Svenska Dagbladet Onsdagen den 29 Oktober 1890

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Svenska Dagbladet 1890-10-29
Sida 1
Sida 2 Svenska Dagbladet 1890-10-29
Sida 2
Sida 3 Svenska Dagbladet 1890-10-29
Sida 3
Sida 4 Svenska Dagbladet 1890-10-29
Sida 4

Maskininläst version av Svenska Dagbladet - Onsdagen den 29 Oktober 1890

Sida 1

Lösnummer 5 öre
Morgon
Svenska Dagbladet
Redaktör och ansvarig utgifvare
Hjalmar Sandberg
(träffas i n :o 12 Karduansmakaregatan alla dagar
kl 2—3 e m utom dagar närmast före helgdag
Redaktionsbyrå
y
6 Klara Sodra Kyrkogata (hörnet af Karduan»
makaregatan nedre bottnen till venster
Telefon Allmänna n :o 68 86
Prenumeration aker
6 Klara Södra Kyrkogata nedre bottnen till höget
(telefon Allm n :o 49 29 Flodins bokhandel G A
Carlssons bokhandel å de större tidningsutdelninga
gtällena samt i landsorten å postanstalterna
Stockholmsprenumeranter f tidningen gratis
hemburen
Prenumerations- och annonspris samt de ställen
der annonser emottagas se vignettens högra sida
Stockholm Svenska Dagbladet tryckeri
Svenska Dagbladet
N :r 251 (1778
Stockholm onsdagen den 29 oktober
1890
Svenska Dagbladet
Prenumeration
Btt år 12 kr I Tre månader 3 25
Ett halÅ år 6 50 En månad L 10
Annonspris
I hvaije upplaga gärskildt 10 öra raden
Före textan 15 » »
I morgon- och landsortaupplagorna 15 » »
Före texten 20 » t
Utländska annonser 30 » »
Annonser emottagas utom å tidninge *B kontor
5 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduans
makaregatan telefon Ailm a :o 49 29 å 8 Gum»
lius annonsbyrå i Flodins bokhandel Gust A
Carlssatis bokhandel Allm tidningskontoret 12
Guataf Ad torg Frans Svenssons tidningskontor
Ii Sturegatan och Norra Annonsbyrån
Drottninggatan 38 1 tr
Prenumerationsställena se vignettensVenrti sida
Fullstäniif Slntrealisation
I anseende till upphörande med den affär som allt sedan 1837 fortgått yid Stor
torget slutförsäljer undertecknad till bestämda lägsta priser med 15 20 25 proc
rabatt hela sitt stora lager af
Mattor Möbeltyger m m
Försäljningen som eger rum från kl 9 f m till 5 e m sker endast pr kontant
Profver eller stycken till aiklippning utlemnas ej
OBS Hela lokalen uthyres efter uppgörelse med Sjötörsäkringsaktiebolaget Ägir
Innanrede sJiljes af undertecknad med 80 proc afdrag af ursprungliga värdet
G A BREDENBERG Stortorget 1
V Clicquot Ponsardin
(Werlé C :o
Representerad af Otto Leiber
Höjen
Kungl Operan
I dag Onsdag den 29 Oktober
Gästuppträdande af Signor Osvaldo Hottevo
Mignon
(Fru Edling Fröken Karlsohn Hrr Odmann
Rundberg Henrikson Lotharios roll utföres på
italienska språket af Signor Osvaldo Bottero
(7 ,30-10 ,40 e m
I morgon Torsdag den 30 Oktober
Gästupptriidande af Signor Osvaldo Bottero
Faust (Margareta Fröken Petrini Mefisto
feles roll utföres på italienska språket af Signor
Osvaldo Bottero (7 .30—11 e mj
Kungl Dramatiska teatern
29 b
g
I dag Onsdag den 29 Oktober
Moln
Komedi i 3 akter af Knut Michaelson
En bengallslx tiger
Komedi i 1 akt af Brisebarre och Marc Michel
(7 ,30—omkr 10 .30 e m
I morgon Torsdag Samma pjeser
Södra teatern
I dag Onsdag den 29 Oktober
Pappas döttrar
(7 .30—omkr 10 e m
I morgon Torsdag Samma pjes
Vasateatern
I dag Onsdag den 29 Oktober kl 7 ,30—10
Milt adon
I morgon Torsdag Samma pjes
Folkteatern
I dag Onsdag den 29 Oktober (7 ,30—10 ,45
Droskan n :o 117
På Varietén
I morgon Torsdag Samma pjeser
Mosebacke Varieté
Alla dagar från kl 7 .30 e m
Konsert och Föreställning
'SaO •msii .re •BiCii -sgo
OBS Restauranten OBS
Ny uppgång från Varietén
till Matsalen
God servering Facila priser
F O Kluge
f m -
C /3 I lif =5
Ny sändning af
y g
Äkta Tyskt Fat-öl
Nyinkomna
Berg-Ostron a 50 pr duss
OBS Äfven till afhemtning OBS
Färsk Hummer Nykokta Kräftor
Kafteirukostar å 50 öre
samt allt hvad till en tysk bierhalle hör
BIERHALLEN SALAMANDERN
Östermalms Saluhall
Innovation Couprant
Mekanisk Utställning
frän Paris
17 Stnreplan 17
ö
p
öppen från kl 11 f m till 10 e m
Entré l :sttt plats 50 öre
2 dra plats 80 öre
Resekreditiv
Utländskt mynt
[tillhandahållas af
Aktiebolaget Stockholms Handelsbank
Resekreditiv
Vexlar på Amerika
utfärdas af
Industri-Kredit-Aktiebolaget
CL Bm J©a©l *i8f *s©s«
SUNDSVAXX
Speditör och AnKbätskommissioiiäré
Telefon-abonnenter
underrättas att efter den 10 November ingå ändringar mottagas till den nu utkom
mande katalogen
De personer som hafva för afsigt att teckna nya ledningar torde göra anmälan
derom senast samma dag för att blifva i katalogen upptagna
Stockholm i Oktober 1890
Stockholms Allmänna Telefon-Aktiebolag
Punsch Gladiateur
Gladi &teurpunschen har de renaste och bästa ingredienser samt är fullstän
digt fri från alla främmande tillsatser
Gl &diateurpnnsclien är arrakrik och omsorgsfullt tillverkad hvarigenom den
har en för smaken särdeles angenäm fyllighet
Gladiatenrpnnschen serveras å de flesta restauranter och större ångbåtar i
Sverige
Stockholm i Oktober 1890 P SKOGH C :o
Hamngatan 18
Analys
Vid af undertecknad på begäran af Herrar P Skogh <fc C :0 härstädes vsrkstäld undersök
ning å sagda firmas s k lGfladiateur-PuilSCh» af mig inköpt i en restaurant härstädes har föl
jande resultat erhållit» Profvet var fritt från konstgjorda eterarter glycerin och stärkelsesocker och
var alltså med hänsyn till deri ingående beståndsdelars renhet att anse som en punsch af god
beekalfenhet hvilket härigenom meddelas
Stockholm den 25 Okt 1890 Erik Scholander
Handelskemist i Stockholm
Axel Christiernsson
ingbåtskommissionär och Speditör
STOCKHOLM»
Omlastar inländskt och utländskt gods fort ocl
billigt Telefon 22 67
INRIKES
Norrut
Till Furusund och Norrtelje
afgår ångf NORRTELJE kapten C F Hägg
lund från Stockholm Tisdagar Torsdagar och
Lördagar kl 11 f m återvänder från Norrtelje
Måndagar Onsdagar och Fredagar kl 8 ,30 f m
NYMAN SCHTJLTZ Skeppsbron 4
OBS Tilläggningsplats Midtför Grand Hotel
Till Umeå Sikeå Kallviken
Skellefteå o Kåge
afgår ångf UMAN kapten Oscar Klintberg
Tisdagen den 4 Nov kl 4 f m efter full
ändad lastning
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Såvida ishinder inträffar an
löpes icke Kåge
åt
p
OBS Befälhafvaren förbehåller sig rät
tighet att anlöpa stationerna i den ordning
naturförhållandena sådant medgifva
Till Furusund och Norrtelje
anlöpande mellanliggande stationer
afgår ångf RADHANSÖ kapt J C Lindberg
från Stockholm Söndag Onsdag Fredag kl 8 f m
från Norrtelje Tisdag Torsdag Lördag kl 7 f m
OBS Tilläggningsplats Blidt för Grand Hotel
Till Vettersö Blidö Rådmansö ,Skepps
myra Backa och Noor
Ö
y
afgår ångf BLIDÖSUND från Carl XII :s torg
Onsdagar och Lördagar kl 7 ,30 f m Från Noor
Måndagar och Torsdagar kl 6 f m
Till Hudiksvall (direkt
samt Iggesund (eventuelt
afgår ångf HUDIKSVALL kapten A W
Lundqvist Fred den 8J Okt tidigt på morg
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Stocka Jättendal och Gnarp inlö
pas nästa resa
Till Sundsvall (direkt
afgår ångf J L RUNEBERG kapten Alfr
Sundberg Fredagen den 31 Okt kl 10 ,15 f m
Från Sundsvall hvarje Måndag kl 4 e m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Maskinkrossad Anthracit
af erkändt bästa sort
[för IllnminationBkaminer och VärmenecesBairer
Ständigt lager till billigaste pris hos Olaus Olsson
Allm Telefon 47 36 Kontor Norra Blasieholmshamnen 5 A
Bell Telefon 972 Försäljning Strandvägen 1
TSJI n UXHIM U MM MM
^ookkolms
ANNONSBYRÅ
DROTTNINGGATAN 88
r *konun *na *rar nig till iafBraa »f *nn *aa *i
t *11 BvwlgH iunt ntULadaka tllalifH
till l«u mg *M annonaprlaar
Sjöfai ^isanricmseg
UTRIKES
Stockholm—Liibeck
Tia Kalmar
Ångaren SVITHIOD kapten Aug Nilsson
afgår härifrån till Liibeck Söndagen den 2 Noy
kl 10 f m medtagande passagerare och frakt
gods
Liibeck—Stockholm
Tia Kalmar
Ångaren PAUTHIOD kapten Alb Rydell
afgår från Liibeck till Stockholm Söndagen den
2 Nov i dagningen medtagande passagerare
och fraktgods
Närmare meddela
j Liibeck och Hamburg Hrr Liiders Stange
i Kalmar Hrr Sven Söderbergh Bolin
i Stockholm OLSON WRIGHT
S
Skeppsbron 20
OBS Ändrade tnrer
LUbeck—Stockholm—Norrköping
via Karlskrona Kalmar o :h eventuelt Oskars
hamn Vestervik
Ång L TORSTENSON kapt J Camitz afgår
från Liibeck Torsdagen den 80 Okt 1
dagningen
Stockholm Måndagen den 8 Not
Norrköping Tisdagen den 4 Nov
medtagande passagerare och fraktgods
Uarmare meddela
i Lufeeck pch Hamburg Hrr Liiders Stang
i Norrköping Hr H Unér
i Stockholm OLiOW ft WRIGHT
Skeppsbron 20
Stockholm—Stettin
via Oxelösund
För passagerare beqvämt inredda ångaren
SCHWEDEN kapten F Frentz afgår härifrån till
Stettin omkring 30 Okt
Stettin—Stockholm
För passagerare beqvämt inredda ångaren
SCIIWEDEN kapten F Frentz afgår från Stettin
till Stockholm omkring den 8 Nov
Närmare meddela
i Stettin Hr Eertnan Hofrichter
i Stockholm OLSON WRIGHT
Skeppsbron 20
Stockholm—Kontinenten
Stockholm—Berlin på 27 timmar
Stockholm—Paris »48 »
Stockholm—London »61 »
Snabbaste beqvämaste och billigaste route til
och från Kontinenten är via
Malmö—Stralsund
med snabbgående och beqvämt inredda postångarne
hj ulångfartygen
STEN STURE och OSCAR
hvilka alternerande dagligen afgå
från Malmö kl 7 på morgonen
från stralsund kL 1 ,15 middagen
Direkta biljetter säljas pä jernvägs
stationen i Stockholm till de förnämsta
platser på Kontinenten
FINLAND och RYSSLAND
Till Björneborg Vasa och
Kristinestad
afgår åDgf CARL Ton LINNÉ kapten
Edv Lubeck Lördagen den 1 Not kl
12 midd medtagande passagerare och
fraktgods hvilket åtföljdt af fprpassningar
och 4 konnoissementer emottagas till
Fredagen den 31 Okt kl 7 e in
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Nya Karle
br Jacobstad Gamla Karleby Brahestad
och Uleåborg
OBS Sista resan för &ret
Till Åbo Hangö Helsingfors och S ;t
Petersburg
Till Sundsyall (direkt
afgår ångf GUSTAF II ADOLF kapten j
A Dahlström liyarje Tisdag kl 8 f m
och från Sundsvall hvarje Torsdag kl 4 e m
medtagande passagerare och fsaktgods
Närmare meddela
NYMAN 4fc SCHULTZ Skeppsbron 4
OBS Salongsplats 10 kr Däcksplats 4 kr
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf CARI XV kapten O F Hedborg
Torsdagen den 30 Okt kl 9 f m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Angermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
OBS Förändrad atgängstid
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf NORDSTJERNAN kapten C A
Pettersson Fredagen den 81 Okt efter intagen
last
N C CARLSSON C :i« ångb .-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Angermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
OBS Förändrad afglngstid
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf VESTERNORRLAND kapt Gustaf
Lindberg omkring Onsdagen den 5 November
N C CARLSSOU C :is ångb exp Skeppsbr 1C
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Angermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
Söderut
Stockholm—Södertelge
Angf SÖDERTELGE afgår
från Riddarholmen Söknedagar kl 2 e m
» Södertelge t 7 f m
BILLER C :o Riddarholmen 7
Stockholm—Norrköping
Fr &n Stockholm afgår
Ö
g
Ångf NORRKÖPING Onsdagar
» NORDEN Fredagar tmigl pa
GÖTA Söndagar moreonon-
Från Norrköping
» GÖTA Onsdagar
» NORRKÖPING Fredagar tld ,gt P
NORDEN Söndagar mor *onen-
OBS Oxelösund (Brevik anlöpes
OBS Tur- returbiljetter gälla 30 dagar
C O STRINDBERG Cso Riddarholmen
OBS Passagerare torde vara ombord före kl
12 natten till afgångsdagen
Stockholms Transport- och Bogserings-Aktiebolag
Sll63 3Bll tl13
p
Allm tel 21 38 Kontor Slussplan 63 3t Bell tel 13
bri
p
verkställer under seglationstiden varutransporter medelst ångbåtar och lastpråmar bogsering af fartyg
m m så väl inom som utom Stockholms hamnområde
— Ångbåtar ock Primär uthyras äfven
OBS Vid Ekensbergs (bolaget tillhöriga Tarf mekaniska rerkstad ock upphalnlngij
slip verkställas större och mindre reparationer äfvensom nybyggnader af mindre far
tyg och pråmar så väl at jern som trä m fl arbeten till moderata priser
Till Söderköping Motala o Askersund
anl öfriga kanalstationer samt Medevi (eventuelt
afgår ångf ES TEGNÉR kapt E F Nordeman
från Stockholm
Onsdagen d 29 Oktober o d 7 Nov kl 11 ,30 e .m
Från Askersund
böndagen den 2 och Tisdagen den 11 Nov kl 8jf .m
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Till Valdemarsvik Vestervik o Gamleby
anl Oxelösund Gryt Fogelvik Verkebäck ,Gunnebo
afgår ångf GAMLEBY Torsdagar kl 1 på morg
Ångf TJUST Söndagar kl 1 på morgonen
OBS Gods till Vimmerby omlastas
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Till Tester vi k Oskarshamn Borg
holm Kalmar (inomskärs
Ö
afgår ångf SÖDERN kapten N E Hansén
tidigt hvarje Lördags morgon
C O STRINDBERG Cso Riddarholmen
OBS Passagerare torde vara ombord
före kl 12 natten till afgångsdagen
Till Oskarshamn Borgholm Kalmar
Karlskrona Ronneby Karls
hamn o Åhus
afgår nybyggda ångf RONNEBY kapten P
Svensson Lördagen 1 Nov kl 11 e m
C O STRINDBERG C :0 Riddarholmen
Tilläggningsplats Norra Riddarholmshamnen
OBS Snabbaste resor inre Yägen
Stockholm—J önköping
med anlöpande af alla stationer vid kanallinien
afgå från Stockholm ångf :n
PRIMUS Fredagen den 31 Okt kl 1 f m
PER BRAHE Tisdagen den 4 Nov kl 1 f m
VISINGSÖ den 7 Nov kl 1 f m
Från Jönköping
PER BRAHE den 30 Okt 9 Nov kl i f m
VISINGSÖ den 2 13 Nov kl 4 f m
I Yettern anlöpa VISINGSÖ Vadstena och
Hjo samt PRIMUS och PER BRAHE Vad
stena Hästholmen ooh Grenna
C O STRINDBERG Cso Riddarholmen
OBS Fartygens tilläggningsplats
är Ragvaldsbro
Till Göteborg (kanalvägen
afgår ångf B T PLATEN kapt I P Johansson
Lördagen den 1 Nov kl 11 e m (anlöpande
Vadstena Mariestad Hellekis och Lidköping
Ångf VENUS kapten Torkel Blixt afgår
Tisdagen den 4 Nov kl 11 e m (anlöpande
Vadstena och Karlstad
OBS Ångf MOTALASTRÖMS tnrer hafva
upphört för året
Allmänna telefon ombord å fartygen N :o 27 98
OBS 30 procent rabatteras å enkel bil
jett hvars pris ej understiger 5 kr
C O STRINDBERG Cso Riddarholmen
C 0 STRINDBERG C :o
Angbäts-Kommissionårer Speditörer
Stockholm Riddarholmen
Till Sundsvall Hernösand Köpman
holmen och Örnsköldsvik
afgår ångf ÅNGERMANLAND kapten P O
Hultén omkring Torsdagen den 6 November
N C CARLSSON C :is ångb
-e *p Skeppsbr JO
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå
och öfriga stationer vid Angermanelfven till samma
taxa som de båtar hvilka anlöpa Nyland samt
omlastas kostnadsfritt i Hernösand af fartygets
kommissionär
Till Hernösand Ullångero Örnsköldsvik
Ö
g
afgår ångf HERNÖSAND II kapten Herm
Asplund Lördagen den 1 Nov kl 7 f m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Angermanelfven till samma
taxa som de båtar hvilka trafikera Ångerman
elfven samt omlastas kostnadsfritt i Hernösand
af fartygets kommissionärer
Till Örnsköldsvik och Husum
via Sundsvall
afgår ångf J L RUNEBERG kapten Alfr
Sundberg Fredagen den 31 Okt kl 10 ,16 t m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Ftt
p
OBS Fartygets sista resa på Hnsuin
lör året
Till Husum Nordmaling och Umeå
afgår ångf VESTERBOTTEN kapten Mathias
Klintberg Fradagen den 81 Okt efter fall
ändad lastning
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Husum Nordmaling Umeå Ratan
Sikeå Gumboda och Kallviken
afgår ångf THULE kapten C E Aström
omkring Tisdagen den é November
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Angtartygsbolaget Gotlands ångare
Stockholm—Visby—Norrköping
Ångf GOTLAND kapt J G Sandelin afgår
från Stocknolm till Visby Måndagar kl 12 midd
» Visby till Norrköping Tisdagar kl 8 e m
Norrköping till Visby Torsdagar kl 19 midd
» Visby till Stockholm Fredagar kl 8 e m
Stockholm—Visby
y
Ångf POLHEM kapt Aug Smitterberg afgår
från Stockholm Tisdagar o Fredagar ki 12 midd
» Visbj Onsdagar och Lördagar kl 8 e n
Till Visby Fårösund Slite o Ronehamn
afgår ångf visby kapten Otto Falck Ons
dagar kl 12 midd
Från Visby till Stockholm Söndagar kl 8 e na
Till Visby Klintehamn och Burgsvik
afgår ångf klintehamn kapt i Wulfcrona
Torsdagar kl 12 midd Från Visby till Stock
holm hvarje Måndag kl 8 e m
Till Yislby och Kalmar
afgår ångf thjelvar kapt P W Rundblom
Från Stockholm till Visby Söndagar kl 12 midd
» Visby till Kalmar Måndagar kl 8 e m
» Kalmar till Visby Onsdagar kl 2 e m
s Visby till Stockholm Torsdagar kl 8 e il
obs Borgholm anlöpes på norrgående
Tur- returbiljetter gälla för återresa meu
något af bolagets fartyg inom 8 dugfjf
OSS Fraktgods
"bör vxva nedaändt senast
en timme före fartygens afgång
Kommissionärer i Stockholm för Thjelvar
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr Il»
för de öfriga fartygen
c o strindberg c :o Riddarholmen
Till Malmö och Helsingborg
anlöpande Norrköping Oskarshamn
Kalmar Karlskrona Karlshamn
Åhus Ystad och Landskrona
(eventuelt andra kusthamnar
afgår ångf SJJ ^MNDi kapten Aug
Svensson Fredagen den 31 Okt
tidigt på morgonen
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Tilläggningsplats Norra Riddarholmshamnen
OBS Förändrad afgångstid
IV8äEai *en
Stockholm—Mariefred—Sundsör
Ångf GRIPSHOLM afgår hvarje helgfri dag
från Stockholm (Munkbrohamnen kl 2 e m
samt från Mariefred kl 6 ,30 f m
Till Löfsta och Sundsör Tisdagar Torsda
gar och Lördagar samt åter från Sundsör Mån
dagar Onsdagar och Fredagar kl 5 f ra
Horn Körrestad och Näsby anlöpas
Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Stockholm-Stallarholmen-Strengnäs
Angf TYNNELSÖ afgår från Stockholm Mån
dagar Onsdagar och Fredagar kl 10 f m
Från Tynnelsö Tisdagar Torsdagar och Lörda
gar kl 6 ,-iO f m (Strengnäs kl 7 ,30 t m
Stockholm -Sigtuna—Upsala
A
gp
Angf UPSALA kapt J M Wernström afgår
från Stockholm Onsd ooh Lörd kl 8 ,30 f m
» Upsala Måndagar och Torsdagar kl 8 ,30 f m
C O STRINDBERG C :0 Riddarholmen
OBS Biljettpriset till Upsala nedsatt till kr
1 50 salong och akterdäcksplats samt 1 kr för
däcksplats
Sidokhofm—Upsaia
p
Ångf :n FYRIS I kapten J A Ehrlin FYRIS
II kapten K Cavalli och NYA UPSALA
kapten E Settergren afgå omvexlande såväl från
Stockholm som Upsala hvarje dag kl 9 f m
OBS Tur- och returbiljetter gällande å
dessa tro båtar för 30 dagar eiilj &s fttr 3 kr å
akterdäck och salong samt 2 kr ä fördäck
c O STRINDBERG Cjo Riddarholmen
OBS Ångf FYRIS l afgår Onsd den 29
OBS Ångf NYA UPSALA afgår Torsd d 30
Stockholm—Strengnäs—Torshälla—
Eskilstuna
Ångf :® ESKILSTUNA I ESKILSTUNA II
och SIGRID afgå »lterneiande
fcån Stockholm alla dagar utom Måndagar kl
8 f m
» Eskilstuna alla dagar utom Lördagar kl
8 f m
BILLER C :o Riddarii
OBS Tilläggningsplats vid Ragvalds
bro (Mariahissen
OBS Allm Telefon till fartygen 37 68
Kanalvägen
Stockholm—Söderköping—Linköping
Fr &n Stockholm afgår
g
Ångf TRAFIK Onsdagar kl 10 e m
LINKÖPING Lördagar kl 10 e .m
Från Linköping
Ångf LINKÖPING Onsdagar kl 12 midd
TRAFIK Lördagar kl 12 midd
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
Till Strömsholm Fagersta ooh
Smedjebacken
åFGS
j
afgår ån FAGERSTA kapt E Hjerner från
Stockholm (Mälartorget hvarje Tisdag kl 5 e nu
medtagande passagerare och fraktgods till alla ka
nalstationer
Obs Fartygets tel n
.t 81 08 Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Till Strömsholm och Smedjebacken
med anlöpande af mellanliggande kanalstationer
afgår ångf HALLSTAHAMMAR kupt J
P Johansson från Stockholm (Mälartorget
hvarje Fredag tidigt på morgonen samt åter
vänder från Smedjebacken hvarje Söndag »ed
tagande passagerare och fraktgods
OBS Fartygets tel
-n :r 81 08 Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Stockholm-Strömsholm-Smedjebacket
anlöpande mellanliggande kanalstationer
afgår från Stockholm (Mälartorget ångf :t
Smedjebacken 1 kapt A Svensson Mänd kl
Smedjebacken 2 » C Svanström Onsd 6
SmedjebackenS » A Larsson Fred .Jq
Återvänder från Smedjebacken
Smedjebacken 3 kapt A Larsson Mänt efterl
Smedjebacken 1 » A Svensson Torsd >afslut
Smedjebacken 2 C Svanstrsm Lord lastnj
Beräknas anlända till Stockholm Onsdagar Lör
dagar och Måndagar på morgnarna
medtagande fraktgods och passagerare
