Svenska Dagbladet Måndagen den 29 December 1890

Vad är detta? TidningsARKIVET@y5 är en samling gamla svenska dagstidningar. Läs mer här för hjälp och information.

Välj sida:

Sida 1 Svenska Dagbladet 1890-12-29
Sida 1
Sida 2 Svenska Dagbladet 1890-12-29
Sida 2
Sida 3 Svenska Dagbladet 1890-12-29
Sida 3
Sida 4 Svenska Dagbladet 1890-12-29
Sida 4

Maskininläst version av Svenska Dagbladet - Måndagen den 29 December 1890

Sida 1

Lösnummer 5 öre
Svenska Dagbladet
Rdh rii
g
Redaktör och ansvarig utgifvare
g
Hjalmar Sandberg
•träffas I n :o 12 Karduansmakarogatan alla dagar
(1 2—3 e m utom dagar närmast före helgdag
Redaktienabyrä
6 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduans
makaregaUn nedre bottnen till venitar
Telefon Allmänna n :o 68 86
Prenumeration eker
6 Klara Södra Kyrkogata nedre bottnen till högar
(telefon Allm o :o 43 29 Flodins bokhandel G A
Carlssons bokbillJol å do större tidningautdelnings
ställena samt i landsorten postan staltern»
Stockholmsprenumorar .ter få tidningen gråtig
hemburen
Prenumerations- och annonspris samt de ställen
ler annonser e ni Ottawas se vignettoziB högra sida
Stockholm Svenska Da ^bladot vycJsori
N :r 301 [isssi
Stockholm måndagen den 29 december
1890
Svenska Dagbladet
Prenumeration
Ett år 12 kr I Tre månader 3c 25
Ett halA &r 6 60 En månad L 10
[Annonspris
I hvarje upplaga särskildt 10 öre rade»
Före texten 15 » »
I morgon- och landsortsupplagorna 15 » »
Före texten 20 » »i
Utländska »inonser 30 » »
Annonser emottagas utom 6 tidningens kontor
5 Klara Södra Kyrkogata (hörnet af Karduan
makaregatan telefon Allm n :o 49 29 8 Gum«c»
lius annonsbyrå i Flodins bokhandel Gust A
Carle so as bokhandel Allm tidningskontoret IS
Gustaf Ad torg Frans Svenssons tidningskontor
2 Sturegatan och Norra Annonsbyrån
{Drottninggatan 38 1 to
Prenumerationsetällena se vignettens venstra sida
Väderleken i norra Europa
den 28 december kl 8 f m
Observations- Baro-
_ cr
ort meter
Term- Vmd )- Vaderlek c
Hapar &nda .- 780 ,8 — 12 ,6 |lugnt Ihalfklart 0
HernOsand 786 ,5 —17 ,0 lugnt klart 0
Falun 786 7 — 6 .0 lugnt mulet 0
TTpsala .787 .0— 8 ,0 lugnt dimma 0
Stockholm 787 ,6 — 7 .H lugnt klart 0
Karlstad 787 .01— 5 ,0 lugnt halfulart 0
Gfttteborg 781 ,2 — 4 ,6 NO 1 klart 0
Vilby <85 .9— 5 ,2 SO 1 klait 0
Karlshamn 82 ,0— niO 1 klart 0
VTardO 771 .3 2 ,2 VNV 2 mulct 0
Bode 780 .0 — 3 ,o 0 1 klart 0
Sri Aii :nesund 77V ,5 — 1 ,9 OSO 1 klart 0
- 'liu it chiie 778 ,8 0 ,6 0 2 klart 0
OxC 781 ,1- 0 ,6 ONO 4 snft 0
Kopnnbamn 779 ,4— 3 ,3 OSO 2 klart 0
F
.P 'T 'snna 775 .1— 6 .8 ONO 3 n klart 0
B T-kuir 770 ,9 - 8 ,4 0 3 mulet 1
H- ir burg 773 .5 —H .4 O 2 klart
Syinettiind© 778 .7 — 13 ,2 0 2 klart 0
N ufehrwasier 784 .0 — 19 ,2 SSV 1 klart 0
M rster 768
.3 —10 2 NO 2 klart 0
Cli ^mcity 773 .1 — 8 ,6 SO 2 n klart 0
Buskin 777 ,0 — 16 .0 SO 1 mulet C
Archangel
- 77
,1— 7 ,8 V 2 klart 0
H-mgO789 8 — 6 .5 0 1 n mulet 0
fetorsburg 786 ,8 — 11 1 lugnt bultklart 0
Riga 787 ,2 — 12 ,8 lugnt dimma 0
Dt 'nrossnesp
774 ,4 2 ,8 SO 2 regn —
Aberdeen 772 ,4 2 .2 OSO 2i mulet —
Yarmouth 767 ,3 — 0 ,6 ,0 2 mulet —
Vacantia 764 ,5 4 .4 OSO 2 n mulet —
Utvisar vindstyrkan i grader från 0 — lugnt
till 6 orkan
Utvisar nederbörd i mill under sista dygnsv
S >n >KlfHlffttt ,ning Ovanligt högt lufttryck öf
ver Östersjöländerna (790 mm i Hangö aftagande
åt rorr och vester Friek O på Nordsjön eljest
svaga vindar mestadels klart delvis dimma
Dtsigter Oförändrad väderlek
JLlete
jrjiogiska observationer i Stick clrn
iuj 27 dec kl 2 e m
af ,84 ,9 Term — 0 ,1 O sv vind snö
£ >uii 27 dec kl 9 e ib
far 785 .8 Terin
— 1 .0 O sv vind n klart
l»nn 28 dee bl 8 f m
Bir 7fc7 .6 Taro
— 7 ,3 lugnt klart
ilögs .a tsmparfttursiJ under den 27 dec
Lägsta
Naderbfirder under samm» dar 0 .4
Meteorc-loginka centralanatalter»
0
- 2
mil
0 .0
- 2 ,0
mill
egalt m m
l ^örloivaclo
Underlöjtnanten i Kongl Fortifikationen
Carl Olson
Mary Dalil
Göteborg Brooklyn
Meddelas endast detta sätt
Axel Enstam och Hulda Videll — Alfred Venn
löf (Rånås och Sigrid Vendel (Stockholm
Kudolf Paulsén och Gerda Jansson — Oscar
Dreifaldt och Jenny Lars on (Stockholm
— Knut
Lundstedt o <h Hedvig Djurling
— Nils Hultgren
och Anna Willsren
— Gustaf Danielsson och
BmcVa Lundqvist
— Olof Clementson och Sofie
Hammarström
— Gustaf Berg och Mimmi Alm
gren _ Gustaf Forsberg (Stockholm och Hanna
Bergström (Drottningholm
— Arvid Eriksson
(Eklund och Hilda Johanson (Sköndal
— Knut
Norén (Stockholm och Agnes Enqvist (Norrkn
ping
— Per K Peterson och Augusta Rosen
dahl 24 december Reymersholm
— Hjalmar
Älellman och Thereso Erikson
— August Melan
der och Augusta Bark
— Oscar Hellström ocb
Ebba Östman
— Karl Adolf Pettersson (Kristine
hamn och Anna TiUilin (Kårtorp
— Anders
Johanssn ocb Anna Isaakson (Falun
— Christian
Möllor ocb Emma Markman Kristianstad
— Carl
Tii A Lundberg (Malmö och Emma Bong (Kri
stianstad
— Per G R Torén och Anna Skoog
Karlshamn
— Ernst Nissen (Ousbyholm och
Hilda Johnn (Helsingborg
— Otto Krook och
Maria Frölander — Axel Blohm (Stockholm ocb
Thea Brandt (Borrby
— Otto Bäckert och Anna
Garcia Karlskrona
— Axel Carlsson (Sköfde
och Alma Johansson (Ljungskile
— Fil kand
John Bratt och Amélie Vannérus
— Albin Wen
nerholm (Göteborg och Hedvig Landberg (Säre
stads prestgård
— Teodor Lundberg och Signe
Böttger
— Carl A Peterson (Göteborg och Gorda
Flyrin (Uddevalla
— John A Peterson (Udde
Tt .lU och Nanny Hagberg (Grundsund
En son till Ida och Gustaf Thomée 26 de
cember Mulinö
— En dotter till Emmy och Carl
Ahlin 23 december Karlskrona
— En son till
A w
och Hilda Enander f Bohle 26 december
Göteborg
— En dotter till Signe och Magnus
Lundgren 2h december Stockholm
— En son
till Alfr oeh Anna Bergvall f Torstensson 23
december Örebro
— En son till Elin och Al
bert Brums 24 december Eskilstuna
— En »sn
till Emma och Carl Larsson 25 december Sunds
vall
Handlanden Carl Nils Enoch Rundqvist 46 år
25 december Karlskrona — Enkefru Christine
Koopman 65 år 25 december Göteborg
jBorsenärssammanträdoiL
Byggmästaren J P Larssons den 9 januari
kl 2 e m Stockholms rådhusrätts 2 afdelnings
kanslirum
— Handlanden S Selins den 8 januari
kl
/» 2 c m Karlskrona rådhus
— Byggmästa
ten J A Blomqvista och hans hustrus den 8
januari kl 2 e m samma ställe
— Aflidne C
P Svenssons från Yttra Mall den S januari kl
3 e m boteli Mårtensson i Halmstad
— F exe
kutionsvaktmästaren A A Weselius
den 3 ja
nuari kl 2 e ni Stockholms rådhusrätts 2 af
delnings kanslirum
— Handlanden J Bergströms
den 9 januari kl 4 o m hos rådn an C Th
öhman i Pite
— Mössfabrikanten A Hanssons
den 3 januari kl 11 f m„ stadshotellet i Trello
borg
— P Persons i Edo den 3 januari kl 4
e m Alsens kronolänsmanBkontor
— Fabrikören
C Fr Sporrongs med firma Sporrong komp :s
den 5 januari kl 3 e m Stockholms rådhusrätts
2 afdelnings kanslirum
— J P Biörns i Vallen
den 19 januari kl 10 f m tingsstället i Näsåker
Svea Iiofriitt
Utslag i kriminella besvärsmål
Den 28 november Peri Jan Andersson i Pers
bo m fl- mot bergsmannen Petter Magnusson
m fl t f förste stadsfiskalen A W Bergström
mot hustrun Wendela Eriksson m fl
Den 1 december På besvär af t f förät
stadsfiskalen A W Bergström Anders Gustaf
Magnusson m fl tullflskalen v häradshöfdingen
35 E Poppius
Don 2 december Länsmannen Olof Bromée
mot smeden Per Persson j Svegs kyrkostad hand
landen O A Falck i Jlbj» Wt länsmannen Joh
Landström handlanden J JfanUHyitsJc redaktö
ren Georg Filip Lundström
Den 3 decembor På besvär af Ruditören
John Levander i uppgifven egenskap a OTubud
för truvaruhandlaren N P Holmer i Odensala j
Nya Dagligt Allehanda
anmäler härmed sin trettioandra årgång till prenumeration hos den svenska all
mänheten
Det tillhör icke oss att erinra om den möjligen större eller mindre betydelsen af vår tid
nings verksamhet i det offentliga ordets tjenst ej ens att härvid annat än i form af en skyldig
tacksamhetsgärd hänvisa till den stigande spridning och det ökade förtroende som under årens
lopp kommit Nya Dagligt Allehanda till del Men det är vår pligt lika mycket i den stora all
mänhetens som vårt eget intresse att fästa uppmärksamheten pä tidens tecken och de angeläg
naste kraf som samhällsutvecklingen för ögonblicket ställer på landets medborgare i allmänhet
och särskildt på det politiska parti hvars talan vi inför vår läsekrets hafva den äran att föra
1 sist nämnda afseende må då erinras att kampen mellan de båda politiskt ekonomiska
sittningarna i vårt fosterland alltjemt flammar högt och att denna strid nu inträdt i ett sådant
skede att den trots lullskyddspartiets för ett par år sedan eröfrade företrädesställning ännu kan
anses oafgjord Hufvudslaget kommer utan tvifvel att stå vid den närmast stundande riksdagen
då de pä frihandelsprincipen grundade handelstraktaterna måsle upphäfvas och den ekonomiska
fria sjelfbestämmelserätten återbördas åt vårt fosterland om en ny och fastare grund skall kunna
läggas till främjande af jordbrukets industriens sjöfartens med ett ord hela näringslifvets kraf
tiga utveckling Lyckas icke detta och försvinner härmed möjligheten att åstadkomma ett rätt
vist och väl afvägdt skydd för våra näringar dä skola äfven de framgångar som hittills vunnits
vara förspilda och en återgång ske till det gamla ekonomiska låt gä systemet med det all .nänn
afmattmngstillstånd som under de nu rådande existensvilkoren för allt materiell arbete deraf
måste blifva en oundviklig följd För att förekomma detta kräfves en enig och vaken samverkan
af bela det protektionistiska partiet Men ett af de kraftigaste medlen att åstadkomma en
sådan är efter vårt förmenande att den skyddsvänliga pressen åtnjuter tillbörlig uppmuntran och
stöd från partiets sida ty endast då blifver den i stånd att med erforderliga resurser och
önskvärd framgång sprida de fosterländska idéerna bland värt folk verka på dess öfvertygelse
skingra fördomarne och samla alla goda krafter i gemensam sträfvan för ett klart fattadt mål
Nya Dagligt Allehanda skall hädanefter som hittills efter bästa förmåga och med alla ärliga till
buds stående midel kämpa för denna stora och vigtiga sak
Men vår uppgift inskränker sig icke härtill Det gifves principer och intressen som äro
och måste vara gemenramma för äfven annars vidt skilda partier och som borde vara det för alla
Ett sådant intresse är det som besjälar hundratusentals medborgare af skilda klasser och olika
lifsuppfattning för landets försvar Och ehuru vi för vår del äro lifligt öfvertygade att genom
tullskyddssystememets upprätthållande äfven de största utsigterna finnas att erhålla tilliäckliga
medel till skydd för den skandinaviska halföns politiska frihet sä skall dock intet hindra oss
ifrån att oberoende af ekonomiskt skiljaktiga åsigter kraftigt samverka med alla som hafva ögo
nen öppna för försvarsfrågans vigt och som lika med oss gjort sig till en hufvuduppgift alt be
kämpa de brottsliga sträfvanden som i våra dagar allt mera frrmträda att utplåna fosterlands
kärleken och ingjuta liknöjdhet och förakt för den högsta och dyrbaraste af alla medborger
liga pligter
Omsorgen om samhällets bevarande mot yttre fiender sammanfaller derför i viss mån med
striden mot dess inre De samhällsupplösande sträfvandena i våra dagar uppfordra alla goda
medborgare till en så mycket enigare sammanhållning till ett så mycket fastare värn om den
lagbundna ordningen om religion och konungamakt om fäderneärfd frihet och rätt Från
första upprinnelse har vår tidning satt sin ära och sitt högsta mål i att vara i denna mening
konservativ För det sociala framåtskridandet hafva vi imelleriid just derför både aktning och
sympati Reformer som visa sig nödvändiga och tjena till att befordra höja och befästa det
nuvarande samhället ej till att undergräfva det kunna hädanefter som hittills räkna på vårt
understöd lika visst som orättvisor och egenmäktighet från ofvan eller nedan alltid skola räknas
till samhällsfarliga yttringar som alltså äfven ur konservativ synpunkt måste allvarligt och utan
räddhåga bekämpas
Tidningens innehåll skall för öfrigt göras så rikt som möjligt nyheterna snabbt meddelas
och uppsatser af så väl allvarligt som lättare innehåil inrymmas
Riksdagsredogörolsema komma att göras öfversigtligare och de vigtigare ärendena hädan
efter som hittills att underkastas särskild granskning i ledande artiklar
Kyrkans och skolans angelägenheter skola under det kommande året behandlas med större
fullständighet än hittills af flere skäl varit oss möjligt De till detta område hörande officiella
meddelandena från alla rikets stift skola inrymmas under särskilda stående rubriker
At handelsafdelningen egnas särskildt omsorg hvarför affärsmännen fortfarande som hit
tills torde finna sin räkning vid att hälla Nya Dagligt Allehanda hvars stora upplaga äfven allt
jemt är den enda tidning i Sverige som fullständigt meddelar alla huvudstadens sjöfarts
annonser■ En följd häraf liksom af tidningens växande spridning har blifvit att dess spalter an
litas för annonsering inom alla andra branscher och af så godt som alla mera ansedda köpmän
och större affärsfirmor
För följetongsafdelningen kunna vi utlofva ett urval af de bästa för familjeläsning lämp
liga romaner och smärre berättelser Med nyårets ingång börjas ett längre synnerligen intressant
arbete med titel Armorel af den framstående och mycket omtyckte engelska författaren Wal
ter Beasant
På alla postan st al ter i riket mottages prenumeration till nedan nämnda
postbefordriiigsargilten deri inberäknad
för tolf månader 20 kr
nio s 15 » 50 öre
» sex » 10 » 50 »
» tre 5 » 50 »
» en månad 2 » — »
De prenumeranter i hufvudstaden som vilja hafva tidningen kostnadsjritt till sig
hemburen böra erlägga pi euumerationsafgiften på nägotdera af vara kontor Karduansmakare
gatan N .r 10 eller Munkbron Nr 3
Stockholm i December 1890
jRedaktionen af Nya Dagligt Allehanda
Stockholms Gasverk
försäljer
Krossad Kamin-Koks
(billigaste och renligaste fasta bränsle för kaminer å I 20 per hektoliter
VG
p
Vanlig Gasverks-Koks
ä I kr per hektoliter
Hemtransport ombesörjes å 15 öre per hl
pris
slagteriarbetaren M O Björkström hemmansbru
karen A Wallén i Postboda
Den 4 december Enkan Ingeborg Persdotter
i Rödingrå m fl mot soldaten Jonas Frank ir ti
Hedvalls Anders Ersson m fl i Orsa kyrkoby
mot Jon Persson i Vestra Edsbyn t f länsman
nen E Yourston mot tegelslagaren A Y Holm
gren i Vesterbo P W Stock mot t f stadsfiska
len L Stendahl På besvär af bryggaren A E
Andersson i Kungsör
Utslag i civila besvärsmål
Den 5 december På besvär af t f först»
stadsflskalen A W Bergström
Den 9 december På besvär af Anton Björck
kommissionslandtmätaren A R Bäckström
Den 11 december Lars Thorén från Närbyn
mot F A Ljungberg m fl
Domar
Den 19 december V häradshöfdingen Karl
Herlitz m fl mot handelsbolaget under firma Pa
lander komp Hylin komp mot apotekaren
Nils Nilsson Olof Holm i Hamre mot hemmans
egaren Nils Mårtensson i Bondarf A Ljungqvist
m fl såsom fordringsegare i landtbrukaren C
Meurks å Önnersta konkurs mot Stigtomta soc
ken» fattigvårdsstyrelse Gotlands hypoteksf .r
eping mot sömmerskan Maria Lindahl delegarne
i sterbhuset ofter bränneriarbetaren Sven Jacobs
son i Esperöd enkgn pina Olsson m fl mot
olycksfalls försäkringsaktiebolaget Skandinavien
Nyköpings stad root aktiebolaget Nyköpings Stor
husqvarn m fl Georg Hallstedt mot Frans Edén
m fl borgenärer i skräddaren Erik Petterssons
och hans hustrus konkurs f skorstensfejaren Jo
han A riders Bergström mot ajökaptenen M Ny
berg Marma »ögverksaktiebolag mot hemmansega
ren Per Simson kyrkovärden Jan Ersson i Klost
ret mot Olof Larsson i Backa fabriksjdkpfskan
August» Westerberg mot Svenska köpmansbyrån
lanotbrokjirpp Anders Östervall i Väsby mot ar
renu *törn ?u ;3 }af Gustafsson i Björkby
Skeppsholm främlings kyfkojid mot handian
don A L FranK
f ,iri %vcrkse«u 'e» Jon /is Sjö
blom i Vallsta mot hanu
"nt *en Per Ersson i Ar
brå handlanden Abraham Leysser Frankfurt mot
kandidaten Torsten Alm byggmästaren C1
in
Engvall mot plåtslagaron A M- Stenbäck gårds
egaren A Marin met f soldaten N A Thor
försäkringsaktiebolaget Skandia mot landtbrukaren
Nils Persson i Finja vagnmakaren Anders Johan
Lindblad mot v häradshöfdingen Axel Cronholm
f handlanden C E Björkegren i Vestergarn mot
handlanden O IL Nyman derstädes amanuen»«n
J E Montan mot grosshandlaren R F Cleves
enka Maria Bernhardina Cleve lokomotivförareför
mannen A Almgren m fl jpot lokomotivföraren
G E Westerholm hemmansegtiren A- S Pers
son i Högåsen mot hemmansegaren G Persson i
Nyckelby Markus Olof Nilsson i Gruddbo mot
1 emmansegaren Buspers Lars Nilsson i Bengts
arfvet Böl Anders Mattsson i Vika mot Buspers
Lars Nilsson i Bengtsarfvet Bus Anders Olsson
i Bodarne mot hemmansegaren Laps Nilsson i
Bengtsarfvet b3 'ggmä8taren J G Asplund mot
bagaren Johan Wilh Wennman Tomt Olof Ah
dersson i Bråmåbo mot hemmansegaren Buspers
Lars Nilsson i Bengtsarfvet Stunis Mats Persson
i Bodarne mot hemmansegaren Buspers Lars Nils
son kyrkovärden _4ugust Johansson i Brunnby
mot f hemmansegaren Johan Jpliansson i Nikble
norske undersåten M Lie mot hemmansug ^rpn
Olof Mattsson i Igelsjöberg muraren A- Assars
son mot byggmästaren P E Johansson bygg
niästaren Pehr Anderberg mot landtbruksren Pehr
Erik Eriksson htmmansegaren Nds Svensson i
Ringome mot undantagsmannen Olof Svensson
P C Schilling i Ljusdal mot f disponenten A
W Lundström byggmästaren J Ljungblom mot
kammarherren frijierre 11 p G Rndebeck gäst
gifvaren A J- Jönsspn i Bjällsta pipt .enkar Ingå
Kristina Nygren m- fl Inger Anders Jpngson j
Bengtsarfvet mot hemumnocgarpn Buspers Lars
Nilsson Myr Nils Larsson i Bråmåbo motsammo
sv« )rapfl |8 soldaten Per Bom i Bodarne mot samme
gyaranie Siirs Pcj Larsson i Isunda mot samme
-va |ao &P J£ #rl Andersson i Bodarne mot
samme svarande Matts Per Persson i Bodarne
mot samme svarande säteriegaren L F Höglund
m fl mot Lillkyrka so«kens kyrke- och skelråd
handelsidkerskan Johanna Medin vid Korsnäs mot
sågaren p J Wennerström vid Näs sågverk
m fl byggmästaren J M- Gustafsson m- fl- mot
J O Cederborg för Svenska köpmansbyrån gross
handlaren A Thorstenson mot öfriga borgenärer
i handlanden J C Bromans och hans hustrus
konkurs landtbrukaren Gustaf Eriksson i Säby
mot handlanden J F Börck garfvaron Adolf
Johansson i Heby mot enkan Sally Lundberg i
Upsala trävaruhandlaren p J Carlsson i Sunds
vall mot Söråkers trävarnaktiobolag urmakare
Erik Wahlström mot värdshusidkaren P A Wahl
qvitt hustrun Almida Maria Abrahamson mot v
häradshöfdingen A Pronholm
Göta Iiofriitt
Jomar
Den 19 dec J Skoglund i Borås mot Th Eg
