Svenska Dagbladet Torsdagen den 30 Oktober 1890

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Svenska Dagbladet 1890-10-30
Sida 1
Sida 2 Svenska Dagbladet 1890-10-30
Sida 2
Sida 3 Svenska Dagbladet 1890-10-30
Sida 3
Sida 4 Svenska Dagbladet 1890-10-30
Sida 4

Maskininläst version av Svenska Dagbladet - Torsdagen den 30 Oktober 1890

Sida 1

Lösnummer 5 öre
Morgon
Svenska Dagbladet
dkh i if
g
Redaktör och »na v ari g utgifvare
Hjalmar Sandberg
{träffas 1 n :o 12 Karduansmakarsgatan alla dagar
kl 2—3 e m utom dagar närmast före helgdag
Redaktionsbyrå
6 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduani
makarogatan nedre bottnen till venater
Telefon Allmänna n :o 68 86
Prenumeration sker
6 Klara Södra Kyrkogata nedre bottnen till höger
(telefon Allm n :o 49 29 Flodins bokhandel G A
Carlssons bokhandel de större tidningsutdelnings
ställena samt i landsorten postanstalterna
Stockholmsprenumeranter f tidningen gratis
hemburen
Prenumerations- och annonspris samt de ställen
der annonser emottagas se vignettens högra sida
Stockholm Svenska Dagbladet tryckeri
Svenska Dagbladet
1 N :r 252 (1779
Stockholm torsdagen flen 30 oktober
1890
Svenska Dagbladet
PreooBeritiM
Ett &r 12 kr I Tre månader St 25
Ett halA år 6 50 I En månad 1- 19
AnnonsprU
I hvarje upplaga särslåldt 10 öre raden
Före tertem 16 » »
I morgoa- och landsorUupplagorna 1» »
Före textan « 80 •
Utländska annonser
30 » »
Annonser emottagas atom tidningens kontor
6 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduan»
makarogatan telefon Allm b :o 49 29 å S Gum»
lius
annonsbyrå i Flodins bokhandel Gast A
Carlssctas bokhandel Allm tidningskontoret II
Gustaf Ad torg Frans Svenssons tidningskontor
1 Sturegatan ich Norra Annonsbyrån
Drottninggatan 38 1 te
PrenumerationsBtällena se vjgnettens venstea sid
Aktiebolaget Mölnbacka-Trysil
23 dbldblhd b
gy
har vid Ordinarie Bolagsstämma den 23 dennes beslutat att sedan det belopp hvarmed bolagets
inbetalda Aktiekapital understigit det i bolagsordningen föreskrifna minimikapitalet blifvit genom
innehållande af vinster fyldt på aktiegarne fördela i proportion efter hvars och ens egande antal
aktier 664 st Aktier i Bolaget samt att fördelningen af dessa aktier skall grundas på register
boken sådan den belinnes den 15 December detta år hvadan egare af aktier i Bolaget hvilka
uraktlåtit att om förändring i eganderätten göra anmälan böra före sagde dag hos Styrelsen under
adress Mölnbacka göra dylik anmälan i enlighet med Bolagsordningens föreskrift i § 8
Mlbki Stb1890
Mölnbacka i September 1890
För Aktiebolaget Mölnbacka-Trysil
dS
dess Styrelse
40 ,000 kronor för 2 60
60 li
Köp nu för 2 60 ett Af betalningskontrakt å en Teater-Obligation eå kan
Ni redan
den I lov vinna 40 ,000 kr
Obs Å Teater-Obl serien 7919 Nr 5 hos oss försåld på afbetalningskon
trakt den 26 April utföll 1 Maj d WF 5 ,000 Lr
Prospekter gratis mot porto Agenter antagas
Stockholm
"Norrbro Vexelkontor
Norrbrobazaren 17
Niirnbergs Erlanger-Bier
å
brygdt efter Mfinchener metod och mycket omtyckt finnes nu åter i lager
samt serveras å de flesta restauranter i Stockholm
Allm Telef 30 48 Bell 600
Niirnbergs Bryggeri
Tillkännagifvanden
Stor
Kreaturs-Auktion
Genom öppen och frivillig auktion som förrät
tas Måndagen den 3 instundande No
vember kl 11 f ni vid Utängen belägen
invid allmänna landsvägen 0 ,5 nymil från Korrga
skjutsstation och hörande under Sjöbergs gård
1 Grödinge socken komma att till den högst
bjudande försäljas 7 J ä 80 st göda Mjölk
Kor samt tvenne större Tjurar
Säkre kände köparo erhålla 6 månaders betal
ningsanstånd andra betala kontant eller ställa an
taglig borgen Öfriga vilkor tillkännagifvas vid
auktionen början
Tumba i Oktober 1890
Carl F liöhler
(G 24634 Auktionsförrättare
Grundlig och praktisk undervisning
Arends stenografi
meddelas af undertecknad
Upplysningar och råd i stenografiska frågor
lemnas
Robert Mörner
Underlöjtnant
Af Svenska Stenografförbundet
auktoriserad lärare
Vasagatan 38
Träffas säkrast 10—11 f m
Studentkonsert
Smålands nation i IJpsala
gifver till förmån för sin byggnadsfond
É
MATINÉ
i Berns Konsert-Salong
Söndagen den 2 November
kl Vs 2 midd
Kören består af 35 utvalda Upsala
sångare
Program framdeles
Numrerade biljetter ä 1 50 och onum
rerade å 1 kr sälias i Hr Ahr Land
quists K Hof-Musikhandel Malm
torgsgatan 8
Sammanträder»
Nationalekonomiska Föreningen
sammanträder Torsdagen don 80 Okt 1890
kl 7 e ni i Svenska Läkaresällskapets lokal
öfverläguningsämne Om terminshandeln
dess fördelar och faror
Inledando föredrag af Herr D :r !■ Heckscher
Fredrika-Bremer
Förbundets
iiöstsamqväm
eger rum Fredagen den 7 Nov kl 7 e m
Hotel Continental
Hojen»
Kungl Operan
d30 Okb
g
I dag Torsdag don 30 Oktober
GXstuppträdande af Signor Osvaldo Bottero
Faust
(Fru Strandberg Fröken Karlsohn Hrr ödmann
Lundqvist Margareta Fröken Petrini Meflsto
feles roll utföres p italiensk» språket af Signor
Bsvalds Bottero (7 .30—11 a m
I morgon Fredag den 31 Oktober
(lredje abonnementsf öreställningen
Trollflöjten (Fröken Parsberg debuterar i
Papftgenas roll (7 ,45—10 ,60 e m
OBS Denna föreställning börjar kl
7 ,45 e m
Kungl Dramatiska teatern
dTd30 Okb
g
I dag Torsdag den 30 Oktober
Moln
.Komedi i 3 akter af Knut Michaelson
En laongallsls tiger
Komedi i 1 akt af Brisebarre och Marc-Michel
(7 ,30—omkr 10 ,30 e m
I morgon Fredag Samma pjeser
Södra teatern
I dag Torsdag den 80 Oktober
Pappa» döttrar
(7 .30—omkr 10 e m
I morfc-on Fredag Samma pjes
Vasateatern
I dag Torsdag den 30 Oktober kl 7 .30—10
Mlkadon
I morgon Fredag den 31 Oktober
Gästuppträdande af
Fru Erica Jensen-Lindström
Stackars JonatHan
Harriets roll utföres af Fru Erica Jensen
TAndström
Folkteatern
I dag Torsdag den 30 Oktober (7 ,30—10 ,45
Ttvoste-an HXTIo 11 *7
på Variotön
I morgon Fredag Samma pjeser
Utställning
Zorns senaste arbeten
öppnas Tisdagen den 1 <8 dennes och fort
går till och med Tisdagen den 4 Nov
alla dagar kl 9—4 uti Konstföreningens
f d lokal Entré 50 öre
Mosebacke Varieté
Alla dagar fran kl 7 .30 e ra
Konsert och Föreställning
Fredagen den 31 Oktober
Qlds uppträdandet af följande
OISmI Artister
Mr Albany Balettsällskapet Svea
samt Herrar Bränn och Abel
Lördagen den 1 Nov
gifves en Enda represen
tation till förhöjda priser
1 kr Logeplats 1 kr 60 öre
»i förmån
för den nybildade
Atletklubben
hvarvid en af dess medlemmar
É Typografen
Carl Ludvig Wickström
kommer att uppträda ondast
denna qväll för att visa pu
bliken hvad en icke Yrkes
Atlet kan åstadkomma ge
nom trägen öfning
Hvarje afton uppträdande af de om
tyckta artisterna
Fri Frida jZanina och
Mr M :me SOULIER-BOUCHET
Entré 50 öro Logeplats 75 öre
F O Kluge
Panorama
International
26 Hamngatan 26
Fr o med 26 till o med 1 November
Potsdam—Babelsberg
Sv Panoptikon
Nytt
Från Yngsjömörderskans sista natt
"Fantasma Neptuna
letvande bild
Uppvisa» kl 12 1 2 5 6 7 8 (G 22554
Stockholms Enskilda Bank
Hufvndkontor 27 Lilla Nygatan
Af delningskontor 45 Drottninggatan
8 Hamngatan 14 Gustaf Adolfs tor
Depositionsränta /»Vj
Upp- ?ck Afskrifningwftnta 2 ° /0
Vexeldiskonto
••• 5
Kassakrediti rränta1
» .inr — /» 7o
Doktor MAGNUS WIKSTRAND
Kungsgatan 8 (vid Hötorget
behar .dlar invärtes och könssjukdomar
Träffas kl 9—10 f m„ 2—3 e m
Gymnastik
för horrar dagligen olika tider
ogg
STOCKHOLMS GYMNASTIK- FÄKTKLDBB
å
15 B Smålandsgatan
Kemiskt-Tekniska Byrån
Dttit40
y
Stockholm Drottninggatan 40
82
Etablerad 1872
Erik Scholander Yictor Gröndahl
Wtndelakefflist Stockholm Bergakemiit
— <—
Sundsvalls Enskilda Bank
2 A Kungsträdgårdsgatan 2 A
emottager penningar å Depositionsräkning
på 4 å 6 mån uppsägn mot 47a årl ränta
»3 » » »4»»»
»2 » » d1 /i » » »
»1 » » »3 » » »
samt å Tipp- och Af
skrifningsr åkning mot
2 proc
diskonterar Vexlar lemnar Lån och
Kassakreditiv besörjer Inkasseringar för
säljer Postremissvexlar köper och säljer
utrikes Vexlar äfvensom utländskt mynt
samt utfärdar Resekreditiv betalbara på
de flesta platser i Europa och Amerika
Inteckningsbolaget
Hufvudkontor Malmtorgsgatan 1 öppet kl 10—3
Afdelning hkontor Biblioteksg 13 » V» 10—3
Depositionsränta 1 månad 2 proc
3
2 n 3 proc
3 3l /s pr
4 » och längre tid 4 /» pr
iät2
gp
Upp- och afskrlfningsränta 2 proc
Kassakreditivränta 5l pr
Kakelugnar
hvitglaeerade enkla släta enligt
priskurant 10 procent lägre än
öfriga kakelugusfabrikers här
städes praktugnar med inbrända
färger och förgyllningar samt i Majo
lika tillverkas vid vår 1843 anlagda
kakelfabrik Uppsättningar samt
reparationer verkställas
C A Petterson C :o
Stockholm Tjärhofsgatan 20
J 0 WENGSTRÖMS MEK
bri
snickeri-fabrik
f \r STOCKHOLM
26 S :t PAULSGATAN Zb
Tillverkningarna pris-jpp
belonta i Köpenhamn
Wien London Fila-l
delfia och Paris |U C
Säther-Olja
Oti
Optimum
Floriline
Smink
Poudre de Riz
Silfyerpolertvål
C
Collodin
Parfymer m m hos
C F DUFVA
(etablerad 1849
Drottninggatan
INRIKES
Wonr-ut
Till Furusund och Norrtelje
afg &r &ngf NORRTEIjJE kapten C F Hägg
lund från Stockholm Tisdagar Torsdagar och
Lördagar kl 11 f m återvänder från Norrtelje
Måndagar Onsdagar och Fredagar kl 8 ,30 f m
NYMAN St SCHULTZ Skeppsbron i
OBS Tilläggningsplats Midtför Grand Hotel
Till Furusund och Norrtelje
anlöpande mellanliggande stationer
afg &r Angf RÅDMANSÖ kapt J C Lindberg
från Stockholm böndag Onsdag Fredag kl 8f m
från Norrtelje Tisdag Torsdag Lördag kl 7 f m
OBS Tilläggningsplats midt för Grand Hotel
Till Vettersö Blidö Rådmansö ,Skepps
myra Backa och Noor
afgår ångf BIjIDÖSUND från Carl XILs torg
Onsdagar och Lördagar kl 7 ,30 f m Från Noor
Måndagar och Torsdagar kl 6 f m
Till Valdemarsvik Vestervik o Gamleby
anl Oxelösund Gryt Fogelvik Verkebäck ,Gunnebo
afgår ångf GAMLEBY Torsdagar kl 1 på morg
Ångf TJUST Söndagar kl 1 på morgonen
OBS Gods till Vimmerby omlastas
C 0 STRINDBERG C :o Riddarholmen
Till Yestervik Oskarshamn Borg
holm Kalmar (inomskärs
ÖBHé
afgår ångf SÖDERN kapten N B Hansén
tidigt kyarje Lördags morgon
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Passagerare torde vara ombord
före kl 12 natten till afgångsdagen
Till Oskarshamn Borgholm Kalmar
Karlskrona Bonneby Karls
hamn o Åhus
afgår nybyggda ångf RONNEBY kapten P
Svensson Lördagen 1 Nov kl 11 e m
C 0 STRINDBERG C :0 Riddarholmen
Tilläggningsplats Norra Riddarholmshamnen
OBS Snabbaste resor inre Tägen
Angtartygsbolaget Gotlands ångare
Stockholm—Visby—Norrköping
Ångf GOTLAND kapt J G Sandolin afgåi
från Stocknolm till Visby Måndagar kl 12 midd
» Visby till Norrköping Tisdagar kl 8 e m
i Norrköping till Visby Torsdagar kl 12 midd
» Visby till Stockholm Fredagar kl 8 e m
1
Stockholms Transport- och Bogserings-Aktiebolag
lKtSll63 J3Bell tel13
pgg
Allm tel 21 38 Kontor Slussplan 63 J3 Bell tel 13
dlåbåth ltråmarbogsering af fart
Allm tel 21 38 Kontor Slussp
verkställer under seglationstiden varutransporter medelst ångbåtar och lastpråmar bogsering af fartyg
m m så väl inom som utom Stockholms hamnområde
— Ångbåtar ock Frimar uthyras äfven»
OBS Vid Ekensbergs (bolaget tillhöriga Tarf mekaniska verkstad ock npphalnlngs
slip verkställas större och mindre reparationer äfvensom nybyggnader af mindre far
tyg och pråmar s väl al iern som trä m fl arbeten till moderata priser
Till Gefle (direkt
SÖMN
afgår ångf NYA SÖDERHAMN kapten J A
Winberg Måndagen den 3 Not kl 4 e m
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
Till Söderhamn
via Gefle och Sandarne
afgår ångf NYA SÖDERHAMN kapten J A
Winberg Mandagen den ,8 Nov kl i e m
OBS öregrnnd anlöpes
N C CARLSSON <fe C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages från ocli med
Fredagsmorgon den 31 dennes
Till Hudiksvall (direkt
samt lggesnnd (eventuelt
afgår ångf HUDIKS V ALI kapten A W
Lundqvist Fred den 31 Okt tidigt på morg
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Stocka Jättendal och Gnarp anlö
pas nästa resa
Till Sundsvall (direkt
afgår ångf J L RUNEBERG kapten Alfr
Sundberg Fredagen den 31 Okt kl 10 ,15 f m
Från Sundsv &ll hvarje Måndag kl i e m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf CARL XV kapten O F Hedborg
Torsdagen den 30 Okt kl 9 f ni
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
äd
OBS Förändrad algängstid
C 0 STRINDBERG C :o
\ngbåts-Komml88lonfirer Speditörer
Stockholm Riddarholmen
N C Carlsson C :o
Ångbåts-Expedition
(årman innohafves af Carl Sohröd .r
Skeppsbron 10
för ångare som trafikera Södra Sverige och
Norrland äfvensom de ■ venska finaka ryska
tyska danska och norska kusterna Spad
tioner in- och utrikes gods skyndsamt och billig»
NYBfSAN SCHULTZ
Angbåt8komml88lonärer och Speditörer
Sl
Stockholm
Axel Christiernsson
Ingbåtskommissionär och Spoditifr
STOCKHOLM
Omlastar iriiändsjit oeji utiändekt gods fort och
lf22 07
j
billigt Telefon 22 07
O B
SUNBSVAXX
SpöuitÖF och Angbåtskommissiciiftr
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf NORDSTJERNAN kapten C A
Pettersson Fredagen den 31 Okt efter intagen
last
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
ä
OBS Förändrad afgängstid
Till Sundsvall Hernösand och Nyland
afgår ångf VESTERNORRLAND kapt Gustaf
Lindberg omkring Onsdagen den 5 November
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå och
öfriga stationer vid Ångermanelfven samt omlastas
kostnadsfritt i Nyland af fartygets kommissionär
Till Sundsvall Hernösand Köpman
holmen och Örnsköldsvik
afgår ångf ÅNGERMANLAND kapten P O
Hultén omkring Torsdagen den 6 November
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå
och öfriga stationer vid Ångermanelfven till samma
taxa som de båtar hvilka anlöpa Nyland samt
omlastas kostnadsfritt i Hernösand af fartygets
kommigsionär
Till Hernösand Ullångero Örnsköldsvik
afgår ångf HERNÖSAND II kapten Herm
Asplund Lördagen den 1 Nov kl 7 f m
N C CARLSSON C :is ångb
-«xp„ Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Sollefteå oefc
öfiiga stationer vid Ångermanelfven till samma
taxa som de båtar hvilka trafikera Ångerman
elfven samt omlastas kostnadsfritt i Hernösand
af fartygets kommissionärer
Till Örnsköldsvik och Husum
via SnndsyttU
afgår ångf J E RUNEBERG kapten Alfr
Sundbert Fredagen den 31 Okt kl 10 ,15 t m
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
OBS Fartygets sigta resa på Husum
lör året
Till Husum Nordmaling och Umeå
afgår ångf VESTERBOTTEN kapten Mathias
Klintberg Fredagen den 31 Okt efter full
ändad lastning
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Husum Nordmaling Umeå Ratan
Sikeå Gumboda och Kallviken
afg &r ångf THULE kapten C B Åström
omkring Tisdagen den 4 November
N C CARLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Till Umeå Sikeå Kallviken
^eUetteå o Kåge
afg &r ångf UMAN
kapten Oscar Klintberg
Tisdagen den i Nov kl 4 f m efter full
ändad lastnjng
N C GÅRLSSOÖ 0 :i8 ångb
-exp bkeppshi K
Såidiliditäff
SjöfaHsaainowseri
FINLAND och RYSSLAND
Till Björneborg Yasfi och
Kristinestad
afgår ångf CARL YOil LINNÉ kapten
Edv Liibeek Lördagen den 1 $oy
12 midd medtagande passagerare och
fraktgpds ^vilket åtföljdt af förpassningar
och i konnoissementer emottagas till
fredagen den 31 Okt kl 7 e in
bil
g
Närmare meddela och biljetter säljas hos
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
OBS Fraktgods emottages till Nva Karle
by Jacobstad Gamla Karleby Brahestad
och Uleåborg
g
OBS Sista resan för året
Till Mariehamn Åbo Nystad Raumo
IRäfsö och Björneborg
afgår ångf EBBA MUNCK kapt Gust Tengström
Torsdagen den 30 Okt kl 11 ,45 e m
medtagande passagerare och fraktgods hvilket
åtföljdt af förpassningar och 4 connoissementer
emottages till kl 12 midd afgångsdagen
Närmare meddela och biljetter säljas bos
N C- CAltLSSON C :is ångb
-exp Skeppsbr 10
Obs Tiilägguingsplats ijorra Blasieholmshamnen
OBS Förändrad afgängstid
gp
OBS Såyida isliinder inträffar an
löpes icke Kåge
flhfi
p
OBS Befiilhafvareu förbehålla »ig rät
tighet att anlöpa ,stationerna i den ordning
naturförhållandena sådant medgifva
OBSFöäd
g
OBS Förändrad afgängstid
Stockholm—Yisby
Ångf POLHEM kapt Aug Smitterberg afgår
från Stockholm Tisdagar o Fredagar ki 12 midd
» Visby Onsdagar och Lördagar kl 8 e il
Till Visby Fårösund Slite o Ronehamn
afgår ångf VISBY kapten Otto Falck Ons
dagar kl 12 midd
Från Visby till Stockholm Söndagar kl 8 e m
Till Visby Klintehamn och Burgsvik
afgår ångf KLINTEHAMN kapt I Wulfcrona
Torsdagar kl 12 midd Från Visby till Stock
holm hvarje Måndag kl 8 e m
Till Yisby och Kalmar
afgår ångf THJELVAR kapt P W Rundblom
Från Stockholm till Visby Söndagar kl 12 midd
» Visby till Kalmar Måndagar kl 8 e m
» Kalmar till Visby Onsdagar kl 2 e m
» Visby till Stockholm Torsdagar kl 8 e u
OBS Borgholm anlöpes på norrgående
Tur- returbiljetter gälla för återresa meu
något af bolagets fartyg inom 8 dagar
OBS Fraktgods bör rara nedsändt senast
en timm» före fartygens afgång .J
Kommissionärer i Stockholm för Thjelvar
N C CARLSSON C :is ångb exp Skeppsbr 10
för de öfriga fartygen
C 0 STRINDBERG C :0 Riddarholmen
5x <xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Ångfartygsbefäl hafvare-Säl Iskapet
Stoclilaolm har af flere skäl länge insett behotvet af äng
båtsannonsernas införande äfven i en morgontidning och har sällskapet
ansett sig handla såväl i ångfartygsrederiernas som trafikens intresse
genom att uttala sig för annonsernas införande i en bestämd morgon
tidning Efter tagen närmare kännedom om förhållandena får sällskapet
