Svenska Dagbladet Tisdagen den 23 September 1890

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Svenska Dagbladet 1890-09-23
Sida 1
Sida 2 Svenska Dagbladet 1890-09-23
Sida 2
Sida 3 Svenska Dagbladet 1890-09-23
Sida 3
Sida 4 Svenska Dagbladet 1890-09-23
Sida 4

Maskininläst version av Svenska Dagbladet - Tisdagen den 23 September 1890

Sida 1

Lösnummer 5 öre
Morgon
Svenska Dagbladet
Kedaktör och ansvarig utgifvare
g
Hjalmar Sandberg
(träffas i n :o 12 Karduansmakaregatan alla dagar
kl 2—3 e m utom dagar närmast före helgdag
Redaktionsbyrå
y
6 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduans
makaregatan nedre bottnen till venster
Telefon Allmänna n :o 68 86
Prenumeration sker
6 Klara Södra Kyrkogata nedre bottnen till höger
(telefon Allm o :o 49 29 Flodins bokhandel G A
Carlssons bokhandel de större tidningsutdelnings
gtällena samt i landsorten postanstalterna
Stockholmsprenumeranter få tidningen gratii
hemburen
Prenumerations- och annonspris samt de ställen
4er annonser emottagas Be vignattens högra sida
Stockholm Svenska Dagbladet tryckeri
Svenska Dagbladet
N :r 220 [1747
Stockholm tisäagen den 23 september
1890
Svenska Dagbladet
Prenumeration
Ett &r 12 kr I Tre m &nader 8 28
Ett hahft &r 6 50 En m &nad 1 10
Annonspris
I hvarje upplaga eärakildt 10 öre raden
Före texten 15 » »
I morgon- och landsortsupplagorna 15 » »
Före texten 20
Utländska annonser 30 » »
Annonser emottagas utom tidningen» kontor
5 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduans
makaregatan telefon Allm n :o 49 29 i 8 Gum» •
lius
annonsbyrå i Floding bokhandel Gust A
Carlssons bokhandel Allm tidningskontoret 11
Gustaf Ad torg Frans Svenssons tidningskontor
2 Sturegatan .och Norra Annonsbyrån
Drottninggatan 38 1 tr
Prenumerationsställena se vignettens
venstra sida
Protektionistiskt
sinnade Valmän inom Andra valkretsen omfattande Clara Jacobs och Johannis
församlingar behagade muntligen eller skriftligen uppgifva sina namn och adres
ser till Kretsbyrån Drottninggatan 29 A n b till venster På samma ställe kunna
äfven protektionistiska skrifter och uppsatser erhållas
F d Seskowslca Skolan
Anmälan till inträde i skolan mottages från den 1 September alla helgfria dagar
kl 1—2 Engelbrektsgatan 9 af undertecknad Lämpligaste inträdesåldern är från
sex till Dio år
D :r Ludvig Lindroth
Föreståndare
Ett större grundgräfnings- och grundläggnings
arbete för Stockholms elektricitetsverk
kominer att utbjudas å entreprenad
Närmare underrättelse härom meddelas hugade spekulanter af Öfver
ingeniör Ahlsell ä Gasverkets kontor hvarje helgfri dag kl 1—2 e m
Stockholms Gasverk
försäljer
Krossad Kamin-Koks
(billigaste och renligaste fasta bränsle för kaminer å 1 25 per hektoliter
liGkKk
och renligaste fas p
Manlig Gasverks-Koks
å I 05 per hektoliter
Hem transport ombesörjes å 15 öre per hl
FjerdeValkretsen
Öh Djåd
(Östermalm och Djurgården
Tullskyddsvänliga Valmän inom denna
krets hvilka önska erhålla meddelanden
från Kretskomitén torde anmäla eller
anteckna sina namn och adresser på Komi
téns byrå Birger Jarls Bazar 1 tr upp
öppen kl 10—3 f m och 4—7 e m
(G 23067 Kretskomitén
Till Valen
Uppsatser i fosterländska Irågor
kunna portofritt erhållas ii 1 kr pr
100 st genom insändande af beloppet
till Stockholms stadspost
Nr 1 Det ekonomiska programmet
Nr 2 Hvarför den syenske arbetaren
bör vara skyddsvän
Nr 3 Frihandelslögnen
Nr 4 Hvad socialisterna förkunna (en
upplysning till svenska folket
Nöjeni
i "-lur1
Kungl Operan
I morgon Onsdag den 2i September
Wilhelm Tell (7 ,30—10 ,45 e m
Kungl Dramatiska teatern
Tdd23 Sb
g
I dag Tisdag den 23 September
Hevisorn
Lustspel i 5 akter af Nikolaj Gogol
31
(7 ,30—omkr 10 ,15 e m
I morgon Onsdag
Kapten Lustspel i 1 akt af Kexel
Exemplets makt Komedi i 1 akt
jHjärterdam Lustspel i 1 akt
lian är inte svarisjwk Lustspel i 1 akt
1020
(7 ,30—omkr 10 ,20 e m
Södra teatern
I dag Tisdag den 23 September
Familjen Knickmeijer
(7 ,30—10 e m
1 morgon Onsdag Samma pjes
Vasateatern
1 dag Tisdag den ?3 September
Mils .ad .on
(7 ,30—10 e m
I morgon Onsdag Samma pjes
Djurgårds-Teatern
23 Stb
jg
I dag Tisdag den 23 September
Dalfollt
(7—10 ,15 e m
I morgon Onsdag Samma pjes
Folkteatern
I dag Tisdag den 23 September (7 ,30—10 ,15
Lustresan till Paris
I morgon Onsdag Samma pjes
Sv Panoptikon
Nytt
Från Yngsjömörderskans sista natt
"Fantasma Neptuna
letvande bild
Uppvisas kl 12 1 2 5 6 7 8 (G 22554
Resp Gasförbrukare
hvilka den 1 nästinstundande Oktober
komma att ombyta lokaler torde benäget
senast några dagar före flyttningen derom
göra anmälan å Gasverkets kontor vid
Gasverket
Doktor MAGNUS WIKSTRAND
Kungsgatan 8 (vid Hötorget
behar .d7 .ar invärtes och könssjukdomar
Träffas kl 9—10 f m„ 2—8 e m
Clara
Fabriks
Stearinljus
af utmärktaste Tbe
skaffenliet bclönta
med förstå pris Tid
in- ocli utländska
expositioner
Säljas hos de flesta
Handlande
Lars Montén
Stockholm
Sjöfa s ^tsa n bi owseg *»
UTRIKES
Från Stettin till Stockholm
afgår ångf GLttCKAUF kapten F
Langhoff omkring Onsdagen den
24 Sept medtagande fraktgods
Härmare meddela
i Stettin Hr GustaJ Metzler
i StockholmN C CARLSSON C .is ångb exp
Skeppsbr 10
Till Stettin (direkt
J
afgår ångf GLTJCKAUF kapten F
Langhoff omkring Lördagen den
27 Sept medtagande fraktgods
Närmare meddela
i Stettin Hr Gustaf Metzler
i Stockholm N C CARLSSON C :is ängb
-exp
Slceppbr 10
OBS Tilläggningsplats Skeppsbron
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf CARL XV kapten O F Hedborg
hvarje Tisdag kl 12 midd
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfri£ stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf NORDSTJERNAN kapten C A
Pettersson hvarje Torsdag kl 3 ,30 e m
Återvänder
Från Nyland hvarje Söndag kl 11 f m
» Hernösand » » » 2 e m
» Sundsvall » » » 7 e m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf YESTERNORRLAND kapt Gustaf
Lindberg hvarje Söndag kl 10 ,15 f ni
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 1C
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt Nyland af fartygets kommissionär
Liverpool—Stockholm
Å
p
Ångf ZATINE afgår från Liverpool till
Stockholm omkring den 27 dennes medtagande
fraktgods
Närmare meddela
i Liverpool Hrr Peter Mc Guffie C .o
samt härstädes OTTO HELLSTEN
Skeppsbron 24
Stockholm—Kontinenten
Stockholm—Berlin på 27 timmar
Stockholm—Paris »48 »
Stockh olm- ~London >51 »
Snabbaste beqvämaste och billigaste route til
och från Kontinenten är via
Malmö—Stralsund
med snabbgående och beqvämt inredda postångarne
hjulångfartygen
STEN STURE och OSCAR
hvilka alternerande dagligen afgå
från Malmö kl 7 ,40 p morgonen
från Stralsnnd kl 1 ,15 middagen
Direkta biljetter säljas pä jernvägs
stationen i Stockholm till de förnämsta
platser på Kontinenten
FINLAND och RYSSLAND
Till Björneborg Kristinestad Vasa
Uleåborg och Gamla Karleby
É
g y
afgår ångf CARL von LINNÉ kapt Edv Lii
beck Lördagen den 27 Scj )t kl 12 midd med
tagande passagerare och fraktgods hvilket åtföljdt
af förpassningar och 4 konnoissomenter motta
ges till Fredagen den 26 Sept kl 7 e m
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Billigaste lägenhet för fraktgods
till Brahestad Jacobstad och Nya Karleby
åh G
y
OBS Uleåborg och G :la Karleby anlöpas
1311
53« fä1
1311
.53« fä1
.U«W 15
S ^CLARA
»MÄRKE
(G 22963
N C Carlsson C :o
Å
Ångbåts-Expedition
(firman innehafves af Carl SohrKdsr
Skeppsbron 10
för ångare som trafikera Södra Sverige ocb
Norrland äfvensom de svenska finska ryska
tycka danska och norska kusterna Spedi
tioner in och utrikes gods skyndsamt ocb billigt
CroTSTRINDBERG C :o5
\nabåts-Kommissionärer Speditörer
hlRiddhl
Stockholm Riddarholmen
NYlfiN SCHULTZ
d
Angbåtskommissionärer och Speditörer
Stockholm
IMRIKES
Horrut
Till Furusund och Norrtelje
afgår ångf norrtelje kapten C F Hägg
lund ftftn Stockholm Tisdagar Torsdagar och
Lördagar kl I p m återvänder från Norrtelje
Måndagar Onsdagar och Fredagar kl 8 ,30 f m
nymån schultz Skeppsbron 4
OBS Tilläggningsplats Midtför Grand Hotel
Till Furusimd och Norrtelje
anlöpande mellanliggande stationer
afgår ångf kåbbxansö kapt J C Lindberg
från Stockholm Måndag Onsdag Fredag kl 11 fm
från Norrtelje Tisdag Torsdag Lördag kl 7 i m
Till Vettersö Blidö Rådmansö ,Skepps
myra Backa och Noor
Ö
y
afgår ångf BLIDÖSUNIJ foån Carl XJI :s torg
Tisdagar Torsdagar och Lördagar kl 12 midtl
Från Noor Måndagar Onsdagar Fredagar kl 5 f m
Till Hudiksvall (direkt
med anlöpande af Stocka Jättendal och Gnarp
afgår ångf HUDIKSVALL kapten A W
Lundqvist Onsdagen den 24 Sept kl B e m
Från Hudiksvall hvarje Lördag kl 9 e ni
efter bantågets ankomst
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Sundsvall (direkt
afgår ångf J L RUNEBERG kapten Alfr
Sundberg från Stockholm hvarje Fredag kl 12
midd
Från Sundsvajl hvarje Måndag kl ¥ e ra
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Sundsvall Hernösand Köpman
holmen och Örnsköldsvik
afgår ångf ÅNGERMANLAND kapten P O
Hultén hvarje Onsdag kl 12 midd
Återvänder
från Örnsköldsvik hvarje Lördag kl 7 f m
» Hernösand » » » 2 e m
» Sandsvall » 7 »
N C CAELSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå
och öfriga stationer vid Ångermanelfven till samma
taxa som de båtar hvilka anlöpa Nyland sam
omlastas kostnadsfritt i Hernösand af fartygets
kommissionär
OBS Samma biljettpriser till Nyland som
till Hernösand
Söderut
Stockholm—Södertelge
ÅÖ
g
Ångf SÖDERTELGE afgår
från Riddarholmen Söknedagar kl
l /ti e m
» Södertelge » » 7 f m
7
g
BILLER C :o Riddarholmen 7
ÄT attrosor
StockholmN orrköping
Ö
mpg
Ångf n NORDEN NORRKÖPING och GÖTA
afgå omvexlande
från Stockholm Månd Onsd Torsd Lörd
kl 8 e m
» Norrrköping Månd Onsd Fred Lörd
kl 8 e m
OBS Oxelösund (Brevik anlöpes
OBS Tur- returbiljetter gälla 30 dagar
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Ångf NORDEN kapten J W Söder
man afgår Onsdasreu den 24 Sept kl 8 e m
Ångf NORRKÖPING kapten P W Söderman
afgår Torsdagen den 25 Sept kl 8 e m
Stockholms Transport- och Bogserings-Aktiebolag
AlllKtSll63 BBll
pgg
Allm tel 21 38 Kontor Slussplan 63 B Bell tel 18
verkställer under seglationstiden varutransporter medelst ångbåtar och lastpråmar bogsering af fartyg
m m så väl inom som utom Stockholms hamnområde — Ångbåtar och Pråmar uthyras äfven
OBS Vid Ekensbergs (bolaget tillhöriga varf mekaniska verkstad ock npphalnlng»
slip verkställas större och mindre reparationer äfvensom nybyggnader af mindre far
tyg och pråmar så väl at iern som trä m fl arbeten till moderata priser
Till Sundsvall Hernösand Ullånger
och Örnsköldsvik
afgår ångf HERNÖSAND II kapten Herm
Asplund Lördagen den 27 Sept kl 10 ,15 f m
N C CARLSSON C :ia ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå ocb
öfriga stationer vid Ångermanelfven till samma
taxa som de båtar hvilka trafikera Ångerman
elfven samt omlastas kostnadsfritt i Hernösand
af fartygets kommissior .ärer
Till Örnsköldsvik och Husum
via Snndsvall
afgår ångf J L RUNEBERG kapten Alfr
Sundberg Fredagen den 26 Sept kl 12 midd
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Husum Nordmaling och Umeå
afgår ångf VESTERBOTTEN kapten Mathias
Klintberg Onsdagen den 1 Okt kl 2 f in
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Husum Nordmaling Umeå Ratan
Sikeå Gumboda och Kallviken
afgår ångf THULE kapten C E Åström
Söndagen den 28 Sept kl 2 f m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Lulea
med anlöpande af UmcA Sikeå Kallviken
Skellefteå och Kåge
afgår ångf UMAN kapten O Klintberg Tors
dagen den 2 Oktober kl 4 f m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbi 1U
Till Haparanda
med anlöpande af Snndsvall Umeå Skellefteå
Byske Piteå Luleå Töre och Kalix
afgår ångf LJJLJSAj kapfen C R Bergström
Fredagen den 2ii Sept kl 1 på morgr (midnatt
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Storfors (Piteå ångqvarn anl eventueit
Till Valdemarsvik Vesterviko Gamleby
anl Oxelösund Gryt Fogelvik Verkebäck ,Gunnebo
afgår ångf GAMLEBY Onsdagar kl 11 e m
Ångf TJUST Söndagar kl 1 på morgonen
OBS Gods till Vimmerby omlastas
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Till Vestervik Oskarshamn Borg
holm Kalmar (inomskärs
fååfSÖDN
afgår ångf SÖDERN kapten N E Hansén
tidigt hvarje Lördags morgon
C O STRINDBERG Cso Riddarholmen
OBS Passagerare torde vara ombord
före kl 12 natten till afgångsdagen
Till Oskarshamn Borgholm Kalmar
Karlskrona Ronneby Karls
hamn o Åhus
afgår nybyggda ångf RONNEBT kapten P
Svensson Måndagar kl 11 e m
C O STRINDBERG C :0 Riddarholmen
Tilläggningsplats Norra Riddarliolmshamnen
OBS Snabbaste resor inre vägen
Angtartygsbolaget Gotlands ångare
Stockholm—Visby—Norrköping
ÅfO
ypg
Ångf GOTLAND kapt J G Sandolin afgår
från Stockholm till Visby Måndagar kl 3 e m
» Visby till Norrköping Tisdagar kl 8 e m
s Norrköping till Visby Torsdagar kl 6 e m
» Visby till Stockholm Fredagar kl 8 e m
Stockholm—Visby
y
Ångf POLHEM kapt Aug Smitterberg afgår
från Stockholm Tisdagar och Fredagar kl 3 o m
t Visby Onsdagar och Lördagar kl 8 e m
Till Visby Fårösund Slite o Ronehamn
afgår ångf VISBY kapten Otto Falck Ons
dagar kl 3 e m Från Visby till Stockholm
Söndagar kl 8 e m
Till Visby Klintehamn och Burgsvik
afgår ångf KLINTEHAMN kapt I Wulfcrona
Torsdagar kl 3 e m Från Visby till Stock
holm hvarje Måndag kl 8 e m
Till Visby och Kalmar
afgår ångf THJELVAR kapt P W Rundblom
Från Stockholm till Visby Lördagar kl 3 e m
» Visby till Kalmar Söndagar kl 8 e m
» Kalmar till Visby Onsdagar kj 4 e m
s Vitiby till StqckKohn Torsdagar kl- 8 e m
OBS TBorgholiu anlöpes på norrgående
OBS Atfeängstiden från Stockholm
kl 3 e m i stället för 5
Tur- returbiljetter gälla för återresa med
något af bolagets fartyg inom 8 dagar
OBS Eriiki ,gc4s bör vata nedsandt senast
e» timme före fartygens afgång
Kommissionärer i Stockholm för Thjelvar
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
för de öfriga fartygen
C O STRINDBERG C :o Riddarbol ^en
Till Göteborg (kanalvägen
anlöpande alla kanalstationer
afgår ett af Ångf
-A B Göta kanals ångare
hvarje Tisdag Torsdag och Lördag kl 11 e dt
nämligen CERES eller PALLAS Torsdagar
direkt VENUS eller MOTALASTR M Tis
dagar anlöpande Vadstena och Karlstad samt
B v PLATEN eller JUNO Lördagar awiöpande
Vadstena Mariestad Hellekis och Lidköping
OBS Fraktgods till Kristinehamn medtages
för omlastning i Sjötorp
OSS 20 proc rabatteras för tnr O retur
biljetter samt för familjebiljetter då minst 3
platser i hytt eller salong köpas 30 proc för
dylik familjebiljett tur och retur
Allmänna telefon ombord å fartygen N :o 27 98
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Ångf VENUS kapten Torkel Blixt
afgår Tisdagen den 23 Sept kl 11 e m
OBS Ångf PALLAS kapt Henrik Hansson
afgår Torsdagen den 25 Sept kl 11 e m
STOCKHOLMS OMNEJD
Ångslupen NACKANÄS
afgår från Barnängsbryggan till Nackanäs Sökne
dagar kl 8 9 10 12 f m„ 3 4 6 ,7 ,8 e au
Till Stubbsund 10 f m é e m Från Nackanäs
kl 7 ,15 8 ,30 9 ,30 ,11 ,30 f m„ 2 ,30 3 ,30 5 ,30 ,6 .30
7 ,30 e m Från Stubbsund 6 ,55 11 f m 6 e m
Söndagar från Barnängsbryggan till Nackanäs kl
8 10 11 12 f m 2 3 4 5 7 ,8 9 e m Till Stubb
sund 8 f m 5 e m Från Na»kanäs 7 ,30 9 ,30
10 ,30 11 ,30 f m„ 1 ,30 2 ,30 3 ,30 ,4 ,30 6 .30 ,7 ,30
8 ,30 o m Från Stubbsund kl 9 f m 6 « m
Pffäl aren»
Stockholm—Mariefred—Sundsör
OBS Förändrade afgångstider
Föränrade agåger
Ångf GRIPSHOLM afgår hvarje helgfri dag
från Stockholm (Munkbrohamnen kl 3 ,30 e m
samt från Mariefred kl 6 ,30 f m
Till Löfsta och Sundsör Tisdagar Torsda
gar och Lördagar samt åter från Sundsör Mån
dagar Onsdagar och Fredagar kl 5 f m
Horn Herrestad och Näsby anlöpas
Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Stockholm-Stallarholmen-Strengnäs
Ångf TYNNELSÖ afgår från Stockholm hvarje
söcknedag kl 3 e m Från Strengnäs kl 6 ,30
f m Till Tynr elsö Tisdag Torsdag och Lördag
Till Haparanda
dG
med anlöpande af Gefle Sundsvall Umeå
Skollefteå Piteå Lulea Altappen och Kalix
afgår ångf NJ ^RD tapt I E
Jansson Sön
dagen den 28 Sept kl 1 på morg (midnatt
N 0- CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
df Sd
p
med anlöpande af Sundsvall Umeå Skellefteå
Kåge Piteå Luleå Råneå och Kalix
_
afgår ångf PITEÅ kapten Axel Nordblom
Onsdagen den 1 Okt kl 2 f m
1 ib GAKLÖBQN (j
.is Ä ,ng
-e ^p J ^ppsbf J .Q
QBS Storfors (Piteå ångqvarn anl eventueit
OBS» Tilläggningsplats midtför
Norra Vågen
Till Haparanda
df G
p
med anlöpande af Gefle Snndsvall Umeå
Skellefteå Åljyn Ptte Lqlcå och Kalix
afgår ångf
_
NORRA SVERIGE kapten J W
Axberg Löi 'dagen den 4 Okt kl
/»1 på
morgonen (midnatt
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Haparanda
df Sd
med anlöpande »f Snndsvall Umeå Skellelloå
Byske Piteå Luleå Råneå och Kalix
afgår ångf S G HERMELIN kapten C R
Samsioe TUdagen den 7 Oktober kl 1 på
morg (midnatt
N C CARLSSON C ;i .s ångb esp ^kejipqbr 10
l Haparanda
f GflS
l
f GflS
p
af Gefle Sund8rall
1
aS t
■ _
med anlöpande af Gefle Sundsyall Umeå
Skellefteå Piteå Ersnäs Luleå och Töre
afgår ångf NORRBOTTEN kapt G Hj Holm
ström Torsdagen den 9 Okt kl
/il på morg
tinidnaU
N
ö CARLSSON C ;is ångb
-esp Skeppsbr 10
Arkitektur och kritik
I senaste häftet af Teknisk Tidskrift
finnes bland annat införd en uppsats med
ofvanstående namn af arkitekten O Lind
gren ur hvilken vi tillåta oss aftrycka föl
jande utdrag Vi göra det med så mycket
större nöje som hr L deri drager i fält
för samma principer som ledt oss vid
våra redogörelser för den nyaste bygg
nadsverksamheten i hufvudstaden
Allmänhetens växande intresse för de
bildande konsterna måleri skulptur och
arkitektur dess stegrande pretentioner på
den inre halten så väl som på den yttre
fulländningen af dessa konstarters alster
och det hastiga uppsvinget på konstindu
striens alla områden äro kända sakförhål
landen och glädjande tidens tecken för
alla konstens utöfvare och vänner ty detta
förhållande väcker nya och grundade för
hoppningar om att den tid ej är alltför
långt aflägsen då allmänhetens sinne för
och behof af konst nått den höjd att en
intim vexelverkan eger rum mellan hen
ne och konstnären så att vi måhända
enart stå inför en fullt nationell sund
ko ^st Dä har man ock hunnit öfver det
skede under hvilket konsten af mängden
betraktas
ä80m en fåfänglig lyx eller en
barnslig onyttig lek
Så randades ock den dag då arkitek
turen lyfte sitt hufvud efter många års
domning då dess utöfväje med nyvaknade
krafter och frigörande sig frftn det hölje
af fördomar och missförstådda skönhets
reCCnt hvari de under tidernas lopp förpup
pat
8 {g gifiso till lösningen af det gamla
och dock evigt nya problemet att bygga
praktiskt d v S att med de för landet eller