Torshälla och Qvioksnnd anlöpas ofler aftal
Öster-Säby anlöpes af ångf Smedjshaohem 1
Vidare meddela
i Smedjebacken Hr AUG BAUMGREN |j
i Stockholm Transportbol kont Slussplan 63 Bi
Allm tel 21 38 Bell tol 13 ocL
Ångfartygens Allm tel 23 06
C O STRINDBERG CiO RiadarholmenJ
STOCKHOLMS OMNEJD
Sal ts j ön
Till Yaxholra Östanä och Spillersboda
afgår ångf ÖSTANÄ I anlöp stationerna vid
fastlandet Tisdag Torsdag och Lördag kl 12
midd återvänder Måndag Onsd o Fred kl 6 f m
Till Yaxholra Östanä och Bergshamra
anlöpande stationerna å Ljusterön afgår ångf
ÖSTANÄ II Onsdagar ooh Fredagar kl 12 midd
samt Söndagar kl 9 f m återvänder Tisdagar
Torsdagar och Lördagar kl 6 f m
Stockholm—Sandhamn
Ångf STRÖMMA KANAL afgår från Känt
mästaretrappan till Sandhamn Tisdagar Torsdagar
och Lördagar kl 12 midd från Sandhamn Mån
dagar Onsdagar och Fredagar kl 6 f m
¥aror att hemta
Hrr Lastcmottagaro
med ångaren Atalanta kapten G Ekström
från Rouen Håvre och Antwerpen torde oför
dröjligen låta tullbehandla och afhemta sina varor
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erläg»
gas hos OLSON WKIGHT
Skb20
Skeppsbron 20
Hrr Lastemottagaro
med ångaren Norge kapten John Hellberg från
Cette Marseille Livorno Lacata Denia
Malaga och Köjienhamu torde skyndsammast
låta tullbehandla och afhemta sina varor
Frakter och efterkraf torde dessförin nan .erlägga
hos OLSON WRIGHT
Skeppsbron 20
Hrr Las tomottagaro
Sihd
g
med ångaren Svithiod kapten Aug Nilsson
från Liibeck via Kalmar torde ofördröj ligor låta
tullbehandla och afhemta sina varor
Frakter och efterkraf torde dessförinnan arlBg
gas hos OLSON WRIGHT
S
Skeppabron 20
Hrr Lastomotta«aro
Ö
«o
med ång Östersjön kapten Manfred Svenson
från Liibeck via Kalmar torde ofördrqjligen
låta tullbehandla och afhemta sina varor
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erläg
gas hos NVMAN SCHULTZ Skeppsbron 4
Hrr Lastomottagaro
med ång
-Qlilckauf kapten F Langhotf från
Stettin torde ofördröjligen låta tullbehandla oeb
afhemta sina varor
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erlägga»
gas hos
N C CARLSSON <5c C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Ångaren lossar vid Norra Blasieholmen
Bogseringar och varutransporter
verkställas med bogserångare ooh pråmar Ångar
uthyrae för Lastresor och Flyttningar
framar uthyras Allt i till billigaste priser
D J Berggrens Bogserings
och Transport-Aktiebolag»
Kontor
53 Gamla Kungsholmsbrooatan 53
Telefon Bell 944 Allmäana 4417
STOCKHOLM
N C Carlsson C :o
ÅbåtEditi
on
Ångbåts-Expedition
ihf
(årman innehafves af Garl Sokrtfd«i
Skeppsbron 10
för ångare som trafikera Södra Sverig ocb
Korrl &ad äfvensom de ■ ▼•neka finska ryska
tyska danska och norska kusterna Sp *dl
tioner in- och utrikes gods skyndsamt och billig»
NYMAN SCHULTZ
båtkli
Angbåtskomml8sionårer och Speditörer
S
Stockholm
afg &r ångf TORNEÄ kapten John Tornbprg
Onsdagen den 29 Okt kl 11 ,45 e m
medtagando passagerare och fraktgods hvilket
åtföljdt af förpaesningar och 4 connoissementer
emottages till kl 12 midd afgångsdagen
Närmaro meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Hangö anlöpes denna resa
Claude Charlin
Skiss af Henri Conti
(Öfversättning för Svenska Dagbladet
(Slut från föregående n :r
Han började genast att med lätt hand
lossa det förband som vär lagdt på ven
stra benet Derefter undersökte han länge
och omsorgsfullt med spänd blick och
orörliga drag såret under det han med
den andra handen bultade mot benet
Hm hm sade han med allvarlig ton i
det han skakade på hufvudet
Vid den plötsliga förändringen i hane
ton anade den unga flickan någon dålig
nyhet Hon betraktade med orolig blick
läkaren som om hon ångestfullt bedt ho
nom att få veta sanningen
— Ja det är ganska allvarsamt sade
Charlin som svar på den unga qvinnans
tysta fråga i hvilken han såg en modig
resignation
— Men men stammade 3en unga
flickan mycket blek ni tror väl icke
att en amputation blir nödvändig
Nej viset inte nej men
Jag kommer att bli halt
En snyftning som modern icke förmådde
qväfva trängde fram genom hennes näs
duk der hon stod vid sängfoten och hade
all möda för att hejda tårarne från att
bryta fram
Den unga flickan förstod fCn het tår
steg upp i hennes fetergiänsande ögon
och fuktade dem som en daggdroppe fuk
tar en solberöfvad förgät»mig-ej
— Stackars Louise sade modern och
fattade sin dotters hand samt böjde sig
ned och tryckte en kyss på hennes panna
under det att hon sökte dölja sina tårar
— Mamma jag ber dig var icke så
ledsen Om jag kommer att halta får
jag ju så mycket oftare stödja mig på
din arm pch finner ju också stöd vid ditt
hjerta
Hon sade detta med en så rörande
sjelfförnekelse och dotterlig ömhet att
Charlin kända sig gripen af den lifligaste
medkänsla Hvilken sällsynt godhet borde
ej denna vinga flicka ega som bar sin
egen sorg så hjeltemodigt och hade så
mycken tanke för andras
Under några ögonblick herskade djup
tystnad Hvarken modern eller dottern
kunde tala om de endast sagt ett ord
skulle tårarna ha brutit 6ina dammar
Äfven Charlin hade svårt att qväfva sin
rörelse Han reste sig omsider för att
taga afsked gick fram till modern och
Min vård är visserligen icke längre
oundgänglig Men tillåt mig dock min
fru att då och då komma tillbaka för
att höra hur det står till
Då fru Barenne som missförstod me
ningen med hans ord tvekade att svara
pä grund af den dryga räkning hon var
rädd att han skulle skicka för sina bf§ök
tillade han
— Det är en vän min fru Bom ber
om denna ynnest Läkaren har tillfogat
er nog sorg
Det dröjde icke länge förr än Claude
Charlin kom tillbaka Två dagar senare
var han åter der och dajren derpå igen
Sedan kona han hvarannan dag och der
efter hvar dag efter middagen på qväl
larne Han trädde in småleende med
ett nå se i dag ser ni ju rigtigt rask ut t
gick rakt fram till den sjukas säng kände
på pulsen ömsade förbandet lade till
rätta sängkläderna sade några vänliga
tröstande och löftesrika ord och satte sig
i en stor länstol framför sin rykande
tékopp
Der var den lille doktorn en helt an
nan menniska Han var icke längre dan
tyste CJaude Charlin utan en öppen glad
och språksam menniska som pratade med
lika mycken munterhet som intelligens
Efter hans lifliga samspråk lyfte alltid
fru Barenne hufvudet från sitt broderi
och sade regelbundet småleende ooh med
en ton af godmodigt gyckel
— Hvilken ypperlig advokat ni skulle
ha blifvit herr Charlin
Han skrattade Louise skrattade och
så sutto de alla tysta en stund De voro
lyckliga Sedan var det den »u allt mer
på bättringevägen Rtftdda sjukas tur att
tala att göra Bina anmärkningar utveckla
sina tankar Hon talade eom en allvarlig
bildad qvinna med både huivud och
hjerta utan spår af koketteri och med
8iu ärliga öppna blick
_
hvUande p
^den
hon talade till Ja hon var den elitna
tur eom Claude genast hade anat okonst»
lad oegennyttig och ädelsinnad
Så satt man och Bpråkade ända tills
klockan slog tio ibland ännu längre alla
tre kände de sig så väl till mods i denna
atmosfer af sympati nästan af ömhet ty
de voro alla tre enkla och rättframma
menniekor utan någon förställning Utan
någon förställning vore dock kanske för
mycket sagdt ty doktorn hade verkligen
en hemlighet som låg tungt på hans
hjerta han älskade den stackare Btore
mannen älskade som ett barn En qväll
när han for hem till sig såg han plöts
ligt alldeles eom när han var 20 år sitt
hjertås vackra dröm framför sig skim
rande i den mörka vagnen såg en hög
hvit panna omkransad af brunt hår en
rak fint tecknad näsa med Bmala vingar
en frisk mun som till hälften leende
blottade en rad hvita tänder och två
stora djupa ljuft leende ögon eom upp
lyste de i en pastells fina ton skiftande
dragen
— Herr Charlin Ni Herr dok
tor — Ni Louise Ni ber om hen
nes hand nu när hon är en krymp
ling
Alldeles öfverväldigad af sin öfverraek
ning glömde fru Barenne alldeles Charlins
egen vanskaplighet såg i honom icke
längre den stackars pysslingen utan en
dast den etore kirurgen hvars vänskap
var en
ära och det
var denne Btore

Sida 2

Övenska Dagbladet öiisaasren öen oktooer i VM l ;i z»L
Väderleken i norra Europa
den 28 oktober kl 8 m
—■—■mm i ni iniiwiiiiTin 11 nn»iiTrT«r-i«n >»nnarMOTrnnii»iT»riWiM—rw ~ianTTmnTTm--r- *---——t rwmrmrmm i
Obiervations
ort
Haparanda
HemOsand
Fftlun MHHtHt-
Upiala
o 12
meter J T #rm Vind )- Vaderlek j 2
743 ,9 !— 4 .01 NO l |n .klart 0
745 ,3— 0 ,3 NNV 3 mulet 7
747 ,« 0 .9 N 1
.alfklart 0
747 2 - 1 ,8 V8V 1 klart 0
747 ,9 — 0 .3 V 1 klart 0
760 ,9 — 2 .0 NV 1 n klart 0
752 .4 1 ,2 NO 1 n mulet 1
748 .5 +• 2 ,6 SSY 2 halfklart 1
7bi ,7 f 1 ,2 VNV 1 klart 0
738 ,5 0 .2 N 5 «nf 0
748 ,0 — 1 ,1 NO 1 n mulet —
752 ,3 1 .7 OSO 1 halfklart 5
755 .3 1 ,2 N 2 halfklart 0
753 .5 f 1 ,6 NNV 2 klart 0
752 .0 f 2 .0 V 1 halfklart 3
752 .8 2 .6 VNV 1 n mulet 5
767 .1 3 .h SV 2 half Jan 16
755 .9 1 .4 YSV 2 mulet 10
755 ,7 +■ 3 .3 SV 3 mule 2
754 ,0 r 3 .0 VSV 2 n klart 0
759 .4 1 ,4 SV 2 mulet 3
760 ,9 -f- 1 .9 SSV 1 n mulet 0
759 .6 3 .9 V 1 n klart 0
742 .9 1 .0ISSV 2 mulei 2
747 ,4 5 ,4 ;VSV 4 n jrulet 6
748 .7 8 ,7 (SV 2 mulet 1
753 .4 -f- 2 .41SSV 1 mul«t 0
757 ,4 l .llugnt mulet —
761 ,0 1 ,7 V 2n mulet —
761 .7 1 ,7 ]VNV 2i halfklart —
767 ,6 10 ,6 NV l |a mulct -
St-joiiolc
Kwlitad
GöteVrg-
Visby
Karlshamn
Vardo
BcdO
Krirtianiausd
Skudesnäs
Oxo
Köpenhamn
F &nO (Danm
Bcrknas
Hamburg
Bvinemönde
Nenfahrwa»ter
Åttia .ter
Chemnitr
Breslau
Archangal
Hinyö N«h«W«
Petersburg»
Mg
Dunrosgnegs
Aberdeen
Tarmouth
Vniectia
Utvisar vindstyrkan i grader fr &n 0 lugnt
Ull 6 orkan
*• Utvisar nederbörd i mill under sista dygrei
J Sam man fattning Oväderscentret bar dragit
•ig it nordost Stigande lufttryck Test eller
nordvest vind Klart eller halfklart Fallande
temperatur
^Ttsigter Vest eller nordvest vind vexlande
himmel möjligen spridda regn eller snobyar
Meteorologiska observationer i Stockholm
den 27 okt kl 2 e m
Bar 786 ,9 Term 4 .2 SV sv vind mulet
Den 27 okt kl 9 e m
Bar 740 ,4 Term
-4- 2 .0 VSV sv blåst n klart
Den 28 okt kl 8 f m
Uar 747 ,9 Term
— 0 .3 V sv vind klart
Högsta temperaturen under den 27 okt 5 .5
Liigvta » » » » — 1 ,5
Nederbörden under gamma dag 0 ,0 mill
Meteorologiska centralarutalten
Lsgaltm m
Föxlofvade
Oskär Jacobsson och Augusta Hallgren 27
oktober Stockholm
— Ejnar Cohn och Elin Cal
lander — George Andersson och A
ma Teckto
nius
— Gustaf FogeUtri m och Filma Jacoby
— Anton Eriksson och Maria Klingström 26
oktober t— Gustaf Ekholm (Malmö och Gertrud
Anderson (Malmköping
Vigdo
Ferdinand Lundell och Lovisa Stenberg 26
oktober Ljusne hotell — Bengt Aurell och
Bilma Gistedt 2t oktober Stockholm
— Johan
Nilsson och Gerda Beijerhjelm 25 oktober
V pastor Andreas Forkman och Banna Mauritz
son 24 »ktofcer Marsvinsholms kyrka
— Georg
"Weise och Nina Gans 25 oktober Göteborg
Pöddo
En dotter till Ludvig och Ida Zetterström f
Ringström 26 oktober Stockholm
— En son till
Arvid och Anna Hollender f Wessberg 26 okto
ber Rydaholm
— En dotter till Jenny och Oskär
Eklund 26 oktober Stockholm
— En dotter till
Nanny ock Zander Säfholm 25 oktober Jönkö
ping
Döde
Min älskade hustru
Anna Josefina
f Hasselliuhn
fodd den 21 September 1827
afied atilia
i Upsala den 26 Oktober 1890 kl 11 ,30 e m
djupt sörjd och saknad af mig barn
^barnbarn slägtingar vänner
och tjenare
H W Söderman
Tlllkännagifves
att
vår lilla älskling
fodd den 9 Marg I8ö0
efter långvarigt lidande
fridfullt afsomnade
i Stockholm den 28 oktober 18S0
djupt sörjd och begråten af oss syskon
slttgtingar och en trogen sköterska
Werner och Alma Larsson
Ångbåtsbefålhafvaren Johan S ^d ^rlund 46 år
23 oktober Svedvi
— Skomakaremästaren An
ders Petter Risberg 53 år 24 oktober Gefle
Enkefru 8vea Sahlberg f Göthberg 32 år 24
oktober Kongelf
Lodier» tjenster
En uppsyrringsmanstjenst samt tio vaktmästare
tjenster vid tullbevakningen i Stockholm en vakt
trrtl«taT tjenst vid hvardera af packhusinspektio
nerna i Stockholm ocb Göteborg samt en vakt
mästaretjenst vid tullbevakningen i Upsala Söka»
hos generaltullstyrelsen inom 30 dagar från den
88 oktober — Häradsskrifvaretjensten i Lysings
Dals och Aska härads fögderi Till konungen
»tilda ansökningar irgifvas till landskontoret i Lin
kftfiing inom 66 dagar från den 24 oktober
Underläkarebefattningen i utvärtes afdolningen å
Malmohus länslasarett i Lund Ansökningar in
gifvai till lasarettsdirektionen senast den 28 no
vember — En lektorsbefattning i historia och
modersmålet samt en adjunktsbefattning i kristjn-
dom historia och tyika jpréket Mda vid Vexio
allm läroverk Sokaa hos dom-apitlet i VexjO
senast den 22 december — Fyrmästarebefattninsen
vid Stora Carisö fyrinrättning Till lotsstyrelsen
stälda ansökningar ingifvas till lotskaptensexpedi
tionen inom 30 dagar från den 25 oktober —
Läraretjensten vid Gråmanstorps fasta folkskola
Sökes hoi skolrådet — En läraretjcnst vid fast
folkskola inom Kropps skoldistrikt Sökes hos
skolrådet adress Helsingborg
Boricenärssammanträden
Aflidne f löjtnanten J Ch Fr Hajffners den
14 november kl
/» 3 e m Stockholms rådhus
rätts 2 afdelnings kanslirum
— Fabriksidkaren
C F Ekenbergs med firma Skandinaviens Tekni
ska Fabrik Carl Ekon berg den 7 november kl
3 e m samma ställe
— Landtbrukaren H
Björkmans från Hestra den 8 november kl 11
f m tingshuset i Sund
— Handlanden J Wik
lunds den 7 november kl 12 på dagen drätsel
kammarens sessionsrum i Hernösand
— Härads
skrifvaren K Nilssons den 21 november kl ti e
m hos Mauritz Wickström Östersund
— Hand
landen C Wennerströms den 21 november kl 5
» m samma ställe
— Kronolänsman J Wess
it ans den 6 november kl 9 f m Broby gäst
gifvaregård
— Handelsfirman Broängens färgeri»
och dess innehafvare Rob t Ohlsons cch Alfr
Pehrions den 8 november kl 12 på dagen hrr
Friman Carlanders kontor Kungsgatan 31
Göteborg
Göta hofrätt
Domar
Den 24 oktober J Eriksson i Trälket mot C
Storm i Töreboda gårdsegaren N F Westman
mot maskinisten V F Samuelsson Kristina Ols
dotter i Guttamåla mot S E Olsson i Ebbamåla
m fl P Johansson i Jönköping mot firman C
A F Weilerz komp m fl J R Sidén i
Borgholm mot C A Sandberg i Legenäs lito
grafiska aktiebolaget i Norrköping mot Jobansf-irs
sågverks aktiebolag firman Bröderna Ameln i
Stockholm mot firman Sv O Holmsten komp
i Norrköping J Christiansson i Skärhamn mot
B ChrUtiansson derstädes A Johansson i Skeen
mot A J Wilson i Helsingborg N A Anders
son i Sörby mot A Bengtsson i Flädje A W
Andersson i Skärshult mot C Petersson i Slät
hult m fl
Utslaa
Den 22 oktober På besvär af J Petersson i
Kärrmossen fabrikören L Reichert G Haberman
i Lynga m fl I anledning af J G Frithiofs i
Tolsebo besvär
Den 23 oktober I besvärsmål K M Carlsson
i Skäiebäck mot P Jonsson m fl i Öfverhult
I lottad skriftvexling C G Svensson i Linköping
mot J Carlsson m fl derstädes På besvär af
Bror Viktor Jonsson i Uddevalla
Den 24 oktober I vädjadt mål J Olsson i
Oskarshamn mot Kristina Svensson i Sluthult I
lottad skriftvexling häradsskrifvaren S G Wåll
gren mot rådhusrätten i Kalmar I besvärsmål
länsmannen Carl Svensson mot J Johnsson i Ny
bygget n :o 1 Lunden G Hansson i Onsön mot
E Freudenthal m fl I lottadt ansökningsärende
A Kjellberg i Angered mot O Magnusson i Lilla
Gårda På ansökning af S J Andersson i Bäck
m fl I anledning af besvär af P M Sandwall
i Kullebo m fl På ansökning af J P Jönsson
i Veflö
IVlinneslista«
Auktioner
Hmaaktler den 31 okt från kl 10 f m Gref
tureg 69
Samman <t *ä£3et m rsv
K patriotiska sällskapet den 29 okt kl 6 ,30 e
m Mynttorget 4
Konstnärsförbundet allmänt den 30 okt kl 1 ,30
e m å Hamb .rger börs
Nationalekonomiska föreninoen den 30 okt kl 7
e m Jakobsgatan 19
Sveaorden 1 graden den 30 okt kl 7 ,SO e m
Stockholms stadsfullmäktige den 31 okt kl 6
e m å Börsen
S H T å W 6 den 1 cov
K svenska segelsällskapet den 1 nov kl 2 e
m i klubbhuset å Kastellholmen
P B n :o 2 den 1 nov kl 8 e m
Prenumerera å
Försvarsvännen
(Utkommer hvarannan Måndag
År spri s kr 1 60
Expedition Regeringsgatan 26 3 tr
10—11 f m
Löpnummer i bokhandeln och tidnings
kontoren
Dyra pengar
Den närvarande finansiella ställningen
karakteriseras deraf att nästan alla ledan
Ja banker nödgats höja sitt diskonto ocb
att man i den närmaste framtiden sna
rare har utsigt till ytterligare en höjning
än till en återgång Englands bank gjor
de början Tysklands följde efter derpå
kom turen till danska riksbanken och
naturligtvis med anledning deraf till vår
riksbank och våra öfriga större bankinstitut
med internationell penningomsättning Den
engelska bankräntan står nu på 5 den
tyska på 51 /» den danska på 4 och riks
bankens på 5 å tremå nadersvexlar och
5 Va derutöfver
Ett lysande undantag bildar Frankrikes
bank som fortfarande reder sig med den
3 procents ränta som den haft allt sedan
februari förlidet år Det gifver ett desto
fördelaktigare begrepp om det franska fol
kets spännkraft och den franska förmö
genhetens soliditet som under mellantiden
»■ådana kracher inträffat som Panamabo
lagets fall kopparringens sprängning un
der delo med rättvisan andra »oegentlig
heter» att förtiga hvilka måst hafva gjort
ett stort afbräck i landets penningvilker
Icke förty finner man att fransmännen
hafva lust och kapital öfriga att i säll
skap med den österrikiska Länderbank
förnya de levantinska finansoperationer i
storartad skala som för ett tiotal år se
dan gjorde Bontoux Union så verld *3be
kant
Penningens inträdda dyrhet står i vexel
förhållande till fondmarknadens förlägen
heter Det är ett faktum att halfmå
nadsuppgörelsen på Londonbörsen icke
kunnat så lyckligt som skedde försiggå
utan att bankerna ansträngde sig till det
yttersta för att bevilja frikostig kredit och
lösgöra fastlästa värden och det är na
turligtvis med desto större oro man mot
ser månadens ultimoreglering Den förra
»flottheten» att ej säga lättsinnet i en
gagementer har fått och kommer ytter
ligare att få sitt naturliga bakslag med
ty åtföljande förlägenheter Oerhörda ka
pital hafva från Europa nedlagts i de
argentinska lånen den sydafrikanska spe
kulationen i diamantgrufvor och jord de
amerikanska arbitrageaffärerna med anled
ning af sllfverinköpslagen och temporär
bankrutt eller stagnation med ett ord
missräkning hafva dervid ersatt de högt
flygande förhoppningarna Härtill kommo
det stadiga och kolossala prisfallet å ame
rikanska jernvägsaktier i stället för att
man väntat sig raka motsatsen af silfver
lagen eller en extra prishöjning äfven för
dem Mc Kinleybillen med dess stryp
åtgärder mot den transoceaniska varu
omsättningen och dess lockande af en
gelskt kapital till amerikanska trustföre
tag som skola draga nytta af afstäng
ningen Berlinbörsens spel med rubeln
hvilket föranledde betydliga uttag ur tyska
riksbanken i och för guldremissor till
Ryssland samt en icke ringa öfverspeku
lation i engelska industriella företag en
kanneligsn bryggerier hvilken sistnämnda
yttring äfven Bom bekant sträckt sitt in
flytande hit till Sverige
Samtidigt uppväxte i Australien ett
stort moln hvilket med ens antog det väl
digaste omfång så i yttre som inre måtto
Fårklipparne strejkade mot squatters (jord
och hjordegarne och fingo hjelp af sjö
mannaföreningen som sålunda anlade
strejk mot ångbåts- och skeppsredarne
den senare fick i sin tur hjelp af varfs
arbetarne de af kolgrufvearbetarne och
dessa af gasarbetarce Australiens hela
näringslif fårskötseln sjöfarten grufdrif
ten fabriksupplysningen hade plötsligt
stagnerat Den gemensamma faran upp
kallade arbetsgifvarne till samfäld hand
ling och 2 000 arbetsgifvare represente
rande flere hundra millioners förlagsvärde
uppträdde i sluten falang mot den till
flere tiotusental uppgående arbetareligan
I deDna väldiga strid mellan kapital
och arbete gälde frågan huruvida det fria
arbetet skulle hafva berättigande gent
emot fackföreningarna De sistnämnda
ville nämligen tvinga arbetsgifvarne att
