans beundrarin
nor han är tiliräckligt bortskämd förut
— Jag tycker ej att han är det minsta bortskämd och mindre
tillgjord kan ingen vara sade Tom hjertligt
— Han är alldeles för egenkär att göra sig till inföll Juno
— Titta hit Junel utropade Tom och satte sig ned i j®rd
gubbslandet Här har jag det Har du sett en sådan jordgubbe
Jag har vakat öfver den i flere dagar och inom mig lofvat att vrida
halsen af hvem det vara må som vågade röra den Han räckte
June ett jettebär
— Ge det inte åt mig sade June af böjande Hon var likt de
flesta unga flickor ej det minsta snål Låt oss ta det med oss till
din mor
— Hur kan du vara så grym Det är gömdt åt dig och
ingen annan skall få smaka det At nu upp det med det samma
för min skull 1
— Det skulle göra mig mycket större nöje att få ge det till
någon annan sade June
— Då bryr du dig iate alls o«a att göra mig till viljes sads
Tom nedslagen
— Jo det jag yissi Be häri
Fosfatbolaget
försäljer
Prima Stettiner-Rapskakor
Nypressade Solroströkakor
Prima Lintrökakor
samt alla slags
Artificiella Gödningsämnen
hvaribland
Thomasfosfat och Svenskt Kali
Skeppsbron nr 12 Stockholm
Reinh F Cleve
32 Stora Nygatan 32
innehafver lager af
Spegelglas
Belgiskt Fönsterglas
Råglas Kuiörta &Eisade glas
Verkställer ornamentslipningar å glas
Allt tiSl billigaste prisss *»
Verktygsstål (Kromstål
Bk
y
af Stridsberg Biörcks
Trollhättan
pmbelönta tillverkning expedieras från
bruket direkt eller genom
W :m Finnström
Lilla Nygatan 20
Telefon 29 09
THEODOR NYGREN
10 Lilla Nygatan 16
försäljer till Brukspris
Fönsterglas heumtt
j
g
Buteljer alla sorter samt
iineralvattaiisflaskor
Order å andra a rtiklar af glas mottagas
nimHnKKx *x *nnnm *Kx *xn *nn *mx
Annonsörer jj
1 Svenska Dagbladet
J
1 g
J är förutom i sin egenskap äf morgontidning en synnerlig lämplig
f !§ än hönstidning till följd af sin talrika spridning öfver hela landet bland
de tourgnaro klasserna A det moderata annonspriset rabat
teras ytterligare vid fortsatt eller större annonsering Tidningen är
af Angbåtsbefälhafvaresl ?ällskapet i Stockholm särskildt förordad för
ångbåtsäftW /nséring
nnunminnmnnnnnn %munnnnnmnnn
Från Z Hceggströms Förlagsexpedition
CHARLES EllOl &OäS
Homan
Öfversättning Pris haft» § kr
50 6re inb 4 kr YÖ örS
Förut äro utkomna af samme författare
Bleak House Häft 8 kr 50 öre bunden 10 kr 50 öre
Dombey Son Haft 8 kr bunden 10 kr
Martin Chlizslewit Haft 6 kr bunden 8 kr
Mäster ILurnplireyS klocka I JDen gamla Antiqvi
tetshandeln Häft 6 kr bunden 7 kr 25 öre IL Barnaby
Itudge Häft 6 kr bunden 7 ki 29 öre
Nicholas Nickteby Häft 6 kr bunden 8 kr
Pickwick-Klubben Häft 6 kr bunden 8 kr
Lysande atsigter Häft 4 kr bunden 5 kr 25 öre
Norrköpings Bomulls-Väfveri-Åktie-Bolags
Blekta Färgade
ooh Oblekta
¥äfriader
försäljas i minut hos hvarje välsorterad väf
nadshandlare och i parti från lager i
Stockholm hos P A Collljxl
Norrköpings Bomulls-Väfveri-Aktie-Bolag
Flyttbara Jernvägar Vagnar