nell i 8köfde rr fl A Fredriksson i Motala mot
handlanden G- F Parisson P Malmberg i Målma
mot A F iielin m fl J A Svensson i Husaby
mot J Bengtsson i Åkebo firman Otto Helleberg
komp mot L Ekdahl i Brestorp G Gerle å
Gerlesborg mot A Johansson i Tossane A Pe
tersson i Oskarshamn mot A V Bundsen der
städos A J Andersson i Orrnäs mot C E Eriks
son i Lyckan N J Andersson i Smedby m fl
ipof Aptonia Andersson m fl J Svensson i
Hasteröd ipot p Andersson j Skogen m fl H
J Hasslö i Häggvall raof C Olsson i Lysekil
m fl J Jonasson i Kattunga mot Anna Böries
dotter G Jonsson i Träknif mot C Johansson i
Vänsjö J Persson i Grysshult mot Christina
Hanström byggmästaren A Lindström mot landt
brukaren J M Palmcrantz C Andersson i Vall
by mot L- Svgnsson i Öja länsmannen G Sund
berg m fl m t Q Mattsson jn fl p Johans
son i Vastorp mot N J Boström m fl liins
mannen F Kempe m fl mot A Liljebladj K
Johansson i Herrtorp mot J Carlss»n i Skepper
gtad E Rödström m fl i Röd mot H L .Olsson
på Örn bandianden Ferd Carlsson mot tapetse
råren O Holmberg H Sjös ^dt i Bio mot ~Jön
köpings Qvarnaktiebolag J Bengtsson i BkatKft
fike mot L A Hoflman m fl
fitslait
Den 19 december förande besvär af Martin
Petersson i Berg m- fl-i länsmannen F W Bend
roth I anledning af en frftn friherre Falkenberg
ingitven skrift På missnöjesanmälan af Ludv
Thunström m fl I vädjadt mål borgmästaren
A P Trybom m fl mot öfversten A Jocknieli
I besvärsmål Julia Jonsson i Sköfde m fl mot
A Rodberg i Steckbolm bryggaren G Ceder
gien mot stadsflskalen A- G Sc )jvller stadsjiska
len S W Mauléon mot bandianden O Bergvall
N J Nilsson i Oskarshamn m fl mot stadsfull
mäktige derstädes På besvär af Kristina Peters
dotter i ÖJetofta korpralen L J Skott H W
J ^ristedt i Bultorp S Johnsson i Hjulsnäs
Hofrätten öfver Skäue och Blekinge
Oomar
Don 19 december Handlanden Olof Löf i
Holmspö mot handlanden Ludvid Johansson i Kal
mar fyrmästaron Roburt A Ahl ren i Malmö
mot handlanden ■
Hedberg pph enkan Hilda Ahl
grpn derstädes länsmannen 4 Elmlund och hand
landen A- B- Borg i Båsfcad mot handlanden Edv
Engeström i Malmö m fl f skolläraren Sven
Nilsson i Eggelstad mst grosshandlaren Isak Nils
son i Ystad Handlanden Erik Wickström i Sku
rup mot hustrun Anna Lundberg och gjuteriföre
föreståndaren H N Lundberg derstädes bygg
mästaren p G Hallberg i Helsingborg mot gross
handlaren A J Appeltoift i Landskrona Sven
Svensson i Rinkaby mot Nils Quick m fl der
städes Svan Andersson i Sibbarp mot Gunilla
Jönsdotter i Hunshult Truls Nilsson i Mamölla
mot Ola Andersson i Hörröd m fl Mårten Mo-
Svenska Makaronifabriken
Sh
Stockholm
Fabrik ocb Kontor Götgatan 79
rekommenderar bid utmärkta tillverkning af alla slags Makaroni Yermiseller och
Stjerngryn fullt jemngod med bästa italienska men afsevärdt prisbilligare
Prisuppgifter omgående på begäran
Bitmakaroni (i torkningen aöndergången men lika användbar sändes i parti
om minst 1C kg å 57 öre pr kg mot efterkraf Bästa ersättning för potatis
Svenslta Maltnronifatorilion
79 Götgatan 79
Sundsvalls Enskilda Bank
2 A Kimgsträdgårdsgatan 2 A
Lägsta Vexeldiskonto 6 procent
» Reverslåneränta 6 »
Kreditivränta 6 »
Högsta Depositionsränta 41 /» »
Upp- och Afskrifningsränta 2 »
berg i Höxeröd mot Ola Andersson i Ellinge och
Knut Persson i Nöbbelöf enkan Elna Frennes
dotter i Ingaberga m fl mot öfriga borgenärer
i J WillanderS i Ma 'mö konkurs hustrun Per
nilla Håkansson i Stenestad mot Lars Andersson
i Magleröd J P Svensson i Lerkeröd Johanna
Svensson i Bassholma Anders Olsson i Ytterön
m fl mot Olaus Pettersson derstädes m fl
tornväktaren Gustaf Pilsson i Tostarp mot hand
landen N A Börjesson i Karlshamn T Nilsén
i Nya Värslätt mot länsmannen E Ahlbeck en
kan Ingoborg Widlund i Råå mot mjölnaren Gu
staf Olsson derstädes mejoriegaren P Trulsson
Hessleholm mot v häradshöfdingen Axel Cron
holm i Jönköping handlanden O Flink i Lund
mot öfriga borgenärer i handlanden Erik Appel
bergs i Ma 'mö konkurs Per Svensson i V Kal
hult mot Ingrid Svensdotter i Kopparbygd Hans
Mårtensson i Håst )d m fl mot enkan Maria Pe
tersson i Malmö enkan K Runquist i Landskrona
mot drätselkammaren derstädes
iläjen
Kungl Operan
Kungörelse
I likhet med hvad föregående år egt
rum komma äfven i år mantalsskrif
ningsbyråer att anordnas der allmän
heten utan afgift kan få sina uppgifter
till den stundande mantalsskrifningen och
folkräkningen uppsatta På dessa byråer
tillhandahållas de af Öfverståthållare-Em
betet ocb Statistiska Centralbyrån faststälda
blanketter hvilka äro (le enda som
till denna mantalsskrifning fä använ
das Allmänheten erinras att prestbe
tyg bör medhafvas Byråerna hållas öppna
Tisdagen d 30 och Onsdagen d 31 De
cember kl 9 f m till 7 e m i nedanstå
ende jokaler
inom Nikolai (örs Skärgårdsgatan Nr 6
» Klara d :o Gamla Kungsholmsbrogatan
Nr 31
t Jakobs d :o Malmskilnadsgatan Nr 58 G
» Maria d :o Timmermansgalaa Nr 38
» Katarina d :o Tjärhofsgatan Nr 16
» Kungsholms d :o Handtverkareg Nr 17
Hedvig Eleonora d :o Linnégatan Nr 54
» Djurgärden Nya skolhuset
» Adolf Fredriks förs Saltmätareg Nr 2
OBS I Blanketter till 1891 års man
talsskrifniog finnas att tillgå äfven å Ötock
bolms Dagblads tryckeri samt hos herrar
Svanström C :o
Man talsn äm nden
Kungörelse
Fr &n ooh med den 1 Januari 1891
kommer Ladugårdslands församling med
Djurgården att delas i fyra rotar nem
ligen
9 :de eller Humlegärdsroten omfat
tande den del al Östermalm som innaslutes af
Valhallavägen från Birger Jarls gatan till
Brahegatan Brahegatan till Humlegårdsgatan
Humlegårdsgatan till Greftnregatan Grefture
gatan till Birger Jarlsgatan samt Birger Jarls
gatan till VallhaljavägeH och sålunda innefat
lande qvarléren Sperlingens backe fräskbac
ken Häckelfjell större Hjulspiken Norrtelje
Lerlafven Trojenborg Träskfloden Perlan
Eriksberg Floden Musslan Korallen Dom
herren Lärkan Vakteln Trasten Kulberget
större Näktergalen Tallkotten Elgen Björ
ken Granen Tallen Eken Linden Lönnen
Hjorten Djurgårdsbacken Humlegården Sjjarf
ven och Morkullan
10 :de eller NyliVOVOten omfattande den
del af Östermalm som inneslules af Vallhalla
vägen från Brahegatan till Sibyllegatan Sibylle
gatan till Nybrohamnen Birger Jarlsgatan till
Greftureqatan Grefturegatan till Humlegårds
gatan JJumjegårdsgatari tili Brahegatan sam
l
Brahegatan till Vållhallavägen och sålunda
innefattande qvarteren Riddaren Skrafvelher
get större Skratvelbergec mindre Styekjun
karen Rännilen Sjömannen Jernlodet Rep
slagaren Brunfisken Krejaren Laxöringen
Guldfisken Flundran Forellen Ekorren Räf
ven Rådjuret Bäfyern Renen Hinden Heden
backen större Hedenbacken mindre och Sqval
berget
H }tp eller Kyvltovoten omfatUnfie
den del af Östermalm som inneslutes af Vall
hallavägen frän Sibyllegatan samt Ladugårds
gärdet till Skeppargatan Skeppargatan till
Karlavägen Karlavägen till Grefgatan Gref
gatan till Storgatan Storgatan till Styrmans
gatan samt Styrmansgatan lill Strandvägen
och sålunda omfattande qvarteren Krabaten
Falken Edelman mindre Lindormen Uvaj
fisken H tsfrruri Vildsvinet
"Kumlet Kron
pvarn Studenten Gnistan Vedbäraren Brand
vakten Kandidaten Bodar och Tomter Klip
pan Kyrkogården Hafssvalget del af Jernlo
det (Artillerigården Sjökalfven Sjöhästen
yf ^Ji ^-Päst ^reg Jur .gfk un Ynglingen Bränna
ten Tjädern Storken Ripan Rapphönan och
Djurgårdsbacke
20 :de eller Narvaroten omfatiande
den återstående delen af Östermalm s»mt
Djurgården med f d Djurgårdens landsdel och
sålunda omfattande qvarteren Edelman större
Styrmannen N ^ptunus Harpan Lyran Minan
Yeternären Korporalen Fredrikshof Terra
novä större Terra nova mindre Terra nova
större och mindre Fanan Sergeanten Lägret
Spelet Bajonetten Stallmästaren Beväringen
Kasernen Fyrkanten Skeppskolmsviken Ma
sten Trädgården Trehörningen Kyrkogården
Djurgården Halsen Bergsklippan Grönland
f d Djurgårdens landsdel samt Ruddammen
OSS 2Q :de rotens expedition Stor»
gatan 36 1 tr
Mantalsnämnden
I dag 51 &ndag den 29 December
Vertnländingarne (Per Hr Dahlgren
(7 .30 — 10 ,15 e m
Biljet priserna vid föreställningarna af »Verm
ländingarne» äro i likhet mod föregående fir ned
satta
I morgon Tisdag den 80 December
Aida (Amneris Fröken Almati
(7 ,30—10 ,30 e m
Kungl Dramatiska teatern
1 dag Måndag den 29 December
Moln komedi i 3 akter af Knut Michaelson
En räddande ängel Proverb i 1 akt af
A Cb Lefller (7 .30—omkr 10 .40 <ä ra
I morgon Tisdag Chamillac
,30—omkr 10 .15 e m l
Södra teatern
I dag Måndag den 29 December
Våra fliclij ägare
(7 .30 — 10 o m .l
morgon Tisdag Samma pjes
Vasateatern
I dag Måndag den 29 December kl 7 .30--10 .15
För 2H :te gången
Läderlappen
Folkteatern
I dag Måndag den
'29 December kl 7 ,30—10
Andersson Pettersson och Lundström
I morgon Tisdag Samma pjes
Inteckningsbolaget
fdk
gg
Hufvudkontor Malmtorgsgatan 1 öppet kl 10—3
Afdelningskontor ■
Biblioteksg 13 » l /« 10—3
Depositionsränta 1 månad 2 proc
2
p
2 » 37s pr
3 » 3 'A pr
4 » sch längre tid 41 /» pr
ilit
g /p
Upp- och afskriiningsrlinta 2 proc
Kas8akrcditivriinta fi pr
Gjninastik-Direktör
Julius Lindquist
Sjukgymnastik och Massage
Holländaregatan 10 A Tiäffas 10—12 f m
Föreningen
Välgörenhetens ordnande
Sl li
Så väl anmälningar om inträde af nya leda
möter som tillfälliga bidrag och g &fvor mottagas
med tacksamhet alla helgfria dagar kl 9 f m
—i e m
å Centralbyrdn
Nr 36 Stora Nygatan 2 tr
1MBH
Stockholms Massage-Institut
MätSl0
g
Mäster-Samuelsgatan 10 n b
(andra huset från Regeringsgatan
Massage Sjukgymnastik Elektricitet
Kemiskt-Tekniska Byrån
StkhlD
y
Stockholm Drottninggatan 40
Etablerad 187 k
Erik Scholander
Victor Gröndahl
Handelskemist i Stockholm Berg-skemist
Julkonsert
gjfves af
g
Filharmoniska Symfoni-Orkestern
i förening med
Filharmoniska Sällskapet
i Östermalms kyrka
Tisdagen den 30 Dec kl half 8 e m
Program
Julnatten motiv af P Thomé bearb för or
kester af IF Stenhammar
Hvar Krigtt«ogen fröjde isig choral för chör
Capella af O Byström
Jfesusbarnets fcergfärä chör k Capella af
C Medel
Herdarnes dröm för tre fruntimmersröster
volinso 'o och orgel af Edv Lassen
Julsång för sopraneolo dubbelkör stråkorkester
och orgel af 4- ffallpi
lie Vise iaan frftn Österland för solo och
orgel af P Cornelius
Flykten till Egypten för chör och orkester
af Al Bruch
Biljetter säljas hos Abr Lundquists Hof musik
handel Malmtorgsgatan 8 till följande priser
Reserverade platser J }r 3 —
Läktarna » 1 50 >HäUten för barn
SJ
a 1 50
Ståplatser » 1 —J
Industritidningen
ii ii lin
g
ii ii lin
19 :de årgången erhålles genom prenumeration på
närmaste postkontor Patenttidningen medföl
jer gratis Prenumeranlsamlare erhålla hvart 5 :te
exemplar i provision Annonser från tjenstsö
kände och annonser om lediga anställningar vid
fabriker oeh verkstäder införas mot half afgift »
en särskild aiinonsafdelning
PARKETTGOLF
fr
byggnadssnickerier
AKTIEBOLAGET
J 0 WENGSTRÖMS MEK
SNICKERI-FABRIK
K STOCKHOLM
26 S :t PAULSGATAN 26
Tillverkningarna pri»-r
belonta i Köpenhamn ,f
[Wien London Fila-jj
delfia ooh Paris
Sjöf apisannonser
3 $rl0 öre ^w
i veckan
Svenska Familj-Journalen
Mosebacke Varieté
Hvarje afton från k 7 ,30
Konsert och Föreställning
Sista veckans
uppträdande
Kamakitsch Troupe
ocb
Mrrs Gaynes Thompson
Tf
• • Tre för en • •
Restaiiranteii
OBS Festvåningen för beställningar OBS
F O Kluge
Dagligen kl J1 f ni till 10 e m
Utställning af de verld»J )er (5»
U ;j >utterna
t täkb ä
de mest täcka ocb näpna mennisfeor i verlden
68 Drottninggatan 68
Reserverad plats 50 öre Andra plats 25 öre
Barn under 10 Är 25 och 15 öre
»Tekniska unionen»» utställning af
Skrifmaskiner
i yerksamliet hålles öppen hvarje helgfri dag
kl 11 — 3 Norrmalmstorg 4 1 tr upp
HaJremi öl
i paket om en kilograms vig
(af ftngpreparerad
hvithafre är enligt flere läkares utsago ett för
belsan kraftigt födoämne och bör derför ej sak
nas i något hush &ll För personer med d &lig
mage är en soppa tillredd efter paketetjva
tande beskrifning utmärkt välgörande
Otto IiindqvistJ
47 Kornhamnstor g 47
A .terförsiliare erhålla rabatt
inbjuder härmed till prenumeration
på sin 6 :te årgång 1891 Läs
ningeu väljes med hänsyn till familje
kretsen samt både till nytta och nöje
En i hög grad spännande svensk
originalroman med titeln Dok
tor Bnddhason eller Ett dygn på
månen af signaturen Grefve Luna
samt en urklippsroman För
myndare och myndling af Bret
Harte inflyta i 1891 års årgång För
öfrigt meddelas kortare berättelser
lefnadsteekningar poem lärorika
uppsatser m m
Märkligare händelser för dagen
illustreras alltid påpaesligt i SVEA
jemte afbildningar af konstverk
landskapsbilder porträtt humo
ristiska bilder m m
Gratis lemnas dessutom till hvarje
Sveas abonnent svar pä frågor an
gående jordbruk kommunala och
juridiska angelägenheter samt
sjukdomslörhällanden l£o Sveas
abonnent kun härigenom inbespara
mycket mer än hvad tidniDgen kostar
för hela året
En nyhet för året är
Sveas praktupplaga
Till innehållet fullständigt lika d *-
vanliga tryckes den pä ^rskitdt fint
tonjärgadt pav och betingar derför
eu
^g
eu
ugot högre pris Kronor 7 50
per årgång eller 15 öre per
nummer
På SVEA kan prenumereras å
hvarje postanstalt i rikets samt
liga boklådor samt hos Sveas en
skilda kommissionärer
Redaktör
Lars Hökerberg
UTRIKES
Ångaren Norge kapten Hellberg afgår
från Malaga omkr den 31 Deo
CadiZ omkr den 3 Jan
» Lissabon omkr den 6 Jan
i OpOrtO omkr den 9 Jan
till Göteborg
Ångaren Bordeaux kapt Nilsson afgår
[åMiGb
p
[rån Messina till Göteborg
kd
omkr den 15 Jannari
Närmare meddela
OLSON dt WRIGHT
Skeppsbron 20
FINLAND och RYSSLAND
Yinterkommunikation mellan
Sverige-Finland o Ryssland
Å
gy
Ångf EXPRESS kapten A A Granroth
afgår s &vida naturhinder ej möta från Stock
holm till Hanffö hvarje Onsdags middag kl
12 och återvänder från Hangö hvarje Lördags
arton efter bantågets ankomst med beräkning
att inträffa här påföljande Söndag vid middagstiden
2 förpassningar ocli 4 konaol»t»eB >«iit«r
mottagas till Tisdags e in kl 4 .g
Närmare meddela
i Hangö Karl Boström
i Stockholm THEOD MÖLLER Sly .pysbr 40
Karl
etablerad 1874
Hangö Kotlta
Speditionsaffär ÅngbätskommissionSr
INRIKES
Söderut
Till Oskarshamn
afgår Ängf SÖDERN kapten N K Haneéa
Tisdagen (len 80 Dec tidigt p morgonen
OHS Vestervik anlöpos om tillräckligt med
fraktgods skriftligen anmäles å fartyget
OBS Till
-iggningeplats vid Södra Blule
holmshamnen
C O STRINDBERG C :o-
Vinterturer
mellan
Stockholm och Visby
OH
y
Vngf POLHEM kapt Aug Smitterberg afgår
Från Stockholm Onsdagen den 81 Dec .l kl
12 inidd
» Visby hvarje Lördag kl 9 e m
V C CARLSSON C :is ångb
-exp„ Skeppsbr 10
OKS Tilläggningsplats Skeppsbron
OBS Fraktgods bör vara nedsändt senast en
timme före fart gets afgång
Förläggare
Normans Boktryckeri-Aktiebolag
En ^god biiörtjenst
kan erhällas af en hvar genom att
blifva kommissionär för SVEA
Uppgif endast namn och adresB till
Expeditionen af SVEA
Klara Södra Kyrkogata 5
Stockholm
så erhållas närmare upplysningar
Sovringar och varutransporter
/erkställas med bogserångare och pråmar 4 .ng &r»
thyras för Lastresor och Flyttningar
Primär uthyras Allt till billigaste pri er
D J Berggrens Bogserings
och Transport-Aktiebolag
Kontor 4
53 Gamla Kungsholmsbrogatan 53v
Telefon Bell 944 Allmänna 44 17
STOCKHOLM
N C Carlsson C :o
ÅbåtE
n
Ångbåts-Expedition
ihf
p
(firman innehafves af Oarl SokrVdvr
Skeppsbron 10
för ångare som traakera Södra gvarlg»
Sorrland äfvensom de svensk finska rjait
tyska danska och norska kusterna Spädt
utrikes gods skyndsamt och billig
U U STRINDBERG C :o
taäätKiiä Sdl
tagäät8-Kommi8sionärer Spedlt &ru
StkhlRiddhl
p
Stockholm Riddarholmen
fl Yl AN SCHULTZ
båtkii &h S
An ^båtgkommii8ion &rer och Speditörvv
S khl
S ockholm
SöNDSVAXL
Speditör

Sida 2

övenska iMgöiaiies jn &nuagen aen december iö ^o Ja
Svenska Dagbladet
étr 1891
Svenska Dagbladet inträder med före
stående årsskifte i sitt sjunde år och
inbjuder meningsfränder och gynnare
till förnyad prenumeration Det be
köfver knappt sägas att tidningens
hållning förbli fver oförändrad Den
skall således fortfarande häfda ett lugnt
och sansadt framåtskridande gent emot
hvarje omogen och bullrande agitation
och framför allt fosterlandets intres
sen i motsats till den flacka kosmopoli
tismen vare sig den framträder på det
ekonomiska politiska eiler andliga om
rådet samt dervid efter bästa förmåga
meddela sakkunniga och omsorgsfulla
utredningar
Frågor af den största vigt föreligga
att lösas under instundande lagstiftnings
period hvilka för en lång framtid komma
att jpvrHca på fosterlandets öde Par
tierna stå skarpare emot hvarandra än
någonsin och hvarje pligttrogen med
borgare har att intaga sin plats och
lemna den fosterlandssinr .ade pressen sitt
stöd och sin hjelp i den blifvande stri
den Det är derför naturligt att Svenska
Dagbladet lifligt vädjar till alla sina
meningsfränders välvilliga uppmärksam
het hvilken så väl behöfves för ett
fruktbringande arbete
Tidningen har äfven å sin sida velat
underlätta en sådan uppmuntran från
allmänheten genom att på uppmaning
från flere håll sänka prenumera
tionspriset för landsorts
upplagan f rän tolf till tio
kronor
Ehuru rår landsortsupplagä genom
bortfallandet af vissa annonser måste
till formatet något skilja sig från
Stockholmsupplagan är den likväl så
som bekant hvad beträffar texten
notiser uppsatser m m af alldeles
samma innehåll som Stockbolmsuppla
gan 8HT kötfmfer den
trots
prished
sättningen att fortfarande så förblifva
Bland de vigtiga frågor som vi här
ofvan antydt står i främsta rummet
för
sv ar
sfr äg an» Som bekant håller
regeringen på att utarbeta ett nytt här
ordnings- och värnpligtsförslag Tidnin
gen skall med sorgfällighet behandla
hithörande ämnen dertill särskildt upp
muntrad af den rörelse hvilken dess
bättre på senare tid börjat visa sig hos
vårt folk till förmån för ett mera be
tryggande försvar och likaledes manad
af nödvändigheten att motverka den
nihilistiska ljumhet hvilken ej längre
kan fortfara
utan allvarsam fara för
fosterlandet
På grund af de skedda nyvalen till
andra kammaren hvilka mångenstädes
tyvärr gått skyddsvännerna emot är
det mycket sannolikt att anlopp skola
göras att kullkasta det ekonomiska
system som för tre år sedan bör
jade införas men till följd af trakta
terna ej kunde fullt genomföras Det
blir en desto nödvändigare uppgift för
den skyddsvänliga pressen att motarbeta
en sådan återgång ödesdiger ej blott
för jordbrukarne som riskera att för
lora det skydd de vunnit utan äfven
för in
'dustriidkarne som riskera att gå
mifH om det skydd som måste kom
plettera och motsvara jordbrukstullarne
- Svenska Dagbladet har såsom dess
läsare toide1 lagt märke till egnat en