icke taga andra arbetare än dem som till
hörde förening och tvinga en hvar arbe
tare som ej inginge i dem att icke ar
beta inom respektive strejks yrke eller
område Det var en lycka för samhälls
ordningen hvilken hvilar på grundsatsen
arbetets frihet att fackföreningarna i Au
stralien omsider dukade under tack vare
det motsatta lägrets enighet och fasthet
Den australiska ställningen smittade af
sig såsom var att vänta i England Äf
ven der har med utgångspunkt från South
Shields sjomannafackföreniDgen upprest
sig mot redarne och sett sig om efter
bundsförvandter Striden gäller samma
grundsats om arbetets frihet Redarne
åter lära enligt Times hafva fattat det
genomgripande beslut att hellre lägga upp
sina fartyg det vill säga upphöra med
hela sjöfarten och varutransporten till sjös
än underkasta sig fackföreningarnas ty
ranni för sig sjelfva och de fria arbetarne
Vi må hoppas att det ej må gå ända
derhän men man kan lätt föreställa sig
hvad produktionen varuomsättningen och
handeln måst lida af en sådan stagnation
i Australien och ovisshet i England
Då tyska riksbanken i slutet af septem
ber ehuru den derigenom äfventyrade be
gärligheten och teckningen af det två da
gar förut emitterade 3-procents-lånet höj
de sitt diskonto till bl ]i och då noterin
gen i Hamburg äfvenledes stod på lika hög
nivå måste Danmarks nationalbank för
att skydda sin valuta höja sitt diskonto
Och när köpenbamnarne gifva signalen
följer vår riksbank efter skulle våra egna
banker än vara fullstoppade med mynt
representativ eller banksedlar Det var
desto nödvändigare nu som penningdyr
beten inträffade på en tid då den sven
ska handelsbalansen är allra klenast med
andra ord införseln mycket stor men ut
förseln mycket riDga trävarorna ännu ej
sålda och hafreskörden ännu ej utskep
pad
Sedelpengarna kunna naturligtvis ej an
vändas till liqvider med utlandet eller
den ringa exporten skaffa tillgodohavan
den att dermed täcka den stora impor
tens förbindelser Alltså måste vi anlita
guldet eller utlandets egna valutor och
söka dä merendels hjelp af den danska
banken som deraf i sin ordning föranle
des
att höja sina utläningsräntor Sådan
är den vanliga gången hvilket åskådlig
gör « *et fyrdubbla faktum att med r riga
inhemsk produktion till hvars omsättning
vi skulle kunnat begagna vår egen ansen
liga sedelstock och med ringa kapital
bildning vår handelsbalans är sä svag att
den merendels absorberar vårt guldförråd
Bom ej får stanna hemma utan måste
bort till utlandet och att vi tvingas låna
det rikare Danmarks internationella va
lutor
Då skyddsvännerna under den stora
kontroversen före höstvalet påpekade dessa
omständigheter enkanneligen vår oför
måga att qvarhålla guldet stämplades
det af frihandelstidningama som »barns
ligt» att finna ett svaghetstillstånd i ett
guldets naturliga ut- och inströmmande
allt efter den internationella marknaden
och kursen Vi kunna svara med nyss
upplefda erfarenhet för ögonen af på en
och samma gång dyra penningräntor ocb
fullt upp med pengar i våra banker att
svaghetstecknet och anomalien är perma
nent återkommande så snart det som
man säger kniper till och borde vara
motsatsen Helt annat är fallet med
Norge h-ilket hvarje år utför mera än
det inför och derför är verkligt kapital
bildande på guldbasis Norge kan hålla
sin ränta låg med jemförelsevis mindre
omloppsmedel än vi medan vi deremot
hafva hög ränta midt under sedelöfver
flöd
Officielt
anan eom begärde hennes dotters hand
hennes stackar» halta dotter 1
Men hennes öfverraskning rymde hastigt
fältet Tusen små hågkomster strömma
de in på benne förebud om denna så
oväntadt förklarade kärlek och den store
mannen försvann hon säg nu endast
den angenäme vännen den blygsamme
gästen under deras förtroliga aftonstunder
som flere veckors sammanvaro gjort så
afhållen med hvilken hon öppet pratat
om alltiDg till en början om dottern
som hon alltid ville ge full frihet i hen
nes bjertas val sedan om deras förmö
genbetevilkor ecb sociala ställning de
voro fattiga hon var enka efter en löjt
nant som stupat i kriget och Louise
hade varit tvungen att lära sig ett yrke
hon målade på porslin de voro aldrig
mera ute i verlden lefde i största till
bakadragenhet
Men hvad betydde allt detta för Claude
Pengar Det förtjenade han sjelf så myc
ket han ville Hennes bräcklighet Han
välsignade den Utan den skulle han
aldrig ba tänkt på att akta Louise han
pariall i byn syndabocken i skolan en
störingen i lifvet Ah Han var långt
långt från att tänka på sådant som för
delar och social ställning Ångestfull
blek med hjertat pinadt af tusen martar
tänkte han icke på annat än sin egen
vanförhet Hans puckell Hans puckeli
Skulle hon komma att tala om den
göra någon anspelning på den Nej
hon säde icke ett ord om den Hon ha
de én tftsökt takt Ocb den lille puckfcl-
ryggen gick sin väg med en hjertlig in
bjudning att komma tillbaka qvällen der
på hon skulle nu så snart han gått sin
väg meddela Louise hans frieri ty sedan
en vecka tillbaka låg det kära barnet
icke till sängs
Det var tjugufyra timmar han hade
att vänta efter sitt besök det vill säga
en hel evighet af qvalfull oro denna kär
lekens oro som förvirrar ens hjerna och
kommer tankarne att dansa rundt som
en väderflöjel Han var alldeles konfun
derad den %tore Charlin trots hela sin
lärdom all sin erfarenhet allt sitt allvar
Han kunde icke sofva på hela natten
han låg vaken med vidöppna ögon och
blickade in i framtiden under drömmar
om ett lif af lycka minnen som bragte
ljufva förhoppningar och qvalfull oro som
oönderslet hans hjerta En smekning af
hennes leende vid det tillfället en blixt
af sympati i hennes blick vid ett annat
den långa handtryckning hon gaf honom
här om qvällen Alla dessa tusentals
bagateller frammanade utan uppehåll
voro lika många gynsamma förebåd Men
så kommo haftiga omkastningar i hans
fantasier och dä bemäktigade sig tviflen
ångesten hela hans varelse och försatte
honom i ett tillstånd af feberaktig upp
hetsning
När han på qvällen gick upp för trap
porna kände han som en qväfvande tyngd
öfver bröstet det var så att han nästan
fick lof att stanna för hvart steg han tog
När han omsider kom till fru Barennes
dörr drog han en djup suck så ytterli
gare en torkade sin panna och så ringde
han slutligen Man öppnade Han
ryckte plötsligt tillbaka Hon stod fram
för honom med utsträckt hand han
fattade den behöll den i sin deras
varma blickar möttes han sade älskade
Louise och hon svarade min älskade
Claude och så stodo de undar några
sekunder med hand i hand blick försjun
ken i blick upprörda leende lyckliga
Koleran i Spanien aftager nu allt
mer 1 fredags anmäldes endast fem fall och
ett dödsfall I det stora hela kan man kon
statera en förbättring i helsotillståndet i Marcia
1 Madrid rasar deremot koppepidemien ännu
med sä stor häftighet att en deputation af två
hundra studenter hos undervisningsministern
anhållit om föreläsningarnas afbrytande under
en tid Ministern svarade att man skulle taga
saken i allvarligt öfvervägande
En förhärjande eldsvåda rasade
i fredags i East Pepperell i Mnssachusetts El
den ödelade en skofabrik tre privatbyggnader
sju magasin och ett helt komplex af boarding
houses Skadorna äro uppskattade till 300 000
dollars och flere hundra personer äro utan sys
selsättning
Två jordstötar kändes i torsdags i
Cape Girardeau i Missouri Den första varade
ea hel minut den andra 25 sekunder Stötarne
voro sä starka att husen darrade i sina grund
valar
'Medicinalstaten Medicinalsty
relsen har den 27 dennes till läkare vid
länslasarettet och kurhuset i Visby ut
nämnt cch förordnat tillförordnade läka
ren vid länslasarettet och kurhuset i Gefle
medicine licentiaten Gustaf Adolf Dahl
gren
"Kronprinsen och kronprin
sessan hafva i måndags i Genua in
skeppat sig å Lloyd ångaren Sachsen gå
ende direkt till Port-Said
'Hertigen af Nerike lemnade i
måndags företräde åt härvarande österri
kisk ungerske envoyé extraordinaire och
ministre plénipotentiaire baron Pfuster
schmid von Hardtenstein som dervid å
sin suveräns vägnar till h k b öfver
lemnade insignierna af S :t Stephans orden
'Statsministern friherre Åker
hielm har insjuknat ute på sin egen
dom Ulfsunda der han nödgats intaga
sängen och tills vidare stanna under
läkarevård Sjukdomen som lär bestå i
njurstenslidande 6kall dock icke vara af
någon oroande art
'Hr Oavaldo Bottero bade i går
företräde hos konungen
"Diplomatiska kåren Tyske lega
tionssekreteraren friherre von Gärtner har
efter ett par månaders tjenstledighet till
bragt på kontinenteD återkommit till
Stockholm
*— Baron von Wangenbeim som un
der envoyén d :r Buschs tjenstledighet för
helsans vårdande i egenskap af chargé
d 'affaires förestått härvarande tyska lega
tion sedan början af förliden månad åter
reste sedan envoyén d :r Busch i lördags
återkommit hit i går afton till sin post
vid tyska beskickningen i Köpenhamn
Beskickningen i London Till
St D skrifver den 24 dennes Det nya
svensk-norska ministerhotellet vid Pout
street som nu håller på att iordningställas
fär ministern Åkermans räkning är ett
stort och präktigt hus med god belägen
het Det är förhyrdt för en tid af fyra
år
Baron Wedel Jarlsberg som före mini
ster Åkermans tillträde i omkring ett års
tid i egenskap af chargé d 'affaires före
stätt beskickningen i London har fylt
denna uppgift med allvar och nit på ett
sätt som vunnit mycket erkännande Mot
aina landsmän svenskar såväl som norr
män har han städse visat en tillmötes
gående vänlighet och hjelpsamhet
Den stora gästfrihet baron och baro
nessan Wedel Jarlsberg utöfvat har varit
egnad att fylla det tomrum som den i
London societeten mycket populäre mini
stern grefve Piper här lemnat efter sig
Statsmaktens ansvar för em
betomän Ett vigtigt inlägg i denna
fråga har gjorts genom det yttrande 6om
förste stadsfogden i Stockholm ingifvit
derom uppmanad till öfverståthållare
embetet Han anser att följande grunder
böra tillämpas vid den blifvande lagstift
ningen i frågan
Då ersättningsanspråket grundas på ouppsåt
ligen felaktig embetsförvaltuing bör för detta an
språks giltighet fordras att felet är af beskaf
fenhet att enligt lag kunna medföra kriminelt
ansvar för den felande
Omfånget af ersättningen bör bestämmas till
endast det belopp som ostridigt gått förloradt
för den enskilua parten till följd af utmätnings
mannens förvållande men ingalunda till hvad
som skolat hos gäldenär uttagas Följaktligen
bör det i 139 § utsökningslagen förekommande
från äldre lagbestämmelser öfverlörda drakoni
ska stadgandet upphäfvas hvilket ålägger fogde
att i visst fall svara för hela det belopp hvar
för utmätning bort ske
Utfåendet af ersättning bör icke göras bero
ende af undersökning huruvida fogden sjelf kan
betala beloppet enär i sä fall mångåriga utred
ningar af t ex konkursbo torde i de flesta fall
göra ersättningen till den enskilda lidande parten
nära nog värdelös Fast mer bör stadgas att
sä snart rättigheten att söka ersättning är klar
och ostridig må part genast ega att hos staten
söka sitt ut med rätt för staten att sedan i sin
ordning återbekomma af den felaktige hvad sta
ten nödgats utgifva
Här som i andra fall bör viss tid bestämmas
för ersättningsanspråkets väckande Denna tid
föreslås till senast en månad efter det slutlig
redovisning i utsökningsärendet senast skolat
vara att tillgå fö sökande parten
De öfverklagade riksdags
mannavalen De hos k m :t fullfölj
da besvären öfver val till riksdagens andra
kammare kafva i går börjat föredragas
inför högsta domstolen
F öfvexbibliotekarien G E
Klemming bar af k m :t förklarats
berättigad att under sin återstående lifo
tid åtniuta en årlig pension af 5 000 kr
i sammanhang härmed har k m :t funnit
godt förklara Klemming berättigad att
fortfarande efter öfverenskommelse med
öfverbibliotekarieu i k biblioteket i den
mån hans helsa och krafter medgifva
arbeta på ordnande och beskrifvande af
de i biblioteket förvarade samlingar
'Kammarrätten Enligt den i da
garne till kammarrätten ingifna aktoratsräknin
gen för 1889 hafva under nämnda år pä grund
af detta embetsverks revisorers och advokatfiskals
åtgöranden influtit i kronans kassa icke mindre
än 30043 kr 69 öre deraf 21897 kr 66 öre
genom revisorerne och 8146 kr 3 öre genom
advokatfiskalen
'Tillsté .nd8bevis är af chefen för
justitiedepartementet meddeladt för litte
ratören Axel Valfrid Södergren på utgif
vande i Linköping af en periodisk skrift
benämnd »Östergötlands Dagblad»
"Tillstånd för omyndige att
ingå äktenskap K m :t har tillåtit
statdrängen Johan Alfred Ågren vid Kristine
lund född den 29 maj 1871 arbetaren Qväk
Erik Andersson från Sörboda född den 7 maj
1871 arbetaren Frans Ludvig Johansson frän
Ekeby född den 22 januari 1872 samt mjöl
naren Magnus Nilsson från Lökom född den 4
mars 1871 att utan hinder deraf att de ännu
•eke uppnått 21 års ålder ingå äktenskap
"Kanonbåten Astrid chef kom
mendörkapten R von Miihlenfels som under
sensommaren och hösten besökt fiskeplatser
längs vrst- och sydkusterna för att meddela un
dervisning om bättre fiskesätt hufvudsakligast
fiske med så kalladt trawl har i lördags och i
söndags besökte fiskeriplatserna i Vesterviks
skärgård Ef er kolning i Vestervik i måndags
afgick Astrid till norra skärgärden och vidare
till Siockholai der åugaren beräknas inträffa på
lördag
"Öfverstyrelsen för Stock
holms folkskolor Vid i går hållet
sam träde med Storkyrkoförsamlingens skol
råd har pastor primarius d :r F Fehr be
gärt och erhållit sitt entledigande från
uppdraget att i öfverstyrelsen rppresentera
nämnda skolråd och i bans ställe bar
tfll ledamot i öfverstyrelsen blifvit utsedd
vice häradshöfdingen juris kand A Wall
Belöning På framställning af kom
merskollegium har k m :t tillerkänt en belöning
af 5 pd st åt föraren af engelska fiskesmacken
Waste Not 1122 John Marlin hvilken den 30
sistlidne maj i Nordsjön med fara för eget lif
räddade en till besättningen ä briggen Vilhelmina
från Simrishamn hörande svensk sjöman lätt
matrosen Hans Göransson från Hviimölla Den
ne hade fallit från en af fartygets rår ned i
hafvet och var nära att omkomma
Tjenstledighet från öfriga emhets
göromål under en tid af tre veckor räknade
från den 13 d :s har k m :t beviljat åt kammar
rättsrådet J A Wallensteen för att han må un
der tiden egna sig uteslutande ät beredningen
af tvä pä kammarrättens handläggning beroende
mål rörande förslag dels till förordning angå
ende bevillningsafgifter af utländingar för kon
serter eller dramatiska ocb andra föreställningar
dels lill förordning angående mantalsskrifning
Tallverkets månadsbokslnt till
och med september är 1890
Den debiterade totalbruttouppbörden har upp
gått till 32 048 369 kr 65 öre tullmedel och
1206 916 kr 42 öre båkmedel samt utvisar
jemförd med den samtidiga år 1889 en ökning i
tullmedlen af 614 039 kr 6 öre men deremot en
minskning i bäkmedlen af 2 131 kr 59 öre
Efter afdrag af dels afkortningar och omkost
nåder till sammanräknadt belopp af 2 162 200
kr 45 öre tullmedel och 5 401 kr 80 öre bäk
medel dels af tullmedlen förskotterad tolagser
sättning 636 385 kr 87 öre utgör nettobehåll
ningen af tullmedel 29 249 773 kr 23 öre och
af båkmedel- 1201514 kr 62 öre hvilken be
hållning i förhållande till den samtidiga år 1889
utvisar en skilnad af 517 725 kr 23 öre tull
medel och — 1 806 kr 59 öre bikmedel
Af denna under samma tid kontant influtna
tulluppbörden äro till statskontoret inlevererade
27 400 000 kr tullmedel och 1095 000 kr båk
medel emot samtidigt år 1889 inlevererade
resp 28 090000 kr och 1 115 000 kr
Domareförordnartden Göta hof
rätt har förordnat vice häradshöfdingf-n G
Landén att i egenskap af särskild ordförande
handlägga en till den 31 i denna månad inför
j Tanums häradsrätt å tingsstället Hede utsatt
ransakning med häktade e o natarien Axel
Slille tilltalad för förskingring och tillgrepp af
äiski 'liga värdebref och fiimärken m m vice
häradshöfdingen C Andersson att hälla inne
j varande ars la«tima höstiing i Kållands härad
vice häradshöfdingen O Mattsson alt från och
med den 27 dennes lill och med den 8 novem
ber förvalta häradshöfdingpembetet i Hammar
kinds härad med Stegeborgs skärgård och Skär
kinds härads domsaga vice häiadshöfdingpn G
Mozartatt hålla andra allmänna sammantrfidel
under innevarande års lagtima höstting i Vedbo
härad
— Hofrätten öfver Skåne 0 'h Blekinge har
med bifall till ansökan om tjenstledighet för
ordnat hofrättsauskultanten juris kandidaten U
S C Cavallin att från och med den 27 i denna
månad till och med den 2 november förvalta
häradshöfdingeembetet i Torna och Bara härads
domsaga jemväl hvad angår egodeliiingsrätts
Srenden
— Svea hofrätt har förordnat v häradshöf
dingen C Th Ekenstam att den 1
—12 novem
ber förestå Nedan Siljans domsaga med skiftes
mål samt e o notarien J A Friedholm alt
den 27 oktober— 15 november förvalta domare
embetet i Gotlands norra härads domsaga äfven
som att den 3—15 november handlägga uti
domsagan föiekommande egodelningsmål
*Till stationsinspektor i En
köping utsågs i måndags telegratiuspek
toren vid Stock hulm—Vesterås—Bergsla
gens jemväl Arvid Frunck
Gnid i Sverige fås årligen ej så
obetydligt Under förlidet år frambragtes
73 kilogram 573 gram det allra mesta
från Falu grufva Näsrot erhölls vid Kaf
velstorps blyhytta i Örebro län samt vid
Åtvidaberg
Öiver 500 pund rent silfver
4 3
eller 4 293 kilogram har i Sverige fram
bragts under år 1889 Det mesta erhölls
från Sala
'Gåfvor till Sabbatsbergs sjnk
hns Sjukhuset har såsom gåfvor af fa
brikören R W Ramstedt och bokförläggaren A
Bonnier fått mottaga två samlingar diverse olika
böcker
"Tacksägelsegndstjenst hålles i
dag i ryska legationens kapell vid Majors
gatan med anledning af ryska kejsar
parets räddning vid Borki-olyckan samma
dag 1888 Gudstjensten kommer att
öfvervaras af medlemmar utaf ryska lega
tionen och konsulatet
Tre strandade ångfartyg En
gelska ängartn Castle Rising från Pole förd af
kapten Dunbar samt lastad med trä och som i
torsdags strandade å ett utanför fyrskeppet Sven
ska Björn (söder om Söderarms fyr beläget
grund samt sedan fredagen assisterats af bolaget
Neptuns ångare Eol och Argo sönderbröts un
der stormen mellan lördagen och söndagen i
två delar hvaraf den ena sjönk och den andra
dref till hafs flytande på lasten Argo är för
närvarande sysselsatt med att söka återfinna den
drifvande delen af fartyget Eol inkom i sön
dags middag med Castle Risings befäl cch be
sättning och utgick å nyo på aftonen
Den till hafs drifna delen af Castle Rising har
funnits af åländska lotsar och ligger för när
varande förankrad vid Ledsunds lotsplats
Neptun har de senaste dygnen varit sysselsatt
vid Storgrundet utanför Söderhamn med att
assistera der strandade engelske ångaren Abeona
som dock nu blifvit vrak
Poseidon befinner sig för närvarande vid
Ölands vestra kust vid Näsby för att assistera
engelske ängaren Albanian som strandade der
städes sistndne fredag Enligt senast ingångna
underrättelser äro utsigterna för ängarens berg
ning mycket tvifvelaktiga
Många häktningar Under loppet
af två dagar den 25 och 26 dennes blefvo
icke mindre än 63 personer intagna i ransak
ningsfängelset Af dem voro 31 anhållna för
fylleri 22 för att aftjena böter och 10 för andra
orsaker Bland de för fylleri häktade voro många
tjenstsökande från landsorten
Riksbankens nya 5-krone
sedlar
äro af följande storlek beskaffenhet och
utseende
Sedlarnes längd är 121 och deras bredd 70
millimeter Papperet är till färgen svagt gul
brunt och till största delen försedt med vatten
märken nämligen i venstra hörnet nedtill inom
en oval ram ett Mercuriihufvud och i öfrigt våg
linier löpande i sedelns längdrigtning
På sedelns baksida äro (ill venster i papperet
inlagda blåfärgade fibrer
Hvad trycket beträffar infattas sedelns fram