och Lokornotiver
af Decauvilles verldsberömda tillverkningar
Den mest praktiska och billiga transportmedel inom
Industri Landtbruk Skogsbruk Bergsbruk och vid
Torfströberedning
Generalagenter CGO Oso
TtQ3Stkhlm
Generalagenter
Tr
-äni *» TSTvK-atan Q3 Stockholm
m Priskuranter gratis på begäran
Gödningsämnen Foderkakor5
Lomma Portland Cement
Höganäs Sten Rör Lerkärl
Munksjö Asfalt- Förhydningspapp
Gips Spik Smörjoljor hos
WAHLIN Comp
öh
p
östcrl &nggaUm 1 Norra Blaaioholmehumnnn
Halremi öl
paket om an kilograms vig
(af &ögpreparer»d
hvithafre är enligt flere läkares utsago ett för
helsan kraftigt födoitmne och bör derför ej sal
ttas i något hushåll För personer med dålig
mage är en soppa tillredd efter å paketet vs
rande beskrifning utmärkt välgörande
Otto Iaindqvist
47 Komhamiistorg 47
återförsäljare erhålla rabatt
Jernvaruaffär
Byggnads och KakelngnsBmideD
Spik Saraf Jeru och Plåt
Verktyg alla slag
Hashåtlsartiiälar m m m m
till billigaste priser
hos
Th Ryberg
33 Regeringsgatan 33
Allm Telefon 55 80
Jernrör
Rördelar Kranar Pumpar och alla öfriga artikla
för i *as vatten och ångledningar billigast hos
å K
gg
Rundouist å K :m
h VatteiiledningseatrepreniSi
Wan- och Vattenledningseatrepreniirer
Stockholm 39 Regeringsgatan 39
J E EHSiCSiligS
iek Verkstads Aktiebolag
f
(Gas- oeb Vattenledninprsaffär
Folhtmgagatan nr 24 — Telefon 37 77
Rekommenderar sig till utförande af
ttas- Tat ,ten- Kloak- ocb Värmeledning
arbeten och få V särakildt fästa allmänii
tens uppmärksamhet vid
våra patenterade Badapparater och Trätthov
samt öfriga
för bättrade Apparater Armaturer etc
Hufvudkoiitor Volk .ungagat .am lft
Telefon 35 60—675
ftepreseuterap i denna branclie af £ 81
'jjölsttlat hvars enskilda telefon är 37 86
Fönsterglas
billi
g
af alla dimonsioner och qvalitéer köpes billigast
och fraktfritt från Kullberg C .o adr Katrino
holm Försäljningen sker i större eller mindre
purtior till köpmän och privatpersoner
Doktor Anton Berghs sterbhus
l
försäljer under band diverse enklare möbler
bord stolar m m från ögonkliniken Klara
Vestra Kyrkogata 20 ingång från kyrko
gården Städerskan efterfrågas
Utbjudes hyra
Väl möblerade våningar
Th
från 3 tiil 10 rum och kök uthyras genom Th
Tjäders byril 3-
"Malmskilnadsgatan
Jernvägarne
Bantågens ankomst- och afqångstider
m
Stockholms Centralstation
från ocb med den 1 juni 189Q
Afgående tåg
gg
Godståg till Dpsstlä kl 5 ,0 f
Godståg » i »
Blandftdt RidderiswÄ ■ i C ;28 i
Péftont • Elmhult Jönköping Mo
tala Örebro Göteborg och
Charlottenberg • 7 ,20 ■
Blandadt » Värtan » 7 ,tö »
Suftlltäg • Örebro Kärrgrufvan ocli
Sala (via Tillberga » 8 ,0 •
Blandad » Örebro cch Sala (tia TI '1-
berga » 8 ,30 •
Petsontåg » Upsala Sala Storvik Sö
derhamn och Bollnäs .» 8 .45 «
Persontåg » Sundbyberg • 8 ,0
Snälltåg » Utttala (Sala Stdryik Sö
derhamn Och Bollnäs » 10 ,0 •
Godståg » Krylbo • J0 .86 »
Blandadt i BidderäVfft .t » 10 ;§2 »