trakten säregna naturliga byggnadsmateria
len för minsta kostnad fylla ej blott de
uppstälda rent praktiska behofven utan
äfven de konstnärliga anspråken på yttre
formfulländning och inre organiskt sam
manhang mellan byggnadens olika delar
Målet har varit det samm» genom alla
tider men medlen att hinna det kunna
variera i oändlighet och gå hände sig att
man begynte finna dö metoder sofn när
mast föregående generationer känt
och
nyttjat otillfredsställande och gaf sig ut
på nja banor under sökandet efter nyc
keln till gåtan Det gälde att finna en
utväg att förena den sköna formen med
den inre styrkan att verkligen draga prak
tisk nytta af de prydnader som skänkte
ögat hvila och välbehag att af det arki
tektoniska systemet göra icke blott ett
gyckelspel ett bländverk ett skal under
hvilket byggnadens råa massa döljer sig
utan en verklighet ett organiskt helt med
den samma — att med minsta möjliga
kostnad vinna största möjliga resultat ty
huru man vill taga saken äi pch blir dep
dock ytterst en penningfråga som man
får lof att taga praktiskt
Det lär väl icke vara någon större del
3 ,f den bildade publiken som icke haft
tillfälle att se P .ch följa byggnadsfrågan
genom d9 många skedes dep hittills ge¬
nomlöpt Den har gjort för mycket väsen
q ,f sig för att icke blifva uppmärksammad
både på gatorna och i tidningarna och
förmodligen hafva äfven de ansträngnin
gar som gjorts att åvägabringa en arki
tektur efter våra tillgångar också fått sin
del :if uppmärksamheten likasom de fått
»in del af kritiken men kanske icke alla
lika väl förstått de grundsatser ooh den
rigtning hvari man hittills arbetat Der
på tyda åtminstone många uttalanden så
väl muntliga som tryckte pch då pressen
med rätta får tillmätas en stor betydelse
såsom gradmätare på allmänhetens åsig
ter och insigter i dpgens frågor äro dessa
uttalanden icke att förbise Vare det långt
från mig att vilja förneka kritikens störa be
betydelse för konsten men dep kritik som
icke vittnar om insigt i och uppfattning af
ens d i enklaste grunderna för den konst
ooh den teknik den ger sig in på att kriti
sera den ^ör för visso merg skada än
nytta och det vore beklagligt om en
större eller mindre del af allmänheten
skulle tas ;a intryck af omdömen som öf
verflöda af termer sådana som fristående
kolonner arkitektoniska prydnader m m
ty bakom dessa termer dpl ]er 6ig oftast
en förundransvärd okunnighet om den
verkliga betydelsen af dessa föremål för
byggnaden såsom konstruktion eller konst
verk Det kan icks falla någon in att
söka bemöta sådana kritiker hvar för sig
eller inlåta sig på en belysning deraf
ehuru en sådan nog skulle leda till för
vånande resultat men till ledning för de
ras omdöme Bom icke äro fackmän och
l
Till
sålunda icke kunna se genom skalet in j
kärnan torde ett försök att framställa de
grunder hvilka efter min och mångas
åsigt i förstå rummet böra tjena till led
ning vid bedömandet af ett arkitektoniskt
verk det må nu vara stort eller litet re
ligiöst eller profant icke vara ovälkom
inet petta Hr helt enkelt en gärd af rätt
viga mot den publik som i sista hand
både bedömer ech bekostar hvad arkitek
terna åstadkomma och hvars sunda för
stånd de följaktligen också äro skyldiga
att gifva skäl för hfad de göra
I första rummet bör det då framhållas
huru onödigt det är att göra frågan om
god arkitektur till en stilfråga Det är
icke detta som ligger i begreppet arki
tektur Med arkitektur för så vidt det
rör fasader menar man konsten att för
åskådaren gifva ett uttryck åt den kon
struktiva betydelsen af en byggnads delar
eller kort och godt gifva en bild af dess
konstruktion Alla »arkitektoniska pryd
nader» tjena detta ändamål Den »fri
stående kolonnen» som några tyckas anse
för den enda form i hvilken god arki
tektur kan trifvas är blott en utveckling
af de trädstammar som uppburo taken
öfver de första byggnaderna de äro stöd
och såsom sådana skola de följaktligen
brukas Konsolerna äro bärande element
frontonerna utgångna lif behofyet $f affall
för vattnet etc Alla »ro de sålunda
medel icke ändamål medel för konstnä
ren att uttrycka en konstruktiv tanke me
del för åskådaren att fatta en konstruktiv
nödvändighet Detta är deras arkitekto¬
Stockholm—Sigtuna—Upsala
Å
gp
Ångf UPSALA kapt J M Wernström afgår
från Stockholm Onsd och Lörd kl 8 ,30 f m
» Upsala Måndagar och Torsdagar kl 8 ,30 f m
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Biljettpriset till Upsala nedsatt till kr
1 50 salong och akterdäckeplats samt 1 kr för
däcksplatä
Stockholm—Upsala
p
ingf :n FYRIS I kapten J A Ehrlin FYRIS
II kapten K Cavalli och NYA UPSALA
kapten E Setter-gven afgå omvexlande såväl från
Stockholm som Upsala hvarje dag kl 9 f m
OBS Tur- och returbiljetter gällande
dessa tre båtar för 30 dagar säljas för 3 kr å
akterdäck och salong samt 2 kr fördä«k
C O STRINDBERG Cjo» Riddarholmen
OBS Ängf FYRIS I afeår Tisd den 23
OBS Ångf NYA UPSALA afgår Onsd d 24
Stockholm—Strengnäs—Torshälla—
Eskilstuna
Ångf n ESKILSTUNA I ESKILSTUNA II
och SIGRID afgå alternerande
fv-åu Stockholm alla dagar utom Måndagar fct
10 f m
» Eskilstuna alla dagar utölli Lördagar kl
8 f m
Allm Tel 81 57 BILLER C :o Riddarh 7
Saltsjön
Till Vaxholm Östanå och Spillersboda
anlöpande stationerna vid fasta landet afgår ångf
ÖSTANÅ I Tisdag Torsdag och Lördag kl 3
e m återvänder Måndag Onsd o Fred kl 4 .30 f .m
OBS Förändrade afgångstider J
Till Vaxholm Ostanå och Bergshamra
anlöpan ^e stationerna å Ljuster ÖB afgår åogl
ÖSTANA II Onsdagar och Fredagar kl 3e m
samt Söndagar kl 9 f m återvänder Tisdagar
Torsdagar och Lördagar kl 5 f m
O
g
OBS Förändrade atgängstider
Stockholm- Sandhamn
Å
n
År .gf STRÖMMA KANAL afgår från Ränt
mästaretrappan till Sandhamn Tisdagar Torsdagar
och Lördagar kl 1 e m Irån Sandhamn Mån
dagar Onsdagar och Fredagar kl 5 f m
OBSFöd
ggFredagar kl 5
OBS Förändrade turer
Mälaren
Stockholm—Drottningholm
TESSIN
golm
Ångf TESSIN afgår från och till Riddarholmen
Söknedagar
från Stockholm kl 9 och 11 f m 3 0ch 7 e m
» Drottningholm kl 8 9 ,45 f m 1 och 6 e m
Söndagar
från Stookholm kl 10 f m„ 12 midd to .8a .in
» Drottningh kl 8 o 10 ,45 f m 3 o 7 e m
Stockholm—Hillersjö—Svartsjö
fNYA HÖ
esjöSvartsjö
Ångf NYA HILLERSJÖ afgårhvarje Söknedajr
från Svartsjö kl 5 ,45 f m
» Hillersjö kl 6 ,15 f m
» Stookholm kl 4 e m
m
Anlöpande Nookeby och mellanliggande stationer
Aftonturerna hafva för året upphört
Kanalvggen
Stockholm—Söderköping—Linköping
å
Från Stockholm afgår
m afgår
Ångf TRAFIK Onsdagar kl 6 e m
» LINKÖPING Lördagar kl 6 e m
Från Linköping
Ångf LINKÖPING Onsdagar kl 12 midd
» TRAFIK Lördagar kl 12 midd
C 0 STRINDBERG C :o Riddarholmen
Till Söderköping Motala o Askersund
anl öfriga kanalstationer samt Medevi (eventueit
afgår ängf es tegnér kapt E F Nordeman
från Stockholm
Fred d 2ö Sept den 5 o 13 Okt kl 11 ,30 e m
Från Askersund
Tisd d 30 Sept U 9 f m d 1 a 9 Okt § f m
C 0 STRINDBERG Cso Riddarholmen
Stockholm—J önköping
ldf
pg
med anlöpande af alla stationer vid kanallinien
afgå från Stockholm ångf :n
per brahe d 24 Sept 3 ,14 ,2 Qkt kl 1 f-m
visingsö d 27 Sppt 17 28 Okt kj 1 f m
FRIMUS d 30 Sept IQ 21 31 QUt kl 1 f m
Från Jönköping
primus d 26 Sept 2 f m 5 16 26 Okt 4 f m
per brahe d 28 Sept 2 f .m 9 ,19 Okt 4 f m
visingsö den 2 12 23 Okt 4 f m
I Vettern anlöpa visingsö Vadstena o .ch
Hjo samt primus och per Brahe Vad
stena liäsllw .hnen och Grennit
OBS Allmänna telefon om bord 27 99
C 0 SIRINDBERG C .O Riddarholmen
Till Strömsholm Fagersta och
Smedjebacken
afgår ftngt FAGERSTA kapt E Hierner från
Stockholm (Mälartorget hvarje Tisdag kl 5 e m
medtagande passagora e och fraktgods till alla ka
nalstationer
Obs Fartygets tel n :r 81 08 Närmare meddelar
axel christiernsson Tel 22 67
Varor att hemta
xacx-x Lastomotta *aro
med ångaren Bore kapten
"j E Beskow
från Lii beck via Kalmar torde ofördröjligen lfit
tullbehandla och afhemta sina varor
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erlägga
OLSON WRIGHt
Skeppsbron 20
hos
Till Strömsholm och Smedjebacken
d ld
j
med anlöpande af mellanliggande kanalstationer
afgår ångf HALLSTAHAMMAR kapt J
P Johansson från Stockholm (Mälartorget
hvarje Torsdag kl 6 e m samt återvänder
från Smedjebacken hvarje Söndag på morgonen
medtagande passagerare ocb fraktgods
OBS Fartygets tel
-n :r 81 08 Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 29 67
Stockholm-Strömsholm-Smedjebackei
ld
j
anlöpande mellanliggande kanalstationer
afgår från Stookholm (Mälartorget ångf-t
Smedjebacken 1 kapt A Svensson Månd kl
Swedjebacken 2 O Svanström Onsd 5
Smedjebacken 3 » A Larsson Fred .Je i
Återvänder från Smedjebackens
Smedjebacken 3 kapt A Lamon Mänd efter
Smedjebacken 1 » A Svensson Torsd Infallit
Smedjebacken 2 » C Svanström Lord lasta
Beräknas anlända till Stockholm Onsdagar Lör•
dagar och Mandagar på morgnarne
medtagande fraktgods och passagerare
Torshälla och Qvicksnnd anlöwu o (ter aftal
Öater-Säby anlöpes af tatff Smedjebacken 1
Vidar
i Sxoc .ujetw .ckcn Hr AUG BAUMGREN
i Stookholm Transportbol kont Slussplan 63 B
Allm tel 2138 Boll U 18 bcL
Ångfartygens AUm tel 83 06
C O STRINDBERG C :0 Riddarholmen
Hrr Laato mottagare
e
med ång«ren Dtix kapten W R Willborg
från Bordeaux via Malmö tord» ofördrojligea
låta tullbehandla och afhemta gina varor
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erlilnrM
hos OLSON åt WRIGHT
Skeppsbron 20
TTrr Lastomottagar©
med ångaron Tellus kapten Q Brolin från
ltouen Havre och Antwerpen via Malmö
torde ofördröjligen låta tullbehandla ocb afhemta
sina varor
Frakter ocb efterkraf torde dessförinnan erläg
gas hos OLSON WRIGHT
Skeppabron 20
Bogseringar och varutransporter
verkställas med bogserångare och pråmar Ångar
uthyras för Lastresor och Flyttning»
Primär uthyras Allt |till
_
billigaste priser
I J Berggrens Bogserings
och Transport-Aktiebolag
Kontor
53 Gamla Kungsholmsbrogatan 53
Telefon Bell 944 AllmB *ia 4417 J
STOC
STOCKHOLM
Axel Christiernsson
b &tkiiäh S
Vngb &tskommissionär och Speditör
STOCKHOLM
Omlastar inländhkt ocb utländskt gods fort och
Mlligt Tölefon 22 64
H» Joachimson
SUNDSV
SUNDSVALL»
Speditör oeh ADgbåtskominissionär
niska betydelse och liäiaf följer klarligen
att det icke är stilen för dess egen skull
det gäller stilen och dess uttrycksmedel
utgöra blott en af utvägarne för att ut
trycka en konstruktiv tanke Till Rom
leda många vägar om vi vilja bruka den
ena eller andra beror af hvars ooh ens
personliga smak och om smak lönar det
icke modau att tvista
Men en sak som icke beror af hvars
och ens smak det är konsten att bygga
så att det håller och dermed äro vi huf
vudstupa inne på materialfrågan När
arkitekter tala om att låta »materialet
verka» är det icke såsom mången inbil
lar sig endast fråga om den yttre dekora
tiva verkan — den får man på köpet —
men den verkan som skyddar byggnadens
bestånd som står bocken mot väder och
vind den är det det i första rummet
gäller Det är nämligen icke nog här i
verlden att önska att våra hus skola
hafva godheten stå qvar öfver våra huf
vuden det är också nödvändigt att sätta
dem i stånd att motstå klimatets och ti
dens inverkan Och det är ett billigt an
språk man ställer på de medel hvarmed
vi skola uttryoka ett konstruktivt ända
mål att de också skola vara i stånd att
uppfylla detta ändamål och icke eu vacker
dag komm neddansande öfver våra huf
vuden elier störta tillsamman under våra
fötter Det enda medlet häremot är att
göra dem af ett material eom kan emot
stå tidens verkningar Må hvar och en
som byggt eller ämnar bygga ett hus —
spekulationsbyggen naturligtvis undantaget
— ett hus hvari han ämnar nedlägga
sina penningar och hvaraf han ämnar
draga ränta besinna huruvida det är med
hans fördel mera förenligt att på en gång
offra ett eller ett par tusen kronor på
dess fasad när nu hans eget behof eller
tidsandans kraf fordrar att något göres
för dess förskönande och sedan vara fri
under både sin och kanske aina efterkom
mandes lifstid från allt obehag eller om
tanke för den samma eller att spara
denna summa och hafva nöjet att hvart
eller hvartannat år klistra och gipsa och
putsa ooh plåstra samt obehaget med ställ
ningar arbetsfolk smuts och skräp och
omkostnader ty det är med husbyggna
der som med krig dertill fordras tre ting
pengar pengar och äter pengar och re
parationerna kosta oftast lika mycket som
första utförandet Penningfrågan är så
ledes pudelns kärna den är konstens styf
moder och i vårt land der penningar
icke växa på träd är gtyfmodern sträng
nog
Man hör ofta påpekas huru i utlandet
ståtliga byggnader resa sig med »fri
stående kolonner» kolosgala frontoner väl
diga utsprång S partier och byggnadsdelar
och man bar tadlat våra arkitekter för
att de ej följt med sin tid oc >h hållit
jemna steg med utlandet Det är dock
lika litet ^fdoidt för arkitekterna som för
någon annan att man i andra länder nu
mera bygger magnifika palats men de
ih ?ifVÄ « >ein nvad tadlarne förbisett att pa
latsen byggas af sten att utlandea arki
tekter skulle kV ,ana täokaj sig att
offra verkligheten för skenet af den enkja
orsaken att man der har råd att best
sig lyxen deraf Det hafva deremot
'icke
vi och derför äro våra arkitekter tvungna
att se sig om efter andra former eoqo pä
en gång tillåta dem att tillfredsställa ögats
behof af ett tilltalande yttre och fordria»
garn på praktisk brukbarhet Och b
hafva vi valet emellan att följa den All
männa smakens traditioner med full och
medveten insigt om omöjligheten att till
fredsställa den på ett praktiskt sätt eller
att Böka leda den in »mråden der
medlen räcka till att betala skönhetssin
nets fordringar Väljer man den senare
vägen måste de »fristående kolonnerna»
ch många andra »arkitektoniska pryd
nader» stryka på foten ty de Inrfö
dyra Det är bittert att nödgas afBtft f *ån
mycket som man vant sig att med vörd
nad och kärlek betrakta såsom de högsta
och ädladste former för arkitektonisk
konst men då vi icke äro förmögna nog
att åstadkomma dem frågas om det icke
är rlgtigare att offra dem än att Böka
sätta dem med ett falskt och bedrägligt
bländverk I det dagliga lifret kan man
icke nog starkt tadla den som lefver öf
ver sina tillgångar eller söker gifva sig
sken af att ega större resurser än han
verkligen besitter Hvarför icke så inom
konsten r1 Om någon hungrig btaokare icke
har råd att kijpa en biffstek blir han väl
mättare om han får en af papier-raaché
Gör han icke klokare i att köpa ett
stycke bröd I förra fallet eger han vis
serligen biffstekeng sken menjicke desa

Sida 2

Svenska Dagbladet tiMagen den 26 september IS #o ir .i
MB—BBW ■■MHHIIIIilllliaHII
Väderleken norra Europa
den 22 september kl 8 »«
.Obiervataona- B &ro fp yt■»i ^r
ort meter
Term- Vmd Videnek a
Hap &randa 769 ,7 11 ,4 NKV ljmulet 0
HernOs *nd 761 .1 13 ,6 SSV 2 n Mart 0
Falun 762 .7 t 11 ,5 S In klart 0
Upeala 763 .6 13 ,3 S 2 halfklart 0
Stockholm 76 .5 f 18 ,8 S 1 klart 0
KarlBtad 762 ,6 12 ,4 SO 1 haltklart 0
Guteborg 761 ,4 1H .8S 1 halfklart 0
Vieby 764 .5 13 .8 SO 2 halfklart 0
Karlshamn« 762 ,9 14 ,6 bCj 1 halfklart 0
Vardo 767 .2 8 ,0 N 1 mulet 0
BodO 764 ,4 12 ,2 0 1 mulat 0
Kri«tiane«und 756 ,3 11 ,8 OSO 1 mulat 0
SkudesniU 762 ,5 14 .0 ONO 1 regn 21
Oia 767 ,1 14 ,4 0 3 mulet 10
Kopechamn 760 ,9 14 ,4 SO 1 n mulet 0
FanO (Danm 765 ,9 14 .3 SSO 3 regn 0
fiorkum 766 ,1 16 ,4 SSO 2 mulet 0
Hamburg 759 ,1 -4- 14 ,6 NNO J n mulet 0
Svinemttnde 762 ,8 13 ,6 cjSO 2 11 klart 0
Keufahrwaster 766 ,4 9 ,8 S 1 klart 0
Wtinster 758 .4 16 ,4 S 2 regn —
Chemnitz 763 ,1 14 ,5 SSO 2 n klart 0
Breslau _ 766 .4 -I- 10 ,8 SO 1 klart 0
Archangel 762 ,8 8 ,7 SSV 1 mulet 1
HuigO 767 ,2 13 .6 080 2 klart 0
Petersburg m 769 ,0 10 ,81ugnt klart 0
(tiga 769 ,9 8 ,8 lugnt klart 0
Dunrossr .aei 749 ,0 12 ,4 SO 2 mulet —
Aberdeen 748 ,3 11 .7 SV 1 mulet —
Tarmouth 762 ,3 -f 13 ,9 NV In mulet —
Vilentia 752 ,3 13 ,9 |NV 1 n mules —
lugrt
Utvisar vindstyrkan i grader fr &n 0
till 6 orkan
Utvisar nederbörd i mill under sista dygne1
Sammanfattning Barometerfall i norr och
vester Ännu hegt lufttryck i ösrer och sydost
Delvis frisk SO I Sverige svagare fydliga vin
dar cch halfklar himmel Regn gårdagen i Norge
tltsigter Delvis friska sydliga vindar tvif
velaktig väderlek i östra Sverige eljest efter hand
regn
Meteorologiska observationer t Stockholm
den 21 sept kl 2 e m
Rar
'66 ,0 Term 16 ,3 SO sv vind klart
Den 21 gept kl 9 e m
far 766 ,6 Ter» 12 ,0 S sv vind klart
Den 22 sept kl 8 f m
tiar • 64 ,6 Term 13 ,8 S sv vind klart
Högsta temperaturen under den 21
lägsta » » » »
Nederbörden under samma dag
sept 17 ,0
-t- 8 ,0
0 ,0 mill
Den 22 september kl é e m
Temligen högt lufttryck i sydost ligt i nord
vest barometern faller
IT-tsigter Sydlig bläst ingen nämnvärd ne
derbörd i sydöstra Sverige eljest regn der och
hvar
Meteorologiska centralanstalten
Legaiya m
FörlofVade
Aiel Sandwall och Karin Rezelius
— Knut
Malmgren och Anna Hallgren Burträsk
— Hen
rik Wiesler och Anna Blommendahl
Föcid .o
En son till Augusta och G Claus 18 septem
ber Solbera Rabbalshede
— Kn san till Hulda
och Victor Längstadius 21 september Stockholm
— En son till Ida och Thure Wawrinsky 18
^pteraber Grängesberg
— En dotter till Erland
ocfi Elise Gavelius f Bergman 18 september
Graninge bruk
— En sen till Clara och John
Öhlén 18 september Ume Baggböle
Döde
Handlanden Jöns Malmquist 62 år 19 septem
ber Stockholm
— Enkefru Laura de Bronikow
sky f Rooth 81 år 18 september Linköping
Lediga tjenster
En telegrafkommissarietjonst af tredje klassen
vtd Bor &s Station Ansökningar insändas till tele
grafstyrelsen genast den 13 oktober
— En lektors
befattning i kristeadom och modersmålet samt en
adjusktsbefattning i kristendom modersmålet och
tyska vid allmänna läroverket i Lund en kollega
befattning i modersmålet tyska samt historia och
geogratt vid allmänna läroverket i Landskrona
Sökas bos Lunds domkapitel senast den 10 no
verabeT
— En kollegabefattning vid Oskarshamns
lägre allmänna läroverk med prof i tyska moders
målet och kristendom Sökes hos Kalmar dom
kapitel senast den 21 november
— Läkarebefatt
ningen vid Lunds asyl Till medicinalstyrelsen
•tålda ansökningar insändas till direktionen för
Lunds hospital inom 30 dagar från den 19 sep
tember
— En adjunktobefattaing i historia och
geografi kristendomskunskap ocb naturkunnighet
Öökes bos Skara domkapitel senast deu 17 no
vember — förråda förvaltarebefattningen vid Visby
artilleriförrid Tili arméförvaltningens artilleri
departement stälda anäökningar ingifvas till tyg
mästaren på Gotland
— En läraretjenst vid fast
folkskola i Röke församling Sökes hos skolrådet