härmed för ångbåtsannonsering förorda användandet af
Stockholm—Mariefred—Sundsör
Ångf GRIPSHOLM afgår hvarje helgfri dag
från Stockholm (Munkbrohamnen kl 2 e m
samt från Mariefred kl 6 ,30 f m
Till Löfsta och Sundsör Tisdagar Torsda
gar och Lördagar samt åter från Sundsör Mån
dagar Onsdagar och Fredagar kl 5 f m
Horn Herrestad och Näsby anlöpas
Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Stockholm-Stallarholmen-Strengnäs
Ångf TYNNELSÖ afgår från Stockholm Mån
dagar Onsdagar och Fredagar kl 10 f m
Från Tynnelsö Tisdagar Torsdagar och Lörda
gar kl 6 :- !0 f m (Strengnäs kl 7 ,30 t m
Till Malmö och Helsingborg
anlöpande Norrköping Oskarshamn
Kalmar Karlskrona Karlshamn
Ihus Ystad och Landskrona
(eventuelt andra kusthamnar
afgår ångf SMÅLAND kapten Aug
Svensson Fredagen den 31 Okt
tidigt pä morgonen
C 0 STRINDBERG C :0 Riddarholmen
Tilläggningsplats Norra Riddarholmshamnen
OBS Förändrad afgängstid
Stockholm—Söderköping—Linköping
Fr &n Stockholm afgår
Ångf TRAFIK Onsdagar kl 10 e nu
LINKÖPING Lördagar kl 10 e m
Fr &n Linköping
Ångf LINKÖPING Onsdagar kl 12 midd
TRAFIK Lördagar kl 12 midd
C 0 STRINDBERG C :o Riddarholmen
Till Söderköping Motala o Askersund
anl öfriga kanalstationer samt Medevi
(eventuelt
afgår ångf ES TEGNÉR kapt E F Nordeman
från Stockholm
Fredagen den I November kl 1 f m
Från Askersund
Söndagen den 2 och Tisdagen den 11 Nqv fcl 8-f .ro
C 0 STRINDBERG 6jo Riddarholmen
Stockholm-Jönköping
med anlöpande af alla stationer vid kanallinien
afgå från Stockholm ångf :n
PRIMUS Fredagen den 31 Okt kl t f m
PER BRAHE Tisda3 .n vipn i Hov kl l f m
VISINGSÖ den 1 Nov kl 1 f m
|Från Jönköping
VISINGSÖ den 2 13 Nov kl 4 f m
PER BRAHE den 9 Nov kl 4 f m
I Vettorn anlöpa VISINGSÖ Vadstena och
Hjo samt PRIMUS och PÉR BRAHE Vad
stena Hästholmen och G remia
C 0 STRINDBERG (ii C :o Riddarholmen
OBS Fartygens tillöggningsplats
är Ragvaldsbro
Stockholm—Sigtuna—Upsala
Å
gp
Ångf UPSALA kapt J M Wernström afgår
från Stockholm Onsd och Lörd kl 8 ,30 f m
» Upsala Måndagar och Torsdagar kl 8 ,30 f m
C 0 STRINDBERG C :0 Riddarholmen
OBS Biljettpriset till Upsala nedsatt till kr
1 50 salong och akterdäcksplats samt 1 kr för
däcksplats
Stockholm—Upsala
p
Ångf :n FTRIS I kapten J A Ehrlin FYRIS
II kapten K Cavalli och NYA UPSALA
kapten E Settergren afgå omvexlande såväl från
Stockholm som Upsala hvarje dag kl 9 f m
OBS Tur- och returbiljetter gällande å
dessa tre båtar för 30 dagar säljas för 3 kr å
akterdäck och salong samt 2 kr å fördäck
C O STRINDBERG C :o Riddarholmen
OBS Ångf NYA UPSALA afgår Torsd d 30
OBS Ångf FYRIS II afgår Fred den 31
STOCKHOLMS 0MNE1D
Sal ts j Sn
Till Vaxholm östanå och Spillersboda
afgår ångf ÖSTANÅ I anlöp stationerna vid
fastlandet Tisdag Torsdag och Lördag kl 12
midd återvänder Måndag Onsd o Fred kl 6 f m
Till Taxholm Östanå och Bergshamra
anlöpan ?e stationerna å Ljusterön afgår ångf
ÖSTANÅ II Onsdagar och Fredagar kl 13 midd
samt Söndagar kl 9 f m återvänder Tisdagar
6
Torsdagar och Lördagar kl 6 f m
Stockholm—Sandhamn
Ångf STRÖMMA KANAL afgår från Ränt-
mästaretrappan till Sandhamn Tisdagar Tortdagar
och Lördagar kl 12 midd trån Sandhamn Mån
dagar Onsdagar och Fredagar kl 6 f m
Hiälaren
Stockholm—Hillersjö—Svartsjö
Ö
j
Ångf .NY A HILLERSJ Ö afgår hvarje Söknedag
från Svarthö kl 5 ,45 f m
» Hillersjö kl 6 ,16 f m
Stockholm kl 4 e m
Anlöpande Nockeby och mellanliggande stationer
Stockholm—Strengnäs -Torshälla—
Eskilstuna
Ångf :E ESKILSTUNA I ESKILSTUNA II
och SIGRID afgå alterneiande
från Stockholm alla dagar utom Måndagar kl
8 f m
» Eskilstuna alla dagar utom Löråagar kl
8 f m
BILLER C :o Riddarh 7
OBS Tilläggningsplats vid Bagvalds
bro (Mariahissen
OBS» Allm Telefon till fartygen 37 08
Till Strömsholm Fagersta
Smedjebackén
afgår ångf FAGERSTA kapt E Hierner från
Stockholm (Mälartorget hvarje Tisdag kl o é m
medtagande passagerare och fraktgods till alla ka
Dalstationer
O ^» fartygets tel n :r 81 08 Närmare meddelar
AXEL CHRISTIERNSSON Tel 22 67
Till Strömsholm och Smedjebacken
med anlöpande af mellanliggande kanalstationer
afgår ångf HALLSTAHAMMAR kapt J
P Johansson från Stockholm (Mälartorget
hvaije Vredag tidigt på morgonen samt åter
vänder från Smedjebacken hvarje Söndag med
tagande passagerare och fraktgods
OBS Fartygets tel
-n :r 81 08 Närmare meddelar
AXEL CHRISTlEltNSSON Tel 22 67
Stockholm—Hillersjö—Kalmarsand
ÅÄ
j
Ångf SÄBYHOLM afgår
Söknedagar från Stockholm till Kalmarsand kL
8 ,15 e m Från Kalmarsand kl V«6 f ro och
från Hillersjö kl 7 ,15 f m anlöp mellanstatio
ner ankommer till Stockholm vid niotiden
OBS Från och med Måndagen den 3 Nov
afgår fartyget från Stockholm kl
/»8 e m
Stockholm—Långtarmen--Säbyholm
Å
g
Ångf BRAGE afgår
g
Söknedagar fr Stockholm till Säbyholm kl 7«8 e m
» » Säbyholm till Stockholm kl
/i4 f .m
anl TapBätröm Stenhamra Löten och mellan»»
Stockholm—Ekolsund
Ångf EKOLSUND afgår
hill EkldTd
gg
Från Stockholm till Ekolsund Tisdag Torsdag
och Lördag kl 12 midd Från Ekolsund till
Stockholm Måndag Otidag och Fredag kl V«7
f m anlöpande Mellanliggande stationer
Till Göteborg (kanalvägen
afgår ångf B v PLATEN kapt I Johansson
Lördagen den 1 NQT- kl 11 e m (anlöpande
Vailstena Mariestad Hellekis och Lidköping
Ångf VENUS kapten Torkel Blj ^t afgår
Tisdagen dep 4 Nov kl 11 o m (anlöpande
Vadstena och Karlstad
OBS De resor Kristinehamn ej anlöpes
mottages gods för omlastning i Sjötorp
Allmänna telefon ombord å fartygen N :o 27 98
OBS 30 procent rabatteras A enkel blj
ett hvars pris ej understiger g kr
C 0 STRINDBERG C :e Riddarholmen
Stockholm-Strömsholm-Smedjebackei
anlöpande mellanliggande kanalstationer
afgår från Stockholm (Mälartorget ångf ;t
Smedjebacken 1 kapt A Svensson Mån4 kl
Smedjebacken 2 » C SvanBtröm Onsd 1 5
Smedjebacken 3 A Larsson Fred .le mi
Återvänder från Smedjebackes ;i
Stockholm—Brogård
anlöpande Nockeby Lennartsnäs Stäket och
mellanliggande stationer afgår ångf HILLER
SJÖ från Stockholm till Brogård kL 3 e a
Från Brogård till Stockholm kl 5 f m
¥aror att hemta
Hrr Las tomottagaro
med ångaren Svithiod kapten Aug Nilsson
från Liibeek via Kalmar torde ofördröjligen låta
tullbehandla och afhemta sina varor
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erläg
gas hos OLSON WRIGHT
Skb20
Skeppsbron 20
Hrr Lastomottasaro
med ångaren Schweden kapten F Frentz frän
Stettin torde ofördröjligen låta tullbehandla och
afhemta sina varor
Frakter och efterkraf torde dessförinnan erlägga
hos OLSON WRIGHT
Skeppsbron 20
Beräknas anlända till Stockholm Onsdagar Lör
(ingar oeh Måndagar på morgnarne
medtagande fraktgods och passagerare
Torshälla och Qvioksnnd anlöpas efter aftal
Öster-Sähy anlöpes af ångf Smedjebacken 1
Vidare meddela
i Smedjebacken Hr ATT (J BA ^MGREN
i 8tockholm Tvausportbol kont Slussplan 63 B
Alltl21 38Bll
pp6B
Allm tel 21 38 Bell tel 13 ocL
Ångfartygen» Allm tel 2306
STRINDBERG C
gyg
C» 0 STRINDBERG C :o Riddarholmen
Bogseringar och varutransporter
verkställas med bogserångare och pråmar Ångare
uthyras för Lastresor och Flyttningar
Pråmar uthyras Allt {till
_
billigaste pnse
D J Berggrens Bogserings
och Transport-Åitiebolag
Kontorj 5
j 5
53 Gamla Kungsholrcäbrogatan 53
Tdlifon Bell 944 Allmämna 44 17
STOCKHOLM
Estra resa
Till TImeå Skellefteå
Piteå och Luleå
afeår ångf NJORD kapten I E Jans
son så vida tillräckligt lraktgods
skriftligen anraäles om bord å farty
get till Torsdagsafton den 30 d :s
N C CARLSSON C :is ångb .-exp Skeppsbr 10
Söderut
Stockholm—Södertelge
ÅÖ
g
Ångf SÖDERTELGE afgår
från Riddarholmen Söknedagar kl 2 e m
» Södertelge 7 f m
7
g
BILLER Sl C :o Riddarholmen 7
Stockholm—N orrköping
&Så
p
Fr &n Stockholm afgår
Ö
Fr &m afg
Ångf NORRKÖPING Onsdagar t «
» NORDEN FrPdagar i tldlgt
» GÖTA Söndagar morÉonon-
Fr &n Norrköping
» GÖTA Onsdagar
» NORRKÖPING Fredagar gL„
» NORDEN Söndagar
OBS Oxelösnnd fBrevik anlöpes
OBS Tur- returbiljetter gälla 30 dagar
C 0 STRINDBERG Cso Riddarholmen
OBS Passagerare torde vara ombord före kl
12 natten till af ^ångsdage ^i
Otillgängliga klippor
Skiss af André Iheuriet
(ÖfversitttninE lör Svenska Daebladot
Jag besteg i går Parmelanberget Det
ligger tätt intill mitt barndomshem och
dess breda grå klippvägg reser sig som
en cyklopisk mur lodrätt öfver Annecv
och Fier-dalen Jag har en viss förkärlek
för detta berg Ehuru det ter sig så
stolt och afvisande är det dock lätt att
bestiga Två tredjedelar af vägen gå
genom äng och skog Dess dimensioner
äro icke allB öfverväldigande och dess
höjd harmonierar med den vänliga Annecy
8jön Bom mot norr begränsas af dess fina
och eleganta linier som påminna om ett
grekiskt landskap De djupa dalarne vid
bergets fot göra illusionen ännu större
man tror sig nästan försatt till Grekland
Sjelfva det vackra namnet Parmelan har
någonting klassiskt i sig
Jag hade kommit öfver Ekorrplatån
och alpfloran utvecklade sig nu i all sin
prakt och härlighet i bokarnes granar
nes och rönnbärsträdens skugga Jag
gick just och plookade några vilda
hallon som växte vid vägen då jag vid
en af dess krökar fick 6igte på en turist
framför mig Jag såg snart att det var
franjois de Riva eu ai egeadomsegarne
i trakten känd som en passionerad berg
yaudwe Under de see ^ste fem åren
hade jag hvarje feommar träffat honom i
Savoyen och vår gemensamma kärlek till
de aflägsna fjelltrakterna hade nästan
gjort oss till vänner Han tillbringar
somrarne på en gård midt inne i skogen
strax ofvanför passet vid Bluffy så att
han från sina fönster åt ena sidan kan
se sjöns blanka spegel och åt den andra
den gröna Fier-dalen
Hr Rivaz är nära fyrtio år Som han
är ungkarl kan han lefva som honom
bäst lyster på sin blygsamma förmögen
het Den elegante mannen är en rigtig
typ för en äkta son af Savoyen Han är
af medellängd kraftigt byggd har ljust
skägg och klara blå ögon som lysa af
mod och ärlighet Han är ganska bildad
och någonting som man ej så sällan
träffar på hos bergsbor af ett blidt lynne
och begåfvad med en naiv poetisk känsla
som lifvets erfarenheter icke gjort något
afbräck uti
Då vi gåfvo hvarandra handen tyckte
jag mig i hans ansigte läsa en viss för
lägenhet och liksom någon förtret Man
kunde icke undgå att lägga märke dertill
ehuru han sökte dölja den under en an
tagen artig min O ^ktadt han gjorde sig
besvär föy att vara underhållande såg
han dock tankspridd ut Det föreföll
som han skulle ha kämpat en inre strid
mellan sin vanliga vänlighet och hem
lig önskan att ifcr sig sjelf Un
der de föifsta minuterna inverkade detta
obehagligt på mig och jag började liästan
ångra att jag slutit mig till honom då
han utan någon inledning plötsligt eftde
— Ni tycker att jag förefaller besyn
nerlig icke sant Jag vill upprigtigt till
stå att jag var litet missbelåten med atfc
ha träffat er Men jag ville dock hellre
träffa er än någon annan af mina be
kanta och efter som vi i alla fall skola
tillbringa qvällen tillsammans s vill jag
berätta er hvarför jag i dag bestiger
Farm elan Ja jag har lust att berätta
er alltsammans äfven med risk att ni
skall skratta åt mig
Jag ansåg mig böra protestera rnot
hans förmodan att jag skulle ha någon
särskild lust att göra narr af honom
— Åh fortsatte han försök bara ick«
att försvara er Det är en k &od sak
att ni parisare icke äro synnerligen sen
timentala af er ooh när ni hört min be
rättelse koran er ni nog att tycka att jag
är väl romantisk för min ålder nå
så mycket värre Jag känner behof af
att utgjuta mitt hjerta fir er Tänker
att jag vill dit upp derför att jag der hop
pas träffa någon som jag icke Bett pik
tjugu år och som i afton bestiger Parme
lan i sällskap med sin familj
Under det Rivae gjorde denna bekän
nelse rodnade han och hans ögon lyste
med nästan fuktig glans Han stannade
plookad mekaniskt af några blommor på
gräs v® lien vid vägkanten och Hickade
drömmande ut öfver det solbelysta land
skapet öfver husen i Dingy den gljr
maudfe floden ekogarce vid c +ch de

Sida 2

js >vens &a liagoiaaet torsdagen aen oitboaer AöttO i :i tvä
nsmarmmtmmmminmrT
1
Väderleken norra Europa
den 29 »htobey kl 8 f m
Observations
oii
Haparanda
Bern osand
Välan
Opsala-
Stockholm
Sarlrtad
Goteborg
Visby
Karlshamn
Vardo «••••••••
Bods
Kr »tian Mund
dkudesaäfl «
Ox
Köpenhamn
PanO (Danm
Borkum
H im burg
Svinemöade
IToufkhrwaster
Af kuster
Chemnits
Breslau
å .rchang«l • ••••
HtDjfi M .la
Petersburg m
liijja
runrossness
Aberdeen
T armouth
V atentia
Term Vind *X VSderlek
a
751 .2 — 7 ,0 |Iugnt n nulet 0
7 *3 ,1 ;— 6 .6 ;lugnt klart 0
754 .1 - 4 .2 N In klart 0
756 3— 2 .9 S 1 klart 2
756 ,9— 2 ,3 8V 1 klart 0
763 .5 3 ,6 SV 3 n mulet 0
756 ,8 <- 5 ,8 8 3 mulet 0
75W .3 1 ,6 V8V Sin klart 4
769 ,4 1 .2 V8V 1 n klart 0
749 ,6— 3 .0 V 1 klart 0
745 .8 — 3 <» 2 klart 0
735 .3 3 .0 OSO 2 mulet 4
741 ,1 10 .8 8V 4 regn 17
747 .0 9 .08 4 regn 4
769 .4 3 .8 88V 2 di»i«t 0
764 .9 7 .6 8SV 3 a mulet 3
768 ,4 4 ,i 88V 3 mulei 2
761 .9 0 ,6 SV 2 mulet 0
763 .7 +• 0 .7 SV 2 n mulet 0
768 .8 0 ,2 8V 2 n klart 0
763 .7 0 .S 8 2 klart 2
767 .6 - 1 .6 8SV 1 klart 0
765 ,4— 0 ,3 V 1 klart 0
762 .1 - 138 2 mulet 0
756 .8 2 .6 NV 2 mulet 0
766 ,4 2 ,2 8V 1 mulet 0
769 .9 +■ 0 ,4 lugnt dimma 1
736 ,0 10 ,0 V 2 regn —
746 .2 11 .1 S 2 mulet
758 ,4 7 ,2 T 2 n klart —
763 ,0 13 ,3 V8V 3 mulet -
• Utvisar vindstyrkan i grader frän 0 lugnt
KU 6 orkan
m Utvisar nederbörd i mill under sista dygnet
Sammanfattning Nytt ov &dexscentrum i ve
ster medför sydvestlig blåst på Nordsjön och i
sydvestra Sverige Regn i södra Norge Neder
börd gårdagen i Upsala och Visby
ctglgter Blåst och regn eller snö i vestra
Sverige ock efter hand i det öfriga
Meteorologiska observationer i Stockholm
den 28 okt kl 2 e m
Est 760 ,6 Term 2 .5 V NV sv vind n mulet
Don 28 okt kl 9 e m
Bar 764 ,4 Term — fi ,0 V sv vind mulet
Den 29 okt kl 8 f m
L 'ar 766 ,9 Term — 3 ,3 8V av vind klart
Bigita temperaturen under den 28 okt 4 .0
Lfcgsta » » » » » — 2 .0
Nederbörden under samma dag 0 .0 mill
MeUorolwfiaka centt alcnstaltm
Legaltjä m
Förlofrade
Gustaf Ekkolm
Gertrud Anderson
Malmö
Malmköping
Olof Andersson (Helsingborg och Petronella
Persson (Kaus
— Albert Fredriksson (Ranten
och Anna Strömbom (8köfde
— Oscar Nordin
och Mathilda Johansson
— Gustaf Björkman
(Malma och Mathilda Mårtensson (Landskrona
Födde
In dotter till Anna och Bengt Nyström 24
oktober Karlstad
— En dotter till Nils oob
Mari» Andersson f Rundgren 26 oktober Stock
holm
— Bn dotter till Wilhelm och Sigrid Saa
derberg f Ahlberg 27 ektober Martineberg
En dotter till Hilda och Waldemar Granbom 26
Oktober Landskrona
— En dotter till Carl och
SUida Lundqvist f Thorsson 28 oktober Göte
borg
Döde
Kassören Carl Alfred Hornberg 67 år 27 ok
tober Stockholm
— Fru Albertina Johanason f
Borin 59 år 37 oktober Stockholm
— Fru
Hanna Pettersson f Nilsson 55 år 27 oktober
Stockholm — Fru Johanna Neta Andersson f
Gabrielsson 45 år 26 oktober Halmstad och Ro
iend«l- — Fru Mathilda Dymling f Bodin 26
oktober Stockholm
Lediga tjenster
Förste batÄlioniläksrstienston vid noTTa skånska
Infanteriregementet Ansökningar ingifva» till
medicinalstyrelsen inom 30 dagar från den 2
oktober
— En adjunktsbefattning i historia och
geografi lyska och modersmålet vid ailm läro
verket i Upsala Sökes hos Upsala domkapitel
senast den 15 december
— En läraretjenst vid
Gråmanstorps fasta folkskola Sökes hos skolrådet
adress Klippan
_____
Borgenärssamxnanträdexu
Hemmansegaren O Olssons i Herstad den
november kronolänsmanskontoret i Trollhättan
— Saeden N Åkerbloms i Långse .e Jen 17
november kl 1 e m poliskontoret i Sollefte
Handlanden Hj Schuldheis
den 8 november kl
2 e m Stockholms rådhusrätts B afdelninge
kanslirum
— Aflidne e o katnmarskrifvarec O
D Lindströms den 8 november kl 11 f m hos
I O Nyblad i Skellefte
— Landtbrukaren A
Kulbergs från Bierkaryd den 19 november kl 12
på dagen störa hotellet i Säfajö
— Th Bäck
ströms i Onsjo A G Perssons i östbäck och S
Jonssons i Herreqvarn den 12 november kl 2
e m R Hjorths kontor i Vara
— Rådmannen
A 6 Lindbergs och hans hustrus den 7 no
vember kl 10 i m„ Vadstena rådbus
— O v
Eggens på Knapegård den 8 november kl 9 f
m centralhotellet i Kalmar
— B Anderssons i
s :o 4 Skrea den 8 november kl 11 f m M
Larssons kontor i Falkenberg
— Timmerhandla
ren A Olssons den 8 november kl 3 e m hos
Aug E Lindequist Engelholm
Hofrätteu öfver Skåne och Blekinge
Kommunikations-resolutioner
Den 22 oktober På besvär af hustrun Assa
rina Ström i Limhamn Nils Persson i V Ingel
stad handlanden Johan Nilsson i Löfvestad skrif
våren A Sjunnesson i Trelleborg
Den 2-4 oktober På besvär af F Landgren
l Löfvestad Sven Peter Persson i Boarp m fl
Lars Nilsson i Vestra Ljungby
•omar
Den 24 oktaber Sven Jönssom i Ebbarp mot
ronofogden J Eneroth och t f länsmannen L
P Lagerstedt pigan Hanna Lilja i Sjöbo mot
skomakaren Johan Tillgren derstädes drätsel
kammaren i Landskrona mot vice häradahftfdin
gen M Schmidt derstädes firman Cervin komp
i Karlshamn mot Ole Mathias Svendsen Östevig
från Haugesund i Norge Nils Håkansson i Södra
Svalöf mot husegaren Per Persson i Lund agen
ten W Wingårdh i Helsingborg mot firman J
K Lundblads söner derstädes Nils Persson i På
arp och Anders Persson i Vallåkra eller Fjerre
stad mot arrendatorn Olof Olsson i Fjerrestad
löjtnanten C M S :t George Rietz
hustru Anna
S :t George Rietz i Landskrona mot hökaren Jöns
Nilsson i Malmö m fl handlanden Axel Nilsson