sida af en ram bestående af konstgraverade ro
setter med siffran 5 förenade med bägiga band
hvari anbragts orden »Fem» och »Kronor» In
om denna ram finnes i öfra hörnet till venster
pä ett grönt bottentryck en konstgraverad oval
rosett med en stor utsirad siffra angifvande va
lören 5
Högra hörnet nedåt upptages af ett postament
hvarpå synes Svea i sittande ställning hållande
med högra handen en sköld med vapnet »Tre
kronor» och i den venstra ett ymnighetshorn
Framför Svea ett hvilande lejon Pä postamen
tet finnas såsom inskription anbragta orden
»Hinc robur et securitas 1668» samt i hörnet
siffran 5 Allt detta pä grörit boltentryck
Emellan nu angifna delar af trycket finnes
med varierande stilar sjelfva kontexten så ly
dande »Sveriges riksbank inlöser vid°anfordran
denna sedel å Fem kronor med guldmynt enligt
lagen om rikets mynt af den 30 maj 1873»
Under en del af kontexten ar såsom bottentryck
anbragt en konstgraverad rosett i grön och röd
färg Sedelns seriebokstaf och nummer äfven
som tryckningsår äro i rödt angifna dels på
venstra sidan om nyssnämnda rosett dels till
höger om den samma något uppåt högra hör
net Nedanför Kontexten finnas namnen af två
riksbankens tjenstemän i facsimile med svart
tryck
Å sedelns baksida synes på brunt bottentryck
Gustaf Wasas porträtt inom en oval ram Ova
len är på hvardera sidan afbruten af ett cirkel
formadt utsprång hvarinom finnes på konstgra
verad botten en siffra utmärkande valören 5 I
ovalens så väl öfre som nedre del äro anbragta
orden »Sveriges riksbank» Ramen och dess
utspråog äro rundt om prydda med palmettar
tade ornament
En betydelsefull opinions
yttring
0
öfverstyrelsen för Stockholms folksko
lor sammanträdde i måndags afton hvar
vid k m :ts förut omtalade utslag om den
så kallade normalplanens tillämpning vid
hufvudstadens folkskolor delgafs öfversty
relsen Tre af styrelsemedlemmarne pa
stor primarius Fehr samt rektorerna L M
Wsern och C von Friesen anmälde dervid
sin afsigt att med anledning af deras
från k m :ts afvikande mening i denna
fråga anhålla om entledigande från leda
motskapet i öfverstyrelsen
Ehuru vi på det lifligaste beklaga att
öfverstyrelsen skall beröfvas tre så erfarne
och framstående män kunna vi dock ej
annat än anse dem hafva gjort rätt i att
opiniera på sätt som skett
Den genom k m :ts utslag förkastade
kursindelningen för kristendomsundervis
ningen i hufvudstadens folkskolor var
nämligen ett försök att reformera denna
undervisning i syfte att förenkla den sam
ma göra den mindre dogmatiserande
men mera historisk och etisk och derige
nom på samma gång enligt upphofsmän
nens mening mera verkligt fruktbringande
för de ungas inre utveckling 1 det af
k m :t i början af detta år infordrade
utlåtandet från öfverstyrelsen angående d«
inlemnade besvären uppvisade ock de
ifrågavarande öiverstyrelseledamöterna att
deras förelag sä godt som helt och håller
tiammantölle med hvad reformatorn Luther
uttryckligen i företalet till sin större ka
tekes framhållit såsom det lämpliga och
önskvärda med afseende på barnaunder
visningen i kristendom Det skulle ock
vara ganska lätt att uppvisa att denna
nu uppbäfda undervisningsplan eger ett
afgjordt stöd i de preussiska folkskolebe
stämmelserna af år 1872 till hvilka först
år 1884 på grund af klerikal påtryckning
genom ett mini ^terialbeslut gjordes det
tillägg att i folkskolorna ett »VVort- und
Sachverständniss» äfven af de tvä sista
hufvudstyckena i Luthers lilla katekes
(om någon annan är icke fråga i de tyska
skolorna nkulle meddelas
Det lider nu väl intet tvifvel att det
resultat som vunnits genom den mycken
tid upptagande kristendomsundervisningen
sådan den hittills bedrifvits i våra folk
skolor lemnat icke litet öfrigt att önska
med hänsyn till ungdomens utbilduing
till sedliga och religiösa karakterer hv .l
ket väl dock är denna undervisnings huf
vuduppgift Upphofsmännen till det nya
försloget hafva trott sig kunna råda nå
gon bot i missförhållandena på detta om
råde genom att i den mån sådant genom
föreskrifter kan ske låta de religiösa och
etiska sanningarna utan ett allt för be
tungande påhäng af traditionella dogmati
ska skolbegrepp gära sin egen befriande
och förädlande kraft gällande på de ungas
sinnen De voro öfvertygade att dessas
mottaglighet för religiösa och sedliga in
tryck sålunda skall vi *» sig vara långt
större än den befinnes vara nu då man
i enlighet med den antagna katekesutveck
lingen tänjer ut trosinnehållet i kärlekens
religion på längden och bredden i nog
grant formulerade lärosatser hvarmed man
oftast mångeu gång till evärdlig skada
för sKolans lärjungar skymmer bort det
väsentliga genom de många oväsentlighe
terna Luthers valspråk i detta fall
»Icke högtflygande eller spetsfundigt utan
kort ocb pä det lättfattligaste» synes ha
tjenat som föredöme vid utarbetandet af
det nu genom k m :ts utslag upphäfda
förslaget
Genom detta sistnämnda har deremot
undervisningen i hufvudstadens folk .-kolor
txlitvit tastslageu vid ett noggrant inskär
pande af den dogmatiska traditionen hvil
ken man tyckes anse vara den framför
allt välsignelsebringande i detta fall Deri
genom hafva de som pä grund af sin
öfvertygelse om hvad som här ar nyttigt
icke kunna vara med om att åter införa
kristendomsundei visningen på en sådan
bana som länge n«g visat sig vara ödes
diger helt naturligt ansett sig pligtige ait
lemna sina platser i öfverstyrelsen för att
gifva rum ät personer som kunna vara
hågade att påtaga sig ansvaret för en i
öfverensstämmelse med regeringens åsigter
anordnad kristendomsundervisning
d
å
e
e
m
n
s
G
o
b
upplyste att medlemsantalet som i våras
utgjorde 130 nu stigit till 146 och att
styrelsen dragit försorg om anskaffande af
ea uv och lämplig lokal för sällskapets
arbeten genom förhyrande af tre rum i
Sturegatan 2
Styrelsens förslag om anskaffande af ett biblio
tek och prenumeration pä tidskrifter afhandlande
psykisk forskning ledde till en längre diskussion
Det beslöts att det frivilliga årsbidraget till bi
blioteket skulle utgöra 2 kr
Derefter lemnade d :r von Bergen en intressant
redogörelse för det engelska psykiska samfundets
senaste undersökningar på själslifvets område
hvarvid såsom det vigtigaste resultatet beteck
nades de på telepatiens område vunna erfaren
heterna Genom dessa vore menade talaren
flere fall af själarnes inverkan pä hvarandra utan
förmedling af de yttre sinnena konstaterade
Sällskapet sammanträder i sin nya lokal
om fredag
Familjenotiser
*Ett lysande bröllop firades i går e m
i Jakobs kyrka dä löjtnanten vid liftar
det till häst Axel Ribbing sammanvigdes
med fröken Clara Zethelius dotter till
protokollssekreteraren H P Zethelius och
hans maka född Morsing
Under tonerna af en ståtlig bröllops
marsch från kyrkans orgel tågade brud
paret med sina tärnor och marskalkar
genom kvtkan fram till koret som dagen
till ära var rikligt smyrkadt med blom
mor och grönt Sedan derefter en psalm
vers afsjungits förrättades vigseln af hof
predikanten E Bergman
Tärnor voro fröknarna Beth Zethelius Anna
Lagerbjelke Lilly Boy Louise Lagercrantz Ebba
Boy Lotten Lindhé Mia Lagercrantz Gerda
Börtzell Anna von Celsing Sigrid Lagercrantz
Mana Odelberg Maria Tamm Sofia Ström och
Sofia Tamm
Marskalkar voro friherre Gustaf Lagerbjelke
vice häradshöfdingen W Zethelius e o hofrätts
notarien G Zethelius friherre Carl Leijonhufvud
friherre Axel Lagerbjelke löjtnanterna B Rib
bing fl von Dardel G Boy O Holtermann
friherre H von Essen grefve C A Löwen H
Nordenfelt grefve R von Rosen och S Ribbing
Vid vigseln var prius Eugen närvaran
de och bland de talrika bröllopsgästerna
märktes för öfrigt riksmarskalken friherre
Bildt öfverkommendanten grefve Lager
berg generallöjtnanten Abelin förste hof
marskalken grefve N A von Rosen
öfverste kammarjunkaren grefve C G
von Rosen kommendanten grefve Taube
generalfälttygmästaren Breitholtz grefve
Lagerbjelke amiral Lagercrantz öfversten
grefve A von Rosen en stor del af offi
cerarne vid i hufvudstaden förlagda gardes
regementen samt flere högre och lägre
civila tjenstemän
Efter vigselns slut afsjöngs ännu en
psalmvers hvarefter den lysande bröllops
skaran under orgelmusik tågade ur kyr
kan och begaf sig i väntande
vagnar till
brudens hem Regeringsgatan 66 der supé
intogs
Bröllop egde rum sistlidne lördag i
brudens hem å Aspenäs mellan fröken
Andrea Butenschön dotter till aflidne gods
egaren B Butenschön och hans efter
lemnade maka född R iwlinson samt kap
tenen vid flottan A Béen
Dödsfall
— Kapellpredikanten i Holmsund Olof
Richard Norrman afied i tisdags i förra
veckan i en ålder af endast 37 år och
några månader
Den aflidne hvilken på söndagseftermiddagen
såsom vanligt höll aftonbön med skolbarnen i
Hnlmsund u 'i dervarande skolsal träffades der
under af hjernslag och förlorade sansen hvilken
han ej återfick i .inan han afied
Son af kontraktsprosten Norrmann på Backen
prestvigdes han 1877 hvarefter han forordnades
till tjenstgöring såsom vice pastor t Rödön
1881 af vederbörande patronus befullmäktigad
till kapellpredikant i Holmsund har Norrman
allt sedan dess vistats och verkat derstädes
Närmast sörjes den aflidne af maka född
Högbom och -i små barn
— Kyrkoherden Lars Gislén i Rane
berg af Skara stift afied i lördags 90 år
gammal sörjd af maka född Hasselrot
och barn meddelas genom svenska tele
grambyrån
— Läraren i navigationsskolan här
städea sjökaptenen Edin /n Axel Gustaf
ferdinand Sjöström afled i går förmiddag
t hufvudstaden efter en kortare sjukdom
S var under mänga år Sjömannaforenin
gens skattmästare samt var riddare af
vasaorden
Han sörjes närmast af maka och 2
barn
S var vid sin död 57 år gammal
Med anledning af dödsfallet flaggade
de i hamnen liggande fartygen på half
stång
Sammankomster
"Samfundet lör psykisk forskning
sammanträdde i går aitou a hotell \V6 j
Mötet det första under hösten var talrikt
beeökt Ordföranden d :r Carl von Bergen
Kyrkligt Till kyrkoherde i Ramsbergs
konsistoriella pastorat Vesterås stift val
des i söndags kyrkoherden Emil Mats Ivan
Låftman i Bergunda Vexjö stift (i första
förslagsrummet med 12 413 röster af 89
röstande Seminarieadjunkten K A Lund
skog i Falun (i andra rummet erhöll
1 097 röster af 8 röstande och kommi
nister K A Hult i Kopparberg (i tredje
rummet ingeu röst
Statsrevisorernas besök på
Visingsö Härom skrifves fräD ön till
Smålands Allehanda
Statsrevisorerna anlände hit mod ångaren Örn
i lördags kl 9 ,30 f m samt gjorde omedelbart
efter ankomsten en fotvandring kring en del af
skogen såväl ekplanteringarna som kronoparken
(tallskogen Derpå besägos korgpilförrädet kyr
kan och fasaneriet Revisorerna uttrycke sia
belåtenhet med hvad de sett och erfarit synner
ligast hvad angår skogen som utgjorde hufvud
föremålet för besöket
Omkring kl half 12 fortsattes med Örn som
qvarläg i hamnen resan till Hästholmen för
vidare färd till Omberg och Vadstena
*Lnle—O fotens Jernväjj Till St
Jj
D skrifves frän London den 25 oktober
Konkursmålet mot Swedish and Norwegian
Railway Company förekom i dag inför
domaren Stirling i Lord Chanel lors Court
men blef på anhållan af bolagets ombud
åter uppskjutet Målet har nu i ett och
ett halft års tid skjutits upp på längre
eller kortare tid men anser man att det
måste komma till afgörande under nästa
månad
"Göteborgs tekniska samfunds
nämnd har beslntit framlägga förslag till
samfundet att till 1891 års industriutställning i
Göteborg inbjuda svenska och norska teknici
och industriidkare till ett allmänt möte i Göte
borg
*Tjngnfemårejubilenm Ett större
antal af Vesterås stads borgerskap jemte stater
och kårer med landshöfding Hederslierna och
biskop Billin® i spetsen gifva instundande
fredag för sin borgmästare Eric Wilhelm Abenius
en större middag i festivitetsväningen å stadens
radhus till firande af dennes tjugufemåiiga inne
hafvande af borgmästarebefattningen i residens
staden

Sida 3

Svenska Dagbladet onBuagen aen -9 to o er loiMI ;j- as fy i
■ni in i ii i ■ !■ ■iniiiiiinmi ii ii iii i ii iiiiiiiii iii ii i ii wiiiii i irtii iiiiimmuiiiiiim lin iniiiiiiiiwiiiii ni» i miiiiwi» —rti-iin ■ 11 1111 nii 11 —11111« »mimmi
Arbetarae oeh iörsvarssa &en
Till Svenska Dagbladet skrifves Pä förslag zf
sin ordförande förste läraron A Wahlström upp
töa Sköfde arbetareförening a »ammanirfide sist
lidne söndag till behandling den frågan Huru
bör arhetarebefolkningev förhålla sig till den nu
pågående fösvarsrurelsen t Inledande föredrag af
försvarsvänligf innehåll hölls af hr Wahlström
hvarpå följde en stunds synnerligen litiiji diskus
sion Det visfde sig här glädjande att säga
att nästan samtliga uppträdande voro försvars
saken af hjeriat hänpifna Särskildt beteckna
des det som ett godt lidens tecken att man un
der de allra senaste åren börjat vakna upp ur
sin långa likgillighetsslummer Stor vigt ville de
flesta talarne lagga dervid att ungdomen i sko
loma mer än hittills fostrades till kärlek för fo
sierlandet och allt hvad dertill hör
Föreningen förklarade sig vilja understödja
den nu påbörjade försvarsrörelsen och uppdrog
åt sin ordförande att jemte andra personer i
samhället sammankalla ett offentligt möte för
bildande af ett försvarsförbund
ÄfsfeedKmiddag för generalmajoren
C A M Lagerfelt gafs i lördags kl 4
e m A Stura hotellet i Linköping af första
lifgrenadierregementeta officerekår och civil
militära personal hvilka nästan mangrant
infunnit sig frän när och fjerran
I salen var bakom generamajor Lagerfelts
plats vid middagsbordet en vacker dekoration i
gult och blått med det Lagerfeltska vapnet om
gifvii af regementets fanor anordnad Heders
gästens skäl föreslogs af öfverstelöjlnanten
Åstrand som i högstftmda ordalag lolkftde de
känslor som i afskedets stund trängde sig pä
alla dem hvilka under generalmajor Lagerfells
43 åriga tjenstetid sfått i beröring med lionotn
Derefter upplästes verser författade af fältläkaren
C M Appelberg
Pä rte för generalmajor Lagerfelt sålunda u
bragla skålarna hvilka efterföljdes af ett »lefve
generalmajor Lagerfelt I» samt ett tvåfaldigt hurra
rop svarade denne i ett längre varmhjertadttal
hvari han tackade för den tid han stålt som
chef för regementet och tillönskade alla dess
iredleriimar lycka och välgång lör framliden
Taffelmusik utfördes af regementets musikkår
Den angenäma festen fortgick till midnatt
"Till en -tipendiefcmd vid Lands- j
krona lägre allmänna läroverk hafva skänkts af
Skånsta sockerfabriksaktiebolaget 1 000 kr samt
af 18 enskilda personer tillsammans 1175 kr
Vadstena kyrka synes lifligt in
tressera statsrevisorerna säger Ö 'g Kur De
uttryckte förhoppning att något måtte göras och
göras snart för att få kyrkan restaurerad och
förvånade sig öfver att ett så litet anslag som
150 000 kr blifvit ifrågasatt
Det 300 lokomotivet levererades
i måndags af Trollhätte mekaniska verkstad till
statens jernvägar Lokomotivet åtföljdt af ännu
ett — n :r 299 — koin till Göteborg pä efier
m 'ddagen till statsbanans station efter en prof
färd som visade sig i allo lyckad
De båda lokomotiven emottogos vid vcrksta
den af ingeniör V Klemming som sjelf ledde
färden dit personligen körande det ena lokomo
tivet omtalar G fl T
Viutertingen i Stockholmn
län 1891 års lagtima vinterting inom
Stockholms län hafva af vederbörande
domhafvande blifvit utsatta att hållas
J
i
v 'Bei ?rsn ,fainsr Stoftet af f dip po
nenten C J V ?ulman i Upsala vigdes i går til
■Jen sisla b
-ilan Jordfästningen förruvades r
professor W Hudin som höll ett grip» de grit1
ta1
1 den talrika processionen märt- es erk
biskopen landshöfdingen ledamöter af stadsfuli
mäktige handtverksföreningen m fl korporatio
ner Kistan bars af arbetare vid Erlangens lw
g»ti
Bland den mängd kransar som täckte den a
lidnes kista märktes följande
från Erlangens bayerska bryggeriaktiebolag
K universitetets meteorologiska observaloriun
Högre elementarläroverket för fhckor Garibald
bolaget Barnhemmet för flickor Sällskapet N B
Tacksamme arbetare m fl
Ett vackert siltvermalmstrrc
har man påträffat vid Gerdsjö grufvor i Verm
skog skrifves till N V T Man har nämligei
under pågående arbete ä
gruffältet pä li fots
djup funnit ett malmiager med delvis silfver
mäktighet en omständighet som torde åter upp
lifva det för 5 år sedan efter mycken kostnad
nedlagda arbetet Bolaget förfogar ö 'ver flert
grufvor i Vermskog och anledningar till gm
malm saknas icke tillägger korrespondenten
Stormig resa Ångfartyget Ulfåsa
som för nåqra dagar sedan anlände till Norr
köping från Biga har derunder haft att uNtg
svår storm som åstadkommit åtskilliga skado
pä fartyget Så blefro plåtar lösslitna (fartyget
äf af trä plåtbeklädt rörledningen skadad o
s v fartyget har intagils i Norrköpings skepps
docka för reparation och der besigligats
Inrikes telegram
(Genom Svenska telegrambyrån
Riksdagsmannaval
*Lule den 28 oktober Vid val af riks
dagsman till åtets slut har härstädes öf
verstelöjtnanten Alsterlund (frihandlare
erhållit 137 röster Kollegan Håkansson
(frihandlare fick 74 rö«ter konsul Sund
ström (protektionist 37 och adjunkten
Holm (protektionist 4 röster
"Haparanda den 28 oktober Härstädes
liar kollegan Håkansson erhållit 30 rös 'er
Öfverstelöjtnant Alsterlin ,d fick 6 röster
och major Alsterlund 1 röst
Nidingsdåd på jernväg
*Norrköping den 28 oktober Då det
härifrån kl 10 på aftonen norrut afgående
tåget i går anlände till Åby anmälde tå
gets lokomotivförare att han vid passe
randet af banan i närheten af Marieborg
tyckt sig se ett större föremål ligga å
spåret Så "väl från Åby som från Norr
köping utsändes genast banpost för att
undersöka vägen och det befans dä att å
hanan stiax vid Marieborg låg öfver spå
ret en 2-tums tjock planka som emeller
tid blifvit af lokomotivet krossad Spåret
tillade om att hålla munterheten vid
nakf
Horn den unga flickan hvilken leder hand
ingens Lrådar utvecklade fröken Gott
•ehalk stor friskhet och naturligt behag
Hon sekunderades godt af hr Bergqvist
som emellertid hör vinnlägga sig om en
-ågot lättare och mera obesvärad to» i
iialogen
Det gifta paret spelades med måtta och
ictdt förstånd af fru Christiernsson cch hr
R Wagner
Fröken Hjortli »om en ostyrig halfvux ^n
flicka och brr R Wagner och Hirsch i
ett par komiska biroller bidrogo äfven
hvai en i sin 6tad till framgången
*Vasateatern gifcer i dag och i mor
^ron »Mikadon»
Törsta kammarmusiksoarén för inne
varande trusikår gafs i går å Vetenskaps
akademiens hörsal
Soatéu inleddes med Beethovens stråk
qvnrteit i ciss-moll komponerad året före
•ien st re mästarens dödsår Qvartetten
s ill hör således den s k tredje och sista
perioden af B :s kompositoriska verksam
het hvilken periods alster sägas utmärka
sig iör »ofta dunkla och gåtlika former»
»mera sällan förmå skänka det rena och
oblandade välbehag som det verkligt konst
-köi ^a aldrig förfelar att väcka» och i allmän
het kunna vid jemförelse med hans tidi
gare kompositioner betecknas såsom pro
dukter af en »öfvermogen skaparkraft»
De bär angifna för hela sista perioder s
alster karakteristiska kännetecknen fram
träda mycket märkbart i ciss-molls qvar
tetten Figurbyggnaden är yppig men
melodien tynar och de äldre tonskapel
-ernås klarhet är borta
Vid gårciagens soaié blef också detta
betydande programnummer kanske mera
af musikhistorif-kt än af rent estetiskt
intresse Det är ett käckt förelag af den
aldrig Jät afskräcka s :g från upp-
i gift ds gjorde ock att han alit .id gick i
land med hvad han åtog A g Ho ti -r
kamrater åtnjöt han en viss respekt och
detta viste han äfven men aldrig gjorde
han sia på grund af sin öfverlägsenhet
eller sitt stora anseende skyldig till n ^got
slags cfveraitteri I umgänget var han
meddelsam men i tjensten höll han en
på afstånd och vid arbetet besjälade ho
nom företrädesvis en outtröttlig pligt
känsla och en nästan exempellös samvets
grannhet .»