— Två läraretjenster vid fasta folkskolor inom
Linde bergaförsamling Söka hos qkolrådet adress
Lindesberg
— Läraretjensterna vid Folkströms
och Wåhlstorps fasta folkskolor Sökas hos sk»l
rådet adress Hellestad
Borgenärssammanträden
Äpdlanden W Lundqvists den 4 oktober kl
2 e m Stockholms rådhusrätts 2 afdelnings kan
»Hrum — Aflidne v konsul A Brolins den 4
oktober kl o e m Söderhamns rådhus
— Spar
bankens i Elmhult den 1 oktober kl 10 f m
sparbankens lokal i Elmhult
— K Svenssons i
Trelleborg den 2 oktober kl 3 e m Hvellinge
gästgifvaregård — Garfvaren J Erikssons i Vestra
Stigen den 2 oktober kl V» 12 f m Dyrtorps
gästgifvaregård
— P hemmansegaren P Pålssons
i Lörby den 3 oktober kl 4 e m Arndts hotell
i Sölvesborg
—j Bonden Ola Perssans i Hosaby
den 3 oktober kl 4 e m samma ställe
— Landt
brukaren A Svenssons i Sillaröd den 30septem
ber kl 3 e m tingsstället Brösarp
— Landt
handlanden J A Larssons vid Fegen den 4
oktober kl 2 e m hotell Mårteason i Halmstad
— i Danielssons från Trangärde den 2 oktober
kl 11 f m centralhotellet i Kalmar
— Läns
mannen Carl Eländers och hans hustrus den 29
september kl Vä 2 e m Hallsbergs gästgifvare
gård
— Enkan Amanda Lundbergs och hennes
firmas den 4 oktober kl 1 e m tingshuset vid
M *ta )a
— Hemmansegaren A Svenssons i Nedra
Lid den 4 oktaber kl 11 f m samma ställe
Stenhuggaren W Schannonys den 3 oktober kl
2 e m Stockholms rådhusrätts 2 afdelnings kan
slirum
— Handelsfirman John Nilsson komp :s
i Sandö den 30 september kl 3 e m gäldenä
rens kontor
Minnesizsta
Auktioner
H usaukilen den 23 september från kl 10 f m„
Engelbrektsg 35
den 23 september från kl 10 f m i k opera
huset
den 23 september från kl 4 e m Sturepar
ken 11
den 23 september från kl 4 e m Valhal
lavägea 17
den 26 september från kl 10 f m Drott
ningg 31 1 tr
den 27 september från kl 10 f m Haidt
verkareg 9
Lyshall
trappor och förstugor
Skyddsvännernas valmöten
i hufvudstaden
Skyddspartiet har na haft möte i hvar
ocb en af Stockholms nya valkretsar
Och på alla ställen hafva de burit samma
prägel De voro besökta af en talrik och
intresserad mängd af valmän De före
tedde en glädjande enighet större än den
för tre år sedan Samtliga antogo
centralstyrelsens och kretskomiterades kan
didatlista men gåfvo dem derjemte i upp
drag att söka en kompromiss med fri
handelshögerns män
Vi konstatera först att mötena voro
talrikt besökta Nästan hela den stora
W 6-salen var fyld från andra valkretsen
och äfven då den tredje derstädes hade sin
sammankomst var anslutningen icke ringa
Lokalen å Östermalm var så proppfull
från fjerde valkretsen att många måste
stanna utanför dörren och äfven femte
och förstå valkretsarnes möten å börsen
hade dragit ansenligt med folk Att lik
väl vid profomröstningen siffrorna utföllo
jemförelsevis små kom sig deraf att en
hel mängd mötesdeltagande i fullt förtro
ende till sina komiterades omdöme icke
brydde sig om att profrösta utan lemnade
salen sedan den egentliga förhandlingen
var slut Detta bör påpekas så att våra
meningsvänner måtte fatta det goda hopp
som de hafva skäl till
Intresset var särdeles vaket varmt och
lifligt men yttrade sig karakteristiskt nog
på ett helt annat sätt än hos liberalerna
Deras buller och bång stoj och bråk då
vid upprepade möten under flere veckor
kandidaterna undergå ett slags politiskt
polisförhör och hafva att svara på när
gångna ej sällan hätska iaterpellationer
då deras offentliga och ej sällan person
liga förtjenster och fel löjligt öfverdrifvas
eller skonslöst framläggas och då de sär
skilda partigrupperna träta med hvaran
dra minoriteterna genom lungornas kraft
och beskyllningarnas drastiska art ofta
söka öfverflygla majoriteterna — allt
detta som det synes nödvändiga och med
åren allt bjertare framträdande påhäng
till den offentliga kandidaturen var helt
och hållet borta från skyddsvännernas på
samma gång lugna och fasta partimöten
Der voro kandidaterna både till åsigter
och karakter så vederhäftiga att det ej föll
någon in att förhöra eller interpellera
berömma eller tadla dera och det hände
knappast att någon valman än mindre
någon valmansgrupp hade att föreslå ett
annat eller bättre namn än dem som
kretskomiterade och centralstyrelsen stan
nat vid Skulle man bedöma ett parti
och dess kandidater efter den moraliska
beskaffenheten af sammankomsterna och
diskussionerna så häfda Bkyddsvännerna
på ett lysande sätt sitt goda rykte att
vara ett samhällsbevarande och gediget
element bland hufvudstadens medborgare
och sjelfva böra de med glad förtröstan
veta att icke buller och tvister utan sans
lugn och enhet utgöra kännemärket på
deu verkliga styrkan
Något missnöje har väl yppats öfver
att dels den protektionistiska valrörelsen
allt för sent satts i gång dels komiterade
arbetat allt för hemlighetsfullt eller sjelf
rådigt Åtskilliga valmän skulle t ex
hellre sett att man i likhet med nyde
mokraternas och den liberala valmansför
eningens procedyr i förväg annonserat all
manna möten till att uppställa diskutera
och slutligen sofra kandidaturer Detta
missnöje hvilket 1887 åstadkom åtskillig
separatism synes nu hafva lagt sig enligt
den gamla erfarenheten att när slutet är
godt är allting godt Bortsedt frän den
generella regel att klokheten bjuder mi
noriteterna att hellre afvakta motståndarens
åtgärder än sjelfva genom ett brådstör
tadt initiativ gifva hugg på sig hade man
ju från förra valrörelsen en betydlig orga
nisationsapparat och det skulle varit ett
slöseri med tid och en onyttig eller skad¬
lig förbrukning af krafter att sätta den
samma på spel eller måhända till och
med göra om den i fall man åter skulle
hafva besvärat valmännen med detta för
beredande arbete Nu togo kretskomite
rade till fromma för kontinuiteten fack
insigten och inflytandet den saken om
händer för att sedermera framlägga resul
tatet för valmanskåren hvilken naturligt
vis eger att fatta det afgörande beslutet
Då emellertid komiterade ej kunde be
drifva sitt grannlaga och mödosamma ar
bete för öppna dörrar trodde en och an
nan orolig valman att ingenting gjordes
Nu då mötena dels fått besked om hvad
som uträttats dels utan meningsbrytnin
gar än mindre opposition mot förtroende
männen accepterat hvad som förelagts
dem är det lilla molnet fullkomligi sking
radt och hafva kretskomiterade och cen
tralstyrelsen erhållit ej blott ett förtroen
devotum för det förflutna utan ännu ett
och ett långt större för den närmaste
framtiden i det att mötena gifvit dem
det svåra uppdraget att inleda och genom
föra en kompromissunderhandling
Vi veta väl att många kanske de allra
flesta skyddsvänner finna det motbjudan
de att nödgas rösta på och framhjelpa fri
bandlare och motståndare Äfven vi finna
en s k ren lista mycket tilltalande Men
man får här som eljest underkasta sig de
faktiska förhållandena och hellre taga nå
got då man omöjligen kan vinna allt
utan vida sannolikare riskerar att förlora
allt Högeropinionen är härutinnan så
allmän och delvis bestämd att åtminstone
ett försök till kompromiss bör göras Alla
valkretsmöten hafva dessutom påyrkat det
äfven den tredje valkretsens möte hvilket
visserligen *i sin korthet och enighet ej
bann ens upptaga frågan men likväl ger
nom att genast erkänna hr Björlins kan
didatur dermed räckt handen åt frihan
delshögern till en kompromiss Slutligen
faller det af sig sjelf att icke hvilket fri
handelshögernamn som helst skall af
skyddspartiets ledare accepteras utan
blott sådana om hvilka man kan garan
tera att de verkligen kunna erhålla röster
af våra meningsvänner
Eljest är det i sanning att frukta för
att den gemensamme fienden med alla
sina kandidater rycker in tack vare vår
oenighet Det vore dock med förlof sagdt
en skam om högern ej skulle kunna be
stämma utgången t ex i en valkrets der
den för tre år sedan räknade 1 600 röster
mot vensterns 1 000 och i en annan val
krets der den räknade 1200 mot ven
sterns 800 En slik utgång vore så elän
dig och misskrediterande att vi hellre
böra välja att med fri vilja underkasta
oss en partiell uppoffring än att vi skola
tvingas att helt och hållet sträcka vapen
Ej blott högeropinionen i Stockholm
utan landsorten och hela landet afvakta
med orolig spänning resultatet af vår val
rörelse Ogynsamma äro de underrättel
ser som influtit från flere andra städer
så har venstern segrat i sjelfva det börs
inflytelserika Göteborg haft ett betydande
ultraradikalt anhang i Malmö insatt en
röd representant för den skånska univer
sitetsstaden Suyddssaken har f 'jrlorat ett
10-tal röster i andra kammaren Desto
angelägnare är det att Stockholmshögern
ej låter sig alldeles öfverflyglas och att
särskildt de6S skyddsparti genom lämpliga
åtgärder försäkrar sig om ett passande
antal platser på hufvudstadsbänken
En nyckfull valkrets
Man känner den gamla historien om
Dalafolket från Vasatiden huru det ena
gången följde Gustaf Vasa i nöd och lust
den andra gången uppsade honom tro och
lydnad Äfven senare i Sveriges historia
har Dalafolket gjort sig kändt för mot
satser det lägrade sig på dåvarande
Norrmalms torg som upprorsmän 1748
och ville gå man ur huse för att rädda
riket 1788
En dylik ostadighet ligger väl till grund
för den olika behandling som Leksands
domsagans representant hr Liss Olof
Larsson rönt Efter att hafva med ut
märkelse och inflytande representerat hem
bygden under nära ett 20-tal år föll han
igenom vid aprilvalet 1887 för en obe
kant storhet landthandlaren Daniel Pers
son i Tallberg Vid höstvalet samma år
återinsattes hr Liss Olof Larsson i kam
maren med halft annat hundratal rösters
öfvervigt — och nu jemnt tre år der
efter utfaller vågskålen till förmån för
rivalen med en lika öfvervigt af halft an
nat hundratal röster
Under sådan» förhållanden af ebb och
flod vore det lönlöst att söka efter logik
och sammanhang Man vet att hr L
är hos sina valmän populär såsom nykter
hetsifrare och vågat riskera sin populari
tet genom att vilja skydda landets moder
näring i form af de utskrikna »svälttul
larne» Man vet att för tre år sedan en
känd nykterhetspredikant predikade reson
i Leksandsboarne men att i år förenin
gen mot lifsmedelstullar sändt en mindre
nogräknad nykterhetsifrare att agitera mot
riksdagsmannen och i samband dermed
mot fosterlandsförsvaret Då hr L dess-
verklighet i senare tillfredsställelsen af
en mättad mage Och i längden torde
fåfängan att visa på papier-machén och säga
till en godtrogen verld var god och ob
servera att jag har köpt en biffstek icke
uppväga tillfredsställelsen af en mättad
mage Det är icke rätt att tadla våra
arkitekter om de icke längre förmå lefva
på gips utan längta efter litet kraftigare
föda
Materialet och dess rätta bruk är alltså
en sak af största vigt såväl för byggna
dens bestånd som för bedömandet af dess
konstvärde Och mer än så det har äf
yen en estetisk fordran på att tagas med
i räkningen då det är fråga om arkitek
tonisk konst
D $t äjr omöjligt att tänka sig t ex ett
konstsmide i trä — materialets egen na
tur gör det otänkbart — och lika omöj
ligt är det att föreställa sig ett träsnideri
i jern Imitationen skulle för alla men
niskor vara en absurditet Hvad jag här
med vill hafva Iram är omöjligheten att
i ett material hvilket som helst fram
ställa arbeten hvilkas tekniska betingel
ser icke finnas hos materialet Och är
detta prkändt framstår ju klart absurdi
teten att imitera ett tekniskt behandlings
sätt i ett material hvars natur deremot
lägger oöfvervinneliga hinder Och likväl
förvånar sig ingen att se t ex smidda
ankarjern imiterade i gjutjern
Hvar håller då kritiken hus hvarför
slår den icke ner på sådant Behof vas väl
flere exempel så tänkom oee ett försök
att måla aqvareil med oljefärg att skrifva
vers med prosa
— Strindberg har försökt
det sista och icke en gång hans varmaste
beundrare kunna påstå att han lyckats—
Men om man gjuter bildhuggeri i cement
ell«r gips så finner kritiken ingenting att
anmärka Bed en statybildhuggare att
hugga en staty åt er i gips eller cement
och han skall bli förvånad Hvarför Jo
emedan dessa material ligga utom om
rådet för denna slags teknik De låta
icke hugga sig det är saken Hans konst
räcker blott till de ämnen sten lera stuck
som låta bilda sig under hans händer
endast åt dem kan han gifva lif endast
åt dem kan han skänka något af sin in
dividualitet endast deras natur är mot
taglig för intrycken af hans Cement och
gips äro ämnen hvari ett bildhuggeri kan
imiteras icke ^ämnen hvari det kan åstad
kommas Sammanfatta vi nu allt detta
kommer den slutsatsen af sig sjelf att
materialets naturenliga behandling är af lika
stor vigt för arbetets konstvärde som
skönheten i form och rikedom på motiv
Så mycket om materialets innerliga sam
manhang med konstverket
Kunna vi nu utsträcka detta reconne
mang äfven till arkitekturen Ja ty hvad
som gäller om all annan konst måste
gälla äfven om denna som fi ?r sig med
tillhjelp af både skulptur och måleri ocb
för öfrigt e2er man full rätt att påstå
att om icke delarna uppfylla giltiga an
språk på konstvärde det hela ej heller
kan göra det
Sens moraleD af allt detta är den att
en verklig och sund arkitektur kritik är
skyldig -taga hänsyn till följande spörsmål
1 hvilka penningmedel funnits att
tillgå
2 hvilka material blifvit använda
3 hafva dessa material blifvit behand
lade i enlighet med de kraf deras natur
ställer
4 är fasaden ett sant uttryck af den
inre konstruktionen
5 är denna konstruktiva nödvändighet
tillgodogjord på ett för ögat och smaken
tilltalande sätt
I nio fall af tio hafva våra arkitektur
kritiker öfversett de fyra första punkterna
för att uteslutande fästa sig vid den sista
och det är icke underligt ty arkitekterna
sjelfva hafva allt för ofta gjort det samma
Den enda möjligheten att åt fram
tiden vinna de arbeten som nu utföras
eller komma att utföras är att rätta
munnen efter matsäcken att välja sti
lar och former som låta utföra sig i
äkta gediget material för de summor vi
kunna disponera och genom det ständiga
och t ögna arbetet söka uppbringa kon
kurrensen och följaktligen nedsätta pri
sen på dessg material derhän att vi en
dag kunna röra oss med rikare farmer
och större anspråk Härtill kan kritiken
gifva ett vigtigt och betydelsefullt hand
tag genom ait upplysa allmänheten om
hvad som är sken och hvad som är verk
lighet och när den detta gör hafva
också bländverken snart sett sin tid och
sanningen skall få gin röst körd
utom misstänktes för att under sin långa
politiska bana hafva ingått i allt för per
sonlig förbindelse med »regeringsherrarne»
så synas diverse nidskrifter hvilka sökt
taga heder och ära af honom såsom den
der skulle hafva »skott sig» på statskas
sans och det skattdragande folkets bekost
nad hafva vunnit ett visst gehör hos den
enfaldiga och lättsinniga valmanskåren
Och slikt djerfves Aftonbladet kalla
»framför allt en moralisk seger»
Först då närmare underrättelser inflyta
om orsaker och förlopp kan man bilda
sig ett mera detaljeradt omdöme
Officielt
"Tekniska högskolan K m
.t
har den 19 d :s beviljat öfverdirektören
föreståndaren för tekniska högskolan fil
doktorn Knut Styffe nådigt afsked
"Landtmäteristaten K m :t har
den 19 d :s beviljat afsked åt kommis
sionslandtmätaren i Jönköpings län H W
Andersson och kommissionslandtmätaren i
Vesterbottens län B E A Ekenstedt
"Ecklesiastikstaten K m :t har
den 19 d :s utnämnt och förordnat
till kyrkoherde i Stora Mellösa ech
Norrbyås församlingars pastorat af Streng
näo stift kyrkoherden i Bo församling J
G Malmqvist samt
till kyrkoherde i Själevads församlings
pastorat inom Hernösands stift kommini
stern i Stora Malms församling af Streng
näs stift C G G Öijmark
I konungens jt»gt å Hälleberg
deltogo förutom erkehertigen Frans Fer
dinand samt konungens och h k h :s upp
vaktande kavaljerer följande herrar grefve
von Hardegg hertig d 'Otrante envoyén
Thomas öfverhofjägmästaren Ankarcrona
hofmarskalken Lilliehöök österrikiske le
gationssekreteraren grefve zur Lippe-Weis
senfeld och attachén grefve von Herben
stein kammarherre Stjernsvärd kaptenen
mr Childe hofjägmästarne af Petersens
Bohnstedt Seton friherre Wrangel von
Brehmer och friherre Gyllenstierna löjt
nanterna friherre L F och Gösta af
Ugglas löjtnant O Ankarcrona samt
bankdirektören Wallenberg Jagtsällska
pet utgöres konungen och erkehertigen
oberäknade af 23 personer Middag in
tages om onsdag efter jagtens slut i Herr
ljunga kl 6 ,30 e m
"Kronprinsens ocli kronprin
sessans resa I morgon onsdag af
resa härifrån med kurirtåget kammarher
ren hos kronprinsen grefve Casimir De la
Gardie och hans grefvinna född von
Hermanson till Baden för att der möta
kronprinsen och kronprinsessan och seder
mera efter en kortare vistelse derstädes
med kronprinsparet anträda färden till
Cairo hvarest deras k högheter lära komma
att vistas någon tid innan resan på Nil
floden företages
Kronprinsparets söner åter
komma till Stockholm nästa torsdag och
utflytta till Drottningholm der de blifva
under drottningens vård
Prinsarne komma att i vinter bebo prins
Carls f d våning
Förre danske ministern här
städes F Bille afreser från Stock
holm i morgon afton kl 6
Nyutnämnde danske ministern Heger
mann Lindencrone anlände hit någon af
de första dagarne i oktober månad
*— Kammarherre Bille hade i går på
förmiddagen enskild audiens hos konungen
på Drottningholm för att aflemna sina
rappellbref
"Resande Generalen i ryska armén
furst Barclay de Tolly med furstinna gä
star för närvarande sin dotter och måg
f d öfverstelöjtnanten Alexis Krusen
stjerna hvilka för kort tid 6edan inflyt
tade till den natursköna egendomen Stäflö
i närheten af Kalmar
"Baltimore lär komma att lyfta
ankar i dag kl 9 på morgonen för att
derefter anträda hemfärden I går mid
dag voro amerikanske ministern och hans
fru jemte flere andra familjer inbjudna
till lunch om bord på Baltimore och på
aftonen bevistade fartygets officerare före
ställningen på Vasateatern
Korvetten Freja inmönstras den
29 dennes samt afgår omedelbart efter
verkstäld mönstring under prins Berna
dottes befäl på sin förut omtalade expe
dition
Den första hamn som anlöpes blir
Plymouth
SjökrigBSkolan Statsrådet och che
fen för sjöförsvarsdepartementet har för
ordnat kaptenen vid k flottan D U W
Linder och extra ingeniören vid marin
ingeniörstaten J A Engström att pröfva
den till lediga lärarebefattningen i skepps
byggen sökande kaptenen vid k flottan
Th C A Sandströms behörighet till
ifrågavarande befattning
Xorra stambanebyggnaden
Statskontoret utbetalar i dag 700 000 kr
det sista beloppet af de 3 000 000 kr
som för år 1890 äro anslagna till norra
stambanans byggnad
"Resestipendier K m :t har be