i Rickarum mot firman And P Wällstedt
komp i Kristianstad bokhandlaren .Tohan Svens
son i Helsingborg mot källarmästaren N B Berg
ström derstädes och hans hustru Nils Mårtensson
i Vollsjö mot Jeppa Larsson i Frenninge
Utslag
Den 22 oktober I besvärsmål skräddaren F
Landgren i Löfvestad mot länsmannen Joh Sjö
ström
Den 24 oktober På besvär af häktade artil
leristen Johannes Askman från Landskrona På
missnöjesanmälan af friherre Tönnes Wrangel
von Brehmer Rörande besvär af C Lindblom
m fl i Åstorp (3 mål bandianden Erik Persson
Lenander i Gammalstorp Peter Gustafsson i Bro
måla
CVIinneslista»
Auktioner
Ktmuktlaa den 31 okt från kl 10 f m Gref
tureg 69
Sammanträden m ?a»
Konstnärsförbundet allmänt den 30 okt kl 1 ,30
e m Hambirger börs
Nationalekonomiska föreningen den 30 okt kl 7
e m Jakobsgatan 19
Sveaorden 1 graden den 30 okt kl 7 ,50 e m
Stockholms stadsfullmäktige den 31 okt kl 6
e m å Börsen
S H T å W 6 den 1 nov
K svenska segelsällskapet den 1 nov kl 2 e
m i klubbhuset å Kastellholmen
P B n :o 2 den 1 nov kl 8 ft m
Prenumerera å
Försvarsvännen
(Utkommer hvarannan Måndag
Årspris kr 1 60
Expedition Regeringegatan 26 3 tr
10—11 f m
Löpnummer i bokhandeln och tidnings
kontoren
Det maritima liypoteket
Pluraliteten af Bjöfartsnäringskomiterade
har afstyrkt införandet i den svenska
lagstiftningen af inteckningsrätt i fartyg
hvaremot komiténg frihandlare hr Brodin
från Gefle reserverat sig Frågan är
emellertid alls icke något stridsämne mel
lan skydds- och frihandelspolitiken ehuru
det kan se ut som om det maritima hvpo
teket i komitéus planläggning fått stå till
baka för eller blifvit utstruket gent emot
det lifliga förordandet af seglationspremier
UDgefär som de senare till ett bortre
alternativ äfven undanskjutit byggnads
premieringen Möjligen har det föresväf
vat komiterade att man icke skulle be
gära allt på en gång till sjöfartens upp
hjelpande hvarvid det maritima hypote
keta neutrala område bHfvit lemnadt å
sido Mot saken sjelf anföra de ett juri
diskt och ett flnansielt skäl
Våra jurister hafva anmärkt att de
enligt sjölagen med panträtt försedda
sjöfordringarna bodmerilån bergarelön
fordran för skada genom sammanstötning
m m nödvändigt måste utgå framför in
tecknad gäld Då säkerheten vid fartygs
inteckning derjemte är beroende af så
många oförutsedda omständigheter med
andra ord tvifvelaktig så kunna vilkoren
för sådana lån icke blifva de gvnsamma
ste och inteckningen möjligen gälla såsom
en förstärkning af den personliga kredit
som fartygets egare åtnjuter men kntp
past utgöra ett sjelfständigt underlag för
kredit Om man vill lagstadga det sist
nämnda måste man såsom ett komple
ment dertill foga ett kreditinstitut som
är i tillfälle att utöfva erfordtrlig kontroll
öfver försäkringen eller rederirörelsens
rätta bedrifvande på utrikes ort så att
icke exempelvis hela panten eller fartygets
värde uppslukas genom bevisliga och af
lagen åtkomliga missgrepp — åtgärder
som äro mycket vanskliga alt åstadkomma
Det finansiella skälet utgår ifrån att
ju mera någon anlitar sin realkredit desto
mera inskränker han sin personkredit och
att inom rederinäringen den förra oftast
har mindre omfång och intensitet än den
senare Behöfver man billigt ocb rikligt
kapital är det bättre att ställa rederitöre
taget på aktier göra det till aktiebolag
och om ytterligare pengar erfordras kan
man belåna aktiebrefvet förstärkt eller
icke med bifogad assuranspolice Resonne
manget motsvarar den moderna riktning
som rederinäringen allt mera tagit att
skötas i stor skala medelst störa bolag
Då vi likväl våga förorda intecknings
rätt i fartvg sker det enligt den gamla
maximen att det ena goda icke förskjuter
det andra goda Frankrikes sjöJagstift
ning eger t ex både tull å importerade
fartyg å fartygsmaterialier och fartygs
maskiner byggnadspremiering seglations
premiering rikliga transoceaniska stats
subventioner men icke förty derbredvid
ett rättsinstitut för fartygsbelåning eller
inteckning Det må vara sant att det på
senare tid mindre anlitats men det ute
sluter icke en eventuell annan erfarenhet
i Sverige hvilket huru protektionistiskt
som helst dock aldrig lär kunna upphinna
Frankrike i mångsidigt och kraftigt stats
skydd
Våra juridiska auktoriteter hafva icke
alltid motsatt sig införandet af inteck
ningsrätt i fartyg I förslaget till ny sjö»
lag förekommer det maritima hypoteket
i samband med ett ordnadt fartygsregister
efter exemplet från ej blott Frankrike
utan sjelfva England der inteckningsrätten
finnes Ett sådant slags hypotek borde
kunna blifva lika säkert och billigt som
inteckning och belåning i fastighet så
vida fartvget vore försäkradt ej blott för
vanlig sjöfara utan äfven för all annan
skada och förlust Denna senare försäk
ring eller förstärkning af försäkringen skulle
kunna ernås genom en assuransförening
mellan redarne Då torde sjelfva riks
banken ej kunna afslå ett så godt lån
med amortering Men befinnes riksbanken
olämplig härför så återstår och vore det
i alla fall bättre att för sjöfarten inrätta
en speciell lånefond med statstillskott som
grundkapital Det blefve ingen nyhet
eller utgör intet ohemult anspråk att sjö
fartsnäringen får denna statshjelp i för
ening med sjelfhjelp liksom rikets öfriga
vigtiga näringar Jordbruket har ju sin
hypoteksbank mossodlingsfond m m
bergabruket jernkontorets medel och trä
varurörelsen eågverksegarnes garantikadsa
Ehuru komiterade varna för att öfver
skatta betydelsen af inteckningsrätt i fartyg
torde det vara obestridligt att rederierna
sjelfva från finansiell synpunkt fortfarande
önska den samma liksom 1883 års skan
dinaviska sjöfartsmöte i Göteborg fattade
en resolution i sådant syfte Hypoteks
vägen är åtminstone en sjelfständigare åt
gärd än bolagsbildandet och ännu har den
svenska rederinäringen ej blifvit så modern
att den uppgått i idel bolag Mången
redare tycker att då hans yrke kräfver
allt större penningmedel och då en stor
•vinst ofta kau vara beroende på att han
kan uppträda med pengar i rätta ögon
blicket det vore af vigt och gagn för
honom att kunna vid behof lösgöra någon
del af sitt i respektive fartyg fastlåsta
kapital — en synpunkt som icke bör
Iemnas opåaktad under den stora princip
striden om statsskydd för sjöfarten
öfficielt
'Ordensntcämniug K m ;t har
i extra ordenskapitel den 29 d :s utnämnt
till riddare af vasaorden första klassen
rådmannen i Linköping Carl August Hå
kansson
"Diplomatiska kåren Till kom
mendör af Isabella Catholica-orden har
drottningen af Spanien utnämnt här va
rande spanske legationssekreteraren mar
kis F de Guell
— Chargé d 'affaires grefve G Lewen
haupt som besökt sina föräldrar i Vester
vik afreste i går från Vestervik till Paris
för att derifrån företaga sin fly ttning till
Wien
Statsr &det Östergren med fru
gaf i tisdags middag för ledamöterna i
sjölagskomitén
'Svenska och norska beskick
ningens i Rom adress är frän och
med den 1 nästkommande novemlier Pa
lazzo Bolognetti Cenci Piazza del Gesti
Till lärarinna för kronprin
sens andre son hertigen af Söder
manland bar enligt Sv Ltg antagits lä
rarinnan vid Adolf Fredriks folkskola här
slädes fröken Ida Borin Fröken B har
förut haft i uppdrag att meddela den för
sta undervisningen åt kronprinsens äldste
son hertigen af Skåne
Resande Generaldirektören grefve
Cronstedt öfverdirektör Hahr generalpost
direktör v Krusenstjerna ocb landshöfding
Themptander uppehålla sig för närvarande
i Göteborg berättar G H T för i tisdags
— Förste hofmarskalken vid konun
gens norska hof Frolicb har anläudt hit
samt uppvaktade i går konungen Hr
Frölich är under sin vistelse härstädes
konungens gäst
*Afsked»middag Embets- ocb
tjenstemän i arméförvaltningen gåfvo i
går å källaren Pelikan afskedsmiddag för
f sekreteraren i förvaltningens intendents
departement C J von Hofstén hvilken i
dagarne erhållit afsked med pension efter
att hafva tillhört embetsverket och der
utan afbrott tjenstgjort sedan oktober
1849 eller 41 är
Mi >ii 'ii«iiiiiimii«iiiii muiinmmuii i w i i ■■ i i i
blånande bergen på andra sidan sjön
Derpå fortsatte han
— Den jag vill råka är en qvinna
Jag- älskade henne högt då hon var nit
ton år och jag tjugutvA Den tid vi kän
de hvarandra är förbunden med minnen
som äro så ljufva för mig att jag i dag
företager den mödosamma färden upp för
Parmelan endast för att om också blott
för ett ögonblick få återse henne Colette
dt la Blonniére som varit hela min ung
doms tanke och glädje
— Ja jag tillbad benne och jag tror
att bon hyste mer än vänskap för mig
Hon har aldrig tillhört mig och dock
kastar minnet af den korta tid vi älska
de hvarandra ännu i dag liksom ett för
trolladt skimmer öfver mitt lif
Vi voro grannar ote pä landet Hon
bodde i Alex icke långt från Bluffy i ett
ht» som halft var en arrendegård halft
en herrgård Det står der ännu och jag
kan icke gå förbi dess skuggiga veranda
utan att det skär mig i hjertat Våra
familjer umgingos med hvarandra ocb då
Colette kom ut från klostret i Chambéry
träffades vi ofta Första gången jag såg
henne var en klar septembereftermiddag
ungefär en sådan som denna Allt som
skedde den dagen mins jag lika tydligt
som om det hade skett i går
Ett stort plommonträd beskuggade in
gängen till det hus der hon bodde ocb
pä hvar sida om dörren stod en fuebsia
boske med en mängd blodröda blommor
Men under trädet stod Colette i skär kläd
tung och höll upp sitt förkläde för att
uppfånga de blå plommon som en bond
pojke som satt uppe i trädet skakade nsr
öfver henne
Jag skall aldrig glömma den känsla
som grep mig vid åsynen af den vackra
flickan Jag betraktade henne hänförd
och blef så varm om hjertat att jag icke
kunde få fram ett ord Colette lade märke
till min rörelse hon log rodnade och
sprang in till sina föräldrar för att an
mäla min ankomst
Kort derefter såg jag henne åter Hon
satt vid pianot i den halfmörka salongen
och sjöng med klar röst en gammal sång
från förra århundradet hvars enkla melodi
gick rakt till hjertat Den började med
denna vers
Otillgängliga klippor
Lyckliga som blott få
Upp till eder aldrig
Kärlekens sorger ni
Hur vi kommo att hålla af hvarandra
vet jag icke Det var ingen särskild till
dragelse som utmärkte vår gryende lidel
ses tillväxt Den var timmars och dagars
långsamma hemliga verk Vi kände oss
lyckliga af att vara tillsammans och tyst
betrakta hvarandra eller dölja våra känslor
under intetsägande samtal Men vi yp
pade aldrig vår kärlek för hvarandra Vi
Jksom ryggade tillbaka för att profanera
denna hemliga passion genom ett ord
eller en alltför betydelsefull rörelse Vi
nöjdes med blickar som gledo öfver i
hvarasdra i hvilka njutningen ännu mera
förhöjdes af tystnaden
Dessutom öfvervakade våra förnuftiga
mödrar oss alltid vät De hade antagli
gen lagt märke till den tysta lidelse som
mina blickar eller min plötsliga rodnad
när jag var i närbeten af Colette yppade
och dä vi för det första voro alltför unga
för att man skulle kunna tänka på att
låta oss få hvarandra och våra familjer
dessutom hade andra planer med oss läto
de oss sällan vara ensamma Denna stän
diga tillsyn i förening med vår blyg
het var grunden till att vi båda unga
hvilkas hjertan voro lika ärliga som
vår kärlek glödande icke dukade under
lör våra sinnens rus Men på samma
gång ökade den vår lidelse Den för
sigtighet den ålade oss gjorde oss en
dast så mycket mer uppfinningsrika och
listiga Våra blickar blefvo så mycket
mera talande och vi tryckte i smyg hvar
andras händer dubbelt så ömt
Så förgick halfannat år men så besluto
herr och fru de la Blonniére plötsligt alt
lemna Alex och flytta till Lyon antingen
de nu lade märke till Colettes tankspridd
het eller trodde att det var bäst att göra
slut pä en väuskup som lätt kunde bli
något annat
Det blef hastigt bestämdt och sattes i
verket med så stor hemlighetsfullhet att
jag först fick reda derpå dagen innan
Colette och hennes föräldrar skulle resa
(Slut i nästa nummer
Arbetar ef örsäkrin« sk omité «8
förslag till »Jakbas§elag har i går
börjat behandlas af högsta domstolen
Föredragande är f d sekreteraren i nämnda
komité v häradshöfding J Östberg
^Skandinaviska sjölagskomi
téns arbeten hafva nu så långt fram
skridit att de danska och norska leda
möterna lära vara betänkta på att an
träda hemresan om fredag eller lördag
Komiténs betänkande har dock ännu icke
kunnat aflemnas till k m :t
"Medalj K m :t har tilldelat hand
landen i Halmstad Johan Wilhelm Hall
berg medaljen i guld af femte storleken
med inskrift »För medborgerlig förtjenst»
att i högblått band med gula kanter bäras
ä bröstet
Paketportot till Sverige och
Norge gifver genom sin storlek anledning
till mycken klagan inom den tyska affäis
verlden skrifver Berliner Tageblatt En
ligt samma källa skulle affärsmän i Ber
lin nyligen hafva vändt sig till svenska
och norska regeringarna med en framställ
ning åsyftande en nedsättning i paketportot
Kanonbåten Alfhild har nu bör
jat utrustas för att ömklig den 1 näst
kommande november utgå på vinterexpedi
tion »ill vestkusten Som chef är beordrad
kaptenen A- Molin och såsom officer löjt
nanten N A Telander
'Olycksfallsförsäkring för ar
betare Det förslag till lag om för
säkring för olycksfall i arbetet som enligt
hvad vi förut nämnt inom civildeparte
mentet utarbetats och hvaröfver högsta
domstolens utlåtande infordrats omfattar
29 paragrafer
I första § stadgas »en hvar i försäk
ringspligtigt yrke anstäld arbetare skall
vara försäkrad för olycksfall i arbetet efter
ty här nedan närmare bestämmes Såsom
arbetare skall ock arbetsförmän enligt
denna lag anses»
Såsom försäkringspligtiga angifvas i § 2
följande yrken
a idkande såsom näring af sågverks- eller
brädgårdsrörelse grufdrift eller annat dermed
jemförligt arbete masagn eller hylla ,stångjerns
bruk manufakturverk eller annan inrättning
som afser tillgodogörande eller förädling af mi
neralrikets alster och ej är att som handtverk
anse fabrik skeppsbyggeri
stenhuggeri
me
jeri
bryggeri
mjöl- och sägqvarns- samt
handtverkerirörelse som drifves i så stor om
fattning eller under sådana förhållanden i öfrigt
att den skäligen må anses som fabriksrörelse
boktryckeri
bränneri och annan med fabriks
drift jemförlig handtering skorstensfejareyrket
lastning eller lossning af varor eller transport
medelst pråmar bergnings- och dykeriföretag
flottning uppsättning af elektrisk ledning utfö
rande af gas
vatten- eller kloakledning bygg
nadsverksamhet som afser anläggning förän
dring eller förbättring af väg eller bro jernväg
kanal eller flottled hamn kaj eller dylikt samt
uppförande förändring eller bättrande af hus
åbyggnader för lacdtbrukets behof dock undau
tagna äfvensom tillverkning af explosiva ämnen
eller annan tillverkning der sådana ämnen pläga
användas
b jernvägs- cch spårvägsdrift
Till hofleverantör har antagits
möbelsnickaren härstädes C E Jonsson
"Högsta domstolen som under
denna vecka är sysselsatt bland annat
med behandling af några inkomna be
svärsmål angående de senast förrättade
valen till riksdagens andra kammare
börjar om mändag att arbeta på två af
delningar
"Räntan stiger Arbetareringens
bank bar beslutit att från ocb med den
1 november höja räntan å depositioner
på 4 å 6 månaders uppsägning från 47sj
till 5 procent som äfven godtgöres alla
nu innestående ej uppsagda depositioner
Räntan å sparkasseräkningen höjes den
1 instundande januari från 4 till 4Va
procent
Sjöofficersexamen aflades i går
vid sjökrigsskolan af kadettunderoffice
rarne G R Starck J Grafström G R
Celsing H Wijk och A B C J Lager
crantz
'Tillståndsbevis är af chefen för
justitiedepartementet meddeladt för redaktören
E TF Haneson att öfvertaga utgifvandet i Udde
valla af periodiska skriften Bohusläns Allehanda
"Grafvård Öfver Justitier &det
Lindhagen Stenhuggeri firman Kull
grens enka i Uddevalla har för närvarande
under arbete å Malmön ett från Stock
holm bestäldt monument öfver framlidne
justitierädet Lindhagen hvilket skall pryda
den framstående kommunalmannens graf
Monumentet utföres i ljus finkornig granit
särskildt äro att framhålla å det samma
synnerligen svårutförda rika guii lander i
relief som komma att anbringas å monu
mentets öfre parti
*Upsala universitet Till adjunkt
i modersmålet historia och geografi samt
matematik vid Gefle högre allmänna läro
verk har domkapitlet utnämnt extra lära
ren i Linköping J F Vesterlund
De muntliga profven för stu
dentexamina innevarande hösttermin
taga sin början den 8 december vid högre latin
läroverket å Norrmalm Stockholms högre real
läroverk och allmänna läroverket i Lund den
10 december vid Luuds privata elementarskola
den 11 december vid högre allmänna läroverket
å Södermalm och Nya elementarskolan den 13
december vid praktiska arbetsskolan i Stockholm
och vid Jönköpings läroverk samt den 16 de
cember vid läroverken i Hernösand Orebro och
Venersborg
På förslag till förste bataljonsläkare
tjensten vid Jönköpiogs regemente her medicinal
styrelsen uppfört 1 andre bataljonsläkaren Å
HyPengren (med förord och 2 andre bataljons
läkaren A M M Lagerlöf
"Xäkar ef örordn anden Medici
nalstyrelsen som beviljat regementsläkaren d :r
C 1 Th Lundbergh entledigande frän det af
honom sedan 1867 innehafda förordnande så
som t f läkare vid länslasarettet och kurhuset
i Karlskrona har förordnat medicine licentiaten
B Bergenhem att under ledigheteB bestrida läkare