särskild uppmärksamhet åt den socia
listiska rörelsen som allt mera gri
per omkring sig bland städernas arbe
tare och äfven hunnit till landsbygden
Det vöre i hög grad lättsinnigt att anse
denna beklagansvärda företeelse bety
delselös oeh oskadlig hvadan alla med
borgare som hafva bjerta och intresse
lör samfundsordningens bevarande böra
ge den press till godo hvilken visat sig
vilja och knnnä 'Uppträda mot samhälls
omstörtarn i
stället för att af vinnings
Stockholm i december 1890
och sensationslystnad se genom fingrarne
med deras tilltag
Offentliga uttalanden på båda sidor
om Kölen och specielt Stockholmsvalets
utgång låta förmoda att den norska
frågan åter skall komma före det vill
säga den norska venstermajoritetens för
sök att tillskanska sig obehöriga rättig
heter inom unionen utan vederlag af
förpligtelser Tidningen hvilken redan
på ett fruktbringande sätt härutinnan
häfdat Sveriges rätt och fördel skall
med lika nit och konseqvens som förut
uppträda gent emot det medhåll som
de norska anspråken påräkna från den
svenska ofosterländska radikalismen
Slutligen må påpekas att frågan om
sjöfartens upphjelpande nu står på
dagordningen Tidningen skall särskildt
sysselsätta sig med hithörande spörsmål
och arbeta för ett lämpligt skydd åt
denna omfattande yrkesgrupp hvilken
bredvid jordbruket bergsbruket och in
dustrien måste betraktas som en af
rikets vigtigaste näringskällor
Såsom bekant är Svenska Dagbladet
af Ångfartygsbefälhafvaresällskapet i
Stockholm förordadt för sjöfarts
annonsering på grund hvaraf dessa
annonser komma att föras så fullstän
digt som möjligt hvarjemte alla under
rättelser som äro af vigt för sjöfarten
skola meddelas med all möjlig skynd
samhet och noggrannhet
Svenska Dagbladet skall fortfarande
innehålla snabba och rikliga notiser
och meddelanden från alla delar af in
och utlandet Företeelserna inom bil
dande konst musik och litteratur
skola allt jemt följas med noggrann upp
märksamhet Likaså skall såsom förut sär
skild omsorg egnäs åt följetongsaf
delningen hvarjemte genom små
berättelser meddelandet af allmän
nyttiga rad ocli rön humoristiska
bitar o d allt skall göras för att be
reda en omvexlande och underhållande
läsning älven för familjen och hem
met
I öfrigt skall Svenska Dagbladet allt
framgent söka motsvara alla berättigade
anspråk som kunna ställas på ett sjelf
ständigt fosterländskt och vaket huf
vudstadsorgan med utpreglad och fast
hållning
Pren n m erati on spri set är
å stockholn :snpplagan
12 kr för helt år
9 kr » 3 qvartal
6 kr 50 öre » halfår
3 kr 25 öre » 1 qvartal
1 kr 10 öre » 1 månad
å landsortsiipplagan
10 kr för helt år
9 kr » 3 qvarta
6 kr » halfår
3 kr » 1 qvartal
1 kr » 1 månad
I ofvanstående pris är postarfvodet
inberäknadt hvarjemte tidningen hem
bäres gratis till prenumeranter i Stock
holm
Prenumerationen på jjostanstalterna
der upplysning för hvarje ort vinnes
om Stockholms- eller landsortsupplagan
der är lämpligast att hålla bör ske före
den 24 december em tidningen säkert
skall komma prenumeranterna till handa
från och med nyåret
I Stockholm sker prenumeration å
Svenska Dagbladets kontor Klara södra
kyrkogata 5 Gust A Carlsons bokhan
del Stora Nygatan 32 Fr Svenssons
tidningskontor Stureplan 2 tidnings
kontoret Carlavägen 6 tidningskontoret
Södermalmstorg 8 tidningskontoret Ob
servatoriegatan 6 handlanden Ludv
Flory komp Handtverkaregatan 10
samt å de större tidningsutdelnings
ställena
Redaktionen
Prenumerera å
Försvarsvännen
(Utkommer hvarannan Måndag
- rspris kr 1 60
Expedition Regeringsgatan 26 3 tr
10—11 f m
Löpnummer i bokhandeln och tidnings
kontoren
Maskinkrossad Anthracit
jaf erkändt bästa sort
[för Illuminatioaskaminer och Värmenecessairer
OlOl
Ständigt lager till billigaste pris hos Olaus Olsson
Allm Telefon 47 36 Kontor Norra Blasieholmshaiimeia 5 A
Bell Telefon 9752
Försäljning Strandvägen 1
Är nationalkänslans förfall
verkligt
Generalkomitén ämnar så fort samman
fatta sin granskning af generalstabens
förslag att derifrån intet hinder möter
för regeringen att redan till kommande
riksdag aflåta k proposition Medan man
sålunda väntar på ett möjligt nytt upp
slag i den lika vanskliga som vigtiga för
svarsfrågan är det med oro som man
spörjer huru långt försvarsnihiiismen
bland vårt folks djupa leder hunnit sprida
sig eller huru mycket den hunnit mot
arbetas af den nya försvarsrörelse som
begynt bland de upplystare samhälls
klasserna En liknande företeelse pågår
i Norge och dä de norska färgerna all
tid äro bjertare än vära svenska men
likväl uttrycka enahanda opinionsström
ningar torde det ej vara utan intresse
att genom den norska bilden äfven få en
föreställning om den svenska nihilismens
innebörd Främst reser sig härvid Björn
stjerne Björnsons agitatoriska och sjelfkära
gestalt
Det är klart att de skandinaviska freds
utopisterna och försvarsnihilisterna skola
söka göra sin propaganda i synnerhet med
framdragande af jemförelsevis färska exem
pel från Skandinaviens egen historia och
politiska ställning Så har Björnson vid
sina fredsföreläsningar i Köpenhamn på
stått att Danmark skulle hafva fått bibe
hålla Slesvig om det velat vädja till en
europeisk skiljedom med afstående af
Holstein Hans uttalande »efter händel
serna» har såsom begripligt är väckt för
argelse hos danskarne och betecknas af
deras tidningar ej blott som ett bevis pä
bristande politiskt sinne ulan äfven på
bristande moraliskt såsom ett »lättsinnigt
och oanständigt»
uttalande
Ingen regering och diplomati i verlden
bortskänker en del af sitt område innan
den af krigisk eller fredlig anledning blir
föranlåten dertill Danmark kunde väl
ej göra sig af med Holstein innan Tysk
land begärde det Sedermera efter reträtten
till Als och under konferensen i London
erbjöd sig danska regeringen att afträda
hertigdömena söder om Dannevirke Det
är visst sant att det skedde sent och
nödtvunget i det att svensk-norska rege
ringen redan förut förgäfves rådt Danmark
att underhandla på samma basis Eider
linien och måhända gjort detta som vilkor
för sitt aktiva understöd Men det må
icke förtänkas den danska diplomatien
och patriotismen att den medan den
hade att hoppas på Sverige-Norges Eng
lands och Frankrikes goda vilja sökte
hålla uti sig så länge tiden det tillät
och vek för6t då när Frankrike drog sig
alldeles tillbaka England svek och —
Ryssland gaf utslaget genom att befästa
vänskapen med Preussen under uppoffring
af Danmarks rätt och fördel Det ofvan
nämnda är den verkliga och naturliga
gången af 1864 års händelser och det är
en grymhet mot de besegrade och lem
lästade att i deras egen hufvudstad kom
ma och säga huru de bort handla för
att undgå sitt missöde då de icke annor
lunda handlat än hvad hvar och en nation
skulle hafva gjort i deras beläeenhet För
skiljedomstol och afväpning och fredssaken
öfver hufvud bevisar Björnsons framdragna
exempel ingenting
Ännu galnare är hvad han och hans
anhängare rekommendera norrmän och
svenskar i deras förhållande till Kyssland
Vi skulle gä till ryssarne och fråga dem
huru de önska få det rangeradt för sig
uppe i Finnmarken eller Norrbotten för
modligen för att fredligt och traktatmäs
sigt gifva dem hvad de vilja hafva och
sedan afväpna oss och göra oss försvars
lösa 1 Men vi hafva ju ingenting otaldt
med Ryssland gränserna äro bestämda
och inom hvar sin gräns ega Sverige och
Norge och Ryssland att styra och ställa
eftsr bästa vilja och förmåga oberoende
af hvarandra Man bar väl hört talas
om nödtvånget att tillbakavisa oberättigade
anspråk men aldrig förrän nu har någon
tillstyrkt att sjelfmant framkalla och un
derhjelpa oberättigade anspråk mot sig
sjelf — det har varit Björnsons och kon
»orters politiska fredsvishet förbehållet
Den ryska eröfringslustan borde skynda
gifva Björnson hedersdiplom så vida
den
ej vore allt för klok att kompro
mettera en sådan DjHig vänl
Allra galnast är det att enligt de nor
ska fredsapostlarnes program om Norge
skall rusta sig så bör nödvärnet vara rik
tadt — mot Sverige brödrafolket Det
ser ut som om nämnde herrar anse det
vara fredsvänligare att skjuta på svenska
soldater än att föravara 6ig mot kosac
kerna och att det är långt större faror
gom hota den norska jemnbördigheten från
svensk sida än de som hota den norska
sjelfständigheten från rysk Fins det väl
maken till »union» en sådan som be
väpnar de »förbundne» emot hvarandra
inåt i stället för att skydda dem gemen
samt utåt Och hvilka intressen som
Norge har att bevaka gent emot Sverige
och gent emot Ryssland derom kan man
göra en jemförelse enligt Finlands färska
exempel hvilket land ju också eger en
»union» med Ryssland Å ena sidan de
diplomatiska ärendenas behandling inför
lika måuga norska som svenska statsråd
och utrikesministerem betets besättande
med vare sig norsk eller svensk man det
vill säga förbundets och likställighetens ut
veckling Å andra sidan en rad amalga
meringsplaner såsom upphäfvandet af
post
tull- och myntväsen samt af stän
demas lagstiftningsrätt den önska härens
och värnpligtens fullständiga införlifvande
med den ryska den finska administratio
néns förvandling till ett ryskt generalgu
vernement o s v det vill säga under
kufvande och nationell död Men för det
ena fallet önska de oförlikneliga norske
fredsvännerna att deras fädernesland skall
hålla sig rustadt för det andra fallet att
det skall Ledlägga vapnen
Björns ms senaste påhitt är att Skan
dinavien icke behöfver ega en beväpnad
neutralitet derför att dess läge icke är
sådant att det vid ett eventuelt krig in
bjuder Dågon af de krigförande makterna
till en genommarsch eller ockupation
Men om ett krig utbryter mellan Ryss
land och Tyskland är det klart att en
af krigsteatrarne måste blifva Östersjön
och dess hamnar Det ligger då nära till
hands snart sagdt med nödvändighet i
deras väg att de krigförande söka en så
fördelaktig position både till försvar och
anfall som Gotland eller Karlskrona hvilka
båda punkter också i och för en sådan
eventualitet äro försedda med en större
värnpligts- eller fästningsapparat än öfriga
orter af riket Men det är sannolikt de
r orska fredevännernas mening att Norge
skall 6e lugnt på liksom det ej anginge
det huru svenskt område intages af [ram
mande makt och huru svenskarne slåss
för att bevara sin ära och integritet
Ett ord som man tidt och ofta får
höra af afväpningsagitatorerna är att det
i alla fall ingenting gagnar att vi söka
försvara oss derför att vi ej kunna för
evara oss mot öfvermakten Bortsedt från
att ett folk med sjelfständighetekänsla
icke räknar antalet af sina fiender då det
gäller att göra sin pligt hafva militära
auktoriteter upprepade gånger ådagalagt
att just Skandinaviens egendomliga läge
medför möjligheten att kunna tillbakavisa
en invasion som måste ske långväga ifrån
med mindre härsmakt än vanligt och
med bvärare förbindelseleder än vanligt-
För öfrigt är det en farlig sak för ett
folk att uppgifva tron på att kunna värja
sin tillvaro Näst det att mista vårt sjelf
ständiga lif som folk kan ingen större
olycka träffa oss än om det komme der
hän att det blefve liggande öfver oss som
ett öde att vår frihet vår nationalitet
vår särskilda kultur måste gå under den
dag en rofgirig stat får lust att taga oss
Skall den tron fä smyga sig in hos slägtet
det närvarande och hos våra barn då
skall det icke dröja länge innan vi af
oss sjelfva försjunka i dådlös overksamhet
och likgiltighet öfver allt der det gäller
nationella företag Vi skola förlamas i
vår kraft och slappas i vår ärekänsla
gent emot det oundvikliga Det skall
stjäla märgen från nationen och sätta sitt
märke i individen Fosterlandsförrädare
är den som banar väg för fienden och
fosterlandsförrädare är äfven den som
försoffar sitt folk så att vägen lemnas för
svarslös
Sverige
Drottningen reste annandag jul på
eftermiddagen ut till Ulriksdal och åtel
vänder till hufvudstaden på tisdags efter
middag
Kronprinsparet Enligt till A
-B
ingånget meddelande skulle kronprinsen
ocb kronprinsessan på lördagens eftermid
dag afresa från Kairo och företaga en färd
på Ntlfioden till öfre Egypten Resan
kommer att utsträckas till andra kata
rakten
Diplomatiska karen Storbri
tanniske ministern sir Francis Plunkett
som jemte familj tillbragt 'ett par måna
der i England återkommer till Stockholm
den l 'A nästkommande januari
— Chancelieren vid härvarande tyska
beskickning H W L Buxbaum har af
tyske kejsaren utnämnts till »Hofrath»
Svensii-nordka kolonien i Ma
drid För den nyutnämnde minister
residenten i Madrid hr Huitfeldt anord
nade den svensk-norska kolonien i Madrid
den 21 d :s en fest i restaurant Lhardi
En del skandinaver från provinsstäderna
hade äfven infunnit sig skrifves till A
-B
Konsul Abrahamson tolkade de i Spa
nien boende svenskarnes och norrmännens
stora sympatier för legationens nuvarande
chef hvilken de lärt känna och värdera
under den tid han tjenstgjort som chargé
d
affaires Hr Huitfeldt tackade för den
välvilja som mötte honom
Följande dag öfverlemnade hr Huitfeldt
sitt kreditiv
Faststälda ribsdagsmaxmaval
K m :t har i likhet pied konungens be
falluingsbafvandes i Lule utslag faststält
riksdagsmannavalet för Torneå domsaga
Riksdagsmannavalet för Vesterbottens
södra domsaga är ock af k m :t fast
stäldt
Ombudsman i brottmål Ny
lydelse af 15 kap 1 § rättegångsbalken
publiceras i sena t utkomna nummer af
Svensk författningssamling Ändringen är
tillkommen på riksdagens förslag och inne
bär att person som är åtalad för brott
hvarå straffarbete kan följa må begagna
sig af biträde i rättegången utan att der
till fordras domarens samtycke
Akademien för de fria kon
sterna K m :t har medgifvit att med
återbesättande af den efter läraren i an
tikritning vid det under nämnda akademis
inseende stälda läroverk M E Winge le
diga befattningen må anstå till dess väckt
fråga om ändring af den samma blifvit
af k m :t pröfvad med åliggande för akade
mien att före utgången af innevarande
läroår till k m :t inkomma med förslag i
fråga om förändring af tjensten hvarjemte
k m :t
uppdragit åt akademien att för
ordna vikarie till tjenstena uppehållande
under tiden
"Xule—Ofotens jernväg1
Från
kondon skrifves till St D den 22 den
nes Svenska regeringens svar å de hol
ländska obligationsinnehafvarnes framställ
ning om inköpet af Lule—Ofoten- jern
väg har nu ankommit 1 stället för det
frén London sända kontraktlörslaget har
regeringen öfversändt ett nytt som dock
hufvudsakligen innehåller det samma
Regeringen har särskildt stipulerat att
kontraktet icke skall vara viikorfigt utan
absoltit Saken är ej afgjord ännu men
säges ha goda utsigter att gå igenom
Svensk-norska jernvägsbolagets advokat
hr Eady frametälde i lördags det märk
liga yrkandet att konkursmålets afgöran
de skulle uppskjutas till ejter påsk Hr
Hastings protesterade deremot å hr M VV
Shairps vägnar och begärde att målet
skulle förekomma under andra rättegångs
dagen för konkursärenden efter julferi
erna d v s i slutet af januari då man
hoppades hafva fått uppgjordt med sven
ska regeringen
Detta blef också domstolens beslut
*JulfBst i Paris Till St D skrif
ves Det är nu ganska många år sedan
— Carl Larsson var då änt .u här — de
skandinaviska artisterna i Paris hade nå
gon gemensam julfest Också i år ha de
varit temligen splittrade Denna gång har
det varit en finne förbehållet att samla de
bästa krafterna Finske skulptören Stigell
gaf nämligen i sin atelier vid boulevard
Arago en splendid fest middag med
verser tal och sång åtföljd af angenämt
samqväm och supé hvarunder hemma
varande icke bortglömdes
Ifrågasatt skatteförsäljning
En af hemmans och lägenhetsinnehafvare gjord
ansökning att få skatteköpa Kungliga och Hvit
feldska stipendieinrättningen tillhöriga under
åborätt sökandena upplåtna hemman och lägen
heter i Göteborgs och Bohus län hark m :t icke
fuunit skäl bifalla
Befälet ä korvetten Freja som
den 6 dennes ankom till Alexandria före
tog i förra veckan en utflygt för att bese
de märkvärdiga pyramiderna vid Gizeh
och Zakkara der det forna Memphis var
beläget I utfärden deltog äfven en del
af manskapet
Poststationer öppnas den 1 in
stundande januari vid trafikstationen Hofsta
å Köping—Hults jernväg vid trafikstationen
Vestra Torup ä jernvägslinien Helsingborg—
Hessleholm vid trafikstationen Ekestad å jern
vägslinien Kristianstad—Glimåkra i Ullervad
inom Skaraborgs län i Vexbo inom Gefleborgs
län samt i Indal inom Vesternorrlands län
Derjemte namnförändras från nästa års bör
jan Sanne poststation inom Göteborgs och Bo
has län till Kåtebol och Nordanö poststation in
om Vestmanlands län till Virsbo
Med innevarande års utgång kommer post
kontoret i Tjellmo att utbytas mot en poststa
tion å samma plats och med enahanda benäm
n ing
Samtidigt indrages poststationen Rännöfors
inom Jemtlands län
"Fröken Charlotte Lindholm
som den 20 d :s erhöll Svenska akademiens pris
för en religiös diktcykel benämnd Veronica är
bördig från Norrköping der hennes föräldrar
(eller kanske rättare fosterföräldrar tillhörde ar
betsklassen och under många år voro boende i
det s k Midtina hvarest de egde en gärd Frö
ken Lindholm som redan i barndomen visade
poetiska anlag är för närvarande ansläld som
lärarinna vid qvinnofängelset å Norrmalm i Stock
holm
■ r
Nyårsbrefven Postdirektören i
Stockholm meddelar att lokala bref- och
korsbandsförsändelser med visitkort m m
hvilkas utdelning i Stockholm genom post
verket önskas verkstäld å nyårsdagen kunna
äfven dagarne derförinnan från och med
måndagen den 29 december aflemnas å
poetkontor i Stockholm
Aflemnas pä en gång ett större antal dylika
försändelser böra desamma genom afsändarens
försorg sammanföras i en bundt som omsnöres
eller inlägges under särskildt omslag och förses
med påskrift
»För utdelning i Stockholm ny
årsdagen 1891» Försändelser som styckevis af
lemnas böra i venstra öfre hörnet förses med
anteckningen »Nyårsdagen»
För åstadkommande å nyårsdagen af så snabb
utdelning af försändelserna som möjligt är önsk
värdt att ä en hvar försändelse adressatens bo
stads-adress finnes med tydlig handskrift utsatt
Karolinska institutet Till
kamrerare vid Karolinska institutet från
den 1 januari 1891 har utnämnts regi
stratorn i nedre justitierevisionen Lars
Hasselgren
Farmaceiltiska institntet Me
dicinalstyrelsen har tilldelat eleverna vid Farma
ceutiska institutet J E Bergqvist och E A VV
Pettersson de lör innevarande år från nämnda
fond utgående stipendiemedel
Upsala universitet Universitets
kanslern har förordat att e o professor
P A Geijer må utan ansökan utnämnas
till den efter professor Hagberg lediga
professuren i romanska språk
Domareförox 'd»andez Svea hof