slutit utsända cirkulär till eforalstyrelser
na angående vilkören för erhållande af
reseunderstöd af det af riksdagen anvi
sade årliga anslag af 4000 kr åt lärare
vid de allmänna läi overken särskildt vid
de läroverk der profårskurs är inrättad
Likaledes har k m :t beslutit utsända
cirkulär till eforalstyrelserna med bestäm
melser angående vilkoren för erhållande
af reBe stipendier åt lärare i främmande
lefvande språk vid de allmänna lärover
ken
"Två landsting sammanträdde i
går nämligen Kalmar läns norra och
södra landsting Det senare har att välja
ledamot i första kammaren efter grefve
Arvid Posse hvilkens mandat utgått
Om måndag sammanträda Blekinge
Kristianstads Malmöhus Kopparbergs
Vestmanlands och Gotlands läns lands
ting Af dessa skola endast landstingen
i Blekinge och Kristianstads län förrätta
val till första kammaren det förrra efter
protektionisten auditören V N A Lin
dahl och det senare efter frihandelsvän
nen grefve A G Barnekow
Skyddsvänner skola säkerligen besätta
dessa tre platser
Det store nordiske telegraf
selskab har boi k m :t anhållit om till
stånd att anlägga en ny direkt kabelled
ning mellan Göteborg och Newcastle
En biskop i anglikanska kyr
kan right reverend Wilkinson från Lon
don biskop öfver norra och mellersta
Europa anländer i dag till hufvudstaden
I afton kl 7 håller han aftongud st j enst i
engelska kyrkan samt på onsdagen kl 8
e m nattvardsgång På torsdagens mid
dag kl 2 förrättar biskopen konfirma
tion
Doktor Conrad Fristedt den
unge förut omtalalade forskningsresanden
som i början af sommaien återkom till
fäderneslandet efter en tvåårig vistelse på
Ceylon i Australien och Nya Zeeland har
nu hunnit ordna sina under resan för
värfvade samlingar
D :r Fristedt a /reste år 1888 öfver Suez till
Ceylon der ett längre uppehåll gjordes och en
mängd ströftåg företogs till det inre af denna
märkliga ö Från färderna på Ceylon har d :r
Fristedt riktat så väl härvarande riksmuseum
som museerna i Upsala och Göteborg med en
mängd värdefulla föremål ur djurverlden huf
vudsakligen af foglar och kräldjur Hr Fristedt
deltog äfven i panterjagter och en korlare ut
flygt till indiska fastlandet inbragte en rik sam
ling ovanligare naturföremål
Från Ceylon stäldes färden till Australien
hvarest den unge forskaren i 7 månader vista
des ibland Queenslands menniskoätare Härifrån
har hr Fristedt hemfört en rik skörd ej blott ur
Austaliens säregna djurverld utan äfven af
värdefulla etnografiska samlingar husgeråd och
vapen Äfven för den antropologiska forsknin
gen värdefulla föremål såsom kranier af Austra
liens skilda folkslammar ha kemförts jemte en
vacker och talrik fogelsamling
Ej mindre värdefulla fynd gjordes på Nya
Zeeland derifrån han bland annat hemfört exem
plar af den sällsynta fogeln Kibi samt Kranier
af landets urinvånare maoris
"Iiandshöfding Malmborgs an
mälan mot Karlstadstidningen
lär icke komma att föranleda någon justi
tieministerns åtgärd mot sagda tidning
Fältskjntning I går på morgenen
afreste med tåget kl 8 ,45 andra lifgar
dets underbefälsskola till Ro3ersberg för
att derstädes under dagen utföra en större
fältskjutning Truppen som uppgår till
omkring 150 man står under befäl af
kaptenen friherre Cederström med biträde
af löjtnanterna Wavrinsky och Montgo
mery samt löjtnanten vid generalstaben
Tingsten hvilken snart ett 4år tjenstgjort
vid andra lifgardet
"Slntbesigtning och öfverlemnande
till regementet af andra lifgardets nya
kasernetablissement egde rum i går på
förmiddagen
Regementets inflyttning sker någon af
de första dagarne i nästa månad
Lunds hospital K m :t har den
5 dennes förordnat
att Lunds asyl tills vidare skall stå under för
valtning af direktionen för Lunds hospital
att öfverläkaren vid hospitalet tills vidare skall
vara öfverläkare äfven vid asylen och derför åt
njuta af hospitalens underhållsmedel årligt ar
vode af 1 200 kr dock hvad hospitalets nuva
rande öfverläkare beträffar med vilkor att han
utan särskild ersättning fortfarande tjenslgör
jemväl såsom öfverläkare vid Malmö till asyl
numera förvandlade hospital
Allmänna läroverken K m :t
har med anledning af riksdagens skrif
velse den 19 sistlidne maj angående
ändrade bestämmelser med afseende på
de allmänna läroverken och pedagogierna
förordnat
att den förhöjda aflöningen för rektor och
öfningslärare vid läroverket i Haparanda skall
utgå från och med den 1 juli 1891 dels att
vid högre latinläroverket på Södermalm hvarest
jemlikt k brefvet den 7 sistlidne februari under
nu ingångna läsår undervisas å reallinien i sjette
klassens begge afdelningar sådan undervisning
skall från och med höstterminen 1891 meddelas
så väl i nyssnämnda klass som i sjunde klas
sens nedre afdelning samt från och med höst
terminen 1892 i sjunde klassens öfre afdelning
dels att vid läroverket i Sirengnäs undervisnin
gen å reallinien skall upphöra i sjette klassens
nedre afdelning från och med höstterminen 1891
ock i dess öfre afdelning från och med 1892
dels ock att vid läroverket i Nyköping undervis
ning å reallinien skall meddelas i sjunde klas
sens nedre afdelning från och med hösttermi
nen 1891 och i dess öfre afdelning frän och
med höstterminen 1892 äfvensom att två för
närvarande lediga lektorsbefattningar vid all
männa läroverket i Strengnäs skola frän och med
den 1 juni 1891 indragas
— K m :t har beslutit kungörelse an
gående vissa tillägg till och ändringar i
gällande bestämmelser med afseende å
lönetursberäkning för lärare vid allmänna
läroverk och i sammanhang dermed cir
kulär till domkapitlen samt direktionerna
öfver Stockholms stads undervisningsverk
och Nya elementarskolan angående hvad
iakttagas bör vid framställning om lära
res vid allmänna läroverken och pedago
gierna uppflyttning i högre lönegrad
"Läkareförordnanden Medicine
licentiaten Sven Kempe är af medicinalstyrelsen
förordnad att under ledigheten bestrida läkare
befattningen vid Kristinehamns hospital
"Apoteksärenden Medicinalsty
relsen har hos k m :t anmält examinerade apo
tekaren C G O Öhman i Sundsvall till person
liga privilegiet å apoteket i Högsby inom Kal
mar län
— Medicinalstyrelsen som beviljat apotekarne
C E Lennmalm och C Wejdling hvardera ett
års ledighet från den 1 oktober från skötseln af
deras resp apotek har förordnat examinerade
apolekarne Oscar Elmström och Gustaf B Gran
qvist att under tiden förestå den förre apoteket
Phcenix i Nyköping och den senare apoteket i
Broby inom Kristianstads län
"Domareförordnanden Svea
hofrätt har förordnat vice häradshöfdingen D
C F von Schulzenheim att förrätta årets lag
tima hösteting med Ljustorps och med Njurunda
tingslag äfvensom att handlägga vid tingen före
kommande egodelningsmäl e o notarien P G
Södermark att förrätta årets lagtima hösteting
med Frötur .a och Länna samt med Bro och
Vätö skeppslag äfvensom med Lyhundra härad
e o notarien Ch Aug Weidenhielm att förrätta
årets lagtima hösteting med Sotholms härad samt
att handlägga dervid förekommando konkurs
och egodelningsrnål e o notarien N Sonesson
att hälla första allmänna sammanträdet af årets
lagtima hösteting med södra Helsinglands östra
tingslag e o notarin Sven Diiring att hålla
andra allmänna sammanträdet af årets lagtima
hösteting med Åkerbo härad äfvensom det sär
skilda sammanträde som för tingets afslutande
må blifva erforderlig e o notarien J A Stoc
kenberg att från och med den 25 innevarande
september till och med den 2 nästkommande
oktober förvalta domareembetet i Mellan Sysslets
domsaga e o notarien Emil Fåhrsous att frän
och med den 24 innevarande september till och
med .samma månads utgång förvalta 'domare
embetet och handlägga egodelningsmålen j Got
lands södra härads domsaga
"Kyrkostämma hölls den 22 d :s
inom Adolf Fredriks församling under ordförande
skap af pastor primarius d :r F Fehr Med an
ledning af remiss uppå hrr L P Bergs D H
Westlings oeh Emil Öbergs hos k m :t anförda
besvär öfver öfverståthållareembetets meddelade
resolution uppå deras klagan öfver församlingens
vid kyrkostämma den 19 sistlidne juni fattade
beslut angående tillägg till lönekonventionen för
församlingens presterskap voro nämligen för
samlingens röstberättigade icke klagande med
lemmar sammankallade för att öfverlägga om
och besluta förklarings afgifvande till k m :t i
anledning af ofvanberörda besvär
Sedan handlingarna i ärendet blifvit af ord
föranden upplästa beslöt stämman att i likhet
med kyrkorådets förslag hos k m :t hemställa
det de klagandes besvär måtte lemnas utan allt
afseende Beslutet fattades ofter anstäld votering
med 390 ja mot 166 nej som afgåfvos för den
mening att kyrkostämman mätte hos k m :t till
styrka besvärens godkännande
Allmänna barnlmsinrättnin
gen Ur direktionens berättelse om in
rättningens förvaltning och ekonomiska
ställning för år 1889 meddelas följande
Vid början af 1889 vårdades genom barnhus
inrättningens försorg 3 268 barn af hvilka 18
voro s k extra barn som af någon tillfällig an
ledning under kortare tid ?årdades der De egent
liga barnhusbarnens antal uppgick således till
3 250 Af dessa voro de allra flesta eller 3121
utackorderade hos fosterföräldrar i Stockholm
eller i landsorten medan endast 129 vårdades
inom barnhuset Under året tillkommo -406
hvaremot 355 barn utskrefvos
Vid slutet af 1889 bade barnhusbarnens antal
stigit till 3 301 deraf 3 145 utackorderade och
156 inom barnhuset vårdade
Hvad baruhusbarnen uti första lefnadsåret
särskildt beträffar tillkommo under året 316
och afledo 91 Af de såsom extra intagna barnen
voro 48 under ett år och af de aflidna extra
barnen befunno sig 12 uti första lefnadsåret
Om dödlighetsprocenten beräknas så som i
sista årsberättelsen angifvits visar sig att den
utgjort för samtliga barnhusbarn 4 ,12 mot 3 ,7t
för 1888 För barnen i första lefnadsåret steg
dödsprocenten till 28 ,» mot 24 ,s för år 1888
Inom barnhuset vårdades under året 247 äldre
barnhusbarn af hvilka 131 utlemnals till foster
vård Antalet ammor som gjort tjenst under
året uppgår till 194 af hvilka under året ut
skrifvits 99
Barnhusets behållning utgjorde vid 1889 års
slut 4 250 921 kr 13 öre och revervfondens be
hållning vid samma tid 307 169 kr 53 öre
Missionärsinvigning egde rum
i söndags afton i Blasieholmskyrkan som var
fyld af folk Evangeliska fosterlandsstiftelsen
utsänder nämligen nu för första gången till
Ostafrika tre missionärer hvarjemte d :r Winqvist
återvänder till Afrika Till Indien utsäudas äfven
fyra missionärer bland hvilka märkas d :r M
Lundholm med fru och fru Hulda Carlsson
Missionsföredrag hölls af pastor Montelius
hvarefter pastor G E Beskow trädde för altaret
och höll tal till samtliga dessa utgående missio
närer samt välsignade och afskilde för missio
närskallet de manlige missionärer hvilka nu
för första gängen utgå till främmande land
"Spårväg ;8trailken å ringli
nien hvilken under senare åren på sön
dagarne under sommarmånaderna 1 juni—1
oktober tagit sin början i likhet med hvad å
hvardagarne eger rum kl 8 f m upphörde
härmed söndagen den 14 i denna månad och
öfvergick till vintertidtabellen eller kl 9 f m
"Högsta vinsten vid hantverks
föreningens industrilotteris dragning i lör
dags ett pianino vanns af stationskarlen
C A Rosell vid Stockholms centralstation
'Ångfartyget Gliickauf anlände
till Svinemunde kl 3 e m och till Stet
tin kl 7 e m i går
'Ångaren Upsalas grnndstöt
ning den 18 dennes som vi omnämnde
1 måndags var enligt hvad man upplyst
oss om ej af farligare beskaffenhet än att
fartyget kunde intaga sin tur från Stock
holm redan den 20 desnes efter repara
tion vid Långholmsvarfvet
JSichhornska bokanktionen en
bland de största och vigtigaste på senare
tid nalkas nu sitt slut efter att hafva
pågått i fyra på hvarandra följande dagar
Innan auktionen började hade ett anbud
af C 000 kr för samlingen i dess helhet
blifvit gjordt hvilket anbud emellertid ej
antogs Första dagen (den 17- september
inbragte 1 934 kr 85 öre andra 1 168
kr 25 öre tredje 1 460 kr 20 öre fjerde
2 111 kr 80 öre Under den sista dagen
gingo planschverken ensamma till 1 367
kr 25 öre Totalbeloppet för de fyra
dagarne belöper sig således till 6 675 kr
10 öre
'Drunknad I fredags middag in
träffade att matrosen n :o 33 G Österberg från
Karlskrona vid nionde kompaniet å här varande
flottstatiou vid afstigning frän den färja som går
mellan varfvet å Djurgården och Skeppsholmen
råkade stiga miste och falla i sjön hvarvid han
fick slag och drunknade
Den unge mannen var endast 19 år gammal
och kunde ehuru simkunnig ej räddas enär
han fick slaganfall och genast sjönk till bottnen
Svensksnndsmonnmentet Iden
redogörelse öfver till detta monument iuflutna
medel som fans införd i senaste nummer af
Svenska Dagbladet kom i sjelfva ingressen alt
slå hrr Ernst Bust och Georg Dinter hvilket
härmed rättas till hrr Ernst Rust och Georg
Winter innehafvare af den kända firman F H
Wolff i Karlskrona
Bränvinsförsäljningslagen
Sistlidne riksdag ingick man till k m :t med
en skrifvelse hvari begärdes dels utredning och
derpå grundadt förslag till 1891 års riksdag an
gående ändring i bränvinsförsäljningsförordnin
gens 4 § 2 mom i syfte att inskränka möjlig
heten för spritvaruhandlare att genom kringre
sande agenter drifva handel med bränvin på
annat ställe än det der han utöfvar sin försälj
ningsrätt dels k m :ts godkännande och kungö
rande af det beslut som riksdagen för sin del
fattat om ändring af samma förordnings 34 §
2 mom så att betalning ej skulle kunna sökas
för bränvin som blifvit vid minuthandel utbor
gadt till mindre belopp än '20 liter Sistnämnda
ändring innebär en skärpning af det nu gällan
de stadgandet som har siffran 3 liter
K m :t har infordrat öfverståthållareembetets
och samtliga länsstyrelsernas utlåtanden härom
Öfverståthållareembetet har i sin ordning be
gärt yttrande af Stockholms utskänkningsbolags
styrelse hvars svar nu inkommit Styrelsen
framhåller att de af riksdagen anmärkta olägen
heterna till följd af bränvinsförsäljning genom
kringresande agenter göra sig endast i mycket
ringa grad gällande inom Stockholm Ehuru det
således kunde synas öfverflödigt att styrelsen
yttrar sig i denna fråga vill dock styrelsen ut
tala såsom sin åsigt att för riket i dess helhet
är ett lagsiadgande sådant som det af riksdagen
önskade behöfligt
Inom riksdagen hade framkastats att den före
slagna ändringen i § 4 skulle möta hinder i
franska traktatens ordalydelse Utskänkningsbo
lagets styrelse anser sig ej befogad att uttala sig
om huruvida denna uppfattning är rigtig eller
icke men skulle k m :t finna att ändringen ej
är förenlig med traktatens bestämmelser så —
säger styrelsen — torde deri ligga ett särskildt
skäl för sanktionering af riksdagens beslut om
ändring af § 34 Denna ändring hur nyttig
den befinnes i andra afseenden vinner nämligen
en större betydelse om man skulle kunna ge
nom den inskränka det omfång hvari de kring
resande bränvinsagenterna bedrifva sin verksam
het
Militära meddelaluleii
Generalstabens topografiska afdelniag K
m :t har befalt att underlöjtnanten i Kalmar
regemente A G F Jegerschöld skall tjenstgöra
vid generalstabens topografiska afdelning från och
med den 1 oktober till och med den 31 mars
nästa år
Artilleristaben K m :t har på general fälttyg
mästarens och chefens för artilleriet förslag för
ordnat majoren i armén kaptenen vid Svea
artilleriregemente S G A Geijer att vara chef
för artilleristaben
Adjutant hos chefen för landtförsvarsdepar
tementet K m :t har befalt att kaptenen vid
generalstaben lohan Gustaf Fabian Wrangel
skall mod fortfarande tjenstgöring vid landtför
svarsdepartementets kommandoexpedition tills
vidare vara adjutant hos chefen för landtförsvars
departementet
Lamltlmiksakademieii
hade den 22 dennes sitt första ordinarie
sammanträde för hösten under universi
tetskanslern P J von Ehrenheims ordfö
randeskap Närvarande voro omkring 40
af akademiens ledamöter
Sedan protokollet från sammanträdet i
maj upplästs och godkänts föredrogs en
skrifvelse från k vetenskapsakademien
med tillkännagifvande att det Letterstedt
ska stipendiet i år kommer att utgå med
4 200 kr och att ansökningstiden utlöper
den 31 nästkommande oktober
Derefter upplästes Svenska Trådgårds
föreningens berättelse om undervisningen
i föreningens trädskola under år 1889 och
om användande af det statsanslag å 4 000
kr som föreningen erhållit samt tack
sägelseskrifvelser från två i akademien
nyinvalde utländska ledamöter nämligen
professorn och ledamoten af franska in
stitutet A Chauveau i Paris och mr G Man
der Allender i London
Akademiens revisorers berättelse om
förvaltningen af akademiens och dess ex
perimentalfälts räkenskaper för år 1889
föredrogs och utvisade bland annat att
tillgångarna ntöfver skulderna utgjorde
313 746 kr 58 öre samt kassabehållnin
gen vid årets slut 1 741 kr Decharge
beviljades
Förvaltningskomiténs förslag till förän
dring af akademiens stadgar godkändes i
sin helhet utan diskussion
Likaledes godkändes ett af samma ko
mité uppgjordt förslag angående skrifvelse
till k m :t om ett tillfälligt anslag af 700
kr till underhåll af växtfysiologiska an
stalten vid akademiens experimentalfält
Derpå föietogs val af tvä ledamöter i
statistiska afdelningen efter direktören J
H Palme och bankofullmäktigen J W
Arnberg och utsågos härtill justitierådet
C G Hammarskjöld och kanslirådet Hj
af Petersens
Det för sammanträdet uppstälda öfver
läggningsämnet hade följande lydelse
Hvilka åtgärder af praktiskt gagn kunna
vidtagas till förökande af fiskynglets föda
Frågan inleddes af friherre G C Cederström
som i ett längre anförande redogjorde för de
försök hvilka såväl i utlandet som i vårt eget
land gjorts för det antydda ändamålet Såsom
de verksammaste åtgärderna framhöll talaren
åstadkommandet af en rik och för ändamålet
passande växtlighet i våra sjöar och vattendrag
upprättandet i vårt land liksom i Tyskland och
flere andra länder af en försöksstation der till
ämnet hörande frågor kunna vetenskapligt ut
redas samt framför allt ett lefvande intresse
för saken hos våra fiskvatlensegare och veten
skapsmän
Derefter höll professor C Aurivillius ett
kort föredrag om några af våra skadligaste
insekter
Till slut tillkännagaf ordföranden att
akademiens högtisdag kommer att firas
tisdagen den 30 dennes kl 6 e m
Sammankomster
Presterskapets enke- och pnpill-
kassa
Vid fortsatt bolagsstämma den 22 dennes be
handlades ett af 1890 års revisorer framstäldt
förslag om följande ändring af § 18 mom B 1
i reglementet
»Utdelningssumman utgöres af den för hvarje
år bestämda procent af förra årets verkligen in
flutna inkomst af räntor och delegareafgifter .»