Tre år Ijenade Moltke i den dan ^M
arrr én H &u hade begärt att blifva för
flyttad till det danska gardet men hans
anhållan afsloog Han I egiirde då kott
<ierefter tillstånd att fä öfvt rgä til den preus
siska hären De danska myndigheterna
lära härpå gifvit det svaret att det utan
afsaknad kunde beviljas
Den 5 januari 1822 erhöll derför ock
Moltke sitt afrked ur den danska hären
Efter en lyckligt ger ,omgången examen
blef han ult ämnd till underlöjtnant vid
det preu
-siska 8 lifinfanteriregementet
►om var förlagdt i Frankfurt an der Oder
Under denna tid inträffade en händelse
som skulle öppna hela hans kommande
bana En högtstående person »upptäckte»
hvilka gåfvor som slumrade hos den unge
löjtnanten
Denne person var ingen mindre än
konung Wilhelm sjelf till hvars största
egenskaper som regent just hans säd
synta förmåga att omgifva sig med dug
liga män hörde
Han berättade sjelf vid en audiens som
en framstående diplomat kort före hans
död hade hos honom derom följande
— Det är sade den gamle kejsaren en
af de saker som skänka mig den största
tillfredsställelse» att jag sjelf var den
som upptäckte Moltke Jag mins ännu
första gängen jag säg honom Det var
på 20-talet Jag öfver var en revy med
ett brandenburgnkt regemente och kom
händelsevis att fästa mig vid det frappant
intelligenta uttrycket i en ung spinkig
officers utseende Jag fiégade öfversten
hvad han helte
— Det är en ung herr v Moltke som
kommit öfver till oss frän Danmark sva
rade denne
Några månader senare fortfor kejsaren
fötelade man mig till profning en del
arbeten a sammi regementes officerare
Jag påträffade bland dem en afhmdlirig
öfver Köpenhamns försvar hvars fint ge
nen bodde den derstädes och elter hvad
comtänkta planer genast fä-te min upp
det påstås skola fransmännen ha plun- märksambet När jag såg efter författa
drat dess bostad Den blifvande segra- rens namn fann jag det vara Hellmuth
rena vid Gravelotte och Sedan första be jv Moltke .Jag påminde mig i *å genast
kantskap med fransmännen var således j den unge mannen från revyn och egmde
föga angenäm intresserad npp-atsen en närmare gramk
sn lysande Hans fader köpte och sålde
egendomar men såsom det tyckes med
ringa vinst Familjen bodde derför än
på landet än i staden När Liibeck den
6 november 1806 stormades af fransmän
län 1891 års lagtima vinterting inom
Stockholms län hafva af vederbörande
domhafvande blifvit utsatta att hållas
Följande år flyitade familjen ti l dar-
ning Jag öfverlemnade den derefter med
ske konungens stater och bosatte ig i
en egenhändig anmärkning till chefen far
hSpari j „ an - då var och efter canzonettans slut blefvo bifalls
1 Holstein Pä hösten 1809 skickade- den generalstaben som med »nl .dning häraf
januari ;S
a
härad vid Barkarby 2en Någon olycka inträffade lyckligtvis icke j yttringarna så kraftiga att denna sats unge Hellmuth jemte sin iUdj broder till möyttade den unge mannen från ltn .en
jan Danderyds skeppslag vid Slöra SfaMmäsiare hvilket dock mycket latt kunnat ske måste bissera 8 Deri torde äfven i fr Aga pastor KoiJkbein i HoherifeJde va ar • f a *n
gärden den 14 jan Åkers skeppslag vid Vira Uerning ^mannen efterspanas {om utförandet ha varit det finast och
bk d27 janVermdö skeppslag vidVermdö i
J ett mjukt andante och slutligen ett molt
[tågets passerande hafva underrättat m allegro friskt och melodiskt smekande
i hanan befans vara klar hvilket dea ock i Kaftan hvarje sats applåderades lifligt
atnjöto de denne mans undervisning Det var på detta sätt jag sjelf som kom
Mlkfdtädt i dk kidflif dfiilklkö
ggp {idet ias
bruk den 27 jan Vermdö skeppslag vid Vermdö i läckrast gjorda af konsertens olika delar
kyrka den 23 jan Sjuhuudra harad vid Rimbo n- .i o *1 1™ r
den 13 jan Frötuna och Länna skeppslag v d DrunKnaOt j foå val salong som laktare var ofver-
Korrtelge den 20 jan Bro och Vätö skeppslag Hellestad den 28 oktober Sistlidne lör- fyld af äJ >örare
Norrtelge den 27 jaii Lyhundra hHrad Norr (j 9-dd )Pg5fvo fyra
telge uen 3febr Frosakets härad 1 Östhammar
(j 9-dd )Pg5fvo fyra
telge uen 3 febr Frosakets härad 1 Östhammar
den 14 jan Väddö och Häfverö skeppslag i arbetare öfver sjön lisnaren 1 en hat från j
Ortalalund den 22 jan Närdinghundra härad i Hogby Hchedi vid socken för att ro till
Gränsta den 25 febr Oktiebo härad 1 Söder {Jet V10 mil derifrån belägna Thnrnsberg
telge o en 2 mars Sotholm .härad vid Vester ■
G oförsigtighet kantrade hftten Samt-1
haninge kyrka den 30 jan Svartlösa harad vid r
Fittja den 16 jan Erhngliundra Serninshundra
'ga kommo 1 vattnet 1 re drunknade
Länghundra och Vahentuna härad vid Kimsta den fjerde en s k luffavid namn
den 19 iaouari j Nordström räddade sig medelst simning
*Forwiy»d Från Adolfsberg å Muskö Rusdrycker vållade olyckshändelsen
Några drag ur Moltkes lif
De utländska tidningarna öfverflöda na
turligtvis nu af skildringar ur Moltkes li t
och lysande lefnadshana Vi -amman
ställa här en del detaljer af intresse derur
Moltke tillhör en gammal nordtysk
familj som förlorar sig i medeltidens
fjerran Dess stamland tyckes vara Meck
lenburg Således är det icke så alldeles
säkert att den är germansk till sitt ur
sprung enär ju som bekant nord tyskarne
äro en blandning af slaver och germaner
Mecklenburgs fnivtehns var ju också ända
till detta århundrades början det enda i
hela Europa som var at slavisk börd
Familjen Moltkes ursprung må nu vara
hvilken som helst säkert är dock att den
tidigt kommit till anseende ej blott i
Mecklenburg ut n i hela Nord-Tyskland
En gren af densamma kom under drott
ning Margaretas tid ti i I Danmark der den
ännu fort let ver Från Danmark kom den
äfven öfver till Sverige en Moltke lär till
och med ha suttit i Svea rikes råd
Hur vida omkring än familjen Moltke
förgrenat sig hade dock alltid en gren af
den samma stannat qvar i Mecklenburg
I närheten af Rostock ligger dess stam
gods Samrow Århundraden igpnom bibe
hölls det af familjen och detta utan att
likväl vara majorat Först i »lutet af
förra ånundradet gick det genom försälj
ning ur elägten som tyckes ha befunnit
sig i en penningförlägenhet hvarur fält
marskalken först lyckats befria den
Moltkes fader friherre Kritz von Moltke
tjenade en tid i preussiska hären men
efter sitt giftermål med preussiska finans
rådet Pouhens dotter tog han afsked på
sin svätfhders uppmaning och slog sig på
se Det är ett käckt förelag af den
■ i landtnruk Men efter två års förlopp sålde
konstnari-qvartetten att gripa sig an
«a ,w ,len « ?eudoro han köpt och flyttade
ett sådant musikverkoch utförandet
■ i landtnruk Men efter två års förlopp såld
unga konstnari-qvartetten att gripa sig an
,len « ?eudoro han köt oh flyttad
till sin broder Hellmuth hviike» såsom
meckl ^nburgsk kapten låg i garnison i
deri lilla staden Poschens Här är den
store fältmarskalken född den 2Ö oktober
år 1800 Efter sin farbroder fick han
namnet Hellmuth
Hans familjs förmögenhetsförhållanden
tyckas vid denna tid ha varit allt annat
sn lysande Hans fader köpte och sålde
egendomar men såsom det tyckes med
ringa vinst Familjen bodde derför än
på landet än i staden När Liibeck den
6 november 1806 stormades af fransmän
«a ,w
med ett sådant musikverk och utförandet
vittnade fördelaktigt om det redbara ar
bete som synbarligen nedlagts pä inöf
ningen
Som n :o 2 å programmet spelades eu
sonat i a dur för piano och violin af en
yngre fransk komponist OJ Fauré hittills
föga hörd i Sverige Pianostämman ut
fördes dervid af fru Ida Åqvist och fiol
stämman af hr Aulin Den vackra sona
ten är rik på fransysk grace och fick äfven
ett graciöst utförande å Låda instrumen
ten
köping utsändes genast banpost för att
undersöka vägen och det befans dä att å
hanan stiax vid Marieborg låg öfver spå
ret en 2-tums tjock planka som emeller
tid blifvit af lokomotivet krossad Spåret
Till siwt gjordes Mendelssohns stråk
qvartett i ess-dur ett vackert och bra
speladt adagio med allegro en oändligt
täck canzonetta i moll med ett förtjusan
de folkvismotiv i hvars midt är insKju
blef nu ofördlöjligen klargjordt ten en hurtigare allegrettosats i dnr
J Vederbörande banvakt skulle strax före ett mjukt andante och slutligen ett molto
[tågets passerande hafva underrättat m allegro friskt och melodiskt smekande
i hanan befans vara klar hvilket dea ock i Kaftan hvarje sats applåderades lifligt
F»edrik lll :s riou begärde och hek Moltke
afsked Irtm sitt embete som chef för stora
generalstaben lians eftej tnidare biel
*ojlj
bekant generalmajoren grefve von Wal
dersee som under några är varit den
store fältmarskalkens medhjelpare
Under åren 1835—39 var han sngtäld
i turkisk tjenst- Sin vist ■sa der sA väl
som flere af sina mänga öfriga resor har han
skildrat i ypperliga bref om hvilkas fasta
stil det sagts att de plastiska satserna
ordna sig efter hvarandra som qvader
block
Det var äfven han» reseskildringar 90tr
först fäste hans blifvande
'litrus intiesse
vid honom
Hans syster hade gift sig med en en
gelsman John Heytinger Burt som bo
satt sig i Holstein Med ett för .-gående
gifte hade han en dotter vid namn Mary
När Moltke återkom från Turkiet 1839
besökte han sin syster o- 'h blef då be
kant med heni .es styfdotter Hon hade
såsom förut är cagdt fattat ett lifligt in
tresse för honom då hon läste de bref
han skref till hennes styfmoder Detta
intresse blef ännu större då bon gjorde
hans personliga bekantskap Den unga
flickans skönhet älskvärdhet och fina bild
ning ingaf snart äfven Moltke en ömmare
tillgifvenhet Ehuru han var mer än 20
år äldre än Mary Burt friade han dock
till henne
1842 sedan han blifvit major firade
han sitt bröllop med sin unga brud
L >eras sammanlefnad blef ovanligt lycklig
Jemte arbetet och vetenskapen var hon
den som förnämligast spred glädje och
ljus omkring honom Ingen har under
hans mera obemärkta dagar såsom hon
åtnjutit ulen store tigarens» oinskränkta
förtioende H 'in delade hans linghet och
fattigdom men hon tick äfven åtminstone
någon tid glädja sig åt hans ära och
fra m gängar
Bland de många damer som den 4
augusti 1866 rid Berlins hangård mot
t .ogo fegrarne vid KöniggrätJS var äfven
friherrinnan von Moltke Hon fick då
vara vittne till den hyllning som både
konungahuset och folket eg ade hennes
herre och man so n r u genom sitt snille
och genom sitt (svärd gjort sig berömd
öfver all verldfn Hwii fick äfven ännu
ett par år lefv» tillsammans med honom
Mtn i december 1868 insjuknade hon
Innan julen gått till ända nade Moltke
förlorat den som han älskat högst
på denna jord Emedan äktenskapet var
barnlöst sti 'd nu Moltke vid 08år-åh1ei
äter ensam i verlden
Men konung Wilhelm sons ej ville
lemna sin >tore general ensam i hans
t-märta utnämnde Moltkes systerson löjt
nant von Burt smn tillik-i var den aflidna
broder till ndre adjutant hos morbro
dern Denne unge man har sedan jemte
sin miider ntgiort Moltkes husbga krets
Till minne af sin hustru lät Multke på
en kulle i parken till sitt gods Kreisau
Bkrifves till N D A Den 23 dennes påträffa- j
des vid hemming af sand till trädgården en urna j
fran hednatid pa en p ;a *s der inark ^n beslår j HilOVflj 1 (t fi t J /vs f
t l fl C l
tf1S "1 ^S i
3torae
Försvarsnihilismen »Lov — ikke Krig»
p
atnjöto de denne mans undervisning Det var på detta sätt jag sjelf som kom uppföra ett mausoleum i hvilket en af en
Moltkes fader
-om trädt i dansk ktigs- »u för den filif vande fiiltmatskalken öppna utmärkt konstnär huggen Kristusbild vä
tjer st simde pä hösten 1811 sina sör .er den bana på hvilken han sedan skulle
signande utsträcker sina händer öfver
till Köpenhamn för att geromgå kadett skörda sina rika lagrar j marmorsaikofagen
akademien derstäoes öex är viftades Den kurs som fordrades för alt få till- När den store fältherren är på K reisa u
Hellmuth v Moltke der År 1866 yttrade träde till generalstaben g nomgick Moltke låter han ingen dag förgå utan att besöka
han följande om dem a tid »Utan släg- 1823—27
det ställe der hon hvilar
tingar och 1 ekanta och i en främmande Han v .tdp under dessa Sr en kunskaps
Sin bostad bade Mol ,ke» 'inda tills han
stad hade v en mycket glädjelös barn- j törst 80Ui yar )jka ovanl ]g gorn han9 )ef„
tog afsked frän sin plats som general-
dBhdliätll h tbhfi ltbktfll
j ts 0y )oanl ]g gorn han9 )ef
dom Behandlingen var sträng till och i liarlBpä .tt var strängt exemplariskf
med hård äfven nu när jag kan yttra j ,llH framPteg i studierna voro äfven
mig opartiekt om den samma måste jag förvånande
Till en hön»nTtmärkte lian
förvånande
saga att den var for sträng för håid
eJg j ^yj-mchet som geogn f
's :R af den Uet var ätvP :1 1
Till en hön»nTtmärkte lian
sig af den Det var äfven i
monumental pakt utstycbiarbe
I ,ddbbdihd
stabschef i generalstabens praktfulla pa
lats i Berlin och som ännu allt jemt står
mPteg i studierna voro äfven
f dUt ät
Till en hön»nTtmärkte lian itiH hans disposition när han vill begagna j yttranden voro försigtiga
if dDt äfi dt d
g p
's :R af den Uet var ätvP :1 1
ij yg
sig af den Det var äfven i det med
Uetiriigcri oeli sUild E« smesare P M
Habbe i Virsernm Kulmar län har anmält for
polisen att han for en tid swrian erhållit be»tJttt
uiug på divmae stolar ocb auam möbler fnn en
person i Stockholm som kallade sig J F B ^xe
lias H sände 12 stolar värda 120 kr enligt
Qppgifven adress och kom kort tid derefter Ht
udp
medförande de andra möblerna för att ar
hälla betalning Dä pa uppjjifvet »Ulie »afcf .n
fana med namnet Bexelins förmod H .t att hr .p
blifvit bedragen och anmälde för polisen att
han misstänkte en hos honom förut anstäld ar
betare J E Engström
Engström anhölls och erkände genast eto
larne hade han sålt till en möbelhandlare för
96 kr
Samtidigt anmälde en sn-ckar A Johans "on
Knmmakaret ;p 'an n o 70 art han b ifvi
ra ett dussin stolar dem iiat h tft förvarade i
ett upplagsmagasin vid norra jernvägsstation
Ei ;giirörn erkände sig äfven Akyidig till detta
Dessa stolar hade hsn dock ej hannit sälja
Målet är remitteradt till poliskammaren
Urstölden vid Hornsgatan Slatransakning
hölls 1 går vid rådhu«rä 'tens femie afdelning
med d för stölden ho« urmskaren K Sandfeldt
Hornsgatan n ;0 48 häktade förre kyparen K *rl
Ernst Aspelin och dennes broder fabrtl sarbe
tåren Kristian Elias Holmgren
Åklagaren yrkade ansvar ä Aspelin för tredje
resan inbroitsstöld eller för det han innehaft
stålet gods med vetskap om dtss olofhga åt
komst och ä Holmgren för fötsta resan stöld
Bada nekade fortfarande till stölden och yr
kade att genast biifva försatta pi fri fot
Med afslag af detta yrkande beslöt rätten att
meddela utslag nästa tisdag
TJtlaadat
Vänskapen mellan Frankrike och
Ryssland
Dat existerar visserligen icke något skri
vet aliiansfördrag mellan Frankrike och
Ryssland skrifver Neue Freie Prease
men nog föreligger en rad betecknande
förhållanden hvilka vis» att en mycket
långt gående samstämmighet eger rum
Det är redan kändt yttrar den öster
rik i ka tidningen att franska stötsfabriker
övertagit levorans af en del af repeter
g-väret för ryska armén Vidare bar
fr-snska regeringen gifvit föreståndarna för
statens kryihruk i Moulin Blanc permis
sion för att han skull anlägga ett krut
bruk i Petersburg Men då ryska krigs
förvaltningen innan denna fabrik hinner
utlerjiua sin produkt behof ver del nya
krut preparatet till de nya vapnen tiar
franska regeringen sändt ett med bna
ullskrut iastsdt fartyg frin Brest till Pe
ter »burg Slutligen b»r franske handel
ministern Rochp i senaste ministerråd fä t
uppmärksamheten på nödvändigbsten nf
att en telegrafkabei lägges mellan Frank
rike och Danmark sk att de nuofiMtur»-
kommande afbrotten undvikas och Frank
rike frig ires fifln (let beroende hvari det
står under nuvarande telegraflörhålländer
Man vill således i Paris stå i direkt t«k
gr fförbindelse med Petersburg och ej tu
nö 'va gå öfver Tyskland
«
Till dessa uttalanden i den utländsk
tid ingen vote lätt att lägga andra något
tidigare bevis om det faktiska närma idet
meilau trippelalliansens två hufvudnn >t
ståndare För öfrigt berätta de d 'rekta
telegrammen i dag om nya bevis Frank
rikes president säges bkola till våren göra
ett besök i Ryssland och ryske ambassa
dören i Paris bar vid sin dotters förmäl
ning med en fransk officer låtit familje
högtidligheten blifva en politisk tilldra