rätt har förordnat e o notarien N Sonesson
att frän och med den 1 lill och med den 24
januari är 1891 förvalta domareembetet och hand
lägga egodelningsmälen i Södra Helsinglands
domsaga e o notarien C E Bengtsson att frän
och med den 22 till och med den 31 inneva
rande december förvalta domareembetet och hand
lägga egodelningsmälen i Jemtlands Norra dom
saga vice häradshöfdingen G A Skotte att från
och med den 12 januari 1891 förvalta domare
embetet och handlägga egodelningsmälen i Gran
gärdes Norrbärkes och Söderbärkes tingslag af
Vester Dalarnes domsaga till dess häradshöf
dingen i nämnda domsaga Emil Königsfeldt efter
nästkommande års lagtima riksdags slut kan
blifva i tillfälle att åter inträda i emhetsutöfning
såvidt angår ifrågavarande tre tingslag vice hä
radshöfdingen E Stecksén att tills vidare under
år 1891 förestå brottmälsdomarebefaltningen i
Norrbottens län vice häradshöfdingen C J G
Andersson Dömle att från och med den 24
februari till och med den 23 juni 1891 förvalta
domareembetet och handlägga egodelningsmälen
i Näs och Malungs tingslag af Vester Dalarnes
domsaga vice häradshöfdingen H V Engel
brecht att tiNs vidare under år 1891 förestå
brottmålsdomarebefattKingen i Ångermanlands
domsagor vice häradshöfdingen Nils Johansson
att tills vidare under år 1891 bestrida ordförande
befattningen i Gräosctullrätten inom Norrbot
tens län
"Läkareförordnanden Medici
nalstyrelsen har förordnat medicine licentiaten
K V Bergsten att under sex månader derunder
provinsialläkaren S Landgren erhållit tjenstledig
het bestrida provintialläkaretjensten i Leksands
distrikt
Medicine kandidaten C F Rosander är förord
nad att under två månaders tid bestrida läkare
befattningen vid kronoarbetsstationen å Tjurkö
Uuder provinsialläkaren J F Svedbergs tjenst
ledighet beslrides provinsialläkaretjenslen i Stock
holms distrikt från den 1 januari till den 1 juli
nästa år af medicine doktorn G D Wilkens
hvarjemte medicine licentiaten Hj Agnér till den
1 instundande mars förestår provinsialläkare
tjensten i Uddevalla distrikt under provinsial
läkaren E A Rehnbergs tjenstledighet
En tät dimma låg på söndagen öf
ver hufvudstaden De föregående dagar
nes mulna himmel klarnade på lördags
qvällen upp oeh allt bådade att man
ändtligen skulle få en efterlängtad julfrost
i stället för den förutvarande disiga ocb
grådaskiga väderleken Men på söndags
morgonen var Stockholm med dess omgif
ningar inhöljd i en ogenomtränglig kall
dimma så tät att man knappt såg tjugu
steg framför sig De annars så lifliga ga
torna lågo ganska öde jngen ville i onö
dan utsätta sig för den ohelsosamma luf
ten På middagen lättade dimman helt
hastigt ocb solen lyste fram men blott
för en stnnd efter en halftimme hade
tjockan tätare än förut inhöljt allt i sin
hvitgråa fuktiga svepduk Termomemetern
visade på morgonen — 7 ,3 gr C
"Vinterejöf arten Oaktadt den
intensiva tjocka som i går var rådande
inkom Express till Stockholms skeppsbro
kl 12 ,15 i går middag medförande 16
passagerare
Ångaren Rurik som skulle ha afgått
till Vestervik och Libau redan kl 10 i
går f in kunde på grund af dimman
först i går middag afgå härifrån
Af de på Lubeck gående båtarne ha
så väl Gauthiod som dess systerbåt Svit
hiod un Jer den senast gångna veckan af
mönstrat och lagt upp
En stund efter Express ankomst hör
des tätt upprepade signaler från Polhem
som då hitkom från Visby med post och
passagerare
Från BraslUen skrifver en svensk
utvandrare till Exportföreningen härstädes ait
allting är nytt och ovanligt derute möjligen likt till
ståndet i Europa för 50 år sedan Matvaror äro
dyra Smör kostar 6 kr och ost 4 kr per kg
Allt jernsmide är 3 å 4 gånger dyrare än i Sve
rige
Ett par artiklar som ärligen i hundratusental
köpas derute äro faskinknifven och hackan
Den lörra sättesj pä ett skaft och begagnas för
att rödja skog ormbunkar gräs o d den är
biasilianarens högra band mäter ungefär 35 cm
i längd och 7 ,5 cm i bredd samt kostar om
kring 4 kr
Don senare är omkring 28 cm hög och 25
cm bred och kostar likaledes vid pass 4 kr
Regeringen förbrukar stora qvantiteter af dessa
redskap som gratis utdelas till invandrare
■fKtvtAm- tfC
Advokatens mästerpiof
Burlesk af Engéne Cliavette
(öfvrtsättnine för Svenska Dagbladet
Personerna
jFadern
Sonen t
Den senare skall följande dag hålla sitt första
(•1 inför rätta Han skall försvara en brottsling
anklagad för stöld i förening med inbrott
Fadren frågar honom om hans (al
— Du är ju säker på att du icke i
det afgörande ögonblicket skall trassla in
dig att du icke skall tappa tråden af din
bevisföring icke sant
— Var lugn du Jag har saken på
mina fem fingrar och har lärt mig mitt
tal utantill Min klient skall gå ut ur
rättegången hvit som snö
— Ah bahl
— Jo säger jag dig hvit som snö
Domstolen skall göra honom ursäkter till
och med inte bara ett-frikännande
Du skall få se Men hör på du kan
sjelf döma med det samma Hör skall
du få höra Lät oss föreställa oss att
jag redan står inför skranket
Den unge mannen började med sin all
varligaste rost
Ja mina herrar vi ha under natten
begått ett inbrott i förening med mord
Allt är sant vi erkänna det
Men hvilkens är telet
JClert jsine htrrar eller snarare sam¬
hällets som är oklokt nog att stadga ett
straff för stöld
Nej min klient skall icke vara ett offer
för er oklokhet
Nej I skolen icke straffa den som en
dast förledts af sin ytterliga blygsamhet
Jag vill öfverbevisa er derom
Han är olycklig han lider han hung
rar •»
Nöden denne dystre rådgifvare hviskar
till honom stjäl I
Kan han väl blyg som han är stjäla
midt på ljusa dagen
Nejl
Han bidar natten det vill säga mörk
ret som skall dölja den blygselns rod
nad som stiger upp på hans panna
Anklaga ni honom för denna blygsam
het som för ett brott
Han kommer till en stängd port Hvar
för är den stängd
Jag skulle helst vilja slippa nämna
anledningen men jag måste dröja vid det
bevis på misstro denne egendomsegare
gifvit mot den styrelse som kastar ut
millioner på polisen och för att skydda
egendomen
Hur skall han öppna denna port
Bör han ringa på dess klocka
Kej det är natt oeh alla sofva Om
han ringde skulle man komma på hans
kallelse och han skulle vara tvungen att
erkänna den fiöd för hvilken han blyges
för den som öppnade och för alla gran
narne som väckts af ringningen
Han kan ej heller ringa på grund af
den förordning som förbjuder nattligt
oljud
Anklagen 1 honom för bans laglydig
het
Som han ej älskar att väcka uppseende
öppnar han ensam denna port som en
brottslig misstro håller stängd
Han inträder i matsalen
Hvad
är det han vill stjäla der
Man svarar bordssilfret
Misstag 1 Denne man är hungrig och
han skulle stjäla bordssilfret (Med mild
ironi Tro ni väl att min klient icke
känner de mäns öde hvilka sväljde den
ene en gaffel den andre en sked Han
vet hvad dylik föda är för magen (Med
styrka Nej denne hungrande känner
icke hunger efter bordssjllver Det är ett
bröd han vill ha ett fattigt litet bröd
Jag hör er invända mea om det var
bröd han ville ha hvarför sökte han det
dä i kassakistan
Emedan för det förstå det ju är helt
naturligt att man första gången man kom
mer in i ett hus icke har reda på hvar
brödet ligger
Men bar ban då tagit något bröd
Nej han har hindrats af egarens an
komst
Han har alltså icke stulit 1 Hvarför
då denna anklagelse för stöld
Egaren öfverfaller honom utan alla för
klaringar med höga rop med det nattliga
oljud som min klient gjort allt för att
undvika
Det är här mine herrar som jag på
kallar hela er uppmärksamhet för lagstif
tårens brottsliga lättsinne att stadga ett
straff för stöld
Låtom oss för ett ögonblick antaga att
lagen tegat i detta fall Min klient skulle
då ha sagt till den andre
Jag har iDga pengar Jag har tagit ett
bröd af er men jag vill ge er en skuld
sedel
Saken hade varit ordnad och allt väl
Men med vår nuvarande lagstiftning
har Gustave — han beter Gustave — ge
nast tänkt på det straff som väntadeho
nom Hans naturliga blygsamhet har ryst
tillbaka för polisen domarena allmänna
opinionen etc etc
Han har qväft den der berm
När jag säger qväft så observera detta-
Det är ni som påstå det
Men Gustava mptsäger er Och glöm
men ej att han han ensam är det eudp
lefvande vittnet till detta drama
Lagen fordrar bevis mine herrar men
det ha ni ej ty ni kunna icke ha det
Ty
Den der herrn hade dåliga affärer det
var aftonen innan han skulle uppgo sin
stat Han hade att välja mellan vanära
och sjeltmord
Jag vill vara rättvis mot hans ininno
Han var en man af ära
Hvem kan väl då påstå att den olyck
lige ej tjugu sekunder före sitt möte med
Gustave för att undgå vanäran svälj t ett
af desja fina gifter hvilka vetenskapen
ej kan igenkänna på deras verkningar
Men då fölfaller äfven anklagelsen för
mord
Jag vill icke uppehålla mig längre der
vid ty det skulle vara att tvifla på dom
stolens sunda omdöme 1
Men en dylik ovisshet förbjuder er att
häkta min klient för mord Återsänd då
den stackars unge mannen i skötet af den
familj med hvilken han skulle förenas
genom äktenskapets heliga band Ni
bpra veta detta han är sedan åtta dagar
tillbaka förlofvad med en förtjusande ung
flicka som nu sätter hela sitt hopp till
er och i detta ögonblick ber ätergifven
mig min Gustave 1
Då den unge mannen sagt detta vände
han sig till sin far och frågade med sin
vanliga röst
— Nå hvad säger du
— Inte illa inte illa svarade fadern
Jag tycker endast att du är litet svag i
invokationerna Du glömmer alldeles do
marena Det fins ingenting åt dem Det
giir du orätt i De äro vana vid ja jag
kan nasian naga att de hg rätt att fordra
några ord på slutet Några vanligen dum
ma men alltid tilltalande fraser Jag för
min del skulle efter att ha talat om den
vackra unga flickan som hoppas att
domstolen skall återskänka henpe hennes
Gustave ha vändt mig direkt till juryn
och med rörd stämma sagt
— Nej nej mine herrar af juryn mitt
hjerta säger mig det på förhand 1 kun
nen icke vara grymma nog att lägga ett
afbugget hufvud bland bröllopsgåfvorna 1 1
— För tusan det var en idé 1
— Och så skulle du tillägga bröllops
gåfvorna från Magasins du Louvre det
kunde alltid rendera dig en liten present
från etablissementet som naturligtvis vore
tacksamt för den reklam det finge
— Tror du
— Man kan alltid försöka Det är in
gen skam att bjuda till
I ifvern
— Kan ni verkligen rekom
mendera det här tyget
— Obetingadt min fru det är allra finaste
qvalitet
— Har ni intet bättre
— Jo för all del hela hyllor fulla
Upprigijgi — Ser ni min fröken äf
ven blomman säger att jag älskar er
— Nu skola vi äfven se efter om ni kommer
aft bli mig trogen
— Ja det är jag verkligen sjelf nyfiken att
få se
Privatnöje
— Hvad skall det tjena
lill att bjuda kusin Max till vår lilla tésoaré
Han kommer ju ändå inte
— Ja men ser du jag är nyfiken att få se
hvad han skall kunna hitta pä för ny undan
flykt
Mäsiingsepidemi förefinnes för när
varande i hufvudstaden Den började
på hösten i Johannes församling är nu
utbredd öfver hela staden både på Norr
och Söder och visar tendens att stiga
Julgäster från Amerika Med
ångaren Thingvalla som på julaftonen
anlände till Köpenhamn från New-York
medföljde 110 skandinaver hvilka ämnade
tillbringa julhelgen i sina hemland
Dyrt porto Juldagen ankom till
en stockholmare en värdeförsändelse frän Eng
land frankerad med frimärken lydande å ett
sammanlagdt belopp af 7 pund sterling eller
126 kr
Resestipendier läroböckers och
lärda verbs ntgiivande
K m :t har tilldelat riksstatens rese
stipendier för nästkommande år åt ne
dannämnda personer nämligen
vid universitetet i Upsala det större stipen
diet å 2 000 kr åt docenten i zoologi C W S
Aurivillius hvilken har för afsigt att företaga en
resa till Java för att derstädes samt inom den
Malayiska arkipelagen i allmänhet studera det
lägre djurlifvet och särskildt den grupp bland de
lägre kräftdjuren som benämnes »Cirripederna»
samt det mindre stipendiet å 1500 kr åt do
centen i jemförande indo-europeisk språkforsk
ning K F Johansson hvilken ämnar att huf
vudsakligen i Tyskland och om möjliet i Eng
land idka spräkvetenskapliga studier på de forn
indiska och medelindiska språkens område
vid universitetet i Lund det större stipendiet
å 2 000 kr åt docenten i latinska språket C M
Zander hvilken 'ämnar dels vid universiteten
i Berlin och Munchen studera der gängse me
toder för den akademiska undervisningen i klas
sisk filologi dels uti Italien göra arkeologiska
och epigrafiska studier af romerska forntidslem
ningar och det mindre stipendiet ä 1500 kr åt
docenten i matematik T Brodén hvilken har
för afsigt att vid universitetet i Berlin idka stu
dier i nyare matematik särskildt funktionsteori
m m
samt af de för civile läkare ajsedda stipendier
det större å 2 000 kr åt provinsialläkaren P G
R Hogner hvilken önskar i Paris Berlin och
Munchen samt på åtskilliga andra ställen stu
dera hygien in m och det mindre stipendiet ä
1 500 kr åt underkirurgen vid Serafimerlasa
rettet i Stockholm C A Ljunggren för att i Ber
lin Munchen Leipzig Heidelberg Bonn Wien
och Paris studera den rfioderna bakteriologien
särskildt med tillämpning på kirurgien
Regeringen har till företagande af resor
för vetenskapliga ändamål äfvensom till
utgifvande af läroböcker ocb lärda verk
anvisat följande belopp
det mindre akademiska konsistoriet i Upsala
till understöd för fortsatt utgifvande under är
1891 af universitets årsskrift 1 500 kr det min
dre akademiska konsistoriet i Lund likaledes
för fortsatt utgifvande under samma är af Lunds
universitets årsskrift 1500 kr professorn vid
Karolinska institutet A Key för fortsatt utgif
vande under år 1891 af Nordiskt medicinskt ar
kiv 2 000 kr f d professorn vid universitetet i
Lund A Nybla )us för fortsatt ulgifvande af Den
filosofiska forskningen i Sverige 1 000 kr e o
professorn vid samma universitet K F Söder
vall för fortsatt utgifvande af en af honom ut
arbetad Ordbok öfrer svenska medeltidsspråket
1000 kr docenten vid samma universitet A
Kock till forisatt utgifvande af Arkiv för nor
disk filologi 500 kr professorn vid universitetet
i Upsala S E Henschen till bestridande af kost
naderna för tryckning af andra delen af Beiträge
zur Pathologie des Gehirns 1200 kr I d pro
fessorn vid universitetet i Upsala W Liljeborg
för fortsatt utgifvande af Sveriges och Norges
fiskar 1000 kr teckningsläraren vid Göteborgs
realläroverk L Ballzer till inlösen för statens
räkning af 100 exemplar af hvartdera af 14 och
15 häftena af för ta serien af hans arbete Häll
ristningar frän Bohuslän å 27 i kr häftet 550
kr riksantiqvarien H O Hildebrand till illustra
tioner för ett arbete om Gotlands medeltidskonst
1000 kr e o amanuensen vid Vitterhetsaka
demien A Blomberg för insamiande af bidrag
till en skildring af M G De la Gardies lif och
verksamhet 500 kr e o amanuensen vid Na
tionalmuseum E Folcker til företagande af en
utrikes resa för att idka konststudier företrä
desvis i England och Tyskland 750 kr ama
nuensen i riksarkivet kammarherre C G U
Silfverstolpe för utarbetande af en sjette serie af
Förteckning å tryckta handlingar rörande Sve
riges historia till år 1718 500 kr rektorn vid
Nya elementarskolan i Stockholm C H Hem
lund för fortsatt utgifvande af Bidrag till den
svenska skollagstiftningens historia under parti
tidehvarfvet 1718—1809 1000 kr samt f d
lektorn F O B Svahn för utgifvande af senare
delen af Det muntliga föredragets konst 500
kronor
K patriotiska sällskapet
Vid sällskapets sammanträde den 26
sistlidne november beslöts att utdela föl
jande belöningar och understöd
Den större medaljen med konungens bröst
bild åt fodermarsken vid Falu grufvas stall An
djrs Stubba för 50 års tjenst barnmorskan i
Grylhytte församling af Örebro län Fredrika
Matbilda Melcherson för 32 års tjenst (guld
medalj rättaren Anders Johan Eriksson för 43
års tjenst ho3 landtbrukaren P Jacobsson från
Biskopsberga Allhelgona socken Östergötlands
län trädgårdsmästaren Carl Petter Malmqvist
för -10 års tjenst hos kammarherre C F Brau
Derhjelm ä Sandemar Österhaninge socken
Stockholms län drängen Johannes Petersson
för 35 års tjenst hos landtbrukaren Aug Lars
son ä Wretaholm Grenria landsförsamling Jön
köpings län gjutarne Johan August Grönberg
Anders Johan Ström och Nils Johan August Hell
berg för resp 47 42 och 42 års tjenst äfven
som masmästaren Peter Magnusson för 36 års
tjenst alla fyra hos bruksegaren friherre Ad
Lilliecreulz å Åminne Kärda socken Jönköpings
län samt drängen Anders Jönsson för 41 års
tjenst hos inspektornn D P SoneRson å Håstad
mölla Håstads socken Malmöhus län
Den mindre medaljen med konungens bröst
bild åt bokhållaren Sven Johan Treiuimohr för
2i års tjenst hos grosshandlaren P A Collijn i
Stockholm (guldmedalj kyrkovaktaren Anders
Ingiald för 30 års tjenst i Skeppsås församling
Östergötlands län trädgårdsmästaren Anders Gu
staf Svensson för 27 /» års tjenst ho3 landtbru
karen P Jacobsson från Biskopsberga Allhel
gona socken Östergötlands län skolläraren i
Enångers församling Gefleborgs län Erik Mickels
son för 34 års tjenst (guldmedalj smeden Sven
Peter Jonasson för 26 ars Ijenst hos landtbru
karen Aug Larsson ä Wrelaholm Grenna lands
församlng Jönköpings län bruksinspektören Ernst
Johan Oskar Lundén född 1849 för 22 års tjenst
(guldmedalj rättaren Carl Johan Olsson för 26
skogvaktaren Carl August Bolander för 28 stall
drängen Lars Johan Larsson för 27 och stall
drängen Gustaf Danielsson för 31 års Ijenst
alla fem hos bruksegaren G Löthner å Wass
gårda Varnums socken Vermlands län mölle
svenuen Anders Hansson för 30 års tjenst hos
inspektören D P Sonesson å Håstadmölla Hå
stads socken Malmöhus län rättaren Per Lind
berg för omkring 35 års tjenst å Forsbo Mö
klinta socken Vermlands län hos godsegaren
W Pfeiff samt trotjenarinnorna Helena An
dersdotter och Loita Audersdotter för resp 30
och 29 års tjenst hos f d bagaremästaren J F
Behrends i GSteborg
Sällskapets medalj med inskrift och sinnebilder
åt kontorsvaktmästaren Carl Nilsson för 15 års
tjenst hos grosshandlaren P A Collijn i Stock
holm drängarne Anders Johnsson och Sven Nils
son för resp 21 och 18 års
tjenst hos direktö
ren B Meijer ä Marieluud Östra Vrams socken
Kristianstads län kusken Gustaf Roborf Nestor
för 25 års tjenst hos godsegaren H Nordström ä
Ålhult
'Södra Vi socken Kalmar län kusken
Carl Erik Larsson för 141 /» års Ijenst hos kam
marherren C F Braunerhjelm å Sandemar
Österhaninge socken .Stockholms län pigan Såra
Kristina Larsdotter för 21 års Ijenst hcia enkan
Brita Lisa Andersdotter i Nyby Långaryds soc
ken Jönköpings län arbetaren Karl Axel An
dersson och garfvaregesällen Josan l ^Vaiigelist