Persontåg » Sundbyoeig J
Godståg » Värtan • 11 ,40
Blandadt » Norrköping Linköping
Örebro Laxå och Mjölby
(via Hallsberg » 1 ,0 o t»
Persontåg » Sundbyberg 1 ,15
Blandadt t SödértelgB «•«
Blandadt » Upsala i i i 4 3 ,0
Blandadt » Värtäö » W
Persontåg » Sundbyberg » 2 ^0
Blandadt Gnesta • - %0 3
Blandadt » Enköping » *5 ,0 1
Blandadt » Upsala (Gefle och Krylbo » 5 ,1a
Snälltåg » Norrköping Linköping
Malmö i i i i i i i i • 6 ,0 »
Persontåg » Sundbyberg (afgår från
Norra station » 6 ,30 »
Snälltåg » Örebro Göteborg Jönkö-
Sing och Kristiania » 6 (0 »
psala » 7 ,20 •
Blandadt » Värtan 8 ,0 »
Persontåg » Sundbyberg I 4 8j ?0
Snälltåg » Norrköping Linköping o
Malmö 915 »
Persontåg » Sundbyberg » 11 .0 »
köpng
Örebro Laxå och Mjölby
(via Hallsberg » 1 ,0 o t»
115
yg (g
Norra station » 6 ,30 »
Örebro Göteborg Jönkö-
Sing och Kristiania » 6 (0 »
psala » 7 ,20 •
80
Ankommande tåg
fnllltåg från Malmö Linköping och
Norrköping
kl 7 ,5 f m
Blandadt » Värtan 7 ,15 »
Persontåg Sundbyberg » 7 ,16 »
Godståg » Upsala t • '0 »
Blandadt » Enköping 4 t
Blandadt • Gnesta » 8 ,40 4
Godståg » Värtan » 9 ,8
Blandadt • Upsala » 9 ,25
Blandadt » Sundbyberg » 9 ,30
Snälltåg » Göteborg Jönköping Kri
stiania och Örebro » 9 ,50 »
Blandadt » Riddersvik (ankommer till
Norra statUn » 9 ,59 »
Blandadt » Krylbo och (Gefle Upsala » 11 ,25 •
Snälltåg » Malmö Linköping och
Norrköping » 12 ,25 e m
Persontåg » (Katrineholm Södertelge » 12 ,50 »
Persontåg » Sundbyberg • 11 »
Blandadt » Värtan » 1 .25 »
Persontåg » Sundbyqerg ■ 2 ,0 »
Blandadt » Riddersvik (ankommer till
Norra station » 2 ,29 •
Snälltåg » Örebro Kärrgrufvan och
Sala (via Tillberga » 3 ,16 »
Godståg » Krylbo » 3 ,55
Snälltåg » (Bollnäs Söderhamn Stor
vik Sala Opsala • 4 ,25 »
Persontåg Töreboda Örebro Motala
Mjölby Linköping och
Norrköping » 1 ,35 »
Persontåg • Sundbyberg » 5 ,46 »
Persontåg » Bollnäs Söderhamn Stor
vik 8ala och Upsala .» 5 ,55 »
Blandadt » Värtan 6 ,35 »
Blandadt Sundbyberg (ankommer till
Norra station • 7 >16 »
Godståg » Hallsberg » 8 >20 »
Persontåg » Sundbyberg • 9 ,16
Persontåg » Elmhult Jönköping Mo
tala Göteborg Charlot
(tenberg ooh Örebro » 9 ,40
Blandadt • Örebro och Sala (via Till
berga 9 ,55
Blandadt » Upsala 10 ,25
g
Norrköping
kl 7 ,5 f m
715
Norra statUn » 9 ,59 »
Krylbo och (Gefle Upsala » 11 ,25 •
Malmö Linköping och
Norrköping » 12 ,25 e m
Södtl1250
Stockholms östra
station
Stockholm—Rimbo jer av äg
från och med den 1 juni 1890
Afgående tåg
gg
till Rimbo (Knutby och Upsala kl 8 ,45 f bj
» Rimbo (och Norrtelge • 11 ,30 »
» Djursholm » 2 ,0 e m
» Rimbo (och Knutby alla dagar samt
till Norrtelge söckendagar 4 ,10
» Djursholm 7 ,10 »
» Vallentuna lörd och önd t 7 ,10 »
Ankommande tåg
firån Rimbo 7 ,48 f m
» Rimbo foch Knutby alla dagar gam-
fiin Norrtelge söckendagar » 9 ,40 »
■ Djursholm • S10 e •
Kimbo (Upsala ocb Knutby 6 ,8
Jijnrsholm tuän-i u- onsd tored fred • »
» Vaiientuna lord oehsond :t io •