gelse fastän diplomatens o«h hansgemSlB
monumental piakt utstyicbi arbetsrummet 1
Försvarsnihlismen gg yggn f
monumental piakt utstyicbi arbetsrummet 1
heter en broschyr torn K P Arnoldson (eller 1 I ,et
S°da denna bebandjiiijt hade AJerj var .j blott lärarre och hans
Cfämninnpn i Ttf«klnn (i mnt snnal
som han här heter Arnoldsen ut .ändt bland »g var att v tidigt öngo vanja oss egf n iysande ,e ^fninfr 0m främjade bana der s ?m iian nu mottog sm kejsare lyck btamniligen I FySkland IHOt SOCial-
d umbänden l lla slag» dönskningardemokratien
vs f
t l fl C l
som han här heter Arnoldsen ut .ändblandegn iysande e ^fninfr 0m främjade bana
IMed norrmännen 1 v 'd umbäranden al alla slag .» studier Delta gjorde i ej mindre grad önskningar
i
demokratien
lidk flH0fv«r ingångs orren prunsar Mohkes
ran hednpp j HilOVflj 1 (t fi t J /vs ft l fl C l
IMed normännen 1 studier Delta gjorde i ej mindre grad i
htarand .f1Se
^fk ^r
"1
en ^r ^eS i ar
e :lntng af festerna för Moltke gör
Berline D "n Erlägges a B .bl .o ,tek för de tusen Hjem lin dan ,k familj general Hegermann- den anda som rödde i tn den störa gme-
0fv«r ingångs orren prunsar Mohkes efter socialiatlagena upphörande ba
med halfstora g .ästenar i svag
kuLorm ifk- Ta ,el ,latt en sammansiällmng af s .ore fälther ocb är ,örsedd med e ,t företal af Björnson 1 Liudencronee som hade tre söner vid n \fUhen och hela preu- iska hären Deni a ^lspråk »Candide e„ caute» och undergått en visa förändring skrifver Ber-
nande ringarne pä en vanlig sitjuilalla D ^n rars ålder af hvilken framgår att Moltke icke
En politisk DTOCBSS komn ;er sannolikt i kadettakademien tog sig dock an de unga vetenekapliga »r <l» b«de «r ,„ :dl .«„ »f «W» "P
• "» ling .kf Tidende I «11» Mh 1 ra
r» t — — — t r mmtm wvvwv v
ädd ä häd f liäliOödd
p
omnärr .nda nrnan stod pä en härid af vanlig endast nått den högsta lefnadsåldern bland dem att ega rum till stor elädie för venstern
WitiloKofnn 10 n f T» Al l r J
kullersten1 '2 å lo tum djuptMed undanlag ftt hiöif
g
WitiloKofnn 10 n f T» Al l
kullersten 1 '2 å lo tum djupt Med undanlag ana a [an äfven att han vann sin största triumf vid
dl en skada i öfre kanten da den i skymningen en ålder då många andra voro kraftlö ^a
stöttes med spaden är den blomsterkrukforrniga „
urnan alldeles hel Den är gjord af en med Moltke räknar nu 90 lefnads-och 70 tjensteår
grof sand blandad massa som inuti är alldeles Englands äldste nu lefvande fältmarskalk Patrick
svart och det synes tydligt att den blifvit bränd Grant räknar äfven 70 tjenste- men endast 89
stående på ett glödande plan ty bottnen är lefnadsår Mac Mahon 81 år Canrobert 80 är
utanpå rödast och mörknar mer och mer uppåt B ;ä .her dog 77 år gammal och hade dä varit i
lldo ■ A /fiim ftrn Vimun nrtrt h I
Hjdäi /tum och vidden öfvt 6 tj
ftäoilingarne Om söndagarne voro de Scharnhorst och Gnei ^enau
p
llmdan o »■ A /a fiim ftrn Vit mun nrtrapct h tum I
Höjden är i /t tum och vidden öfverst 6 tum j
Den yttre och inre ytan är belagd med eti ljust
sandlager och niellanpartiet alldeles svart Den
liknar ej det minsta nutidens brända krukkäri
men kännes ändå mycket hård Dessa urnor
äro väl mycket sällsynta ty denna är den förstå
som här anträffats oaktadt en stor del af backen
genomgräfls vid sandtägt
Sillfisket Ftån Marstrand skrifves
till G H T den 27 dennes Under gårdagen
fiskades inom hamnområdet omkring 300 hl stor
vacker sill af 6 å 7 vadar Priset varisrade
mellan 30 kr och 18 kr 75 öre per gammal
stortunna (2 hl
I dag pä morgonen infann sig ångfartyget
Avanti kapten C Bonnesen från Fredriksbavu
och inlastade 218 lådor färsk sill för au med
dem gä till hemorten
*Vld Storjnngfruns fyr har blif
vit anbringad en mistlur med hvilken under
tjocka och disig luft kommer att hvar femte
minut gifvas en signal bestående af två ljud
det ena tält efter det andra Apparalens ljud
är icke synnerligen starkt men bor under icke
för hårdt väder höras öfver det närmast omgif
vande larvattnet
"Olycfeshändelfle vid Billes
holms grafva Till Morgonbladet i
Malmö skrifve Under stenkolshuggning inträf
fade för några dagar sedan ett ras nere i gruf
van dervid tvä arbetare stenkolshuggarne Bengt
Petter Andersson och Sven Frank blefvo lef
vande begrafna Båda blefvo så fort sig göra
lät framdragna men voro då redan döda Det
befans att ryggraden var afbruten ä S Frank
och att den andre förolyckade B P Andersson
hade ett stort krossår öfver ena ögat
S Frank efteriemnar hustru och 4 oförsörjda
barn B P Andersson hustru och en vuxen son
*D &t underjordiska Lard Vid
grälningarna i och för kloakledning i Lund har
amanuensen Karlin under sommaren tillvarata
git en hel mängd intressanta saker för kultur
historiska museets räkning Då samtliga dessa
saker äro från medeltiden den äldre eller yngre
kommer niu
^éei härigenom att blifva hvad me
deltiden beträffar kanske det bä .st försedda mu
seum i värt land
Bland de sålunda tillvaratagna sakerna må
nämnas bei /Htar V L utom en del mynt Iran
äldre sä väl nom yngre medeltiden en mängd
sporrar »liebyglar söljor saxar knifvar giyi
fötter nitnaglar lås och nycklar etc af metall
en mängd fragment af lerkärl delvis af samma
typ som de i domkyrkan påträffade julafölterna
delvis af saltglaceradt lergods och nedertyska
jakobakaneijes vidare en mängd kammar af
ben och horn deraf några med runinskription
ett präktigt radband at svartu perlor elt gam
malt vallenpass af slen haisperlor af sten frän
jernåldern en vacker svärdsknapp af koppar en
Sndskouing från en tornerlans en spjutspets
frän 1100 ä 12t 0-ialet knapp till locket af en
ostindisk senapsdosa flere s k isläggar (skrid
skor af ben o s v En s k floribus af yla
vittnar om 1200 talets rätt respektabla glasmä
starekonst Eu Inen stensåg ett vackert och
väl bibehållet exemplar torde ha användta af
någon tkinnberedare Ett aflångt ekbräde al
ansenlig tjocklek gankka hålsiiiet på ena sidan
och med ett hål i ena ändan måste ha användis
som skomakarebfäde Ett klappträ af ek som
likaledes påträffats är alldeles rakt och ulan
några sirater
Apropos skomakareverktyg så ha sådana al
nästan alla slag lunnits äfvensom en mängd
skör Irån 1100- och 1200 talens fysiologiska till
1400 talets snabelskor Dessa skor Bamtliga
enligt medeltidsbruk ulan klackar som pä mu
séet komma att belysa fotbeklädnadens äldre
historia torde bli 'va af lika stort intresse som
alfenastäende j sitt slag
tjenst 59 är Carl Johan var vid sin död 80
skola åtalas af riksadvokaten för sina beskyll
ningar mot lagman Qvam
Danmark
t ega rum till stor elädie för venstern
r J ggScharnhorst och Gneienau
Redaktören af Throndhjems Adresseavis lär ■ utbjudna till familjens vackra herresäte pieussi .-ka härens ski p #re Moltke har bredrik d *n st er» 'tit b-m ofiicera .t våldsamma åtgärder mot den eocia-
1 Uät d dädlfibildde anDan Iråu fiansktysk» 'riget samt
jjpieussi .ka härens skp #eha våldsamma åtgärder mot den eocia
1
>Umgänget med de ädla fint bildade gn ytterligare stärkt och utvecklat den e anDan Iråu fiansk-tysk» 'riget samt jj8tjs ^a rörf .isen jcbe blott äro kraftlösa
medlemn arne af denna familj» säSer e8nima
vidare bilder föreställande kngsvapnens i mefJ Det har väckt
Moltke »har högst välgörande inverkat g författare bar sagt att de två kor-
utveck u g
urminnes tn er tijs nm r |nga uppseende att den bekante natio-
å m utvecklin»id Matmjggnnd ^n pä K reisauder han nu
på mm utvecklin»»
frttare bar sag att de tå kor
j r |nga uppseende att den bekante natio
porationer inom hvilka den största fond i Matmjggnnd ^n pä K reisau der han nu
najHjj0n0men professor Lujo Brentano of-
tdlbnoRBr sin enlom i ugn oc i ro
p m hilka den störa fond i najHjj0n0men professor Lujo Brentano of
Kronorinsen och kroilörinsessan an-
3818 ailade Hellmuth v Moltke sin af intelligens i våra tlagar är samlad äro I tdlbnoRBr »sin enlom i ugn oc i ro fentijgejort eQ artikel hvari ban i moi
Kron prinsen och kronprinsessan an officersexamen » .ed de högsta betyg Men det högre katoUba kiereciet och den preus har eD f ?» et .kelt borgerlig pregel
Der t ,digarft isigtef framtlÄller
da till Paris den 3 november Ue resa under dbkdilflr ftD 'yAvätdqgbygknad md eu fasad
lända till Paris den 3 november Ue resa under
år Den gamle Dessauern var vid sin död en- namn af grefven cch grefvinnan af Kronborg
dast 77 år Steinmetz 81 och Manteuffel 76 år och komma att taga in pä hotell Brighton
När Mollke firade sina siörsia segrar under Prin8 Waldemar ingick den 27dennes
det hittillsvarande stridssättet tpol
fransk tyska kriget var han redan 70 är När
Wellington segrade vid Waterloo var han blott
•46 år Napoleon 31 år vid Marengo Malbornugh
■M v d Blenheim Karl XII 18 vid Narva Tod
leben 37 vid Sebastopol Alexander den store
23 vid Issus Caesar 50 vid Pharsalus Hannibal
31 vid Caniise Scipio 33 vid Zama och Belisa
tias 2ö vid Daras
Prin8 Waldemar ingick den 27 dennes
i sitt 33 år
Musik för folket I Köpenhamns kon-
I upphetsningen En amerikansk köp
man sände sin son till ett tyskt universitet När
den unge mannen kom tillhaka var han full
blodsdarvvmist och råkade ofta i häftiga dispy
ter med sin far om evolutionsteorien En gäng
slutade tvisten med att den gamle i högsta vre
desmod utropade Ja dm far må ba varit en
apa men inte var dä min det åtminstone
Konst och Litteratur
*Södra teatern gaf på tisdags afton
för första gången »Pappas döttrar» lust
spel i 3 akter Svenskt original
Stycket som är bildadt efter mönster
af de tyska farserna eger ej nåson egent
lig enhetlig dramatisk handling utan utgöres
af eu följd af omkring en gemensam kärna
hopförda mer eller mindre burleska situa
tioner som emellertid väckte ganska stor
munterhet hos publiken Lejonpartfen
häri hade en bifigur en roligt skildrad
aammal vaktmästare som i tid tjch otid
kommer med de mest befängda latinska
citat
Den sammanhållande intrigen i stycket
utgöres af de finter en ung flicka och
hennes tillbedjare sätta i scen lör att
stalla förhållandet i hennes äldre syi-ters
hem tillrätta Friden der häller nämligen
pä att gå under derför att mannen at
svaghet och till pläga iör sig sjelf i allt
ger efter för sin hustrus egoistiska ömhet
och sin svärfaders efterhängsenhet
Tack vare de båda ungas fintlighet
blir emellertid allt godt mannen ryckes
upp och blir karl lör sin hatt hustrun
inser sin orätt svärfadern måste inskränka
sina pretentioner och till sist få eorn
förtjenstens belöning äfven de båda angå
hvarandra Men innan delta mftl vinnes
blir man stim sagdt vittne till en följd
af stundom ganska lustiga upptåg
Bilallet var n ycket lifligt och efter
styckets slut hördes starka rop pä för
fattaren Denne visade sig vara herr
Christiernsson som framträdde pä scenen
och mottog publikens hyllning
En stor del af framgången lär äfven
tillskrifvas utförandet mm var raskt ocb
lifligt
Hr Bergström som den besvärlige svär
fadern ocn hr Griinder som den ofvan
omtalade latmsvärmande vaktmästaren
har tillträde mot en ytterst låg inträdesafgift
Vid dessa konserter bjudes pä verkligt god mu
sik och säng af Balduin Dahls berömda orkester
artister frän operan m fl Idén tyekes vara sär
deles lyckligt funnen i det att uet väldiga kon
sertpaiatset hittills varit fyldt med åhörare till
slör del af de arbetande klasserna
En hemsk olyckshändelse som 'tostade
tre arbetare lil ver inträffade för några dagar se
dan vid gasverket i Nakskov Om förloppet der
vid berättas i danska tidningar
Inom gasverket finnes en omkring sex fot djup
källare i hvilken de rör som leda gasen ut i
staden ligga öppna För att uppsamla den fuk
tighet som gasen afsätter är der anbragt ett
s k vattenlås hvilket är så inrättadt att det
när vattenafsä ^ningen är för riklig sjelft kan
uttömma öfverflödet af sitt innehåll Detta vat
tenläs hade af någon anledning blifvit torrt hva
dan sålunda ingenting tans som hindrade gasens
utströrnning
D tre arbetare som vid tillfället hade vakten
hade också lagt märke till att någonting var i
olag och derför beslutit undersöka förhållandet
Men då de öppnade luckan för att gå ned i käl
laren blefvo de ögonblickligen qväfda af den
utströmmande gasen
Dä folk tiilstädeskom låg den ene pä kallar
golfvet den andre hängde med fötterna i det j
nederslå trappsteget och den tredje fans sittande 1
i sammanbnjd ställning strax vid sidan af käl- j
larlnckan
De förolyckade hvilkas namn voro Peder Kok
Peder Rytter och Hans Peder Jensen voro sila
mellan 30 ocn 40 är tamla och efterlemna tal- j
rika familjer
C ?enoni Svenska telegrambyrån
Tordenskjoldsfesten
Köpenhamn den 28 oktober Torden
skjoldsfesten i Holmens kyrka i dag be
vistades af konungen prirsame marin
och krigoministrarne samt officerare Kon
ungen lade en lagerkrans pä kistan
ggkaoUba kieeciet och den pus f
emedan ban eotp kadett åtnpitit ett ärligt Hi ,ka generalstaben Hade
~d«n preussiska flr ftD 'yAvätdqg« .bygknad m»d eu fasad
dd f 20hj l '° tdlfåid
det hittillsvarande stridsättet tpol
pgpy
statsunderstöd af 200 kr kunde han ej hären icke egt 60 å 70 i vetenskapligt ;l '° t >r d 'l som får sin enda
mokratiwi varit tö feladt
bli va utnämnd till officer förr äu han hänseende pä det yppersta utbildad» offi- mouutnentai karakter af cn stor till den j erfarenheter ekrifv» >r han hvilka jne
tjenstgjort ett år vtd hofvet som page cerare tkulle det kanske icke ha lyckats l ,dK°l nkaie dekorerade bulvudingången j engelska arbetare och dera- ta-
Derför blef han först 1819 utnämnd till en8 Moltkes snille »att med ljungeldens tr :ippa
dare ha öfverbevisat mig om att en re-
underlöjtnant vid elt infatriegementekft liöikb Fkik
vnlutiunär stämning efter fvtnd slår öfver
till e *i konservativ när dess bärare <1-1
ta
_ i praktiskt samarbete på konkreta
i föremål och man ej begär det felet att
af dem begära att de loruiligeu skola frAa»
Musik för folket I Köpenhamns kon-
d
jg
underlöjtnant vid elt infanteriregemente kraft splittra österrikts ocb Frankrikes
sertpaiats hållas sedan en tid tillbaka a 'a sön- i som låg i garnison i Iiendsburg En af härar» Hans snille och desse officerare
dagars k folkkonserier till bvilka allmänheten hans ungdomsvänner ger följaude skildring är det som egentligen gjorde den preus-
f hä did
gggjp
af honom pä denna tid siska hären så öfverlägsen d *-si motstän
»Han var tn lång smärt ung man med dfre
rikt blondt bär och godmodiga blå ögon j Sedan Moltke några år tjenstgjort vid
etoiarae
öfverfall
gv i » o • saga sig stu stånd punkt innan man arbe-
ror de redaktören J A Bruzeuus °
j t 0„0
—J .i— e 186818t >3
bd i Hau3maa med deon
gjöfverfall ror de redaktören J A Bruzeuus j t 0„0
—J .i— e 1868—18t >3
af ett stilla men vänligt förtkommande de topografiska öfningarna blef tian 1832 de0 ,« september med en spatserkäpp tilldelat i Hau3maa med deon
satt Hans ansigte hada ett trobjertadt i anstäld »vid arméns störa generalstab»
1 redaktören G Lundström ö å 6 stag dömd och återigen 1872 bar jag nästan d .« :•
och öppet uttryck men öfver det samma sotn han allt sedan tillhört Följande är han af rådhusrättens femte afdelning enligt 14 stått i intim förbindelse med le laru«
flög understundom i obevakade ögonblick j vardt han löjtnant och 1835 kapten vid
för
väla aiitnäi pmsTö-aM förd«K«»nla
'fackföreningarna (irad- unions )-
ett drag af dämpadt vemod Hans jern nämnda kät hvar» chef han blef 1858 kr
sVmt
ttVr smädligt sknfJåit
äfv .Miledes
äöih i£oK *ud och lärt i grunden känna d n
flit och energiska vilja gjorde att han Trettio är derefter eller kort efter kejsar 15 kr jemte ersättning a >3 kr SO öre De voro frän praktisk -vnpuukt sedt de
Finland
Censurens skärpande Det cirkulär
genom hvilket pressöfverslyrelsen i Finland be
faller den förut omtalade skärpningen af tidnings
censuren är af följande lydelse
»På anmodan af civilexpeditionen i kejserliga
senaten för Finland varder herr pressorobuds
mannen härigenom förständigad alt genom ökad
uppmärksamhet öfvervaka det tryckalster af för
gripltgt innehåll icke tillatas utkomma äfvensom
att derest tvifvelsmål skulle hos herr pressom
budsmannen uppstå huruvida tryckalster må så
som förgripligt anses eller icke herr pressom
budsmannen ovilkorligen eger underställa saken
öfver styrelsens bepröf vande innan omordade tryck
alster tillätes spridning .»