Auer för resp 22 ocb 21 ^rs ,jeast 1 )os rid
majinen G rillsn ^c-ri Borås hushållerskan Beata
tjoija Johaubsou för 15 års Ijenst hos kyrko
herden i Törnevalla församling Östergötland .1

Sida 3

r
*5 V ttU££ .U jLSiii &VACitUGI OMillU .tAt &iJU UUii
ucocuiwöiJ aO <Ji ä .4 oaL O
-i-»
län K A Kastman samt jungfru Johanna Wil
helmina Pettersson för 16 års tjenst hos fru
Selma Uddén i Stockholm
Penningebelöningar med 50 kr tillsammans å
systrarna Eva och Helena Josefina Urberg frÅn
Aspelund Agnetorps socken Skaraborgs län
hvilka pä berömvärdt sätt vårdat och uppfostrat
21 fattiga barn samt med 100 kr ät slöjdlära
ren Agalhon Nyholm för förtjenster om utbre
dandet af kännedom om halmslöjd
Vidare ntdelades .hemgifter åt jungfru Thilda
Sofia Carlsdotter hvilken tjenat hos fröken H
Planting Gyllenbåga å Landeryd Långaryds soc
ken Jönköpings län samt ät jungfru Emma
Kristina Nilsson som tjenat hos nämndeman
nen A P Ericsson i Bjudby Blacksta socken
Södermanlands län med 60 kronor åt dem hvar
dera
Sammankomster
Stockholms stads lijrkotullmäktige
sammanträdde den 27 dennes hvarvid
innevarande års fullmäktige bestämde
arfvoden åt sina tjenstemän Kyrkofull
mäktige för 1891 företogo derefter val af
ordförande hvartill omvaldes protokolls
sekreteraren V Tempelman Till v ord
förande valdes kyrkoherden d :r Staaf och
till sekreterare v häradshöfding E G
Poppius
DMBfäl
— På juldagens förmiddag afled i
Sundsvall f d redaktören för Sundsvalls
Tidning Johan Henrik Struve i en ålder
af öfver 48 år
Siiuve som var född i Kristianstad 1842 blef
student vid unga är men idkade aldrig några
egentliga universitetsstudier utan egnade sig
snart ät det offentliga lifvet
Sin tidningsmannaverksamhet började S i
födelsestaden Kristianstad men kom lill Sunds
vall redan i slutet af år 1869 der han af bok
tryckaren J O Nyberg inköpte Norrländska Kor
respondenten för hvilken han från den 1 ja
liuari 1870 blef ansvarig utgifvare och redaktör
1879 blef han hufvudredaktör för Sundsvalls
Tidning en verksamhet som han fortsatte intill
den förhärjande eldsvådan 1888
S var en oförskräckt och talangfull debattör
så väl offentligt som enskildt
Såsom enskild person gjorde S ett godt in
tryck hos en hvar med hvilken han kom i be
röring och hans förmåga att uttrycka sig var
anslående äfven i de ögonblick då han lät en
tusiasmen förleda sig till ulflygter hvilka icke
alltid beherskades af den lugna reflsktionskraf
ten ty han var i många stycken ett gonblickets
barn stark i hänförelsen hvad helst det gälde i
lifvet
Vid sin nu så plötsligt inträffade död stod
han i begrepp att ä nyo inträda i tidningsmän
nens led och skulle vid nu stundande nyår hafva
öfvertagit hufvudredaktörskapet för tidningen
Norrlänningen
— Den 22 dennes afled i Norra Finn
skoga kapellpredikanten derstädes Emil A
Carlberg
Den sä plötsligt i sina bästa är hädangångne
var född 1845 pä Höke i Kila församling Han
prestvigdes i Karlstad 1872 Derefter tjenslgjorde
han som extraordinarie först i Tveta sedan i
By församling tills han 1884 befordrades lill
kapellpredikant i Norra Finnskoga
— Kyrkoherden i Allgutsboda J Fr
Hörberg afled i sitt hem den 23 dennes
Det säges i Smålandsposten att han på
morgonen i tisdags utan föregående opass
lighet funnits död i sitt rum och att man
tror det ett slaganfall ändat hans lif
Han var utan gensägelse en af de både lyck
Jigaste och grundligaste andlige talare Vexjö
stift egt pä senare tider Flere i tryck offent
liggjorda predikningar bibelutläggningar och upp
satser i leologiska ämnen vittna om hans be
läsenhet på detta område
Hörberg föddes 1828 i Bexheda der fadern
var garfverifabrikör Han studerade i både
Lund och Upsala och aflade praktiskt prof vid
folkskoleläraieseminarium samt prestvigdes i
Vexjö 1853 Under större delen af 1860 talet
Ijenstgjorde han vid Vexjö domkyrka dels så
som adjunkt dels såsom vice pastor Kyrko
herde i Allgutsbeda blef han 1872 och tillträdde
pastoratet två är senare Han var gift med
Augusta Josefina Lindgren dotter al prosten och
kyrkoherden i Slätthög P J Lindgren
— Komministern i Ör Fredrik Adolf
Danielsson afled å bostället Boatorp jul
dagen öfver 76 år gammal
Han hade studerat i Upsala och prestvigdes i
Vexjö 1838 samt hade älven aflagl pasloralexa
men ehuru han icke vann någon befordran efter
sedan han blef komminister i Ör hvilken tjenst
han erhöll redan 1855 Dock har han innehaft
längre förordnanden såsom vice pastor i mnder
Jörsamliiigen Moheda Hans 36 .äriga äkfenskap
nied Marie Louise SchmaMz var bärnlöst
Kyrhoin vigning På juldagsför
middagen invigdes den nybyggda metodistkyrkan
i Majorna Invigningsakten förrättades af pastor
K Ljunggren assisterad af Göteborgs metodist
prester jemte en större sång- och musikkor och
var synnerligt högtidlig och anslående
Den vackra kyrkan uppförd i götisk stil är
ganska egendomlig både till sitt yttre och inre
säger G H T och gör ett behagligt afbrott
bland Karl Johansgatans höga trähus Ritnin
gen är utförd af hr O Fahlström och byggnaden
är uppförd af byggmästar n Hansson Med läk
tare har kyrkan 450 sittplatser Bakom talare
stolen är plats för orgel och sångkör På ena
sidan har pastorn sin våning med direkt förbin
delse med kyrkan pä den andra är en mindre
sal afsedd för hvardagssammanträdeD Arbetet
har gått raskt undan I april inköptes tomten
i maj börjades grundgräfningen och nu återstår
blott en del målningar
Skånska kapplöpningssällsha-
pet lär enligt S D 8 äfven nästa år
anställa en kapplöpning i Kristianstad
Såsom erkänsla för det arbete löjtnan
ten vid Vendes artilleriregemente Otto
Lundqvist utvecklat vid kapplöpningarna
i Bomras i Kristianstad tilldelade sällska
pet honom på julaftonen en vacker silf
verbägare med inskription
Rikstelefonnätet Haglindska te
lefonnätet i Östergötland norra Småland
och södra Nerike är såldt till telegrafver
ket för omkring 150 000 kr
Nätet som omfattar 40 centraltelefon
stationer och omkring 500 abonnenter
mottages af telegrafverket på samma vil
kor som bröderna Haglind iklädt sig till
tina abonnenter
*Hels *iifgborg får två riksdagsmän
i andra kammaren nästa riksdagsperiod
Stadens folkmängd garnisonen inberäknad
uppgår nämligen vid årets slut enligt
platstidningarna till mer än 20 000 in
vånare
"Försvarsrörelsen Inom Bur
träsks församling i Vesterbottens län har bildats
en försvarsförening som vält till ordförande
handlanden Bergner vice ordförande doktor Haegg
ström sekreterare länsman Hallgren och skatt
mästare kantor Lundholm
Till Svenska qvinnoföreningen för fosterlan
dets försvar har i dessa dagar öfverlemnats ge
nom fröken Ingeborg Sandegren 534 kr och 9
öre utgörande nettobehållningen af tre i Udde
valla för sagda ändamål gifna försvarsfesler
Det ekonomiska resultatet synes således vara —
i förhållande till Uddevalla folkmängd — gan
ska vackert En af den nitiske försvarsvännen
friherre O Hermelin skänkt tafla bortlottas
'äfven
för närvarande i Uddevalla och grundad för
hoppning finnes att detta lotteri »kall komma att
inbringa en ganska vacker summa
Göteborgs konstförening valde
vid sammanträde på julaftonen till styrelseleda
möter hrr P Furstenberg Aug Röhss J F
Dickson L G Bratt J Ericson J E Levison
B Lindholm C Gobom G Svanberg Karl
Warburg Ålit Carlander och VV Berg till supp
leanter hrr Carl Larsson E Fischer K Friman
oeh Carl Wijk samt till revisorer hrr G Kraft
Alfr Hevmau ach Hugo Segerdahl
Svenska bryggareföreningens
utställning Komitén för nämnda
utställning har till kommissarie utsett in
geniör Henrik Pripp hvilken jemväl hand
hafver sekretorareplatsen
Till festkomiterade lör det beramade mötet ha
utsetts disponenten för aktiebolaget Göteborgs
förenade bryggerier hr Alb Olsson (ordförande
hrr M Lyckholm Edv Olsson P A Andersson
och C Celsing samt till suppleanter hrr R
Grauers och Alb Skog
Mötet kommer att ega rum i början af nästa
augusti månad
Kyrkligt Prestexamen har aflagts
inför domkapitlet i Skara af s m kandidaten
A I Norén
PÄ förslag till lediga häradsskrif-
varebe ^tningen i Lysings Dals och Aska
härads fögderi äro i här nämnd ordning af k
m ts betalTningshafvande uppförde landskonto
rislen Carl Fredrik Julius Ek (med förord
amanuensen och biträdande aktuarien i kom
merskoilegium A L von Hedenberg samt lands
kontoristen i Elfsborgs lön i V Forell
u
Dårarnes julafton
Från Vadstena skrifves till Norrk T Det var
ej ulan en viss tryckande beklämning jag mot
tog ett jakande svar på min begäran att få öf
vervara den fest som julafton skulle ega rum
för de manliga patienterna pä Vadslena hospital
Jag hade ju dock beslutat mig och inväntade
den utsatta liden under promenader upp och
ned åt stadens storgata
Vid värdanstallens port är mig en vaklbetjent
till mötes och följer mig till det stora dagrum
met der festen är anordnad Här :ir allt i ord
ning alt mottaga gästerna och några af betje
ningen lägga just sista hand vid ljusens tän
dande i den stora vackra granen Hvilken hög
tidlig julefrid synes ej hafva lägrat sig äfven
öfver detta rum Ftån lake nedhänger i salens
midt en stor vacker krona af granris och längst
fram i salen slår julbordet med de omkring tre
hundra numrerade julklapparne som skola ut
de 'as genom lottning till patienter och tjenste
personal
Öfverläkaren pastorn och uppsyningsmannen
med familjer komma Det är på dem som be
tjeningen väntat men nu inom ett par minuter
är salen fyld -af deras skyddslingar Det var
underliga ögonblick och mycket djupt ha de
fäst sig i minnet men jag skall ej söka be
skrifva det sinnesinlryck jag erfor Det kändes
väl sä tryckande tungt derför att jag viste hvil
ket sorgligt öde som träffat dessa alla
Jag står ett ögonblick försjunken i tankar och
väckes ur drömmerierna af en vänlig helsning
och ett friskt slag på axeln Den helsande ut
trycker sin fö /våning öfver alt ej vara igenkänd
han den rike nabobfn som en gång sprängt
alla Etiglands penn <nginrättningar och hvars
namn alla verldens finansmän nänmji med be
undran och fruklan Sä kommer uppsynings
mannen och bjuder denne Ktsesus en hoprullad
nummerlapp till lotteriet och han tager den
barnsligt glad liksom de andra Nu är det ock
så en liglig glädjefest och vittnade blott ej de
af lidande fårade ansigtena om något annat
kunde man tro sig midt inne i en munter barn
skara Der gläder sig en öfver de skrifmateria
lier han vunnit på sitt nummer och räknar med
förljusning att det är ett rätt stort antal kuvert
och pappersark en annan bläddrar i en barn
bok och i haus beundran öfver bilderna in
stämma närstående kamrater under det en tredje
i sitt anletes svett stiäfvar att få den erhållna
präktiga ylleduken att sitta rigtigt varmt om
halsen
Boria i salen ser jag en högrest gestalt kring
hvilken de alla tyckas ha lust att samla sig och
de betrakta med en viss afund dem som varit
nog lyckliga alt komma honom närmast Och
sorgsna ögon blicka trohjertadt in i hans och
lyckas der finna en stunds fridfull ro
Det är anstaltens vördade öfverläkare Har
talar än med den ene än med den andre och
visar en egendomlig förmåga att följa med hvars
och ens irrande tankegång De visa honom med
barnslig belåtenhet de gäfvorsom »vunnits» och
han deltager i deras glädje och leder deras hem
lösa tankar lill en stunds hvila vid den julgåfva
(ör hvilken hela den kristna verlden nu firar en
tacksamhetens glädjefest
Milda orgeltoner brusa i crescendo genom sa
len och komma sorlet mer och mer att tystna
Några af vaktbeljeningens barn stämma under
sin folkskollärares ledning upp den vackra jul
sängen »O du heliga o du saliga nädebrin
gande juletid» och vårdanstaltens pastor talar
pä sitt milda hjertliga salt religionens tröstande
ord till de olyckliga Man märker ovilkorligen
att äfven han vunnit deras varmaste kärlek
Det är sä föiundtrligt tyst bland åhörarue dä
hans mäktiga rena Svämma till sist tonar ut
med en innerligt varm bön om julefrid och ro
Åter orgeltoner och psalmsång och den gri
pande julfesten är slut Tjenstemännen fullgöra
hvar och en sitt uppdrag så lugnt och bestämdt
att ej den minsla oordning kan märkas och lika
hastigt som salen fyldes är den äter utrymd
De återgå lill sina tysta ensliga rum och i en
och annans minne framträder kanske någon ljus
bild från forna julaftnar men för de flesta äro
dock alla bilder från den evigt oroliga verlden
utanför dessa murar förbleknade eller vanstälda
Inrikes telegram
CGenom Svenska telegrambyrån
Hernösand—Sollefte-banan
Hernösand den 27 december Ytterlän
näs kommun har beslutit teckna 40 000
kr i Hernösand—Soliefte banan under
vilkor att stationer inrättas såväl vid
Bollsta som vid Nyland
Utställningen i Ch i cay o skall en
ligt ett af presidenten Harrison utfärdade bud
skap öppnas den 1 maj 189-3 och stängas den
sisla torsdagen i derpå följande oktober Presi
denten erbjuder å Förenia staternas regerings
och folks vägnar alla jordens folk att deltaga i
utställningen genom att dit sända prof på alla
3ina produkter och att på detta sätt medverka
till firandet af en af de minnesvärdaste och följd
rikaste händelser historien vet att berätta upp
täckandet af den amerikanska kontinenten
Kochs lymfa Ett Reutertelegrara
från Berlin meddelar att en öfverenskommelse
träffats mellan preussiska undervisnings- och
finansministrarne å ena och Koch och hans
assistenter å andra sidan angående den fram
tida tillverkningen och försäljningen af Kochs
lymfa Överenskommelsen är nu understäld
statsministeriet Penningmedlen skola lemnas
af preussiska Iandtdagen Under det att över
enskommelsen väntar på ministeriets sanktion
beredes medlet uteslutande af Koch och hans
assistenter Koch lär nu ha lyckats med att
drifva tillverkningen i större skala än förut
Sjelfva beredningen är Libbertz arbete kontroll
försök med lymfan innan den släppes ut i han
dfil göras af Pfuhl och Koch sjelf Äfven när
öfverenskomrrelsen blifvit faststäld skall bland
ningen skötas af Koch Pfuhl och Libberlz
Statens nettovinst pä försäljningen af lymfan
beräknas komma att bli 4 000 000 mark årligen
Häraf skall Koch erhålla en siamina som icke
understiger en million mark och hans assislenter
250 000 mark hvardera
En rysk dam en niéce till Leo
Tolstoj bar i dessa dagar fulländat ett verkligt
Herkulesarbete Hon har nämligen öfverfört sin
onkels roman »Krig och fred» i upphöjd skrift
till bruk för blinda ett verk som kraft flere års
ihållande arbete Boken består af flere lusen
blad
En läkare i Berlin fick nyligen en
laryngologisk kuriositet af ovanligt intresse un
der behandling En medelålders dam som an
togs lida af tuberkulos i struphufvudet infann
sig hos honom Hon var utomordentligt mager
och vägde trots sin starka benbyggnad mycket
litet
Läkaren undersökte hennes siiupe och fann
deri — en löstand som upptäcktes ha suttit der
i nära två år Damen förklarade att hon för
lorat den en natt dä hon öfverfallits af häfiiga
kräkningar Hon trodde att hon spottat ut den
Emellertid hade hon allt sedan lidit af svårighet
att andas och svälja Tanden är nu aflägsnad
och den stackars damen är nästan ältrstäld
Det beror på (på giftermålsbyrån
Nå hvad siger ni t ex om fröken Silfverling
Här ser ni hennes porträtt
— Ja det beror på hemgiften otr jag skall
säga att hon har infallna kinder eller /örtju
sande gropar i kinderna
En beqväm flicka
— Skall Marie inte
springa ned och taga upp skeden som Marie
skakade ut genom fönstret
— Nej kära frun hvad skall det Ijena till
Är det en nysilfversked så är det inte mödan
värdt och var det en silfversked så ligger den
nog inte qvar när jag kommer ner
En häftig snöstorm från nordvest
strök julaitonen fram öfver trakten af Minneapo
lis Vinden nådde en hastighet af 60 engelska
mil i timmen Taket på ett hotell blåste af och
fem andra missöden inträffade i synnerhet
ledo ielegrafledningarna
En fruktansvärd orkan rasade
natten emellan måndagen och tisdagen långs
Algeriets kuster Hafvet var i vildt uppror
Flere fartyg i Boueies hamn slelo sina förtöj
ningar och slungades mot stranden På tisda
gen förliste en spansk seglare vid kap Aokas
Man lyckades rädda en gosse men sju af de
om bord varande bland dem en 18 år gammal
flicka drunknade
Den transsibiriska jernvägen
är nu beslutad Men ännu har man dock ej
definilivt i detalj bestämt hvilken väg den väl
diga banan som skall sammanbinda Östersjöns
och Stilla hafvets kuster skall komma att gå
Flere ingeniörer ha länge allvarligt studerat den
betydelsefulla frågan Af alla förslag synes emel
lertid det som öfverste Volochknof framlade vid
ryska geografiska sällskapels senaste samman
träde ha de största utsigterna att bli antaget
Enligt detta förelag skulle man till en början
nöja sig med att bygga tre stycken af banan
ett frän Tomsk till lrkutsk ett annat från Baikal
till Setrensk och ett tredje från Usuri till Vla
divostock den transsibiriska liniens slutstation
Dessa tre linier skulle provisoriskt förbindas me
deist vattenvägar De äro de både i kommersielt
och strategiskt hänsende vigtigaste Hvilken väg
än banan slutligen kommer att följa måste den
passera ofvannämnda städer
Kostnaderna för de tre linierna hvilkas sam
manlagda längd uppgår till 80 000 kilometer be
räknas till 341 millioner rubel I denna summa
är äfven det rullande materialet inberäknadt
Planens framställare anser alt banan bör kunna
färdigbyggas pä 6 år
En förfärlig hvirf velstorm hem
sökte dagen före julafton staden Batherton i
Ohio Den anstälde stor skada En byggnad
blåste omkull och sju menniskor begrofvos under
ruinerna En af dem dödades de andra blefvo
$yårt jskadade
Konst och Litteratur
'Fröken Åkerlunds matin .é på drama
tiska teatern på söndagen hade trots det
afskräckande vädret lockat till sista plat
sen utsåld salong Men så upptog pro
grammet äfven den välbekanta gamla
komedien »Debutanten och hennes far»
med hrr Almlöf och Hedin samt fru Hart
man i deras gamla glansroller Gaspard
författaren och Anais
Stämningen i salongen var som man
lätt kan tänka sig den muntra-te Den
ena skratt- och applådsalvan aflöste den
andra och inropningarna tycktes nästan
aldrig vilja taga slut
1 synnerhet framkallade andra akten
med Gaspards lustiga pukscen rigtiga pa
roxysmer af skratt
K operan 1 afton gifves »Vermlän
dingarne» med hr Victor Dahlgren i Pers roll
1 morgon tisdag uppföres »Aida» med fröken
Adéle Almati som Amueris hvilken med denna
uppgift skördat så stor framgång »Aida» som
nu äterupptages efter någon tids hvila gifves i
öfrigt med fru Caraline Östberg samt hrr Arvid
Ödmann och Lundqvist i bufvudrollerna Detta
blir sista föreställningen under detta år
Södra teatern Repertoaren för veckan
upptager alla dagar utom onsdagen (nyårsafton
»Vära flickjägare .»