Närmaste orsaken till revisorernas förslag var
att momentet i ett särskildt fall af direktionen
tolkats sä att en uppkommen vinst å uppsagda
och inlösta obligationer icke borde betraktas så
som en sådan inkomst hvaraf utdelning tili pen
sionärerna skulle ega rum
Efter en mycket liflig och vidlyftig diskussion
beslöt stämman bifalla den föreslagna förändrin
gen
En synnerligt lång diskussion framkallades
äfven deraf att upptäckt gjorts att den utdelning
af pensioner som ända från kassans stiftelse
skett från tillskottsfonden ej varit i full enlighet
med det förslag som lagts till grund vid kas
sans stiftelse utan att till följd af otydlighet i
reglementets bestämmelser ett belopp af omkring
150 000 kronor för litet blifvit till pensionärerna
utdeladt
Efter anstäld votering bifölls1 med 7 röster
mot 6 ett af vederbörande utskott framstäldt så
lydande förslag angående dessa anmärknings
medels användning
att de förflutna årens pensionärer eller deras
rättsinnehafvare godtgöres hvad dem tillkommer
samt att denna godtgörelse verkställes som sär
skild utdelning före 1890 års slut
Mot beslutet anmälde hrr Redelius Fehr och
Arhusiander reservation
'Stockholms liandtverltstörening sam
manträdde i går afton för att behandla
frågan om nya stadgar hvilka ock efter
någon diskussion antogos Derefter följde
ett meningsutbyte angående utsigterna för
och föreningens deltagande i det stun
dande riksdagsmannavalet hvarvid fram
hölls olämpligheten af att föreningen så
som sådan uppstälde någon kandidat
huru önskvärd t det än kunde vara att
den skyddsvänliga handtverkareklassen
erhölle en representant Allmänt uttala
des sympati för en kompromiss med de
moderate inom frihandelspartiet
Stochholms arbetareförening sam
manträdde den 21 denne3 Kassarappor
ten för maj—augusti månader föredrogs
slutande på 4 203 kr 23 öre
En redogörelse afgafs för föreningens fest för
Helsingfors arbetareförening och lades med god
kännande och bifall till handlingarna
Föreningens ombud vid 4 svenska arbetare
mötet typografen J A Hallberg föredrog en
ängre redogörelse för nämnda möte hvilken
föreningen beslöt skola i dagens protokoll in
Ordf afgaf en redogörelse för direktionens de
puterades deltagande med en krans i högtidlig
heterna vid John Ericssons jordafärd och god
kändes direktionens åtgörande till alla delar
Hr Hallberg meddelade det han i föreningens
namn mottagit en af insamlingssparbössorna för en
minnesvärd å John Ericssons graf Hr Hallberg
företedde bössan för vidare bidrag föreningen
betygade hr Hallberg sin tacksamhet för hans
åtgärd
Valrörelsen i hufvudstaden
Inom första valkretsen (Nicolai-Katarina
höllos i går afton två valmöten
I nedre börssalen sammanträdde omkring 250
tullskydds vänner Grosshandlaren Carl Bengt
son öppnade mötet och valdes till ordförande
samt upplyste att komiterade gjort allt hvad på
dem ankommit för att få en öfverenskommelse
till stånd med fri handelshögern
Utan meningsskiljaktighet uppsatte mötet der
efter till kandidater för kretsen handlanden F
M Lund grosshandlaren B A Danelius direk
tör A G Förselius ångfartygsbefälhafvaren O
F Bedborg och byråchefen A Granlund
Det beslöts vidare att underhandlingarna med
de moderate frihandlarne skulle fortsättas och
dessa underhandlingar öfverlemnades åt en ko
mité bestående af brr disponenten J P AhU
berg grosshandlaren Erik Kock och grosshand
laren C Bengtson Beträffande frågan huru
inånga kandidater man i händelse kompromiss
förslaget kröntes med framgång skulle önska

Sida 3

bvensKa liagDiaaeié oisuagen den Z6 september 153 *0 jNat 220
MMtiw ;n«m«gi«« '«MMr *r4aii«ii i ■mfm i l ~--mT«1tT ^nfl1lfflM "T ^M8BI
i )fMBMWig !MnTrrWrii
insätta på den gemensamma listan beslöt mö
tet att det skulle öfverlemnas ät de ofvannämnde
förtroendemännen att handla efter omständig
heferna Och om förfall inträffade för någon af
kandidaterna skulle komiterade ega att i sam
äd med ce nfralkamitén fylla den lediga platsen
Till slut uttalade ordföranden en upp
maning till de protektionistiske valmännen
att enigt och mangrant rösta efter den
lista Bom af förtroendemännen slutgiltigt
komme att bestämmas
Kretsens moderate frihandelsvänner till
ett antal af omkring 100 sammanträdde
i lilla börssalen
Mötets ordförande expeditionschefen R E
Eckerström omnämnde att han satt sig i för
bindelse med liberala valmansföreningens sty
relse för att få veta om utsigt funnes att libe
ralerna skulle upplaga 2 af de moderates kan
didater mot att desse accepterade 3 från den
liberala listan (Denna lista beslår som bekant
af hrr Johan Johansson Mankell Fridtjuv Berg
J A Fjällbäck och Curt Wallis Men man
hade svarat honom alt föga hopp funnes »de
moderate vore för sent ute
Under den derpå följande diskussionen om
hvilka af den liberala listans namn kunde vara
antagliga för de moderate yttrade d :r Sonden
såsom sin mening att kapten Mankell ej borde
tagas från första kammaren då han der väl
fylde sin plats i frihandelspartiets led I ett se
nare anförande förklarade d :r S dock alt Man
kell såsom försvarsnihilist vore oantaglig såsom
ledamot i en riksdag der försvarsfrågan troligen
skulle spela en stor roll Den lista om hvilken
mötet slutligen enade sig upptog följande namn
professor C Wallis grosshandlaren J Johansson
öfverståthållaren friherre Tamm rektor 8 von
Friesen och major G Björlin
Ordföranden och några talare jemte ho
nom betonade att tullfrågan ej skulle koinma
att spela någon dominerande roll vid instundan
de riksdag hvarför det vore naturligast att gå
tillsammans med protektionisterna med hvilka
man öfverensslämde i alla de vigtiga frågor som
nu stode närmast på dagordningen försvars
läroverks- och rösträttsfrågorna Å andra sidan
intogo flere talare en oförsonlig ståndpunkt gent
emot protektionisterna och på doktor Sondéns
förslag beslöts slutligen med stor majoritet att
kompromissförsök skulle inledas endast med
liberalerna Hrr R E Eclcerström Ej Laqvist
och H Th Funch valdes att sköta underhand
lingarna och denna komité erhöll bemyndigande
att med Liberala valmansföreningen öfverens
komma om insättandet af minst 2 namn ur
ofvannämnda lista på den liberala listan Skulle
detta förlikningsförsök misslyckas så skulle man
rösta med sin egen rena lista
Efter hvad man benäget upplyst oss
lär antalet af de vid det protektionisti
ska valmötet i Östermalms kyrkosal i
lördags afton närvarande ha uppgått till
nära 300
Valresultaten
(De nyvaldes namn äro kursiverade
Tullsky ddsv unner Frihandlare
Städerna
1 Förut valde
Förut vald
A Swartling 1 (Norr
A Aulin (Eskilstuna o
Strengnäs
N P .B Lindqren (Vexjö
och Oskarshamn
C Getlie (Kalmar
C A Bokström (Visby
och Borgholm
E Svensson UKarls
P A Romberg krona
A A Lilienberg (Karls
hamn Sölvesborg o
Ronneby
M G Bruzelius (Kri
stianstad och Simris
hamn
C Herslow 1
C A Anders-1
son (Malmö
W Skytte I
J H E Dieden
C Biilow (Lund
G O Peyron friherre
(Helsingborg
E B A Nilson (Ystad
Trelleborg Skanör o
Falsterbo
O Melin
J C Bratt
C F Winkrans
A F Liljeholm
A Lilljequist l 'Göte
G Svanberg borg
A Wijkander
J H Andrén
W Hedlund
J .A Westerberg
G Elowson (Karlstad o
Filipstad
A F Broström (Kristi
nehamn Nora Lin
desberg och Asker
sund
F C S Hederstierna
(Vesterås o Köping
J Persson (Sala o Ar
boga
O V Vahlin (Falun
Säter o Hedemora
P P Walden-
ström (Geile
O A Brodin j
J F G Schöning (Sö
derhamn
Summa 4
Landsbygden
Summa 47
Förut valde 62
Södermanlands liin
C A Kumlin
Jönköpings län
G W Svensson i Ry
daholm
A Andersson i Hakarp
Blekinge län
A Peterson i Hassel
stad
Göteborgs och Bolius
liin
J W Lyckholm
Elfsborgs liin
J Andersson i Vårgårda
C Johansson i Esset
A Larsson i Flicksäter
M Andersson i Stigen
Skaraborgs liin
A Svensson i Edum
C Persson i Stallerhult
C G A Bergendahl
Örebro län
L F Odell
Kopparberg läa
Back Per Ersson i Buska
Norrbottens liin
J W Lind
Summa 77
Förut valde 56
Göteborgs och Bohus
län
J Sjöholm
Örebro län
E Thermcenius
Kopparbergs län
D Persson i Tallberg
Ollas Anders Ericsson
Gefleborgs län
J Andersson i Ölsund
A Olsson i Mårdäng
O Jonsson i Hof
N Hanson i Berga
Vesternorrlands liin
N P Wallmark
P G Näslund
Vesterbottens län
A Åström
€i»teborgs och Bohus län
Göteborg den 22 september Riksdags
maunavalet i Göteborg har i dag af skol
föreståndaren M Rydgren öfverklagats hos
konungens befallningshafvande enär ma
ior John Bratt af klaganden anses icke
valbar emedan han i maj månad flyttat
till Karlsborg
Kopparbergs län
Enligt hvad A
-B meddelar har det i
går förrättade valet för Leksands Åls och
Bjureås tingslag utfallit så att hr Liss
Olof Larssons motkandidat hr Daniel
Persson i Tallberg blifvit vald med 750
röster mot 611
*Falun den 22 september Vid riksdags
mannavalet för Gagnefs Rättviks och
Ore tingslag har riksdagsmannen Ollas
Anders Ericsson (lrihandlare återvalts
med 471 röster Verkmästar Anders
Jonsson erhöll 227 röster
Familjenotiser
Förlofning har tillkännagifvits mellan
fröken Ellen Claréus dotter af lasaretts
läkaren d :r J F Claréus i Vesterås och
hans maka född Ekeroth samt vice hä
radshöfdingen juris kandidaten O F Vougt
här ifrån staden
Lysning afkunnades i söndags i Östermalms
kyrka mellan kaptenen vid Svea artiilerirege
mente Th F R Lysholm och fröken Katarina
Sofia Knight från Liibeck mellan löjtnanten vid
Svea artilleri friherre V L C .son Sparre och
fröken Dagmar Sandströmer dotter till aflidne
expeditionssekreteraren i utrikesdepartementet C
J A Sands
ier och hans fru född Säve och
mellan grosshandlaren J Fr Sandell och
fröken Josefina Wilhelmina Jakobsson
i
Skeppsholms kyrka mellan grosshandlaren C
A Edlund och fröken Maria Sofia W Sand
sten i Adolf Fredriks kyrka mellin distriktslä
karen medicine licentiaten Tliure Hellström och
fröken Maria Klingspor dotter till aflidne ma
joren C W Klingspor och hans fru f Hallen
borg samt i Katarina kyrka mellan disponenten
ä Aspa löjtnanten vid Nerikes regemenle Rutger
Robson och fröken Ida Karolina Lundin
*— Lysning till äktenskap afkunnades i Gefle
den 21 dennes för utaifvaren af Gefleborgs Läns
Tidning redaktören Reinhold Ericson och fröken
Bertha Axelina Brolinson dotter- af framlidne
sjökaptenen C A A Brolinson och hans efter
lefvande maka
— Från Karlstad meddelas den 22
dennes I går afled här bruksegaren K
V Geijer 68 år gammal Han har i
lifstiden varit revisor i jernkontoret stats
revisor ledamot af första kammaren samt
en mycket betrodd kommunalman
Han efterlemnar fem barn bland hvilka
häradshöfdingen Geijer samt professor
Reinhold Geijer i Upsala
Summa 67
Nyvald på grund af folkmängdens ökning
Valkretsen representerades förut af en fri
handlare
• Valkretsen bade förut tullvänlig repre
sentant
Riksdagsmannavaleii
Kristianstads län
Kristianstad den 22 september Besvären
öfver riksdagBmannavalen i Södra Åsbo
och Bjäre samt i Vestra Göinge hafva af
länsstyrelsen iamnas utan afseende i
Till bokhållare vid Upsala
hospital för ytterligare tre år4 tid har
medicinalstyrelsen antagit bokhållaren vid
samma hospital Erik J C Troselius
Mellersta Sveriges utsädes
iförening som konstituerades i Örebro
den 19 oktober 1888 har utsändt års
berättelse för det gångna året
Af denna framgår att föreningen under år
1889 till 427 mindre jordbrukare inom Söder
manlands Örebro Vesterås Vermlands Stock
holms och Upsala län kostnadsfritt utdelat öfver
21000 kilogram utsädeshafre mot vilkor alt
emoltagarne förbundo sig att dels af den blif
vande skörden till föreningen återlemna lika stor
vigtsqvantitet hafre som den emottagna dels ock
afgifva svar på vissa å särskilda blanketter upp
tagna frågor rörande odlingen och skörden af
denna hafre Styrelsen ansåg sig härigenom
kunna på eft verksamt sätt sprida kännedom
äfven bland de djupare leden af vår jördbru
kände befolkning om den stora betydelsen af
ett godt utsäde
Ö 'ver 1 000 småbrukare begärde våren 1889
utsädeshafre af föreningen men dä hennes till
gångar voro allt för knappa kunde ej flere än
ofvannämnde antal inom de olika länen komma
i åtnjutande af denna förmån
Att hushållningssällskapen genom bidrag till
föreningen utöfva en direkt gagnande verksam
het inom sina respektive län ligger i öppen dag
dä föreningen nämligen genom ökade inkomster
är i tillfälle att till allt flere och flere småbrukare
inom hvarje län lemna fri utsädeshafre
lEge &domt-tköp Landeriet och bryg
geriet Utsigten invid Uddevalla har enligt Bohus
länningen af Ivar Kullgrens sterbhus i dagarne
sålts till bryggaren Konrad Forster i Göteborg
till icke bekantgjordt pris
Spårvägar vid Xiniids hospital
Medicinalstyrelsen har lemnat i uppdrag åt hof
intendenten Axel Kumlin att från firman Zacco
Bruhn komp (ombud för firman Decauvilles
fabrik för jernvägsmateriel beställa materiel till
spårvägsanläggning vid Lunds hospital och asyl
samt låta utföra detta arbete
Hafres &örden säges såvida det nu
en tid rådande lämpliga bergningsvädret får
fortfara ännu ytterligare ett par dagar blifva
åtminstone i det allra närmaste afslntad i denna
vecka skrifves från Norrköping i N T
■ Hafreskörden inom Sunnerbo är skrifves
till Smålandsposten nu i allmänhet verksläld
under de mest gyusamma väderleksförhållanden
Af detta sädesslag ha landtmännen i år erhållit
en utmärkt skörd En och annan bar derför
först måst tröska en del af sitt förråd för att
kunna få den återstående delen under tak
Ljunghedar lörvandlade till
gräs- och sädesfält Till Smålands
posten skrifves För två å tre decennier till
baka fans ä Gassljunga egor belägna strax sö
der om Långaryds kyrkoby ett ljungfält på några
hundra tunnland kalladt »moen» der då knap
past ett grönt strå växte Egaren hr Carl Anders
son flyttade och byggde å sagde »mo» samt kal
lade stället Carlsro Grannarne sago med för
våning denna utflyttning till den ödsliga heden
och hviskade »Sicken tok som bygger pä
mo 'n»
Den energiske mannen viste dock hvad han
ville och anlade först en trädgård och en allé
hvilken blef en ljusglimt för den mörka heden
Nu återstod det svåraste att förvandla den vid
sträckta ofruktbara ljungheden till bördiga gräs
och sädesfält Kraftiga mått och steg vidtogos
emellertid och å det ena tunnlandet efter det
andra blef ljungen nedplöjd och dyjord påförd
Detta gjorde åsyfiud verkan men framforslingen
af dyn blef dyrbar Den praktiske mannen um
gicks derför snart med planer att pä ett billigt
sätt med dyjord »mergla» sina numera vidsträckta
åkerfält och resultatet har man nu fått skåda
han — flottar fram dyn Detta tillgår sålunda
från den närbelägna Träppiasjön ledes vattnet
genom en större kanal till ljungfälten I alla
rigtningar utåt fälten äro sedermera kanaler
gräfda försedda med fördämningar här och der
Vid kanalernas öfre lopp finnes ett dvschakt dit
dyn dels flyter och dels med skoflar föres hvarpå
den med kanalernas ström föres ut på fälten
När nu alla eller en del af kanalerna äro öfver
fulla med vattenblandad dyjord genomstickas
vanarne och det närliggande fältet blir öfver
täckt af gytja Verkan af detta förfaringssätt
har man redan bevittnat Der förut endast litet
ljung växte erhölls i år en rik grässkörd
Egaren umgås nu med planer pä en inrättning
att leda dyjorden uti omnämnde kanal utan nå
gon tillhjelp af menniskohänder
Inrikes telegram
.Genom Svenska telegrambyrån
Kyrkoherdeval
Jönköpinq den 22 september Vid kyrko
herdeval i går i Bringetofta Norra Ljunga
och Hylletofta församlingar erhöll kom
ministern J A Petersson i Norra Ljunga
röster för 5 644 fyrkar Pastor G Söder
lund i Lekeryd fick röster för 4 913
fyrkar
Hedrad åldring
Linköping den 22 september Publicist
veteranen Carl Henrik Wallberg fylde i
går 80 år Han uppvaktades af många
deribland äfven af landshöfdingen På
aftonen var en kollation för den ännu
fullt aktive rörlige gamle publicisten
Eldsvåda
Hellestad den 22 september I går kl
5 på morgonen utbröt en häftig eldsvåda
i den förnämsta och största fabriksbygg
naden vid Annebergs tändsticksfabrik i
hvilken byggnad en mängd förarbeten för
tändsticksfabrikationen göras Tack vare
präktiga brandmurar en ypperlig släck
ningsmateriel och vindstilla begränsades
elden vid åtta-tiden så att de öfriga bygg
nadskomplexen kunde räddas En del
dyrbara maskiner samt inventarier för
stördes Så fort ske kan kommer bygg
nåden att iordningställas
Olyckshändelse vid elgjagt
Sundsvall den 22 september Under
elgjakt i Viksjö skog i onsdags dödades
torparen Vestman å Vestanå bruk af ett
vådaskott aflossadt af bokhållaren vid
bruket Axel Olsson Vestman som var
iklädd bruna kläder syntes för Olsson
på afstånd vara en elg Vestman afled
sex timmar efter sedan han blifvit skju
ten Han efterlemnar enka och fem barn
Donation
*Malmö den 22 september Enkefru
Augusta Sjöberg bar till minne af sin af
lidne man skepparedaren Sjöberg skänkt
3 000 kr till Malmö sjökaptensförenings
pensionskassa .Dessutom har bon utfäst
ett belopp af 500 kr årligen till en pen
sionsfond åt fyra sjömansenkor
Strandadt skepp
*Hernösand den 22 september Skeppet
Delfin från Tönsberg strandade i går å
Storgrundet vid Holmön Skeppet är nu
troligen vrak Besättningen är antagligen
bergad från Holmsund
Ett dubbelsjelfmord under ovan
liga omständigheter begicks i fredags af ett ungt
par i New-York en österrikisk tecknare Gustav
Kock och en ung aktris Emilie Rosse dotter
till en i Berlin känd romanförfattare Den unge
mannen gick fram och tillbaka utanför hennes
bostad vid kanal Bowery till dess hon visade
sig i sitt fönster och gjorde ett tecken åt honom
som han besvarade med ordet beredd I det
samma hördes två pistolskott De hade båda
två samtidigt skjutit sig
Jernväg .sförbindelsen till Konstan
tinopel som varit afbruten af Maritzas öfver
svämning är nu äterstäld
Det turkiska krigsfartyg om
hvars undergång vid Japans kust telegrafen
redan haft att berätta var detsamma om hvars
sorglustiga färd vi redan i en notis med nam
net »Sultanens viggskepp» gifvit en skildring
Fartygets undergång var säga de tyska tidnin
garna en sak som man allt från expeditionens
afgång måst vänta Fregatten befann sig näm
ligen som alla turkiska krigsfartyg i det elän
digaste tillstånd och var icke i stånd att göra
en längre resa Hela expeditionen var en bild
af turkiskt elände
Sjelfmorä i Serlin En ung grefve
Schaumburg son i morganatiskt äktenskap till
furst Fredrik Wilhelm af Hanau grefve af
Schaumburg sköt sig sent i fredags afton i
Berlin i ett anfall af ursinnig svartsjuka i
närvaro af en ung korist Hedwig Helle med
hvilken han under några månader underhållit
en förbindelse
Om skörden i Ryssland lemna
de finska tidningarna följande uppgifter som
äfven torde vara af intresse för svenska läsare
Pä senaste tid ha frän många orter i Ryss
land hörts klagomål öfver att innevarande års
skörd icke motsvarat förhoppningarna samt
mångenstädes gifvit icke ens hälften af hvad
man väntat sig Samtidigt ha få väl i ryska
som utländska bulletiner de tidigare mycket opti
mistiska kalkylerna af skörden fått vika för vida
mindre tillfredsställande Några firmor som ännu
i juni lofvade en glänsande skörd försäkra
nu på grund af proftröskningar att den knap
past blir medelmåttig Å andra sidan fås från
trakter der man tidigare icke lofvat sig synner
liga resultat underrättelse om god ja utmärkt
skörd De ledande organen på den utländska
marknaden inskränka sig derför beträffande Ryss
land till anmärkningen att »uppgifterna äro myc
ket motsägande»
På grund af de rapporter som inkommit till
finansministerium och hvilka om än icke fullt
tillförlitliga dock anses ge en temligen god bild
af skördeförhållandena framgår att tröskningen
i sjelfva verket till största delen lemnat ett sämre
resultat än man af växtens täthet och utseende
kunnat vänta Orsaken härtill står att söka i
oförmånliga förhållanden under blomningen i
för tidig mognad i följd af Btark hetta samt i
bristen på regn den tid axen matade sig
I nordvestra delen af Ryssland sammanföll
blomningen med froster som man då icke fäste
synerligt afseende vid då de synliga spåren (det
ringa antalet bleknade ax voro obetydliga Några
ax blefvo emellertid i följd af den låga tempe
raturen fullkomligt tomma i andra var antalet
korn mindre än det normala I motsatta ända»
af Ryssland i sydost gjorde åter torkan skada
På en del ställen måste man helt och hållet af
meja rågen på andra voro axen antingen tom
ma eller gåfvo ö—10 normala korn
I södra Ryssland började hettan omkring den
20 juni (gamla stilen Den säd "im dessför
innan hunnit mogna gaf utmärkta resultat men