tjensten vid nämnda sjukvårdsinrättning
•— Medicinalstyrelsen bar förordnat förste
bataljonsläkaien C R Sandberg att till årets
qlut under förste stadsläkaren O R Sandbergs
tjenstledighet bestrida förste stadstäkaretjensten
i Gefle
*Försvarsröreisen Svenska qvin
noföreningen för fosterlandets försvar har jemte
en skrifvelse innehållande uttryck af varm med
känsla och sympati för föreningens sträfvanden
fått från fruarna Jenny Ryding Ebba Eric
son och Ebba von Matérn emottaga en summa
af 197 kr 19 öre utgörande nettobehållningen
af en till förmån för föreningen i Sköfde anord
nad fest
'Jernvägsstationen Tomteboda
i närheten af bufvudstaden upplätes med
instundande november månads ingång för
fullständig trafik äfvensom för privat tele
grafering med stationer inom riket samt
inom Norge och Danmark
Vin teras förebud En häftig
storm med anöbland &dt regn drog i går
afton Öfver bufvudstaden Blåsten var så
stark att det på öppna platser var nästan
omöjligt för fotgängare att komma fram
Regnet fortfor hela natten
Lungsotens botaride Eniiet tele
gram från Berlin till D N har det lyckats
geheimerådet Koch att lösa problemet om
botar .de af Inngsot Receptet hemlighål
les tills vidare Läkemedlet användes som
vanlig lympha vid vaccination mot koppor
hindrar tuberkulosbacillens utveckling och
skyddar mot smitta
Om fjorton dagar väntas den nya upp
täckten vara i allmänt bruk
Föreläsning D :r Carl von Bergen
håller i afton kl half 8 e m sin tredje
föreläsning i Ateneum (2 Kungsgatan
Öfver Gudsjörnekelsen inför vetenskapens
domstol Han kammer dervid att redo
göra för bevisföringen och uttalanden
emot ateismen af framstående målsmän
för fysiken kemien geologien botaniken
zoologien antropologien och andra veten
skaper i samband med förhandlingarna
rörande lifvets ursprung och menniskans
härkomst
Myntauktion förrättades å bokauk
tinnskammaren i tisdags afton ä en till
600 nummer uppgående samling svenska
mynt
Flera bland dessa voro betecknade med rr
och rrr och betingade jemförelsevis höga pris
Sådana voro Gustaf l :s mark Åbo 1556 66 kr
25 öre dito 2 öre 1543 29 kr dito V» mark
1542 35 kr dito riksdaler Svartsjö 1543 20 kr
25 öre dito Vi mark 1545 17 kr Erik XlV :s
riksdaler Stockholm 1561 52 kr dito mark
1565 25 kr dito åttaöres klipping 1567 26 kr
Johan 111 :s riksdaler Stockholm 1579 33 kr
dito fyrk 1577 18 kr Karl lX :s tvåmark 1605
39 kr 95 öre dito riksdaler Stockholm 1608
25 kr 35 öre Gustaf II Adolfs riksdaler Stock
holm 1618 25 kr 50 öre dito fyramark 1615
17 kr dito öre 1626 15 kr dito dito 1627 15
kr dito dito 1628 26 och 30 kr dito dito 1629
17 kr 50 öre dito dito Säter 1629 23 kr dito
kreutzer 1632 3 stycken 40 å 55 kr 50 öre
stycket Kristinas /»-riksdaler 1640 37 kr dito
'A-riksdaler samma år 28 kr 50 öre dito riks
daler Stockholm 1639 18 kr dito öre 1653 16
kr dito dito 1644 17 kr dito dito 1645 20
kr dito dito 1646 20 kr Karl X Gustafs gro
schen Wismar 1656 25 kr 5 öre
Auktionen afslutas i morgon afton då äfven
en del äldre sedelmynt förekomma
'Ångbåtstrafiken Ångfartyget
Gustaf II Adolf anlände till Sundsvall i
går kl 1 middagen
Ångfartyget Vesternorrland anlände till
Sundsvall i går kl 4 ,30 e m
Svårt skadad blef i går en ar
betskarl sysselsatt med lastning å ångaren
Embla som ligger vid Stadsgården
Han råkade dervid falla ner i lastrummet er
höll betydliga skador och fördes i sanslöst till
stånd till sjukhuset
*Svenska resande i Paris an
mälda i Skandinaviska bokhandeln 212
Rue de Rivoli frän den 17 till de» 24
oktober äro
Kapten Aug Levin från Alexandria Grand
Höiel grefvinnan Zoila von Homeyer född Adler
creutz ocb fröken 1 von Schulzenheim frän S 'ock
holm Rue de Bac friherrinnan Th von Heijne
med dotter 73 Av de Villiers hr Sal Svanfeldt
från London Hö 'el Byron fröken Annie Thave
mus frän Stockholm 129 Av Wagram ingeniör
K VV Lundeberg Hotel Cosmopolite fröknarna
Eli a Bay och Gunhild Liljenroth från Stockholm
1 Rue de Bac fröken Augusta Braun från Stock
holm 31 Rue de Varenne hr Henrik Hillbom
från Arvika 32 Rue Gregoire fröknarna Maria
Lithander och Adéle Kock från Göteborg 116
Av de Villier direktör Axel Flach Hötel Perier
m :me Freya Vinaty 192 Rue des Courcelles
Milita ra m eddelaMen»
Vid militärsällskapets sammanträde
i tigdags afton höll underlöjtnanten gretve
R IV Mörner föredrag om tstenografiens
användning inom miliMryrket»
Föredraget bevistades af konungen krigs
ministern samt en mängd högre och lägre
officerare
Stenografien har framhöll tal utom den nytta
den medför för hvarje menniska som behöfver
sysselsätta sig med skrifning äfven en särskild
militär betydelse vid order och rapportföring
vid bevakningstjensten och under stridens gång
då tid eljest ofta saknas för affattande skriftligt
af order och rapporter
Stenografien kan dessutom finna användning
vid uppsättandet af hemliga depescher vid bref
dufvepost der förminskning på fotografisk väg
sålunda blir öfverflödig samt vid mottagande ai
telefonmeddelanden hvilka sålunda ordagrant
kunna återgifvas
1 de flesta garnisonsorter i Tyskland lemnas
också undervisning stenoprafi åt militärer och
i Österrike har sedan flere år tillbaka vid mili
tärtäroverken stenografi varit obligatorisk Vid
krigsutställningen i Köln innevarande år et höll
Arends stenografi guldmedalj Uti Italien och
Frankrike användes stenografi inom armén Se
dan år 1880 Arends stenografi blef känd här i
landet har den stenografiska konsten raskt ut
bredt sig och vunnit insteg äfven inem armén
Sammankomster
Svenska Tippfiimareföreningen hade
i tisdags sitt törsta ordinarie böstsamman
träde under kommendör C Engströms
ordförandeskap
Ordföranden meddelade amerikanske ministern
Thomas särdeles förbindliga svar pä en af för
entngen med anledning af John Ericssons hög
tidligheterna aflälen adress hvars innehåll hr
Thomas förklarat sig skola framföra till Förenta
staternas president
Dagens diskussionsämne om »åtgärder från
föreningens sida i och för patentkostnaders ned
sättande» föranledde lifligt meningsutbyte hvar
under särskildt framhölls önskvärdheten att be
reda lindring i de första afgifterna stämpelaf
giften såsom icke kommande patentverket till
godo ansågs utan meningsskiljaktighet alldeles
oberättigad
Frågan hänsköts lill styrelsen som till nästa
sammanträde skulle framkomma med skrifvelse
och förslag i ämnet
Derpå förevisade kapten C W Ridderstad sitt
krigsspel hvars demonstrering följdes med lifligt
intresse Äfven förevisades af kapten K Lind
mark en patenterad ombytbar skoklack som väl
snart lär komma att införas i marknaden
Familjenotiser
Förlo /ning har eklaterats emellan un
derlöjtnanten vid skånska husarregemen
tet B F Stael von Holstein och fröken
Hanna Brunnström dotter till major Brunn
ström på Pilshult
Bröllop I måndags eftermiddag sam
manvigdea i Göteborg bruksegaren Anders
Lyrholm med fröken Anna Löfgren foster
dotter till professor C M Ullman
Bland bröllopsgästerna märktes lands
höfding O R Themptander
Stockholms sanitära statistik
Veckoöfversiot
Antalet dödsfall under veckan den 12
18 oktober utgjorde 79 (föregående vecka
87 40 aflidne voro mankön 39 qvin
kön
De aflidnes ålder var under 6 månader 15
6-12 mån 4 1-5 år 12 5—10 är i 20-40
år 12 40-60 är 14 60- 80 år 16 öfver 80
är 2
I afseende å bostäderna tillhörde 3 Ni
kolai församling 6 Klara 8 Kungsholms
18 Adolf Fredriks 2 Jakobs 3 Johannes
6 Östermalms 19 Katarina 6 Maria 1
kåsera 7 försörjningsinrättningar
Bland dödsorsakerna märkas skarlakansfeber
10 fall kikhosta 1 difteri och sirypsjuka 3
tyfoidfebar 4 diarrésjukdomar 13 lungsot 8
akut lunginflammation 8 luftrörsiuflammation 2
njurinflammation 1 hjernslag 3 hjärtsjukdomar
■4 kräfta 7 medfödd svaghet 6 ålderdomsafty
ning 3 olycksfall 1 sjelfmord 1 fall
Dödligheten på 1000 invånare på år
utgjorde 17 (föregående veckan 19 ,i
medeltalet för motsvarande vecka de sista
10 åren 18 ,7
Antalet födda barn under samma vecka var
142 (föregående vecka 122J deraf 136 lefvande
födda och 6 dödfödda samt 102 af äkta och 40
af oäkta börd De lefvande födda barnens antal
öfverstiper antalet dödsfall med 57 (föregående
vecka 32
Af mödrarna tillhörde 9 Nikolai församling 7
Klara 19 Kungsholms 31 AdoU Fredriks 23
Jakobs och Johannes
21 Östermalms 20 Katarina
11 Maria 1 okänd
Barometerns medelhöjd för veckan 754 ,7
medeltemperaturen 8 ,6 gr C (medel
talet för motsvarande vecka de sista 10
åren 4 ,« summa nederbörd 28 ,i mm
Beträffande sjuklighetsförhållandena i hufvud
staden hafva af de sjukdomar uti hvilka sjuk
domsfall skola anmälas ä belsovärdsnämndens
byra af alla hufvudstadens läkare under veckan
den 19 —25 oktober anmälts skarlakansfeber 52
fall difteri 12 tyfoidfeber 9 fall
Distriktsläkames rapporter upptaga derjemte
för samma vecka följande sjukdomsfall af in
fluensa 3 fall vattenkoppor 2 mäsling 3 ros
4 reumatism 4 kikhosta 7 frossa 2 strypsjuka
3 obestämd feber 7 halsfluss 32 lung-och lung
säcksinflammation 10 bröstkatarr 74 diarrésjuk
domar 53 syfilis 3 lokala veneriska sjukdomar
3 fall
Omsättningen å kommunens sjukhus visar föl
jande förhållanden under sistnämnda vecka
qvarliggande från föregående veckan 725 in
komne 192 otskrifne 140 döde 13 qvarliggande
den 25 oktober 764 lediga sängplatser samma
dag 181
Å södra barnbördshuset vårdades 59 qvinnor
(föregående vecka 60 deraf nyinkomna 20 och
voro den 25 oktober qvarliggande 28 qvinnor och
28 barn
SJöds fa il
— Efter någon tids sjukdom afled i
tisdags natt i sitt hem Vestansjö i Nerike
f bruksegaren Per Victor Behnberg 65 år
gammal
Han efterlemnar maka och 11 barn
— F d löjtnanten vid Södermanlands
regemente friherre Israel Per Otto Wilhelm
Lagerfelt afled den 27 dennes på Ströms
bergs bruk i Upland uti en ålder af 65 år
Friherre Lagerfelt var född den 5 juli 1825
samt utnämndes 1844 till underlöjtnant vid Sö
dermanlands regemente men teg redan 1852
såsom löjtnant afsked frän krigstjensten Han
var arrendator af Strömsbergs bruk och efter
lemnar enka (ödd Tisell samt barn och barn
barn
*Kyrfeligt J£yrkoberdevalet i Ore
den 26 dennes har så utfallit att kyrkoherden
i Venjan R Hvasser erhållit röster för 88 kr
6 öre kyrkoherden i i Kungsära O V Buliu 7
kr 82 öre ocb komministern i Husby E Torsell
86 kr 65 öre
*— Kyrkoherdevnl förrättades sistlidne söndag
i Torslanda och Öckerö konsistoriella pastorat
hvarvid innehafvaren af 3 förslagsrummet J A
Gullbring erhöll 2 267 röster Innehafvaren at
1 rummet pastorPeitersson erhöll 30 röster
*Till distriktsläM are i Åmme
b <ergs distrikt inom Örebro län har
medicine licentiaten Johan Em Larsson
blilvit antagen att tillträda tjensten med
nästa års ingång
Jordvärdet är tyckes det i stigande
Ett par hemman i Konga ha under de närmade
dagarne boriarrenderats till pris som visar 50
procenis stegring mot förra arrendet skrifves till
Smålandsposten
Dcmation Genom inbördes testa
mente ha hemmansegaren Jonas Johannesson i
Rosendal Rogberga socken i Smaland och han»
hustru Stina Nilsdotter bestämt om åsidosättande
af en sjettedel ur deras förmögenhet efter bådas
död för bildande af en fond lill att bereda me
del för inköp af kläder böcker och skodon ä
fattige inom Rogberga socken kyrkoskrifna barn
under deras skolålder Till en början får af är
iga räntan för ändamålet användas endast två
redjedelar Den ena tredjedelen skall läggas
till fondens kapital Då detta vuxit till 10 000
kr får hela räntan användas
"Gåfva till Lunds historiska
museum I Lunds Veckoblad medde
las Enkefra Nisbeth i Simrishamn har till uni
versitetets historiska museum öfverlemnat sin
framlidne mans samling af vapen och redskap
från stenåldern Denna samling som utgöres
af omkring tvåhunda olika föremål innehåller
åtskilliga till form och utseende ganska ovanliga
exemplar
'Göteborgs postman nakassa
d Gö
p
är namnet på en af tjenstemäniien vid Göte
borgs postkontor bildad förening för åstadkom
mande af sjuk- och begrafningshjflp ät medlem
marne Pä det nyligen hållna allmänna mötet
utsägos till ordförande postdirektören Frans
Broberg till sekreterare postexpeditören Alexis
Wibere till kassör postexpeditören A P Hedin
samt till medlemmar i styrelsen kontrollören J
E Eriksson och e a postexpeditören O Örten
blad
Befälhafvare k ångfartyget
Uddevalla efter kapten Miltopaeus
som enligt hvad vi i ett föregående nummer
omtalat kommer att föra den nya ångbåten för
traden Göteborg—Kristiania blir kapten John
Olsson förut befälhafvare ä ängfartyget Valborg
Strandning Svenska skonerten Al
muth Elisabeth lastad med trä har sistlidne
mändag strandat vid holmen Björn vid norra
inloppet till Södra Qvarken
Tyska skeppet Freitag ligger
Bå 13 f
pp
nu sjunket i närheten af Buskar på 13 famnars
djup Låsten beslående af b å 600 ekbjelkar
är nu föremål för dykarearbeten och riykarne
hafva härvid ett ganska svårt göra Fartyget
som är bygdt 1864 är delvis sönderbrutet och
fullkomligt vrak Lasten upplägges för lastas
suradörernas räkning å varfvet Kusten
Fartygsköp Vid auktion i Kungs
hamn ä dit införda kantrade norska skeppet
Frank mätande 300 tons har detsamma jemte
inveiiianer inropats at hrr Björk Engström i
Göteborg för 7 600 kr
Exporten af bark från Karlshamn
har i år varit särdeles liflig Såsom ett bevis
pä huru storartad denna affär blifvit omnämner
Karlsh Alleh att ensamt en person i Ryd under
årets lopp frän olika delar af Blekinge och Sma
land uppköpt bark för omkring 140 000 kr
'Jordskred Till konungens befall
ningshafvande i Vermlands län har inkommit
rapport om ett natten mellan den 16 och 17
dennes in 'räffadt större jordskred å hemmanet
Närbyns i Gitlbergs socken egor genom hvilket
jordskred den s k Lillelfven s«m samman
binder sjön Aspen med flere vattendrag med
Byelfven blifvit fullständigt uppdämd
En jordmassa af ej mindre än 4 752 qvadrat
meters ytvidd och ett medeldjup af 6 meter har
nedrasat i den omnämnda elfven Vattnet i
elfven steg under den 18 dennes till 3 meters
höjd öfver den vanliga vattenböjden bvarige
nom en qvarn ocb en såg tillhöriga Emilsdals
bruksegare och belägna vid samma vattendrag
pä ett afstånd af omkring en kilometer ofvanför
det ställe der raset inträffade varit i fara att
bortflyta Sedan ett atörra dike blifvit gräfdt
har dock vattnet sjunkit l ,i» meter De flott
ningsinrättningar som genom domänstyrelsens
försorg under innevarande år byggts i nämnda
vattendrag hafva äfven delvis blifvit skadade
Nära 101 år gammal aäe '1 ny
ligen fattighjonet Kaun Jonsdotter i Kroken
Holmedals socken skrifves till N V T Nästan
alla familjer i nämnda hemman fö jde den gamla
till det sista hvilorummet pa Holmedals kyrko
gård hvarjemte de pä attoneu ä begrafnmgs
dagen samlades till >begrafningsöl i den aflidna
åldringens sista hem i denna verld som just
icke hatt sä många rosor att bjuda
Om Rosén Heath skrifver den
olyckliga sångerskans mod«r från London till
Sk A att dottern nu blifvit intagen på en an
stalt för sinnessjuka hvars läkare gifva något
hopp om hennes återställande Ofverresan var
förtär lig Modern var sjösjuk och kunde ej vårda
henne hvadan den gamle fadern måste vaka
öfver Rosée hela tiden Hon gret och jemrade
sig oafbrutet och det stod ej i mensklig makt
att få henne till att intaga de rngifvande medel
läkaren ordinerade för henne Under stort till
ioop af menniskor som ditkallades af hennes
skri måste hon med våld föras i land och an
lände omsider till asylen
Den stackars Rosée skulle i London tillträdt
ett engagement med öfver 1 000 kr i månaden
Nu återkommer hon till födelsestaden som en
bruten förstörd och sinnessvag stackare
*Vi»dens makt Från Nvqvarn med
delas till Gripen att under senaste starka stor
men en 8-ärig flicka dotter till en af Nyqvarns
gårds underhafvande fattades af stormen och
fördes långt ut i den af ån ofvanför pappers
bruket bildade dammen hvarest flickan drunk
nade
"Gammal vänskap består Från
k socken i nordöstra Kronobergs län bsrältas
till N D A En dag förtiden vår inträffade här
i socknen en häudelse som besannar det samla
ordstäf vi tagit som öfverskrift till vår notis
Pa landsvägen kom pä sin sedvanliga morgon
promenad en äldre snart pensionsmessig tjenste
man och mötte dervid en af åren böjd van
drande gråhårsman hvilken af sin skinnbindel
karakteriserades såsom en den der tillhörde
»luffarnes» slägte Tjenstemannen stannade och
mönstrade vandraren denne betraktade honom
tillbaka och mom kort hade tvä kamrater från
mer än 40 år tillbaka igenkänt hvarandra
Saken var den att tjenstemannen i sina ung
domsdagar efter genomgångpn akademisk kurs
tog rensel på ryggen och begxf sig ut på en fot
vandring för att studera folklif Han hade dä
tfäffat på en vandrande gesäll med hvilken han
gjort sällskap och de hade blifvit mycket goda
vänner så länge de vandrade tillsammans Men
snart hade deras vägar skilts studenten hade
blifvit tjensteman men gesällen hade fortsatt
med sitt fria flygtiga lif
Först nu när de begge voro gamla och grå
återsågo de hvarandra Detta sammanträffande
hade till följd att den gamle gesällen fick
utom reshjelp till sin hemort så att han vid när
maste jernvägsstation kunde lösa biljett dit 200
kr för framtida behof jemte löfte om mer un
derstöd när han behötde »Så länge jag lefver»
ljöd löftet »skall ingen nöd vederfaras dig red
lige gamle vän och forne reskamrat Och lefver
du efter mig skall det äfven blifva sörjdt för
ditt välbefinnande .»