"Vasateatern gifver i dag för 25 gån
een »Läderlappen» 1 morgon gifves samma
pjes
*Den julkonsert som gifves i morgon
afton i Östermalms kyrka är sannolikt den första
i sitt slag i det att det program som vid detta till
fälle valts bär pregeln mera af vesperar .dakts
stund än konsert Det är hela Kristi födelse
historia som i spridda drag föres fram för åhö
rarne Redan introduktionen är ej att betrakta
som ett vanligt preludium ulan slår direkt i
förbindelse med programmets öfriga nummer
Motivet till denna introduktion tiljhör den franske
tonsättaren Francis Thomée och är laget ur en
liten fransk jultidniug från 1888 Det är hr
Wilhelm Stålhammar en ung elev till hr Hallén
som bearbetat detta motiv för stor orkester På
programmet förekommer dessutom namnet Peter
Cornelius Peter Cornelius dog för några år
tillbaka och först nu böria hans tonverk alt
framdragas ur en oförtjent glömska och vinna
allt mer och mer erkännande Liksom Wagner
var Cornelius både skald och tonsättare Hans
verk utmärka sig alla för sfor innerlighet och
stämningsfullt allvar och äro fria från allt nyhets
makeri sökta tongångar och dylikt som ju
allraminst passar för den religiösa musiken
Finsk tidskrift har i dagarne utsändt
sitt decemberhäfte
Häftet innehåller
E Schybergson Myntreformen af 1865
Ola Hansson J P Jakobsen
— J J Tikkanen
Två konstnärsbiografier
— Karl A Tavastsljerna
Ett vådligt experiment
— Johan Jakob Chyde
nius f
1 Bokhandeln Regislrum Ecclesiie Aboensis
eller Abo domkyrkas svartbok anm af M G
S
— A S Åttioäriga minnen anm af G M
S
— Gösta Grotenfelt Om mejeriskolorna i
Finland anm af Ing
— Edvard Bellamy Dok
tor Heidenhoffs upptäckt anm af V 11—n
Gustaf Schröder Jaglminnen frän skog fjell
och sjö Jerome K Jerome Tre män i en bät
O Thybring Smaahistorier og F .rindringer anm
af A —I—
Öfver
*igt Albert Edelfelts utställning af
—tt— Litteraturbref fiän Danmark af Sigurd
Muller
— Jullitteratur
— Tjugunionde tomens
innehåll
Modenyheter från utlandet
Man börjar i Paris redan ledsna vid
de platta runda hattformerna åtminstone
tillåter man sig i afseende på dem åt
skilliga små extravaganser En sådan är
att det bakre brättet som har samma
bredd som det främre vikes upp så att
det nästan Bkyler hela kullen En ut
stäld modell af detta slag var samman
satt af kaffe- och tobaKsbrun filt med
guld- och silfverbroderier på kullen och
under brättet samt framför allt på brät
tets uppslagna del Den öfriga monte
ringen bestod af eo tuff af bruna och blå
plymer fästa med ett brunt sammetsband
på sidan af kullen vid ett stort motveck
på brättet En annan formförändring är
det främre brättets fasonering till två störa
vågiga veck och det bakres till ett enda
spetsigt På en dylik modell likaledes af
kaffebrun filt var hela brättets undre sida
crémefärgadt och broderadt med gnid
långs brättets öfre kant löpte ett grönt
sammetsband kullen monterades af grön
sammet samt bruna och crémefärgade
plymer
Man må extravagera med de stora runda
hattarne hur som helst så går det väl
ändå an så länge någon tillstymmelse
till kulle eller brätten behålles qvar Men
knappt har man hunnit komma med hat
tar som i stäilet för kulle blott ha en
af band eller plymer öfvertäckt urhålk
ning så börjar indragningslueten
också
sträcka sig till brättena Eller hvad skall
man saga om en hatt som absolut icke
består af någonting annat än en liten
flat ovalrund skifva af filt eller dylikt
ej större ungefär än ett tefat kantad med
spetsar och med ett par enkla bandrosetter
ofvanpå skifvan som enda montering
Denna för vinterförhållandena alldeles för
sommarsvala hatt har inventerats i Lon
don och bäres än med än utan knytband
Ryktet om allra sista parisiska mode
nyheten att man funnit på att montera
kläde plysch och sammet med smujacet
terade stålspetsar eller rättare med stålstift
har allaredan hunnit fram För dem som
önska rigtigt följa med sin tid bör det
derför bli ännu välkomnare få höra att
hvem som helst kan sjelf på sina kläder
verkställa denna stålgarnering eller rättare
detta stålbeslag Det fordras dertill intet
annat än att skaffa sig stålstiften med
tillhörande städ och kniptång Då emel
lertid endast stiften stå till ett pris af 2
francs dussinet sä blir beslagningen nog
en rätt dyrbar nyck Stiften äro hufvu
det inberäknadt 6 å 7 centimeter långa
hufvudena äro kort kägelformiga och fa
cetterade Stiften stickas helt enkelt in
i tyget efter det mönster som man på
förhand uppritat derpå från baksidan
skjutes öfver hvarje etift ned en liten
rund i midten genomborrad etålplatta
stiftbufvudet lägges derefter i det med en
motsvarande urhålkning försedda städet
stiftet knipes af strax nedom plattan med
tången och slås sedan ut med en ham
mare så att det qvarhåller sig sjelf huf
vud och platta Det ar således ej det
samma som hofslagning på en häst men
erinrar onekligen ej så litet derom
På tal om .hattförhållandena skall det
kanske intressera läsarinnorna att få be
skrifning öfver en i Paris nyuppfunnen
morgonmössa som man sjelf lätt kan för
färdiga och som kläder utmärkt lin bit
ljuslila silkesmusslin plisseras till hela
sin nedre hälft och knytes derefter till
hopa på midten med ett grönt sammets
band så att den plisserade delen bildar
en trattformig mössa som sättes pä hjes
san och den oplisserade anordnas till en
ofvan sammetsrosetten nedfallande puff
Till tunga klädesklädningar bäras med
förkärlek mantiljer Understundom åter
upprepas i dessa klädningens tyg i bretell
formiga naellan rygg och armar insatta
volanger
Sedan släpet åter innästlat sig i säll
skapsdrägten har det börjat komma till
baka äfven i balsalen dock ännu blott
på ljusa sidenrober burna af icke dan
sande damer Allt efter klädningens gar
nityr omges det med fjäder tygrysch eller
blomguirlander dessa senare mest utan
blad Med förkärlek väljes för släpet
slätt sammet i synnerhet till storblom
miga pompadour- eller damastväfnader
Gamla saker I ett hushåll borde man
aldrig i skräpvrån hopa saker som kunde vara
till nytta för en fattigare familj Den som nå
gon gång sett sig om i ett fattigt med många
barn välsignadt hem vet hur stor brist der ofta
råder på linne och klädespersedlar för de små
Och dock ligger i förmögnare hem sä mycket i
vindskontoren eller har hängts undan i skrubbar
eller skåp derför att det blifvit omodernt ur
växt eller eljest obrukbart Af dessa skenbart
värdelösa saker skulle med liten lagning eller
ändring mänga klädespersedlar kunna låta göra
sig för behöfvande Pä samma sätt förhåller
det sig med skadade möbler eller husgerådssaker
gamla mattor gardiner och andra undansatta
eller undanlagda saker som i åratal ligga obe
gagnade och blott i onöda upptaga utrymme I
fattigare hem skulle det mesta af detta gamla
med liten upputsning nog kunna tjenstgöra länge
ännu
Ordet parfym kommer af det latinska
utlrycket per Jumum »genom rök» Såsom be
kant brändes i den hedniska ålderdomen på
altarne de dödade djur genom hvilkas offrande
man ville ära eller blidka gudarne och vid
dessa förbränningar tillsattes rikligt med »rö
kelse» för att göra offren behagliga Till rökelse
begagnades blandningar af åtskilliga slags sub
stanser mest nyttjades dock kådan af det ara
biska balsamträd som kallas myrrha och af
det indiska »rökelseträdet» Äfven saffran nytt
jades till rökelse
Rynkor i pannan komma af ofta åter
upprepade muskelsammandragningar af pann
huden Dessa sammandragningar bli till sist
till ofrivillig vana och göra huden tjockare på
åsarne tunnare i dalarne Emedan rynkornas
tillkomst alltså beror på ovana så kunna de
äfven jemnas ut genom ihärdiga försök att mot
arbeta samma ovana för så vidt nämligen att
huden ej genom ålder eller andra omständig
heter förlorat sin elasticitet Första vilkoret för
att bli af med rynkorna är således att undvika
muskelsammandragningarna af pannhuden och
sedan mjuka upp den genom att om aftonen
gnida in den med någon lösande salfva t ex
coldcream om morgnarne tvätta bort salfvan
med tvålvatten och sedan på pannan ta en af
rifning eller dusch af bränvin och kallt men
mjukt eller genom borax uppmjukad vatten
Hufvudsaken är dock att låta bli att sjelf rynka
pannan utan hälla sig glad åtminstone ej låta
förarga sig »Mensch ajrgere dich nicht !»
Vid tillagning af starkt luktande vildt
bör man ge noga akt att man icke skär sig
emedan man derigenom lätt kan ådraga sig blod
förgiftning
raanlaadesi
Storao
Julen i Kristiaoia har i år varit Iifligare
än vanligt Den kom också med vackert väder
klingande slädföre och härligt månsken I syn
nerhet bar på Drsmmensvägen varit ett ständigt
vimmel af körande och enligt den alil vanligare
seden alt under juldagarne resa ut pä landet
har äfven vid jernbaneslationerna trafiken varit
ansenlig
Tagen försenades till följd af bristen på vag
nar för det ovanligt stora antal passagerare
som anmälde sig Man arbetade långt in på
nätterna för att få det myckna ilgodset karteradt
Telegrafen och posten hade styft arbete Det
var den starkaste omsältning af kolorerade jul
kort
Klädningslifven börja allt mera förses med
skört och till och med ganska långa så
dana Skörtens nedre kant omgifves ofta
med en icke för smal spets eller volang
på samma sätt som lifvet kunna äfven
ärmarne afslutas Eljest ha de med
långa skört försedda lifven fört med sig
tillbaka kragar och manschetter af sä väl
hvitt som kulört linne Kragarne som
ofta ha nedvikna hörn och böra hop med
en liten chemisett ha i sin tur fört med
sig tillbaka den nätta diplomatslipsen eller
dsn till en knut med långa nedhängande
ändar bundna Lavalliérehal6duken
Ur breflådan I en tidning som var
öfverhopad af personer som sände redaktionen
»märkvärdigheter för årstiden» lästes en dag i
brefladan följande Herr X Vi tacka för er vän
lighet att sända oss en lefvande majbagge som
nog är en stor sällsynthet nu i december men
vi få ärligt bekänna att vi skulle ha föredragit
en död hare
Den sista utväflen Skådespelaren (pa
tetiskt — Med mig är det slut Jag är skuld
satt öfver öronen Endast ett skull kan rädda
mig
Direktören (förskräckt — Ett skott menni
ska ni tänker väl inte ta lifvet af er heller
Skådespelaren Ah nej I Det är ett förskott
jag menar
Fiiiiand
Teatern i Finland
Under denna rubrik meddelar N Pr
följande egendomliga historia
»1 Mosk Vjäd ingår ett bref om våra teater
förhållanden skrifvet i Kristiania i november
samt signeradt med bokstafven VV Brefvet för
hvilket Mosk Vjäd :s redaktion anser sig böra i
tryck uttala sin tacksamhet har enligt bladets
egen uppgift varit skrifvet på svenska samt af
red öfversatts till ryska Brefskrifvaren förtäljer
om följande märkliga saker
Då jag är väl bevänt med förhållandena i
Finland samt isynnerhet i Helsingfors vågar
jag fästa er uppmärksamhet vid yttermera en
SVENSKA DAGBLADET
hufvudstadens enda protektionistiska dagliga morgontidning inbjuder härmed
till prenumeration för 1891 det ajnnde året af tidningens tillvaro De foster
län ds ka mål för hvilka Svenska Dagbladet kämpar äro kända och komma de att
förblifva oförändrade Svenska Dagbladet skall s &lunda med nit och kraft del
taga i diskussionen om alla de frågor som beröra v &ra lifsintressen såsom
fortsatt genomförande af tallskyddet försvarets stärkande nationalandans
höjande gent emot den flacka kosmopolitismcn samfundsordningens bevarande
gent emot den socialistiska rörelsen o s v Åt företeelserna inom konst musik
ooh litteratur äfvensom åt följetongsafdelningen o d egnas särskild upp
märksamhet och omsorg hvarigenom en omvexlande och underhållande läsning
boredes äfven åt familjen och hemmet För alt för våra meningsfränder under
lätta den uppmuntran hvilken är ett oundgängligt vilkor för ett fruktbringande
arbete och som består uti ett talrikt prenumerantantal har tidningen såsom nedan
närmare synes beslutit nedsätta prenumerationspriset landsortsupp
lagan från 12 till 10 kr pr år Såsom bekant är textinnehållet
i båda upplagorna lika
— Sedan Svenska Dagbladet af Angfartygs
befälhaiVaresällskapet i Stockholm förordats för sjöfartsannonsering
komma dessa annonser att föras så fullständigt som möjligt och skall tidningen
i öfrigt på alla områden söka motsvara alla de anspråk som kunna stillas å
ett stort och vaket hufvudstadsorgan
Prenumerationspris
Sto ekholm »upplag an I Landsortsupplagan
3 mån kr 3 25 helt år kr 10 — 3 mån kr 8 —
1 » » 1 :10 9mån » 9 —
7 » » Is —
6 » 6 —
I ofvanstående pris är postarfvodet inberäknadt hvarjemte tidaingen liom
bäres gratis till prenumeranter i Stockholm
helt år kr 12 —
9 mån » 9 —
6 » » (i 50
punkt i hvilken hatet mot Rysssland och rys
sarne har sin rot och derifrån detta hat utbre
der sig Detta är svenska teatern i Helsingfors
hvars artister engageras uteslutande från Sverige
Denna trupp underhäjles hufvudsakligen med
statsmedel Sålunda underhåller regeringen främ
lingar och sä att säga utjagar från landet
alla inhemska artister derest de icke äro deci
derade svecomaner vikingar Äfven pressen
d v s Nya Pressen och Hufvudstadsbladet
sträfva att med alla möjliga medel göra dessa ut
ländingar populära samt skada finnarne
Så länge detta ogräs icke uppryckes med
rötterna skola bat lögn och hän mot Ryssland
och ryssarne existera i Helsingfors Folket tän
ker naturligtvis att det är som sig bör så länge
regeringen underhåller en anstalt hvilken vid
sådant förhållande måste presumeras vara till
landets nytta Att fråntaga svenskarne subsidiet
vore det samma som bort med dem
Dessa svenskar sträfva pä allt sätt att klan
dra Ryssland och allt ryskt så väl i det all
männa som i privatlifvpf för alt bli populära
samt utses till teaterdirektörer För att hindra
finska element hvarje tillträde till denna anstalt
som underhålles af Finland engageras regissö
rer artister samt t o m kapellmästare i Stock
holm .»
Tidningen uttalar till slut sin förvåning
öfver detta på »venska affattade inlägg
från Norge i en rysk tidning öfver finska
förhållanden
Minst lika stor förvåning och harm
måste det i Sverige väcka att från norskt
håll se en man under den nu pågående
förryskningen i Finland uppträda som
tyssarnes vapendragare och på dylikt
hätskt och försåtligt sätt angripa ett af
den svenska kulturens och den finska
sjelfständighetens bålverk
Finlands förryskning Från Petersburg
telegraferas till en Berlintidning
Utom de finska tjenstemän hvilka till
fullkomnande af sina insigter i ryska
språket bege sig med statsstipendier till
det inre af Ryssland skall äfven en folk
skolelärare (I för samma ändamål sändas
till Ryssland De finske lärarne intiäda
i Petersburgs lärareseminarium
Till finska undersåtar hafva antagits
svenske undersåtarne arkitekten J W Aspelin
plåtslagaremästaren F O Bergman kamreraren
E J Jäder handlanden J F A Sundberg hand
landen K P Krishansson bondesonen 1 Met
sävainio samt handlanden C E Bruno
Treflig upplysning
— Är den här ren
steken rigtigt färsk
— Ja för all del
— Och ändå så billig
— Ja se de fem första dagarne kostade den
50 öre mer för portion
Nobla anlag
— Ja vår busa är en
alldeles obildad flicka men hon har ändå anlag
till någonting finare och bättre
— Hur då
— Jo hon är närsynt nervös och gör skul
der
DomstQiaria .9
Dömd stortjuf Af rådhusrättens sjette af
delning dömdes den 27 dennes förre skrädda
ren Johan Zakarias Saidberg född 1836 i
Vesterfernebo församling af Vestmanlands län
iför sjette resan stöid till ö års straffarbete och
I 10 års vanfräjd
Sahlberg hade som förut är omtalädf i 3
i
klass väntsal uti härvarande Centralstation till
1 gripit frän kyrkoherden N J Molin en kapp
säck samt i huset n :r 14 Kungsholmsgatan en
plånbok innehållande penningar och reverser
m m till ett sammanlagdt värde af 689 kr
20 öre
Sahlberg har förut för femte resan stöld un
dergått 10 års straffarbete
TTt landet
Söndringen inom irländska partiet
Naturligtvis hafva irländarne framförallt
de som ha säte i britiska parlamentet
omsider kommit till insigt om att de mi
ste sluta sig samman för att ej göra sig
sjelfva omöjliga inför 6ina hittillsvarande
bundsföivandter de under Gladstone stå
ende liberala Paraelis anhängare ehuru
de utgjorde minoriteten trodde sig ekolft
segra hemma på Irland der det gälde att
snarare vädja till de råa massorna än till
den något mera upplysta allmänna me
ningen Alen från denna dröm ha de blif
vit väckta på ett känbart sätt genom det
hårda nederlaget i Kilkenny Nu måste
de tänka på att i yttersta nödfall låta
Parnell sjelf falla så vida de annars bry
sig om sin sak ja sitt eget öde Mån
dagen den 29 ha de oeniga fraktionerna
ett möte på neutral mark i Paris ooh
dubbla direkta telegram tala derom på
förhand Parnell och 0 'Brien skola del
taga i mötet vid hvilket man skall de
battera sjelfva hufvudfrågan Parnells af
gång Lyckas man framtvinga detta re
sultat kan en försoning mellan båda grup
perna åter komma till stånd och det ir
ländska partiet återupprättas Gladstone
som den 29 december fyller 81 år kan
således på sin födelsedag erhålla en glad
nyhet hvilken låter honom hoppas att
vinna sitt lefnadsmål nämligen att än en
gång komma i spetsen för England» re
gering
I ett temligen utförligt telegram ftån
London afsändt kort efter valet i Kil
kenny men blott delvis återgifvet i vår
telegramafdelning berättas
Sedan resultatet af valet i Kilkenny blifvit be
kantgjordt bragte Parnells anhängare honom en
entusiastisk hyllning medan Hennessy Healy
och Davitt hånades och måhända skulle blifvit
misshandlade om ej en betydlig polisstyrka hade
skyddat dem Frän rådhusets balkong höll Par
nell ett tal till folkmassan Han yttrade att
valnederlaget icke gjort honom modlös ty utgån
gen berodde blott på skrämsel och komplott
han skulle föra valstriden genom hela Irland
och han tvillade icke på att segern till slät skulle
tillfalla honom Om det eftersträfvade målet ej
vunnes genom konstitutionell strid komme han
att inhemta irländska folkets råd och låta leda
sig deraf
Pä qvällen afieste Parnell till Dublin der en
slör folkmassa beredde l ?onom ett entusiastiskt
mottagande
Katolska praHerskapet i .Kilkenny beskylles
för att ha inverkat pä valmännen till förmån
för Hennessy särskildt på sådana som ej kunna
läsa och skrifva och hvilka utgöra omkring fjer
dedelen af valmännen i kretsen
Parnells nederlag är naturligtvis föremäl för
uttalanden i alla engelska tidningar Daily Kews
Gladstones trogne förkämpe är mycket tillfreds
Tidningen säger att valmännen i Kilkenny utta
lat sig för en fortsättning af d et engelskt-irländ
ska förbundet och för en verklig förening med
Storbritannien Times uttrycker likaledes belå
tenhet med resultatet fastän af annan anledning
Tidningen anser att en seger för Parnell skulle
ha skakat Gladstones tro på den dröm som fyl
ler hans höga ålderdom Men som resultatet nu
blifvit kommer home-rule att fortfarande som
en qvarnsten hänga om hans bals och göra det
omöjligt för honom att frigöra sig frän förbun
det med >parnellism och brott .»