allt som mognade senare led ofantligt af torkan
På en del trakter medtogs årsväxten äfven af
mask
Emellertid anses årets skörd i Ryssland om
också sämre än de utmärkta skördarne 1867 och
1888 dock lemna bättre resultat än sistlidet års
samt icke obetydligt öfverstiga medeltalet för
perioden 1883—1889
Matlagningsundervisning i sko
lorna En finska fröken Anna Olsoni
vistas för närvarande i Skotland för att studera
undervisningen i matlagning vid folkskolorna
Hon följer som bäst med en för lärarinnor an
ordnad matlagningskurs i Glasgow Om denna
lemna de finska tidningarna följande upplys
ningar 1 densamma deltaga för närvarande
30 elever de flesta folkskollärarinnor från olika
trakter af Skotland Undervisningen ledes af
fru Black ett framstående fruntimmer som tagit
initiativet till en pedagogiskt anordnad under
visning för flickor i matlagning Kl 9—11 f
m följa 4 elever turvis fru Black till en folk
skola der de i egenskap af biträden få öfver
vara hennes lektion Kl 11—1 ha de praktiska
öfningar under fru Blacks ledning då de sjelfva
få i tillreda olika rätter Kl 2—4 ha de prak
tiska prof i folkskolan Kl 6—8 undervisar fru
Black hela klassen i nya rätter i det hon till
reder dem i klassens närvaro förklarar deras
näringsvärde och erforderliga ingredienser hvil
ket allt af eleverna antecknas Sä snart de
blifvit något vatia .få de börja ge öfningstim
mar i egen klass enligt såväl lärobok som fru
Blacks muntliga anvisningar Efter genomgången
lärokurs aflägga de examen i hvilken de ha att
såväl muntligen som skriftligen besvara frågor
på kemiens och den ekonomiska vetenskapens
område samt gifva offentliga proftimmar i klas
sen Dessa folkskollärarinnor sprida sig sedan
öfver hela landet ocb undervisa en hvar på sin
trakt flickorna i hushållning
»Jag har hört» skrifver fröken Olsoni satt
mången förundrar sig öfver att dylika lärokurser
anses lämpliga för förhållandena i Finland Jag
är likväl fullt öfvertygad om att de äro det
Naturligtvis tillredes icke hos oss samma slags
rätter men anordningen af lärokurserna är god
och lämplig äfven för oss Jag har hittills an
tagit att en dylik undervisning kunde auoidnas
endast i större städer men sedan jag sett kur
sernas anordning här i Skotland har jag förän
drat åsigt Jag är förvissad om att äfven i Fin
land likasom i andra länder för närvarande
»skolkök» ha framtid för sig Men man bör ej
förundra sig öfver att en ny sak i början röner
en smula motstånd Också här i Skotland be
tviflade maD nyttan af dessa lärokurser och de
gjordes till föremål för skämt men numera fin
nes knappt en enda folkskola med hvilken dylika
icke äro förenade»
Konst och Litteratur
*K operan Repertoaren för de när
maste dagarne är sålunda bestämd i morgon
onsdag gifves »Wilhelm Tell» på torsdagen »Fi
garos bröllop» och om fredag »Martha»
Djurgårdsteaterns spellista för denna
vecka är såvida icke sjukdomsfall inträffa föl
jande alla dagar till och med söndagen Frans
Hedbergs nya folklustspel »Dalfolk» som på sön
dagen lockat utsäldt hus och tycktes tillvinna
sig publikens bifall Representationerna ä denna
teater börjas numera kl sju (7 e m
Fahlcrantz komp :s Universal biblio
tek utgifves frän och med hösten inne
varande år efter en förändrad plan Så
lunda är formatet betydligt utvidgadt och
innehållet kommer väsentligen att utgö
ras af modern skönlitteratur af värdefull
beskaffenhet Ingen utgifning i häften
förekommer vidare utan omfattar hvarje
volym ett fullständigt arbete De första
volymerna af bibliotekets nya följd utgö
ras af Guldmakare berättelse från det 17
århundradet af Rudolf Baumbach 208
sidor pris 1 kr 25 öre samt Syrsan af
George Sand öfversättning af Ernst
Lundquist ICO sidor Pris 1 krona
De vises sten eller framtidens läke
konst en bok för alla friska som ej vilja
genom sjukdom förlora helsa arbetskraft
och lif är titeln på ett arbete af signa
turen Justus som utkommit hos R Bisedel
k komp Pris 2 kr
Tre män i en båt är titeln på ett ar
bete af Jerome K Jerome som i öfver
sättning från originalets 80 upplaga af
Albert Montgomery utkommit på Fahl
crantz komp :s förlag till ett pris af 2
kr 50 öre Jerome är som bekant för
fattare till det på samma förlag i öfver
sättning utgifna arbetet »En dagdrifvares
funderingar» som genom sin originella
och fängslande humor äfven i vårt land
förvärfvat många vänner och beundrare
Teater och Musik
Figaros bröllop
Bland andra värdefulla repriser af äldre
tonverk bar k operan nu äfven återupp
tagit Mozarts »Figaros bröllop Denna
klassiska tonskapelse som första gången
framfördes å vår lyriska 6cen i början af
är 1821 gafs i går för 246 gången Att
operans repriser kunnat uppnå denna ef
ter våra förhållanden nästan enastå #nde
höga siffra innebär ett vackert vittnes
börd om hufvudstadspublikens musikali
ska konstförstånd
Bredvid samma mästares »Don Juan»
intager »Figaros bröllop» rangplats bland
tonkonstens mästerverk Här kommer
särskildt Mozarts underbara instrumente
ringskonst till sitt högsta och fullaste ut
tryck denna konst som Mozart lärde af
Haydn men som han sedan vidare sjelf
ständigt utvecklade och uppdref till en
hittills oöfverträffad höjd
Den konstnärliga instrumentationen blir
k
u
s
e
u
n
t
r
s
för Mozart ett medel icke blott till steg
ring af den rent musikaliska effekten utan
också och väsentligen till teckning af de
karaktärernas och situationens finare ny
anser som i sångpartierna icke alltid
kunna få sitt fulltoniga uttryck Men
midt i del förtrollande färgspel mästaren
framkallar genom de olika instrumentens
skiftande kombination bevarar ban i ton
massorna städse en klarhet och genom
skinlighet en ädel enkelhet och sparsam
het med effektmedel som åt det hela för
länar den klassiska höghetens och skön
hetens pregel
Under sådana förhållanden ligger det i
sakens natur att lejonparten af operans
konstnärliga utförande tillfaller orkestern
lledan sångrollerna komma att intaga en
något mindre dominerande ställning och
den sceniska aktionen förlorar naturligtvis
rätt mycket i betydelse då tonverkets
dramatiska element väsentligen ärinlagdt
i sjeifva orkesterspelet
Vid den nu förnyade reprisen af »Fi
garos bröllop» har grefve Almavivas parti
tilldelats hr Johansson doktor Bartholos
hr Strömberg och Figaros hr Edberg (de
butant Fru Östberg är grefvinnan fru
Edling Susanna fru Strandberg Marcel
lina och fröken Jungstedt Cherubin
Solisternas röster motsvara i allmänhet
de kraf operan ställer på dem Men
samförståndet så väl mellan solisterna
inbördes sora ock mellan sccnen och or
kestern lemnar ännu åtskilligt öfrigt att
önska Stycket har som så ofta händer
å lyriska scenen kommit för tidigt fram
för salongen
Orkestern gör en och annan sats för
träffligt men förderfvar å andra sidan
långa passager Trä och messing till ven
ster stämma icke ej heller stråkinstru
ment och messing till höger Smärre
brister i detta hänseende betyda icke
mycket i fråga om mindre ömtålig musik
t ex Flotows och Meverbeers men Mo
zarts musik tål alldeles icke vid oren
stämning i orkestern
Bland det bästa orkestern spelade an
tecknade vi början af den scen der Su
sanna till grefvens och grefvinnans för
våning utträder ur grefvinnans kabinett
Detta ställe är i operan och blef äfven i
utförandet en glanspunkt af dramatiskt
spel
Som vanligt gjorde fru Östberg gref
vinnans kavatina i början af 2 akten
öfverlägset liksom ock den stora arian i
B akten Den omedelbart derpå följande
vexelsången och duetten mellan henne
och Susanna är som bekant en perla af
dramatisk tonmålning och förtjenar sär
skild uppmärksamhet och särskilda lof
ord Äfven Cherubin sjöng sin romans
mycket vackert
Anmärkningsvärdt god är hr Johanssons
Almaviva Rösten är i sig sjelf mjuk
och sympatisk om också ej synnerligen
stark och sängen vårdad Den skulle
göra sig ännu bättre gällande om tånga
ren lyckades öfvervinna en viss störande
benägenhet att bryta tonen upp i gom
men Hr J :s sceniska framträdande preg
las af en viss elegans och maskeringen
synes vara lyckligt funnen Duetten i 3
akten mellan honom och Susanna bereder
åhöraren både nöje ech njutning
Såsom Figaro debuterade hr Edberg
Man skulle trott att en artist som rätt
väl skiljer sig från sin uppgift såsom
Lothario i Mignon icke just egnade sig
för en Figaro-typ Så tyckes redan att
döma af det första uppträdandet i går
emellertid icke vara fallet Ty hr E
framförde tvärtom en mycket god Figaro
Naturligtvis fattas honorn ännu ganska
mycket i smidighet så väl rent korporal
som vokal och äfven blir hans Figaro för
litet elegant och för litet »flott» Men
såsom blott begynnelse lofvar den icke
för ty en god fortsättning Rösten är
briljant som råämne att göra något af
och sångens innehåll alls icke illa åter
gifvet Fraseringen är delvis något otyd
lig och här och hvar tränger sig en oför
falskad vestsvensk vokalnyans fram På
soenen tör sångaren ännu behöfva för
värfva större säkerhet och i den talade
dialogen mera lugn
Första aktens inledande duett mellan
Figaro och Susanna var å båda bänder
god Figaros följande aria »Om ni vill
dansa bästa herr grefve» gaf prof på
synnerligen praktfulla malmtoner särdeles
i det lägre registret Och samma akts
slutaria »Säg farväl lilla fjäril åt nöjen»
sjöngs mycket förtjenstfullt Till denna
aria var det ett sant nöje att höra örke-
sterns fint utförda och innehållsrika ackom
paguemang
Äfven vid slutensemblen i
2 akten kommer hr Ers vackra stämma
till heder
Recitativet och dan stora arian i nästa
akt lyckades deremot icke sä väl ehuru
publiken äfven bär egnade Figaro en upp¬
m
f
K
p
K
b
f
n
s
d
1
p
k
a
d
v
n
muntrande applåd För nybörjaren erbju
der ju alltid den reciterande sångfor
men svårigheter och arian till »bedragna
männers skara» är till innehållet så rik
på skiftande stämningar att de rätta ut
trycken visserligen icke gripas i första
försöket Här tör ock tarfvas längre rent
mekanisk öfning för stt få orden att rig
tigt lätt trilla fram öfver läpparne
Trots de ofvan anmärkta bristerna i
utförandet är »Figaros bröllop» redan nu
och blir det med all säkerhet i ännu
högre grad efter något längre öfning en
tilldragande musikföreteelse Och vi helsa
med oföretäld glädje det ädla tonverkets
återupptagande å lyriska scenens repertoar
Vi hoppas ock att publikens gamla
sympatier för detta klassiska mästerverk
skola visa sig ännu fortlefva och möjlig
göra dess bibehållande under längre tid å
operans spellista .- När stycket blir full
ständigt inöfvadt torde det visa sig att
operan för närvarande eger jemförelsevis
mycket goda betingelser för uppförande af
Mozarts »Figaros bröllop»
"Liberalism I den »folkliga» tid
ningen Nerikes Allehanda förekommer en
med fetstil tryckt annons »Väljen för
svar svänner till riksdagen» och omedelbart
under denna annons en dylik »Väljen
icke försvarsvänner till riksdagen»
Det är i högsta grad sorgligt att en
svensk bärare af det offentliga ordet kan
låt vara att det sker i annonsform till
låta sig en sådan rent af fosterlandsförrä
disk uppmaning och det betänkliga i
saken ökas endast deraf att tidningen
såsom kändt är ett språkrör för hr Gumse
lius den samme som står på Stockholms
stads kandidatlista nämligen på liberaler
nas i andra valkretsen
Spanmålspriseu förr ocli nu
Följande tabell utvisar de medelpris som en
ligt noteringarna å Stockholms börs varit !gällan
de för hvarje af åren 1866 till och med detta
år å hvete råg hvetemjöl och rågmjöl och me
delprisen för hvarje år hafva erhållits genom
noteringarna å den första börsdagen i hvarje
qvartal och genom att evalvera prisen för de
olika sätten för noteringarna til tunna om 15
lispund för hvete och 14 lispund för råg samt
till lispund för hvete- och rågmjöl
1866
67
68
69
1870
71
72
73
74
75
76
77
78
79
1880
81
82
83
84
85
86
87
Medeltal
1888
89
90
Hvete
pr tunna
om 15
lispund
Råg
pr tunna
om 14
lispund
20 41
20 91
28 33
23 37
19 —
24 50
24 12
25 56
25 —
20 —
22 2ö
25 —
19 20
19 60
23 60
25 50
21 15
21 45
18 60
16 80
13 65
15 69
14 20
17 14
22 15
18 50
13 37
15 26
15 82
16 52
19 —
I 15 96
15 68
16 24
13 58
12 46
17 92
22 80
15 90
14 40
14 55
13 20
10 95
10 03
Hvete
mjöl
pr lisp
2 50
2 25
2 10
2 37
2 50
2 69
2 67
2 13
2 33
2 68
2 44
2 25
2 57
2 45
2 53
2 24
2 08
1 77
1 71
1 81
Rågmjöl
pr lisp
1 73
1 42
1 11
1 20
1 25
1 29
1 42
1 32
1 32
1 34
1 27
1 11
1 47
1 70
1 37
1 19
1 16
1 10
0 98
0 90
21 53 15 71 2 30 1 28
16 20 14 — 1 1 98 j 0 98
16 60 i 13 13 2 12 1 17
19 74 I 14 60 I 2 04 1 30
Medeltal 17 50 13 91 2 04 1 15 j
Valmännen kunna af dessa noteringar se att
medelprisen för 1866—1887 innan tullarne in
fördes voro
Hvete Råg Hvetemjöl Rågmjöl
Kronor 21 53 15 71 2 30 1 28
Sedan spanmålstullama infördes har medel
prisen för åren 1888- 1890 varit
Hvete Råg Hvetemjöl Rågmjöl
Kronor 17 50 13 91 2 04 1 15
Spanmålsprisen äro således nu väsentligen
billigare än hvad de förut under den beprisade
frihandelsregimen voro
Till denna öfversigtstabell hvilken lem
nats till alla partiets tidningar och äfven
skall spridas som flygskrift vilja vi en
dast foga några korta anmärkningar
Det skulle synas underligt att då
1889—90 hvetepriset stigit så har ändock
priset å hvetemjöl samtidigt nedgått Sa
ken lär bero förutom andra faktorer deipå
att då foder- och kliaffallet å mjölpro
duktionen utgör ända till 35 procent af
varan och foder- och kliprlset varit under
nämnda tid ansenligt högre än förut detta
inverkat på mjölpriset sa att hrr qvarn
egare kunnat sänka priset å hvetemjöl
och ändock förtjena på sin affär
När man granskar denna sifferrad lär
man sig till fullo förstå jordbrukets far
liga betryck till följd af det oerhörda
prisfallet strax före det nya systemets in
träde Från 1883 då hvetetunnan gälde
21 kr 45 öre nedgick dess pris året der
på till 18 kr 60 öre och ytterligare året
derpå till 16 kr 80 öre Året 1886 just
den tid då tullfrågan blef brännande och
spanmålstullen sattes främst på skydds
programmet kan betraktas som ett verk
ligt nödår för jordbrukaren med ett pris
af 13 kr 65 öre hvetetunnan och icke
fullt 11 kronor rågtunnan och följande
år medförde ingen förbättring då rågtun
nan nu måste bortslumpas för 10 kr
Det var hardt när en skräckperiod då
som man erinrar sig tvångsförsäljningar
å jorden mångenstädes hörde till dagens
ordning och »vrakplundrare» satte sig i
besittning af bondens sekelgamla hemman a
egarerätt Hade det så fått fortgå är det
ej osannolikt att den svenska jorden ombytt
egare till oberäkneliga följder för jordbruks
näringen och samhällsutvecklingen En
hvar som har hjerta för och insigt om
landets modernäring af hvilken dock i
sista hand öfriga förvärfskällor och hela
det gamla Sverige bero måste finna
huru genuint nödvändigt det var att öfvergå
till en ny och bättre ekonomisk politik
och dervid börja i rätta änden såsom det
skedde 1888
Likväl måste de som klaga öfver lifs
medlens fördyrande genom faktas och
noteringarnas vittnesbörd medgifva att
brödet är billigare nu än det i medeltal
varit under föregående perioder Försöket
att rida spärr mot de ekonomiska rädd
ningsåtgärder sem man gifvit det falska
öknamnet svälttullar är Båledes obefogadt
Men väl kan det sägas att då den ena
näringskomplexen eller jordbruket fått sitt
skydd jemnvigten skulle rubbas så framt
ej då nu genom traktatens utlöpande
tillfälle gifves dertill äfven den andra
näringskomplexen eller industrien erhåller
motsvarande skydd
Det är härom — och icke om jord
brukstullarne hvilkas fortvaro under treårs
perioden är tryggad — som nu pågående
valstrid rör sig Det är icke fråga om
något nytt ekonomiskt experiment utan
endast om att göra förhandenvarande för
hållanden jemlika för alla näringar och
medborgare Stockholm är en stor industri
och arbetarestad Detta enkla faktum
borde anvisa dess valmäns rätta plats
Då det är omöjligt att åtminstone tills
vidare undvara jordbrukstullarne så åter
står enligt sund beräkning intet annat än
att supplera dem med industritullar om
teorier kan man tvista men den praktiska
synpunkten borde vara fullkomligt kiafc
Sport
Svenska jägarförbundets Sundby
bergsafdelning företog i söndags sin 11
och sista ordinarie mål- och prisskjutning
för innevarande år hvarvid följande pris
togos
För skjutning på tafla
1 pris och silfver
medalj hr J E Ekman för 36 cm silfverme
dalj hrr A A Bergman för 42 ,i A Wallgren
för 43 ,8 Carl Larsson för 44 ,r Hj Bergstrand
för 54 ,4 och S Martin för 58 ,6 cm bronsmedalj
hrr R Blomqvist för 64 J S Siwertz för 65
och A G Edling för 67 ,« cm
För skjutning på löpande björn 1 pris ocb
silfvermedalj hr A Wallgren för 15 cm silfver
medalj hrr S Martin för 27 och J E Ekman
för 35 cm
Innevarande års guldmedalj inom denna af
delning af jägarförbundet har tagits af hr J E
Ekman för under sommarens lopp i tre serier
sammanlagdt skjutna 106 ,1 cm
Telocipedtäfling i Malmö Under
hdMji
p
det härligaste väder hade Malmö vqjociped
klubb i söndags tällingar å klubbens ny kapp
löpningsbana Två löpningar voro öppna för
skånska klubbar I den förstå löpningen (skånskt
bicyclerecord å en engelsk mil blef handlanden
Sjöberg Malmö pristagare med en noterad tul af
2 min 598 /s sek Andra skånska löpningen
(mästerskapet för Skåne banan en svensk uy
mil priset en dyrbar vandringspokal utföll sä
att handlanden Rycén Helsingborg blef pris
tagare
Skjutöfningar i Preussen
(Genom Svenska telecrambvrånJ
*Buckau den 22 september Skjutnings
försöken började i dag Omkring 200
officerare af alla nationer med undantag
af den franska hafva infunnit sig Sverige
Norge och Danmark representeras af
stabsofficerare
— Jag är icke din älsKade svarade June med köld Jag skall
aldrig komma att tillhöra dig och din väl spelade kärlek har varit
en komedi
— En komedi 1
Tom kände sig för ett ögonblick förstummad
•— För Guds skull tala inte så I Var inte så förbittrad på
mig älskade June Det var ett hårdt slag som nära nog förkrossat mig
Junes ögon blixtrade af harm blodet steg henne upp i tin
ningarne
— Hvarför skulle jag någonsin tala om det för dig utropade
hon Jar har förnedrat mig i stoftet emedan jag ansåg det rätt
och hederligt att ej dölja något för dig och du behandlar mig på
detta sätt
Hon började bittert gråta Stolthet ocb blygsel kämpade om
herraväldet inom henne
Tom kände sig som det värsta odjur som en grym barbar
ssm herrar vanligen pläga göra första gången de framkalla tårar hos
den qvinna de öfver allt annat på jorden dyrka Det kommer en
annan tid då de lugnt fortsätta att röka sin cigarr och kanske till
och med hånle åt de tårar som skölja den älskades kinder
Han ville taga hennes hand men hon drog bort den vitnde
honom ryggen och ville ej höra något till hans försvar
— Moster Mary skall nog taga emot mig och bli glad att få
mig till prestgården snyftade June Hon finner mig nog inte be
svärlig eller tröttnar på mig
Han kunde ej finna ord till ursäkt för sitt beteende Med öm
het ville han draga henne till sig men hon slet sig lös och stod
fri framför honom
— Du behöfver inte en gång komma och helsa på mig der
fortfor June nästan glad att kunna hopa glödande kol på hans
hufvud så likt hvarje äfven den mest ömbjertade qvinna då hon
anser sig förnärmad
Men Tom kunde ej uthärda längre Han gick med beslutsamma
steg fram till June tog begge hennes händer «ch lindade «mt sin
arm om hennes lif Hon kunde ju hindra det om hon ville Ja
visst men hvad förmådde hon mot så mycken mannakraft Det är
på sätt och vis angenämt för en qvinna att känna sin svaghet gent
emot den man som hon verkligen älskar
June försökte ej att göra motstånd Hon egde ett vida kraf
tigare vapen i det lilla skarpa tveäggade svärd som försynen gifvit
henne ej blott till sjelfförsvar utan äfven som medel att såra Bin
motsåndare
—• Jag kan naturligtvis ej försvara mig om du brukar våld
säde hon kallt
iakttagelseförmåga genom den ständiga omsorgen om den älskades
trefnad på sista tiden blifvit betydligt skärpt märkte genast att
hon fann sig sårad Detta smärtade honom men var på samma
gång ett eko af hans egna känslor Han kunde emellertid ej klandra
modern och ville framför allt för Junes egen sknll öfverskyla allt
det sårande i fru Ellesmeres plötsliga afresa
— Da vet ju att mamma sällan stannar mer än några få
veckor här på landet och vigtiga affärer kalla henne nu till London
— Det är bra vänligt af henne att ha haft mig så läjige eado
June bemödande sig att dölja den missräkning hon kände
— Blir du mycket ledsen på mig om jag föreslår dig en sak