vuxalhistoria Jemtlands
posten beräitar För några dagar sedan kom i
bref till Jemtlands folkbank en vexel å 1600
kronor med begäran om att papperet mätte di
skonteras och beloppet sändas brefskrifvare G
Karlsson Som namnen å vexeln voro gtda
men — falska vände m»n sig till konungens
befallningshafvande Vice länsman Byström be
ordrades att göra undersökning och reste till
Tafnäs der man upplyste att en forman med
namnet Nils Wikström varit på postkontoret och
efterhört bref till G Karlsson samt åberopat en
fullmakt som han erhållit i ett bref med Mård
sjöns postslämpel från samme G Karlsson Läns
man B reste nu efter och upphann formannen
i S ugun Denne en beskedlig karl som synes
handlat på god tro viste emellertid ingenting
berätta annat än att han uppmanats att befor
dra det på fullmaKten bekomna brefvet till ett
ställe kalladt Lykttorpet uppe t Borgvattnet der
brefskrifvare skulle invänta honom Resan
fortsattes nu till Lykttorpet Der träffades emel
lertid endast torpets f gare en person vid namn
Löfq /ist som förklarade sig icke hafva det rin
gaste med vexeln eller brefven att skaffa
Ärendet är nu öfvertemnadt till vederbörande
länsman för fortsatt undersökning
Samma brefskrifvare lär redan en gång förut
vär .dt sig till banken i liknande syfte
Ett plötsligt illamående i form
af ett sviudelanfall träffade prosten Olin i Malmö
i lördags e m under pågående nattvardsgäng
i S :t Petri kyrka så alt han måste a 'bryla för
rättningen samt i sanslöst tillstånd fördes in i
sakristian och derefter till sitt hem Enligt se
nare underrättelser känner ei£ den vördade för
samlingsläraren nu nästan helt återstäld efter
sjukdomstallet sotn orsakats af öfveransträng
ning
En familjHfelesvod en matta som
länge gått i arf inom den fiån Lyckeby i Ble
kinge härstammande Lyckouska slägten inom
hvilken den vid bröllop användls generation efter
generation togs i bruk senast sistlidne söndag
då trädgårdsdireklören vid Ulriksdals lustslott
John Boberg hvilken på mödernet nedstammar
frän nämnda slägt sammanvlgdes i Lund med
frökon ,4nn« Landgren en dotter till aflidne
svarfraremästare Landgren
Mattan flamsk väfnad håller omkring 2 .a m
i längd samt I ,» m i bredd och är antagligen
ett rof från Carl X :s polska krig
Den visar öfverst en mindre medaljong hvari
synes ett altare pä hvilket hvila en biskops
mössa samt kräkla och der bredvid en mindre
ringklocka af den form som brukas vid den
katolska messan Under medaljongen ligger en
kardinalshatt Midtelpartiet upptages af en större
oval medaljong omgifveu af cherubhufvuden
två ofvan och ett nedan Medaljongen innehåller
en vapensköld i hvilken synes en båt hvars
för- och bakstam slutar med ett lejonhufvud 1
båtens midt böjer »ig en korintisk pelare krönt
af en adlig krona Öfver och under medaljongen
läses i en smalare ram Jacobus» Zadzik» Epi
scopus • Cracoviensis • Dux • Severiensis det
ar Jakob Zadzik biskop i Krakau furste af
Severien Å nedersta kantens midt läses år
talet 1636
Rundt om mattan löper en bredare hård hvars
mönster utgöres af frukter ocb blommor
'i .dens
tand har föga eller intet vidrört den gamla fa
miljeklenoden färgerna äro ännu så rena och
lysande att man vore frestad tro att mattan
nyss lemnat väfstolen och icke att sedan dess
öfver 250 år förflutit säger Lunds Veckoblad
Severien var som bekant ett furstendötne
som en längre tid lydde under konungariket
Polen och utgör nu en del af guvernementet
Tschermgotf t södra Ryssland
Lokomotivtillverkningen vid
Trollhättan
G H T :s »flygande» korrespondent
lemnar en liflig och intressant skildring
af lokomotivfabrikationens utveckling i
värt land hvarur vi hemta följande
Ett icke oväsentligt bidrag till utvecklingen af
samfärdseln t vårt land lemnar den tid som
iigger emellan i måndags dä det 300 lokomo
tivet utgick från Trollhätte mekaniska verkstad»
och år 1865 da från samma verkstad leverera
des det första lokomotivet som var afsedt för
Uddevalia--Venersborg—Herrljungabanan — ett
lokomotiv som än i dag är i gång och som
ännu gör skäl för att kallas en af de bästa ma
skiner banan förfogar öfver Egarne af verk
staden hrr Nydqvist <Sc Holm hade genom att
lägga an pä ifrågavarande specialitet — förfär
digandet af lokomotiv — kommit in på en till
verkning som de allt mer bemödade sig att
utveckl» något som ock lyckades dem Ifrån
en ringa början har vid den ursprungligen an
spräksiösa fabriken som anlades år 1M47 undor
årens lopp den ena byggnaden rest gig efter flen
andra så att numera ensamt för rnekimska
verkstäder upptages en tomtyta af omkring 30 000
qv
«meter Med denna utvidgning och tried stän
digt fäst uppmärksamhei pä den specialitet hvaråt
man ville egna sig lyckades det äfven fabrikea
alt i en sä gynsam tid som den senast svunna
— då landels samfärdsefmedel stodo uti en löf
tesrik utveckling — erhålla allt flere beställnin
gar Sä kunde den redan 1878 afsända sitt
hundrade lokomotiv (då till Varberg—Boråsbanan
och 9 är derefter det 200 till Kinds härads jera
Tig
För statens jernvägar ha från Trollhättan leve
rerats icke mindre än 93 lokomotiv Men icke
nog med att svenska banornas styrelser — så
väl statens som enskilda — vändt sig dit med
beställningar äfven i Norge och Danmark har
man funnit med sin fördel förenligt att taga
maskiner frän verkstaden i fråga Norska stats
banan använder 25 stycken lokomotiv af Troll
hättans fabrikation och för Danmark sä väl
för statens räkning som för enskilda banors be
hof ha 6 lokomotiv förfärdigats
De nyligen omtalade lokomotiven det 299
och det 300 voro afsedda för godståg och till
verkade efter den nyaste af staten antagna typen
De visa huru fordringarna pä dragkiaften i våra
■lagar ökats Vid jeru vägarnas lörsta anläggning
ansåg man det icke beböfligi att anskaffa sär
skilda lokomotiv för godstraiik det visade sig
dock redan är 1863 nödvändigt att anskaffa dy-

Sida 3

äveiibna i *g .oia .uefe uorbaagtjn aeu äo oj &t /UM &r xottU jfta ao4
lika Dessa bade dä en vigt af endas l ?A tons
och arbetade med ett ångtryck af 6 ,6 atmosferer
hvaremot de na levererade lokomotivens vig1
uppgår till 88 tons (uller blott en obetydlighet
mindre än hvad ett af forna dagars Stockholm
—Göteborgs snälltåg vägde sammanlagd loko
motiv och sex vagjar och arbeta med ett tryck
af 10 atmosferer
Man har också nödgats betydligt öka tendern
för att sätta honom i stånd att medtaga de stor
vatten- och kolförråden De äldsta tendrame
rymde 51 /» kubikmeter vatten och 1 ton kol un
der del att de nu brukliga gifva plats åt 12 ku
bikmeter vatten och i tons kol
Såsom prof på de förenklingar och förbfittrin
gar som införts under den tid man i vårt land
byggt lokomotiv må anföras
Säkerhetsventilerna å pannan — hvilkas än
damål är att hindra ångtryckets ökning uiöfver
tilläten gräns — ha förbättrats De nya loko
motiven äro i detta hänseende utrustade med
apparater som lemna full trygghet mot tryckets
stegring pä samma gång som de äro synner
ligen enkla och taga ringa plats Med den öka
de kraftutvecklingen hos dessa lokomotiv stäl
las större anspråk på personalen men ä andr»
sidan har man ock för att underlätta dennas
arbete gjort en mängd anordningar Särskildt
förtjenar att påpekas en förenklad apparat för
Bmörjning af ängcylindrarnes kolfvar och slider
hvilken apparat afser att medtöra besparing af
smörjningsämnen lätthet i användandet af de
samma och möjligheten af kontroll från förarens
sida
Ett ganska besvärligt arbete för lokomotivper
sonalen har hittills varit den sändning .nom
måste företagas på skenorna vid dimmigt och
disigt väder då hjulen på grund af fuktigheten
gerna slira Å de nya lokomotiven ersattes
forna tiders något primitiva arrangement af en
ångpandningsapparat som låter tvä ångsträlar
spruta in sand under drilhjulen ä båda sken
strijiigarne Man behöfver för ändamålet blott
med ett enkelt handgrepp öppna en ängventil
Åtskilligt skulle ännu kunna anföras såsom
prof på de förbättringar som den ständigt ökade
erfarenheten och de ökade fordringarna fnfva
medfört De lokomotiv som här i landet till
verkas utföras nästan uteslutande med använd
ning af svenskt material De obetydliga undan
tag som göras härifrån äro kopparplåten till
eldstaden och tuberna i pannan
— Ull I Hl C
Inrikes telegram
(Genom Svenska telegrambyrån
Strandad skonert
*Sundsvall den 29 oktober Skonaren
Minnet kapten Petterson på resa från
Strömsholm med tackjern lör Matfors
bolag strandade i söndags natt under
storm vidBrtmön Besättningen räddades
Fartyget blef vrak Det var icke assureradt
och egdes af kaptenen
Fiirfärlig explosion Den senaste
öfver San Francisco från Kina komna posten
meddelar att guvernementets krutbus i Kanton
sprungit i luften Tvåhundra byggnader förstör
des och tusen menniskor omitommo
En autograf af Moltke En för
ening i Wien har till en mängd personer som
nått hög ålder rigtat den i flere punkter upp
stälda frågan Pä hvad sätt har ni blifvit så
gammal
Äfven Moltke fick sig en dylik fråga uppstäid
i 18 punkter tillsänd Den 25 februari dftta år
insände han sitt svar egenhändigt skri 'vet
Det var på den fasta handskriften icke möjligt
att se att den härrörde frän en nittioåring
Sjelfva svaren på frågorna voro framstälda i
kort lakonisk form Under rubriken ungdoms
tid svarade han • glädjelös ungdom tarflig kost
fjerran från föräldrahemmet
»port
Södermalms amatörklubhs gSne
täflan i söndags omnämndes i tisdagens
nummer af denna tidning Med anledning af
denna notis ber en insändare fä upplysa att
vägen till Drottningholm frän Kungsholmstull
endast är 8 730 meter och att tiden 1 t 22 min
ej kan kallas för någon sportgång då samma
sträcka förut blifvit gången på 1 t 10 m In
sändaren upplyser äfven att afsténdet från Stor
torget till Drottningholms telegrafstation är 11790
meter ej 12 000 meter som det uppgafs i noti
sen
En stark jordstöt som varade tvä
sekunder observerades i söndags i och omkring
Bukarest Flere hus ödelades
Stanley skall den 11 i nästa månad
hålla ett föredrag pä operan i New-York till för
mån för ett konvalescentsjukhns Man är sä
begärlig efter platser till föreläsningen att det
blifvit bestämdt att de skola säljas på auktion
Man antager att priset för en loge skall gä upp
till minst 100 dollars Programmet för föredra
get lyder Emin paschas befriande dvergskogen
och ett tåg tvärs genom Afrika
Ett nihilistiskt falskmyntare
band Den ryska polisen har under se
naste tiden gjort vigtiga fynd Nyligen upp
snappade den en till Rumänien flyktad nihilist
och nu har den lågt händerna på ett nihilistiskt
sedeltryckeri i Odessa som s &all tillhöra en bok
tryckare och litograf i Nowit .scherkask
För flere månader sedan hyrde denne i Odessa
i närheten af Alexandrovskibang &rden ett hus
som lig isoleradt midt inne i en trädgård Han
uppgaf att det bkulle tjena till bostad för arbe
tare som skulle odla trädgården Af dylika ar
betare såg man dock ej en skymt i det hela
läto husets invånare sällan eller aldrig se sig
Förirrade sig någon dit stötte han endast på
Btängda dörrar Detta gaf naturligt nog polisen
anledning till misstankar och man beslöt att
undersöka huset En natt infann sig polismä
staren åtföljd af beväpnadt folk och begär
de att bli insläppt Da detta nekades blef por
ten sprängd och polismänaen trängde in i hu
set Här mottogos de af revolverskott af hvilka
två bland dem sårades En strid uppstod i
hvilken poliserna emellertid behöllo öfvertaget
Arbetarne fängslades och en af dem måste följa
polismännen ned i källarvåningen som var klart
upplyst Här fann man alla för tryckandet af
rubler nödvändiga redskap samt en mängd för
falskade pappersrubler ocb nihilistiska prokla
mationer Det var falska sedlar på en ;fem tio
tjugufem och hundra rubel till ett sammanlagdt
värde af 30 000 rubel De falska sedlarne voro
synnerligen väl gjorda Arbetarne som tycktes
vara skickliga gravörer fördes genast till Nowit
scherkask der de förhördes Det var emellertid
omöjligt att få reda på bvilka de voro ty de
nekade envist att uppgifva sina namn Trycke
riets egare måste ha blifvit varnad ty när nan
ville gripa honom var han försvunnen Vid un
dersökningen af hans hus och tiyckeri i Nowit
scberkask fann man dock äfven der hela hund
tar af nihilistiska proklamationer samt mera än
tvä millioner rubel i förfalskade sedlar som af det
förträffliga sätt hvarpå de voro utförda mäste
vara från samma verkstad som de i Odessa
funna
Som man lätt kan tänka sig har saken i
Odessa väckt stor uppståndelse
Kinaposten meddelar att jernvägen
i Tongsban som gränsar intill Tien-tsin den
enda som för närvarande existerar i Kina på en
lång sträcka förstörts af infödingarne Mellan
Pehtang och Lutai är den fullständigt förstörd
På ett ställe är den alldeles upprifven på en
sträcka af en hel kilometer Väldsverkarne ville
äfven förstöra den del af linien som ligger i
närheten af Siuko men de hindrades derifrån
af bolagets tjenstemän so
.m satte sig till kraftigt
motvärn då denna del af banan är den för tra
fiken vigtigaste De lyckades genom sitt energi
ska uppträdande rädda hela sträckan från Tong
Ku till Pehtang Hade de ej ingripit hade äf
ven hela denna del af banan ödelagts
Asiatisjia sällskapet i Bengalen
har lyckats att för en summa af 3 000 rupier
från ett buddhistiskt kloster i Tibet förvärfva ett
exemplar af Tangyrus Buddhisternas jefteency
klopedi Arbetet omfattar 200 band hvardera
af 2 fots höjd och sex tums tjocklek För nå
gra år sedan lyckades ryska regeringen i Peking
komma öfver ett exemplar af arbetet ett aonat
finnes i indiska departementet i London Dessa
tre exemplar äro de enda som finnas utom Ti
bets gränser
Pyramiderna rifvas The Aoa
demy berättar en akt af vandalism mot hvilken
man hoppas alt det bildade Europa med allvar
skall inskrida Enligt hvad Le Bosphore Egyp
tien meddelar började den 1 oktober tre skaror
arbetare under ledning af tvä scheiker att bryla
loss block från ae störa pyramiderna vid Gizeh
lasta stenen pä kameler och bortföra den Re
geringen säges ha gifvit tillstånd att bortföra en
staka liggande block Den vandalism man nu
berättar
fir följden af denna tillåtelse Dessa
minnesmärken som trotsat årtusenden skola nu
försvinna under med vederbörligt tillstånd af
staten utrustade arbetares hackor
Sagor ffir utvandrare 1 Krakau
h &r polisen anhållit eJfva .bondfamiljer som voro
på väg till Amerika och ej voro försedda med
pass De förblanda delta dermed att det bland
den rysk polska landtbefolkniuget var ett allmänt
gängse rykte att påfven uppmanat tsaren att
låta polska bönder ntvandrä till Brasilien för att
förkunna kristendomen för der boende vildar
S na resekostnader skulle bönderna fä betalda i
Bremen
Konst och Litteratur
•Vasateatern gifver i dag »Mikadon»
och i morgon fredag »Stackars Jonathan» hvar
vid fru Erica Jensen-Lindström uppträder som
gäst i Harriets roll
"John Ericssons minne Om söndag
gifves i Östermalms kyrka en konsert
hvaraf behållningen kommer att öfver
lemnas till ett monument öfver John
Ericsson Biljetter finnas att tillgå hos
hrr musikhandlare samt vid ingången
'Studentkonsert Som vi förut om
nämnt gifver Smålands nation i Up
sala till förmån för sin byggnadsfond en
matiné i Berns salong härstädes den 2
november kl 1 ,30 e m
Nationens byggnadskassa är i synnerligt be
hof af en stark tillökning Nationshuset det
gamla trefliga med de vackra lindarna vid Sysslo
mangatan håller nämligen på att falla sönder
och samman Redan under sistlidne termin
måste det förses med stora stöttor
Ett upprop om penntnghjelp sändes till hem
bygden men resultatet häraf motsvarade pä in
tet salt de dervid fästa förhoppningarna Inom
hela Småland inflöto endast 5 000 kr och huru
långt skulle det kunna räcka Till sommaren
föiberedes en konsertturné till de småländska
städerna
motto på ofvanstående bok Författa- j icke bjelpas under hela berättelsens gäng
ihif iidé h kkf if
rinnan har gripen af sin idé och kanske
icke fullt herakarinna öfver formen allt
tör direkt för docerande talat ut »en
densen med sitt arbete och för litet låtit
den skymmas undan af den konstnärliga
behandlingen
Boken vill skildra hur en fritänkare
genom sitt äktenskap med en varmt och
innerligt religiös ung flicka utvecklas till
en troende kristen Denna tanke har så
till den grad upptagit författarinnan att
hennes arbete stundom i stället för ro
manens nästan fått tendensskriftens bro
schyrens form och detta är skada ty
boken visar i de delar der tendensen icke
kommer in oförmedlad både goda stili
stiska anlag och en vaken iakttagelse
förmåga
Den börjar med en skildring af den
unga flickans uppväxtår hennes barndom
och hennes barndomshem en prestgård i
den gamla stilen
Det ligger möjligen i behandlingssättet
här stundom en forcering i uttrycken som
tyder på ännu felande konstnärlig behersk
ning men mycket af denna del af arbetet
är osökt och friskt
Framför allt är förhållandet mellan far
och dotter godt tecknadt och bilden af
en gammal trotjenarinna är gjord med en
humoristisk kraft som sedan framträder
ännu rsera direkt i tecknandet af en
annan bifigur
Den unga flickan utvecklas emellertid
till vuxen ungmö hon kommer ut i verl
den och gör bekantskap med en ung man
som vinner hennes hierta
Föräldrarne äro icke alldeles på det
klara med hans Jifsåskådning men de ha
anledning att antaga att han är en bra
ocb hederlig ung man och skänka henom
derför sin dotter till hustru
I skildringen af detta framträder först
direkt författarinnans bwniigenhet att docera
Det förekommer en scen der just fadern
fått veta af förhållandet mellan dottern och
hennes älskade der denne friar De svar
och frågor fadern i denna scen gör smaka
allt för mycket af konstruktion
Han underkastar rent af den unge
mannen ett katekeslörhör som så upp
stäldt som det är alls ej har verklighets
pregel
Emellertid bli de båda unga gifta ocb
lefva en tid lyckligt tillsammans Små
slitningar mellan dem uppstå men de
intrycket af att stoffet varit författare
öfvermäktigt och att han ej förmått att
forma dess hårda materia till plastiskt
klara utpreglade och af konstnärligt lif
genomandade gestalter
Svenskt öl i Sverige och i ut
landet
En bland de för Stockholmarne mest
karakteristiska fördomarne är den säger
Böretidningen att man i Sverige icke kan
brygga ett öl som tål jemförelse med det
tyska ölet Till mat duger väl det sven
ska ölet men till sällskapsdryck inom de
mera bemedlade klasserna åtminstone i
Stockholm duger icke något annat öl än
tyskt direkt importeradt
Anledningen härtill kan icke längre vara
den att de svenska bryggerierna icke till
verka sådant öl som i smak och egen
skaper liknar det egentliga tyska ölet Vi
erinra blott om namnen Bjurholms Sal
vatorbie ?
Grönvalls Vegaöl Miinchens
extraöl och Mlinchnerbier Niirnbergs Er
langer Hamburgs Pilsner m fl
Äro då dessa ölsorter sämre än de tyska
som här serveras på åtskilliga bierstugo
och sebweizerier till betydligt högre pris
Ja om tycke och smak kan man inte
disputera När det tyska ölmodet för
några år sedan gjorde sitt inträde i Stock
holm blef bland andra sorter en som vi
vilja minnas bar namnet »Btiiningerbräu»
och som serverades endast på en restau
rant i hast mycket omtyckt Det var
och ansågs för ett utmärkt öl och alla
fosterlandsvänner beklagade upprigtigt
att den svenska bryggarenäringen fort
farande stod på en så låg stånd punkt
att den icke kunde frambringa en dylik
vara
Men slutligen tyckte källarmästaren att
detta var ett hårdt tal och upplyste der
för om att ölet bryggdes i Sverige och
erhållit namnet efter bryggmästaren Denna
upplysning väckte naturligtvis förtjusning
hos alla som intressera sig för svenskit
dustri — ocb hvem gör icke det Det
märkligaste med historien är att Briinin
gerbräu efter några fä daear befans hafva
undergått en högst märkvärdig försämring
och måste inom kort lemna plats för äkta
tyskt öl
slitningar mellan dem uppstå men de Utläudirigen synes icke vara af alldeles
utjemnas lätt framför allt tack vare in- samma mening beträffande det svenska
flytandet af en gammal tant som snart ölets underhaltighet Förlidet år bildades
bl
blir en förtrogen vän i huset Denna
gamla tant eu rigtig perla en heders
gumma al äkta skrot och korn är bokens
bäst tecknade figur lefvande sann och
här i Stockholm ett bolag Nordiska Bier
exportaktiebolaget som gjort till si» upp
gift att söka uppväga den tyska ölim
porten till Stockholm genom att expor
tera StockholuiSöl till utlandet Profsänd-
ningar halva skickats till åtskilliga platser
i Sydeuropa Sydamerika och Asien be
funnits vara af tillfredsställande beskaf
fenhet och redan föranledt en mängd fa *ta
order
Exportföreningens agenter i Barcelona
pgp
humoristisk och utvisar att författarinnan tera StockholuiSöl till utlandet Profsänd-
Litteratur
om hon obekymrad om den eller den
tendensen framför allt sträfvar efter fin
och verklighetstrogen menniskosktldring
har förutsättningar för att kunna göra
betydande skapelser
Sä småningom hopa sig emellertid moln
Skärgårdslif i vester Tidsbilder och bygde- i
tvper af Johann *s Sundblad Stockholm
Adolf Johnsons förlag Pris 2 kr 50 öre j
Den gamle folklifsskildraren har medi
detta arbete lerrit .at en serie tydligen efter j
naturen tecknade bilder af lifvet bland
den bohuslänska skärgårdsbefolkningen
I lynnet vild och hård som den natur
i hvare midt den vuxit upp har denna
befolkning många för iakttagaren intres
santa och karakteristiska drag att bjuda
på Hjertats vekare känslor känner den
ej mycket till men starka lidelser gro i
de sträfve fiskarenas bröst och handen
hittar lätt till knifven Det går en åder
af vikingablod genom bohusläningens na
tur och de kala klipporna och de skum
mande fjärdarne derute längst i vester äro
ofta vittnen till våldsamma scener och
spännande äfventyr
Det är äfven mest de mörka sidorna af
befolkningens lif och karakter författaren
framdragit — dystert gripande är t ex
skildringen af Elins pä Måseskär historia
— och ljuspunkterna i hans framställning
äro ej n ånga Men man följer med spän
ning och intresse berättelsernas tråd mera
kanske för den pregel af sanning de ega
än till följd af den konstnärliga behand
ling som kommit stoffet till del Denna
är nämligen rättfram och konstlös Äm
nena få tala och tala äfven bäst för sig
sjelfva Man kunde till ©ch med stun
dom önska att kompositionen skulle vara
litet mera koncentrerad och öfverskådlig
Kanhända dock berättelserna då skulle
förlora i ursprunglighet hvad de möjligen
kunde vinna i lättlästhet
Af särskildt intresse i socialt hänseende
är den tredje berättelsen »Strandgittaren»
eom ger en b ld af det beroende hvari
kustbefolkningen står till de patroner som
ega de magra jordlappar på hvilka den
mot höga arrenden får uppföra sina fat
tiga kojor
Det demoraliserande inflytande det har
på de fattiga stackarnes karakter att de
ej ens kunna kalla den oländiga jordlapp
de bygga på för sin egen utan att de när
det behagar patronen kunna trakasseras
hur som helst fä sitt arrende efter god
tycke höjdt m m allt detta framhålles
med gripande skärpa
Man kan ej betvifla det sanna i författa
rens skildring men man ryser tillbaka vid
tanken på det elände och den nöd den
blottar Framställningen går äfven bär rakt
på sak och qvarlemnar hos läsaren en
stämning af djup medkänsla blandad med
ej så liten harm öfver att dylikt verk
ligen kan få passera och passera opåtaldt
utan att något göres för att förbättra den
osäkerhet i ekonomiskt hänseende under
hvilken befolkningen lider då man ser
bvilka hemska följder den för med sig
äfven i moraliskt hänseende
Det är dock ej endast mörka bilder
författaren upprullar Så ger han oss
t ex i den si»ta berättelsen »Smugglaren
några raskt skildrade och ganska lustiga
smugglerihistorier till lifs Dessa den
djertva skärgårdsbefolkningens nappatag
med lagens handhafvare tulljakternas be
fälhafvare och besättningskarlar ha ju gif
vit uppslag till bela små knippor af
anekdoter och historietter der den roman
tiserande folkfantasien dock icke alltid
fördelat skuggor och dagrar så rättvist mel
lan de piigttrogna och modiga tullmännen
och de mera djerlva än samvetsgranna
sällar do hade att öfvervaka
Nekas kan ej att äfven Johannes Sund
blad stundom visar en viss benägenhet
att låta ett försonande skimmer dröja qvar
öfver lurendrejarnes bragder som de säl
lan i verkligheten egde
Seger Berätte '«e af Aurore Lundquiat Stock
holm Fr Skoglunds förlag Pris 2 kr
7ö öre
Den som vill bevisa för mycket bevisar
ingenting skulle uaan kunna sätta som
pg
för deras lycka i synnerhet sedan en sva- j skritta den 7 dennes
gerska som den unga frun till en början »Ett större svenskt bryggeri (Nordiska
missförstår kommer i huset och hon des«- Bierexportaktiebolaget har i konsignation
utom upptäcker att mannens föregående lif j Bändt oss ett parti öl som vi tro oss
ej varit så rent Bom hon trott Mannens kunna sälja till det pris bryggeriet upp
och hustruns olika lifsäskådningar kom gifvit Varan är »pasteuriserad» Smaken
ma i stark konflikt med hvarandra Det a de sända två ölsorterna miinchener
är i framställningen af dessa konflikter j (från Niirnbergs bryggeri ocb pilsner
från
och deras geuom den yttre anledning en Bjurholms bryggeri är god Pä ba«is af
sjukdom ger framkallade lösning i ofvan denna sändning tro vi oss kunna inkomna
antydd ngtning författarinnan är minst med större fasta order .»