I Amerika betraktas antiparnelliternas seger i
Kilkenny som nådestöten för Parnell
ett hugg åt den man som hon ville kalla son men som ej hade
lust att vara med om den saken
Det var en vacker solig dag då kapten Kerr anlände till Rivers
och blef utomordentligt hjertligt mottagen Gladys fick han ej se
förrän senare ty hon hade varit och sett huru solen lyste på en
hvit mormorskifva nyligen nedlagd inom den krans af förgät-mig-ej
som hon med egna händer planterat Och alltid efter sina besök
på kyrkogården ville Gladys vara allena en stund ty hon tyckte
att hon då på något sätt andligen sammanträffat med den så troget
älskade och hon kunde ej snart åter sysselsätta sig med jor
diska ting
John Kerr spratt till när horn kom in i safongen klädd i ljus
röd klädning med hvita spetsar Han hade aldrig sedan jim
Lefrays död sett henne annat än svartklädd och förändringen öfver
raskade honom Ett ögonblick glömde han att hjertat kan lida oeh
sörja lika djupt under den brokiga dräkten som under bredaste
sorgflor oeh ej förrän hon såg upp och han mötte hennes blick
såg han att hennes sorg ännu var -sorg
Hon räckte honom handen och han tyckte alt en darrning
genomfor hela hans väsende Det stod så lifligt för honom hur i
Jim ladt deras händer samman och höll dem i bin eeen af döds
kylan stelnade hand Hade Jim verkligen tänkt att den tid skulle
komma då Gladys skulle kunna älska en annan Men John Kerr
var sin väns minne alltför redbart trogen lör att låta denua tanke
om den uppstod få blifva mera än en tanke Dock är hjertat sig
likt öfver hela verlden och hans bjerta slog fort och plågsamt nu
då han stod vid hennes sida och lyssnade till hennes vänliga «rd
Fru Blake kan aldrig låta något sköta sig sjelft Hon vill all
tid påskynda och underhjelpa allting och nu kom hon fram och
lade sin stora mycket beringade hand på dotterns axel
— Gladys har berättat mig huru vänlig och hjelpsam ni varit
med hennes skola och alla fattiga som hon intresserat sig för bäste
kapten Kerr I Och nu fruktar jag verkligen att hon saknar ert
värdefulla bistånd ty ehuru vi naturligtvis alla äro trycket intres
serade för de fattiga och så der så kunna vi ej offra vår tid och
våra andra pligter för dem Jag fruktar att ni blir utsedd till
martyr för det arbetarkafé som Gladys håller på att anordna
Gladys blef mörkröd i ansigtet och drog sig litet undan
— Vore det inte temligen påflug .t att så der draga nytta af
kapten Kerrs vistelse här mamma sade hon med en viss hos
h ^nne ovanlig skärpa ty hon var af naturen blyg och tillbakadra
gen och att modren sä der skulle pråla med hennes välgörenhet
plågade henne oerhördt
den slingrande stentrappan för att supera i just detta rum och för
klara sin kärlek för forna tiders ljufva tärnor
Sir Maurice Dermot k in berätta mången saga från gamla tider»
mången häpnadsväckande krönika om baroner af Derdaot eom lefvat
för århundraden tillbaka Och en mörk höstqväll när stormen
luskar i murgrönsrank <_rna skulle man nog kunna inbilla sig att
ryttarstöflar klingade i trappan eller brokadiläp frasade i någon vr
Gipsy satt ofta vid det smala djupa fönstret och såg ned på dea
mossbelupna hvalfporten och den vida sandade borggården den i
terrassen anlagda trädgården med klippta häckar och snörräta gän
gar och dervid tänkte hon mestadels på huru mången mången lady
Dermot måste hafva vandrat i denna trädgård lefvat älskat dött
och blifvit glömd
Men i dag tänkte hon ej på det förflutna utan på det när
varande på stackars Sibylle som satt här blek och sorgsen och
blickade in i ekvedsbraonns hoppande lågor Den vackra kaminen
med sin omfattning af glaseradt kakel hade säkert icke skådat
många år Nuvarande enkebaronessan moderniserade den gam /a
6piee }n på samma gång som hon flyttade upp några af de antika
stolarne i tornrummet — och det var minsann ingen lätt sak atf
krångla dem uppför den trånga trappan
På det mörka bonade golfvet lågo varg- och rådjursfällar och
allt säg sa »antikt» ut som möjligt äfven de blå och hvita tekop
parna på det runda bordet bredvid Gipsy torde härstamma från
gamla tider
Och den nuvarande berskarinnan i tomrummet tycktes rätt väl
passa in i omgifningen der hon nu satt med sitt kortklippta hår
och sin egendomliga skönhet En vacker skottsk hund låg framför
brasan liflig och vaksam Gipsys egen lilla favorit råtthunden Dandi«
fick från ett fönster sä pmalt att ett murgrönsblad täckte det syn
på ec katt som långt bort i trädgärden helt obesvärad spatseradt
mellan de klippta häckarue Detta blef för mycket lör Dandies
känslor så att han häftigt skällande rusade på dörren och hufvud
stupa utför trappan
Sibylle sprang upp
y
— 0« Gipsv om det skulle vara din man
— Nej Parade Gipsy het och olycklig öfver detta hemlighets»
niake han kommer ej hem förrän helt sent i afton
Sibylle satte sig åter ned och stirrade i elden oeh tänkt p
Paul Brjan
— Han har således rest sade him rest un lan för mig 1 tel»
du vet ej hvarken hvart han farit eller när han kemmer igen
Verldens dum 6S

Sida 4

Jvenska Dagbladet måndagen den 29 december 1890 5W3ÖI
Heinrich Schliemann
öfver London ingår ett direkt tele
gram om att den äfven i Sverige mycket
bekante fornforskaren Schliemann hastigt
aflidit på italiensk botten annandag iul
De eenaste underrättelser man förut haft
om honom innehöllo att han skulle i
mars månad börja nya gräfningar i His
sarlik för tillfället uppehölle han sig i
Parit Den öronoperation han för kort
tid sedan undergått hade aflupit väl och på
det ena örat hade Schliemann fullständigt
återvunnit hörseln
Som det direkta telegrammet emeller
tid låter antaga har dödsfallet sannolikt
framkallats af öronåkomman om ej di
rekt af operationen
Heinrich Schliemann prestson från
Mecklenburg och född 1822 hade en
skiftesrik bana Efter ofullständiga skol
studier sattes han i en handelsbod och
då han der vid lyftandet af ett fat skadat
bröstet sökte han från Hamburg komma
som skeppsgosse öfver till Amerika Far
tyget strandade dock vid Holland och
den 19- &rige ynglingen blef springpojke
hos en köpman i Amsterdam Med jern
flit och under stora försakelser lärde sig
Schliemann emellertid efter hand engelska
franska holländska spanska italienska
och portugisiska språken samt erhöll efter
t år en kontorsplats hos en större firma
Denna sände honom sedan han äfven
lärt fig ryska till Petersburg Här stan
nade han i många år och blef egen köp
man Särskildt omtalas att han nu äfven
lärde sig nygrekiska och började studera
gammalgrekiska
Först 186S efter att ha samlat stor
förmögenhet lemnade Schliemann affä
rerna Innan dess hade han 1858—59
berest Sverige Danmark Tyskland Ita
lien Egypten Syrien och Grekland För
Homeri bjeltar hade han svärmat från
barndomen och sedan han 1864—66 fö
retagit en resa kring jorden besökte han
1868 åter Grekland och Mindre Asiens
kuster skådeplatsen för dessa hjeltars be
drifter
Han gjorde nu till sitt lifs uppgift att
utforska dessa platser ooh uppsöka deras
fornminnen Åtföljd af sin maka en grek
inna som varit hans ständiga medarbe
terska och sysselsättande på egen bekost
nad i medeltal 150 arbetare har han i
mer än två årtionden genomforskat de
vigtigaste punkterna i de antydda län
derna
En svensk framstående fornforskare ytt
rar om hans verksamhet
K På Ithaka företog ban 1868 forskningar som
ban tio år senare fortsatte 1871 började ban
grfifningar i Troas hvilka först fortgingo till
1873 och sedan flere gånger återupptagit och
genom hvilka vi troligen lärt känna ruinerna af
den stad som Homeros besjungit under namnet
Troja 1876 och 1877 undersökte ban de sär
skildt med dyrbara guldarbeten ovanligt rikt ut
styrda från tiden före trojan3ka kriget härstam
mande konungagrafvama inom Mykenais Akro
polis hvarigenom han gjorde oss bekanta med
en vigtig lörat så godt som okänd period af
Greklands kulturhistoria 1884 och 1885 upp
gräfde ban med biträde af arkitekten Dörpfeld
de märkvärdiga lemningarna af det kort efter
trojanska kriget förstörda konungapalatset i Ti
ryns Dessutom bar S företagit gräfningar vid
Orchomenos och Marathon och på andra ställen
inom Grekland samt i Egypten Det mesta som
S funnit i Troas är af honom skänkt till hans
fädernesland och förvaras i »Museum fur Völker
kände» i Berlin hvad han funnit i Mykenai och
Tiryns förvaras deremot i ett af Aténs museer
Sina i hög grad vigtiga undersökningar hvilka
varit epokgörande » >r studiet af både Greklands
ocii många andra lantis forntid har ha» be
skrifvit i flere rikt illuslrerade arbeten af hvilka
de flesta utgifvits både på tyska engelska ocb
franska De förnämsta firo Trojanische alter
Ihttmer (1874 med särskild atlas en engelsk
omarbetad upplaga utkom 1875 under titeln
»Troy and its remains» Ilios (1881 Troja (1884
Mycenae (1878 ocb Tiryns (1886
?lere svenska arkeologer och filologer
ha i trvck skildrat besök hos den mesta
dels i
bosatte märklige mannen
Schliemann VBT hedersdoktor vid Rostocks
och Oxfords universitet samt hedersbor
gare i Berlin Han var ledamot af sven
ska Titterhets- historie- och antiqvitets
akademien
Strödda nyheter
General lecointe en af franska
arméns yppersta officerare hvilkens frånfälle
telegrafen berättat uppnådde 73 år Som
öfverste för gardesgrenadiererna blef han under
tyska kriget sårad i slaget vid Gravelotte Ut
nämnd till general medverkade han till nord
arméns reorganisation och segeru vid Bapaume
Han blef sedan kårbefälbafvare gnvernör i
Paris ocb senator 1 det politiska lifvet utveck
i .Ho iian samma dygder heter det som i armén
ochivar ^mycket högt aktad
Engelska kyrkans primas erkebiskop
William Thomson i York har aflidit vid 71 års
ålder Hans lefnadsbaca företer intet märkligt
utom att hans befordran gick hastigt på grund
af hans stora begåfning särskildt som predikant
och hans framstående egenskaper för öfrigt
Han tillhörde länge Oxfords universitet der han
slutligen var föreståndare för Queen 's college
och hade ett par år varit hofpredikant då lord
Palmerston i december 1861 utnämnde honom
till biskop i Gloucester för att inom ett år der
efter ställa honom i spetsen för hela den angli
kanska kyrkan med en aflöning af 10 000 pd st
säte i öfverhuset framför alla lorder och patro
natsrätt till 96 pastorat Så väl i lordernas hus
som på skriftställarebanan gjorde sig den aflidne
bemärkt
?artistriderna i Böhmen komma nu
att uppflamma med ökad styrka Furst Karl
von Schwarzenberg har utträdt ur böhmiska
landtdagen hvilken innebär att det gammal
czekiska partiet hvars aristoåwatiske ledare han
var fallit sönder Detta exempel kommer utan
tvifvel att följas af andra medlemmar af partiet
och de oförsonliga grupperna tyskar och ung
czecher komma att stå gent emot hvarandra
utan att det finnes något tredje medlande parti
Nöden i Schlesien Två tusen väf
vare i trakten af Eulengebirge i Schlesien ha
till tyske kejsaren sändt en böneskrift hvari de
framhålla att veckoaflöningen för en gift väfvare
utgör i medeltal mindre än 5 mark (4 kr 45
öre
Upprorslörsök i Peru Den 2 d :s
gjordes ett upprorsförsök utanför hufvudstaden
Lima af anhängare till förre diktatorn general
Pierola hvilken i oktober flydde ur sitt fängelse
Rörelsen krossades men först efter en häftig
strid mellan de upproriske och regeringens trup
per dervid 40 menniskolif spildes Den ytter
ligaste nöd råder i Peru och detta förklaras
vara till mycket stor del orsaken till att lugn
ej kan vinnas i landet
Tullhöjning i Uruguay Från Monte
video telegraferas att regeringen i båda kamrarne
framlagt förslag om höjning af tullen pä sprit
varor socker parfymer silke konserver och
tobak
Bismarcks staty i Berlin Den komité
som bildats för uppresande af en staty af furst
Bismarck i »rikshufvudsladen» bar nu samlat
ej mindre än 900 000 mark Kejsaren har till
frågats om platsen för statyn och berättas ha
svarat att den icke kan få uppställas på platsen
Unter den Linden hvilken är förbehållen statyer
öfver medlemmar af konungahuset
Årbetarebrist i Tyskland Från Posen
uppgifves att öfverpresidenten von Zedlitz lofvat
godsegarne i gränsdistrikten att de åter skola fä
anställa arbetare från Ryssland (ryska Polen
Den enorma utvandringen skall vara skulden
till att arbetskrafter saknas Berliner Tageblatt
yttrar att om uppgiften annars visar sig hvila
på faktisk grund har man i den åter en bryt
ning med den politik som följdes under mini
stern Puttkamer då omkring 40000 rysk-polska
arbetare hals öfver hufvud drefvos öfver gränsen
Telegram
iSenom Svenska telegrambyrån
Jernvägsstrejken i Skotland
Glasgoiv den 27 december Si
tuationen är något bättre Godstra
fiken har delvis kunnat upptagas
enär många lokomotivförare ocli el
dare återupptagit arbetet samt dess
utom nya krafter anskaffats Det
oaktadt uppgå ännu de strejkande till
9000 Borgarne i Edinburgh hafva
vidtagit åtgärder lör att bilägga tvi
stigheterna
*Newcastle den 27 december Gods
trafiken i Skotland är fortfarande i det
närmaste hämmad Persontrafiken är
något lifligare I dag afgöres sannolikt
huruvida strejken skall lortsättas eller
icke
Presidentskifte i Centralamerika
*Nicaragua den 27 december Sacaza
republiken Nicaraguas president har
öfverlemnat makten till Jgnacio Chauez
Presidentskiftet medför icke några för
ändringar i de politiska förhållandena
Från Italien utvisad transman
fiom den 20 december ftdningen
Rifornaa meddelar att prefekten i Pa
lermd befalt Grégoire som agiterat i
anarkistisk ri ^u ^g att lemna konunga
riket och uppgifva till ilV ^kep punkt af
gränsen han önskar bli förd
Söndringen mellan irländarne
Paris den 27 december Rappel med
delar att ett möte mellan parnelliter och
antiparnelliter skall ega rum om mån
dag samt att så väl Parnell som 0 'Biien
skall deltaga deri
Arbetslöshet i Wien
Wien den 26 december Åttio arbets
löse perlemorsvarfvare samlades i går
utanför inrikesministeriets byggnad
Bortvisade af polisen drogo de till polis
kammaren der 65 af dem anhöllos och
fingo sitta i häkte 24 timmar emedan
de öfverträdt förbudet att draga mass
vis genom gatorna I dag mottogos 2
af arbetarnes delegerade i inrikesmini
steriet
Franska armén
Paris den 27 december Enligt Figaro
har krigsministern befalt att vid mobili
sering skola officerare och hela manska
pet förses med antiseptiska förbands
medel
Franska statslånet
Paris den 27 december Dagen då
teckningen till det nya statslånet skall
taga sin början är ännu icke definitivt
bestämd
Det säges att finansministern vacklar
mellan valet af den 10 eller den 12
januari
Sannolikt börjar dock teckningen den
10 Dekretet hvarigenom emissions
kursen och öfriga lånevilkor bestämmas
utfärdas första dagarne i januari
Epidemi i Schleswig
Hadersleben den 27 december Här har
utbrutit en svårartad koppepidemi som
redan kräft flere offer
Preussiska ministären
Berlin den 27 december Enligt Post
skall kultusministern Gossler träda till
baka när den nya skollagen utfärdats
och öfvertaga platsen som öfverpresi
dent i Königsberg Hans efterträdare
uppgifves blifva nuvarande öfverpresi
denten i Königsberg geheimerådet d :r
Schlieckmann
Dödsfall
London den 27 december Enligt upp
gifter i flere tidningar har d :r Schlie
mann i går plötsligt aflidit i Neapel i
följd af en svulst å hjernan
Neapel den 27 december D :r Schlie
manus lik sk baisameras och derefter
öfverföras till Atén
Munchen den 27 december Allgemeine
Zeitung meddelar följande detaljer om
Schliemanns död Doktor Schliemann
hade uppehållit sig i Neapel omkring
8 dagar Han anträffades i går middag
liggande sanslös å en i Tofedogatan ut
mynnande tvärgata och fördes till det
hotell der han bodde Läkaren som
behandlade Schliemann för hans öron
sjukdom kom tillstädes och tillkallade
universitetsläraren professor von Schrön
hvilken genast förklarade sjukdomsfallet
vara lifsfarligt emedan till Schliemanns
gamla öronlidande kommit en hjern
abscess i förening med meningitis I
morse kl 3 ,30 afled Schliemann sedan
kort förut konsultation hållits af 8 läkare
hvilka på professor von Schröns förslag
beslutit att som enda möjliga räddnings
medel försöka trepanering af liufvud
skålen Operationen kom icke till ut
förande
Paris den 27 december Ordföranden
i Paris municipalråd Emile Richard har
aflidit
Tyskt dito fi8 —
Finkroas 70 —
Kandi 80 —
Råsocker 61 — å 62 —
Slrnp
Liverpool 32 — å 35 —
Amerikansk 29 — k Hl —
Fläsk amerikanskt 82 —
Linolja rå 58- —
» kokt 60 —
Rofolja rå 65 —
» raffinerad 68 —
Linfrökakor Stockholms tillverk
ning hela 13 60
D :o d :o krossade 13 75
Hfläsk amerikanskt 82 — pr 100 kilo
p
ofogen sta»dard white 19 —
rysk 16 50 pr 100 kilo
y
Tjära 13 50 å 14 kr per t :a vid Tjärhofvet
3alt Cagliari 2 35 S :t Ybes 2 20 Iviza 2 25
allt pr hektoliter från fartyg
p
5ill Norsk slosill 20 å 16 kr
° fete i 11 28 å 12 kr
Stenkol Engelska äng- 1 65 å 1 75 smides
1 65 å 1 75 etenkolsatybb 1 20 å 1 25
ålit pr hektoliter
S ^anmälsmarknaden
Dagens noturing
Svete nytt 14 75 å 15 75
å
y
Råq ny svensk 13 50 å 13 25 rysk 14 25
fl»eiemjöZ :jhärvarande qrarnegares 24 — å 24 50
jnetto inclusive säck
Rågmjöl härv qvarnegares 15 75 å 16 —
Korn 2-rad 11 50 6 rad 11 kr
tlatre ny nominelt 8 80 ä 8 :90 pr 100 kg
Ärter 13 h 14
Allt pr 100 kilo
Samtliga noteringar äro säljkurser
Brasiliens tulltaxa Till kommers
kollegium har de Förenade rikenas generalkon
sul i Rio de Janeiro insändt ett exemplar af
den nya brasilianska tulltaxan Enligt den sam
ma hafva tullsatserna för nästan alla import
varor undergått en mer eller mindre väsentlig
förhöjning hvilka — säger generalkonsuln —
dock i mindre mån drabba de från de förenade
rikena hit importerade bufvudartiklar såsom
jern trävaror och klippfisk
Metallnoteringar Amsterdam den 24
december Bancatenn 55
London den 24 december (Enskildt Koppar
Chilebarrer 52 £ 7 sh 6 d per kassa per 3
män 53 £ 2 sh 6 d Tenn Straits 91 £ 5
sh
— d per kassa per 3 mån 92 £ — sh
— d Bly spanskt 13 £ 2 sh 6 d Zink
vanliga märken 23 £ — sh
— d Qvicksilfver
9 £ — sh
— d
ÄÖarsrtidmng
Stockholms börs den 27 december
Officiella rexelkurser
i vista k g 3 mån
London 18 .18 — —
Hamburg 89 .30 89 .15
Berlin 89 .30
Paris 72
— 70 .30
Atastttrdwii 150 .65
Vexelmarknaden stilla vid srnå afjårer Till
gången på valutorna något rikligare vid efterfrågan
på långa vexlar hvartill köpkursen var resp
17 96 88 10 och 71 23 utan säljare Kubelkur
sen högre och voro trassenternas fordringar 211
lör korlsigtiga valutan
Varamarknaden
Dagens notering
gg
Kaffe pr 100 kilo
Bio ordinärt 174 —
medal 186 —
» prima 104 —
» tväUadt 202 —
Santos Qrdinärt 1—
medel 1Ö9 —
» prima 193 —
Costaricå 203 — å 215
Guatemala Salvador 202 — å 212 —
Pfijtprico
— å 220 —
Java
ä06 ~s k 2 (jQ —
SOCKer pr 100 kilo-
Stettiner och Potsdamer raffinad 74 —
Annan tysk raffinad 72 — å 73 —
Utländskt maskinhugget 72 —
{JjjlJHndskt kross 69 —
Smörmarknaden
Rapport af hrr CarlJ &Kriigor komp
Göteborg den 27 december 1890
Med mindre tillförsel och kall väderlek har
begäret trots helgen varit jemförelsevis godt
om ock de uppnådda priserna i allmänhet varit
låga
Vi hafva i dag betalat i fast räknina för först
klassigt smör 208—214 kr per 100 kilogram
nette här levereradt ochj för utsökt fint smör
ännu något mera
Engelska kreatursmarknaden
Newcastle den 23 december (Telegram från hr
Chr Christenson
Tillförseln i dag från södra Sverige bestod af
omkring 20 nötkreatur och 60 får
Tendensen var för nötkreatur och får oför
ändrad