sade Tom med synbar rörelse
— Nej visst icke svarade June lugnt Hon anade mer än väl
hvad han hade att säga
— Jag har varit rädd att nämna ett enda ord derom säde
han ängslig för hur hon skulle taga hans djerfhet men — men —
ack min älskade vill du inte komma och bo här
— för alltid
Håller du inte så mycket af mig att du vill bli min hustru
June svarade ej med ord men tryckte sakta hans hand i hvil»
ken henne® hvilade
Glömmande all sjelfbeherskning tryckte Tom henne till sitt bröst
och öfverhöljde henne med kyssar June ryste men ej af fasa och
afsky utan »medan hon plötsligt erinrade sig Dallas och den hård»
plikten att för Tom erkänna sin skair och vanära Hon lösgjorde
sig ögonblickligen ur hans omfamning och sprang till andra äudan
af rummet Han vågade ej följa henne
Ängsligt frågade sig June hur hon skulle kunna säga hpnpm
allt Hur skulle han taga det Skulle han äfven efter den bittni
bekännelse hon hade att göra verkligen vilja gifta sig med henna
eller skulle han förakta henne lika djupt som hon föraktade sig
sjelf Plötsligt genomfor henne den tanken skulle hon bevara sin
hemlighet Hvarför behöfde han någonsin få veta den Hon för
kastade genast en slik utväg nej tusen gånger nej Hon älskad
sanning ooh heder hon viste att hon aldrig skulle bli lycklig med
en sådan hemlighet på sitt samvete Den skulle förfölja henne som
en mörk skugga tills hon ea dag tvingades att bekänna allt Men
hur få mod att berätta honom det «u Blygselns brännande rod
nad betäckte hennes kinder och bon tittade ned i elden Tom å
sin sida fruktade att hans djerfhet förnärmat henne och vågade ej
säga något Slutligen lyckades det June att återvinna fattningen
och uppbjudande allt sitt mod återvände hon till soSan der d
nyss suttit och tog plats deri så långt ifrån honom so :a möjligt
— Jag har något att säga dig sade hon med skälfvande röst
June ■ 26

Sida 4

Svenska Dagbladet tisdagen den 23 september 1890 R :r 220
Horae«
Vid ett fredsmöte i Lillehammar för
klarade Björnson offentligt att han ej hade nå
got emot att öfverlemna en hamn t ex Christian
sand åt England Ullmann var lika beredvillig
att erbjuda Ryssland en hamn i Finnmarken
Praktverk öfver Norge Då tyske kej
saren sist besökte Norge befann sig i hans följe
den bekante Afrika- och Amerikaresanden d :r
Gflszfeld Denne skall om några dagar utgifva
ett verk hvari han skildrar kejsarens resa i
Norge och som skall blifva rikt utstyrdt med
fotografier och illustrationer Det är samme d :r
Guszfeld som nyligen skrifvit ett mycket omta
ladt inlägg i striden om den blifvande skol- och
universitetsreformen i Tyskland hvari han så
som grundprincip för en tidsenlig uppfostran
uppställer kroppsrörelser och en grundligare un
dervisning i modersmålet
Franske vetenskapsmän i Norge Den
i Bordeaux anstälde professorn i zoologi Kunst
ler som af det franska undervisningsministeriet
lått ett stipendium för en studieresa i Norge
■amt d :r Peytoureau som skall göra honom säll
skap afreste den 15 dennes från Bordeaux
Björnsons digter och sånger skola ut
komma i ny upplaga hvilken Björnson sjelf äm
nar förlägga Han har i sommar skrifvit en hel
del nya dikter
Heibergs »Kong Midas» bar med stor
framgång uppförts i Stavanger af ett danskt säll
skap Stycket kommer nu att uppföras i alla
de nordliga kuststäderna
Svältkonstnären Succi som var enga
gerad att svälta äfven i Kristiania har blifvit
basegrad af en hr Jacqus I följd häraf har kon
traktet med Succi i all vänskap bl 'fvit brutet
och Jacqus i stället blifvit engagerad
Jacqus begynner sin svältkur på fyrtio dagar
i Tivolis utställningslokal den 1 december Uni
versitetet lär på lokalen uppföra ett glasrum
hvari svältkonstnären dag och natt skall uppe
hålla sis
Undersökningen skall ledas af professor Torup
och medicinska studenter skola vakta dag och
natt
Norge såsom turistland
(Genom Svenska telegrambyrån
•Bergen den 22 september Turisttrafi
ken i Vestlandet under tiden 15 maj
15 september beräknas till 11 700 per
soner af alla nationaliteter hvaraf 7 500
engelsmän hvilka anses ha nedlagt minst
5 millioner kronor i landet
Danmark
Jernvågarne i Danmark Det förljudes
att danska regeringen under kommande riksdags
session ämnar framlägga lagförslag om byggan
det af nya jernvägar till ett samladt belopp af
omkring 30 millioner kr
Finland
Befästningsarbeten hafva under denna
sommar bedrifvits med stor ifver i Trångsunds
skärgård Fem ryska kronoångbåtar hafva oaf
brutet förmedlat trafiken emellan staden och
Mustasaari transporterande byggnadsmaterial och
manskap Skjutöfningar hafva äfvenledes flitigt
företagits och om aftnarne efter mörkrets inbrott
bar farleden belysts af elektriskt ljus ifrån slä
dens östra batterier
Finsk medborgarrätt bar beviljats sven
ske andersåtarne bruksförvaltaren E E A Öh
berg bonden K G Johansson Kassa och bond
sonen F V Metsävainio
Bedrägerierna hos urmakarne Sedan f
bandianden C Lindberg blifvit dömd för det
ban å af bokhållaren C J Lindgren accepterade
vexlar hos 8 urmakare härstädes tillnarrat sig
guldur har som förr meddelats advokaten C
M T Forsberg 70 år gammal såsom delaktig
j bedrägerierna anhållits och hördes i går å råd
husrättens tredje afdelning då 4 af målsegame
voro tillstädes Forsberg medgaf att han för
skaffat uren på uppdrag af Lindberg för att
hjelpa Lindgren men att han sjelf ej för besvä
ret erhållit godtgörelse om någon möbelaffär
hade F Icke hört talas Han hade dessutom
atlöst de pantsatta uren och återlemnat dem
men vore medveten endast om en del af tran
saktionerna Åklagaren öfverlemnade målet och
yrkade ansvar å Forsberg för 7 bedrägeribrott
då F ej deltagit i bedrägeriet hos hr Tornberg
På svarandens begäran uppsköts målet på 8
dagar då F vid hemtnings älventyr skulle vara
lillstädw
•Ett tjufband som sedan några månader till
baka grasserat härstädes undergick i lördags
den första ransakningen inför poliskommaren
med ledning af den rapport som afgifvits af de
tektiva polisafdelningen om den förberedande
lindersökning som der hållits
Enligt rapporten består bandet egentligen af
tre personer alla förut straffade för stöld och
kända såsom synnerligen farliga för säkerheten
till egendom nämligen förre mureriarbetaren
Carl Adolf Gustafsson född 1864 i Elmeboda
Småland förre bildhuggeriarbetaren Johan Gustaf
Eriksson och förre måleriarbefaren Carl Fredrik
Berglund båda födde 1867 i Stockholm Vid
Undangömmandet af det stulna har bandet i
några fall haft biträde af ett par lösaktiga qvitt
nor men hufvudsakligast af f artilleristen Georg
Mauritz Gottfrid Zingerman
Bandet har föröfvat till sammans närmare
trettio stölder af hvilka de flesta ganska betyd
liga Bland dem må exempelvis nämnas en i
början af augusti i n :o 59 Sibyllegatan der
guld- och silfverpjeser — delvis antika — till
flere hundra kronors värde tillgrepos Samman
lagda värdet af de såsom stulna uppgifna effek
terna utgör — inberäknadt beloppet af stulna
kontanter — i rundt tal 2 850 kr
Svårigheten atc kunna mot tjufvarnes envisa
nekande mot dem förebringa bevisning har varit
synnerligen stor Då ordningsmakten emellertid
hade alldeles klart för sig att särskildt hvad
som stulits i n :o 59 Sibyllegatan måst vara un
dangömdt någonstädes och då trakten vid Zin
kensdam — liksom skogen vid Lill Jans — för
ut varit använd till gömställe begåfvo sig några
detektiva polismän — »på måfå» som man sä
ger — dit ut och efter ihärdiet letande bort
lyftande af stenar och gräfvande i jorden fann
man verkligen till sist icke blott större delen
af
de på nyssnämnda ställe tiilgripna dyrbara effek
terna utan också åtskilligt annat
Vid spaningarna efter Zingerman i hans bo
stad i n :o 16 Stigbergsgatan emottogos polismän
nen när de efter långt bultande äadtligen in
släpptes af hans hustru med de heligaste för
säkringar att han icke var hemma Men de läto
sig icke nöja med mindre än en husvisitation
hvarvid Zingerman befans ligga nedkrupen i
sängen med husets hela förråd af sängkläder
öfver sig
De tre förstnämnde äro häktade hvaremot
Zingerman ännu vistas på fri fot
Utlandet
De franska manövrerna
slutade i torsdags i Cambrai med en revy
i hvilken 50 000 man deltogo Presiden
ten Carnot och krigsministern Freycinet
åkte på morgonen ut till paradplatsen i
öppen vagD ett dragonregemente eskorte
rade dem och general Billot med stab red
vid sidan af vagnen De utländske effice
rarne följde till häst Då republikens pre
sident anländt till paradplatsen mottogs
han med kanonsalut hvarefter han åkte
utefter fronten af trupperna öfver allt
helsad med jubel Då de främmande offi
cerarne redo förbi ropade åskådarne lefve
Rysslandl
Innan Carnot steg upp på läktaren sam
talade han en stund med de främmande
officerarne hvilka presenterades för ho
nom af general Billot och utdelade ord
nar till dem Åtskilliga deputerade af
högern befunno sig på läktaren
Trupperna defilerade nu förbi presiden
ten och helsades med värma af åskådarne
hvilka beräknades uppgå till 60 000 per
söner Stort uppseende väckte en »tjud
rad ballong» (ballon captif hvilken för
flyttades framåt med hjelp af en vagn
Efter revyn gaf Carnot en bankett för
samtliga generaler alla främmande office
rare och belgiske konungens sändebud
grefve d 'Oaltremont tillsammans 140 per
soner Fram mot måltidens afslutning
reste sig Carnot och yttrade
I det ögonblick då manövrerna närma
sig sitt slut ansåg jag det vara riktigt
att jag infann mig för att öfvervara för
sta och andra armékårens vackra förening
och hels hela armén i den republikanska
regeringens namn Landet har med en
tusiasm följt edra utmärkta öfningar och
med stort intresse hört alla underrrättel
ser om de ansträngningar som vår» dug
tiga soldater genomgått så väl och om de
framsteg för hvilka man har er att tacka
mina herrar Armén är folket sjelft hvil
ket alltid etår färdigt att försvara foster
landets ära ocn säkerhet samt bereda det
fredens välgerningar och derigenom afkask
ningen af dess arbete Armén är förkropps
ligandet af ett laglydigt fritt folk Ingen
ting kan bringa det bort från uppfyllan
det af sitt höga kall Besjälad af tillit
till de ledare hvilka äro fullt värdiga att
anföra er fullgör armén sina ädla piigter
omgifven af de förutvarande och fiamtida
soldaternas broderliga kärlek Heder och
fosterland Armén känner intet annat val
språk Jag dricker för Frankrike i det
jag dricker för dess här
Krigsministern Freycinet tackade i ar
méns namn och slutade med en skål för
presidenten
Lärdomarne af de ryska Rovno
manövrerna
En intressant sammanfattning af resul
taten af de stora nyss afslutade manöv
rerna vid Rovno lemnas till Novoje Vremja
af en meddelare som tillfrågat öfverbefäl
hafvaren för wolhyniska armén general
Dragomiroff såväl som general Posirovski
hvilken var stabschef hos lublinska arméns
öfverbefälhafvare general Gurko Båda
de tillfrågade voro ense om den stora
nyttan af manövern Posirovski kallade
den en i sin art enastående praktisk skola
för anförarne af stora truppmassor
Dragomiroff utlät sig Bålunda
Jag är mycket glad öfver resultaten af manöv
rerna de ha visat så många ljus- och skugg
sidor i vår armé att jag ej väntat mig sådan
nytta af dessa dagar Jag är öfvertygad om att
äfven i fall manövrerna kostat fem gånger så
mycket som bu hade vinsten dock vida öfver
stigit utgifterna Som ett af hufvudfelen vid
lublinarmén visade sig hetsigheten hos under
befälhafvare hvilka ifrigt yrkade på frarnryc
kände så att general Gurko ibland måste med
strängt tilltal afkyla de sinas blod I den wol
hyniska armén förmärktes deremot brist på in
sigt om huru nödvändigt inre sammanhang var
Rapporter från de olika afdelningarna ingingo
sällan och ibland viste staben icke hvar en
eller annan trupp befann sig
Infanteri och kavalleri höllo sig utmärkt
Rekognosceringarna utfärdas med skicklighet
men man kan dock anmärka två saker dels
att ordonnanserna icke förstodo att spara hä
starnes krafter för återfärden och dels från
principiell ståndpunkt att de soldater som fått
depescher sig anförtrodda utlemnade dessa utan
vidare när de sjelfva folio i fiendens händer
i stället för att förstöra papperen
Artilleriet är utan tvifvel godt men det ut
sätter sig understundom allt för mycket för
fiendens skott Kanonerna gåfvo anledning till
lifliga meningsutbyten Deras träffsäkerherhet
är gifven men den regelrätta koncentreringen af
elden midt på hjertat af de fiendtliga massorna
berodde ensamt på en lycklig slump eller på
enstaka befälhafvares enskilda talang
Proviantväsendet var tillfredsställande fastän
det delvis sköttes af arméoificerare Allmänt
klander riglades dock mot beskaffenheten af
foder och konserver Hästarne ville icke för
tära det foder som räcktes dem ett slags grofva
kakor (galetter hvilka äfven manskapet skulle
förtära Det sistnämnda fann mask i sina
kakor och fick när ingenting annat strax fanns
att tillgå svälta
Äfven fälttelegrafen var icke berömvärd Me
dan infanteriet tillryggalade 30—35 verst och
kavalleriet 50 verst på 24 timmar hunno tele
grafafdelningarna knappt en verst i timmen
Naturligtvis blefvo de pä sådant vis långt efter
trupperna
Men det är ej personerna som äro
skulden dertill utan systemet eller snarare spar
samheten ty telegrafmaterialet är af billighets
hänsyn sådant att det ej torde duga utan i
arméns rygg hos reserven
Slutligen väckte transportväsendet allmänt
missnöje De lokala myndigheterna ansågo det
icke behöfligt att sända tjenstemän till manöv
rens vigtigaste punkter att vägleda trupperna
och befolkningen vid transporterna Kårer rege
menten brigader och divisioner hade under
manövertiden inga andra personer på platsen
till hjelp än byföreståndarne hvilka ej begrepo
något Svårigheterna uppnådde också till slut
en sådan höjd att öfverbefälhafvaren måste tele
grafera till guvernören Jankovski att till följd
af förvaltningsmyndigheternas overksamhet lupo
trupperna fara att ej hinna fram till Rovno på
bestämd tid
Strödda nyheter
Osman Digma har med betydlig styrka
framryckt till Handub och hotar Suakim
Bourbon och Hoheuzollern Som
ofördröjligen förestående meddelas förlofning
mellan den 25 årige tronföljaren till Rumäniens
konungakrona prins Ferdinand af Hohenzollern
och den 20-åriga prinsessan Marie Louise af
Bourbon äldsta dottern till den fördrifne her
tigen af Parma Redan en gång förut ha dessa
äiter förenats den nu nämnda prinsessans
kusin en dotter till grefven af Trani (kungliga
neapolitanska grenen af Bourbonerna är för
mäld med arfprinsen af Hohenzollern
Presidenten Carnot återflyttar den 8
oktober från Fontainebleau till Paris
Markis de Castellane talar i Le Figaro om
den roll som Frankrike spelar i Europa och
föreslår som medel för att höja republikens
anseende att republikens president skulle göra
sig mera oberoende af kamrarne visser
ligen höra på kabinettets råd men följa en mera
sjelfständig politik För detta syfte skulle han
följa kejsar Wilhelms föredöme och besöka
Europas statsöfverhufvud På dessa resor skulle
han låta beledsaga sig af några ministrar och
generaler Frankrikes öfverhufvud saknar blott
folksång oeh en uniform Marseljäsen är ej
ansedd i utlandet Man har som ersättning
Faust marschen Holmes segerhymn eller Masse
nets förbundssång Som uniform kunde Carnot
välja cd guldstickad frack sådan ambassadörer
bära För att imponera pä Europa kunde bfto
föra med sig i följet JPasteur eller Eiffel Jag
tror ej säger författaren att Frankrike skulle
rodna om det såge sitt öfverhufvud visa Europas
mäktigaste furstar glansen af sin makt och
sitt geni- Öp ?te beledsaga sig på sina
resor af en eskader skjille det likaledes }ia en
god verkan Förstå besöket jjorde naturligtvis
gälla Ryssland
Telegram
L &enom Svenska telegrambyrån
Eldsvåda i Schweiz
S :t Gallen den 22 september I natt
nedbrunuo fullständigt byarne Koetki
och Weiler Behag i Rhendalen under
en häftig storm
Strejkerna i Australien
London den 21 september Reuters
office meddelar från Sydney att arbetare
konferensen telegrafiskt anmodat John
Burns att hindra arbetares värfning i
England Konferensen har till skilje
domare föreslagit kardinal Moran (Syd
neys erkebiskop Higinbotham (öfver
domare i Victoria och sir Samuel Grif
fith (Queenslands premierminister samt
förbundit sig att rätta sig efter skilje
domen Så vida lugnet å nyo störes
landsätta kryssarne Orlando och Cura ;ao
marinsoldater
Boulangisternas dueller
Paris den 21 september Journalisten
Canivet och den boulangistiske deputera
den Millevoye duellerade i dag härstä
des samt journalisten Gounonthor och
den boulangistiske deputeraden Chiché
i Bordeaux De båda deputeradena så
rades lätt
Cyklon i södra Frankrike
Paris den 21 teptember En cyklon
har anstalt stor skada i Marseille och
trakten deromkring Flere hus samman
störtade Förstaden S :t Moront öfver
svämmades En fördämning vid Trö
gan har genombrutits och trakten kring
Mallemort står under vatten Två per
soner drunknade många räddades med
svårighet
Ny antislatverikongress
Paris den 21 september Den af kar
dinal Lavigerie inkallade fria antislaf
verikongressen öppnades här i dag
Kongressen räknar deltagare äfven från
Tyskland och Österrike
Paris dm 22 september I sitt tal
vid antislafverikongressens öppnande för
klarade kardinal Lavigevie att påfven
Leo den 13 öppnat korståg för afskaf
fande af slafveriet Kardinalen ville
icke ett plötsligt afskaffande ty då
skulle många slafvar dö af svält men
hvad som strax borde upphöra vore
jagten efter menniskor Kardinalen
tackade den samlade pressen äfven den
mot kongressen fiendtligt sinnade ty
äfven den sistnämndes humana sträf
vanden erkändes Intet vore skadligare
än absolut tystnad
Inspektion af iranska lastningar
Paris den 22 september Generalsta
bens chef generalen baron de Berge
de Miribel inspekterar befästade platser
vid östra gränsen
Olversväniningar i Frankrike
Avignon den 22 september Rhone har
plötsligt stigit och somligstädes förorsa
kat öfversvämuingar
Konungen al Portugal
Lissabon den 22 september Konun
gens opasslighet är häfd Han befinner
sig nu mycket väl
Koleran
Rom den 22 september Paketbåten
India med 400 soldater från Massaua
frigafs ■ efter tre dagars observation vid
karantänsstationen Asinava Ingå miss
tänkta symptom förefunnos
Mussa bej
Konstantinopel den 22 september Den
kurdiske röfvarhöfdingen Mussa bej har
blifvit förvisad
Österrikiska eskadern
Kiel den 22 september Österrikiska
eskadern afgick i morqe
öroligheter i Portugals kolonier
*London den 22 september Reuters
office meddelar från Bombay att enligt
hvad tidningen India Times erfarit oro
ligheter utbrutit vid valen i Goa Sjutton
valmän hafva dödats m &d gevärsskott
och många blifvit sårade
Å &ärstidning
Metallnoteringar Amsterdam den 20
september Bancatenn 607»
Konkurser i Stockholm I konkurs
försattes den 22 september
mekaniske fabriksidkaren C F Sporrong med
firma C C Sporrong C :i
Konkursstater i Stockholm Glas
mästaren j A Grips tillgångar 238 kronor 12
öre skulder 880 kronor 61 öre
Portvakten J A Skölds tillgångar 90 kronor
30 öre skulder 330 kronor 61 öre
V häradshöfdingen A Körners tillgångar ingå
skulder 15 782 kronor 29 öre
Nej kom mig ej närmare tag ej min hand förr än du hört allt
Kanhända att du sedan ingen lust har att göra det
En känsla af bedöfvande vanmakt kem öfver Tom Hvad
kunde hon mena
— Ack hur skall jag kunna säga dig allt sade June snyf
tande
— I Herrans namn hvad meDar du frågade Tom utom sig
Hvad skulle han tro Hennes gåtlika ord och upprörda tillstånd
gjorde honom rådvill och förskräckt
— Kommer du i håg i somras då — då din kusin var här
säde hon slutligen
— Dal 1 Gud i himmelen 1 Hvad skall allt detta betyda
Tom kände sig bokstafligen förstenad och kunde ej tala
— Du reste bort på ett par dagar — och — och jag var
mycket tillsammans med löjtnant Broke Jag inbillade mig —
stackars June hvilken smärtsam bekännelse — att jag var för
älskad i honom och han i mig — och — plötsligt hejdade hon sig
men fortsatte sedan med darrande röst — en dag kysste han mig
Tom var förstummad Om någon stuckit en knif i bröstet på
honom kunde smärtan ej varit skarpare June hans ideal af jung
frulig renhet för hvars obefläckade oskuld han kunnat sätta sin själ
i pant hade låtit kusinen kyssa sig
Det är ett märkvärdigt faktum att de flesta qvinnor —
låt oss säga nitton af tjugu — ej skulle känna sig det minsta för
närmade vid tanken på att deras älskare kysst aldrig så många