lycklig j vi kunna härtill lägfa att fasta order
Har ger hon till men för arbetets konst
1 å öl redan ingått från Barcelona
närliga verkan än mer än förut efter för
sin benägenhet att docera
Hjeltinnans mor ger henne i ett bref
följande råd framför allt predika inte
Du har kanske någon benägenhet derför
Samma råd skulle vi vilja ge förratta
rinaan Hon skall helt säkert om hon
följer det kunna bjuda pä verkligt goda
skildringar
iorae
Tordenskioldsiubileet uppfyller för när-
Ett folkmöte bar hållits för Nedenas
arnt (kring Arendal Man beslöt att antaga föl
jande poli issa program allmän rösirStt (på
grund af kärleken till Kin nästal utbyte af fl
nanstullarne mot direkt inkomstskatt de diplo
matiska ärendenas ordnande enligt synpunkten
af egna konsuler och egen utrikesminister om
organisation af det civila rättsväsendet
Ungefär 300 personer voro tillstädes Amts
föreningen utsåg medlemmar till vensterps cen
tralmöte
Danmark
Köpenhamns inkomster under år 1889
utgjorde 8 620 854 kr och utgifter 8 600 995 kr
Kassabehåltningan vid utgången af år 1889 ut
gjorde 5 084155 kr och öfverskottet af löpande
inkomster 864681 kr
csouetolar &e
•Myntfyndet 1 Storsjö» Detta sedan flere
ting uppskjutna mal har nu skrifves till Svenska
Dagbladet utagerats vid pågående vinterfiug med
Gestriklands vestra tingslag i Storvik Som be
kant hade ångbåtsförare Wikblom m fl påträffat
ett störe fynd af gamla mynt m m i Storsjön
som sedermera till största delen uppfiskats af
studerandena Humble Stålnncke m fl De se
nare ville behålla fångsten för egen räkning dé
Wikblom stämde dem för att utfå sin enligt
hans förmenande lagliga rätt Häradsrätten till
dömde nu Wikblom och bans medhjelpare hela
fyndet och ålades svarandena betala rättegångs
kostnaden med tillsammans 200 kr Domen
lär komma att öfverklagas
Dömd för vållande till eldskada För upp-
-åtngt vållande till den eldskada som genom
brand fimade den 23 sistlidne augusti un kaffe
ängrostningsfabriken n :r 5 Klara Norra Kyiko
gata har rådhusrättens fjerde afdelning i går
dömt handlanden Per Erik Andersson att jern
ikt 19 kap 21 § strafflagen böta 50 kr men
hänvisades Stockholms stads brandkontor alt i
särskild rättegång söka utfå skadestånd af An
dersson
Vållande 1111 annans död Åkaredränfen
Jöns Persson född 1848 som den 13 dennes å
Badstugafan kört i sterk fart ett tväspSndt åk
don med den följd att arbetaren O F O !ofs
sons hu«tru Johanna 'ödd 1853 bief 'hjelkörd
försattes i går pä fri fot af rådhusrättens fjerde
afdelning
Persson erkände- otvunget att han genom
vårdslöshet varit vållande till hustru Olofssons
död Sedan obduktionsintyg och dödsattest upp
lästs hördes vittneD hvilka redogjorde för för
loppet af händelsen hvarefter åklagaren yrkade
ansvar för vållande till annans död men päpe
kade att Persson var till gai .ska rinr-a grad
skyldig
Utslag afkunnas den 5 nästa november dä
ä ven mannen Olofssons begäran om skadestånd
kommer att bestämmas
Urstölden yld Hornsgatan Siutransakning
hötis i går vid rådhusrättens femte afdelning
med de för stölden hos urmakaren K Sandfeldt
Hornsgatan n :o 48 häktade förre kyparen Karl
Ernst Aspelin och dennes broder fabriksatbs
tåren Kristian Elias Holmgren
Åklagaren yrkade ansvar å Aspelin för tredje
resan inbrottsstöld eller för det hau innehaft
stulet gods med vetskap om dess olofliga åt
komst och å Holmgren lör första resan stöld
Båda nekade fortfarande till stölden och yr
kade att genast blifva försatta på fri fot
Med afslag af detta yrkande beslöt rätten att
meddela utslag nästa tisdag
Minneslista för trädgårdsodlare
(Ur Tidning för trädgårdsodlare
November
Handb i Sv trädg
-sköts 1 afdelningen Skalle j tog lyckönskningar af furstliga ooh andra
deremot väaerif-ken i denna månad fortfara att
^Qäs personer samt denutatiouer
vara blid uppskjute med täckningen tiii nästa f 1
åd
tnånad
Såning af köksväxtfrön af de sorter som i
förra månadens minneslista nämndes företBges
nu i fall vintern synes på allvar vilja inträda
eljest kan gerna uppskjutas dermed till nästa
månad Utom de i förra minneslistan nämnda
köksväxtfrön kunna äfven diverse blomsterfrön
med fördel sås sen pä hösten såsom reseda
riddarsporrar valmo Ciarkia Iberis Anoclmium
Adonis Amarantus al diverse arter Calendula
Centranthus Chrysanthemum coronarium Col
linsia Convolvulus Erysimum Eschscholzia
Eutoca Gilia Lavatera Linaria Malope Neme
sia Nemophila Nolana Saponaria Silene Visca
ria Whitlawia Xeranthemum Aquiiegia Digita
lis Hesperis Hieracium auranttacum Lunaria
Enofhera Verbascum Viola m fl Har man jor
den förberedd i ordning och jemnkrattad i fall
Båningen skall ske genom bredsädd eller fårorna
uppdragna i fall sådden skall ske i rader gör
det ingenting om snö skulle falla innan sånin
gen företages 1 sådant fall bortskottas snön af
en säng i sänder under det siningen verkstäl
les Sedan fröen utströtts täckas de till lagom
tjocklek med jord som man för andamålet bar
i beredskap inom bus eller i täckt bog Diverse
fräd- ocb buskfrön kunna älven på samma sätt
nu sas
Sallat För att bereda sig tillgång på sallat
under vintern sår nian hvarje eller hvarannan
vecka vanlig krasse och bladsal 'at i lådor som
ställas i köket eller anuat varmt rum
Öfriga arbeten som uppräknades i fötra min
ueslistan såsom höstgräfning m m och som
hittills icke medhunnits verkställas i etätiet na
så framt kölden icke lägger hinder i vägen derför
Moltke-festerna
fylla de tyska tidningarnas spalter fram
för allt högtidligheterna i Berlin på söt
dagen men äfven meddelanden från an
dra städer i Tyskland och andra län
der
Söndagen ingick i Berlin som en ruskig
mörk höstdag med stark blåst och regn
skurar Festerna måste derför väsentligen
hållas inomhus Alla som klädda i full
gala åkte för att lyckönska jubilaren nytt
jade täckta vagnar och endast kejsaren
färdades i öppen v ngn Regnet och stor
iceu dref fram på eftermiddagen de ny
ökna från gatorna
Kl 9 på morgonen uppvaktades fält
marskalk Moltke af Berlins läraresång
förening med en morgonsång Derefter
mottog han lyckönskningar af alla släg
tingar Kl V 10 utförde första jern
banregementets kapell morgonmusik Kl
V 10 uppvaktade generalstabens och topo
grafiska kårens samtliga officerare och
tjenstemän Moltke yttrade till dem att
han gladde sig öfver att här se general
staben hvilkens namn hade god klang
och han tackade herrarne för att de upp
rätthölle den Han bad dem derpå bese de
gåfvor som lemnats honom Nära tusen
bref och telegram hade redan ingått deri
bland från kejsaren af Ryssland och kon
ungen af Sverige bvilka sistnämnda ge
neralfältmarskalken strax besvarat
Emellertid hade kadettkåren fiån Lich
terfelde (utanför Berlin stält upp sig utan
för generalstabsbyggnaden Kl
1U 12
trädde Moltke i uniform och prydd med
alla sina ordnar ocb medaljer ut och skred
utefter kårens front helsad af hvarje kom
pani med dånande hurrarop Till en och
annan personligen af Moltke käud kadett
Ministerskifte i Grekland
De nya valen till grekiska representa
tionens enda kammare ha oväntadt n»g
gifvit oppositionen majoritet Då nu par
lamentarismen är lika utvecklad i det
nya Grekland som i t ex det gaml»
England fastän dess verksamhet olyck
ligtvis icke kan betraktas med liknande
aktning i det förra konungariket som i
det senare har följden genast blifvit att
konseljpresidenten i Atén afgär och er
sättes med oppositionens chef
Sedan de gamla förr så ofta nämnda
partihöfdingame KomunduroB Deljgeor
gis Zaimis Kanaris och hvad de allt mjt
heta försvunnit från skådebanan är det
numera blott två män mellan hvilk
makten vexlar Trikupis och Dely an nia
Under de senaste femton åren har Triku
pis minst fem gånger stått i spetsen för
regeringen medan Delyannis fordom
hans embetsbroder ej så ofta ledt styrel
sen fastän han länge varit gifven opposi
tinnschef och tillkallats af konungen då
Trikupis majoritet visat sig vacklande
o s v Delyannis är i synnerhet känd
som den krigiske och nog äfventyrlige
premierministern Det var han som efter
det Bulgarien uppslukat Östrumilien och
dermed fick et .t öfvertag med hänsyn till
Turkiets blifvande delning låt rusta så
häftigt till krig mot Turkiet och dermed
till brytning af den allmänna freden att
stormakterna måste medelst användande
af våld i form af en energisk blokad af
Grekland tvinga detta land till afväpning
och lugn
Detta inträffade i början af 1886 se
dan dess bar Trikupis varit herre — om
det ordet annars är tillämpligt i en s
demokratisk stat Det suveräna folket
tyckes efter hand ha tröttnat på den om
sitt land högt förtjente och duglige stat
mannen
Hvad som just nu varit det afgörande
är förmodligen patriarkatsfrågan i Koq
stantinopel Oppositionen i Atén tillstälde
i förra veckan några da *ar före valen
ett upplopp dervid skott lossades flere
personer särades och polisen måste vid
taga stränga åtgärder
Grekiske patriarken i Konstantinopel
lät i sin tvist med Porten stänga alla gre
kiska kyrkor i Turkiet Denna åtgärd
framkallade förbittring hos grekerna i mo
derlandet och regeringen i A ,tén skall ha
försöKt men förgäfves att förmå patriarken
att gifva efte
De antydda lidelsefulla
demonstrationerna i Atén framkallades
deraf de voro rigtade ej blott mot Tur
kiet utan äfven mot grekiska regeringen
hvilken ej förmått lösa frågan
Skall Delyannis stödd på en ansenlig
majoritet börja uppträda hotande mot
Turkiet I så fall uppflammar den öster
ländska frågan lätt greker bulgarer och
serber inom Turkiet kunna resa sig mot
hvarandra och mot den gemensamma ber
ekaren sultanen Grannarne ingripa hvar
på sitt håll ocn ett stort krig är färdigt
Bulgariens utveckling
»Bulgariens ekonomiska utveckling från
1879 till innevarande stund» är titeln på
ett ganska märkligt arbete af prins Frans
Josef af Baltenberg den förre furatens ai
Bulgarien broder Prinsen har vistats
många &r i Bulgarien och haft tillfälle
att ösa ur officiell» källor Författaren
inskränker sig till meddelandet af knn«
med rent vatten
Tordenskioldsiubileet uppfyller för när-
med eate
Blomnterdrifning Åtskilliga till drifning in
varande hela den norska pressen Den norske planterade växter såsom Helleborus oxläggor
(r Tdig gåsodlare
November
p
yttrade han några ord Den rundt om
Krukväxterna hållas nu vid jemförelsevis låg kring stående allmänheten braete jubilaren
temperatur och vattnas sparsamt Bladohyra j sin hyllning genom oafbrutet hurrande
förgöres med insektspulver insecticide eller ge Kl
3 12 anlände kejsaren kladd i
Z1 r ^Ä ^Ä I
inskränker sig till meddelandet af knn«
d t tt
pg Kl 12 anlände kjsaren kladd i
Z1 r d ^Ä ^- ^o ^Ä I for H
a
*kr !d ,ef
rikwU •o .wUn Hé «U >r objeMmtot
tas varsamt med en Jiten mjuk borste eller lapp i fronten ar kad ^ttknrer oco gick upp ior j som möjligt i fräna8fcA .lningen -tycken vara
doppa i såpvatten ocb å växter stående i bo- trappan till den stora i stark belysning nödvaudig »såväl i d«t uppåtsträfvande
ningsrum förgöres äfven vanlig bladohyra lämp- j strålande salen der ban helsade de för ledets intresse som äfven i följd af per-
IS
sS ^He ^Cra
1
växterna af .Ed
reSlfa Kamlade fnr8tarne och Ge- sonliga lätt begripliga förhållanden» H-n
neral Waldersee införde derefter faltmar hoppas likväl att längre framdä parti
Tordenskioldsiubileet uppfyller för när-
med rent vatten
Blomnterdrifning Åtskilliga till drifning in
varande hela den norska pressen Den norske planterade växter såsom Helleborus oxläggor
skalk Moltke Kejsaren helsade honom
huldriktoch lyckönskade hoi om raedetttsl
nationalhjelteu hvilken pä dådkraftighetens om- i aurikier snodroppar Duc van Tlioll-tulpaner erinrade om arméns ärorika
f ldd HmaraeillertazetterDaphneAmydaius och dylikt
pg
skalk Moltke Kejsaren helsade honom
huldriktoch lyckönskade hoi om raedetttsl
neral Waldersee införde derefter faltmar hoppas likväl att längre fram dä parti
lidelsernas vågor hafva fullständigt lågt
sig kunna fullständigt begagna det i hans
nationalhjelteu hvlken pä dådkaghetens om pp perinrade om arméns ärorika
Josna En berättelse från den bibliska tiden af råde likställes af sina landsmän med Holberg maraeillertazetter Daphne Amygdaius och dylikt j hvilka förnligtftde honom till stän-
Georg Ebers Af lörfattaren auktoriserad pä iitferature .s föddes i tisdags för tvä hundra i *f
n
m "n
reda nu börja dr va N .d .gt ar brag hvUka fotpligtade nonoo UW
öfversättning Stockholm Z Högströms fr sedan Verdens Gan„
elt belt t .xtra
» "mänhet - och dett desto högre grad ju i dig tacksamhet om också de hvtlka med-
förlagsexpeditiouPris 3 kr50 ore
*r Verden Uang egnar et WHjxt» (ldlgare dnfn .ngen foretages af t börja drif- verkat till denna ärej längre funnes
öfversättning Stockholm Z Högströms fr sedan Verdens Gan„ elt belt t .xtra
» "mänhet och dett d
förlagsexpeditiou Pris 3 kr 50 ore
*r Verden Uang egnar et WHjxt» (ldlgare dnfn .ngen foretages
- — -
"T Sli ÖTlV ^S
dagböcker samlade materialet och kom
plettera detta första arbetes nakna fakta
med omfattande meddelanden om Bul
Morg ^nbladet
ti ^eiMedande artikel som på hvaremot det gifves nagra som kunna änaa frän kunde bevisas Kejsaren ville dock nu i ren i nio kapitel ett mycket rikhaltigt
- — «
•«« *■• '»- 'ii >■«» «« <»»• i
nska trädgårdsskötselnhvari blomsterdrifmng nom » 't låta tanoma uppställas i hans tabelleröfver land och folklandtbrok
ett fint och förståndigt sätt jemför hans minne
med hans storB niols ,å ,1daresKarl XII :soch
tidningar naturligtvis verser 1» "» yM '« jågoa ^neriigt h ^teropsmlwt .jdeo ära som öfver hufvud taget det turfetska väldets tid meddelar författa
.ii
svenska trädgårdsskötseln hvari blomsterdrifmng nom » 't låta tanoma uppställas i hans tabeller öfver land och folk landtbrok
vintertiden utförligt athandlas Här erinras emel-i rum Sotn personlig gåfva öfverlemnade skogsväsen och fiskeri industri och närin
lertid om att blomsterlökarne som i september kejsaren en ny fältmarskalksstai såsom en gar bergverk saltverk och mineralkällor
i Ifiinlrrt» nrtVl /4 a (il li Milt i f .m
kejsarn en ny
i Ifiinlrrt» nrtVl /4 a (il li Milt i f .m
i ifrågavarande ar-
med hans storB niols ,å ,1dares Karl XII :s och
derjemte gör heder ät hans trohet och tjenster
mot Norges dåvarande broderiatid Danmark
jelfva det egyptiska
ndomlighet han vill
monument »om fullt motsvarar det rykte som n8r fr0S (frl jokal hvarest de fä stä tills de skola
med rätta härleder sig af hans krigsbedrifter drifvas
Tordenskioldsjubileet är en vacker nationalfest Täckning af ömtåliga växter Börjar kölden
som kan stärka fosterlandskärleken Han var bit mera skarp täckas stamrosor och dylikt som
alltid villig att sätta sitt lif pä spel för vårt laud °ch s ?da ?ii
S0T
i ii blifvit nedböjdatactras med mossatorrt löf och
bl
alltid villig att sätta sitt lif pä spel för vårt laud ?ii
0T
i v r ii blifvit nedböjda tactras med mossa torrt löf och Hva .ra .GG uncii
och .or dess gamla broderiatid förtröstans ull
högre växter täckas med vassrör eller lång nrrl
och gladnär det galde Norges och Danmarks hlådtällitlbd
jpå k
svarade unde
högre växter täckas med vassrör eller lång nrrl
och glad när det galde Norges och Danmarks halm som i stående ställning tillbmdes omkring
s ooo
ätt stort exempelåthans i ätd djllhlbdSio <-dan kejsaren följts Ut af Moltkeåterrumilien (188bofta ha
åtföljde sin broder furst
gg halm som i stående ställning tillbmdes omkring
s ooo
ära ett stort exempel som måste mana hans i växterna med vidjor eller halmbaud Se vidare o <
.dan kejsaren följts Ut af Moltke åter- rumilien (188b ofta ha >t tillfälle att lära
landsmän till efterföljd .» 1 hvad vid täckning af växter är att iakttaga i vände den sistnämnde in i salen och mot- känna bulgarernas framstående intelligens
Hva .ra .GG uncii
het förstått att icke stå ensam utan bil
dat en skola
Ett entusiastiskt lefve för jubilaren
följde på kejsarens uppmaning Moltke
svarade under djup rörelse med några
hushållningen
Endaat här och der finnas skildringar
af intressanta personligen upplefvade till
dragelser Sålunda berättar prinsen att
han pä en längre resa på hvilken han
åtföljde sin broder furst Alexander i öst-
Verdens Gan„ elt belt t .xtra ggjg
Verden Uang egnar et WHjxt» (ldlgare dnfn .ngen foretages
- — - af t börja drif- verkat till denna ära ej längre funnes gariens ekonomiska ooh finanspolitik
Sli ÖTlV ^S ^f
förlagsexpeditiou Pris 3 kr 50 ore j ggg
M ^bldt
t ^Mdklå hvaremot det gifves nagrasom kunna änaa frän kunde bevisasKejsilldk i i ikitl tt kt ikhlit
- — af t böjiverkat till denna ära ej längre funnes gariens ekonomiska ooh finanspolitik
Författaren till »Uarda» och »Enegyp-
eT ^d
Dy .Sen Marltrind ^ch
E lÖTrlVc a ^S ^elfvar ^am ^öja den letvandes antal Redan kejsa- Etter en kort ml«dande b«trak»lw af
tisk konungadotter» tör oss i det nya ar- Aftenposten innehåller en lang btografi Here efter hand Nagra växter fordra emellertid icke rens farfader bade visat grefv Moltke Bulgariens ekononneka förhållanden under
bete af hans hand som nu utkommit i tidningar naturligtvis verser 1» "» yM '« jågoa ^neriigt h ^teropsmlwt .jdeo ära som öfver hufvud taget det turfetska väldets tid meddelar författa
k i
i ifrågavarande ar-
o
svensk öfversättning åter tillbaka till det
gamla Egypten
Det är emellertid
bete ej företrädesvis sjelfva det egyptiska
riket dess lif och egendomlighet han vill
skildra Som bokens titel redan antyder
är det judafolkets lif under egypternas
herravälde Moses uppträdande och uttå
get ur Egypten han vill framställa
Detta gör han i en serie af bilder som
dock kanhända ha mera yttre än inre
lif
Hvad som i en sådan bok som denna
ju borde vara sjelfva berättelsens kärna
den axel kring hvilken allt hvälfver sig
och som skulle fylla händelsernas yttre
gång med en lifvande anda det vore en
innerlig kraftig och stark skildring af den
religiösa känsla den fasta och väldiga tro
som dref Israels ledare och gaf dem styrka
att väcka sitt folk och elda det till be
slutsam handling
Som en verkningsfull motsats till detta
skulle man få slappheten formalismen
och den redan inträdande återgången i
egypternas troslif som gjorde dem makt
lösa gent emot det kraftigt frambrytande
nya
Man ville med ett ord gerna ha en