Hela tillförseln från Skandinavien var af nöt
kreatur 100 och af får 500 st
Till södra England såldes i går ingenting
Hela tillförseln i marknaden i dag bestod af
1 000 nötkreatur och 2 500 får
Utsikterna för nästa marknad äro för både
nötkreatur och får oförändrade
Sjöfar tÄtKliiiiig
Till Stockholm ankomna rar tyg
Den 25 december Rurik (å Jakobson Libau
diverse Arla (å Friis Blyth kol (tilt Gustafs
berg Kattegat (å Hernlund Ystad korn
Från Stockholm atgångna fartyg
Den 24 december Solide (å Söderqvist
Åhus barlast Lincoln (å Trelleborg d o
Den 25 december Alice (å Pettersson Ryss
land barlast
fiajideläteiearam iräij anandet
CGenom Svenska teiesrambvrånO
NEW-YORK den 26 december Hvete rödt loco
1067« per december 104 /» per jan 103 /s per
maj 104 /»
Kaffe fattas
HAMUBBG den 27 december (Slutnotering kl
2 ,30 e m Kaffe good average Santos pr dec
80 pr mara 77 /« pr maj 76V pr sept 747
Tendens lugnt
LIVEliPOOL den 27 december Marknaden
stängd
NEW-YORK den 27 december Hvete rödt loco
106Vs per dec 104Vi ^per januari 1033 per
maj 1046 /»
Kaffe Rio n :o 7 low ordinary per januari
16 52 per mars 15 67
PARIS den 2 decejntiey 3-proc franska rfinlan
94
- 7 5-proc italienska räntan 94 3Q Lånet
ftf 1873 104 35
LONDON dm 27 december Consols 95 /i«
Silfver 47V»
Socker- och kaliemarknaden utan omsättning
Minnes !ästaa
från Götebergs Kexfabriks Aktiebo
lag finnes att tillgå i hvaije välsorte
rad Speceri- och Delikatosshandel
Anbefalles I
— Jag vet blott att han lemnat Bryanscourt svarade Gipsy
bedröfvad
De hada talat om det sorgliga ämnet i en hel timme det be
dröfliga som aldrig blef bättre huru mycket man än talade derom
Sibylle hade blifvit smugglad upp i tornrummet med en tät slöja
Bvept om ansigtet och ej ens tjeDstfolket brydde sig om dea tarfliga
qvinspersonen som var deruppe hos hennes nåd
Det var för dem båda ett pinBamt möte De talade litet om
fotna dagar hos onkel Ben när de voro barn men om framtiden
eom ju ej kan briDga Sibylle någon glädje talade de ej Blott en
gfiDg utropade Sibylle med bitter smärta i rösten med ett krossadt
hjertås ångestfulla ton
— Ack Gipsy Gipsy tänk på den framtid som väntar min
gosse ocb p den som ditt barn skall fål
Gipsy fick tårar i ögonen men dock kom i hennes ansigte en
ljusning af blyg ljuf lycka det sköna uttryck som kommer med
den gryende modersömhetens heliga tankar
— Sibylle I hviskade hon sakta knappt vågande nämna denna
Stora lycka och lutade sin rodnande kind mot systerns axel
Båda sutto långe så och den äldre systern talade lugnande och
uppmuntrande ord till den yngre liksom när hon fordom då onkel
Ben var alltför svår tröstade den mörkögda lilla yrhättan Gipsy
Aftonrodnadena strålar banade sig väg mellan murgrönsbladen
och lyste in på golfvet Sibylle steg upp för att gå såg sig om i
det vackra rummet och vände sig åter till systern
— Du är det alltsammans värd säde hon hjertligt som om
hon en sekund afundats systern hennes förmåner Och nu skall
jag säga dig hvad jag ämnar göra Det är för min gosses skull —
gälde det blott mig sjelf skulle jag ej bry mig om det Ser du
Gipsy jag blir mer och mer öfvertygad om att jag nog ändå är
hans lagliga hustru hvad han än må säga Sjelfva hans sätt att
neka detta gör att jag tror det Och jag mins ju att vi skrefvo
in oss i hotellboken som man och hustsu Derför ämnar jag ge
nomsöka hvareuda stad i Skotland tills jag finner hotellet Och
har jag rätt Bå skall jag bevisa min rätt för gossens skull Förr
eller senare måste jag finna det Jag kommer så väl ihåg hotellet
och folkets utseende ocb deras sä )t att tala — och jag vet — och
jag vet att hvad än kan hafva förändrat Pauls hjerta nog älskade
han mig då Han kunde icke bedraga mig då — jag tror snarare
»tt han gjort det sedan
Gipsy hörde på henne med ängilig min Hon kunde ej trösta
benne kunde e föreslå något
— Om jag blott vågade tala om det för Maurice I tänkte hon
i barnsligt förlitande pft hans klokhet Men Mauricb är hård ibland
och 1 vissa fall obeveklig och kanske han kunde falla på den tanken
att aldrig tillåta henne återsa sin stackars syster 1 Med en suck
uppgaf hon tanken på att meddela sig med honom
På en gång kom hon att tänka på en sak Sibylle var mycket
tarfligt klädd — hon var i små omständigheter medan Gipsy sjelf
var omgifven af allt som rikedom och kärlek kunde skänka Hon
ryckte upp sin börs Rodnande och tvekande drog hon upp två
tiopundsnoter
— Låt mig hjelpa dig litet älskade syster 1 bad hon Det
kostar mycket att resa och de här sedlarne fick jag af Maurice i
går — du tager dem ju Sibylle du gör ju det
— Ja svarade Sibylle med dof stämma för min gosses skull
När gullvifvorna blommade och laxfisket begynte fick fru Blake
en annan ljus idé Hon afsände med posten en artig inbjudning
till kapten Kerr att tillbringa ett par veckor på Rivers
»Vi hafva ju inga nöjen att bjuda på» skref bon på det
styf vaste modernaste monogrampapper »men jag vet att ni är road
af fiske och Algy säger att laxen nu kommit upp i rätt försvarlig
mängd och jag hoppas att ni gör oss den glädjen» etc etc
Kapten Kerr liksom många andra filosoferande personer var
ifrig fiskare och hade svårt att motstå utsigten till godt laxfiske
men hans första tanke var på den flicka han älskade och han
undrade litet vemodigt om det just skulle vara så klokt att mot
taga inbjudningen Men han gjorde det dock och efter en ordent
lig kampanj bland metrefvar och laxflugor bagaf han sig en vacker
morgon med allt sitt pick och pack på väg till Rivers glad och
lycklig vid tanken på att få återse Gladys
Flora Blake genomskådade strax sin mammas planer och små
log öfverlägset
— Jag önskar mamma lycka till det här försöket sade hon
hånleende Mamma kan dressera John Kerr att följa Gladys till
•ch ifrån Drumaneen ty der är hon ju ständigt nu fastän jag då
visst inte kan begripa hvad hon har för nöje af att sällskapa med
Maurice och hans hustru
— Nej det har du rätt uti svarade fru Blake Maurice
stackare var då alltid ett fårl
Hon tyckte visst icke att han var »ett får» på den tiden när
hon fiskade efter att få honom till mäg men nu låter det annorlunda
ty fru Blake skulle icke varit sig sjelf om hon underlåtit att gifva
Museer bibliotek m m
Nationalmuseet konst afdelning en söndag 1—3
tisdag och fredag 11—3 fritt onsdag torsdag
och lördag 11—3 50 öre — Historiska museet
och myntkabinettet fredag 12—2 söndag 1 — 3
fritt
Kläd- och lifrustkammaren (kungl slottet nord
östra flygeln söndag 1 — 3 och fredag 12—3
fritt tisdag 12—3 50 öre
Naturhistoriska riksmuseet zoologiska afdelnin
ningen (Drottninggatan 94 onsdag 12—2 och
söndag 1—3 fritt lördag 12—2 25 öre Andra
dagar och tider 1 krona
— Etnografiska sam
lingen (Holländaregatan 15 ingång från Vallin
gatan söndag 1—3 samt onsdag och lördag
12—2 25 öre (Kungsgatan 30 4 tr måndag
och torsdBg 12 — 2 25 öre
— Samlingen af
fossila växter (Holländaregatan 15 onsdag och
ördag 12—2 fritt
Statens historiska museum och k myntkabinettet
söndag 1 — 3 och fredag 12—2 fritt Andra
dagar 1 kr För forskare fritt alla dagar
F iskerimuseet (Mästersamuelsgatan 43 2 tr sök
nedagar 12—3 söndag 1—3 fritt
Artillerimuseet (Riddaregatan 24 öppet för all
mänheten oktober—maj söndagar och onsdagar
samt iuni—september onsdagar kl 1—2 .30 e
m för resande äfven å andra tider efter hos
tygmästaren vid artillerigården söckendagar kl
10 — 12 f m gjord anmälan
Geologiska museet (Mästersamuelsgatan 36 mån
dag och torsdag 1—3 fritt
Nordiska museet Allmog eafdelning en (Drottning
gatan 71 söndag 1—8 måndag tisdag torsdag
fredag 11—3 50 öre barn jch tjenstefolk 25
öre
— Afdelningen för de högre stånden och
norska afdelningen (Drottninggatan 77 79 med
ingång från sistnämnda hus 5 särskilda vånin
gar sönd 1—3 onsd och lörd 11—3 50 öre
Farmaceutipka atdelninqen rnarffiafdelningen
nyvunna saker m m (Drottninggatan 68 sön
dag 1—3 samt onsdag och lördag 11—3
Andra tider i alla afdelningarna dubbel afgift
Biljetter till alla afdelningarna 75 öre Års
kort gällande hela året 2 kronor
Framnäs å k Djurgården (afdelning af Nordiska
museet John Ericssons arbetsrum minnen
från det gamla Stockholm m m söndag 1—5
alla söknedagar 11-5 Inträde afgifi 25 öre
Andra tider dubbel afgift
Riddarholmskyrkan tisdag torsdag och
lördag
12—2 tisdag och torsdag 25 öre lördag fritt
öfriga dagar efter tillsägelse hos vaktmästaren
riksmarskalksembetet
Riddarhussalen (vid Riddarhustorget söknedagar
till 3 e m eftei tillsägelse hos vaktmästaren
Kungl biblioteket läsesalen och låneexpeditionen
10—3 Visningssalen 11—2
Läsesalongen (Beridarebansgatan 25 söknedagar
9 f m
—10 e m sön- och helgdag 2—10
20 öre 5 poletter 75 öre
Riksarkivet (Birger Jarls torg 4 söknedagar
10—7a3
Kammararkivet (Birger Jarls torg 13 söknedagar
10—3
Riksdagens bibliotek (Birger Jarls torg 5 B mån
dag onsdag och fredag 11 — 2
Läkaresällskapets bibliotek (Jakobsgatan 19 tis
dag torsdaj och lördag 12—1
Krigsarkivet (Kiddarholmen 10 sökned Vall—
Landtbruksakademiens bibliotek CMaster-Samuels
gatan 43 onsdag och lördag 12—2
Vetenskapsakademiens bibliotek (Drottninggatan
94 onsdag och lördag 12—2
Musikaliska akademiens bibliotek lördagar 10
—12
Statistiska centralbyråns bibliotek (Storkyrkobrin
ken 2 söknedagar 10—3
Tekniskahögskolansbibliotek (Drottninggatan95A
måndag och torsdag 12—2
Tekniska skolans bibliotek och museum (Mäster
Samuelsgatan 36 Biblioteket hålles öppet mån
dagar torsdagar och fredagar 7—9 e m lör
dagar 12 ,30—2 ,30 e m samt söndagar 9 ,30—
11 f m museet tisdagar 12—2 e m fritt
Patentbyråns bibliotek och förevisningsrum alla
helgfria dagar 11—3 samt helgfria onsdagar
och lördagar 7 — 9
Pedagogiska biblioteket (Regeringsgatan 79 och
81 tisdag onsdag torsdag och fredag 6—8 e m
Karolinska institutets anatomiska museum (Handt
verkaregatan 3 söndagar kl 1—3 e m fritt
Hygeniska museet (å Karolinska institutet ons
dagar kl 1—3 e m afgift 10 öre
Landtbruksakademiens auseum (Mäster-Samuels
gatan 36 söknedagar 12 —
'3
Föreningen för välgörenhetens ordnande Central
byrån Stora Nygatan 36 2 tr- sökendagar 9
— 4 för hielpsökande 9 — 11 f m
Handarbetets vänner (Brunkebergstorg 15 sök
nedagar kl 10—4
Observatorium (vid slutet af Drottninggatan till
gängligt efter Öfverenskommelse med veten
skapsakademiens astronom
Föreningen för frivillig vård af särade och sjuke
i fält (Handtvsrkar-egatan 25 Samlingen af
sjukvårdsmateriel är tillgänglig efter anmälan
Fredrika-Bremer-förbunflets byrå kl 11—4
Helsovårdsanstalte m g
Sabbatahe ?g8 sjukhus mottagningstider förqvin
nosjukdornar kl 7»10—10 för utvärtes sjukdo
mar kl 10—11 och för invärtes sjukdomar k
11-12 f m
Maria och Kat (iri5§ Sjukhus
mottagningstid kl
9—H f- ifl-
Sophiahemmet Valhallavägen emottager sjuka
utsänder privatsköterskor och uppfostrar sjuk
sköterskor Föreståndarinnan träifas söknedagar
kl 12—2 e m
Polikliniken för tandsjukdomar (5 Klara Norra
Kyrkogata kl 8—9 f np» (Störa Nygatan 36
— 3 Q- Eft-
Poliklinik rör nervsjukdomar (Kungsgatan 30
tisd *g och fredag kl 9—10
In8titutet för blinda (Nybrogatan 37 alla daga
efter anmälan hos institutets direktör
Institutet för döfstumma (Manilla å Djurgården
torsdag 10—1
Allmänna skyddsföreningens byrå (Drottningga
tan 08 mottager gåfvor till fattige söckendagar
l112
kl 11-2
Vaccinationen
försiggår tills vidare på följande
tider och
ställen för i
Staben iuom broarna i huset n .o 6 Myn
gatan (2 stadsläkarens lokal måndagar kl 4 e m
Kungsholmen i huset n ;o 8 Pilgatan tisdagar
kl 4 e m
Klara och Molf Fredriks församlingar i
huset n :o 30 Kungsgatan (polikliniken tisdagar
och fredagar kl 4 c m
Jakobs Johannes och Q§temalius försam
lingar i huset e :o 18 Biblioteksgatan onsdagar
»ch torsdagar kl 12 midd
Katarina och Maria församlingar i huset n :o
7 Folkungagatan onsdagar och fredagar kl 5 e m
färiamllnsamaa bokförråd
hållas öppna för boklån på följande tider
Storkyrkoförsamlingens folkskolas (22 Svartman-
gatan 1 tr onsdagar och lördagar kl 1—2
lakobs och Johannis församlings &8 B Malm
skilnadsgatan onsdagar ooh lördagar kl 1—2
Klara församlings (33 Gamla Kungsholmsbroga
tan 1 tr upp onsdagar och lördagar kl 1— 2
Adolf Fredriks församlings (4 Saltmätaregatan
hvarje onsdag och tisdag kl 1—2
Maria församlings folkskolas (28 Timmermansgav
t <ui lördagar kl 3
Kungsholms församlings (17 Handtverkaregatan
måndagar och torsdagar kl 1—2
OBS Ändringar rättelser eller tiUSlgg
i ofvanstående nilnneslista torde af
vederbörande benäget meddelas tid
ningens redaktion
Möbler
af valnöt mahogny päronträ ek och uru
i rikhaltigt laaer
Trähusbyggnader
Byggnadssnickeri Mek Manglar m m
Illustrerade priskurantet sändas på begäran
CARL FREDRIKSSONS
T räförädlings-Aktiebolag
kifbik
g
(Katrineholms snickerifabrik
KATRINEHOLM
Att ovilkorligen läsas af alla
Stockholms Nyheter Sveriges billigaste och mest spridda dagliga tidning
anmäler härmed sin 5 :te årgång
Stockholms Nyheter är nu så väl känd öfver hela Sverige alt några löften
och försäkringar beträffande dess innehåll torde vara onödiga
Prenumerationspris för hela år 1891
Kndast Tre Itronor
Utkommer hvarje dag sålunda till ett pris af
Endast Ett öre om dagen
medföljer till alla prenumeran
ter i landsorten den mycket om
tyckta
Praktiska Uppslagsboken
som är till stor nytta för en och
hvar och hvars boklådspris an
nars är 2 kronor
af Göteborgs Kexfabriks berömda tillverkningar
tillhandahållas af Stockholms
^och öfriga städers i landet förnämste Speceri
och Delikatesshandlare
Norrköpings Bomulls-Väfyeri-Äktie-Bolags
Blekta Färgade
och Oblekta
Väfnader
försäljas i minut hos hvarje välsorterad väf
nadshandlare och i parti från lager i
Stockholm hos P A Collijn
Norrköpings Bomulls-YäfYeri-Åktie-Bolag
Hvarje
'Jordbrukare aller Mejerist
bör prenumerera på
af Wilh Flach i Linköping
utgifna veckotidskriften
iLandtmaimen
Ofta illustrerad
Organ för Svenska Mejeri
konsulentföreningren
k Har under äret innehållit iooitals upp-
satser af framstående fackmän o
praktiska jordbrukare
Pris på posten
4 50
Bokannonser
I hvarje bokhandel
Predikningar
öfver andra årgången af
De nya
Högmessotexterna
Bernh Ag Kjellmark
Kyrkoherde Fil D :r
2 delar Pris 7 kr
De som ioke stå i förbindelse med bok
handel kunna mot efterkraf men fraktfritt erli &lla
dessa predikningar ge "om Carl E Hygrellä
Bokhandel Kristinehamn
TIS salu
Nyårs-kort
Största sortiment billigaste priser
g
Visitkort emottagas beställningar å från 65 öre
100 st
Almanaekor och Mantalsförteckningar säljas i
Ebba Engquists Lånbibliotek
17 Hornsgatan 17
Ja E ERBKStlNS
iak Verkstads Aktiebolag
Vdff
(Gas- och VattenJedningsaffär
Folkungagatan nr 24 — Telefon 37 77
Rekommendorar sig till utförande af
Qas-9 Tatten- Kloak- och Värmeledning
arhot &a ooh i vi oärekildt flista allmänhe
tens uppmärksamhet vid
vftra patoaterade Badapparater och Tv &ttbor
samt öfriga
förbättrade Apparater Armaturer etc
Hufvuakontor .t ?Aii *ungayatan 1U
Telefon 35 60—675
Representeras i denna brasohe af £ M
Sjöholm hvars onakilil» telefon är 37 86
Reinh F Cleve
32 Stora Nygatan 32
innehafver lager af
Spegelglas
Belgiskt Fönsterglas
Råglas Kulörta Etsade glas
Verkställer ornamentslipningar å glas
Allt till billigaste priser
tillverkningar af
valsad smidd oeli manufak
turerad Bessemer såsom
Borrstäl
F jeder stål
S
j
Hjul- och Slädskoning
Spett
Sten- och Grufredskap m m
försäljas till dagens lägsta pris från lager a
John Bernström C :o
Stock .l3 .olm
Önskas köpa
Begagnade Herrkläder
g
köpes kontant Adress begäras pr telef 9 86 elier
i biljett till Leufstedts bod Malmskllnadsnf 5
Diverse
Inackordering
bilddblfilj
g
Uti en bildad barnlös familj erbjudes tillfälle
till inackordering — Treflig mattbelagd dublett
Engelska ooh tyska språken talas Nr 22 Jakobi
bergsgatan 2 tr upp
Specialist EdeUng Hobro Danmark garan
terar ögonblicklig hjelp för dem som lida af slem
astma och svårigheter vid andhemtningen medolst
inhalationsmotoden Sändes portofritt med
bruksanvisning mot 3 Kr pr Efterkraf
At gamla och ungalnäiT
rekommenderas på dot ifrigaste den prisbelönta
nyligen
i ny tillökad upplaga utkomna skriften
af medicinalrådet d :r Muller rörande
rubbningar i nerv- och
sexualsystemet
äfvensom det sammas radikala botando
Pris in cl insändande i kuvert 1 kr i fri
märken
Eduard Bendt Braunschweig
^Oo *fcolm8
ANNONSBYRÅ
DROTTNINGGATAN 88
(rtoutndiiu alg Ull lafBraaAe af umomMMr
t alls Sv«clff *a iutl utl &mdak» Udalsfiut
till l«u >gu uioiiiilin
Jei *nvägarne
Bantågens ankomst- och afgångstider
Stockholms Centralstation
fr &n ocb med den 1 oktober 1890
Afgående tåg
gg
Godståg till Opsala kl 5 ,0 f ni
Godståg Hallsberg 5 ,50 •
Blandadt £ 6 ,26
Persontåg Elmhult Jönköping Mo
tala Örebro Götehi«rg och
Charlottenberg 7 25
Blandadt |» Vårtan 7 ,45 »
Snälltåg » Örebro Kärrgrufvan och
Sala {via Tillberga 8 ,0 •
Blandadtj » Örebro och Sala (via Till
berga 8 ,30
Persontåg » Opsala Sala Storvik Sö
derhamn och Bollnäs 8 ,45 •
Persontåg • Sundbyberg 8 50
Snälltäg » Upsala (Sala Storvik Sö
derhamn oeh Bollnäs • 10 ,0
Godståg » Krylbö 10 ,35
Blandadt • Riddersvik .» » 10 ,52
Persontåg • Sundbyberg 11 ,26 «
Godståg • Värtan
Blandadt » Norrköping Linköping
Örebro och Laxå 12 ,25 e m
Persontåg « Sundbyberg 1 ,15
Blandadt » Gnesta 2 ,50
Blandadt » Upsala » 8 ,0
Blandadt » Värtan 3 ,20 »
Persontåg » Sundbyberg 3 ,40 »
Blandadt » Södertelge » 40
Blandadt • Enköping 5 ,0
Blandadt • Upsala (Geflo och Krylbo • 5 ,15 »
Persontåg • Sundbyberg (afgår från
i ^orra station 6 30
Snälltåg • Norrköping Linköping
Jönköping och Malmö » 6 ,30
Blandadt » Upsala 7 20 •
Snälltåg • Örebro Göteborg och
Kristiania 7 ,3
Blandadt !• Värtan 8 ,0 •
Persontåg • Sundbyberg
Persontåar • Sundbyberg • 11 ,0
Ankommande tåg
Blandadt från Värtan kl 7 ,15 m
Persontåg • Sundbyberg » 7 ,16 »
Godståg Upsala 7 ,40 «
Blandadt Enköping » 7 ,50 »
Blandadt » Gnosta » 7 50 »
Snälltåg « Malmö Jönköping Linkö
ping och Norrköping .» ,10 »
Snälltåg 1» Göteborg Kristiania och
Örebro 9 ,5
Godståg • Värtan • a ,8 •
Blandadt Upsala • 9 ,25
Persontåg • Sundbyberg 9 ,30
Blandadt • Riddersvik (ankommer till
|Norra station • 9 ,5a
Blandadt » Krylbo oeh (Gefle Upsala » 1 .1 ,25
Persontåg « Sundbyberg 1 ,1 e m
Blandadt » Värtan » 1 ,25
»
Blandadt » (Katrineholm Södertelge 1 ,35
Persontåg • Sundbyberg 2 ,0 •
Blandadt » Riddersvik (ankommer till
|Norra stattt» 2 29
Snälltåg 1» Örebro Kärrgrufvan och
Sala (via Tillberga 3 ,16 •
Godståg » Krylbo 3 ,55 »
ftaäiltAg » (Bollnäs Söderhamn Stor
vik Sala Upnala
» 4 ,25 J »
Blandadt » Töreboda Laxå Örebro
[MtlLikih
[Motala Linköping och
Norrköping » 4 ,40 »
Sdbb540
pg
Persontåg 1
» Sundbyberg • 5 ,40
Perion tåg » Bollnäs Söderhamn Stor
vik Sala och Upsala » 5 ,55
Blandadt • Vårtan • 6 ,35
Persontåg » Sundbyhera (ankommer till
Iftorva station 7 ,16 »
Godståg Hallsbeig » 8 ,10
Pomontåg » Sundbyberg • 9 ,16
Blandadt • Upsala 9 ,50
Persontåg » Elmhult Jönköping Mo
Itala Göteborg Charlot
(tenberg oeh Örebro io ,o
Blandadt » Örebro oeh Sala (via Till
berga 10 ,10 «
Stockholms östra station
Stockholm—llimbo (och Lenna—Norr
telge jernväg
från och med den 1 oktober 1890
Afgående t &g
gn
Godståg till Rimbo Knutby kl 8 ,0 f m
Blandadt Rimbo Norrtelge • 11 30
Bldtbt till
g
Blandadt » Rimbo Knutby samt till
(kd
y
Norrtelge (söckendagar 4 ,15 0 m
å
Ankommanda tåg
g
Godståg fr &n Rimbo kl 7 ,48 f m
Persontåg • Norrtelge (söckendagar
Knutby Rimbo 9 ,41 •
Gtodståg » Norrtelge Knutby Rimbo • 6 ,8 e m