Sir Maurice måste således ensam sköta samtalet och han hade
eöra nog med att svara på alla frågor som gjordes När kom han
hem Korn hans kusin med hot om Hvar skulle morgondagens
jagtmöte ske Och kunde man åkande följa pgten
Dessa sista frågor kommo fién Baby som sjelf kunnat mycket
väl upplysa om alltsammans men som fann ;in räkning vid att
uppträda sä naiv och ungdomlig som möjligt
— Och ack sir Maurice fortfor hon troT ri att jag skulle
kunna rida med och följa jagten långs vägarne Säg ja ty mamma
vill ej låta mig fä det
— Uppmuntra icke den yrbättan Baby i hennes egensinne ut
ropade hu Grimshaw som öm det galt ett litet barn Min lilla
flicka om icke sir Maurice lofvar att se väl efter dig törs jag ej
läta dig följa med jagtaäliskapet
Sir Maurice hade en min som var pengar värd då han sva
rade att det nog vore säkrast för fröfeen att åka haa har aldrig an
sett lämpligt att damerna följa jagten ti 1 häst
— Men sir Maurice när man bara rider på lat dsvägarne
— Icke ens det gillar jag sade han med någon skärpa Da
merna fä se så mycket de behöfva af jagten från sina vagnar och
äro der i säkerhet
Alla fröknarna Grimshaw sägo på hvarandra med blickar som
tydligt säde
— Vi kunde just tro att ban inte gillade fröken Blekes sätt
att jaga täf eller rättare sagdt jaga j garne ty det är just hvad
hon gör
Ocb då herrskapet Blake var i de 'as tankar kom också namnet
pä «leras läppar
Ocb är det sant sir Maurice att G adya Blake och kapten
Lefroy skola gifta sig nu strax
Sir Maurice sade att han icke viste nånot om detta och då be
rättade de honom att fru Blake förklarat dt t förlof ningen nu måste
på ett eller annat sätt brytas och att kapten Lefroy ville slippa
ifrån det men Gladys höll honom fast
Och Maurice som väl kände Gladys försäkrade med en viss
häftighet att han icke trodde ett ord af allt detta
Ändtligen kom man då tram till porten och damerna Grimshaw
stego in i vestinulen der skymning redan berskade Maurice ijfte
Gipsy ued af hästen och hviskade ifrigt
— Akta dig lör de der fruutiarenl De sk ifva up
■ allt hvad
man säger eller gör
— Ack det vackra gamla slottet ropade Grimsbawa i koruö
— Alldeles sådant som man läser om i böcker bedyrade
— Jag vill helst stanna bemma om jag får sade Gip ^y sakt
mo tigt och ladv Dermot kunie nu ej gerna klaga öfver bristande
lugn och ro i hennes väsende Det var lika obesväradVoch värdig
som hennes nåds eget och hon Vände sig bort litet föllägen frän
de outgrundliga bruna ögonens lugna blick
Frukostmiddagen var slutad och vagnen körde fram Fröken
Blake uppträdde i all sin härlighet af sammet och pelsverk och
väntade rå de öfriga Hon fångade de gyllene minuterna i flykten
och försökte medan hon drog på sina välsittande handskar att få
ett samtal med Gipsy i «äng
— Vi skola nog suart träffas igen började hon Huset Dermot
och huset Blake äro oskiljaktiga
Gipsy tycktes ej hafva uågon glädjej 'ttriug till bands vid denna
ljutliga utsigt och fröken Blake fortfor
— Jag är viss på stt ni skall tycka om min syster Gladya
— Jag vet icke säde Gipsy mycket allvarsamt
— Hon är inte det minsta lik mig upplyste fröken Bl ^ke och
skrattade
-- Kanske jag kommer att tycka om henne förmodade Gipsy
alldeles omedveten om sarkasmen
— En såilan elak liten trollpacka tänkte fröken Blake men
hon låtsade om ingenting
— Har ni några syskon fråtrade hon i likgiltig tou
— Nej svarade Gipsy med låg röst ty med fröken Blake
kunde hon icke tala om Sibylla som nu var död »oh borta
Lady Dermot inträdde i det samma insvept i eälakiun och
mård och sätt sig ifrigt omkring
— Ah du är redan färdig Fiora Hvar är Maurice lian
väntar oss kanske derute Farväl *å länge Gipsy 1 Du får föxflöka
att roa dig sä godt du kan tills vi gömma hem igen
Men Maurice väntade icke derute ty nar fru timren väl kommit
ut pä trappan stod han i porten utao hatt och ö Iver rock
— Skynda dig Maurice ropade modren till honom Vi äro
sent ute
— Jag följer icke b»«I sade han och gick fram till vagnen
jag bar åtskilligt här hem .na att Ilse Få jag hjelpa er upp i
vagnen Flora
Fröken Biake räckte eio trotsige riddare yttersta spetearne af
sina fina behandskade fingrar ocb bet sig it .Ht i läppen när han
med lugu artighet stoppade tittar och friiur omkring h >nue hvar
efter hau gick tillbaka i porteu och stjd der Utan att D y sig om
hennes sura miner
1 erUtenr dum 9

Sida 4

Ävenska Dagbladet orisiagen den 29 oktober 1890
*Tt 251
mest konservativa menniskor jag någonsin
råkat Derför voro ackeå Karl Marx och
hans meningsfränder synnerligen förbitt
rade på dem Men de voro nästan alla
gamla anhängare af Robert Owen och hade
bevarat sin socialistiska trosbekännelse som
sitt ideal Då jag en gång på skämt frå
gade maskinarbetarnes generalsekreterare
en owenist hvarför han då han nu sam
lat mycket penningar icke började för
verkliga sina idéer svarade han »Det är
vanvett doktor söndagsidéei De tillhöra
framtiden men vi lefva i nutiden .»
När sysselsättningen med konkreta frå
gor i det praktiska lifvet åstadkommit en
sådan förändring hos ledarne för de gamla
trade unions hvilka ju berömmas af våra
■törsta industriidkare i motsats till våra
egna ungdomliga fackföreningar så skulle
jag vilja veta hvarför samma behandling
icke skulle utöfva samma verkan på våra
socialdemokrater
Jag är ingalunda ensam om denna upp
fattning Oechelhäuser Miquel oeh andra
hylla samma åsigt Och visade ej kon
gressen i Halle vii hvars skuggsidor tid
ringarna så godt som uteslutande uppe
hållit sig ett afgjordt principielt framåt
skridande till ett bättre för en hvar som
känner socialdemokratien fastän der na
turligtvis framkom åtskilligt som icke kan
godkännas
Förr hette det alltid Så länge den
nuvarande stats- och samhällsordningen
består är ingenting att hoppas för arbets
klassen Nu blir den »jernhårda aflönings
lagen» och den derpå hvilande förtvifians
teorien utan vidare bortkastad som gam
malt Bkräp Förr uppstälde man en
framtidsstat i moUats till den nuvarande
och prisade i evolutionen som medel att
uppnå den Nu afvisas uttryckligen
denna motsats den nuvarande staten
växer faktiskt in i framtidsstaten ocb
derigenom blir den gradvisa utvecklingen
satt i stället för det revolutionära pro
frammeet
Likaledes är naturligtvis mycket att an
märka på de praktisk-ekonomiska förslag
som framkommit och detaljerna i dem
äro allt annat än berömvärda men de
röra sig alla på det beståendes grund
Det skulle efter min åsigt vara den stör
sta dårskap att sätta det närmande hvil
ket otvifvelaktigt egt rum på spel och
hindra dess vidare utveckling genom att
fordra af hvarje arbetare hvarje förening
hvarje ledare innan man vill inlåta sig
på praktiskt samarbete med honom att
han skall säga sig fri från sina social
demokratiska dogmer
Hos en och annan slyngel skulle en
s &dan fordran krönas med framgång men
det är en tvifvelaktig fördel att vinna
dylika Hos de personer hvilka det
öfver hufvud taget är värdt besväret att
vinna ernås målet blott då man ge
oom att årligt erkänna de rättigheter
hvilka den bestående stats- och samhälls
ordningen försäkrar arbetarne om bibrin
gar dem den öfvertygelsen att arbetsklas
sens utveckling och välgång kan främjas
och under de gifna nödvändiga förhål
landena blott kan främjas inom denna
ordnings gränslinier
Rasstrider i Nordamerika
Amerikaner och Italienare i New-Orleans
Ställningen i New Orleans om hvilken
vi redan förut återgifvit flere telegram
från Dalziels telegramagentur på platsen
blir tydligen allt värre Samma korre
spondent telegraferar den 24 dennes
Den bitterhet som råder mellan den
amerikanska ocb den italienska befolk
ningen härstädes är exempellös Ameri
kanernas förbittring hvilken tilltager be
ror till stor del på de förolämpande artik
lar som den här utkommande italienska
tidningen Italia Americana innehåller
Upphetsningen är feberaktig och det är
omöjligt att säga huru denna fiendskap
mellan de infödda och de här boende
italienarne skall sluta
Säkerhetskomiténs handlingssätt bidrager
till att öka spänningen Komitén botar
att faktiskt öfvergå till en vigilanskomité
(vaksamhetsVomité sådana som förr voro
vanliga i Californien och annanstädes i
Förenta staterna och som med sjelftagen
myndighet dömde och hängde skurkar
såvida den ej blir en lynchningskomité
I går utfärdade komitén ett tillkännagif
vande till den italienska befblkningen
hvari den förklarade sin afsigt vara att
krossa maffian på fredlig och laglig väg
om detta läte
sig göra
men med våld
och utan formaliteter om detta blefve
nödvändigt
Komitén håller sina mcten i hemlig
het och till följd häraf framkalla dess
hotelser om att använda våld snarare oro
än lugn bland allmänheten
Italienarnes utflyttning härifrån fortfar
Negrer och hvita i en f d slafstat
Från Coffee county i staten Georgia
ingå underrättelser um en blodig strid
mellan svarta och deras forne herrar
Flere telegram derom föreligga i de se
naste dagarnes poster En strid hade
uppstått mellan hvita och svarta med an
ledning af tvist om åtskilliga jordområ
den Sheriffen eller högste polismannen
i distriktet vände sig till statens guvernör
och begärde trupper till bekämpande af
negerupploppet Lugn inträdde emeller
tid men fyra hvite män hade blifvit
skjutne och af dessa hade två aflidit
Huru dyrt 6triden stått negrerna nam
nes ej
Denna strid förefaller obetydlig men
liknande blodiga sammanstötningar in
träffa ej så sällan i de forna slafsUterna
der rasfiendskapen mellan negrer och
hvita tydligen fortlefver
Indianer och hvita i vestern
Rödskinnen drega emellanåt ut på krigs
stigen Om det än är OBtridigt att de
äro ett utdöende slägte är det dock der
jemte visst att de i vissa delar af Nord
amerika utgöra ett ständigt hot för de
hvita nybyggarne Ett par exempel på
indianernas stridslystnad föreligga i se
naste post
Från Denver i Colorado telegraferas att
White River Utes (utes-indianerna vid
Hvita floden lemnat sitt af regeringen
dem öfverlåtna reserverade område ocb
tros ha begifvit sig ut på krigestråt Den
hvita befolkningen fraktar för ett blodbad
och har hos guvernören Cooper begärt
skydd Guvernören har telegraferat till
inrikesministern och anhållit att india
nerna måtte tvingas att genast återvända
till sitt område Stora afdelningar utes
indianer ströfva omkring De ha dödat
mycken boskap och ha skrämt den om
kring boende hvita befolkningen Några
mord ha dock icke blifvit begångna ännu
Ett annat telegram berättar Indianerna
i Goat River distriktet i Britiska Columbia
hota att mörda den med grufdrift syssel
satta befolkning hvilken nyligen slagit
sig ned der såvida de icke erhålla ersätt
ning för de malmer som brytas India
nerna ha begifvit sig ut på krigsstigen
och en trupp ridande polis skall sändas
till nybyggarnes skydd
Strödda nyheter
Italien och England i östra Afrika
Från flere häll uppgifves att underhandlingarna
rörande Kassala återupptagits mellan italienske
utrikesministern Crispi ocb engelske ambassa
dören i Rom lord DufFetin
Furst Bismarck var icke inbjuden af
kejsar Wilhelm till Moltkefestligbeterna såsom
en och annan tidning uppgifvit Hamburger
Nacbrichten som upplyser härom säger att or
saken var hänsyn till furstens helsa
Duell mellan franska tidningsmän
Vid Tours har en pistolduell utkämpats mellan
en radikal tidningsman Allard och redaktören
löt en rojalistisk tidning Frajochet dervid den
förstnämnde blef lifsfarligt särad
Yalrörelsen i Italien börjar nu Det
radikala partiet föreslår på många ställen lm
briani och andra irredentistiska kandidater De
radikales lösen blir bort med trippelalliansen
Man väntar en ytterst liflig valstrid under den
korta tid af knappt en månad som återstår till
valdagen
Telegram
(Genom Svenska telegrambyrån
Ministerkris i Grekland
*Atén den 28 oktober Delyannis
liar oväntadt uppnätt en majoritet af
omkring 50 röster Trikupis väntas
hvarje ögonblick skola ingifva sin af
skedsansökan Staden har åter sitt
vanliga utseende
mAtén den 28 oktober .Trikupis
har ingitvit sin aiskedsansökan Kon
ungen har uppdragit ät Delyannis
att bilda ett nytt kabinett
Franska deputeradekammaren
•Paris den 28 oktober Tuliutskottet
har valt förre minstern Dautresme till
vice ordförande i stället för ministern
Develle För att påskynda arbetet be
slöt utskottet att tillsätta fyra underaf
delningar mellan hvilka tullagförslaget
skulle fördelas samt att icke anställa
några nya officiella undersökningar
Frågan om regentskap i Nederländerna
*Haag den 28 oktober Vid kam rai
nes gemensamma sammanträde afgaf
ministern Mackay en redogörelse för
konungens helsotillstånd Läkarne kon
staterade att konungen ej vore i stånd
att sköta regeringen Justitieministern
och ministern för kolonierna hade per
sonligen sett konungen och bekräftade
läkarnes utsago Ministerrådet begärde
af generalstaterna den enligt författnin
gen nödvändiga förklaringen Samman
trädet uppsköts till i morgon kl 2
Belgiske konungen i Tyskland
*Potsdam den 28 oktober Belgiske
konungen ankom hit kl 4 ,40 e m Vid
bangården mötte kejsaren samtliga prin
sar hertigen af Connaught storfursten
Wladimir utländska sändebud och gene
raler Kejsaren och konungen åkte till
slottet i en öppen vagn ledsagad af en
sqvadron af gardet
Oroligheterna i Tessin
"Hern den 28 oktober Förbundsrå
det har tillbakavisat protesterna mot
folkomröstningen i Tessin Kommissa
rien Kiinzli inberättar att ett upplopp
egt rum i Lugano i går afton kl
-8
En patrull af 42 bataljonen hade blif
vit öfverfallen Några soldater och bor
gare voro sårade Förbundsrådet har
derför uppbådat äfven 29 bataljonen
och sändt den till Tessin samt bemyn
digat kommissarien att hålla qvar 40
och 42 bataljonerna så länge nödvän
digt är 28 bataljonen aftågar i mor
gon till Tessin I Freiburg har rege
ringen till sitt beskydd uppbådat ett
kompani dock utan kapten Bönderna
ha fått komma till staden beväpnade
i anledning hvaraf de liberale likaledes
beväpnade sig Förbundsrådet har der
för i dag ytterligare ett sammanträde
Brasilien
"Rio de Janeiro den 28 oktober Re
geringen har gifvit befallning om kon
vertering af fem procents statsskulds
obligationer till fyra procents Räntan
är betalbar i guld
Vatikanen och trippelalliansen
*Berlin den 28 oktober Berliner Ta
geblatt meddelar från Rom Underrät
telse från officiös källa påstår att de af
Riforma offentliggjorda noterna från
Vatikanen faktiskt existera och att yt
terligare uttalanden af Galimberti emot
trippelalliansen föreligga för den italien
ska regeringen
Myteri af straffångar
*Berlin den 28 oktober Berliner
Tageblatt meddelar På en ångare som
gick till Jakutsk gjorde sibiriska straff
fångar myteri emedan två af dem blif
vit piskade De afväpnade soldaterna
misshandlade officerarne gingo i land
och läto ångaren drifva De förföljdes
sedan af guvernören i Irkutsk hvarvid
två blefvo skjutna och fem tillfånga
tagna
Gladstones politiska kampanj
Edinburg den 28 oktober Gladstone
talade i går å ett valmansmöte i här
varande musiksal Han angrep leda
ren af de utländska ärendena lord Salis
burv emedan denne sändt en special
mission till påfven hvilket betydde nära
nog erkännande af påfvens fordran
om föruyadt förvärfvande af delar af
italienskt område under presterskapets
herravälde Han talade derefter om
från Ryssland bebådade stränga åtgär
der mot judarne
Trippelalliansen
TWen den 27 oktober Politische Cor
respondenz meddelar att mötet mellan
Caprivi och Crispi skall ega rum den
7 november i Milano Konungen gif
ver å slottet i Monza diner för Caprivi
Tysk-engelsk förveckling
Wilhelmshaven den 27 oktober En
torpedobåt har afgått för att förfölja de
i ett föregående telegram omtalade en
gelska fiskare som idka sjöröfveri
Byssland och Frankrike
Paris den 27 oktober Ryske am
bassadören baron von Mohrenheims
dotters borgerliga vigsel egde rum i
eftermiddag genom mairen Rislex som
framhöll att det vore en heder för
Paris
kommunalråd att välkomna en
ädel representant för en stor vänskap
lig nation samt gifva uttryck åt sin
aktning och vördnad Före vigseln öfver
lemnade en deputation för sjunde arron
dissementet med förre deputeraden Fre
bault i spetsen en bukett Frebault höll
ett tal till baron Mohrenheim och fram
höll att Mohrenheim genom att gifva
sin dotter till en främmande officer lem
nat ett stort bevis på vänskapen mellan
de båda nationerna och sin aktning för del a skördeu
franska hären Arrondissementets in
1
Hvete h5st
» var
Rag host-
Korn
Hafre1
Blandsad1
Arter
Vicker
Potatis
Potatisens
dalarne i allm
i allmänhet de
Höskörden a
god beskaffenh
Höskörden a
Halmafkastn
bet
Dessutom
Dessutom
byggare kände den stora betydelsen af
detta Mohrenheim tackade Detta steg
skulle närmare knyta vänskapens band
mellan honom och arrondissementets in
byggare Fru Mohrenheim tackade lika
ledis rörd och yttrade att en sådan dag
läte dem känna huru kärt Frankrike
vore dem
Stockholms börs den 28 oktober
Officiella vexelknraer
k s .t 3 min
18 .12
89 .10
- I
71 .85 71 .16
AfEärvtidning
Årets skörd
7 Kalmar län
a Länsstyrelsen meddelar med ledning
af de från kronolänsmännen ingångna
uppgifter och af hvad den eljest varit
tillfälle att om grödans beskaffenhet in
hemta följande
att hvete och råg Iemnat väl medelmåttig samt
öfriga sädesslag äfvensom rotfrukter med andan
tag af potatis god afkastning
att i några orter hafren och delvis äfven hve
tet funnits något skadade af rost
att potatisen allestädes vid dess upphemtande
ur jorden der den samma icke undantagsvis
utgjorts af bögtbelägen mager grusjord varit
ovanligt hög grad angripen och somligstädes nä
stan fullständigt förderfvad af torröta hvarför
denna jordfrukt i allmänhet icke lemnat ens half
alkastning i jemförelse med den i medelgoda är
och hvad deraf tillvaratagits ej är af hållbar
beskaffenhet
att med nu nämnda undantag grödan som
under gynsamma förhållanden inbergats befun
nits vara af mycket god beskaffenhet om än
hrad särskildt hafren angår icke i alla orter
fullvigtig
samt att så väl höskörden ej mindre från
odlad jttd än äfven från naturlig äng som ock
halmen är både riklig och till beskaffenheten
god
Med hänsyn till hvad här ofvan angående
potatisskörden blifvit meddeladt kan oaktadt
årets skörd i öfrigt motsvarar den i goda år nu
om skörden i dess helhet icke uttalas fördelak