andra qvinnor före dem då deremot hvarje man — till och med
den minst stränge i fråga cm egen moral — känner sig djupt sårad
och uppbragt vid blotta misstanken att de läppar han ämnat göra
till gin helgedom någonsin varit tryckta mot en annan mans Och
iör Tom var denna tanke tusen gånger plågsammare än för män
allmänhet
Med klappande hjerta och ansigtet gömdt i händerna afvaktade
Juno Toms »var En lång oändlig paus följde
Och — du — tillät — det mumlade Tom slutligen med
Bå bruten stämma att den var alldeles oigenkännelig
Den tystnad som nu följde var vältaligare än ord June förne
kade ingenting Tom väntade en lång stund för att hon skulle få
tid att på något sätt urskulda sig derpå r«ste han sig långsamt
och gick med tunga steg mot dörren Dea slogs igen efter honom
och June var ensam
Allt var således sluc dem emellan hon hade för stundens flyg
tigtf njutning förlorat den ädlaste och pålitligaste vän det varmaste
och mest trofasta hjerta som någonsin klappat i ett manligt bröst
Hon Tar nu alldeles säk« på att den känsla hon hyste l #r honom
var kärlek och att hon med glädje skulle blifvit hans hustru samt
att den enda möjlighet till jordisk sällhet som stode henne till buds
gått för alltid förlorad För henne fans nu intet annat än ett tomt
ödsligt lif utan hopp om en ljusare framtid Blotta tanken att hon
måste återse honom kom henne att rysa Hur sknlle hon efter
detta kunna uthärda hans blick I
Junes förgråtna ansigte och svullna ögon förvånade ejfruElles
mere — detta var något helt vanligt — men Toms förändrade sätt
mot den unga flickan satte henne myror i hufvudet Den ömma
uppmärksamhet som utmärkt hans sätt mot June under hela tiden
hon vistats som gäst i hans hus var försvunnen Uppmärksam var
han ännu men det var en kall afmätt höflighet blott Fru Elles
mere tog för gifvet att June ej velat ge honom något bestämdt
hopp att hon vägrat afhandla tanken på giftermål tills vidare
På June hade Toms förändrade uppförande på sätt och vis en
välgörande inverkan Det förargade henne hon tyckte att han var
orättvis och det fans ingenting i verlden som så satte henne i
harnesk som orättvisa Hon hade af egen fri vilja bekant den van
ärande hemligheten Han hade rättighet att dra sig tillbaka om
detta vore hans afsigt men ej att behandla henne med en så af
mätt köld att andra menniskor skulle fatta misstankar June som
kände sig vara den brottsliga trodde att alla menniskor skulle anse
att det var han och ej hon sjelf som brutit förbindelsen Men det
var visst icke Toms afsigt att bryta med henne Han kände sig
gränslöst olycklig och sökte på allt sätt under en kall yta dölja de
qval som marterade hans själ
June tog en bok för att förströ sig efter middagen Tom för
sökte att läsa dagens tidning men hans blickar irrade oupphörligt
till henne der hon satt med bortvändt ansigte Var det verkligen
sant hvad hon berättat honom hvarför skulle hon då visa sig för
argad på honom En oöfvervinnerlig trängtan kom öfven honom
att oaktadt allt taga henne i famn och säga henne hur innerligt
han höll af henne att han förlät henne af hela sin själ blott hon
ville samtycka att bli hans hustru
Fru Ellesmere som tagit sig en liten Inr vaknade i det Ȍmma
och gick in till sig för att skrifva ett par bref Tom satt länge
tveksam och viste inte om han vågade närma sig den unga flickan
— Jag har bestämt mig för att lemna herrgården i morgon
sade June kallt och lade boken ifrån sig Under nuvarande för
hållanden har jag intet annat val Det gör mig ondt att jag redan
allt för länge begagnat mig af fru Ellesmers och hennes sons gäst
frihet
— Hvad menar du med detta min älakade
Handlanden C J N E Anderssons tillgångar
makarnes gemensamma 3 401 kronor 23 öre
osäkra fordringar 250 kronor 96 öre hustruns
enskilda 3 240 kronor skulder 12 266 kronor
25 öre
Hustru A Lindbloms med firma C G A Ås
lund tillgångar 1 388 kronor osäker fordran 742
kronor 5 öre skulder 5 466 kronor 41 öre
Bokhållaren G E Ohlssons tillgångar 47 kro
nor skulder 20 239 kronor 36 öre
Verkmästaren J P Larssons tillgångar 36
kronor osäker fordran 6 000 kronor skulder
8 353 kronor 20 öre
Meddelade patent
N :o 2563 Anordningar vid maikiner för att
ur träbloek direkt uppskära trä till tändsticks
ämaen eller tändsticksaskar Patenthafvare Wil
liam Ellis ingeniör London (England Ombud
E H Bruhn ingeniör Stockholm Från den 27
april 1888
N :o 2564 Sätt att tillverka kopparhaltigt jern
eller stål Patenthafvare Henri Schneider fabriks
egare Creusot (Frankrike Ombud E H Bruhn
ingeniör Stockholm Från den 20 november
1888
N :o 2565 Sätt att tillverka nickelhaltigt jern
eller stål Patenthafvare Henri Schneider fabriks
egare Creusot (Frankrike Ombud E H Bruhn
ingeniör Stockholm Från den 21 november
1888
N :o 2566 Kulqvarn Patenthafvare Hugo
Graepel fabriksidkare Budapest (Ungern Om
bud E H Bruhn ingeniör Stockholm Från
den 3 januari 1889
N :o 2567 Anordning vid oljehus för lampor
Patenthafvare Jacob Pontius kemist Moskwa
(Ryssland Ombud J Edberg ingeniör Stock
holm Från den 14 maj 1890
N :o 2568 Apparat för framställning af tryck
plattor till nottryck Patenthafvare Angelo Tessaro
ingeniör Padua (Italien Ombud J Edberg
ingeniör Stockholm Från den 11 februari 1889
N :o 2569 Anordning för drifvande af spind
lame i maskiner för spinning dublering och tvin
ning af textilämnen Patenthafvare Charles Wil
liam Jones handlande LonrUn Ontario Canada
Thomas Milburn handlande eeh Alfred Macdon
gall jurist Toionto Ontario Canada Ombud
E H Bruhn ingeniör Stockholm Från den 2
juli 1889
N :o 2570 Maskin benämnd Multicolore för
tryckning af flere färger medelst typo- eller lito
grafi Patenthafvare Eugéne Causse rentier
Auguste Stalin boktryckare öch Charles Con
rads bokhållare Paris (Frankrike Ombud J
Edberg ingeniör Stockholm Från den 25 juli
1889
N :o 2571 Kärn och formsand äfvensom sätt
att framställa den samma Patenthafvare Joseph
Patrick ingeniör Frankfurt am Main (Tyskland
Ombud F L Enquist bergsingeniör Stockholm
Från den 21 septembor 1889
N :o 2572 Hästskyddare Patenthafvare Al
bert Leopold Bagge handlande Göteborg Från
den 21 februari 1890
N :o 2573 Anordning vid ramsågar för utskär
ning af hjullötar Patenthafvare Otto Alfred
Reinholdsson landtbrukare Grålös Skee Från
den 13 mars 1890
N :o 2474 Maskin för skärning af tappar lill
fat Patenthafvare Isidor Langer tjensteman
Konradswalde Habelschwerdt (Tyskland Ombud
J Edberg ingeniör Stockholm Från den 14
mars 1890
N :o 2575 Apparat för att forma remskifvor
vid gjutning Patenthafvare Hugo Laissle inge
niör Reutlingen (Tyskland Ombud F L En
quist bergsingeniör Stockholm Från den 17
mars 1890
N :o 2576 Anordning för vekföring och ögon
blicklig släckning af rundbrännare Patenthafvare
Paul Christian Glud fabriksidkare och Troels
Marstrand fabriksidkare Köpenhamn (Danmark
Ombud K Olson ingeniör Stockholm Från don
5 maj 1890
N :o 2577 Pneumatisk koppelanordning för
sugbälgsorglar Patenthafvare Jöns Ericsson in
strumentmakare Stockholm Frin den 10 maj
1890
N :o2578 Isoleringsmassa Patenthafvare Johan
Wilhelm Åbom ingeniör Stockholm Från den
12 maj 1890
N :o 2579 Anordning vid cigarrvickelmaskiner
.Tillägg till patentet n :o 2257 Patenthafvaro
Max von Giilpen fabriksidkare Miilheim am
Rhein (Tyskland Ombud F L Enquist bergs
ingeniör Stockholm Från don 10 februari 1890
Ansökningar om patent
N :o 17 /89 Anordning af lanternsskärmjir för
fartyg Sökande Joseph Warren Coulston Phila
delphia Pennsylvania (Nordamerikas F #ronta sta
ter Ombud F L Enquist bergsingeniör Stock
holm Från den 8 januari 1889
N :o 601 /89 Maskin för tillverkning af ketting
Sökande Julius Kinder fabriksidkare Brooklyn
(Nordamerikas Förenta stater Ombud F L
Enquist bergsingeniör Stockholm Från den 10
septembor 1889
N
.o 644 /89 Anordningar vid öppna kami
ner eller eldstäder Sökande Thomas Henry
Herris Acton (England Ombud F .L .Enquist
bergsingeniör Stockholm Frin den 3 oktober
1889
N :o 713 /89 Anordningar vid hästskosömma
skiner (Tillägg till patentet n :o 1706 Sökande
Christian Almar Hansen verkmästare och Ole
Gurenius Gulbrandsen arbetsförman Kristiania
(Norge Ombud E H Bruhn ingeniör Stock
holm Från den 2 november 1S89
N :o 730 /89 Anordningar vid vridbara torn
lavettage Sökande The Maxim Nordenfelt Guns
and Ammunition Oompany Limited Westminster
(England Ombud L Romell Stockholm Från
don 11 november 1889
N
.o 113 /90 Varmapparat för duscha Sö
kande Carl Frans Oska Boström postvaktmä
stare Stookh .lm Från den 3 mars 1890
N :o 181 /90 Grädd- och smörseparator Sö
kände Adolph Wåhlin agent och Carl Johan
Lundström mekanikar Stockholm samt Thomas
Collins fabriksidkare Winchester New Hampshire
(Nordamerikas Förenta stater Ombud F L
Enquist bergsingeniör Stockholm Från den 29
mars 1890
N
.o 321 /90 Bergborrmaskin Sökande Carl
Franke stigare Eisleben Preussen (Tyskland
Ombud W Boiuan ingeniör Stockholm Från
den 17 maj 1890
N :o 355 /90 Anordning vid vaUcnfiltrera ,ppara
ter Sökande Olof Fredrik Öborg generalkonsul
Stockholm Från den 31 maj 1890
N :o 505 /90 Svampborste för griffel talför och
dylikt Sökande Martin Fredric Walter lärarp
Stockholm Från den 8 augusti 189Q
N :o 511 /90 Sätt att afskilja syre ur den atmos
feriska luften Sökande Fried Krupp firma för
jern oeh ståltillverkning Esson (Tyskland Om
bud F L Enquist bergsingeniör Stockholm
Från den 11 augusti l§9tj
Under två månader hvarje månad till trettio
dagar räknad från den dag då denna kungörelse
varit i Post- och Inrikes Tidningar införd står
det en hvar öppet att till patentbyrån ii ^ifvft
pller i betalflt brpf insända skriftliga invändningar
(i två exemplar mot ofvan berörda ansökningar
och hållas ansökningshandlingarna under nämnda
tid hvarje söckendag mellan kl 11 f m och kl
3 o m i patentbyråns förevisningsruin tillgäng
Jiga för en hvar som önskar deraf taga känne
dom
Sjöfartstidning
*Tonnage-afgift i Alger Härom
skrifver de Förenade rikenas generalkonsul till
kommerskollegium under den 12 dennes föl
jande
Härmed får jag äran underrätta kollegium
att till betäckande af ett lån som beviljats Han
delskammaren i Alger att upptaga för utförande
af arbeten i nyssnämnda hamn hvarje fartyg
som anlöper denna hamn för att lossa eller intaga
last skall erlägga en afgift af 15 centimer per
ton
Fartyg som endast delvis lossa eller lasla
åtnjuta dock eu lindring vid erläggandet af denna
taxa
Till Stockholm ankomna fartyg
Den 20 september Tellus (å Brolin Ant
werpen styckegods
Den 21 september Nero (å Smith Hull
kol och diverse Sinloo (å Davie Tyne kol
Skåne (ål Skantze Malmö tom
Den 22 september Skandia (å Ysberg Kri
stiania styckegods Familje Nilsson Swansea
kol Kristine Tönnesen Haugesund sill Nore
(å Söderbergh Köpenhamn styckegods Ablas
serdam (å Pötjer Rotterdam fosfat Åbo (å
Norring Finland diverse
Från Stockholm atgångna fartyg
Den 20 september Dana (å Paulsson Lu
beck jern och diverse
Den 2 septemher Rurik (å Jakobssoa
Libau jern och diverse
Svenska Cirkelbestick
Pris från kr 7 50 till 100
Dessa Cirkelbestick äro mycket noggrant arbetade samt mera hållbara än de utländska och
äro derför att föredraga samt passande för Hrr Ritare så väl som för skolungdom
OBS Gamla instrument upputsas och slipas så att de få utseende som nya
Parti- och minutförsäljning hos Instrumentmakaren Pil Gottschalk 19 B Lilla Vattugatan
Bästa Golfpapp
från Munksjö Pappers-Bruk till underlag under mattor finnes alltid på lager hos
Eugéne Krook
(G 23203 61 Kornhamnstorg Stockholm
kxxxxkxxkxkxxxx :xxxxxxxxxxxxxx
Annonsören
Svenska Dagbladet
är förutom i sin egenskap af morgontidning en synnerlig lämplig
annonstidning till följd af sin talrika spridning öfver hela landet bland
de burgnare klasserna A det moderata annonspriset rabat
teras ytterligare vid fortsatt eller större annonsering Tidningen är
af Angbåtsbefälhafvare-Sällskapet i Stockholm särskildt förordad för
ångbåtsannonsering
u
nxuuKnHuxMUxnuxxt *mxnun
ÖandeisteleÄram /rån utlandet
CGenom Svenska telegrambyrån
LONDON den 22 september Ilvote betin
gar lörra pris Foderkorn 3 å 6 d högre Malt
korn flau utan köplust Hafre mattare don un
der förra veckan inträffade förbättringen har åter
aftagit
AMSTERDAM den 22 september Råg loco
oförändrad pr okt 150 pr mars 145 Rofolja
loco 301 pr hösten 30 pr maj 29 /»
LONDON don 22 septomber Råsocker fast
stilla raffinad något stigande betsocker 13 /« j
LIVERPOOL den 22 september Bomull fast
omsättning 10 000 balar
flukiiffljjiei
Hus-Auktion
Tisdagen den 23 i denna månad från kl 10
f m försäljes genom offentlig auktion i huset
Nr 35 vid Engelbrektsgata åtskillig lösegendom
tillhörig handelsbokhållaren Orla Sköldbergs sterb
hus nämligen silfver antik kaffekanna mat
s6s- och raguskedar knifvar gafflar förläggar
slef och saltspadar nysilfver
koppar jern och
blecksaker ostindiskt porslin deribland sopp
terriner aflånga och runda fat tallrikar etc an
nat porslin antik bål glas duktyg linno hvita
och kulörta gardiner mekaniska rullgardiner brys
sel och anira mattor sängkläder med tagel och
fjäder sängtäcken och filtar möbler af mahogny
valnöt ek och andra träslag samt husgoråds
saker turkisk divan fåtöljer och stolar klädda
med blommigt tyg resårsofFor och stolar mod
ylletygsklädsel perlfärgad imperialsäng jernsän
gar skrifbord med skåp mekaniskt matbord natt
duksbord med marmorskifvor salongs
divans
spel- och andra bord wiener- och andra stolar
buffet finare större atenienne hörpfttonionno doku
mentskåp byrå finare bordstudsare regulator
herrtoilott antik ljuskrona ljuskrona af glas och
brona lampor lavoir strykugn mod jorn isskåp
salongsgevär m m som blifvor att bose på stället
dagen före auktionen från kl 9 f m till kl 3
o m Stockholms Hus-Auklionskammare den 15
September 1890
Ilas-Auktion
Onsdagen den 2-i i denna månad från kl 10
f m försäljes ge ^om offentlig auktion i huset
Nr 1 vid ifolländaregatan 1 tr upp åtskillig
lösegendom nämligen möbler af mahogny och
andra träslag såsom antikt ekskåp mod be
slag antik byrå med marmorskifva och beslag
antik klocka med spelverk och inläggningar
chiffonnier deribland en antik sängar soffor
stolar bord oljefärgs- och andia taflor bryssel
matta ljuskronor ett parti antika l >iisso v dor
ibland sådana som tillhört Axel Oienstjeru»
och Carl XV illuininationskamraiu siin- ^Yäder
en samling plittmynt OOM sedlar samt kop
parmynt oqh motlttljer sjösknmspipor
revolvrar sa
"m som blifver att bese på stället
dajeri före auktionen från kl 9 f m till kl 3
e m Stockholms Hus-Auktionskammare den 16
september 1890
Hus-Auktion
Onsdagen den 24 i denna månad från kl 10
f m försäljes genom offentlig auktion i huset
Nr 13 vid Florasatan åtskillig lösegendom näm
ligen silfver och nysilfver mat
desert och té
skedar fruktknifvar gafflar ljusstakar etc ijö
skumspipor med silfverbeslag koppar
malm
messings jern- och blecksaker glas porslin der
bland ostindiska bålar duktyg linno gardiner
sängkläder med tagol och fjäder samt täcken
möbler af mahogny valnöt jakaranda och andra
träslag samt husgorådsssakor förmakssoffa med
stolar sängar divans skrif
mat- spel
sy
fön
stor- och nattduksbord omma- och sängkammar
stolar skänk chiffonnier byråar bok kläd- ooh
linneskåp piano antik väggklocka oljefärgs
taflor spegel med bord rakspegel kommod glim
merlcamin mindre kamin m m som blifver alt
bese p ;å stället dagen före aktionen från kl 9
f m till kl 3 o m Stockholms llus-Auktions
kammare den 15 September 1890
TiiS salu
J E ERIKSONS
Mek Verkstads Aktiebolag
(Gh Tttldiffä
g
(Gas- och Tattenlodningsaffär
Folkungagatan nr 24 — Telefon 37 77
Rekommenderar sig till utförande af
Sas- Vatten- Kloak- och Värmeledning»
arbeten och få vi särekildt fäst» allmänhe
tens uppmärksamhet vid
våra patenterade Badapparater och Tvättbord
samt öfriga
förbättrade Apparater Armaturer ete
Hufvudkontor JFolkungagatan 16
Talefon 36 60—675
Representeras i denna branche af E M
Sjöholm hvars enskilda telefon är 37 86
Möbler
af valnöt mahogny päronträ ek och furu
i rikhaltigt lager
Trähusbyggnader
Byggnadssnickeri Mek Manglar m m
Illustrerade pri skuran ter sändas på bogäran
CARL FREDRIKSSONS
T räförädlings-Aktiebolag
(hlikif
g
(Kartrineholins snickerifabrik
KATRINEHOLM
Hafremiöl
pakot om en kilograms vigt (af ångproparerad
hvithafre är enligt flere läkares utsago ett för
helsan kraftigt födoämne och bör doi-för ej sak
nas i något hushåll För personer mod dålig
mage är en soppa tillredd efter å paketet va
rande beskrifning utmärkt välgöranda
Otto lilndqvist
47 Kornhamnstorg 47
Återförsäljare erhålla rabatt
Österby Braks
BrJinnstål stämpel 00
Gjltstäl stämpel »Dannemora»
Special- och Extra Specialstål
Hrr Mogren OlUnans
tillverkningar af alla slags
Jern- och StéEtråd
fökdftll
blank förkopprad förtent eller gaivaniserad
Telegraf- och Telefontråd
försäljes från lager af
John Bernström C :o
Still
Stociiliolm
Diverse
mot första inteckning i landteg ^ndom och till kom
muner anskaffas af
C A IV TAljenstolpe
Stockholm
En köpman
k
p
önskar för en del af Tysklard i fast räk
niLg öfvertaga försäljningen af Svenska
dörrar etc Svar märkta "I I 8101
till Rudolf Mosse Berlin S W
^ooVholma
ANNONSBYRÅ
DROTTNINGGATAN 38
rekommenderar alg till lsfSruAe fcf uioum
t »11 Sveriges sunt utländska tldnlnffac
till deras egu annonspriser
Jernvågarne
Bantågens ankomst- och afgångstider
Stockholms Centralstation
från och med den 1 juni 1890
Afgående tåg
kl50
g
Godståg till Upsala kl 5 ,0 f ai
Godståg Hallsberg » 5 ,40 •
Blandadt • Riddersvik » 6 ,26
Persontåg » Elmhult Jönköping Mo
Kåä tala Örebro Göteborg och
SS Charlottenberg » 7 ,20 »
Blandadt • Värtan 7 ^5 »
Snälltåg » Örebro Kitrrgrufvan oeh
Sala (via Tillborga 8 ,0 t
Blandad » Örebro och Sala (via Till
berga «30
Persontåg » Upsala Sala Storvik Sö
derhamn och Bollnäs 8 ,45
Persontåg • Sundbyberg 8 50
Snälltåg » Upsala (Sala StorvlJr Sö
derhamn och Bollnäs • 10 ,0 »
Godståg • Krylba 10 ,35
Blandadt 10 ,52 »
Persontåg » Sundbyberg 1 ,26 »
Godståg » Vårtan 11 ,30
Blandadt » Norrköping Linköping
Öbå
rrköping Linköping
Örebro Laxå och Mjölby
(via Hallsberg » 1 ,0 e m
Sdbb5
(g ,e m
Personläa » Sundbyberg 1 ,15 •
Blandadt » Södertelge » 2 45
Blandadt • Upsala 3 ,0
Blandadt » Värtan 3 ,20
Persontåg » Sundbyberg 3
,40
Blandadt • Gnesta 4 ,0
Blandadt • Enköping f
o
Blandadt Upsala (öofle och Krylbo • 5 ,15
Snälltåg » Norrköping Linköping
Malmö 6 ,Q •
Peisontäg » Sundbyberg (afgår från
Norra station • n
Snälltåg » Örebro Göteborg Jönkö
ping ooh Kristiania N » 6 40
Blandadt 1 (Iphala 7
20 •
Blandadt » Värtan v » s
o »
Persont &g Sundbyberg 8
30 »
Snälltåg Norrköping Linköping o
Malmö 9 15
Persontåg SundbjbefB 11 ,0 •
Snälltåg
Blandadt
Persontåg
Godståg
Blandadt
Blandadt
Godståg
Blandadt
Blandadt
Snälltåg
Blandadt
Blandadt
Snälltåg
Persontåg
Persontåg
Blandadt
Persontåg
Blandadt
Snälltåg
Godståg
Snälltåg
Persontåg J
s
Persontåg •
Persontåg »
Blandadt »
Blandadt i •
Godståg
Persontåg
Pewntåg »
frå
»
»
»
»
»
Blandadt
Blandadt
J
s
»
»
»
Ankommande tåg
från Malmö Linköping oeh
Norrköping
• Värtan
• Sundbyberg
» Upsala
» Enköping
» Gnesta
» Värtan
» Upsala
Sundbyberg
• Göteborg Jönköping Kri
stiania oeh Örebro
• Riddersvik (ankommer ill
Norra station
■ Krylbo och (Gefle Upsala
Malmö Linköping och
Norrköping
(Katrineholm Södertelge
Sundbyberg
Värtan
Sundbyqerg
Riddersvik (ankommer till
Norra station
Örebro Kärrgrufvan ooh
Sala (via Tillberga
Krylbo
(Boliaäs Söderhamn Stor
vik Sala Upsala
Töreboda Örebro Motala
Mjölby Linköping ooh
Norrköping
Sundbyberg
Bollnäs Söderhamn Stor
vik Sala och Upaala
Värtan
Sundbyberg (ankommer tili
Norra station
Hallsberg
Sundbyberg
Elmhult Jönköping Mo
tala Göteborg Charlot
tenberg oeh Örebro
Örebro och Sala (via Till
berga
Upsala
kl 7 ,5 t m
» 7 ,15
• 7 ,16
• 7 ,40
7 ,50
» 8 ,40
9 ,8
9 ,26
• 9 ,30
• 9 ,50
9 ,59
11 ,25
12 ,25 e
12 ,50
1 .1
1 ,33
2 ,0
2 ,29
3 ,16
3 ,55
4 ,25
4 ,35
5 ,46
5 ,55
6 ,35
7 ,16
8 ,20
9 .16
Stockholms östra station
Stockholm—Rimbo jernväg»
från och med den 1 jnni 1890
Afgående tåg
gg
till Rimbo (Knutby och Upsala jd 8 ,45 t m
» Rimbo (och Norrtelge
• Djursholm ■ 20 em
• Rimbo (ooh Knutby alla dagar samt
till Norrtelge söckendagar 4 10
» Djursholm 7 ]io
• Vallentuna lörd och ön <l 7 ,iq »
Ankommande tåg
från Rimbo j jjf _
• Rimbo (och Knutby alla dagar samt
från Norrtelge söckendagar g 40
Djursholm s
10 e m
Rimbo (Upsala och Knutby 6
g
• Djursholm månd tia onsd torsd fred • 8
45 »
» Vallentuna lörd och sond
^SM 9 .46