psykologisk förklaring ej blott en krönik
artad redogörelse för den mäktiga ocb i
verldshistoriens hela utveckling djupt in
gripande tilldragelse som fått namnet
Exodus
Detta är emellertid "hvad som fattas
Ebers bok Den har det kan icke nekas
både om arkeologisk kunskap och en viss
stilistisk prakt vittnande skildringar af de
yttre händelserna t ex judafolkets natt
liga uppbrott frän sina lägerplatser och
ölvergången öfver Koda hafvet Men för
fattaren har ej förmåga att gjuta ihop det
hela till en klart genomkomponerad bild
som genomtränges af en lefvande anda
och der de stora karaktererna framträda
personligt sjelfständiga mot den brokiga
bakgrunden
Ej ens bokens hjelte Josua gör ett
utpregladt personligt intryck och ännu
mera framträder detta konturlösa kött-och
blodfattiga i teckningen af Moses
impo
nerande gestalt
Den Moses Ebers skildrar är visser
ligen flyttad från företa planet nästan till
det sista Men äfven der borde hans figur
äfven om ban ej ingriper direkt i berät
telsens i de störa historiska händelserna
inväfda lilla intrig framträda fast och
konkret Det äi ju i alla fall hans ande
som dominerande sväfvar öfver det hela
ban som genom makten af sin personlig
bet gifvit uppslaget dertill
Denna brist på lif och personlighet i
framställningen gör att det hela förlorar
något i intresse och att skildringen släpar
8ig tratu ganska trögt Man har» det kan j
— 4CT—
i
— Ah skrattade fru Bryan litet maliciöst hon har således
råkat er redan Då mår fröken Flora illa hela veckan Nå och
hvad tycker ni om fröken Blake då
— Hon är mycket vacker säde Gipsy hvilken okonstlade an
märkning i högsta grad väckte fru Bryans munterhet
— En docka blott mitt söla barn som förstår att kläda sig
Väl kladd kan hvilken docka som helst vara Nej om jag skall
finna ett ansigte vackert skall det vara själ deri
Under ett par sekunder såg hon på detta rsna oskuldsfulla
barnsiiga ansigte som blickade tillbaka på benne med så djupa
föiundrade ögon Sedan frågade bon
— På hvad sätt är ni slägt till Dermots
— Min far och sir Mauricea far voro bröder svarade Gipsy i
vänlig ton
— Och er mor mitt barn
■— Hon var spanska Jag bar aldrig sett min mor Hon dog
då jag föddes
— Ah derifrån har ni er vackra by ocb era långa ögonhår I
Jag tyckte nog också att ni ej säg ut sont en Dermot säde fru
Bryan och såg upp från det mörka intagande ansigtet till sir
Maurice som stod der stolt som en kung omhvärfd af familjen
Grimshaw
— Min lilla vän fortfor hon med sitt elaka skratt fruntimten
skola komma att hata er ocb herrarne skola — icke hata erl till
lade bon och säg rakt in i Gipsys blyga ögon
— Hvarför det frågade bon med halföppna korallröda läppar
och rodnade ända upp till hårfästet
— Hvarför Hvarför upprepade den gamla fru Om en må
nad behöfver ni icke fråga så barn En sådan liten oskuld ni är
Det är ngtigt uppfriskande att se pä er
— Gipsy vill du servera té säde sir Maurice och drog Gipsy
med sig till tébordet
Fru Bryan såg eftpr den fina gestalten hvars bebngfuha rörel
ser ej ens den klumpiga drägten kunde dölja och så nickade hon
med belåten min Hon satt ocb såg på Gipsy eom med rodnande
kinder tog plats vid det pä vridna spensliga fötter bvilande téber
det Med högtidligt allvar fylde hoa de tunna äkta kopparne med
té och lade en *nd portion Bocker i hvarje alldes okunnig em att
det radande modet förbjöd all slags sötma i denna dryck
Fröknarna Grimshaw sockrade naturligtvis ej sitt té och d©
sväljde mixturen med en min som var allt annat än behaglig
Deremiit slösade de sin beunuran pä de g ^mla kopparne den fula
tékannan och de amä téskwtacne alitsatnukans arfvogoda inom Der
moteka familjen
Baby Och här fins väl ett spökrum Ah sir Maurice är det
sant att ni har en förtrollad brunn och att man hör buller och
spöken om nätterna
— Fullkomligt sant svarade bau När det är mycket mörkt
om qvällarne springa spökena ut och in i alla rum De komma
tipp ur brunnen och ned från tornet — men de äro fullkomligt
oskadliga det kan jag försäkra — icke hälften så farliga som lef»
vande menniskor Var god ocb stig in i salongen — jag beklagar
att min mor icke är hemma — herrskapet får tråkigt
Och det var rena sanningen hide det ena ocb det andra ty
han kunde nästan vilja gråta öfver att baas nådiga mamma inta
var hemma ocb tog emot herrskapet ocb att det skulle blifva trå
kigt det kunde han spå utan alt vara profet helst när han så
den olyckliga Gipsy omgifven af alla sex fröknarna Grimshaw länga
som dragoner och klädda ungefär som sådan Det har nämligen
behagat dem att i dag anlägga en temligen maskulin drägt med
höga kragar åtsittande jackor och höga hårda hattar oeh långa ooh
högröstade som de voro öfverflyglade d« helt och hållet stackar»
Gipsy Hennes kusin såg missbelåten ut ho markte det ocb rod
nade starkt då bon varseblef att bans blick föll på h«nnee korta
klädning som ej räckte längre än till fetknölen och icke doldt» ena
en tum al de tjocka •v .arka men klumpiga kängorna Hon lytta
sitt älskliga bedröf ?ad« anlete upp mot honom och i de ömma
ögonen läste h»n en stum sjeifförebråelse som hos ett barn eom
fått bannor Ooh när han såg på denna ljufva okonstlad skönhet
glömde ban att fröknarna Grimshaw inom sig hackade benne i bitar
och han tänkte blott på huru d mörka ögonen rörde och tjusad
honom Och under dessa sekunder försvann för alltid b .varje utsigt
för Flora Blake att blifva lady Dermot t
Det var blott några få steg öfver vestibuieii till salongsdörren
men medan ban tog dem fick en ny tanh« makt med eir Maurica
Dermot en tanke sä ljuf sä helig att en varm rodnad aUti upp på
hans kind ach den fröken Grimsbuw som gick bredvid honom
tyckte att han var oföilAiligt tystlåten och otillgänglig
Stackars Gipsy som aldrig i sitt iif gjort eller mottagit besök
såg med bedröflig uppsyn ;in på den ena än på den andra och
undrade hvad hon borde ^»ga
Men fröknarna Grimshaw bello lyckligtvis målron vid maktooji
togo med förvånande raskhet ordet ur munnen på hvarandra så att
hon icke mycket behöfde ängslas öfver sin tystlåtenhet Ocb om
fröknarnas historier voro litet obaxmhertsga mot »»astan och de gingo
litet illa ät andra flickor var det ju ej att undT» på ty i bela si It
lif både de trälat och arbetat på att skaffa sig ett godt gifta ock
Verldtm dun io

Sida 4

Övenska Dagbladet torsdagen den 30 oktober 1890
fattningsgåfva och lärgirighet Dervid hade
han dock fått ett föga glädjande ja nästan
obehagligt intryck af att mycket utpreg
lade politiska brushofvuden funnos bland
skolungdomen Sålunda hade fursten icke
sällan i mindre städer och byar helsats
vid de med triumfbågar prydda ingångarne
af mycket unga talare med mycket svul
stiga tal hvilka uttalade glädjen öfver de
båda Bulgariernas förening och det hoppet
att de »arma olyckliga i träldom försmäk
tande macedoniska bröderna äfven snart
måtte befrias Ofta slutade dylika tal
med en mellan traktaterna i San Stefano
och Berlin dragen parallel samt med ett
lefve för den heliga konstitutionen fäder
neBlandet och fursten Undervisningsvä
sendet står enligt prinsens af Battenberg
åsigt i vacker blomstring och på jämfö
relsevis hög ståndpunkt det har under
de 10 Bista åren tagit en stor lyftning
och uppvisar öfverraskande resultat För
äldrarne önska lifligt att deras barn skola
erhålla en så god skolbildning som möj
lifit Författaren slutar sitt förtjenstfulla
arbete med följande anmärkningar
Kastar man en allmän återblick på
Bulgariens nationalekonomiska utveckling
under de första decennierna af dess åter
vunna sjelfständighet och frihet så måste
man erkänna den rastlösa allvarsamma
sträfvan med hvilken det bulgariska folket
bemödar sig om att utplåna spåren a
en nära 500-årig träldom och djup förf
nedring och att gå framåt på civilisationens
bana för att blifva en värdig medlem af
det europeiska statssystemet Den direkta
jernvägslinien Wien—Konstantinopels öpp
nande betyder en ny fas i landets ekono
miska utveckling och försäkrar det om en
lysande framtid Det bulgariska folket
är ett nyktert arbetsamt sträfsamt folk
det eger i hög grad alla egenskaper för
att efter dess produktiva krafters konso
lidering öfvertaga den ledande rollen på
Balkanhalfön Bulgarien är ett rikt frukt
bart välsignadt land ett framtidens land
det har på ett ovanligt sätt förstått att
på en jemförelsevis kort tid förvärfva sig
den bildade verldens sympatier och med
stolthet kan det bulgariska folket blicka
tillbaka på det som det hittills uppnått 1
Måtte det vara det förunnadt att under
fredens välsignelser äfven hädanefter upp
fylla sin nationella missions bestämmelser
Bog da spassi Bolgarija (Gud beskydde
Bulgarien I
»Gud beskydde Bulgarien !» Detta är
de af furst Alexander natten till den
9 /21 augusti i den honom aftvungna
abdikationsurkunden nedskrifna orden
Författaren har tillegnat sitt verk åt »sin
broder Alexander i kärlek och trohet» och
som motto användt på bulgariska språket
bibelspråket Ot ploda bo drewo posnano
budet — af frukten skall man känna
trädet
Strödda nyheter
Belgiske utrikesministern fnrst
Chimay lär skola blifva sändebud i
Paria etter baron Beyens hvilken skall pensio
neras ocb sjelf erhålla till efterträdare hertig
Ursel
Serber och albaneser Från Belgrad
telegraferas Till följd af albanesernas senaste
plundringståg tågade 20 bönder från byn Truo
vica öfver turkiska gränsen ocb råkade i hand
genäng med albaneserna från hvilka de togo
50 kreatnr Regeringen ogillar sådan sjelf fa jelp
och har anordnat sträng undersökning samt upp«
ställande af en gränskordong
Bulgariens lörre furste i österri
kisk aktiv tjenst Hamburger Nach
ricbten har inhemtat att kejsar Franz Joseph
utnämnt grefve Alexander af Hartenau (prins
Alexander af Battenberg till andre öfverste vid
infanteriregementet Konungea af Belgien hvari
genom grefven af Hartenau inträdt i aktiv tjenst
i österrikisk-ungerska armén
— En österrikisk
tidning anmärker härvid att grefven redan är
öfverste vid ett österrikiskt dragonregemente
Tyskarne i Byssland Från den 1
oktober äro tyskarne i guvernementen Volbynien
Podolien och Kieff (der de äro ganska talrika
förbjudna att köpa någon jord vare sig aldrig
så litet på de af tyskarne upprättade under
stödskassor för jordbrukare har lagts qvarstad
Vidare har lagens bestämmelse att den ursprung
liga kolonistjordlotten skall vid arfskifte odelad
tillfalla äldste sonen blifvit upphäfd I samt
liga tyska skolor bar ryska språket blifvit tvångs
ämne
Jordreformen i Rumänien Hittills
ha sammanräknad 75000 hektar kronojord
delade i 15 000 lotter blifvit sålda till enskilda
Som bekant föreföllo för några år sedan svåra
oroligheter bland landtbefolkningen hvilken ville
vida mer än då var fallet blifva egare af jorden
och numera således lyckats deri
Tyska kejsartamiljen skulle öfverflytta
i medlet af november från Potsdam till Berlin
men enligt senaste meddelande lär detta ej blifva
händelsen Kejsarinnan skall i Potsdam afvakta
sin nedkomst hvilken torde inträffa redan i ja
nuari
Telegram
CQenom Svenska telegrambyrån j
Regentskap i Nederländerna
*Haag den 29 oktober Gene
ralstaterna hafva vid gemensamt sam
manträde i dag med 109 röster mot
5 beslutit förklara att konungenicke
är i stånd att regera
*Haag den 29 oktober Hertigen af
Luxemburg inkallar Luxemburgska kam
maren till den 4 november Han reser
för en kort tid till Luxemburg då det
icke är antagligt att konungen blifver
frisk
Franska deputeradekammaren
Paris den 29 oktober Under bud
getdebatten i deputeradekammaren i dag
sökte Rouvier gendrifva kritiken öfver
budgeten och påpekade att utgifterna
under de senaste tio åren reducerats 17
procent Han påpekade vidare det
olyckliga i den föreslagna konverterin
gen Nya skatter vore nödvändiga för
att göra budgeten öfverensstämmande
med det faktiska förhållandet och för
att upptaga den e o krigsbudgeten på
den ordinarie budgeten samt derigenom
göra slut på omåttliga utgifter till hä
ren Budgeten visade 135 millioners
besparingar Det vore omöjligt att gå
vidare Så vida kammaren icke ville
godkänna e o krigsbudgetens uppta
gande på den ordinarie budgeten ville
han icke längre bära ansvaret (Bifall
frän venstern Debatten fortsättes
morgon
Patriarkatfrågan i Konstantinopel
*Petersburg den 29 oktober Journal
de S :t Pétersbourg omtalar patriarkat
frågan och anmärker att Porten tilläm
par allmän lag men lemnar ur sigte
att vissa bestämmelser i den turkiska
lagen icke kunna tillämpas på ett kristet
samfund Tidningen hoppas att den
betänkliga situationen snart skall upp
höra genom sultanens initiativ och att
patriarken återupptager gudstiensten
som aldrig bort afbrytas
Ungerska ministéren
*Pest den 29 oktober Det förljudes
att hofministern baron Orczy af helso
skäl begärt afsked Som hans efterträ
dare nämnes från flere håll sektions
chefen i gemensamma utrikesdeparte
mentet i Wien grefve Szoegyenyi
Oroligheter i iransk koloni
*Paris den 29 oktober Oroligheter
lafva utbrutit i Rio Nunez (Senegambien
Negerkonungen Dinah Salifu har blifvit
slagen af upproriska stammar En ångare
lar afgått till Rio Nunez för att skydda
europeiska faktorier derstädes
Strejken i Norra Frankrike
*Calais den 29 oktober Samtlige tyll
arbetare hafva återupptagit arbetet Nä
stan fullständig enighet har uppnåtts
Nya oroligheter i Schweiz
*Freiburg (Schweiz den 29 oktober
De liberala hafva förklarat att de ämna
organisera sig på militäriskt sätt såvida
förbundet icke vill skydda dem mot
ultramontana af prester och patricier
ledda bönders terrorism Förbundsrege
ringen tiar uppmanat regeringen i Frei
burg att ofördröjligen inkomma med
rapport om saken
"Gent den 29 oktober Gendarmer
som försökte anhålla en desertör angre
pos af socialister Flere sårades illa
De sköto på angriparne af hvilka många
träffades
Gnidfynd i Australien
Sydney den 29 oktober Stora guld
lager hafva påträffats vid Matagong
Förvecklingarna i sydöstra Afrika
*Zanzibar den 29 oktober Amiral
Freemantle har eröfrat och uppbränt
Witu
Våldsamheter af ryska bönder
*London den 29 oktober Daily Te
legraph meddelar från Petersburg Bon
deuppror hafva utbrutit i guvernemen
ten Charkow och Jekaterinoslaw Bönder
hafva plundrat egendomar och förstört
gårdar Militär har uppbådats
Silfveruppköpen i Förenta staterna
Washington den 29 oktober Myntdi
rektören har förklarat att New-Yorks
icke Londons silfverkurs skall utgöra
grundval för finansdepartementets silfver
uppköp Han antager att den baisse å
silfver som föranledts genom stora silf
verförråd hvilka äro hopade i New
York nästan fullständigt upphör genom
efterfrågan från utlandet medan mycket
främmande silfver skickas till New-York
Preussiska hofvet
Potsdam den 29 oktober Till gata
taffeln i går afton voro 150 personer
inbjudna
England och Portugal
Lissabon den 29 oktober Under ett
samtal med Portugals sändebud i Lon
don hade lord Salisbury förklarat sig
villig att underhandla om en ny öfver
enskommelse Äfven uppgifves ryktes
vis att underhandlingar inledts i Lon
don om en interimistisk modus vivendi
Afiärstidamg
Årets skörd
9 Kronobergs län
a Länsstyrelsen meddelar
att höstråg och hafre hvilka utgöra länets
hufvudsakliga säden lemnat fullt medelmåttig
afkastning
att korn jemte öfriga sädesslag gifvit medel
måttig skörd
att potatis i allmänhet lemnat en afkastning
vida »nder medelmåttan och är på de flesta
ställen angripen af röta
att andra rotfrukter som odlas i ringa om
fattning lemnat medelmåttig afkastning
alt höskörden likasom halmafkastningen blif
vit god och väl inbergad samt
att vid sådant förhållande konungens befall
ninfshafvande såsom allmänt omdöme om inne
varande års skörd inom länet anser den samma
utfallit öfver medelmåttan
b Skörden enligt Statistiska centralby
råns beräkning
Korntal
6f
ver )eller
Korntal Hektoliter under (—
medelskord
procent
Hvete vir- 4 ,a 200 —11
Rag host- 5 ,» 241500 0
» v &r
5 ,s 8100 — 2
Korn 6 216 000 10
Hafre 7 ,a 1 082 000 10
BlandsSd 6 ,3 10100 +10
Vicker1 3 ,» 800 — 40
Potatis 3 ,» 594 100 — 45
Potatisens beskaffenhet Dalig mycket of la
angripen af röta
Höskörden af odlad jord God och välbergad
Höskörden af naturlig äng
Mycket god och
af god beskaffenhet
Halmafkastningen Riklig och välbergad
Dessutom grönfoder två tredjedelar af hela
skörden
10 Kristianstads län
a Länsstyrelsen afgifrer det allmänna om
döme om årets skörd att den beträffande säd
varit god ocb beträffande foder ymnig men be
träffande potatis dålig jemväl med hänseende
till beskaffenheten
b Skörd enligt Statistiska centralbyråns
beräkning
Korntal öf
ver eller
Korntal Hektoliter under (—
medelskörd
ren frodades under tjenlig väderlek vid pingst
tiden högst betydligt skadades och nedsattes
sin växtlighet af då inträffade svåra snöstormar
men sedermera i följd af det ymniga regnet un
der högsommaren åter repat sig så att de anses
hafva gifvit fullt medelmåttig skörd
att kornet lemnat medelmåttig skörd
att hafren gifvit god skörd af god beskaffen
het
att skörden af ärter och vicker utfallit under
medelmåttan
att potatisen gifvit skörd långt under medel
måttan och är der den icke växt på högländ
och torr mark af dålig beskaffenhet samt angri
pen af torröta
att öfriga rotfrukter lemnat medelmåttig skörd
samt
att höskörden varit god och är fodertillgån
gen riklig
1 allmänhet bedömd torde årets skörd få an
ses hafva utfallit öfver medelmåttan
b Skörd enligt statistiska centralbyråns
beräkning
Korntal 6f
ver )eller
Korntal Hektoliter under (—
medelskord
procent
Hvete h5st- 8 ,3 50 700 +7
» var- 5 ,9 7 700 9
Rag host- 8 ,i 285 700 5
» var
5 ,o 500 —12
Korn 6 ,s 49 800 +0
Hafre 8 ,0 1368 100 15
Blandsad 7 ,« 23100 +8
Arter 3 ,» 9 500 — 46
Bonor 6 ,t 1500 0
Vicker1 4 ,9 5 300 — 20
Potatis 3 .4 352 300 — 54
Potatisens beskaffenhet Dålig mycket angripen
af torröta
Höskörden af odlad jord Mycket god väl
bergad
Höskörden at naturlig äng Öfver medelmåt
tan
Halmafkastningen Riklig och svnnerligast vår
säden af god beskaffenhet
Dessutom grönfoder eller två tredjedelar af
skörden
Förenta staternas tnlltaxa
Washington den 29 oktober Finans
departementet har beslutit att importö
rer af varor å hvilka förekommer spe
cialtull icke behöfva attest om fabrika