tigare omdöme än att den samma utfallit fullt
medelmåttig
b Skörd enligt Statistiska centralbyråns
beräkning
Korntal 6f-
Kocntat H ,ktoli >„
»« >£«
medelskord
procent
HvetP b5st 6 ,t 200 1
» var 5 ,a 3 600 9
Rag host- 5 .7 490 300 5
» var
4 ,7 1 500 2
Korn 6 .i 292 10U 14
Hafre 6 ,3 1010 300 5
Blandsfid 6 ,0 13100 +4
Arter 5 ,8 15 300 17
Vicker1 6 ,» 9 600 11
Potatis 3 s 684 900 — 36
Potatiseos beskaffenhel Naslan ofverallt myc
ket angripen af lorrola
Höködf dld
Höskörden af odlad jord
Höskörden af naturlig äng
H»lmafkastningen Riklig
x Dessutom grönfoder
Synnerligen riklig
Riklig
8 Kopparbergs län
a Länestyrelsen uttalar den åsigt
att höstsädet bestående hufvudsakligen af råg
och i länels sydligare trakter till någon mindre
del af hvete lemnat fullt medelmåttig skörd af
god beskaffenhet
alt vårsädet hvaraf mest odlas hafre men i
Ofvan-Si !jan8 och Vesterdals fögderi jemväl korn
lemnat hvad angår hafren skörd öfver medel
måttan ocb af god beskaffenhet och hvad be
träffar kornet medelmåttig skörd äfven den af
god beskaffenhet
att potatisskörden utfallit till qvantiteten un
der medelmåttan och till qvaliteten mycket ojemn
dock så att den samma uti flertalet socknar
blifvit af god beskaffenhet om också här och
hvar äfven i dessa socknar något angripen af
torröla samt
att höskörden blifvit synnetligen riklig och kan
anses vara icke obetydligt öfver medelmåttan
under del halmafkastningen kan betraktas så
som fullt medelmåttig
På grund häraf anser sig konungens befall
ningshafvande kunna afgifva det allmänna om
döme om innevarande års skörd att den samma
utfallit öfver medelmåttan och 1 allmänhet varit
af utmärkt beskaffenhet
b Skörd enligt Statistiska centralbyråns
beräkning
Korntal Of-
Korntal Hektoliter Zdtr \-
medelskord
procent
Hvete h5st
8 ,» 5 300 1
» var 67 2 600 +8
Rag host- 10 ,s 214 200 2
Korn 8 ,« 98 000 f 19
Hafre1 7 ,3 889 300 25
Blandsad1 7 140 800 12
Arter 5 ,i 9 400 — 8
Vicker 7 ,« 12 500 30
Potatis 7 ,« 566 100 — 8
Potatisens beskaffenhet i Öster- och Vester
dalarne i allmänhet god i öfriga delar af länet
i allmänhet delvis angripen af torröta
Höskörden af odlad jord Nära god och af
god beskaffenhet
Höskörden af naturlig äng Nära god
Halmafkastningen Mycket god ,af god beskaffau
bet
Dessutom grönfoder
Dessutom grönfoder något mer än en tredje-
- Farväl 1 sade han gladt och vänligt när vagnen rullade bort
Han stod qvar tills den vände om hörnet af byggnaden men gick
så laka vägen in i salongen der Gipsy ännu satt ledsen och sysslo
lös ch kände sig till mods ungefär som den mycket omtalade fisken
den der icke kan lefva på land
FEMTE KAPITLET
— Gipsy Bala baroneten har du ej lust att gå ut Du sitter
ja här och har tråkigt och du har ju inte sett hästarna eller nå
got ting ännu
Förelaget mottogs med stor fröjd och de båda vandrade om
kring i trädgården orangerierna stallet och hundgården Om Gipsy
icke kände till etiketten i stora verlden så var hon 6å mycket
nera hemma i naturens verld och blommor hästar och hundar ut
gjorde hennes förtjusning
— Du måste lära dig rida sade Maurice och följa med på
▼åra hetsjagter Så lätt du måste vara
Gipey skrattade högt af förtjusning vid blotta tanken på detta
— jag skulle nog tycka att det vore roligt säde hon det är
J«g viss på men jag har aldrig i mitt lif suttit till häst
— Jag skall lära dig rida och skaffa dig en god häst Och
brarför kunna vi ej börja strax — i dag Vill du försöka
— Ja svarade hon nästan darrande af glädje Får jag rida
på den der stora btuna hästen som vi nyss sågo
— Nej nej Bade Maurice skrattande han skulle snart slå af
dig Din första lektion blir på gamla Svartans breda rygg Der
kan du sitta lika trygg som i kyrkan — min mor rider henne
bland
Oeh så tadlades Svarta Bese och Maurice lyfte kusinen i sadeln
tisada henne huru bon skulle sitta huru hon skulle hålla tyglarne
ocb ledda sedan sjelf det gamla sediga ridstoet omkring stallgården
— Du är icke rädd sade han då han såg hennes glada min
— Nej Jag tycker att jag är så högt från marken men det
mycket behagligt
—- Det är rätt Och nu skola vi ut i allén så få vi se huru
det går
Det var en mycket glad lektion Maurice lärde henne att höja
sig i sadeln och så lät han Svarta Bess trafva litet medan han
Bprang bredvid med handen på tyglarne Upphettad flämtande
skrattande hunno de fram till parkgrindarna der de hvilade ett
ögonblick och så bar det af tillbaka igen
Hastigt hördes bullret af vagnshjul bakom dem en vagn svängde
in genom grindarna Svarta Bess blef skrämd och satte af i skarpt
traf uppåt allén
— Sitt stadigt 1 ropade Maurice flämtande i vildt språng hål
lande sig fast vid tyglarna och Gipsy satt så stadigt hon kunde
medan tyglarna foro hit och dit i hennes oerfarna händer den bred
brättade hatten hängde på nacken och de korta lockarne fladdrade
för vinden
Allt närmare skramlade vagnshjulen bakom dem
— Stilla du gamla odjur 1 utropade Maurice och ryckte ned
Svarta Bess så att hon satte sig på hasorna då till hans förfäran hela
familjen Grimshaw inpackad i sin char-å-banc uppenbarade sig för
hans ögon
Maurice rodnade som en skolpojke ertappad på bar gerning
och Gipsy vände förlägen bort sitt ansigte från alla spejande blickar
Fröknarna Grimshaw bugade och smålogo och Maurice var tvungen
att hålla hästen stilla bredvid vagnen så att Gipsys klumpiga drägt
var synlig för alla ifriga nyfikna ögon Det förargade honom att
han blifvit på detta sätt öfverraskad och han såg ganska väl de
hånande ögonkast som skänktes håde hans blyga illa klädda lilla
kusin och den gamla svarta hästen
— Jag är så ledsen — min mor är borta — började han när
han skakat hand med hela raden hon har farit öfver till Rivers
— Då få vi göra visit hos er sir Maurice sade Baby Grimshaw
med tillgjord skälmaktighet Men det är synd att tvinga er att gå
in tillade hon men gaf på samma gång tecken åt kusken att
köra på
_
— Åh visst icke försäkrade Maurice inom Big undrande hvad
i all veriden han skulle taga Big till med alla dessa fruntimmer
under en hel timme och rädd att de skulle plåga ihjel stackars
Gipsy Tillåt mig presentera min kusin fröken Dermot tillade
han så stelt som möjligt och såg från vagnslasten med bedjande
blick upp till Gipsy Säg något åt dem hviskade han .j
Men Gipsy kunde ej hitta på ett enda ord att säga Hon skulle
varit blind om hon ej sett huru fru Grimshaw och alla fröknarna Grims
haw stirrade på henne med alla sina ögon och att icke en tum
af hennes lilla ilia klädda figur undgick dem
i vista
London 18 .19
Hamburg 89 .23
Berlin 89 .25
Paris 71 .95
Amsterdam 150 .55
Toulouse
Vearelmarknaden stilla vid »må affärer Sterling
af alla uso lägre men fånes oeh holl gulden
högre i öfrigt oförändradt Tillgången på va
lutorna knapp vid god efterfrågan på å vista och
3 månaders vexlar Köpkursen 3 månader» vex
lar var resp 17 95 88 10 och 71 15 utan
säliare Rubelfcursen oförändrad eller 225 lör
kortsigtiga vexlar
Varumarknaden
Dagens notering
Kaffe
Rio ordinärt 177
» medel 189
» prima 197
» tvättadt 205
Santos ordinärt 184
» medel 192
» prima 196
Costarica 208
Guatemala Salvador 202
Portorico 210
Java 205
p
å 215
å 212
å 220
å 260
Socker Br 100 kg
Stettiner och Potsdamer
raffinad 7-t —
Annan tvak raffinad 72 — å 73 —
Utländskt maskinhugget 72 —
Holländskt kross 69
Tyskt dito 68 —
Finkross 70 —
Kandi 80 —
Råsocker 61 — å 62 —
pr 100 kilo
Sirap
Liverpool 32 — å 35 —
Amerikansk 29 — ä 31 —
Linolja rå 58- —
» kokt 60
Rofolja rå 65 —
» raffinerad 68 —
Linfrökakor Stockholms tillrerk
ning hela 13 50
D :o d :o krossade 13 75
Fläsk amerikanskt 82 — pr 100 kilo
fr ofogen standard white 19 —
rysk 16 50 nr 100 kilo
Tjära 13 60 å 14 kr per t :a vid Tjärhofvet
3alt Cagliari 2 35 S :t Ybes 2 20 Iviza 2 25
allt pr hektoliter från fartyg
Nk
MII Norsk slosill 20 ä 16 kr
fetsill 28 å 12 kr
stenkol Engelska äng- 1 65 å 1 75 arai <W
1 65 a 1 75 stenkolsstybb 1 20 å 1 25
allt pr hektoliter
S»anmål8inarknadea
Dagens notnring
&neU nytt 15 i 16
å
y
Råq
ny svensk 12 å 13 rysk 13 90
Hvetemjöl härvarande qvarnegares 24 — å 21 50
netto inclusive säck
QågmjÖl härv qvarnegares 15 "å 15 25
forn 2 rad 12 6 rad 11 kr
datre 8 85 å 8 70 för konsumtion 8 90
å 9 kr för export 8 75 å 8 70
Irter 13 25 å 15 40
Allt pr 100 kilo
Samtliga noteringar äro sätikurser
Torg- och hamnprisen i Stockholm
den 28 oktober
Bflnor bruna 22 33 ore per kilogram
Flask f &rskt 75
» salt 90 » »
» rftkt 108 »
FfirkOtt firskt 60 »
Hafr6 85 » 10 t
Hafregryn 24 » »
Helgryn 21 » »
Hvete 155 i 160 >10 »
Hvetemjol 2 i 25
Ka
.fkott 65 »
Korn 2-radigt 112 115 • 10 »
» 6-radigt 110 » 10 »
Korngryn 19 » »
Krosogryn 20 »
Oil akumost 26 » »
» sotmjolksost 115 » »
Oikott 70 » »
Potatismjol 45 »
Rftg 120 » 10 »
RAgmjOl 15
SmOr f &rskt 230 »
» mat- 160 »
3pisbr0d 30 » »
A .rtor 155 ik 160 » 10 »
ArtmiOl 21 » »
Agg 115 120 pr tjog
'Skandinaviska kreatursförsäkrings
bolaget Konstituerande bolagsstämma
egde rum den 28 dennes å bolagets kon
tor Vasagatan 10 hvarvid förhandlingarna
leddes af överstelöjtnanten S L Heijken
skjöld och protokollet fördes af härads
höfding C A Nycander Minimiförsäk
ringsvärdet 500 000 kr är redan öfver
tecknadt
Till styrelse utsågs direktör R T Hennings
å Vallstanäs grefve Axel Wachtmeister Tors
åker professor C A Lindqvist direktör O A :son
Hagandet och kamrer Claes Virgin den sist
nämnde till verkställande direktör
Till revisorer valdes direktör O Stjernqvist
och grosshandlaren V Th Svahn
Till styrelsesuppleanter öfverstelöjtnant S L
Heijkenskjöld och löjtnant Oskar Tamm Tveta
berg
Till revisionssuppleanferj utsagos godsegaren
Th Lind och ingeniör Aug T Frankenfeldt
Metallnoteringar Amsterdam den 25
oktober Bancatenn 58
London den 25 oktober Chilekoppar 58l /« per
3 män 587«
Konkurser i landsorten enligt rapport
till Stockholms köpmannaförening
Den 28 oktober
källarmästaren C J Sjöberg och hans hustru
Vesterås
handlanden Carl Gustafsson i Oskarshamn
handlanden L W Lundmark i Ume
Engelska kreatursmarknaden
London den 23 oktober På gårdagens mark
nad utgjorde tillförseln 200 st nötkreatur
1 000 får och 150 svin
För nötkreatur betaltes 2 sh 4 d å 4 sb
8 d för får 4 sh 8 d å 6 sh och för svin 2
sh 4 d å 4 sh per stone
Siofartsti (lillög
•Strandadt ångfartyg Tyska ång
fartyget Wismar hemma i staden af samma
namn och lastadt med hafre har sistlidne lör
dag strandat vid Segerstad på Ölands östra kust
men kom flott utan främmande hjelp sedan man
kastat något af lasten öfver bord
Till Stockholm ankomna fartyg
Den 27 oktober Axel (å Andersson Stettin
styckegods Södra Sverige (i Sandell Kristiania
d :o Ebba Munck (å Tengström Finland di
verse Johanna Koos Stettin oljekakor
Den 28 oktober Gevalia (å Åkersson Tyne
styckegods Transit 1 (å Lönegren Köpenhamn
d :0
Frän Stockholm atg &ngna fartyg
Den 28 oktober Bore (å Beskow Liibeck
jern och diverse Seaton (å Olsen Lissabon
via Hernösand tom William Cory (å Bartlett
Dieppe via Sundsvall tom
Oaiulelsteiegram från utlandet
CGenom Svenska telesram b vrån J
NEW-YORK den 27 oktober Hvete rödt loco
108 per oktober 106 /« per november 107 pr
december 107 /4
Kaffe Rio n :o 7 low ordinary per novem
ber 17 80 per januari 16 :57 Socker fair refinin
MuBcovado» ö 'A« Spanmåls frakt till Liverpool /»•
NEW TORK den 27 oktober Kurs pk Lon
don 4 81 Bomull lOVu
HAMBURG den 28 oktober (Slutnotering kl
2 ,30 e m Kaffe good average Santos pr okt
90 pr dec S3 /« pr mars 7Öl /« pr maj 7rf 'A
Tendens matt
Batsockcr pr okt 12 85 pr dec 12 82Vt pr
mars 13 15 pr maj 13 32
Tendens lugnt
Drags Aktie-Bolags
välkända och prisbelönta Uniforms- och andra slaga Kläden Byxtyger Kostym»
och Ofverrockstyger m m försäljas i parti vid
Fabriken i Norrköping
samt från Kommissionslagren hos
Herr Reinh V Ramstedt J :r
Storkyrkobrinken Stockholm
och Hrr P Em Lithander C :o i Göteborg
samt i minnt hos alla väl sorterade Hrr Klädeshandlare och
Skräddare i Stockholm och landsorten
Hvarje stycke af Drags Aktie-Bolags fabri
kat är lörsedt med blystämpel innehållande
bolagets fabriksmärke af vidstäende utseende
TMK MÅm
Hufvudstadens nyaste affär
är Kuba-Magasinet
kd d fd
g
Underteoknad får härmed för den ärade allmänheten meddela att jag öppnat Cigarr
ocb Tobakshandel uti huset Nr 60 Drottninggatan under firma Kuba-Magasinet
och rekommenderar jag mig uti den högt värderade publikens förtroende och välvilja
Affären grundad på stor omsättning med ringa vinst
S
g
Siockholm den 20 Okt 1890 Högaktningsfullt
C A ÖSTERMAN
»XXXXXXXXXXXXXX :ttXttKXXXXXXXX *K
Annonsörer «
Svenska Dagbladet
är förutom i sill egenskap af morgontidning en synnerlig lämplig
auuonstidning till följd af sin talrika spridning öfver hela landet bland
de tovirgnare klasserna A det moderata annonspriset rabat
teras ytterligare vid fortsatt eller större annonsering Tidningen är
af Angbåtsbefälhafvare-Sällskapet i Stockholm särskildt förordad för
ängbätsannonsering
xxxxxxxxxxxxxxxxtxxxxxxxxxxxxx
HAMBURG den 28 oktober
Officiella vexelkurter
London 1 g .„ 20 10 /«
» k s 20 :32
Paris 1 a 79 70
» k s 80 40
Amsxerd 1 .8 .166 85
Disconto i /t proc
KÖPENHAMN den i
London å v 18 17
» k 8 18 13
» 1 8 17 :93
V
Fo
Kaff
g av
»
»
i ok
Ham
STETTIN den 28 oktober
Valutor fasta
Fonderna svaga
Kaffe Rio reel ord 88
g av Sant pr «kt 90
» »pr dec 83 '«
» »pr mara 79l
i oktober
Hamburg å v 89 25
» k g 89 05
» 1 8 88 -
Hvete pr oktober 191 — j Rigprokt 173 50
I ilj 16050
j gprokt 173 50
I » pr april—maj 160 50
KÖNIGSBERG den 28 oktober
Hvete oförändr
R &g fast
» in loco 161 —■
Korn oförändr
Hafre in loco 128 —
Ärter in lo
Spiritus in
» pr
» pr
DANZIG den 28 oktober
Hvete fast
» bunter fattas
» hellbunt .179 å 180
» hochb 187 —
R &g oförändr
Korn 6-ra
» 2 ra
Arter in lo
Hafre in lo
Sprit kon
Ärter in loco oförändr
Spiritus in loco 63 Vi
» pr okt 63
» pr nov 59
» in loco
o
PARIS den 28
per oktober 37 87
st
as
180
ndr
Korn 6-rad
» 2 rad
Arter in loco
Hafre in loco
Sprit konting 60 50
ej konting 41 —
oktober Hvitt socker n :o 3
LIVERPOOL den 28 oktober Bomull Midi
Upl 55 /» Dhollerah 3u /i«
LIVERPOOL den 2i oktober Bomull lugn
omsättning 7 000 balar
LONDON den 28 o ^tobor Råsocker lugnt
men fast Raffinad mycket eft»rfrigadt till fulla
priser
LIVERPOOL den 28 oktober Bomull Midi
Upl 5 /»
PARIS den 28 oktober 3 proc franska rän
tan 94 40 5 proc italienska räntan 94 05
Lånet af 1872 106 25
GLASGOW den 28 oktober Tackjern mixed
number warrants 51 sh
LONDON den 28 oktober Consols 94 /u Silf
ver 48s /» Kaffe lugnt fast Betsocker 12
Bokamonser
iXKKKKKtXKXXXXt
X
En bra bok
P Fröléen
dag utkommit i
Komp :» förlag har i
alla boklådor
qvinnas
Berätttelse
Öfversättning från franskan
Pris 1 kr 50 öre
•xxxxxxtxxxxxx
m ?oSTER
-pVv VERKET v
CARL XV
uttömmer i rid pass 9 häften å 50 Sre
Förstå häftet finnes till påseendo i
hvarje välordnad bokhandel
Subskribentsamlare antagas öfver
allt i landet äfven k de obetydligast
orter och erhålla god provision vid
anmälan i närmaste bokhandel
¥ FaMcranU t C°£ förlag
Ti» saiw
Utställning och försäljning af
S
g jg
Svenska Pianinos
af J 6 Malmsjö
8 Andersson Bergqvist Nilsson
Engström Johannisson m fl
ERIC JACOBSON
Stockholm
3 Regeringsgatan 3
OBS
gg
OBS Begagnade Pianinos tagas i ntbyte
J £ ERIKSONS
föek Verkstads Aktiebolag
(Gh Vlf
g
(Gas- och Vattenlödninersaflfär
Volkunaaffatan nr 2é — Tnlefon 37 77
Rokoinmenderar sig till utförando af
Gbb- Vatten- Kloak- och Värmelednings
arbeten och fft vi särskildt fästa allmänho
tens uppmärksamhet vid
vira patenterade Badapparater och Tvfittbor t
samt öfriga
fiir bättrade Apparater Armatnrer etc
Hufvudkontor Folkungagatan 1H
Tolefon 35 60—675
Representeras 1 denna branche a t E M
Sjöholm hvars enskilda telefon är 37 86
Jernrör
Rördelar Kranar Pumpar och alla öfriga artiklar
fbr gas vatten och ängledningar billigast hos
ARd
gg g
A Rundquist K :ni
soch Vattenleditö
q
Gas- och Vattenledningsentreprenörer
Stockholm 39 Regeringsgatan 89
Billigt Pelsvaror Billigt
SkiPli7509021
g
Skinn-Peleriner 7 50 9 10 12 ,15 18 20 kr
Skinn-Kragar 2 50 3 4 5 6 7 7 50 10
Skinn-Boor 2 3 4 5 6 6 50 7 7 50 10
Skinn-Muffar 1 75 2 50 3 4 5 6 7 7 50
Skinn-Baretter 3 3 50 4 5 6 7 8 10
Skinn Mössor 3 4 5 6 7 8 10 15 20 30
BV Göda reela varor nya för säsongen
lOf REGERINGSGATAN QA
OBS .I Glöm ej adressen OBS .I
Från den 3 Nov slutförsäljes
återstoden af aflidne juveleraren Millbergs lager
till ytterst billiga priser i Nr 69 Drottning
gatan 1 tr upp till höger in p girdon
Sopgödsel
eäljes af Stockholms Stads Renhållnings
verk deh lastad på jernvägsvagn i Stock
holm och dels att hemta från upplaget
vid Löfsta i Jerfälla socken
Vidare upplysningar lemnas å kontoret
i Nr 6 Peter Myndes backe
Allm telefon 34 38
Bell » 673
Gödningsämnen Foderkakor
Lomma Portland Cement
Höganäs Sten Rör Lerkärl
Munksjö Asfalt- Förhydningspapp
Gips Spik Smörjoljor hos
WAHLIN Comp
OsterUnggatan 1 Norra Blaeieholmshamnen 7
Halremi öl
paket om en kilograms vigt (af ångpreparerad
hvithafre är enligt flere läkares utsago ett för
helsan kraftigt födoämne och bör derför ej sak
na» i n &got hushåll För personer mod dålig
mage är en soppa tillredd efter å pakotet var
rande beskrifning utmärkt välgörande
O
g
Otto lindqviit
47 Kornhamnstorg 47
l
hamnsto
Återförsäljare erhålla rabatt
Lediga plaiser
En skicklig och ordentlig
krädderiarbetare föd h kik
g g
Skrädderiarbetare för god o c h varaktig kondi
tion på vecka med hög betalning ho» Hultqvist
29—31 Jakobsbergsgatan
Utbjudes hyra
Hushållsartiklar
Kaminer Eldskärmar
Patentl &g Breflädor
Baljor Hinkar Grytor
Fotogénkök Klädkrok
Vågar och Vigter m m m m
till billigaste priser hos
Th Ryberg
33 Regeringsgatan 33«
Allm Telefon 55 80
varande hyresgästen ön«
skär på grund af bristande
utrymme till annan person ut
hyra en liten fin Täning om 4
ruin kök tambur och nutida be
qvämliglieter Tillträde 1 Nov
Våningen är belägen 2 tr upp i tyst
och elegant lins vid Schéelegatan ä
Kungsholmen Upplysningar lemnas
i Cigarrboden hörnet af Handtvei
kare- Schéelegatan
Diverse
Motala-Postens
nummer för Lördagen den 25 Oktober innehåller
en vederläggning rf Stockholms Dagblads sista
inlägg i den s k Cob lensaken
Prenumeration kan ske å alla postanstalter fö
hela qvartalet för kr 1 25 och för November—
December för kr 1 samt inräknadt postarvodet