tionsomkostnaden
procent
Hvete htist
7 ,« 102 600 — 4
» v &r- 6 ,0 700 8
Rig host 7 ,4 610 800 2
» var
5 ,o 24 500 3
Korn 8 ,3 401500 13
Hafre 8 ,3 1 173 500 11
Blandsad 9 ,o 452 800 17
Arter1 4 7 21 000 - 16
Bonor1 5 3 000 — 27
Vicker3 4 ,« 10 000 — 12
Bohvete1 4 ,9 800 1
Potatis 5 ,o 1405 900 — 32
Potatisens beskaffenhet Dalig ofta skadad af
rota
HSskBrdsn a I odlad jord Mycket god och
v &lbergad
H6skorden af natarlig Sng N &ra god och v &I
bergad
Halmafkastningen Riklig och af god beska
fenhet
l Dessutom grönfoder
Dessutom grönfoder
af skörden
omkring en tredjedel
11 Örebro län
a Länsstyrelsen meddelar
att förlidet års höstsäden af hvete och råg
hvilka uppkommo jemnt och vackert och på vå-
Teaterns å k Djurgården aktiebolag
hade i tisdags middag bolagsstämma i Haadt
verksföreningens lokal hvarvid till revisorer ut
sågos kapten H Carlstedt och bryggaren H
Askergren med fabrikör J A Haglind som supp
leaiit
Smör- fläsk- och äggmarknaden
Statens mejeriagent i Manchester tele
graferade till landt bruksstyrelsen den 28
dennes
Smör god marknad stigaade tendens dålig
qvalitet 132 shillings per Cwt
Fläsk
medelgod marknad fallande tendens
medelgod qvalitet 57 shillings per Cwt
Ägq god marknad stigande tendens medel
god qvalitet 1 kr 35 öre per tjog
Väderleken kall
Konkurser i landsorten enligt rapport
till Stockholms köpmannaförening
Den 29 oktober
handlanden Olof Jansson i Sundsvall
bokhandlaren P Bundy i Söderköping
torghandlaren Olof Jansson i Gefle
handlanden Edmond Takman i Åvik Hudiks
vall
firman E Söderberg i Nybylund Ättersta
Göteborgs börs den 28 oktober
Spanmåismarknaden Från härvarande marknad
hafva vi intet nytt att meddela Stämningen
är ganska matt och omsättningen går trögt
Hvete Säljare fordra 15 i 16 kr
Håg Svensk råg har omsatts till 12 kr
12 50 öch rysk vara gäller 14 kr
Hafremarknaden är flau och i det närmaste
affärslös Få utbjudoingar förekomma
Bränvin8marknaden bibehåller sin fasta karak
ter För ny vara fordras 74 öre och för gammal
75 öre pr liter
Dagens kors f5r vexlar
Å dagens törs sattes följande hufvudkurser
London kronor 17 97 3 m d
» » 18 15 k
Hamburg » 88 15 3 m d
» 89 30 k
Amsterdam » 150 — k
Engelska kreatursmarknaden
(Mcddeladt af exportkonduktörerne herrar
Elieson Kärrberg
Newcastle on Tyne den 21 oktober
Tillförseln af kreatur till Newcastle denna vecka
utgjordes af 2159 nötkreatur och 7 850 får
hvaraf 168 af de förra och 1 279 af de senare
voro från Sverige och Danmark
Oxar Marknaden oförändrad
Får Handeln fast
Kalf
var Marknaden oförändrad
Priserna voro beräknade i Newcastle per
kilo slagtad vigt
Bästa kreatur kr 1 06—1 09
Sämre d :o kr 0 99—1 06
Får kr 1 13-1 30
Kalfvar kr 0 75—1 22
Sjöfartstl diii iig
Angfartygsmissöde Då ångfartyget
Axel bemma i Göteborg destineradt från Stettin
hit till Stockholm med last af styckegods och
scblesiska kol skulle förhala genom bombryggan
i Stettin kom det i kollision med nedanför första
duc-d ,alben liggande bogserångaren Stier med
den påföljd att det för bogen på Axel hängande
ankaret intryckte Stiers styrbords sida och med
släpade fartyget flera skeppslängder Då ändt
ligen Stier kom loss inträngde vatten i maskin-
ännu hade ingen af dem lyckats De sågo andra unga flickor som
nästan dansade ur skolrummet och in i äktenskapets lotterispel
hvarur de kornmo med en äkta man i släptåg Emellertid var sir
Maurice ju ännu i marknaden och han var öfver den ålder då
männen tanklöst förälska sig En god treflig duglig hustru är
hvad han vill hafva icke en vacker docka Fröknarna Grimshaw
besågo Gipsy från hufvudet till fotabjället och sedan började alle
samman på en gång tala med Maurice De voro skälmaktiga och
allvarliga och naiva och litet litet »emanciperade» efter hvartannat
ly om icke det ena sättet slår an på honom kan ju det andra
göra det
Och under allt detta frågade sig Maurice oupphörligt
— Skola de då aldrig fara sin väg
Men så fick han en lycklig ingifvelse Tél Och té serverades
Och de talade alla »så mycket de orkade» då dörren slogs upp och
ku Bryan anmäldes
—- Värre och värre suckade sir Maurice i djupet af sin själ
då han reste sig och gick emot den inträdande en skarptungad
gammal dam som med »lifvad» min närmade sig med ena han
den stödjande sig på en käpp med guldkrycka med den andra le
dande en liten hvit pudel
— Hur står det till Bir Maurice Akta er hunden bita 1 Jo
jag hörde att lady Dermot var ute och att ni hade fruntimmers
hämmande Ah — fru Grimshaw och alla fröknarna 1 Hur står
det till Jag hade ingen aning om sir Maurice att ni hade små
fcéhjudningar när er mamma är borta Förtjusande — charmant 1
Sir Maurice het om öronen och besvärad höll på att snafva
i hundkedjan när han förde fru Bryan till en stol
Hvem är detta hviskade hon och höll honom qvar den
bir förtjusande lilla varelsen — hela ansigtet är ju nästan bara ett
par stora ögon Era små tébjudningar äro verkligen trefliga Var
god och presentera mig för er nya bekantshap På min ära sir
Maurice detta är den vackraste flicka jag någonsin sett
— Det är min kusin — min mor är hennes förmyndare hvi
skade Maurice tillbaka halft förtviflad
Maurice tyckte inom sig att detta var den värsta klämma han
någonsin varit ute föi Icke nog med dessa ohyggliga Grimshaws
stan så skulle denna gamla dam med sina hvassa ögon och ändå
hvassare tunga också komma till Hon är den mest sarkastiska
bittra gamla fm man kan tänka tig hon skrifver vers och ritar
karrikatyrer och roar sig det bästa hon kan på sin nästas bekostnad
Hennes största nöje är att leta upp svagheter hos sina vänner ooh
grannar
Det sägs att hon en gång vid en af sina middagsbjudningar
hade vid hvarje servet låtit fästa en karrikatyr af den som skalle
hafva sin plats der och likheten var så stor sades det att ingen
vågade nämna något till sin bordsgranne af fruktan att vara den
enda som blifvit så väl träffad Fru Bryan hade emellertid mycket
roligt af det hela Och middagen var så förträfflig att ingen af
gästerna undanbad sig den äran när de härnäst blefvo bjudna
Historien om karrikatyrerna spreds så småningom långt efteråt
men ändå fins inte i hela trakten något mer omtyckt ställe än
Bryan Court eller någon mera eftersökt dam än gamla fru Bryan
Kanhända är hennes skarpa tunga så fruktad att ingen vågar stöta
sig med henne eller också torde hennes utmärkta kock — kokerskor
föraktar hon — vara den som lockar gäster till Bryan Court
Sir Maurice önskade henne »dit pepparn växer» när han med
skyldig vördnad ledde fram Gipsy ooh förestälde henne
Den gamla damen såg mycket skälmaktig ut när hon tog den
unga flickans runda hand t sina knotiga fingrar och såg på henne
med hvassa ögon
— Ah sade hon ooh nickade litet nu förstår jag era tébjud
ningar sir Maurice
Men sir Maurice retirerade midt in i Grimshaweka hopen och
lemnade Gipsy hos den gamla damen
— Ni kommer således att vistas här min lilla vän bör
jade hon
— Ja svarade Gipsy och såg allvarsam ut men sade ingenting
vidare
— Hm 1 Mycket försigtigt Hur gammal är ni min lilla vän
— Aderton år
— Och jag är sjuttio När ni blir Bå gammal som jag litar
ni ej på någon i verlden utom er dentist och er perukmakare —
de gå aldrig omkring med osanningar om oss Och när kom ni hit
— Jag kom i går sade Gipsy och tänkte inom sig att det var
förunderligt huru lång tid hon tyckte hafva förflutit sedan de bru
sande vågorna voro hennes enda sällskap
— I går upprepade fru Bryan Då känner ni ej till våra
celebriteter ännu Vi hafva till exempel kapten Lefroy eom begått
allt ondt som tänkas kan utom mord och som skall gifta sig med
den sötaste flicka i hela orten Och våra vänner som likt bin
svärma omkring sir Maurice derborta äro också celebriteter i sitt slag
förnämligast anmärkningavärda derför att de liksom jag äro sär
deles väl konserverade Och så ha vi fröken Blake som skall gifta
Big med — men det kanske jag icke borde säga till er
— Jag har setifr fröken Blake sade Gipsy Hon var här i går
rummet och utsläckte elden så att Stier ej mera
kunde begagna sin maskin Man försökte nu
att hålla Stier som hastigt började fyllas med
vatten flott ofvan vattnet medelst pråmar Äf
ven ångaren Ello kom till bistånd med sitt pump
verk men innan de erforderliga kettingarne
kunnat anbringas sjönk Stier efter att man
lyckligtvis kunnat bringa ångaren utom farvattnet
Axel hvilken fortsatte sin gång har på an
mälan af redaren till Stier blifvit i Swinemiinde
belagd med seqvester
Till Stockholm ankomna lartyg
Den 28 oktober Alma Mattsson Liibeck
kokes Svithiod (å NilssoD Liibeck styckegods
Carl von Linné (å Liibeck Finland d :o
Den 29 oktober Hilda Karlsson Boness
kol Hernösand (å Lange Helsingfors tom
Från Stockholm atgångna fartyg
Den 28 oktober Newington (å Gay Ostende
via Lule tom Reserven (å Lund Libau d
Glflckauf (å Langhoff Pernau jern
Den 29 oktober Sofia (å Hansson Liban
tom Alne Holme (å Morwich Stettin d
Arla (å Andersson Windau d o
Qandelstelegraiii frän atlanöe
CGenom Svenska telesrarabyränj
NEW-TORK den 28 oktober Hvete rödt loco
109 /i per okt 1081 /» per nov IO8V4 per de
cember 109
Kaffe Rio n :o 7 low ordinary per november
17 70 per januari 16 27
NEW YORK den 28 oktober Romull lOVu
HAMBURG den 29 oktober (Slutnotering kl
2 ,30 e m Kaffe good average Santos pr okt
90 pr dec 837» pr mara 79 pr maj 78
Tendens lugnt
Betsocker pr okt 12 677» pr dec 12 70 pr
mars 13 027« pr maj 13 227»
Tendens fast
AMöTERDAM den 29 oktober Råg loeo
oförändrad pr oktober 152 pr mars 146
Rofolja loco 2974 vt hösten 297» pr maj 297»
LIVERPOOL den 29 oktober Bomull lugn
omsättning 8 000 balar
LONDON den 29 oktober Råsocker lugnt
men fast Raffinad god efterfrågan till fulla pris
Betsocker 128 /s
LONDON den 29 oktober Hvete betingar
måndagens pris Foderkorn fast Maltkorn mera
flau Rysk hafre fa»t svensk stilla
LIVERPOOL den 29 oktober Bomull Midi
Upl 57»
PARIS den 29 oktober 3 proc franska rän
tan 94 30 5 proc italienska räntan 94 87
Lånet af 1872 106 25
LONDON den 29 oktober Consols 94™ /ie Silf
ver 497» Kaffe lugnt
GLASGOW den 29 oktober Tackjern mixed
number warrants 51 sh 7 d
Bokannonser
1 distribution hos C E Fritze '8 k hofbokhan-
del har i dag utkommit och finnes hos öfrige
bokhandlare eller anskaffas af dem
Ordinarie Klubben
De lediga onsdagarnes historia
Pris I 50
Märkelig Nyhet
I alla boklådor i da utkommit
på Fröléen Comp :s förlag å
2 kr 25 öre
Är verldsfred möjlig
En historisk framställning
af sträfvandena för
Lag ocb Rätt mellan folken
K P Arnoldson
rxxacacac a xa0c3c3cacs
TTTTT T T T TTTT
Böcker
Utkomna kataloger i historia skönlil
teratur teologi m m till billiga priser
sändas på begäran gratis
Gullberg C :nis antlqyariat
11 Norrlandsgatan 11
Stockholm
salu
John Bernström C :o
Stocitliolm
'örsälja från ständigt välförsedt lager till
lägsta pris
Maskinremmar af läder flere slag
Maskinremmar af hår motstå vatten
ånga och torr hetta de starkaste
remmar som förekomma i handeln
Jaskinremmar af bomnll sydda och
helväfda
Bomolja
alg
[askinoljor fasta och flytande
lomnllstrassel och Torkdnkar
nbrikatorer för ångcylindrar jemte der
för passande smörjolja
från Götobergi Kexfabriks Aktiebo
lag finnes att tillgå i hvarje välsorte
rad Speceri- och Delikatosshandel
Anbefallea I
Potatis
Smålands Sandjords-Potatis prima hvit
gulköttig frisk och hållbar särskildt af
sedd för Hushåll säljes billigt levereras
fritt hos köparen efter anteckning
i Mjölhandeln Nedra Slussgatan 22
Telefon N :o 144 A H Svensson
C ödningsämnen Foderkakor
Inrama Portland Cement
öganäs Sten Bör Lerkärl
nnksjö Asfalt- Förhydningspapp
i ips Spik Smörjoljor hos
WAHLIN Se Comp
Österlinggatan 1 Norra Jiasieholinshainnen 7
'WW ■ 'I .» [imi "I »J JIIWW
Fransysk Syatelierj
En tidsenlig och elegant SyfltcIlGP enligt fran
syskt mönster är denna dag öppnad i N :o 2 Östermalmstorg 1 tr
upp och emottager beställningar samt förfärdigar Damklädningar
och Kappor från de mest eleganta till de enklaste Barnkläder
samt Normaltricotbeklädnad från Ylle till Silke
Elegant och rikhaltigt sortiment af Franska Modehattar
All slags linnesömnad och utstyrslar (Specielt för Brndar
på beställning från de allra elegantaste till de enklaste
Magasin för späda barns utstyrslar
Beställningar utföras pr dag
OBS Finare salong för Damfrisering Välgjorda hårarbeten ut
föras 1 Elegant och solidt arbete i förening med moderata
priser Och får jag härmed vördsamt innesluta mig i ärade
kunders benägna hågkomst Högaktningsfullt
H EDLER
Stockholm den 21 Oktober 1890
Franska Tyska Engelska talas
OBS Elever emottagas
Franska Syateliern
emottager elever för grundlig undervisning i 8 olika branscher såsom i Kläd
Kapp
Hatt
Tricot
Linne
Barnkläder i två afdelningar samt Damfrisering och erh &lles afg &ngsbetyg
från Atelieren Elev kan äfven få stanna qvar mot hög betalning Anmälningar torde
ske till den 20 d ;s Helpensionärer mottagas å Atelieren Östermalmstorg 2 1 tr upp
Stockholm i Oktober 1890
Norrköpings Bomulls-YäfYeri-Aktie-Bolags
Blekta Färgade
och Oblekta
Väfnader
.försäljas i minut hos hvarje välsorterad väf
nadshandlare t >ch i parti från lager i
Stockholm hos P A Collijn
Norrköpings Bomulls-Yafyeri-Aktie-Bolag
J E ERIKSONS
Mek Verkstads Aktiebolag
(Gh Vttld
g
(Gas- och Vattenlednings affär
Folkungagatan nr 24 — Telefon 37 /7
Rekommenderar sig till utförande af
Gas- Vatten- Kloak- och YSrmeledningb
arbeten och få vi särskildt fästa allmänhe
tens uppmärksamhet vid
våra patenterade Badapparater och Tvättbor
samt Ofriga
förbättrade Apparater Armaturer etc
Hufvudkontor Folkungagatan 16
Telefon 35 60—675
Representeras i denna branche af E as
EU öholm hvars enskilda telefon är 37 86
Reinh F Cleve
32 Stora Nygatan 32
innehafver lager af
Spegelglas
Belgiskt Fönsterglas
Råglas Kulörta &Etsade glas
Verkställer ornamentslipningar å glas
Allt till billigaste priser
Tajmenlax
prima iskällarsaltad sockersaltad i V» och
Vi6 T :nor billigast hos
Oscar Forssberg
14 Skeppsbron li
Diverse
Rik och fattig ung och gammal
skall i mitt rikhaltiga och välsorterade lager ovil
korligen finna hvad som liäst passar till Jul
Klappar åt anhöriga och vänner Hundratals
olika före ra &1 finnas Innan Ni bestämmer Idor
s skrif till mig och begär priskurant
J
gp
John Fröberg Finspong
^c0k *olmB
ANNON8BTBÅ
DROTTNINGGATAN 88
Nk«auMnl«iu alff till lafflraaia af iihiiiiw
t »Ila lv«rlff aurt utlfcadaka ttlalifu
"U dara» agaa auouitliar
tillverkningar af
g
1 ralsad smidd och manufak
turerad Bessemer såsom
Borrstål
F .j eder stål
Hjul
och Slädskoning
Stt
Spett
Sten- och Grufredskap m m
äljill dl
p
försäljas till dagens lägsta pris från lager a
John Bernström C :o
Stoclcliolm
Halremi öl
paket om en kilograms vigt (af ängpreparerad
hvithafre är enligt flere läkares utsago ett för
helsan kraftigt födoämne och bör derför eg sak
naa i något hushåll För personer med dålig
mage är en soppa tillredd efter å paketet v»
rande boskrifning utmärkt välgörande
OL
g
Otta Llndqvlat
q
47 Kornhamnstorg 47
h
47 mnsto
Återförsäljare erhålla rabatt
Utbjudes hyra
Jernvägarne
Bantågens ankomst- och afgångstidec
Stockholms Centralstation
äfrån och med den 1 oktober 1890
Afgiende tig
Godståg till Upsala kl
Godståg » Hallsberg
Blandadt » KlddersWk
Persontåg • Elmhult Jönköping Mo
tala Örebro Göteborg ooh
Charlottenberg
Blandadt
» Värtan
Snälltåg • Örebro Kärrgrufran och
Sala (via Tillberga
Blandadt » Örebro och Sala (via TU1-
berga
Persontåg » Upsala Sala Storvik Sö
derhamn och Bollnäs
Persontåg • Sundbyberg
Snälltåg » Upsala (Sala Storvik Sö
derhamn och Bollnäs
Klb
Gdtå
s
Krylbo
Kiddersvik
Sundbyberg
Värtan
ci iJå
nköplngi
Sdb
iJå
Persontåg » Sundbyberg
Blandadt » Gnesta
Blandadt » Upsala
Blandadt » Värtan
Persontåg • Sundbyberg 1
Blandadt » Södertelge
Blandadt » Enköping
Blandadt » Upsala (Geflo och Krylbo
Persontåg » Sundbyberg (afgår från
Norra station
Snälltåg » Norrköping Linköping
Jönköping ooh Malmö •
Blandadt » Upsala i
Snälltåg » Örebro Göteborg och
KiKstiania
Blandadt • Värtan i
Persontåg » Sundbyberg
Persontåg • Sundbyberg
Godståg
Blandadt
Persontåg
Godståg
Blandadt
7 ,2Ö
7 ,4fc »
8 ,0
S .30 •
8 .46 •
860
10 ,0
10 ,36 »
10 ,52
11 ,26 »
11 ,30
12 .» e m
1 ,15 »
2 ,00 •
3 ,0 »
3 ,20 •
3 ,40
4 0
5 ,0
5 ,15 »
6 30 •
6 ,30
7 ,20
7 ,3ö
8 ,0
8 ,30
11 ,0
Ankommande tig
Blandadt från Vårtan kl
Persontåg g Sundbyberg
Godståg Upsala
Blandadt E Enköping
Blandadt Gnesta
Snälltåg Malmö Jönköpingr linkö-
B pin K och Norrköping
Snälltåg » Göteborg Kristiania och
Örebro
Godståg • Vårtan
Blandadt » Upsala
Persentåg Sundbyberg
Blandadt » Riddersvik (ankommer till
Norra station •
Blandadt • Krylbo oeh (Gefle Upsala
Persontåg » Sundbyberg
Blandadt Vartan
Blandadt (Katrineholm Södertelgo
Persontåg • Sundt ^befg
Blandadt « jjiitMersyik (ankommer till
Norra station
Snälltåg • Örebro Kärrgrufvan oeh
Sala (via Tillberga
Godståg » Krylbo
Snälltåg » (Bollnäs Söderhamn Stor
vik Sala Uj»aia
Blandadt • Törehofta
Ciii Örebro
Liköi
am
vik Sala Uj»aia
Törehofta
Ciii Örebro
Linköping oeii
Norrköping
Sundbyberg
Bollnäs Söderhamn Stor
rik Sala o ^h Upsala
Väftau
Bundbyberg (ankomaierBli
>iorra station
Hallsbejg
SundUj !o»rg J M
BlnfoiU
Jönköping Me
iiala Göteborg CharloV
itenberg och Orebro
och Sala (tia Ttll-
7 .15 f a
7 .16
7 ,40
7 ,50
7 ,50
8 ,10
9 ,6
9 ,8
B
9 ,30
9 .50
11 ,«
1 ,1 o m
1 ,25
l ,3ö
2 ,0 J I
224
3 ,1«
3 (6
Bersentåg
Persontåg
Blandadt
Persontåg
Godståg
Persontåg
Blandadt
Persontåg
Blandadt
Örebo
Linköping oeii
borga
4 ,40
5 ,46
ft .BS
« *»
7 ,16
8 ,10
9 ,16
» ,» C»
TJTuvarande hyresgästen ön
skar på grund af bristande
ltrymme till annan person ut
hyra en liten fln våning om 4
ruin ,kOfe tambur och nutida be
vitmligheter Tillträde 1 Not
å
gt
Yåningen är belSgeu 2 tr upp i tyst
och elegant hns vi <J Sehéelegatan ä
tungsholmpn Upplysningar lemnas
Cigarrboden hörnet af Handtver
sare- Sehéelegatan
Stockholms östra station
Stockholm—Rimbo (och Xenna—Norr
telge jernvfig
från och m»4 ien 1 oktober 1890
Afg &ende tig
Godståg Mil Jtlmbo Knutby
Blandadt ÄJmbo Norrtelge
Blandadt » Rimb« Knuttoy samt töl
(k
ö
Noirtelae (s» *kendagar 4 ,li e n
Ankommande tig
•odstftg från Rimbo u 7 48 f m
Persontåg » Norrtelge (söekendagar
Knutby Rimbo » o
Godståg » Norrtelge Knutby Rimbo 6 8 e m